diff -pruN 2.12.0-1/.gitlab-ci.yml 2.12.1-1/.gitlab-ci.yml
--- 2.12.0-1/.gitlab-ci.yml	2025-04-24 23:04:41.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/.gitlab-ci.yml	2025-08-14 23:00:33.000000000 +0000
@@ -63,25 +63,25 @@ include:
 
 craft_appimage_qt6_x86_64:
   rules:
-    - if: '$CI_COMMIT_REF_NAME == "master"'
+    - if: '$CI_COMMIT_REF_NAME == "release/2.12"'
       when: manual
       allow_failure: true
 
 craft_windows_qt6_x86_64:
   rules:
-    - if: '$CI_COMMIT_REF_NAME == "master"'
+    - if: '$CI_COMMIT_REF_NAME == "release/2.12"'
       when: manual
       allow_failure: true
 
 craft_macos_qt6_x86_64:
   rules:
-    - if: '$CI_COMMIT_REF_NAME == "master"'
+    - if: '$CI_COMMIT_REF_NAME == "release/2.12"'
       when: manual
       allow_failure: true
 
 craft_macos_qt6_arm64:
   rules:
-    - if: '$CI_COMMIT_REF_NAME == "master"'
+    - if: '$CI_COMMIT_REF_NAME == "release/2.12"'
       when: manual
       allow_failure: true
 
diff -pruN 2.12.0-1/CMakeLists.txt 2.12.1-1/CMakeLists.txt
--- 2.12.0-1/CMakeLists.txt	2025-04-24 23:04:41.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/CMakeLists.txt	2025-08-14 23:00:33.000000000 +0000
@@ -705,7 +705,10 @@ else()
 endif()
 
 # Qt Advanced Docking System (required) #####################
-find_package(qt${QT_VERSION_MAJOR}advanceddocking CONFIG QUIET)
+find_package(qt${QT_VERSION_MAJOR}advanceddocking CONFIG QUIET NAMES qt${QT_VERSION_MAJOR}advanceddocking qtadvanceddocking-qt${QT_VERSION_MAJOR})
+if(qt${QT_VERSION_MAJOR}advanceddocking_FOUND AND NOT TARGET ads::qt${QT_VERSION_MAJOR}advanceddocking)
+    add_library(ads::qt${QT_VERSION_MAJOR}advanceddocking ALIAS ads::qtadvanceddocking-qt${QT_VERSION_MAJOR})
+endif()
 if(NOT qt${QT_VERSION_MAJOR}advanceddocking_FOUND)
     option(LOCAL_QT_ADVANCED_DOCK_DOWNLOAD "Use local build of qt advanced dock downloaded directly from the git repository" OFF)
     option(LOCAL_QT_ADVANCED_DOCK_COPY "Use local build of qt advanced dock copied into the Qt-Advanced-Docking-System subfolder" ON)
diff -pruN 2.12.0-1/ChangeLog 2.12.1-1/ChangeLog
--- 2.12.0-1/ChangeLog	2025-04-24 23:04:41.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/ChangeLog	2025-08-14 23:00:33.000000000 +0000
@@ -1,4 +1,35 @@
------2.12.0 (25.04.2025) -----
+-----2.12.1 (2025-08-15) -----
+Bug fixes:
+	* Fix using default font for axis title
+	* Fix build with system QXlsx (!693)
+	* Fix build with system qads 4.4 (!694)
+	* Crash on import when no projects opened (BUG 503800)
+	* Save rotation of axis title seperately for x and y axis
+	* Fix disappearing axis ticks (#1146)
+	* Don't crash when creating the data spreadsheet for analysis curves (BUG 504662)
+	* Fix crash when aspect is added and all docks in content area are hidden (BUG 504794, 502043)
+	* Fix crash when column or row was added to spreadsheet from toolbar and no column or row was selected (BUG 504839)
+	* Fix issue when the statistics spreadsheet was not shown if the spreadsheet was a child of workbook
+	* Fix issue which caused the context menu of an aspect to not be shown after being reparented
+	* Fix the issue with the load of projects with the data extractor where the extracted point were duplicated
+	* Use different colors for the different curves in the data extractor, similar to how it's done in the plot area
+	* Fix the handling of axis points in the data extractor after they were deleted and recreated again
+	* Handle Windows logical font "MS Shell Dlg 2"
+	* Fix crash when deleting a livedata source with missing source file
+	* Parser: Remove not required function and reuse function instead of copying (BUG 506925)
+	* Fix the export of spreadsheets to SQLite, wrong format was selected internally in the export dialog
+	* Fix the export to SQLite of text values in the spreadsheet containing single quotes
+	* Fix FITS import and export issues
+	* Don't show any error messages and NaN values in the process behavior chart if no column or an empty column was selected
+	* Remove unwanted entries on the undo stack that were created when modifying properties of the process behavior and run charts
+	* Improve the quality of the fit model preview in the properties explorer and formula view in the random values dialog on hidpi screens
+	* Fix save/load of the background color for the center value label in the process behavior chart
+
+Improvements:
+	* Better handling of the tab-order to switch between the widgets in the properties explorer
+	* Added Shift+Enter shortcut in the properties explorer to recalculate the results of formula and analysis curves
+
+-----2.12.0 (2025-04-25) -----
 New features:
 	* [general]
 		* Detail info view mode in the Color Maps Browser
@@ -74,7 +105,7 @@ Internal:
 	* make QtSvg optional
 
 
------2.11.1 (16.07.2024) -----
+-----2.11.1 (2024-07-16) -----
 Bug fixes:
 	* Improve ODS support (selected platforms only)
 	* Fixed the initial positioninig of the docks, should be put besides each other and not below
@@ -84,7 +115,7 @@ Bug fixes:
 	* Fixed copy&paste and duplication of the matrix
 
 
------2.11.0 (09.07.2024) -----
+-----2.11.0 (2024-07-09) -----
 New features:
 	* [general]
 		* New application theme "Dracula"
@@ -176,7 +207,7 @@ Internal:
 	* Log skipped tests
 
 
------2.10.1 (12.07.2023) -----
+-----2.10.1 (2023-07-12) -----
 Bug fixes:
 	* Support markdown library discount version 3
 	* Improve Vector BLF dependency (git download must be enabled if needed)
@@ -202,7 +233,7 @@ Bug fixes:
 	* Initialize the parameters for the baseline subtraction with reasonable values on first startup and better apperance of the preview plot (Issues #594)
 
 
------2.10.0 (21.03.2023) -----
+-----2.10.0 (2023-03-21) -----
 New features:
 	* [worksheet]
 		* Bar plots
@@ -271,7 +302,7 @@ Bug fixes:
 	* [i18n] fix switch language option
 
 
------2.9.0 (03.05.2022) -----
+-----2.9.0 (2022-05-03) -----
 	* [general]
 		* Allow to copy&paste and to duplicate single objects in the project explorer
 		* Allow to change the order of objects in the project explorer (move up and down)
@@ -340,7 +371,7 @@ Bug fixes:
 	* Interpolation: avoid crash when x data contains invalid data points or is not strictly increasing
 	* HDF5: Fix reading attribute strings and better handle strings in compound data
 
------2.8.2 (01.04.2021) -----
+-----2.8.2 (2021-04-01) -----
 Bug fixes:
 	* [CAS]
 		* Fixed the regression introduced after the python2 backend was deprecated in Cantor
@@ -377,7 +408,7 @@ Bug fixes:
 	* BUG 431535 - Save/Load value format
 	* BUG 432291 - Show the relevant parts of the drop lines also when the data points are outside of the plot range
 
------2.8.1 (13.11.2020) -----
+-----2.8.1 (2020-11-13) -----
 	* [worksheet] allow to change the background color for axis labels (default: transparent)
 	* [worksheet] allow to copy the plot cursor cordinates
 	* [spreadsheet] better auto-detection of datetime format for values pasted in the spreadsheet
@@ -401,7 +432,7 @@ Bug fixes:
 		* Use application number locale
 		* insert predefined functions with correct number of arguments
 
------2.8 (16.09.2020) -----
+-----2.8 (2020-09-16) -----
 	* Improved DateTime data support
 	* Show the size of the members in the JSON file in the import file dialog
 	* [worksheet] In the Export Worksheet Dialog allow to export to the clipboard
@@ -433,7 +464,7 @@ Bug fixes:
 	* Fix Cantor support and Unicode characters on Windows
 	* Fix evaluating fit residuals
 
------2.7 (24.10.2019)-----
+-----2.7 (2019-10-24)-----
 New features:
 	* Allow to move objects (drag&drop) to different folders in the project explorer
 	* [spreadsheet] allow to insert multiple rows and columns in one step
@@ -473,7 +504,7 @@ Bug fixes:
 	* [nsl] fix memory leak in line simplification (Douglas Peuker variant)
 	* [nsl] fix bug in calculating Bessel polynomials on Windows (used in Bessel filter)
 
------2.6 (19.04.2019)-----
+-----2.6 (2019-04-19)-----
 New features:
 	* Histogram
 	* Import from MQTT sources
@@ -506,7 +537,7 @@ Bug fixes:
 	* [import] fix preview update and add missing close of netcdf files
 	* Don't crash when a scaling factor equal to zero was set for axis
 
------2.5 (21.06.2018)-----
+-----2.5 (2018-06-21)-----
 New features:
 	* Support for reading and plotting of live-data
 	* Improved data fitting
@@ -562,7 +593,7 @@ Bug fixes:
 	* Correctly save and restore masked cells
 	* Don't crash if the rc-file was not found during the startup
 
------2.4 (09.04.2017)-----
+-----2.4 (2017-04-09)-----
 New features:
 	* Support themes for plots
 	* Import and editing of FITS data files
@@ -592,7 +623,7 @@ Bug fixes:
 	* Constants are now available with full accuracy
 	* Windows: Import of files and open recent files fixed
 
------2.3 (23.07.2016)-----
+-----2.3 (2016-07-23)-----
 New features:
 	* Integration of Cantor - Support for different open-source computer algebra systems
 	* Statistics on spreadsheets and matrices
@@ -616,7 +647,7 @@ Bug fixes:
 	* Save and restore custom column widths in the spreadsheet
 	* Fixed sporadic crashes during project close
 
------2.2 (29.03.2016)-----
+-----2.2 (2016-03-29)-----
 New features:
 	* Datapicker - tool for extracting curves and data points from imported images
 	* Custom point on the plot with user-defined position and appearance
@@ -635,7 +666,7 @@ Bug fixes:
 	* Fixed some bugs in painting of the selection band on the worksheet
 	* Allow to open gz- and bz2-compressed LabPlot project files on the command line interface
 
------2.1 (25.10.2015)-----
+-----2.1 (2015-10-25)-----
 New features:
 	* New Matrix view for handling matrix data.
 	* Workbook - a new container for grouping several objects of type Spreadsheet and/or Matrix.
@@ -656,7 +687,7 @@ Performance improvements:
 Bug fixes:
 	* Fixed wrong behaviour when doing "zoom&select" in a plot and then deselecting the plot - it was not possible anymore to select the plot again on the worksheet.
 
------2.0.2 (15.03.2015)-----
+-----2.0.2 (2015-03-15)-----
 New features:
 	* Plot 2D-curves defined by mathematical equations in cartesian and polar coordinates or via a parametric equation.
 	* Linear and non-linear regression analysis. Several predefined fit-models are provided. User-defined models are also possible.
@@ -683,12 +714,12 @@ Bug fixes:
 	* BUG: 330774 - fixed wrong positioning of axis on orientation changes.
 	* Update main window title when project name is changed
 
------2.0.1 (01.03.2014)-----
+-----2.0.1 (2014-03-01)-----
 Bug fix release. Solved issues:
 	* Fixed wrong scaling of legend's text labels in pdf-export
 	* Fixed memory corruption in CartesianPlotDock that can lead to crashes
 
------2.0.0 (19.01.2014)-----
+-----2.0.0 (2014-01-19)-----
 First stable release of LabPlot2. LabPlot2 is a complete rewrite of LabPlot1 and lacks in this release a lot of features available in the predecessor. On the other hand, the GUI and the usability is more superior as compared to LabPlot1 and there are several new features that were not available in LabPlot1.
 
 Brief summary of features and capabilities of LabPlot2 implemented in the first release:
@@ -708,4 +739,4 @@ Brief summary of features and capabiliti
 	* legend for xy-plots
 	* a lot of properties of the worksheet elements can be edited in a very easy way in the corresponding dock widgets
 	* plots on the worksheet can be put into a horizontal, vertical or grid layouts
-	* export of worksheet (entire worksheet or current seleciton) to pdf, eps, png and svg
+	* export of worksheet (entire worksheet or current selection) to pdf, eps, png and svg
diff -pruN 2.12.0-1/debian/changelog 2.12.1-1/debian/changelog
--- 2.12.0-1/debian/changelog	2025-04-26 12:53:33.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/debian/changelog	2025-08-25 18:12:49.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,10 @@
+labplot (2.12.1-1) unstable; urgency=medium
+
+  * New upstream release.
+  * Update install files.
+
+ -- Pino Toscano <pino@debian.org>  Mon, 25 Aug 2025 20:12:49 +0200
+
 labplot (2.12.0-1) unstable; urgency=medium
 
   * New upstream release.
diff -pruN 2.12.0-1/debian/labplot-data.install 2.12.1-1/debian/labplot-data.install
--- 2.12.0-1/debian/labplot-data.install	2025-04-26 10:06:47.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/debian/labplot-data.install	2025-08-24 12:56:09.000000000 +0000
@@ -2,6 +2,5 @@ usr/share/doc/HTML/*/labplot/
 usr/share/icons/hicolor/
 usr/share/labplot/
 usr/share/locale/*/LC_MESSAGES/labplot.mo
-usr/share/man/*/man1/labplot.1
 usr/share/man/man1/labplot.1
 usr/share/mime/packages/labplot.xml
diff -pruN 2.12.0-1/org.kde.labplot.appdata.xml 2.12.1-1/org.kde.labplot.appdata.xml
--- 2.12.0-1/org.kde.labplot.appdata.xml	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/org.kde.labplot.appdata.xml	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -1,75 +1,51 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <component type="desktop">
-  <id>org.kde.labplot.desktop</id>
+  <id>org.kde.labplot</id>
+  <replaces>
+    <id>org.kde.labplot2</id>
+  </replaces>
   <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
   <project_license>GPL-2.0+</project_license>
   <developer_name translate="no">KDE</developer_name>
   <launchable type="desktop-id">org.kde.labplot.desktop</launchable>
   <name>LabPlot</name>
   <name xml:lang="ar">معمل الرسم</name>
-  <name xml:lang="bs">LabPlot</name>
   <name xml:lang="ca">LabPlot</name>
   <name xml:lang="ca-valencia">LabPlot</name>
   <name xml:lang="cs">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="da">LabPlot</name>
   <name xml:lang="de">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="el">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="en-GB">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="eo">LabPlot</name>
   <name xml:lang="es">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="et">LabPlot</name>
   <name xml:lang="eu">LabPlot</name>
   <name xml:lang="fi">LabPlot</name>
   <name xml:lang="fr">LabPlot</name>
   <name xml:lang="gl">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="hi">लैबप्लॉट</name>
-  <name xml:lang="ia">LabPlot</name>
   <name xml:lang="id">LabPlot</name>
   <name xml:lang="it">LabPlot</name>
   <name xml:lang="ka">LabPlot</name>
   <name xml:lang="nl">LabPlot</name>
   <name xml:lang="nn">LabPlot</name>
   <name xml:lang="pl">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="pt">LabPlot</name>
   <name xml:lang="pt-BR">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="ru">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="sa">लैबप्लॉट</name>
-  <name xml:lang="sk">LabPlot</name>
   <name xml:lang="sl">LabPlot</name>
   <name xml:lang="sv">Labplot</name>
-  <name xml:lang="tr">LabPlot</name>
   <name xml:lang="uk">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="x-test">xxLabPlotxx</name>
   <name xml:lang="zh-CN">LabPlot</name>
-  <name xml:lang="zh-TW">LabPlot</name>
-  <summary>Interactive Data Visualization and Analysis</summary>
-  <summary xml:lang="ar">تصور وتحليل البيانات التفاعلي</summary>
-  <summary xml:lang="ca">Visualització i anàlisi interactiva de dades</summary>
-  <summary xml:lang="ca-valencia">Visualització i anàlisi interactiva de dades</summary>
-  <summary xml:lang="de">Interaktive Datenvisualisierung und -analyse</summary>
-  <summary xml:lang="en-GB">Interactive Data Visualisation and Analysis</summary>
-  <summary xml:lang="eo">Interaga Datuma Bildigo kaj Analizo</summary>
-  <summary xml:lang="es">Visualización y análisis de datos interactivo</summary>
-  <summary xml:lang="eu">Datuen irudikatze eta analisi elkarreragilea</summary>
-  <summary xml:lang="fi">Vuorovaikutteinen tiedon visualisointi ja analyysi</summary>
-  <summary xml:lang="fr">Analyse et affichage interactif de données</summary>
-  <summary xml:lang="gl">Visualización e análise interactiva de datos</summary>
-  <summary xml:lang="hi">इंटरैक्टिव डेटा विज़ुअलाइज़ेशन और विश्लेषण</summary>
-  <summary xml:lang="ia">Visualisation e Analyse de Datos Interactive</summary>
-  <summary xml:lang="id">Visualisasi dan Analisis Data Interaktif</summary>
-  <summary xml:lang="it">Analisi e visualizzazione dei dati interattiva</summary>
-  <summary xml:lang="ka">მონაცემების ვიზუალიზაცია და ანალიზი</summary>
-  <summary xml:lang="nl">Interactieve Datavisualisatie en analyse</summary>
-  <summary xml:lang="pl">Interaktywne obrazowanie i analiza danych</summary>
-  <summary xml:lang="pt">Visualização e Análise Interactivas de Dados</summary>
-  <summary xml:lang="pt-BR">Visualização e análise de dados interativa</summary>
-  <summary xml:lang="ru">Интерактивная визуализация и анализ данных</summary>
-  <summary xml:lang="sa">अन्तरक्रियाशील आँकडा दृश्यीकरण एवं विश्लेषण</summary>
-  <summary xml:lang="sl">Interaktivna vizualizacija in analiza podatkov</summary>
-  <summary xml:lang="sv">Interaktiv datavisualisering och analys</summary>
-  <summary xml:lang="tr">Etkileşimli Veri Görselleştirme ve Çözümleme</summary>
-  <summary xml:lang="uk">Інтерактивна візуалізація та аналіз даних</summary>
-  <summary xml:lang="x-test">xxInteractive Data Visualization and Analysisxx</summary>
+  <summary>Visualize and analyze data</summary>
+  <summary xml:lang="ca">Visualitza i analitza dades</summary>
+  <summary xml:lang="ca-valencia">Visualitza i analitza les dades</summary>
+  <summary xml:lang="de">Daten visualisieren and analysieren</summary>
+  <summary xml:lang="es">Visualizar y analizar datos</summary>
+  <summary xml:lang="eu">Datuak irudikatu eta analizatu</summary>
+  <summary xml:lang="fr">Analyser et afficher des données</summary>
+  <summary xml:lang="gl">Ver e analizar datos</summary>
+  <summary xml:lang="it">Visualizza e analizza i dati</summary>
+  <summary xml:lang="nl">Gegevens visualiseren en analyseren</summary>
+  <summary xml:lang="pt-BR">Visualize e analise dados</summary>
+  <summary xml:lang="sl">Vizualizira in analizira podatke</summary>
+  <summary xml:lang="sv">Åskådliggör och analysera data</summary>
+  <summary xml:lang="tr">Veri görselleyin ve çözümleyin</summary>
+  <summary xml:lang="uk">Візуалізація та аналіз даних</summary>
+  <summary xml:lang="zh-CN">可视化和分析数据</summary>
   <description>
     <p>
       LabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualization and Analysis software accessible to everyone.
@@ -78,68 +54,50 @@
     <p xml:lang="ca">El LabPlot és un programari de visualització i anàlisi de dades LLIURE, de codi obert i multiplataforma, accessible a tothom.</p>
     <p xml:lang="ca-valencia">LabPlot és un programari de visualització i anàlisi de dades LLIURE, de codi obert i multiplataforma, accessible a tothom.</p>
     <p xml:lang="de">LabPlot ist ein FREIE, Open Source und plattformübergreifende Software zur Datenvisualisierung und -analyse, die für jeden verfügbar ist.</p>
-    <p xml:lang="en-GB">LabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualisation and Analysis software accessible to everyone.</p>
-    <p xml:lang="eo">LabPlot estas SENPAGA, malfermfonta kaj plurplatforma programaro pri Vidigo kaj Analizo de Datumoj alirebla por ĉiuj.</p>
     <p xml:lang="es">LabPlot es un software de visualización y análisis de datos LIBRE, de código abierto y multiplataforma, al que todo el mundo puede acceder.</p>
-    <p xml:lang="eu">LabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualization and Analysis software accessible to everyone.</p>
+    <p xml:lang="eu">LabPlot, guztiontzako erabilgarri dagoen datuak irudikatzeko eta analizatzeko software ASKE, sorburu irekiko eta plataforma-anitzeko bat da.</p>
     <p xml:lang="fi">LabPlot on VAPAA, kaikkien käytettävissä oleva, avointa lähdekoodia ja monialustainen tiedon visualisointi- ja analyysiohjelma.</p>
     <p xml:lang="fr">LabPlot est un logiciel d'affichage et d'analyse de données, libre, « Open-source » et multi-plate-forme, accessible à tous.</p>
     <p xml:lang="gl">LabPlot é un programa libre, de código aberto e multiplataforma de visualización e análise de datos, a disposición de calquera.</p>
-    <p xml:lang="hi">लैबप्लॉट एक निःशुल्क, ओपन सोर्स और क्रॉस-प्लेटफॉर्म डेटा विज़ुअलाइज़ेशन और विश्लेषण सॉफ्टवेयर है जो सभी के लिए सुलभ है।</p>
-    <p xml:lang="ia">LabPlot es un software LIBERE e gratuite, a fonte aperite e inter-platteforma per Visualisation e Analyse de datos accessibile a omnes.</p>
     <p xml:lang="id">LabPlot adalah perangkat lunak Analisis dan Visualisasi Data open source dan lintas platform GRATIS yang bisa diakses oleh semua orang.</p>
     <p xml:lang="it">LabPlot è un software GRATUITO, open source e multi piattaforma per la visualizzazione e per l'analisi dei dati accessibile da chiunque.</p>
     <p xml:lang="ka">Labplot-ი ყველასთვის ხელმისაწვდომი, უფასო, ღია კოდის და პლატფორმათაშორისი, მონაცემების ვიზუალიზაციისა და ანალიზის პროგრამაა.</p>
     <p xml:lang="nl">LabPlot is VRIJE open source software voor Datavisualisatie en Analyse, voor meerdere soorten computers, die iedereen kan gebruiken.</p>
     <p xml:lang="pl">LabPlot jest oprogramowaniem darmowym, o otwartym kodzie, wieloplatformowym do obrazowania i analizy danych, który jest dostępny dla każdego.</p>
-    <p xml:lang="pt">O LabPlot é uma aplicação GRATUITA, de código aberto e multi-plataforma de Visualização e Análise de Dados acessível para todos.</p>
     <p xml:lang="pt-BR">O LabPlot é um software de visualização e análise de dados GRATUITO, de código aberto e multiplataforma acessível a todos.</p>
-    <p xml:lang="ru">LabPlot — бесплатное кросс-платформенное приложение для визуализации и анализа данных с открытым исходным кодом.</p>
-    <p xml:lang="sa">LabPlot इति निःशुल्कं, मुक्तस्रोतं तथा च पार-मञ्चं Data Visualization and Analysis सॉफ्टवेयरं सर्वेषां कृते सुलभम् अस्ति ।</p>
     <p xml:lang="sl">LabPlot je PROSTA, odprtokodna in večplatformska vizualizacija podatkov in programska oprema za analizo dostopna vsem.</p>
     <p xml:lang="sv">Labplot är FRI datavisualiserings- och analysprogramvara med öppen källkod för flera plattformar tillgänglig för vem som helst.</p>
-    <p xml:lang="tr">LabPlot herkese açık, ÜCRETSİZ, açık kaynaklı ve çok sayıda platform üzerinde çalışan bir veri görselleştirme ve çözümleme yazılımıdır.</p>
     <p xml:lang="uk">LabPlot є вільним, доступним для будь-кого програмним забезпеченням з відкритим кодом, яке працює на багатьох платформах і виконує візуалізацію та аналіз даних.</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxLabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualization and Analysis software accessible to everyone.xx</p>
     <p>
       LabPlot provides an easy way to create, manage and edit plots. It allows you to produce plots based on data from a spreadsheet or on data imported from external files. Plots can be exported to several pixmap and vector graphic formats.
     </p>
     <p xml:lang="ar">يوفر معمل الرسم طريقة سهلة لإنشاء وإدارة وتحرير الرسومات. يسمح لك بإنتاج الرسومات بناءً على بيانات من جدول بيانات أو على بيانات مستوردة من ملفات خارجية. يمكن تصدير الرسومات إلى العديد من تنسيقات الرسم البيكسي والمتجه.</p>
-    <p xml:lang="bs">Grafikov LabPlot pruža jednostavan način za stvaranje, upravljanje i uređivanje crtanja dijagrama. On vam omogućava da proizvede crteže na osnovu podataka iz tabele ili podataka uvezenih iz eksternih fajlova. Crteži se mogu izvoziti u nekoliko pixmap i vektor grafičkih formata.</p>
     <p xml:lang="ca">El LabPlot proporciona una manera fàcil de crear, gestionar i editar diagrames. Permet produir diagrames a partir de les dades d'un full de càlcul o en les dades importades des de fitxers externs. Els diagrames es poden exportar a diversos formats de mapa de píxels i de gràfics vectorials.</p>
     <p xml:lang="ca-valencia">LabPlot proporciona una manera fàcil de crear, gestionar i editar diagrames. Permet produir diagrames a partir de les dades d'un full de càlcul o en les dades importades des de fitxers externs. Els diagrames es poden exportar cap a diversos formats de mapa de píxels i de gràfics vectorials.</p>
     <p xml:lang="de">LabPlot erlaubt es auf einfache Weise Grafiken zu erzeugen, zu verwalten und zu bearbeiten.Grafiken können aus externen Daten oder aus einer Tabelle erzeugt werden.Der Export der Grafiken in verschiedene Pixmap- und Vektorformate ist möglich.</p>
-    <p xml:lang="el">Το LabPlot παρέχει έναν εύκολο τρόπο δημιουργίας, διαχείρισης και επεξεργασίας γραφικών παραστάσεων. Σας επιτρέπει να δημιουργείτε γραφικές παρασασεις με βάση δεδομένα από φύλλα εργασίας ή εισηγμένα από εξωτερικά αρχεία. Οι γραφικές παραστάσεις μπορούν να εξαχθούν σε διάφορους τύπους αποθήκευσης χρωματικής περίπλεξης ή διανυσματικών γραφικών.</p>
-    <p xml:lang="en-GB">LabPlot provides an easy way to create, manage and edit plots. It allows you to produce plots based on data from a spreadsheet or on data imported from external files. Plots can be exported to several pixmap and vector graphic formats.</p>
-    <p xml:lang="eo">LabPlot provizas facilan manieron krei, administri kaj redakti diagramojn. Ĝi permesas vin produkti diagramojn bazitajn sur datumoj de kalkultabelo aŭ sur datumoj importitaj de eksteraj dosieroj. Diagramoj povas esti eksportitaj al pluraj pixmap kaj vektoraj grafikaj formatoj.</p>
     <p xml:lang="es">LabPlot proporciona un modo fácil de crear, gestionar y editar gráficos. Le permite generar gráficos basados en datos de una hoja de cálculo o en datos importados de archivos externos. Los gráficos se pueden exportar a varios formatos de mapas de bits y de gráficos vectoriales.</p>
-    <p xml:lang="et">LabPlot võimaldab vähese vaevaga jooniseid luua, hallata ja muuta. Graafikuid saab koostada andmetabelist pärit või võrgufailidest imporditud andmete põhjal. Jooniseid saab eksportida mitmes pikselraster- ja vektorgraafika vormingus.</p>
-    <p xml:lang="eu">LabPlot-ek grafikoak sortu, kudeatu eta editatzeko era erraz bat eskaintzen du. Grafikoak sortzen uzten dizu kalkulu-orrietako datuekin edo kanpoko fitxategietatik inportatutako datuekin. Grafikoak hainbat pixel-mapa eta bektore grafiko formatutara esportatu daitezke.</p>
+    <p xml:lang="eu">LabPlot-ek grafikoak sortzeko, kudeatzeko eta editatzeko era erraz bat eskaintzen du. Grafikoak kalkulu-orri bateko datuekin edo kanpoko fitxategietatik inportatutako datuekin sortzeko aukera ematen dizu. Grafikoak hainbat pixel-mapa eta bektore-grafiko formatutara esportatu daitezke.</p>
     <p xml:lang="fi">LabPlot tarjoaa helpon tavan luoda, hallita ja muokata kaavioita. Voit tuottaa kaavioita laskentataulukon tai muiden ulkoisten tiedostojen datasta. Kaavioita voi viedä eri bittikartta- ja vektorigrafiikkamuotoihin.</p>
     <p xml:lang="fr">LabPlot fournit une moyen facile de créer, gérer et éditer des courbes. Il vous permet de produire des courbes produites à partir de données issues d'un tableur ou d'un fichier externe. Les courbes peuvent être exportées vers plusieurs format d'image matriciels ou vectoriels.</p>
     <p xml:lang="gl">LabPlot fornece unha forma doada de crear, xestionar e editar gráficos. Permítelle producir gráficos baseados en datos dunha folla de cálculo ou datos importados de ficheiros externos. Pode exportar os gráficos en distintos formatos de imaxe, de mapas de píxeles ou vectoriais.</p>
-    <p xml:lang="hi">लैबप्लॉट प्लॉट बनाने, प्रबंधित करने और संपादित करने का एक आसान तरीका प्रदान करता है। यह आपको स्प्रेडशीट से डेटा या बाहरी फ़ाइलों से आयात किए गए डेटा के आधार पर प्लॉट बनाने की अनुमति देता है। प्लॉट को कई पिक्समैप और वेक्टर ग्राफ़िक फ़ॉर्मेट में निर्यात किया जा सकता है।</p>
-    <p xml:lang="ia">Labplot forni un modo facile per crear, gerer e modificar tracias (plots). Illo te permitte producer tracias basate sur datos ab un folio electronic o sur datos importate ex files externe. Tracias pote esser exportate a multe formatos de pixmap e vector graphic.</p>
     <p xml:lang="id">LabPlot menyediakan cara mudah untuk menciptakan, mengelola, dan mengedit plot. Ini memungkinkan kamu menghasilkan plot berdasarkan data dari lembar kerja atau data yang diimpor dari file eksternal. Plot bisa diekspor ke beberapa format grafik pixmap dan vector.</p>
     <p xml:lang="it">LabPlot fornisce una modalità semplice per creare, gestire e modificare i grafici. Ti permette di generare grafici basati sui dati di un foglio elettronico, oppure importati da file esterni. I grafici possono essere esportati in diverse immagini e in diversi formati grafici vettoriali.</p>
     <p xml:lang="ka">LabPlot გთავაზობთ მარტივ გზას ნახაზების შესაქმნელად, მართვისა და რედაქტირებისთვის. ის საშუალებას გაძლევთ შექმნათ ნახაზები ელცხრილიდან ან გარე ფაილებიდან იმპორტირებულ მონაცემებზე დაყრდნობით. ნაკვეთების ექსპორტი შესაძლებელია რამდენიმე pixmap და ვექტორული გრაფიკის ფორმატში.</p>
     <p xml:lang="nl">Met LabPlot is het eenvoudig plots te maken, te beheren en te bewerken. U kunt er plots mee maken op basis van gegevens in een werkblad (spreadsheet), of van gegevens die uit externe bestanden zijn geïmporteerd. Plots kunnen worden geëxporteerd in diverse pixmap- of vector-grafische bestanden.</p>
     <p xml:lang="nn">LabPlot gjer det lett å laga, administrera og redigera plott. Du kan laga plott frå rekneark­data og data importert frå eksterne filer, og du kan eksportera plotta til fleire punkt- og vektorgrafikkformat.</p>
     <p xml:lang="pl">LabPlot zapewnia łatwy sposób do tworzenia, zarządzania i edytowania wykresów. Umożliwia tworzenie wykresów na podstawie danych z arkusza kalkulacyjnego lub danych zaimportowanych z plików zewnętrznych. Wykresy można eksportować do kilku formatów graficznych map pikselowych i wektorowych.</p>
-    <p xml:lang="pt">O LabPlot oferece uma forma simples de criar, gerir e editar os gráficos. Permite-lhe produzir gráficos com base nos dados de uma folha de cálculo ou nos dados importados de ficheiros externos. Os gráficos podem ser exportados para diferentes formatos de imagens rasterizados e vectoriais.</p>
     <p xml:lang="pt-BR">O LabPlot oferece uma forma simples de criar, gerenciar e editar gráficos. Permite-lhe produzir gráficos com base nos dados de uma planilha ou nos dados importados de arquivos externos. Os gráficos podem ser exportados para diferentes formatos de imagens rasterizadas e vetoriais.</p>
-    <p xml:lang="ru">LabPlot предоставляет простой способ создания, управления и редактирования графиков. Приложение позволяет создавать графики на основе данных из электронной таблицы или данных, импортированных из внешних файлов. Графики могут быть экспортированы в различные растровые и векторные графические форматы.</p>
-    <p xml:lang="sa">LabPlot प्लॉट् निर्मातुं, प्रबन्धनं कर्तुं, सम्पादयितुं च सुलभं मार्गं प्रदाति । एतत् भवन्तं स्प्रेड्शीट् तः दत्तांशस्य आधारेण अथवा बाह्यसञ्चिकाभ्यः आयातितदत्तांशस्य आधारेण प्लॉट् निर्मातुं शक्नोति । प्लॉट् अनेकपिक्समैप् तथा वेक्टर ग्राफिक प्रारूपेषु निर्यातयितुं शक्यते ।</p>
-    <p xml:lang="sk">LabPlot poskytuje jednoduché možnosti na vytváranie, správu a úpravu nákresov. Umožní vám vyrobiť nákresy založené na údajoch z tabuľky alebo z údajov importovaných z externých súborov. Nákresy sa dajú exportovať do niekoľkých rastrových a vektorových grafických formátov.</p>
     <p xml:lang="sl">LabPlot omogoča preprost način ustvarjanja, upravljanja in urejanja grafikonov. Omogoča vamza izdelavo grafikonov na podlagi podatkov iz preglednice ali podatkov uvoženih izzunanje datoteke. Grafikone je mogoče izvoziti v več rastrskih in vektorskih formatov.</p>
     <p xml:lang="sv">Labplot tillhandahåller ett enkelt sätt att skapa, hantera och redigera diagram. Det låter dig skapa diagram baserat på data från ett kalkylark eller data importerad från externa filer. Diagram kan exporteras till flera olika punktavbildnings- och vektorgrafik-format.</p>
-    <p xml:lang="tr">LabPlot çizimler oluşturmanın, yönetmenin ve düzenlemenin kolay bir yolunu sunar. Bir elektronik tablodan veya başka dosyalardan içe aktarılan verilerden yola çıkarak çizimler üretebilirsiniz. Çizimler çeşitli piksel haritası ve vektör grafik biçimlerine dışa aktarılabilir.</p>
     <p xml:lang="uk">За допомогою LabPlot просто створювати креслення, керувати ними та редагувати креслення. За допомогою програми можна створювати креслення на основі електронної таблиці або даних, імпортованих із зовнішнього файла. Креслення можна експортувати у форматі растрового або векторного зображення.</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxLabPlot provides an easy way to create, manage and edit plots. It allows you to produce plots based on data from a spreadsheet or on data imported from external files. Plots can be exported to several pixmap and vector graphic formats.xx</p>
     <p xml:lang="zh-CN">LabPlot 提供了一种方便地创建、 管理和编辑图表的方式。它允许您基于电子表格的数据或从外部文件导入的数据来绘制图表。图表可以导出到多种格式的位图或矢量图形。</p>
   </description>
   <url type="homepage">https://labplot.kde.org/</url>
   <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=LabPlot2&amp;format=guided</url>
+  <branding>
+    <color type="primary" scheme_preference="light">#ffbe6f</color>
+    <color type="primary" scheme_preference="dark">#c64600</color>
+  </branding>
   <screenshots>
     <screenshot type="default">
       <caption>Basic visualization of data</caption>
@@ -148,29 +106,20 @@
       <caption xml:lang="ca-valencia">Visualització bàsica de dades</caption>
       <caption xml:lang="cs">Základní vizualizace dat</caption>
       <caption xml:lang="de">Einfache Visualisierung von Daten</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Basic visualisation of data</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Baza bildigo de datumoj</caption>
       <caption xml:lang="es">Visualización básica de datos</caption>
       <caption xml:lang="eu">Datuen oinarrizko irudikatzea</caption>
       <caption xml:lang="fi">Tiedon perusvisualisointi</caption>
       <caption xml:lang="fr">Affichage basique de données</caption>
       <caption xml:lang="gl">Visualización básica de datos.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">डेटा का मूल दृश्यीकरण</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Visualisation basice de datos</caption>
       <caption xml:lang="id">Visualisasi dasar data</caption>
       <caption xml:lang="it">Visualizzazione di base dei dati</caption>
       <caption xml:lang="ka">მონაცემების საბაზისო ვიზუალიზაცია</caption>
       <caption xml:lang="nl">Grondbeginselen visualisatie van gegevens</caption>
       <caption xml:lang="pl">Podstawowe obrazowanie danych</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Visualização básica dos dados</caption>
       <caption xml:lang="pt-BR">Visualização básica de dados</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Базовая визуализация данных</caption>
-      <caption xml:lang="sa">दत्तांशस्य मूलभूतं दृश्यीकरणं</caption>
       <caption xml:lang="sl">Osnovne vizualizacije podatkov</caption>
       <caption xml:lang="sv">Grundläggande visualisering av data</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Temel veri görselleştirmesi</caption>
       <caption xml:lang="uk">Базова візуалізація даних</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxBasic visualization of dataxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/01_basic_plots_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -180,29 +129,20 @@
       <caption xml:lang="ca-valencia">Visualització bàsica de dades</caption>
       <caption xml:lang="cs">Základní vizualizace dat</caption>
       <caption xml:lang="de">Einfache Visualisierung von Daten</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Basic visualisation of data</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Baza bildigo de datumoj</caption>
       <caption xml:lang="es">Visualización básica de datos</caption>
       <caption xml:lang="eu">Datuen oinarrizko irudikatzea</caption>
       <caption xml:lang="fi">Tiedon perusvisualisointi</caption>
       <caption xml:lang="fr">Affichage basique de données</caption>
       <caption xml:lang="gl">Visualización básica de datos.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">डेटा का मूल दृश्यीकरण</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Visualisation basice de datos</caption>
       <caption xml:lang="id">Visualisasi dasar data</caption>
       <caption xml:lang="it">Visualizzazione di base dei dati</caption>
       <caption xml:lang="ka">მონაცემების საბაზისო ვიზუალიზაცია</caption>
       <caption xml:lang="nl">Grondbeginselen visualisatie van gegevens</caption>
       <caption xml:lang="pl">Podstawowe obrazowanie danych</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Visualização básica dos dados</caption>
       <caption xml:lang="pt-BR">Visualização básica de dados</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Базовая визуализация данных</caption>
-      <caption xml:lang="sa">दत्तांशस्य मूलभूतं दृश्यीकरणं</caption>
       <caption xml:lang="sl">Osnovne vizualizacije podatkov</caption>
       <caption xml:lang="sv">Grundläggande visualisering av data</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Temel veri görselleştirmesi</caption>
       <caption xml:lang="uk">Базова візуалізація даних</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxBasic visualization of dataxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/02_overview_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -211,29 +151,20 @@
       <caption xml:lang="ca">Disposició avançada de diagrames i imatges</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">Disposició avançada de diagrames i imatges</caption>
       <caption xml:lang="de">Fortgeschrittenes Layout von Plots und Bildern</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Advanced layouts of plots and images</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Altnivela aranĝo de diagramoj kaj bildoj</caption>
       <caption xml:lang="es">Diseño avanzado de gráficos e imágenes</caption>
-      <caption xml:lang="eu">Irudien eta trazuen antolamendu aurreratua</caption>
+      <caption xml:lang="eu">Grafikoen eta irudien antolaera aurreratua</caption>
       <caption xml:lang="fi">Kaavioiden ja kuvioiden edistynyt asettelu</caption>
       <caption xml:lang="fr">Mise en forme avancée de tracés et d'images</caption>
       <caption xml:lang="gl">Disposicións avanzadas de gráficos e imaxes.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">प्लॉट और छवियों का उन्नत लेआउट</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Dispositionar avantiate de tracias (plots) e imagines</caption>
       <caption xml:lang="id">Tata letak plot dan gambar tingkat lanjut</caption>
       <caption xml:lang="it">Tracciamento avanzato di grafici e immagini</caption>
       <caption xml:lang="ka">ნახაზებისა და გამოსახულებების დამატებითი დალაგება</caption>
       <caption xml:lang="nl">Gevorderde indeling van plots en afbeeldingen</caption>
       <caption xml:lang="pl">Rozbudowane układy wykresów i obrazów</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Formatação avançada dos gráficos e imagens</caption>
       <caption xml:lang="pt-BR">Layout avançado de gráficos e imagens</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Расширенные возможности формирования графиков и изображений</caption>
-      <caption xml:lang="sa">कथानकानाम्, चित्राणां च उन्नतविन्यासः</caption>
       <caption xml:lang="sl">Napredna postavitev grafikonov in slik</caption>
       <caption xml:lang="sv">Avancerad layout av diagram och bilder</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Çizimlerin ve görsellerin gelişmiş yerleşimi</caption>
       <caption xml:lang="uk">Розширені можливості з компонування креслень та зображень</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxAdvanced layouting of plots and imagesxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/03_space_debris_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -243,29 +174,20 @@
       <caption xml:lang="ca-valencia">Permet temes</caption>
       <caption xml:lang="cs">Motivy</caption>
       <caption xml:lang="de">Farbmotive</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Theming</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Etosigo</caption>
       <caption xml:lang="es">Temas</caption>
       <caption xml:lang="eu">Gaiak aldatzea</caption>
       <caption xml:lang="fi">Teemoitus</caption>
       <caption xml:lang="fr">Application de thèmes</caption>
       <caption xml:lang="gl">Temas.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">थीम</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Facer Themas</caption>
       <caption xml:lang="id">Penemaan</caption>
       <caption xml:lang="it">Temi</caption>
       <caption xml:lang="ka">თემები</caption>
       <caption xml:lang="nl">Thema's</caption>
       <caption xml:lang="pl">Dostosowywanie wyglądu</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Suporte para temas</caption>
       <caption xml:lang="pt-BR">Temas</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Темы</caption>
-      <caption xml:lang="sa">विषयवस्तु</caption>
       <caption xml:lang="sl">Teme</caption>
       <caption xml:lang="sv">Teman</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Temalama</caption>
       <caption xml:lang="uk">Теми</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxThemingxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/04_theming_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -274,29 +196,20 @@
       <caption xml:lang="ca">Visualització de funcions matemàtiques</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">Visualització de funcions matemàtiques</caption>
       <caption xml:lang="de">Visualisierung von mathematischen Funktionen</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Visualisation of mathematical functions</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Bildigo de matematikaj funkcioj</caption>
       <caption xml:lang="es">Visualización de funciones matemáticas</caption>
       <caption xml:lang="eu">Funtzio matematikoak irudikatzea</caption>
       <caption xml:lang="fi">Matemaattisten funktioiden visualisointi</caption>
       <caption xml:lang="fr">Affichage de fonctions mathématiques</caption>
       <caption xml:lang="gl">Visualización de funcións matemáticas.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">गणितीय कार्यों का दृश्यीकरण</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Visualisation de functiones mathematic</caption>
       <caption xml:lang="id">Visualisasi fungsi matematika</caption>
       <caption xml:lang="it">Visualizzazione di funzioni matematiche</caption>
       <caption xml:lang="ka">მათემატიკური ფუნქციების ვიზუალიზაცია</caption>
       <caption xml:lang="nl">Wiskundige functies visualiseren</caption>
       <caption xml:lang="pl">Obrazowanie funkcji matematycznych</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Visualização das funções matemáticas</caption>
       <caption xml:lang="pt-BR">Visualização de funções matemáticas</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Построение графиков математических функций</caption>
-      <caption xml:lang="sa">गणितीय फलनानां दृश्यीकरण</caption>
       <caption xml:lang="sl">Vizualizacija matematičnih funkcij</caption>
       <caption xml:lang="sv">Visualisering av matematiska funktioner</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Matematiksel işlevlerin görselleştirilmesi</caption>
       <caption xml:lang="uk">Візуалізація математичних функцій</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxVisualization of mathematical functionsxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/05_math_expression_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -305,28 +218,20 @@
       <caption xml:lang="ca">Ajust de models predefinits o personalitzats a les dades</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">Ajust de models predefinits o personalitzats a les dades</caption>
       <caption xml:lang="de">Anpassung von Daten mit vordefinierten oder eigenen Modellen</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Fit pre-defined or custom models to the data</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Adaptu antaŭdifinitajn aŭ kutimajn modelojn al la datumoj</caption>
       <caption xml:lang="es">Ajuste de modelos predefinidos o personalizados a los datos</caption>
       <caption xml:lang="eu">Datuei aurrez definitutako edo neurrira egindako ereduak egokitu</caption>
       <caption xml:lang="fi">Sovita tietoon ennalta-asetettuja ja mukautettuja malleja</caption>
       <caption xml:lang="fr">Ajuster des modèles prédéfinis ou personnalisés aux données</caption>
       <caption xml:lang="gl">Axustar os modelos predefinidos ou personalizados aos datos.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">डेटा में पूर्व-निर्धारित या कस्टम मॉडल फ़िट करें</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Adapta modellos predefinite o personalisat al datos</caption>
       <caption xml:lang="id">Mengepaskan model kustom atau yang telah ditentukan sebelumnya ke data</caption>
       <caption xml:lang="it">Adatta modelli predefiniti o personalizzati ai dati</caption>
       <caption xml:lang="ka">წინასწარ განსაზღვრული და ხელით მითითებული მოდელების მონაცემებში ჩატევა</caption>
       <caption xml:lang="nl">Voorgedefinieerde of aangepaste modellen aan gegevens aanpassen</caption>
       <caption xml:lang="pl">Wpasuj uprzednio określone lub własne modele do danych</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Ajuste de modelos predefinidos ou personalizados aos dados</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Подбор предопределённых или настраиваемых моделей по данным</caption>
-      <caption xml:lang="sa">पूर्वनिर्धारितं वा कस्टम् मॉडल् दत्तांशं प्रति फिट् कुर्वन्तु</caption>
+      <caption xml:lang="pt-BR">Ajusta modelos predefinidos ou personalizados aos dados</caption>
       <caption xml:lang="sl">Prilagajanje vnaprej določenih modelov ali modelov po meri podatkom</caption>
       <caption xml:lang="sv">Anpassa data till fördefinierade eller egna modeller</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Veriye önceden tanımlanmış veya özel modelleri uydurun</caption>
       <caption xml:lang="uk">Апроксимація попередньо визначеними або нетиповими моделями даних</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxFit pre-defined or custom models to the dataxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/06_fit_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -335,28 +240,20 @@
       <caption xml:lang="ca">Suavitza les dades amb l'ajuda de diversos mètodes de suavitzat</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">Suavitza les dades amb l'ajuda de diversos mètodes de suavitzat</caption>
       <caption xml:lang="de">Glättung von Daten mithilfe verschiedener Glättungsmethoden</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Smooth the data with the help of various smoothing methods</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Glatigu la datumojn helpe de diversaj glatigaj metodoj</caption>
       <caption xml:lang="es">Suavizar los datos con la ayuda de diversos métodos de suavizado</caption>
       <caption xml:lang="eu">Datuak leundu, leuntzeko hainbat metodoen laguntzarekin</caption>
       <caption xml:lang="fi">Tasoita tietoja eri tasoitusmenetelmillä</caption>
       <caption xml:lang="fr">Lisser les données grâce aux différentes méthodes de lissage</caption>
       <caption xml:lang="gl">Suavizar os datos coa axuda de varios métodos de suavizado.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">विभिन्न स्मूथिंग विधियों की सहायता से डेटा को स्मूथ करें</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Lisia le datos con le adjuta de varie metodos de lisiar</caption>
       <caption xml:lang="id">Menghaluskan data dengan bantuan berbagai metode penghalusan</caption>
       <caption xml:lang="it">Smussa i dati per mezzo di diversi metodi di smussatura</caption>
       <caption xml:lang="ka">მონაცემების მოგლუვება სხვადასხვა მეთოდებით</caption>
       <caption xml:lang="nl">Gladstrijken van de gegevens met diverse methodes</caption>
       <caption xml:lang="pl">Wygładzanie danych przy pomocy różnych sposobów</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Suavização dos dados com a ajuda de vários métodos</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Сглаживание данных с помощью различных методов сглаживания</caption>
-      <caption xml:lang="sa">विभिन्नानां स्मूथिंग पद्धतीनां साहाय्येन दत्तांशं सुस्पष्टं कुर्वन्तु</caption>
+      <caption xml:lang="pt-BR">Suaviza os dados com a ajuda de vários métodos de suavização</caption>
       <caption xml:lang="sl">Zgladite podatke s pomočjo različnih metod glajenja</caption>
       <caption xml:lang="sv">Jämna ut data med hjälp av diverse utjämningsmetoder</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Çeşitli pürüzsüzleştirme yöntemlerinin yardımıyla veriyi pürüzsüzleştirin</caption>
       <caption xml:lang="uk">Згладжування даних за допомогою різноманітних способів згладжування</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxSmooth the data with the help of various smoothing methodsxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/07_smooth_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -365,28 +262,20 @@
       <caption xml:lang="ca">Interfície de bloc de notes per a sessions interactives en el Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">Interfície de bloc de notes per a sessions interactives en Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
       <caption xml:lang="de">Notebookschnittstelle zu interaktiven Sitzungen in Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Notebook interface for interactive sessions in Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Kajera interfaco por interagaj sesioj en Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia ktp.</caption>
       <caption xml:lang="es">Interfaz de bloc de notas para sesiones interactivas en Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
-      <caption xml:lang="eu">Ohar-blokaren interfazea, Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, eta abarrekin saio elkarreragileak egiteko</caption>
+      <caption xml:lang="eu">koadernoaren interfazea, Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, eta abarrekin saio elkarreragileak egiteko</caption>
       <caption xml:lang="fi">Muistiokäyttöliittymä vuorovaikutteisiin istuntoihin Maximassa, Octavessa, R:ssä, Sagessa, Scilabissa, Pythonissa, Juliassa jne.</caption>
       <caption xml:lang="fr">Interface pour ordinateur de type « Notebook » pour des sessions interactives pour Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
       <caption xml:lang="gl">Interface de caderno para sesións interactivas en Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">मैक्सिमा, ऑक्टेव, आर, सेज, साइलैब, पायथन, जूलिया, आदि में इंटरैक्टिव सत्रों के लिए नोटबुक इंटरफ़ेस</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Interfacie de Notebook per sessiones interactive in Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
       <caption xml:lang="id">Antarmuka notebook untuk sesi interaktif di Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, dll</caption>
       <caption xml:lang="it">Interfaccia a taccuino per sessioni integrate in Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, eccetera</caption>
       <caption xml:lang="ka">წიგნაკის ინტერფეისი Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia-ის და სხვების ინტერაქტიური სესიებისთვის</caption>
       <caption xml:lang="nl">Notebook-interface voor interactieve sessies  in Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
       <caption xml:lang="pl">Interfejs zeszytu dla interaktywnych posiedzeń w programach takich jak: Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, itp.</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Interface de blocos de notas para sessões interactivas no Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Блокнот служит в качестве интерфейса для интерактивного взаимодействия с Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia и так далее.</caption>
-      <caption xml:lang="sa">Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia इत्यादिषु अन्तरक्रियाशीलसत्रेषु नोटबुक-अन्तरफलकम्</caption>
+      <caption xml:lang="pt-BR">Interface de notebook para sessões interativas em Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
       <caption xml:lang="sl">Prenosni vmesnik za interaktivne seje v Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia itd.</caption>
       <caption xml:lang="sv">Anteckningsbok för interaktiva sessioner i Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc.</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia vb. içinde etkileşimli oturumlar için defter arayüzü</caption>
       <caption xml:lang="uk">Інтерфейс нотатника для інтерактивних сеансів Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia тощо</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxNotebook interface for interactive sessions in Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etcxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/08_maxima_tutorial_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -396,29 +285,20 @@
       <caption xml:lang="ca-valencia">Anàlisi de senyals</caption>
       <caption xml:lang="cs">Analýza signálu</caption>
       <caption xml:lang="de">Signalanalyse</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Signal analysis</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Analizo de signalo</caption>
       <caption xml:lang="es">Análisis de señales</caption>
-      <caption xml:lang="eu">Seinaleen analisia</caption>
+      <caption xml:lang="eu">Seinale-analisia</caption>
       <caption xml:lang="fi">Signaalianalyysi</caption>
       <caption xml:lang="fr">Analyse de signaux</caption>
       <caption xml:lang="gl">Análise de sinais.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">सिग्नल विश्लेषण</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Analyse de signal</caption>
       <caption xml:lang="id">Analisis sinyal</caption>
       <caption xml:lang="it">Analisi del segnale</caption>
       <caption xml:lang="ka">სიგნალის ანალიზი</caption>
       <caption xml:lang="nl">Signaalanalyse</caption>
       <caption xml:lang="pl">Analiza sygnałów</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Análise de sinais</caption>
       <caption xml:lang="pt-BR">Análise de sinais</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Анализ сигнала</caption>
-      <caption xml:lang="sa">संकेत विश्लेषण</caption>
       <caption xml:lang="sl">Analiza signalov</caption>
       <caption xml:lang="sv">Signalanalys</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Sinyal çözümlemesi</caption>
       <caption xml:lang="uk">Аналіз сигналів</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxSignal analysisxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/09_morse_signal_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -427,29 +307,20 @@
       <caption xml:lang="ca">Diagrama Herzsprung-Russel en el LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">Diagrama Herzsprung-Russel en LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="de">Herzsprung-Russel-Diagramm in LabPlot</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Herzsprung-Russel diagram in LabPlot</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Hertzsprung-Russell diagramo en LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="es">Diagrama de Herzsprung-Russel en LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="eu">Herzsprung-Russel diagrama LabPlot-en</caption>
       <caption xml:lang="fi">Herzsprung-Russel-diagrammi LabPlotissa</caption>
       <caption xml:lang="fr">Diagramme de Herzsprung-Russel dans LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="gl">Diagrama de Herzsprung-Russel diagram en LabPlot.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">लैबप्लॉट में हर्ज़स्प्रंग-रसेल आरेख</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Diagramma de Herzsprung-Russel  in LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="id">Diagram Hertzsprung-Russell di LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="it">Diagramma Hertzsprung-Russell in LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="ka">ჰერცშპრუნგ-რასელის დიაგრამა LabPlot-ში</caption>
       <caption xml:lang="nl">Herzsprung-Russel-diagram in LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="pl">Diagram Herzsprung-Russel w LabPlocie</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Diagrama de Herzsprung-Russel no LabPlot</caption>
       <caption xml:lang="pt-BR">Diagrama de Herzsprung-Russel no LabPlot</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Диаграмма Герцшпрунга-Рассела в LabPlot</caption>
-      <caption xml:lang="sa">LabPlot इत्यस्मिन् Herzsprung-Russel आरेखम्</caption>
       <caption xml:lang="sl">Herzsprung-Russelovi diagrami v LabPlotu</caption>
       <caption xml:lang="sv">Herzsprung-Russel-diagram i Labplot</caption>
-      <caption xml:lang="tr">LabPlot’ta Herzsprung-Russel diyagramı</caption>
       <caption xml:lang="uk">Діаграма Герцшпрунга-Рассела у LabPlot</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxHerzsprung-Russel diagram in LabPlotxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/10_hrd_linux.png</image>
     </screenshot>
     <screenshot type="default">
@@ -458,37 +329,32 @@
       <caption xml:lang="ca">Visualització de dades calculades en una sessió interactiva del Maxima</caption>
       <caption xml:lang="ca-valencia">Visualització de dades calculades en una sessió interactiva de Maxima</caption>
       <caption xml:lang="de">Visualisierung von Daten, die interaktiv in einer Maxima-Sitzung berechnet werden</caption>
-      <caption xml:lang="en-GB">Visualisation of data calculated in an interactive Maxima session</caption>
-      <caption xml:lang="eo">Bildigo de datumoj kalkulitaj en interaga sesio de Maxima</caption>
       <caption xml:lang="es">Visualización de datos calculados en una sesión interactiva de Maxima</caption>
-      <caption xml:lang="eu">Maxima saio elkarreragile batean kalkulatuta datuen irudikapena</caption>
+      <caption xml:lang="eu">Maxima saio elkarreragile batean kalkulatutako datuen irudikapena</caption>
       <caption xml:lang="fi">Vuorovaikutteisessa Maxima-istunnossa lasketun tiedon visualisointi</caption>
       <caption xml:lang="fr">Affichage de données calculées dans une session interactive de Maxima</caption>
       <caption xml:lang="gl">Visualización de datos calculados nunha sesión interactiva de Maxima.</caption>
-      <caption xml:lang="hi">इंटरैक्टिव मैक्सिमा सत्र में गणना किए गए डेटा का विज़ुअलाइज़ेशन</caption>
-      <caption xml:lang="ia">Visualisation de datos calculate in unsession interactide de Maxima</caption>
       <caption xml:lang="id">Visualisasi data yang dihitung dalam sesi Maxima interaktif</caption>
       <caption xml:lang="it">Visualizzazione dei dati calcolati in una sessione interattiva di Maxima</caption>
       <caption xml:lang="ka">Maxima-ის ინტერაქტიურ სესიაში გამოთვლილი მონაცემების ვიზუალიზაცია</caption>
       <caption xml:lang="nl">Visualiseren van gegevens, berekend in een interactieve sessie in Maxima</caption>
       <caption xml:lang="pl">Obrazowanie danych obliczonych w interaktywnym posiedzeniu Maximy</caption>
-      <caption xml:lang="pt">Visualização dos dados calculados numa sessão interactiva do Maxima</caption>
-      <caption xml:lang="ru">Визаулизация данных, рассчитанных в результате интерактивного взаимодействия с Maxima</caption>
-      <caption xml:lang="sa">एकस्मिन् अन्तरक्रियाशील Maxima सत्रे गणितस्य आँकडानां दृश्यीकरणं</caption>
+      <caption xml:lang="pt-BR">Visualização de dados calculados em uma sessão interativa do Maxima</caption>
       <caption xml:lang="sl">Vizualizacija podatkov izračunanih v interaktivni seji Maxima</caption>
       <caption xml:lang="sv">Visualisering av data beräknad i en interaktiv Maxima-session</caption>
-      <caption xml:lang="tr">Bir etkileşimli Maxima oturumunda hesaplanan verinin görselleştirilmesi</caption>
       <caption xml:lang="uk">Візуалізація даних, які обчислено у інтерактивному сеансі Maxima</caption>
-      <caption xml:lang="x-test">xxVisualization of data calculated in an interactive Maxima sessionxx</caption>
       <image>https://cdn.kde.org/screenshots/labplot2/11_maxima_Duffing_Oscillator_linux.png</image>
     </screenshot>
   </screenshots>
   <project_group>KDE</project_group>
   <provides>
     <binary>labplot</binary>
+    <id>org.kde.labplot.desktop</id>
+    <id>org.kde.labplot2</id>
   </provides>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
   <releases>
+    <release version="2.12.1" date="2025-08-15"/>
     <release version="2.12.0" date="2025-04-25"/>
     <release version="2.11.1" date="2024-07-16"/>
     <release version="2.11.0" date="2024-07-09"/>
@@ -501,6 +367,9 @@
   </releases>
   <custom>
     <value key="KDE::windows_store">https://www.microsoft.com/store/apps/9ngxfc68925l</value>
+    <value key="KDE::macos_download">https://labplot.org/download/#tab-8cIUbqvRly-3</value>
+    <value key="KDE::matrix">#labplot:kde.org</value>
+    <value key="KDE::mailinglist">labplot-support@kde.org</value>
     <value key="KDE::supporters">PJ;CounterFlow;[Jan Andrle](https://fosstodon.org/@jaandrle);Alessio Adamo</value>
   </custom>
 </component>
diff -pruN 2.12.0-1/po/ar/labplot.po 2.12.1-1/po/ar/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/ar/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ar/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
-# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the labplot package.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
 #
-# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-05 22:28+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 14:28+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ar\n"
 "Language: ar\n"
@@ -15,7 +15,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -49,10 +50,9 @@ msgid "Paste '%1'"
 msgstr "ألصق '%1'"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "ورقة عمل"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
 #, kde-format
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "غيّر الاسم"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -85,66 +85,65 @@ msgstr "لأسفل"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "‏%1: أضف %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "‏%1: أزل %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: pasted '%2'"
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
+#, kde-format
 msgid "%1: pasted"
-msgstr "‏%1: ألصقت '%2'"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "‏%1: ألصقت '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "مضاعَف"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "نسخة عن %1"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr ""
@@ -157,10 +156,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second"
+#, kde-format
 msgid "Seconds"
-msgstr "ثانية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
@@ -195,76 +193,64 @@ msgid "None"
 msgstr "بلا"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "X-Uncertainty"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
+#, kde-format
 msgid "X-Error"
-msgstr "خطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
+#, kde-format
 msgid "X-Error +"
-msgstr "خطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
+#, kde-format
 msgid "X-Error -"
-msgstr "خطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error"
-msgstr "خطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error +"
-msgstr "خطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error -"
-msgstr "خطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
@@ -289,11 +275,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -326,19 +312,15 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "غير معرّف"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
+#, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "أدرِج صفاً"
-msgstr[1] "أدرج صفوفا"
-msgstr[2] "أدرج صفوفا"
-msgstr[3] "أدرج صفوفا"
-msgstr[4] "أدرج صفوفا"
-msgstr[5] "أدرج صفوفا"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -405,7 +387,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -439,7 +421,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -509,7 +491,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "الحجم: %1"
@@ -531,16 +513,14 @@ msgid "Formula:"
 msgstr "الصّيغة:"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto update"
+#, kde-format
 msgid "auto update: true"
-msgstr "تحديث آليّ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto update"
+#, kde-format
 msgid "auto update: false"
-msgstr "تحديث آليّ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
 #, kde-format
@@ -563,10 +543,9 @@ msgid "Used in"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "Plots"
-msgstr "ارسم"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:196
 #, kde-format
@@ -604,10 +583,9 @@ msgid "%1: clear column"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set range"
+#, kde-format
 msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: عين المدى"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
 #, kde-format
@@ -628,7 +606,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr ""
@@ -716,53 +694,47 @@ msgstr ""
 msgid "Project"
 msgstr "المشروع"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "أغلق"
+msgid "%1: set author"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
-msgid "%1: set author"
+msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set range"
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: عين المدى"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "خطأ في فتح المشروع"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -774,86 +746,86 @@ msgid ""
 "Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "مصفوفة"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "ارسم"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "نقطة %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr ""
@@ -862,91 +834,91 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "البيانات"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -956,11 +928,11 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set visible"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -971,50 +943,50 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "‏%1: اضبط مخفي"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1075,12 +1047,11 @@ msgid "There is no download URL present
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Failed to download the dataset from %1.\n"
 "%2."
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
 #, kde-format
@@ -1088,26 +1059,24 @@ msgid "Failed to create the directory %1
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Couldn't open the file %1 for writing.\n"
 "%2"
-msgstr "ذّر فتح الملف %1 للقراءة."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "اكتمل"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "Device at end"
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
 #, kde-format
@@ -1115,34 +1084,29 @@ msgid "Not enough rows selected. Increas
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
+#, kde-format
 msgid "Unable to open device"
-msgstr "غير قادر على حذف الملف:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Selected"
+#, kde-format
 msgid "No new line detected"
-msgstr "امسح المحدد"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "عدد الأعمدة: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "عدد الأعمدة: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
 #, kde-format
@@ -1155,10 +1119,9 @@ msgid "Insufficient memory (RAM)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Unable to parse header"
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
 #, kde-format
@@ -1191,10 +1154,9 @@ msgid "Separator detection not allowed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid separator"
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
 #, kde-format
@@ -1212,16 +1174,14 @@ msgid "Wrong end row. Is it smaller than
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
+#, kde-format
 msgid "No data destination set"
-msgstr "الموقع:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
+#, kde-format
 msgid "No columns"
-msgstr "العمود"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
 #, kde-format
@@ -1271,16 +1231,14 @@ msgid "Index"
 msgstr "المؤشر"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "DateTime:"
+#, kde-format
 msgid "DateTime"
-msgstr "التاريخ والوقت:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Int8"
+#, kde-format
 msgid "Int"
-msgstr "صحيح8"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
@@ -1293,10 +1251,9 @@ msgstr "صحيح64"
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
 #, kde-format
@@ -1305,16 +1262,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1332,85 +1288,79 @@ msgstr "فشل في فتح الملفّ
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "Not enough memory."
-msgstr "الرقم"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid file."
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "No messages read."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "الصور: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "الجداول: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
+#, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dimension"
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
+#, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
-msgstr "البعد"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "صورة #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "الصور"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "الجداول"
@@ -1633,14 +1583,13 @@ msgid "Page buffer disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "h5dump not found."
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr ""
@@ -1754,10 +1703,6 @@ msgid "numerical data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
 #, kde-format
@@ -1949,8 +1894,8 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "الدالة"
@@ -2018,10 +1963,9 @@ msgid "No valid variable selected."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "Selected variable not found."
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
 #, kde-format
@@ -2039,10 +1983,9 @@ msgid "Variables with rank greater than
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
 #, kde-format
@@ -2070,29 +2013,25 @@ msgid "Metadata count: "
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start:"
+#, kde-format
 msgid "Message Start Time: "
-msgstr "البدء:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "Message End Time: "
-msgstr "التاريخ والوقت"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "No Statistics found."
-msgstr "الإحصائيّات"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
 #, kde-format
@@ -2132,10 +2071,9 @@ msgid "Using library version %1"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "ncdump not found."
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
 #, kde-format
@@ -2175,13 +2113,15 @@ msgstr "الصّفات"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "الأبعاد"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "المتغيّرات"
@@ -2193,10 +2133,9 @@ msgid "No variable selected."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
@@ -2217,22 +2156,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Selected"
+#, kde-format
 msgid "No sheet selected."
-msgstr "امسح المحدد"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid sheet."
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
 #, kde-format
@@ -2240,16 +2176,14 @@ msgid "Formulas not supported yet."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "Sheet not found."
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
@@ -2261,14 +2195,14 @@ msgstr "المفتاح"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2340,17 +2274,15 @@ msgid "64bit: %1"
 msgstr "64بت: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening file"
+#, kde-format
 msgid "Error reading file."
-msgstr "خطأ في فتح الملفّ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
@@ -2412,46 +2344,39 @@ msgid "Size of TStreamerInfo record: %1
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation:"
+#, kde-format
 msgid "Application: %1"
-msgstr "التّدوير:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation:"
+#, kde-format
 msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "التّدوير:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "عدد الأسطر: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start:"
+#, kde-format
 msgid "Start Time: %1"
-msgstr "البدء:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "End Time: %1"
-msgstr "التاريخ والوقت"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression: %1"
+#, kde-format
 msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "الضغط: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File size: %1 bytes"
+#, kde-format
 msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "حجم الملفّ: %1 بايت"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
 #, kde-format
@@ -2464,16 +2389,14 @@ msgid "Message too long. CAN id: %1."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unknown"
+#, kde-format
 msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "مجهول"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
 #, kde-format
@@ -2486,28 +2409,24 @@ msgid "No DBC parser installed."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unknown"
+#, kde-format
 msgid "Unknown error,"
-msgstr "مجهول"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time"
+#, kde-format
 msgid "Time_s"
-msgstr "الوقت"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time"
+#, kde-format
 msgid "Time_ns"
-msgstr "الوقت"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
 #, kde-format
@@ -2524,50 +2443,47 @@ msgstr "الأوراق: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File does not exist."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
+#, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "الملفّ غير موجود."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
+#, kde-format
 msgid "Device is not open."
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An error occurred."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
+#, kde-format
 msgid "Timeout occured."
-msgstr "حدث خطأ."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "حدث الخطأ التالي: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr ""
@@ -2598,10 +2514,9 @@ msgid "%1: Import from %2"
 msgstr "%1: استورد من %2"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Planck constant"
+#, kde-format
 msgid "Programming constants"
-msgstr "ثابت بلانك"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:17
 #, kde-format
@@ -2684,10 +2599,9 @@ msgid "Force and Energy"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Unknown Constant"
-msgstr "ثوابت"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:63
 #, kde-format
@@ -2711,10 +2625,9 @@ msgid "Euler's constant"
 msgstr "ثابتة أويلر-ماسكيروني"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "Not a number"
-msgstr "الرقم"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Fundamental constants"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:72
@@ -2773,7 +2686,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "ثابت ستيفان-بولتزمان"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3400,35 +3313,30 @@ msgid "End of file"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "انحراف معياري"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Comparison Functions"
-msgstr "دوال"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logistic function"
+#, kde-format
 msgid "Logical Functions"
-msgstr "دالة لوجستية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:65
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics"
-msgstr "الإحصائيّات"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Moving Statistics"
-msgstr "الإحصائيّات"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:69
 #, kde-format
@@ -3701,16 +3609,14 @@ msgid "Logarithmic Distribution"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "توزيع برنولي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Unknown Function"
-msgstr "دوال"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:241
 #, kde-format
@@ -3723,16 +3629,14 @@ msgid "Cell (index; default_value; varia
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Range:"
+#, kde-format
 msgid "Moving Average"
-msgstr "نطاق الرسم:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Range:"
+#, kde-format
 msgid "Moving Range"
-msgstr "نطاق الرسم:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:245
 #, kde-format
@@ -3750,16 +3654,14 @@ msgid "Simple Moving Average"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Range:"
+#, kde-format
 msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "نطاق الرسم:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Period"
+#, kde-format
 msgid "Period sample"
-msgstr "الدورة"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:250
 #, kde-format
@@ -3778,7 +3680,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "الحجم"
@@ -3824,11 +3726,11 @@ msgstr "متوسط حسابي"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -3898,58 +3800,53 @@ msgstr "الوضع"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "First quartile"
-msgstr "مربع"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "Third quartile"
-msgstr "مربع"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:270
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interquartile Range"
+#, kde-format
 msgid "Interquartile range"
-msgstr "انحراف ربيعي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "percentile"
+#, kde-format
 msgid "1st percentile"
-msgstr "مئين"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "percentile"
+#, kde-format
 msgid "5th percentile"
-msgstr "مئين"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "10th percentile"
-msgstr "10/90 النسب المئوية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "90th percentile"
-msgstr "10/90 النسب المئوية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "95th percentile"
-msgstr "النسب المئوية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "99th percentile"
-msgstr "النسب المئوية"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:277
@@ -3961,10 +3858,9 @@ msgid "Trimean"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "انحراف معياري"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:279
@@ -4016,16 +3912,14 @@ msgid "Entropy"
 msgstr "إنتروبيا"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "Quantile"
-msgstr "مربع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile:"
+#, kde-format
 msgid "Percentile"
-msgstr "مئين: "
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:292
 #, kde-format
@@ -4108,10 +4002,9 @@ msgid "Round to y decimal places"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Greater than"
+#, kde-format
 msgid "greaterThan"
-msgstr "أكبر من"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:325
 #, kde-format
@@ -4119,10 +4012,9 @@ msgid "lessThan"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Greater than"
+#, kde-format
 msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "أكبر من"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:327
 #, kde-format
@@ -4130,10 +4022,9 @@ msgid "lessEqualThan"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
+#, kde-format
 msgid "equal"
-msgstr "يساوي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:329
 #, kde-format
@@ -4178,23 +4069,21 @@ msgstr "و"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
 msgstr "أو"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "or"
+#, kde-format
 msgid "xor"
-msgstr "أو"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
+#, kde-format
 msgid "not"
-msgstr "لا"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:344
 #, kde-format
@@ -5121,10 +5010,9 @@ msgid "Logarithm"
 msgstr "لوغاريتم"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithm"
+#, kde-format
 msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "لوغاريتم"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:579
 #, kde-format
@@ -5207,28 +5095,24 @@ msgid "Second synchrotron function"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error function"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J2"
-msgstr "دالة الخطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error function"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J3"
-msgstr "دالة الخطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error function"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J4"
-msgstr "دالة الخطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error function"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J5"
-msgstr "دالة الخطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:615
 #, kde-format
@@ -5573,16 +5457,14 @@ msgid "Probability density for an expone
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "توزيع أسي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "توزيع أسي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:701
 #, kde-format
@@ -5600,16 +5482,14 @@ msgid "Probability density for a Laplace
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Laplace Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "توزيع لابلاس"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Laplace Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "توزيع لابلاس"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:708
 #, kde-format
@@ -5642,16 +5522,14 @@ msgid "Probability density for a Cauchy
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "توزيع كوشي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "توزيع كوشي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:720
 #, kde-format
@@ -5779,16 +5657,14 @@ msgid "Probability density for a chi squ
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "توزيع خي تربيع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "توزيع خي تربيع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:759
 #, kde-format
@@ -5906,16 +5782,14 @@ msgid "Probability density for a Pareto
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pareto Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "توزيع باريتو"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pareto Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "توزيع باريتو"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:794
 #, kde-format
@@ -5933,16 +5807,14 @@ msgid "Probability density for a Weibull
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weibull Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "توزيع وايبول"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weibull Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "توزيع وايبول"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:801
 #, kde-format
@@ -6010,16 +5882,14 @@ msgid "Probability density for a Poisson
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "توزيع بواسون"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "توزيع بواسون"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:822
 #, kde-format
@@ -6077,16 +5947,14 @@ msgid "Probability density for a geometr
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "توزيع هندسي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "توزيع هندسي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:843
 #, kde-format
@@ -6114,22 +5982,19 @@ msgid "Probability density for a triangu
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "توزيع برنولي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "توزيع برنولي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
+#, kde-format
 msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "توزيع برنولي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
@@ -6139,28 +6004,24 @@ msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "condition"
-msgstr "الاتّصال:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgid "trueValue"
-msgstr "القيمة"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "falseValue"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ln"
+#, kde-format
 msgid "n"
-msgstr "ﻟﻮ𞸤"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:981
 #, kde-format
@@ -6173,22 +6034,19 @@ msgid "q"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x="
+#, kde-format
 msgid "x"
-msgstr "س="
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "min."
+#, kde-format
 msgid "min"
-msgstr "دق"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "max."
+#, kde-format
 msgid "max"
-msgstr "الأقصى."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
 #, kde-format
@@ -6206,7 +6064,7 @@ msgid "ep"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6238,10 +6096,9 @@ msgid "Square"
 msgstr "مربع"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse"
+#, kde-format
 msgid "Inverse"
-msgstr "عكس"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
@@ -6260,13 +6117,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr ""
@@ -6313,55 +6170,38 @@ msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
+#, kde-format
 msgid "%1: add %2 row"
 msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "‏%1: أضف %2"
-msgstr[1] "‏%1: أضف %2"
-msgstr[2] "‏%1: أضف %2"
-msgstr[3] "‏%1: أضف %2"
-msgstr[4] "‏%1: أضف %2"
-msgstr[5] "‏%1: أضف %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: add %2 column"
 msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "أضف عمودًا..."
+msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
-msgstr "‏%1: امسح"
+msgstr "‏%1: امحُ"
 
 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: insert %2 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "أدرِج عموداً"
-msgstr[1] "أدرج أعمدة"
-msgstr[2] "أدرج أعمدة"
-msgstr[3] "أدرج أعمدة"
-msgstr[4] "أدرج أعمدة"
-msgstr[5] "أدرج أعمدة"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: insert %2 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "أدرِج صفاً"
-msgstr[1] "أدرج صفوفا"
-msgstr[2] "أدرج صفوفا"
-msgstr[3] "أدرج صفوفا"
-msgstr[4] "أدرج صفوفا"
-msgstr[5] "أدرج صفوفا"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
 #, kde-format
@@ -6422,11 +6262,10 @@ msgid "%1: mirror vertically"
 msgstr "‏%1: اعكس رأسيّا"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Note"
-msgstr "اطبع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:99
 #, kde-format
@@ -6434,7 +6273,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6442,40 +6281,35 @@ msgid "Export to File"
 msgstr "صدر إلى الملف"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Export to File"
+#, kde-format
 msgid "Export failed"
-msgstr "صدر إلى الملف"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "ذّر فتح الملف %1 للقراءة."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set text"
-msgstr "‏%1: عين خط"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "‏%1: اضبط لون الخلفية"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: set text color"
-msgstr "أضف عمودًا..."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set text font"
-msgstr "‏%1: عين خط"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:201
 #, kde-format
@@ -6493,16 +6327,14 @@ msgid "Couldn't create the sessions for
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Convolution"
+#, kde-format
 msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "الطي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Deconvolution"
+#, kde-format
 msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "إزالة الطي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
 #, kde-format
@@ -6510,9 +6342,9 @@ msgid "Linear (Zero-padded)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Circular"
-msgstr "دائري"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
@@ -6530,38 +6362,37 @@ msgstr "دائري"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
 msgstr "آليّ"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "direct"
+#, kde-format
 msgid "Direct"
-msgstr "مباشر"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
 #, kde-format
@@ -6569,10 +6400,9 @@ msgid "FFT"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sum"
+#, kde-format
 msgid "Sum"
-msgstr "مجموع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
 #, kde-format
@@ -6585,10 +6415,9 @@ msgid "Center (Acausal)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Range:"
+#, kde-format
 msgid "Sliding Average"
-msgstr "نطاق الرسم:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
 #, kde-format
@@ -6601,10 +6430,9 @@ msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative:"
+#, kde-format
 msgid "First Derivative"
-msgstr "مشتق:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
 #, kde-format
@@ -6612,22 +6440,19 @@ msgid "Smooth First Derivative"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Second Derivative"
-msgstr "مشتق"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Third Derivative"
-msgstr "مشتق"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative:"
+#, kde-format
 msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "مشتق:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
 #, kde-format
@@ -6640,10 +6465,9 @@ msgid "Lorentzian"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bias:"
+#, kde-format
 msgid "Biased"
-msgstr "الانحياز:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
 #, kde-format
@@ -6651,10 +6475,9 @@ msgid "Unbiased"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "coeff"
+#, kde-format
 msgid "Coeff"
-msgstr "معامل"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
 #, kde-format
@@ -6667,19 +6490,17 @@ msgid "Amplitude"
 msgstr "الارتفاع"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "real part"
+#, kde-format
 msgid "Real Part"
-msgstr "جزء حقيقي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Imaginary part"
+#, kde-format
 msgid "Imaginary Part"
-msgstr "جزء خيالي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6701,22 +6522,19 @@ msgid "Normalized Amplitude in dB"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Magnitude"
+#, kde-format
 msgid "Magnitude Squared"
-msgstr "المقدار"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Amplitude"
+#, kde-format
 msgid "Amplitude Squared"
-msgstr "الارتفاع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "raw"
+#, kde-format
 msgid "Raw"
-msgstr "خام"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
@@ -6735,58 +6553,49 @@ msgid "Period"
 msgstr "الدورة"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "first"
+#, kde-format
 msgid "First"
-msgstr "أولى"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second"
+#, kde-format
 msgid "Second"
-msgstr "ثانية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "third"
+#, kde-format
 msgid "Third"
-msgstr "ثالثة"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "fourth"
+#, kde-format
 msgid "Fourth"
-msgstr "رابعة"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "fifth"
+#, kde-format
 msgid "Fifth"
-msgstr "خمسة"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sixth"
+#, kde-format
 msgid "Sixth"
-msgstr "سادسة"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Low pass"
+#, kde-format
 msgid "Low Pass"
-msgstr "منخفض التردد"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "High pass"
+#, kde-format
 msgid "High Pass"
-msgstr "عالي التردد"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Band pass"
+#, kde-format
 msgid "Band Pass"
-msgstr "تمرير النطاق"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
 #, kde-format
@@ -6804,16 +6613,14 @@ msgid "Butterworth"
 msgstr "باترورث"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chebyshev type I"
+#, kde-format
 msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr "Chebyshev نوع I"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chebyshev type II"
+#, kde-format
 msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr "Chebyshev نوع II"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
 #, kde-format
@@ -6831,16 +6638,14 @@ msgid "Fraction"
 msgstr "كسر"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Basic Functions"
-msgstr "دوال"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Peak Functions"
-msgstr "دوال"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
 #, kde-format
@@ -6848,19 +6653,18 @@ msgid "Growth (Sigmoidal)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "توزيع بيتا"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6896,7 +6700,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6904,10 +6708,9 @@ msgid "Cauchy-Lorentz"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hyperbolic cosine"
+#, kde-format
 msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "جيب التمام الزائد"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
 #, kde-format
@@ -6925,13 +6728,12 @@ msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arc Tangent"
+#, kde-format
 msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "قوس الظل"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6943,16 +6745,14 @@ msgid "Algebraic Sigmoid"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logistic function"
+#, kde-format
 msgid "Logistic Function"
-msgstr "دالة لوجستية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error Function"
+#, kde-format
 msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "دالة الخطأ"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
 #, kde-format
@@ -7000,16 +6800,15 @@ msgid "n-th Point"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distance:"
+#, kde-format
 msgid "Radial Distance"
-msgstr "المسافة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "استيفاء"
@@ -7030,10 +6829,9 @@ msgid "Envelope"
 msgstr "ظرف بريدي"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "مستطيل"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
 #, kde-format
@@ -7081,17 +6879,14 @@ msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Rational Functions"
-msgstr "دوال"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Preferences"
+#, kde-format
 msgid "Finite Differences"
-msgstr "تفضيلات"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
 #, kde-format
@@ -7099,10 +6894,9 @@ msgid "Catmull-Rom"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cardinal"
+#, kde-format
 msgid "Cardinal"
-msgstr "كردينال"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
 #, kde-format
@@ -7110,16 +6904,14 @@ msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative:"
+#, kde-format
 msgid "Derivative"
-msgstr "مشتق:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "integral"
+#, kde-format
 msgid "Integral"
-msgstr "تكامل"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
@@ -7179,22 +6971,19 @@ msgid "Gamma"
 msgstr "غاما"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uniform"
+#, kde-format
 msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "زي موحد"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Normalization:"
+#, kde-format
 msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "التطبيع:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Square"
+#, kde-format
 msgid "Chi-Squared"
-msgstr "مربع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
 #, kde-format
@@ -7222,9 +7011,9 @@ msgid "Pareto"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Weibull"
-msgstr "WEIBULL"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
 #, kde-format
@@ -7238,9 +7027,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Poisson"
-msgstr "POISSON"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
 #, kde-format
@@ -7254,10 +7043,9 @@ msgid "Binomial"
 msgstr "ذو حدين"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binomial"
+#, kde-format
 msgid "Negative Binomial"
-msgstr "ذو حدين"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
 #, kde-format
@@ -7366,16 +7154,14 @@ msgid "Lanczos"
 msgstr "لانكزوس"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Range:"
+#, kde-format
 msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "نطاق الرسم:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Range:"
+#, kde-format
 msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "نطاق الرسم:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
 #, kde-format
@@ -7383,35 +7169,30 @@ msgid "Savitzky-Golay"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Interpolating"
-msgstr "استيفاء"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mirror"
+#, kde-format
 msgid "Mirror"
-msgstr "مرآة"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "nearest"
+#, kde-format
 msgid "Nearest"
-msgstr "الأقرب"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Constant"
-msgstr "ثوابت"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Period"
+#, kde-format
 msgid "Periodic"
-msgstr "الدورة"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
 #, kde-format
@@ -7429,55 +7210,50 @@ msgid "Quartic (Biweight)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height:"
+#, kde-format
 msgid "Triweight"
-msgstr "الارتفاع:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
 #, kde-format
 msgid "Tricube"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "‏%1: غيّر التعليق"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
+#, kde-format
 msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
+#, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
@@ -7488,118 +7264,86 @@ msgstr[3] "أزل الأعمدةأزل 
 msgstr[4] "أزل الأعمدةأزل الأعمدة"
 msgstr[5] "أزل الأعمدةأزل الأعمدة"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
+#, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "أدرِج عموداً"
-msgstr[1] "أدرج أعمدة"
-msgstr[2] "أدرج أعمدة"
-msgstr[3] "أدرج أعمدة"
-msgstr[4] "أدرج أعمدة"
-msgstr[5] "أدرج أعمدة"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
 #, kde-format
@@ -7628,40 +7372,34 @@ msgid "Count"
 msgstr "العدد"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arithmetic mean"
+#, kde-format
 msgid "ArithmeticMean"
-msgstr "متوسط حسابي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric mean"
+#, kde-format
 msgid "GeometricMean"
-msgstr "متوسط هندسي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Harmonic mean"
+#, kde-format
 msgid "HarmonicMean"
-msgstr "متوسط توافقي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Harmonic mean"
+#, kde-format
 msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr "متوسط توافقي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "FirstQuartile"
-msgstr "مربع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "مربع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
@@ -7670,61 +7408,52 @@ msgid "Interquartile Range"
 msgstr "انحراف ربيعي"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile:"
+#, kde-format
 msgid "Percentile1"
-msgstr "مئين: "
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile:"
+#, kde-format
 msgid "Percentile5"
-msgstr "مئين: "
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile:"
+#, kde-format
 msgid "Percentile10"
-msgstr "مئين: "
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile:"
+#, kde-format
 msgid "Percentile90"
-msgstr "مئين: "
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile:"
+#, kde-format
 msgid "Percentile95"
-msgstr "مئين: "
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile:"
+#, kde-format
 msgid "Percentile99"
-msgstr "مئين: "
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
+#, kde-format
 msgid "Range"
-msgstr "المدى:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "StandardDeviation"
-msgstr "انحراف معياري"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Magnification"
+#, kde-format
 msgid "MeanDeviation"
-msgstr "تكبير"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
 #, kde-format
@@ -7732,21 +7461,20 @@ msgid "MeanDeviationAroundMedian"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Magnification"
+#, kde-format
 msgid "MedianDeviation"
-msgstr "تكبير"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "العمود"
@@ -7797,10 +7525,9 @@ msgid "%1: set background image"
 msgstr "%1: عيّن صورة الخلفية"
 
 #: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "‏%1: اضبط لون الخلفية"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
 #, kde-format
@@ -7835,7 +7562,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "التسمية"
@@ -7843,9 +7570,9 @@ msgstr "التسمية"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7879,15 +7606,14 @@ msgid "%1: set line style"
 msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#, kde-format
 msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: set line color"
-msgstr "أضف عمودًا..."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
 #, kde-format
@@ -7917,7 +7643,7 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7935,7 +7661,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal"
 msgstr "أفقي"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7955,7 +7681,7 @@ msgstr "أفقي"
 msgid "Vertical"
 msgstr "عمودي"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7971,34 +7697,34 @@ msgstr "الاتّجاه"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "السّطر"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "النّمط"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -8008,266 +7734,264 @@ msgstr "النّمط"
 msgid "Color"
 msgstr "اللون"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set range"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
+#, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: عين المدى"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set range"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
+#, kde-format
 msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: عين المدى"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: set x column"
-msgstr "أضف عمودًا..."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
@@ -8277,11 +8001,10 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
+#, kde-format
 msgid "%1: set type"
-msgstr "‏%1: عين خط"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
@@ -8299,7 +8022,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8307,10 +8030,9 @@ msgid "%1 - Data"
 msgstr "%1 - البيانات"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "1st quartile"
-msgstr "مربع"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
 #, kde-format
@@ -8338,10 +8060,9 @@ msgid "data points count"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Euler's constant"
+#, kde-format
 msgid "outliers count"
-msgstr "ثابتة أويلر-ماسكيروني"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
 #, kde-format
@@ -8384,28 +8105,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8417,208 +8138,207 @@ msgid "no info available"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "العنوان"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "تمايز"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "التكامل"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "سَلِس"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
-msgstr "ناسب"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "تحويل فورييه"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "تحويل هيلبرت"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "الطي"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
 "shifted, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "قوس الظل"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "دالة الخطأ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "المفتاح"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8629,35 +8349,33 @@ msgstr ""
 msgid "Image"
 msgstr "صورة"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Preferences"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
+#, kde-format
 msgid "Reference Range"
-msgstr "تفضيلات"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8666,444 +8384,425 @@ msgstr "تفضيلات"
 msgid "Add New"
 msgstr "أضف جديد"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Formula:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#, kde-format
 msgid "Formula Plot"
-msgstr "الصّيغة:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Analysis"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
+#, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
-msgstr "تحليل"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "تحليل"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "السمة"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
+#, kde-format
 msgid "Line Plots"
-msgstr "ارسم"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
+#, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
-msgstr "أفقي"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical Line"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
+#, kde-format
 msgid "Vertical Step"
-msgstr "خط رأسي"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
+#, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "استيفاء"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Box Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
+#, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
-msgstr "مخطط صندوق"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
+#, kde-format
 msgid "Scatter"
-msgstr "النمط"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
+#, kde-format
 msgid "Y Error"
-msgstr "خطأ"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
+#, kde-format
 msgid "XY Error"
-msgstr "خطأ"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert Symbol"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
+#, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
-msgstr "أدرج رمزًا"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
+#, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
-msgstr "الإحصائيّات"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "المخطّط الدّرجيّ"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "مخطط صندوق"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
+#, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "ارسم"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Box Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
+#, kde-format
 msgid "Bar Plots"
-msgstr "مخطط صندوق"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Box Plot"
+#, kde-format
 msgid "Bar Plot"
-msgstr "مخطط صندوق"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Char"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
+#, kde-format
 msgid "Run Chart"
-msgstr "محر"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: عين المدى"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: تقليل '%2'‏"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: سَلِس '%2'‏"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "الدالة"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: reduce '%2'"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "%1: تقليل '%2'‏"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
+#, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
-msgstr "الدالة"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "اللصيقة النصية"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "س=%1"
@@ -9114,12 +8813,12 @@ msgid "%1: set font"
 msgstr "‏%1: عين خط"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "أضف عمودًا..."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr ""
@@ -9140,181 +8839,179 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set range"
+#, kde-format
 msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: عين المدى"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: set error column"
-msgstr "أضف عمودًا..."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set range"
+#, kde-format
 msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: عين المدى"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
+#, kde-format
 msgid "bin positions"
-msgstr "مكان الألسنة:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
+#, kde-format
 msgid "bin values"
-msgstr "القيمة"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9322,133 +9019,116 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "‏%1: عين خط"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "‏%1: عين خط"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#, kde-format
 msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
 #, kde-format
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
+#, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
+#, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: عيّن صورة الخلفية"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "‏%1: غيّر التعليق"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "‏%1: غيّر التعليق"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
+#, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: عيّن صورة الخلفية"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
+#, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "‏%1: غيّر التعليق"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set range"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: عين المدى"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
-msgstr "‏%1: عين خط"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "‏%1: اضبط لون الخلفية"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "أضف عمودًا..."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
+#, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
-msgstr "الرقم"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
+#, kde-format
 msgid "%1: set distribution"
-msgstr "توزيع بيتا"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border"
+#, kde-format
 msgid "Border Line"
-msgstr "الحدود"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
 #, kde-format
@@ -9461,10 +9141,9 @@ msgid "%1: set end logical position"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#, kde-format
 msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
 #, kde-format
@@ -9477,9 +9156,9 @@ msgid "%1: set symbol size"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "أضف عمودًا..."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
 #, kde-format
@@ -9552,9 +9231,9 @@ msgid "lozenge"
 msgstr "معين"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "tie"
-msgstr "جائز شداد"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
 #, kde-format
@@ -9562,9 +9241,9 @@ msgid "tiny tie"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "plus"
-msgstr "إضافي"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
 #, kde-format
@@ -9642,9 +9321,9 @@ msgid "dot plus"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "hash"
-msgstr "التلبيدة"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
 #, kde-format
@@ -9697,9 +9376,9 @@ msgid "circle tri"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "peace"
-msgstr "السلام"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
 #, kde-format
@@ -10021,11 +9700,10 @@ msgid "%1: set fit options and perform t
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit Results"
-msgstr "النّتائج:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
 #, kde-format
@@ -10038,10 +9716,9 @@ msgid "MODEL"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Degree:"
+#, kde-format
 msgid "Degree"
-msgstr "الدرجة:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
 #, kde-format
@@ -10054,31 +9731,30 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "ارتياب"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "ارتياب، ٪"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "t Statistic"
-msgstr "الإحصائيّات"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "أحرف صغيرة"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "أحرف كبيرة"
@@ -10090,7 +9766,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr ""
@@ -10101,21 +9777,20 @@ msgid "Residuals mean square"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "انحراف معياري"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "معامل التحديد"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr ""
@@ -10123,7 +9798,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -10131,16 +9806,14 @@ msgid "Test"
 msgstr "اختبر"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Test"
+#, kde-format
 msgid "F-Test"
-msgstr "اختبر"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "Mean absolute error"
-msgstr "انحراف معياري"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
 #, kde-format
@@ -10163,7 +9836,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr ""
@@ -10181,11 +9854,10 @@ msgid "Fit model not specified!"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve Fitting"
 msgid "Fit Results"
-msgstr "النّتائج:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
 #, kde-format
@@ -10205,10 +9877,9 @@ msgid "%1: set transform options and per
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set function"
-msgstr "‏%1: عين خط"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
 #, kde-format
@@ -10296,26 +9967,26 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr ""
@@ -10326,36 +9997,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "المنحنيات"
@@ -10377,42 +10048,41 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "مرئي"
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Stacked"
+#, kde-format
 msgid "Lock"
-msgstr "متراكم"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
 #, kde-format
@@ -10464,10 +10134,9 @@ msgid "Copy Environment"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
+#, kde-format
 msgid "Copy Citation"
-msgstr "انسخ الاختيار"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
 #, kde-format
@@ -10475,10 +10144,9 @@ msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
+#, kde-format
 msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "الحافظة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
 #, kde-format
@@ -10491,24 +10159,21 @@ msgid "Debug build"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "System: "
+#, kde-format
 msgid "System:"
-msgstr "النظام: "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Locale: "
+#, kde-format
 msgid "Locale:"
-msgstr "المحلية: "
+msgstr ""
 
 #. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number format:"
+#, kde-format
 msgid "Number Format:"
-msgstr "تنسيق الأرقام:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
 #, kde-format
@@ -10516,10 +10181,9 @@ msgid "Updated on restart"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Architecture: "
+#, kde-format
 msgid "Architecture:"
-msgstr "العمارة: "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
 #, kde-format
@@ -10542,11 +10206,9 @@ msgid "Discuss on Mastodon:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Developer"
+#, kde-format
 msgid "Development:"
-msgstr "مطوّر"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
 #, kde-format
@@ -10560,15 +10222,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "missing"
-msgstr "القيمة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "انحراف معياري"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
 #, kde-format
@@ -10587,10 +10248,9 @@ msgid "C++ library for linear algebra"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier Transform"
+#, kde-format
 msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "تحويل فورييه"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
 #, kde-format
@@ -10603,10 +10263,9 @@ msgid "High-performance data management
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Syntax Highlighting"
+#, kde-format
 msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "إبراز الصّياغة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
 #, kde-format
@@ -10619,11 +10278,9 @@ msgid "Complex error and related functio
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Open Project"
+#, kde-format
 msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "افتح مشروعًا"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
 #, kde-format
@@ -10701,10 +10358,9 @@ msgid "C++ Compiler Flags:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
+#, kde-format
 msgid "Components:"
-msgstr "التعليق:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
 #, kde-format
@@ -10717,17 +10373,12 @@ msgid "KDE Frameworks"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-#| "Analysis software accessible to everyone."
+#, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
 "Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
 "[Computer software]. %3."
 msgstr ""
-"معمل الرسم هو برنامج مجاني ومفتوح المصدر ومتعدد المنصات لتصور البيانات "
-"وتحليلها ويمكن للجميع الوصول إليه."
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
 #, kde-format
@@ -10773,28 +10424,24 @@ msgid "Blue"
 msgstr "أزرق"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hue:"
+#, kde-format
 msgid "Hue"
-msgstr "الصّبغة:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation:"
+#, kde-format
 msgid "Saturation"
-msgstr "التّشبّع:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "View"
+#, kde-format
 msgid "Icon View"
-msgstr "العرض"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "View"
+#, kde-format
 msgid "List View"
-msgstr "العرض"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
 #, kde-format
@@ -10803,18 +10450,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "انسخ الاختيار"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "انسخ الكلّ"
@@ -10846,19 +10493,17 @@ msgstr "الحجم الأصليّ"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Height"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit to Height"
-msgstr "لائم إلى الارتفاع"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Width"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit to Width"
-msgstr "لائم إلى العرض"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
@@ -10981,32 +10626,32 @@ msgid ""
 "All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "منحنى"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "فشل تصدير"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -11015,7 +10660,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "نقطة '.'"
@@ -11023,7 +10668,7 @@ msgstr "نقطة '.'"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "فاصلة ','"
@@ -11141,10 +10786,9 @@ msgid "%1 or %2"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
 #, kde-format
@@ -11348,7 +10992,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "الكلّ"
@@ -11431,12 +11075,12 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11460,43 +11104,37 @@ msgid "Replace"
 msgstr "استبدل"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new folder"
+#, kde-format
 msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "أضف مجلداً جديداً"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
+#, kde-format
 msgid "Workbook name:"
-msgstr "كتاب العمل"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "ورقة عمل جديدة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "ورقة عمل"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Matrix"
+#, kde-format
 msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "مصفوفة جديدة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
+#, kde-format
 msgid "Matrix name:"
-msgstr "المصفوفة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11516,9 +11154,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11526,9 +11164,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11540,71 +11178,71 @@ msgstr "أظهر الخيارات"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11679,10 +11317,9 @@ msgid "MATLAB MAT file"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Data"
+#, kde-format
 msgid "MCAP Data"
-msgstr "ارسم البيانات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
 #, kde-format
@@ -11710,14 +11347,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr ""
@@ -11799,37 +11436,37 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11837,7 +11474,7 @@ msgstr "نسق البيانات"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11846,190 +11483,179 @@ msgid "Preview"
 msgstr "معاينة"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "آليّ"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
+#, kde-format
 msgid "file command not found"
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "تعذّر فتح الملفّ"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>نوع الملفّات:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "عام:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "نعم"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "لا"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "تنفيذيّ: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "آخر تعديل: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "آخر قراءة: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "المالك: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "المجموعة: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "الملخّص:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "المحتوى:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "ذّر فتح الملف %1 للقراءة."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
 "be larger than 'Start Row' or -1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Modification time: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
+#, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "وقت التعديل: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "ذّر فتح الملف %1 للقراءة."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "ذّر فتح الملف %1 للقراءة."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
+#, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
-msgstr "غير قادر على حذف الملف:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Errors"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
+#, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "بلا أخطاء"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
+#, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr ""
@@ -12050,10 +11676,9 @@ msgid "Couldn't subscribe to all availab
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "ذّر فتح الملف %1 للقراءة."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
 #, kde-format
@@ -12068,7 +11693,7 @@ msgstr "متوفّرة (%1)"
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
 #, kde-format
 msgid "Wrong username or password"
-msgstr "اسم المستخدم أو كلمة المرور خاطئة"
+msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر خاطئة"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
 #, kde-format
@@ -12102,17 +11727,15 @@ msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter Options"
+#, kde-format
 msgid "Toggle Options"
-msgstr "خيارات المرشح"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import from:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "استورد من:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
 #, kde-format
@@ -12137,22 +11760,19 @@ msgid "Dataset:"
 msgstr "مجموعة البيانات:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
+#, kde-format
 msgid "Could not read %1"
-msgstr "آخر قراءة: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "could not open device"
+#, kde-format
 msgid "Could not open %1"
-msgstr "تعذّر فتح الجهاز"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "could not open device"
+#, kde-format
 msgid "Could not create %1"
-msgstr "تعذّر فتح الجهاز"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
 #, kde-format
@@ -12181,10 +11801,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "As Plot Area"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
@@ -12246,10 +11865,6 @@ msgid_plural ""
 "overwritten:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
 #, kde-format
@@ -12289,12 +11904,10 @@ msgid "LabPlot Projects (%1)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Open Project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "افتح مشروعًا"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
 #, kde-format
@@ -12308,10 +11921,10 @@ msgstr "اسم المجلد:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12375,10 +11988,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
 #, kde-format
@@ -12546,7 +12158,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "تحذير"
@@ -12570,19 +12182,18 @@ msgstr "متوفّرة"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
 msgstr "القيم"
 
 #: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Datasets"
+#, kde-format
 msgid "Data sheets"
-msgstr "مجموعات البيانات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
 #, kde-format
@@ -12625,10 +12236,9 @@ msgid "Array Size"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Source"
+#, kde-format
 msgid "Data regions"
-msgstr "مصدر البيانات"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Center") ); // must not updated
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
@@ -12793,8 +12403,8 @@ msgstr "الرقم"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "التّباعد"
@@ -12807,10 +12417,9 @@ msgid "Custom column"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No labels"
+#, kde-format
 msgid "Column labels"
-msgstr "بلا تسميات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
 #, kde-format
@@ -12873,14 +12482,14 @@ msgid "Transparent"
 msgstr "شفاف"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: set axis color"
-msgstr "أضف عمودًا..."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "أضف عمودًا..."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
 #, kde-format
@@ -12907,11 +12516,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12921,10 +12530,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
 #, kde-format
@@ -12963,10 +12571,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "الأعمدة:"
@@ -12980,9 +12588,9 @@ msgstr "الأعمدة:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13000,19 +12608,19 @@ msgid "Please choose another name, becau
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "10/90 النسب المئوية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "النسب المئوية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "النسب المئوية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
 #, kde-format
@@ -13138,26 +12746,26 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "نطاق الرسم:"
@@ -13221,9 +12829,9 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "أفقي:"
@@ -13231,9 +12839,9 @@ msgstr "أفقي:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "العمودي:"
@@ -13241,9 +12849,9 @@ msgstr "العمودي:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "اليسار:"
@@ -13251,9 +12859,9 @@ msgstr "اليسار:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "الأعلى:"
@@ -13276,10 +12884,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column %1"
+#, kde-format
 msgid "Column Major"
-msgstr "العمود %1"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
@@ -13298,7 +12905,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13314,10 +12921,9 @@ msgstr "الوسط"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative Path:"
+#, kde-format
 msgid "Relative to plot"
-msgstr "المسار النّسبيّ:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
 #, kde-format
@@ -13546,7 +13152,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13566,7 +13172,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr ""
@@ -13624,87 +13230,85 @@ msgstr ""
 msgid "File Browser"
 msgstr "مُتصفح الملفات"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Range:"
+#, kde-format
 msgid "Average"
-msgstr "نطاق الرسم:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "لا حدود"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "مستطيل"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "بيضاوي"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "متوازي مستطيلات"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "مثلث قائم"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13722,17 +13326,17 @@ msgid ""
 "</li></ul>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13774,18 +13378,18 @@ msgid ""
 "placed at"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr ""
@@ -13846,23 +13450,30 @@ msgstr ""
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "الحالة: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr ""
@@ -14053,130 +13664,129 @@ msgstr ""
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "ديكارتي"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "قطبي"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "س، دنيا"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "س، قصوى"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "منحنى:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "المخطّط الدّرجيّ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "الدرجة:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status: %1"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
-msgstr "الحالة: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr ""
@@ -14313,18 +13923,16 @@ msgid "Properties"
 msgstr "الخصائص"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "ورقة عمل"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
 #, kde-format
@@ -14333,67 +13941,58 @@ msgid "%1 Worksheet"
 msgstr "ورقة العمل %1"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Column"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Legend"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Axis"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "معادلة رياضية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
 #, kde-format
@@ -14402,53 +14001,46 @@ msgid "Properties: Data Reduction"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "تمايز"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Integration"
-msgstr "التكامل"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "استيفاء"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fit"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier Transform"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "تحويل فورييه"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hilbert Transform"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "تحويل هيلبرت"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
 #, kde-format
@@ -14463,53 +14055,46 @@ msgid "Properties: Convolution/Deconvolu
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Correlation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "ارتباط"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "KDE Plot"
-msgstr "ارسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "ارسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
 #, kde-format
@@ -14518,25 +14103,22 @@ msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Char"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Run Chart"
-msgstr "محر"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text Label"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "اللصيقة النصية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Image"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
 #, kde-format
@@ -14551,12 +14133,10 @@ msgid "Properties: Reference Line"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Preferences"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Reference Range"
-msgstr "تفضيلات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
 #, kde-format
@@ -14571,11 +14151,10 @@ msgid "Properties: Data Extractor"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Project"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
 #, kde-format
@@ -14584,18 +14163,16 @@ msgid "%1 Notebook"
 msgstr "دفتر %1"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Notes"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
 #, kde-format
@@ -14617,18 +14194,16 @@ msgid "Properties: Live Data Source"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Folder"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "الخصائص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
 #, kde-format
@@ -14845,13 +14420,13 @@ msgstr "رمادي"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "رمادي فاتح"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "افتح صورة"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "الصور (%1)"
@@ -14889,7 +14464,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
 #, kde-format
 msgid "Clear History"
-msgstr "امسح التاريخ"
+msgstr "امحُ التاريخ"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:73
 #, kde-format
@@ -14901,10 +14476,9 @@ msgstr ""
 "وتحليلها ويمكن للجميع الوصول إليه."
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2022"
+#, kde-format
 msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2022"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76
 #, kde-format
@@ -14912,7 +14486,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14925,42 +14499,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14968,6 +14537,17 @@ msgid ""
 "topics"
 msgstr ""
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr ""
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15019,17 +14599,15 @@ msgstr "فشل الفتح"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project"
+#, kde-format
 msgid "Project Toolbar"
-msgstr "المشروع"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
+#, kde-format
 msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "ورقة العمل"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:28
@@ -15039,24 +14617,21 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "ورقة عمل"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notebook"
+#, kde-format
 msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "دفتر"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot data"
+#, kde-format
 msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "ارسم البيانات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: Menu (file)
 #: src/frontend/labplotui.rc:44
@@ -15079,10 +14654,9 @@ msgstr "&دفتر"
 
 #. i18n: ectx: Menu (import)
 #: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import Data"
+#, kde-format
 msgid "Import"
-msgstr "استورد بيانات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: Menu (edit)
 #: src/frontend/labplotui.rc:76
@@ -15241,10 +14815,9 @@ msgid "Import data from a regular file"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From File..."
+#, kde-format
 msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "من ملف..."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:701
 #, kde-format
@@ -15296,8 +14869,8 @@ msgstr "صدّر..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr ""
@@ -15393,10 +14966,9 @@ msgid "Properties Explorer"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
+#, kde-format
 msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "ورقة العمل"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:872
 #, kde-format
@@ -15442,18 +15014,16 @@ msgid "Project Explorer"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "ورقة العمل"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Content"
-msgstr "المحتوى"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1501
 #, kde-format
@@ -15493,16 +15063,14 @@ msgid "Open Project"
 msgstr "افتح مشروعًا"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File does not exist."
+#, kde-format
 msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "الملفّ غير موجود."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "could not open device"
+#, kde-format
 msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "تعذّر فتح الجهاز"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1557
 #, kde-format
@@ -15568,67 +15136,66 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "‏%1 طُبع"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "المؤشر"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 مصدّر"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr ""
@@ -15642,15 +15209,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
 #: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1 value"
 msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "القيمة"
-msgstr[1] "القيم"
-msgstr[2] "القيم"
-msgstr[3] "القيم"
-msgstr[4] "القيم"
-msgstr[5] "القيم"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
@@ -16018,10 +15581,9 @@ msgid "Plot Data"
 msgstr "ارسم البيانات"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statisti&cs..."
+#, kde-format
 msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "الإ&حصائيّات..."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
 #, kde-format
@@ -16039,17 +15601,15 @@ msgid "Ready"
 msgstr "جاهز"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "الإحصائيّات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot data"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "ارسم البيانات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
@@ -16063,10 +15623,9 @@ msgid "Default"
 msgstr "المبدئيّ"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
+#, kde-format
 msgid "Custom Folder"
-msgstr "مخصّص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
 #, kde-format
@@ -16100,10 +15659,9 @@ msgid "File does not exist."
 msgstr "الملفّ غير موجود."
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Unable to read the file"
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
@@ -16120,7 +15678,9 @@ msgstr ""
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr ""
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "مرشّح/البحث"
@@ -16148,7 +15708,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
 #, kde-format
 msgid "Delete Selected"
-msgstr "امسح المحدد"
+msgstr "امحُ المحدد"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
 #, kde-format
@@ -16193,10 +15753,9 @@ msgid "Fuzzy Matching"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set invisible"
+#, kde-format
 msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "‏%1: اضبط مخفي"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
 #, kde-format
@@ -16226,10 +15785,6 @@ msgid "Project Explorer: delete %1 selec
 msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
 #, kde-format
@@ -16305,6 +15860,7 @@ msgstr "تفضيلات"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16351,10 +15907,9 @@ msgid "min."
 msgstr "دق"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgid "Create New Project"
-msgstr "احفظ المشروع"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
 #, kde-format
@@ -16362,28 +15917,24 @@ msgid "Load Last Used Project"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "ورقة عمل"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
+#, kde-format
 msgid "With Worksheet"
-msgstr "ورقة العمل"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#, kde-format
 msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "%1: اضبط نمط الخط"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notebook"
+#, kde-format
 msgid "With Notebook"
-msgstr "دفتر"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
 #, kde-format
@@ -16398,10 +15949,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original Size"
+#, kde-format
 msgid "Original Position"
-msgstr "الحجم الأصليّ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
 #, kde-format
@@ -16605,10 +16155,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Subtract"
+#, kde-format
 msgid "Subtract:"
-msgstr "اطرح"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
@@ -16617,11 +16166,10 @@ msgid "&Subtract"
 msgstr "اطرح"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Subtract"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "اطرح"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
 #, kde-format
@@ -16647,23 +16195,20 @@ msgstr "&تقسيم"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "متوسط"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
+#, kde-format
 msgid "Custom Value"
-msgstr "مخصّص"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Preferences"
+#, kde-format
 msgid "Difference"
-msgstr "تفضيلات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
 #, kde-format
@@ -16690,28 +16235,24 @@ msgid "Number of iterations to perform."
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binary data"
+#, kde-format
 msgid "raw data"
-msgstr "بيانات ثنائية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line"
+#, kde-format
 msgid "baseline"
-msgstr "سطر"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
+#, kde-format
 msgid "result"
-msgstr "النّتائج:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation:"
+#, kde-format
 msgid "Ratio: %1"
-msgstr "التّدوير:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
@@ -16801,10 +16342,9 @@ msgstr "يساوي"
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
+#, kde-format
 msgid "Not Equal to"
-msgstr "يساوي"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
@@ -16850,24 +16390,21 @@ msgstr "أصغر من أو تساوي"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
+#, kde-format
 msgid "Equal To"
-msgstr "يساوي"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
+#, kde-format
 msgid "Not Equal To"
-msgstr "يساوي"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#, kde-format
 msgid "Starts With"
-msgstr "ابدأ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
@@ -16877,17 +16414,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
+#, kde-format
 msgid "Contains"
-msgstr "المحتوى"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do Nothing"
+#, kde-format
 msgid "Does Not Contain"
-msgstr "لا تفعل شيئًا"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
@@ -16951,10 +16486,9 @@ msgid "Increment"
 msgstr "الزيادة"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
+#, kde-format
 msgid "Number and Increment"
-msgstr "الزيادة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
 #, kde-format
@@ -16962,10 +16496,9 @@ msgid "Years"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "month"
+#, kde-format
 msgid "Months"
-msgstr "شهر"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
 #, kde-format
@@ -16974,24 +16507,21 @@ msgid "Equidistant Numeric and Date&Time
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid start value"
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
 #, kde-format
@@ -17019,10 +16549,6 @@ msgid "%1: fill column with equidistant
 msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
@@ -17033,71 +16559,71 @@ msgstr[5] ""
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "الملفّ موجود بالفعل. أمتأكّد من الكتابة عليه؟"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17105,10 +16631,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
+#, kde-format
 msgid "&Flatten"
-msgstr "النمط"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
 #, kde-format
@@ -17116,11 +16641,10 @@ msgid "Flatten selected columns"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Selected"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "امسح المحدد"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
 #, kde-format
@@ -17128,15 +16652,14 @@ msgid "Add additional reference column"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remove Columns"
+#, kde-format
 msgid "Remove reference column"
-msgstr "أزل الأعمدة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: flatten values"
-msgstr "القيمة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
 #, kde-format
@@ -17147,7 +16670,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "الفئة"
@@ -17172,12 +16695,12 @@ msgstr "&هيء"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "الخلفيّة"
@@ -17262,10 +16785,9 @@ msgid "Incorrect formula syntax: "
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Selected"
+#, kde-format
 msgid "Select a valid column"
-msgstr "امسح المحدد"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
 #, kde-format
@@ -17273,10 +16795,6 @@ msgid "%1: fill column with function val
 msgid_plural "%1: fill columns with function values"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
 #, kde-format
@@ -17312,26 +16830,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot data"
+#, kde-format
 msgid "Add Plot to"
-msgstr "ارسم البيانات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot data"
+#, kde-format
 msgid "Add Plots to"
-msgstr "ارسم البيانات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
@@ -17347,10 +16862,9 @@ msgstr "ارسم البيانات من %
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot Area %1"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
 #, kde-format
@@ -17363,11 +16877,10 @@ msgid "Probability Density of '%1'"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution:"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "التوزيعة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
@@ -17390,10 +16903,9 @@ msgid "Sample Quantiles"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Simple"
+#, kde-format
 msgid "Sample"
-msgstr "بسيط"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
 #, kde-format
@@ -17449,10 +16961,6 @@ msgid "%1: fill column with non-uniform
 msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
 #, kde-format
@@ -17491,10 +16999,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Simple"
+#, kde-format
 msgid "&Sample"
-msgstr "بسيط"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
 #, kde-format
@@ -17502,32 +17009,29 @@ msgid "Sample values in the selected spr
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Sample Values"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Period"
+#, kde-format
 msgid "Period:"
-msgstr "الدورة"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "Sample Size:"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: sample values"
-msgstr "القيمة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
 #, kde-format
@@ -17540,16 +17044,11 @@ msgid "Regular Expression"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "%1 match found"
 msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "الملف غير موجود"
-msgstr[1] "الملف غير موجود"
-msgstr[2] "الملف غير موجود"
-msgstr[3] "الملف غير موجود"
-msgstr[4] "الملف غير موجود"
-msgstr[5] "الملف غير موجود"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
 #, kde-format
@@ -17557,10 +17056,6 @@ msgid "%1 replacement made"
 msgid_plural "%1 replacements made"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
 #, kde-format
@@ -17573,10 +17068,9 @@ msgid "Beginning of line"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "End of line"
-msgstr "التاريخ والوقت"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
 #, kde-format
@@ -17584,16 +17078,14 @@ msgid "Match any character excluding new
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An error occurred."
+#, kde-format
 msgid "One or more occurrences"
-msgstr "حدث خطأ."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An error occurred."
+#, kde-format
 msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr "حدث خطأ."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
 #, kde-format
@@ -17631,23 +17123,19 @@ msgid "Whole match reference"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Preferences"
+#, kde-format
 msgid "Reference"
-msgstr "تفضيلات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Linear Algebra"
+#, kde-format
 msgid "Line break"
-msgstr "جبر خطي"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Table"
+#, kde-format
 msgid "Tab"
-msgstr "الجدول"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
 #, kde-format
@@ -17715,10 +17203,9 @@ msgid "Positive Lookahead"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binomial"
+#, kde-format
 msgid "Negative lookahead"
-msgstr "ذو حدين"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
 #, kde-format
@@ -17731,18 +17218,16 @@ msgid "Fixed-length negative lookbehind"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Columns"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Sort All Columns"
-msgstr "الأعمدة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Selected"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "امسح المحدد"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
 #, kde-format
@@ -17755,10 +17240,9 @@ msgid "&Unmask"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reverse"
+#, kde-format
 msgid "&Reverse"
-msgstr "اعكس"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
 #, kde-format
@@ -17789,16 +17273,14 @@ msgid "Equidistant Values"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "Sample Values"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Columns"
+#, kde-format
 msgid "Flatten Columns"
-msgstr "الأعمدة"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
@@ -17810,10 +17292,9 @@ msgstr "أظهر التعليقات"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Show Sparklines"
-msgstr "أظهر الخيارات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
 #, kde-format
@@ -17833,23 +17314,20 @@ msgstr "ا&بحث"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
+#, kde-format
 msgid "&Replace"
-msgstr "استبدل"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics..."
-msgstr "الإحصائيّات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "الإحصائيّات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
 #, kde-format
@@ -17872,10 +17350,9 @@ msgid "Insert Multiple Columns Right"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Selected"
+#, kde-format
 msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "امسح المحدد"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
@@ -17904,16 +17381,14 @@ msgid "Divide"
 msgstr "تقسيم"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "Drop Values"
-msgstr "القيم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "Mask Values"
-msgstr "القيم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
 #, kde-format
@@ -17923,10 +17398,9 @@ msgstr "اعكس"
 #. i18n("Join"), this);
 #. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Subtract"
+#, kde-format
 msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "اطرح"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
 #, kde-format
@@ -17989,16 +17463,14 @@ msgid "(x-Mean)/SD"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "متوسط"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "متوسط"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
 #, kde-format
@@ -18006,10 +17478,9 @@ msgid "Rescale to [a, b]"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export..."
+#, kde-format
 msgid "&Sort..."
-msgstr "صدّر..."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
 #, kde-format
@@ -18017,10 +17488,9 @@ msgid "Sort multiple columns together"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Ascending"
+#, kde-format
 msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "ت&صاعديّا"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
 #, kde-format
@@ -18028,10 +17498,9 @@ msgid "Sort the selected columns separat
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Descending"
+#, kde-format
 msgid "Sort &Descending"
-msgstr "ت&صاعديّا"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
 #, kde-format
@@ -18064,10 +17533,9 @@ msgid "Insert Multiple Rows Below"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
+#, kde-format
 msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "أ&زل الصفوف"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
 #, kde-format
@@ -18090,10 +17558,9 @@ msgid "Reduce Data"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Normalization:"
+#, kde-format
 msgid "Log-normal"
-msgstr "التطبيع:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
 #, kde-format
@@ -18101,11 +17568,10 @@ msgid "Conditional Formatting"
 msgstr "التّنسيق الشّرطيّ"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit Distribution"
-msgstr "توزيع بيتا"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
 #, kde-format
@@ -18135,10 +17601,9 @@ msgstr "أخفِ التعليقات"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No labels"
+#, kde-format
 msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "بلا تسميات"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
 #, kde-format
@@ -18176,10 +17641,6 @@ msgid "%1: fill column with row numbers"
 msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
 #, kde-format
@@ -18200,297 +17661,253 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
 "because of this. "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "مجموع = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "الأدنى = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "الأقصى = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "العدد = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "المعدل = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "متوسط = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "الوضع = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
+#, kde-format
 msgid "Range = 0"
-msgstr "المدى:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
+#, kde-format
 msgid "SD = 0"
-msgstr "-3sd"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
+#, kde-format
 msgid "MAD = 0"
-msgstr "MAD"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
+#, kde-format
 msgid "Selection in %1"
-msgstr "التحديد"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
+#, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
-msgstr "الإحصائيّات"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "الصف %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
+#, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arrow"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
+#, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "سهم"
-msgstr[1] "سهم"
-msgstr[2] "سهم"
-msgstr[3] "سهم"
-msgstr[4] "سهم"
-msgstr[5] "سهم"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
+#, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "العمود"
-msgstr[1] "العمود"
-msgstr[2] "العمود"
-msgstr[3] "العمود"
-msgstr[4] "العمود"
-msgstr[5] "العمود"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
+#, kde-format
 msgid "masked value"
-msgstr "القيم"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
+#, kde-format
 msgid "masked values"
-msgstr "القيم"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
+#, kde-format
 msgid "missing value"
-msgstr "القيمة"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
+#, kde-format
 msgid "missing values"
-msgstr "القيمة"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
+#, kde-format
 msgid "%1"
-msgstr "٪"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr ""
@@ -18534,10 +17951,9 @@ msgid "Shape Measures"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "Unique Values"
-msgstr "القيم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
 #, kde-format
@@ -18550,22 +17966,19 @@ msgid "Normal Q-Q Plot"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Box Plot"
+#, kde-format
 msgid "Pareto Plot"
-msgstr "مخطط صندوق"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Frequency"
+#, kde-format
 msgid "Frequency Table"
-msgstr "التردّد"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percent "
+#, kde-format
 msgid "Percent"
-msgstr "النسبة المئوية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
 #, kde-format
@@ -18744,47 +18157,48 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "التعليق:"
@@ -18798,45 +18212,46 @@ msgstr "التعليق:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "الاسم:"
@@ -18862,8 +18277,8 @@ msgstr "الرّموز"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18882,8 +18297,8 @@ msgstr "أشرطة الخطأ"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18900,9 +18315,9 @@ msgstr "النمط:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18922,10 +18337,10 @@ msgstr "اللون:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "الحجم:"
@@ -18933,12 +18348,12 @@ msgstr "الحجم:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -19018,77 +18433,77 @@ msgstr "الحجم:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -19097,16 +18512,16 @@ msgstr "الحجم:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -19130,25 +18545,25 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19163,7 +18578,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr ""
@@ -19186,11 +18601,9 @@ msgstr " بك"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Preferences"
+#, kde-format
 msgid "References"
-msgstr "تفضيلات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
@@ -19200,20 +18613,20 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "x+y+z="
-msgstr "X وY وZ"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "التّدوير:"
@@ -19229,12 +18642,12 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19249,10 +18662,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length:"
+#, kde-format
 msgid "Min. Length:"
-msgstr "الطّول:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
@@ -19314,17 +18726,15 @@ msgstr "الصورة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Embedded:"
+#, kde-format
 msgid "Embedd"
-msgstr "مضمّنة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative Path:"
+#, kde-format
 msgid "Relative Path"
-msgstr "المسار النّسبيّ:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
@@ -19343,32 +18753,32 @@ msgstr "المسار النّسبيّ:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19376,17 +18786,15 @@ msgstr "النوع:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation:"
+#, kde-format
 msgid "Separation:"
-msgstr "التّشبّع:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "DateTime:"
+#, kde-format
 msgid "Datetime"
-msgstr "التاريخ والوقت:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
@@ -19412,9 +18820,9 @@ msgstr "الشّدّة:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "الموضع العمودي بالنسبة إلى التسمية الأم"
@@ -19427,10 +18835,9 @@ msgstr "الصّبغة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Current image:"
+#, kde-format
 msgid "Current Image:"
-msgstr "الصورة الحالية:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
@@ -19452,10 +18859,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Data Types:"
-msgstr "بلا تسميات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
@@ -19480,10 +18886,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Timestamp"
+#, kde-format
 msgid "Create Timestamp "
-msgstr "الختم الزمني"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
@@ -19505,17 +18910,15 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Names:"
-msgstr "بلا تسميات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
+#, kde-format
 msgid "Remove Quotes"
-msgstr "أ&زل الصفوف"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
@@ -19539,17 +18942,15 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
+#, kde-format
 msgid "Create Index"
-msgstr "أُنشئ"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Format"
+#, kde-format
 msgid "DateTime Format:"
-msgstr "نسق البيانات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
@@ -19589,9 +18990,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
 #: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Vectors:"
-msgstr "ثلاثة أبعاد"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
 #: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
@@ -19654,17 +19055,15 @@ msgstr "استمارة"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import from:"
+#, kde-format
 msgid "Import mode:"
-msgstr "استورد من:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
 #: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
@@ -19865,7 +19264,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Refresh"
-msgstr "أنعش"
+msgstr "حدّث"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
 #: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
@@ -19955,17 +19354,16 @@ msgstr "المنفذ التّسلسلي
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Database"
+#, kde-format
 msgid "DBC Database"
-msgstr "قاعدة البيانات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
@@ -19990,14 +19388,14 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "المصدر:"
@@ -20033,10 +19431,10 @@ msgstr "المواضيع:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -20120,7 +19518,7 @@ msgstr "حدّث:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "القراءة:"
@@ -20134,14 +19532,14 @@ msgstr "فترة التحديث:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "حجم العينة:"
@@ -20162,7 +19560,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " مث"
@@ -20183,15 +19581,14 @@ msgstr "حواريّ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
 #: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import Data"
+#, kde-format
 msgid "Import As"
-msgstr "استورد بيانات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20245,10 +19642,9 @@ msgstr "استعلام"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
 #: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Warning"
+#, kde-format
 msgid "Import Warnings"
-msgstr "تحذير"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
 #: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
@@ -20452,47 +19848,45 @@ msgstr "المقياس:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset:"
+#, kde-format
 msgid "Zero Offset:"
-msgstr "الإزاحة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "الانتهاء:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scaling factor:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
+#, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "عامل التحجيم:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20500,20 +19894,20 @@ msgstr "المدى:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "الاتّجاه:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "سهم"
@@ -20522,10 +19916,10 @@ msgstr "سهم"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20537,7 +19931,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr ""
@@ -20545,8 +19939,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20554,34 +19948,32 @@ msgstr "العدد:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
+#, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "أوّل لون:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "التّباعد:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Major grid"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
+#, kde-format
 msgid "Major Ticks"
-msgstr "الشبكة الرئيسية"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20589,13 +19981,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "الزيادة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr ""
@@ -20605,17 +19997,17 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "الاتّجاه:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20623,7 +20015,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20633,25 +20025,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "الطّول:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Minor grid"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
+#, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
-msgstr "الشبكة الثانوية"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20659,38 +20050,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
+#, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "الإزاحة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
+#, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
-msgstr "أوّل لون:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "التسميات"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20699,11 +20088,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "الموقع"
@@ -20712,14 +20101,14 @@ msgstr "الموقع"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "الخط:"
@@ -20727,7 +20116,7 @@ msgstr "الخط:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20736,10 +20125,10 @@ msgstr "اللاحقة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20748,9 +20137,9 @@ msgstr "الإزاحة:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20765,10 +20154,10 @@ msgstr "الشّفافيّة:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20780,11 +20169,11 @@ msgstr "النّسق:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20796,7 +20185,7 @@ msgstr "٪"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20806,16 +20195,16 @@ msgstr "البادئة:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "لون الخطّ:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20823,18 +20212,16 @@ msgid "Grid"
 msgstr "الشّبكة"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Minor grid"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
+#, kde-format
 msgid "Minor Grid"
-msgstr "الشبكة الثانوية"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Major grid"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
+#, kde-format
 msgid "Major Grid"
-msgstr "الشبكة الرئيسية"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
@@ -20842,12 +20229,12 @@ msgstr "الشبكة الرئيسية"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20870,8 +20257,8 @@ msgstr "اللون الثاني:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "مرئي"
@@ -20885,15 +20272,15 @@ msgstr "مرئي"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "س:"
@@ -20903,11 +20290,11 @@ msgstr "س:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20918,19 +20305,19 @@ msgstr "البيانات:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "ص:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20940,14 +20327,14 @@ msgstr "شرائط"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20956,10 +20343,10 @@ msgstr "الحدود"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20967,15 +20354,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "العرض"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "٪"
@@ -20993,31 +20380,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
+#, kde-format
 msgid "k:"
-msgstr "كلفن"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "صندوق"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr ""
@@ -21029,43 +20416,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "المؤشرات"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "قيمة شاذة"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "تقلقل الإرسال"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "قبعة"
@@ -21074,20 +20461,20 @@ msgstr "قبعة"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "الهوامش"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -21097,13 +20484,13 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -21129,7 +20516,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr ""
@@ -21138,10 +20525,10 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21151,24 +20538,24 @@ msgstr "التّنسيق"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "ابدأ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "النهاية"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "حجّم"
@@ -21176,22 +20563,22 @@ msgstr "حجّم"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "النقاط:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr ""
@@ -21200,66 +20587,67 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "مجال البيانات:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Extend"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
+#, kde-format
 msgid "Extend:"
-msgstr "إلحاق"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
-msgstr "التّخطيط"
+msgstr "التخطيط"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -21279,76 +20667,76 @@ msgstr "التّخطيط"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr "سم"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "الأبعاد"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "الحشو"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "متماثل:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "الأسفل:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21356,15 +20744,15 @@ msgstr "الارتفاع:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "اليمين:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr ""
@@ -21373,8 +20761,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21383,41 +20771,40 @@ msgstr "إلى:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
+#, kde-format
 msgid "Y-Range"
-msgstr "المدى:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21425,25 +20812,22 @@ msgid "From:"
 msgstr "من:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
+#, kde-format
 msgid "X-Range"
-msgstr "المدى:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
+#, kde-format
 msgid "Area"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Corner radius:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
+#, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
-msgstr "نصف قطر الزاوية:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
@@ -21452,21 +20836,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21475,50 +20859,47 @@ msgid "Order:"
 msgstr "الترتيب:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Stacked"
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
+#, kde-format
 msgid "Locked"
-msgstr "متراكم"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "محاذاة أفقية:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Font Color:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
+#, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
-msgstr "لون الخطّ:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "نصف قطر الزاوية:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "التسميات:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
+#, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
-msgstr "الموقع:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
@@ -21539,27 +20920,26 @@ msgstr "المؤشر 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "الموضع الأفقي بالنسبة إلى التسمية الأم"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
+#, kde-format
 msgid "X Error"
-msgstr "خطأ"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21568,14 +20948,14 @@ msgstr "البيانات، +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "البيانات، -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr ""
@@ -21586,8 +20966,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21595,30 +20975,30 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "الدّنيا:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21629,112 +21009,112 @@ msgstr "الطّريقة:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "الأقصى:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "التطبيع:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "شكل"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "الموقع ص:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "الموقع س:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "مضمّنة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "محاذاة رأسية:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "أبق التناسب:"
@@ -21758,54 +21138,51 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "المربط:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "الخطوط"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "خط رأسي"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Kernel: "
+#, kde-format
 msgid "Kernel:"
-msgstr "النواة: "
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width:"
+#, kde-format
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr "عرض الخطّ:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "نطاق الرسم:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Animations"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
+#, kde-format
 msgid "Estimation Line"
-msgstr "التّحريكات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
@@ -21814,84 +21191,80 @@ msgid "Update Now"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "المواضيع"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "الفترة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "حدّث"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "الصّفوف:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "الخرائط"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
+#, kde-format
 msgid "X-Start:"
-msgstr "البدء:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
+#, kde-format
 msgid "X-End:"
-msgstr "الانتهاء:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
+#, kde-format
 msgid "Y-Start:"
-msgstr "البدء:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
+#, kde-format
 msgid "Y-End:"
-msgstr "الانتهاء:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
@@ -21900,27 +21273,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "التّرويسة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
+#, kde-format
 msgid "Evaluate"
-msgstr "قدّر:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
+#, kde-format
 msgid "Restart"
-msgstr "نجمة"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "لون الخلفية:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "لون النّصّ:"
@@ -21933,17 +21304,15 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
+#, kde-format
 msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "النهاية الصغرى"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
@@ -21952,65 +21321,59 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
+#, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "النهاية العليا"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dash-dot Line"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
+#, kde-format
 msgid "Data Line"
-msgstr "خط من نقط - شرط"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
+#, kde-format
 msgid "Upper Limit"
-msgstr "النهاية العليا"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
+#, kde-format
 msgid "Lower Limit"
-msgstr "النهاية الصغرى"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
+#, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "الشكل:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background color:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
+#, kde-format
 msgid "Background Color:"
-msgstr "لون الخلفية:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
@@ -22041,80 +21404,80 @@ msgstr "عُدّل في:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name:"
+#, kde-format
 msgid "File Name:"
-msgstr "اسم الملفّ:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "إعدادات:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "المؤلّف:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "التوزيعة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
+#, kde-format
 msgid "Percentiles"
-msgstr "مئين: "
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
+#, kde-format
 msgid "End x:"
-msgstr "التاريخ والوقت"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start:"
+#, kde-format
 msgid "Start x:"
-msgstr "البدء:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
+#, kde-format
 msgid "Center:"
-msgstr "الوسط"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Centered"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
+#, kde-format
 msgid "Center Line"
-msgstr "موسّطة"
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
@@ -22129,39 +21492,34 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "ممكّن"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No labels"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
+#, kde-format
 msgid "Sparklines:"
-msgstr "بلا تسميات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column %1"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
+#, kde-format
 msgid "Column Header"
-msgstr "العمود %1"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
+#, kde-format
 msgid "Comments:"
-msgstr "التعليق:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Link"
+#, kde-format
 msgid "Linking"
-msgstr "الرابط"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#, kde-format
 msgid "Select None"
-msgstr "التحديد"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
@@ -22188,20 +21546,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "التاريخ والوقت:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "الصّفحة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr ""
@@ -22214,59 +21572,56 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#, kde-format
 msgid "X-Data:"
-msgstr "البيانات:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
+#, kde-format
 msgid "X-Range:"
-msgstr "المدى:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Range:"
+#, kde-format
 msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "مجال البيانات:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "أعد الحساب"
@@ -22280,49 +21635,49 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "النّتائج:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "ارتباط"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "التطبيع:"
@@ -22364,21 +21719,20 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#, kde-format
 msgid "Y-Data:"
-msgstr "البيانات:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
@@ -22395,25 +21749,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "خيار:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "مشتق:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "معادلة رياضية"
@@ -22421,8 +21775,8 @@ msgstr "معادلة رياضية"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22434,8 +21788,8 @@ msgstr "دوال"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22445,7 +21799,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "ثوابت"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr ""
@@ -22466,8 +21820,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22496,10 +21850,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight:"
+#, kde-format
 msgid "Y-Weight:"
-msgstr "الوزن:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
@@ -22509,10 +21862,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight:"
+#, kde-format
 msgid "X-Weight:"
-msgstr "الوزن:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
@@ -22540,10 +21892,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithm"
+#, kde-format
 msgid "Algorithm:"
-msgstr "لوغاريتم"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
@@ -22618,160 +21969,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "ناسب:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "المعاملات:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "الطّراز:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "معاملات"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "جودة الملاءمة"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
+#, kde-format
 msgid "F test"
-msgstr "اختبار إ~ف..."
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
+#, kde-format
 msgid "Log"
-msgstr "سجل"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "الحالة"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "تكرارات"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "التسامح"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "حسابات الوقت"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "درجات الحرية"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr ""
@@ -22783,46 +22134,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "الاستمارة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "حد القطع2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "المرشّح"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "الخرج:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Two sided"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
+#, kde-format
 msgid "Two Sided"
-msgstr "مزدوج الجانب"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
+#, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "المقياس:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "النافذة:"
@@ -22842,7 +22191,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr ""
@@ -22854,31 +22203,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "التّنويعة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "المعامل:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "قدّر:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "الشد:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
+#, kde-format
 msgid "Continuity:"
-msgstr "التواصلية"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "الانحياز:"
@@ -22891,35 +22240,33 @@ msgstr "مئين: "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding"
+#, kde-format
 msgid "Padding Mode:"
-msgstr "الحشو"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "الوزن:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Order:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
+#, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
-msgstr "الترتيب:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
 #: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
@@ -23081,8 +22428,33 @@ msgstr "افتح الملف..."
 msgid "Close File"
 msgstr ""
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "المسافة إلى تسميات تجزئة المحور"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "الانحراف السيني:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr ""
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -23100,64 +22472,35 @@ msgid ""
 "\"><br /></p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "المسافة إلى تسميات تجزئة المحور"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "الانحراف الصادي:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "الخط الرئيس:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Placeholder"
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr "أظهر الاسم النائب"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "الانحراف السيني:"
+msgid "Show Placeholder Text (editable)"
+msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "الخط الرئيس:"
+msgid "Text:"
+msgstr "النص:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hor. align.:"
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
+#, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "محاذاة أفقية:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vert. align.:"
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "محاذاة رأسية:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model:"
-msgid "Mode:"
-msgstr "الطّراز:"
+msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "النص:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "الانحراف الصادي:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -23173,9 +22516,9 @@ msgstr "س = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "f(x,y) = "
-msgstr "f(x,y)"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
@@ -23377,10 +22720,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
 #: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save As Template"
+#, kde-format
 msgid "Installed Templates:"
-msgstr "احفظ كقالب"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
@@ -23430,13 +22772,13 @@ msgstr "الملفات - "
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Clear"
-msgstr "امسح"
+msgstr "امحُ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Auto-save:"
-msgstr "حفظ تلقائي:"
+msgstr "حفظ آليّ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
@@ -23482,10 +22824,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Settings:"
+#, kde-format
 msgid "Number Options:"
-msgstr "إعدادات:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
@@ -23495,10 +22836,9 @@ msgstr "الوحدات:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgid "New Project:"
-msgstr "احفظ المشروع"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
@@ -23508,17 +22848,15 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notebook"
+#, kde-format
 msgid "Notebook:"
-msgstr "دفتر"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability"
+#, kde-format
 msgid "Compatibility:"
-msgstr "الاحتمال"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
@@ -23528,10 +22866,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
+#, kde-format
 msgid "Tracing:"
-msgstr "التّباعد:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
@@ -23567,10 +22904,9 @@ msgstr "شريط العنوان:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Calculations"
+#, kde-format
 msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "عمليات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
@@ -23644,7 +22980,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
 #, kde-format
 msgid "Auto-Save"
-msgstr "حفظ تلقائي"
+msgstr "حفظ آليّ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
@@ -23674,7 +23010,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Reset Layout"
-msgstr "صفّر التّصميم"
+msgstr "صفّر التخطيط"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
@@ -23714,59 +23050,51 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start:"
+#, kde-format
 msgid "Start Time:"
-msgstr "البدء:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value:"
+#, kde-format
 msgid "End Value:"
-msgstr "القيمة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Smooth"
+#, kde-format
 msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "سَلِس"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation:"
+#, kde-format
 msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "الاتّجاه:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Start Value:"
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Iterations"
+#, kde-format
 msgid "Iterations:"
-msgstr "تكرارات"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "End Time:"
-msgstr "التاريخ والوقت"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "Numeric Values"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
@@ -23774,10 +23102,9 @@ msgstr "حجم العينة:"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Condition:"
-msgstr "الاتّصال:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
@@ -23791,23 +23118,21 @@ msgstr "الأقصى."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "Text Values"
-msgstr "القيم"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "DateTime Values"
-msgstr "حجم العينة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Fix:"
-msgstr "أصلح"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
@@ -23842,10 +23167,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression: %1"
+#, kde-format
 msgid "Compression"
-msgstr "الضغط: %1"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
@@ -23861,10 +23185,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression: %1"
+#, kde-format
 msgid "Compression Level"
-msgstr "الضغط: %1"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
@@ -23928,10 +23251,9 @@ msgstr "الألوان"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto update"
+#, kde-format
 msgid "auto update the values"
-msgstr "تحديث آليّ"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
@@ -23947,24 +23269,21 @@ msgstr "الموضع"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
@@ -24026,15 +23345,15 @@ msgstr "البذرة:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "a:"
-msgstr "a:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "b:"
-msgstr "b:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
@@ -24042,32 +23361,28 @@ msgstr "b:"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
+#, kde-format
 msgid "Replace:"
-msgstr "استبدل"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Find"
+#, kde-format
 msgid "Find:"
-msgstr "اعثر"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter"
+#, kde-format
 msgid "Search order"
-msgstr "مرشّح/البحث"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Case Sensitive"
+#, kde-format
 msgid "Match case sensitive"
-msgstr "حساس للحالة"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
@@ -24103,17 +23418,15 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
+#, kde-format
 msgid "Replace &All"
-msgstr "استبدل"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Expand All"
+#, kde-format
 msgid "&Find All"
-msgstr "وسّع الكل"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
@@ -24149,10 +23462,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
+#, kde-format
 msgid "Sort by"
-msgstr "افرز"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
@@ -24174,10 +23486,9 @@ msgstr "الهدف:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to export"
+#, kde-format
 msgid "Area to Export:"
-msgstr "فشل تصدير"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
@@ -24189,10 +23500,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export background:"
+#, kde-format
 msgid "Export Background:"
-msgstr "صدّر الخلفيّة:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
@@ -24266,10 +23576,9 @@ msgid "Center Tiled"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background color"
+#, kde-format
 msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "‏%1: اضبط لون الخلفية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
 #: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
@@ -24332,16 +23641,14 @@ msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic"
+#, kde-format
 msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "لوغارتميّ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic"
+#, kde-format
 msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "لوغارتميّ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
 #, kde-format
@@ -24414,17 +23721,15 @@ msgid "Invalid image"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "X Uncertainty"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "No Uncertainties"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
@@ -24447,10 +23752,9 @@ msgid "Custom Uncertainty Values, asymme
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Y Uncertainty"
-msgstr "ارتياب"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
@@ -24482,10 +23786,9 @@ msgid "Data, +-:"
 msgstr "البيانات, +-:"
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Start Value"
-msgstr "قيمة البداية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
@@ -24700,16 +24003,14 @@ msgid "Sub-Script"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left margin:"
+#, kde-format
 msgid "Left Align"
-msgstr "الهامش الأيسر:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin:"
+#, kde-format
 msgid "Right Align"
-msgstr "الهامش الأيمن:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
 #, kde-format
@@ -24896,7 +24197,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 
@@ -25000,18 +24301,16 @@ msgid "No fit"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit to Selection"
-msgstr "انسخ الاختيار"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit"
-msgstr "ناسب"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
@@ -25043,10 +24342,9 @@ msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save As Template"
+#, kde-format
 msgid "Load from Template"
-msgstr "احفظ كقالب"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
 #, kde-format
@@ -25084,10 +24382,9 @@ msgid "Snap to Grid"
 msgstr "مطابقة للشبكة"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interactive"
+#, kde-format
 msgid "Interactive Plots"
-msgstr "تفاعلية"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
 #, kde-format
@@ -25098,29 +24395,25 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "منطقة الرسم"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
 #, kde-format
@@ -25145,7 +24438,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
 #, kde-format
 msgid "Auto Scale"
-msgstr "تحجيم تلقائي"
+msgstr "تحجيم آليّ"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
 #, kde-format
@@ -25228,10 +24521,6 @@ msgid "Do you really want to delete the
 msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
 #, kde-format
@@ -25251,22 +24540,19 @@ msgid "Couldn't find preview.sty."
 msgstr ""
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "could not open device"
+#, kde-format
 msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "تعذّر فتح الجهاز"
+msgstr ""
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "%1 not found"
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
+msgstr ""
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
 #, kde-format
@@ -25274,10 +24560,9 @@ msgid "process failed, exit code ="
 msgstr ""
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "dvips not found"
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
 #, kde-format
@@ -25285,10 +24570,9 @@ msgid "dvips process failed, exit code =
 msgstr ""
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "convert not found"
-msgstr "الملف غير موجود"
+msgstr ""
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
 #, kde-format
@@ -25300,505 +24584,5 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "غير قادر على حذف الملف:"
 
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "أظهر الخيارات"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "التحديد الحالي"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Uncertainty, %"
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "ارتياب، ٪"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lower limit"
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "النهاية الصغرى"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "قيمة البداية"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "النهاية الصغرى"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "النهاية العليا"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "خط متصل"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "خط من نقط - شرط"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "خط من شرطة - نقطة - نقطة"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "علامة عشرية"
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "أسي"
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "النسبة المئوية"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Settings:"
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "إعدادات:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Custom"
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "مخصّص"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to initialize %1."
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "فشل التّمهيد %1."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "نوع البيانات:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "نقطة (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "فاصلة (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "العربية (٫)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "تنفيذيّ: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Euler's constant"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "ثابتة أويلر-ماسكيروني"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "مشاركة بياناتك"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "إبراز الصّياغة"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "المنفذ التّسلسليّ"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "جاهز"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "معادلة رياضية"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "ارسم البيانات"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "ثلاثة أبعاد"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of lines: %1"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "عدد الأسطر: %1"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "القيمة %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open the file '%1'."
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "حجم العينة:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "@title:window"
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "تفضيلات"
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "أكسل"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "أضف %1"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "‏%1 الاسم:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "square"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "مربع"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "‏%1: انسخ %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column %1"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "العمود %1"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "اختبر"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "الخرج:"
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "‏%1: انقل لأسفل"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open the file '%1'."
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open the file '%1'."
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "فشل في فتح الملفّ '%1'."
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "لم تُنجز بعد"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "أظهر الخيارات"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Comments"
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "أظهر التعليقات"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "لا تفعل شيئًا"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Link"
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "الرابط"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "تحديث آليّ"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "أزل"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "الاتّصال:"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "اسم المرشّح:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "مرشّح جديد"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "أدِر المرشّحات"
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "أزل الأعمدة"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "اسقط"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "قناع"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Correlation"
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "ارتباط"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&تحليل"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Position:"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "الموقع:"
-
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "لا بيانات"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "ا&ستعد"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "&صغّر"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "&كبّر"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "ورقة عمل"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "العمود"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "المصفوفة"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "ورقة العمل"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "منطقة الرسم"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "المفتاح"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "محور"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "منحنى"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "تمايز"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "التكامل"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "استيفاء"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "تجانس"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "ناسب"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "تحويل فورييه"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "تحويل هيلبرت"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Histogram"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "المخطّط الدّرجيّ"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Box Plot"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "مخطط صندوق"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "مخطط صندوق"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "اللصيقة النصية:"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "صورة"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "المشروع"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "دفتر"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "ملاحظات"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "المجلد"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "كتاب العمل"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&صفّ"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&تتالي"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "مكان الألسنة:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "الواجهة:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "سطر"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight:"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "الوزن:"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "أُنشئ: %1"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "متقدّم"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "تلقائي"
-
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "الأقصى:"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "جزء خيالي"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "خطّي"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "متعددة الحدود"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "جيب التمام"
-
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "أسي"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "دالة"
-
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "مئين"
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "ثابت"
-
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "ذو حدين"
-
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "تحويل هيلبرت"
-
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "الخط"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "لون الخطّ:"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "أشرطة الخطأ"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "سم"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "الإحصائيّات"
-
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "شريط"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "الهامش العلوي:"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "الهامش السفلي:"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "الهامش"
-
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "الرسمة - %1"
-
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "ارسم %1"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "رسم ديكارتي"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "رسم ديكارتي"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "البيانات، +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "البيانات، +"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Automatic"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "آليّ"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error"
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "خطأ"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "‏%1: ضبط الشّفافيّة"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "وضع تخ"
-
-#~ msgid "Show Placeholder"
-#~ msgstr "أظهر الاسم النائب"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "لون الأمامية:"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "أغلق"
diff -pruN 2.12.0-1/po/bs/labplot.po 2.12.1-1/po/bs/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/bs/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/bs/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,30185 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LabPlot\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-25 20:16+0100\n"
-"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi@epn.ba>\n"
-"Language-Team: Bosnian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 06:27+0000\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Samir Ribić,Ajla Alic"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "Samir.ribic@etf.unsa.ba,aalic2@etf.unsa.ba"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-"Planirano ime  \"%1\" promijenjeno na \"%2\" kako bi se izbjeglo poklapanje "
-"imena."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: Izmijeni komentar"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "duplicate matrix"
-#| msgid "&Duplicate"
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "&Dupliraj"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Past&e"
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "&Umetni"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Spreadsheet"
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Očisti Tabelarni prikaz"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "Preimenuj"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "Up"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: dodaj %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "Preimenujem  \"%1\" u \"%2\" kako bi se izbjeglo podudaranje imena."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before %3."
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: umetni %2 prije %3."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before %3."
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: umetni %2 prije %3."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: ukloni %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove all children."
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: ukloni svu djecu."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: dodaj %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: dodaj %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1: ukloni %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Ne radi ništa"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "Ime atributa nedostaje ili je polje prazno."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr "Pogrešno vrijeme stvaranja za '%1'. Koristiti trenutno vrijeme."
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Seconds"
-msgstr "Druga Boja"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "X-Error"
-msgstr "greška"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-error"
-msgid "X-Error +"
-msgstr "X-greška"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-error"
-msgid "X-Error -"
-msgstr "X-greška"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Y-Error"
-msgstr "greška"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y-error"
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Y-greška"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y-error"
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Y-greška"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "double"
-msgid "Double"
-msgstr "dvostruka preciznost"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Integer"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Big Integer"
-msgstr "iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Month names"
-msgid "Month Names"
-msgstr "Nazivi mjeseci"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Day names"
-msgid "Day Names"
-msgstr "Nazivi dana"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: ubaci %2 red"
-msgstr[1] "%1: ubaci %2 reda"
-msgstr[2] "%1: ubaci %2 redova"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: ukloni %2 red"
-msgstr[1] "%1: ukloni %2 reda"
-msgstr[2] "%1: ukloni %2 redova"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "greška ili nedostaje početni ili krajnji red"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1: očisti maske"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr "%1: maskiraj ćelije"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr "%1: demaskiraj ćelije"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: postavi format oznake"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: postavi format oznake"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "U %1"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
-msgid "Import Data"
-msgstr "Uvezi u"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "image"
-msgid "From File..."
-msgstr "slika"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "Izvoz"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "Štampaj"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Pregled pred štampanje"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "&Close"
-msgstr "Zatvori &sve"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "Prikaži"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr "nekompatibilan filter tip"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "nepoznat element '%1'"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: ukloni %2"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: pomjeri %2 u %3."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: preimenuj u %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "Napravljeno"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "nema vrijednosti"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "Veličina: %1"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type"
-msgid "Type: %1"
-msgstr "Vrsta"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot designation"
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Oznaka grafa"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
-msgid "Formula:"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
-msgid "auto update: true"
-msgstr "auto-sačuvaj"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
-msgid "auto update: false"
-msgstr "auto-sačuvaj"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Paste Data"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "box plot, two axes"
-msgid "Axes"
-msgstr "crtež, dvije ose"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tree options"
-msgid "Calculations"
-msgstr "Opcije stabla"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: promijeni tip kolone"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: isprazni kolonu"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set cell values"
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: postavi vrijednosti ćelija"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr "pogrešan ili nedostaje indeks reda"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr "pogrešna vrijednost reda"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: promijeni vrijednost ćelije"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: postavi oznake"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: postavi fomulu"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: postavi formulu za ćeliju"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: obriši sve formule"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: postavi vrijednost za red %2"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: rotate values"
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "%1: rotiraj vrijednosti"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: zamijeni vrijednosti za redove %2 i %3"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: postavi datum-vrijeme format na %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "postavi datum-vrijeme format na %1"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: postavi numerički format na '%2'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr "postavi numerički format na '%1'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: postavi decimalne cifre na %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "postavi decimalne cifre na %1"
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr "nepoznat element '%1' pronađen"
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr "Nije još učitano."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "Projekat"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori &sve"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: postavi raspored"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "Žao nam je. Datoteka ne može biti otvorena za čitanje."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Error opening project"
-msgstr "Greška pri otvaranju projekta"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Greška pri otvaranju projekta"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "Greška pri otvaranju projekta"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr "Atribut 'Verzija' nedostaje."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr "nije pronađen element projekta"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr "nije pronađen validan XML dokument"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr "Pogrešno vrijeme modificiranja projekta. Koristiti trenutno vrijeme."
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "matrix"
-msgstr "Matrica"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown element '%1'"
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "nepoznat element '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "Relativna skala"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Point %1"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown element '%1'"
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "nepoznat element '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Data"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set arrow type"
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: postavi tip strelice"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: postavi poziciju"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: postavi poziciju"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: postavi poziciju"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x-error column"
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1: postavi x-greška kolonu"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x-error column"
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1: postavi x-greška kolonu"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set error bar cap size"
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: postavi veličinu vrha trake za prikaz pogreške"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set error bar style"
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: postavi grešku bar stila"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set error bar style"
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: postavi grešku bar stila"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr "%1: postavi vidljivo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "%1: postavi nevidljivo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: postavi pozadinsku sliku"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis position"
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: postavi osnu poziciju"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis orientation"
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: postavi osnu orjentaciju"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set minor ticks length"
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr "%1: postavi dužinu sporednih podioka"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis position"
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: postavi osnu poziciju"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr "%1: postavi poziciju"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr "nije pronađen validan XML dokument"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr "Ne može se otvoriti fajl %1 za čitanje."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device at end"
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "No new line detected"
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns:"
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Broj kolona:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns:"
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Broj kolona:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Datoteka podatak izvor"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "creation of aspect from element '%1' failed"
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "kreiranje aspekta iz elementa '%1' nije uspjelo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row height"
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "pogrešna visina reda"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "No data destination set"
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort columns"
-msgid "No columns"
-msgstr "Sortiraj kolone"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "Broj kolona: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column %1"
-msgstr "Kolona"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "DateTime"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "default labels of filter input ports"
-#| msgid "In%1"
-msgid "Int"
-msgstr "U %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Broj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid x start value"
-msgid "Invalid file."
-msgstr "pogrešna x početna vrijednost"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Images: %1"
-msgstr "Slike"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Readable: %1"
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "Čitljiv: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "matrix size"
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "&Dimenzije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Images"
-msgstr "Slike"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Tables"
-msgstr "Varijanca"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "Fajl tip: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Broj kolona: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "yes"
-msgid "Yes"
-msgstr "da"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "N"
-msgid "No"
-msgstr "N"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The number of vectors in the file"
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr "Broj vektora u direktoriju"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "creation of aspect from element '%1' failed"
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr "kreiranje aspekta iz elementa '%1' nije uspjelo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "data type"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "Još nije implementirano."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "data set"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "symbolic link"
-msgstr "puna linija"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "link to %1"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. lines"
-msgid "hard link"
-msgstr "horiz. linije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "nepoznato"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "No data set selected."
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Još nije implementirano."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Još nije implementirano."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Još nije implementirano."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "Još nije implementirano."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix %1"
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "Matrica %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "numerički podatak, %1 element"
-msgstr[1] "numerički podatak, %1 elementa"
-msgstr[2] "numerički podatak, %1 elemenata"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Open device failed"
-msgstr "Općenito"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Empty file"
-msgstr "Izvoz u datoteku"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "prefix for XML error messages"
-#| msgid "XML reader error: "
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "Greška u čitanju XML-a "
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr "nije pronađen validan XML dokument"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rename"
-msgid "name"
-msgstr "Preimenuj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "nije pronađen validan XML dokument"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variables:"
-msgstr "Varijanca"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Empty"
-msgstr "Izvoz u datoteku"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project"
-msgid "Object"
-msgstr "Projekat"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "char"
-msgid "Char"
-msgstr "znak"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "very sparse"
-msgid "Sparse"
-msgstr "vrlo rijetko"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "single color"
-msgid "Single"
-msgstr "jedna boja"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Function"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line"
-msgid "Undefined"
-msgstr "linija"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
-msgid "Unknown"
-msgstr "nepoznato"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "Matrica"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compressed"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Array"
-msgstr "Originalna veličina"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid x start value"
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "pogrešna x početna vrijednost"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Message count: "
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Početak"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no folder element found"
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "nema elemenata u folderu"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Error opening file"
-msgstr "Greška pri otvaranju projekta"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no column element found"
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "nema elemenata u koloni"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "t-distribution"
-msgid "global attribute"
-msgstr "t-distribucija"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "t-distribution"
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "t-distribucija"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
-msgid "length"
-msgstr "Dužina"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "matrix size"
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "dimension"
-msgstr "&Dimenzije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "variable"
-msgstr "Varijanca"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "matrix size"
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Dimensions"
-msgstr "&Dimenzije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variables"
-msgstr "Varijanca"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "No variable selected."
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "Još nije implementirano."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row height"
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "pogrešna visina reda"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "Još nije implementirano."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid x start value"
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "pogrešna x početna vrijednost"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr "Preskoči prazne dijelove"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "nije pronađen validan XML dokument"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "nije pronađen validan XML dokument"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Broj kolona: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "calculation time: %1 s"
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "vrijeme računanja: %1 s"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "calculation time: %1 s"
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr "vrijeme računanja: %1 s"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "Slike"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Readable: %1"
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Čitljiv: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Naziv datoteke"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Greška pri otvaranju projekta"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-"Atribut '%1' nedostaje ili je prazan, podrazumijevana vrijednost je "
-"iskorištena"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No column available"
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "Fajl tip: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "Fajl tip: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "Fajl tip: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Rotacija"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Broj linija: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Početak"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Fajl tip: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "nepoznato"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid x start value"
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "pogrešna x početna vrijednost"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid x start value"
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "pogrešna x početna vrijednost"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "nepoznato"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device already opened."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and edit"
-msgid "Device not available."
-msgstr "Označi i uredi"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot data"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Plot%1"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "legenda"
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "Uvezi u"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Programming constants"
-msgstr "Konstante"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign weights"
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr "%1: dodijeli širinu"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Konstante"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rescale the content"
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "reskaliraj sadržaj"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Not a number"
-msgstr "Broj"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Planck constant"
-msgstr "Konstante"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "Konstante"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "Konstante"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr "Standardna Devijacija"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "Konstante"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gauss"
-msgstr "Gaussov"
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light cyan"
-msgid "Light year"
-msgstr "svetloplavičasta"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear masks"
-msgid "Solar mass"
-msgstr "%1: očisti maske"
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Mask Selection"
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr "&Maskiraj selektovano"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Corner radius"
-msgid "Bohr radius"
-msgstr "Prečnik ugla"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The number of vectors in the file"
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "Broj vektora u direktoriju"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "Broj kolona: %1"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "Broj kolona: %1"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "Broj kolona: %1"
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Powers of e"
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr "Stepeni e"
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row height"
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr "pogrešna visina reda"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Generic failure"
-msgstr "Općenito"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't initialize spline function"
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr "Ne može se inicijalizirati splajn funkcija"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr "%1: postavi broj tačaka za umetanje"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix %1"
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "Matrica %1"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End of file"
-msgstr "Izvoz u datoteku"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual standard deviation"
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "rezidualna standardna devijacija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Statisti&ka Kolone"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Statistike"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Error Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "Eksponencijalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "Eksponencijalno"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate function values"
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "Generiši funkcijske vrijednosti"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Power Function"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "Gausova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "Eksponencijalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "Laplasova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr "Eksponencijalna stepena Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "Košijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "Rajlijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "Landoova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "Gama Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "Ravna (Uniformna) Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "Lognormalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "Chi-kvadratna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr "F-distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr "t-distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "Logistička Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "Pareto Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "Weibull Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "Tip-1 Gamel Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "Poisonova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "Bernulijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "Binomna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "Paskalova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "Geometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "Logaritamska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Landoova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and edit"
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "Označi i uredi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and edit"
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Označi i uredi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Moving Average"
-msgstr "centar"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Moving Range"
-msgstr "centar"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "centar"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
-msgid "Period sample"
-msgstr "vertikalno"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
-msgid "Random sample"
-msgstr "Slučajne Vrijednosti"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual standard deviation"
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "rezidualna standardna devijacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Varijanca"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric Distribution"
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "Geometrijska Distribucija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
-msgid "Mode"
-msgstr "Model"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "First quartile"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Third quartile"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "Interfejs"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "1st percentile"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "5th percentile"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "10th percentile"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "90th percentile"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "95th percentile"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "99th percentile"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "srednja apsolutna greška"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr "srednja apsolutna greška"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "Quantile"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
-msgid "Absolute value"
-msgstr "nema vrijednosti"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Sign function"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "equal"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End"
-msgid "and"
-msgstr "Kraj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
-msgid "or"
-msgstr "Sortiraj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
-msgid "xor"
-msgstr "Sortiraj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
-msgid "not"
-msgstr "ne"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Clausen function"
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Error function"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
-msgid "Exponential function"
-msgstr "Eksponencijalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "Eksponencijalno"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "Eksponencijalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "Eksponencijalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Sine integral"
-msgstr "Vremenski interval"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Cosine integral"
-msgstr "Vremenski interval"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gamma Distribution"
-msgid "Gamma function"
-msgstr "Gama Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic Distribution"
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "Logaritamska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr "Relativna skala"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Beta function"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic Distribution"
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "Logaritamska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate function values"
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr "Generiši funkcijske vrijednosti"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate function values"
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr "Generiši funkcijske vrijednosti"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate function values"
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr "Generiši funkcijske vrijednosti"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal notation"
-msgid "Digamma function"
-msgstr "Decimalni zapis"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Tangent"
-msgstr "ljubičastocrvena"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse sine"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "puna linija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "puna linija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Cotangent"
-msgstr "ljubičastocrvena"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse secant"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "puna linija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "puna linija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "puna linija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Eta function"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Levy alpha-stable Distribution"
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr "Levijeva alfa-stabilna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Eksponencijalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Eksponencijalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Laplace Distribution"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Laplasova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Laplace Distribution"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Laplasova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Power Distribution"
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr "Eksponencijalna stepena Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Power Distribution"
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "Eksponencijalna stepena Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Power Distribution"
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Eksponencijalna stepena Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Košijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Košijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Distribution"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Rajlijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Distribution"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Rajlijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "Rajlijeva Granična Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Ravna (Uniformna) Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Ravna (Uniformna) Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lognormal Distribution"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Lognormalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lognormal Distribution"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Lognormalna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Chi-kvadratna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Chi-kvadratna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pareto Distribution"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Pareto Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pareto Distribution"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Pareto Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weibull Distribution"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Weibull Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weibull Distribution"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Weibull Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "Tip-1 Gamel Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Tip-1 Gamel Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Tip-1 Gamel Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "Tip-2 Gamel Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Tip-2 Gamel Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Tip-2 Gamel Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson Distribution"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Poisonova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson Distribution"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Poisonova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "Bernulijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binomial Distribution"
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Binomna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binomial Distribution"
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Binomna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr "Negativna Binomna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr "Negativna Binomna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr "Negativna Binomna Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pascal Distribution"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "Paskalova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pascal Distribution"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "Paskalova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "Bernulijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Landoova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Landoova Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "Bernulijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row height"
-msgid "Invalid"
-msgstr "pogrešna visina reda"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "condition"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
-msgid "trueValue"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "falseValue"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
-msgid "n"
-msgstr "Linija"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "min."
-msgid "min"
-msgstr "min."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max"
-msgid "max"
-msgstr "Maks."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "v1"
-msgstr "1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "v2"
-msgstr "2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Linear"
-msgstr "linearan"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
-msgid "Ln"
-msgstr "Linija"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line %1, column %2: "
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "linija %1, kolona %2: "
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr "neočekivan kraj dokumenta"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "image"
-msgid "FITS image"
-msgstr "slika"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "Matrica"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr "%1: x-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: y-error type changed"
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr "%1: y-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: error bar type changed"
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr "%1: greška bar tip promijenjen"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr "%1: postavi veličinu matrice na %2x%3"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows"
-#| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: dodaj %2 red"
-msgstr[1] "%1: dodaj %2 reda"
-msgstr[2] "%1: dodaj %2 redova"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1: dodaj %2 kolonu"
-msgstr[1] "%1: dodaj %2 kolone"
-msgstr[2] "%1: dodaj %2 kolona"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: obriši"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: dodaj %2 kolonu"
-msgstr[1] "%1: dodaj %2 kolone"
-msgstr[2] "%1: dodaj %2 kolona"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: umetni %2 red"
-msgstr[1] "%1: umetni %2 reda"
-msgstr[2] "%1: umetni %2 redova"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr "%1: postavi koordinate matrice"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: ukloni %2 kolonu"
-msgstr[1] "%1: ukloni %2 kolone"
-msgstr[2] "%1: ukloni %2 kolona"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: ukloni %2 red"
-msgstr[1] "%1: ukloni %2 reda"
-msgstr[2] "%1: Ukloni %2 redova"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr "%1: očisti kolonu %2"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr "%1: postavi vrijednost ćelije"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr "%1: postavi vrijednosti ćelija"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr "%1: promijeni red"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "%1: ogledalo horizontalno"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "%1: ogledalo vertikalno"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "Štampaj"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "Izvoz u datoteku"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Export failed"
-msgstr "Izvoz u datoteku"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Ne može se otvoriti fajl %1 za čitanje."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set arrow type"
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: postavi tip strelice"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background first color"
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "%1: postavi prvu pozadinsku boju"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: postavi boju fonta"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: postavi font"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no folder element found"
-msgid "no note element found"
-msgstr "nema elemenata u folderu"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve from a fit to data"
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve from a fit to data"
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Automatski"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Direct"
-msgstr "Smjer"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sum"
-msgid "Sum"
-msgstr "Zbir"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "centar"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "First Derivative"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gaussian"
-msgstr "Gaussov"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lorentz (Cauchy)"
-msgid "Lorentzian"
-msgstr "Lorenc(Koši)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading binary data..."
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Čitanje binarne podataka..."
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr "Snaga"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "First"
-msgstr "Prva Boja"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Second"
-msgstr "Druga Boja"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier"
-msgid "Fourth"
-msgstr "Furijer"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Band Reject"
-msgstr "Spasi projekat"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fraction"
-msgstr "Smjer"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logistic Distribution"
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Logistička Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Specijalno"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr "Eksponencijalno"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr "Polinomski"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr "Furijer"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "Gaussov"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "puna linija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "puna linija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interp. points"
-msgid "n-th Point"
-msgstr "Interp. bodovi"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "radial gradient"
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "kružni(radijalni) gradijent"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Interpolation"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
-msgid "Envelope"
-msgstr "programer"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal notation"
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Decimalni zapis"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cubic spline (natural)"
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr "kubna dugača (prirodna)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cubic spline (periodic)"
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr "kubna dugačka (periodična)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akima-spline (natural)"
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr "Akima-dugačka (prirodna)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akima-spline (periodic)"
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr "Akima-dugačka(periodična)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Cardinal"
-msgstr "Originalna veličina"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Derivative"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Integral"
-msgstr "Interfejs"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "Gaussov"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "Gaussov"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "Laplace"
-msgstr "Zamijeni"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "Eksponencijalno"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Distribution"
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "Rajlijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Levy alpha-stable Distribution"
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr "Levijeva alfa-stabilna Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Levy skew alpha-stable Distribution"
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr "Levijeva kosa alfa-stabilna Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "jednoobrazno"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Columns"
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "&Normalizuj Kolone"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "Chi-kvadratna Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "Broj"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Polynomial"
-msgid "Binomial"
-msgstr "Polinomski"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr "Negativna Binomna Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled"
-msgid "Pascal"
-msgstr "skaliran"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric Distribution"
-msgid "Geometric"
-msgstr "Geometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "Hipergeometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic Distribution"
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "Logaritamska Distribucija"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr "Maksvel-Bolcman"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "jednoobrazno"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "black"
-msgid "Blackman"
-msgstr "crna"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "centar"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "centar"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Interpolating"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-error"
-msgid "Mirror"
-msgstr "X-greška"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Nearest"
-msgstr "linearan"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Constant"
-msgstr "Konstante"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
-msgid "Periodic"
-msgstr "vertikalno"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "weights"
-msgid "Triweight"
-msgstr "težine"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill column function values"
-#| msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: ispuni kolonu funkcijskim vrijednostima"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: Izmijeni komentar"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: postavi stil linije"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: postavi stil linije"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: ukloni %2 kolonu"
-msgstr[1] "%1: ukloni %2 kolone"
-msgstr[2] "%1: ukloni %2 kolona"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: umetni %2 kolonu"
-msgstr[1] "%1: umetni %2 kolona"
-msgstr[2] "%1: umetni %2 kolone"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr "%1: očisti selektovane kolone"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr "%1: očisti sve maske"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr "%1: pomjeri kolonu %2 sa pozicije %3 na %4."
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr "%1: sortiraj kolone"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no spreadsheet element found"
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr "nije pronađen element proračunske tablice"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "numerički podatak, %1 element"
-msgstr[1] "numerički podatak, %1 elementa"
-msgstr[2] "numerički podatak, %1 elemenata"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "numerički podatak, %1 element"
-msgstr[1] "numerički podatak, %1 elementa"
-msgstr[2] "numerički podatak, %1 elemenata"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "numerički podatak, %1 element"
-msgstr[1] "numerički podatak, %1 elementa"
-msgstr[2] "numerički podatak, %1 elemenata"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] "numerički podatak, %1 element"
-msgstr[1] "numerički podatak, %1 elementa"
-msgstr[2] "numerički podatak, %1 elemenata"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] "numerički podatak, %1 element"
-msgstr[1] "numerički podatak, %1 elementa"
-msgstr[2] "numerički podatak, %1 elemenata"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] "numerički podatak, %1 element"
-msgstr[1] "numerički podatak, %1 elementa"
-msgstr[2] "numerički podatak, %1 elemenata"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] "numerički podatak, %1 element"
-msgstr[1] "numerički podatak, %1 elementa"
-msgstr[2] "numerički podatak, %1 elemenata"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "pogrešna ćelija (Ignorisano u svim operacijama)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "pogrešna ćelija (Ignorisano u svim operacijama)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr "pogrešna ćelija (Ignorisano u svim operacijama)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Count"
-msgstr "centar"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric Distribution"
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "Geometrijska Distribucija"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "Interfejs"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile1"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile5"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile10"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile90"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile95"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile99"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Range"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual standard deviation"
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "rezidualna standardna devijacija"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual standard deviation"
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "rezidualna standardna devijacija"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual standard deviation"
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "rezidualna standardna devijacija"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "srednja apsolutna greška"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "Kolona"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr "%1: pozadinski tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr "%1: pozadinska slika promijenjena"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr "%1: pozadinski stil četke promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr "%1: postavi prvu pozadinsku boju"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr "%1: postavi drugu pozadinsku boju"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr "%1: postavi pozadinsku sliku"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "%1: postavi pozadinsku sliku"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr "%1: postavi prozirnost linije"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: postavi širinu"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: postavi geometrijski rect"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label"
-msgstr "Oznake"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simbol"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set TeX font size"
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: postavi TeX veličinu fonta"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: postavi boju fonta"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr "%1: tip ispuštene linije promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: postavi stil linije"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: postavi širinu"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: postavi boju oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr "%1: postavi prozirnost linije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr "%1: postavi horizontalno punjenje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr "%1: postavi vertikalno punjenje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set horizontal padding"
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: postavi horizontalno punjenje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set horizontal padding"
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: postavi horizontalno punjenje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontalno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikalno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "Linija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "Boja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr "%1: postavi osnu orjentaciju"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr "%1: postavi osnu poziciju"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr "%1: postavi pomjeraj ose"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x scale"
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: postavi x skalu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x scale"
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: postavi x skalu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major ticks type"
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: postavi tip velike kvačice"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major ticks style"
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: postavi stil glavnih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major ticks style"
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: postavi stil glavnih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr "%1: postavi osni faktor skaliranja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr "%1: postavi pomak osi"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis offset"
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr "%1: postavi pomjeraj ose"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr "%1: postavi pomjeraj naslova"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "%1: postavi tip strelice"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "%1: postavi poziciju strelice"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "%1: postavi veličinu strelice"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr "%1: postavi smjer kvačica"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr "%1: postavi tip velike kvačice"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr "%1: postavi ukupan broj glavnih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr "%1: postavi ukupan broj glavnih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr "%1: dodijeli vrijednost glavnih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr "%1: postavi dužinu glavnih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr "%1: postavi smijer sporednih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr "%1: postavi tip sporednih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr "%1: postavi ukupan broj sporednih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr "%1: postavi ukupan broj sporednih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr "%1: dodijeli sporednim podiocima vrijednost"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr "%1: postavi dužinu sporednih podioka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr "%1: postavi format oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: postavi format oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr "%1: postavi preciznost oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: postavi format oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr "%1: postavi ugao rotacije za oznaku"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label text"
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: postavi tekst oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label text"
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: postavi tekst oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr "%1: postavi boju oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr "%1: postavi font oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: postavi pozadinsku sliku"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background first color"
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "%1: postavi prvu pozadinsku boju"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr "%1: postavi prefiks oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr "%1: postavi sufiks oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr "%1: postavi prozirnost oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set arrow type"
-msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: postavi tip strelice"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis orientation"
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: postavi osnu orjentaciju"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: x-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "1st quartile"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
-msgid "median"
-msgstr "srednja apsolutna greška"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis end"
-msgid "whiskers min"
-msgstr "%1: postavi osni kraj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rescale the content"
-msgid "outliers count"
-msgstr "reskaliraj sadržaj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "far out points count"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: postavi stil inije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: Izmijeni komentar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign weights"
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "%1: dodijeli širinu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis end"
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "%1: postavi osni kraj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis end"
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "%1: postavi osni kraj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x-scale breakings"
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: postavi granice x-skale"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change line+symbol width"
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: promijeni linija+simbol širinu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: Izmijeni komentar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: Izmijeni komentar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "no info available"
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "Smjer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Differentiation"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Integration"
-msgstr "iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit:"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "Podesiti:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "novi filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Convolution"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Differentiate"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Integrate"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Interpolate"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "Eksponencijalno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "Eksponencijalno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "ljubičastocrvena"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Error Function"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "legend"
-msgid "Legend"
-msgstr "legenda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horizontal axis"
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "horizontalna osa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical axis"
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "vertikalna oa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Image"
-msgstr "Slike"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgid "Info Element"
-msgstr "Prirast"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom column"
-msgid "Custom Point"
-msgstr "prilagodi vrijednosti"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgid "Reference Line"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add New"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Analysis"
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "&Analiza"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Analysis"
-msgid "Analysis"
-msgstr "&Analiza"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply"
-msgid "Theme"
-msgstr "Primijeni"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Line Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Horizontalno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical axis"
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "vertikalna oa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Scatter"
-msgstr "Uzorak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Y Error"
-msgstr "greška"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "XY Error"
-msgstr "greška"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol width"
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Linija+širina simbola"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol width"
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Linija+širina simbola"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2-segments"
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "2-segmenta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2-segments"
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "2-segmenta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Statistike"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Box Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "all plots"
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "sva crtanja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Robusno podešavanje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: postavi geometrijski rect"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values type"
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: postavi tip vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: postavi stil linije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
-msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: postavi format oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis auto scaling"
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: postavi osu na  automatsko skaliranje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis auto scaling"
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: postavi osu na  automatsko skaliranje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x-scale breakings"
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr "%1: postavi granice x-skale"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1: x-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x-scale breakings"
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr "%1: postavi granice x-skale"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: y-error type changed"
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1: y-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: rotate values"
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "%1: rotiraj vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: rotate values"
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "%1: rotiraj vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: dodaj %2."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: dodaj %2."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set cell value"
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: postavi vrijednost ćelije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: ukloni %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Ne radi ništa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no xy equation curve element found"
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "nije pronađen element xy iz jednačine krive"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no xy equation curve element found"
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "nije pronađen element xy iz jednačine krive"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no xy equation curve element found"
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "nije pronađen element xy iz jednačine krive"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no xy equation curve element found"
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "nije pronađen element xy iz jednačine krive"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: ukloni %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Ne radi ništa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: dodaj %2 kolonu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: dodaj %2 kolonu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: dodaj %2 kolonu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "Ne radi ništa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Ne radi ništa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: dodaj %2 kolonu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "text label"
-msgid "Text Label"
-msgstr "tekstualna oznaka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "%1: postavi font"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: postavi boju fonta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr "%1: postavi boju fonta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr "%1: promijeni redoslijed kolona"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr "%1: promijeni linija+simbol širinu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr "%1: postavi ugaoni radijus linije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr "%1: postavi gornju marginu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr "%1: postavi donju marginu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr "%1: postavi lijevu marginu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr "%1: postavi desnu marginu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr "%1: postavi vertikalni razmak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr "%1: postavi horizontalni razmak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr "%1: postavi računanje kolone"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: x-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x-error column"
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: postavi x-greška kolonu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: x-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr "%1: postavi veličinu vrha trake za prikaz pogreške"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "bin positions"
-msgstr "Pozicija tabulatora"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
-msgid "bin values"
-msgstr "nema vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian Distribution"
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Gausova Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Eksponencijalna Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Laplace Distribution"
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Laplasova Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Košijeva Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lognormal Distribution"
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Lognormalna Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson Distribution"
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Poisonova Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binomial Distribution"
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Binomna Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign weights"
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "%1: dodijeli širinu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis orientation"
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: postavi osnu orjentaciju"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis orientation"
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: postavi osnu orjentaciju"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set symbol filling"
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: postavi boju simbola"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: postavi font"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: postavi širinu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis auto scaling"
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: postavi osu na  automatsko skaliranje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis start"
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: postavi osni start"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values type"
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: postavi tip vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values type"
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: postavi tip vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: postavi širinu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: postavi širinu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: background type changed"
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: pozadinski tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis start"
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: postavi osni start"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set symbol size"
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: postavi veličinu simbola"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: postavi geometrijski rect"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: postavi geometrijski rect"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: postavi pomak osi"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: postavi geometrijski rect"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set cell value"
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: postavi vrijednost ćelije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: postavi stil inije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: postavi font oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background first color"
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: postavi prvu pozadinsku boju"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: postavi stil inije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: postavi format oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: postavi boju oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: postavi poziciju"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border"
-msgid "Border Line"
-msgstr "Ivica"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis start"
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: postavi osni start"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set symbol type"
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "%1: postavi tip simbola"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr "%1: postavi veličinu simbola"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: postavi boju oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr "%1: rotiraj simbole"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr "%1: postavi boju simbola"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr "%1: postavi stil vanjske linije simbola"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr "%1: postavi prozirnost simbola"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "nijedno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "right triangle"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "bars"
-msgid "bar"
-msgstr "bara"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tiled"
-msgid "tie"
-msgstr "popločan"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "boomerang"
-msgstr "narandžasta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "linija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "lightning"
-msgstr "Visina"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "character 'X'"
-msgstr "znak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tiled"
-msgid "tri"
-msgstr "popločan"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-error"
-msgid "dot plus"
-msgstr "X-greška"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
-msgid "square x"
-msgstr "Chi-kvadratna Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
-msgid "half square"
-msgstr "Chi-kvadratna Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
-msgid "square dot"
-msgstr "Chi-kvadratna Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
-msgid "diag square"
-msgstr "Chi-kvadratna Distribucija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "square triangle"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "triangle dot"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "half triangle"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower"
-msgstr "Snaga"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower2"
-msgstr "Snaga"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower3"
-msgstr "Snaga"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower5"
-msgstr "Snaga"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower6"
-msgstr "Snaga"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "pentagon"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "latin"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "in"
-msgid "pin"
-msgstr "u"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr "%1: postavi tip vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr "%1: postavi poziciju vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr "%1: postavi udaljenosti vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr "%1: rotiraj vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr "%1: postavi prozirnost vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values font"
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: postavi font vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels precision"
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: postavi preciznost oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: postavi format oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr "%1: postavi prefiks vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr "%1: postavi sufiks vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr "%1: postavi font vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr "%1: postavi boju vrijednosti"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: drop line type changed"
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1: tip ispuštene linije promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1: x-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr "%1: dodijeli x-podatak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr "%1: dodijeli y-podatak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign y-data"
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: dodijeli y-podatak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Navigate"
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "Navigacija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1: x-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: y-error type changed"
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1: y-greška tip promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set drop line style"
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr "%1: postavi stil ispuštene linije"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: postavi vrijeme kreiranja"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr "%1: postavi broj tačaka za umetanje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis orientation"
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: postavi osnu orjentaciju"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr "Greška: Akimina  interpolacija splajnom zahtijeva minimalno 5 tačaka."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't initialize spline function"
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr "Ne može se inicijalizirati splajn funkcija"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error type"
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Tip greške"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr "%1: postavi jedinačinu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: drop line type changed"
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: tip ispuštene linije promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign y-data"
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: dodijeli y-podatak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign y-data"
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: dodijeli y-podatak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Rezultati:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr "Stepen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t Statistic"
-msgstr "Statistike"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "Lower"
-msgstr "Snaga"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sum of squared errors"
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr "greške suma kvadrata"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual mean square"
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr "rezidualno srednje kvadratno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "root-mean squared error"
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "korijen srednjeg kvadratnog odstupanja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "coefficient of determination (R²)"
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr "koeficijent određenja (R²)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "adj. coefficient of determination (R²)"
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr "adj. koeficijent određenja (R²)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "srednja apsolutna greška"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model has no parameters."
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "Model nema parametara."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not sufficient weight data points provided."
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "Nije dostupno dovoljno podataka o širini tačaka."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No X data available!"
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The number of data points (%1) must be greater than or equal to the "
-#| "number of parameters (%2)."
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-"Broj tačaka podataka (%1) mora biti veći ili jedna broju parametara (%2)."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Rezultati:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set equation"
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: postavi jedinačinu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column mode invalid"
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "neispravan mod kolone"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column mode invalid"
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "neispravan mod kolone"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr "Broj x i y tačaka podataka mora biti jednak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr "Broj x i y tačaka podataka mora biti jednak"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr "%1: postavi fit opcije i izvedi ih"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr "%1: preklopi odsijecanje"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr "%1: postavi granice za područje u kojem se crta"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr "%1: postavi tekst oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label text"
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "%1: postavi tekst oznake"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set TeX font size"
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "%1: postavi TeX veličinu fonta"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: postavi stil inije"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "Ispiši radni list"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: promijeni tip kolone"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr "%1: promijeni \"reskaliraj sadržaj\" opciju"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "%1: postavi raspored"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr "%1: postavi brojač redova za raspored"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr "%1: postavi veličinu stranice"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve"
-msgid "Curves"
-msgstr "xy-kriva"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "visible"
-msgid "Visible"
-msgstr "vidljivo"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr "Pomjeri &iza"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr "Pomjeri u &ispred"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr "%1: postavi horizontalno poravnanje"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "%1: postavi vertikalno poravnanje"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: postavi koordinate matrice"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Odabiranje"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labplot version"
-msgid "Release build"
-msgstr "Labplot verzija"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Locale:"
-msgstr "Skala"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Format podataka"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "Sakrij Opcije"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
-msgid "Development:"
-msgstr "programer"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
-msgid "missing"
-msgstr "nema vrijednosti"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual standard deviation"
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "rezidualna standardna devijacija"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific (e)"
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "Naučni (3)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Visina"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import image from file"
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Uvezi sliku iz fajla"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "Izvezi tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Components:"
-msgstr "Komentar:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter number of rows"
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Unesi broj redova"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Redo"
-msgid "Red"
-msgstr "Uradi ponovo"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "green"
-msgid "Green"
-msgstr "zelena"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Saturation"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Icon View"
-msgstr "Uvećaj"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "Odabiranje"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
-msgid "Copy All"
-msgstr "zatvori sve"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Uvećaj"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom out"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Umanji"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Original Size"
-msgstr "Originalna veličina"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to height"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "Uklopi u visinu"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to width"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "Uklopi u širinu"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr "Navigacija"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr "Odaberi i uvećaj"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Set &Coordinates"
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr "Postavi &Koordinate"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "&Selektovane Kolone"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift left X"
-msgid "Shift Left"
-msgstr "pomjeri X ulijevo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift right X"
-msgid "Shift Right"
-msgstr "pomjeri X udesno"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift up Y"
-msgid "Shift Up"
-msgstr "pomjeri Y na gore"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift down Y"
-msgid "Shift Down"
-msgstr "pomjeri > na dolje"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr "Režim miša"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom View"
-msgstr "Uvećaj"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific notation"
-msgid "Magnification"
-msgstr "Naučna notacija"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The current project %1 will be closed. Do you want to continue?"
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr "Trenutni projekat %1 će biti zatvoren. Da li želite nastaviti?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1: dodaj %2 kolonu"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve"
-msgid "Curve"
-msgstr "xy-kriva"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to export"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Point '.'"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vector names, space separated. E.g. \"x y\""
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "Imena vektora, odvojena razmakom. Npr \"x y\""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vector names, space separated. E.g. \"x y\""
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Imena vektora, odvojena razmakom. Npr \"x y\""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "Još nije implementirano."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "Izbriši odabrane objekte"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and edit"
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr "Označi i uredi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Database:"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "Datoteka podatak izvor"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the image file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "Odaberi slikovnu datoteku"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Da li zaista želite da obrišete odabrani %1 objekat?"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "New connection"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "Posljednje čitanje: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "Broj kolona: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Content"
-msgstr "Gustina"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Uvezi u"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "Datoteka %1 uvezena u %2 sekundi."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "Datoteka %1 uvezena u %2 sekundi."
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&All"
-msgid "All"
-msgstr "&Sve"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "File not found"
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Description"
-msgstr "Smjer"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Spreadsheet"
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "novi Tabelarni prikaz (tabela)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "New Matrix"
-msgstr "Matrica"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
-msgid "Import to"
-msgstr "Uvezi u"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Data container:"
-msgstr "narandžasta"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&New"
-msgid "New"
-msgstr "&Novo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "Datoteka podatak izvor"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Pozicija:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "Dodavanje"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr "Dodaj na početak"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Zamijeni"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Ime filtera:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new Spreadsheet"
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Dodaj novi Tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Ime Tabelarnog prikaza:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix %1"
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "Matrica %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import Data to Spreadsheet/Matrix"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "Uvezi Podatke u tabelarni prikaz/matricu"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "Datoteka podatak izvor"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr "Sakrij Opcije"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source created in %1 seconds."
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "Izvor podataka datoteke kreiran u %1 sekundi"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr "Datoteka %1 uvezena u %2 sekundi."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ASCII vector data"
-msgid "ASCII data"
-msgstr "ASCII  vektorski podaci"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading binary data..."
-msgid "Binary data"
-msgstr "Čitanje binarne podataka..."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "Izvezi tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ASCII vector data"
-msgid "JSON Data"
-msgstr "ASCII  vektorski podaci"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ASCII vector data"
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "ASCII  vektorski podaci"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading binary data..."
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Čitanje binarne podataka..."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-#| "project file but not it's content."
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-"Ako je ova opcija označena, samo link datoteke će biti sačuvan u datoteci, "
-"ali ne i njen sadržaj."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-#| "project file but not it's content."
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-"Ako je ova opcija označena, samo link datoteke će biti sačuvan u datoteci, "
-"ali ne i njen sadržaj."
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "image"
-msgid "From End"
-msgstr "slika"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tile the windows"
-msgid "Till End"
-msgstr "Popločaj prozore"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Watch the file"
-msgid "Whole File"
-msgstr "Pogledaj fajl"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the File Data Source"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "Označi Izvor podataka"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the image file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "Odaberi slikovnu datoteku"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data Format"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "Dio podataka za čitanje"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "Format podataka"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatski"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "file command not found"
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "ne mogu da otvorim"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "Fajl tip: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "Općenito:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "da"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "ne"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr "Čitljiv: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "Upisljiv: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "Izvršiv: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Posljednje čitanje: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "Posljednja izmjena: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr "Posljednje čitanje: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Vlasnik: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "Grupa: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] "%1 cByte"
-msgstr[1] "%1 cByte"
-msgstr[2] "%1 cByte"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Content:"
-msgstr "Gustina"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "Ne može se otvoriti fajl %1 za čitanje."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "prefix for XML error messages"
-#| msgid "XML reader error: "
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "Greška u čitanju XML-a "
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "creation of aspect from element '%1' failed"
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr "kreiranje aspekta iz elementa '%1' nije uspjelo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "Varijanca"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and edit"
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "Označi i uredi"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "Sakrij Opcije"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "Uvezi u"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
-msgid "Could not read %1"
-msgstr "Posljednje čitanje: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "Ne može se otvoriti fajl %1 za čitanje."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "%1: postavi koordinate matrice"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add new folder"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Zatvori projekat"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import image from file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Uvezi sliku iz fajla"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "Datoteka %1 uvezena u %2 sekundi."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr "Da li zaista želite da obrišete odabrani %1 objekat?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " Select the file to import"
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr " Označi datoteku za uvoz"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Otvori projekat"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "Zatvori projekat"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Otvori projekat"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Otvori projekat"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Ime filtera:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Tablica"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "Datoteka %1 uvezena u %2 sekundi."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Table"
-msgstr "Varijanca"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Query"
-msgstr "Podesi meržu"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the image file."
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "Specificiraj ime slike."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "Izbriši odabrane objekte"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "Specificiraj ime datoteke za uvoz."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Specificiraj ime datoteke za uvoz."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Available"
-msgstr "Varijanca"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "Vrijednosti"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Data sheets"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Histograms"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Bin Center"
-msgstr "centar"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Error"
-msgstr "greška"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Array Size"
-msgstr "Originalna veličina"
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data regions"
-msgstr "Smjer"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "Vrh"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Dno"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "centered"
-msgid "Centered"
-msgstr "centrirano"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Logical"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Auto Data"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no arrow"
-msgid "No arrow"
-msgstr "nema strelice"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple, small"
-msgid "Simple, Small"
-msgstr "jednostavan, mali"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple, big"
-msgid "Simple, Big"
-msgstr "jednostavan, veliki"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "filled, small"
-msgid "Filled, Small"
-msgstr "popunjen, mali"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "filled, big"
-msgid "Filled, Big"
-msgstr "popunjen, veliki"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "semi-filled, small"
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr "polu-popunjen, mali"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "semi-filled, big"
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr "polu-popunjen, veliki"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "Lijevo"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "Desno"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "default labels of filter input ports"
-#| msgid "In%1"
-msgid "In"
-msgstr "U %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "out"
-msgid "Out"
-msgstr "van"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "in and out"
-msgid "In and Out"
-msgstr "u i izvan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "Broj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Razmak:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr "Uredi kolonu"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
-msgid "Column labels"
-msgstr "bez naziva"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "nema vrijednosti"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset"
-msgstr "Pomak"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
-msgid "No labels"
-msgstr "bez naziva"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Position values"
-msgstr "Vrijednosti funkcija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr "Decimalni zapis"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr "Naučna notacija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific notation"
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "Naučna notacija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr "Stepeni broja 10"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr "Stepeni 2"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr "Stepeni e"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transpose"
-msgid "Transparent"
-msgstr "Prenesi"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values color"
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: postavi boju vrijednosti"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "%1: postavi boju fonta"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: ose: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Group: %1"
-msgid "Grouped"
-msgstr "Grupa: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Columns"
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolone"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column:"
-msgstr "Kolona"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: dekartov graf: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "Rastući"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "Opadajući"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "Rastući"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "Opadajući"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: ose: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save current properties as a template"
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "Sačuvaj trenutne osobine kao predložak"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "Brojčano"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "centar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "centar"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgid "Last Points"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom column"
-msgid "First Points"
-msgstr "prilagodi vrijednosti"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
-msgid "Simple"
-msgstr "jednostavan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sloped"
-msgid "Sloped"
-msgstr "nagib"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "Horizontalno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical:"
-msgstr "Vertikalno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left"
-msgid "Left:"
-msgstr "Lijevo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Zatvori projekat"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: dekartov graf: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column major"
-msgid "Column Major"
-msgstr "najveći u koloni"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "row major"
-msgid "Row Major"
-msgstr "najveći u redu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Center"
-msgstr "centar"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Relativna skala"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 legenda dekartovog grafa: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimala"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr "Naučni (3)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr "Naučni (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr "Automatska (e)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr "Automatska (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "Sačuvaj trenutna podešavanja filtriranja"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "zatvori sve"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "proširi sve"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: dekartov graf: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "By Number"
-msgstr "Broj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "By Width"
-msgstr "Širina reda"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Count Density"
-msgstr "Gustina"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: ose: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2 row"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: ukloni %2 red"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 xy- krive: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: ose: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr "Automatski (g)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr "Automatski (G)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Columns"
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "&Ukloni kolone"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "xy-Values"
-msgstr "Vrijednosti"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: ose: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Average"
-msgstr "centar"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border"
-msgid "No Border"
-msgstr "Ivica"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr "%1: postavi stil inije"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: ose: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 tabelarni prikaz: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "portrait"
-msgid "Portrait"
-msgstr "uspravno"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "landscape"
-msgid "Landscape"
-msgstr "vodoravno"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "view size"
-msgid "View Size"
-msgstr "veličina pregleda"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard Page"
-msgstr "Standardna Devijacija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. "
-#| "Otherwise resize the canvas only.\n"
-#| "Note, the content is automatically rescaled if a layout is active."
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-"Ako je označeno, reskalira sadržaj radnog lista na veličinu promjena. U "
-"suprotnom mjenja veličinu platna jedino.\n"
-"Bilješka, sadržaj je automatski reskaliran ako je projekat aktivan."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Layout"
-msgid "No Layout"
-msgstr "Raspored"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical layout"
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "Vertikalni raspored"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal layout"
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "Horizontalni raspored"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid layout"
-msgid "Grid Layout"
-msgstr "Izgled mreže"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 radni list: predložak \"%2\" učitan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
-msgid "status: %1"
-msgstr "status:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr "vrijeme računanja: %1 s"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr "vrijeme računanja: %1 ms"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve"
-msgid "XY-Curve"
-msgstr "xy-kriva"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. start"
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "horiz.start"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vert. start"
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "vert.start"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. midpoint"
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "horiz.srednja tačka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vert. midpoint"
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "vert.srednja tačka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "2-segmenta"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "3-segmenta"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akima-spline (natural)"
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr "Akima-dugačka (prirodna)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akima-spline (periodic)"
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr "Akima-dugačka(periodična)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop lines:"
-msgid "No Values"
-msgstr "Padajuće linije:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column"
-msgid "Custom Column"
-msgstr "Uredi kolonu"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "above"
-msgid "Above"
-msgstr "iznad"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "below"
-msgid "Below"
-msgstr "ispod"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number of points:"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "Step size:"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Smjer"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "root-mean squared error"
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr "korijen srednjeg kvadratnog odstupanja"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "prefix for XML error messages"
-#| msgid "XML reader error: "
-msgid "area error: %1"
-msgstr "Greška u čitanju XML-a "
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cartesian"
-msgid "Cartesian"
-msgstr "dekartov"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "polar"
-msgid "Polar"
-msgstr "polaran"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "parametric"
-msgid "Parametric"
-msgstr "parametarski"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr "x, minimalan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr "x, maksimalan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr "φ, minimalan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr "φ, maksimalan"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr "t, minimalan"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr "t, maksimalan"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t statistic"
-msgstr "Statistike"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve"
-msgid "Curve:"
-msgstr "xy-kriva"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Histogram:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Degree"
-msgid "Degree:"
-msgstr "Stepen"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "status:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No data source available!"
-msgstr "Nisu dostupne tačke podataka."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "Funkcije"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and edit"
-msgid "Delete variable"
-msgstr "Označi i uredi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable:"
-msgstr "Varijanca"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value:"
-msgid "value: %1"
-msgstr "Vrijednost:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Ne radi ništa"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "Spasi projekat"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sort Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "&Sortiraj Tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "Radni list"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Izvezi radni list"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Pretražvač svojstava"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Smjer"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Pretražvač svojstava"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Pretražvač svojstava"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Pretražvač svojstava"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Robusno podešavanje"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Pretražvač svojstava"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom column"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "prilagodi vrijednosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Podaci:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Format podataka"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Prirast"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "Datoteka podatak izvor"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "Datoteka Podatak Izvor"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Pretražvač svojstava"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
-msgid "No Line"
-msgstr "Linija"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Solid Line"
-msgstr "puna linija"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash line"
-msgid "Dash Line"
-msgstr "crtkasta linija"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
-msgid "Dot Line"
-msgstr "Linija"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash-dot line"
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "crta-tačka lnija"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash-dot-dot line"
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "crta-tačka-tačka linija"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
-msgid "Uniform"
-msgstr "jednoobrazno"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "extremely dense"
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr "izuzetno gusto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "very dense"
-msgid "Very Dense"
-msgstr "veoma gusto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "somewhat dense"
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr "donekle gusto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "half dense"
-msgid "Half Dense"
-msgstr "polu gusto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "somewhat sparse"
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr "donekle rijetko"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "very sparse"
-msgid "Very Sparse"
-msgstr "vrlo rijetko"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "extremely sparse"
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr "veoma (ekstremno) rijetko"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. lines"
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "horiz. linije"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vert. lines"
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr "vert. linije"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing lines"
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr "prelaz linije"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "backward diag. lines"
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr "unazad dijag. linije"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "forward diag. lines"
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr "unaprijed dijag. linije"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing diag. lines"
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr "dijag. linije koje se sijeku"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "white"
-msgid "White"
-msgstr "bijela"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "black"
-msgid "Black"
-msgstr "crna"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark red"
-msgid "Dark Red"
-msgstr "tamno crvena"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light red"
-msgid "Light Red"
-msgstr "svijetlocrvena"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark green"
-msgid "Dark Green"
-msgstr "tamno zelena"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light green"
-msgid "Light Green"
-msgstr "svjetlozelena"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark blue"
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "tamnoplava"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light blue"
-msgid "Light Blue"
-msgstr "svjetloplava"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark yellow"
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "tamnožuta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "yellow"
-msgid "Yellow"
-msgstr "žuta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light yellow"
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "svijetložuta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark cyan"
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "tamnoplavičasta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light cyan"
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "svetloplavičasta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark magenta"
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "taamnomagenta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Magenta"
-msgstr "ljubičastocrvena"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light magenta"
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "svijetlomagenta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark orange"
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "tamnonarandžasta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Orange"
-msgstr "narandžasta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Light Orange"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark grey"
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "tamnosiva"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light grey"
-msgid "Light Grey"
-msgstr "svijetlosiva"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "Slike"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-"Lista svih izvrđenih koraka/akcija.\n"
-"Označite stavku u listi da pređete na odgovarajući slijedeći korak."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Undo/Redo History"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr "Vrati na staro/Idi na novo historija"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear"
-msgid "&Clear"
-msgstr "Očistiti"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-"Očisti undo historiju. Komande nisu vraćene na staro ili na posljednje novo; "
-"stanje projekta ostaje nepromijenjeno."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr "Da li stvarn želite da očistite vrati korak nazad historiju?"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear history"
-msgid "Clear History"
-msgstr "Očisti historiju"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2014"
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2014"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr "Stefan Gerlach"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "programer"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr "Alexander Semke"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr "Andreas Kainz"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "icon designer"
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Dizajner ikona"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "Matrica"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "do not show the splash screen"
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr "ne prikazuj uvodnu sliku pri pokretanju"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "open a project file"
-msgid "Open a project file."
-msgstr "otvori projekat"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-"Fajl '%1' se ne može otvoriti. Klikni 'Nastavi' da nastavite sa pokretanjem "
-"ili 'Odustani' da izađete iz aplikacije."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Pretraživač Projekata"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "Radni list"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Tablica"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Bilješke"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Učitaj iz"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "&Add New"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "&Notebook"
-msgstr "Bilješke"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "Uvezi"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Izmijeni"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "&Tabelarni proračun"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&Matrica"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "&Radni list"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "&Crtanje"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&Skripta"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&Prozori"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "Dobro došli u LabPlot %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "&Open Example"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "Format podataka"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "Radni list"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "Note"
-msgstr "Bilješke"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Direktorij"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source"
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "Datoteka Podatak Izvor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "image"
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "slika"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "Uvezi u"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Uvezi u"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "Zatvori projekat"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Otvori projekat"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export..."
-msgstr "Izvoz"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Export selected element"
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Undo/Redo History"
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "Vrati na staro/Idi na novo historija"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr "Zatvori aktivni prozor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "Zatvori &sve"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr "Zatvori sve prozore"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "Slj&edeći"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr "Pomjeri fokus na slijedeći prozor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "&Prethodna"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr "Pomjeri fokus na prethodni prozor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "Trenutni &Direktorij samo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr "Trenutni direktoriji i &Poddirektoriji"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&Sve"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show file info"
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "Prikaži podatke o datoteci"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Pretraživač Projekata"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "Pretražvač svojstava"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet printed"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Radni list ispisan"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Window visibility policy"
-msgid "Window Visibility"
-msgstr "Polisa vidljivost prozora"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Mapa boja"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "Trenutni projekat %1 je modificiran. Da li želite da ga spasite?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "Spasi projekat"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear"
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1: obriši"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Pretraživač Projekata"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet printed"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Radni list ispisan"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "Gustina"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Otvori projekat"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Zatvori projekat"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Otvori projekat"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Otvori projekat"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Ne može se otvoriti fajl %1 za čitanje."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project %1 opened"
-msgid "%1: opened"
-msgstr "Projekat %1 otvoren"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr "Projekat uspješno otvoren (u %1 sekundi)."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "Spasi projekat"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2)"
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr "LabPlot Projekti (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Žao nam je. Datoteka ne može biti otvorena za pisanje."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr "Projekat spašen"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Ne može se otvoriti fajl %1 za čitanje."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "Changed"
-msgstr "%1 [Promijenjen]"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr "Projekat spašen"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "Datoteka podatak izvor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Vrijednosti funkcije"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "vrijednost"
-msgstr[1] "vrijednost"
-msgstr[2] "vrijednost"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Generiši"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr "Generiši funkcijske vrijednosti"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill column function values"
-#| msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr "%1: ispuni kolonu funkcijskim vrijednostima"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "&Isijeci"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopiraj"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "&Umetni"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "Uklon&i Selektovano"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Označi sve"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr "Vrijednosti funkcije"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr "Konstantne vrijednosti"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Clear Content"
-msgstr "Očisti kolone"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Go to Cell"
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&Idi na ćeliju"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "&Transpozicija"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "Ogledalo &Horizontalno"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "Ogledalo &Vertikalno"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "Vrijednosti funkcije"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide Value"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr "&Dodaj kolone"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr "&Umetni prazne kolone"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "&Ukloni kolone"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr "Očisti kolone"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Statistike"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr "&Dodaj redove"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr "&Umetni prazne redove"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "&Ukloni redove"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr "&Očisti redove"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "Odabiranje"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr "Generiši podatke"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate Data"
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Generiši podatke"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Header Format"
-msgstr "Format podataka"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Uvećaj"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Idi na ćeliju"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr "Unesi kolonu"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr "Unesi red"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fill the selection with constant value"
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr "Ispuni selektovano konstantnim vrijednostima"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr "%1: izreži selektovanu(e) ćeliju(e)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1: zalijepi iz clipboard-a"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr "%1: ukloni označenu ćeliju(e)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr "%1: umetni praznu(e) kolonu(e)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr "%1: ukloni selektovanu kolonu(e)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "%1: obriši selektovanu kolonu(e)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr "%1: umetni prazan red(ove)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr "%1: izbriši označeni red(ove)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr "%1: ukloni označeni red(ove)"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment"
-msgid "Command"
-msgstr "Komentar"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale Breakings"
-msgid "Page Break"
-msgstr "Probijanja granica skale"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "Očisti matricu"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "nema vrijednosti"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "Matrica"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tree options"
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "Opcije stabla"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "linearan"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
-msgid "Calculate"
-msgstr "Preračunaj"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Assistants"
-msgstr "Konstante"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Data"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Statistike"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Interrupt"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Statisti&cs"
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "Statisti&ka Reda"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Učitaj iz"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Podesi meržu"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no folder element found"
-msgid "No templates found."
-msgstr "nema elemenata u folderu"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "File does not exist."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no cartesianPlot element found"
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr "nije nađen element za crtanje u Dekartovim koorinatama"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "Traži/Filtriraj:"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
-msgid "Expand All"
-msgstr "proširi sve"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "proširi sve"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
-msgid "Collapse All"
-msgstr "zatvori sve"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "Izbriši odabrane objekte"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "hide search/filter options"
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "sakrije pretragu/opcije za filtriranje"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Kolone"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "show all"
-msgid "Show All"
-msgstr "prikaži sve"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "case sensitive"
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "osjetljivo na velika i mala slova"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "match complete word"
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr "podudaranje kompletne riječi"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set visible"
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "%1: postavi vidljivo"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "Da li zaista želite da obrišete odabrani %1 objekat?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "Da li zaista želite da obrišete odabrani %1 objekat?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "Izbriši odabrane objekte"
-msgstr[1] "Izbriši odabrane objekte"
-msgstr[2] "Izbriši odabrane objekte"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "Izbriši odabrane objekte"
-msgstr[1] "Izbriši odabrane objekte"
-msgstr[2] "Izbriši odabrane objekte"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "Files - 0"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "Općenito"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "Notebook"
-msgstr "Bilješke"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Datasets"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Sva podešavanja će biti vraćena na početne (podrazumijevane) vrijednosti. Da "
-"li želite nastaviti?"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences    [Changed]"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "Postavke [Promijenjeno]"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "min."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new empty project"
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Kreiraj novi prazan projekat"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load last used project"
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "Učitaj zadnji korišten projekat"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Ispiši tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print worksheet"
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "Ispiši radni list"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "%1: postavi stil linije"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "With Notebook"
-msgstr "Bilješke"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Original Position"
-msgstr "Originalna veličina"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Controls"
-msgid "Show File Path"
-msgstr "Prikaži kontrole"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Naziv datoteke"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "Projekat spašen"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric Distribution"
-msgid "Metric"
-msgstr "Geometrijska Distribucija"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 (%2%)"
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr "%1 (%2%)"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Visina"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Format podataka"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Numbers"
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Brojevi redova"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "iteracije"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Rows"
-msgid "&Add"
-msgstr "&Dodaj redove"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Subtract:"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
-msgid "Mean"
-msgstr "Srednje"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Podesi meržu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Difference"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of rows to preview:"
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Broj redova za pregled:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading binary data..."
-msgid "raw data"
-msgstr "Čitanje binarne podataka..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash line"
-msgid "baseline"
-msgstr "crtkasta linija"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgid "result"
-msgstr "Rezultati:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Rotacija"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "pogrešna vrijednost reda"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: dodaj %2 kolonu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear column %2"
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr "%1: očisti kolonu %2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Vrijednost:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label:"
-msgstr "Oznake"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "Vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Equal to"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Equal To"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Starts With"
-msgstr "Početak"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Contains"
-msgstr "Gustina"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Ne radi ništa"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop lines:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Padajuće linije:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "pogrešna vrijednost reda"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign x values"
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: dodijeli x vrijdnosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: rotate values"
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "%1: rotiraj vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "Generiši ekvidistantne vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "Prirast"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "Prirast"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Month names"
-msgid "Months"
-msgstr "Nazivi mjeseci"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "Ekvidistantne vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Ekvidistantne vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "Ekvidistantne vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y start value"
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "pogrešna y startna vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] "%1: popuni kolonu sa ekvidistantnim brojevima"
-msgstr[1] "%1: popuni kolone sa ekvidistantnim brojevima"
-msgstr[2] "%1: popuni kolone sa ekvidistantnim brojevima"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Izvezi tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Export Selection"
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Izvezi tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export header"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "Izvezi zaglavlje"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export header"
-msgid "Export matrix"
-msgstr "Izvezi zaglavlje"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "Datoteka već postoji. Da li zaista želite da je ponovo sačuvate?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "&Flatten"
-msgstr "Uzorak"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "%1: očisti selektovane kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "&Selektovane Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "&Selektovane Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: rotate values"
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "%1: rotiraj vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
-msgid "&Format"
-msgstr "Format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadina"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Font Color"
-msgstr "Prva Boja"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add new variable"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and Zoom"
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "Odaberi i uvećaj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill column function values"
-#| msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] "%1: ispuni kolonu funkcijskim vrijednostima"
-msgstr[1] "%1: ispuni kolone funkcijskim vrijednostima"
-msgstr[2] "%1: ispuni kolone funkcijskim vrijednostima"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Go to Cell"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Idi na ćeliju"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Izvezi tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "Izbriši odabrane objekte"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "&Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-data"
-msgid "Y-data"
-msgstr "x-podatak"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "Radni list"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Distribucija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "Gustina"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
-msgid "Sample"
-msgstr "jednostavan"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "Slučajne Vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr "Generiši nasumične brojeve prema selektovanoj distribuciji"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] "%1: popuni kolone sa ne-uniformnim nasumičnim brojevima"
-msgstr[1] "%1: popuni kolone sa ne-uniformnim nasumičnim brojevima"
-msgstr[2] "%1: popuni kolone sa ne-uniformnim nasumičnim brojevima"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Vremenski interval"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled"
-msgid "Rescale"
-msgstr "skaliran"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Interfejs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
-msgid "Random"
-msgstr "Slučajne Vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
-msgid "&Sample"
-msgstr "jednostavan"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
-msgid "Period:"
-msgstr "vertikalno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "Sample Size:"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: rotate values"
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "%1: rotiraj vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "Info podatka"
-msgstr[1] "Info podatka"
-msgstr[2] "Info podatka"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: rotate values"
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1: rotiraj vrijednosti"
-msgstr[1] "%1: rotiraj vrijednosti"
-msgstr[2] "%1: rotiraj vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End of line"
-msgstr "Izvoz u datoteku"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment character"
-msgid "Set of characters"
-msgstr "Komentar karakter"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Line break"
-msgstr "linearan"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Tab"
-msgstr "Varijanca"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment character"
-msgid "Non-word character"
-msgstr "Komentar karakter"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr "Negativna Binomna Distribucija"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "Sortiraj kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "&Selektovane Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "Sortiraj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
-msgid "&Reverse"
-msgstr "Inverzni eksponent"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "Očisti kolone"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr "Brojevi redova"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "Uniformirane slučajne Vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr "Slučajne Vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "Ekvidistantne vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "&Selektovane Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "Prikaži komentare"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "Očisti Tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "Očisti maske"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
-msgid "&Search"
-msgstr "Traži/Filtriraj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "&Replace"
-msgstr "Zamijeni"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Statisti&ka Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Statisti&ka Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "&Umetni prazne kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "&Umetni prazne kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "&Umetni prazne kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "&Umetni prazne kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "%1: ukloni selektovanu kolonu(e)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "&Selektovane Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Rows"
-msgid "Add"
-msgstr "&Dodaj redove"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Subtract"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
-msgid "Multiply"
-msgstr "Vrijednosti funkcije"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop lines:"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Padajuće linije:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid y end value"
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Interfejs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sort"
-msgid "&Sort..."
-msgstr "&Sortiraj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "&Umetni prazne kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Ascending"
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "&Rastući"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "%1: očisti selektovane kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Descending"
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "&Opadajući"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "%1: očisti selektovane kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale Breakings"
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr "Probijanja granica skale"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale Breakings"
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr "Probijanja granica skale"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected rows"
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "%1: ukloni selektovane redove"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill column function values"
-#| msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "%1: ispuni kolonu funkcijskim vrijednostima"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "Statisti&ka Reda"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Columns"
-msgid "Log-normal"
-msgstr "&Normalizuj Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Veza:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "S&et Column As"
-msgid "Set Column As"
-msgstr "P&ostavi Kolonu Kao"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Columns"
-msgid "Normalize"
-msgstr "&Normalizuj Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr "Sakrij komentare"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Sakrij Opcije"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "&Selektovane Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr "%1: isijeci selektovane ćelije"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr "%1: maskiraj selektovane ćelije"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr "%1: demaskiraj selektovane ćelije"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr "%1: ispuni ćelije brojevima redova"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] "%1: ispuni ćelije brojevima redova"
-msgstr[1] "%1: ispuni ćelije brojevima redova"
-msgstr[2] "%1: ispuni ćelije brojevima redova"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr "%1: ispuni ćelije slučajnim vrijednostima"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr "%1: ispuni ćelije konstantnim vrijednostima"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr "Ispuni selektovano konstantnim vrijednostima"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "&Umetni prazne kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter number of columns"
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Unesi broj kolona"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: umetni prazne kolone"
-msgstr[1] "%1: umetni prazne kolone"
-msgstr[2] "%1: umetni prazne kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr "%1: ukloni selektovane kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove 1 column"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "%1: ukloni %2 kolonu"
-msgstr[1] "%1: ukloni %2 kolone"
-msgstr[2] "%1: ukloni %2 kolona"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr "%1: normalizuj kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Count = 0"
-msgstr "centar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Srednje"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
-msgid "Median = 0"
-msgstr "srednja apsolutna greška"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "Model"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Range = 0"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: sort columns"
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: sortiraj kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "Statisti&ka Kolone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "Odabiranje"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Statisti&cs"
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "Statisti&ka Reda"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "&Umetni prazne redove"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter number of rows"
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Unesi broj redova"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty rows"
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: umetni prazne redov"
-msgstr[1] "%1: umetni prazne redov"
-msgstr[2] "%1: umetni prazne redov"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr "%1: ukloni selektovane redove"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr "%1: očisti selektovane ćelije"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Ime izvora"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arrow:"
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "Strelica:"
-msgstr[1] "Strelica:"
-msgstr[2] "Strelica:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "Kolona"
-msgstr[1] "Kolona"
-msgstr[2] "Kolona"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "masked value"
-msgstr "vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "masked values"
-msgstr "vrijednost"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
-msgid "missing value"
-msgstr "nema vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
-msgid "missing values"
-msgstr "nema vrijednosti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "%1"
-msgstr "1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "postfix for XML warning messages"
-#| msgid " "
-msgid ", "
-msgstr " "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "Ispiši tabelarni prikaz"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
-msgid "Location Measures"
-msgstr "Vrijednosti funkcije"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "First Quartile"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "Vrijednosti funkcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
-msgid "Unique Values"
-msgstr "Vrijednosti funkcije"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview"
-msgid "Overview"
-msgstr "Pregled"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percent"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr "Učitaj osobine sa predloška"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Save"
-msgstr "Sačuvaj kao"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr "Sačuvaj trenutne osobine kao predložak"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr "Sačuvaj trenutne osobine kao podrazumijevane"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Text position"
-msgstr "Pozicija tabulatora"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First Color"
-msgid "Text only"
-msgstr "Prva boja"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgid "Load From Template"
-msgstr "Učitaj iz"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr "Predložak \"%1\" je učitan."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Save As Template"
-msgstr "Sačuvaj kao"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr "Novi šablon \"%1\" je sačuvan."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr "Šablon\"%1\" je sačuvan."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr "Novi podrazumijevani šablon je sačuvan."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply"
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "Primijeni"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr "Predložak \"%1\" je učitan."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Collection:"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "Mapa boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr "Umetni"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Otkaži"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr "Ovdje upisati pojam za pretragu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error type"
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Tip greške"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komentar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error type"
-msgid "Error Type"
-msgstr "Tip greške"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error type"
-msgid "X-error type:"
-msgstr "Tip greške"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Symbol"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Simbol"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error bars"
-msgid "Error Bars"
-msgstr "Trake grešaka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Style"
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
-msgid "Color:"
-msgstr "Boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "Size:"
-msgstr "Veličina"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-uniform random numbers"
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr "Ne-jednoobrazni nasumični brojevi"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr " pt"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr "Specificiraj ime slike."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the image file"
-msgid " Select the image file"
-msgstr "Odaberi slikovnu datoteku"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "Broj cifara poslije decimalne tačke"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid " px"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "References"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "2."
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Rotation:"
-msgstr "Rotacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2-segments"
-msgid "Segments"
-msgstr "2-segmenta"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set minor ticks length"
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr "%1: postavi dužinu sporednih podioka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "Dužina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "1."
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x="
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y"
-msgid "y="
-msgstr "y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "3"
-msgid "3."
-msgstr "3"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Image:"
-msgstr "Slike"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
-msgid "Relative Path"
-msgstr "Relativna skala"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type"
-msgid "Type:"
-msgstr "Vrsta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Separation:"
-msgstr "iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "Datetime"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Slike"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Gustina"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr "Vertikalna pozicija u odnosu na roditelja labele"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Current Image:"
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Saturation:"
-msgstr "iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background"
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Pozadina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "Preskoči prazne dijelove"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "bez naziva"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-"Uklanja prazna mjesta od početka do kraja , i zamjenjuje svaki slijed "
-"internih praznih mjesta sa jednim praznim mjestom."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Simplify whitespaces"
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr "Pojednostavni prazna mjesta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column major"
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "najveći u koloni"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new color map"
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "Kreiraj novu mapu boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal notation"
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Decimalni zapis"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "bez naziva"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "&Ukloni redove"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X, zero baseline"
-msgid "Year Base:"
-msgstr "ispusti linije, X, nulta bazna linija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment character"
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "Komentar karakter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Create Index"
-msgstr "Napravljeno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash line"
-msgid "Names at Line:"
-msgstr "crtkasta linija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr "Preskoči prazne dijelove"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr "Broj vektora u direktoriju"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Data type:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "Vektori:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr "Preskoči prazne dijelove"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "Poredak bita:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new color map"
-msgid "Create index column"
-msgstr "Kreiraj novu mapu boja"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Form"
-msgid "Form"
-msgstr "Forma"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
-msgid "Import mode:"
-msgstr "Uvezi u"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Info podatka"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Database"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "enable"
-msgstr "Varijanca"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection String:"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "portrait"
-msgid "Port:"
-msgstr "uspravno"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Authentication"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column properties"
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "Podešavanja kolona"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Delete Description"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Add new description"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Sakrij Opcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment character"
-msgid "Comment character:"
-msgstr "Komentar karakter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Separating character"
-msgid "Separating string:"
-msgstr "Karakter za odvajanje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Number format:"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr "Koristi prvi red za imenovanje vektora"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr "Pojednostavni prazna mjesta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr "Preskoči prazne dijelove"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "&Ukloni redove"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Short name"
-msgstr "Samir Ribić,Ajla Alic"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Full month name"
-msgid "Full name"
-msgstr "Puno ime mjeseca"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Collection"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr "Broj redova za pregled:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Osvježi"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the image file."
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr "Specificiraj ime slike."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import as:"
-msgstr "Uvezi"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Data Source"
-msgstr "Datoteka podatak izvor"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Naziv datoteke"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "DBC Database"
-msgstr "Skup podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr " Označi datoteku za uvoz"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr "Prikaži podatke o datoteci"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Source:"
-msgstr "Ime izvora"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
-msgid "Relative Path:"
-msgstr "Relativna skala"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Precision"
-msgid "Precision:"
-msgstr "Tačnost"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "Početni red:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Specify the number of the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr "Specificiraj broj završnog reda za uvoz; -1 je za posljednji red"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "Početna kolona:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the number of the start column to import"
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr "Specificiraj broj početne kolone za uvoz"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the number of the start row to import"
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr "Specificiraj broj početnog reda za uvoz"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "Završna kolona:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Specify the number of the end column to import; -1 stands for the last "
-#| "column"
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr "Specificiraj broj završne kolone za uvoz; -1 je za posljednju kolonu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr "Završni red:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Update Options"
-msgstr "Sakrij Opcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Update:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Vremenski interval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "vrijednost"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
-msgid "Periodically"
-msgstr "vertikalno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "On New Data"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " cm"
-msgid " ms"
-msgstr " cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr "Poveži fajl"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import As"
-msgstr "Uvezi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File name:"
-msgstr "Naziv datoteke"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import image from file"
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr "Uvezi sliku iz fajla"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Folder"
-msgid "Folder:"
-msgstr "Direktorij"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
-msgid "Import from:"
-msgstr "Uvezi u"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal notation"
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Decimalni zapis"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "Uvezi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import image from file"
-msgid "Import object names"
-msgstr "Uvezi sliku iz fajla"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the image file."
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr "Specificiraj ime slike."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable"
-msgstr "Varijanca"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
-msgid "Complex"
-msgstr "jednostavan"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Username:"
-msgstr "Ime filtera:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "User name:"
-msgstr "Ime filtera:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Make Changes"
-msgstr "narandžasta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the image file."
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr "Specificiraj ime slike."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "First row:"
-msgstr "Prva Boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start row:"
-msgid "Last row:"
-msgstr "Početni red:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start:"
-msgstr "Početak"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show all windows"
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "Prikaži sve prozore"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skala"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zero-offset"
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "Nulti ofset"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scaling factor"
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Faktor skaliranja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Range:"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arrow:"
-msgid "Arrow"
-msgstr "Strelica:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-"Neprovidnost je rangirana od 0 do 100, gdje je 0 potpuna providnost a 100 "
-"potpuna vidljivost."
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "Otkucaji"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Number:"
-msgstr "Broj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "Prva Boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Razmak:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Major ticks:"
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "Veći otkucaji:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgid "Increment:"
-msgstr "Prirast"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Label Type:"
-msgstr "Broj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Label Column:"
-msgstr "Kolona"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Direction:"
-msgstr "Smjer"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
-msgid "Length:"
-msgstr "Dužina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Minor ticks:"
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "Manji otkucaji:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "Pomak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom column"
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "prilagodi vrijednosti"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "Oznake"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr "Broj cifara poslije decimalne tačke"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr "Automatski odredi optimalni broj cifara poslije decimalne tačke"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "Pozicija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Font"
-msgid "Font:"
-msgstr "Font"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Suffix"
-msgid "Suffix:"
-msgstr "Sufiks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset:"
-msgstr "Pomak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Opacity"
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Neprovidnost"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "Format:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr " %"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Prefix"
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefiks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Font Color:"
-msgstr "Prva Boja"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "Meža"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Minor grid:"
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "Manja mreža:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Major grid:"
-msgid "Major Grid"
-msgstr "Veća mreža:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Varijanca"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "First color:"
-msgstr "Prva Boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Second color:"
-msgstr "Druga Boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "vidljivo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x:"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y"
-msgid "y:"
-msgstr "y"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "Ivica"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filling:"
-msgid "Filling"
-msgstr "Ispunjavanje (Bojenje):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Width"
-msgid "Width"
-msgstr "Širina"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Order"
-msgid "Ordering:"
-msgstr "Redoslijed"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "Varijanca"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
-msgid "Median Line"
-msgstr "srednja apsolutna greška"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis end"
-msgid "Whisker End"
-msgstr "%1: postavi osni kraj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Letter"
-msgid "Jitter"
-msgstr "Leter"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Margin:"
-msgid "Margins"
-msgstr "Margina:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Width"
-msgid "Width:"
-msgstr "Širina"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "X Range"
-msgstr "narandžasta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Range:"
-msgid "Y Range"
-msgstr "y-Domet:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "narandžasta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start"
-msgstr "Početak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "Kraj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Scale"
-msgstr "Skala"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgid "Points:"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "Sačuvaj trenutna podešavanja filtriranja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Data Range:"
-msgstr "narandžasta"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "svetlonarandžasta"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new scale breaking"
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "Dodaj novo probijanje granica skale"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remove scale breaking"
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr "Ukloni probijanje granica skale"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr "Sačuvaj trenutna podešavanja filtriranja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Extend:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "Raspored"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometry:"
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometrija:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Padding"
-msgstr "Popunjavanje:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symmetric"
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "simetrična glatka kriva"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bottom"
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Dno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Height:"
-msgstr "Visina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Right:"
-msgstr "Desno"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale Breakings"
-msgid "Range Breaks"
-msgstr "Probijanja granica skale"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "To"
-msgid "To:"
-msgstr "Za"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr "Dodaj novo probijanje granica skale"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr "Ukloni probijanje granica skale"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr "Trenutno probijanje granica skale"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Y-Range"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
-msgid "From:"
-msgstr "Od:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Range:"
-msgid "X-Range"
-msgstr "y-Domet:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Area"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Corner radius"
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr "Prečnik ugla"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vert. align."
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "Vert. poravnanje."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol width"
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "Linija+širina simbola"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Order"
-msgid "Order:"
-msgstr "Redoslijed"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hor. align."
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr "Hor. poravnanje."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Prva Boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Corner radius"
-msgid "Corner radius:"
-msgstr "Prečnik ugla"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Labels:"
-msgstr "Oznake"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot designation"
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Oznaka grafa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply actions to"
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "Primijeni akcije na"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply actions to"
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "Primijeni akcije na"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr "Horizontala pozicija u odnosu na roditelja labele"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "X Error"
-msgstr "greška"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, +"
-msgid "Data, +:"
-msgstr "Podaci, +"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data, -:"
-msgstr "Podatak, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "Cap size:"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "Širina reda"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Columns"
-msgid "Normalization:"
-msgstr "&Normalizuj Kolone"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "centar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Bin Count:"
-msgstr "centar"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Position Y:"
-msgstr "Pozicija:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y"
-msgid "Y:"
-msgstr "Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X"
-msgid "X:"
-msgstr "X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "%1: postavi koordinate matrice"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Position X:"
-msgstr "Pozicija:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vert. align."
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr "Vert. poravnanje."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the image file."
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Specificiraj ime slike."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Rotacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve"
-msgid "Curves:"
-msgstr "xy-kriva"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author"
-msgid "Anchor:"
-msgstr "Autor"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical axis"
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "vertikalna oa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Širina reda"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Plot range:"
-msgstr "narandžasta"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Update Now"
-msgstr "Sakrij Opcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interval:"
-msgstr "Interfejs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Update"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tile the windows"
-msgid "Till the End"
-msgstr "Popločaj prozore"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Watch the file"
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "Pogledaj fajl"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rows"
-msgid "Rows:"
-msgstr "Redovi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Mapping"
-msgstr "Popunjavanje:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "X-Start:"
-msgstr "Početak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "Početak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Header:"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Evaluate"
-msgstr "vrijednost"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Restart"
-msgstr "Početak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background"
-msgid "Background color:"
-msgstr "Pozadina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First Color"
-msgid "Text color:"
-msgstr "Prva boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
-msgid "Data Line"
-msgstr "Linija"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing lines"
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "prelaz linije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing lines"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "prelaz linije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Pozadina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "matrix size"
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Version:"
-msgstr "&Dimenzije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Created:"
-msgstr "Napravljeno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save project as"
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Spasi projekat kao"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified"
-msgid "Modified:"
-msgstr "Posljednja izmjena"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File Name:"
-msgstr "Naziv datoteke"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Settings:"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author"
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tree options"
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Opcije stabla"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Distribucija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x)"
-msgid "p(x) ="
-msgstr "f(x)"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentiles"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End row:"
-msgid "End x:"
-msgstr "Završni red:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start x:"
-msgstr "Početak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Center:"
-msgstr "centar"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Center Line"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column major"
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "najveći u koloni"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column major"
-msgid "Column Header"
-msgstr "najveći u koloni"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Comments:"
-msgstr "Komentar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Select None"
-msgstr "Odabiranje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distance"
-msgid "Distance:"
-msgstr "Udaljenost"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Numeric"
-msgid "Numeric:"
-msgstr "Brojčano"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "DateTime:"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Page:"
-msgstr "Slike"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rescale the content"
-msgid "Scale content:"
-msgstr "reskaliraj sadržaj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "Vremenski interval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "X-Data:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Range:"
-msgid "X-Range:"
-msgstr "y-Domet:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Preračunaj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "Rezultati:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Correlation"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Columns"
-msgid "Normalize:"
-msgstr "&Normalizuj Kolone"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop lines:"
-msgid "Drop lines"
-msgstr "Padajuće linije:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interp. points"
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "Interp. bodovi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific notation"
-msgid "Simplification"
-msgstr "Naučna notacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options"
-msgid "Option:"
-msgstr "Opcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
-msgid "Derivative:"
-msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Byte order:"
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "Poredak bita:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "x=f(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Equation"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "Konstante"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "y=g(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "Napredne fit opcije"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Visina"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "Visina"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Data to fit"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show column comments"
-msgid "Optional comment"
-msgstr "Prikaži komentare kolona"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Type of data source"
-msgstr "Datoteka podatak izvor"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Source curve"
-msgstr "Ime izvora"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not sufficient weight data points provided."
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "Nije dostupno dovoljno podataka o širini tačaka."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Weights:"
-msgstr "Visina"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "%1: dodaj %2 kolonu"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgid "Fit results"
-msgstr "Rezultati:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "degrees of freedom"
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr "stepeni slobode"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "Podesiti:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
-msgid "Run fit"
-msgstr "Robusno podešavanje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
-msgid "Run"
-msgstr "Robusno podešavanje"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify parameters and their start values"
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr "Specifiraj parametre i njihove početne vrijednosti"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Parameters"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametri"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
-msgid "Model:"
-msgstr "Model"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x)"
-msgid "f(x) ="
-msgstr "f(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify parameters and their start values"
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "Specifiraj parametre i njihove početne vrijednosti"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametri"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual mean square"
-msgid "Residual mean square"
-msgstr "rezidualno srednje kvadratno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "root-mean squared error"
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr "korijen srednjeg kvadratnog odstupanja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "srednja apsolutna greška"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
-msgid "Status"
-msgstr "status:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Iterations"
-msgstr "iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "calculation time: %1 s"
-msgid "Calculation time"
-msgstr "vrijeme računanja: %1 s"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "degrees of freedom"
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "stepeni slobode"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "X range"
-msgstr "narandžasta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Form"
-msgid "Form:"
-msgstr "Forma"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift left X"
-msgid "Shifted"
-msgstr "pomjeri X ulijevo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis scale"
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "%1: postavi osnu skalu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Windows"
-msgid "Window:"
-msgstr "&Prozori"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Function:"
-msgstr "Funkcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x)"
-msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
-msgid "Absolute area"
-msgstr "nema vrijednosti"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variant:"
-msgstr "Varijanca"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Parameters"
-msgid "Parameter:"
-msgstr "Parametri"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "vrijednost"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "matrix size"
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Tension:"
-msgstr "&Dimenzije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Continuity:"
-msgstr "Gustina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile:"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Popunjavanje:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Left value:"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light blue"
-msgid "Right value:"
-msgstr "svjetloplava"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Weight:"
-msgstr "Visina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Polynomial"
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "Polinomski"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "Examples:"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Primijeni"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "Beta Distribucija"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "Specificiraj ime datoteke za uvoz."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "Max. iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "x-Domet:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
-msgid "Robust fit:"
-msgstr "Robusno podešavanje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Vremenski interval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Unit:"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Open File..."
-msgstr "novi filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "Close File"
-msgstr "Zatvori &sve"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Udaljenost do ose kvačice labele"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Pomak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Pomak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Main"
-msgid "Main font:"
-msgstr "Glavni"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hor. align."
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "Hor. poravnanje."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vert. align."
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Vert. poravnanje."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
-msgid "Mode:"
-msgstr "Model"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Tekst:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual standard deviation"
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "rezidualna standardna devijacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
-msgid "Median deviation"
-msgstr "srednja apsolutna greška"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "0"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Message type:"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Time Interval"
-msgstr "Vremenski interval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Time interval:"
-msgstr "Vremenski interval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Own Message"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistike"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Statistike"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Update type:"
-msgstr "Podaci:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "activate"
-msgid "Activate"
-msgstr "aktiviraj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Color map:"
-msgstr "Mapa boja"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr "Kreiraj novu mapu boja"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr "Otvori postojeću mapu boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Uzorak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Threshold"
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Granica"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "Mreža"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr "Relativna skala"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "Nivoi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "Broj nivoa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line width:"
-msgstr "Širina reda"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Line color:"
-msgstr "Boja linije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr "Multibojenje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "Sačuvaj kao"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview"
-msgid "Preview:"
-msgstr "Pregled"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Location:"
-msgstr "Rotacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "Files - "
-msgstr "&Datoteka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear"
-msgid "Clear"
-msgstr "Očistiti"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "Auto-Sačuvaj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Startup:"
-msgstr "Pokretanje"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "incompatible filter type"
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "nekompatibilan filter tip"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Broj tačaka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Units:"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "New Project:"
-msgstr "Spasi projekat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "Notebook:"
-msgstr "Bilješke"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "Gustina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "Max. iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Tracing:"
-msgstr "Razmak:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Performance"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Title"
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "Naslov"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tree options"
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Opcije stabla"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Varijanca"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Visina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Numbers"
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Brojevi redova"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tree options"
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "Opcije stabla"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Animations"
-msgstr "iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Tip jednačine"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "Auto-Sačuvaj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "ZADACI"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Header"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "Show column type"
-msgstr "%1: promijeni tip kolone"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "%1: postavi oznake"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "%1: postavi raspored"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply"
-msgid "Theme:"
-msgstr "Primijeni"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interactive"
-msgstr "Interfejs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tree options"
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "Opcije stabla"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start Time:"
-msgstr "Početak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value:"
-msgid "End Value:"
-msgstr "Vrijednost:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Ne radi ništa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Start Value:"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Iterations:"
-msgstr "iteracije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "End Time:"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "Vrijednosti"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Condition:"
-msgstr "Veza:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Text Values"
-msgstr "Vrijednosti"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "Veličina kape"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Specificiraj ime datoteke za uvoz."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Area to export"
-msgid "Area to export:"
-msgstr "Područje za izvoz"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export header"
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "Izvezi zaglavlje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "Preskoči prazne dijelove"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export header"
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "Izvezi zaglavlje"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compression"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export to:"
-msgstr "Izvoz"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. lines"
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "horiz. linije"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Headers:"
-msgstr "Format podataka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tree options"
-msgid "Table captions:"
-msgstr "Opcije stabla"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export header"
-msgid "Export header:"
-msgstr "Izvezi zaglavlje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "%1: očisti selektovane kolone"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Highlight:"
-msgstr "Visina"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Color Map:"
-msgstr "Mapa boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
-msgid "Colors"
-msgstr "Boja"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
-msgid "auto update the values"
-msgstr "auto-sačuvaj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "%1: očisti selektovane kolone"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Placement"
-msgstr "&Selektovane Kolone"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot area border opacity"
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "%1: postavi linijsku providnost za područje u kojem se crta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new project with worksheet"
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "Kreiraj novi projekat sa radnim listom"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new project with worksheet"
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "Kreiraj novi projekat sa radnim listom"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "2:"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "p(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "1:"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "3"
-msgid "3:"
-msgstr "3"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "Replace:"
-msgstr "Zamijeni"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
-msgid "Search order"
-msgstr "Traži/Filtriraj:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "case sensitive"
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "osjetljivo na velika i mala slova"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Zamijeni"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
-msgid "&Find All"
-msgstr "proširi sve"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
-msgid "Sort by"
-msgstr "Sortiraj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "Rastući"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "Opadajući"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Area to export"
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "Područje za izvoz"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr "Označi ovu opciju ako bi pozadina radnog lista trebala biti izvezena."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export background"
-msgid "Export Background:"
-msgstr "Izvezi pozadinu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Resolution"
-msgid "Resolution:"
-msgstr "rezolucija"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X, zero baseline"
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr "ispusti linije, X, nulta bazna linija"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Uzorak"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "single color"
-msgid "Single Color"
-msgstr "jedna boja"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horizontal linear gradient"
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "horizontalni linearni gradijent"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical linear gradient"
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "vertikalni linearni gradijent"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "diagonal linear gradient (start from top left)"
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr "dijagonalni linearni gradijent (počinje od gornjeg lijevog ugla)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "diagonal linear gradient (start from bottom left)"
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr "dijagonalni linearni gradijent (počinje sa lijevog donjeg ugla)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "radial gradient"
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "kružni(radijalni) gradijent"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled and cropped"
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "skaliran i izrezan"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Scaled"
-msgstr "Skala"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled, keep proportions"
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "skaliran, zadrži proporcije"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tiled"
-msgid "Tiled"
-msgstr "popločan"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "centrirano popločan"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 worksheets: background color style changed"
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "%1 radni list: pozadinski stil boje promijenjen"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "No Error"
-msgstr "greška"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symmetric"
-msgid "Symmetric"
-msgstr "simetrična glatka kriva"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symmetric"
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "simetrična glatka kriva"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cartesian Plot"
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr "Kartezijevo crtanje"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic Distribution"
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "Logaritamska Distribucija"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic Distribution"
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "Logaritamska Distribucija"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "No Image"
-msgstr "Slike"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Original Image"
-msgstr "Originalna veličina"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row height"
-msgid "Invalid image"
-msgstr "pogrešna visina reda"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson (sqrt(Y))"
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr "Otrovno (sqrt (Y))"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "No Errors"
-msgstr "greška"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "bars with ends"
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr "barovi s krajevima"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, +-"
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "Podaci, +-"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Start Value"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Ime filtera:"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "&Save"
-msgstr "Sačuvaj kao"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the number of the start column to import"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "Specificiraj broj početne kolone za uvoz"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Specify the name"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Specify the value"
-msgstr "Početna vrijednost"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the number of the start column to import"
-msgid "Specify the comment"
-msgstr "Specificiraj broj početne kolone za uvoz"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "&Ukloni redove"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "Close file"
-msgstr "Zatvori &sve"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "novi filter"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "File already opened"
-msgstr "Projektna datoteka %1 je već otvorena."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "&Ukloni redove"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add Unit"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "Dodaj novo"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr "Da li zaista želite da obrišete odabrani %1 objekat?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Uklon&i Selektovano"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "&Ukloni redove"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line"
-msgid "Underline"
-msgstr "linija"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
-msgid "Super Script"
-msgstr "&Skripta"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "&Skripta"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left margin"
-msgid "Left Align"
-msgstr "Lijeva margina"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Right Align"
-msgstr "Desna margina"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert"
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Umetni"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop lines:"
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "Padajuće linije:"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no drop lines"
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr "nema pada linija"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X"
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr "ispusti linije, X"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, Y"
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr "ispusti linije, Y"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, XY"
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr "ispusti linije, XY"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X, zero baseline"
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr "ispusti linije, X, nulta bazna linija"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X, min baseline"
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr "ispusti linije, X, minimalna bazna linnija"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X, max baseline"
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr "ispusti linije, X, maksimalna bazna linija"
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "Tolerancija"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "two axes, centered"
-msgid "No number entered"
-msgstr "dvije ose, centrirane"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "pogrešna vrijednost reda"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr "Traži/filtriraj tekst"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "File"
-msgstr "&Datoteka"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "desktop"
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "desktop"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "Izvezi radni list"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Podesi meržu"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal spacing"
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Horizontalni razmaci"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical spacing"
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Vertikalni razmaci"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Orijentacija"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "Automatsko uklapanje"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit:"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "Podesiti:"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr "Označi i uredi"
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "box plot, four axes"
-msgid "Four Axes"
-msgstr "crtež, četiri ose"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "box plot, two axes"
-msgid "Two Axes"
-msgstr "crtež, dvije ose"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "two axes, centered"
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr "dvije ose, centrirane"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "two axes, crossing at origin"
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr "dvije ose, sijeku se u ishodištu"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgid "Load from Template"
-msgstr "Učitaj iz"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid"
-msgid "No Grid"
-msgstr "Meža"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dense line grid"
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr "mreža sa gustim linikjama"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sparse line grid"
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr "mreža sa rijetkim linijama"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dense dot grid"
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr "gusta tačkasta mreža"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sparse dot grid"
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr "rijetka tačkasta mreža"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Podesi meržu"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "snap to grid"
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "namjesti na mrežu"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Interfejs"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "selected plots"
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "Odabrana crtanja"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "all plots"
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "sva crtanja"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "all plots"
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "sva crtanja"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select region and zoom in"
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "Označi područje i uvećaj"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select x-region and zoom in"
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "Označi x-područje i uvećaj"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select x-region and zoom in"
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "Označi x-područje i uvećaj"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto scale"
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "auto skaliraj"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto scale X"
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "auto skaliraj X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto scale Y"
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "auto skaliraj Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zoom in X"
-msgid "Zoom In X"
-msgstr "uvećaj X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zoom out X"
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr "umanji x"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zoom in Y"
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr "uvećaj y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zoom out Y"
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "umanji y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift left X"
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "pomjeri X ulijevo"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift right X"
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "pomjeri X udesno"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift up Y"
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr "pomjeri Y na gore"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift down Y"
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr "pomjeri > na dolje"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr "Uvećanje/Navigacija"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply actions to"
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr "Primijeni akcije na"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply actions to"
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "Primijeni akcije na"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] "Da li zaista želite da obrišete odabrani %1 objekat?"
-msgstr[1] "Da li zaista želite da obrišete odabrana %1 objekta?"
-msgstr[2] "Da li zaista želite da obrišete odabranih %1 objekata?"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr "%1: Uklonik odabrane radne elmente."
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Ne može se otvoriti fajl %1 za čitanje."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "%1 not found"
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "dvips not found"
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
-msgid "convert not found"
-msgstr "Info podatka"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Prikaži opcije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fit to selection"
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Uklopi u selektovano"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Export worksheet"
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Izvezi radni list"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set geometry rect"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: postavi geometrijski rect"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Functions"
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Funkcije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border style"
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: postavi stil inije"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Početna vrijednost"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Functions"
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Funkcije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no line"
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "bez linije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "solid line"
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "puna linija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash line"
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "crtkasta linija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dot line"
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "tačkasta linija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash-dot line"
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "crta-tačka lnija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash-dot-dot line"
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "crta-tačka-tačka linija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Decimal notation"
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Decimalni zapis"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Max. iterations"
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Max. iteracije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Exponential"
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Eksponencijalno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "center tiled"
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "centrirano popločan"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Broj tačaka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Custom grid"
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Podesi meržu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "xy-kriva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Analysis"
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "&Analiza"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Izvršiv: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "rescale the content"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "reskaliraj sadržaj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Visina"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation type"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Tip jednačine"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vektori:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of columns: %1"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Broj kolona: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Value:"
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Vrijednost:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Padding:"
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Popunjavanje:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol size"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: postavi veličinu simbola"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Cap size"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Veličina kape"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Ispiši radni list"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Podešavanja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add new"
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Dodaj novo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Name:"
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Ime:"
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "CartesianPlot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drawing &order"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: kopiraj %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "column major"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "najveći u koloni"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Specificiraj ime datoteke za uvoz."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: remove 1 row"
-#~| msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: ukloni %2 red"
-
-#~ msgid "%1: move behind %2."
-#~ msgstr "%1: pomjeri iza %2."
-
-#~ msgid "%1: move in front of %2."
-#~ msgstr "%1: pomjeri ispred %2."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid x start value"
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "pogrešna x početna vrijednost"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Otvaranje neuspješno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "File info"
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Info podatka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Not yet implemented."
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Još nije implementirano."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid x start value"
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "pogrešna x početna vrijednost"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "somewhat sparse"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "donekle rijetko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show column comments"
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Prikaži komentare kolona"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: error bar type changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: greška bar tip promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski tip promijenjen"
-
-#~ msgid "%1: set x-error column"
-#~ msgstr "%1: postavi x-greška kolonu"
-
-#~ msgid "%1: y-error type changed"
-#~ msgstr "%1: y-greška tip promijenjen"
-
-#~ msgid "%1: set y-error column"
-#~ msgstr "%1: postavi y-greška kolonu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "xy-kriva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Do nothing"
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Ne radi ništa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Kreiraj novi projekat sa radnim listom"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Kreiraj novi projekat sa radnim listom"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Kreiraj novi projekat sa radnim listom"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "auto-save"
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "auto-sačuvaj"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: očisti selektovane redove"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equidistant Values"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Ekvidistantne vrijednosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Remove"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "&Ukloni"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "xy-kriva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set plot area border opacity"
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "%1: postavi linijsku providnost za područje u kojem se crta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Kreiraj novi projekat sa radnim listom"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "Kreiraj novi projekat sa radnim listom"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Kreiraj novi projekat sa radnim listom"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "Kreiraj novi projekat sa radnim listom"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "nije pronađen xy element koji pristaje krivoj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Sortiraj Tabelarni prikaz"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Odvojeno"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Zajedno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Leading column"
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Vodeća kolona"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Sačuvaj podešavanja filtriranja kao"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Ime filtera:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "novi filter"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Sačuvaj trenutna podešavanja filtriranja"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Upravljanje filterima"
-
-#~ msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
-#~ msgstr "nepoznat kartezijskiPlot element '%1'"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Remo&ve Columns"
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "&Ukloni kolone"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Format podataka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Format podataka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: dodaj %2 red"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Analiza"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line style"
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: postavi stil linije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Search/Filter:"
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Traži/Filtriraj:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Max. iterations"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Max. iteracije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fitted Points"
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#~ msgid "%1: set axis scale"
-#~ msgstr "%1: postavi osnu skalu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Obnovi"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "M&inimizuj"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "M&aksimizuj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Spreadsheet"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Tablica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Kolona"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Matrix"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matrica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Worksheet"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "Radni list"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "legend"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "legenda"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Axis"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "x-Osa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "xy-kriva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Smjer"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Orijentacija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "iteracije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "iteracije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Do nothing"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Ne radi ništa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fit:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Podesiti:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "novi filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "novi filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "novi filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "text label"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "tekstualna oznaka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Images"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Slike"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "custom column"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "prilagodi vrijednosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fitted Points"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Projekat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Notes"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Bilješke"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Notes"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Bilješke"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Increment"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Prirast"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Folder"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Direktorij"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Popločaj"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Popločaj prozore"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&Kaskadno"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Poveži prozore"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sub-window view"
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Pod-prozor pregled"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tabbed view"
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Tabbovan pregled"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show windows of the current folder only"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Prikaži jedino prozore trenutnog direktorija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show windows of the current folder and its subfolders only"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr ""
-#~ "Prikaži jedino prozore trenutnog direktorija i njegove poddirektorije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show all windows"
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Prikaži sve prozore"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Pozicija tabulatora"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Interface"
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Interfejs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sub-Window visibility"
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Vidljivost podprozora"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "crtkasta linija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Visina"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Statisti&ka Kolone"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Kreiran: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-data"
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "x-podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-data"
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "x-podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "X-greška"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Y-greška"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "auto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Reading binary data..."
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "Čitanje binarne podataka..."
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "linearan"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Polynomial"
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "Polinomski"
-
-#~ msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgstr "kubna dugača (prirodna)"
-
-#~ msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgstr "kubna dugačka (periodična)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgstr "Akima-dugačka (prirodna)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgstr "Akima-dugačka(periodična)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Exponential"
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "Eksponencijalno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Functions"
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "Funkcije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drawing &order"
-#~ msgid "derivative"
-#~ msgstr "&Redoslijed crtanja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "center tiled"
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "centrirano popločan"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Constants"
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "Konstante"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Polynomial"
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "Polinomski"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start"
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "Početak"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "x-Domet:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "orange"
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "narandžasta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-data"
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "x-podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-data"
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "y-podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Visina"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set axis end"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1: postavi osni kraj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line opacity"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost linije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Select y-region and zoom in"
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Označi y-područje i uvećaj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "novi filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "xy-kriva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation type"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "Tip jednačine"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Axis properties"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Podešavanja osa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Font"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Font"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range:"
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "x-Domet:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "First color"
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Prva Boja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: postavi vertikalno poravnanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi vertikalno poravnanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set invisible"
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: postavi nevidljivo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set width"
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi širinu"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Trake grešaka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error type"
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Tip greške"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-error:"
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "y-greška:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-error:"
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "x-greška:"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks style"
-#~ msgstr "%1: postavi stil glavnih podioka"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost glavnih podioka"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks style"
-#~ msgstr "%1: postavi stil sporednih podioka"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost sporednih podioka"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border"
-#~ msgstr "%1: postavi granične linije za područje u kojem se crta"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi linijsku providnost za područje u kojem se crta"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will "
-#~ "be used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Donji limit ose ima ne - pozitivnu vrijednost. Podrazumijevana minimalna "
-#~ "vrijednost će biti iskorištena."
-
-#~ msgid "Wrong lower limit value"
-#~ msgstr "Pogrešna donja granična vrijednost"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be "
-#~ "used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Donji limit ose ima negaitvnu vrijednost. Podrazumijevana minimalna "
-#~ "vrijednost će biti iskorištena."
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Statistike"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Očisti matricu"
-
-#~ msgid "%1: set major grid style"
-#~ msgstr "%1: postavi stil glavne mreže"
-
-#~ msgid "%1: set major grid opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost glavne mreže"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid style"
-#~ msgstr "%1: postavi stil sporedne mreže"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi providnost sporedne mreže"
-
-#~ msgid "%1: set drop line style"
-#~ msgstr "%1: postavi stil ispuštene linije"
-
-#~ msgid "%1: set drop line opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi providnost ispuštene linije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "solid line"
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "puna linija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash line"
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "crtkasta linija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line"
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Linija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash-dot line"
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "crta-tačka lnija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash-dot-dot line"
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "crta-tačka-tačka linija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop lines:"
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Padajuće linije:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop lines:"
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Padajuće linije:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border style"
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: postavi stil inije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: postavi vertikalno poravnanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi vertikalno poravnanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set axis end"
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1: postavi osni kraj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line opacity"
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost linije"
-
-#~ msgid "%1: set error bar style"
-#~ msgstr "%1: postavi grešku bar stila"
-
-#~ msgid "%1: set error bar opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi grešku bar prozirnosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "bars"
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "bara"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Top margin"
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Gornja margina"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bottom margin"
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Donja margina"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Hor. spacing"
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Hor. proređivanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ver. spacing"
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Ver. proređivanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Margin:"
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Margina:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#~ msgid "xy-plot"
-#~ msgstr "xy-graf"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Kartezijevo crtanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Kartezijevo crtanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "%1: dodaj %2 red"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "%1: dodaj %2 red"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop lines:"
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Padajuće linije:"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Podaci, +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Podaci, +"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type"
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Vrsta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Automatic"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Automatski"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Kolona"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "error"
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "greška"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels format"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: postavi format oznake"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set axis auto scaling"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: postavi osu na  automatsko skaliranje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range:"
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "x-Domet:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Prostor za Crtanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no axis element found"
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "nije pronađen element na osi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: line type changed"
-#~ msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background image style changed"
-#~ msgid "%1: filling image style changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska slika promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background brush style changed"
-#~ msgid "%1: filling brush style changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski stil četke promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font color"
-#~ msgid "%1: set filling first color"
-#~ msgstr "%1: postavi boju fonta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set background second color"
-#~ msgid "%1: set filling second color"
-#~ msgstr "%1: postavi drugu pozadinsku boju"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol filling"
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1: postavi boju simbola"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line opacity"
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost linije"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost"
-
-#~ msgid "%1: set plot area opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost za područje u kojem se crta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "horizontal linear gradient"
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "horizontalni linearni gradijent"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "vertical linear gradient"
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "vertikalni linearni gradijent"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "diagonal linear gradient (start from top left)"
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-#~ msgstr "dijagonalni linearni gradijent (počinje od gornjeg lijevog ugla)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "diagonal linear gradient (start from bottom left)"
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-#~ msgstr "dijagonalni linearni gradijent (počinje sa lijevog donjeg ugla)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cm"
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "TeX način"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Background"
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Pozadina"
-
-#~ msgid "Vector names:"
-#~ msgstr "Imena vektora:"
-
-#~ msgid "%1: set text for row %2"
-#~ msgstr "%1: postavi tekst za red %2"
-
-#~ msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-#~ msgstr "%1: zamijeni tekstove za redove %2 i %3"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "X-error"
-#~ msgid "X-error minus"
-#~ msgstr "X-greška"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "X-error"
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "X-greška"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Y-error"
-#~ msgid "Y-error minus"
-#~ msgstr "Y-greška"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Y-error"
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Y-greška"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Ispiši radni list"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Format podataka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Scale Breakings"
-#~ msgid "Insert Markdown Entry"
-#~ msgstr "Probijanja granica skale"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Scale Breakings"
-#~ msgid "Insert LaTeX Entry"
-#~ msgstr "Probijanja granica skale"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Scale Breakings"
-#~ msgid "Insert Page Break"
-#~ msgstr "Probijanja granica skale"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Properties"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "Podešavanja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Worksheet"
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Radni list"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "&Radni list"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot2 je KDE-aplikacija za interaktivne grafove i analizu naučnih "
-#~ "podataka."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset"
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Pomak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset"
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Pomak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "xy-kriva iz matematiče jednačine"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error type"
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Tip greške"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Labplot version"
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Labplot verzija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply Theme"
-#~ msgstr "Primijeni"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply theme [active '%1']"
-#~ msgstr "Primijeni"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date and Time"
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Datum i vrijeme"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set rotation angle"
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set rotation angle"
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Controls"
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Prikaži kontrole"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fitted Points"
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "Tačke podešavanja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Prikaži opcije"
-
-#~ msgid "%1: set axis auto scaling"
-#~ msgstr "%1: postavi osu na  automatsko skaliranje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "TeX mode"
-#~ msgid "Switch to TeX mode"
-#~ msgstr "TeX način"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Not yet implemented."
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "Još nije implementirano."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line style"
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1: postavi stil linije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set TeX font size"
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1: postavi TeX veličinu fonta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: rotate symbols"
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "%1: rotiraj simbole"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol filling"
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1: postavi boju simbola"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line style"
-#~ msgid "%1: set outline style"
-#~ msgstr "%1: postavi stil linije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line opacity"
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost linije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error bars"
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Trake grešaka"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in "
-#~ "logical units."
-#~ msgstr "Pozicije ose je okomit na osu logičkih jedinica."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Notes"
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Bilješke"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variance"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Varijanca"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol type"
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: postavi tip simbola"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol type"
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: postavi tip simbola"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbols opacity"
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1: postavi prozirnost simbola"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background brush style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski stil četke promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski tip promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set rotation angle"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski tip promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: line type changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "show/hide columns"
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "prikaži/sakrij kolone"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "show search/filter options"
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "prikaži traži/filtriraj opcije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Levels"
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Nivoi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "File info"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Info podatka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid y end value"
-#~ msgid "Divide by Value"
-#~ msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Edit"
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "&Izmijeni"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Clea&r Selection"
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "Uklon&i Selektovano"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "center tiled"
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "centrirano popločan"
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "lOG2(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "sqrt(x)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(x)"
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "lOG2(x)"
-
-#~ msgid "%1: set min x"
-#~ msgstr "%1: postavi minimalni x"
-
-#~ msgid "%1: set max x"
-#~ msgstr "%1: postavi maksimalni x"
-
-#~ msgid "%1: set min y"
-#~ msgstr "%1: postavi minimalni y"
-
-#~ msgid "%1: set max y"
-#~ msgstr "%1: postavi maksimalni y"
-
-#~ msgid "%1: set y scale"
-#~ msgstr "%1: postavi y skalu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "log"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "log"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "log"
-
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#~ msgid "ln(y)"
-#~ msgstr "ln(y)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(y)"
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(y)"
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Scaling"
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Skaliranje"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "y-Domet:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Properties"
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Podešavanja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variance"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Varijanca"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Pozicija tabulatora"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1: postavi vertikalno poravnanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font color"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1: postavi boju fonta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "%1: postavi vertikalno poravnanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line width"
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Širina reda"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line color"
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Boja linije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show file info"
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Prikaži podatke o datoteci"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Format podataka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "DateTime format"
-#~ msgstr "Format podataka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "mean squared error"
-#~ msgid "Mean square error"
-#~ msgstr "srednje kvadratno odstupanje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Labplot version"
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Labplot verzija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fi&ll Selection with"
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "Is&puni Selektovano sa"
-
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "&Maskiraj selektovano"
-
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "&Demaskiraj Selektovano"
-
-#~ msgid "Copy properties"
-#~ msgstr "Kopiraj osobine"
-
-#~ msgid "Paste properties"
-#~ msgstr "Zalijepi osobine"
-
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "&Normalizuj Selektovano"
-
-#~ msgid "%1: normalize selection"
-#~ msgstr "%1: normalizuj selektovano"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Statistike"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Value:"
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "Vrijednost:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Time interval"
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "Vremenski interval"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "sum of squared errors"
-#~ msgid "sum of squared residuals"
-#~ msgstr "greške suma kvadrata"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "root-mean squared error"
-#~ msgid "root mean square error"
-#~ msgstr "korijen srednjeg kvadratnog odstupanja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "coefficient of determination (R²)"
-#~ msgid "coefficient of determination"
-#~ msgstr "koeficijent određenja (R²)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "adj. coefficient of determination (R²)"
-#~ msgid "adj. coefficient of determination"
-#~ msgstr "adj. koeficijent određenja (R²)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Statistike"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "status"
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "status:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tolerance"
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "Tolerancija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "degrees of freedom"
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "stepeni slobode"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Parametri"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number without leading zero"
-#~ msgid "Number without Leading Zero"
-#~ msgstr "Broj bez nule na početku"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number with leading zero"
-#~ msgid "Number with Leading Zero"
-#~ msgstr "Broj sa nulom na početku"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Abbreviated month name"
-#~ msgid "Abbreviated Month Name"
-#~ msgstr "Skraćeno ime mjeseca"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Full month name"
-#~ msgid "Full Month Name"
-#~ msgstr "Puno ime mjeseca"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Abbreviated day name"
-#~ msgid "Abbreviated Day Name"
-#~ msgstr "Skraćeno ime dana"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Full day name"
-#~ msgid "Full Day Name"
-#~ msgstr "Puno ime dana"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format"
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Format"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "orange"
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "narandžasta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "adj. coefficient of determination (R²)"
-#~ msgid "Adj. coefficient of determ."
-#~ msgstr "adj. koeficijent određenja (R²)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Break layout"
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "Prelomi pozadinu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Numeric"
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "Brojčano"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "number of parameters:"
-#~ msgstr "Broj tačaka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Otvori projekat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " pt"
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr " pt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "Number of parameter"
-#~ msgstr "Broj tačaka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid y end value"
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "pogrešna y krajnja vrijednost"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the major ticks"
-#~ msgstr "%1: postavi korak za glavne podioke"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the minor ticks"
-#~ msgstr "%1: postavi korak za sporedne podioke"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Zatvori projekat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Import image from file"
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Uvezi sliku iz fajla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " Select the file to import"
-#~ msgid " Select the image file to import"
-#~ msgstr " Označi datoteku za uvoz"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Originalna veličina"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1: promijeni skriveni status."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "xy-kriva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new Spreadsheet"
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "novi Tabelarni prikaz (tabela)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 column"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: dodaj %2 kolonu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2"
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: dodaj %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Select and Zoom"
-#~ msgid "Select and Move"
-#~ msgstr "Odaberi i uvećaj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "xy-kriva iz matematiče jednačine"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "xy-kriva iz matematiče jednačine"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Format podataka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation type"
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Tip jednačine"
-
-#~ msgid "Project file name missing."
-#~ msgstr "Naziv projekta nedostaje."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Linija"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Ponovo učitaj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Unesi kolonu"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "nedostaje ili je pogrešan formatni atribut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Skip empty parts"
-#~ msgid "Skip gaps:"
-#~ msgstr "Preskoči prazne dijelove"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a data reduction"
-#~ msgstr "xy-kriva iz matematiče jednačine"
-
-#~ msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve From a Mathematical Equation"
-#~ msgstr "xy-kriva iz matematiče jednačine"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Smooth"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Filter"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Transform"
-#~ msgstr "xy-kriva iz fit u podatak"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "%1 Izvor (*.%2)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Prikaži opcije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "File data source"
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Datoteka podatak izvor"
-
-#~ msgid "%1: set TeX font color"
-#~ msgstr "%1: postavi TeX boju fonta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "%1: add value to column"
-#~ msgid_plural "%1: add value to columns"
-#~ msgstr[0] "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-#~ msgstr[1] "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-#~ msgstr[2] "%1: postavi kolonu vrijednosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "%1: dodaj %2 red"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connections:"
-#~ msgstr "Veza:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "portrait"
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "uspravno"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Separating character"
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "Karakter za odvajanje"
-
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: dodijeli x vrijdnosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no worksheet element found"
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element u radnom listu"
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "nije pronađen jednostavni element filter"
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "nema elemenata u folderu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no worksheet element found"
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element u radnom listu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no folder element found"
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "nema elemenata u folderu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element xy iz jednačine krive"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element matrice"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element matrice"
-
-#~ msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element ascii filtera"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element ascii filtera"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element ascii filtera"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element ascii filtera"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element ascii filtera"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element ascii filtera"
-
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element matrice"
-
-#~ msgid "no axis element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element na osi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no column element found"
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "nema elemenata u koloni"
-
-#~ msgid "no xy-curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen xy element na krivoj"
-
-#~ msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element xy iz jednačine krive"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen xy element koji pristaje krivoj"
-
-#~ msgid "no plot area element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element u području u kojem se crta"
-
-#~ msgid "no textLabel element found"
-#~ msgstr "nije pronađen textLabel element"
-
-#~ msgid "no worksheet element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element u radnom listu"
-
-#~ msgid "x-data"
-#~ msgstr "x-podatak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "Prva boja"
-
-#~ msgid "Border:"
-#~ msgstr "Ivica:"
-
-#~ msgid "Filling:"
-#~ msgstr "Ispunjavanje (Bojenje):"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot:"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Time interval"
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Vremenski interval"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Linija:"
-
-#~ msgid "Min"
-#~ msgstr "Min."
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Pozadina:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "matrix size"
-#~| msgid "&Dimensions"
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "&Dimenzije"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Mreža:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Options"
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Opcije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgid "Differentiation:"
-#~ msgstr "Orijentacija"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "iteracije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "iteracije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "Parameter"
-#~ msgstr "Parametri"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Visina"
-
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "Fiksno"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Izvršni"
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Ledger"
-#~ msgstr "Glavna knjiga"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Pravno"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgid "US Common #10 Envelope"
-#~ msgstr "SAD koverat obični #10"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "red"
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "crvena"
-
-#~ msgid "horizontal"
-#~ msgstr "vodoravno"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "vertikalno"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "stil"
-
-#~ msgid "color"
-#~ msgstr "boja"
-
-#~ msgid "text label"
-#~ msgstr "tekstualna oznaka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "custom column"
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "prilagodi vrijednosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "novi filter"
-
-#~ msgid "zoom in"
-#~ msgstr "uvećaj"
-
-#~ msgid "zoom out"
-#~ msgstr "umanji"
-
-#~ msgid "shift left X"
-#~ msgstr "pomjeri X ulijevo"
-
-#~ msgid "shift right X"
-#~ msgstr "pomjeri X udesno"
-
-#~ msgid "shift up Y"
-#~ msgstr "pomjeri Y na gore"
-
-#~ msgid "shift down Y"
-#~ msgstr "pomjeri > na dolje"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Izaberi sve"
-
-#~ msgid "no grid"
-#~ msgstr "bez mreže"
-
-#~ msgid "custom grid"
-#~ msgstr "prilagođena mreža"
-
-#~ msgid "Select and edit"
-#~ msgstr "Označi i uredi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "novi filter"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "na vrh"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "na dno"
-
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "prilagođeno"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "lijevo"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "desno"
-
-#~ msgid "both"
-#~ msgstr "oba (oboje)"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "slika"
-
-#~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "obrazac"
-
-#~ msgid "custom column"
-#~ msgstr "prilagodi vrijednosti"
-
-#~ msgid "bars"
-#~ msgstr "bara"
-
-#~ msgid "asymmetric"
-#~ msgstr "nesimetrična"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "crvena"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "plava"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "plavičasta"
-
-#~ msgid "light cyan"
-#~ msgstr "svetloplavičasta"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "siva"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Pretraživač projekata"
-
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Ekvidistantne vrijednosti"
-
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Slučajne vrijednosti"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "novi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply theme"
-#~ msgstr "Primijeni"
-
-#~ msgid "lines"
-#~ msgstr "linije"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "tačke"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "nije pronađen fileDataSource element"
-
-#~ msgid "no cartesian plot legend element found"
-#~ msgstr "nije pronađena legenda za cartesian element"
-
-#~ msgid "Tree options"
-#~ msgstr "Opcije stabla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "&Themes"
-#~ msgstr "Primijeni"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "File '%1' doesn't contain any labplot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~| "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgid ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fajl '%1' ne sadrži ni jedan labplot podatak. Klikni 'Nastavi' da "
-#~ "nastavite sa pokretanjem ili 'Odustani' da izađete iz aplikacije."
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "&Dodaj Kolonu"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Glavni"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element xy iz jednačine krive"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen element xy iz jednačine krive"
-
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen xy element koji pristaje krivoj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen xy element koji pristaje krivoj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen xy element koji pristaje krivoj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen xy element koji pristaje krivoj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr "nije pronađen xy element koji pristaje krivoj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2."
-#~ msgid "%1: Load theme %2."
-#~ msgstr "%1: dodaj %2."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "New template \"%1\" was saved."
-#~ msgid "New theme \"%1\" was saved."
-#~ msgstr "Novi šablon \"%1\" je sačuvan."
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMax"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Delete selected objects"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "Izbriši odabrane objekte"
-
-#~ msgid "File data source%1"
-#~ msgstr "Direktorij datoteka izvor %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Specificiraj ime izvora podataka. Ovo ime će biti korišteno u "
-#~ "pretraživaču projekta za vrijeme uvoza."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ako je ova opcija označena, datoteka će biti automatski podložna "
-#~ "promjenama."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Format podataka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Broj"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Interchanges the role of the rows and the columns. Treats the rows as "
-#~ "data vectors, if selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Interno mijenja ulogu redova i kolona. Redove tretira kao vektore "
-#~ "podataka, ako su označeni."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date"
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Datum"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Podaci:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Tip-2 Gamel Distribucija"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Projekat %1 kreiran"
-
-#~ msgid "f(x)"
-#~ msgstr "f(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "residual standard deviation"
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "rezidualna standardna devijacija"
-
-#~ msgid "%1: add %2."
-#~ msgstr "%1: dodaj %2."
-
-#~ msgid "%1: remove %2."
-#~ msgstr "%1: ukloni %2."
-
-#~ msgid "%1: assign y values"
-#~ msgstr "%1: dodijeli y vrijednosti"
-
-#~ msgid "LabPlot2"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ctrl+W"
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+W"
-
-#~ msgid "<u><b>%1:</b></u>"
-#~ msgstr "<u><b>%1:</b></u>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "log"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "log"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "C5E"
-#~ msgstr "C5E"
-
-#~ msgid "DLE"
-#~ msgstr "DLE"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "Za&tvori"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "matrix size"
-#~| msgid "&Dimensions"
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "&Dimenzije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "Format podataka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "Unesi kolonu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Add Column"
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "&Dodaj Kolonu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-1 Gumbel"
-#~ msgstr "Tip-1 Gamel Distribucija"
-
-#~ msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-#~ msgstr "Rajlijeva Granična Distribucija"
-
-#~ msgid "sqrt(y)"
-#~ msgstr "korijen"
-
-#~ msgid "y^2"
-#~ msgstr "y^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "p(x)"
-#~ msgid "exp(x)-1"
-#~ msgstr "p(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "sqrt(x)"
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ln(x)"
-#~ msgid "sin(x)/x"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "invalid cell (ignored in all operations) (masked)"
-#~ msgstr "pogrešna ćelija (ignorisana u svim operacijama) (maskirano)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML error messages"
-#~ msgid "XML reader error: "
-#~ msgstr "Greška u čitanju XML-a "
-
-#~ msgctxt "postfix for XML error messages"
-#~ msgid " (loading failed)"
-#~ msgstr " (učitavanje nije uspjelo)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML warning messages"
-#~ msgid "XML reader warning: "
-#~ msgstr "Upozorenje pri čitanju XML-a "
-
-#~ msgid "weights"
-#~ msgstr "težine"
-
-#~ msgid "adjust to page size"
-#~ msgstr "podesi na veličinu stranice"
-
-#~ msgid "Spreadsheet properties"
-#~ msgstr "Podešavanja tabelarnog prikaza"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Matrix properties"
-#~ msgstr "Zalijepi osobine"
-
-#~ msgid "Worksheet properties"
-#~ msgstr "Podešavanja radnog lista"
-
-#~ msgid "Cartesian plot properties"
-#~ msgstr "Podešavanja Dekartovog grafa"
-
-#~ msgid "Cartesian plot legend properties"
-#~ msgstr "Podešavanja legende Dekartovog grafa"
-
-#~ msgid "xy-curve properties"
-#~ msgstr "xy-svojstva krivih"
-
-#~ msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgstr "xy-jednačina-svojstva krivih"
-
-#~ msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgstr "xy-svojstva pristajanja krivih"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgid "xy-fourier_filter-curve properties"
-#~ msgstr "xy-svojstva pristajanja krivih"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgid "xy-interpolation-curve properties"
-#~ msgstr "xy-jednačina-svojstva krivih"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgid "xy-smooth-curve properties"
-#~ msgstr "xy-svojstva pristajanja krivih"
-
-#~ msgid "Text label properties"
-#~ msgstr "Text svojstva labele"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column properties"
-#~ msgid "Custom point properties"
-#~ msgstr "Podešavanja kolona"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve properties"
-#~ msgid "DatapickerCurve properties"
-#~ msgstr "xy-svojstva krivih"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Datapicker properties"
-#~ msgstr "Zalijepi osobine"
-
-#~ msgid "Project properties"
-#~ msgstr "Svojstva projekta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Notes properties"
-#~ msgstr "Zalijepi osobine"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "<b>Parameters:</b>"
-#~ msgstr "Parametri"
-
-#~ msgid "column mode missing"
-#~ msgstr "mod kolone nedostaje"
-
-#~ msgid "column plot designation invalid"
-#~ msgstr "neispravne oznake za kolone"
-
-#~ msgid "missing or invalid column width"
-#~ msgstr "nedostaje ili je pogrešna širina kolone"
-
-#~ msgid "Folder %1"
-#~ msgstr "Direktorij: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set x-scale breakings"
-#~ msgid "%1: set x-scale breaks"
-#~ msgstr "%1: postavi granice x-skale"
-
-#~ msgid "%1: set y-scale breakings"
-#~ msgstr "%1: postavi granice y-skale"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Matrix options"
-#~ msgstr "Zalijepi osobine"
-
-#~ msgid "x scale breaking"
-#~ msgstr "probijanja granica skale x"
-
-#~ msgid "y scale breaking"
-#~ msgstr "probijanje granica skale y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgid "Cubic spline"
-#~ msgstr "kubna dugača (prirodna)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgid "Cubic spline - periodic"
-#~ msgstr "kubna dugačka (periodična)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgid "Akima spline"
-#~ msgstr "Akima-dugačka (prirodna)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgid "Akima spline - periodic"
-#~ msgstr "Akima-dugačka(periodična)"
-
-#~ msgid "Spreadsheet printed"
-#~ msgstr "Tabelarni prikaz ispisan"
-
-#~ msgid "Options >>"
-#~ msgstr "Opcije >>"
-
-#~ msgid "Options <<"
-#~ msgstr "Opcije <<"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Image Style"
-#~ msgid "Image Menu"
-#~ msgstr "Stil Slike"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "DatapickerPoint properties"
-#~ msgstr "Zalijepi osobine"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski tip promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background brush style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski stil četke promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski tip promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: error bar type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: error bar size changed"
-#~ msgstr "%1: greška bar tip promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set rotation angle"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1: postavi ugao rotacije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski tip promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: line type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: line type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error Bar filling style changed"
-#~ msgstr "%1: tip linije promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error bar filling color changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinska boja promijenjena"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1: pozadinski tip promijenjen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-#~ msgid "%1 Datapicker-Point: template \"%2\" loaded"
-#~ msgstr "%1: ose: predložak \"%2\" učitan"
-
-#~ msgid "symbol"
-#~ msgstr "simbol"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "%1: postavi poziciju oznake"
-
-#~ msgid "Assign &Formula"
-#~ msgstr "Dodijeli &formulu"
-
-#~ msgctxt "import image as matrix"
-#~ msgid "&Import image"
-#~ msgstr "&Uvezi sliku"
-
-#~ msgctxt "matrix size"
-#~ msgid "&Dimensions"
-#~ msgstr "&Dimenzije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Set Display &Format"
-#~ msgid "Display &Format"
-#~ msgstr "Postavi Displej &Format"
-
-#~ msgid "Set Matrix Dimensions"
-#~ msgstr "Postavi dimenzije matrice"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Spreadsheet"
-#~ msgid "Spreadsheet/Matrix"
-#~ msgstr "Tablica"
-
-#~ msgid "Add new spreadsheet"
-#~ msgstr "Dodaj novu tabelu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add new"
-#~ msgid "Add new matrix"
-#~ msgstr "Dodaj novo"
-
-#~ msgid "invalid row or column count"
-#~ msgstr "pogrešan broj redova ili kolona"
-
-#~ msgid "invalid or missing numeric format"
-#~ msgstr "pogrešan ili nedostaje numerički format"
-
-#~ msgid "invalid or missing number of displayed digits"
-#~ msgstr "pogrešan ili nedostaje broj cifara koje će biti prikazane"
-
-#~ msgid "invalid x end value"
-#~ msgstr "pogrešna x krajnja vrijednost"
-
-#~ msgid "invalid or missing column index"
-#~ msgstr "pogrešan ili nedostaje indeks kolone"
-
-#~ msgid "invalid column width"
-#~ msgstr "pogrešna širina kolone"
-
-#~ msgid "invalid cell value"
-#~ msgstr "pogrešna vrijednost ćelije"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "view size"
-#~ msgid "Resize"
-#~ msgstr "veličina pregleda"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "ASCII matrix data"
-#~ msgstr "ASCII  vektorski podaci"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "BINARY vector data"
-#~ msgstr "ASCII  vektorski podaci"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "BINARY matrix data"
-#~ msgstr "ASCII  vektorski podaci"
-
-#~ msgid "Number of rows:"
-#~ msgstr "Broj redova:"
-
-#~ msgid "no plugin to load element '%1' found"
-#~ msgstr "nema dodatka za učitavanje elementa '%1'"
-
-#~ msgctxt "clear selection"
-#~ msgid "Clea&r"
-#~ msgstr "&Očisti"
-
-#~ msgid "Ctrl+Return"
-#~ msgstr "Ctrl+Return"
-
-#~ msgid "Show/Hide Controls"
-#~ msgstr "Prikaži/sakrij kontrole"
-
-#~ msgid "Ctrl+Alt+G"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+G"
-
-#~ msgid "Error importing image"
-#~ msgstr "Greška pri uvozu slike"
-
-#~ msgid "Import of image '%1' failed"
-#~ msgstr "Uvoz slike '%1' nije uspio"
-
-#~ msgid "Hide Controls"
-#~ msgstr "Sakrij kontrole"
-
-#~ msgid "SciDAVis - Import image..."
-#~ msgstr "SciDAVis - Uvezi sliku..."
-
-#~ msgid "Color Style"
-#~ msgstr "Stil Boje"
-
-#~ msgid "Brush Style"
-#~ msgstr "Stil četke"
-
-#~ msgid "%1 (%2): %3 %4"
-#~ msgstr "%1 (%2): %3 %4"
-
-#~ msgid "%1: %2 %3"
-#~ msgstr "%1: %2 %3"
-
-#~ msgid "byte"
-#~ msgstr "bajt"
-
-#~ msgid "short"
-#~ msgstr "kratak"
-
-#~ msgid "int"
-#~ msgstr "cijeli broj"
-
-#~ msgid "float"
-#~ msgstr "broj sa pokretnim zarezom"
-
-#~ msgid "bogus"
-#~ msgstr "prividan"
-
-#~ msgid "UNLIMITED"
-#~ msgstr "NEOGRANIČEN"
-
-#~ msgid "Select one or more files to open"
-#~ msgstr "Označi jednu ili više datoteka za otvaranje"
-
-#~ msgid "Sorry. Could not open file %1 for reading."
-#~ msgstr "Žao nam je. Datoteka %1 ne može biti otvorena za čitanje."
-
-#~ msgid "Reading NETCDF data..."
-#~ msgstr "Čitanje NETCDF podataka..."
-
-#~ msgid "Reading CDF data..."
-#~ msgstr "Čitanje CDF podataka..."
-
-#~ msgid "Reading ASCII data..."
-#~ msgstr "Čitanje ASCII podataka..."
-
-#~ msgid "y-Axis"
-#~ msgstr "y-Osa"
-
-#~ msgid "x2-Axis"
-#~ msgstr "x2-Osa"
-
-#~ msgid "y2-Axis"
-#~ msgstr "y2-Osa"
-
-#~ msgid "Area filling"
-#~ msgstr "Područje ispunjavanja"
-
-#~ msgid "%1: change error source to %2."
-#~ msgstr "%1: pomjeri izvor greške u %2."
-
-#~ msgid "associated"
-#~ msgstr "povezano"
-
-#~ msgid "user-supplied"
-#~ msgstr "korisnički dovedeno"
-
-#~ msgid "Non-Uniform Random Values"
-#~ msgstr "Ne-uniformirane Slučajne Vrijednosti"
-
-#~ msgid "X, Plot Designation"
-#~ msgstr "X, Plot Oznaka"
-
-#~ msgid "Y, Plot Designation"
-#~ msgstr "Y, Plot Oznaka"
-
-#~ msgid "Z, Plot Designation"
-#~ msgstr "Z, Plot Oznaka"
-
-#~ msgid "X Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "X Greška, Plot Oznaka"
-
-#~ msgid "Y Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "Y Greška, Plot Oznaka"
-
-#~ msgid "None, Plot Designation"
-#~ msgstr "Nijedna, Plot Oznaka"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Povrati nazad"
diff -pruN 2.12.0-1/po/ca/docs/labplot/index.docbook 2.12.1-1/po/ca/docs/labplot/index.docbook
--- 2.12.0-1/po/ca/docs/labplot/index.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ca/docs/labplot/index.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,7105 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY latex "L<superscript
->A</superscript
->T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY tex "T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY LabPlot "<application
->LabPlot</application
->">
-  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
-  <!ENTITY % Catalan  "INCLUDE">
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title
->El manual del &LabPlot;</title>
-
-<authorgroup>
-	<author
-><firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Gerlach</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Alexander</firstname
-> <surname
->Semke</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->Alexander.Semke@web.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Yuri</firstname
-> <surname
->Chornoivan</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->yurchor@ukr.net</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Garvit</firstname
-> <surname
->Khatri</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->garvitdelhi@gmail.com</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-&traductor.JosepMa.Ferrer; 
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-  <year
->2007-2016</year>
-	<holder
->Stefan Gerlach</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2008-2015</year>
-	<holder
->Alexander Semke</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2014</year>
-	<holder
->Yuri Chornoivan</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->24 de desembre de 2016</date>
-<releaseinfo
->3.3.1</releaseinfo>
-
-<abstract>
-	<para
->El &LabPlot; és un programa per a traçar diagrames de dues dimensions i analitzar dades. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-	<keyword
->KDE</keyword>
-	<keyword
->LabPlot</keyword>
-	<keyword
->diagrama</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Introducció</title>
-<para
->El &LabPlot; és una aplicació &kde; per a la representació interactiva de gràfics i anàlisi de dades científiques. El &LabPlot; proporciona una manera fàcil de crear, gestionar i editar diagrames. </para>
-
-<para
->Característiques: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Gestió de dades basada en projectes</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Explorador de projectes per a la gestió i organització d'objectes creats en diferents carpetes i subcarpetes</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Full de càlcul amb funcionalitat bàsica per a l'entrada de dades manual o per a la generació de nombres aleatoris uniformes o no uniformes</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Importació de dades ASCII externes al projecte per a una edició i visualització més profunda</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Exportació de full de càlcul a un fitxer ASCII</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Full de treball com a objecte pare principal per a traces, etiquetes, etc És compatible amb diverses disposicions i funcions de zoom</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Exportació del full de treball a diferents formats (pdf, eps, png i svg)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Gran varietat de capacitats d'edició de les propietats dels fulls de treball i els seus objectes</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Diagrames cartesians a partir de conjunts de dades importats o creats manualment o mitjançant una equació matemàtica</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->S'admet la definició de fórmules matemàtiques per al ressaltat i la compleció de la sintaxi, i per a la llista de constants i funcions matemàtiques i físiques agrupades temàticament</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->La investigació de les dades traçades conté diverses característiques de navegació i zoom</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Diverses funcions d'anàlisi i mètodes per a la reducció de dades, diferenciació, integració, interpolació, suavitzat, ajust (no lineal), filtre de Fourier i transformada de Fourier</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Els lineals i no lineals s'ajusten a les dades. Hi ha diversos models ajustats predefinits i models personalitzats amb un nombre arbitrari de paràmetres afegibles</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Permet molts dorsals CAS com el Maxima, Python, KAlgebra, Sage</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Una vista agradable de full de treball per a avaluar les expressions</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Una estructura senzilla basada en connectors per a afegir dorsals diferents</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Diàlegs d'assistent basats en un connector per a ajudar amb les tasques habituals (com ara integrar una funció o introduir una matriu)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Selector de dades per a l'extracció manual o (semi-)automàtica de dades d'imatges importades que contenen diagrames i corbes.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->El &LabPlot; es pot trobar a la seva pàgina web a kde.org: <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->. </para>
-
-</chapter>
-
-
-<chapter id="using-LabPlot">
-<title
->Ús del &LabPlot;</title>
-<sect1 id="interface-overview">
-  <title
->Vista general de la interfície</title>
-  <para
->El &LabPlot; segueix la filosofia MDI (Interfície de múltiples documents): tots els objectes d'aplicació creats es col·loquen com a subfinestres a l'<link linkend="main-area"
->Àrea principal</link
-> de la finestra de l'aplicació. L'<link linkend="project-explorer"
->Explorador del projecte</link
-> serveix com a eina per a crear i organitzar aquests objectes en una estructura similar a un arbre. L'<link linkend="properties-explorer"
->Explorador de les propietats</link
-> s'utilitza per a modificar les propietats dels objectes actualment seleccionats. Moltes funcions són accessibles a través del menú principal i a través de les barres d'eines específiques de l'objecte i els menús contextuals. A la barra d'estat es mostra informació addicional i les notificacions de l'aplicació. </para>
-
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->La finestra predeterminada del &LabPlot;</screeninfo>
-    <mediaobjectco>
-      <imageobjectco>
-	<areaspec units="other" otherunits="imagemap">
-	  <!--these ids are used only internally by DocBook so we keep them short-->
-	  <area id="im-win1a1" linkends="project-explorer" coords="28,69,234,724"/>
-	  <area id="im-win1a2" linkends="worksheet" coords="456,382,804,688"/>
-	  <area id="im-win1a3" linkends="spreadsheet" coords="249,78,553,390"/>
-	  <area id="im-win1a4" linkends="toolbar" coords="1,46,640,68"/>
-	  <area id="im-win1a5" linkends="commands" coords="1,19,432,45"/>
-<!-- 	  <area id="im-win1a6" linkends="statusbar" coords="38,742,1294,777"/> -->
-	  <area id="im-win1a7" linkends="properties-explorer" coords="834,69,1279,724"/>
-	</areaspec>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="labplot.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-      </imageobjectco>
-    </mediaobjectco>
-  </screenshot>
-<!--  <para>
-    The default &LabPlot; window has the <link linkend="project-explorer"
->Project Explorer</link
-> pane on the left, the <link linkend="properties-explorer"
->Properties</link
-> pane on the right, <link linkend="spreadsheet"
->spreadsheet</link
->/<link linkend="worksheet"
->worksheet</link
-> area in the center, the <link linkend="toolbar"
->main toolbar</link
-> on the top and the status bar on the bottom.
-  </para
->-->
-</sect1>
-
-<sect1 id="project-explorer">
-<title
->Explorador del projecte</title>
-<para
->L'Explorador del projecte és la part principal del &LabPlot; destinat a manejar els seus objectes. Els objectes s'organitzen en una estructura en forma d'arbre que representa les relacions pare-fill entre els diferents objectes. Les carpetes i subcarpetes poden introduir agrupacions addicionals per als diferents objectes. </para>
-<para
->L'explorador del projecte és una finestra acoblable i es pot col·locar en un lloc arbitrari. L'usuari pot determinar quines columnes s'han de mostrar seleccionant/desseleccionant les columnes d'interès en el menú contextual (feu clic amb el &BER; sobre un lloc buit en la vista en arbre o la seva capçalera). A més, la llista d'objectes mostrats es pot reduir proporcionant un filtre en el camp de text <guilabel
->Cerca/Filtre</guilabel
->. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="project-explorer.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</sect1>
-
-<sect1 id="main-area">
-<title
->Àrea principal</title>
-<para
->Els objectes creats que tenen una vista (com full de treball, full de càlcul, &etc;) es col·loquen a l'àrea principal de l'aplicació. Depenent de la configuració actual de la interfície d'usuari, les finestres es col·loquen com a subfinestres independents i es poden moure lliurement (interfície «Vista de subfinestra») o com a pestanyes en una vista en pestanyes (interfície «Vista en pestanyes»). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="sub_window_tabbed_view_interfaces.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Quan s'utilitzen subfinestres, es mostren totes les finestres dels objectes que pertanyen a la carpeta seleccionada actualment. Alternativament, la visibilitat de les finestres es pot estendre a la carpeta actualment seleccionada i les seves subcarpetes o a totes les finestres del projecte. Aquest comportament es controla a través del paràmetre «Política de visibilitat de les finestres» accessible a través del menú contextual de l'explorador del projecte. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="properties-explorer">
-<title
->Explorador de les propietats</title>
-<para
->L'explorador de les propietats permet a l'usuari modificar l'objecte actualment seleccionat a l'explorador del projecte. Es poden editar una gran varietat de propietats de l'objecte de manera que es poden desfer/refer. També és possible l'edició de múltiples objectes al mateix temps. </para>
-<para
->L'explorador de les propietats és una finestra acoblable i es pot col·locar en un lloc arbitrari. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet">
-<title
->Full de càlcul</title>
-<para
->El full de càlcul és la part principal del &LabPlot; quan es treballa amb dades i es compon de columnes. Una columna és el conjunt de dades bàsiques en el &LabPlot; utilitzat per a la creació de diagrames i l'anàlisi de dades. Cada columna del full de càlcul s'especifica pel seu nom i el tipus: numèric, text, noms de mes, noms de dia i data i hora. A més, per a cada tipus es poden assignar els diferents formats de representació com el format decimal o científic per a columnes numèriques, &etc; </para>
-<para
->Podeu emmascarar punts de dades seleccionats al full de càlcul (<menuchoice
-><guimenu
->Selecció</guimenu
-><guimenuitem
->Selecció de màscara</guimenuitem
-></menuchoice
-> des del menú contextual de cel·la del full de càlcul). Les dades emmascarades no es tracen i també s'exclouen de les funcions d'anàlisi de dades com ajustar, &etc; Alternativament, es poden emmascarar o ometre valors en una columna (<menuchoice
-><guimenu
->Valors de l'emmascarament</guimenu
-></menuchoice
-> o <menuchoice
-><guimenu
->Valors de l'omissió</guimenu
-></menuchoice
-> del menú contextual de la columna) especificant un interval. En especificar quins valors emmascarar o ometre, hi ha disponibles diversos operadors («igual que», «més gran que», «menys que», &etc;). Aquestes operacions poden ajudar a amagar o eliminar alguns valors atípics en el conjunt de dades anterior, &pex; fent un ajust a aquest conjunt de dades. </para>
-<para
->Es pot accedir a qualsevol funció de full de càlcul mitjançant el menú contextual (clic del &BDR;). Podeu retallar, copiar i enganxar entre fulls de càlcul, generar, normalitzar i ordenar les dades i finalment fer diagrames a partir de les dades. </para>
-
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-
-<para
->Les dades noves es poden produir introduint-les manualment al full de càlcul o generant les dades d'acord amb una determinada fórmula. El &LabPlot; proporciona 5 mètodes diferents per a generar dades, accessibles a través del menú contextual de la columna: <itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Números de fila: els valors de la columna s'estableixen segons el seu número de fila, això proporciona una forma fàcil de crear ràpidament un índex. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valors constants: els valors de la columna s'estableixen a un valor constant proporcionat per l'usuari. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valors equidistants (només per columnes numèriques): donats els valors mínims i màxims, els valors equidistants es poden generar fixant el nombre total de valors en aquest interval o fixant l'increment (distància). <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_equidistant_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valors aleatoris (només per a columnes numèriques): els valors es generen aleatòriament d'acord amb la distribució seleccionada. Per a generar nombres aleatoris distribuïts uniformement, seleccioneu la distribució «Plana». </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_random_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-<para
->En els casos més simples una distribució no uniforme es calcula analíticament a partir de la distribució uniforme d'un generador de nombres aleatoris aplicant una transformació apropiada. Les distribucions més complicades es creen pel mètode d'acceptació-rebuig, que compara la distribució desitjada amb una distribució similar i coneguda analíticament. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Els valors de funció (només per a columnes numèriques): els valors es generen segons una funció matemàtica proporcionada per l'usuari, s'ha de proporcionar una columna (conjunt de dades) que conté els arguments de la funció. És possible definir una funció multivariant i proporcionar un conjunt de dades (una columna en un full de càlcul) per a cadascuna de les variables. El diàleg corresponent permet la creació d'un nombre arbitrari de variables. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_multivariant_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-</para>
-
-
-<para
->Les dades ja existents es poden importar a un full de càlcul des de fitxers externs a través del diàleg <link linkend="importdialog"
->Importa dades</link
->. Les dades importades s'emmagatzemaran al fitxer del projecte. Els canvis en les dades, realitzats en el full de càlcul o en el fitxer extern després de la importació, ja no estaran sincronitzats. </para>
-
-<para
->Les dades del full de càlcul es poden exportar a un fitxer extern (vegeu el <link linkend="exportdialog"
->diàleg d'exportació</link
->). </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="matrix">
-<title
->Matriu</title>
-<para
->Matriu és un altre contenidor per a dades semblants a matrius. Aquest contenidor es presenta com una taula o, alternativament, com una imatge en escala de grisos bidimensional. Els elements d'aquesta taula/matriu poden ser considerats com els valors Z, Z=Z(X,Y), amb valors X i Y com a números de files i columnes, respectivament. La transició dels números de fila i columna a les coordenades lògiques es fa a través d'un mapatge explícit definit per l'usuari de les dues representacions. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Les dades de la matriu es poden introduir manualment o mitjançant una importació des d'un fitxer extern. Similar a la generació de dades per a una columna en un full de càlcul, la matriu es pot omplir amb valors constants o també a través d'una fórmula. La captura de pantalla següent mostra la vista d'imatge d'una matriu juntament amb la fórmula que es va utilitzar per a generar els elements de la matriu: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="workbook">
-<title
->Llibre de treball</title>
-<para
->El llibre de treball ajuda l'usuari a organitzar millor i agrupar diferents contenidors de dades (Fulls de càlcul i Matrius). Aquest objecte serveix com a contenidor pare per a múltiples objectes de full de càlcul i/o de matriu i els agrupa en una vista amb múltiples pestanyes: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="workbook.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Amb les carpetes ja és possible portar alguna estructura en l'<link linkend="project-explorer"
->Explorador del projecte</link
-> i agrupar diversos objectes relacionats (fulls de càlcul amb dades que provenen de fitxers de text d'origen similar, valors vermell, verd i blau d'una imatge importada en tres matrius diferents, &etc;). Amb el llibre de treball l'usuari té la possibilitat d'un altre agrupament addicional. </para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="worksheet">
-<title
->Full de treball</title>
-<para
->El full de treball és, a banda dels contenidors de dades <link linkend="spreadsheet"
->Full de càlcul</link
-> i <link linkend="matrix"
->Matriu</link
->, una altra part central de l'aplicació i proporciona una àrea per a mostrar i agrupar diferents classes d'objectes de full de treball: diagrames, etiquetes, &etc; </para>
-<para
->Els fulls de treball poden tenir una mida fixa (una mida definida per l'usuari o una de les mides predeterminades com A4, Carta, &etc;) o poden omplir l'àrea completa disponible per a la finestra del full de treball. Es poden organitzar múltiples diagrames en el full de treball en un format vertical, horitzontal o de quadrícula. </para>
-<para
->Moltes de les propietats del full de treball com la mida, el color de fons i la configuració de la disposició es poden canviar a la subfinestra de propietats del full de treball. </para>
-
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Diferents accions de full de treball que s'ocupen de la creació d'objectes nous, el canvi del mode actual del ratolí o el zoom es pot accedir a través de la barra d'eines, el menú principal o el menú contextual del full de treball en l'<link linkend="project-explorer"
->Explorador del projecte</link
->. </para>
-
-<para
->Els resultats mostrats en el full de treball es poden exportar a formats diferents mitjançant el <link linkend="exportdialog"
->diàleg d'exportació</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet">
-<title
->Full de treball CAS</title>
-<para
->El full de treball CAS és, a banda del <link linkend="worksheet"
->full de treball</link
->, la tercera part central de l'aplicació i proporciona una àrea per a utilitzar les vostres aplicacions matemàtiques favorites des d'una interfície elegant de full de treball. </para>
-<para
->El &LabPlot; ofereix diverses opcions per als dorsals amb els quals el vulgueu utilitzar. Les opcions dependran del que vulgueu aconseguir. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Actualment hi ha disponibles els dorsals següents: <variablelist>
-    <varlistentry>
-      <term
->Sage:</term>
-      <listitem>
-	<para
->El «Sage» és un programari matemàtic lliure amb la llicència GPL. Combina la potència de moltes d'aplicacions de codi obert existents, amb una interfície comuna basada en Python. Per a més informació, vegeu <ulink url="https://sagemath.org"
->https://sagemath.org</ulink
->. </para>
-	</listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Maxima:</term>
-      <listitem>
-	<para
->El «Maxima» és un sistema per a la manipulació d'expressions simbòliques i numèriques, inclosa la derivació, integració, sèries de Taylor, transformades de Laplace, equacions diferencials ordinàries, sistemes d'equacions lineals, polinomis, conjunts, llistes, vectors, matrius i tensors. El «Maxima» aconsegueix resultats numèrics d'alta precisió gràcies a la utilització de fraccions exactes, enters de precisió arbitrària i nombres de coma flotant de precisió variable. El «Màxima» pot crear gràfiques de funcions i dades en dues i tres dimensions. Per a més informació, vegeu <ulink url="https://maxima.sourceforge.io"
->https://maxima.sourceforge.io</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->R:</term>
-      <listitem>
-	<para
->L'«R» és un llenguatge i un entorn per a computació i gràfiques estadístiques, similar al llenguatge i entorn «S». Ofereix una àmplia varietat de tècniques estadístiques (modelatge lineal i no lineal, proves estadístiques clàssiques, anàlisi de sèries temporals, classificació, clustering...) i gràfiques, i és altament extensible. El llenguatge «S» sovint és el vehicle escollit per a la recerca en metodologia estadística, i «R» ofereix una via de codi obert per a participar en aquesta activitat. Per a més informació, vegeu <ulink url="https://www.r-project.org"
->https://www.r-project.org</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->&kalgebra;:</term>
-      <listitem>
-	<para
->El &kalgebra; és una calculadora gràfica basada en el MathML, que es distribueix amb el projecte d'educació de &kde;. Per a més informació, vegeu <ulink url="https://edu.kde.org/kalgebra/"
->https://edu.kde.org/kalgebra/</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Qalculate!:</term>
-      <listitem>
-  <para
->El Qalculate! no és un programa normal que imiti el funcionament de la calculadora més barata. El Qalculate! pretén treure profit de la potència, flexibilitat i interfície superior dels ordinadors moderns. El centre d'atenció del Qalculate! és la introducció d'expressions. En lloc d'introduir cada nombre d'una expressió matemàtica per separat, podeu escriure directament l'expressió completa i modificar-la més endavant. La interpretació de les expressions és flexible i tolerant a fallades, i si mai us equivoqueu, el Qalculate! us ho farà saber. Tanmateix, les expressions no resolubles totalment no es consideren errors. El Qalculate! les simplificarà tant com pugui i respondrà amb una expressió. A més de nombres i operadors aritmètics, una expressió pot contenir qualsevol combinació de variables, unitats i funcions. Per a més informació, vegeu <ulink url="https://qalculate.github.io/"
->https://qalculate.github.io/</ulink
->. </para>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Python2:</term>
-      <listitem>
-  <para
->El Python és un llenguatge de programació dinàmica molt potent que s'utilitza en una àmplia varietat de dominis d'aplicació. Hi ha diversos paquets de Python per a la programació científica. </para>
-  <para
->El Python es distribueix amb la llicència Python Software Foundation (compatible amb la GPL). Per a més informació, vegeu <ulink url="https://www.python.org/"
->el lloc web oficial</ulink
->. </para>
-  <note>
-    <para
->Aquest dorsal afegeix un element addicional al menú principal del &cantor;, <guimenu
->Paquet</guimenu
->. L'únic element d'aquest menú és <menuchoice
-><guimenu
->Paquet</guimenu
-><guimenuitem
->Importa un paquet</guimenuitem
-></menuchoice
->. Aquest element es pot utilitzar per a importar paquets del Python al full de càlcul. </para>
-  </note>
-  <warning>
-    <para
->Aquest dorsal només admet el Python 2. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Scilab:</term>
-      <listitem>
-  <para
->L'Scilab és un programari lliure multiplataforma de càlcul numèric, i un llenguatge de programació d'alt nivell orientat a la manipulació de nombres. </para>
-  <para
->L'Scilab es distribueix amb la llicència CeCILL (compatible amb la GPL). Per a més informació, vegeu <ulink url="https://www.scilab.org/"
->https://www.scilab.org/</ulink
->. </para>
-  <warning>
-    <para
->Necessitareu l'Scilab versió 5.5 o superior instal·lat al vostre sistema perquè aquest dorsal sigui utilitzable. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Octave:</term>
-      <listitem>
-  <para
->L'Octave de &GNU; és un llenguatge d'alt nivell orientat principalment al càlcul numèric. Proporciona una línia d'ordres còmoda per tal de resoldre numèricament problemes lineals i no lineals, i per a efectuar altres experiments numèrics utilitzant un llenguatge que és altament compatible amb el <ulink url="https://www.mathworks.com/products/matlab/"
->MATLAB</ulink
->. Per a més informació, vegeu <ulink url="https://www.gnu.org/software/octave/"
->https://www.gnu.org/software/octave/</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Lua:</term>
-      <listitem>
-  <para
->El Lua és un llenguatge de creació de scripts ràpid i lleuger, amb una sintaxi de procediment senzilla. Hi ha diverses biblioteques en «Lua» dirigides a les matemàtiques i la ciència. </para>
-  <para
->Per a més informació, vegeu <ulink url="https://www.lua.org/"
->https://www.lua.org/</ulink
->. </para>
-  <para
->Aquest dorsal només admet <ulink url="https://luajit.org/"
->luajit 2</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-  </variablelist>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="file_data_source">
-<title
->Fitxer d'origen de dades</title>
-<para
->Un fitxer d'origen de dades és molt similar en esperit a un full de càlcul amb dades importades d'un fitxer extern. La diferència és que les dades importades ja no es poden mostrar i editar al &LabPlot; després de la importació. Això pot ser suficient, &pex;, si només voleu traçar les dades derivades d'un càlcul en un programa extern (i exportat a un fitxer ASCII després). </para>
-<para
->Com que no s'ha d'omplir cap full de càlcul amb les dades importades, la importació a un fitxer d'origen de dades és més ràpida que en un full de càlcul. Això pot ser avantatjós quan es tracta de fitxers grans. </para>
-<para
->Es pot emmagatzemar l'enllaç al fitxer extern només en el fitxer del projecte i no el seu contingut. Cada vegada que el fitxer del projecte s'obre al &LabPlot; el contingut es llegeix de nou des del fitxer extern. A més, és possible permetre que el &LabPlot; vegi els canvis en el fitxer: el contingut de l'origen de dades del fitxer s'actualitza si el fitxer extern ha canviat. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="file_data_source.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Les opcions addicionals que determinen la importació de les dades són equivalents a les proporcionades en el <link linkend="importdialog"
->diàleg d'importació</link
->. </para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="datapicker">
-<title
->Selector de dades</title>
-<para
->El selector de dades és una eina que permet extreure fàcilment les dades dels fitxers d'imatge. El procés d'extracció consisteix principalment en els passos següents: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Importa una imatge que conté diagrames i corbes des d'on voleu llegir els punts de dades.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Seleccioneu el tipus de diagrama (cartesià, polar, &etc;).</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Seleccioneu els punts de referència de l'arbre i proporcioneu-los valors. Amb l'ajuda d'aquests punts es determina el sistema de coordenades lògic.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Crea una corba nova de la selecció de dades i estableix el tipus de les barres d'error.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Canvia al mode del ratolí «Estableix els punts de la corba» i comença a seleccionar punts a la imatge importada: les coordenades dels punts seleccionats es determinen i s'afegeixen al full de càlcul «Dades».</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->És possible afegir més d'una corba del selector de dades. Això és útil en cas que la imatge importada contingui diverses corbes que s'han de digitalitzar. La corba del selector de dades que està seleccionada actualment a l'<link linkend="project-explorer"
->Explorador del projecte</link
-> és l'activa: els punts clicats a la imatge del selector de dades es calcularan i s'afegiran al seu full de càlcul de dades. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_active_curve_data_spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Els valors calculats s'emmagatzemen en columnes diferents en fulls de càlcul de dades del selector de dades. Aquestes columnes es comporten exactament igual que altres columnes dels fulls de càlcul habituals i es poden utilitzar directament com a columnes d'origen per a corbes en els vostres propis diagrames. </para>
-
-<para
->El selector de dades permet el procés d'extracció de dades amb diversos ajudants. Per a posar els punts de forma més precisa, hi ha disponible una lupa amb diferents nivells d'ampliació. A més, l'últim punt seleccionat es pot desplaçar amb l'ajuda de les tecles de navegació. A més, en llegir punts de dades amb barres d'error, el selector de dades crea automàticament barres que indiquen els punts finals de les barres d'error. Aquestes barres es poden estirar amb el ratolí fins que s'arribi a la longitud requerida (la distància al punt de dades). </para>
-
-
-<para
->El procediment per a l'extracció de dades d'un diagrama importat tal com s'ha descrit anteriorment és factible quan es tracta d'un nombre limitat de punts. En el cas que les corbes de la imatge importada es donin com a línies sòlides, l'eina de selecció de dades del &LabPlot; permet llegir-les (semi-)automàticament. Per a això, després d'afegir una corba nova del selector de dades com s'ha descrit anteriorment, canvieu al mode de ratolí «Selecciona els segments de la corba». Les corbes del diagrama es reconeixen i ressalten. En fer clic sobre una corba ressaltada (o un dels seus segments), es creen punts al llarg d'aquesta corba. La longitud d'un segment i la densitat de punts creats (separació entre dos punts) són paràmetres ajustables. A les captures de pantalla següents, després de canviar al mode de segment totes les línies negres s'han ressaltat (color verd). En aquest cas específic, la corba s'ha reconegut com un segment únic i un clic únic del ratolí en aquest segment és suficient per a digitalitzar aquesta corba i per a col·locar automàticament punts al llarg de la corba. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->En molts casos el diagrama no és tan simple com l'anterior (una corba negra única sobre fons blanc) i conté línies de quadrícula, moltes corbes de color i gruix diferent i un fons no blanc. En aquest cas falla la detecció automàtica (no es ressalta cap objecte o n'hi ha massa). Per a ajudar el selector de dades a determinar correctament les corbes, l'usuari ha de limitar els intervals permesos en els espais de color HSV (o HSI). Per a restar el fons no blanc també és possible limitar el rang per al color del primer pla. Internament, cada píxel de la imatge es converteix a blanc i negre, on només els punts que s'ajusten a les àrees definides per l'usuari per to, saturació, valor, intensitat i primer pla s'estableixen a negre. </para>
-
-<para
->A les captures de pantalla de sota, les corbes blaves de la imatge original es van projectar per a haver reduït adequadament els intervals permesos en l'espai de color (vegeu el pic per al blau en l'histograma del to). La imatge transformada en blanc i negre només conté les corbes en les quals l'usuari està interessat i ara és una tasca fàcil per al selector de dades determinar les corbes i col·locar punts sobre elles. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_original_transformed_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Similar a <link linkend="worksheet"
->Full de treball</link
->, l'àrea actualment visible del selector de dades es pot exportar. Els formats d'imatge admesos es descriuen a la secció <link linkend="exportdialog"
->diàleg d'exportació</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="importdialog">
-<title
->Diàleg d'importació</title>
-<para
->En el diàleg d'importació podreu importar dades en un dels fulls de càlcul o matrius disponibles al &LabPlot;. Els formats de dades admesos són <itemizedlist
-><listitem
-><para
->ASCII</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Binari</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Imatge</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->NetCDF</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->HDF5</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->FITS</para
-></listitem
-> </itemizedlist
-> En el diàleg d'importació està disponible la vista prèvia de tots els tipus de fitxers admesos. Per a formats de dades amb estructures internes complexes (com NetCDF, HDF5 i FITS), el contingut del fitxer es presenta en una vista en arbre que permet una navegació còmoda a través del fitxer. També es proporciona un diàleg versàtil per a editar les capçaleres (paraules clau) d'un fitxer FITS. </para>
-
-<para
->La importació de dades ASCII i binàries comprimides amb gzip, bzip2 o xz es pot fer directament a mesura que es fa la descompressió de manera transparent per a l'usuari. </para>
-
-
-<para
->Cal proporcionar el nom del fitxer que conté les dades a importar. El botó <guibutton
->Informació del fitxer</guibutton
-> obre un diàleg on es mostra informació sobre el fitxer seleccionat. El tipus de les dades es pot especificar: actualment, només s'admeten fitxers ASCII que contenen diversos conjunts de dades (vectors) emmagatzemats com a columnes. El filtre (automàtic o personalitzat) determina com s'ha d'analitzar el fitxer. Seleccionat el filtre «personalitzat», es poden proporcionar manualment diversos paràmetres com ara el caràcter de separació, &etc; </para>
-<para
->La fila d'inici i final a llegir es pot personalitzar utilitzant la pestanya <guilabel
->Porció de dades a llegir</guilabel
->. Per a llegir totes les dades especifiqueu <userinput
->-1</userinput
-> com una fila o columna final. </para>
-<screenshot>
-  <screeninfo
->Importació de dades al &LabPlot;</screeninfo>
-  <mediaobject>
-    <imageobject>
-      <imagedata fileref="import-dialog.png" format="PNG"/>
-    </imageobject>
-    <textobject>
-      <phrase
->Importació de dades en el &LabPlot;</phrase>
-    </textobject>
-  </mediaobject>
-</screenshot>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="exportdialog">
-<title
->Diàleg Exporta</title>
-<para
->Un full de treball es pot exportar a diversos formats gràfics (vector i ràster). L'exportació es fa a través del diàleg d'exportació accessible a través de la barra d'eines principal <guibutton
->Exporta</guibutton
-> o <menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-><guimenuitem
->Exporta</guimenuitem
-></menuchoice
-> del menú principal. </para>
-<para
->A més del format gràfic, l'usuari pot especificar quina part del full de treball s'ha d'exportar i si el fons s'ha d'exportar o no. A més, per a gràfics ràster es pot proporcionar la resolució de la imatge. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_worksheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->El contingut d'un full de càlcul es pot exportar a un fitxer extern de text o FITS. En el diàleg d'exportació de fulls de càlcul l'usuari pot especificar els valors de separació de caràcters de les diferents columnes. Opcionalment, es pot exportar la capçalera del full de càlcul (noms de les columnes del full de càlcul). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_spreadsheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Referència d'ordres</title>
-
-<sect1 id="file-menu">
-<title
->El menú Fitxer</title>
-
-<para>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Nou</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea un fitxer de projecte nou del &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->En un fitxer de projecte tots els paràmetres i tots els diagrames s'emmagatzemen en format ASCII.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Obre</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Obre un fitxer de projecte del &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guisubmenu
->Obre recent</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Obre un fitxer de projecte del &LabPlot; recent.</action
-></para>
-<para
->Aquí es llisten els 10 últims fitxers de projecte utilitzats.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
-><accel
->F</accel
->itxer</guimenu
-><guimenuitem
->De<accel
->s</accel
->a</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Desa el projecte real.</action
-></para>
-<para
->Si no heu desat el projecte abans, el projecte es desarà amb un nom temporal de fitxer de projecte.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Desa com a</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Desa el projecte real amb un nom diferent. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Imprimeix</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Imprimeix el diagrama actiu.</action
-></para>
-<para
->Aquí s'obre un diàleg d'impressió on podeu seleccionar la impressora, mides diferents de paper, &etc; </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Vista prèvia d'impressió</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Obre una finestra de vista prèvia d'impressió.</action
-> El &LabPlot; permet triar la configuració d'impressió utilitzant la barra d'eines d'aquesta finestra i veure el resultat immediatament.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Fitxer</guimenu
-><guisubmenu
->Nou</guisubmenu
-><guimenuitem
->Full de càlcul</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea un full de càlcul nou a la carpeta actual del projecte &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Fitxer</guimenu
-><guisubmenu
->Nou</guisubmenu
-><guimenuitem
->Full de treball</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea un full de treball nou a la carpeta actual del projecte &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-><guisubmenu
->Nou</guisubmenu
-><guimenuitem
->Carpeta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea un full de càlcul nou a la carpeta actual del projecte &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-><guisubmenu
->Nou</guisubmenu
-><guimenuitem
->Fitxer d'origen de les dades</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Obre la finestra <guilabel
->Importa les dades a un full de càlcul o matriu</guilabel
->.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Maj;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Fitxer</guimenu
-><guimenuitem
->Importa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Importa dades al full de càlcul actiu</action
-></para>
-<para
->Aquest element es pot utilitzar per a importar dades al &LabPlot;. Llegiu-ne més en la secció del <link linkend="importdialog"
->diàleg d'importació</link
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Exporta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Desa el diagrama actiu com a format especial.</action
-></para>
-<para
->Actualment s'admeten Postscript Encapsulated (EPS), Portable Document Format (PDF), Scalable Vector Graphics (SVG) i Portable Network Graphics (PNG).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Tanca</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Tanca el fitxer de projecte &LabPlot; obert actualment.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Surt</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Surt del &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="edit-menu">
-<title
->El menú Edita</title>
-
-<para
-><variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Edita</guimenu
-><guimenuitem
->Historial de desfer/refer</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Obre la finestra de l'historial d'accions del &LabPlot;.</action
-> Seleccioneu un element de la llista per a navegar al pas corresponent. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="worksheet-menu">
-<title
->El menú Full de treball</title>
-<para
->Aquest menú conté tots els elements que també es poden trobar en el menú contextual (ratolí dret) d'un full de treball. El menú només està disponible quan se selecciona un objecte de full de treball en el plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet-menu">
-<title
->El menú Full de càlcul</title>
-<para
->Aquest menú conté tots els elements que també es poden trobar en el menú contextual (ratolí dret) d'un full de càlcul. El menú només està disponible quan se selecciona un objecte de full de càlcul en el plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet-menu">
-<title
->El menú Full de treball CAS</title>
-<para
->Aquest menú conté tots els elements que també es poden trobar al menú contextual (ratolí dret) d'un full de treball CAS. El menú només està disponible quan se selecciona un objecte de full de treball en el plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-<sect1 id="datapicker-menu">
-<title
->El menú Selector de dades</title>
-<para
->Aquest menú conté tots els elements que també es poden trobar en el menú contextual (ratolí dret) d'un selector de dades. El menú només està disponible quan se selecciona un objecte de selector de dades en el plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="settings-menu">
-<title
->El menú Arranjament</title>
-
-<para
->Aquest menú permet canviar la configuració de l'usuari.</para>
-
-<para
->A part de les entrades habituals del menú Arranjament del &kde; descrites al capítol del <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
->menú Arranjament</ulink
-> dels Fonaments del &kde;, el &LabPlot; té aquesta entrada de menú específica: </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo
->&Ctrl;&Maj; <keycap
->F</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Arranjament</guimenu
-> <guimenuitem
->Mode de pantalla completa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Mostra l'espai de treball en mode de pantalla completa.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="help-menu">
-<title
->El menú Ajuda</title>
-
-<para
->A més, el &LabPlot; té els elements normals del menú Ajuda del &kde;. Per a més informació, llegiu la secció sobre el <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
->Menú ajuda</ulink
-> dels Fonaments del &kde;. </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="toolbar">
-<title
->Barra d'eines</title>
-
-<para
->La barra d'eines principal conté els elements principals que podeu trobar als diferents menús. Es poden trobar més detalls sobre això al <ulink url="help:/fundamentals/config.html#toolbars"
->Manual dels Fonaments de &kde;</ulink
->.</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="plotting">
-<title
->Traçat de diagrames</title>
-
-<sect1 id="plots">
-  <title
->Diagrames</title>
-  <para
->Els diagrames es poden crear dins d'un full de treball a través de «Afegeix nou» al menú contextual o al menú de l'aplicació a través de «Full de treball» seleccionant «Diagrama XY» i el tipus de diagrama que voleu tenir. </para>
-  <para
->Dins d'aquest Diagrama XY podeu afegir una Corba XY que conté dades a mostrar (de nou a través del menú contextual o del menú d'aplicació). </para>
-  <para
->La configuració d'un diagrama es pot canviar al giny acoblat corresponent. Hi ha paràmetres generals com la geometria però també l'interval de l'eix X i Y (incloent-hi l'escalat). El títol del diagrama es pot establir a la pestanya «Títol» del giny acoblat. Els estils de fons i de vora es poden canviar a la pestanya «Àrea del diagrama». </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="curves">
-  <title
->Corbes</title>
-  <para
->Les corbes contenen punts de dades que es poden mostrar en un diagrama. Hi ha tres mètodes diferents per a crear corbes: la corba XY estàndard, una corba XY d'una expressió matemàtica i una corba XY d'una funció d'anàlisi de dades. </para>
-    <para
->La corba XY estàndard es pot omplir amb valors d'un full de càlcul seleccionant les dades X i Y com a columna del full de càlcul al giny acoblat de la corba XY. Un altre mètode per a omplir una corba és utilitzar una expressió matemàtica. Aquí podeu seleccionar qualsevol funció matemàtica i interval per a crear la corba. El tercer mètode per a crear una corba és utilitzar una funció d'anàlisi de dades. Les dades i la funció d'anàlisi es poden seleccionar al giny acoblat de la funció d'anàlisi. </para>
-  <para
->Per a tots els tipus de corbes es poden canviar els estils de línia i símbols al giny acoblat. Aquí també es poden canviar els valors anotats i els paràmetres de la barra d'errors. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="legends">
-  <title
->Llegendes</title>
-  <para
->Es pot afegir fàcilment una llegenda a un diagrama utilitzant el menú contextual de l'aplicació. Conté informació sobre totes les corbes d'un diagrama. </para>
-  <para
->La configuració d'una llegenda (format i geometria) es pot canviar al giny acoblat de llegendes. També els paràmetres del títol de la llegenda, el fons de la llegenda i la disposició es poden canviar a la pestanya corresponent del giny acoblat de llegendes. </para>
-</sect1>
-  
-</chapter>
-
-<chapter id="analysis">
-  <title
->Funcions d'anàlisi</title>
-  <sect1 id="analysis_overview">
-    <title
->Vista general</title>
-  <para
->El &LabPlot; permet una gran varietat de funcions d'anàlisi de dades: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Reducció de dades</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Diferenciació</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Integració</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolació</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Suavitzat</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Ajustament de corba no lineal</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Filtre de Fourier</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Transformada de Fourier</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Tots es poden aplicar a qualsevol dada que consisteixi en columnes X i Y. Es pot accedir a les funcions d'anàlisi utilitzant el menú Anàlisi o el menú contextual d'un full de treball. Les corbes creades recentment es poden personalitzar (estil de línia, estil de símbol, &etc;) com qualsevol altra corba XY. </para>
-    </sect1>
-
-  <sect1 id="data_reduction">
-    <title
->Reducció de dades</title>
-    <para
->Per a reduir el nombre de punts de dades sense perdre les característiques d'un conjunt de dades podeu aplicar un dels diversos algorismes de simplificació de línies: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Douglas-Peucker</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Visvalingam-Whyatt</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Reumann-Witkam</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simplificació de la distància perpendicular</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simplificació del punt n-èsim</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simplificació de la distància radial</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolació (el veí més proper)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Opheim</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Lang</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->La tolerància desitjada es calcula automàticament a partir de les dades, però també es pot canviar al giny acoblat. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="differentiation">
-    <title
->Diferenciació</title>
-    <para
->La diferenciació numèrica de les dades es pot fer especificant: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->ordre de derivació (primer a sisè ordre)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->ordre de precisió (fins al quart ordre, depenent de l'ordre de derivació)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="integration">
-    <title
->Integració</title>
-    <para
->La integració numèrica de les dades es pot fer especificant un dels mètodes </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->regla del rectangle (1 punt)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regla trapezoidal (2 punts)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regla Simpson-1/3 (3 punts)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regla Simpson-3/8 (4 punts)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-   <para
->El mètode per defecte (trapezoide) hauria de ser adequat per a la majoria dels casos. El nombre de punts de dades resultants es redueix per ambdues regles de Simpson a causa de les propietats d'aquests mètodes. </para>
-  </sect1
-> 
-
-  <sect1 id="interpolation">
-    <title
->Interpolació</title>
-    <para
->La interpolació de dades es pot fer amb diversos algorismes: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->lineal</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->polinòmica (si nombre de punts de dades &lt; 100)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->«spline» cúbica</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->«spline» cúbica (periòdica)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->«spline» d'Akima</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->«spline» d'Akima (periòdica)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->«spline» de Steffen (cal la GSL &ge; 2.0)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->cosinus</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->exponencial</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Hermite cúbica a trossos (diferències de la finita, Catmull-Rom, cardinal, Kochanek-Bartels)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->funcions racionals</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->La funció d'interpolació es calcula amb el nombre donat n de punts de dades i s'avalua com: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->funció</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->derivada</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->segona derivada</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->integral (iniciant des de zero)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-
-    <sect1 id="smoothing">
-    <title
->Suavitzat</title>
-    <para
->S'admeten diversos mètodes de suavitzat: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Mitjana mòbil (central)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Mitjana mòbil (amb un retard)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Filtre de percentil</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Savitzky-Golay</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Tots els mètodes de suavitzat permeten diversos modes de farciment (constant, periòdic, mirall, més proper, etc.) per al començament i el final del conjunt de dades. Les mitjanes mòbils permeten diverses funcions de ponderació (uniforme, triangular, binomial, parabòlic, tricúbic, etc.) que es poden seleccionar per a ponderar els punts de dades seleccionats depenent de la seva distància. </para>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="fitting">
-    <title
->Ajustament de la corba</title>
-    <para
->L'ajustament lineal i no lineal de les dades es pot fer amb diversos models d'ajustament predefinits (per exemple polinòmic, exponencial, gaussià o personalitzat) a les dades que consisteixen en columnes X i Y amb una columna de pes opcional. Amb un model personalitzat qualsevol funció amb un nombre il·limitat de paràmetres es pot utilitzar per a ajustar. Els resultats, incloent-hi les propietats estadístiques, es mostren al text de resultat. </para>
-    <para
->Els valors d'inici del paràmetre es poden establir en el diàleg de paràmetres. També és possible corregir qualsevol paràmetre i establir aquí límits inferiors i superiors als valors. Tingueu en compte que reduir l'espai dels paràmetres fent fix un paràmetre o especificant límits pot frenar la convergència o evitar trobar un bon resultat. Sempre és una bona idea eliminar qualsevol limitació dels paràmetres quan es troben valors bons d'inici. </para>
-    <para
->Les opcions següents es poden establir en el diàleg d'opcions per a optimitzar l'ajustament: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Iteracions màx.: nombre màxim d'iteracions</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Tolerància: tolerància desitjada per al resultat</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Punts avaluats: nombre de punts a avaluar la funció d'ajust</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Avalua l'interval complet: avalua la funció d'ajust per a l'interval de dades complet en lloc d'avaluar només per a l'interval X donat</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Usa els resultats com a valors d'inici nous: els resultats seran els valors nous d'inici del paràmetre</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-
-    </sect1>
-  
-  <sect1 id="filter">
-    <title
->Filtre de Fourier</title>
-    <para
->Aquesta funció es pot utilitzar per a aplicar un filtre de Fourier a qualsevol dada que consisteixi en columnes X i Y. Els tipus de filtres suportats són: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Passabaix</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Passaalt</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Passabanda</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Banda eliminada (bloqueig de banda)</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-    <para
->on qualsevol d'ells pot tenir la forma </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Ideal</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Butterworth (ordre 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Chebyshev tipus I o II (ordre 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->«L»egendre òptim (ordre 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Bessel-Thomson (qualsevol ordre)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Els valors de tall es poden especificar en la freqüència d'unitats (Hertz), fracció (0,0 a 1,0) o índex dels punts de dades. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="dft">
-    <title
->Transformada de Fourier</title>
-    <para
->Per a convertir un senyal de temps a domini de freqüència o per a canviar entre altres variables conjugades com la posició i el moment (espai-k) es pot aplicar una transformada de Fourier discreta. Es poden utilitzar les opcions següents per a adaptar-se a les necessitats: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Funció de finestra (Welch, Hann, Hamming, etc.) per a evitar efectes de fuita</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Sortida (magnitud, amplitud, fase, dB, etc.)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Espectre d'un o dos costats amb desplaçament o sense</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Escalat de l'eix X a la freqüència, índex o període</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="digitization">
-<title
->Traçat de corbes</title>
-
-<sect1 id="uploadimage">
-  <title
->Puja una imatge</title>
-  <para
->El selector de dades es pot crear dins d'un projecte a través de <guimenuitem
->Afegeix un nou</guimenuitem
-> al menú contextual del projecte/carpeta o a la barra d'eines principal. Després d'això es pot afegir una imatge nova i es pot canviar a través de <guilabel
->Diagrama</guilabel
-> en el giny acoblat corresponent. </para>
-  <para
->Després de pujar la imatge es poden utilitzar diferents opcions de zoom des de la barra d'eines menú contextual/selector de dades per a canviar l'amplada i l'alçada de la imatge. La imatge també es pot girar a un angle utilitzant <guilabel
->Gir</guilabel
-> a la secció «edició» del giny acoblat. Després d'això, cal que l'usuari <link linkend="axispoint"
->estableixi els punts de l'eix</link
->. </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="symbols">
-  <title
->Símbols</title>
-  <para
->Els símbols són els punts que es poden dibuixar sobre la imatge del selector de dades. Els símbols es poden crear directament amb un clic dret del ratolí sobre la imatge. Els símbols són principalment de dos tipus, amb barra d'error o sense, depenent del tipus de <link linkend="datapickercurve"
->corba</link
-> a la qual pertanyen. </para>
-  <para
->Cada corba del selector de dades pot tenir el seu propi estil de símbol que es pot canviar a la secció <guilabel
->Símbols</guilabel
-> del giny acoblat. El mode de ratolí «selecció i moure» es pot utilitzar per a seleccionar múltiples punts/símbols i es poden moure utilitzant les tecles de navegació. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="axispoint">
-  <title
->Punts de l'eix</title>
-  <para
->Els punts de l'eix són el conjunt de tres <link linkend="symbols"
->punts</link
-> de referència sobre la imatge del selector de dades. Aquests punts es poden establir via <guimenuitem
->Estableix els punts de l'eix</guimenuitem
-> en el menú contextual del selector de dades. Després de seleccionar punts sobre la imatge l'usuari ha d'actualitzar el seu tipus de sistema de coordenades via <guilabel
->Tipus de diagrama</guilabel
-> i posicions lògiques via <guilabel
->Punts de referència</guilabel
-> al giny acoblat. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="datapickercurve">
-  <title
->Corba del selector de dades</title>
-  <para
->Es pot crear una «Corba del selector de dades» dins del selector de dades via <guimenuitem
->Corba nova</guimenuitem
-> en el menú contextual de l'eina de selecció de dades. Una corba pot tenir diferents tipus d'errors X i (No-error, simètric, asimètric). Això depèn del tipus d'errors que tingui el giny acoblat del selector de dades en el punt de creació. </para>
-  <para
->Cada objecte de la corba conté tots els <link linkend="symbols"
->punts</link
-> (amagats) de corba i un full de càlcul que conté posicions lògiques de tots els seus punts de corba, i proporciona opcions per a actualitzar el full de càlcul i commutar la visibilitat dels seus punts de corba utilitzant el menú contextual. S'ha de seleccionar el mode <guimenuitem
->Estableix els punts de corba</guimenuitem
-> al menú contextual del selector de dades per a crear els punts de corba. </para>
-  <para
->Es poden crear múltiples corbes per al mateix selector de dades. Els punts de corba creats sempre corresponen a la corba activa de l'acoblador de dades que es pot canviar mitjançant l'opció <guimenuitem
->Corba activa</guimenuitem
-> en el menú contextual i el giny acoblat del selector de dades. Cada corba del selector de dades pot tenir el seu propi estil de símbol que es pot canviar en la secció <guilabel
->Símbols</guilabel
-> del giny acoblat. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="curvesegments">
-  <title
->Segments de corba</title>
-  <para
->El segment de corba per a l'acoblador de dades es pot crear sobre la imatge canviant el mode a <guimenuitem
->Seleccioneu els segments de corba</guimenuitem
-> al menú contextual del selector de dades. Un segment és un objecte seleccionable sobre una imatge que es pot seleccionar fent-hi clic dret del ratolí. </para>
-  <para
->Els segments es creen mitjançant el processament de la imatge en l'interval base dels atributs de color per tal de traçar automàticament les corbes. Per a millorar els resultats aquests intervals i tipus d'atributs de color es poden canviar a la secció «Edita» del giny acoblat. El giny acoblat també proporciona opcions per a canviar entre la imatge processada i la imatge original, i per a establir la longitud mínima possible dels segments. </para>
-  <para
->Una vegada seleccionat un segment crearà punts de corba sobre seu amb una distància mínima especificada entre ells. La distància mínima especificada entre els punts es pot canviar al giny acoblat del selector de dades. L'usuari podria haver de seleccionar els segments de nou per tal d'observar els canvis. </para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<!-- TODO:
-
-Describe import of ascii-data. Import can be done either by importing the 
-data to an already available spreadsheet or by adding a "File data source". 
-The latter is more useful for bigger data sets where you don't need a view on 
-it. A file data source can be updated on file changes and all the xy-curves 
-consuming the data from this data source will also be updated.
--->
-
-<chapter id="advanced_topics">
-<title
->Temes avançats</title>
-<para
->Aquí trobareu algunes explicacions de temes avançats. </para>
-
-<sect1 id="topics">
-<title
->Temes</title>
-<sect2 id="errorbar">
-<title
->Barres d'errors</title>
-<para
->Si voleu traçar les dades amb barres d'errors simplement importeu les dades amb el <link linkend="importdialog"
->diàleg d'importació</link
-> al projecte. Després utilitzeu la pestanya <guilabel
->Barres d'errors</guilabel
-> de <link linkend="properties-explorer"
->les propietats de la corba</link
-> per a seleccionar <guilabel
->Tipus d'error</guilabel
->, trieu la columna d'error de la llista <guilabel
->Dades, +-</guilabel
->. El format de les barres d'errors es pot definir utilitzant la subfinestra <guilabel
->Format:</guilabel
->.</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="texlabel">
-<title
->Etiqueta TeX</title>
-<para
->Per a utilitzar etiquetes TeX només cal activar el botó de commutació <guiicon
->TeX</guiicon
-> a la pestanya <guilabel
->Títol</guilabel
->. Amb això cada text que introduïu al quadre de text el renderitza TeX i és traçat d'acord amb això. Com que aquesta conversió triga una estona podreu percebre un cert retard en tornar a dibuixar el diagrama.</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-
-<!-- TODO:
-
-A short tutorial for the basic workflow (create new project, import data, 
-create worksheet, create plots and layout them, add curves, select columns as 
-data sources for the curves, add legends, export everything to pdf) would also help to become familiar with the software more quickly.
--->
-
-<chapter id="tutorials">
-<title
->Guies d'aprenentatge curtes</title>
-<sect1 id="sineplot">
-  <title
->Construir un gràfic de sinus amb el &LabPlot;</title>
-  <para
->En aquest capítol trobareu les explicacions sobre com construir un diagrama senzill per a una corba en les coordenades cartesianes a partir d'una equació matemàtica. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Finestra del &LabPlot; després del primer inici</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Finestra del &LabPlot; després del primer inici</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Feu clic al botó <guibutton
->Nou</guibutton
-> o premeu <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> al teclat. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Projecte nou del &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Projecte nou del &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Projecte</guilabel
-> al plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Afegeix un nou</guimenu
-><guimenuitem
->Full de treball</guimenuitem
-></menuchoice
-> o premeu <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> al teclat. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Afegir un full de treball nou del &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Afegir un full de treball nou del &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Full de treball</guilabel
-> en el plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Afegeix un nou</guimenu
-><guisubmenu
->Diagrama XY</guisubmenu
-><guimenuitem
->Dos eixos, centrat</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Afegir eixos al diagrama</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Afegir eixos al diagrama</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Diagrama XY</guilabel
-> en el plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Afegeix un nou</guimenu
-><guimenuitem
->Corba XY des d'una equació matemàtica</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Afegir una corba nova</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Afegir una corba nova</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Utilitzeu la subfinestra <guilabel
->Propietats de la corba d'equació XY</guilabel
-> a la dreta per a introduir <userinput
->sin(x)</userinput
-> al camp <guilabel
->y=f(x)</guilabel
-> (per a la llista de funcions disponibles vegeu <xref linkend="parser"/>), <userinput
->-6</userinput
-> al camp <guilabel
->x, mín</guilabel
->, <userinput
->6</userinput
-> al camp <guilabel
->x, màx</guilabel
-> i feu clic al botó <guibutton
->Recalcula</guibutton
-> per a veure el resultat. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->El diagrama de corba predeterminat</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->El diagrama de corba predeterminat</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <note>
-	<para
->El &LabPlot; ressalta la sintaxi desconeguda en el camp <guilabel
->y=f(x)</guilabel
->. Això és útil per a controlar la correcció de l'entrada. </para>
-      </note>
-      <important>
-	<para
->La llista de les funcions conegudes es pot trobar a <link linkend="parser"
->secció corresponent d'aquest manual</link
->. </para>
-      </important>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Canvieu a la pestanya <guilabel
->Línia</guilabel
-> a la subfinestra <guilabel
->Propietats de la corba d'equació XY</guilabel
-> i trieu <guimenuitem
->«spline» cúbica (natural)</guimenuitem
-> des de la llista desplegable <guilabel
->Tipus</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Selecció del tipus de línia</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Afegir el tipus de línia</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Canvieu a la pestanya <guilabel
->Símbol</guilabel
-> a la subfinestra <guilabel
->Propietats de la corba d'equació XY</guilabel
-> i trieu <guimenuitem
->cap</guimenuitem
-> de la llista desplegable <guilabel
->Style</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Suprimir els símbols del diagrama</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Suprimir els símbols del diagrama</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Diagrama XY</guilabel
-> al plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Afegeix un nou</guimenu
-><guimenuitem
-> Llegenda</guimenuitem
-></menuchoice
->. Canvieu a la pestanya <guilabel
->Títol</guilabel
-> a la subfinestra <guilabel
->Propietats de la llegenda del diagrama cartesià</guilabel
-> i introduïu <userinput
->Gràfic de sinus</userinput
-> al camp <guilabel
->Text</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Canviar el títol de la llegenda</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Canviar el títol de la llegenda</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Trieu <menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-><guimenuitem
->Exporta</guimenuitem
-></menuchoice
-> des del menú principal. Seleccioneu el lloc i el format per a desar el diagrama. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Exportació del diagrama</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function10.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Exportació del diagrama</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheetplot">
-  <title
->Construcció d'un gràfic a partir de dades de full de càlcul amb el &LabPlot;</title>
-  <para
->En aquest capítol trobareu les explicacions sobre com construir un diagrama senzill a partir de les dades del full de càlcul. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Finestra del &LabPlot; després del primer inici</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Finestra del &LabPlot; després del primer inici</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Feu clic al botó <guibutton
->Nou</guibutton
-> o premeu <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> al teclat. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Projecte nou del &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Projecte nou del &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Projecte</guilabel
-> al plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Afegeix un nou</guimenu
-><guimenuitem
->Full de càlcul</guimenuitem
-></menuchoice
-> o premeu <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-> al teclat. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Afegir un full de càlcul nou del &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet1.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Afegir un full de càlcul nou del &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a la capçalera de la primera columna del full de càlcul amb el &BER; i feu clic a qualsevol de les seves cel·les amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Selecció</guimenu
-><guisubmenu
->Omple la selecció amb</guisubmenu
-><guimenuitem
->Números de fila</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Omplir la primera columna del full de càlcul</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Omplir la primera columna del full de càlcul</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para
->Seleccioneu <guimenuitem
->Automàtic (g)</guimenuitem
-> des de la llista desplegable <guilabel
->Format</guilabel
-> a les <guilabel
->Propietats de la columna</guilabel
-> de l'acoblador de la dreta per a millorar la presentació de dades per a la primera columna. </para>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a la capçalera de la segona columna del full de càlcul amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Genera dades</guimenu
-><guimenuitem
->Valors aleatoris</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Omplir la segona columna del full de càlcul</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Omplir la segona columna del full de càlcul</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Projecte</guilabel
-> al plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Afegeix un nou</guimenu
-><guimenuitem
->Full de treball</guimenuitem
-></menuchoice
-> o premeu <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> al teclat. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Afegir un full de treball nou del &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Afegir un full de treball nou del &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Full de treball</guilabel
-> en el plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Afegeix un nou</guimenu
-><guisubmenu
->Diagrama XY</guisubmenu
-><guimenuitem
->Diagrama de caixes, quatre eixos</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Afegir eixos al diagrama</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Afegir eixos al diagrama</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Diagrama XY</guilabel
-> en el plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Afegeix un nou</guimenu
-><guimenuitem
->Corba XY</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Afegir una corba nova</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Afegir una corba nova</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Utilitzeu la subfinestra <guilabel
->Propietats de la corba XY</guilabel
-> a la dreta per a seleccionar <menuchoice
-><guimenu
->Projecte</guimenu
-><guisubmenu
->Full de càlcul</guisubmenu
-><guimenuitem
->1</guimenuitem
-></menuchoice
-> en el camp <guilabel
->Dades X</guilabel
-> (només feu clic a l'element i premeu &Intro;). Utilitzeu el mateix procediment per a seleccionar <guimenuitem
->2</guimenuitem
-> per al camp <guilabel
->Dades Y</guilabel
->. Els resultats es mostraran immediatament al full de treball. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->El diagrama per a les dades no ordenades</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->El diagrama per a les dades no ordenades</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Full de càlcul</guilabel
-> al plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BER; i feu clic a la capçalera de la segona columna amb el &BDR; i trieu <menuchoice
-><guimenu
->Ordena</guimenu
-><guimenuitem
->Ascendent</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Ordenar la segona columna del full de càlcul</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Ordenar la segona columna del full de càlcul</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Feu clic a l'element <guilabel
->Full de treball</guilabel
-> al plafó <guilabel
->Explorador del projecte</guilabel
-> amb el &BER; per a veure els resultats. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->El diagrama per a les dades ordenades</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->El diagrama per a les dades ordenades</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="examples">
-<title
->Exemples</title>
-<sect1 id="example-2d-plotting">
-    <title
->Traçat de diagrames 2D</title>
-    <para
->Pròximament... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-signal">
-    <title
->Processament de senyals</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Filtre de Fourier</term>
-    <listitem>
-        <para
->Un senyal de temps que contingui codi Morse s'aplica la transformada de Fourier a l'espai de freqüència per a veure el component principal. Aplicant un filtre de pas de banda estreta s'extreu el senyal Morse i es pot veure un bon «SOS»: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-fourier_filter-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-computing">
-    <title
->Càlculs</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Maxima</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sessió del Maxima que mostra la dinàmica caòtica de l'oscil·lador Duffing. L'equació diferencial de l'oscil·lador forçat es resol amb el Maxima. Els diagrames de la trajectòria, l'espai de fase de l'oscil·lador i el corresponent mapa de Poincaré es fan amb el LabPlot: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-maxima_2-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-    <term
->Python</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sessió del Python que il·lustra l'efecte de la finestra de Blackman en la transformada de Fourier: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-FFT_python-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-import-export">
-    <title
->Importa/Exporta</title>
-    <para
->Pròximament... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-tools">
-    <title
->Eines</title>
-    <para
->Pròximament... </para>
-    </sect1>
-    
-</chapter>
-
-
-<chapter id="parser">
-<title
->Funcions de l'analitzador</title>
-<para
->L'analitzador del &LabPlot; permet utilitzar les funcions següents: </para>
-
-<sect1 id="parser-standard">
-<title
->Funcions estàndard</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funció</entry
-><entry
->Descripció</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->cbrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Arrel cúbica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ceil(x)</entry
-><entry
-><action
->Trunca a l'enter superior</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Valor absolut</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Funció gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ldexp(x,y)</entry
-><entry
-><action
->x * 2<superscript
->y</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ln(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritme, base e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritme, base e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log1p(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1+x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log10(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritme, base 10</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logb(x)</entry
-><entry
-><action
->Exponent independent de base</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow(x,n)</entry
-><entry
-><action
->funció potenciació x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->powint(x,n)</entry
-><entry
-><action
->funció potenciació enter x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow2(x)</entry
-><entry
-><action
->funció potència x<superscript
->2</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow3(x)</entry
-><entry
-><action
->funció potència x<superscript
->3</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow4(x)</entry
-><entry
-><action
->funció potència x<superscript
->4</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow5(x)</entry
-><entry
-><action
->funció potència x<superscript
->5</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow6(x)</entry
-><entry
-><action
->funció potència x<superscript
->6</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow7(x)</entry
-><entry
-><action
->funció potència x<superscript
->7</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow8(x)</entry
-><entry
-><action
->funció potència x<superscript
->8</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow9(x)</entry
-><entry
-><action
->funció potència x<superscript
->9</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rint(x)</entry
-><entry
-><action
->arrodoneix a l'enter més proper</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->round(x)</entry
-><entry
-><action
->arrodoneix a l'enter més proper</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sqrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Arrel quadrada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tgamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Funció gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->trunc(x)</entry
-><entry
-><action
->Retorna l'enter més gran menor o igual que x</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-trig">
-<title
->Funcions trigonomètriques</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funció</entry
-><entry
->Descripció</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-    <row
-><entry
->sin(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cos(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tan(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangent</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asin(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinus invers</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acos(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosinus invers</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangent inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan2(y,x)</entry
-><entry
-><action
->Funció tangent inversa de dues variables</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinus hiperbòlic</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosinus hiperbòlic</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangent hiperbòlica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinus hiperbòlic invers</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosinus hiperbòlic invers</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangent hiperbòlica inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sec(x)</entry
-><entry
-><action
->Secant</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csc(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecant</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cot(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangent</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asec(x)</entry
-><entry
-><action
->Secant inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsc(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecant inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acot(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangent inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sech(x)</entry
-><entry
-><action
->Secant hiperbòlica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csch(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecant hiperbòlica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->coth(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangent hiperbòlica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asech(x)</entry
-><entry
-><action
->Secant hiperbòlica inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsch(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecant hiperbòlica inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acoth(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangent hiperbòlica inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinc(x)</entry
-><entry
-><action
->Funció sinc sin(&pi; x) / (&pi; x)</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logsinh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(sinh(x)) per x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logcosh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(cosh(x))</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Funció hipotenusa &radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot3(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->&radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
-> + z<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglesymm(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->força l'angle &alpha; a estar en l'interval (-&pi;,&pi;]</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglepos(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->força l'angle &alpha; a estar en l'interval (0,2&pi;]</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="parser-gsl">
-<title
->Funcions especials</title>
-<para
->Per a més informació sobre les funcions vegeu la documentació de la GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funció</entry
-><entry
->Descripció</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->Ai(x)</entry
-><entry
-><action
->funció d'Airy Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi(x)</entry
-><entry
-><action
->funció d'Airy Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ais(x)</entry
-><entry
-><action
->versió amb escala de la funció d'Airy S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bis(x)</entry
-><entry
-><action
->versió amb escala de la funció d'Airy S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid(x)</entry
-><entry
-><action
->derivada de la funció d'Airy Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid(x)</entry
-><entry
-><action
->derivada de la funció d'Airy Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aids(x)</entry
-><entry
-><action
->derivada de la funció d'Airy amb escala S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bids(x)</entry
-><entry
-><action
->derivada de la funció d'Airy amb escala S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ai0(s)</entry
-><entry
-><action
->n-èsim zero de la funció d'Airy Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi0(s)</entry
-><entry
-><action
->n-èsim zero de la funció d'Airy Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid0(s)</entry
-><entry
-><action
->n-èsim zero de la derivada de la funció d'Airy Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid0(s)</entry
-><entry
-><action
->n-èsim zero de la derivada de la funció d'Airy Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica regular d'ordre zero, J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica regular de primer ordre, J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica regular d'ordre n, J<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y0(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica irregular d'ordre zero, Y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y1(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica irregular de primer ordre, Y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Yn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica irregular d'ordre n, Y<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica regular modificada d'ordre zero, I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica regular modificada de primer ordre, I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->In(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica regular modificada d'ordre n, I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica modificada regular amb escala d'ordre zero, exp (-|x|) I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica modificada regular amb escala de primer ordre, exp(-|x|) I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ins(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica regular amb escala d'ordre n, exp(-|x|) I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica irregular modificada d'ordre zero, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica irregular modificada de primer ordre, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica irregular modificada d'ordre n, K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica modificada irregular amb escala d'ordre zero, exp(x) K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica modificada irregular amb escala de primer ordre, exp(x) K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kns(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica modificada irregular amb escala d'ordre n, exp(x) K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j0(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica regular d'ordre zero, j<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j1(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica regular de primer ordre, j<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j2(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica regular de segon ordre, j<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->jl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica regular d'ordre l, j<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y0(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica irregular d'ordre zero, y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y1(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica irregular de primer ordre, y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y2(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica irregular de segon ordre, y<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica irregular d'ordre l, y<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i0s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica modificada regular amb escala d'ordre zero, exp(-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i1s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica modificada regular amb escala de primer ordre, exp(-|x|) i<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i2s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica modificada regular amb escala de segon ordre, exp(-|x|) i<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ils(l,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica modificada regular amb escala d'ordre l, exp(-|x|) i<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k0s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica modificada irregular amb escala d'ordre zero, exp(x) k<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k1s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica modificada irregular amb escala de primer ordre, exp(x) k<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k2s(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica modificada irregular amb escala de segon ordre, exp(x) k<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kls(l,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel esfèrica modificada irregular amb escala d'ordre l, exp(x) k<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica regular d'ordre fraccional &nu;, J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ynu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel cilíndrica irregular d'ordre fraccionari &nu;, Y<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel modificada regular d'ordre fraccional &nu;, I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel modificada regular amb escala d'ordre fraccional &nu;, exp(-|x|) I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel modificada irregular d'ordre fraccional &nu;, K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnKnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme de la funció de Bessel modificada irregular d'ordre fraccional &nu;,ln(K<subscript
->&nu;</subscript
->(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Bessel irregular modificada amb escala d'ordre fraccional &nu;, exp(|x|) K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0_0(s)</entry
-><entry
-><action
->n-èsim positiu zero de la funció de Bessel J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1_0(s)</entry
-><entry
-><action
->n-èsim positiu zero de la funció Bessel J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu_0(nu,s)</entry
-><entry
-><action
->n-èsim positiu zero de la funció de Bessel J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->clausen(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral de Clausen Cl<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR_1(Z,R)</entry
-><entry
-><action
->Ordre inferior de la funció d'ona radial amb estat hidrogenoide normalitzat R<subscript
->1</subscript
-> := 2Z &radic;Z exp(-Z r)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR(n,l,Z,R)</entry
-><entry
-><action
->n-èsima funció d'ona radial amb estat hidrogenoide normalitzat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dawson(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral de Dawson</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D1(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Debye de primer ordre D<subscript
->1</subscript
->(x) = (1/x) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D2(x)</entry
-><entry
-><action
->funció Debye de segon ordre D<subscript
->2</subscript
->(x) = (2/x<superscript
->2</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D3(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Debye de tercer ordre D<subscript
->3</subscript
->(x) = (3/x<superscript
->3</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->3</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D4(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Debye de quart ordre D<subscript
->4</subscript
->(x) = (4/x<superscript
->4</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->4</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D5(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de Debye de cinquè ordre D<subscript
->5</subscript
->(x) = (5/x<superscript
->5</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->5</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D6(x)</entry
-><entry
-><action
->funció Debye de sisè ordre D<subscript
->6</subscript
->(x) = (6/x<superscript
->6</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->6</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Li2(x)</entry
-><entry
-><action
->dilogaritme</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kc(k)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica completa K(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ec(k)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica completa E(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica incompleta F(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica incompleta E(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica incompleta P(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica incompleta D(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RC(x,y)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica incompleta RC(x,y)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RD(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica incompleta RD(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RF(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica incompleta RF(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RJ(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->integral el·líptica incompleta RJ(x,y,z,p)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf(x)</entry
-><entry
-><action
->funció d'error erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->funció d'error complementària erfc(x) = 1 - erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log_erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme de la funció d'error complementària log(erfc(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Z(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de probabilitat gaussiana Z(x) = (1/(2&pi;)) exp(-x<superscript
->2</superscript
->/2)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Q(x)</entry
-><entry
-><action
->cua superior de la funció de probabilitat gaussiana Q(x) = (1/(2&pi;)) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->/2) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hazard(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de risc per a la distribució normal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp(x)</entry
-><entry
-><action
->exponencial, base e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expm1(x)</entry
-><entry
-><action
->exp(x)-1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp_mult(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Exponencial de x i multiplica pel factor y per a retornar el producte y exp(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel(x)</entry
-><entry
-><action
->(exp(x)-1)/x utilitzant un algoritme que és precís per a x petit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel2(x)</entry
-><entry
-><action
->2(exp(x)-1-x)/x<superscript
->2</superscript
-> utilitzant un algorisme que és acurat per a x petit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expreln(n,x)</entry
-><entry
-><action
->exponencial relativa a n, que és la n-sima generalització de les funcions «exprel»</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E1(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial E<subscript
->1</subscript
->(x), E<subscript
->1</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E2(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial de segon ordre E<subscript
->2</subscript
->(x), E<subscript
->2</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->2</superscript
-> dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->En(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial E_n(x) d'ordre n, E<subscript
->n</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->n</superscript
-> dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial E_i(x), Ei(x) := PV(&int;<subscript
->-x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t)/t dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->shi(x)</entry
-><entry
-><action
->Shi(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sinh(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chi(x)</entry
-><entry
-><action
->integral Chi(x) := Re[ &gamma;<subscript
->E</subscript
-> + log(x) + &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (cosh[t]-1)/t dt ]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei3(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial Ei<subscript
->3</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->3</superscript
->) dt per x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->si(x)</entry
-><entry
-><action
->integral del sinus Si(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sin(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ci(x)</entry
-><entry
-><action
->integral del cosinus Ci(x) = -&int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> cos(t)/t dt per x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atanint(x)</entry
-><entry
-><action
->integral de l'arctangent AtanInt(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> arctan(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fm1(x)</entry
-><entry
-><action
->integral de Fermi-Dirac completa amb un índex de -1, F<subscript
->-1</subscript
->(x) = e<superscript
->x</superscript
-> / (1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F0(x)</entry
-><entry
-><action
->integral de Fermi-Dirac completa amb un índex de 0, F<subscript
->0</subscript
->(x) = ln(1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F1(x)</entry
-><entry
-><action
->integral de Fermi-Dirac completa amb un índex de 1, F<subscript
->1</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F2(x)</entry
-><entry
-><action
->integral de Fermi-Dirac completa amb un índex de 2, F<subscript
->2</subscript
->(x) = (1/2) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fj(j,x)</entry
-><entry
-><action
->integral de Fermi-Dirac completa amb un índex de j, F<subscript
->j</subscript
->(x) = (1/&Gamma;(j+1)) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->j</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fmhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->integral de Fermi-Dirac completa F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->integral de Fermi-Dirac completa F<subscript
->1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F3half(x)</entry
-><entry
-><action
->integral de Fermi-Dirac completa F<subscript
->3/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Finc0(x,b)</entry
-><entry
-><action
->integral de Fermi-Dirac incompleta amb un índex de zero, F<subscript
->0</subscript
->(x,b) = ln(1 + e<superscript
->b-x</superscript
->) - (b-x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lngamma(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme de la funció gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammastar(x)</entry
-><entry
-><action
->funció gamma regulada &gamma;<superscript
->*</superscript
->(x) per x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainv(x)</entry
-><entry
-><action
->recíproca de la funció gamma, 1/&Gamma;(x) utilitzant el mètode real de Lanczos.</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fact(n)</entry
-><entry
-><action
->factorial n!</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->doublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->factorial doble n!! = n(n-2)(n-4)...</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnfact(n)</entry
-><entry
-><action
->logaritme del factorial de n, log(n!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lndoublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->logaritme del factorial doble log(n!!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->choose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->factor combinatori «n tria m» = n!/(m!(n-m)!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnchoose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->logaritme de «n tria m»</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->taylor(n,x)</entry
-><entry
-><action
->coeficient de Taylor x<superscript
->n</superscript
-> / n! per x 
->= 0, n 
->= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->símbol de Pochhammer (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnpoch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme del símbol de Pochhammer (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pochrel(a,x)</entry
-><entry
-><action
->símbol de Pochhammer relatiu ((a,x) - 1)/x on (a,x) = (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(a)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainc(a,x)</entry
-><entry
-><action
->funció gamma incompleta &Gamma;(a,x) = &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt per a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincQ(a,x)</entry
-><entry
-><action
->funció gamma incompleta normalitzada P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt per a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincP(a,x)</entry
-><entry
-><action
->funció gamma incompleta normalitzada complementària P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt per a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->beta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció beta, B(a,b) = &gamma;(a) &gamma;(b)/&Gamma;(a+b) per a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnbeta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->logaritme de la funció beta, log(B(a,b)) per a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betainc(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->normalitza la funció beta incompleta B_x(a,b)/B(a,b) per a &gt; 0, b &gt; 0 </action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C2(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C3(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Cn(n,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_0F1(c,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica <subscript
->0</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1i(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica confluent <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(m,n,x) = M(m,n,x) per a paràmetres enters m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica confluent <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,x) = M(a,b,x) per a paràmetres generals a,b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_Ui(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica confluent U(m,n,x) per a paràmetres enters m,n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_U(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica confluent U(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1(a,b,c,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica de Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1c(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica de Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
->+ i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) amb paràmetres complexos</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1r(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica de Gauss renormalitzada <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1cr(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica de Gauss renormalitzada <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F0(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->funció hipergeomètrica <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->0</subscript
->(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L1(a,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Laguerre generalitzats L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L2(a,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Laguerre generalitzats L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L3(a,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Laguerre generalitzats L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->W0(x)</entry
-><entry
-><action
->branca principal de la funció W de Lambert, W<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Wm1(x)</entry
-><entry
-><action
->branca secundària del valor real de la funció W de Lambert, W<subscript
->-1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P1(x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Legendre P<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P2(x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Legendre P<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P3(x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Legendre P<subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Legendre P<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q0(x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Legendre Q<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q1(x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Legendre Q<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ql(l,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomis de Legendre Q<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Plm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomi de Legendre associat P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pslm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomi de Legendre associat normalitzat &radic;{(2l+1)/(4&pi;)} &radic;{(l-m)!/(l+m)!} P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x) adequat per al seu ús en harmònics esfèrics</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Phalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció cònica esfèrica irregular P<superscript
->1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) per x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pmhalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció cònica esfèrica regular P<superscript
->-1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) per x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc0(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció cònica P<superscript
->0</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) per x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció cònica P<superscript
->1</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) per x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Psr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció cònica esfèrica regular P<superscript
->-1/2-l</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) per x &gt; -1, l &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pcr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->funció cònica cilíndrica regular P<superscript
->-m</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) per x &gt; -1, m &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d0(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->funció pròpia radial zero del laplacià en l'espai hiperbòlic tridimensional, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->0</subscript
->(&lambda;,,&eta;) := sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) for &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d1(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->funció pròpia radial 0-èsima del laplacià en l'espai hiperbòlic tridimensional, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(&lambda;,&eta;) := 1/&radic;{&lambda;<superscript
->2</superscript
-> + 1} sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) (coth(&eta;) - &lambda; cot(&lambda; &eta;)) for &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d(l,&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->funció pròpia radial L-èsima del laplacià en l'espai hiperbòlic tridimensional eta &gt;= 0, l &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logabs(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme de la magnitud de X, log(|x|)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logp(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) per x &gt; -1 utilitzant un algoritme que és precís per x petit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logm(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) - x per x &gt; -1 utilitzant un algoritme que és precís per x petit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psiint(n)</entry
-><entry
-><action
->funció digamma &psi;(n) per a un enter positiu n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi(x)</entry
-><entry
-><action
->funció digamma &psi;(n) per a x general</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1piy(y)</entry
-><entry
-><action
->part real de la funció digamma a la línia 1+i y, Re[&psi;(1 + i y)]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1int(n)</entry
-><entry
-><action
->funció trigamma &psi;'(n) per a un enter positiu n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
-> psi1(n)</entry
-><entry
-><action
->funció trigamma &psi;'(x) per a x general</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psin(m,x)</entry
-><entry
-><action
->funció poligamma &psi;<superscript
->(m)</superscript
->(x) per m &gt;= 0, x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron1(x)</entry
-><entry
-><action
->primera funció de sincrotró x &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> K<subscript
->5/3</subscript
->(t) dt per x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron2(x)</entry
-><entry
-><action
->segona funció de sincrotró x K<subscript
->2/3</subscript
->(x) per x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J2(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de transport J(2,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J3(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de transport J(3,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J4(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de transport J(4,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J5(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de transport J(5,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaint(n)</entry
-><entry
-><action
->funció zeta de Riemann &zeta;(n) per a un enter n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zeta(s)</entry
-><entry
-><action
->funció zeta de Riemann &zeta;(s) per a s arbitrari</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1int(n)</entry
-><entry
-><action
->funció &zeta; de Riemann menys 1 per a n enter</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1(s)</entry
-><entry
-><action
->funció &zeta; de Riemann menys 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaintm1(s)</entry
-><entry
-><action
->funció &zeta; de Riemann per a un enter n menys 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hzeta(s,q)</entry
-><entry
-><action
->funció zeta de Hurwitz &zeta;(s,q) per s &gt; 1, q &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->etaint(n)</entry
-><entry
-><action
->funció eta &eta;(n) per a l'enter n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eta(s)</entry
-><entry
-><action
->funció eta &eta;(s) per a s arbitrari</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-ran-gsl">
-<title
->Distribucions numèriques aleatòries</title>
-<para
->Per a més informació sobre les funcions vegeu la documentació de la GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funció</entry
-><entry
->Descripció</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->gaussian(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució gaussiana amb desviació estàndard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussian(x)</entry
-><entry
-><action
->unitat de distribució gaussiana. Són equivalents a les funcions anteriors amb una desviació estàndard de &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada P(x) per a la distribució gaussiana amb desviació estàndard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada Q(x) per a la distribució gaussiana amb desviació estàndard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada inversa P(x) per a la distribució gaussiana amb desviació estàndard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada inversa Q(x) per a la distribució gaussiana amb desviació estàndard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianP(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a la distribució gaussiana de la unitat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQ(x)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a la distribució gaussiana de la unitat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianPinv(P)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a la distribució gaussiana de la unitat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQinv(Q)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a la distribució gaussiana de la unitat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussiantail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució de cua gaussiana amb desviació estàndard &sigma; i límit inferior a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussiantail(x,a)</entry
-><entry
-><action
->cua d'una unitat de distribució gaussiana. Són equivalents a les funcions anteriors amb una desviació estàndard de &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianbi(x,y,&sigma;<subscript
->x</subscript
->,&sigma;<subscript
->y</subscript
->,&rho;)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x,y) per a una distribució gaussiana bivariant amb desviacions estàndard &sigma;<subscript
->x</subscript
->, &sigma;<subscript
->y</subscript
-> i coeficient de correlació &rho;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponential(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució exponencial amb &mu; mitjana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialP(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució exponencial amb &mu; mitjana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQ(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució exponencial amb &mu; mitjana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialPinv(P,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució exponencial amb &mu; mitjana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQinv(Q,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució exponencial amb &mu; mitjana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplace(x,a)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució de Laplace amb amplada a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució de Laplace amb amplada a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució de Laplace amb amplada a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplacePinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució de Laplace amb amplada a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució de Laplace amb amplada a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppow(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució de potència exponencial amb el paràmetre d'escala a i l'exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat acumulada P(x) per a una distribució de potència exponencial amb el paràmetre d'escala a i l'exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat acumulativa Q(x) per a una distribució de potència exponencial amb el paràmetre d'escala a i l'exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchy(x,a)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució de Cauchy (Lorentz) amb el paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució de Cauchy amb un paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució de Cauchy amb un paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució de Cauchy amb un paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució de Cauchy amb un paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució de Rayleigh amb un paràmetre d'escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució de Rayleigh amb un paràmetre d'escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució de Rayleigh amb un paràmetre d'escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució de Rayleigh amb el paràmetre d'escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució de Rayleigh amb el paràmetre d'escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh_tail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució de cua de Rayleigh amb el paràmetre d'escala &sigma; i el límit inferior a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->landau(x)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a la distribució de Landau</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució gamma amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució gamma amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució gamma amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució gamma amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució gamma amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flat(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució uniforme d'a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució uniforme d'a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució uniforme d'a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució uniforme d'a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució uniforme d'a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormal(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució lognormal amb paràmetres &zeta; i &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalP(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució lognormal amb paràmetres &zeta; i &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQ(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució lognormal amb paràmetres &zeta; i &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalPinv(P,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució log-normal amb paràmetres &zeta; i &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQinv(Q,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució lognormal amb paràmetres &zeta; i &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisq(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució &chi;<superscript
->2</superscript
-> amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució &chi;<superscript
->2</superscript
-> amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució &chi;<superscript
->2</superscript
-> amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució &chi;<superscript
->2</superscript
-> amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució &chi;<superscript
->2</superscript
-> amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdist(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució F amb &nu;<subscript
->1</subscript
-> i &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistP(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució F amb &nu;<subscript
->1</subscript
-> i &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQ(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució F amb &nu;<subscript
->1</subscript
-> i &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistPinv(P,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució F amb &nu;<subscript
->1</subscript
-> i &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQinv(Q,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució F amb &nu;<subscript
->1</subscript
-> i &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdist(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució t amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució t amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució t amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució t amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució t amb &nu; graus de llibertat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució beta amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució beta amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució beta amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució beta amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució beta amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logistic(x,a)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució logística amb un paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució logística amb un paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució logística amb un paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució logística amb un paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució logística amb un paràmetre d'escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pareto(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució de Pareto amb exponent a i escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució de Pareto amb exponent a i escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució de Pareto amb exponent a i escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució de Pareto amb exponent a i escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució de Pareto amb exponent a i escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibull(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució de Weibull amb escala a i exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució de Weibull amb escala a i exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució de Weibull amb escala a i exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució de Weibull amb escala a i exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució de Weibull amb escala a i exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) per a una distribució de Gumbel de tipus 1 amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució de Gumbel de tipus 1 amb paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució de Gumbel de tipus 1 amb els paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució de Gumbel de tipus 1 amb els paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució de Gumbel de tipus 1 amb els paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densitat de probabilitat p(x) a X per a una distribució de Gumbel de tipus 2 amb els paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(x) per a una distribució de Gumbel de tipus 2 amb els paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(x) per a una distribució de Gumbel de tipus 2 amb els paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa P(x) per a una distribució de Gumbel de tipus 2 amb els paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada inversa Q(x) per a una distribució de Gumbel de tipus 2 amb els paràmetres a i b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poisson(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->probabilitat p(k) d'obtenir k d'una distribució de Poisson amb &mu; mitjana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonP(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada P(k) per a una distribució de Poisson amb &mu; mitjana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonQ(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada Q(k) per a una distribució de Poisson amb &mu; mitjana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bernoulli(k,p)</entry
-><entry
-><action
->probabilitat p(k) d'obtenir k d'una distribució de Bernoulli amb un paràmetre de probabilitat p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->probabilitat p(k) d'obtenir p d'una distribució binomial amb paràmetres p i n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada P(k) per a una distribució binomial amb paràmetres p i n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada Q(k) per a una distribució binomial amb paràmetres p i n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->probabilitat p(k) d'obtenir k d'una distribució binomial negativa amb els paràmetres p i n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada P(k) per a una distribució binomial negativa amb els paràmetres p i n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada Q(k) per a una distribució binomial negativa amb els paràmetres p i n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascal(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->probabilitat p(k) d'obtenir k d'una distribució de Pascal amb paràmetres p i n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada P(k) per a una distribució de Pascal amb els paràmetres p i n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada Q(k) per a una distribució de Pascal amb els paràmetres p i n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometric(k,p)</entry
-><entry
-><action
->probabilitat p(k) d'obtenir k d'una distribució geomètrica amb el paràmetre de probabilitat p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricP(k,p)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada P(k) per a una distribució geomètrica amb el paràmetre p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricQ(k,p)</entry
-><entry
-><action
->funcions de distribució acumulada Q(k) per a una distribució geomètrica amb el paràmetre p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometric(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->probabilitat p(k) d'obtenir k d'una distribució hipergeomètrica amb paràmetres n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricP(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada P(k) per a una distribució hipergeomètrica amb paràmetres n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricQ(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->funció de distribució acumulada Q(k) per a una distribució hipergeomètrica amb paràmetres n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logarithmic(k,p)</entry
-><entry
-><action
->probabilitat p(k) d'obtenir K d'una distribució logarítmica amb el paràmetre de probabilitat p</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const">
-<title
->Constants</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Constant</entry
-><entry
->Descripció</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->e</entry
-><entry
-><action
->La base dels logaritmes naturals</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pi</entry
-><entry
-><action
->&pi;</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const-gsl">
-<title
->Constants de la GSL</title>
-<para
->Per a més informació sobre aquestes constants vegeu la documentació de la GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Constant</entry
-><entry
->Descripció</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->c</entry
-><entry
-><action
->La velocitat de la llum en el buit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mu0</entry
-><entry
-><action
->La permeabilitat del buit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->e0</entry
-><entry
-><action
->La permitivitat del buit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->La constant de Planck h</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hbar</entry
-><entry
-><action
->La constant de Planck reduïda &planck;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->na</entry
-><entry
-><action
->Nombre d'Avogadro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->f</entry
-><entry
-><action
->La càrrega molar d'1 faraday</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k</entry
-><entry
-><action
->La constant de Boltzmann</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->r0</entry
-><entry
-><action
->La constant universal dels gasos</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v0</entry
-><entry
-><action
->El volum estàndard de gas</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigma</entry
-><entry
-><action
->La constant de Stefan-Boltzmann</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gauss</entry
-><entry
-><action
->El camp magnètic d'1 gauss</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->au</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 unitat astronòmica (distància mitjana Terra-Sol)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->G</entry
-><entry
-><action
->La constant de la gravitació</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ly</entry
-><entry
-><action
->La distància d'1 any llum</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pc</entry
-><entry
-><action
->La distància d'1 parsec</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gg</entry
-><entry
-><action
->L'acceleració gravitacional estàndard a la Terra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ms</entry
-><entry
-><action
->La massa del Sol</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ee</entry
-><entry
-><action
->La càrrega de l'electró</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eV</entry
-><entry
-><action
->L'energia d'1 electró-volt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->amu</entry
-><entry
-><action
->La massa atòmica unificada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->me</entry
-><entry
-><action
->La massa de l'electró</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mmu</entry
-><entry
-><action
->La massa del muó</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mp</entry
-><entry
-><action
->La massa del protó</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mn</entry
-><entry
-><action
->La massa del neutró</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->alfa</entry
-><entry
-><action
->Constant d'estructura fina electromagnètica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ry</entry
-><entry
-><action
->La constant de Rydberg</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a0</entry
-><entry
-><action
->El radi de Bohr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 àngstrom</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->barn</entry
-><entry
-><action
->L'àrea d'1 barn</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->muB</entry
-><entry
-><action
->El magnetó de Bohr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mun</entry
-><entry
-><action
->El magnetó nuclear</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mue</entry
-><entry
-><action
->El moment magnètic de l'electró</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mup</entry
-><entry
-><action
->El moment magnètic del protó</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigmaT</entry
-><entry
-><action
->La secció eficaç de Thomson per a un electró</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pD</entry
-><entry
-><action
->El debye</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->min</entry
-><entry
-><action
->El nombre de segons en 1 minut</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->El nombre de segons en 1 hora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->d</entry
-><entry
-><action
->El nombre de segons en 1 dia</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->setmana</entry
-><entry
-><action
->El nombre de segons en 1 setmana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->in</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 polzada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ft</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 peu</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->iarda</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 iarda</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mil</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 mil (1/1000 d'una polzada)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_km_per_h</entry
-><entry
-><action
->Velocitat d'1 quilòmetre per hora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_mile_per_h</entry
-><entry
-><action
->Velocitat d'1 milla per hora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nmile</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 milla nàutica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->braça</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 braça</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nus</entry
-><entry
-><action
->La velocitat d'1 nus</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pt</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 punt d'impressora (1/72 polzada)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->texpt</entry
-><entry
-><action
->Longitud d'1 punt del TeX (1/72,27 polzades)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->micròmetre</entry
-><entry
-><action
->La longitud d'1 micròmetre</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hectàrea</entry
-><entry
-><action
->L'àrea d'1 hectàrea</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->acre</entry
-><entry
-><action
->L'àrea d'1 acre</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->litre</entry
-><entry
-><action
->El volum d'1 litre</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->us_gallon</entry
-><entry
-><action
->El volum d'1 galó dels EUA</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->can_gallon</entry
-><entry
-><action
->El volum d'1 galó canadenc</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_gallon</entry
-><entry
-><action
->El volum d'1 galó del Regne Unit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->quart</entry
-><entry
-><action
->El volum d'1 quart</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pinta</entry
-><entry
-><action
->El volum d'1 pinta</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lliura</entry
-><entry
-><action
->La massa d'1 lliura</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->unça</entry
-><entry
-><action
->La massa d'1 unça</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ton</entry
-><entry
-><action
->La massa d'1 tona</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mton</entry
-><entry
-><action
->La massa d'1 tona mètrica (1000 kg)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_ton</entry
-><entry
-><action
->Massa d'1 tona del Regne Unit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->troy_ounce</entry
-><entry
-><action
->La massa d'1 unça troy</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->quirat</entry
-><entry
-><action
->La massa d'1 quirat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gram_force</entry
-><entry
-><action
->La força d'1 gram de pes</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound_force</entry
-><entry
-><action
->La força d'1 lliura de pes</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kilepound_force</entry
-><entry
-><action
->La força d'1 quilolliura de pes</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poundal</entry
-><entry
-><action
->La força d'1 poundal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cal</entry
-><entry
-><action
->L'energia d'1 caloria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->btu</entry
-><entry
-><action
->L'energia d'1 unitat tèrmica britànica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->therm</entry
-><entry
-><action
->L'energia d'1 therm</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hp</entry
-><entry
-><action
->La potència d'1 cavall de vapor</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bar</entry
-><entry
-><action
->La pressió d'1 bar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atm</entry
-><entry
-><action
->La pressió d'1 atmosfera estàndard</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->torr</entry
-><entry
-><action
->La pressió d'1 torr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mhg</entry
-><entry
-><action
->La pressió d'1 metre de mercuri</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inHg</entry
-><entry
-><action
->La pressió d'1 polzada de mercuri</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inh2o</entry
-><entry
-><action
->La pressió d'1 polzada d'aigua</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi</entry
-><entry
-><action
->La pressió d'1 lliura per polzada quadrada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poise</entry
-><entry
-><action
->La viscositat dinàmica d'1 poise</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stokes</entry
-><entry
-><action
->La viscositat cinemàtica d'1 stokes</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stilb</entry
-><entry
-><action
->La luminància d'1 stilb</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lumen</entry
-><entry
-><action
->El flux lluminós d'1 lumen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lux</entry
-><entry
-><action
->La luminància d'1 lux</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->phot</entry
-><entry
-><action
->La luminància d'1 phot</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftcandle</entry
-><entry
-><action
->La il·luminació d'1 candela-peu</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lambert</entry
-><entry
-><action
->La luminància d'1 lambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftlambert</entry
-><entry
-><action
->La luminància d'1 peu de lambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->curie</entry
-><entry
-><action
->L'activitat d'1 curie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->roentgen</entry
-><entry
-><action
->L'exposició d'1 roentgen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rad</entry
-><entry
-><action
->La dosi absorbida d'1 rad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->N</entry
-><entry
-><action
->La força d'1 newton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dina</entry
-><entry
-><action
->La força d'1 dina</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J</entry
-><entry
-><action
->L'energia d'1 joule</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erg</entry
-><entry
-><action
->L'energia d'1 erg</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="faq">
-<title
->Preguntes i respostes</title>
-
-<qandaset id="faqlist">
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Per a quines plataformes està disponible el &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->El &LabPlot; es desenvolupa per a plataformes Unix i utilitza el conjunt d'eines de les &Qt; i els &kde-frameworks;. Normalment podeu esperar que el &LabPlot; construeixi i s'executi en totes les plataformes que implementi el &kde-frameworks;. Una llista recent de plataformes i consells per a compilar i executar el &LabPlot; es pot trobar a <ulink url="http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download"
->http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download</ulink
->. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Com exporto el full de treball actiu com a imatge?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->La manera estàndard és utilitzar <menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-><guimenuitem
->Exporta</guimenuitem
-></menuchoice
->. Es permeten tots els formats d'imatge compatibles amb &Qt;. Seleccioneu el format desitjat i s'exportarà el full de treball actiu. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Com puc utilitzar les lletres gregues per al títol, l'etiqueta dels eixos, &etc;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Utilitzeu el botó <guiicon
->&pi;</guiicon
-> per a obrir la finestra del selector de caràcters o el <guiicon
->&tex;</guiicon
-> per a generar lletres gregues i altres símbols utilitzant el &latex;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Trobo a faltar una característica important. Què puc fer?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Doneu un cop d'ull al fitxer TODO de la documentació del &LabPlot;. Aquí, totes les característiques planificades estan llistades en un ordre més o menys ordenat que implementaré en versions futures del &LabPlot;. Si us agrada tenir característiques addicionals o tenir una característica llistada aviat, envieu-me els vostres desitjos i, si és possible, envieu-me dades d'exemple o una breu descripció del que us agrada fer. No és improbable que la vostra característica aparegui en el llançament següent estable del &LabPlot; :-) </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Moltes funcions d'anàlisi estan inhabilitades. Què puc fer?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Sembla que aquest paquet del &LabPlot; s'ha compilat sense el suport de la GSL (Biblioteca Científica de &GNU;). El &LabPlot; va ser dissenyat per a treballar en sistemes que els hi manquin la majoria de les biblioteques estàndard. Moltes distribucions lliuren els paquets del &LabPlot; sense aquesta funcionalitat addicional. En aquest cas algunes funcions no estan disponibles. Afortunadament alguns programes (com el <application
->pstoedit</application
-> o el <application
->texvc</application
->) es poden afegir sense tornar a compilar el &LabPlot;. Sempre podeu comprovar l'entorn del vostre sistema en el menú Ajuda del &LabPlot;. </para>
-<para
->Els paquets proporcionats a la pàgina oficial de descàrrega sempre es construeixen amb les biblioteques estàndard (GSL, &etc;). Hauríeu d'utilitzar-les per a tenir totes les característiques. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Vull ajudar. Com puc col·laborar amb el &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Sí, és clar. Hi ha moltes coses a fer. Fins i tot si no coneixeu res sobre la programació, sempre necessitem gent per a trobar errors, provar coses i fer suggeriments. També la traducció i la documentació sempre necessiten molta feina. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-
-</qandaset>
-</chapter>
-
-<chapter id="license">
-
-<title
->Llicència</title>
-
-<para
->&LabPlot;</para>
-<para
->Copyright del programa &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Copyright del programa &copy; 2008-2016 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> </para>
-
-<important>
-<para
->El &LabPlot; encara està en desenvolupament. Hi ha una llarga llista de característiques que falten que s'implementaran en versions posteriors del &LabPlot;. </para>
-</important>
-
-<para
->Com que hi ha moltes coses per a fer, els desenvolupadors necessiten tota l'ajuda que pugueu donar. És benvinguda qualsevol col·laboració com desitjos, correccions, pedaços, informes d'errors o captures de pantalla. </para>
-
-<para
->Copyright de la documentació &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Copyright de la documentació &copy; 2008-2015 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> Copyright de la documentació &copy; 2014 Yuri Chornoivan <email
->yurchor@ukr.net</email
-> </para>
-
-<para
->Traductor de la documentació: &credits.JosepMa.Ferrer;</para
-> &underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-
-
-
-&documentation.index;
-</book>
diff -pruN 2.12.0-1/po/ca/docs/labplot/man-labplot.1.docbook 2.12.1-1/po/ca/docs/labplot/man-labplot.1.docbook
--- 2.12.0-1/po/ca/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ca/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,187 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-<!ENTITY % Catalan  "INCLUDE">
-]>
-
-<!--  Please keep this man page content in sync with Command Line Options sections of Okular handbook -->
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->Manual d'usuari del LabPlot</title>
-<author
-><firstname
->Helen</firstname
-><surname
->Faulkner</surname
-> <contrib
->LabPlot man page.</contrib
-> <email
->helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk</email
-></author>
-<date
->28 de setembre de 2018</date>
-<releaseinfo
->LabPlot 2.6</releaseinfo>
-<productname
->LabPlot</productname>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->labplot</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
->labplot</refname>
-<refpurpose
->és una aplicació creada per la comunitat KDE per a la representació interactiva de grafs i anàlisi de dades científiques.</refpurpose>
-</refnamediv>
-<!-- body begins here -->
-<refsynopsisdiv id='synopsis'>
-<cmdsynopsis
-><command
->labplot</command
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->LabPlot opcions</replaceable
-></arg
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->fitxer</replaceable
-></arg
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-
-<refsect1 id="description"
-><title
->Descripció</title>
-<para
->El LabPlot és una eina per a traçar diagrames i analitzar les dades. </para>
-<para
->Les seves característiques inclouen traçar diagrames en 2D i 3D de les dades, una edició fàcil dels diagrames, anàlisi de les dades i funcions, admet diferents fulls de treball emprant fitxers de projecte MDI i LabPlot. </para>
-<para
->Tingueu en compte que el LabPlot es crida emprant <command
->labplot</command
->. </para>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="options"
-><title
->Opcions del LabPlot</title>
-<para
->Per a obtenir un resum complet de les opcions genèriques, executeu <userinput
-><command
->labplot</command
-> <parameter
->--help</parameter
-></userinput
->. </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--no-splash</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->No es mostra la pantalla de benvinguda.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--presenter</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Inicia en el mode de presentació.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="arguments"
-><title
->Arguments</title>
-<variablelist>
-  <varlistentry>
-    <term
-><option
->fitxer</option
-></term>
-  <listitem>
-    <para
->La ubicació del projecte que s'obrirà, el qual generalment acaba amb <literal role="extension"
->.lml</literal
->.</para>
-    <para
->El fitxer del projecte també es pot comprimir, el seu nom de fitxer acaba amb <literal role="extension"
->.lml.gz</literal
->, <literal role="extension"
->.lml.bz2</literal
-> o <literal role="extension"
->.lml.xz</literal
->.</para>
-  </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Vegeu també</title>
-<simplelist>
-<member
->Hi ha disponible una completa documentació d'usuari a través del Centre d'ajuda del KDE. També podeu introduir l'URL <ulink url="help:/labplot"
->help:/labplot</ulink
-> (podeu emprar aquest &URL; al &konqueror; o bé executar <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/labplot</parameter
-></userinput
->).</member>
-<member
->kf5options(7)</member>
-<member
->qt5options(7)</member>
-<member
->També hi ha més informació disponible al lloc web <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
-></member>
-</simplelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="authors"
-><title
->Autors</title>
-<para
->El LabPlot l'ha escrit </para>
-<simplelist>
-    <member
->Stefan Gerlach &lt;stefan.gerlach@uni.kn&gt;,</member>
-    <member
->Alexander Semke &lt;alexander.semke@web.de&gt;,</member>
-    <member
->F&aacute;bi&aacute;n Krist&oacute;f-Szabolcs &lt;f-kristof@hotmail.com&gt;</member>
-    <member
->i diversos altres autors.</member>
-</simplelist>
-<para
->Aquesta pàgina de manual ha estat preparada per Helen Faulkner &lt;helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk&gt; per al sistema Debian GNU/Linux (però pot ser emprada pels altres). </para>
-<para
->Llicència pública general de GNU versió 2 &lt;<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html"
->http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html</ulink
->&gt; </para>
-</refsect1>
-</refentry>
-
diff -pruN 2.12.0-1/po/ca/labplot.po 2.12.1-1/po/ca/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/ca/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ca/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -5,13 +5,13 @@
 #
 # SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>
 # Orestes Mas <orestes@tsc.upc.edu>, 2018.
-# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-21 10:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-23 11:09+0200\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
 #, kde-format
@@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Reanomena"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -90,66 +90,66 @@ msgstr "Avall"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: afegeix %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr ""
 "S'està canviant el nom de «%1» a «%2» per a evitar un conflicte de noms."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: insereix %2 al davant de %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: insereix %2 al final"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: elimina %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: elimina tots els fills"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: s'ha enganxat"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: s'ha enganxat «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: s'ha duplicat «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Còpia de «%1»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Manca l'atribut «nom» o està buit."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "Hora de creació no vàlida per a «%1». S'usarà l'hora actual."
@@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Enter gran"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "Sense definir"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr[0] "%1: insereix 1 fila"
 msgstr[1] "%1: insereix %2 files"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Des de la base de dades SQL..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -425,7 +425,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "tipus de filtre incompatible"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1   (sense valors)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Mida: %1"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: canvia els valors de les cel·les"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: estableix la designació del diagrama"
@@ -699,52 +699,47 @@ msgstr "Encara no s'ha carregat."
 msgid "Project"
 msgstr "Projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Tanca"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: estableix l'autor"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: ha canviat l'estat desat de l'acoblador"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: ha canviat els càlculs desats"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer per a lectura."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "El fitxer de projecte ja es troba obert."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Error en obrir el projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Error desconegut en obrir el projecte %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Ha succeït un error en obrir el projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -763,87 +758,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voleu continuar?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Manca la implementació per al CAS"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Falta l'atribut «versió»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "no s'ha trobat cap element de projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "s'ha trobat un document XML no vàlid"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Ha fallat en obrir el fitxer «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Ha fallat en processar el contingut del fitxer «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Ha fallat en obrir el projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Hora de modificació del projecte no vàlida. S'usarà l'hora actual."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matriu"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "element «%1» desconegut del llibre de treball"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Diagrama"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, corba activa «%2»"
 
 # skip-rule: t-sc-plot
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Punt %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "element «%1» desconegut del selector de dades"
@@ -852,91 +847,91 @@ msgstr "element «%1» desconegut del se
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Dades"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: estableix el tipus d'error XY"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: estableix la posició X de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: estableix la posició Y de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: estableix la posició Z de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: estableix el +delta_X de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: estableix el -delta_X de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: estableix el +delta_Y de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: estableix el -delta_Y de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: estableix la mida de la barra d'errors"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: estableix l'ompliment de la barra d'errors"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: estableix l'estil del contorn de la barra d'errors"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -946,11 +941,11 @@ msgstr "%1: estableix l'estil del contor
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: estableix com a visible"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -961,50 +956,50 @@ msgstr "%1: estableix com a visible"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: estableix com a invisible"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Imprimeix la imatge del selector de dades"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: puja una imatge"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: puja una imatge nova"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: estableix l'angle del gir"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: estableix els punts de l'eix"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: estableix la configuració de l'editor"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: estableix la longitud mínima del segment"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: elimina tots els punts de l'eix"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1091,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Correcte"
@@ -1296,9 +1291,9 @@ msgstr "Ha fallat en obrir el dispositiu
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1333,63 +1328,62 @@ msgstr "Fitxer no vàlid."
 msgid "No messages read."
 msgstr "No s'ha llegit cap missatge."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Imatges: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Taules: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Ha fallat en obrir el fitxer."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Ha fallat en llegir el fitxer."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Zero dimensions."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Capçalera primària"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "IMATGE #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Imatges"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Taules"
@@ -1630,7 +1624,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el «h5dump»."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Ha fallat en llegir des del fitxer %1."
@@ -1936,8 +1930,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Funció"
@@ -2155,13 +2149,15 @@ msgstr "Atributs"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensions"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variables"
@@ -2235,14 +2231,14 @@ msgstr "Clau"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2483,47 +2479,47 @@ msgstr "Fulls: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Regió especificada no vàlida."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "El dispositiu no existeix."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "L'usuari no té suficient permís per a obrir el dispositiu."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "El dispositiu ja està obert."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "El dispositiu no està obert."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Ha fallat en llegir les dades."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "El dispositiu no està disponible."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Ha vençut el temps d'espera."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Ha ocorregut el següent error: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Error del port en sèrie"
@@ -2727,7 +2723,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Constant de Stefan-Boltzmann"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3739,7 +3735,7 @@ msgstr "Cel·la de la columna actual (í
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Mida"
@@ -3785,11 +3781,11 @@ msgstr "Mitjana aritmètica"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4139,7 +4135,7 @@ msgstr "i"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6195,7 +6191,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6248,14 +6244,14 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "final inesperat del document"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "Imatge FITS"
 
 # Nota: https://en.wikipedia.org/wiki/FITS
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Taula FITS"
@@ -6316,7 +6312,7 @@ msgstr[0] "%1: afegeix %2 columna"
 msgstr[1] "%1: afegeix %2 columnes"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: neteja"
@@ -6397,7 +6393,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Fitxer de text (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6419,8 +6415,8 @@ msgstr "Ha fallat en obrir «%1» per a
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: estableix el text"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: estableix el color del fons"
@@ -6487,28 +6483,28 @@ msgstr "Circular"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6625,7 +6621,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Part imaginària"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6786,13 +6782,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Estadístiques (distribucions)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6828,7 +6824,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussià (normal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6861,7 +6857,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Tangent inversa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6937,9 +6933,9 @@ msgstr "Distància radial"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolació"
@@ -7351,122 +7347,122 @@ msgstr "Tri-ponderada"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Tri-cúbica"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: elimina les files amb valors que manquen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: emmascara les files amb valors que manquen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1: commuta la capçalera de comentaris"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr "%1: commuta la capçalera de minidiagrames"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: estableix l'enllaçat"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: estableix el full de càlcul enllaçat"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: elimina 1 columna"
 msgstr[1] "%1: elimina %2 columnes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: insereix 1 columna"
 msgstr[1] "%1: insereix %2 columnes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: neteja les columnes seleccionades"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: neteja totes les màscares"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: mou la columna %2 des de la posició %3 a la %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: ordena les columnes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: eliminació del full de càlcul enllaçat"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades de precisió doble, %1 element"
 msgstr[1] "dades de precisió doble, %1 element"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades de nombre enter, %1 element"
 msgstr[1] "dades de nombre enter, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades de nombre enter gran, %1 element"
 msgstr[1] "dades de nombre enter gran, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades de text, %1 element"
 msgstr[1] "dades de text, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades del mes, %1 element"
 msgstr[1] "dades del mes, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades del dia, %1 element"
 msgstr[1] "dades del dia, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7599,11 +7595,11 @@ msgstr "DesviacióMediana"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
@@ -7691,7 +7687,7 @@ msgstr "%1: canvia mantenir les proporci
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
@@ -7699,9 +7695,9 @@ msgstr "Etiqueta"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7772,7 +7768,7 @@ msgstr "%1: estableix un farciment a la
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: estableix un farciment a la part inferior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7790,7 +7786,7 @@ msgstr "%1: estableix un farciment a la
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horitzontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7810,7 +7806,7 @@ msgstr "Horitzontal"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7826,34 +7822,34 @@ msgstr "Orientació"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Línia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Estil"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7863,256 +7859,256 @@ msgstr "Estil"
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: estableix el tipus d'interval de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: estableix l'orientació de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: estableix la posició de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: estableix el desplaçament de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: estableix l'interval de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: estableix l'interval de l'escala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: estableix l'escala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: estableix el tipus d'inici de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: estableix el desplaçament d'inici de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: estableix el valor d'inici de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: estableix el factor del canvi d'escala de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: estableix un desplaçament zero de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: mostra l'escala i el desplaçament"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: estableix la posició lògica de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: estableix el desplaçament del títol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: estableix el tipus de la fletxa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: estableix la posició de la fletxa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: estableix la mida de la fletxa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: estableix la direcció de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: estableix el tipus a les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: activa/desactiva els números de les marques automàtiques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: estableix el nombre total de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: desactiva els números de les marques automàtiques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: estableix l'espaiat de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: assigna els valors a les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: estableix la longitud de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: estableix la direcció de les marques més petites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: estableix el tipus a les marques més petites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr ""
 "%1: activa/desactiva els números de les marques automàtiques més petites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: estableix el nombre total de les marques més petites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: estableix l'espaiat de les marques més petites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: assigna els valors a les marques més petites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: estableix la longitud de les marques més petites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: estableix el format de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: estableix el format automàtic de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: estableix la precisió de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: estableix el format «datahora» de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: estableix la posició de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: estableix el desplaçament de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: estableix l'angle de gir de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: estableix el tipus de text de l'etiqueta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: estableix la columna de text de l'etiqueta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: estableix el color de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: estableix la lletra de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: estableix el tipus de fons de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: estableix el color del fons de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: estableix el prefix de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: estableix el sufix de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: estableix l'opacitat de les etiquetes"
@@ -8131,7 +8127,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: estableix les columnes de dades"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: estableix el tipus"
@@ -8152,7 +8148,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: s'ha canviat el factor d'amplada"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8240,28 +8236,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: s'ha canviat el «jitter»"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: s'ha habilitat el canvi d'estora"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: canvia l'amplada d'estora"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: canvia la longitud d'estora"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8273,108 +8269,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "sense informació disponible"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Reducció de les dades"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Diferenciació"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integració"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Suavitza"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Ajusta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Filtre de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Transformada de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Transformada de Hilbert"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(De)Convolució"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Correlació creuada/automàtica"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Convolució"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8383,99 +8379,99 @@ msgstr ""
 "Afegeix una corba XY nova que es defineix com una funció d'altres corbes XY "
 "(escalada, desplaçada, etc.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Diferenciació"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpola"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Convolució/Desconvolució"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Exponencial (grau 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Exponencial (grau 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Exponencial invers"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arctangent"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Funció d'error"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Llegenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Eix horitzontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Eix vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8486,33 +8482,33 @@ msgstr "Eix vertical"
 msgid "Image"
 msgstr "Imatge"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Element d'informació"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Punt personalitzat"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Línia de referència"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Interval de referència"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8521,143 +8517,143 @@ msgstr "Interval de referència"
 msgid "Add New"
 msgstr "Afegeix un nou"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Diagrama de fórmula"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 "Afegeix un diagrama XY nou que es defineix mitjançant una expressió "
 "matemàtica."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Diagrames d'anàlisi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Anàlisi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Diagrames de línies"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Pas horitzontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Pas vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Spline interpolada"
 
 # skip-rule: kct-box
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Diagrames de dispersió"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Dispersió"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Error de Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "Error de XY"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Diagrames de línies i símbols"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Línia + símbol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "Segment de 2 punts"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "Segment de 3 punts"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Diagrames estadístics"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histograma"
 
 # skip-rule: kct-box
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Diagrama de caixes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Diagrama Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "Diagrama del KDE"
 
 # skip-rule: kct-box
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Diagrama de barres"
 
 # skip-rule: kct-box
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8665,287 +8661,287 @@ msgstr "Diagrama de barres"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Diagrama de barres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Diagrama de piruletes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Diagrames de millora contínua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Executa el diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Diagrama de comportament de procés"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "No hi ha corbes dins de l'àrea del diagrama."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: canvia el rectangle geomètric"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: estableix el tipus d'interval"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: estableix una ampliació satisfactòria"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: estableix l'interval"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: canvia el format %3 de l'interval de %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: canvia l'escalat automàtic %3 de l'interval de %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: canvia l'escalat %2 l'interval de X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: estableix l'interval predeterminat del diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: s'ha habilitat el trencament de l'interval de X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: s'han canviat els trencaments de l'interval de X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: s'ha habilitat el trencament de l'interval de Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: s'han canviat els trencaments de l'interval de Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: activació del cursor0"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: activació del cursor1"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: carrega el tema %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: carrega el tema predeterminat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: estableix el tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: ajust de la distribució a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Ajust de la distribució a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: redueix «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Reducció de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba amb la reducció"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: diferenciació «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Derivada de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba amb la diferenciació"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: integra «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integració de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba d'integració"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpola «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolació de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba amb la interpolació"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: suavitza «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Suavitzat de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba amb suavitzat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: ajusta a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Ajusta a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: afegeix una corba d'ajust"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: filtre de Fourier de «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Filtre de Fourier de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: afegeix una corba de filtre de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: afegeix una funció de «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Funció de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: afegeix una corba de funció"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Etiqueta de text"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "No està a dins del rectangle contenidor"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "des de x=%1 a x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "des de y=%1 a y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8961,7 +8957,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: usa el color del diagrama"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: estableix el color de la lletra"
@@ -8982,50 +8978,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: estableix el radi de les cantonades de la vora"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: estableix el marge superior de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: estableix el marge inferior de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: estableix el marge esquerre de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: estableix el marge dret de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: estableix l'espaiat vertical de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: estableix l'espaiat horitzontal de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: estableix el comptador de columnes de la disposició"
@@ -9054,107 +9050,107 @@ msgstr "%1: s'ha canviat el tipus de la
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: estableix la mida de l'extrem de la barra d'errors"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "posicions dels compartiments"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "valors dels compartiments"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució gaussiana (normal)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució exponencial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució de Laplace"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució de Cauchy-Lorentz"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució log-normal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució de Poisson"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució binomial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: estableix la data de la columna"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: estableix el tipus de l'histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: estableix l'orientació de l'histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: estableix la normalització de l'histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: estableix el mètode de l'ompliment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: estableix el comptador del compartiment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: estableix l'amplada del compartiment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: canvia els intervals de compartiment automàtics"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: estableix l'inici dels intervals de compartiment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: estableix el final dels intervals de compartiment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9183,84 +9179,84 @@ msgstr "%1: estableix l'amplada de banda
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: s'ha canviat la visibilitat de la llegenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: estableix la mètrica dels límits"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: estableix la mida de la mostra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: activa els límits exactes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: desactiva els límits exactes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: estableix el límit superior màxim"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: estableix el límit inferior mínim"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: activa les etiquetes dels controls"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: desactiva les etiquetes dels controls"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: estableix la forma de vora de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: estableix la lletra de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: estableix el color de fons de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: estableix l'estil de forma de la vora"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: estableix l'amplada de vora de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: estableix el color de vora de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "No s'han proporcionat prou dades."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "L'última mostra és incompleta i s'ha omès."
@@ -9881,13 +9877,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "Paràmetres"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Incertesa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Incertesa, %"
@@ -9898,13 +9894,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "Estadística t"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Inferior"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Superior"
@@ -9916,7 +9912,7 @@ msgstr "Qualitat de l'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Suma dels residuals quadràtics"
@@ -9933,14 +9929,14 @@ msgstr "Desviació quadràtica mitjana d
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Coeficient de determinació"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Coeficient de determinació ajustat"
@@ -9948,7 +9944,7 @@ msgstr "Coeficient de determinació ajus
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9986,7 +9982,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "No s'han proporcionat punts suficients de les dades de ponderació!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "No hi ha cap dada X disponible!"
@@ -10125,26 +10121,26 @@ msgstr "%1: s'ha canviat el tipus de vor
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: estableix el radi de les cantonades de l'àrea del diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: estableix el text de l'etiqueta"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: estableix l'etiqueta amb un text d'espai reservat"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: estableix la lletra principal del TeX"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: estableix la forma de la vora"
@@ -10155,36 +10151,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Imprimeix el full de treball"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: canvia de tipus de la mida"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: canvia la propietat «torna a escalar el contingut»"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: estableix la disposició"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: estableix comptador de files de la disposició"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: estableix la mida de la pàgina"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Corbes"
@@ -10206,33 +10202,33 @@ msgstr "%1: desbloqueig"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
@@ -10616,18 +10612,18 @@ msgstr "Vista de llista amb detalls"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Copia la selecció"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Copia-ho tot"
@@ -10793,32 +10789,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "S'eliminaran tots els punts de referència disponibles. Voleu continuar?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: canvia la posició dels punts seleccionats al selector de dades."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: afegeix una corba nova."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Corba"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Ha fallat en exportar"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10828,7 +10824,7 @@ msgstr "Ha fallat en escriure a «%1».
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Punt «.»"
@@ -10836,7 +10832,7 @@ msgstr "Punt «.»"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Coma «,»"
@@ -11230,7 +11226,7 @@ msgstr "S'ha importat el conjunt de dade
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Tot"
@@ -11315,12 +11311,12 @@ msgstr "Afegeix un contenidor de dades n
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11374,7 +11370,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Nom de la matriu:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11394,9 +11390,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Afegeix un origen nou de les dades en viu"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11404,9 +11400,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Oculta les opcions"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11418,17 +11414,17 @@ msgstr "Mostra les opcions"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "S'ha creat l'origen de les dades en viu en %1 segons."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "No s'ha seleccionat cap contenidor de dades de destinació"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "S'ha importat el fitxer %1 en %2 segons."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
@@ -11436,28 +11432,28 @@ msgstr ""
 "No es pot importar dins d'una matriu, ja que les dades contenen dades no "
 "numèriques."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Seleccioneu un contenidor de dades on s'importaran les dades."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "No s'ha proporcionat cap fitxer a importar."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "El fitxer proporcionat no existeix."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol local proporcionat. Error: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
@@ -11465,28 +11461,28 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut connectar amb el sòcol local proporcionat. El sòcol no "
 "existeix."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol TCP proporcionat. Error: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Falta el nom de la màquina o el número del port."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol UDP proporcionat. Error: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Falta el número del port en sèrie."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11597,14 +11593,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Esmenat contínuament"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Des del final"
@@ -11711,24 +11707,24 @@ msgstr ""
 "El nombre de files es calcula a partir dels valors de la pestanya de la "
 "porció de dades"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Selecció del fitxer d'origen de dades"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Seleccioneu el fitxer DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "Fitxer DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11736,7 +11732,7 @@ msgstr ""
 "Els fitxers dels projectes Origin cal que s'obrin amb «Importa -> Projecte "
 "de l'Origin»!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11745,7 +11741,7 @@ msgstr ""
 "del LabPlot»!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11753,7 +11749,7 @@ msgstr "Format de les dades"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11762,126 +11758,126 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vista prèvia"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Porció de dades a llegir"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Format de les dades i vista prèvia"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automàtic"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "no s'ha trobat l'ordre del fitxer"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "no es pot obrir"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Tipus de fitxer:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "General:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "No"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Es pot llegir: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Es pot escriure: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Executable: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Hora de naixement: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Últim canvi de les metadades: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Última modificació: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Última lectura: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Propietari: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Grup: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 cByte"
 msgstr[1] "%1 cBytes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Resum:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Contingut:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %1 per a lectura."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11890,53 +11886,53 @@ msgstr ""
 "Nombre no vàlid de files. Comproveu la «Fila final» i la «Fila inicial». La "
 "«Fila final» cal que sigui més gran que la «Fila inicial» o -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "Ha fallat la inicialització: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Ha fallat en connectar amb el sòcol local: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "Ha fallat en connectar amb el sòcol TCP. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "L'operació del sòcol ha excedit el temps."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "No està preparat per llegir després de 2 s:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "No s'ha pogut vincular: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Error d'anàlisi: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "No està preparat per llegir després de 2 s"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "Ha fallat en obrir el port en sèrie. Error: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Encara no han arribat les dades per al tema seleccionat"
@@ -12221,10 +12217,10 @@ msgstr "Nom de la carpeta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12512,7 +12508,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Avís"
@@ -12536,9 +12532,9 @@ msgstr "Disponible"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12764,8 +12760,8 @@ msgstr "Número"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espaiat"
@@ -12878,11 +12874,11 @@ msgstr "%1 eixos: s'ha carregat la plant
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12937,10 +12933,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Columnes:"
@@ -12954,9 +12950,9 @@ msgstr "Columnes:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13135,26 +13131,26 @@ msgstr "Intervals del diagrama:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Interval del diagrama:"
@@ -13225,9 +13221,9 @@ msgstr "L'element «%2» usa l'interval
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Horitzontal:"
@@ -13235,9 +13231,9 @@ msgstr "Horitzontal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Vertical:"
@@ -13245,9 +13241,9 @@ msgstr "Vertical:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Esquerra:"
@@ -13255,9 +13251,9 @@ msgstr "Esquerra:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Dalt:"
@@ -13301,7 +13297,7 @@ msgstr "Fila principal"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13588,7 +13584,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Valor personalitzat per a l'amplada de banda del nucli"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13608,7 +13604,7 @@ msgstr "Continua llegint"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Fa una pausa a la lectura"
@@ -13668,88 +13664,88 @@ msgstr "%1 matrius: s'ha carregat la pla
 msgid "File Browser"
 msgstr "Navegador de fitxers"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Mitjana"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Sense vores"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rectangle"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "El·lipse"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Rectangle amb els costats rodons"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Rectangle amb cantonada rodona"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Rectangle amb cantonada rodona cap a dins"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Rectangle amb vora dentada"
 
 # Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/Ortoedre
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Ortoedre"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle que assenyala cap amunt"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle que assenyala cap avall"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle que assenyala cap a l'esquerra"
 
 # Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/Triangle_rectangle
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle que assenyala cap a la dreta"
 
 # skip-rule: t-sc-plot
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13781,19 +13777,19 @@ msgstr ""
 "li><li>C - dibuixa els <b>comptadors de Poisson</b>.</li><li>U - dibuixa les "
 "<b>ràtios de Poisson</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Valor màxim del límit de control superior. Sense restriccions si està buit."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Valor mínim del límit de control inferior. Sense restriccions si està buit."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13847,7 +13843,7 @@ msgstr ""
 "Mètrica del conjunt de dades utilitzat per a determinar a on s'ha de situar "
 "la línia central"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13855,12 +13851,12 @@ msgstr ""
 "Activa l'enllaçat per a sincronitzar el nombre de files amb un altre full de "
 "càlcul"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Full de càlcul amb el qual sincronitzar el nombre de files"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 fulls de càlcul: s'ha carregat la plantilla «%2»"
@@ -13923,23 +13919,31 @@ msgstr "Disposició en quadrícula"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 fulls de treball: s'ha carregat la plantilla «%2»"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "estat: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "temps de càlcul: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "temps de càlcul: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Feu clic en aquest botó o premeu Maj+Retorn per a recalcular el resultat."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "Corba XY"
@@ -14134,129 +14138,129 @@ msgstr "error de l'àrea: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Estat de la diferenciació: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Cartesiana"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polar"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Paramètrica"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, mín"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, màx"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, mín"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, màx"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, mín"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, màx"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "No s'ha especificat cap columna X o Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "No s'ha especificat cap columna X!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "No s'ha especificat cap columna Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "No hi ha cap dada Y disponible!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "Estadística t"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Corba:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histograma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Grau:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Nombre de pics:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Estat de l'ajust: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "No hi ha cap origen de dades disponible!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "Nivell inferior de confiança %1 %"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "Nivell superior de confiança %1 %"
@@ -14902,13 +14906,13 @@ msgstr "Gris"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Gris clar"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Obre un fitxer d'imatge"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Imatges (%1)"
@@ -14972,7 +14976,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14985,42 +14989,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Feina conceptual, documentació, projectes d'exemple"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Dissenyador de les icones"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -15030,6 +15029,17 @@ msgstr ""
 "Ajuda amb moltes preguntes sobre la infraestructura del KDE i en temes "
 "relacionats amb la traducció"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "Filtre FITS"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15360,8 +15370,8 @@ msgstr "Exporta..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Exporta l'element seleccionat"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Comparteix"
@@ -15631,34 +15641,34 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 impresa"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "cursor"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "S'ha produït un problema en compartir el projecte: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "El projecte s'ha compartit correctament"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "El projecte compartit es pot trobar a: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
 #, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
 msgstr "No s'ha trobat l'eina CLI de Kaggle"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
@@ -15667,32 +15677,32 @@ msgstr ""
 "Proporcioneu el camí a l'eina Kaggle CLI a la configuració de l'aplicació i "
 "torneu-ho a provar."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 exportada"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "Fitxers FITS desats"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "Client MQTT %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Ja hi ha un MQTTClient amb aquesta màquina!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Origen de les dades en viu %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Crea un bloc de notes nou de %1"
@@ -16179,7 +16189,9 @@ msgstr "Ha fallat en carregar la plantil
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "Error d'XML: No s'ha trobat «cartesianPlot»"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Cerca/Filtra"
@@ -16357,6 +16369,7 @@ msgstr "Preferències"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16729,7 +16742,7 @@ msgstr "&Divideix"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Mitjana"
@@ -17099,71 +17112,71 @@ msgstr[1] "%1: omple les columnes amb n
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "No hi ha prou memòria per a portar a terme aquesta operació."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exporta el full de càlcul"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exporta la selecció"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Aquesta opció determina com s'han de convertir els nombres a cadenes."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exporta el full de càlcul"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Exporta la matriu"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Exporta la matriu"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "El fitxer ja existeix. Realment voleu sobreescriure'l?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Fitxers de text (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "Fitxers en LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "Fitxers FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "Fitxers MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17212,7 +17225,7 @@ msgstr "Aplanament de %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
@@ -17237,12 +17250,12 @@ msgstr "&Format"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Fons"
@@ -18238,37 +18251,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Omple la selecció amb un valor constant"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Insereix columnes buides"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Introduïu el nombre de columnes a inserir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: insereix columna buida"
-msgstr[1] "%1: insereix columnes buides"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: elimina les columnes seleccionades"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: inverteix la columna"
 msgstr[1] "%1: inverteix les columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18277,233 +18283,225 @@ msgstr ""
 "Les columnes seleccionades tenen tipus de dades diferents i no es poden "
 "aplanar per aquest motiu. "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: normalitza les columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Suma = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Mín. = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Màx. = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Nombre = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Mitjana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Mediana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Mode = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "«No s'ha definit el mode»"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Interval = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "DE = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Màx. - Mín. = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "No ha estat possible la normalització"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: columnes de transformació de potències"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: estadístiques de les columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Selecció en %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: estadístiques de les files"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Fila %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Insereix múltiples files"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Introduïu el nombre de files a inserir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: insereix fila buida"
-msgstr[1] "%1: insereix files buides"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: elimina les files seleccionades"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: neteja les cel·les seleccionades"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Seleccionat 1: %1 files, %2 columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Seleccionat: %1 cel·les"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "fila"
 msgstr[1] "files"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "columna"
 msgstr[1] "columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "cel·les"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "valor emmascarat"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "valors emmascarats"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "valor que manca"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "valors que manquen"
 
 # skip-rule: t-sp_co
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
 # skip-rule: t-sp_co
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Seleccionat: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Seleccionat: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Imprimeix el full de càlcul"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "No s'ha pogut crear la base de dades SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Ha fallat en crear la taula a la base de dades SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Ha fallat en inserir valors a la taula."
@@ -18757,47 +18755,48 @@ msgstr "Tipus d'error Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Comentari:"
@@ -18811,45 +18810,46 @@ msgstr "Comentari:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
@@ -18875,8 +18875,8 @@ msgstr "Símbols"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18895,8 +18895,8 @@ msgstr "Barres d'error"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18913,9 +18913,9 @@ msgstr "Estil:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18935,10 +18935,10 @@ msgstr "Color:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Mida:"
@@ -18946,12 +18946,12 @@ msgstr "Mida:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -19031,77 +19031,77 @@ msgstr "Mida:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -19110,16 +19110,16 @@ msgstr "Mida:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -19143,25 +19143,25 @@ msgstr "Botó de selecció de valors per
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19176,7 +19176,7 @@ msgstr "Indiqueu el nom del fitxer de la
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " Seleccioneu el fitxer d'imatge"
@@ -19219,12 +19219,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Gir:"
@@ -19240,12 +19240,12 @@ msgstr "Segments"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19351,32 +19351,32 @@ msgstr "Camí relatiu"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19419,9 +19419,9 @@ msgstr "Intensitat:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Posició vertical relativa al pare de l'etiqueta"
@@ -19955,7 +19955,7 @@ msgstr "Port en sèrie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19989,14 +19989,14 @@ msgstr "Mostra la informació del fitxer
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Origen:"
@@ -20032,10 +20032,10 @@ msgstr "Temes:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -20120,7 +20120,7 @@ msgstr "Actualitza:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Llegit:"
@@ -20134,14 +20134,14 @@ msgstr "Interval d'actualització:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Mantén els darrers valors:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Mida de la mostra:"
@@ -20162,7 +20162,7 @@ msgstr "En tenir dades noves"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20190,7 +20190,7 @@ msgstr "Importa com a"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20459,38 +20459,38 @@ msgstr "Desplaçament zero:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Final:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Estableix un desplaçament per a començar a zero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Estableix un desplaçament per a centrar en el zero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Estableix un desplaçament per a finalitzar a zero"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Factor del canvi d'escala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20498,20 +20498,20 @@ msgstr "Interval:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientació:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Fletxa"
@@ -20520,10 +20520,10 @@ msgstr "Fletxa"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20537,7 +20537,7 @@ msgstr ""
 "100 és completament opac."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Marques"
@@ -20545,8 +20545,8 @@ msgstr "Marques"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20554,22 +20554,22 @@ msgstr "Número:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "1r valor de la marca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Espaiat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Marques més grans"
@@ -20578,8 +20578,8 @@ msgstr "Marques més grans"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20587,13 +20587,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Incrementa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Tipus d'etiqueta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Columna d'etiquetes:"
@@ -20603,17 +20603,17 @@ msgstr "Columna d'etiquetes:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Direcció:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20623,7 +20623,7 @@ msgstr ""
 "el primer punt de les dades</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20635,24 +20635,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Longitud:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Marques més petites"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20662,36 +20662,36 @@ msgstr ""
 "l'eix</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "1r desplaçament de la marca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1a marca a:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Nombre de dígits després de la coma decimal"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20701,11 +20701,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Posició"
@@ -20714,14 +20714,14 @@ msgstr "Posició"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Lletra:"
@@ -20729,7 +20729,7 @@ msgstr "Lletra:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20738,10 +20738,10 @@ msgstr "Sufix:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20750,9 +20750,9 @@ msgstr "Desplaçament:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20767,10 +20767,10 @@ msgstr "Opacitat:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20782,11 +20782,11 @@ msgstr "Format:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20798,7 +20798,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20808,16 +20808,16 @@ msgstr "Prefix:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Color de la lletra:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20825,13 +20825,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Quadrícula"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Quadrícula més petita"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Quadrícula més gran"
@@ -20842,12 +20842,12 @@ msgstr "Quadrícula més gran"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20870,8 +20870,8 @@ msgstr "Segon color:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "visible"
@@ -20885,15 +20885,15 @@ msgstr "visible"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "X:"
@@ -20903,11 +20903,11 @@ msgstr "X:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20918,19 +20918,19 @@ msgstr "Dades:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20940,14 +20940,14 @@ msgstr "Barres"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20956,10 +20956,10 @@ msgstr "Vora"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20967,15 +20967,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Ompliment"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Amplada"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20993,19 +20993,19 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Ordenació:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Bigotis:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Amplada variable:"
@@ -21013,13 +21013,13 @@ msgstr "Amplada variable:"
 # skip-rule: kct-box
 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Diagrama_de_caixa
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Caixa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Línia mediana"
@@ -21031,45 +21031,45 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Marcadors"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Valor atípic"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Valor molt llunyà"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Dades (excl. atípics i «molt llunyans»)"
 
 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Diagrama_de_caixa
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Final de bigotis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Jitter"
 
 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Diagrama_de_caixa
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Bigotis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Màxim"
@@ -21078,20 +21078,20 @@ msgstr "Màxim"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Marges"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -21101,13 +21101,13 @@ msgstr "Diagrama d'estora"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -21133,7 +21133,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Interval de Y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "llista dels intervals Y"
@@ -21142,10 +21142,10 @@ msgstr "llista dels intervals Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21155,24 +21155,24 @@ msgstr "Format"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Inici"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Final"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Escala"
@@ -21180,22 +21180,22 @@ msgstr "Escala"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Punts:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Afegeix un interval X nou</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Elimina l'interval X actualment seleccionat"
@@ -21204,61 +21204,63 @@ msgstr "Elimina l'interval X actualment
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Interval de dades:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Llista dels intervals X"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Afegeix un interval nou del diagrama"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Elimina l'interval actual del diagrama"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Afegeix un interval Y nou"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "elimina l'interval Y actualment seleccionat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Amplia:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21282,76 +21284,76 @@ msgstr "Disposició"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Farciment"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Simètrica:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Inferior:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21359,15 +21361,15 @@ msgstr "Alçada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Dreta:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Trencaments de l'interval"
@@ -21376,8 +21378,8 @@ msgstr "Trencaments de l'interval"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21386,30 +21388,30 @@ msgstr "A:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Afegeix un trencament nou de l'escala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Elimina el trencament de l'escala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Trencament de l'escala actual"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Interval de Y"
@@ -21418,8 +21420,8 @@ msgstr "Interval de Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21427,19 +21429,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Des de:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "Interval de X"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Àrea"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Radi de la cantonada:"
@@ -21451,21 +21453,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Alin. vert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Coordenades lògiques"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Amplada de línia+símbol:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21474,44 +21476,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Ordre:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Bloquejat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Alin. horitz.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Color del diagrama:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Radi de la cantonada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Etiquetes:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Designació del diagrama:"
@@ -21535,26 +21537,26 @@ msgstr "Cursor 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Posició horitzontal relativa al pare de l'etiqueta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "Error X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21563,14 +21565,14 @@ msgstr "Dades, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Dades, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Mida de l'extrem:"
@@ -21581,8 +21583,8 @@ msgstr "Mida de l'extrem:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21590,30 +21592,30 @@ msgstr "Mida de l'extrem:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Mínim:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Agrupament"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21624,112 +21626,112 @@ msgstr "Mètode:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Màxim:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Amplada del compartiment:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalització:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Intervals del compartiment"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Comptador del compartiment:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Forma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Posició Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Coordenades lògiques"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Posició X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Incrustada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Alin. vert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Indiqueu el nom del fitxer de la imatge"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Mantén les proporcions:"
@@ -21753,20 +21755,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Àncora:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Línies"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Línia vertical"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Línia de connexió"
@@ -21784,17 +21786,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Amplada de banda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Interval del diagrama:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Línia d'estimació"
@@ -21806,77 +21808,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Actualitza ara"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Temes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Interval:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Actualitza"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Actualitza el missatge del Will"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Fins al final"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Llegeix el fitxer sencer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Files:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Mapatge"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Començament de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Final de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Començament de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Final de Y:"
@@ -21888,25 +21890,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Capçalera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Avalua"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Reinicia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Color del fons:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Color del text:"
@@ -21936,56 +21938,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Límits basats en:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Límit superior màx.:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Línia de dades"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Línies de centre/límits"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Límit superior"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Límit inferior"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Valors de centre/límits"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Forma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Color de fons:"
@@ -22024,38 +22026,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Nom del fitxer:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Configuració:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Desa els càlculs:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Distribució:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentils"
@@ -22063,31 +22065,37 @@ msgstr "Percentils"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "X final:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "X inicial:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Centre:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Línia del centre"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Temps d'execució:"
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -22101,19 +22109,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Minidiagrames:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Capçalera de columna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Comentaris:"
@@ -22155,20 +22163,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "DataHora:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Pàgina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Escala el contingut:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Interval de mostreig:"
@@ -22181,17 +22189,17 @@ msgstr "Embolcalla la resposta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22199,15 +22207,15 @@ msgstr "Dades de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "Interval de X:"
@@ -22220,17 +22228,17 @@ msgstr "Resposta de les dades de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Torna a calcular"
@@ -22244,49 +22252,49 @@ msgstr "Senyal de les dades de Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Resultats:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Norm. de resposta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Correlació"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Senyal 2 de les dades de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Senyal 1 de les dades de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalitza:"
@@ -22328,16 +22336,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Monòtona creixent de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22358,25 +22366,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Opció:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Derivada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Ordre de la precisió:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Equació"
@@ -22384,8 +22392,8 @@ msgstr "Equació"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22397,8 +22405,8 @@ msgstr "Funcions"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22408,7 +22416,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Constants"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22429,8 +22437,8 @@ msgstr "Obre un diàleg per a canviar le
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22580,161 +22588,161 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Ajusta:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Executa l'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Executa"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Indiqueu els paràmetres i les seves propietats"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Paràmetres:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Tipus de model d'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Model:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Funció del model d'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Origen de les dades X"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Paràmetres i propietats d'ajust resultants"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Paràmetres"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Qualitat de l'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Quadràtic mig residual"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Desviació quadràtica mitjana de l'arrel (RMSD, SD)"
 
 # Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/Test_F
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "Test F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Error absolut mitjà (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Criteri d'informació d'Akaike (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Criteri d'informació bayesiana (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Registre"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Estat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iteracions"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerància"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Temps de càlcul"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Graus de llibertat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "Interval de X"
@@ -22746,44 +22754,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formulari:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Límit2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtre"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Sortida:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Dos costats"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Desplaçat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "Escala de l'eix X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Finestra:"
@@ -22803,7 +22811,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Àrea absoluta"
@@ -22815,32 +22823,32 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Variant:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Paràmetre:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Avalua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Tensió:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Continuïtat:"
 
 # Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/Biaix_(estad%C3%ADstica)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Biaix:"
@@ -22858,25 +22866,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Mode de farciment:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Valor esquerre:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Valor dret:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Pes:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Ordre del polinomi:"
@@ -23047,8 +23055,33 @@ msgstr "Obre un fitxer..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Tanca el fitxer"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Alineació vert.:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Distància a les etiquetes de les marques de l'eix"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Desplaçament X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Mode:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -23079,60 +23112,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distància a les etiquetes de les marques de l'eix"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Desplaçament Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Lletra principal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Mostra el text de l'espai reservat (editable)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Desplaçament X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Lletra principal:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Alineació horitz.:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Alineació vert.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Mode:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Desplaçament Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24868,7 +24876,7 @@ msgstr "Quadre contenidor"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 "Especifica l'àrea a exportar:<ul><li>Quadre contenidor: s'exporta el quadre "
@@ -25263,19 +25271,15 @@ msgstr "El procés «convert» ha fallat
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Seguiu les instruccions de <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/api"
-#~ "\">«How to Use Kaggle»</a> (Com utilitzar Kaggle) per a configurar l'eina "
-#~ "CLI de Kaggle."
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Mostra els minidiagrames"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Selecció actual"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Tanca"
 
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Tot el full de treball"
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: insereix columna buida"
+#~ msgstr[1] "%1: insereix columnes buides"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: insereix fila buida"
+#~ msgstr[1] "%1: insereix files buides"
diff -pruN 2.12.0-1/po/ca@valencia/labplot.po 2.12.1-1/po/ca@valencia/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/ca@valencia/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ca@valencia/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -5,13 +5,13 @@
 #
 # SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>
 # Orestes Mas <orestes@tsc.upc.edu>, 2018.
-# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-21 10:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-23 11:09+0200\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
 #, kde-format
@@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Canvia el nom"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -90,66 +90,66 @@ msgstr "Avall"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: afig %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr ""
 "S'està canviant el nom de «%1» a «%2» per a evitar un conflicte de noms."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: inserix %2 al davant de %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: inserix %2 al final"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: elimina %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: elimina tots els fills"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: s'ha apegat"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: s'ha apegat «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: s'ha duplicat «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Còpia de «%1»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Falta l'atribut «nom» o està buit."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "Hora de creació no vàlida per a «%1». S'utilitzarà l'hora actual."
@@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Enter gran"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "Sense definir"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr[0] "%1: inserix 1 fila"
 msgstr[1] "%1: inserix %2 files"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Des de la base de dades SQL…"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -425,7 +425,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "tipus de filtre incompatible"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1   (sense valors)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Mida: %1"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: canvia els valors de les cel·les"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: establix la designació del diagrama"
@@ -699,52 +699,47 @@ msgstr "Encara no s'ha carregat."
 msgid "Project"
 msgstr "Projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Tanca"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: establix l'autor"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: ha canviat l'estat guardat de l'acoblador"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: ha canviat els càlculs guardats"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer per a lectura."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "El fitxer de projecte ja es troba obert."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "S'ha produït un error en obrir el projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "S'ha produït un error desconegut en obrir el projecte %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Ha succeït un error en obrir el projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -763,88 +758,88 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voleu continuar?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Falta la implementació per a CAS"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Falta l'atribut «versió»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "no s'ha trobat cap element de projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "s'ha trobat un document XML no vàlid"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "No s'ha pogut processar el contingut del fitxer «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el projecte"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr ""
 "Hora de modificació del projecte no vàlida. S'utilitzarà l'hora actual."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matriu"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "element «%1» desconegut del llibre de treball"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Diagrama"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, corba activa «%2»"
 
 # skip-rule: t-sc-plot
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Punt %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "element «%1» desconegut del selector de dades"
@@ -853,91 +848,91 @@ msgstr "element «%1» desconegut del se
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Dades"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: establix el tipus d'error XY"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: establix la posició X de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: establix la posició Y de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: establix la posició Z de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: establix el +delta_X de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: establix el -delta_X de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: establix el +delta_Y de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: establix el -delta_Y de la columna"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: establix la mida de la barra d'errors"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: establix l'ompliment de la barra d'errors"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: establix l'estil del contorn de la barra d'errors"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -947,11 +942,11 @@ msgstr "%1: establix l'estil del contorn
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: establix com a visible"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -962,50 +957,50 @@ msgstr "%1: establix com a visible"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: establix com a invisible"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Imprimix la imatge del selector de dades"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: puja una imatge"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: puja una imatge nova"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: establix l'angle del gir"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: establix els punts de l'eix"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: establix la configuració de l'editor"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: establix la llargària mínima del segment"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: elimina tots els punts de l'eix"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1093,7 +1088,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Correcte"
@@ -1297,9 +1292,9 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el dispositi
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1334,63 +1329,62 @@ msgstr "Fitxer no vàlid."
 msgid "No messages read."
 msgstr "No s'ha llegit cap missatge."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Imatges: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Taules: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Zero dimensions."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Capçalera primària"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "IMATGE #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Imatges"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Taules"
@@ -1631,7 +1625,7 @@ msgstr "No s'ha trobat «h5dump»."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "No s'ha pogut llegir des del fitxer %1."
@@ -1937,8 +1931,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Funció"
@@ -2156,13 +2150,15 @@ msgstr "Atributs"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensions"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variables"
@@ -2236,14 +2232,14 @@ msgstr "Clau"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2484,47 +2480,47 @@ msgstr "Fulls: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Regió especificada no vàlida."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "El dispositiu no existix."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "L'usuari no té suficient permís per a obrir el dispositiu."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "El dispositiu ja es troba obert."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "El dispositiu no està obert."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "No s'ha pogut llegir les dades."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "El dispositiu no està disponible."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Ha vençut el temps d'espera."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Ha ocorregut l'error següent: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "S'ha produït un error del port sèrie"
@@ -2728,7 +2724,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Constant de Stefan-Boltzmann"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3740,7 +3736,7 @@ msgstr "Cel·la de la columna actual (í
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Mida"
@@ -3786,11 +3782,11 @@ msgstr "Mitjana aritmètica"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4140,7 +4136,7 @@ msgstr "i"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -4639,7 +4635,7 @@ msgstr "Funció de risc per a la distrib
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:449
 #, kde-format
 msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr "Funció de compensació per defecte exp(x^2) erfc(x) per «x» real"
+msgstr "Funció de compensació predeterminada exp(x^2) erfc(x) per «x» real"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:450
 #, kde-format
@@ -6196,7 +6192,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6249,14 +6245,14 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "final inesperat del document"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "Imatge FITS"
 
 # Nota: https://en.wikipedia.org/wiki/FITS
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Taula FITS"
@@ -6317,7 +6313,7 @@ msgstr[0] "%1: afig %2 columna"
 msgstr[1] "%1: afig %2 columnes"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: neteja"
@@ -6398,7 +6394,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Fitxer de text (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6420,8 +6416,8 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%1» per a
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: establix el text"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: establix el color del fons"
@@ -6488,28 +6484,28 @@ msgstr "Circular"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6626,7 +6622,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Part imaginària"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6787,13 +6783,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Estadístiques (distribucions)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6829,7 +6825,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussià (normal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6862,7 +6858,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Tangent inversa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6938,9 +6934,9 @@ msgstr "Distància radial"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolació"
@@ -7352,122 +7348,122 @@ msgstr "Tri-ponderada"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Tri-cúbica"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: elimina les files amb els valors que falten"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: emmascara les files amb els valors que falten"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1: canvia la capçalera de comentaris"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr "%1: canvia la capçalera de minidiagrames"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: establix l'enllaçat"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: establix el full de càlcul enllaçat"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: elimina 1 columna"
 msgstr[1] "%1: elimina %2 columnes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: inserix 1 columna"
 msgstr[1] "%1: inserix %2 columnes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: neteja les columnes seleccionades"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: neteja totes les màscares"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: mou la columna %2 des de la posició %3 cap a la %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: ordena les columnes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: eliminació del full de càlcul enllaçat"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades de precisió doble, %1 element"
 msgstr[1] "dades de precisió doble, %1 element"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades de nombre enter, %1 element"
 msgstr[1] "dades de nombre enter, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades de nombre enter gran, %1 element"
 msgstr[1] "dades de nombre enter gran, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades de text, %1 element"
 msgstr[1] "dades de text, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades del mes, %1 element"
 msgstr[1] "dades del mes, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "dades del dia, %1 element"
 msgstr[1] "dades del dia, %1 elements"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7600,11 +7596,11 @@ msgstr "DesviacióMediana"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
@@ -7692,7 +7688,7 @@ msgstr "%1: canvia mantindre les proporc
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
@@ -7700,9 +7696,9 @@ msgstr "Etiqueta"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7773,7 +7769,7 @@ msgstr "%1: establix un farciment a la d
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: establix un farciment a la part inferior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7791,7 +7787,7 @@ msgstr "%1: establix un farciment a la p
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horitzontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7811,7 +7807,7 @@ msgstr "Horitzontal"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7827,34 +7823,34 @@ msgstr "Orientació"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Línia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Estil"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7864,256 +7860,256 @@ msgstr "Estil"
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: establix el tipus d'interval de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: establix l'orientació de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: establix la posició de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: establix el desplaçament de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: establix l'interval de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: establix l'interval de l'escala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: establix l'escala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: establix el tipus d'inici de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: establix el desplaçament d'inici de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: establix el valor d'inici de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: establix el factor del canvi d'escala de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: establix un desplaçament zero de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: mostra l'escala i el desplaçament"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: establix la posició lògica de l'eix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: establix el desplaçament del títol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: establix el tipus de la fletxa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: establix la posició de la fletxa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: establix la mida de la fletxa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: establix la direcció de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: establix el tipus a les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: activa/desactiva els números de les marques automàtiques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: establix el nombre total de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: desactiva els números de les marques automàtiques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: establix l'espaiat de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: assigna els valors a les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: establix la llargària de les marques més grans"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: establix la direcció de les marques més xicotetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: establix el tipus a les marques més xicotetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr ""
 "%1: activa/desactiva els números de les marques automàtiques més xicotetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: establix el nombre total de les marques més xicotetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: establix l'espaiat de les marques més xicotetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: assigna els valors a les marques més xicotetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: establix la llargària de les marques més xicotetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: establix el format de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: establix el format automàtic de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: establix la precisió de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: establix el format «data i hora» de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: establix la posició de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: establix el desplaçament de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: establix l'angle de gir de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: establix el tipus de text de l'etiqueta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: establix la columna de text de l'etiqueta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: establix el color de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: establix la lletra de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: establix el tipus de fons de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: establix el color del fons de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: establix el prefix de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: establix el sufix de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: establix l'opacitat de les etiquetes"
@@ -8132,7 +8128,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: establix les columnes de dades"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: establix el tipus"
@@ -8153,7 +8149,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: s'ha canviat el factor d'amplària"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8241,28 +8237,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: s'ha canviat «jitter»"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: s'ha habilitat el canvi d'estora"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: canvia l'amplària d'estora"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: canvia la llargària d'estora"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8274,108 +8270,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "sense informació disponible"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Reducció de les dades"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Diferenciació"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integració"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Suavitza"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Ajusta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Filtre de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Transformada de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Transformada de Hilbert"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(De)Convolució"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Correlació creuada/automàtica"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Convolució"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8384,99 +8380,99 @@ msgstr ""
 "Afig una corba XY nova que es definix com una funció d'altres corbes XY "
 "(escalada, desplaçada, etc.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Diferenciació"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpola"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Convolució/Desconvolució"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Exponencial (grau 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Exponencial (grau 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Exponencial invers"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arctangent"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Funció d'error"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Llegenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Eix horitzontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Eix vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8487,33 +8483,33 @@ msgstr "Eix vertical"
 msgid "Image"
 msgstr "Imatge"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Element d'informació"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Punt personalitzat"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Línia de referència"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Interval de referència"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8522,142 +8518,142 @@ msgstr "Interval de referència"
 msgid "Add New"
 msgstr "Afig un nou"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Diagrama de fórmula"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 "Afig un diagrama XY nou que es definix mitjançant una expressió matemàtica."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Diagrames d'anàlisi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Anàlisi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Diagrames de línies"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Pas horitzontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Pas vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Spline interpolada"
 
 # skip-rule: kct-box
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Diagrames de dispersió"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Dispersió"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "S'ha produït un error de Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "S'ha produït un error de XY"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Diagrames de línies i símbols"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Línia + símbol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "Segment de 2 punts"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "Segment de 3 punts"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Diagrames estadístics"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histograma"
 
 # skip-rule: kct-box
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Diagrama de caixes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Diagrama Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "Diagrama de KDE"
 
 # skip-rule: kct-box
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Diagrama de barres"
 
 # skip-rule: kct-box
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8665,287 +8661,287 @@ msgstr "Diagrama de barres"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Diagrama de barres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Diagrama de piruletes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Diagrames de millora contínua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Executa el diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Diagrama de comportament de procés"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "No hi ha corbes dins de l'àrea del diagrama."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: canvia el rectangle geomètric"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: establix el tipus d'interval"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: establix una ampliació satisfactòria"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: establix l'interval"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: canvia el format %3 de l'interval de %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: canvia l'escalat automàtic %3 de l'interval de %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: canvia l'escalat %2 l'interval de X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: establix l'interval predeterminat del diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: s'ha habilitat el trencament de l'interval de X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: s'han canviat els trencaments de l'interval de X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: s'ha habilitat el trencament de l'interval de Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: s'han canviat els trencaments de l'interval de Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: activació del cursor0"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: activació del cursor1"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: carrega el tema %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: carrega el tema predeterminat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: establix el tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: ajust de la distribució a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Ajust de la distribució a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: reduïx «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Reducció de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba amb la reducció"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: diferenciació «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Derivada de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba amb la diferenciació"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: integra «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integració de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba d'integració"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpola «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolació de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba amb la interpolació"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: suavitza «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Suavitzat de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: s'ha afegit una corba amb suavitzat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: ajusta a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Ajusta a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: afig una corba d'ajust"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: filtre de Fourier de «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Filtre de Fourier de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: afig una corba de filtre de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: afig una funció de «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Funció de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: afig una corba de funció"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Etiqueta de text"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "No està a dins del rectangle contenidor"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "des de x=%1 a x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "des de y=%1 a y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8961,7 +8957,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: utilitza el color del diagrama"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: establix el color de la lletra"
@@ -8982,50 +8978,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: establix el radi dels cantons de la vora"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: establix el marge superior de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: establix el marge inferior de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: establix el marge esquerre de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: establix el marge dret de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: establix l'espaiat vertical de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: establix l'espaiat horitzontal de la disposició"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: establix el comptador de columnes de la disposició"
@@ -9054,107 +9050,107 @@ msgstr "%1: s'ha canviat el tipus de la
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: establix la mida de l'extrem de la barra d'errors"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "posicions dels compartiments"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "valors dels compartiments"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució gaussiana (normal)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució exponencial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució de Laplace"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució de Cauchy-Lorentz"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució log-normal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució de Poisson"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Ajusta a la distribució binomial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: establix la data de la columna"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: establix el tipus de l'histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: establix l'orientació de l'histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: establix la normalització de l'histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: establix el mètode d'emplenament"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: establix el comptador del compartiment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: establix l'amplària del compartiment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: canvia els intervals de compartiment automàtics"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: establix l'inici dels intervals de compartiment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: establix el final dels intervals de compartiment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9183,84 +9179,84 @@ msgstr "%1: establix l'amplada de banda"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: s'ha canviat la visibilitat de la llegenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: establix la mètrica dels límits"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: establix la mida de la mostra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: activa els límits exactes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: desactiva els límits exactes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: establix el límit superior màxim"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: establix el límit inferior mínim"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: activa les etiquetes dels controls"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: desactiva les etiquetes dels controls"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: establix la forma de la vora de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: establix la lletra de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: establix el color de fons de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: establix l'estil de forma de la vora"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: establix l'amplària de la vora de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: establix el color de la vora de les etiquetes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "No s'han proporcionat prou dades."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "L'última mostra és incompleta i s'ha omés."
@@ -9882,13 +9878,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "Paràmetres"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Incertesa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Incertesa, %"
@@ -9899,13 +9895,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "Estadística t"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Inferior"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Superior"
@@ -9917,7 +9913,7 @@ msgstr "Qualitat de l'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Suma dels residuals quadràtics"
@@ -9934,14 +9930,14 @@ msgstr "Desviació quadràtica mitjana d
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Coeficient de determinació"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Coeficient de determinació ajustat"
@@ -9949,7 +9945,7 @@ msgstr "Coeficient de determinació ajus
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9987,7 +9983,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "No s'han proporcionat punts suficients de les dades de ponderació!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "No hi ha cap dada X disponible!"
@@ -10126,26 +10122,26 @@ msgstr "%1: s'ha canviat el tipus de vor
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: establix el radi dels cantons de l'àrea del diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: establix el text de l'etiqueta"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: establix l'etiqueta amb un text d'espai reservat"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: establix la lletra principal de TeX"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: establix la forma de la vora"
@@ -10156,36 +10152,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Imprimix el full de treball"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: canvia de tipus de la mida"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: canvia la propietat «torna a escalar el contingut»"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: establix la disposició"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: establix comptador de files de la disposició"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: establix la mida de la pàgina"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Corbes"
@@ -10207,33 +10203,33 @@ msgstr "%1: desbloqueig"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
@@ -10617,18 +10613,18 @@ msgstr "Vista de llista amb detalls"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Copia la selecció"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Copia-ho tot"
@@ -10794,32 +10790,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "S'eliminaran tots els punts de referència disponibles. Voleu continuar?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: canvia la posició dels punts seleccionats al selector de dades."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: afig una corba nova."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Corba"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "No s'ha pogut exportar"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10829,7 +10825,7 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure a «%1».
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Punt «.»"
@@ -10837,7 +10833,7 @@ msgstr "Punt «.»"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Coma «,»"
@@ -11230,7 +11226,7 @@ msgstr "S'ha importat el conjunt de dade
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Tot"
@@ -11315,12 +11311,12 @@ msgstr "Afig un contenidor de dades nou
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11374,7 +11370,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Nom de la matriu:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11394,9 +11390,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Afig un origen nou de les dades en viu"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11404,9 +11400,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Oculta les opcions"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11418,17 +11414,17 @@ msgstr "Mostra les opcions"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "S'ha creat l'origen de les dades en viu en %1 segons."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "No s'ha seleccionat cap contenidor de dades de destinació"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "S'ha importat el fitxer %1 en %2 segons."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
@@ -11436,56 +11432,56 @@ msgstr ""
 "No es pot importar dins d'una matriu, ja que les dades contenen dades no "
 "numèriques."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Seleccioneu un contenidor de dades on s'importaran les dades."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "No s'ha proporcionat cap fitxer per a importar."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "El fitxer proporcionat no existix."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol local proporcionat. Error: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr ""
 "No s'ha pogut connectar amb el sòcol local proporcionat. El sòcol no existix."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol TCP proporcionat. Error: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Falta el nom de l'amfitrió o el número del port."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol UDP proporcionat. Error: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Falta el número del port sèrie."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11596,14 +11592,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Esmenat contínuament"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Des del final"
@@ -11710,24 +11706,24 @@ msgstr ""
 "El nombre de files es calcula a partir dels valors de la pestanya de la "
 "porció de dades"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Seleccioneu el fitxer d'origen de dades"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Seleccioneu el fitxer DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "Fitxer DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11735,7 +11731,7 @@ msgstr ""
 "Els fitxers dels projectes Origin cal que s'òbriguen amb «Importa -> "
 "Projecte d'Origin»!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11744,7 +11740,7 @@ msgstr ""
 "Projecte de LabPlot»!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11752,7 +11748,7 @@ msgstr "Format de les dades"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11761,126 +11757,126 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vista prèvia"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Porció de dades que s'han de llegir"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Format de les dades i vista prèvia"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automàtic"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "no s'ha trobat l'ordre del fitxer"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "no es pot obrir"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Tipus de fitxer:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "General:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "No"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Es pot llegir: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Es pot escriure: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Executable: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Hora de naixement: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Últim canvi de les metadades: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Última modificació: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Última lectura: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Propietari: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Grup: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 cByte"
 msgstr[1] "%1 cBytes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Resum:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Contingut:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %1 per a lectura."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11889,53 +11885,53 @@ msgstr ""
 "Nombre no vàlid de files. Comproveu la «Fila final» i la «Fila inicial». La "
 "«Fila final» cal que siga més gran que la «Fila inicial» o -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "Ha fallat la inicialització: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol local: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol TCP. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "L'operació del sòcol ha excedit el temps."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "No està preparat per a llegir després de 2 s:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "No s'ha pogut vincular: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "S'ha produït un error d'anàlisi: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "No està preparat per a llegir després de 2 s"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el port sèrie. Error: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Encara no han arribat les dades per al tema seleccionat"
@@ -12220,10 +12216,10 @@ msgstr "Nom de la carpeta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12512,7 +12508,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Avís"
@@ -12536,9 +12532,9 @@ msgstr "Disponible"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12764,8 +12760,8 @@ msgstr "Número"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espaiat"
@@ -12878,11 +12874,11 @@ msgstr "%1 eixos: s'ha carregat la plant
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12937,10 +12933,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Columnes:"
@@ -12954,9 +12950,9 @@ msgstr "Columnes:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13135,26 +13131,26 @@ msgstr "Intervals del diagrama:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Interval del diagrama:"
@@ -13225,9 +13221,9 @@ msgstr "L'element «%2» utilitza l'inte
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Horitzontal:"
@@ -13235,9 +13231,9 @@ msgstr "Horitzontal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Vertical:"
@@ -13245,9 +13241,9 @@ msgstr "Vertical:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Esquerra:"
@@ -13255,9 +13251,9 @@ msgstr "Esquerra:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Dalt:"
@@ -13301,7 +13297,7 @@ msgstr "Fila principal"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13588,7 +13584,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Valor personalitzat per a l'amplada de banda del nucli"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13608,7 +13604,7 @@ msgstr "Continua llegint"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Fa una pausa a la lectura"
@@ -13668,88 +13664,88 @@ msgstr "%1 matrius: s'ha carregat la pla
 msgid "File Browser"
 msgstr "Navegador de fitxers"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Mitjana"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Sense vores"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rectangle"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "El·lipse"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Rectangle amb els costats rodons"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
-msgstr "Rectangle amb cantó arrodonit"
+msgstr "Rectangle amb cantó arredonit"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr "Rectangle amb cantó arrodonit cap a dins"
+msgstr "Rectangle amb cantó arredonit cap a dins"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Rectangle amb vora dentada"
 
 # Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/Ortoedre
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Ortoedre"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle que assenyala cap amunt"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle que assenyala cap avall"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle que assenyala cap a l'esquerra"
 
 # Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/Triangle_rectangle
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle que assenyala cap a la dreta"
 
 # skip-rule: t-sc-plot
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13781,19 +13777,19 @@ msgstr ""
 "li><li>C - dibuixa els <b>comptadors de Poisson</b>.</li><li>U - dibuixa les "
 "<b>ràtios de Poisson</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Valor màxim del límit de control superior. Sense restriccions si està buit."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Valor mínim del límit de control inferior. Sense restriccions si està buit."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13847,7 +13843,7 @@ msgstr ""
 "Mètrica del conjunt de dades utilitzat per a determinar a on s'ha de situar "
 "la línia central"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13855,12 +13851,12 @@ msgstr ""
 "Activa l'enllaçat per a sincronitzar el nombre de files amb un altre full de "
 "càlcul"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Full de càlcul amb el qual sincronitzar el nombre de files"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 fulls de càlcul: s'ha carregat la plantilla «%2»"
@@ -13923,23 +13919,32 @@ msgstr "Disposició en quadrícula"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 fulls de treball: s'ha carregat la plantilla «%2»"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "estat: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "temps de càlcul: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "temps de càlcul: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Cliqueu damunt d'este botó o premeu «Majús+Retorn» per a recalcular el "
+"resultat."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "Corba XY"
@@ -14134,129 +14139,129 @@ msgstr "error de l'àrea: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Estat de la diferenciació: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Cartesiana"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polar"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Paramètrica"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, mín"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, màx"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, mín"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, màx"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, mín"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, màx"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "No s'ha especificat cap columna X o Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "No s'ha especificat cap columna X!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "No s'ha especificat cap columna Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "No hi ha cap dada Y disponible!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "Estadística t"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Corba:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histograma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Grau:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Nombre de pics:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Estat de l'ajust: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "No hi ha cap origen de dades disponible!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "Nivell inferior de confiança %1 %"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "Nivell superior de confiança %1 %"
@@ -14902,13 +14907,13 @@ msgstr "Gris"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Gris clar"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Obri un fitxer d'imatge"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Imatges (%1)"
@@ -14972,7 +14977,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14985,42 +14990,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Faena conceptual, documentació, projectes d'exemple"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Dissenyador de les icones"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -15030,6 +15030,17 @@ msgstr ""
 "Ajuda amb moltes preguntes sobre la infraestructura de KDE i en temes "
 "relacionats amb la traducció"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "Filtre FITS"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15073,8 +15084,8 @@ msgid ""
 "Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
 "to exit the application."
 msgstr ""
-"No s'ha pogut obrir el fitxer «%1». Feu clic en «Continua» per a seguir amb "
-"l'inici o «Cancel·la» per a eixir de l'aplicació."
+"No s'ha pogut obrir el fitxer «%1». Cliqueu damunt «Continua» per a seguir "
+"amb l'inici o «Cancel·la» per a eixir de l'aplicació."
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:156
 #, kde-format
@@ -15360,8 +15371,8 @@ msgstr "Exporta…"
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Exporta l'element seleccionat"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Compartix"
@@ -15631,68 +15642,68 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 impresa"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "cursor"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "S'ha produït un problema en compartir el projecte: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "El projecte s'ha compartit correctament"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "El projecte compartit es pot trobar a: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
 #, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
 msgstr "No s'ha trobat l'eina CLI de Kaggle"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
-"Proporcioneu el camí cap a l'eina Kaggle CLI a la configuració de "
+"Proporcioneu el camí cap a l'eina CLI de Kaggle en la configuració de "
 "l'aplicació i torneu-ho a provar."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 exportada"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "Fitxers FITS guardats"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "Client MQTT %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Ja hi ha un MQTTClient amb este amfitrió!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Origen de les dades en viu %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Crea un bloc de notes nou de %1"
@@ -16179,7 +16190,9 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar la planti
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "S'ha produït un error d'XML: No s'ha trobat «cartesianPlot»"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Busca/Filtra"
@@ -16311,7 +16324,7 @@ msgstr "Fitxers - 0"
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
 #, kde-format
 msgid "Total size - 0B"
-msgstr "Mida total - 0B"
+msgstr "Mida total - 0 B"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
 #, kde-format
@@ -16357,6 +16370,7 @@ msgstr "Preferències"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16731,7 +16745,7 @@ msgstr "&Dividix"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Mitjana"
@@ -17101,71 +17115,71 @@ msgstr[1] "%1: òmpliga les columnes amb
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "No hi ha prou memòria per a portar a terme esta operació."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exporta el full de càlcul"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exporta la selecció"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Esta opció determina com s'han de convertir els nombres a cadenes."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exporta el full de càlcul"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Exporta la matriu"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Exporta la matriu"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "El fitxer ja existix. Segur que voleu sobreescriure'l?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Fitxers de text (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "Fitxers en LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "Fitxers FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "Fitxers MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17214,7 +17228,7 @@ msgstr "Aplanament de %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
@@ -17239,12 +17253,12 @@ msgstr "&Format"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Fons"
@@ -18240,37 +18254,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Emplena la selecció amb un valor constant"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Inserix columnes buides"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Introduïu el nombre de columnes que s'han d'inserir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: inserix columna buida"
-msgstr[1] "%1: inserix columnes buides"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: elimina les columnes seleccionades"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: invertix la columna"
 msgstr[1] "%1: invertix les columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18279,233 +18286,225 @@ msgstr ""
 "Les columnes seleccionades tenen tipus de dades diferents i no es poden "
 "aplanar per este motiu. "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: normalitza les columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Suma = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Mín. = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Màx. = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Nombre = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Mitjana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Mediana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Mode = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "«No s'ha definit el mode»"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Interval = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "DE = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Màx. - Mín. = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "No ha sigut possible la normalització"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: columnes de transformació de potències"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: estadístiques de les columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Selecció en %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: estadístiques de les files"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Fila %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Inserix múltiples files"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Introduïu el nombre de files que s'han d'inserir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: inserix fila buida"
-msgstr[1] "%1: inserix files buides"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: elimina les files seleccionades"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: neteja les cel·les seleccionades"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Seleccionat 1: %1 files, %2 columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Seleccionat: %1 cel·les"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "fila"
 msgstr[1] "files"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "columna"
 msgstr[1] "columnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "cel·les"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "valor emmascarat"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "valors emmascarats"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "valor que falta"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "valors que falten"
 
 # skip-rule: t-sp_co
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
 # skip-rule: t-sp_co
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Seleccionat: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Seleccionat: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Imprimix el full de càlcul"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "No s'ha pogut crear la base de dades SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "No s'ha pogut crear la taula en la base de dades SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "No s'ha pogut inserir valors a la taula."
@@ -18613,7 +18612,7 @@ msgstr "Guarda al predeterminat"
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
 #, kde-format
 msgid "Save current properties as default"
-msgstr "Guarda les propietats actuals com per defecte"
+msgstr "Guarda les propietats actuals com predeterminades"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
 #, kde-format
@@ -18689,13 +18688,13 @@ msgstr "Tema «%1»"
 #, kde-format
 msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
 msgstr ""
-"El tema «%1» es troba actiu. Feu clic damunt del botó per a canviar el tema."
+"El tema «%1» es troba actiu. Cliqueu damunt del botó per a canviar el tema."
 
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
 #, kde-format
 msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
 msgstr ""
-"Ni hi ha cap tema actiu. Feu clic damunt del botó per a seleccionar un tema."
+"Ni hi ha cap tema actiu. Cliqueu damunt del botó per a seleccionar un tema."
 
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
 #, kde-format
@@ -18759,47 +18758,48 @@ msgstr "Tipus d'error Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Comentari:"
@@ -18813,45 +18813,46 @@ msgstr "Comentari:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
@@ -18877,8 +18878,8 @@ msgstr "Símbols"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18897,8 +18898,8 @@ msgstr "Barres d'error"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18915,9 +18916,9 @@ msgstr "Estil:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18937,10 +18938,10 @@ msgstr "Color:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Mida:"
@@ -18948,12 +18949,12 @@ msgstr "Mida:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -19033,77 +19034,77 @@ msgstr "Mida:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -19112,16 +19113,16 @@ msgstr "Mida:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -19145,25 +19146,25 @@ msgstr "Botó de selecció de valors per
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19178,7 +19179,7 @@ msgstr "Indiqueu el nom del fitxer de la
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " Seleccioneu el fitxer d'imatge"
@@ -19221,12 +19222,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Gir:"
@@ -19242,12 +19243,12 @@ msgstr "Segments"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19353,32 +19354,32 @@ msgstr "Camí relatiu"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19421,9 +19422,9 @@ msgstr "Intensitat:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Posició vertical relativa al pare de l'etiqueta"
@@ -19957,7 +19958,7 @@ msgstr "Port sèrie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19991,14 +19992,14 @@ msgstr "Mostra la informació del fitxer
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Origen:"
@@ -20034,10 +20035,10 @@ msgstr "Temes:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -20123,7 +20124,7 @@ msgstr "Actualitza:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Llegit:"
@@ -20137,14 +20138,14 @@ msgstr "Interval d'actualització:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Mantín els darrers valors:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Mida de la mostra:"
@@ -20165,7 +20166,7 @@ msgstr "En tindre dades noves"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20193,7 +20194,7 @@ msgstr "Importa com a"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20462,38 +20463,38 @@ msgstr "Desplaçament zero:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Final:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Establix un desplaçament per a començar a zero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Establix un desplaçament per a centrar en el zero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Establix un desplaçament per a finalitzar a zero"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Factor del canvi d'escala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20501,20 +20502,20 @@ msgstr "Interval:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientació:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Fletxa"
@@ -20523,10 +20524,10 @@ msgstr "Fletxa"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20540,7 +20541,7 @@ msgstr ""
 "100 és completament opac."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Marques"
@@ -20548,8 +20549,8 @@ msgstr "Marques"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20557,22 +20558,22 @@ msgstr "Número:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "1r valor de la marca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Espaiat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Marques més grans"
@@ -20581,8 +20582,8 @@ msgstr "Marques més grans"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20590,13 +20591,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Incrementa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Tipus d'etiqueta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Columna d'etiquetes:"
@@ -20606,17 +20607,17 @@ msgstr "Columna d'etiquetes:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Direcció:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20626,7 +20627,7 @@ msgstr ""
 "el primer punt de les dades</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20638,24 +20639,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
-msgstr "Longitud:"
+msgstr "Llargària:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Marques més xicotetes"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20665,36 +20666,36 @@ msgstr ""
 "l'eix</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "1r desplaçament de la marca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1a marca a:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Nombre de dígits després de la coma decimal"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20704,11 +20705,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Posició"
@@ -20717,14 +20718,14 @@ msgstr "Posició"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Lletra:"
@@ -20732,7 +20733,7 @@ msgstr "Lletra:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20741,10 +20742,10 @@ msgstr "Sufix:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20753,9 +20754,9 @@ msgstr "Desplaçament:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20770,10 +20771,10 @@ msgstr "Opacitat:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20785,11 +20786,11 @@ msgstr "Format:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20801,7 +20802,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20811,16 +20812,16 @@ msgstr "Prefix:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Color de la lletra:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20828,13 +20829,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Quadrícula"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Quadrícula més xicoteta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Quadrícula més gran"
@@ -20845,12 +20846,12 @@ msgstr "Quadrícula més gran"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20873,8 +20874,8 @@ msgstr "Segon color:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "visible"
@@ -20888,15 +20889,15 @@ msgstr "visible"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "X:"
@@ -20906,11 +20907,11 @@ msgstr "X:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20921,19 +20922,19 @@ msgstr "Dades:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20943,14 +20944,14 @@ msgstr "Barres"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20959,10 +20960,10 @@ msgstr "Vora"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20970,15 +20971,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Ompliment"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Amplària"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20996,19 +20997,19 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Ordenació:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Bigots:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Amplària variable:"
@@ -21016,13 +21017,13 @@ msgstr "Amplària variable:"
 # skip-rule: kct-box
 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Diagrama_de_caixa
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Caixa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Línia mediana"
@@ -21034,45 +21035,45 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Marcadors"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Valor atípic"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Valor molt llunyà"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Dades (excl. atípics i «molt llunyans»)"
 
 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Diagrama_de_caixa
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Final de bigots"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Jitter"
 
 # https://ca.wikipedia.org/wiki/Diagrama_de_caixa
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Bigots"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Màxim"
@@ -21081,20 +21082,20 @@ msgstr "Màxim"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Marges"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -21104,13 +21105,13 @@ msgstr "Diagrama d'estora"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -21136,7 +21137,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Interval de Y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "llista dels intervals Y"
@@ -21145,10 +21146,10 @@ msgstr "llista dels intervals Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21158,24 +21159,24 @@ msgstr "Format"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Inici"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Final"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Escala"
@@ -21183,22 +21184,22 @@ msgstr "Escala"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Punts:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Afig un interval X nou</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Elimina l'interval X actualment seleccionat"
@@ -21207,61 +21208,63 @@ msgstr "Elimina l'interval X actualment
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Interval de dades:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Llista dels intervals X"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Afig un interval nou del diagrama"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Elimina l'interval actual del diagrama"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Afig un interval Y nou"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "elimina l'interval Y actualment seleccionat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Amplia:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21285,76 +21288,76 @@ msgstr "Disposició"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Farciment"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Simètrica:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Inferior:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21362,15 +21365,15 @@ msgstr "Alçària:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Dreta:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Trencaments de l'interval"
@@ -21379,8 +21382,8 @@ msgstr "Trencaments de l'interval"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21389,30 +21392,30 @@ msgstr "A:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Afig un trencament nou de l'escala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Elimina el trencament de l'escala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Trencament de l'escala actual"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Interval de Y"
@@ -21421,8 +21424,8 @@ msgstr "Interval de Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21430,19 +21433,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Des de:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "Interval de X"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Àrea"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Radi del cantó:"
@@ -21454,21 +21457,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Alin. vert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Coordenades lògiques"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Amplària de línia+símbol:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21477,44 +21480,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Ordre:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Bloquejat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Alin. horitz.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Color del diagrama:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Radi del cantó:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Etiquetes:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Designació del diagrama:"
@@ -21538,26 +21541,26 @@ msgstr "Cursor 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Posició horitzontal relativa al pare de l'etiqueta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "Error X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21566,14 +21569,14 @@ msgstr "Dades, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Dades, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Mida de l'extrem:"
@@ -21584,8 +21587,8 @@ msgstr "Mida de l'extrem:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21593,30 +21596,30 @@ msgstr "Mida de l'extrem:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Mínim:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Agrupament"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21627,112 +21630,112 @@ msgstr "Mètode:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Màxim:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Amplària del compartiment:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalització:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Intervals del compartiment"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Comptador del compartiment:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Forma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Posició Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Coordenades lògiques"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Posició X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Incrustada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Alin. vert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Indiqueu el nom del fitxer de la imatge"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Mantín les proporcions:"
@@ -21756,20 +21759,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Àncora:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Línies"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Línia vertical"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Línia de connexió"
@@ -21787,17 +21790,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Amplada de banda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Interval del diagrama:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Línia d'estimació"
@@ -21809,77 +21812,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Actualitza ara"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Temes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Interval:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Actualitza"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Actualitza el missatge de Will"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Fins al final"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Llig el fitxer sencer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Files:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Mapatge"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Començament de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Final de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Començament de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Final de Y:"
@@ -21891,25 +21894,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Capçalera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Avalua"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Reinicia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Color del fons:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Color del text:"
@@ -21939,56 +21942,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Límits basats en:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Límit superior màx.:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Línia de dades"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Línies de centre/límits"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Límit superior"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Límit inferior"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Valors de centre/límits"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Forma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Color de fons:"
@@ -22027,38 +22030,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Nom del fitxer:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Configuració:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Autoria:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Guarda els càlculs:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Distribució:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentils"
@@ -22066,31 +22069,37 @@ msgstr "Percentils"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "X final:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "X inicial:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Centre:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Línia del centre"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Temps d'execució:"
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -22104,19 +22113,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Minidiagrames:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Capçalera de columna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Comentaris:"
@@ -22158,20 +22167,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "DataHora:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Pàgina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Escala el contingut:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Interval de mostreig:"
@@ -22184,17 +22193,17 @@ msgstr "Ajusta la resposta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22202,15 +22211,15 @@ msgstr "Dades de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "Interval de X:"
@@ -22223,17 +22232,17 @@ msgstr "Resposta de les dades de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Torna a calcular"
@@ -22247,49 +22256,49 @@ msgstr "Senyal de les dades de Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Resultats:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Norm. de resposta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Correlació"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Senyal 2 de les dades de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Senyal 1 de les dades de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalitza:"
@@ -22331,16 +22340,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Monòtona creixent de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22361,25 +22370,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Opció:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Derivada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Ordre de la precisió:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Equació"
@@ -22387,8 +22396,8 @@ msgstr "Equació"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22400,8 +22409,8 @@ msgstr "Funcions"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22411,7 +22420,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Constants"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22432,8 +22441,8 @@ msgstr "Obri un diàleg per a canviar le
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22583,161 +22592,161 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Ajusta:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Executa l'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Executa"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Indiqueu els paràmetres i les seues propietats"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Paràmetres:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Tipus de model d'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Model:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Funció del model d'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Origen de les dades X"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Paràmetres i propietats d'ajust resultants"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Paràmetres"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Qualitat de l'ajust"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Quadràtic mig residual"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Desviació quadràtica mitjana de l'arrel (RMSD, SD)"
 
 # Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/Test_F
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "Test F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Error absolut mitjà (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Criteri d'informació d'Akaike (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Criteri d'informació bayesiana (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Registre"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Estat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iteracions"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerància"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Temps de càlcul"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Graus de llibertat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "Interval de X"
@@ -22749,44 +22758,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formulari:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Límit2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtre"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Eixida:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Dos costats"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Desplaçat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "Escala de l'eix X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Finestra:"
@@ -22806,7 +22815,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Àrea absoluta"
@@ -22818,32 +22827,32 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Variant:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Paràmetre:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Avalua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Tensió:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Continuïtat:"
 
 # Nota: https://ca.wikipedia.org/wiki/Biaix_(estad%C3%ADstica)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Biaix:"
@@ -22861,25 +22870,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Mode de farciment:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Valor esquerre:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Valor dret:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Pes:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Ordre del polinomi:"
@@ -23051,8 +23060,33 @@ msgstr "Obri un fitxer…"
 msgid "Close File"
 msgstr "Tanca el fitxer"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Alineació vert.:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Distància fins a les etiquetes de les marques de l'eix"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Desplaçament X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Mode:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -23083,60 +23117,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distància fins a les etiquetes de les marques de l'eix"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Desplaçament Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Lletra principal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Mostra el text de l'espai reservat (editable)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Desplaçament X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Lletra principal:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Alineació horitz.:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Alineació vert.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Mode:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Desplaçament Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -23214,7 +23223,7 @@ msgstr "Interval de temps"
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
 #, kde-format
 msgid "On Click"
-msgstr "En clicar"
+msgstr "Quan es clique"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
@@ -24327,7 +24336,7 @@ msgid ""
 "Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
 "Everything outside of this range will be set to white."
 msgstr ""
-"Seleccioneu l'interval per al valor del grau de lluminositat del color.\n"
+"Seleccioneu l'interval per al valor del grau de claredat del color.\n"
 "Qualsevol valor fora d'este interval s'establirà com a blanc."
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
@@ -24872,7 +24881,7 @@ msgstr "Quadro contenidor"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 "Especifica l'àrea que s'ha d'exportar:<ul><li>Quadro contenidor: s'exporta "
diff -pruN 2.12.0-1/po/cs/labplot.po 2.12.1-1/po/cs/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/cs/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/cs/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-18 15:55+0200\n"
 "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Přejmenovat"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -85,65 +85,65 @@ msgstr "Dolů"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: přidat %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: vložit %2 před %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: odstranit %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: odstranit všechny potomky"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: Vloženo '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: duplikováno '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Kopie '%1'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr ""
@@ -276,11 +276,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "NEDEFINOVANÝ"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr[1] "%1: vložit %2 řádky"
 msgstr[2] "%1: vložit %2 řádků"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Z databáze SQL..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "nekompatibilní typ filtru"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -490,7 +490,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Velikost: %1"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: změnit hodnoty buněk"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr ""
@@ -693,52 +693,47 @@ msgstr ""
 msgid "Project"
 msgstr "Projekt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Zavřít"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: zadat autora"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Bohužel, soubor nelze otevřít pro čtení."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -750,86 +745,86 @@ msgid ""
 "Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matice"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Vykreslit"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Bod %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr ""
@@ -838,91 +833,91 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Data"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -932,11 +927,11 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set visible"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -947,50 +942,50 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: změnit na neviditelný"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: odeslat obrázek"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1072,7 +1067,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Úspěch"
@@ -1272,9 +1267,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1309,63 +1304,62 @@ msgstr "Neplatný soubor."
 msgid "No messages read."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Obrázky: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tabulky: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Soubor se nepodařilo otevřít."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Soubor se nepodařilo přečíst."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "Obrázek #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Obrázky"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabulky"
@@ -1594,7 +1588,7 @@ msgstr "h5dump nenalezen."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr ""
@@ -1899,8 +1893,8 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Funkce"
@@ -2118,13 +2112,15 @@ msgstr "Atributy"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Rozměry"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Proměnné"
@@ -2198,14 +2194,14 @@ msgstr "Klíč"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2446,47 +2442,47 @@ msgstr "Listy:"
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Zařízení neexistuje."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "Uživatel nemá dostatečná oprávnění k otevření zařízení."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Čtení dat selhalo."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Zařízení není dostupné."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Vypršel časový limit."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr ""
@@ -2689,7 +2685,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Stefan-Boltzmannova konstanta"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3683,7 +3679,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
@@ -3729,11 +3725,11 @@ msgstr "Aritmetický průměr"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4072,7 +4068,7 @@ msgstr "a"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6067,7 +6063,7 @@ msgid "ep"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6120,13 +6116,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr ""
@@ -6189,7 +6185,7 @@ msgstr[1] "%1: přidat %2 sloupce"
 msgstr[2] "%1: přidat %2 sloupců"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: vyprázdnit"
@@ -6274,7 +6270,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Textový soubor (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6296,8 +6292,8 @@ msgstr "Nelze otevřít '%1' pro zápis.
 msgid "%1: set text"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: nastavit barvu pozadí"
@@ -6363,28 +6359,28 @@ msgstr "Kruhový"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6501,7 +6497,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Imaginární část"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6659,13 +6655,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6701,7 +6697,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6734,7 +6730,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6807,9 +6803,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolace"
@@ -7220,42 +7216,41 @@ msgstr ""
 msgid "Tricube"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: změnit komentář"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
@@ -7263,7 +7258,7 @@ msgstr[0] "%1: odstranit 1 sloupec"
 msgstr[1] "%1: odstranit %2 sloupce"
 msgstr[2] "%1: odstranit %2 sloupců"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
@@ -7271,86 +7266,79 @@ msgstr[0] "%1: vložit 1 sloupec"
 msgstr[1] "%1: vložit %2 sloupce"
 msgstr[2] "%1: vložit %2 sloupců"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: seřadit sloupce"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
 #, kde-format
@@ -7477,11 +7465,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Sloupec"
@@ -7569,7 +7557,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Popisek"
@@ -7577,9 +7565,9 @@ msgstr "Popisek"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7650,7 +7638,7 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7668,7 +7656,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vodorovný"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7688,7 +7676,7 @@ msgstr "Vodorovný"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Svislý"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7704,34 +7692,34 @@ msgstr "Orientace"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Čára"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7741,255 +7729,255 @@ msgstr "Styl"
 msgid "Color"
 msgstr "Barva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: zobrazit měřítko a posun"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: nastavit typ šipky"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: nastavit pozici šipky"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: nastavit velikost šipky"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr ""
@@ -8008,7 +7996,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr ""
@@ -8029,7 +8017,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8112,28 +8100,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8145,207 +8133,207 @@ msgid "no info available"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Výpočet diferenciálu, derivace"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integrace"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Hladké"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
 "shifted, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Derivovat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integrovat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpolovat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arkustangens"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Chybová funkce"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Vysvětlivky"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Vodorovná osa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Svislá osa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8356,33 +8344,33 @@ msgstr "Svislá osa"
 msgid "Image"
 msgstr "Obrázek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Referenční rozsah"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8391,137 +8379,137 @@ msgstr "Referenční rozsah"
 msgid "Add New"
 msgstr "Přidat nové"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analýza"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Motiv"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8529,287 +8517,287 @@ msgstr ""
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Sloupcový graf"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: derivovat '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: integrovat '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integrál '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpolovat '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: hladké '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: přidat funkci '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Funkce '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Textový popisek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8825,7 +8813,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr ""
@@ -8846,50 +8834,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr ""
@@ -8918,107 +8906,107 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: nastavit sloupec dat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: nastavit typ histogramu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: nastavit orientaci histogramu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9047,93 +9035,84 @@ msgstr ""
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: změněna viditelnost vysvětlivek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set vertical alignment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
+#, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: nastavit svislé zarovnání"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set ordering"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
+#, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: nastavit řazení"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set arrow type"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: nastavit typ šipky"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: nastavit písmo"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: nastavit barvu pozadí"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set symbol style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: nastavit styl symbolu"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set ordering"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: nastavit řazení"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: nastavit barvu pozadí"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
+#, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Není k dispozici dostatek datových bodů."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr ""
@@ -9749,13 +9728,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Nepřesnost"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Nepřesnost, %"
@@ -9766,13 +9745,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Dát do pozadí"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Velká"
@@ -9784,7 +9763,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr ""
@@ -9801,14 +9780,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr ""
@@ -9816,7 +9795,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9854,7 +9833,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Nejsou dostupná žádná data X."
@@ -9985,26 +9964,26 @@ msgstr "%1: změněn typ okraje"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr ""
@@ -10015,36 +9994,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Vytisknout pracovní list"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: nastavit rozvržení"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Křivky"
@@ -10066,33 +10045,33 @@ msgstr "%1: odemknout"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Viditelné"
@@ -10152,10 +10131,9 @@ msgid "Copy Environment"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
+#, kde-format
 msgid "Copy Citation"
-msgstr "Zkopírovat výběr"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
 #, kde-format
@@ -10470,18 +10448,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Zkopírovat výběr"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Zkopírovat vše"
@@ -10646,32 +10624,32 @@ msgid ""
 "All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Křivka"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Export selhal"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10680,7 +10658,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Bod '.'"
@@ -10688,7 +10666,7 @@ msgstr "Bod '.'"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Čárka ','"
@@ -11012,7 +10990,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Vše"
@@ -11095,12 +11073,12 @@ msgstr "Přidat nový kontejner do proje
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11154,7 +11132,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Název matice:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11174,9 +11152,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Přidat nový zdroj měnících se dat"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11184,9 +11162,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Skrýt možnosti"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11198,71 +11176,71 @@ msgstr "Zobrazit možnosti"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11367,14 +11345,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Od konce"
@@ -11456,37 +11434,37 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Vyberte soubor DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "Soubor DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11494,7 +11472,7 @@ msgstr "Formát dat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11503,185 +11481,179 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Náhled"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Formát dat && náhled"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "nelze otevřít"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Typ souboru:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Obecné:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Čitelné: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Zapisovatelné: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Program: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Poslední změna: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Poslední přístup ke čtení: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Vlastník : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Skupina: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Shrnutí:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Obsah:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Nelze otevřít soubor %1 pro čtení."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
 "be larger than 'Start Row' or -1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Modification time: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
+#, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Čas poslední změny: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Soubor se nepodařilo otevřít. Důvod: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor '%1'."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
+#, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Nelze otevřít soubor:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
+#, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor '%1'."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr ""
@@ -11891,7 +11863,6 @@ msgid_plural ""
 "overwritten:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
 #, kde-format
@@ -11948,10 +11919,10 @@ msgstr "Název složky:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12185,7 +12156,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Varování"
@@ -12209,9 +12180,9 @@ msgstr "Dostupné"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12430,8 +12401,8 @@ msgstr "Číslo"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Rozestupy"
@@ -12543,11 +12514,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12598,10 +12569,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Sloupce:"
@@ -12615,9 +12586,9 @@ msgstr "Sloupce:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -12773,26 +12744,26 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Rozsah zákresu:"
@@ -12856,9 +12827,9 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Vodorovně:"
@@ -12866,9 +12837,9 @@ msgstr "Vodorovně:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Svisle:"
@@ -12876,9 +12847,9 @@ msgstr "Svisle:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Vlevo:"
@@ -12886,9 +12857,9 @@ msgstr "Vlevo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Nahoře:"
@@ -12932,7 +12903,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13179,7 +13150,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13199,7 +13170,7 @@ msgstr "Pokračovat ve čtení"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr ""
@@ -13257,86 +13228,85 @@ msgstr ""
 msgid "File Browser"
 msgstr "Prohlížeč souborů"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Průměr"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Bez okrajů"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Obdélník"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Elipsa"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Pravý trojúhelník"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13354,17 +13324,17 @@ msgid ""
 "</li></ul>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13406,18 +13376,18 @@ msgid ""
 "placed at"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr ""
@@ -13478,23 +13448,30 @@ msgstr ""
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "stav: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr ""
@@ -13685,129 +13662,129 @@ msgstr ""
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Kartézský"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polární"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Parametrický"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, max"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, min"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Nejsou dostupná žádná data Y."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Křivka:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histogram:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Stupeň:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr ""
@@ -14442,13 +14419,13 @@ msgstr "Šedá"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Světle šedá"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Otevřít soubor obrázku"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Obrázky (%1)"
@@ -14506,7 +14483,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14519,42 +14496,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Návrhář ikon"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14562,6 +14534,17 @@ msgid ""
 "topics"
 msgstr ""
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr ""
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -14883,8 +14866,8 @@ msgstr "Exportovat..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Sdílet"
@@ -15150,67 +15133,66 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 vytisknuto"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Kurzor:"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Soubor nenalezen"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 exportováno"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Zdroj měnících se dat %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr ""
@@ -15694,7 +15676,9 @@ msgstr ""
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr ""
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Hledat/Filtrovat"
@@ -15796,7 +15780,6 @@ msgid "Project Explorer: delete %1 selec
 msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
 #, kde-format
@@ -15872,6 +15855,7 @@ msgstr "Předvolby"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16206,7 +16190,7 @@ msgstr "&Dělit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Střední hodnota"
@@ -16560,7 +16544,6 @@ msgid "%1: fill column with equidistant
 msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
@@ -16571,71 +16554,71 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Pro provedené této operace není dostatek paměti."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportovat pracovní sešit"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exportovat výběr"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportovat pracovní sešit"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Soubor již existuje. Opravdu si jej přejete přepsat?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "Soubory FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "Soubor MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -16682,7 +16665,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
@@ -16707,12 +16690,12 @@ msgstr "&Formát"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Pozadí"
@@ -16807,7 +16790,6 @@ msgid "%1: fill column with function val
 msgid_plural "%1: fill columns with function values"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
 #, kde-format
@@ -16976,7 +16958,6 @@ msgid "%1: fill column with non-uniform
 msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
 #, kde-format
@@ -17659,7 +17640,6 @@ msgid "%1: fill column with row numbers"
 msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
 #, kde-format
@@ -17680,190 +17660,172 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
 "because of this. "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Celkem = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Počet = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Střední hodnota = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Medián = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Režim = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Rozsah = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: statistika sloupce"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: statistika řady"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Řádek %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: vložit prázdnou řadu"
-msgstr[1] "%1: vložit prázdné řady"
-msgstr[2] "%1: vložit prázdné řady"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: odstranit vybrané řádky"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
@@ -17871,7 +17833,7 @@ msgstr[0] "řádek"
 msgstr[1] "řádky"
 msgstr[2] "řádky"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
@@ -17879,74 +17841,74 @@ msgstr[0] "sloupec"
 msgstr[1] "sloupce"
 msgstr[2] "sloupce"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "buňky"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Vybráno: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Vytisknout sešit"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr ""
@@ -18196,47 +18158,48 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Komentář:"
@@ -18250,45 +18213,46 @@ msgstr "Komentář:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Název:"
@@ -18314,8 +18278,8 @@ msgstr "Symboly"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18334,8 +18298,8 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18352,9 +18316,9 @@ msgstr "Styl:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18374,10 +18338,10 @@ msgstr "Barva:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Velikost:"
@@ -18385,12 +18349,12 @@ msgstr "Velikost:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18470,77 +18434,77 @@ msgstr "Velikost:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18549,16 +18513,16 @@ msgstr "Velikost:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18582,25 +18546,25 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -18615,7 +18579,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr ""
@@ -18658,12 +18622,12 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotace:"
@@ -18679,12 +18643,12 @@ msgstr "Segmenty"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -18790,32 +18754,32 @@ msgstr "Relativní cesta"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -18857,9 +18821,9 @@ msgstr "Intenzita:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr ""
@@ -18896,10 +18860,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Popisky sloupců"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
@@ -18948,10 +18911,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Names:"
-msgstr "Popisky sloupců"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
@@ -19393,7 +19355,7 @@ msgstr "Sériový port"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr ""
@@ -19427,14 +19389,14 @@ msgstr "Zobrazit informace o souboru"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Zdroj:"
@@ -19470,10 +19432,10 @@ msgstr "Témata:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19557,7 +19519,7 @@ msgstr "Aktualizovat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Čtení:"
@@ -19571,14 +19533,14 @@ msgstr "Interval aktualizace:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Velikost vzorku:"
@@ -19599,7 +19561,7 @@ msgstr "Pokud přibudou nová data"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -19627,7 +19589,7 @@ msgstr "Importovat jako"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -19894,38 +19856,38 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Konec:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Měřítko:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -19933,20 +19895,20 @@ msgstr "Rozsah:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientace:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Šipka"
@@ -19955,10 +19917,10 @@ msgstr "Šipka"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -19970,7 +19932,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr ""
@@ -19978,8 +19940,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -19987,22 +19949,22 @@ msgstr "Číslo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Mezery:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr ""
@@ -20011,8 +19973,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20020,13 +19982,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Zvýšení:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr ""
@@ -20036,17 +19998,17 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Směr:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20054,7 +20016,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20064,24 +20026,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Délka:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20089,36 +20051,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Popisky"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20127,11 +20089,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Pozice"
@@ -20140,14 +20102,14 @@ msgstr "Pozice"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Písmo:"
@@ -20155,7 +20117,7 @@ msgstr "Písmo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20164,10 +20126,10 @@ msgstr "Přípona:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20176,9 +20138,9 @@ msgstr "Posunout na:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20193,10 +20155,10 @@ msgstr "Krytí:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20208,11 +20170,11 @@ msgstr "Formát:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20224,7 +20186,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20234,16 +20196,16 @@ msgstr "Předpona:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Barva písma:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20251,13 +20213,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Mřížka"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Vedlejší mřížka"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Hlavní mřížka"
@@ -20268,12 +20230,12 @@ msgstr "Hlavní mřížka"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20296,8 +20258,8 @@ msgstr "Druhá barva:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "viditelné"
@@ -20311,15 +20273,15 @@ msgstr "viditelné"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20329,11 +20291,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20344,19 +20306,19 @@ msgstr "Data:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20366,14 +20328,14 @@ msgstr "Sloupce"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20382,10 +20344,10 @@ msgstr "Okraj"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20393,15 +20355,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Výplň"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Šířka"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20419,31 +20381,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Řazení:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Hranol"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr ""
@@ -20455,43 +20417,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Záložky"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Chvění"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr ""
@@ -20500,20 +20462,20 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Okraje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20523,13 +20485,13 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20555,7 +20517,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr ""
@@ -20564,10 +20526,10 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -20577,24 +20539,24 @@ msgstr "Formát"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Spustit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Konec"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Měřítko"
@@ -20602,22 +20564,22 @@ msgstr "Měřítko"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Body:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr ""
@@ -20626,61 +20588,63 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Datový rozsah:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -20704,76 +20668,76 @@ msgstr "Rozvržení"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Odstup"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Symetrické:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Dole:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -20781,15 +20745,15 @@ msgstr "Výška:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Vpravo:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr ""
@@ -20798,8 +20762,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -20808,30 +20772,30 @@ msgstr "Komu:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr ""
@@ -20840,8 +20804,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -20849,19 +20813,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Od:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Oblast"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr ""
@@ -20873,21 +20837,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Logické souřadnice"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -20896,44 +20860,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Pořadí:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Uzamčeno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Vodor. zarov.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Popisky:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr ""
@@ -20957,26 +20921,26 @@ msgstr "Kurzor 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -20985,14 +20949,14 @@ msgstr "Data, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Data, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr ""
@@ -21003,8 +20967,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21012,30 +20976,30 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21046,112 +21010,112 @@ msgstr "Metoda:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Maximum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Tvar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Pozice Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Logické souřadnice"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Pozice X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Vložený:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Svislé zarov.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Zachovat poměr:"
@@ -21175,20 +21139,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Kotva:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Čáry"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Svislý oddělovač"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr ""
@@ -21206,17 +21170,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Šířka vlnového pásma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Rozsah zákresu:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr ""
@@ -21228,77 +21192,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Aktualizovat nyní"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Témata"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Interval:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizovat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Řádky:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Mapování"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr ""
@@ -21310,25 +21274,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Hlavička:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Vyhodnotit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Restartovat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Barva pozadí:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Barva textu:"
@@ -21347,10 +21311,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Limit"
+#, kde-format
 msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Dolní limit"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
@@ -21359,58 +21322,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Limit"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
+#, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Horní limit"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Horní limit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Dolní limit"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Const Values"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
+#, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Hodnoty konstant"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Tvar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Barva pozadí:"
@@ -21449,38 +21410,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Název souboru:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Nastavení:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Uložit výpočty:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Distribuce:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
@@ -21488,31 +21449,37 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Střed:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr ""
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21526,19 +21493,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Záhlaví sloupce"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Komentáře:"
@@ -21580,20 +21547,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Datum/čas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Strana:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr ""
@@ -21606,17 +21573,17 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -21624,15 +21591,15 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr ""
@@ -21645,17 +21612,17 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Přepočítat"
@@ -21669,49 +21636,49 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Výsledky:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Korelace"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalizovat:"
@@ -21753,16 +21720,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -21783,25 +21750,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Možnost:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Rovnice"
@@ -21809,8 +21776,8 @@ msgstr "Rovnice"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -21822,8 +21789,8 @@ msgstr "Funkce"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -21833,7 +21800,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Konstanty"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -21854,8 +21821,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22003,160 +21970,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Přizpůsobit:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Spustit"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parametry:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Model:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametry"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Záznam"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iterace"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerance"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Stupňů volnosti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr ""
@@ -22168,44 +22135,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formulář:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtr"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Výstup:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Oboustranný"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Okno:"
@@ -22225,7 +22192,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr ""
@@ -22237,31 +22204,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Varianta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parametr:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Vyhodnotit:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr ""
@@ -22279,25 +22246,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Hmotnost:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Polynomická řada:"
@@ -22462,20 +22429,34 @@ msgstr "Otevřít soubor..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Zavřít soubor"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Svislé zarovnání:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Posun X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Režim:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-#| "\"><br /></p></body></html>"
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
+#, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -22491,71 +22472,36 @@ msgid ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Posun Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Hlavní písmo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Posun X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Hlavní písmo:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Vodor. zarovnání:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Svislé zarovnání:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Režim:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Posun Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -23845,10 +23791,9 @@ msgid "Data, +-:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
+#, kde-format
 msgid "Start Value"
-msgstr "Počáteční hodnota:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
@@ -24257,7 +24202,7 @@ msgstr "Ohraničení"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 
@@ -24581,7 +24526,6 @@ msgid "Do you really want to delete the
 msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
 #, kde-format
@@ -24645,44 +24589,11 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Nelze otevřít soubor:"
 
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Stávající výběr"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Exportovat pracovní list"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Nepřesnost,%"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Počáteční hodnota"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Spodní limit"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Horní limit"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Plná čára"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Čárkovaná čára"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Tečkovaná čára"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Tečko čárkovaná čára"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Desetinné místo "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Oddělovač skupin "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Exponenciální "
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zavřít"
 
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Procent "
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: vložit prázdnou řadu"
+#~ msgstr[1] "%1: vložit prázdné řady"
+#~ msgstr[2] "%1: vložit prázdné řady"
diff -pruN 2.12.0-1/po/da/labplot.po 2.12.1-1/po/da/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/da/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/da/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,28251 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 21:28+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Martin Schlander"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "mschlander@opensuse.org"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Duplicate"
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "&Duplikér"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Past&e"
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "&Indsæt"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "&Regneark"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "Omdøb"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "Up"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Columns"
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "Fjer&n kolonner"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: copy %2"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: Kopiér %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: copy %2"
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: Kopiér %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Gør intet"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Seconds"
-msgstr "Anden farve"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "X-Error"
-msgstr "fejl"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "X-Error +"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "X-Error -"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Y-Error"
-msgstr "fejl"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "double"
-msgid "Double"
-msgstr "dobbelt"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Integer"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Big Integer"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Name"
-msgid "Day Names"
-msgstr "Navn"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import Data"
-msgstr "Importér"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "From File..."
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "Eksportér"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "Udskriv"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Vis udskrift"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "&Close"
-msgstr "Luk &alle"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "Vis"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Columns"
-msgid "%1: move up"
-msgstr "Fjer&n kolonner"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "Oprettet"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "Size: %1"
-msgstr "Størrelse"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type"
-msgid "Type: %1"
-msgstr "Type"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Position:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
-msgid "Formula:"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
-msgid "auto update: true"
-msgstr "autogemning"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
-msgid "auto update: false"
-msgstr "autogemning"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Paste Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-msgid "Plots"
-msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Axes"
-msgstr "Martin Schlander"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Calculations"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "Projekt"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "Close"
-msgstr "Luk &alle"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set author"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for reading!"
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "Beklager. Kunne ikke åbne filen til læsning!"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Error opening project"
-msgstr "Fejl ved åbning af projekt"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Fejl ved åbning af projekt"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "Fejl ved åbning af projekt"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Matrix"
-msgid "matrix"
-msgstr "&Matrice"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "activate"
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "aktivér"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Point %1"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device at end"
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "No new line detected"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Kilde til fildata"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "No data destination set"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "No columns"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column %1"
-msgstr "Kolonne"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "DateTime"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
-msgid "Int"
-msgstr "nej"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid file."
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Images: %1"
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Writable"
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "Skrivbar"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "&Dimensioner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Images"
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Tables"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type"
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "Filtype"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "yes"
-msgid "Yes"
-msgstr "ja"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "N"
-msgid "No"
-msgstr "N"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "data type"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "data set"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "symbolic link"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "link to %1"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "lines"
-msgid "hard link"
-msgstr "streger"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "ukendt"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "No data set selected."
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Open device failed"
-msgstr "Generelt"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Empty file"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "Oprettet"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rename"
-msgid "name"
-msgstr "Omdøb"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "Antal linjer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variables:"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Empty"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project"
-msgid "Object"
-msgstr "Projekt"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "char"
-msgid "Char"
-msgstr "tegn"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Single"
-msgstr "Linjefarve"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ukendt"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Compressed"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "Message count: "
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Start"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no matrix element found"
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Error opening file"
-msgstr "Fejl ved åbning af projekt"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "global attribute"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
-msgid "length"
-msgstr "Længde"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "dimension"
-msgstr "&Dimensioner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "variable"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Dimensions"
-msgstr "&Dimensioner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variables"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "No variable selected."
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Value"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr "Tidsinterval"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Writable"
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Skrivbar"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening project"
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Fejl ved åbning af projekt"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "No column available"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type"
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "Filtype"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type"
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "Filtype"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type"
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "Filtype"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Start"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type"
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Filtype"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "ukendt"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "ukendt"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device already opened."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Device not available."
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "Importér"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Programming constants"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Not a number"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Planck constant"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light year"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of rows"
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr "Antal rækker"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Generic failure"
-msgstr "Generelt"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter number of rows"
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr "Angiv antal rækker"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End of file"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Error Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Power Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "F-distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "t-distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Moving Average"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Moving Range"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Period sample"
-msgstr "Lodret"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Random sample"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "Size"
-msgstr "Størrelse"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "StandardDev"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Varians"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "First quartile"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Third quartile"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "Grænseflade"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "1st percentile"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "StandardDev"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Quantile"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Percentile"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Sign function"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "equal"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End"
-msgid "and"
-msgstr "Slut"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
-msgid "or"
-msgstr "Format"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
-msgid "xor"
-msgstr "Format"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
-msgid "not"
-msgstr "nej"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear function"
-msgid "Clausen function"
-msgstr "Ryd funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Error function"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential function"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Sine integral"
-msgstr "Tidsinterval"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Cosine integral"
-msgstr "Tidsinterval"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Gamma function"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Beta function"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Digamma function"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear function"
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "Ryd funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear function"
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "Ryd funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear function"
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "Ryd funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear function"
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "Ryd funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear function"
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "Ryd funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear function"
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "Ryd funktion"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Eta function"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "condition"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "trueValue"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "falseValue"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
-msgid "n"
-msgstr "nej"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "min."
-msgid "min"
-msgstr "min."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max"
-msgid "max"
-msgstr "Maks."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "v1"
-msgstr "10"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Linear"
-msgstr "Linjefarve"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Inverse"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "FITS image"
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: tilføj %2 rækker"
-msgstr[1] "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1: Tilføj %2 kolonner"
-msgstr[1] "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: Ryd"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter column"
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "Gå ind i kolonne"
-msgstr[1] "Gå ind i kolonne"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "&Indsæt tomme rækker"
-msgstr[1] "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Columns"
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "Fjer&n kolonner"
-msgstr[1] "Fjer&n kolonner"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: Klip markerede celler"
-msgstr[1] "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "Udskriv"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Export failed"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set text"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no matrix element found"
-msgid "no note element found"
-msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Direct"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sum"
-msgid "Sum"
-msgstr "Sum"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "First Derivative"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gaussian"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "First"
-msgstr "Første farve"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Second"
-msgstr "Anden farve"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Band Reject"
-msgstr "Gem projekt"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fraction"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distance"
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "Afstand"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "n-th Point"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distance"
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "Afstand"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Interpolation"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Derivative"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Integral"
-msgstr "Grænseflade"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Geometric"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Interpolating"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Mirror"
-msgstr "fejl"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Nearest"
-msgstr "Linjefarve"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Constant"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Periodic"
-msgstr "Lodret"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Triweight"
-msgstr "Højde"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Columns"
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "Fjer&n kolonner"
-msgstr[1] "Fjer&n kolonner"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter column"
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "Gå ind i kolonne"
-msgstr[1] "Gå ind i kolonne"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "Grænseflade"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Percentile1"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Percentile5"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Percentile10"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Percentile90"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Percentile95"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Percentile99"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Range"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "StandardDev"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "Kolonne"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set image"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set width"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set height"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label"
-msgstr "Etiketter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Vandret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Lodret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "Farve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set type"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "1st quartile"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "median"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "whiskers min"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "outliers count"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "no info available"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Differentiation"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Integration"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "int"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "heltal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "Filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Convolution"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Differentiate"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Integrate"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Interpolate"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Error Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "Vandret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "Lodret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Image"
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Point"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference Line"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Add New"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Analysis"
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "&Analyse"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Analysis"
-msgid "Analysis"
-msgstr "&Analyse"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-msgid "Line Plots"
-msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Vandret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "Lodret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Scatter"
-msgstr "Mønster"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Y Error"
-msgstr "fejl"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "XY Error"
-msgstr "fejl"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Linjebredde"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Linjebredde"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Autotilpas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set range"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Gør intet"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no matrix element found"
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no matrix element found"
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no matrix element found"
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no matrix element found"
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Gør intet"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "Gør intet"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Gør intet"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Text Label"
-msgstr "Etiketter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "bin positions"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "bin values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border"
-msgid "Border Line"
-msgstr "Kant"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "right triangle"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "lightning"
-msgstr "Højde"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Matrix"
-msgid "tri"
-msgstr "&Matrice"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "dot plus"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "square x"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "half square"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "square dot"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "diag square"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "square triangle"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "triangle dot"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "half triangle"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "flower"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "flower2"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "flower3"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "flower5"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "flower6"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "pentagon"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "latin"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Min"
-msgid "pin"
-msgstr "Min"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Format:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set equation"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t Statistic"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Lower"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "StandardDev"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "No X data available!"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set function"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-msgid "Curves"
-msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Release build"
-msgstr "Luk projekt"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Locale:"
-msgstr "Skalér"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Development:"
-msgstr "Kommentar:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "missing"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Højde"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import image from file"
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Importér billede fra fil"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "Udskriv regneark"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Components:"
-msgstr "Kommentar:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Redo"
-msgid "Red"
-msgstr "Gendan"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Saturation"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Copy All"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "Højde"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Set &Coordinates"
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr "Angiv &koordinater"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Shift Right"
-msgstr "Højre"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to export"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Point '.'"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Database:"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "Kilde til fildata"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source "
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "Kilde til fildata "
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "New connection"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "Senest ændret"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns"
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "Antal kolonner"
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Content"
-msgstr "Tæthed"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Importér"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project successfully opened."
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "Projektet blev åbnet."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project successfully opened."
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "Projektet blev åbnet."
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&All"
-msgid "All"
-msgstr "&Alle"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "File not found"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Dataset"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Description"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "&Regneark"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "New Matrix"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import to"
-msgstr "Importér"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data container:"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&New"
-msgid "New"
-msgstr "&Ny"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "Kilde til fildata"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Position:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "&Regneark"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet printed"
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Regneark udskrevet"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "&Regneark"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "Kilde til fildata"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project successfully opened."
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "Projektet blev åbnet."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "Kilde til fildata"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "Udskriv regneark"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "JSON Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "From End"
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tile the windows"
-msgid "Till End"
-msgstr "Fliseudlægning af vinduer"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Whole File"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source "
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "Kilde til fildata "
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source "
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "Kilde til fildata "
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data Format"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Forhåndsvisning"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "file command not found"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "kan ikke åbne"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type"
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "Filtype"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "Generelt:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "nej"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Writable"
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "Skrivbar"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Executable"
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "Kørbar"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified"
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Senest ændret"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified"
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "Senest ændret"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Owner"
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Ejer"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Group"
-msgid "Group: %1"
-msgstr "Gruppe"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Content:"
-msgstr "Tæthed"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "Oprettet"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "Importér"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Add new folder"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Luk projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import image from file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Importér billede fra fil"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project successfully opened."
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "Projektet blev åbnet."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Åbn projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "Luk projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Åbn projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Åbn projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Filnavn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project successfully opened."
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "Projektet blev åbnet."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Table"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Query"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Available"
-msgstr "Varians"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data sheets"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Histograms"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Error"
-msgstr "fejl"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data regions"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "Øverst"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Nederst"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Logical"
-msgstr "funktioner"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Auto Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "Venstre"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "Højre"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Spacing"
-msgstr "Afstand:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Column labels"
-msgstr "Etiketter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset"
-msgstr "Forskydning"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "No labels"
-msgstr "Etiketter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Position values"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transpose"
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transponér"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Group"
-msgid "Grouped"
-msgstr "Gruppe"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolonne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column:"
-msgstr "Kolonne"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "Stigende"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "Faldende"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "Stigende"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "Faldende"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Last Points"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "First Points"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "Vandret"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical:"
-msgstr "Lodret"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left"
-msgid "Left:"
-msgstr "Venstre"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Luk projekt"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column Major"
-msgstr "Kolonne"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Row Major"
-msgstr "Kolonne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "Gem projekt"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "By Number"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "By Width"
-msgstr "Linjebredde"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Count Density"
-msgstr "Tæthed"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Columns"
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "Fjer&n kolonner"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "xy-Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Average"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border"
-msgid "No Border"
-msgstr "Kant"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "View Size"
-msgstr "Størrelse"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard Page"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "No Layout"
-msgstr "Vandret"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "Lodret"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "Vandret"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "Vandret"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "Start"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "Vandret"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "No Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Column"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distance"
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Afstand"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number of points:"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "area error: %1"
-msgstr "Oprettet"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Parametric"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t statistic"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Histogram:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "No data source available!"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Delete variable"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable:"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "value: %1"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Gør intet"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "Gem projekt"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "&Regneark"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "&Arbejdsark"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Autotilpas"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "Kilde til fildata"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source "
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "Kilde til fildata "
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "No Line"
-msgstr "Linjefarve"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "lines"
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "streger"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Red"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Green"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symbol"
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "symbol"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Orange"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Orange"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Grey"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "Generelt"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r"
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Ryd"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Clear History"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Open a project file."
-msgstr "Åbn projekt"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Projektudforsker"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "&Arbejdsark"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "&Regneark"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Noter"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Indlæs fra"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Fil"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "&Add New"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "&Notebook"
-msgstr "Noter"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "Importér"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Redigér"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "&Regneark"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&Matrice"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "&Arbejdsark"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "&Tegning"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&Script"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&Vinduer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Welcome to LabPlot"
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "Velkommen til LabPlot"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "Note"
-msgstr "Noter"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Mappe"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source "
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "Kilde til fildata "
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "Importér"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Importér"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "Luk projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Åbn projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export..."
-msgstr "Eksportér"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Export selected element"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr "Luk det aktive vindue"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "Luk &alle"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr "Luk alle vinduerne"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "Næs&te"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr "Flyt fokus til det næste vindue"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "Fo&rrige"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr "Flyt fokus til det forrige vindue"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "Kun aktuel &mappe"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr "Aktuel mappe og &undermapper"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&Alle"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Projektudforsker"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet printed"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Arbejdsark udskrevet"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Window visibility policy"
-msgid "Window Visibility"
-msgstr "Politik for vinduers synlighed"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Farve"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "Det aktuelle projekt %1 er blevet ændret. Vil du gemme det?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "Gem projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear"
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1: Ryd"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Projektudforsker"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet printed"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Arbejdsark udskrevet"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "Tæthed"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Åbn projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Luk projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Åbn projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Åbn projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project %1 opened"
-msgid "%1: opened"
-msgstr "Projektet %1 åbnet"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project successfully opened."
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr "Projektet blev åbnet."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "Gem projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2)"
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr "LabPlot-projekter (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for reading!"
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Beklager. Kunne ikke åbne filen til læsning!"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr "Projekt gemt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Changed"
-msgid "Changed"
-msgstr "Ændret"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr "Projekt gemt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "Kilde til fildata"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "værdi"
-msgstr[1] "værdi"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "&Generate"
-msgstr "Generelt"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "K&lip"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopiér"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "&Indsæt"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Markér alt"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Const Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Clear Content"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Go to Cell"
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&Gå til celle"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "&Transponér"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "Spejlvend &vandret"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "Spejlvend &lodret"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide Value"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "Fjer&n kolonner"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr "&Tilføj rækker"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "Fjer&n rækker"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr "&Ryd rækker"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Generate Data"
-msgstr "Generelt"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Generelt"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Header Format"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "&Gå til celle"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr "Gå ind i kolonne"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr "Gå ind i række"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1: Indsæt fra udklipsholder"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "værdi"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "værdi"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment"
-msgid "Command"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Linjefarve"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
-msgid "Calculate"
-msgstr "Genberegn"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Assistants"
-msgstr "konstanter"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Plot Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Indlæs fra"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "Autogem"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Autogem"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Autogem"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no matrix element found"
-msgid "No templates found."
-msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "File does not exist."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "Gem projekt"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Collapse All"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show"
-msgid "Show All"
-msgstr "Vis"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "%1: Klip markerede celler"
-msgstr[1] "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "%1: Klip markerede celler"
-msgstr[1] "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "Files - 0"
-msgstr "&Fil"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "Notebook"
-msgstr "Noter"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Datasets"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "min."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Create New Project"
-msgstr "&Regneark"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Udskriv regneark"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print worksheet"
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "With Notebook"
-msgstr "Noter"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Original Position"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show"
-msgid "Show File Path"
-msgstr "Vis"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "Projekt gemt"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Metric"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Højde"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Rows"
-msgid "&Add"
-msgstr "&Tilføj rækker"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Subtract:"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
-msgid "Mean"
-msgstr "Gennemsnit"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Difference"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of rows"
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Antal rækker"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "baseline"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "Værdier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Value:"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label:"
-msgstr "Etiketter"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Equal to"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Equal To"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Starts With"
-msgstr "Start"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Contains"
-msgstr "Tæthed"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Gør intet"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Udskriv regneark"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Export Selection"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Udskriv regneark"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "Eksportér"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export matrix"
-msgstr "Eksportér"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "Filen findes allerede. Vil du virkelig overskrive den?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "&Flatten"
-msgstr "Mønster"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
-msgid "&Format"
-msgstr "Format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "Baggrund"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Font Color"
-msgstr "Første farve"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Add new variable"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Go to Cell"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "&Gå til celle"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Udskriv regneark"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "&Arbejdsark"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "Filter"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "Tæthed"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Sample"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Tidsinterval"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Rescale"
-msgstr "Skalér"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Grænseflade"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Random"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Period:"
-msgstr "Lodret"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "Datatilvalg"
-msgstr[1] "Datatilvalg"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "Værdier"
-msgstr[1] "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End of line"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Set of characters"
-msgstr "tegn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Line break"
-msgstr "Linjefarve"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Tab"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Non-word character"
-msgstr "tegn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Random Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close all the windows"
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Luk alle vinduerne"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "&Regneark"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "&Search"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Rows"
-msgid "Add"
-msgstr "&Tilføj rækker"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Subtract"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Multiply"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Grænseflade"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sort"
-msgid "&Sort..."
-msgstr "&Sortér"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "Stigende"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "Faldende"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "Log-normal"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Set Column As"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "Normalize"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter number of columns"
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Angiv antal kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "&Indsæt tomme kolonner"
-msgstr[1] "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Columns"
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "Fjer&n kolonner"
-msgstr[1] "Fjer&n kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Gennemsnit"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Median = 0"
-msgstr "StandardDev"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Range = 0"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "&Indsæt tomme rækker"
-msgstr[1] "&Indsæt tomme rækker"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Kildenavn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "Kolonne"
-msgstr[1] "Kolonne"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "masked value"
-msgstr "værdi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "masked values"
-msgstr "værdi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "missing value"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "missing values"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " ( "
-msgid " , "
-msgstr " ( "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "%1"
-msgstr "10"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "postfix for XML warning messages"
-#| msgid " "
-msgid ", "
-msgstr " "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "Udskriv regneark"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Location Measures"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "First Quartile"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Unique Values"
-msgstr "Funktion"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview"
-msgid "Overview"
-msgstr "Forhåndsvisning"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Save"
-msgstr "Gem som"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Text position"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Text only"
-msgstr "Første farve"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgid "Load From Template"
-msgstr "Indlæs fra"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Save As Template"
-msgstr "Gem som"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Past&e"
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "&Indsæt"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Collection:"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "Farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annullér"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Format:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Kommentar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Error Type"
-msgstr "Format:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "X-error type:"
-msgstr "Format:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Symbol"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symbol"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Error Bars"
-msgstr "fejl"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Style"
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
-msgid "Color:"
-msgstr "Farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "Size:"
-msgstr "Størrelse"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr " pt"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source "
-msgid " Select the image file"
-msgstr "Kilde til fildata "
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid " px"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "References"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Rotation:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "Længde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "1."
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x="
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y"
-msgid "y="
-msgstr "y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Image:"
-msgstr "Billeder"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type"
-msgid "Type:"
-msgstr "Type"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Separation:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Datetime"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Billeder"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Tæthed"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Current Image:"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background"
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Baggrund"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Etiketter"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "Kolonne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Etiketter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "Fjer&n rækker"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "tegn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Create Index"
-msgstr "Oprettet"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data type:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "Vektorer:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Byte order :"
-msgid "Byte order:"
-msgstr "Byterækkefølge:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
-msgid "Form"
-msgstr "Format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import mode:"
-msgstr "Importér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Database"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "enable"
-msgstr "Varians"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection String:"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Authentication"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Delete Description"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Add new description"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Comment character:"
-msgstr "tegn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "as string"
-msgid "Separating string:"
-msgstr "som streng"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Number format:"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "Fjer&n rækker"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Short name"
-msgstr "Martin Schlander"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Full name"
-msgstr "Filnavn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Collection"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Genopfrisk"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import as:"
-msgstr "Importér"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Data Source"
-msgstr "Kilde til fildata"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Filnavn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "DBC Database"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Source:"
-msgstr "Kildenavn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter"
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Precision"
-msgid "Precision:"
-msgstr "Præcision"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter row"
-msgid "End row:"
-msgstr "Gå ind i række"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Update Options"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Update:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Tidsinterval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "værdi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Periodically"
-msgstr "Lodret"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "On New Data"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " cm"
-msgid " ms"
-msgstr " cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import As"
-msgstr "Importér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File name:"
-msgstr "Filnavn"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import image from file"
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr "Importér billede fra fil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Folder"
-msgid "Folder:"
-msgstr "Mappe"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import from:"
-msgstr "Importér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "Importér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import image from file"
-msgid "Import object names"
-msgstr "Importér billede fra fil"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable"
-msgstr "Varians"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Username:"
-msgstr "Filnavn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "User name:"
-msgstr "Filnavn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Make Changes"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "First row:"
-msgstr "Første farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified"
-msgid "Last row:"
-msgstr "Senest ændret"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start:"
-msgstr "Start"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "1"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skalér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "Forskydning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scaling factor"
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Skaleringsfaktor"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Range:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "Tik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number:"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "Første farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Afstand:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ticks"
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "Tik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label Type:"
-msgstr "Etiketter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Label Column:"
-msgstr "Kolonne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Direction:"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
-msgid "Length:"
-msgstr "Længde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ticks"
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "Tik"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "Forskydning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "Etiketter"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Font"
-msgid "Font:"
-msgstr "Skrifttype"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Suffix"
-msgid "Suffix:"
-msgstr "Suffiks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset:"
-msgstr "Forskydning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Opacity"
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Ugennemsigtighed"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "Format:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Prefix"
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Præfiks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Font Color:"
-msgstr "Første farve"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid:"
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "Gitter:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid:"
-msgid "Major Grid"
-msgstr "Gitter:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Varians"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "First color:"
-msgstr "Første farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Second color:"
-msgstr "Anden farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x:"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y"
-msgid "y:"
-msgstr "y"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "Kant"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Width"
-msgid "Width"
-msgstr "Bredde"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Order"
-msgid "Ordering:"
-msgstr "Rækkefølge"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "Varians"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Median Line"
-msgstr "StandardDev"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Whisker End"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Jitter"
-msgstr "Mønster"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Margin:"
-msgid "Margins"
-msgstr "Margen:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Width"
-msgid "Width:"
-msgstr "Bredde"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "Autogem"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "X Range"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Y Range"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "Slut"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Scale"
-msgstr "Skalér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Points:"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data Range:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "Højremargen"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "&Regneark"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Extend:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometry:"
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometri:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Padding"
-msgstr "Polstring:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bottom"
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Nederst"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Height:"
-msgstr "Højde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Right:"
-msgstr "Højre"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "To"
-msgid "To:"
-msgstr "Til"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Y-Range"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
-msgid "From:"
-msgstr "Fra"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "X-Range"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical spacing"
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "Lodret afstand"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "Linjebredde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Order"
-msgid "Order:"
-msgstr "Rækkefølge"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Første farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Labels:"
-msgstr "Etiketter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Position:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add function to"
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "Føj funktion til"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add function to"
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "Føj funktion til"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "X Error"
-msgstr "fejl"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data, +:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data, -:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "Linjebredde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "Normalization:"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Position Y:"
-msgstr "Position:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Position X:"
-msgstr "Position:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Opstart"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-msgid "Curves:"
-msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author"
-msgid "Anchor:"
-msgstr "Ophavsmand"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "lines"
-msgid "Lines"
-msgstr "streger"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "Lodret"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Linjebredde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Plot range:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Update Now"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interval:"
-msgstr "Grænseflade"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Update"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tile the windows"
-msgid "Till the End"
-msgstr "Fliseudlægning af vinduer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rows"
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rækker"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Mapping"
-msgstr "Polstring:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "X-Start:"
-msgstr "Start"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "Start"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Header:"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Evaluate"
-msgstr "værdi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Restart"
-msgstr "Start"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background"
-msgid "Background color:"
-msgstr "Baggrund"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Text color:"
-msgstr "Første farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Værdier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Data Line"
-msgstr "Linjefarve"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Baggrund"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Version:"
-msgstr "&Dimensioner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Created:"
-msgstr "Oprettet"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save project as"
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Gem projekt som"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified"
-msgid "Modified:"
-msgstr "Senest ændret"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File Name:"
-msgstr "Filnavn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Settings:"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author"
-msgid "Author:"
-msgstr "Ophavsmand"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Percentiles"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter row"
-msgid "End x:"
-msgstr "Gå ind i række"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start x:"
-msgstr "Start"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Center:"
-msgstr "Grænseflade"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Center Line"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Kolonne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column Header"
-msgstr "Kolonne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Comments:"
-msgstr "Kommentar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Select None"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distance"
-msgid "Distance:"
-msgstr "Afstand"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "DateTime:"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Page:"
-msgstr "Billeder"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Scale content:"
-msgstr "konstanter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "Tidsinterval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "X-Data:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "X-Range:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Genberegn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Correlation"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "Normalize:"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Drop lines"
-msgstr "Værdier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Option:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Derivative:"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Byte order :"
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "Byterækkefølge:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Equation"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Functions"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "constants"
-msgid "Constants"
-msgstr "konstanter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Højde"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "Højde"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data to fit"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment"
-msgid "Optional comment"
-msgstr "Kommentar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
-msgid "Type of data source"
-msgstr "Kilde til fildata"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Source curve"
-msgstr "Kildenavn"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Weights:"
-msgstr "Højde"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column(s)"
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run fit"
-msgstr "Autotilpas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run"
-msgstr "Autotilpas"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Status"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Iterations"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
-msgid "Calculation time"
-msgstr "Genberegn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
-msgid "Form:"
-msgstr "Format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Shifted"
-msgstr "Højre"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "Skalér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Windows"
-msgid "Window:"
-msgstr "&Vinduer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Funktion:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variant:"
-msgstr "Varians"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Parameter:"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "værdi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Tension:"
-msgstr "&Dimensioner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Continuity:"
-msgstr "Tæthed"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Polstring:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Left value:"
-msgstr "Opstart"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Right value:"
-msgstr "Højremargen"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Weight:"
-msgstr "Højde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Byte order :"
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "Byterækkefølge:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "funktioner"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Varians"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "værdi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "Autogem"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Tidsinterval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Unit:"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Open File..."
-msgstr "Generelt"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "Close File"
-msgstr "Luk &alle"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Forskydning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Forskydning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Font"
-msgid "Main font:"
-msgstr "Skrifttype"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical spacing"
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Lodret afstand"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Tekst:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "StandardDev"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Median deviation"
-msgstr "StandardDev"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "0"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "Message type:"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Time Interval"
-msgstr "Tidsinterval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Time interval:"
-msgstr "Tidsinterval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "Own Message"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Update type:"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "activate"
-msgid "Activate"
-msgstr "aktivér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
-msgid "Color map:"
-msgstr "Farve"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Mønster"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Threshold"
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Tærskel"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "Masket"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "Niveauer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines"
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "Antal linjer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line width:"
-msgstr "Linjebredde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Line color:"
-msgstr "Linjefarve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "Gem som"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview"
-msgid "Preview:"
-msgstr "Forhåndsvisning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Location:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "Files - "
-msgstr "&Fil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r"
-msgid "Clear"
-msgstr "&Ryd"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "Autogem"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Startup:"
-msgstr "Opstart"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Units:"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "New Project:"
-msgstr "Gem projekt"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "Notebook:"
-msgstr "Noter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "Tæthed"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Tracing:"
-msgstr "Afstand:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Title"
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "Titel"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Varians"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Højde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Animations"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "Autogem"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "GØREMÅL"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Header"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enter column"
-msgid "Show column type"
-msgstr "Gå ind i kolonne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "Position:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "Lodret"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interactive"
-msgstr "Grænseflade"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start Time:"
-msgstr "Start"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "End Value:"
-msgstr "Værdier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Gør intet"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Retning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Start Value:"
-msgstr "Opstart"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Rotation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End Time:"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Condition:"
-msgstr "Forbindelse:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Text Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "Værdier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Opstart"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Area to export"
-msgid "Area to export:"
-msgstr "Område der skal eksporteres"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "Eksportér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "Eksportér"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Compression"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export to:"
-msgstr "Eksportér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "lines"
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "streger"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Headers:"
-msgstr "Dataformat"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Table captions:"
-msgstr "Fanebladsposition"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export header:"
-msgstr "Eksportér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Highlight:"
-msgstr "Højde"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
-msgid "Color Map:"
-msgstr "Farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
-msgid "Colors"
-msgstr "Farve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
-msgid "auto update the values"
-msgstr "autogemning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Placement"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Data, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print worksheet"
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print worksheet"
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "1:"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "Search order"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Luk &alle"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sort"
-msgid "Sort by"
-msgstr "&Sortér"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "Stigende"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "Faldende"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Area to export"
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "Område der skal eksporteres"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export background"
-msgid "Export Background:"
-msgstr "Eksportér baggrund"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Rotation"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Mønster"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Single Color"
-msgstr "Linjefarve"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal spacing"
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Vandret afstand"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical spacing"
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Lodret afstand"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical spacing"
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "Lodret afstand"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Scaled"
-msgstr "Skalér"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Tile"
-msgid "Tiled"
-msgstr "&Fliseudlæg"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "No Error"
-msgstr "fejl"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Symmetric"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "No Image"
-msgstr "Billeder"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid image"
-msgstr "Eksportér til fil"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "No Errors"
-msgstr "fejl"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Start Value"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Filnavn"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "&Save"
-msgstr "Gem som"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Specify the name"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Specify the value"
-msgstr "Opstart"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "Fjer&n rækker"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "Close file"
-msgstr "Luk &alle"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "Generelt"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "File already opened"
-msgstr "Projektfilen %1 er allerede åben."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "Fjer&n rækker"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Columns"
-msgid "Add Unit"
-msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "Ryd matrice"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "Fjer&n rækker"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
-msgid "Super Script"
-msgstr "&Script"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "&Script"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left margin"
-msgid "Left Align"
-msgstr "Venstremargen"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Right Align"
-msgstr "Højremargen"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Symbol"
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "Dataformat"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "Varians"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "No number entered"
-msgstr "Antal punkter"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "Værdier"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "File"
-msgstr "&Fil"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal spacing"
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Vandret afstand"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical spacing"
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Lodret afstand"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Retning"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "Autotilpas"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "int"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "heltal"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Martin Schlander"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgid "Load from Template"
-msgstr "Indlæs fra"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid:"
-msgid "No Grid"
-msgstr "Gitter:"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Grænseflade"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Data, -"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "Autogem"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "Autogem"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "Autogem"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "Højre"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "Højre"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add function to"
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr "Føj funktion til"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add function to"
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "Føj funktion til"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "%1 not found"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "dvips not found"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data options"
-msgid "convert not found"
-msgstr "Datatilvalg"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close all the windows"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Luk alle vinduerne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Clea&r Columns"
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Function"
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Funktion"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Startup"
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Opstart"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Function"
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Funktion"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "lines"
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "streger"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Rotation"
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Rotation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Rotation"
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Rotation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Antal punkter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Custom grid"
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Could not open file %1 for reading."
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Analysis"
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "&Analyse"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Kørbar"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "constants"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "konstanter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Højde"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Fanebladsposition"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vektorer:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of columns"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Antal kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Could not open file %1 for reading."
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Padding:"
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Polstring:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Could not open file %1 for reading."
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Indstillinger"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Add Rows"
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "&Tilføj rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Name:"
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Navn:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: Kopiér %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Kolonne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Could not open file %1 for reading."
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Could not open file %1 for reading."
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%1\" til læsning."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data options"
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Datatilvalg"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Not yet implemented."
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Comment"
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Kommentar"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "Ændret"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Do nothing"
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Gør intet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Spreadsheet"
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Regneark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "auto-save"
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "autogemning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Remove"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "&Fjern"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Spreadsheet"
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Regneark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "File name"
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Filnavn"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Håndtér filtre"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Remo&ve Columns"
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Fjer&n kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Dataformat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Dataformat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Analyse"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data options"
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Datatilvalg"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Rotation"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Rotation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Indstillinger"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Genskab"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "Mi&nimér"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Ma&ksimér"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Kolonne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Matrix"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "&Matrice"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Axis"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "x-akse"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Rotation"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Rotation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Rotation"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Rotation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Do nothing"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Gør intet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "int"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "heltal"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "Filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "Filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "Filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Labels"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Etiketter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Images"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Billeder"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Custom grid"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Indstillinger"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Notes"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Noter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Notes"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Noter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Folder"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Mappe"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Fliseudlæg"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Fliseudlægning af vinduer"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&Kaskade"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Lav kaskade af vinduerne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Window visibility policy"
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Politik for vinduers synlighed"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Current &Folder Only"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Kun aktuel &mappe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Current Folder and &Subfolders"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr "Aktuel mappe og &undermapper"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Fanebladsposition"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Interface"
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Grænseflade"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Window visibility policy"
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Politik for vinduers synlighed"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Højde"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Created"
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Oprettet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "auto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Function"
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "Funktion"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "constants"
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "konstanter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start"
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "Start"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Højde"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Filter"
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "Filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "Fanebladsposition"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Font"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Skrifttype"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "First color"
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Første farve"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Format:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "Format:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "error"
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "fejl"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " cm"
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr " cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Ryd matrice"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "lines"
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "streger"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Top margin"
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Øvre margen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bottom margin"
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Nedre margen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Horizontal spacing"
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Vandret afstand"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vertical spacing"
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Lodret afstand"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Margin:"
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Margen:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type"
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Type"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Kolonne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "error"
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "fejl"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Horizontal spacing"
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Vandret afstand"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vertical spacing"
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Lodret afstand"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " cm"
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr " cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "TeX-tilstand"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Background"
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Baggrund"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "Format:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Format:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Udskriv arbejdsark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Dataformat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Properties explorer"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "&Arbejdsark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "&Arbejdsark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset"
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Forskydning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset"
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Forskydning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Format:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Luk projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show"
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Vis"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "Antal punkter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "TeX mode"
-#~ msgid "Switch to TeX mode"
-#~ msgstr "TeX-tilstand"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Not yet implemented."
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "Endnu ikke implementeret."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "error"
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "fejl"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Notes"
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Noter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variance"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Varians"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Remo&ve Columns"
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Fjer&n kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Levels"
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Niveauer"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data options"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Datatilvalg"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Edit"
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "&Redigér"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Clea&r Columns"
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "&Ryd kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Scaling"
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Skalering"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Properties explorer"
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Egenskabsudforsker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variance"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Varians"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Fanebladsposition"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line width"
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Linjebredde"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line color"
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Linjefarve"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Luk projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Time interval"
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "Tidsinterval"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Format:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Åbn projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " pt"
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr " pt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Luk projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Import image from file"
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Importér billede fra fil"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "File Data Source "
-#~ msgid " Select the image file to import"
-#~ msgstr "Kilde til fildata "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Spreadsheet"
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Regneark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 column(s)"
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 column(s)"
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Filter"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "Filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Dataformat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "lines"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "streger"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Genindlæs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data options"
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Datatilvalg"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "File data source"
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Kilde til fildata"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 column(s)"
-#~ msgid "%1: add value to column"
-#~ msgid_plural "%1: add value to columns"
-#~ msgstr[0] "%1: Tilføj %2 kolonner"
-#~ msgstr[1] "%1: Tilføj %2 kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows(s)"
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "%1: tilføj %2 rækker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Forbindelse:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "as string"
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "som streng"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "First color"
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "Første farve"
-
-#~ msgid "Border:"
-#~ msgstr "Kant:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Time interval"
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Tidsinterval"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Dimensions"
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "&Dimensioner"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Gitter:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Rotation"
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Rotation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Rotation"
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "Rotation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Rotation"
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "Rotation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Højde"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "End"
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "Slut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Custom grid"
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "Brugertilpasset gitter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Filter"
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "Filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Filter"
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "Filter"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Projektudforsker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Værdier"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "ny:"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "prikker"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Add Columns"
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr "intet matrice-element fundet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMax"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: cut selected cell(s)"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "%1: Klip markerede celler"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Dataformat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data, -"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Data, -"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Projektet %1 blev oprettet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "StandardDev"
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "StandardDev"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ctrl+F4"
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+F4"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "&Luk"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Dimensions"
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "&Dimensioner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "Dataformat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "Gå ind i kolonne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Add Columns"
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "&Tilføj kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Type-1 Gumbel"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "weights"
-#~ msgstr "Højde"
-
-#~ msgid "Folder %1"
-#~ msgstr "Mappe %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Rows"
-#~ msgid "%1: set x-scale breaks"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme rækker"
-
-#~ msgid "Spreadsheet printed"
-#~ msgstr "Regneark udskrevet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Images"
-#~ msgid "Image Menu"
-#~ msgstr "Billeder"
-
-#~ msgid "symbol"
-#~ msgstr "symbol"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Insert Empty Columns"
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "&Indsæt tomme kolonner"
-
-#~ msgid "Assign &Formula"
-#~ msgstr "Tildel &formel"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Import Image"
-#~ msgctxt "import image as matrix"
-#~ msgid "&Import image"
-#~ msgstr "&Importér billede"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Dimensions"
-#~ msgctxt "matrix size"
-#~ msgid "&Dimensions"
-#~ msgstr "&Dimensioner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Set Display &Format"
-#~ msgid "Display &Format"
-#~ msgstr "Angiv visnings&format"
-
-#~ msgid "Set Matrix Dimensions"
-#~ msgstr "Angiv matrice-dimensioner"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Spreadsheet"
-#~ msgid "Spreadsheet/Matrix"
-#~ msgstr "&Regneark"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Spreadsheet"
-#~ msgid "Add new matrix"
-#~ msgstr "&Regneark"
-
-#~ msgid "invalid row or column count"
-#~ msgstr "ugyldigt række- eller kolonneantal"
-
-#~ msgid "invalid or missing numeric format"
-#~ msgstr "ugyldigt eller manglende numerisk format"
-
-#~ msgid "Ctrl+Return"
-#~ msgstr "Ctrl+Retur"
-
-#~ msgid "Ctrl+Alt+G"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+G"
-
-#~ msgid "Error importing image"
-#~ msgstr "Fejl ved import af billede"
-
-#~ msgid "Import of image '%1' failed"
-#~ msgstr "Import af billedet \"%1\" mislykkedes"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Import Image"
-#~ msgid "SciDAVis - Import image..."
-#~ msgstr "&Importér billede"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: copy %2"
-#~ msgid "%1: %2 %3"
-#~ msgstr "%1: Kopiér %2"
-
-#~ msgid "byte"
-#~ msgstr "byte"
-
-#~ msgid "short"
-#~ msgstr "kort"
-
-#~ msgid "float"
-#~ msgstr "decimaltal"
-
-#~ msgid "bogus"
-#~ msgstr "bogus"
-
-#~ msgid "UNLIMITED"
-#~ msgstr "UBEGRÆNSET"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sorry. Could not open file for reading!"
-#~ msgid "Sorry. Could not open file %1 for reading."
-#~ msgstr "Beklager. Kunne ikke åbne filen til læsning!"
-
-#~ msgid "y-Axis"
-#~ msgstr "y-akse"
-
-#~ msgid "x2-Axis"
-#~ msgstr "x2-akse"
-
-#~ msgid "y2-Axis"
-#~ msgstr "y2-akse"
-
-#~ msgid "associated"
-#~ msgstr "associeret"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Fortryd"
-
-#~ msgid "Add New 2D Function Plot"
-#~ msgstr "Tilføj nyt 2d-funktionsplot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Dirichlet Distribution"
-#~ msgstr "Retning"
-
-#~ msgid "New 2D Data Plot"
-#~ msgstr "Nyt 2d-dataplot"
-
-#~ msgid "New 2D Surface Data Plot"
-#~ msgstr "Nyt 2d-overfladedataplot"
-
-#~ msgid "New 2D Polar Data Plot"
-#~ msgstr "Nyt 2d polært dataplot"
-
-#~ msgid "New 3D Data Plot"
-#~ msgstr "Nyt 3d-dataplot"
-
-#~ msgid " ) "
-#~ msgstr " ) "
-
-#~ msgid " : "
-#~ msgstr " : "
-
-#~ msgid "x-Axis:"
-#~ msgstr "x-akse:"
-
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Område"
-
-#~ msgid "y-Axis:"
-#~ msgstr "y-akse:"
diff -pruN 2.12.0-1/po/de/docs/labplot/man-labplot.1.docbook 2.12.1-1/po/de/docs/labplot/man-labplot.1.docbook
--- 2.12.0-1/po/de/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/de/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,189 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-<!ENTITY % German "INCLUDE">
-]>
-
-<!--  Please keep this man page content in sync with Command Line Options sections of Okular handbook -->
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->LabPlot-Benutzerhandbuch</title>
-<author
-><firstname
->Helen</firstname
-><surname
->Faulkner</surname
-> <contrib
->LabPlot Benutzerhandbuch.</contrib
-> <email
->helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk</email
-></author>
-<date
->2018-09-28</date>
-<releaseinfo
->LabPlot 2.6</releaseinfo>
-<productname
->LabPlot</productname>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->labplot</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
->labplot</refname>
-<refpurpose
->LabPlot ist eine Anwendung zur interaktiven Erstellung von Grafiken und Analyse wissenschaftlicher Daten.</refpurpose>
-</refnamediv>
-<!-- body begins here -->
-<refsynopsisdiv id='synopsis'>
-<cmdsynopsis
-><command
->labplot</command
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->LabPlot-Optionen</replaceable
-></arg
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->file</replaceable
-></arg
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-
-<refsect1 id="description"
-><title
->Beschreibung</title>
-<para
->LabPlot ist ein Programm zur Darstellung und Auswertung Daten. </para>
-<para
->Zu den Funktionen gehören das Plotten von 2D- und 3D-Daten und Funktionen, die einfache Bearbeitung von Plots, Analyse von Daten und Funktionen, Unterstützung für verschiedene Arbeitsblätter mit MDI- und LabPlot-Projektdateien. </para>
-<para
->Beachten Sie, dass LabPlot mit dem Befehl <command
->labplot</command
-> gestartet wird. </para>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="options"
-><title
->LabPlot-Optionen</title>
-<para
->Eine vollständige Zusammenstellung der allgemeinen Optionen wird angezeigt, wenn Sie <userinput
-><command
->labplot</command
-> <parameter
->--help</parameter
-></userinput
-> ausführen. </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--no-splash</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Den Startbildschirm nicht anzeigen.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--presenter</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Im Präsentationsmodus starten.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="arguments"
-><title
->Argumente</title>
-<variablelist>
-  <varlistentry>
-    <term
-><option
->file</option
-></term>
-  <listitem>
-    <para
->Der Speicherort der zu öffnenden Projektdatei, normalerweise mit der Dateierweiterung <literal role="extension"
->.lml</literal
->.</para>
-    <para
->Die Projektdatei kann auch komprimiert sein, die Dateierweiterung lautet dann <literal role="extension"
->.lml.gz</literal
->, <literal role="extension"
->.lml.bz2</literal
-> oder <literal role="extension"
->.lml.xz</literal
->.</para>
-  </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Siehe auch</title>
-<simplelist>
-<member
->Die vollständige Dokumentation finden Sie im &khelpcenter-de;.Sie können auch die &URL; <ulink url="help:/kate"
->help:/labplot</ulink
-> verwenden (geben Sie entweder diese <acronym
->URL</acronym
-> in &konqueror; ein, oder starten Sie den Befehl <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/labplot</parameter
-></userinput
->).</member>
-<member
->kf5options(7)</member>
-<member
->qt5options(7)</member>
-<member
->Weitere Informationen finden Sie auf der Webseite <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->.</member>
-</simplelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="authors"
-><title
->Autoren</title>
-<para
->LabPlot wurde geschrieben von </para>
-<simplelist>
-    <member
->Stefan Gerlach &lt;stefan.gerlach@uni.kn&gt;,</member>
-    <member
->Alexander Semke &lt;alexander.semke@web.de&gt;,</member>
-    <member
->F&aacute;bi&aacute;n Krist&oacute;f-Szabolcs &lt;f-kristof@hotmail.com&gt;</member>
-    <member
->und weiteren Autoren.</member>
-</simplelist>
-<para
->Diese Handbuchseite wurde von Helen Faulkner &lt;helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk&gt; für Debian GNU/Linux geschrieben (darf aber auch von anderen verwendet werden). </para>
-<para
->Lizenz: GNU General Public License Version 2 &lt;<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html"
->http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html</ulink
->&gt; </para>
-</refsect1>
-</refentry>
-
diff -pruN 2.12.0-1/po/de/labplot.po 2.12.1-1/po/de/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/de/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/de/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-11 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-07 10:03+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni-konstanz.de>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Umbenennen"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -89,66 +89,66 @@ msgstr "Runter"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: %2 hinzufügen"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr ""
 "\"%1\" wird zu \"%2\" umbenannt, um eine Namenskollision zu verhindern."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: %2 vor %3 einfügen"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: %2 vor dem Ende einfügen"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: %2 entfernen"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: Alle Unterelemente entfernen"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: eingefügt"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: '%2' eingefügt"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: %2 dupliziert"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Kopie von '%1'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Das Attribut „name“ fehlt oder hat keinen Wert."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr ""
@@ -281,11 +281,11 @@ msgstr "Große Ganzzahl"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "UNDEFINIERT"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr[0] "%1: 1 Zeile einfügen"
 msgstr[1] "%1: %2 Zeilen einfügen"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Aus SQL-Datenbank..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -423,7 +423,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "Inkompatibler Filtertyp"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -493,7 +493,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1  (Keine Werte)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Größe: %1"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: Zellenwerte ändern"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: Plotzuordnung festlegen"
@@ -696,52 +696,47 @@ msgstr "Noch nicht geladen."
 msgid "Project"
 msgstr "Projekt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: Autor festlegen"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: Dockzustand speichern geändert"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: Berechnungen speichern geändert"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Die Datei kann leider nicht zum Lesen geöffnet werden."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Die Projektdatei ist leer."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Fehler beim Öffnen des Projekts"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Unbekannter Fehler beim Öffnen des Projekts %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Fehler beim Öffnen des Projekts"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -760,87 +755,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Möchten Sie fortfahren?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Fehlende Unterstützung für CAS"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Das Attribut „version“ fehlt."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "Kein Projektelement gefunden"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "Kein gültiges XML-Dokument gefunden"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Inhalts von Datei '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Fehler beim Öffnen vom Projekt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr ""
 "Ungültige Änderungszeit für das Projekt. Es wird die aktuelle Zeit verwendet."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "Matrix"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "Unbekanntes Arbeitsbuch-Element „%1“"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Plot"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1 Aktive Kurve \"%2\""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Punkt %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "Unbekanntes Digitalisierelement „%1“"
@@ -849,91 +844,91 @@ msgstr "Unbekanntes Digitalisierelement
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Daten"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: XY-Fehlertyp festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: X Spaltenposition festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: X Spaltenposition festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: Z Spaltenposition festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: +dX Spalte festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: -dX Spalte festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: +dY Spalte festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: -dY Spalte festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1 Größe der Fehlerbalken festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: Füllung der Fehlerbalken festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: Umriss des Fehlerbalkenstils festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -943,11 +938,11 @@ msgstr "%1: Umriss des Fehlerbalkenstils
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: Anzeigen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -958,50 +953,50 @@ msgstr "%1: Anzeigen"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: Ausblenden"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Digitalisiertes Bild drucken"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: Bild hochladen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: Neues Bild hochladen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: Drehwinkel festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: Achsenpunkte festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: Editoreinstellungen festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: Minimale Länge der Segmente festlegen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: Alle Achsenpunkte entfernen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1088,7 +1083,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Erfolg"
@@ -1109,10 +1104,9 @@ msgid "Unable to open device"
 msgstr "Öffnen des Gerätes nicht möglich"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No sheet selected."
+#, kde-format
 msgid "No new line detected"
-msgstr "Kein Blatt ausgewählt."
+msgstr "Kein Zeilenumbruch erkannt"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
 #, kde-format
@@ -1182,7 +1176,7 @@ msgstr "Ungültiges Trennzeichen"
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
+msgstr "Serielle Geräte müssen vor dem Lesen von Daten initialisiert werden"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
 #, kde-format
@@ -1289,9 +1283,9 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen des Geräts/
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1326,63 +1320,62 @@ msgstr "Ungültige Datei."
 msgid "No messages read."
 msgstr "Keine Nachricht gelesen."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Bilder: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tabellen: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Fehler beim Lesen der Datei."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Keine Dimensionen."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Haupt-Vorspann"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "BILD #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Bilder"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabellen"
@@ -1611,7 +1604,7 @@ msgstr "h5dump Kommando nicht gefunden."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Leasen aus Datei %1 fehlgeschlagen."
@@ -1916,8 +1909,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion"
@@ -2135,13 +2128,15 @@ msgstr "Attribute"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensionen"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variablen"
@@ -2215,14 +2210,14 @@ msgstr "Schlüssel"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2464,47 +2459,47 @@ msgstr "Blätter:"
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Ungültiger Bereich angegeben."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Gerät existiert nicht."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "Dem Nutzer fehlen die  Zugriffsrechte zum Öffnen des Gerätes."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Das Gerät ist bereits geöffnet."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Gerät ist nicht geöffnet."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Einlesen der Daten nicht möglich"
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Gerät nicht verfügbar."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Zeitüberschreitung aufgetreten."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Der folgende Fehler ist aufgetreten: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Fehler des Seriellen Ports"
@@ -2707,7 +2702,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Stefan-Boltzmann-Konstanten"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3701,7 +3696,7 @@ msgstr "Aktuelle Spaltenzelle (Index; St
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
@@ -3747,11 +3742,11 @@ msgstr "Arithmetisches Mittel"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4090,7 +4085,7 @@ msgstr "und"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6133,7 +6128,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6186,13 +6181,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "Unerwartetes Ende des Dokuments"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "FITS-Bild"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "FITS-Tabelle"
@@ -6253,7 +6248,7 @@ msgstr[0] "%1: %2 Spalte hinzufügen"
 msgstr[1] "%1: %2 Spalten hinzufügen"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: Löschen"
@@ -6334,7 +6329,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Textdatei (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6356,8 +6351,8 @@ msgstr "'%1' kann nicht zum Schreiben ge
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: Text festlegen"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: Hintergrundfarbe festlegen"
@@ -6427,28 +6422,28 @@ msgstr "Rotierend"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6565,7 +6560,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Imaginärteil"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6723,13 +6718,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Statistik (Verteilungen)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6765,7 +6760,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gauß (Normal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6798,7 +6793,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Arkustangens"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6871,9 +6866,9 @@ msgstr "Radialer Abstand"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolation"
@@ -7284,124 +7279,122 @@ msgstr "Triweight"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Tricube"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: Reihen mit fehlenden Werten entfernen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr " %1: Reihen mit fehlenden Werten maskieren"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: Kommentar ändern"
+msgstr "%1: Kommentarkopf umschalten"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Fehler beim Lesen der Kopfzeilen"
+msgstr "%1: Wortgrafikkopf umschalten"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: Verknüpfung festlegen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: Tabellenverknüpfung festlegen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: 1 Spalten entfernen"
 msgstr[1] "%1: %2 Spalten entfernen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: 1 Spalte einfügen"
 msgstr[1] "%1: %2 Spalten einfügen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: Ausgewählte Spalten löschen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: Alle Maskierungen löschen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: Spalte %2 von Position %3 zu %4 verschieben."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: Spalten sortieren"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: verknüpfte Tabellen entfernt"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "Doppeltgenaue Daten, %1 Element"
 msgstr[1] "Numerische Daten, %1 Elemente"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "Ganzzahlige Daten, %1 Element"
 msgstr[1] "Ganzzahlige Daten, %1 Elemente"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "Große Ganzzahlige Daten, %1 Element"
 msgstr[1] "Große Ganzzahlige Daten, %1 Elemente"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "Textdaten, %1 Element"
 msgstr[1] "Textdaten, %1 Elemente"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "Monatsdaten, %1 Element"
 msgstr[1] "Monatsdaten, %1 Elemente"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "Tagesdaten, %1 Element"
 msgstr[1] "Tagesdaten, %1 Elemente"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7533,11 +7526,11 @@ msgstr "MedianAbweichung"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Spalte"
@@ -7625,7 +7618,7 @@ msgstr "%1: Seitenverhältis beibehalten
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Beschriftung"
@@ -7633,9 +7626,9 @@ msgstr "Beschriftung"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7706,7 +7699,7 @@ msgstr "%1: Rechte Auffüllung festlegen
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: Untere Auffüllung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7724,7 +7717,7 @@ msgstr "%1: Untere Auffüllung festlegen
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Waagerecht"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7744,7 +7737,7 @@ msgstr "Waagerecht"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Senkrecht"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7760,34 +7753,34 @@ msgstr "Ausrichtung"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Linie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7797,255 +7790,255 @@ msgstr "Stil"
 msgid "Color"
 msgstr "Farbe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: Achsenbereichstyp festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: Achsenausrichtung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: Achsenposition festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: Achsenversatz festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: Achsenbereich festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: Bereichsskalierung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: Skalierung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: Anfangstyp der Hauptstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: Startversatz der Hauptstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: Startwert der Hauptstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: Skalierungsfaktor der Achsen festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: Nullpunkt-Versatz der Achsen festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: Skala und Versatz anzeigen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: Logische Achsenposition festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: Versatz des Titels festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: Pfeiltyp festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: Pfeilposition festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: Pfeilgröße festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: Richtung der Hauptstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: Typ der Hauptstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: automatische Haupttickzahl aktivieren/deaktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: Gesamtzahl der Hauptstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: automatische Haupttickzahl deaktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: Abstand der Hauptstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: Werte für Hauptstriche zuweisen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: Länge der Hauptstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: Richtung der Nebenstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: Typ der Nebenstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: automatische Nebentickzahl aktivieren/deaktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: Gesamtzahl der Nebenstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: Abstand der Nebenstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: Werte für Nebenstriche zuweisen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: Länge der Nebenstriche festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: Format der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: Format der Beschriftung automatisch festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: Genauigkeit der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: Datumsformat der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: Position der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: Versatz der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: Drehwinkel der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: Textstil der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: Textspalte der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: Schriftfarbe der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: Schriftart der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: Hintergrundart der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: Hintergrundfarbe der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: Präfix der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: Suffix der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: Deckkraft der Beschriftung festlegen"
@@ -8064,7 +8057,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: Datenspalten festlegen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: Typ festlegen"
@@ -8085,7 +8078,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: Breitenfaktor geändert"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8168,28 +8161,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: Jitter geändert"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: Teppich ändern aktivieren"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: Teppichbreite ändern"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: Teppichlänge ändern"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8201,108 +8194,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "Keine Info verfügbar"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Datenreduktion"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Differentiation"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integration"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Glättung"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Anpassung"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Fourier Filter"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Fourier Transformation"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Hilbert-Transformation"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(De-)Konvolution"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Auto-/Kreuzkorrelation"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Faltung"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8311,99 +8304,99 @@ msgstr ""
 "Eine neue XY-Kurve hinzufügen, die von einer anderen XY-Kurve abhängt "
 "(skaliert, verschoben, etc.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Differenzieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integrieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpolieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Faltung/Dekonvolution"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Exponential (Grad 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Exponential (Grad 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Inverses Exponential"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arcustangens"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Fehlerfunktion"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Waagerechte Achse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Senkrechte Achse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8414,33 +8407,33 @@ msgstr "Senkrechte Achse"
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Info Element"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Benutzerdefinierter Punkt"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Referenzlinie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Referenzbereich"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8449,139 +8442,139 @@ msgstr "Referenzbereich"
 msgid "Add New"
 msgstr "Neu hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Formel Plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 "Eine neue XY-Kurve hinzufügen, die durch einen mathematischen Ausdruck "
 "definiert ist."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Analyseplots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analyse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Motiv"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Linien Plots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Horizontaler Schritt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Senkrechter Schritt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Spline-Interpoliert"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Scatter-Plots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Scatter"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Y Fehler"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "XY Fehler"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Linien- und Symbolplots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Linie und Symbol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "2-Punkt-Abschnitt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "3-Punkt-Abschnitt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Statistik-Plots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogramm"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Box-Plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Q-Q-Plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "KDE-Plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Bar-Plots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8589,287 +8582,287 @@ msgstr "Bar-Plots"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Bar-Plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Lollipop-Plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Stetige Verbesserungsplots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Chart starten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Arbeitsablaufdiagramm"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Keine Kurven innerhalb des Plotbereichs."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: Geometrierechteck ändern"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: Typ des Bereichs festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: ansprechend erweitern"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: Bereich festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: Format des %2-Bereichs %3 ändern"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: %2-Bereichsskalierung %3 ändern"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: x-Bereichsskalierung %2 ändern"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: Standard-Plotbereich festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: X-Skalenunterbrechung aktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: X-Skalenunterbrechung geändert"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: Y-Skalenunterbrechung aktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: Y-Skalenunterbrechung geändert"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: Cursor 0 aktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: Cursor 1 aktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: Motiv %2 laden"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: Standardmotiv laden"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: Motiv festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: Anpassung einer Verteilung an '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Anpassung einer Verteilung an '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: %2 reduzieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Reduzierung von '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: Rduktionskurve hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: Differenziere '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Ableitung von „%1“"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: Differentiationskurve hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: Integriere '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integral von „%1“"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: Integrationskurve hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpoliere '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolation von „%1“"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: Interpolationskurve hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: glätte '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Glättung von '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: Glättungskurve hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: Anpassung an '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Anpassung an '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: Anpassungskurve hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: Fourier-Filter von '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Fourier-Filter von '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: Neue Fourier-Filterkurve hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: Funktion von '%2' hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Funktion von '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: Funktionenkurve hinzufügen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Textmarke"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Nicht innerhalb des Grenzbereichs"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "von x=%1 bis x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "von y=%1 bis y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8885,7 +8878,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: Plotfarbe nutzen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: Schriftfarbe festlegen"
@@ -8906,50 +8899,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: Eckenradius des Rahmens festlegen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: Oberen Rand des Layouts festlegen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: Unteren Rand des Layouts festlegen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: Linken Rand des Layouts festlegen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: Rechten Rand des Layouts festlegen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: Senkrechter Abstand im Layout"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: Waagerechter Abstand im Layout"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: Anzahl der Spalten im Layout"
@@ -8978,107 +8971,107 @@ msgstr "%1: Fehlerbalkentyp geändert"
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1 Größe der Enden der Fehlerbalken festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "Bin-positionen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "Binwerte"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Gauß-Verteilung anpassen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Exponentialverteilung anpassen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Laplace-Verteilung anpassen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Cauchy-Lorentz-Verteilung anpassen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Logarithmischen Normalverteilung anpassen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Poisson-Verteilung anpassen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Binomial-Verteilung anpassen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: Datenspalte festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: Histogrammtyp festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: Histogramm-Ausrichtung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: Histogramm-Normierung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: Binningmethode festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: Anzahl der Bins festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: Binbreite festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: Automatischen Binbereich ändern"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: Anfang des Binbereichs festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: Ende des Binbereichs festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9107,96 +9100,84 @@ msgstr "%1: Bandbreite festlegen"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: Legendensichtbarkeit geändert"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: Grenzmetrik festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: Samplegröße festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: exakte Grenzen ändern"
+msgstr "%1: exakte Grenzen aktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: exakte Grenzen ändern"
+msgstr "%1: exakte Grenzen deaktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
+#, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: Nullpunkt-Versatz der Achsen festlegen"
+msgstr "%1: Maximale Obergrenze festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change negative lower limit"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
+#, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: negative untere Grenze ändern"
+msgstr "%1: minimale Untergrenze festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
+msgstr "%1: Kontrollbeschriftung aktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: disable theming"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
+#, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: Designauswahl deaktivieren"
+msgstr "%1: Kontrollbeschriftung deaktivieren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border shape"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: Rahmenform festlegen"
+msgstr "%1: Beschriftungsrandform festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: Schriftart der Beschriftung festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label background color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: Hintergrundfarbe der Beschriftung festlegen"
+msgstr "%1: Beschriftungshintergrundfarbe festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: Rahmenstil festlegen"
+msgstr "%1: Beschriftungsrahmenstil festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: Format der Beschriftung festlegen"
+msgstr "%1: Beschriftungsrandbreite festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: Schriftfarbe der Beschriftung festlegen"
+msgstr "%1: Beschriftungsrandfarbe festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
+#, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Nicht genug Datenpunkte verfügbar."
+msgstr "Nicht genug Daten verfügbar."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "Der letzte Wert ist nicht komplett und wurde übersprungen."
@@ -9812,16 +9793,16 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARAMETER"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Unsicherheit"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
-msgstr "Unischerheit, %"
+msgstr "Unsicherheit, %"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
 #, kde-format
@@ -9829,13 +9810,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "t-Statistik"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Unten"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Oben"
@@ -9847,7 +9828,7 @@ msgstr "GÜTE DER ANPASSUNG"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Summe der quadratischen Fehler"
@@ -9864,14 +9845,14 @@ msgstr "Wurzel des mittleren quadratisch
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Bestimmtheitsmaß"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Korrigiertes Bestimmtheitsmaß"
@@ -9879,7 +9860,7 @@ msgstr "Korrigiertes Bestimmtheitsmaß"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9917,7 +9898,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Nicht genügend Punkte für die Gewichtung angegeben!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Keine X Daten verfügbar!"
@@ -10051,26 +10032,26 @@ msgstr "%1: Randtyp geändert"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: Eckenradius des Plotbereichs festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: Beschriftungstext festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: Beschriftungsplatzhalter festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: TeX-Schriftart festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: Rahmenform festlegen"
@@ -10081,36 +10062,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Arbeitsblatt drucken"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: Größentyp ändern"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: Eigenschaft \"Inhalt neu skalieren\" ändern"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: Layout festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: Anzahl der Spalten im Layout festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: Seitengröße festlegen"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Kurven"
@@ -10132,33 +10113,33 @@ msgstr "%1: Öffnen"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Anzeigen"
@@ -10210,18 +10191,17 @@ msgstr "%1: Logische Position festlegen"
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
 #, kde-format
 msgid "What's new"
-msgstr ""
+msgstr "Was gibt es Neues"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
 #, kde-format
 msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Umgebung kopieren"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
+#, kde-format
 msgid "Copy Citation"
-msgstr "Auswahl kopieren"
+msgstr "Zitierung kopieren"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
 #, kde-format
@@ -10229,22 +10209,19 @@ msgid "Donate"
 msgstr "Spenden"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
+#, kde-format
 msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Zwischenablage"
+msgstr "In Zwischenablage kopieren"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Release build "
+#, kde-format
 msgid "Release build"
-msgstr "Veröffentlichungsversion "
+msgstr "Veröffentlichungsversion"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Debug build "
+#, kde-format
 msgid "Debug build"
-msgstr "Fehlersuchversion "
+msgstr "Entwicklerversion"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
 #, kde-format
@@ -10306,7 +10283,7 @@ msgstr "Bitte Fehler melden an:"
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
 #, kde-format
 msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
+msgstr "Teilweise finanziert durch:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
@@ -10453,25 +10430,23 @@ msgstr "Komponenten:"
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
 #, kde-format
 msgid "Qt"
-msgstr ""
+msgstr "Qt"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
+msgstr "KDE Frameworks"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-#| "Analysis software accessible to everyone."
+#, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
 "Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
 "[Computer software]. %3."
 msgstr ""
-"LabPlot ist ein FREIE, Open Source und plattformübergreifende Software zur "
-"Datenvisualisierung und -analyse, die für jeden verfügbar ist."
+"LabPlot Team (%1), LabPlot: eine FREIE, Open Source und "
+"plattformübergreifende Software zur Datenvisualisierung und -analyse, die "
+"für jeden verfügbar ist, (Version %2) [Computersoftware]. %3."
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
 #, kde-format
@@ -10543,18 +10518,18 @@ msgstr "Listen-Ansicht mit Details"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Auswahl kopieren"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Alles kopieren"
@@ -10720,32 +10695,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Alle verfügbaren Referenzpunkte werden entfernt. Möchten Sie fortfahren?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: Position der ausgewählten Digitalisiererpunkte andern."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: Neue Kurve hinzufügen"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Kurve"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Fehler beim Exportieren"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10754,7 +10729,7 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben von '%1'.
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Punkt '.'"
@@ -10762,7 +10737,7 @@ msgstr "Punkt '.'"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Komma ','"
@@ -10879,24 +10854,12 @@ msgid "Custom column names, comma separa
 msgstr "Eigene Spaltennamen durch Komma getrennt. Zum Beispiel \"x, y\""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column modes, comma separated"
+#, kde-format
 msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Eigene Spaltennamen durch Komma getrennt."
+msgstr "Eigene Spaltendatentypen durch Komma getrennt."
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If not empty, the number of columns must match the number of column names "
-#| "if provided and it must match the number of columns in the imported file."
-#| "<br>Datatypes:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-#| "(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-#| "number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-#| "9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-#| "number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-#| "td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-#| "otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-#| "td></tr></table>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
 "provided and it must match the number of columns in the imported file."
@@ -10910,14 +10873,14 @@ msgid ""
 "td></tr></table>"
 msgstr ""
 "Wenn nicht leer, muss die Anzahl der Spalten und Spaltennamen übereinstimmen "
-"und der Anzahl der Spalten in der Datei entsprechen.<br> Datentypen:"
-"<table><tr><td>%1</td><td>Integerzahl mit 32bit Größe (−2.147.483.648 .. "
-"2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integerzahl mit 64bit Größe "
-"(−9.223.372.036.854.775.808 .. 9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>"
-"%3</td><td>Gleitkommazahl mit 64bit Größe. Genauigkkeit ca. 16 Ziffern.</"
-"td></tr><tr><td>%4</td><td>Datm und Zeit mit dem Format der Datums- und Zeit-"
-"Textbox (falls nicht leer), sonst automatisch festgelegt.</td></tr><tr><td>"
-"%5</td><td>Ein Text.</td></tr></table>"
+"und der Anzahl der Spalten in der importierten Datei entsprechen.<br> "
+"Datentypen:<table><tr><td>%1</td><td>Integerzahl mit 32bit Größe "
+"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integerzahl "
+"mit 64bit Größe (−9.223.372.036.854.775.808 .. 9.223.372.036.854.775.807).</"
+"td></tr><tr><td>%3</td><td>Gleitkommazahl mit 64bit Größe. Genauigkkeit ca. "
+"16 Ziffern.</td></tr><tr><td>%4</td><td>Datm und Zeit mit dem Format der "
+"Datums- und Zeit-Textbox (falls nicht leer), sonst automatisch festgelegt.</"
+"td></tr><tr><td>%5</td><td>Ein Text.</td></tr></table>"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
 #, kde-format
@@ -11139,7 +11102,7 @@ msgstr "Datensatz in %1 Sekunden importi
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
@@ -11224,12 +11187,12 @@ msgstr "Neuen Daten-Container zum Projek
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11283,7 +11246,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Matrixname:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11303,9 +11266,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Neue Live-Datenquelle hinzufügen"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11313,9 +11276,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Einstellungen ausblenden"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11327,17 +11290,17 @@ msgstr "Einstellungen anzeigen"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Live-Datenquelle erstellt in %1 Sekunden."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Kein Ziel-Datenkontainer ausgewählt"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "Die Datei %1 wurde in %2 Sekunden importiert."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
@@ -11345,29 +11308,29 @@ msgstr ""
 "Import in eine Matrix nicht möglich, da die Daten nicht-numerische Werte "
 "enthalten."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Wähle einen Datenkontainer in dem die Daten importiert werden sollen."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "Keine Datei zum Importieren angegeben."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Die angegebene Datei existiert nicht."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr ""
 "Die Verbindung zum angegebenen lokalen Socket ist nicht möglich. Fehler %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
@@ -11375,28 +11338,28 @@ msgstr ""
 "Die Verbindung zum angegebenen lokalen Socket ist nicht möglich. Der Socket "
 "existiert nicht."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Verbindung zu dem angegebenen TCP-Socket ist nicht möglich. Fehler %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Entweder der Hostname oder die Portnummer fehlt."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Verbindung zum angegebenen UDP-Socket ist nicht möglich. Fehler %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Die Nummer des seriellen Ports fehlt."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11507,14 +11470,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Dauernd fest"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Vom Ende"
@@ -11617,24 +11580,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Die Anzahl der Reihen wird aus den Werten des Datenbereichsreiters berechnet"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Datenquellendatei auswählen"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Wählen Sie die DBC Datei"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "DBC-Datei (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11642,7 +11605,7 @@ msgstr ""
 "Origin Projektdateien müssen mittels \"Import -> Origin Projekt\" geöffnet "
 "werden!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11651,7 +11614,7 @@ msgstr ""
 "werden!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11659,7 +11622,7 @@ msgstr "Datenformat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11668,126 +11631,126 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Zu lesender Datenbereich"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Datenformat && Vorschau"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "file-Kommando nicht gefunden"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "Fehlschlag beim Öffnen"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Dateityp:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Allgemein:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "Nein"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Lesbar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Schreibbar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Ausführbar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Geburtszeit: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Letzte Metadatenänderung: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Zuletzt geändert: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Letzter Lesezugriff: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Eigentümer: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Gruppe: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 cByte"
 msgstr[1] "%1 cBytes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Zusammenfassung:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Inhalt:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Die Datei <i>%1</i> kann nicht zum Lesen geöffnet werden."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11796,61 +11759,53 @@ msgstr ""
 "Falsche Reihennummer. Bitte angegebene Start- und Endreihe überprüfen. "
 "Endreihe muss größer als Startreihe sein, oder -1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Initialization failed: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
+#, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Vorschau: Initialisierung fehlgeschlagen: %1"
+msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to local socket %1 - %2"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Vorschau: Keine Verbindung zum lokalen Socket %1 - %2"
+msgstr "Keine Verbindung zum lokalen Socket: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to TCP socket - %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Vorschau: Verbindung zum TCP Socket fehlgeschlagen - %1"
+msgstr "Verbindung zum TCP Socket fehlgeschlagen. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device timed out."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
+#, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
-msgstr "Das Gerät hatte eine Zeitüberschreitung."
+msgstr "Die Socketoperation hatte eine Zeitüberschreitung."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
+#, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr "FEHLER: Nicht bereit fürs Lesen nach 2 Sekunden"
+msgstr "Nicht bereit fürs Lesen nach 2 Sekunden:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
+#, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei:"
+msgstr "Fehler beim Zugriff: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Parserfehler: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
+#, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr "FEHLER: Nicht bereit fürs Lesen nach 2 Sekunden"
+msgstr "Nicht bereit fürs Lesen nach 2 Sekunden"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: failed to open serial port. error: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
+#, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "FEHLER: Öffnen des Seriellen Ports fehlgeschlagen. Fehler: %1"
+msgstr "Öffnen des Seriellen Ports fehlgeschlagen. Fehler: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Bisher keine Daten für das ausgewählte Thema angekommen"
@@ -12135,10 +12090,10 @@ msgstr "Ordnername:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12402,7 +12357,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Warnung"
@@ -12426,9 +12381,9 @@ msgstr "Verfügbar"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12652,8 +12607,8 @@ msgstr "Zahl"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Abstand"
@@ -12765,11 +12720,11 @@ msgstr "%1-Achsen: Vorlage \"%2\" gelade
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12822,10 +12777,10 @@ msgstr "Faktor in Prozent der Breite der
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Spalten:"
@@ -12839,9 +12794,9 @@ msgstr "Spalten:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13010,26 +12965,26 @@ msgstr "Plotbereiche:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Plotbereich:"
@@ -13097,9 +13052,9 @@ msgstr "Plotbereich %1 wird in Element \
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Waagerecht:"
@@ -13107,9 +13062,9 @@ msgstr "Waagerecht:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Senkrecht:"
@@ -13117,9 +13072,9 @@ msgstr "Senkrecht:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Links:"
@@ -13127,9 +13082,9 @@ msgstr "Links:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Oben:"
@@ -13173,7 +13128,7 @@ msgstr "Hauptzeile"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13255,6 +13210,13 @@ msgid ""
 "the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
 "and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
 msgstr ""
+"Gibt an, wie numerische Werte in der Tabelle angegeben werden:"
+"<ul><li>Dezimal - formatiert wie [-]9.9</li><li>Wissenschaftlich (e) - "
+"formatiert wie [-]9.9e[+|-]999</li><li>Wissenschaftlich (E) - formatiert wie "
+"[-]9.9E[+|-]999</li><li>Automatisch (e) - nutzt 'Dezimal' und "
+"'Wissenschaftlich (e)' für die optimale Formatierung</li><li>Automatisch (E) "
+"- nutzt 'Dezimal' und 'Wissenschafltich (E)' für die optimale Formatierung</"
+"li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
 #, kde-format
@@ -13265,6 +13227,11 @@ msgid ""
 "represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
 "omitted)."
 msgstr ""
+"Für die 'Dezimal', 'Wissenschaftlich (e)', and 'Wissenschaftlich (E)' "
+"Formatierung, gibt die Genauigkeit die Nachkommastellen an.\n"
+"Für die 'Automatisch (e)' and 'Automatisch (E)' Formatierung, gibt die "
+"maximale Anzahl an signifikanten Stellen an (nachfolgende Nullen werden "
+"weggelassen)."
 
 # kde-format
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
@@ -13372,6 +13339,15 @@ msgid ""
 "li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
 "normally distributed data</li></ul>"
 msgstr ""
+"Methode zur Bestimmung der Anzahl <i>k</i> an Bins und deren Breite <i>h</i> "
+"für <i>n</i> Werte:<ul><li>Anzahl - die Anzahl der Bins</li><li>Breite - die "
+"Anzahl der Bins bestimmt sich anhand der Breite durch <i>k = (max(x) - "
+"min(x) / h</i>)</li><li>Wurzel - <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 "
+"* pow(n, 3/2)</i>, einfache Alternative zur Sturges-Methode</li><li>Sturges "
+"- <i>k = log2(n) + 1</i>, nimmt eine Normalverteilung an</li><li>Doane - "
+"modifizierte Version der Sturges-Methode, siehe Dokumentation für Details</"
+"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimale Methode für "
+"normalverteilte Daten</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
 #, kde-format
@@ -13382,6 +13358,11 @@ msgid ""
 "the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
 "bin you will need to add an extra bin to your histogram."
 msgstr ""
+"Verwende 'Auto' um die minimalen und maximalen Werte der Daten zur "
+"Berechnung des Histogramms zu bestimmen. Ansonsten müssen die Werte "
+"angegeben werden.<br><br><b>Hinweis:</b> Alle Werte am Maximalwert des "
+"Histogramms werden ausgeschlossen. Um diese Werte zu verwenden, muss ein "
+"zusätzlicher Bin hinzugefügt werden."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
 #, kde-format
@@ -13428,7 +13409,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Eigener Wert für die Bandbreite des Kernel"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13448,7 +13429,7 @@ msgstr "Weiter lesen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Lesepause"
@@ -13508,104 +13489,86 @@ msgstr "%1-Matrizen: Vorlage \"%2\" wurd
 msgid "File Browser"
 msgstr "Dateibrowser"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Mittelwert"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Kein Rahmen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rechteck"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Ellipse"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Rechteck mit runden Seiten"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Rechteck mit runden Ecken"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Rechteck mit runden Ecken nach innen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Rechteck mit eingedrücktem Rand"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Quader"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Up Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Nach oben zeigendes Rechteck"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Down Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "nach unten zeigendes Rechteck"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Nach links zeigendes Rechteck"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "nach rechts zeigendes Rechteck"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-#| "and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and "
-#| "Moving Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:"
-#| "<ul><li>X (XmR) - plot the <b>individual values</b>.</li><li>mR - plot "
-#| "the <b>moving ranges</b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on "
-#| "the Average or Median Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for "
-#| "each sample</b> .</li><li>R (X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>."
-#| "</li></ul>Averages and Standard Deviations, Limits Based on the Standard "
-#| "Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) - plot the <b>averages for each sample</b>.</"
-#| "li><li>S (X̅S) - plot the <b>standard deviations for each sample</b>.</"
-#| "li></ul>Attributes:<ul><li>P - plot <b>binomial proportions</b>.</"
-#| "li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</li><li>C - plot <b>Poisson "
-#| "counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>.</li></ul>"
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
+#, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
 "and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
@@ -13636,17 +13599,17 @@ msgstr ""
 "plotte <b>Binomialzahl</b>.</li><li>C - plotte <b>Poissonzahl</b>.</li><li>U "
 "- plotte <b>Poissonraten</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
+msgstr "Maximalwert für die obere Kontrollgrenze. Keine Grenze, wenn leer."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
+msgstr "Minimalwert für die untere Kontrollgrenze. Keine Grenze, wenn leer."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13699,7 +13662,7 @@ msgid ""
 "placed at"
 msgstr "Kennzahl der Datenmenge um die Platzierung der Mittelinie zu bestimmen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13707,12 +13670,12 @@ msgstr ""
 "Aktiviere Verknüpfung zur Synchronisation der Reihen mit einer anderen "
 "Tabelle"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Tabelle zur Synchronisation der Reihen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 Tabellen: Vorlage \"%2\" geladen"
@@ -13775,23 +13738,30 @@ msgstr "Gitter-Layout"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "Arbeitsblatt %1: Vorlage \"%2\" wurde geladen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "Status: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "Berechnungszeit: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "Berechnungszeit: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "XY-Kurve"
@@ -13984,129 +13954,129 @@ msgstr "Flächenfehler: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Differenziationsstatus: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Kartesisch"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polar"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Parametrisch"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "X, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "X, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, max"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, min"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Keine X und Y Spalte angegeben!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Keine X Spalte angegeben!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Keine Y Spalte angegeben!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Keine Y Daten verfügbar!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "t-Statistik"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Kurve:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histogramm:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Grad:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Anzahl der Peaks:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Fit-Status: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Keine Datenquelle verfügbar!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "%1 % untere Vertrauensgrenze"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "%1 % obere Vertrauensgrenze"
@@ -14751,13 +14721,13 @@ msgstr "Grau"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Hellgrau"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Bilddatei öffnen"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Bilder (%1)"
@@ -14814,10 +14784,9 @@ msgstr ""
 "Datenvisualisierung und -analyse, die für jeden verfügbar ist."
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2025 LabPlot authors"
+#, kde-format
 msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2025 LabPlot Autoren"
+msgstr "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76
 #, kde-format
@@ -14825,7 +14794,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14838,42 +14807,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Konzeptionelle Arbeit, Dokumentation, Beispielprojekte"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Symboldesigner"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14882,6 +14846,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hilfe bei vielen Fragen zur KDE-Infrastruktur und zum Übersetzungsprozess"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "FITS Filter"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15209,8 +15184,8 @@ msgstr "Exportieren..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Ausgewähltes Element exportieren"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Teilen"
@@ -15480,67 +15455,68 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 gedruckt"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Cursor"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Es gab ein Problem beim Teilen des Projektes: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Projekt erfolgreich geteilt"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Das geteilte Projekt findet sich unter: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Kaggle CLI fehlgeschlagen"
+msgstr "Kaggle CLI Werkzeug nicht gefunden"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
+"Geben Sie den Pfad für das Kagle CLI Werkzeug in den Einstellungen an und "
+"versuchen Sie es erneut."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 exportiert"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "FITS-Datei gespeichert"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "MQTT-Client%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Es gibt bereits einen MQTT Client mit dem Host!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Live-Datenquelle%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Erzeugt ein neues %1 Notebook"
@@ -16023,7 +15999,9 @@ msgstr "Laden der ausgewählten Vorlage
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "XML Fehler: Kein Plot gefunden"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Suchen/Filter"
@@ -16201,6 +16179,7 @@ msgstr "Einstellungen"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16469,17 +16448,17 @@ msgstr "Standardmotiv für neu erzeugte
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Klein (3cm x 3 cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Mittel (5cm x 5cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
 #, kde-format
 msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Groß (7cm x 7cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
 #, kde-format
@@ -16564,7 +16543,7 @@ msgstr "&Dividieren"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Mittelwert"
@@ -16928,72 +16907,72 @@ msgstr[1] "%1: Spalten mit äquidistante
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Nicht genügend Speicher um die Operation durchzuführen."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Tabelle exportieren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Auswahl exportieren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Diese Option bestimmt, wie Zahlen in Zeichenketten konvertiert werden."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Tabelle exportieren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Matrix exportieren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Matrix exportieren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr ""
 "Die Datei existiert bereits. Möchten Sie diese tatsächlich überschreiben?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Textdateien (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "LaTeX-Dateien (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "FITS-Dateien (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "MCAP-Dateien (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17042,7 +17021,7 @@ msgstr "Abgleich von %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
@@ -17067,12 +17046,12 @@ msgstr "&Format"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Hintergrund"
@@ -18058,37 +18037,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Auswahl mit konstanten Werten füllen"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Leere Spalten einfügen"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Geben Sie die Anzahl der Spalten zum Einfügen ein"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: Leere Spalte einfügen"
-msgstr[1] "%1: Leere Spalten einfügen"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: Ausgewählte Spalten entfernen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: Spalte umkehren"
 msgstr[1] "%1: Spalten umkehren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18097,231 +18069,223 @@ msgstr ""
 "Die ausgewählten Spalten haben unterschiedliche Datentypen und können "
 "deshalb nicht abgeglichen werden."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: Spalten normalisieren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Sum = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0 "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Anzahl = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Mittelwert = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Median = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Modus = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "Modus nicht angegeben."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Bereich = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Max - Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Normierung nicht möglich"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: Potenztransformationsspalten"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: Spalten-Statistik"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Auswahl von %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: Reihen-Statistik"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Reihe %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Mehrere Zeilen einfügen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Geben Sie die Anzahl der Zeilen zum Einfügen ein"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: Leere Zeile einfügen"
-msgstr[1] "%1: Leere Zeilen einfügen"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: Ausgewählte Zeilen entfernen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: Ausgewählte Zellen löschen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Ausgewählt 1: %1 Reihen, %2 Spalten"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Ausgewählt: %1 Zellen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "Reihe"
 msgstr[1] "Reihen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "Spalte"
 msgstr[1] "Spalten"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "Zellen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "Maskierte Werte"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "Maskierte Werte"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "Fehlender Wert"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "Fehlende Werte"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Ausgewählt: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Ausgewählt: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Tabelle drucken"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "Erzeugung der SQLite-Datenbank '%1' fehlgeschlagen."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Erzeugung einer Tabelle in der SQLite-Datenbank '%1' fehlgeschlagen."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Einfügen von Werten in die Tabelle fehlgeschlagen."
@@ -18571,47 +18535,48 @@ msgstr "Y-Fehlertyp:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentar:"
@@ -18625,45 +18590,46 @@ msgstr "Kommentar:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
@@ -18689,8 +18655,8 @@ msgstr "Symbole"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18709,8 +18675,8 @@ msgstr "Fehlerbalken"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18727,9 +18693,9 @@ msgstr "Stil:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18749,10 +18715,10 @@ msgstr "Farbe:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Größe:"
@@ -18760,12 +18726,12 @@ msgstr "Größe:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18845,77 +18811,77 @@ msgstr "Größe:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18924,16 +18890,16 @@ msgstr "Größe:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18957,25 +18923,25 @@ msgstr "Drehfeld für Zahlen."
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -18990,7 +18956,7 @@ msgstr "Geben Sie den Namen der Bilddate
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr "Wählen Sie die Bilddatei aus"
@@ -19033,12 +18999,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Drehung:"
@@ -19054,12 +19020,12 @@ msgstr "Abschnitte"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19165,32 +19131,32 @@ msgstr "Relativer Pfad"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19232,9 +19198,9 @@ msgstr "Intensität:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr ""
@@ -19272,8 +19238,7 @@ msgstr "Leere Teile überspringen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Datatypes:"
+#, kde-format
 msgid "Column Data Types:"
 msgstr "Spaltendatentypen:"
 
@@ -19326,10 +19291,9 @@ msgstr "Basisjahr, falls nur 2 Ziffern f
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Names:"
-msgstr "Spaltenbeschriftung"
+msgstr "Spaltennamen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
@@ -19771,7 +19735,7 @@ msgstr "Serieller Port"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19805,14 +19769,14 @@ msgstr "Datei-Infos anzeigen"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Quelle:"
@@ -19848,10 +19812,10 @@ msgstr "Themen:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19939,7 +19903,7 @@ msgstr "Aktualisieren:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Lesen:"
@@ -19953,14 +19917,14 @@ msgstr "Aktualisierungsintervall:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "N letzte Werte behalten:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Abtastgröße:"
@@ -19981,7 +19945,7 @@ msgstr "Bei neuen Daten"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20009,7 +19973,7 @@ msgstr "Importiere als"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20276,38 +20240,38 @@ msgstr "Nullpunkt Versatz:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Ende:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Ändere Versatz, so dass die Achse bei Null beginnt"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Ändere Versatz, so dass die Null in der Mitte liegt"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Ändere Versatz, so dass die Achse bei Null endet"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Skalierungsfaktor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20315,20 +20279,20 @@ msgstr "Bereich:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Ausrichtung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Pfeil"
@@ -20337,10 +20301,10 @@ msgstr "Pfeil"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20354,7 +20318,7 @@ msgstr ""
 "vollständig transparent und 100 vollständig undurchsichtig."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Striche"
@@ -20362,8 +20326,8 @@ msgstr "Striche"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20371,22 +20335,22 @@ msgstr "Zahl:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "Wert des 1. Ticks:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Abstand:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Hauptstriche"
@@ -20395,8 +20359,8 @@ msgstr "Hauptstriche"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20404,13 +20368,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Schrittweite:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Beschriftungstyp:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Namensspalte:"
@@ -20420,17 +20384,17 @@ msgstr "Namensspalte:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Richtung:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20440,7 +20404,7 @@ msgstr ""
 "Datenpunkt liegt</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20452,24 +20416,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Länge:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Nebenstriche"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20479,36 +20443,36 @@ msgstr ""
 "body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "Versatz des 1. Ticks:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1. Tick bei:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Beschriftungen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Anzahl der Nachkommastellen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20517,11 +20481,11 @@ msgstr "Anzahl der Nachkommastellen auto
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
@@ -20530,14 +20494,14 @@ msgstr "Position"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Schriftart:"
@@ -20545,7 +20509,7 @@ msgstr "Schriftart:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20554,10 +20518,10 @@ msgstr "Suffix:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20566,9 +20530,9 @@ msgstr "Versatz:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20583,10 +20547,10 @@ msgstr "Deckkraft:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20598,11 +20562,11 @@ msgstr "Format:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20614,7 +20578,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20624,16 +20588,16 @@ msgstr "Präfix:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Schriftfarbe:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20641,13 +20605,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Gitter"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Nebengitter"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Hauptgitter"
@@ -20658,12 +20622,12 @@ msgstr "Hauptgitter"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20686,8 +20650,8 @@ msgstr "Zweite Farbe:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "Angezeigt"
@@ -20701,15 +20665,15 @@ msgstr "Angezeigt"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20719,11 +20683,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20734,19 +20698,19 @@ msgstr "Daten:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20756,14 +20720,14 @@ msgstr "Balken"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20772,10 +20736,10 @@ msgstr "Rahmen"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20783,15 +20747,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Füllung"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Breite"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20809,31 +20773,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Reihenfolge:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Haare:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Variablenbreite:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Kasten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Median-Linie"
@@ -20845,43 +20809,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Markierungen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Ausreißer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Entfernt"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Daten (ohne Ausreißer und Entfernte)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Bartende"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Jitter"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Haare"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Kappe"
@@ -20890,20 +20854,20 @@ msgstr "Kappe"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Ränder"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20913,13 +20877,13 @@ msgstr "Rug-Plot"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20945,7 +20909,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Y-Bereich"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "Liste der y-Bereiche"
@@ -20954,10 +20918,10 @@ msgstr "Liste der y-Bereiche"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -20967,24 +20931,24 @@ msgstr "Format"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Anfang"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Ende"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Skalierung"
@@ -20992,22 +20956,22 @@ msgstr "Skalierung"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Punkte:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Neue x-Bereich hinzufügen</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Ausgewählten x-Bereich entfernen"
@@ -21016,61 +20980,63 @@ msgstr "Ausgewählten x-Bereich entferne
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Datenbereich:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Liste der x-Bereiche"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Neuen Plotbereich hinzufügen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Aktuellen Plotbereich entfernen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Neuen y-Bereich hinzufügen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "Ausgewählten y-Bereich entfernen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Erweitern:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21094,76 +21060,76 @@ msgstr "Layout"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Füllung"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Symmetrisch:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Unten:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21171,15 +21137,15 @@ msgstr "Höhe:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Rechts:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Skalenunterbrechung"
@@ -21188,8 +21154,8 @@ msgstr "Skalenunterbrechung"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21198,30 +21164,30 @@ msgstr "Bis:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Neue Skalenteilung hinzufügen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Skalenteilung entfernen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Aktuelle Skalenteilung"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Y-Bereich"
@@ -21230,8 +21196,8 @@ msgstr "Y-Bereich"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21239,19 +21205,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Von:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "X-Bereich"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Fläche"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Eckenradius:"
@@ -21263,21 +21229,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Senkr. Ausrichtung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Logische Koordinaten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Linien- und Symbolbreite:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21286,44 +21252,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Reihenfolge:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Gesperrt"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Waagerechte Ausrichtung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Plotfarbe:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Eckenradius:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Beschriftungen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Plotzuordnung:"
@@ -21347,27 +21313,27 @@ msgstr "Cursor 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr ""
 "Waagerechte Position relativ zum übergeordneten Element der Beschriftung"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "X Fehler"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21376,14 +21342,14 @@ msgstr "Daten, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Daten, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Endengröße:"
@@ -21394,8 +21360,8 @@ msgstr "Endengröße:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21403,30 +21369,30 @@ msgstr "Endengröße:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Einteilung"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21437,112 +21403,112 @@ msgstr "Methode:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Maximum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Binbreite:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normierung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Binbereich"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Anzahl Bins:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Form"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Y Position:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Logische Koordinaten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "X Position:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Eingebettet:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Senkrechte Ausrichtung:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Geben Sie den Namen der Bilddatei an"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Seitenverhältnis beibehalten:"
@@ -21566,20 +21532,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Anker:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Linien"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Senkrechte Linie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Verbindungslinie"
@@ -21597,17 +21563,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Bandbreite:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Plotbereich:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Schätzungslinie"
@@ -21619,77 +21585,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Jetzt aktualisieren"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Themen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Intervall:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualisieren"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Letzer Wille Nachricht aktualisieren"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Bis zum Ende"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Ganze Datei lesen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Zeilen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Abbildung"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "X-Start:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "X-Ende:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Y-Start:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Y-Ende:"
@@ -21701,25 +21667,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Kopf:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Auswerten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Neustart"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Hintergrundfarbe:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Textfarbe:"
@@ -21738,10 +21704,9 @@ msgstr "Abtastgrößen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Limit"
+#, kde-format
 msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Untere Grenze"
+msgstr "Min. Untere Grenze:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
@@ -21750,58 +21715,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Grenzen basiert auf:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Limit"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
+#, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Obere Grenze"
+msgstr "Max. Obere Grenze:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Datenlinie"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Mittel-/Grenzlinien"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Obere Grenze"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Untere Grenze"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center/Limits Lines"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
+#, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Mittel-/Grenzlinien"
+msgstr "Mittel-/Grenzwerte"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Form:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Hintergrundfarbe:"
@@ -21840,38 +21803,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Dateiname:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Einstellungen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Berechnungen speichern:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Verteilung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Perzentilen"
@@ -21879,31 +21842,37 @@ msgstr "Perzentilen"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "End x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "Start x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Zentrum:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Zentrumslinie"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Laufzeit:"
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21917,19 +21886,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiv"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Funkenlinien:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Spaltenkopf"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Kommentare:"
@@ -21971,20 +21940,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Datum und Zeit:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Seite:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Inhalt skalieren:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Probeintervall:"
@@ -21997,17 +21966,17 @@ msgstr "Antwort packen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22015,15 +21984,15 @@ msgstr "X-Daten:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "X-Bereich:"
@@ -22036,17 +22005,17 @@ msgstr "Y-Daten Antwort:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Neu berechnen"
@@ -22060,49 +22029,49 @@ msgstr "Y-Daten Signal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Ergebnisse:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Norm. Antwort:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Korrelation"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Y-Daten Signal 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Y-Daten Signal 1:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalisieren:"
@@ -22144,16 +22113,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Monoton steigendes X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22174,25 +22143,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Einstellung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Ableitung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Genauigkeitsordnung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Gleichung"
@@ -22200,8 +22169,8 @@ msgstr "Gleichung"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22213,8 +22182,8 @@ msgstr "Funktionen"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22224,7 +22193,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Konstanten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22245,8 +22214,8 @@ msgstr "Öffnet einen Dialog zum Ändern
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22394,160 +22363,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Fit:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Anpassung starten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Start"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Geben Sie Parameter und deren Eigenschaften an"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parameter:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Typ des Fitmodells"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Modell:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Funktion des Fitmodells"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Quelle der x-Daten"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Fitparameter und Eigenschaften"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parameter"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Güte der Anpassung"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Mittleres Restquadrat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Wurzel des mittleren quadratischen Fehlers (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "F Test"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Mittlerer absoluter Fehler (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Akaikes Informationskriterium (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Bayessches Informationskriterium (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Protokoll"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iterationen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Toleranz"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Berechnungszeit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Freiheitsgrade"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "X-Bereich"
@@ -22559,44 +22528,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formular:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "2. Grenze:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Ausgabe:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Doppelseitig"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Verschoben"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "X-Achsenskalierung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Fenster:"
@@ -22616,7 +22585,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Absolute Fläche"
@@ -22628,31 +22597,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Variante:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parameter:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Auswerten:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Spannung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Kontinuität:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Neigung:"
@@ -22670,25 +22639,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Auffüllmodus:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Linker Wert:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Rechter Wert:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Gewichtung:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Polynomordnung:"
@@ -22855,20 +22824,34 @@ msgstr "Datei öffnen..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Datei schließen"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Senkr. Ausrichtung:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Abstand zu den Beschriftungen der Achsenstriche"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "X-Versatz:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modus:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-#| "\"><br /></p></body></html>"
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
+#, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -22889,66 +22872,44 @@ msgstr ""
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 "\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
+"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
+"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
 "weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Abstand zu den Beschriftungen der Achsenstriche"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Y-Versatz:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Hauptschriftart:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Platzhaltertext anzeigen (editierbar)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "X-Versatz:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Hauptschriftart:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "horizont. Ausrichtung:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Senkr. Ausrichtung:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modus:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Y-Versatz:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -23470,14 +23431,13 @@ msgstr "Layout zurücksetzen"
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
 #, kde-format
 msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Miniaturbildgröße:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Double-Buffering"
+#, kde-format
 msgid "Double buffering"
-msgstr "Wechelpuffer"
+msgstr "Doppelpufferung"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
@@ -24261,10 +24221,9 @@ msgid "Data, +-:"
 msgstr "Daten, +-:"
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
+#, kde-format
 msgid "Start Value"
-msgstr "Startwert:"
+msgstr "Startwert"
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
@@ -24674,19 +24633,22 @@ msgid "Clipboard"
 msgstr "Zwischenablage"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
+#, kde-format
 msgid "Bounding Box"
-msgstr "Umfluss-Rahmen des Objekts"
+msgstr "Umfluss-Rahmen"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
 #, kde-format
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
+"Gibt den Exportbereich an:<ul><li>Zeichen-Box - die Zeichen-Box aller "
+"Objekte des Arbeitsblattes werden exportiert</li><li>Auswahl - die Fläche "
+"des ausgewählen Objektes wird exportiert</li><li>Arbeitsblatt - das gesamte "
+"Arbeitsblatt wird exportiert</li></ul>"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
 #, kde-format
@@ -25075,3009 +25037,15 @@ msgstr "convert-Prozess fehlgeschlagen,
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte folgen Sie den Instruktionen auf <a href=\"https://www.kaggle.com/"
-#~ "docs/api\">\"How to Use Kaggle\"</a>, um Kaggle CLI einzurichten."
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Funkenlinien anzeigen"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Aktuelle Auswahl"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Vollständiges Arbeitsblatt"
-
-#~ msgid "Enable double buffering"
-#~ msgstr "Doppelpuffer aktivieren"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Unischerheit,%"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change negative lower limit"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: negative untere Grenze ändern"
-
-#~ msgid "Allow negative values for the lower limit."
-#~ msgstr "Negative Werte für untere Grenze erlauben."
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Untere Grenze <0:"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: Rahmen festlegen"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Anfangswert"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Untere Grenze"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Obere Grenze"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Keine Linie"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Durchgezogene Linie"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Gestrichelte Linie"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Gepunktete Linie"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Strich-Punkt-Linie"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Strich-Punkt-Punkt-Linie"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Dezimalpunkt "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Tausendertrenner "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Exponentialzeichen "
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "Nullzeichen "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Prozentzeichen "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "Positiv-/Negativzeichen "
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Zahlenformat:"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "Info kopieren"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Eigene Namen:"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Filter nicht initialisiert"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Datentyp:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Punkt (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Komma (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Arabisch (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "XY-Kurve"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Formel"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Analysekurve    "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Ausführbar: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "outliers count"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "Outlier-Zahl"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Benutzer-Feedback"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Syntaxhervorhebung"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Serieller Port"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Fertig"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Gleichung"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "MCAP Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "MCAP Daten"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vektoren:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of seconds in 1 hour"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Anzahl der Sekunden in einer Stunde"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Wert %1"
-
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Fehler beim Öffnen des Geräts/der Datei: %1"
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Weiter lesen"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Lesepause"
-
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: Untergruppengröße festlegen"
-
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Untergruppengröße:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Arbeitsblatt auswerten"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Das Panel-Plugin konnte nicht gefunden werden. Bitte die Installation "
-#~ "überprüfen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die dynamische Bibliothek 'cantorpart' konnte nicht gefunden werden. "
-#~ "Bitte die Installation überprüfen."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Fehler beim Öffnen des Geräts."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "Einlesen der Daten nicht möglich. Das Gerät wurde entfernt."
-
-#~ msgid "Could not connect to the provided serial port."
-#~ msgstr "Die Verbindung zum angegebenen seriellen Port ist nicht möglich."
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "CAS Einstellungen"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Keine Cantor-Backends gefunden. Bitte die gewünschten Backends "
-#~ "installieren."
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "ROOT (CERN) Histogramme"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "%1 hinzufügen"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Name %1:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid "Fit not possible. Please check if data is given."
-#~ msgstr "LaTeX-Satz nicht möglich. Bitte die Einstellungen überprüfen."
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "Kartesischer Plot"
-
-#~ msgid "cumulative distribution function P"
-#~ msgstr "Kumulative Verteilungsfunktion P"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "1st quartile"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "1. Quartil"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: %2 Kopieren"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column Major"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Hauptspalte"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "Test"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Ausgabe:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Geben Sie den Namen der Datei für den Import an."
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: nach unten verschieben"
-
-#~ msgid "%1: move behind %2."
-#~ msgstr "%1: Hinter %2 verschieben."
-
-#~ msgid "%1: move in front of %2."
-#~ msgstr "%1: Vor %2 verschieben."
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "Ungültige Metadatendatei"
-
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Download des Datensatzes fehlgeschlagen"
-
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Speichern des Datensatzes nicht möglich"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Variable enthält keine Daten"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Noch nicht implementiert"
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "Ungültige DBC Datei"
-
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Lesefehler"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Somewhat Sparse"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Ziemlich dünn"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Spaltenkommentare:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: error bar type changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: Fehlerbalkentyp geändert"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Sichtbarkeit wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1: set x-error column"
-#~ msgstr "%1: X-Fehlerspalte festlegen"
-
-#~ msgid "%1: y-error type changed"
-#~ msgstr "%1: Y-Fehlertyp geändert"
-
-#~ msgid "%1: set y-error column"
-#~ msgstr "%1: Y-Fehlerspalte festlegen"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "XY-Kurven"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Nichts unternehmen"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Neues Projekt mit Arbeitsblatt erstellen"
-
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Neues Projekt mit Tabelle erstellen"
-
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Neues Projekt mit Notebook erstellen"
-
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "Sperrung"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr "Anzahl sollte größer sein als Anzahl der Datenpunkte"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "Automatisch aktualisieren"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: Ausgewählte Zeilen löschen"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Äquidistante Werte"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Entfernen"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "XY-Kurve"
-
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Histogramm hinzufügen zu"
-
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Box-Plot hinzufügen zu"
-
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Box-Plot hinzufügen zu"
-
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "Alle Histogramme in einen Plotbereich"
-
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "Ein Plotbereich pro Histogramm"
-
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Histogramm hinzufügen zu"
-
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "Alle Box-Plots in einen Plotbereich"
-
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "Ein Plotbereich pro Box-Plot"
-
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Box-Plot hinzufügen zu"
-
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "Alle Bar-Plots in einen Plotbereich"
-
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "Ein Plotbereich pro Bar-Plot"
-
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Bar-Plots hinzufügen zu"
-
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Neuer Plot in existierenden Arbeitsblatt"
-
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "Neuer Plot in neuem Arbeitsblatt"
-
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Neue Plots in existierendem Arbeitsblatt"
-
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "Neue Plots in neuem Arbeitsblatt"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "GUI-Konfigurationsdatei nicht gefunden"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr "%1 Datei nicht gefunden. Bitte die Installation überprüfen."
-
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Bedingungen"
-
-#~ msgid "Dawson integral"
-#~ msgstr "Dawson-Integral"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "Tabelle &sortieren"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Getrennt"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Zusammen"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Sortierspalte:"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Filtereinstellungen speichern unter ..."
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Filtername:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "Neuer Filter"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Aktuelle Filtereinstellungen speichern"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Filter verwalten"
-
-#~ msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
-#~ msgstr "Unbekanntes Element  „%1“ für ein kartesischen Plot"
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Spalten entfernen"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Verwerfen"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Maskieren"
-
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "XY-Kurve von einer Formel"
-
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Datenoperation"
-
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Auto-/Kreuzkorrelation"
-
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Faltung/Dekonvolution"
-
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Datenmanipulation"
-
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: Kurve zu %2 Plots hinzufügen"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Analyse"
-
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: Linienstil festlegen"
-
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Suche beenden"
-
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Punktabstand:"
-
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Referenzpunkte"
-
-#~ msgid "%1: set axis scale"
-#~ msgstr "%1: Achsenskalierung festlegen"
-
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Keine Daten"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Wiederherstellen"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "&Minimieren"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Ma&ximieren"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Tabelle"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Spalte"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matrix"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "Arbeitsblatt"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Plotbereich"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Legende"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "Achse"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "XY-Kurve"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Datenreduktion"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Differentiation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Integration"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Interpolation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Glättung"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Anpassung"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "Fourier-Transformation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "Hilbert Transformation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "Fourier-Filter"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Faltung/Dekonvolution"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Auto-/Kreuzkorrelation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Histogramm"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "Bar-Plot"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "Box-Plot"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Schriftzug"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Bild"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "Benutzerdefinierter Punkt"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Referenzlinie"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Projekt"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Notebook"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Notizen"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Infoelement"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Ordner"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "Arbeitsbuch"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Kacheln"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Die Fenster kacheln"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&Gestaffelt"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Fenster staffeln"
-
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Unterfenster-Ansicht"
-
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Karteikartenansicht"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Nur Fenster des aktuellen Ordners anzeigen"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr "Nur Fenster des aktuellen Ordners und der Unterordner anzeigen"
-
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Alle Fenster anzeigen"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Reiterposition:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Schnittstelle:"
-
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Sichtbarkeit der Unterfenster:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Gestrichelte Linie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight:"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Gewichtung:"
-
-#~ msgid "Add the specified value to column values"
-#~ msgstr "Den angegebenen Wert zu den Spaltenwerten addieren"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "Den angegebenen Wert von den Spaltenwerten abziehen"
-
-#~ msgid "Multiply column values by the specified value"
-#~ msgstr "Den angegebenen Wert mit den Spaltenwerten multiplizieren"
-
-#~ msgid "Divide column values by the specified value"
-#~ msgstr "Spaltenwerte durch den angegebenen Wert dividieren"
-
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "Den angegebenen Wert zu den Matrixwerten addieren"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "Den angegebenen Wert von den Matrixwerten abziehen"
-
-#~ msgid "Multiply matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Den angegebenen Wert mit den Matrixwerten multiplizieren"
-
-#~ msgid "Divide matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Matrixwerte durch den angegebenen Wert dividieren"
-
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Spalten-Statisti&ken"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Erstellt: %1"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Erweitert"
-
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "X-Daten:"
-
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Y-Daten:"
-
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "Diagramme hinzufügen zu"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "X-Fehler"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Y-Fehler"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "Automatisch"
-
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "Maximum"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "Imaginärteil"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "Linear"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "polynomial"
-
-#~ msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgstr "Kubisches Spline (natürlich)"
-
-#~ msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgstr "Kubisches Spline (periodisch)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgstr "Akima-Spline (natürlich)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgstr "Akima-Spline (periodisch)"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "Kosinus"
-
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "exponential"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "Funktion"
-
-#~ msgid "derivative"
-#~ msgstr "Ableitung"
-
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "Perzentilwert"
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "Konstante"
-
-#~ msgid "periodic"
-#~ msgstr "periodisch"
-
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "binomial"
-
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "Y-Start:"
-
-#~ msgid "y-End:"
-#~ msgstr "Y-Ende:"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "X-Bereich:"
-
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "Diagramm-Bereiche:"
-
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "X-Daten:"
-
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "Y-Daten:"
-
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "y-Daten:"
-
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "y-Gewichtung:"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1: Bartpinselkappenstift festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: Bartkappendeckkraft festlegen"
-
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Y-Bereich auswählen und vergrößern"
-
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "Hilbert Transformation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "XY-Kurve"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "XY-Gleichung"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Histogramm-Eigenschaften"
-
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Schriftart"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "X-Bereich:"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Schriftfarbe:"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: Stil der senkrechten Linie festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft der senkrechten Linie festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: Stil der Verbindungslinie festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft der Verbindungslinie festlegen"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Fehlerbalken"
-
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Fehlertyp:"
-
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "Y-Fehler"
-
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "X-Fehler"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks style"
-#~ msgstr "%1: Stil der Hauptstriche festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft der Hauptstriche festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks style"
-#~ msgstr "%1: Stil der Nebenstriche festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft der Nebenstriche festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border"
-#~ msgstr "%1: Rahmen des Diagrammbereichs festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft des Rahmens im Diagrammbereichs festlegen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will "
-#~ "be used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Der untere Grenzwert der Achse hat einen nicht positiven Wert. Der "
-#~ "Standard- Minimalwert wird benutzt."
-
-#~ msgid "Wrong lower limit value"
-#~ msgstr "Falscher Wert für untere Grenze"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be "
-#~ "used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Der untere Grenzwert der Achse hat einen negativen Wert. Der Standard-"
-#~ "Minimalwert wird benutzt."
-
-#~ msgid "spacing between major ticks"
-#~ msgstr "Abstand der Hauptlinien"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Matrix löschen"
-
-#~ msgid "%1: set major grid style"
-#~ msgstr "%1: Stil des Hauptgitters festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set major grid opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft des Hauptgitters festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid style"
-#~ msgstr "%1: Stil des Nebengitters festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft des Nebengitters festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set drop line style"
-#~ msgstr "%1: Stil der Verbindungslinie festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set drop line opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft der Verbindungslinie festlegen"
-
-#~ msgid "NoPen"
-#~ msgstr "Keine Linie"
-
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "Durchgezogene Linie"
-
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Gestrichelte Linie"
-
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Gepunktete Linie"
-
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Strich-Punkt-Linie"
-
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "Strich-Punkt-Punkt-Linie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop Values"
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Werte überspringen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop Values"
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Werte überspringen"
-
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: Rahmenpinsel festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: Median Linienpinsel festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: Median Liniendeckkraft festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1: Bartpinsel festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: Bart-Deckkraft festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set error bar style"
-#~ msgstr "%1: Fehlerbalkenstil festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set error bar opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft des Fehlerbalkens festlegen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bars"
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Balken"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Oberer Rand:"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Unterer Rand:"
-
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Waagerechter Abstand:"
-
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Senkrechter Abstand:"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Rand"
-
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "Diagramm - %1"
-
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "Diagramm %1"
-
-#~ msgid "xy-plot"
-#~ msgstr "XY-Diagramm"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Kartesisches Diagramm"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Kartesisches Diagramm"
-
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "Kurve hinzufügen zu"
-
-#~ msgid "One p&lot per curve"
-#~ msgstr "Ein P&lot pro Kurve"
-
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "Kurven hinzufügen zu"
-
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Werte überspringen:"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Daten, +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Daten, +"
-
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Tick Typ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Automatic"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Automatisch"
-
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Tick Spalte:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normalization of the column <i>%1</i> was not possible because of %2."
-#~ msgstr "Normierung der Spalte <i>%1</i> war wegen %2 nicht möglich."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Errors:"
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Fehler:"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: Format des y-Bereichs %2 ändern"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: Automatische y-Bereichsskalierung %2 ändern"
-
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "Y-Bereiche:"
-
-#~ msgid "Y range %1 is used in plot range %2. "
-#~ msgstr "Y-Bereich %1 wird im Diagrammbereich %2 verwendet."
-
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Box-Diagrammdaten"
-
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "Histogramm Plazierung"
-
-#~ msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgstr "%1: Füllungstyp geändert"
-
-#~ msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgstr "%1: Füllfarbstil wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1: filling image style changed"
-#~ msgstr "%1: Bildfüllstil wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1: filling brush style changed"
-#~ msgstr "%1: Pinselfüllstil wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1: set filling first color"
-#~ msgstr "%1: Erste Füllfarbe festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set filling second color"
-#~ msgstr "%1: Zweite Füllfarbe festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1: Bildfüllung festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "%1: Füll-Deckkraft festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set plot area opacity"
-#~ msgstr "%1: Deckkraft des Diagrammbereichs festlegen"
-
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Waagerechter linearer Verlauf"
-
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Senkrechter linearer Verlauf"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-#~ msgstr "Diagonaler linearer Verlauf, beginnt oben links"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-#~ msgstr "Diagonaler linearer Verlauf, beginnt unten links"
-
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Digitalisierer"
-
-#~ msgid "Spice RAW ASCII"
-#~ msgstr "Spice RAW ASCII"
-
-#~ msgid "Spice RAW Binary"
-#~ msgstr "Spice RAW Binary"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "TeX-Modus"
-
-#~ msgid "Show Placeholder"
-#~ msgstr "Platzhalter anzeigen"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Vordergrundfarbe:"
-
-#~ msgid "Bind to logical coordinate system"
-#~ msgstr "An Logische Koordinaten binden"
-
-#~ msgid "Vector names:"
-#~ msgstr "Vektornamen:"
-
-#~ msgid "%1: set text for row %2"
-#~ msgstr "%1: Text für Zeile %2 festlegen"
-
-#~ msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-#~ msgstr "%1: Texte für Zeilen %2 bis %3 ersetzen"
-
-#~ msgid "Show in Presenter Mode"
-#~ msgstr "Als Präsentation zeigen"
-
-#~ msgid "X-error minus"
-#~ msgstr "X-Fehler minus"
-
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "X-Fehler plus"
-
-#~ msgid "Y-error minus"
-#~ msgstr "Y-Fehler minus"
-
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Y-Fehler plus"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Digitalisierer"
-
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "&Digitalisierer"
-
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Arbeitsblatt animieren"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Completion"
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Syntaxvervollständigung"
-
-#~ msgid "Insert Command Entry"
-#~ msgstr "Befehlseintrag einfügen"
-
-#~ msgid "Insert Text Entry"
-#~ msgstr "Texteintrag einfügen"
-
-#~ msgid "Insert Markdown Entry"
-#~ msgstr "Abschalgsseintrag einfügen"
-
-#~ msgid "Insert LaTeX Entry"
-#~ msgstr "LaTeX-Eintrag einfügen"
-
-#~ msgid "Insert Page Break"
-#~ msgstr "Seitenumbruch einfügen"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "CAS Eigenschaften"
-
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "CAS-Arbeitsblatt"
-
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "&CAS-Arbeitsblatt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot2 ist eine KDE-Anwendung zur interaktiven Erstellung von Grafiken "
-#~ "und zur Analyse wissenschaftlicher Daten."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-#~ msgid ""
-#~ "<html><head/><body><p>Extend the plot range to nice values.</p></body></"
-#~ "html>"
-#~ msgstr "<html><head/><body><p>Neue x-Bereich hinzufügen</p></body></html>"
-
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "X-Versatz:"
-
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "X-Versatz:"
-
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer mathematischen Gleichung"
-
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Fehler, %"
-
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "LabPlot-Version"
-
-#~ msgid "Apply Theme"
-#~ msgstr "Motiv anwenden"
-
-#~ msgid "Apply theme [active '%1']"
-#~ msgstr "Motiv anwenden [aktiv '%1']"
-
-#~ msgid "No PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-#~ msgstr "Kein PanelPluginHandle für den Cantor Part gefunden."
-
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Datum/Zeit"
-
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: x-Bereich festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: y-Bereich festlegen"
-
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Letztes anzeigen"
-
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "Punkte"
-
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Erstes anzeigen"
-
-#~ msgid "%1: set axis auto scaling"
-#~ msgstr "%1: Automatische Achsen-Skalierung festlegen"
-
-#~ msgid "Switch to TeX mode"
-#~ msgstr "Zum TeX-Modus wechseln"
-
-#~ msgid "Switch to text mode"
-#~ msgstr "In Textmodus wechseln"
-
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "Rang 2 noch nicht implementiert für Typ %1, Größe = %2"
-
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1: Punktstil festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1: Punktgröße festlegen"
-
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "%1: Punkt drehen"
-
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1: Punktfüllung festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set outline style"
-#~ msgstr "%1: Umrißstil festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "%1: Punkt-Deckkraft festlegen"
-
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Fehlerbalken"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in "
-#~ "logical units."
-#~ msgstr ""
-#~ "Position der Achsen in der Richtung senkrecht zur Achse in logischen "
-#~ "Einheiten."
-
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Notizen:"
-
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Variablen:"
-
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: Ausreißersymbolstil festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: Symbolstil des Mittels festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1: Symbol-Deckkraft festlegen"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Stil wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Größe wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Drehwinkel wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Durchsichtigkeit wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Füllstil wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Füllfarbe wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Randstil wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Randfarbe wurde geändert"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1 Benutzerdefinierte Punkte: Randbreite wurde geändert"
-
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Spalten anzeigen/ausblenden"
-
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "Einstellungen für Suchen/Filter anzeigen"
-
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Ebenen:"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Datei-Information"
-
-#~ msgid "Multiply by Value"
-#~ msgstr "Mit Wert multiplizieren"
-
-#~ msgid "Divide by Value"
-#~ msgstr "Durch Wert teilen"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Bearbeiten"
-
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "Ausgewählte Zeilen löschen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "percentile"
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "Perzentilwert"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please "
-#~ "check your installation. The project will be closed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dieses Projekt enthält Cantoranteile, aber kein Cantor-Plugin gefunden."
-#~ "Bitte überprüfen Sie die Installation. Das Projekt wird beendet."
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "sqrt(x)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(x)"
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "%1: set min x"
-#~ msgstr "%1: Minimalen X-Wert festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set max x"
-#~ msgstr "%1: Maximalen X-Wert festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set min y"
-#~ msgstr "%1: Minimalen Y-Wert festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set max y"
-#~ msgstr "%1: Maximalen Y-Wert festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set y scale"
-#~ msgstr "%1: Y-Skalierung festlegen"
-
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "log(abs(x))"
-
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "log2(abs(x))"
-
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "ln(abs(x))"
-
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#~ msgid "ln(y)"
-#~ msgstr "ln(y)"
-
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "log(abs(y))"
-
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log2(abs(y))"
-
-#~ msgid "ln(abs(y))"
-#~ msgstr "ln(abs(y))"
-
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Skalierung:"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "Y-Bereich:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is "
-#~ "created, it will automatically be used again by this curve."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Spalte \"%1\" ist nicht verfügbar. Wenn eine neue Spalte in diesem "
-#~ "Pfad erzeugt wird, wird sie von dieser Kurve automatisch genutzt."
-
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "%1 Eigenschaften"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Markers"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Marker"
-#~ msgstr "Markierungen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Please set a username."
-#~ msgid "Please Add Text here"
-#~ msgstr "Bitte ein Benutzernamen setzen."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Available"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Verfügbar"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position:"
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Reiterposition:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1: Senkrechte Ausrichtung festlegen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font color"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1: Schriftfarbe festlegen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Points:"
-#~ msgid "Points"
-#~ msgstr "Punkte:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "%1: Senkrechte Ausrichtung festlegen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Manage connections"
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Verbindungen verwalten"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line width:"
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Linienbreite:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line color:"
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Linienfarbe:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection String:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Verbindungszeichenkette:"
-
-#~ msgid "Show Status Bar"
-#~ msgstr "Statusleiste anzeigen"
-
-#~ msgid "Not authorized"
-#~ msgstr "Nicht authorisiert"
-
-#~ msgid "(Disconnected)"
-#~ msgstr "(Getrennt)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr ""
-#~ "Verbindung zum Broker '%1' verloren bevor Verbindung erfolgreich war."
-
-#~ msgid "Connecting to the given broker timed out! Try changing the settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "Verbindung zum angegebenen Broker abgelaufen! Änderung der Einstellungen "
-#~ "versuchen"
-
-#~ msgid "Provide an existing file."
-#~ msgstr "Gebe eine existierende Datei an."
-
-#~ msgid "Selected local socket does not exist."
-#~ msgstr "Ausgewählter lokaler Socket existiert nicht."
-
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Datei-Infos anzeigen:"
-
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Zahlenformat"
-
-#~ msgid "DateTime format"
-#~ msgstr "Datum-Zeit-Format"
-
-#~ msgid "Mean square error"
-#~ msgstr "Mittlerer quadratischer Fehler"
-
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Debugversion"
-
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "Auswah&l füllen mit"
-
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "Auswahl &maskieren"
-
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "Maskierung der A&uswahl ausheben"
-
-#~ msgid "too small"
-#~ msgstr "zu klein"
-
-#~ msgid "Copy properties"
-#~ msgstr "Eigenschaften kopieren"
-
-#~ msgid "Paste properties"
-#~ msgstr "Eigenschaften einfügen"
-
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "Auswahl &normalisieren"
-
-#~ msgid "%1: normalize selection"
-#~ msgstr "%1: Auswahl normalisieren"
-
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "t Statistik:"
-
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "p-Wert:"
-
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "Vertrauensintervall:"
-
-#~ msgid "Goodness of fit:"
-#~ msgstr "Güte der Anpassung:"
-
-#~ msgid "sum of squared residuals"
-#~ msgstr "Summe der quadratischen Fehler"
-
-#~ msgid "reduced"
-#~ msgstr "reduziert"
-
-#~ msgid "root mean square error"
-#~ msgstr "Wurzel des mittleren quadratischen Fehlers"
-
-#~ msgid "coefficient of determination"
-#~ msgstr "Bestimmtheitsmaß"
-
-#~ msgid "adj. coefficient of determination"
-#~ msgstr "Korrigiertes Bestimmtheitsmaß"
-
-#~ msgid "P > "
-#~ msgstr "P > "
-
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "F-Statistik"
-
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "Status:"
-
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "Toleranz:"
-
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "Freiheitsgrade:"
-
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Parameter:"
-
-#~ msgid "Number without Leading Zero"
-#~ msgstr "Zahl ohne führende Null"
-
-#~ msgid "Number with Leading Zero"
-#~ msgstr "Zahl mit führender Null"
-
-#~ msgid "Abbreviated Month Name"
-#~ msgstr "Abgekürzter Name des Monats"
-
-#~ msgid "Full Month Name"
-#~ msgstr "Vollständiger Name des Monats"
-
-#~ msgid "Abbreviated Day Name"
-#~ msgstr "Abgekürzter Name des Tages"
-
-#~ msgid "Full Day Name"
-#~ msgstr "Vollständiger Name des Tages"
-
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Formattyp:"
-
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Origin-Projekte (%1)"
-
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "Freie Bereiche"
-
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr "pt"
-
-#~ msgid "RMSE, SD"
-#~ msgstr "RMSE, SD"
-
-#~ msgid "Adj. coefficient of determ."
-#~ msgstr "Korrigiertes Bestimmtheitsmaß"
-
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "F"
-
-#~ msgid "MAE"
-#~ msgstr "MAE"
-
-#~ msgid "AIC"
-#~ msgstr "AIC"
-
-#~ msgid "BIC"
-#~ msgstr "BIC"
-
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "Layout auflösen"
-
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "Numerisch"
-
-#~ msgid "number of parameters:"
-#~ msgstr "Anzahl der Parameter:"
-
-#~ msgid "Number of parameter"
-#~ msgstr "Anzahl der Parameter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Divide by Value"
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "Durch Wert teilen"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the major ticks"
-#~ msgstr "%1: Schrittweite der Hauptstriche festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the minor ticks"
-#~ msgstr "%1: Schrittweite der Nebenstriche festlegen"
-
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Aus LabPlot-Projekt importieren"
-
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Aus Origin-Projekt (OPJ) importieren"
-
-#~ msgid "LabPlot Projects (%1);;Origin Projects (%2)"
-#~ msgstr "LabPlot Projekte (%1);;Origin-Projekte (%2)"
-
-#~ msgid " Select the image file to import"
-#~ msgstr " Wählen Sie eine Bilddatei aus, die importiert werden soll."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original Size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Originalgröße"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1: Anzeigestatus ändern"
-
-#~ msgid "Cursor 1 enabled"
-#~ msgstr "Cursor 1 aktiviert"
-
-#~ msgid "Cursor 2 enabled"
-#~ msgstr "Cursor 2 aktiviert"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Curve"
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Kurve"
-
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "Tabelle aktualisieren"
-
-#~ msgid "%1: update datasheet"
-#~ msgstr "%1: Datenblatt aktualisieren"
-
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: Neuen Punkt hinzufügen"
-
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: Neuen Punkt %2 hinzufügen"
-
-#~ msgid "%1 Point"
-#~ msgstr "%1 Punkt"
-
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Dateneingabemodus"
-
-#~ msgid "Select and Move"
-#~ msgstr "Auswählen und verschieben"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Datenreduktion"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Differenziation"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Integration"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Interpolation"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Glättung"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einem Fourier-Filter"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Fourier-Transformation"
-
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Faltung/Dekonvolution"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Auto-/Kreuzkorrelation"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Datenoperation"
-
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Interpolation"
-
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Datenanpassung"
-
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Gleichungstyp:"
-
-#~ msgid "Save As"
-#~ msgstr "Speichern unter"
-
-#~ msgid "Project file name missing."
-#~ msgstr "Der Dateiname des Projekts fehlt."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lines"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Linien"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Neu laden"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Spalten eingeben"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "Fehlende oder ungültiges Format-Attribut"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Neu"
-
-#~ msgid "Skip gaps:"
-#~ msgstr "Lücken überspringen:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Verbindung"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve From an Integration"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Integration"
-
-#~ msgid "xy-curve from a data reduction"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Datenreduktion"
-
-#~ msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Datenanpassung"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from an interpolation"
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Interpolation"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Mathematical Equation"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer mathematischen Gleichung"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Differenziation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Interpolation"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Smooth"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Glättung"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Filter"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einem Fourierfilter"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Transform"
-#~ msgstr "XY-Kurve aus einer Fouriertransformation"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "%1 Quelle (*.%2)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "New connection"
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Neue Verbindung"
-
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Formatoptionen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No data to import."
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Keine Daten zu Importieren."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data source"
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Datenquelle"
-
-#~ msgid "%1: set TeX font color"
-#~ msgstr "%1: TeX-Schriftfarbe festlegen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "%1: add value to column"
-#~ msgid_plural "%1: add value to columns"
-#~ msgstr[0] "%1: Spalten der Werte festlegen"
-#~ msgstr[1] "%1: Spalten der Werte festlegen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<html><head/><body><p>If selected, the fit function is evaluated for the "
-#~| "full range of data points and not only for the given x-range.</p></"
-#~| "body></html>"
-#~ msgid ""
-#~ "If selected, the fit function is evaluated for the full range of data "
-#~ "points and not only for the given x-range."
-#~ msgstr ""
-#~ "<html><head/><body><p>Wenn aktiv, wird die Funktion über den gesamten "
-#~ "Bereich ausgewertet und nicht über den ausgewählten Bereich.</p></body></"
-#~ "html>"
-
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "Kurve hinzufügen zu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "y-Daten"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection"
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Verbindung"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connections:"
-#~ msgstr "Verbindung:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Update type"
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Typ aktualisieren"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Password"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Passwort"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Update type"
-#~ msgid "Will Update Type"
-#~ msgstr "Typ aktualisieren"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Publish Theme"
-#~ msgid "Publish Now"
-#~ msgstr "Design veröffentlichen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Port"
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Port"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Separating character"
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "Trennzeichen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample rate: "
-#~ msgid "Sample rate:"
-#~ msgstr "Abtastrate: "
-
-#~ msgid "AvgShifted Histogram"
-#~ msgstr "Mittelverschobenes Histogramm"
-
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: X-Werte zuweisen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bins"
-#~ msgid "Bins:"
-#~ msgstr "Klassen"
-
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "Kein Cantor-Arbeitsblattelement gefunden"
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "Kein einfaches Filterelement gefunden"
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "Kein Ordnerelement gefunden"
-
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "Es wurde kein Arbeitsbuch-Element gefunden"
-
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "Kein Digitalisierelement gefunden"
-
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "Kein Digitalisierer-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "Kein Bildelement gefunden"
-
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "Kein Digitalisierer-Punktelement gefunden"
-
-#~ msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgstr "Kein ASCII-Filterelement gefunden"
-
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "Kein binäres Filterelement gefunden"
-
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "Kein HDF-Filterelement gefunden"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "Kein ASCII-Filterelement gefunden"
-
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "Kein NetCDF-Filterelement gefunden"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "Kein HDF-Filterelement gefunden"
-
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "Kein Matrix-Element gefunden"
-
-#~ msgid "no axis element found"
-#~ msgstr "Keine Achsenelemente gefunden"
-
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "Kein benutzerdefiniertes Punktelement gefunden"
-
-#~ msgid "no xy-curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Gleichungs-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Integrations-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no plot area element found"
-#~ msgstr "Kein Element für einen Diagrammbereich gefunden"
-
-#~ msgid "no textLabel element found"
-#~ msgstr "Kein Element Textfeld gefunden"
-
-#~ msgid "no worksheet element found"
-#~ msgstr "Kein Arbeitsblattelement gefunden"
-
-#~ msgid "x-data"
-#~ msgstr "X-Daten"
-
-#~ msgid "Histogram type:"
-#~ msgstr "Histogrammtyp:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Datentyp:"
-
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "Erste Farbe"
-
-#~ msgid "Border:"
-#~ msgstr "Rahmen:"
-
-#~ msgid "Filling:"
-#~ msgstr "Füllung:"
-
-#~ msgid "Plot:"
-#~ msgstr "Plot:"
-
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Aktualisierungsintervall"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Linie:"
-
-#~ msgid "Min"
-#~ msgstr "Minimum"
-
-#~ msgid "Max"
-#~ msgstr "Maximum"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Hintergrund:"
-
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "Dimensionen:"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Gitter:"
-
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Einstellung"
-
-#~ msgid "Differentiation:"
-#~ msgstr "Differentiation:"
-
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "Integration:"
-
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "Interpolation:"
-
-#~ msgid "Parameter"
-#~ msgstr "Parameter"
-
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Gewichtung"
-
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "Fest"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Executive"
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Ledger"
-#~ msgstr "Ledger"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "US-Legal"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgid "US Common #10 Envelope"
-#~ msgstr "US Common 10 Umschlag"
-
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "Ende"
-
-#~ msgid "Incorrect header type"
-#~ msgstr "Falscher Vorspanntyp"
-
-#~ msgid "horizontal"
-#~ msgstr "Waagerecht"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "Senkrecht"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "Stil"
-
-#~ msgid "color"
-#~ msgstr "Farbe"
-
-#~ msgid "text label"
-#~ msgstr "Textfeld"
-
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "Benutzerdefinierter Punkt"
-
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "Fourier-Filter"
-
-#~ msgid "zoom in"
-#~ msgstr "Vergrößern"
-
-#~ msgid "zoom out"
-#~ msgstr "Verkleinern"
-
-#~ msgid "shift left X"
-#~ msgstr "X nach links schieben"
-
-#~ msgid "shift right X"
-#~ msgstr "X nach rechts schieben"
-
-#~ msgid "shift up Y"
-#~ msgstr "Y nach oben schieben"
-
-#~ msgid "shift down Y"
-#~ msgstr "Y nach unten schieben"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Alles auswählen"
-
-#~ msgid "no grid"
-#~ msgstr "Kein Gitter"
-
-#~ msgid "custom grid"
-#~ msgstr "Benutzerdefiniertes Gitter"
-
-#~ msgid "Select and edit"
-#~ msgstr "Auswählen und bearbeiten"
-
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "Fourier-Transformation"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "Oben"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "Unten"
-
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "Benutzerdefiniert"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "Links"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "Rechts"
-
-#~ msgid "both"
-#~ msgstr "Beides"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "Bild"
-
-#~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "Muster"
-
-#~ msgid "custom column"
-#~ msgstr "Benutzerdefinierte Spalte"
-
-#~ msgid "bars"
-#~ msgstr "Balken"
-
-#~ msgid "asymmetric"
-#~ msgstr "Asymmetrisch"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "Rot"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "Blau"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "Cyan"
-
-#~ msgid "light cyan"
-#~ msgstr "Helles Cyan"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "Grau"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Projekt-Explorer"
-
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Äquidistante Werte"
-
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Zufällige Werte"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "Neu:"
-
-#~ msgid "Apply theme"
-#~ msgstr "Motiv anwenden"
-
-#~ msgid "lines"
-#~ msgstr "Linien"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "Punkte"
-
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "Kein liveDataSource-Element gefunden"
-
-#~ msgid "no cartesian plot legend element found"
-#~ msgstr "Kein Legenden-Element für ein kartesisches Diagramm gefunden"
-
-#~ msgid "Tree options"
-#~ msgstr "Baum-Einstellungen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Theme"
-#~ msgid "&Themes"
-#~ msgstr "Design"
-
-#~ msgid ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Datei „%1“ enthält keine Daten für LabPlot. Klicken Sie auf "
-#~ "„Fortsetzen“, um weiter zu machen, oder auf „Abbrechen“, um die Anwendung "
-#~ "zu beenden."
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "Sp&alte hinzufügen"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Haupt"
-
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Datenreduktions-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Differentiations-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Anpassungs-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Fourier-Filter-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Fouriertransformation-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Interpolation-Kurvenelement gefunden"
-
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr "Kein XY-Glättung-Kurvenelement gefunden"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data"
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "y-Daten"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data"
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "y-Daten"
-
-#~ msgid "%1: Load theme %2."
-#~ msgstr "%1: Design %2 laden."
-
-#~ msgid "New theme \"%1\" was saved."
-#~ msgstr "Das neue Design „%1“ wurde gespeichert."
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMax"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Delete selected objects"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "Ausgewählte Objekte löschen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid ""
-#~ "The host was not found. Please check the host name and port settings."
-#~ msgstr "LaTeX-Satz nicht möglich. Bitte die Einstellungen überprüfen."
-
-#~ msgid "File data source%1"
-#~ msgstr "Datenquellendatei %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Geben Sie den Namen der Datenquelle ein. Dieser Name wird im Projekt-"
-#~ "Explorer beim Importieren benutzt."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ist dies aktiviert, wird die Datei bei Änderungen automatisch neu geladen."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 exported"
-#~ msgid "%1 imported"
-#~ msgstr "%1 exportiert"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Datenformat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Zahl"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Interchanges the role of the rows and the columns. Treats the rows as "
-#~ "data vectors, if selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vertauscht die Rollen von Zeilen und Spalten. Zeilen werden als "
-#~ "Datenvektoren behandelt, wenn ausgewählt."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date"
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Datum"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Datentyp:"
-
-#~ msgid "+delta_x"
-#~ msgstr "+delta_x"
-
-#~ msgid "-delta_x"
-#~ msgstr "-delta_x"
-
-#~ msgid "+delta_y"
-#~ msgstr "+delta_y"
-
-#~ msgid "-delta_y"
-#~ msgstr "-delta_y"
-
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Type-2 Gumbel"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Das Projekt „%1“ wurde erstellt"
-
-#~ msgid "f(x)"
-#~ msgstr "f(x)"
-
-#~ msgid "="
-#~ msgstr "="
-
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "Rest-Standardabweichung:"
-
-#~ msgid "%1: add %2."
-#~ msgstr "%1: %2 hinzufügen."
-
-#~ msgid "%1: remove %2."
-#~ msgstr "%1: %2 entfernen."
-
-#~ msgid "%1: assign y values"
-#~ msgstr "%1: Y-Werte zuweisen"
-
-#~ msgid "&Ok"
-#~ msgstr "&Ok"
-
-#~ msgid "LabPlot2"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+C"
-
-#~ msgid "<u><b>%1:</b></u>"
-#~ msgstr "<u><b>%1:</b></u>"
-
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log(1+x)"
-
-#~ msgid "x * 2^e"
-#~ msgstr "x * 2^e"
-
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^n"
-
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x^3"
-
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x^4"
-
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x^5"
-
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x^6"
-
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x^7"
-
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x^8"
-
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x^9"
-
-#~ msgid "exp(x) - 1"
-#~ msgstr "exp(x) - 1"
-
-#~ msgid "(exp(x)-1)/x"
-#~ msgstr "(exp(x)-1)/x"
-
-#~ msgid "2(exp(x)-1-x)/x^2"
-#~ msgstr "2(exp(x)-1-x)/x^2"
-
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "log(1+x) - x"
-
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "log(cosh(x))"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "C5E"
-#~ msgstr "C5E"
-
-#~ msgid "DLE"
-#~ msgstr "DLE"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "Schl&ießen"
-
-#~ msgid "Edit FITS file header"
-#~ msgstr "FITS Dateivorspann editieren"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Erweiterungen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Headers"
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "Vorspänne"
-
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "Einheit eingeben"
-
-#~ msgid "Specify the new unit"
-#~ msgstr "Geben Sie die neue Einheit an"
-
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "&Einheit hinzufügen"
-
-#~ msgid "Do you want to upload your theme %1 to public web server?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Möchten Sie das aktuelle Design %1 auf den öffentliche Server hochladen?"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-1 Gumbel"
-#~ msgstr "Type-1 Gumbel-Verteilung"
-
-#~ msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-#~ msgstr "Schwanz der Rayleigh-Verteilung"
-
-#~ msgid "sqrt(y)"
-#~ msgstr "sqrt(y)"
-
-#~ msgid "y^2"
-#~ msgstr "y^2"
-
-#~ msgid "x * 2^y"
-#~ msgstr "x * 2^y"
-
-#~ msgid "exp(x)-1"
-#~ msgstr "exp(x)-1"
-
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x^2+y^2)"
-
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2+z^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x^2+y^2+z^2)"
-
-#~ msgid "Arc cosine"
-#~ msgstr "Arkuscosinus"
-
-#~ msgid "Principal value of the arc sine"
-#~ msgstr "Hauptwert des Arcussinus"
-
-#~ msgid "Principal value of the arc tangent"
-#~ msgstr "Hauptwert des Arcustangens"
-
-#~ msgid "sine"
-#~ msgstr "Sinus"
-
-#~ msgid "sin(x)/x"
-#~ msgstr "sin(x)/x"
-
-#~ msgid "Sigmoid"
-#~ msgstr "Sigmoid"
-
-#~ msgid "invalid cell (ignored in all operations) (masked)"
-#~ msgstr "Ungültige Zelle (wird in allen Operationen ignoriert) (maskiert)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML error messages"
-#~ msgid "XML reader error: "
-#~ msgstr "XML-Lesefehler: "
-
-#~ msgctxt "postfix for XML error messages"
-#~ msgid " (loading failed)"
-#~ msgstr " (Laden fehlgeschlagen)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML warning messages"
-#~ msgid "XML reader warning: "
-#~ msgstr "Warnung beim Lesen von XML-Daten:"
-
-#~ msgid "weights"
-#~ msgstr "Gewichtung"
-
-#~ msgid "arccosh(x)"
-#~ msgstr "arccosh(x)"
-
-#~ msgid "arcsinh(x)"
-#~ msgstr "arcsinh(x)"
-
-#~ msgid "arctanh(x)"
-#~ msgstr "arctanh(x)"
-
-#~ msgid "adjust to page size"
-#~ msgstr "Auf Seitengröße anpassen"
-
-#~ msgid "Ï, min"
-#~ msgstr "Ï, min"
-
-#~ msgid "Ï, max"
-#~ msgstr "Ï, max"
-
-#~ msgid "Spreadsheet properties"
-#~ msgstr "Tabelleneigenschaften"
-
-#~ msgid "Matrix properties"
-#~ msgstr "Matrix-Eigenschaften"
-
-#~ msgid "Worksheet properties"
-#~ msgstr "Arbeitsblatt-Eigenschaften"
-
-#~ msgid "Cartesian plot properties"
-#~ msgstr "Eigenschaften des kartesischen Diagramms"
-
-#~ msgid "Cartesian plot legend properties"
-#~ msgstr "Eigenschaften der Legende des kartesischen Diagramms"
-
-#~ msgid "xy-curve properties"
-#~ msgstr "XY-Kurven-Eigenschaften"
-
-#~ msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgstr "XY-Gleungskurven-Eigenschaften"
-
-#~ msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgstr "XY-Anpassungs-Kurven-Eigenschaften"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgid "xy-fourier_filter-curve properties"
-#~ msgstr "XY-Anpassungs-Kurven-Eigenschaften"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgid "xy-interpolation-curve properties"
-#~ msgstr "XY-Gleungskurven-Eigenschaften"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgid "xy-smooth-curve properties"
-#~ msgstr "XY-Anpassungs-Kurven-Eigenschaften"
-
-#~ msgid "Text label properties"
-#~ msgstr "Eigenschaften der Textbeschriftung"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column properties"
-#~ msgid "Custom point properties"
-#~ msgstr "Spalten-Eigenschaften"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve properties"
-#~ msgid "DatapickerCurve properties"
-#~ msgstr "XY-Kurven-Eigenschaften"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Datapicker properties"
-#~ msgstr "Eigenschaften einfügen"
-
-#~ msgid "Project properties"
-#~ msgstr "Projekt-Eigenschaften"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Notes properties"
-#~ msgstr "Eigenschaften einfügen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "<b>Parameters:</b>"
-#~ msgstr "Parameter"
-
-#~ msgid "column mode missing"
-#~ msgstr "Spaltenmodus fehlt"
-
-#~ msgid "column plot designation invalid"
-#~ msgstr "Die Diagramm-Bezeichnung der Spalte ist ungültig"
-
-#~ msgid "missing or invalid column width"
-#~ msgstr "Fehlende oder ungültige Spaltenbreite"
-
-#~ msgid "Folder %1"
-#~ msgstr "Ordner %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set x-scale breakings"
-#~ msgid "%1: set x-scale breaks"
-#~ msgstr "%1: X-Skalenteilung festlegen"
-
-#~ msgid "%1: set y-scale breakings"
-#~ msgstr "%1: Y-Skalenteilung festlegen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Matrix properties"
-#~ msgid "Matrix options"
-#~ msgstr "Matrix-Eigenschaften"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tree options"
-#~ msgid "LaTeX options"
-#~ msgstr "Baum-Einstellungen"
-
-#~ msgid "x scale breaking"
-#~ msgstr "X-Skalenteilung"
-
-#~ msgid "y scale breaking"
-#~ msgstr "Y-Skalenteilung"
-
-#~ msgid "Spreadsheet printed"
-#~ msgstr "Tabelle wurde gedruckt"
-
-#~ msgid "Options >>"
-#~ msgstr "Einstellungen >>"
-
-#~ msgid "Options <<"
-#~ msgstr "<< Einstellungen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Image Style"
-#~ msgid "Image Menu"
-#~ msgstr "Bilderstil"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Matrix properties"
-#~ msgid "DatapickerPoint properties"
-#~ msgstr "Matrix-Eigenschaften"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: changed"
-#~ msgstr "%1: Der Hintergrundtyp wurde geändert"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background brush style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1: Pinselstil des Hintergrunds wurde geändert"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1: Der Hintergrundtyp wurde geändert"
-
-#~ msgid "symbol"
-#~ msgstr "Symbol"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "%1: Position der Beschriftung festlegen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "%1: Position der Beschriftung festlegen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "%1: Position der Beschriftung festlegen"
-
-#~ msgid "Assign &Formula"
-#~ msgstr "&Formel zuweisen"
-
-#~ msgctxt "import image as matrix"
-#~ msgid "&Import image"
-#~ msgstr "Bild &importieren"
-
-#~ msgctxt "matrix size"
-#~ msgid "&Dimensions"
-#~ msgstr "&Dimensionen"
-
-#~ msgid "Display &Format"
-#~ msgstr "Anzeige&format"
-
-#~ msgid "Set Matrix Dimensions"
-#~ msgstr "Matrix-Dimensionen festlegen"
-
-#~ msgid "Spreadsheet/Matrix"
-#~ msgstr "Tabelle/Matrix"
-
-#~ msgid "Add new spreadsheet"
-#~ msgstr "Neue Tabelle hinzufügen"
-
-#~ msgid "Add new matrix"
-#~ msgstr "Neue Matrix hinzufügen"
-
-#~ msgid "invalid row or column count"
-#~ msgstr "Ungültige Anzahl von Zeilen oder Spalten"
-
-#~ msgid "invalid or missing numeric format"
-#~ msgstr "Ungültige oder fehlendes Zahlenformat"
-
-#~ msgid "invalid or missing number of displayed digits"
-#~ msgstr "Ungültige oder fehlende Zahl der angezeigten Stellen"
-
-#~ msgid "ASCII vector data"
-#~ msgstr "ASCII-Vektordaten"
-
-#~ msgid "ASCII matrix data"
-#~ msgstr "ASCII-Matrixdaten"
-
-#~ msgid "XYZ"
-#~ msgstr "XYZ"
-
-#~ msgid "Number of rows:"
-#~ msgstr "Anzahl der Zeilen:"
-
-#~ msgid "Ctrl+Return"
-#~ msgstr "Strg+Eingabe"
-
-#~ msgid "Show/Hide Controls"
-#~ msgstr "Steuerelemente ein-/ausblenden"
-
-#~ msgid "Ctrl+Alt+G"
-#~ msgstr "Strg+Alt+G"
-
-#~ msgid "Error importing image"
-#~ msgstr "Fehler beim Importieren des Bilds"
-
-#~ msgid "Hide Controls"
-#~ msgstr "Steuerelemente ausblenden"
-
-#~ msgid "SciDAVis - Import image..."
-#~ msgstr "SciDAVis - Bild importieren ..."
-
-#~ msgid "Color Style"
-#~ msgstr "Farbstil"
-
-#~ msgid "Brush Style"
-#~ msgstr "Pinselstil"
-
-#~ msgid "%1 (%2): %3 %4"
-#~ msgstr "%1 (%2): %3 %4"
-
-#~ msgid "%1: %2 %3"
-#~ msgstr "%1: %2 %3"
-
-#~ msgid "byte"
-#~ msgstr "byte"
-
-#~ msgid "short"
-#~ msgstr "short"
-
-#~ msgid "int"
-#~ msgstr "int"
-
-#~ msgid "float"
-#~ msgstr "float"
-
-#~ msgid "bogus"
-#~ msgstr "bogus"
-
-#~ msgid "UNLIMITED"
-#~ msgstr "Unbegrenzt"
-
-#~ msgid "Reading NETCDF data..."
-#~ msgstr "NETCDF-Daten werden gelesen ..."
-
-#~ msgid "Reading CDF data..."
-#~ msgstr "CDF-Daten werden gelesen ..."
-
-#~ msgid "Reading ASCII data..."
-#~ msgstr "ASCII-Daten werden gelesen ..."
-
-#~ msgid "y-Axis"
-#~ msgstr "Y-Achse"
-
-#~ msgid "x2-Axis"
-#~ msgstr "x2-Achse"
-
-#~ msgid "y2-Axis"
-#~ msgstr "y2-Achse"
-
-#~ msgid "user-supplied"
-#~ msgstr "benutzerdefiniert"
-
-#~ msgid "X, Plot Designation"
-#~ msgstr "X, Diagramm-Bezeichnung"
-
-#~ msgid "Y, Plot Designation"
-#~ msgstr "Y, Diagramm-Bezeichnung"
-
-#~ msgid "Z, Plot Designation"
-#~ msgstr "Z, Diagramm-Bezeichnung"
-
-#~ msgid "X Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "X-Fehler, Diagramm-Bezeichnung"
-
-#~ msgid "Y Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "Y-Fehler, Diagramm-Bezeichnung"
-
-#~ msgid "None, Plot Designation"
-#~ msgstr "Keiner, Diagramm-Bezeichnung"
-
-#~ msgid "Redo"
-#~ msgstr "Wiederherstellen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Dirichlet Distribution"
-#~ msgstr "Richtung"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Multinomial Distribution"
-#~ msgstr "Richtung"
-
-#~ msgid "implicit"
-#~ msgstr "Implizit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data options"
-#~ msgid "Fit options:"
-#~ msgstr "Datenoptionen"
-
-#~ msgid "Project loading partly failed"
-#~ msgstr "Das Laden des Projekt ist teilweise fehlgeschlagen"
-
-#~ msgid "New 2D Data Plot"
-#~ msgstr "Neues 2D-Datendiagramm"
-
-#~ msgid "New 2D Polar Data Plot"
-#~ msgstr "Neues 2D-Polar-Datendiagramm"
-
-#~ msgid "New 3D Data Plot"
-#~ msgstr "Neues 3D-Datendiagramm"
-
-#~ msgid "SciDAVis"
-#~ msgstr "SciDAVis"
-
-#~ msgid "(masked)"
-#~ msgstr "(maskiert)"
-
-#~ msgid " ) "
-#~ msgstr " ) "
-
-#~ msgid " : "
-#~ msgstr " : "
-
-#~ msgid "scale breaking"
-#~ msgstr "Skalenteilung"
-
-#~ msgid "Synchronize title with the function name"
-#~ msgstr "Titel mit Funktionsname abgleichen"
-
-#~ msgid "x-Axis:"
-#~ msgstr "X-Achse:"
-
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Bereich"
-
-#~ msgid "y-Axis:"
-#~ msgstr "Y-Achse:"
-
-#~ msgid "%1: set plot designation(s)"
-#~ msgstr "%1: Bezeichnung(en) des Diagramms festlegen"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Schließen"
 
-#~ msgid "Sort column(s)"
-#~ msgstr "Spalte(n) sortieren"
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: Leere Spalte einfügen"
+#~ msgstr[1] "%1: Leere Spalten einfügen"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: Leere Zeile einfügen"
+#~ msgstr[1] "%1: Leere Zeilen einfügen"
diff -pruN 2.12.0-1/po/el/labplot.po 2.12.1-1/po/el/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/el/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/el/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,27194 +0,0 @@
-# el translation of labplot2.po
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2017.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-20 14:04+0200\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Stelios"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "sstavra@gmail.com"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "Το όνομα \"%1\" άλλαξε σε \"%2\" για την αποφυγή παρανόησης."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "Μετονομασία"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Διαγραφή"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: προσθήκη του %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-"Μετονομασία του \"%1\" σε \"%2\" για την απαοφυγή επικάλυψης μεταξύ όρων."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: εισαγωγή του %2 πριν από το %3"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before %3."
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: εισαγωγή του %2 πριν από το %3."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: αφαίρεση του %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: αφαίρεση όλων των απογόνων"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: προσθήκη του %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: προσθήκη του %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1: αφαίρεση του %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "Το χαρακτηριστικό 'όνομα' λείπει ή είναι κενό."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr ""
-"Μη έγκυρος χρόνος δημιουργίας για το '%1'. Γίνεται χρήση του τρέχοντος "
-"χρόνου."
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Seconds"
-msgstr "Δεύτερο χρώμα"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "X-Error"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-error:"
-msgid "X-Error +"
-msgstr "x-error"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr "X-Error -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "Y-Error"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Y-Error +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Y-Error -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Integer"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Big Integer"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "set date-time format to %1"
-msgid "Date & Time"
-msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Name"
-msgid "Day Names"
-msgstr "Όνομα"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-msgstr[1] "%1: εισαγωγή %2 γραμμών"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: αφαίρεση 1 γραμμής"
-msgstr[1] "%1: αφαίρεση %2 γραμμών"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "μη έγκυρη αρχή ή τέλος γραμμής"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1: καθάρισμα μασκών"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr "%1: απόκρυψη κελιών"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr "%1: εμφάνιση κελιών"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %2"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "In%1"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import Data"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close File"
-msgid "From File..."
-msgstr "Κλείσιμο αρχείου"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "Εξαγωγή"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "Εκτύπωση"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr "&Κλείσιμο"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "Εμφάνιση"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr "ασύμβατος τύπος φίλτρου"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "άγνωστο αντικείμενο '%1'"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: αφαίρεση του %2"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: μετακίνηση του %2 στο %3."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: μετονομασία σε %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "Τύπος"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "Δημιουργήθηκε"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Σχόλιο"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type"
-msgid "Type: %1"
-msgstr "Τύπος"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
-msgid "Formula:"
-msgstr "Τύπος:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Paste Data"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Axes"
-msgstr "Stelios"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Calculations"
-msgstr "Θέση καρτέλας"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: καθαρισμός στήλης"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr "ο δείκτης γραμμής είναι μη έγκυρος ή λείπει"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: αλλαγή τιμών σε κελιά"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου σε κελί"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: καθαρισμός όλων των τύπων"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: αντικατάσταση τιμών στις γραμμές %2 έως %3"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: ορισμός αριθμητικής μορφής σε '%2'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr "ορισμός αριθμητικής μορφής σε '%1'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: αριθμός δεκαδικών ψηφίων %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "αριθμός δεκαδικών ψηφίων %1"
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr "βρέθηκε άγνωστο αντικείμενο '%1'"
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr "Δεν φορτώθηκε ακόμη."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Κλείσιμο"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για ανάγνωση."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error when opening the project"
-msgid "Error opening project"
-msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του έργου"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error when opening the project"
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του έργου"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του έργου"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error when opening the project"
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του έργου"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Point %1"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device at end"
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "No new line detected"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "No data destination set"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "No columns"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Column %1"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "set date-time format to %1"
-msgid "DateTime"
-msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "default labels of filter input ports"
-#| msgid "In%1"
-msgid "Int"
-msgstr "In%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid file."
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "N"
-msgid "No"
-msgstr "N"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "link to %1"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "No data set selected."
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Open device failed"
-msgstr "Γενικά"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rename"
-msgid "name"
-msgstr "Μετονομασία"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variables:"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Object"
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Single"
-msgstr "Χρώμα γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Function"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Compressed"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Message count: "
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Έναρξη"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End column:"
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Στήλη τέλους:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error when opening the project"
-msgid "Error opening file"
-msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του έργου"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no column element found"
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "αδυναμία εύρεσης αντικειμένου στήλης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr "Κλειδί"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error when opening the project"
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του έργου"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-"Το χαρακτηριστικό '%1' λείπει ή είναι μη έγκυρο, γίνεται χρήση της "
-"προκαθορισμένης τιμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Έναρξη"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End column:"
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Στήλη τέλους:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "Σταθερές"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device already opened."
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "Device is not open."
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Device not available."
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot data"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Plot%1"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Σταθερές"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Not a number"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Generic failure"
-msgstr "Γενικά"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Moving Average"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Moving Range"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Period sample"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
-msgid "Mode"
-msgstr "Μοντέλο"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "First quartile"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Third quartile"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "interactive"
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "διαδραστικό"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "1st percentile"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "5th percentile"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "10th percentile"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "90th percentile"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "95th percentile"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "99th percentile"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Quantile"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate function values"
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "Παραγωγή τιμών συνάρτησης"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "equal"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr "και"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Form"
-msgid "or"
-msgstr "Φόρμα"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Form"
-msgid "xor"
-msgstr "Φόρμα"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate function values"
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "Παραγωγή τιμών συνάρτησης"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate function values"
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "Παραγωγή τιμών συνάρτησης"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "condition"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "trueValue"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "falseValue"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "default labels of filter input ports"
-#| msgid "In%1"
-msgid "n"
-msgstr "In%1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, kde-format
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr "max"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "v1"
-msgstr "10"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "v2"
-msgstr "2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line:"
-msgid "Linear"
-msgstr "Γραμμή:"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Matrix"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "&Μήτρα"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: προσθήκη του %2"
-msgstr[1] "%1: προσθήκη του %2"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "Εκτύπωση"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to"
-msgid "Export failed"
-msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set text for row %2"
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: ορισμός κειμένου για τη γραμμή %2"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Αυτόματα"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Direct"
-msgstr "Κατεύυνση"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr "Άθροισμα"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "First Derivative"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text Color"
-msgid "First"
-msgstr "Χρώμα κειμένου"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Second"
-msgstr "Δεύτερο χρώμα"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Points"
-msgid "n-th Point"
-msgstr "Σημεία"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distance"
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "Απόσταση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
-msgid "Envelope"
-msgstr "προγραματιστής"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interm. points"
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Ενδιάμ. σημεία"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Integral"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Interpolating"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "Mirror"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Constant"
-msgstr "Σταθερές"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Periodic"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Triweight"
-msgstr "Ύψος"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: να γεμίσει η μήτρα με τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set value for row %2"
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set value for row %2"
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometry:"
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "Γεωμετρία"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "interactive"
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "διαδραστικό"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile1"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile5"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile10"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile90"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile95"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile99"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Range"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Column"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label"
-msgstr "Ετικέτες"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "Σύμβολο"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set value for row %2"
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Οριζόντια"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "1st quartile"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "median"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "whiskers min"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change cell values"
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: αλλαγή τιμών σε κελιά"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "no info available"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "Τίτλος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "Προσαρμογή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Convolution"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "Differentiate"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Integrate"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Interpolate"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Error Function"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "Οριζόντια"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference Line"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "Τύπος:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Analysis"
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "Ανάλυση"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "Ανάλυση"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Line Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Οριζόντια"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Scatter"
-msgstr "Μοτίβο"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "Y Error"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "XY Error"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Πλάτος γραμμής"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Πλάτος γραμμής"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Box Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Αυτόματο ταίριασμα"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change hidden status"
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: αλλαγή κρυφής κατάστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change cell values"
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: αλλαγή τιμών σε κελιά"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: αφαίρεση του %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: αφαίρεση του %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "bin positions"
-msgstr "Θέση καρτέλας"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "bin values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change hidden status"
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: αλλαγή κρυφής κατάστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set text for row %2"
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: ορισμός κειμένου για τη γραμμή %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line:"
-msgid "Border Line"
-msgstr "Γραμμή:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Parameter"
-msgid "tri"
-msgstr "Παράμετρος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-error:"
-msgid "dot plus"
-msgstr "x-error"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "pentagon"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "latin"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Min"
-msgid "pin"
-msgstr "Ελάχιστο"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: ορισμός αριθμητικής μορφής σε '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set value for row %2"
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change cell values"
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: αλλαγή τιμών σε κελιά"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error type"
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Τύπος σφάλματος"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Αποτελέσματα:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t Statistic"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "No X data available!"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Αποτελέσματα:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Curves"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labplot version"
-msgid "Release build"
-msgstr "Labplot έκδοση"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Locale:"
-msgstr "Κλίμακα"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options:"
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "Επιλογές:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Developer"
-msgid "Development:"
-msgstr "Προγραματιστής"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "missing"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Ύψος"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Components:"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Ορίζει το όνομα του αρχείου προς εισαγωγή."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End"
-msgid "Red"
-msgstr "Τέλος"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Saturation"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "icon designer"
-msgid "Icon View"
-msgstr "σχεδιαστής εικονιδίων"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to"
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show"
-msgid "Copy All"
-msgstr "Εμφάνιση"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "Ύψος"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error when opening the project"
-msgid "Failed to export"
-msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του έργου"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Point '.'"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Database:"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " Select the file to import"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr " Επιλογή αρχείου για εισαγωγή"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "New connection"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr "Όλα"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "File not found"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Dataset"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Description"
-msgstr "Κατεύυνση"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
-msgid "New Workbook"
-msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Matrix"
-msgid "New Matrix"
-msgstr "&Μήτρα"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import to"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Data container:"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr "Νέο"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Θέση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Matrix"
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "&Μήτρα"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Matrix"
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "&Μήτρα"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "JSON Data"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-#| "project file but not it's content."
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-"Με την ενεργοποίηση αυτής της επιλογής, μόνο ο δεσμός του αρχείου θα "
-"αποθηκευτεί στο αρχείο έργου αλλά όχι το περιεχόμενό του."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-#| "project file but not it's content."
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-"Με την ενεργοποίηση αυτής της επιλογής, μόνο ο δεσμός του αρχείου θα "
-"αποθηκευτεί στο αρχείο έργου αλλά όχι το περιεχόμενό του."
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close File"
-msgid "From End"
-msgstr "Κλείσιμο αρχείου"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tile the windows"
-msgid "Till End"
-msgstr "Παράθυρα σε παράθεση"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close File"
-msgid "Whole File"
-msgstr "Κλείσιμο αρχείου"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " Select the file to import"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr " Επιλογή αρχείου για εισαγωγή"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " Select the file to import"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr " Επιλογή αρχείου για εισαγωγή"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "set date-time format to %1"
-msgid "Data Format"
-msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "file command not found"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "Γενικά:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Content:"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Data"
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "y-Data"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " Select the file to import"
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr " Επιλογή αρχείου για εισαγωγή"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enabled"
-msgid "Table"
-msgstr "Ενεργό"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Custom Query"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shows the content of a NetCDF file"
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "Εμφανίζει το περιεχόμενο ενός NetCDF αρχείου"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "Ορίζει το όνομα του αρχείου προς εισαγωγή."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Ορίζει το όνομα του αρχείου προς εισαγωγή."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Available"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Data sheets"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no column element found"
-msgid "Histograms"
-msgstr "αδυναμία εύρεσης αντικειμένου στήλης"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "Error"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Data regions"
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "Κορυφή"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Βάση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Auto Data"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filling"
-msgid "Filled, Big"
-msgstr "Γέμιση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "Αριστερά"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "Δεξιά"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "default labels of filter input ports"
-#| msgid "In%1"
-msgid "In"
-msgstr "In%1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "Απόσταση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Column labels"
-msgstr "Ετικέτες"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr "Μετατόπιση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "No labels"
-msgstr "Ετικέτες"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Position values"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Simplification:"
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "Απλοποίηση:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Columns:"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Column:"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Points"
-msgid "Last Points"
-msgstr "Σημεία"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Points"
-msgid "First Points"
-msgstr "Σημεία"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "Οριζόντια:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr "Κατακόρυφα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr "Αριστερά:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Column Major"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error when opening the project"
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του έργου"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων τρέχοντος φίλτρου"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "By Number"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "By Width"
-msgstr "Πλάτος γραμμής"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Count Density"
-msgstr "Πυκνότητα"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
-msgid "Continue Reading"
-msgstr "Συνέχεια:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
-msgid "Pause Reading"
-msgstr "Συνέχεια:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Average"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard Page"
-msgstr "Τυπική απόκλιση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "No Layout"
-msgstr "Οριζόντια"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "Οριζόντια"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "status: %1"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "Οριζόντια"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "Έναρξη"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "Οριζόντια"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interm. points"
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "Ενδιάμ. σημεία"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Custom Column"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Ανοχή"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of points:"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "Ανοχή"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Ανοχή"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "Ανοχή"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Parameter"
-msgid "Parametric"
-msgstr "Παράμετρος"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t statistic"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no column element found"
-msgid "Histogram:"
-msgstr "αδυναμία εύρεσης αντικειμένου στήλης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "No data source available!"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cutoff2"
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "Cutoff2"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable:"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "value: %1"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Αυτόματο ταίριασμα"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line:"
-msgid "No Line"
-msgstr "Γραμμή:"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line:"
-msgid "Dot Line"
-msgstr "Γραμμή:"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right value"
-msgid "Light Red"
-msgstr "Δεξιά τιμή"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Green"
-msgstr "Δεξιό περιθώριο"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right value"
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Δεξιά τιμή"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Δεξιό περιθώριο"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Δεξιό περιθώριο"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Orange"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Light Orange"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open File"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr "Αναίρεση/Επαναφορά ιστορικού"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr "Κ&αθαρισμός"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr "Καθαρισμός ιστορικού"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2017"
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2017"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr "Stefan Gerlach"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "Προγραματιστής"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr "Alexander Semke"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr "Andreas Kainz"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Σχεδιαστής εικονιδίων"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr "Yuri Chornoivan"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-"Βοήθεια σε πολλές ερωτήσεις για την υποδομή του KDE και θέματα σχετικά με τη "
-"μετάφραση"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Open a project file."
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Εξερευνητής Έργων"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Από"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Αρχείο"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Επεξεργασία"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&Μήτρα"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&Σενάριο"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Εργαλεία"
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&Παράθυρα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "Καλώς ορίσατε στο Labplot %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open File"
-msgid "&Open Example"
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Φάκελος"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close File"
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "Κλείσιμο αρχείου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr "Εξαγωγή..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to"
-msgid "Export selected element"
-msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr "Επεξεργαστής μεταδεδομένων FITS..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "Αναίρεση/Επαναφορά ιστορικού..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr "Κλείσιμο του ενεργού παραθύρου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "Κλείσιμο όλ&ων"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr "Κλείσιμο όλων των παραθύρων"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "Ε&πόμενο"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr "Εστίαση στο επόμενο παράθυρο"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "Προη&γούμενο"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr "Εστίαση στο προηγούμενο παράθυρο"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "Τρέχον &φάκελος μόνο"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr "Τρέχον φάκελος και υ&ποφάκελοι"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "Όλ&α"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show file info"
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών αρχείου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Εξερευνητής Έργων"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Window visibility policy"
-msgid "Window Visibility"
-msgstr "Πολιτική ορατότητας παραθύρων"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Χρωματικός χάρτης"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "Το τρέχον έργο %1 έχει τροποποιηθεί. Να αποθηκευθεί;"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project %1 created"
-msgid "%1: created"
-msgstr "Το έργο %1 δημιουργήθηκε"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Εξερευνητής Έργων"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project %1 opened"
-msgid "%1: opened"
-msgstr "Το έργο %1 άνοιξε"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr "Το έργο άνοιξε με επιτυχία (σε %1 δευτερόλεπτα)."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-"LabPlot έργα (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 *."
-"LML.XZ)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr "Το έργο αποθηκεύτηκε"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "Changed"
-msgstr "Το %1    [άλλαξε]"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr "Προετοιμασία εκτύπωσης του %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr "Το %1 εκτυπώθηκε"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The following problems occurred when loading the project file:\n"
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr "Προβλήματα που εμφανίστηκαν με τη φόρτωση του αρχείου έργου:\n"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr "Το έργο αποθηκεύτηκε"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr "Το %1 εξήχθη"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr "Τα αρχεία FITS αποθηκεύτηκαν"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "%1 τιμή"
-msgstr[1] "%1 τιμές"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Παραγωγή"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr "Παραγωγή τιμών συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr "%1: να γεμίσει η μήτρα με τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Clear Content"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide Value"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
-msgid "Header Format"
-msgstr "Τύπος"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate"
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "Αξιολόγηση"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate"
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "Αξιολόγηση"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment"
-msgid "Command"
-msgstr "Σχόλιο"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "Δημιουργήθηκε"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Matrix"
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "&Μήτρα"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line:"
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Γραμμή:"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
-msgid "Calculate"
-msgstr "Επανυπολογισμός"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Assistants"
-msgstr "Σταθερές"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Data"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interm. points"
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Ενδιάμ. σημεία"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Από"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
-msgid "File does not exist."
-msgstr "το αρχείο %1 του έργου είναι ήδη ανοιχτό."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options:"
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "Επιλογές:"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options:"
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "Επιλογές:"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show"
-msgid "Show All"
-msgstr "Εμφάνιση"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "Files - 0"
-msgstr "&Αρχείο"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "Γενικά"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
-msgid "Notebook"
-msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Datasets"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "Το %1    [άλλαξε]"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "min."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new empty project"
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Δημιουργία νέου κενού έργου"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "Φόρτωση τελευταίου έργου"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set value for row %2"
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
-msgid "With Notebook"
-msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Original Position"
-msgstr "Θέση καρτέλας"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show"
-msgid "Show File Path"
-msgstr "Εμφάνιση"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "Το έργο αποθηκεύτηκε"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Parameter"
-msgid "Metric"
-msgstr "Παράμετρος"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Ύψος"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Subtract:"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr "Μέσος"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "Difference"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "baseline"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgid "result"
-msgstr "Αποτελέσματα:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear column"
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: καθαρισμός στήλης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label:"
-msgstr "Ετικέτες"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Equal to"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Equal To"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Starts With"
-msgstr "Έναρξη"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
-msgid "Contains"
-msgstr "Συνέχεια:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to"
-msgid "Export Selection"
-msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "&Flatten"
-msgstr "Μοτίβο"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change cell values"
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "%1: αλλαγή τιμών σε κελιά"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr "Κατηγορία"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr "Τύ&πος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "Παρασκήνιο"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text Color"
-msgid "Font Color"
-msgstr "Χρώμα κειμένου"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "&Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-data"
-msgid "Y-data"
-msgstr "x-data"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "Πυκνότητα"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open File"
-msgid "Sample"
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Χρονικό διάστημα"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Rescale"
-msgstr "Κλίμακα"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open File"
-msgid "&Sample"
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Period:"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change cell values"
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "%1: αλλαγή τιμών σε κελιά"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "Τύπος αποθήκευσης"
-msgstr[1] "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "End of line"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Set of characters"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line:"
-msgid "Line break"
-msgstr "Γραμμή:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enabled"
-msgid "Tab"
-msgstr "Ενεργό"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Non-word character"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show all windows"
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Εμφάνιση όλων των παραθύρων"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options:"
-msgid "&Search"
-msgstr "Επιλογές:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Subtract"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Multiply"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "&Sort..."
-msgstr "Εξαγωγή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "%1: να γεμίσει η μήτρα με τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Log-normal"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Κατανομή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Set Column As"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options:"
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Επιλογές:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Ορίζει το όνομα του αρχείου προς εισαγωγή."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-msgstr[1] "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x = "
-msgid "Max = 0"
-msgstr "x = "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Μέσος"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Median = 0"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "Μοντέλο"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Range = 0"
-msgstr "x-Range"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Ορίζει το όνομα του αρχείου προς εισαγωγή."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-msgstr[1] "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Όνομα πηγής"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arrow:"
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "Βέλος:"
-msgstr[1] "Βέλος:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "Στήλη έναρξης:"
-msgstr[1] "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "masked value"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "masked values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "missing value"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "missing values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "%1"
-msgstr "10"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "Λογι&στικό φύλλο"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Location Measures"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "First Quartile"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Unique Values"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percent"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Text position"
-msgstr "Θέση καρτέλας"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text Color"
-msgid "Text only"
-msgstr "Χρώμα κειμένου"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
-msgid "Load From Template"
-msgstr "Από"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Collection:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "Χρωματικός χάρτης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error type"
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Τύπος σφάλματος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Όνομα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error type"
-msgid "X-error type:"
-msgstr "Τύπος σφάλματος"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "Error Bars"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Color:"
-msgstr "Χρωματικός χάρτης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " Select the file to import"
-msgid " Select the image file"
-msgstr " Επιλογή αρχείου για εισαγωγή"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "Πλήθος ψηφίων μετά από την υποδιαστολή"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "References"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Rotation:"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Τύπος:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Separation:"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "set date-time format to %1"
-msgid "Datetime"
-msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Πυκνότητα"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Δεύτερο χρώμα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Ετικέτες"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new color map"
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "Δημιουργία νέου χρωματικού χάρτη"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interm. points"
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Ενδιάμ. σημεία"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Ετικέτες"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Create Index"
-msgstr "Δημιουργήθηκε"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "set date-time format to %1"
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new color map"
-msgid "Create index column"
-msgstr "Δημιουργία νέου χρωματικού χάρτη"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr "Φόρμα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import mode:"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Database"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "enabled"
-msgid "enable"
-msgstr "ενεργό"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection String:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Authentication"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Delete Description"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Add new description"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Comment character:"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number format:"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "set date-time format to %1"
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Short name"
-msgstr "Stelios"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Category"
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Κατηγορία"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Full name"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Collection"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shows the content of a NetCDF file"
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr "Εμφανίζει το περιεχόμενο ενός NetCDF αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr "Εισαγωγή ως:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Category"
-msgid "Categories"
-msgstr "Κατηγορία"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Data Source"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "DBC Database"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr " Επιλογή αρχείου για εισαγωγή"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Source:"
-msgstr "Όνομα πηγής"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "Φίλτρο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr "Ακρίβεια:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "Γραμμή έναρξης:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr "Ορίζει τη γραμμή τέλους εισαγωγής· -1 σημαίνει την τελευταία γραμμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr "Ορίζει τη στήλη έναρξης εισαγωγής"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr "Ορίζει τη γραμμή έναρξης εισαγωγής"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "Στήλη τέλους:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr "Ορίζει τη στήλη τέλους εισαγωγής· -1 σημαίνει την τελευταία στήλη"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr "Γραμμή τέλους:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options:"
-msgid "Update Options"
-msgstr "Επιλογές:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Type"
-msgid "Update:"
-msgstr "τύπος δεδομένων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Χρονικό διάστημα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left value"
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "Αριστερή τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Periodically"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "On New Data"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " cm"
-msgid " ms"
-msgstr " cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr "Εισαγωγή ως"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Όνομα αρχείου:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Area to export"
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "Περιοχή προς εξαγωγή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load last used project"
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr "Φόρτωση τελευταίου έργου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr "Φάκελος:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import from:"
-msgstr "Εισαγωγή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interm. points"
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Ενδιάμ. σημεία"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as: "
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "Εισαγωγή ως: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load last used project"
-msgid "Import object names"
-msgstr "Φόρτωση τελευταίου έργου"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shows the content of a NetCDF file"
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr "Εμφανίζει το περιεχόμενο ενός NetCDF αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "Username:"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "User name:"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Make Changes"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shows the content of a NetCDF file"
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr "Εμφανίζει το περιεχόμενο ενός NetCDF αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text Color"
-msgid "First row:"
-msgstr "Χρώμα κειμένου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start row:"
-msgid "Last row:"
-msgstr "Γραμμή έναρξης:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr "Έναρξη:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show all windows"
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "Εμφάνιση όλων των παραθύρων"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "1"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "Κλίμακα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zero-offset"
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "Μηδενική-μετατόπιση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Παράγοντας κλιμάκωσης:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Range:"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr "Βέλος"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number:"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text Color"
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "Χρώμα κειμένου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Απόσταση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label Type:"
-msgstr "Ετικέτες"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Label Column:"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "Κατεύυνση:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "Μετατόπιση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Points"
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "Σημεία"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "Ετικέτες"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr "Πλήθος ψηφίων μετά από την υποδιαστολή"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr "Αυτόματος καθορισμός του βέλτιστου πλήθους ψηφίων μετά την υποδιαστολή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Γραμματοσειρά:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr "Κατάληξη:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "Μετατόπιση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Απόσταση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "Τύπος:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Πρόθεμα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text Color"
-msgid "Font Color:"
-msgstr "Χρώμα κειμένου"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Ενεργό:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text Color"
-msgid "First color:"
-msgstr "Χρώμα κειμένου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr "Δεύτερο χρώμα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr "x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Data"
-msgid "Data:"
-msgstr "x-Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr "y:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr "Γέμιση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Width"
-msgstr "Πλάτος γραμμής"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Median Line"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "Whisker End"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Jitter"
-msgstr "Μοτίβο"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Margin:"
-msgid "Margins"
-msgstr "Περιθώριο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "X Range"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Range:"
-msgid "Y Range"
-msgstr "y-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "Τύπος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr "Έναρξη"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "Τέλος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr "Κλίμακα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr "Σημεία:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων τρέχοντος φίλτρου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Data Range:"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων τρέχοντος φίλτρου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Extend:"
-msgstr "Δεδομένα:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Γεωμετρία"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Γέμιση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Parameter"
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "Παράμετρος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Βάση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr "Ύψος:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr "Δεξιά:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr "Έως:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Y-Range"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr "Από:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Range:"
-msgid "X-Range"
-msgstr "y-Range"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Area"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hor. spacing"
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "Οριζ. απόσταση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "Πλάτος γραμμής"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hor. spacing"
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr "Οριζ. απόσταση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text Color"
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Χρώμα κειμένου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr "Ετικέτες:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "X Error"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data, +:"
-msgstr "Δεδομένα, -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr "Δεδομένα, -:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr "Μέθοδος:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "Πλάτος γραμμής"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Normalization:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Position Y:"
-msgstr "Θέση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Position X:"
-msgstr "Θέση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Ορίζει το όνομα του αρχείου προς εισαγωγή."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Curves:"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author"
-msgid "Anchor:"
-msgstr "Συγγραφέας"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line:"
-msgid "Lines"
-msgstr "Γραμμή:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Πλάτος γραμμής"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Plot range:"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options:"
-msgid "Update Now"
-msgstr "Επιλογές:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Interval:"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Type"
-msgid "Update"
-msgstr "τύπος δεδομένων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tile the windows"
-msgid "Till the End"
-msgstr "Παράθυρα σε παράθεση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr "Γραμμές:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr "x-Start:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr "x-End:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Start"
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "x-Start"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-End"
-msgid "Y-End:"
-msgstr "x-End"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "Κεφαλίδα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Αξιολόγηση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Restart"
-msgstr "Έναρξη"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "Χρώμα κειμένου:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line:"
-msgid "Data Line"
-msgstr "Γραμμή:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dimensions:"
-msgid "Version:"
-msgstr "Διαστάσεις:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr "Δημιουργήθηκε:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save project as"
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Αποθήκευση έργου ως"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified"
-msgid "Modified:"
-msgstr "Τελευταία αλλαγή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr "Όνομα αρχείου:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Settings:"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Συγγραφέας:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Θέση καρτέλας"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Κατανομή:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x) ="
-msgid "p(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentiles"
-msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End row:"
-msgid "End x:"
-msgstr "Γραμμή τέλους:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start x:"
-msgstr "Έναρξη"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Center:"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Center Line"
-msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ενεργό"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Column Header"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Comments:"
-msgstr "Σχόλιο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to"
-msgid "Select None"
-msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr "Απόσταση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "set date-time format to %1"
-msgid "DateTime:"
-msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "Χρονικό διάστημα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Data"
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "y-Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr "X-Data:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr "X-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Data"
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "y-Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Επανυπολογισμός"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Data"
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "y-Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "Αποτελέσματα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Data"
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "y-Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Correlation"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Data"
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "y-Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Data"
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "y-Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr "ενδιάμεσα σημεία για σύγκριση μταξύ δύο σημείων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Drop lines"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "Ενδιάμ. σημεία:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Σύνδεση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "Y-Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr "Απλοποίηση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options:"
-msgid "Option:"
-msgstr "Επιλογές:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr "Παράγωγος:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "Τάξη ακρίβειας:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "x=f(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Equation"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "Σταθερές"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "y=g(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "Προηγμένες επιλογές προσαρμογής"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Ύψος"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "Ύψος"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr "Κατηγορία:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Area to export"
-msgid "Data to fit"
-msgstr "Περιοχή προς εξαγωγή"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column comments"
-msgid "Optional comment"
-msgstr "Σχόλια στήλης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Type of data source"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Source curve"
-msgstr "Όνομα πηγής"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr "Βάρη:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgid "Fit results"
-msgstr "Αποτελέσματα:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate function values"
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "Παραγωγή τιμών συνάρτησης"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "Προσαρμογή:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run fit"
-msgstr "Αυτόματο ταίριασμα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run"
-msgstr "Αυτόματο ταίριασμα"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr "Ορισμός παραμέτρων και των ιδιοτήτων τους"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr "Μοντέλο:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify parameters and their properties"
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "Ορισμός παραμέτρων και των ιδιοτήτων τους"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Παράμετροι"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Status"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Iterations"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Ανοχή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
-msgid "Calculation time"
-msgstr "Επανυπολογισμός"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "X range"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "Φόρμα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "Cutoff2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Φίλτρο"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "Κλίμακα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr "Παράθυρο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Function:"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variant:"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr "Παράμετρος:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "Αξιολόγηση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dimensions:"
-msgid "Tension:"
-msgstr "Διαστάσεις:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr "Συνέχεια:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr "Εκατοστημόριο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Γέμιση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr "Αριστερή τιμή:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr "Δεξιά τιμή:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weights"
-msgid "Weight:"
-msgstr "Βάρη:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Εφαρμογή"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate function values"
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "Παραγωγή τιμών συνάρτησης"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "Ορίζει το όνομα του αρχείου προς εισαγωγή."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Ανοχή:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate"
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "Αξιολόγηση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "Max. επαναλήψεις:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range"
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "x-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Χρονικό διάστημα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "Μονάδα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "Κλείσιμο αρχείου"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Μετατόπιση Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Μετατόπιση X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Κύρια γραμματοσειρά:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hor. spacing"
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "Οριζ. απόσταση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hor. spacing"
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Οριζ. απόσταση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
-msgid "Mode:"
-msgstr "Μοντέλο"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Κείμενο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr "y = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr "x = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr "f(x,y) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "0"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Message type:"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr "Χρονικό διάστημα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr "Χρονικό διάστημα:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Own Message"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Στατιστική"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Type"
-msgid "Update type:"
-msgstr "τύπος δεδομένων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr "Χρωματικός χάρτης:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr "Δημιουργία νέου χρωματικού χάρτη"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr "Άνοιγμα υφιστάμενου χρωματικού χάρτη"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Μοτίβο:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Κατώφλι:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "Επίπεδα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr "Πλάτος γραμμής:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr "Χρώμα γραμμής:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print Preview"
-msgid "Preview:"
-msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Location:"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "Files - "
-msgstr "&Αρχείο"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Καθαρισμός"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "Κλίμακα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Startup:"
-msgstr "Έναρξη"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "incompatible filter type"
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "ασύμβατος τύπος φίλτρου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unit"
-msgid "Units:"
-msgstr "Μονάδα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "New Project:"
-msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
-msgid "Notebook:"
-msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "Συνέχεια:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Tracing:"
-msgstr "Απόσταση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Title"
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "Τίτλος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Θέση καρτέλας"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Appearance"
-msgstr "Διακύμανση"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Ύψος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Typesetting engine"
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "Μηχανή στοιχειοθεσίας"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
-msgid "Animations"
-msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
-msgid "Evaluation"
-msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "TODO"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "Κεφαλίδα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
-msgid "Show column type"
-msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "%1: ορισμός τίτλου γραφικής παράστασης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "Διαδραστικό"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "Μηχανή στοιχειοθεσίας:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start Time:"
-msgstr "Έναρξη"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "End Value:"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Derivative"
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Παράγωγος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation:"
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Start Value:"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration:"
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End column:"
-msgid "End Time:"
-msgstr "Στήλη τέλους:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Condition:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "max."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Text Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Ορίζει το όνομα του αρχείου προς εισαγωγή."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "Περιοχή προς εξαγωγή:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "Εξαγωγή οριζόντιας επικεφαλίδας:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "Εξαγωγή κατακόρυφης επικεφαλίδας:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Compression"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "Εξαγωγή σε:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr "Επικεφαλίδες:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Table captions:"
-msgstr "Θέση καρτέλας"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr "Εξαγωγή επικεφαλίδας:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Highlight:"
-msgstr "Ύψος"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr "Χρωματικός χάρτης:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Colors"
-msgstr "Χρωματικός χάρτης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change cell values"
-msgid "auto update the values"
-msgstr "%1: αλλαγή τιμών σε κελιά"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Placement"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new project with worksheet"
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "Δημιοθργία νέου έργου με φύλλο εργασίας"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new project with worksheet"
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "Δημιοθργία νέου έργου με φύλλο εργασίας"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr "2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "p(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr "1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr "3:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options:"
-msgid "Search order"
-msgstr "Επιλογές:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Κλείσιμο όλ&ων"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "Περιοχή προς εξαγωγή:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr "Εξαγωγή παρασκηνίου:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Ευκρίνεια:"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Μοτίβο"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Single Color"
-msgstr "Χρώμα γραμμής"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export horizontal header"
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Εξαγωγή οριζόντιας επικεφαλίδας"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Κατακόρυφα"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Scaled"
-msgstr "Κλίμακα"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Tile"
-msgid "Tiled"
-msgstr "&Παράθεση"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid image"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "No Errors"
-msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "Δεδομένα, -"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
-msgid "Start Value"
-msgstr "Τιμές συνάρτησης"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr "Επεξεργαστής μεταδεδομένων FITS"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "FITS Metadata Editor"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr "Επεξεργαστής μεταδεδομένων FITS"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open File"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unit"
-msgid "Add Unit"
-msgstr "Μονάδα"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
-msgid "Super Script"
-msgstr "&Σενάριο"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "&Σενάριο"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left margin"
-msgid "Left Align"
-msgstr "Αριστερό περιθώριο"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Right Align"
-msgstr "Δεξιό περιθώριο"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Symbol"
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Σύμβολο"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "set date-time format to %1"
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 value"
-#| msgid_plural "%1 values"
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "%1 τιμή"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "Ανοχή"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "Ανοχή"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
-msgid "No number entered"
-msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr "Αρχείο"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export horizontal header"
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Εξαγωγή οριζόντιας επικεφαλίδας"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ver. spacing"
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Κατ. απόσταση"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Συναρτήσεις"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "Αυτόματο ταίριασμα"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "Προσαρμογή"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Stelios"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
-msgid "Load from Template"
-msgstr "Από"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "interactive"
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "διαδραστικό"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "Κλίμακα"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "%1 not found"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "dvips not found"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format Type"
-msgid "convert not found"
-msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show all windows"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Εμφάνιση όλων των παραθύρων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Export to"
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Εξαγωγή σε"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change comment"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: αλλαγή σχολίου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line:"
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Γραμμή:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Interm. points"
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Ενδιάμ. σημεία"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Max. iterations"
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Percentile"
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of levels"
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start column:"
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "τύπος δεδομένων:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Analysis"
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "&Ανάλυση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Ύψος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation type"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Δεδομένα:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of levels"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Πλήθος επιπέδων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Continuity"
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Συνέχεια:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Continuity"
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Συνέχεια:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Derivative"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "Παράγωγος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Ορίζει το όνομα του αρχείου προς εισαγωγή."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: remove 1 row"
-#~| msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: αφαίρεση 1 γραμμής"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format Type"
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid row value"
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column comments"
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Σχόλια στήλης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change column type"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Derivative"
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Παράγωγος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Δημιοθργία νέου έργου με φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Δημιοθργία νέου έργου με φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Δημιοθργία νέου έργου με φύλλο εργασίας"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr "ο αριθμός πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το πλήθος των σημείων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start column:"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Δημιοθργία νέου έργου με φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "Δημιοθργία νέου έργου με φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Δημιοθργία νέου έργου με φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "Δημιοθργία νέου έργου με φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "End column:"
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Στήλη τέλους:"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων τρέχοντος φίλτρου"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Διαχείριση φίλτρων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start column:"
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Max. iterations"
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Ανάλυση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set value for row %2"
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Options:"
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Επιλογές:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Max. iterations"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Max. επαναλήψεις"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Δεδομένα:"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "Επαναφο&ρά"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "Ελα&χιστοποίηση"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Με&γιστοποίηση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start column:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data portion to read"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Τμήμα δεδομένων για ανάγνωση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Derivative"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Παράγωγος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no column element found"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "αδυναμία εύρεσης αντικειμένου στήλης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Labels"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Ετικέτες"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Προτιμήσεις"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Save Project"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Workbook"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Notes"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Σημειώσεις"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Folder"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Φάκελος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Workbook"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "Βιβλίο εργασίας"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Παράθεση"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Παράθυρα σε παράθεση"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "Επι&κάλυψη"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Παράθυρα σε επικάλυψη"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Window visibility policy"
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Πολιτική ορατότητας παραθύρων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tabbed view"
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Προβολή με καρτέλες"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show windows of the current folder only"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Να εμφανίζονται τα παράθυρα του τρέχοντος φακέλου μόνο"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show windows of the current folder and its subfolders only"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr ""
-#~ "Να εμφανίζονται τα παράθυρα του τρέχοντος φακέλου και υποφακέλων μόνο"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Θέση καρτέλας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Integration:"
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Window visibility policy"
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Πολιτική ορατότητας παραθύρων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weights"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Βάρη:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert 1 row"
-#~| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert 1 row"
-#~| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert 1 row"
-#~| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "%1: εισαγωγή 1 γραμμής"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-data"
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "x-data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-data"
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "x-data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Start"
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "y-Start"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-End"
-#~ msgid "y-End:"
-#~ msgstr "y-End"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "x-Range"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range"
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "x-Range"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-data"
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "x-data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-data"
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "y-data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data"
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "y-Data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Ύψος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change column type"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation type"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Font"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Γραμματοσειρά"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "x-Range"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Text Color"
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Χρώμα κειμένου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set value for row %2"
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error type"
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Τύπος σφάλματος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-error:"
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "y-error"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-error:"
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "x-error"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Στατιστική"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line:"
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Γραμμή:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change column type"
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set value for row %2"
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change column type"
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Top margin"
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Περιθώριο κορυφής"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bottom margin"
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Περιθώριο βάσης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Hor. spacing"
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Οριζ. απόσταση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ver. spacing"
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Κατ. απόσταση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Margin:"
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Περιθώριο:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type"
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Τύπος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Δεδομένα:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start column:"
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No Error"
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change column type"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: αλλαγή τύπου στήλης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: αλλαγή κρυφής κατάστασης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range:"
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "x-Range"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no column element found"
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "αδυναμία εύρεσης αντικειμένου στήλης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Export horizontal header"
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Εξαγωγή οριζόντιας επικεφαλίδας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Export horizontal header"
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Εξαγωγή οριζόντιας επικεφαλίδας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Second color"
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Δεύτερο χρώμα"
-
-#~ msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-#~ msgstr "%1: αντικατάσταση κειμένου στις γραμμές %2 έως %3"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-error:"
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "x-error"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-error:"
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "x-error"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data Type"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "τύπος δεδομένων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Properties explorer"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "&Φύλλο εργασίας"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "Το LabPlot είναι μια KDE-εφαρμογή για διαδραστική αναπαράσταση και "
-#~ "ανάλυση επιστημονικών δεδομένων."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset X"
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Μετατόπιση X"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset X"
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Μετατόπιση X"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error type"
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Τύπος σφάλματος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Labplot version"
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Labplot έκδοση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show"
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Εμφάνιση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Points"
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "Σημεία"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No Error"
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Χωρίς σφάλμα"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in "
-#~ "logical units."
-#~ msgstr ""
-#~ "Θέση του άξονα στην κατεύθυνση κάθετα προς τον άξονα των λογικών τιμών."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Notes"
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Σημειώσεις"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variance"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Διακύμανση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τύπου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set value for row %2"
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: ορισμός τιμής για τη γραμμή %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start column:"
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Levels"
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Επίπεδα"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format Type"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid row value"
-#~ msgid "Divide by Value"
-#~ msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Επεξεργασία"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Percentile"
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "Εκατοστημόριο"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Scaling"
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Κλιμάκωση"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "y-Range"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Properties explorer"
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Εξερευνητής ιδιοτήτων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variance"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Διακύμανση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Θέση καρτέλας"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Background Color"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Background Color"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line width"
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Πλάτος γραμμής"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line color"
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Χρώμα γραμμής"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show file info"
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών αρχείου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "set date-time format to %1"
-#~ msgid "DateTime format"
-#~ msgstr "ορισμός μορφής ημερομηνίας-ώρας σε %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Labplot version"
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Labplot έκδοση"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Στατιστική"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 value"
-#~| msgid_plural "%1 values"
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "%1 τιμή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Time interval"
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "Χρονικό διάστημα"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Στατιστική"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tolerance"
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "Ανοχή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Παράμετροι"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format Type"
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range"
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "x-Range"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid row value"
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "μη έγκυρη τιμή γραμμής"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Save Project"
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Αποθήκευση έργου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Άνοιγμα έργου"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1: αλλαγή κρυφής κατάστασης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Περιοχή σχεδίασης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range"
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "x-Range"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation type"
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "τύπος εξίσωσης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line:"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Γραμμή:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start column:"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Στήλη έναρξης:"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "χαρακτηριστικό μορφής λείπει ή μη έγκυρο"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Differentiation:"
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "Διαφορισμός:"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "%1 Πηγή (*.%2)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format Type"
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Τύπος αποθήκευσης"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Area to export"
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Περιοχή προς εξαγωγή"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range"
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "x-Range"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "y-Data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Σύνδεση:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no column element found"
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "αδυναμία εύρεσης αντικειμένου στήλης"
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "αδυναμία εύρεσης απλού φίλτρου"
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "αδυναμία εύρεσης φακέλου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no simple filter element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "αδυναμία εύρεσης απλού φίλτρου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no simple filter element found"
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "αδυναμία εύρεσης απλού φίλτρου"
-
-#~ msgid "x-data"
-#~ msgstr "x-data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error type"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Τύπος σφάλματος"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Time interval"
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Χρονικό διάστημα"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Γραμμή:"
-
-#~ msgid "Max"
-#~ msgstr "Μέγιστο"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Παρασκήνιο:"
-
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Επιλογή"
-
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "Ολοκλήρωση:"
-
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "Παρεμβολή:"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Εξερευνητής έργων"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no folder element found"
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "αδυναμία εύρεσης φακέλου"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data"
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "y-Data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data"
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "y-Data"
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMax"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ορίζει το όνομα της πηγής των δεδομένων. Το όνομα αυτό χρησιμεύει στον "
-#~ "εξερευνητή έργου κατά την εισαγωγή."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Με την ενεργοποίηση αυτής της επιλογής, το αρχείο θα επαναφορτωθεί "
-#~ "αυτόματα με τις αλλαγές."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 exported"
-#~ msgid "%1 imported"
-#~ msgstr "Το %1 εξήχθη"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Τύπος"
-
-#~ msgid "f(x)"
-#~ msgstr "f(x)"
-
-#~ msgid "="
-#~ msgstr "="
-
-#~ msgid "%1: add %2."
-#~ msgstr "%1: προσθήκη %2."
-
-#~ msgid "%1: remove %2."
-#~ msgstr "%1: αφαίρεση του %2."
-
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+C"
diff -pruN 2.12.0-1/po/en_GB/labplot.po 2.12.1-1/po/en_GB/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/en_GB/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/en_GB/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,28212 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
-"Language-Team: British English\n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Steve Allewell"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "steve.allewell@gmail.com"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: change comment"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "Duplicate Here"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "Paste '%1'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Create Data Spreadsheet"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "Rename"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr "Move"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr "Up"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr "Down"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: add %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: insert %2 before %3"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: insert %2 before end"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: remove %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: remove all children"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: pasted '%2'"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: pasted '%2'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: pasted '%2'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1: duplicated '%2'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Copy of '%1'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "Attribute 'name' is missing or empty."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr "Milliseconds"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr "Seconds"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutes"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr "Hours"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr "Days"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr "None"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr "X-Uncertainty"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr "X-Error"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "X-Uncertainty +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr "X-Error +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr "X-Uncertainty -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr "X-Error -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr "Y-Uncertainty"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr "Y-Error"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "Y-Uncertainty +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Y-Error +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "Y-Uncertainty -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Y-Error -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr "Double"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr "Big Integer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Date & Time"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr "Month Names"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Day Names"
-msgstr "Day Names"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr "UNDEFINED"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: insert 1 row"
-msgstr[1] "%1: insert %2 rows"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: remove 1 row"
-msgstr[1] "%1: remove %2 rows"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "invalid or missing start or end row"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1: clear masks"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr "%1: mask cells"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr "%1: unmask cells"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: set heatmap format"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: remove heatmap format"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "In%1"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr "Import Data"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr "From File..."
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr "From SQL Database..."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "Export"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "Print"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Print Preview"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr "&Close"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "Show"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr "incompatible filter type"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "unknown element '%1'"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: move up"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: move %2 to %3."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: rename to %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "Created"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Comment"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr "%1   (non-plottable data)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr "%1   (non-numeric data)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "%1   (no values)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "Size: %1"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr "Type: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Plot Designation: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr "Formula:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr "auto update: true"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr "auto update: false"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Copy Data"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr "Paste Data"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr "Used in"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Plots"
-msgstr "Plots"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Axes"
-msgstr "Axes"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr "Calculations"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: change column type"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: clear column"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: set random values"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr "invalid or missing row index"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr "invalid row value"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: change cell values"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: set plot designation"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: set formula"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: set cell formula"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: clear all formulas"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: set value for row %2"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "%1: replace values"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: set date-time format to %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "set date-time format to %1"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: set numeric format to '%2'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr "set numeric format to '%1'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: set decimal digits to %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "set decimal digits to %1"
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr "unknown element '%1' found"
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr "Not yet loaded."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "Project"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Close"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: set author"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: save dock state changed"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: save calculation changed"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "Sorry. Could not open file for reading."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "The project file is empty."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr "Error opening project"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Unknown error when opening the project %1."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "Error when opening the project"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr "Missing Support for CAS"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr "Attribute 'version' is missing."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr "no project element found"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr "no valid XML document found"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Failed to open the file '%1'."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Failed to process the content of the file '%1'."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "Failed to open project"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr "Invalid project modification time. Using current time."
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr "matrix"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "unknown workbook element '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr "Plot"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "%1, active curve \"%2\""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr "Point %1"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "unknown datapicker element '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr "Data"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: set xy-error type"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: set position X column"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: set position Y column"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: set position Z column"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1: set +delta_X column"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1: set -delta_X column"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1: set +delta_Y column"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1: set -delta_Y column"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: set error bar size"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: set error bar filling"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: set error bar outline style"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr "%1: set visible"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "%1: set invisible"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "Print Datapicker Image"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: upload image"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr "%1: upload new image"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr "%1: set rotation angle"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: set Axis points"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: set editor settings"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr "%1: set minimum segment length"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: remove all axis points"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "Failed to read image data"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr "%1: set position"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: set +delta_X position"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: set +delta X position"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: set -delta_X position"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: set +delta_Y position"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: set -delta_Y position"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr "%1: draw points over segment"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr "There is no download URL present in the metadata file!"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Could not open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr "Success"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr "Device at end"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "Unable to open device"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No sheet selected."
-msgid "No new line detected"
-msgstr "No sheet selected."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Unable to determine the separator"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Invalid number of data columns"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Invalid number of column names"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr "Matrix: Unsupported column mode"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr "Insufficient memory (RAM)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Unable to parse header"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Unsupported data source"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr "Live: No column separator selected"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr "Live: No column modes set"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "Header reading from device not allowed"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr "Separator detection not allowed"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "Invalid separator"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "No data destination set"
-msgstr "No data destination set"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "No columns"
-msgstr "No columns"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr "UTF16 encoding is not supported"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr "Unhandled case"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "Number of columns: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Number of lines: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr "Column %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Timestamp"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr "DateTime"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr "Int"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr "Int64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Failed to open the device/file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "Data selection empty."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Failed to open the device/file or it's empty."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Not enough memory."
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Invalid file."
-msgstr "Invalid file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr "No messages read."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr "Images: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "Tables: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Failed to open the file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Failed to read the file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "Zero dimensions."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr "Primary header"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr "IMAGE #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr "ASCII_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr "BINARY_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr "Images"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr "Tables"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr "Not a HDF5 file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr "Failed checking file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Failed opening HDF5 file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "File size: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr "Free space: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "Number of files: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Number of data sets: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Number of groups: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Number of named datatypes: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Number of attributes: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Number of all objects: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr "Version of superblock: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr "Size of superblock: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr "Size of superblock extension: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr "Version of free-space manager: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr "Total size of free space: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr "Version of shared object header: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr "Size of shared object header: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr "Size of the heap: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr "Cache configuration version: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Yes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr "Metadata cache hit rate: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Current cache maximum size: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr "Current cache size: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr "Current number of entries in the cache: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr "Logging enabled: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr "Events are currently logged: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr "Page buffer disabled"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "h5dump not found."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr "Reading from file %1 failed."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr "data type"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "rank %1 not supported yet"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr "data set"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr "symbolic link"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr "link to %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr "hard link"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "unknown"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr "No data set selected."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "rank 0 not implemented yet for type %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr "unsupported integer type for rank 1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr "unsupported float type for rank 1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "rank 1 not implemented yet for type %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr "unsupported integer type for rank 2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr "unsupported float type for rank 2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "rank 2 not implemented yet for type %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "rank %1 not implemented yet for type %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "Matrix (grayscale)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr "XYZ (grayscale)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr "XYRGB"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr "Empty file or invalid or non-supported format."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "numerical data, %1 element"
-msgstr[1] "numerical data, %1 elements"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr "Open device failed"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr "Empty file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "Parse error: %1 at offset %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr "Valid JSON document"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr "index"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr "timestamp"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr "month"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr "day"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "name"
-msgstr "name"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "Device/file is empty."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr "JSON format error or document empty."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "Empty file or invalid JSON document."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr "Error getting file info"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Matlab version 7.3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Matlab version 5"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Matlab version 4"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr "Matlab version undefined"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "Number of variables: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr "Variables:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr "Empty"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr "Cell"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr "Struct"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr "Object"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr "Char"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr "Sparse"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr "Int8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr "UInt8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr "Int16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr "UInt16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr "Int32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr "UInt32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr "UInt64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr "Function"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr "Opaque"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "Undefined"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "Matrix"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr "Compressed"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr "UTF8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr "UTF16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr "UTF32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr "String"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr "Array"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "No valid variable selected."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Selected variable not found."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "Struct contains no fields"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr "Support for this variable type not implemented yet."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "Valid MCAP file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr "Message count: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr "Schema count: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr "Channel count: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "Attachment count: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "Metadata count: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Message Start Time: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Message End Time: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "No Statistics found."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Failed to read the file. Reason: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr "No JSON encoded topics found."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr "Error opening file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Number of global attributes: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Number of dimensions: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Number of variables: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "Format version: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr "Using library version %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "ncdump not found."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr "global attribute"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "%1 attribute"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr "length"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr "unlimited"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr "dimension"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr "variable"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attributes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensions"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr "Variables"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr "No variable selected."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Failed to open the file or it's empty."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "Data type not supported yet."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr "Sheet count: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "No sheet selected."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Selected sheet not found."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "Invalid sheet."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "Formulas not supported yet."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "Sheet not found."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "Invalid sheet index."
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr "Key"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "Value"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr "Size in Bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "Failed to load JSON document. Error: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr "Unknown file extension"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Number of records: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Creation time: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr "Modification time: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "Compression: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "Endianess: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Table name: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr "File label: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "File encoding: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr "64bit: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Error reading file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Failed to parse the file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr "No column available"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr "Not a ROOT file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "File format version: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "FREE data record size: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Number of free data records: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "TNamed size: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "Size of file pointers: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr "Compression level and algorithm: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Application: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Application version: %1.%2.%3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Number of Objects: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Start Time: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "End Time: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Compression Level: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr "Message too long. CAN id: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "Unknown ID: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "Invalid BLF file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Unable to calculate conversion: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr "No DBC parser installed."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "Invalid DBC file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "Unknown error,"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr "Time_s"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr "Time_ns"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr "Time_10µs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr "Sheets: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr "Invalid region specified."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "Device does not exist."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr "User doesn't have enough permissions to open the device."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr "Device already opened."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Device is not open."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "Failed to read data."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr "Device not available."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr "Timeout occurred."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr "The following error occurred: %1."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr "Serial Port Error"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr "Plot data"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr "Plot%1"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "legend"
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "%1: Import from %2"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr "Programming constants"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr "Mathematical constants"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr "Fundamental constants"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr "Astronomy and Astrophysics"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr "Atomic and Nuclear Physics"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr "Measurement of Time"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr "Imperial Units"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr "Speed and Nautical Units"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr "Printers Units"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr "Volume, Area and Length"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr "Mass and Weight"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr "Thermal Energy and Power"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr "Pressure"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr "Viscosity"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr "Light and Illumination"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr "Radioactivity"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr "Force and Energy"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Unknown Constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr "RAND_MAX"
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "Base of exponentials"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "Euler's constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Not a number"
-msgstr "Not a number"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr "Speed of light"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr "Vacuum permeability"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr "Vacuum permittivity"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr "Planck constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "Reduced Planck constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr "Avogadro constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr "Faraday"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "Boltzmann constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr "Molar gas"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr "Standard gas volume"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "Stefan-Boltzmann constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr "Gauss"
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr "Astronomical unit"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr "Gravitational constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr "Light year"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr "Parsec"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr "Gravitational acceleration"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr "Solar mass"
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "Charge of the electron"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr "Energy of 1 electron volt"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr "Unified atomic mass"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr "Mass of the electron"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr "Mass of the muon"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr "Mass of the proton"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr "Mass of the neutron"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr "Electromagnetic fine structure constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr "Rydberg constant"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr "Bohr radius"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr "Length of 1 angstrom"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr "Area of 1 barn"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr "Bohr Magneton"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr "Nuclear Magneton"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr "Magnetic moment of the proton"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr "Thomson cross section"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr "Electric dipole moment of 1 Debye"
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "Number of seconds in 1 minute"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "Number of seconds in 1 hour"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "Number of seconds in 1 day"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "Number of seconds in 1 week"
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr "Length of 1 inch"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr "Length of 1 foot"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr "Length of 1 yard"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr "Length of 1 mile"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr "Length of 1/1000th of an inch"
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr "Speed of 1 kilometre per hour"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr "Speed of 1 mile per hour"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr "Length of 1 nautical mile"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr "Length of 1 fathom"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr "Speed of 1 knot"
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr "Length of 1 micron"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr "Area of 1 hectare"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr "Area of 1 acre"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr "Volume of 1 litre"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr "Volume of 1 US gallon"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr "Volume of 1 Canadian gallon"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr "Volume of 1 UK gallon"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr "Volume of 1 quart"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "Volume of 1 pint"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr "Mass of 1 pound"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr "Mass of 1 ounce"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr "Mass of 1 ton"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr "Mass of 1 UK ton"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr "Mass of 1 troy ounce"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr "Mass of 1 carat"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr "Force of 1 gram weight"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr "Force of 1 pound weight"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr "Force of 1 kilopound weight"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr "Force of 1 poundal"
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr "Energy of 1 calorie"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr "Energy of 1 British Thermal Unit"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr "Energy of 1 Therm"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr "Power of 1 horsepower"
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr "Pressure of 1 bar"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr "Pressure of 1 standard atmosphere"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr "Pressure of 1 torr"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr "Pressure of 1 metre of mercury"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr "Pressure of 1 inch of mercury"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr "Pressure of 1 inch of water"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr "Pressure of 1 pound per square inch"
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr "Dynamic viscosity of 1 poise"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr "Luminance of 1 stilb"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr "Luminous flux of 1 lumen"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr "Illuminance of 1 lux"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr "Illuminance of 1 phot"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr "Illuminance of 1 footcandle"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr "Luminance of 1 lambert"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr "Luminance of 1 footlambert"
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr "Activity of 1 curie"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr "Exposure of 1 roentgen"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr "Absorbed dose of 1 rad"
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr "SI unit of force"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr "Force of 1 Dyne"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr "SI unit of energy"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr "Energy 1 erg"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr "Failure"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr "Iteration has not converged"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr "Invalid pointer"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr "Invalid argument supplied"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr "Generic failure"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "Factorisation failed"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "Failed to allocate memory"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr "Problem with supplied function"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr "Iterative process is out of control"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr "Exceeded max number of iterations"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr "Tried to divide by zero"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr "Invalid tolerance specified"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "Failed to reach the specified tolerance"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr "Underflow"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr "Overflow"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr "Loss of accuracy"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr "Failed because of round-off error"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr "Matrix, vector lengths are not conformant"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "Matrix not square"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr "Apparent singularity detected"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr "Integral or series is divergent"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr "Requested feature is not supported by the hardware"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr "Requested feature not (yet) implemented"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr "Cache limit exceeded"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr "Table limit exceeded"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr "Iteration is not making progress towards solution"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr "Cannot reach the specified tolerance in F"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr "Cannot reach the specified tolerance in X"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr "End of file"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "Standard Mathematical Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Comparison Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "Logical Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Column Statistics"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Moving Statistics"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr "Airy Functions and Derivatives"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "Bessel Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "Clausen Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "Coulomb Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "Dawson Function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "Debye Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr "Dilogarithm"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr "Elliptic Integrals"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr "Error Functions and Related Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr "Error Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "Exponential Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "Exponential Integrals"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr "Fermi-Dirac Function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr "Gamma and Beta Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "Gegenbauer Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "Hermite Polynomials and Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "Hypergeometric Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "Laguerre Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "Lambert W Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr "Logarithm and Related Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Mathieu Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr "Power Function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr "Psi (Digamma) Function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "Synchrotron Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "Transport Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "Trigonometric Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "Zeta Functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr "Random number generator"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "Gaussian Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "Exponential Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "Laplace Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr "Exponential Power Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "Cauchy Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "Rayleigh Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "Landau Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "Gamma Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "Flat (Uniform) Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "Lognormal Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "Chi-squared Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr "F-distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr "t-distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "Beta Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "Logistic Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "Pareto Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "Weibull Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "Gumbel Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "Poisson Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "Bernoulli Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "Binomial Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "Pascal Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "Geometric Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "Hypergeometric Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "Logarithmic Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Triangular Distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "Unknown Function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cell (index, variable)"
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "Cell (index, variable)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cell (index, variable)"
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Cell (index, variable)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr "Moving Average"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr "Moving Range"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr "Simple Moving Minimum"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr "Simple Moving Maximum"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr "Simple Moving Average"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "Simple Moving Range"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr "Period sample"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr "Random sample"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr "Size"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maximum"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr "Arithmetic mean"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr "Median"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "Standard deviation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Variance"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "Geometric mean"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr "Harmonic mean"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr "Contraharmonic mean"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Mode"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr "First quartile"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr "Third quartile"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "Interquartile range"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr "1st percentile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr "5th percentile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr "10th percentile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr "90th percentile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr "95th percentile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr "99th percentile"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr "Trimean"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "Mean absolute deviation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr "Mean absolute deviation around median"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr "Median absolute deviation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr "Skewness"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr "Kurtosis"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr "Entropy"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr "Quantile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr "Percentile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr "Smallest integral value not less"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr "Absolute value"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr "Base 10 logarithm"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr "Power function [x^y]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr "Nonnegative square root"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr "Sign function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "Heavyside theta function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "Harmonic number function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr "Cube root"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr "Extract the exponent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr "Round to an integer value"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr "Round to the nearest integer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr "Round to y decimal places"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr "greaterThan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr "lessThan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "greaterEqualThan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr "lessEqualThan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr "equal"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr "equal with epsilon"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr "between with boundaries included"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr "outside with boundaries included"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr "between with boundaries excluded"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr "outside with boundaries excluded"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr "and"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr "or"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr "xor"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr "not"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr "Airy function of the first kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr "Airy function of the second kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr "Scaled Airy function of the first kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr "Scaled Airy function of the second kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "Airy function derivative of the first kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "Airy function derivative of the second kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "Regular spherical Bessel function of first order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "Regular spherical Bessel function of second order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "Regular spherical Bessel function of order l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "Irregular spherical Bessel function of first order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "Irregular spherical Bessel function of second order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "Irregular spherical Bessel function of order l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Regular modified Bessel function of fractional order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr "Clausen function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "Lowest-order normalised hydrogenic bound state radial wavefunction"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "n-th normalised hydrogenic bound state radial wavefunction"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr "First-order Debye function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr "Second-order Debye function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr "Third-order Debye function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr "Fourth-order Debye function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr "Fifth-order Debye function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr "Sixth-order Debye function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr "Dilogarithm for a real argument"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr "Legendre form of complete elliptic integral K"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr "Legendre form of complete elliptic integral E"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr "Error function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr "Complementary error function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr "Logarithm of complementary error function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "Gaussian probability density function Z"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr "Voigt profile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr "Exponential function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr "exponentiate x and multiply by y"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr "n-relative exponential"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "Exponential integral"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr "Second order exponential integral"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "Exponential integral of order n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "Exponential integral Ei"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr "Hyperbolic integral Shi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr "Hyperbolic integral Chi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr "Third-order exponential integral"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr "Sine integral"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr "Cosine integral"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr "Arctangent integral"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr "Gamma function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr "Logarithm of the gamma function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "Logarithm naturalis of the gamma function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr "Regulated gamma function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr "Reciprocal of the gamma function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr "Factorial n!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr "Double factorial n!!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr "Logarithm of the factorial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr "Logarithm of the double factorial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr "Combinatorial factor"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr "Logarithm of the combinatorial factor"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr "Taylor coefficient"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr "Pochhammer symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr "Relative Pochhammer symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "Denormalised incomplete gamma function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "Normalised incomplete gamma function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr "Complementary normalised incomplete gamma function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr "Beta function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "Logarithm of the beta function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "Normalised incomplete beta function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr "Gegenbauer polynomial C_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr "Gegenbauer polynomial C_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr "Gegenbauer polynomial C_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr "Gegenbauer polynomial C_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "Hermite polynomials physicists version"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "Hermite polynomials probabilists version"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "Hermite functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "Hermite functions (fast version)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "Derivatives of Hermite functions"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "Hypergeometric function 0F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "Confluent hypergeometric function U"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Gauss hypergeometric function 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Renormalised Gauss hypergeometric function 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "Renormalised Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "Hypergeometric function 2F0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr "generalised Laguerre polynomials L_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr "generalised Laguerre polynomials L_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr "generalised Laguerre polynomials L_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr "generalised Laguerre polynomials L_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr "Principal branch of the Lambert W function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr "Legendre polynomial P_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr "Legendre polynomial P_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr "Legendre polynomial P_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr "Legendre polynomial P_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr "Legendre function Q_0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr "Legendre function Q_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr "Legendre function Q_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr "Associated Legendre polynomial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr "Normalised associated Legendre polynomial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr "Irregular spherical conical function P^1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr "Conical function P^0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr "Conical function P^1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr "Logarithm"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "Base 2 logarithm"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr "Logarithm of the magnitude"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr "x^n for integer n with an error estimate"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr "Digamma function for positive integer n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr "Digamma function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr "Trigamma function psi' for positive integer n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr "Trigamma function psi'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr "Polygamma function psi^(n)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr "First synchrotron function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr "Second synchrotron function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "Transport function J2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "Transport function J3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "Transport function J4"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "Transport function J5"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr "Sine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr "Cosine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr "Tangent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr "Inverse sine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr "Inverse cosine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr "Inverse tangent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr "Inverse tangent using sign"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Hyperbolic sine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Hyperbolic cosine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "Hyperbolic tangent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "Inverse hyperbolic cosine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "Inverse hyperbolic sine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "Inverse hyperbolic tangent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr "Secant"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr "Cosecant"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr "Cotangent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr "Inverse secant"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr "Inverse cosecant"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "Inverse cotangent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "Hyperbolic secant"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "Hyperbolic cosecant"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "Hyperbolic cotangent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "Inverse hyperbolic secant"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "Inverse hyperbolic cosecant"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "Inverse hyperbolic cotangent"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "Sinc function sin(x)/x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "Hypotenuse function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "Three component hypotenuse function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr "restrict to [-pi, pi]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr "restrict to [0, 2 pi]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr "Riemann zeta function for integer n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr "Riemann zeta function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr "zeta(n)-1 for integer n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr "zeta(x)-1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr "Hurwitz zeta function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr "Eta function for integer n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr "Eta function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "Gaussian random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "Exponential random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr "Laplacian random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr "Cauchy/Lorentz random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr "Rayleigh random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr "Landau random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr "Levy alpha-stable random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr "Gamma random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr "Flat random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Lognormal random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "Chi-squared random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "t-distributed random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "Logistic random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr "Poisson random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr "Bernoulli random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr "Binomial random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Triangular random numbers"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr "Probability density for a Gaussian distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr "Cumulative distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr "Cumulative distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr "Cumulative unit distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "Cumulative unit distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative unit distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "Probability density for Gaussian tail distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr "Probability density for an exponential distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Cumulative exponential distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Cumulative exponential distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr "Probability density for a Laplace distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Cumulative Laplace distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Cumulative Laplace distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr "Probability density for an exponential power distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "cumulative exponential power distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Cumulative exponential power distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr "Probability density for a Cauchy distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Cumulative Cauchy distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr "Probability density for a Rayleigh distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr "Probability density for a Landau distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr "Probability density for a gamma distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Cumulative gamma distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Cumulative gamma distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr "Probability density for a uniform distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Cumulative uniform distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Cumulative uniform distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr "Probability density for a lognormal distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Cumulative lognormal distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Cumulative lognormal distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr "Probability density for a chi squared distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Cumulative chi squared distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Cumulative chi squared distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr "Probability density for a F-distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Cumulative F-distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Cumulative F-distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative F-distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr "Probability density for a t-distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Cumulative t-distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Cumulative t-distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative t-distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr "Probability density for a beta distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Cumulative beta distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Cumulative beta distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative beta distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr "Probability density for a logistic distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Cumulative logistic distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Cumulative logistic distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr "Probability density for a Pareto distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Cumulative Pareto distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Cumulative Pareto distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr "Probability density for a Weibull distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Cumulative Weibull distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Cumulative Weibull distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr "Probability density for a Poisson distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Cumulative Poisson distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Cumulative Poisson distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "Probability density for a Bernoulli distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr "Probability density for a binomial distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Cumulative binomial distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Cumulative binomial distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr "Probability density for a negative binomial distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr "Cumulative negative binomial distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr "Probability density for a Pascal distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "Cumulative Pascal distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "Cumulative Pascal distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "Probability density for a geometric distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "Cumulative geometric distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "Cumulative geometric distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "Probability density for a hypergeometric distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr "Probability density for a logarithmic distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "Probability density for a triangular distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Cumulative triangular distribution function P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Cumulative triangular distribution function Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, kde-format
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "p-th quantile for triangular distribution"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr "Invalid"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr "condition"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr "trueValue"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr "falseValue"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, kde-format
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr "max"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr "v1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr "v2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr "ep"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr "Linear"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr "Log10"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr "Log2"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr "Ln"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr "Sqrt"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr "Square"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr "Inverse"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "line %1, column %2: %3"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr "unexpected end of document"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr "FITS image"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr "FITS table"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "Print Matrix"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr "%1: x-start changed"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "%1: x-end changed"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr "%1: y-start changed"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "%1: y-end changed"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr "%1: numeric format changed"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr "%1: precision changed"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr "%1: set matrix size to %2x%3"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: add %2 row"
-msgstr[1] "%1: add %2 rows"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1: add %2 column"
-msgstr[1] "%1: add %2 columns"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: clear"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: insert %2 column"
-msgstr[1] "%1: insert %2 columns"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: insert %2 row"
-msgstr[1] "%1: insert %2 rows"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr "%1: set matrix coordinates"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: remove %2 column"
-msgstr[1] "%1: remove %2 columns"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: remove %2 row"
-msgstr[1] "%1: remove %2 rows"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr "%1: clear column %2"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr "%1: set cell value"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr "%1: set cell values"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr "%1: transpose"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "%1: mirror horizontally"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "%1: mirror vertically"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "Print Note"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr "Text file (*.txt)"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "Export to File"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr "Export failed"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Failed to open '%1' for writing."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set type"
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: set type"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "%1: set background colour"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: set font colour"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: set font"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr "no note element found"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr "Could not find the plugin for %1. Please check your installation."
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr "Could not create the sessions for %1. Please check your installation."
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "Forward (Convolution)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "Backward (Deconvolution)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr "Linear (Zero-padded)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr "Circular"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr "Direct"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr "FFT"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr "Sum"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr "Euclidean"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr "Centre (Acausal)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "Sliding Average"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "Triangular Smooth"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr "Pseudo-Gaussian Smooth"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr "First Derivative"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "Smooth First Derivative"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "Second Derivative"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "Third Derivative"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "Fourth Derivative"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr "Gaussian"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr "Lorentzian"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr "Biased"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr "Unbiased"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr "Coeff"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr "Magnitude"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Amplitude"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr "Real Part"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Imaginary Part"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr "Power"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr "Phase"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr "Amplitude in dB"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "Normalised Amplitude in dB"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr "Magnitude Squared"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr "Amplitude Squared"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr "Raw"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frequency"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr "Period"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr "First"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr "Second"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr "Third"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr "Fourth"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr "Fifth"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr "Sixth"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr "Low Pass"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr "High Pass"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr "Band Pass"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr "Band Reject"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr "Ideal"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr "Butterworth"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr "Chebyshev Type I"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr "Chebyshev Type II"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr "Legendre (Optimum L)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr "Bessel (Thomson)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr "Fraction"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "Basic Functions"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "Peak Functions"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr "Growth (Sigmoidal)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Statistics (Distributions)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr "Exponential"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr "Polynomial"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "Inverse Exponential"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr "Fourier"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "Gaussian (normal)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr "Cauchy-Lorentz"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "Hyperbolic Secant (sech)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr "Logistic (sech squared)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr "Voigt Profile"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr "Pseudo-Voigt (same width)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "Inverse Tangent"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Hyperbolic Tangent"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr "Algebraic Sigmoid"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "Logistic Function"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "Error Function (erf)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr "Hill"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr "Gompertz"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr "Gudermann (gd)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr "Douglas-Peucker (Number)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr "Visvalingam-Whyatt"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr "Reumann-Witkam"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "Perpendicular Distance"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr "n-th Point"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "Radial Distance"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr "Interpolation"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr "Opheim"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr "Lang"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr "Envelope"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Rectangle (1-point)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr "Trapezoid (2-point)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr "Simpson's (3-point)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr "Simpson's 3/8 (4-point)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr "Cubic Spline (Natural)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr "Cubic Spline (Periodic)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr "Akima-Spline (Natural)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr "Akima-Spline (Periodic)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr "Steffen-Spline"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "Rational Functions"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "Finite Differences"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr "Catmull-Rom"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr "Cardinal"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr "Kochanek-Bartels (TCB)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr "Derivative"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr "Integral"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "Gaussian (Normal)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "Gaussian Tail"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr "Laplace"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "Exponential Power"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr "Rayleigh"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "Rayleigh Tail"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr "Landau"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr "Levy Alpha-stable"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr "Levy Skew Alpha-stable"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "Flat (Uniform)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "Log-Normal (Galton)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "Chi-Squared"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr "F (Fisher-Snedecor)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr "Student's t"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr "Beta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr "Logistic (Sech-Squared)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr "Pareto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr "Weibull"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "Gumbel Type-2"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr "Poisson"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr "Bernoulli"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr "Binomial"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr "Negative Binomial"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr "Pascal"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr "Geometric"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "Hypergeometric"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "Logarithmic"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr "Maxwell-Boltzmann"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr "Levy"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr "Frechet (Inverse Weibull)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr "Triangular"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "Rectangular (Uniform)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr "Triangular II (Bartlett)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr "Triangular III (Parzen)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr "Welch (Parabolic)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr "Hann (Raised Cosine)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr "Hamming"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr "Blackman"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr "Nuttall"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr "Blackman-Nuttall"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr "Blackman-Harris"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr "Flat Top"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr "Bartlett-Hann"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr "Lanczos"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "Moving Average (Central)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "Moving Average (Lagged)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr "Savitzky-Golay"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr "Interpolating"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr "Mirror"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr "Nearest"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr "Constant"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr "Periodic"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr "Uniform (Rectangular)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr "Parabolic (Epanechnikov)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr "Quartic (Biweight)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr "Triweight"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr "Tricube"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr "%1: remove rows with missing values"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: mask rows with missing values"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: change comment"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Unable to parse header"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: set linking"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: set linked spreadsheet"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: remove 1 column"
-msgstr[1] "%1: remove %2 columns"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: insert 1 column"
-msgstr[1] "%1: insert %2 columns"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr "%1: clear selected columns"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr "%1: clear all masks"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr "%1: sort columns"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr "%1: linked spreadsheet removed"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "double precision data, %1 element"
-msgstr[1] "numerical data, %1 elements"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "integer data, %1 element"
-msgstr[1] "integer data, %1 elements"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "big integer data, %1 element"
-msgstr[1] "big integer data, %1 elements"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] "text data, %1 element"
-msgstr[1] "text data, %1 elements"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] "month data, %1 element"
-msgstr[1] "month data, %1 elements"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] "day data, %1 element"
-msgstr[1] "day data, %1 elements"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] "date and time data, %1 element"
-msgstr[1] "date and time data, %1 elements"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "%1, masked (ignored in all operations)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr "invalid cell (ignored in all operations)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr "Count"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr "ArithmeticMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "GeometricMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr "HarmonicMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr "ContraharmonicMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "FirstQuartile"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "ThirdQuartile"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "Interquartile Range"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr "Percentile1"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr "Percentile5"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr "Percentile10"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr "Percentile90"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr "Percentile95"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr "Percentile99"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr "Range"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "StandardDeviation"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "MeanDeviation"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "MeanDeviationAroundMedian"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "MedianDeviation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "Column"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "%1: filling changed"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr "%1: filling position changed"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr "%1: background type changed"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr "%1: background colour style changed"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr "%1: background image style changed"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr "%1: background brush style changed"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr "%1: set background first colour"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr "%1: set background second colour"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr "%1: set background image"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "%1: set background opacity"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: set image"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: embed image"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr "%1: set border opacity"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: set width"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: set height"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: change keep ratio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr "Label"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: set glue point index"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: set connection line curve name"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr "%1: line type changed"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr "%1: drop line type changed"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: set line style"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: set line width"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: set line colour"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr "%1: set line opacity"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr "%1: set horizontal padding"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr "%1: set vertical padding"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: set right padding"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: set bottom padding"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "Line"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "Style"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "Colour"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: set axis range type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr "%1: set axis orientation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr "%1: set axis position"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr "%1: set axis offset"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: set axis range"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: set range scale"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: set scale"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: set major tick start type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: set major tick start offset"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: set major tick start value"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr "%1: set axis scaling factor"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr "%1: set axis zero offset"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr "%1: show scale and offset"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: set axis logical position"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr "%1: set title offset"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "%1: set arrow type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "%1: set arrow position"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "%1: set arrow size"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr "%1: set major ticks direction"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr "%1: set major ticks type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr "%1: set the total number of the major ticks"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: disable major automatic tick numbers"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr "%1: set the spacing of the major ticks"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr "%1: assign major ticks' values"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr "%1: set major ticks length"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr "%1: set minor ticks direction"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr "%1: set minor ticks type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr "%1: set the total number of the minor ticks"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr "%1: set the spacing of the minor ticks"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr "%1: assign minor ticks' values"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr "%1: set minor ticks length"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr "%1: set labels format"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: set labels format automatic"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr "%1: set labels precision"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: set labels datetime format"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr "%1: set labels position"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr "%1: set label offset"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr "%1: set label rotation angle"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: set labels text type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: set labels text column"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr "%1: set label colour"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr "%1: set label font"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: set labels background type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "%1: set label background colour"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr "%1: set label prefix"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr "%1: set label suffix"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr "%1: set labels opacity"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: set x column"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: set data columns"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: set type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: set orientation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: width factor changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "%1 - Data"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr "1st quartile"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "3rd quartile"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "median"
-msgstr "median"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr "whiskers min"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr "whiskers max"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr "data points count"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr "outliers count"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr "far out points count"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: set ordering"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: variable width changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: changed notches"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "%1: set whiskers type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "%1: set whiskers range parameter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "%1: set whiskers cap size"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: jitterring changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: change rug enabled"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: change rug width"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: change rug length"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: change rug offset"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr "no info available"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "Title"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "Data Reduction"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr "Differentiation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr "Integration"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "Smooth"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "Fit"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "Fourier Filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "Fourier Transform"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "Hilbert Transform"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "(De-)Convolution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Auto-/Cross-Correlation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr "Convolution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr "Differentiate"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr "Integrate"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr "Interpolate"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Convolute/Deconvolute"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "Exponential (degree 1)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "Exponential (degree 2)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "Inverse exponential"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "Arc Tangent"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr "Error Function"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr "Legend"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "Horizontal Axis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "Vertical Axis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr "Info Element"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr "Custom Point"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr "Reference Line"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Reference Range"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr "Add New"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Formula:"
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "Formula:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add a new xy-curve that is defined via a mathematical expression."
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr "Add a new xy-curve that is defined via a mathematical expression."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Analysis"
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "Analysis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "Analysis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Theme"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plots"
-msgid "Line Plots"
-msgstr "Plots"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical Line"
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "Vertical Line"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolate"
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Interpolate"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bar Plots"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Bar Plots"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Scatter"
-msgstr "Pattern"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr "Y Error"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y Error"
-msgid "XY Error"
-msgstr "Y Error"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Line+Symbol Width:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Line+Symbol Width:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "Segments"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "Segments"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, kde-format
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Statistical Plots"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr "Histogram"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr "Box Plot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Q-Q Plot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "KDE Plot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "Bar Plots"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "Bar Plot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "Lollipop Plot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr "Continual Improvement Plots"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, kde-format
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Run Chart"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr "Process Behaviour Chart"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&All curves in one plot"
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr "&All curves in one plot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: change geometry rectangle"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: set range type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: set nice extend"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: set range"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: change %2-range %3 format"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: change x-range %2 scale"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: set default plot range"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr "%1: x-range breaking enabled"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1: x-range breaks changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr "%1: y-range breaking enabled"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1: y-range breaks changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "%1: Cursor0 enable"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "%1: Cursor1 enable"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: load theme %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: load default theme"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: set theme"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "%1: distribution fit to '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Distribution Fit to '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: reduce '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Reduction of '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "%1: add data reduction curve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "%1: differentiate '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "Derivative of '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "%1: add differentiation curve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "%1: integrate '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "Integral of '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "%1: add integration curve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "%1: interpolate '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "Interpolation of '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "%1: add interpolation curve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: smooth '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Smoothing of '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: add smoothing curve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "%1: fit to '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Fit to '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: add fit curve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "%1: Fourier filtering of '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "Fourier filtering of '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: add Fourier filter curve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "%1: add function of '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Function of '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, kde-format
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: add function curve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr "Text Label"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr "Not inside of the bounding rectangle"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr "from x=%1 to x=%2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr "from y=%1 to y=%2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr "x=%1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "%1: set font"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: use plot's colour"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr "%1: set font colour"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr "%1: change column order"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr "%1: change line+symbol width"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr "%1: set border corner radius"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr "%1: set layout top margin"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr "%1: set layout bottom margin"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr "%1: set layout left margin"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr "%1: set layout right margin"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr "%1: set layout vertical spacing"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr "%1: set layout horizontal spacing"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr "%1: set layout column count"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: error type changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: set error column"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: error bar type changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr "%1: set error bar cap size"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr "bin positions"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr "bin values"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Fit Exponential Distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Fit Laplace Distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Fit Log-normal Distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Fit Poisson Distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Fit Binomial Distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: set data column"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "%1: set histogram type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: set histogram orientation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: set histogram normalisation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: set binning method"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: set bin count"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: set bin width"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: change auto bin ranges"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: set bin ranges start"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: set bin ranges end"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: set kernel type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: set bandwidth type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: set bandwidth"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: legend visibility changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: set limits metric"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: set sample size"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: change exact limits"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: change exact limits"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: set axis zero offset"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change negative lower limit"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: change negative lower limit"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: disable theming"
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: disable theming"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border shape"
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: set border shape"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: set label font"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label background color"
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: set label background colour"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: set border style"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: set labels format"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: set label colour"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Not enough data points available."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr "The last sample is incomplete and was omitted."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: set distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr "Border Line"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: set start logical position"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: set end logical position"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: set centre metric"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "%1: set symbol style"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr "%1: set symbol size"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: set symbol colour"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr "%1: rotate symbols"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr "%1: set symbol filling"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr "%1: set symbol outline style"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr "%1: set symbols opacity"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "none"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr "circle"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr "square"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr "equilateral triangle"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr "right triangle"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr "peaked bar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr "skewed bar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr "diamond"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr "lozenge"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr "tie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr "tiny tie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr "plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr "boomerang"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr "small boomerang"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr "star4"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr "star5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "line"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr "cross"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr "heart"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr "lightning"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr "character 'X'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr "asterisk"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr "tri"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr "x plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr "tall plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr "Latin cross"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr "dot plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr "hash"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr "square x"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr "square plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr "half square"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr "square dot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr "diag square"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr "square triangle"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr "circle half"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr "circle dot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr "circle x"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr "circle tri"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr "peace"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr "triangle dot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr "triangle line"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr "half triangle"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr "flower"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr "flower2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr "flower3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr "flower5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr "flower6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr "star"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr "star3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr "star6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr "pentagon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr "hexagon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr "Latin"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr "David"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr "home"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr "pin"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr "female"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr "male"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr "spade"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr "club"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr "%1: set values type"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr "%1: set values column"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr "%1: set values position"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr "%1: set values distance"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr "%1: rotate values"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr "%1: set values opacity"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: set values numeric format"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: set values precision"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: set values datetime format"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr "%1: set values prefix"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr "%1: set values suffix"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr "%1: set values font"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr "%1: set values colour"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1: data source type changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1: data source curve changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr "%1: assign x-data"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr "%1: assign y-data"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: assign second y-data"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr "%1: set options and perform the convolution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr "Not enough data points available."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: set options and perform the correlation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "Navigate to \"%1\""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1: x-data source changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1: y-data source changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr "%1: set skip line gaps"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: set increasing X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr "%1: set the number of interpolation points"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: set rug orientation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr "Error: Could not initialise the spline function."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr "x values must be monotonically increasing."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Error: %1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr "%1: set options and perform the data reduction"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr "%1: set options and perform the differentiation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr "%1: set equation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: data source histogram changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: assign x-error"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: assign y-error"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr "%1: set fit options and perform the fit"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Fit Results"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr "Nonlinear Fit to X/Y data"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr "MODEL"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr "Degree"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr "Peaks"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr "PARAMETERS"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr "Uncertainty"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr "Uncertainty, %"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, kde-format
-msgid "t Statistic"
-msgstr "t Statistic"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr "Lower"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr "Upper"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr "GOODNESS OF FIT"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr "Sum of squared residuals"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr "Residuals mean square"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "Root mean square deviation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr "Coefficient of determination"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr "Adj. coefficient of determination"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr "F-Test"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "Mean absolute error"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr "Akaike information criterion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr "Bayesian information criterion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, kde-format
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "Model has no parameters!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "Not sufficient weight data points provided!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr "No X data available!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr "Fit model not specified!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Fit Results"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr "No data points available."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: set function"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr "First curve not valid"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr "xColumn of first curve not valid"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr "yColumn of first curve not valid"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr "Number of x and y values do not match for the first curve"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr "Curve '%1' not valid"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "xColumn of curve '%1' not valid"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "yColumn of curve '%1' not valid"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr "%1: set options and perform the integration"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr "%1: set options and perform the interpolation"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr "Number of x and y data points must be equal."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-"interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr "%1: set options and perform the smooth"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr "%1: toggle clipping"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1: border type changed"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr "%1: set plot area corner radius"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr "%1: set label text"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "%1: set label placeholdertext"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "%1: set TeX main font"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: set border shape"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "Print Worksheet"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: change size type"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr "%1: change \"rescale the content\" property"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "%1: set layout"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr "%1: set layout row count"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr "%1: set page size"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr "Curves"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr "%1: lock"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr "%1: unlock"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr "Visible"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr "Lock"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr "Drawing &order"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr "Move &behind"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr "Move in &front of"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr "%1: set horizontal alignment"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "%1: set vertical alignment"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: use logical coordinates"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: set logical position"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Copy Selection"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Clipboard"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Release build "
-msgid "Release build"
-msgstr "Release build "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Debug build "
-msgid "Debug build"
-msgstr "Debug build "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "System: "
-msgid "System:"
-msgstr "System: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Locale: "
-msgid "Locale:"
-msgstr "Locale: "
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number format:"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Number format:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "Updated on restart"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Architecture: "
-msgid "Architecture:"
-msgstr "Architecture: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr "Kernel: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Developer"
-msgid "Development:"
-msgstr "Developer"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "missing value"
-msgid "missing"
-msgstr "missing value"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "Standard Mathematical Functions"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Properties: Fourier Transform"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific (e)"
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "Scientific (e)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Syntax Highlighting"
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Syntax Highlighting"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr "Error Functions and Related Functions"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Import Origin Project"
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Import Origin Project"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "MATLAB MAT file"
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr "MATLAB MAT file"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr "Network Common Data Format (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import data from a regular file"
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr "Import data from a regular file"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr "Vector Binary Logfile (BLF)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr "C++ Compiler: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "C++ Compiler Flags: "
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr "C++ Compiler Flags: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comments:"
-msgid "Components:"
-msgstr "Comments:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-#| "Analysis software accessible to everyone."
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualisation and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "Colour Maps Browser"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr "Switch between icon and list views"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Enter the keyword you want to search for"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr "Search..."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "Red"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr "Green"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Blue"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr "Hue"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Saturation"
-msgstr "Saturation"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr "Icon View"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr "List View"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr "List View with Details"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "Copy Selection"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr "Copy All"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Zoom In"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zoom Out"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr "Original Size"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "Fit to Height"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "Fit to Width"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr "Navigate"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr "Select and Zoom"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr "Set Axis Points"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr "Set Curve Points"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "Select Curve Segments"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr "New Curve"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr "Shift Left"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr "Shift Right"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr "Shift Up"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr "Shift Down"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr "No Magnification"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr "2x Magnification"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr "3x Magnification"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr "4x Magnification"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr "5x Magnification"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr "Mouse Mode"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr "Zoom View"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr "Move Last Point"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr "Magnification"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Remove existing reference points?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1: add new curve."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr "Curve"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr "Failed to export"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr "Point '.'"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr "Comma ','"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localised day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localise the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localised day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localise the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localised month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localise the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localised month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localise the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-"If ticked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr "Line in the file that should be used to determine the column names."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column modes, comma separated"
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Custom column modes, comma separated"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If not empty, the number of columns must match the number of column names "
-#| "if provided and it must match the number of columns in the imported "
-#| "fileDatatypes:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-#| "(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-#| "number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-#| "9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-#| "number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-#| "td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-#| "otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-#| "td></tr></table>"
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported "
-"fileDatatypes:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr "%1 or %2"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "Datatype not found: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr "Little endian"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr "Big endian"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr "Use NAN"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr "Use previous value"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "SQL Database Connections"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr "SQL Database Connections  [Changed]"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr "Add new database connection"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "Delete selected database connection"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr "Open database file"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr "Test selected database connection"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr "Database:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "Data Source Name:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "Select the Database File"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Delete Connection"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "Connection Failed"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr "Failed to connect to the database '%1'."
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "Connection Successful"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr "Connection to the database '%1' was successful."
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr "New connection"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "Dataset metadata manager"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr "column_description_%1"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "Description for column %1"
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr "Content"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr "This option determines how the image is converted when importing."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Import from Dataset Collection"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "Dataset%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "Failed to connect within %1 seconds"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "Dataset imported in %1 seconds."
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr "All"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr "File not found"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Could not open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr "Dataset"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr "New Workbook"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "New Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr "New Matrix"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr "Import to"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr "Data container:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr "Data container where the data has to be imported into"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr "New"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "Add new data container to the project"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Position:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "Append"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr "Prepend"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Replace"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Add a new Workbook"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Workbook name:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Add a new Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Spreadsheet name:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Add a new Matrix"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "Matrix name:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr "Close the dialogue and import the data."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "Add New Live Data Source"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr "Hide Options"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr "Show Options"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "Live data source created in %1 seconds."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "No target data container selected"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr "File %1 imported in %2 seconds."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-"Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr "Select a data container where the data has to be imported into."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr "No file provided for import."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "The provided file doesn't exist."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr "Either the host name or the port number is missing."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr "Serial port number is missing."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr "ASCII data"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr "Binary data"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr "Excel 2007+ (XSLX)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr "Network Common Data Format (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr "Vector Binary Logfile (BLF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr "JSON Data"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr "ROOT (CERN)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr "Spice"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr "SAS, Stata or SPSS"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr "MATLAB MAT file"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "MCAP Data"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "ASCII Data"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Binary Data"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-"If this option is ticked, only the link to the file is stored in the project "
-"file but not its content."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-"If this option is ticked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr "Continuously Fixed"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr "From End"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr "Till End"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr "Whole File"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr "Specify how frequently the data source has to be read."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Manage MQTT connections"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "Select the File Data Source"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "Select the DBC file"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr "DBC file (*.dbc)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr "Data Format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Preview"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "Data Portion to Read"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "Data format && preview"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr "file command not found"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "cannot open"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "<b>File type:</b> %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "General:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "yes"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "no"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr "Readable: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "Writable: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "Executable: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr "Birth time: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Last metadata changed: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "Last modified: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr "Last read: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Owner: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "Group: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] "%1 cByte"
-msgstr[1] "%1 cBytes"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr "Summary:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr "Content:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "Could not open file %1 for reading."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Initialization failed: %1"
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Preview: Initialisation failed: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to local socket %1 - %2"
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Preview: Failed to connect to local socket %1 - %2"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to TCP socket - %1"
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Preview: Failed to connect to TCP socket - %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device timed out."
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr "The device timed out."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr "ERROR: not ready for read after 2 sec"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Unable to open file:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, kde-format
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "Parse Error: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr "ERROR: not ready for read after 2 sec"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: failed to open serial port. error: %1"
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "ERROR: failed to open serial port. error: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "No data arrived yet for the selected topic"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr "Not a HDF5 file: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr "Reading from file %1 failed."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr "Could not subscribe to all available topics."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr "Disconnected from '%1'."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "Available (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr "Wrong username or password"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr "The client ID was not accepted"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr "The broker %1 could not be reached."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "The client is not authorised to connect."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "An unknown error occurred."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr "An error occurred."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "Connecting to '%1:%2' timed out."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "Toggle Options"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "Import from kaggle.com"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr "Show previous datasets"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr "Show next datasets"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr "Download the current dataset for preview and import"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Dataset:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr "Could not read %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "Could not open %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "Could not create %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr "Could not find .csv files in %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "As Plot Area"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "As Coordinate System"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr "Add new folder"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Import LabPlot Project"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Import Origin Project"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr "Specify the file where the project content has to be imported from."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr "Specify how to import multi-layered graphs."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[1] ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr "Do you want to proceed?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr "Override existing objects?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "Project data imported in %1 seconds."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr "Close the dialogue and import the selected objects."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr "Select object(s) to be imported."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Open LabPlot Project"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "LabPlot Projects (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Open Origin OPJ Project"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Origin OPJ Projects (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Folder name:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "Data imported in %1 seconds."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr "Table"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr "Custom Query"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Manage connections"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-"Could not find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Failed to execute the query for the preview"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "Refresh the data preview of the selected table"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr "Execute the query and preview its result"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Failed to execute the query"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "MQTT Connections"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "MQTT Connections  [Changed]"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Add new MQTT connection"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "Remove selected MQTT connection"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr "Please set a password."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr "Please set a username."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr "Please set a client ID."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr "Please set a valid host name."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr "Please set a valid name."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr "Please provide a unique name."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr "Host name and port must be unique."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr "Please set a valid port."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr "Subscribe selected topics"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr "Unsubscribe selected topics"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "Enter the name of the topic to navigate to it."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Enter the name of the topic"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Warning"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr "You already subscribed to a topic containing this one"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr "You already subscribed to this topic"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr "Available"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "Values"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr "Data sheets"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr "Histograms"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr "Trees and Tuples"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "Histogram Data"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr "Bin Centre"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr "Low Edge"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr "Branch/Leaf"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr "Array Size"
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr "Data regions"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "Top"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Bottom"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr "Centred"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr "Logical"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr "Auto Data"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr "No arrow"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr "Simple, Small"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr "Simple, Big"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr "Filled, Small"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr "Filled, Big"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr "Semi-filled, Small"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr "Semi-filled, Big"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "Left"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "Right"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr "Both"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr "In"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr "Out"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr "In and Out"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "Number"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "Spacing"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr "Custom column"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr "Column labels"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "Absolute Value"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr "Offset"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr "No labels"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr "Position values"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr "Decimal notation"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr "Scientific notation"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "Scientific E notation"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr "Powers of 10"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr "Powers of 2"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr "Powers of e"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "Multiples of π"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparent"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: set axis colour"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "%1 axes: set colour"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr "Scale is in sync with the plot scale"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr "Scale is async with the plot"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr "Uncertainty Bars"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr "Grouped"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr "Stacked"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr "Stacked 100%"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "Columns:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr "Column:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr "Please choose another name, because this is already in use."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "10/90 percentiles"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "5/95 percentiles"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "1/99 percentiles"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "By Median, Ascending"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "By Median, Descending"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "By Mean, Ascending"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "By Mean, Descending"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-"If ticked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-"Activate to randomise the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "Save current plot area definition as template"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "%1-Ranges:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "%1-Range:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "Numeric"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "Plot Ranges:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "Plot Range:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr "Free"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr "Last Points"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr "First Points"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr "Sloped"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr "If ticked, automatically extend the plot range to nice values"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr "Really remove it?"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "Horizontal:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr "Vertical:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr "Left:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr "Top:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr "Choose Template Save File"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Labplot Plot Templates (*%1)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr "Column Major"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr "Row Major"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr "Centre"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Relative to plot"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-"Use the main colour of the plot (line, symbol, etc.) for the colour of the "
-"name in the legend."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimal"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr "Scientific (e)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr "Scientific (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr "Automatic (e)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr "Automatic (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "Add a new value label"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "Remove the selected value label"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr "Modify multiple values labels in a batch mode"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "Collapse all curves"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "Expand all curves"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr "By Number"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr "By Width"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr "Square-root"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr "Rice"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr "Sturges"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr "Doane"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr "Scott"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr "Ordinary Histogram"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr "Cumulative Histogram"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr "Probability"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr "Count Density"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr "Probability Density"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: curve \"%2\" removed"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr "Silverman"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "Manage MQTT connection's will settings"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr "Continue Reading"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr "Pause Reading"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr "Could not subscribe"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr "Could not subscribe to all available topics. Something went wrong"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr "Automatic (g)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr "Automatic (G)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "Rows and Columns"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr "xy-Values"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr "Rows, Columns and xy-Values"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr "File Browser"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr "Average"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr "No Border"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Rectangle"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Ellipse"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr "Round sided rectangle"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr "Round corner rectangle"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr "Inwards round corner rectangle"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr "Dented border rectangle"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr "Cuboid"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Up Pointing rectangle"
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "Up Pointing rectangle"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Down Pointing rectangle"
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "Down Pointing rectangle"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Pointing rectangle"
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "Left Pointing rectangle"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Pointing rectangle"
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Right Pointing rectangle"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-#| "and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and "
-#| "Moving Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:"
-#| "<ul><li>X (XmR) - plot the <b>individual values</b>.</li><li>mR - plot "
-#| "the <b>moving ranges</b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on "
-#| "the Average or Median Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for "
-#| "each sample</b> .</li><li>R (X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>."
-#| "</li></ul>Averages and Standard Deviations, Limits Based on the Standard "
-#| "Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) - plot the <b>averages for each sample</b>.</"
-#| "li><li>S (X̅S) - plot the <b>standard deviations for each sample</b>.</"
-#| "li></ul>Attributes:<ul><li>P - plot <b>binomial proportions</b>.</"
-#| "li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</li><li>C - plot <b>Poisson "
-#| "counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>.</li></ul>"
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual values</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-"If ticked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-"If ticked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Untick this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-"Enable linking to synchronise the number of rows with another spreadsheet"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr "Spreadsheet to synchronise the number of rows with"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portrait"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landscape"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr "View Size"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr "Standard Page"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-"If ticked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr "No Layout"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "Vertical Layout"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "Horizontal Layout"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr "Grid Layout"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, kde-format
-msgid "status: %1"
-msgstr "status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr "calculation time: %1 s"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr "calculation time: %1 ms"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr "XY-Curve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr "or Kernel/Size:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr "with Kernel/Size:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Deconvolution"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Convolution status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Deconvolution status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Correlation status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "Horiz. Start"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "Vert. Start"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "Horiz. Midpoint"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "Vert. Midpoint"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "2-segments"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "3-segments"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr "Akima-spline (Natural)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr "Akima-spline (Periodic)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr "No Values"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr "Custom Column"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr "Above"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr "Below"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-"If ticked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-"If ticked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr "This method is much slower than any other"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Tolerance (distance):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr "Number of points:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr "Step size:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr "Repeats:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "Tolerance (area):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Minimum tolerance:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "Maximum tolerance:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr "Search region:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Data reduction status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "number of points: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr "positional squared error: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr "area error: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Differentiation status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr "Cartesian"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr "Polar"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr "Parametric"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr "x, min"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr "x, max"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr "φ, min"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr "φ, max"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr "t, min"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr "t, max"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "No X and Y column specified!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "No X column specified!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "No Y column specified!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "No Y data available!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "t statistic"
-msgstr "t statistic"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr "Curve:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr "Histogram:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr "Degree:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Number of peaks:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Fit status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr "No data source available!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr "%1 % lower confidence level"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr "%1 % upper confidence level"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "Cutoff:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "Lower cutoff:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "Upper cutoff:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr "band width <= 0"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "Fourier-Filter status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "Fourier transformation status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr "Delete variable"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "Variable:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "Hilbert transformation status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "Integration status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr "value: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "Auto (5x data points)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "Multiple of data points"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "Interpolation status: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Smoothing status: %1"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "Example Projects"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Could not open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "Properties: Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Properties: Column Statistics"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "%1 Worksheet"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "Properties: Column"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Properties: Matrix"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Properties: Worksheet"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Properties: Plot Area"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Properties: Legend"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Properties: Axis"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Properties: XY-Curve"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Properties: XY-Equation"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Properties: Function Curve"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Properties: Data Reduction"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Properties: Differentiation"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Properties: Integration"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Properties: Interpolation"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Properties: Smoothing"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Properties: Fit"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "Properties: Fourier Transform"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "Properties: Hilbert Transform"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "Properties: Fourier Filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Properties: Convolution/Deconvolution"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Properties: Histogram"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Properties: Bar Plot"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Properties: Lollipop Plot"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Properties: Box Plot"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "KDE Plot"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Q-Q Plot"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr "Process Behaviour Chart"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Run Chart"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Properties: Text Label"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "Properties: Image"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "Properties: Custom Point"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Properties: Reference Line"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Reference Range"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Properties: Datapicker Curve"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Properties: Data Extractor"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "Properties: Project"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr "%1 Notebook"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Properties: Notebook"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Properties: Notes"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Properties: Info Element"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "Properties: MQTT Data Source"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "Properties: Live Data Source"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Properties: Folder"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Properties: Workbook"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr "No Line"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr "Solid Line"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr "Dash Line"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr "Dot Line"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "Dash-dot Line"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "Dash-dot-dot Line"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr "Uniform"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr "Extremely Dense"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr "Very Dense"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr "Somewhat Dense"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr "Half Dense"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr "Somewhat Sparse"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr "Very Sparse"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr "Extremely Sparse"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "Horiz. Lines"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr "Vert. Lines"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr "Crossing Lines"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr "Backward Diag. Lines"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr "Forward Diag. Lines"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr "Crossing Diag. Lines"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr "White"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr "Black"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr "Dark Red"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr "Light Red"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr "Dark Green"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr "Light Green"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "Dark Blue"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Light Blue"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "Dark Yellow"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr "Yellow"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "Light Yellow"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "Dark Cyan"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr "Cyan"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Light Cyan"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "Dark Magenta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Light Magenta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "Dark Orange"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr "Light Orange"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "Dark Grey"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr "Grey"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr "Light Grey"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "Open Image File"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "Images (%1)"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr "Undo/Redo History"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Clear"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr "Do you really want to clear the undo history?"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr "Clear History"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualisation and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2024"
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2024"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr "Stefan Gerlach"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "Developer"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr "Alexander Semke"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr "Martin Marmsoler"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr "Dariusz Laska"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr "Conceptual work, documentation, example projects"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr "Andreas Kainz"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Icon designer"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr "Yuri Chornoivan"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "Garvit Khatri"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr "Christoph Roick"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr "Disable splash screen"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr "Start in the presenter mode"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr "Open a project file."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "Failed to Open"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Project Toolbar"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "Worksheet Toolbar"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Data Extractor Toolbar"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Spreadsheet Toolbar"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Notebook Toolbar"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, kde-format
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Plot Area Toolbar"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&File"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr "&Add New"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr "&Notebook"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Edit"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "&Spreadsheet"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&Matrix"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "&Worksheet"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "&Data Extractor"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "&Drawing"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&Script"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Tools"
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&Windows"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr "Presenter Mode"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "Welcome to LabPlot %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr "&Open Example"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr "Workbook"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "Data Extractor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr "Creates a new spreadsheet for data editing"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr "Creates a new matrix for data editing"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "Worksheet"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr "Creates a new worksheet for data plotting"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr "Note"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr "Creates a new note for arbitrary text"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Folder"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "Live Data Source..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr "Creates a live data source to read data from a real time device"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr "Import data from a regular file"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "From kaggle.com..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "Import data from kaggle.com"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr "Import data from a SQL database"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "From Dataset Collection..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Import data from an online dataset"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "LabPlot Project..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Origin Project (OPJ)..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr "Export..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr "Export selected element"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr "Share"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "Colour Maps Browser"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr "Open dialog to browse through the available colour maps."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr "FITS Metadata Editor..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr "Open editor to edit FITS meta data"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "Undo/Redo History..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr "Close the active window"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "Close &All"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr "Close all the windows"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "Ne&xt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr "Move the focus to the next window"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "Pre&vious"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr "Move the focus to the previous window"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "Current &Folder Only"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr "Current Folder and &Subfolders"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&All"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "Show Memory Usage"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Project Explorer"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "Properties Explorer"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Worksheet Preview"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr "Configure CAS..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr "Window Visibility"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Colour Scheme"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "Save Project"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1: created"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Project Explorer"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Worksheet Preview"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "Content"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Origin Projects (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Cantor Projects (*.cws)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr "All supported files (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Open Project"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr "The project file %1 is already opened."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "Open Project"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "The project file %1 doesn't exist."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Could not read the project file %1."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr "Loading %1..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr "%1: opened"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "Save Project As"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Could not open the temporary file for writing."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr "Project saved"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr "Could not save the file '%1'."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Could not open the file '%1' for writing."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr "Changed"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr "Preparing printing of %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr "%1 printed"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "Cursor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr "There was a problem sharing the project: %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr "Project shared successfully"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Running Kaggle CLI tool failed"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr "%1 exported"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr "FITS files saved"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr "MQTT Client%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr "There already is a MQTTClient with this host!"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "Live data source%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr "Creates a new %1 notebook"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Function Values"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "%1 value"
-msgstr[1] "%1 values"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Generate"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr "Generate function values"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr "%1: fill matrix with function values"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "Cu&t"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Copy"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "Past&e"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "Clea&r Selection"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Select All"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr "Function Values"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr "Const Values"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr "Clear Content"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&Go to Cell..."
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "&Transpose"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "Mirror &Horizontally"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "Mirror &Vertically"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr "Add Value"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Subtract Value"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "Multiply Value"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr "Divide Value"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr "&Add Columns"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr "&Insert Empty Columns"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "Remo&ve Columns"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr "Clea&r Columns"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Statisti&cs"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr "&Add Rows"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr "&Insert Empty Rows"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "Remo&ve Rows"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr "Clea&r Rows"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "Selection"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr "Generate Data"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Manipulate Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr "View"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr "Header Format"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Go to Cell"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr "Enter column"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr "Enter row"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr "Fill the matrix with constant value"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr "%1: cut selected cell(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1: paste from clipboard"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr "%1: clear selected cell(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr "%1: insert empty column(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr "%1: remove selected column(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "%1: clear selected column(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr "%1: insert empty rows(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr "%1: remove selected rows(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr "%1: clear selected rows(s)"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Failed to initialise %1."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr "Find"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr "Restart Backend"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "Evaluate Notebook"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "Evaluate Entry"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr "Remove Current Entry"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr "Page Break"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr "Compute Eigenvectors"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "Create Matrix"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "Compute Eigenvalues"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "Invert Matrix"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "Solve Equations"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Linear Algebra"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr "Calculate"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Settings"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr "Assistants"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr "Plot Data"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Variable Statistics..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Interrupt"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr "Calculating..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Ready"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "%1: variable statistics"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Plot Area Templates"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr "Default"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Custom Folder"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "Location of plot area templates"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Custom folder for the location of plot area templates"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Open the folder for the location of plot area templates"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr "Select template search path"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr "No templates found."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr "File does not exist."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Unable to read the file"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Failed to load the selected plot template"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr "XML error: No cartesianPlot found"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "Search/Filter"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr "Expand All"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "Expand Selected"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Collapse All"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "Collapse Selected"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "Delete Selected"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "Search/Filter Options"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Columns"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr "Show All"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Case Sensitive"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr "Match Complete Word"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr "Fuzzy Matching"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "%1 elements: set visible: %2"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "Do you really want to delete %1?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "Delete selected object"
-msgstr[1] "Delete selected objects"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgstr[1] "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr "Clear downloaded files"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr "How to Use Kaggle"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr "Files - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr "Total size - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr "Files - 0"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr "Total size - 0B"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "Datasets cache"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr "Downloaded files successfully deleted."
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferences"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr "Notebook"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr "Datasets"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr "User Feedback"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "Preferences    [Changed]"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "min."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Create New Project"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "Load Last Used Project"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "With Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "With Worksheet"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "With Spreadsheet and Worksheet"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr "With Notebook"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr "Notebook type to create automatically on startup"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-"Controls the behaviour of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr "Original Position"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr "On top of the last active Dock Widget"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr "Show File Path"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Show File Name"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "Show Project Name"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr "Metric"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr "Imperial"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 (%2%)"
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr "%1 (%2%)"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behaviour for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Deselect this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behaviour for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr "Activates additional tracing output in the terminal."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-"Performance trace - helpful to analyse performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Enable syntax highlighting"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Enable syntax completion"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Show line numbers"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "Animate transitions"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Add Value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Add"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Subtract Value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr "Subtract:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr "&Subtract"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Subtract Baseline"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr "Multiply by Value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr "&Multiply"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr "Divide by Value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr "&Divide"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr "Mean"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Custom Value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr "Difference"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "Baseline (arPLS Algorithm)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Number of iterations to perform."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr "raw data"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr "baseline"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr "result"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Ratio: %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "Wrong numeric value provided."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: add %2 to column values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: subtract %2 from column values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: subtract baseline from column values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr "%1: multiply column values by %2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr "%1: divide column values by %2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "Add Value Label"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Value:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr "Label:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "Edit Value Labels"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "Value Labels:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr "Equal to"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "Not Equal to"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr "Between (Incl. End Points)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr "Between (Excl. End Points)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr "Greater than"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr "Greater than or Equal to"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr "Less than"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr "Less than or Equal to"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr "Equal To"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "Not Equal To"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr "Starts With"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr "Ends With"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr "Contains"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Does Not Contain"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr "&Mask"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr "Mask values in the specified region"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Mask Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr "&Drop"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr "Drop values in the specified region"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Drop Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "Invalid numeric value."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: mask values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "%1: drop values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "Generate equidistant values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "Increment"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "Number and Increment"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr "Years"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr "Months"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Equidistant Numeric Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "Equidistant Date&Time Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "Invalid start value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr "The number of values to be generated must be bigger than one"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgstr[1] "%1: fill columns with equidistant numbers"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr "Not enough memory to perform this operation."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Export Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr "Export Selection"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr "This option determines how to convert numbers to strings."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Export Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "Export Matrix"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr "Export matrix"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr "LaTeX files (*.tex)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr "MCAP Files (*.mcap)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr "&Flatten"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "Flatten selected columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "Flatten Selected Columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr "Add additional reference column"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "Remove reference column"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "%1: flatten values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr "Flatten of %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr "Category"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr "Conditional Formatting - Heatmap"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr "Format the cells according the level and colour settings"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr "&Format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "Background"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr "Font Colour"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Icon"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr "Add new variable"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available any more. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr "Empty formula expression"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr "Incorrect formula syntax: "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "Select a valid column"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] "%1: fill column with function values"
-msgstr[1] "%1: fill columns with function values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Go to Cell"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr "Row:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Plot Spreadsheet Data"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "Plot the selected data"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr "&Plot"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr "Y-data"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "Add Plot to"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "Add Plots to"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Plot Area - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "Worksheet - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "Plot data from %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Plot Area %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "Fourier Filter of '%1'"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "Probability Density of '%1'"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Distribution Fit to '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "Density"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "Theoretical Quantiles"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "Sample Quantiles"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr "Sample"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "No data selected to plot."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr "An already existing plot area has to be selected."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr "An already existing worksheet has to be selected."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr "Close the dialogue and plot the data."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "Random Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr "Generate random values according to the selected distribution"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-"Seed number to initialise the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgstr[1] "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Rescale Interval"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr "Rescale"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Interval [a, b]:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr "Random"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr "&Sample"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Sample Values"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr "Period:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr "Sample Size:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "%1: sample values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr "Sample of %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Regular Expression"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "1 match found"
-msgstr[1] "%1 matches found"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1 replacement made"
-msgstr[1] "%1: replace values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Add..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr "Beginning of line"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr "End of line"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr "Match any character excluding new line (by default)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr "One or more occurrences"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr "Zero or more occurrences"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr "Zero or one occurrences"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr "<a> through <b> occurrences"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr "Group, capturing"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr "Or"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr "Set of characters"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr "Negative set of characters"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr "Whole match reference"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr "Reference"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr "Line break"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr "Tab"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr "Word boundary"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr "Not word boundary"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr "Digit"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr "Non-digit"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr "Whitespace (excluding line breaks)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr "Non-whitespace"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr "Word character (alphanumerics plus '_')"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr "Non-word character"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr "Backslash"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr "Group, non-capturing"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr "Positive Lookahead"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr "Negative lookahead"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr "Fixed-length positive look behind"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr "Fixed-length negative look behind"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "Sort All Columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "Sort Selected Columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "Sort"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr "&Unmask"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr "&Reverse"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "Clea&r Content"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr "Row Numbers"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "Uniform Random Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr "Random Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "Equidistant Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Sample Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "Flatten Columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "Show Comments"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, kde-format
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Show Sparklines"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "Clear Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "Clear Masks"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr "&Search"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Replace"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Column Statistics..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Column Statistics Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "Insert Column Left"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "Insert Column Right"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "Insert Multiple Columns Left"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "Insert Multiple Columns Right"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "Delete Selected Column(s)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "Freeze Column"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr "Add"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr "Subtract"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr "Multiply"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr "Divide"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Drop Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Mask Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr "Reverse"
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Subtract Baseline"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "Divide by Sum"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "Divide by Min"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "Divide by Max"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "Divide by Count"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "Divide by Mean"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "Divide by Median"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "Divide by Mode"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "Divide by Range"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "Divide by SD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "Divide by MAD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "Divide by IQR"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr "(x-Mean)/SD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "(x-Median)/MAD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "(x-Median)/IQR"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Rescale to [a, b]"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr "&Sort..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "Sort multiple columns together"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "Sort &Ascending"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "Sort the selected columns separately in ascending order"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "Sort &Descending"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "Sort the selected columns separately in descending order"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr "Heatmap"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr "Insert Row Above"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr "Insert Row Below"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr "Insert Multiple Rows Above"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr "Insert Multiple Rows Below"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "Remo&ve Selected Row(s)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "Delete Rows With Missing Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr "Mask Rows With Missing Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "Row Statisti&cs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr "Reduce Data"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Log-normal"
-msgstr "Log-normal"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Conditional Formatting"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Fit Distribution"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr "Analyse and Plot Data"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr "Set Column As"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr "Normalise"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr "Ladder of Powers"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr "Hide Comments"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Hide Sparklines"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "Unfreeze Column"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr "%1: cut selected cells"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr "Not enough memory to finalise this operation."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr "%1: mask selected cells"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr "%1: unmask selected cells"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr "%1: fill cells with row numbers"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] "%1: fill column with row numbers"
-msgstr[1] "%1: fill columns with row numbers"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr "%1: fill cells with random values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr "%1: fill cells with const values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr "Fill the selection with constant value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "Insert empty columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Enter the number of columns to insert"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: insert empty column"
-msgstr[1] "%1: insert empty column"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr "%1: remove selected columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "%1: reverse column"
-msgstr[1] "%1: reverse columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr "%1: normalise columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr "Sum = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr "Min = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr "Max = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr "Count = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Mean = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, kde-format
-msgid "Median = 0"
-msgstr "Median = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "Mode = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr "'Mode not defined'"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr "Range = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr "SD = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr "MAD = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr "IQR = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr "Max - Min = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr "Normalisation not possible"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: power transform columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, kde-format
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "%1: column statistics"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "Selection in %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, kde-format
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "%1: row statistics"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr "Row %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "Insert multiple rows"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Enter the number of rows to insert"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "&Insert Empty Row"
-msgstr[1] "%1: insert empty rows"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr "%1: remove selected rows"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr "%1: clear selected cells"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Selected: %1 cells"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "row"
-msgstr[1] "rows"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "column"
-msgstr[1] "columns"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr "cells"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked value"
-msgstr "masked value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked values"
-msgstr "masked values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr "missing value"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr "missing values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr " , "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "Print Spreadsheet"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr "Could not create the SQLite database %1."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "Failed to create table in the SQLite database %1."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "Failed to insert values into the table."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr "Location Measures"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr "First Quartile"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "Third Quartile"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "Dispersion Measures"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr "Mean absolute deviation around mean"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr "Shape Measures"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr "Unique Values"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr "Overview"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr "Normal Q-Q Plot"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "Pareto Plot"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr "Frequency Table"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr "Percent"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr "Cumulative Percentage"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr "Load"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr "Load properties from a template"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr "Save"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr "Save current properties as a template"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr "Save Default"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr "Save current properties as default"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr "Toolbar Settings"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr "Text position"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr "Icons only"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Text only"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "Text Alongside Icons"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "Text Under Icons"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr "Load From Template"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr "Template \"%1\" was loaded."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr "Save As Template"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr "New:"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr "New template \"%1\" was saved."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr "Template \"%1\" was saved."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr "New default template was saved."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "Theme '%1'"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr "Theme \"%1\" was loaded."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr "Theming deactivated."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr "Collection:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "Colour maps:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr "Insert"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr "Enter search term here"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Y-error type:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Comment:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr "Error Type"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr "X-error type:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symbols"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr "Error Bars"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr "Style:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Colour:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr "Size:"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr "Spinbox for numbers."
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr " pt"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr "Specify the name of the image file."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr " Select the image file"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "Number of pixels between two neighbour data points"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr " px"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr "References"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr "x+y+z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr "Rotation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr "Segments"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr "Minimum segment length detection"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "Min. Length:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr "dd.MM.yyyy HH:mm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr "x="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr "y="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr "z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr "Image:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr "Embed"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr "Relative Path"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, kde-format
-msgid "Separation:"
-msgstr "Separation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr "Datetime"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr "Ref. Points Symbol"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Edit Image"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Intensity:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr "Vertical position relative to label's parent"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr "Hue:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr "Current Image:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Saturation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Foreground:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "Skip empty Parts"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Datatypes:"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Column Data types:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr "Simplify Whitespaces"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "Column Separator:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "Create Timestamp "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Decimal Separator:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr "Import Integer as Double"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Column labels"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "Remove Quotes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr "Year Base:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "Comment Character:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr "Convert NaN to 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr "Create Index"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "DateTime Format:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr "Names at Line:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr "Skip Bytes:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr "The number of vectors in the file"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr "Data type:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr "Skip bytes at start of file"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr "Skip bytes after each value"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "Vectors:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr "Skip start bytes:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "Byte order:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr "Create index column"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr "Form"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr "Import mode:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Convert time to seconds"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr "enable"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr "Connection String:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Driver:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr "Host:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentication"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr "User:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "Column Descriptions"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr "Delete Description"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr "Add new description"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Filter Options"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr "Comment character:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr "Separating string:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr "Number format:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "DateTime format:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr "Use the first row to name the vectors"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr "Simplify whitespaces"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr "Skip empty parts"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "Remove quotes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Short name"
-msgstr "Short name"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr "Download URL"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategory"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr "Full name"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr "Collection"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr "Number of rows to preview:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Refresh"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr "Shows the content of the selected HDF5 file"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr "Import as:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr "Choose how to import the image"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr "Categories"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr "Data Source"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr "Baud rate:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "Connection:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr "Field:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr "First row as column names:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "File or Named Pipe"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr "Network TCP Socket"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr "Network UDP Socket"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr "Local Socket"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Serial Port"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr "LWT:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr "DBC Database"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr " Select the file to import"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr "Show file info"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr "Source:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr "Relative Path:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filter:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr "Topic:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr "Topics:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr "Precision:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "Start row:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "Start column:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr "Specify the start column for import"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr "Specify the start row for import"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "End column:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr "End row:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr "Update Options"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr "Update:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr "Read:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Update interval:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "Keep last values:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Sample size:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr "Periodically"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr "On New Data"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr " ms"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr "Link the file"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr "Dialogue"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr "Import As"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "File name:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "Objects to Import"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr "Graph Layers:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr "Unused Objects:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr "Folder:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr "Import from:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Decimal separator:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr "Query"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "Import Warnings"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr "Import object names"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr "Shows the content of the selected NetCDF file"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr "Variable"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr "Rank"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr "Dims"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr "Class"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr "Complex"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "Manage connections:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr "Client ID:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr "Username:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr "Set client ID"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Use authentication"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr "Interpret retain messages"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr "MQTT Error Widget"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "User name:"
-msgstr "User name:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr "Make Changes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Subscribed"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr "QoS 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr "QoS 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr "QoS 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr "Shows the content of the selected ROOT file"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr "First row:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr "Last row:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr "Start:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr "Show scale and offset beside axis"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "Show scale and offset"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr "Set factor to unity scale"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr "0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "Scale:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "Zero Offset:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr "End:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr "Set offset to start at zero"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr "Set offset to centre around zero"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr "Set offset to end at zero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Scaling Factor:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr "Range:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Orientation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr "Arrow"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "Ticks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Number:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "1st Tick Value:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Spacing:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "Major Ticks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr "Increment:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr "Label Type:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr "Label Column:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "Direction:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Length:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "Minor Ticks"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "1st Tick Offset:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "1st Tick at:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "Labels"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr "Number of digits after the decimal point"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Font:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr "Suffix:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "Offset:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Opacity:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "Format:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr " %"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefix:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr "Font Colour:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "Minor Grid"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr "Major Grid"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Enabled:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr "First colour:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr "Second colour:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "visible"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr "x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr "Data:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr "y:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr "Bars"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "Border"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr "Filling"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr "Width"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr "Notches"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr "Ordering:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr "Whiskers:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr "k:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "Variable Width:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr "Box"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Median Line"
-msgstr "Median Line"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr "Markers"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr "Outlier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr "Far Out"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr "Whisker End"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr "Jitter"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr "Whiskers"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr "Cap"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr "Margins"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "Rug Plot"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr "Width:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "List of plot ranges"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr "X Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr "Y Range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "list of y ranges"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "End"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr "Scale"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr "Points:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "Remove the current selected x range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr "Data Range:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "List of x ranges"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "Add new plot range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr "Remove current plot range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "Add a new y range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr "remove the current selected y range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr "Extend:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometry"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Padding"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "Symmetric:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Bottom:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr "Height:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr "Right:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr "Range Breaks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr "To:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr "Add new scale breaking"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr "Remove scale breaking"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr "Current scale breaking"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr "Y-Range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr "From:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr "X-Range"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr "Area"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr "Corner Radius:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "Ver. align.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr "Logical coordinates"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "Line+Symbol Width:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr "Order:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr "Locked"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr "Hor. align.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, kde-format
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Plot's Colour:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr "Corner radius:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr "Labels:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Plot Designation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "Cursor 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "Cursor 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr "Horizontal position relative to label's parent"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr "X Error"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr "Data, +:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr "Data, -:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr "Cap size:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr "Minimum:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr "Binning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr "Method:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr "Maximum:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "Bin Width:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr "Normalisation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "Bin Ranges"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr "Bin Count:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr "Shape"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr "Position Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "Logical Coordinates"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr "Position X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr "Embedded:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr "Vert. align.:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Specify the name of the image file"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Keep Ratio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr "Curves:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Connect To:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr "Anchor:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Lines"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "Vertical Line"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Connection Line"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernel:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Bandwidth:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Plot range:"
-msgstr "Plot range:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Estimation"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Estimation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr "Update Now"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr "Topics"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr "Interval:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr "Update"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr "Update Will Message"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr "Till the End"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "Read Whole File"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rows:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr "Mapping"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr "X-Start:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr "X-End:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "Y-Start:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr "Y-End:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "Header:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Evaluate"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr "Restart"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Background colour:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "Text colour:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr "Exact Limits:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Sample Sizes:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Limit"
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Lower Limit"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr "Limits based on:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Limit"
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Upper Limit"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Data Line"
-msgstr "Data Line"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "Centre/Limits Lines"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Upper Limit"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Lower Limit"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center/Limits Lines"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Centre/Limits Lines"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr "Shape:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Background Colour:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr "Created:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Save Dock States:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr "Modified:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr "File Name:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr "Settings:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Author:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Save Calculations:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Distribution:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr "p(x) ="
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr "Percentiles"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr "End x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr "Start x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, kde-format
-msgid "Center:"
-msgstr "Centre:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Center Line"
-msgstr "Centre Line"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "Enabled"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Sparklines:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, kde-format
-msgid "Column Header"
-msgstr "Column Header"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr "Comments:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr "Linking"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Select None"
-msgstr "Select None"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr "Distance:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr "Numeric:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr "DateTime:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr "Page:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr "Scale content:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "Sampling Interval:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "Wrap Response:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr "X-Data:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr "X-Range:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Y-Data Response:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Recalculate"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Y-Data Signal:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "Results:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "Norm. Response:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr "Correlation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Y-Data Signal 2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Y-Data Signal 1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr "Normalise:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr "intermediate points to evaluate between each two points"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr "Drop lines"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "Interm. points:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr "Ignore Gaps:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Connection"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr "Monoton incr. X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "Y-Data:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr "Simplification"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr "Option:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr "Derivative:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "Accuracy Order:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "x=f(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr "Equation"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "Functions"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "Constants"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "y=g(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "Advanced fit options"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr "Opens a dialogue to change advanced fit options"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr "Name of the fit curve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr "col ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr "Weight for y data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Y-Weight:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr "Weight for x data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "X-Weight:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr "Fit model category"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr "Category:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr "Data to fit"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr "Optional comment"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "Algorithm:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr "Type of data source"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr "Source curve"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr "Source of y data"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "How to weight the data points"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr "Weights:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "Show fit curve"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr "Fit results"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr "Degree of fit model"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "Select predefined function"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr "Select predefined constants"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr "Function to fit and options"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "Fit:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr "Run fit"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr "Run"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr "Specify parameters and their properties"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameters:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr "Fit model type"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr "Model:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr "Function of fit model"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr "Source of x data"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "Resulting fit parameter and properties"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameters"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr "Goodness of fit"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr "Residual mean square"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr "F test"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr "P > F"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "Mean absolute error (MAE)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr "Akaike information criterion (AIC)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr "Bayesian information criterion (BIC)"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr "Log"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr "Iterations"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Tolerance"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr "Calculation time"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "Degrees of Freedom"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr "X range"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "Form:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "Cutoff2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr "Output:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr "Two Sided"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr "Shifted"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "X-Axis Scale:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr "Window:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Function:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr "Absolute area"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr "Variant:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr "Parameter:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "Evaluate:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr "Tension:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr "Continuity:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr "Bias:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr "Percentile:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Padding Mode:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr "Left value:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr "Right value:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr "Weight:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "Polynom Order:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr "Examples:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Apply"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr "show the fit function with the given start parameters"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "Preview fit function"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Tolerance:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr "Use given data uncertainties"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "Evaluated points:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "Max. iterations:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr "Select range of data to use for fitting"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "Auto fit range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr "Auto evaluation range"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr "Use results as new start values"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr "Robust fit:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Confidence Interval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "Unit:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr "Key:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr "Open File..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "Close File"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-#| "\"><br /></p></body></html>"
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distance to the axis tick labels"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Offset Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr "Show Placeholder Text (editable)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Offset X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Main font:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "Hor. Alignment:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Vert. Alignment:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Mode:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr "y = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr "x = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr "f(x,y) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr "QoS"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "Mean deviation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr "Mean deviation around median"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr "Median deviation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr "Own message:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr "Message type:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr "Time Interval"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr "On Click"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr "Time interval:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr "10000"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr "Own Message"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistics"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr "Last Message Received"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr "Retain:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Will statistics:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr "Update type:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr "Activate"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr "Colour map:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr "Create new colour map"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr "Open existing colour map"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Pattern:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Threshold:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "Mesh"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr "Relative scale"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "Levels"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "Number of levels:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr "Line width:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr "Line colour:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr "Multi colouring"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "Installed Templates:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr "Preview:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Location:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr "Cache:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr "Kaggle"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr "CLI Path:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr "Total size - "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr "Files - "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Clear"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "Auto-save:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dock widget placement:"
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "Dock widget placement:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr "Startup:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr "GUM compliant"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "Save in compatible format"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number options:"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Number options:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr "Units:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr "New Project:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr "Include trailing zeroes after dot"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr "Notebook:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "Compatibility:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "Omit group separator"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, kde-format
-msgid "Tracing:"
-msgstr "Tracing:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Debug"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr "Omit leading zero in exponent"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "Title Bar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, kde-format
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Save  Calculations:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr "Terms:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "Appearance"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Syntax Highlighting"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Syntax Completion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Line Numbers"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "LaTeX Typesetting"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr "Animations"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Evaluation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr "Re-evaluate entries automatically"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr "Ask for confirmation when restarting"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "Auto-Save"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "TODO"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "Header"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr "Show column type"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "Show plot designation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "Reset Layout"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Double-Buffering"
-msgid "Double buffering"
-msgstr "Double-Buffering"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "Theme:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "Interactive"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "Typesetting engine:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr "Add:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr "Start Time:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr "End Value:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Smoothness (Power of 10):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Termination Ratio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr "Start Value:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Iterations:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr "End Time:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "Numeric Values"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr "Condition:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "max."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr "Text Values"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "DateTime Values"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr "Fix:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Specify the name of the file to export."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "Area to export:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "Export horizontal header:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "Skip empty rows:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "Export vertical header:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Compression"
-msgstr "Compression"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr "LZ4"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr "ZSTD"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Compression Level"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "Export to:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "Grid lines:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr "Headers:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr "Table captions:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr "Export header:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr "Comments as column units:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "Flatten selected columns relative to:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr "Highlight:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr "Colour Map:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Colours"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr "auto update the values"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "auto resize the column"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr "Placement"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "All Plots in one Plot Area"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "One Plot Area per Plot"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Existing Plot Area"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "New Plot Area in a new Worksheet"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr "Create Plot for original Data"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr "2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "p(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr "1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr "3:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr "Seed:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr "a:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr "b:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr "Replace:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Find:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr "Search order"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "Match case sensitive"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "Search in the selection only"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr "Jump to next match"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr "Jump to previous match"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr "Replace next match"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr "Replace all matches"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Replace &All"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr "&Find All"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr "Switch to incremental search bar"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr "Text to replace with"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "F&ind:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr "Text to search for"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr "Switch to power search and replace bar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr "Sort by"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ascending"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "Descending"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Target:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "Area to Export:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr "Check this option if the worksheet background should be exported."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr "Export Background:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Resolution:"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr "Zero Baseline"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Pattern"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr "Single Colour"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Horizontal Gradient"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Vertical Gradient"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr "Diag. Gradient (From Top Left)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "Radial Gradient"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "Scaled and Cropped"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr "Scaled"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "Scaled, Keep Proportions"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "Tiled"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "Centre Tiled"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "%1 elements: background colour style changed"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "No Error"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr "Symmetric"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "Asymmetric"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr "Cartesian (x, y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr "Polar (x, y°)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr "Polar (x, y(rad))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr "Logarithmic (ln(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr "Logarithmic (x, ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr "Logarithmic (log(x), log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "Logarithmic (log(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "Logarithmic (x, log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr "Ternary (x, y, z)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr "No Image"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr "Original Image"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr "Processed Image"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the colour.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Select the range for the colours that are not part of the background "
-"colour.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr "Save project before using this option"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr "Invalid image"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr "X Uncertainty"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr "No Uncertainties"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr "Poisson variance, sqrt(N)"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr "Y Uncertainty"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr "No Errors"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr "Custom Error Values, symmetric"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr "Custom Error Values, asymmetric"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr "Bars with Ends"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "Data, +-:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
-msgid "Start Value"
-msgstr "Start Value:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "Fixed"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "Add New Unit"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Enter unit name here"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr "&Save"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr "FITS Metadata Editor"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "&Add Keyword"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "Specify the New Keyword"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr "Specify the name"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr "Specify the value"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr "Specify the comment"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr "Cannot add empty key"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "Add new keyword"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "Remove selected keyword"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "Add unit to keyword"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr "Close file"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "Open FITS File"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "Cannot open file, file already opened."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr "File already opened"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "Add New Keyword"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "Remove Keyword"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr "Add Unit"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr "Cannot add keyword, keyword already added"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "Cannot Add Keyword"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Confirm Deletion"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr "Cannot remove mandatory keyword."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "Removing Keyword"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr "Bold"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr "Underline"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr "Strike Out"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr "Super Script"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "Sub-Script"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr "Left Align"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr "Right Align"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr "Justify"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Insert Symbol"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "Insert Date/Time"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Date and Time"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "Drop Lines"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr "Half-Bars"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr "No Drop Lines"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr "Drop Lines, X"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr "Drop Lines, Y"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr "Drop Lines, XY"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr "Drop Lines, X, Min Baseline"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr "Drop Lines, X, Max Baseline"
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "Minimum allowed value: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "Maximum allowed value: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr "The value does not represent a valid number"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr "No number entered"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "Unhandled error"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "Invalid value entered. Valid value: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr "Search/Filter text"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The curve \"%1\"\n"
-#| "is not available anymore. It will be automatically used once it is "
-#| "created again."
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr "Close this dialogue without exporting."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr "Portable Data Format (PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr "Portable Network Graphics (PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr "Windows Bitmap (BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr "Portable Pixmap (PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr "X11 Bitmap (XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr "X11 Bitmap (XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr "Clipboard"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
-msgid "Bounding Box"
-msgstr "Object's Bounding Box"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "%1 (desktop)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "Export Worksheet"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr "Export to file and close the dialogue."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr "Export to clipboard and close the dialogue."
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Custom Grid"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr "Dots"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Horizontal spacing:"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Vertical spacing:"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Quit Presentation"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr "Pin the navigation panel"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "No fit"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Fit to Selection"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "Fit"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr "Select and Edit"
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Four Axes"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr "Two Axes"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr "Two Axes, Centred"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr "Two Axes, Crossing at Origin"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr "Load from Template"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr "No Grid"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr "Dense Line Grid"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr "Sparse Line Grid"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr "Dense Dot Grid"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr "Sparse Dot Grid"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Custom Grid"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Snap to Grid"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Interactive Plots"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "Selected Plot Areas"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "All Plot Areas"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "All Plot Areas X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "All Plot Areas Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr "Crosshair"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "Select Region and Zoom In"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "Select X-Region and Zoom In"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "Select Y-Region and Zoom In"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "Auto Scale"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "Auto Scale X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "Auto Scale Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr "Zoom In X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr "Zoom Out X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr "Zoom In Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "Zoom Out Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "Shift Left X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "Shift Right X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr "Shift Up Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr "Shift Down Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "Plot Area"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr "Zoom/Navigate"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr "Apply Actions to"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "Apply Cursor to"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] "Do you really want to delete the selected object?"
-msgstr[1] "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr "%1: Remove selected worksheet elements."
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Could not open the colour map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr "Could not find preview.sty."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Could not open the file"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr "%1 not found"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "Timeout: Unable to generate latex file"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr "process failed, exit code ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr "dvips not found"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr "dvips process failed, exit code ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr "convert not found"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr "convert process failed, exit code ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Unable to open file:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Show SparkLines"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Current Selection"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Complete Worksheet"
-
-#~ msgid "Enable double buffering"
-#~ msgstr "Enable double buffering"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Uncertainty,%"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change negative lower limit"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: change negative lower limit"
-
-#~ msgid "Allow negative values for the lower limit."
-#~ msgstr "Allow negative values for the lower limit."
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Lower Limit < 0:"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: set border"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Start value"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Lower limit"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Upper limit"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "No line"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Solid line"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Dash line"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Dot line"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Dash dot line"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Dash dot dot line"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Decimal point "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Group separator "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Exponential "
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "Zero digit "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Percent "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "Positive/Negative sign "
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Number Settings:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Info"
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "Info"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Custom Names:"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Filter not initialised"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Data Type:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Dot (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Comma (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Arabic (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "xy-curve"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "xy-curve from a Formula"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Analysis Curve"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable Path: "
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Executable Path: "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "outliers count"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "outliers count"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "User Feedback"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Syntax Highlighting"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Serial Port"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "MQTT"
-#~ msgid "Qt MQTT"
-#~ msgstr "MQTT"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Ready"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Equation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "MCAP Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "MCAP Data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vectors:"
-
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Number of elements in vector x"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Value %1"
-
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Failed to prepare device/file: %1"
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Continue reading"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Pause reading"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol size"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: set symbol size"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample Size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Sample Size:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Evaluate Worksheet"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr "Could not find panel plugins. Please check your installation."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Could not find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Failed to open the device."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "Failed to read data. The device is removed."
-
-#~ msgid "Could not connect to the provided serial port."
-#~ msgstr "Could not connect to the provided serial port."
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "CAS Preferences"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "ROOT (CERN) Histograms"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Add %1"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "%1 name:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid "Fit not possible. Please check if data is given."
-#~ msgstr "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "CartesianPlot"
-
-#~ msgid "cumulative distribution function P"
-#~ msgstr "cumulative distribution function P"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "1st quartile"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "1st quartile"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: copy %2"
-
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Column Format"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "test"
-
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Debug Output:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Specify the name of the file to import."
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: move down"
-
-#~ msgid "%1: move behind %2."
-#~ msgstr "%1: move behind %2."
-
-#~ msgid "%1: move in front of %2."
-#~ msgstr "%1: move in front of %2."
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "Invalid metadata file"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Failed to connect to the database '%1'."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to read image data"
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Failed to read image data"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Variable contains no data"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Not implemented yet"
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "Invalid dbc file"
-
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Parse Errors"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Somewhat Sparse"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Somewhat Sparse"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Column Comments:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: error bar type changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: error bar type changed"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: visibility changed"
-
-#~ msgid "%1: set x-error column"
-#~ msgstr "%1: set x-error column"
-
-#~ msgid "%1: y-error type changed"
-#~ msgstr "%1: y-error type changed"
-
-#~ msgid "%1: set y-error column"
-#~ msgstr "%1: set y-error column"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "XY-Curves"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Do Nothing"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Create New Project with Worksheet"
-
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Create New Project with Spreadsheet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Create New Project with Worksheet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Linking"
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "Linking"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr "number should be bigger than number of data points"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "auto update"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: clear selected rows"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Equidistant Values"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Remove"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "xy-Curve"
-
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Add Histogram to"
-
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Add Box Plot to"
-
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Add Bar Plot to"
-
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "All histograms in one plot area"
-
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "One plot area per histogram"
-
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Add Histograms to"
-
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "All box plots in one plot area"
-
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "One plot area per box plot"
-
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Add Box Plots to"
-
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "All bar plots in one plot area"
-
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "One plot area per bar plot"
-
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Add Bar Plots to"
-
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "new plot in an existing worksheet"
-
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "new plot in a new worksheet"
-
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "new plots in an existing worksheet"
-
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "new plots in a new worksheet"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "GUI configuration file not found"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr "%1 file was not found. Please check your installation."
-
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Conditions"
-
-#~ msgid "Dawson integral"
-#~ msgstr "Dawson integral"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Sort Spreadsheet"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Separately"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Together"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Leading column:"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Save Filter Settings as"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Filter name:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "new filter"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Save the current filter settings"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Manage filters"
-
-#~ msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
-#~ msgstr "unknown cartesianPlot element '%1'"
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Remove Columns"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Drop"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Mask"
-
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "xy-Curve from a Formula"
-
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Data Operation"
-
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Auto/Cross Correlation"
-
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Convolution/Deconvolution"
-
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Data Manipulation"
-
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: Add curve to %2 plots"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Analysis"
-
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: set line pen"
-
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "End Search"
-
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Point Separation:"
-
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Reference Points"
-
-#~ msgid "%1: set axis scale"
-#~ msgstr "%1: set axis scale"
-
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "No Data"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Restore"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "Mi&nimise"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Ma&ximise"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Spreadsheet"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Column"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matrix"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "Worksheet"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Plot Area"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Legend"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "Axis"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "XY-Curve"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Data Reduction"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Differentiation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Integration"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Interpolation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Smoothing"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Fit"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "Fourier Transform"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "Hilbert Transform"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "Fourier Filter"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Convolution/Deconvolution"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Auto-/Cross-Correlation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Histogram"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "Bar Plot"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "Box Plot"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Text Label"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Image"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "Custom Point"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Reference Line"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Project"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Notebook"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Notes"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Info Element"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Folder"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "Workbook"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Tile"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Tile the windows"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&Cascade"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Cascade the windows"
-
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Sub-window View"
-
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Tabbed View"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Show Windows of the Current Folder Only"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Show all Windows"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Tab position:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Interface:"
-
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Sub-window visibility:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Dash line"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight:"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Weight:"
-
-#~ msgid "Add the specified value to column values"
-#~ msgstr "Add the specified value to column values"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "Subtract the specified value from column values"
-
-#~ msgid "Multiply column values by the specified value"
-#~ msgstr "Multiply column values by the specified value"
-
-#~ msgid "Divide column values by the specified value"
-#~ msgstr "Divide column values by the specified value"
-
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "Add the specified value to matrix values"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "Subtract the specified value from matrix values"
-
-#~ msgid "Multiply matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Multiply matrix values by the specified value"
-
-#~ msgid "Divide matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Divide matrix values by the specified value"
-
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Column Statisti&cs"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Created: %1"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Advanced"
-
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "X-data:"
-
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Y-data:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "Add Box Plots to"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "X-error"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Y-error"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "auto"
-
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "maximum"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "imaginary part"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "linear"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "polynomial"
-
-#~ msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgstr "cubic spline (natural)"
-
-#~ msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgstr "cubic spline (periodic)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgstr "Akima-spline (natural)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgstr "Akima-spline (periodic)"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "cosine"
-
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "exponential"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "function"
-
-#~ msgid "derivative"
-#~ msgstr "derivative"
-
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "percentile"
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "constant"
-
-#~ msgid "periodic"
-#~ msgstr "periodic"
-
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "binomial"
-
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "y-Start:"
-
-#~ msgid "y-End:"
-#~ msgstr "y-End:"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "x-Range:"
-
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "Plot ranges:"
-
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "x-data:"
-
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "y-data:"
-
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "y-Data:"
-
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "y-Weight:"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1: set whiskers cap pen"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: set whiskers cap opacity"
-
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Select y-Region and Zoom In"
-
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "Hilbert-Transform"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "xy-Curve"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "xy-Equation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Histogram Properties"
-
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Font"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "x-Range"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Font colour:"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: set vertical line style"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: set vertical line opacity"
-
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: set connection line style"
-
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: set connection line opacity"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Error bars"
-
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Error type:"
-
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "y-error"
-
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "x-error"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks style"
-#~ msgstr "%1: set major ticks style"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: set major ticks opacity"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks style"
-#~ msgstr "%1: set minor ticks style"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: set minor ticks opacity"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border"
-#~ msgstr "%1: set plot area border"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border opacity"
-#~ msgstr "%1: set plot area border opacity"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will "
-#~ "be used."
-#~ msgstr ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimum value will "
-#~ "be used."
-
-#~ msgid "Wrong lower limit value"
-#~ msgstr "Wrong lower limit value"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be "
-#~ "used."
-#~ msgstr ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimum value will be "
-#~ "used."
-
-#~ msgid "spacing between major ticks"
-#~ msgstr "spacing between major ticks"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Statistics"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Clear Matrix"
-
-#~ msgid "%1: set major grid style"
-#~ msgstr "%1: set major grid style"
-
-#~ msgid "%1: set major grid opacity"
-#~ msgstr "%1: set major grid opacity"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid style"
-#~ msgstr "%1: set minor grid style"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid opacity"
-#~ msgstr "%1: set minor grid opacity"
-
-#~ msgid "%1: set drop line style"
-#~ msgstr "%1: set drop line style"
-
-#~ msgid "%1: set drop line opacity"
-#~ msgstr "%1: set drop line opacity"
-
-#~ msgid "NoPen"
-#~ msgstr "NoPen"
-
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "SolidLine"
-
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "DashLine"
-
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "DotLine"
-
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "DashDotLine"
-
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "DashDotDotLine"
-
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Drop Numeric Values"
-
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Drop Text Values"
-
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: set border pen"
-
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: set median line pen"
-
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: set median line opacity"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1: set whiskers pen"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: set whiskers opacity"
-
-#~ msgid "%1: set error bar style"
-#~ msgstr "%1: set error bar style"
-
-#~ msgid "%1: set error bar opacity"
-#~ msgstr "%1: set error bar opacity"
-
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Bar"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Top margin:"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Bottom margin:"
-
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Hor. spacing:"
-
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Ver. spacing:"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Margin"
-
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "Plot - %1"
-
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "Plot %1"
-
-#~ msgid "xy-plot"
-#~ msgstr "xy-plot"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Cartesian Plot"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Cartesian Plot"
-
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "Add Curve to"
-
-#~ msgid "One p&lot per curve"
-#~ msgstr "One p&lot per curve"
-
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "Add Curves to"
-
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Drop values:"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Data, +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Data, +"
-
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Tick Type:"
-
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Automatic:"
-
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Tick Column:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normalization of the column <i>%1</i> was not possible because of %2."
-#~ msgstr ""
-#~ "Normalisation of the column <i>%1</i> was not possible because of %2."
-
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Error:"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: change y-range %2 format"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: change y-range %2 auto scaling"
-
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "Y-Ranges:"
-
-#~ msgid "Y range %1 is used in plot range %2. "
-#~ msgstr "Y range %1 is used in plot range %2. "
-
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Box Plot Data"
-
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "Histogram Placement"
-
-#~ msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgstr "%1: filling type changed"
-
-#~ msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgstr "%1: filling colour style changed"
-
-#~ msgid "%1: filling image style changed"
-#~ msgstr "%1: filling image style changed"
-
-#~ msgid "%1: filling brush style changed"
-#~ msgstr "%1: filling brush style changed"
-
-#~ msgid "%1: set filling first color"
-#~ msgstr "%1: set filling first colour"
-
-#~ msgid "%1: set filling second color"
-#~ msgstr "%1: set filling second colour"
-
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1: set filling image"
-
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "%1: set filling opacity"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1: set opacity"
-
-#~ msgid "%1: set plot area opacity"
-#~ msgstr "%1: set plot area opacity"
-
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Horizontal Linear Gradient"
-
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Vertical Linear Gradient"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-#~ msgstr "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-#~ msgstr "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Datapicker"
-
-#~ msgid "Spice RAW ASCII"
-#~ msgstr "Spice RAW ASCII"
-
-#~ msgid "Spice RAW Binary"
-#~ msgstr "Spice RAW Binary"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "TeX mode"
-
-#~ msgid "Show Placeholder"
-#~ msgstr "Show Placeholder"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Foreground colour:"
-
-#~ msgid "Bind to logical coordinate system"
-#~ msgstr "Bind to logical coordinate system"
-
-#~ msgid "Vector names:"
-#~ msgstr "Vector names:"
-
-#~ msgid "%1: set text for row %2"
-#~ msgstr "%1: set text for row %2"
-
-#~ msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-#~ msgstr "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-
-#~ msgid "Show in Presenter Mode"
-#~ msgstr "Show in Presenter Mode"
-
-#~ msgid "X-error minus"
-#~ msgstr "X-error minus"
-
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "X-error plus"
-
-#~ msgid "Y-error minus"
-#~ msgstr "Y-error minus"
-
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Y-error plus"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Datapicker"
-
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "&Datapicker"
-
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Animate Worksheet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Completion"
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Syntax Completion"
-
-#~ msgid "Insert Command Entry"
-#~ msgstr "Insert Command Entry"
-
-#~ msgid "Insert Text Entry"
-#~ msgstr "Insert Text Entry"
-
-#~ msgid "Insert Markdown Entry"
-#~ msgstr "Insert Markdown Entry"
-
-#~ msgid "Insert LaTeX Entry"
-#~ msgstr "Insert LaTeX Entry"
-
-#~ msgid "Insert Page Break"
-#~ msgstr "Insert Page Break"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "CAS Properties"
-
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "CAS Worksheet"
-
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "&CAS Worksheet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-#~ msgid ""
-#~ "<html><head/><body><p>Extend the plot range to nice values.</p></body></"
-#~ "html>"
-#~ msgstr "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Offset x:"
-
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Offset y:"
-
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "xy-curve from a mathematical Equation"
-
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Error, %"
-
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "LabPlot version"
-
-#~ msgid "Apply Theme"
-#~ msgstr "Apply Theme"
-
-#~ msgid "Apply theme [active '%1']"
-#~ msgstr "Apply theme [active '%1']"
-
-#~ msgid "No PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-#~ msgstr "No PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Date/Time"
-
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: set x range"
-
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: set y range"
-
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Show &last"
-
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "points"
-
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Show f&irst"
-
-#~ msgid "%1: set axis auto scaling"
-#~ msgstr "%1: set axis auto scaling"
-
-#~ msgid "Switch to TeX mode"
-#~ msgstr "Switch to TeX mode"
-
-#~ msgid "Switch to text mode"
-#~ msgstr "Switch to text mode"
-
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1: set point's style"
-
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1: set point's size"
-
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "%1: rotate point"
-
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1: set point's filling"
-
-#~ msgid "%1: set outline style"
-#~ msgstr "%1: set outline style"
-
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "%1: set point's opacity"
-
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Error Bar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in "
-#~ "logical units."
-#~ msgstr ""
-#~ "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in "
-#~ "logical units."
-
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Notes:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variables:"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Variables:"
-
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: set outliers symbol style"
-
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: set mean symbol style"
-
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1: set symbol opacity"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: style changed"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: size changed"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: rotation changed"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: opacity changed"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: filling style changed"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: filling colour changed"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: border style changed"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: border colour changed"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1 CustomPoints: border width changed"
-
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Show/Hide columns"
-
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "Show Search/Filter Options"
-
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Levels:"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "File Information"
-
-#~ msgid "Multiply by Value"
-#~ msgstr "Multiply by Value"
-
-#~ msgid "Divide by Value"
-#~ msgstr "Divide by Value"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Edit"
-
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "Clea&r Selected Rows"
-
-#~ msgid "min/max"
-#~ msgstr "min/max"
-
-#~ msgid "1.5 IQR"
-#~ msgstr "1.5 IQR"
-
-#~ msgid "1 stddev"
-#~ msgstr "1 stddev"
-
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "2/98 percentiles"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please "
-#~ "check your installation. The project will be closed."
-#~ msgstr ""
-#~ "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please "
-#~ "check your installation. The project will be closed."
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "sqrt(x)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(x)"
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "%1: set min x"
-#~ msgstr "%1: set min x"
-
-#~ msgid "%1: set max x"
-#~ msgstr "%1: set max x"
-
-#~ msgid "%1: set min y"
-#~ msgstr "%1: set min y"
-
-#~ msgid "%1: set max y"
-#~ msgstr "%1: set max y"
-
-#~ msgid "%1: set y scale"
-#~ msgstr "%1: set y scale"
-
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "log(abs(x))"
-
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "log2(abs(x))"
-
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "ln(abs(x))"
-
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#~ msgid "ln(y)"
-#~ msgstr "ln(y)"
-
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "log(abs(y))"
-
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log2(abs(y))"
-
-#~ msgid "ln(abs(y))"
-#~ msgstr "ln(abs(y))"
-
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Scaling:"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "y-Range:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is "
-#~ "created, it will automatically be used again by this curve."
-#~ msgstr ""
-#~ "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is "
-#~ "created, it will automatically be used again by this curve."
-
-#~ msgid "Not all markerpoints have a curve assigned."
-#~ msgstr "Not all marker points have a curve assigned."
-
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "%1 Properties"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Marker"
-#~ msgstr "Marker"
-
-#~ msgid "Please Add Text here"
-#~ msgstr "Please Add Text here"
-
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "AvailableCurves"
-
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Marker position:"
-
-#~ msgid "Add Info Element in plot: "
-#~ msgstr "Add Info Element in plot: "
-
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1: set vertical line colour"
-
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1: set connection line colour"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Points:"
-#~ msgid "Points"
-#~ msgstr "Points:"
-
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "Enable vertical line"
-
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Enable connection line"
-
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Linewidth"
-
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Linecolor"
-
-#~ msgid "Connect to textlabel point"
-#~ msgstr "Connect to text label point"
-
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Connect line to curve"
-
-#~ msgid "Show Status Bar"
-#~ msgstr "Show Status Bar"
-
-#~ msgid "Not authorized"
-#~ msgstr "Not authorised"
-
-#~ msgid "(Disconnected)"
-#~ msgstr "(Disconnected)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-
-#~ msgid "Connecting to the given broker timed out! Try changing the settings"
-#~ msgstr "Connecting to the given broker timed out! Try changing the settings"
-
-#~ msgid "Provide an existing file."
-#~ msgstr "Provide an existing file."
-
-#~ msgid "Selected local socket does not exist."
-#~ msgstr "Selected local socket does not exist."
-
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Show memory info:"
-
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Number format"
-
-#~ msgid "DateTime format"
-#~ msgstr "DateTime format"
-
-#~ msgid "Mean square error"
-#~ msgstr "Mean square error"
-
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Debug version"
-
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "Fi&ll Selection With"
-
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "&Mask Selection"
-
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "&Unmask Selection"
-
-#~ msgid "too small"
-#~ msgstr "too small"
-
-#~ msgid "Copy properties"
-#~ msgstr "Copy properties"
-
-#~ msgid "Paste properties"
-#~ msgstr "Paste properties"
-
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "&Normalise Selection"
-
-#~ msgid "%1: normalize selection"
-#~ msgstr "%1: normalise selection"
-
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "t statistic:"
-
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "p value:"
-
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "conf. interval:"
-
-#~ msgid "Goodness of fit:"
-#~ msgstr "Goodness of fit:"
-
-#~ msgid "sum of squared residuals"
-#~ msgstr "sum of squared residuals"
-
-#~ msgid "reduced"
-#~ msgstr "reduced"
-
-#~ msgid "root mean square error"
-#~ msgstr "root mean square error"
-
-#~ msgid "coefficient of determination"
-#~ msgstr "coefficient of determination"
-
-#~ msgid "adj. coefficient of determination"
-#~ msgstr "adj. coefficient of determination"
-
-#~ msgid "P > "
-#~ msgstr "P > "
-
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "F statistic"
-
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "status:"
-
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "tolerance:"
-
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "degrees of freedom:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters:"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Parameters:"
-
-#~ msgid "Number without Leading Zero"
-#~ msgstr "Number without Leading Zero"
-
-#~ msgid "Number with Leading Zero"
-#~ msgstr "Number with Leading Zero"
-
-#~ msgid "Abbreviated Month Name"
-#~ msgstr "Abbreviated Month Name"
-
-#~ msgid "Full Month Name"
-#~ msgstr "Full Month Name"
-
-#~ msgid "Abbreviated Day Name"
-#~ msgstr "Abbreviated Day Name"
-
-#~ msgid "Full Day Name"
-#~ msgstr "Full Day Name"
-
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Format type:"
-
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "Free ranges"
-
-#~ msgid "RMSE, SD"
-#~ msgstr "RMSE, SD"
-
-#~ msgid "Adj. coefficient of determ."
-#~ msgstr "Adj. coefficient of determ."
-
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "F"
-
-#~ msgid "MAE"
-#~ msgstr "MAE"
-
-#~ msgid "AIC"
-#~ msgstr "AIC"
-
-#~ msgid "BIC"
-#~ msgstr "BIC"
-
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "Break Layout"
-
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "numeric"
-
-#~ msgid "number of parameters:"
-#~ msgstr "number of parameters:"
-
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr ";;Origin Projects (%1)"
-
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr "pt"
-
-#~ msgid "Number of parameter"
-#~ msgstr "Number of parameter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Divide by Value"
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "Divide by Value"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the major ticks"
-#~ msgstr "%1: set the increment for the major ticks"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the minor ticks"
-#~ msgstr "%1: set the increment for the minor ticks"
-
-#~ msgid "Welcome Screen"
-#~ msgstr "Welcome Screen"
-
-#~ msgid "Show Welcome Screen"
-#~ msgstr "Show Welcome Screen"
-
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Import from LabPlot Project"
-
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Import from Origin Project (OPJ)"
-
-#~ msgid "LabPlot Projects (%1);;Origin Projects (%2)"
-#~ msgstr "LabPlot Projects (%1);;Origin Projects (%2)"
-
-#~ msgid " Select the image file to import"
-#~ msgstr " Select the image file to import"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original Size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Original Size"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1: change hidden status"
-
-#~ msgid "Cursor 1 enabled"
-#~ msgstr "Cursor 1 enabled"
-
-#~ msgid "Cursor 2 enabled"
-#~ msgstr "Cursor 2 enabled"
-
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Plot/Curve"
-
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "Update Spreadsheet"
-
-#~ msgid "%1: update datasheet"
-#~ msgstr "%1: update datasheet"
-
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: add new point"
-
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: add new point %2"
-
-#~ msgid "%1 Point"
-#~ msgstr "%1 Point"
-
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Data Entry Mode"
-
-#~ msgid "Select and Move"
-#~ msgstr "Select and Move"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "xy-curve from a Data Reduction"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "xy-curve from a Differentiation"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "xy-curve from an Integration"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "xy-curve from an Interpolation"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "xy-curve from a Smooth"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "xy-curve from a Fourier Filter"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "xy-curve from a Fourier Transform"
-
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "xy-curve from a (De-)Convolution"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "xy-curve from a Data Operation"
-
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "xy-curve From an Interpolation"
-
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Data Fitting"
-
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Equation type:"
-
-#~ msgctxt "@info:credit"
-#~ msgid "Improve many plot details"
-#~ msgstr "Improve many plot details"
-
-#~ msgid "Save As"
-#~ msgstr "Save As"
-
-#~ msgid "Project file name missing."
-#~ msgstr "Project file name missing."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lines"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Lines"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Reload"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Enter column"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "missing or invalid format attribute"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&New"
-
-#~ msgid "Skip gaps:"
-#~ msgstr "Skip gaps:"
-
-#~ msgid "You didn't select any item from the Tree Widget"
-#~ msgstr "You did not select any item from the Tree Widget"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Correlation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve From an Integration"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "xy-curve From an Integration"
-
-#~ msgid "xy-curve from a data reduction"
-#~ msgstr "xy-curve from a data reduction"
-
-#~ msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgstr "xy-curve from a fit to data"
-
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "xy-curve from a (de-)convolution"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Mathematical Equation"
-#~ msgstr "xy-curve From a Mathematical Equation"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "xy-curve From a Differentiation"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "xy-curve From a Correlation"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Smooth"
-#~ msgstr "xy-curve From a Smooth"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Filter"
-#~ msgstr "xy-curve From a Fourier Filter"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Transform"
-#~ msgstr "xy-curve From a Fourier Transform"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "%1 Source (*.%2)"
-
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Manage Will Settings:"
-
-#~ msgid "Manage Subscriptions"
-#~ msgstr "Manage Subscriptions"
-
-#~ msgid "Available topics"
-#~ msgstr "Available topics"
-
-#~ msgid "QOS level:"
-#~ msgstr "QOS level:"
-
-#~ msgid "Scroll to root:"
-#~ msgstr "Scroll to root:"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Subscribe"
-
-#~ msgid "Unsubscribe"
-#~ msgstr "Unsubscribe"
-
-#~ msgid "Subscribed topics"
-#~ msgstr "Subscribed topics"
-
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Format Options"
-
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Data to import:"
-
-#~ msgid "Last Bin:"
-#~ msgstr "Last Bin:"
-
-#~ msgid "Finish managing the will settings"
-#~ msgstr "Finish managing the will settings"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data Source"
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Data Source"
-
-#~ msgid "%1: set TeX font color"
-#~ msgstr "%1: set TeX font colour"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "%1: add value to column"
-#~ msgid_plural "%1: add value to columns"
-#~ msgstr[0] "%1: set values column"
-#~ msgstr[1] "%1: set values column"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If selected, the fit function is evaluated for the full range of data "
-#~ "points and not only for the given x-range."
-#~ msgstr ""
-#~ "If selected, the fit function is evaluated for the full range of data "
-#~ "points and not only for the given x-range."
-
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "Add curve to"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data:"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "y-Data:"
-
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Convolute"
-
-#~ msgid "Parse rows name"
-#~ msgstr "Parse rows name"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connections:"
-#~ msgstr "Connection:"
-
-#~ msgid "MQTT Will Message"
-#~ msgstr "MQTT Will Message"
-
-#~ msgid "Will topic:"
-#~ msgstr "Will topic:"
-
-#~ msgid "Will QoS:"
-#~ msgstr "Will QoS:"
-
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Will update type:"
-
-#~ msgid "Set will message for the client"
-#~ msgstr "Set will message for the client"
-
-#~ msgid "Set ID"
-#~ msgstr "Set ID"
-
-#~ msgid "ID:"
-#~ msgstr "ID:"
-
-#~ msgid "The MQTT broker requires authentication"
-#~ msgstr "The MQTT broker requires authentication"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Password"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Password"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Update type"
-#~ msgid "Will Update Type"
-#~ msgstr "Update type"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Publish Theme"
-#~ msgid "Publish Now"
-#~ msgstr "Publish Theme"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Port"
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Port"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Separating character"
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "Separating character"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample rate: "
-#~ msgid "Sample rate:"
-#~ msgstr "Sample rate: "
-
-#~ msgid "AvgShifted Histogram"
-#~ msgstr "AvgShifted Histogram"
-
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: assign x values"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bins"
-#~ msgid "Bins:"
-#~ msgstr "Bins"
-
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "no Cantor worksheet element found"
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "no simple filter element found"
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "no folder element found"
-
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "no workbook element found"
-
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "no datapicker element found"
-
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "no dataPicker curve element found"
-
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "no image element found"
-
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "no datapicker-Point element found"
-
-#~ msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgstr "no ascii filter element found"
-
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "no binary filter element found"
-
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "no hdf filter element found"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "no ascii filter element found"
-
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "no netcdf filter element found"
-
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "no ROOT filter element found"
-
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "no matrix element found"
-
-#~ msgid "no axis element found"
-#~ msgstr "no axis element found"
-
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "no custom point element found"
-
-#~ msgid "no xy-curve element found"
-#~ msgstr "no xy-curve element found"
-
-#~ msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgstr "no xy equation curve element found"
-
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "no xy integration curve element found"
-
-#~ msgid "no plot area element found"
-#~ msgstr "no plot area element found"
-
-#~ msgid "no textLabel element found"
-#~ msgstr "no textLabel element found"
-
-#~ msgid "no worksheet element found"
-#~ msgstr "no worksheet element found"
-
-#~ msgid "x-data"
-#~ msgstr "x-data"
-
-#~ msgid "Histogram type:"
-#~ msgstr "Histogram type:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Data type:"
-
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "First Colour"
-
-#~ msgid "Border:"
-#~ msgstr "Border:"
-
-#~ msgid "Filling:"
-#~ msgstr "Filling:"
-
-#~ msgid "Plot:"
-#~ msgstr "Plot:"
-
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Update interval"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Line:"
-
-#~ msgid "Min"
-#~ msgstr "Min"
-
-#~ msgid "Max"
-#~ msgstr "Max"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Background:"
-
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "Dimensions:"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Grid:"
-
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Option"
-
-#~ msgid "Differentiation:"
-#~ msgstr "Differentiation:"
-
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "Integration:"
-
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "Interpolation:"
-
-#~ msgid "Parameter"
-#~ msgstr "Parameter"
-
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Weight"
-
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "Fix"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Executive"
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Ledger"
-#~ msgstr "Ledger"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Legal"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgid "US Common #10 Envelope"
-#~ msgstr "US Common #10 Envelope"
-
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "end"
-
-#~ msgid "Incorrect header type"
-#~ msgstr "Incorrect header type"
-
-#~ msgid "horizontal"
-#~ msgstr "horizontal"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "vertical"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "style"
-
-#~ msgid "color"
-#~ msgstr "colour"
-
-#~ msgid "text label"
-#~ msgstr "text label"
-
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "custom point"
-
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "Fourier filter"
-
-#~ msgid "zoom in"
-#~ msgstr "zoom in"
-
-#~ msgid "zoom out"
-#~ msgstr "zoom out"
-
-#~ msgid "shift left X"
-#~ msgstr "shift left X"
-
-#~ msgid "shift right X"
-#~ msgstr "shift right X"
-
-#~ msgid "shift up Y"
-#~ msgstr "shift up Y"
-
-#~ msgid "shift down Y"
-#~ msgstr "shift down Y"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Select all"
-
-#~ msgid "no grid"
-#~ msgstr "no grid"
-
-#~ msgid "custom grid"
-#~ msgstr "custom grid"
-
-#~ msgid "Select and edit"
-#~ msgstr "Select and edit"
-
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "Fourier transform"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "top"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "bottom"
-
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "custom"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "left"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "right"
-
-#~ msgid "both"
-#~ msgstr "both"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "image"
-
-#~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "pattern"
-
-#~ msgid "custom column"
-#~ msgstr "custom column"
-
-#~ msgid "bars"
-#~ msgstr "bars"
-
-#~ msgid "asymmetric"
-#~ msgstr "asymmetric"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "red"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "blue"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "cyan"
-
-#~ msgid "light cyan"
-#~ msgstr "light cyan"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "grey"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Project explorer"
-
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Equidistant values"
-
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Random values"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "new:"
-
-#~ msgid "Apply theme"
-#~ msgstr "Apply theme"
-
-#~ msgid "lines"
-#~ msgstr "lines"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "dots"
-
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "no liveDataSource element found"
-
-#~ msgid "no cartesian plot legend element found"
-#~ msgstr "no cartesian plot legend element found"
-
-#~ msgid "Tree options"
-#~ msgstr "Tree options"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Theme"
-#~ msgid "&Themes"
-#~ msgstr "Theme"
-
-#~ msgid "Origin Projects (*.opj *.OPJ)"
-#~ msgstr "Origin Projects (*.opj *.OPJ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "&Add Column"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Main"
-
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "no xy dataReduction curve element found"
-
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "no xy differentiation curve element found"
-
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "no xy fit curve element found"
-
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "no xy Fourier filter curve element found"
-
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "no xy Fourier transform curve element found"
-
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "no xy interpolation curve element found"
-
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr "no xy smooth curve element found"
-
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "y-Data/Error"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data/Error"
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "y-Data/Error"
-
-#~ msgid "%1: Load theme %2."
-#~ msgstr "%1: Load theme %2."
-
-#~ msgid "New theme \"%1\" was saved."
-#~ msgstr "New theme \"%1\" was saved."
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMax"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Delete selected database connection"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "Delete selected database connection"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid ""
-#~ "The host was not found. Please check the host name and port settings."
-#~ msgstr "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-
-#~ msgid "P > |t|"
-#~ msgstr "P > |t|"
-
-#~ msgid "File data source%1"
-#~ msgstr "File data source%1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 exported"
-#~ msgid "%1 imported"
-#~ msgstr "%1 exported"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Data format"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Number"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Interchanges the role of the rows and the columns. Treats the rows as "
-#~ "data vectors, if selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Interchanges the role of the rows and the columns. Treats the rows as "
-#~ "data vectors, if selected."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date"
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Date"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Data type:"
-
-#~ msgid "+delta_x"
-#~ msgstr "+delta_x"
-
-#~ msgid "-delta_x"
-#~ msgstr "-delta_x"
-
-#~ msgid "+delta_y"
-#~ msgstr "+delta_y"
-
-#~ msgid "-delta_y"
-#~ msgstr "-delta_y"
-
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Type-2 Gumbel"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Project %1 created"
-
-#~ msgid "f(x)"
-#~ msgstr "f(x)"
-
-#~ msgid "="
-#~ msgstr "="
-
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "residual standard deviation:"
-
-#~ msgid "%1: add %2."
-#~ msgstr "%1: add %2."
-
-#~ msgid "%1: remove %2."
-#~ msgstr "%1: remove %2."
-
-#~ msgid "%1: assign y values"
-#~ msgstr "%1: assign y values"
-
-#~ msgid "&Ok"
-#~ msgstr "&Ok"
-
-#~ msgid "LabPlot2"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ctrl+W"
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+W"
-
-#~ msgid "<u><b>%1:</b></u>"
-#~ msgstr "<u><b>%1:</b></u>"
-
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log(1+x)"
-
-#~ msgid "x * 2^e"
-#~ msgstr "x * 2^e"
-
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^n"
-
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x^3"
-
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x^4"
-
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x^5"
-
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x^6"
-
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x^7"
-
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x^8"
-
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x^9"
-
-#~ msgid "exp(x) - 1"
-#~ msgstr "exp(x) - 1"
-
-#~ msgid "(exp(x)-1)/x"
-#~ msgstr "(exp(x)-1)/x"
-
-#~ msgid "2(exp(x)-1-x)/x^2"
-#~ msgstr "2(exp(x)-1-x)/x^2"
-
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "log(1+x) - x"
-
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "log(cosh(x))"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "C5E"
-#~ msgstr "C5E"
-
-#~ msgid "DLE"
-#~ msgstr "DLE"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "Cl&ose"
-
-#~ msgid "Edit FITS file header"
-#~ msgstr "Edit FITS file header"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Extensions"
-
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "FITS Headers"
-
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "Enter the unit"
-
-#~ msgid "Specify the new unit"
-#~ msgstr "Specify the new unit"
-
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "&Add unit"
-
-#~ msgid "Do you want to upload your theme %1 to public web server?"
-#~ msgstr "Do you want to upload your theme %1 to public web server?"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-1 Gumbel"
-#~ msgstr "Type-1 Gumbel Distribution"
-
-#~ msgid "Normal (Gauss)"
-#~ msgstr "Normal (Gauss)"
-
-#~ msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-#~ msgstr "Rayleigh Tail Distribution"
-
-#~ msgid "sqrt(y)"
-#~ msgstr "sqrt(y)"
-
-#~ msgid "y^2"
-#~ msgstr "y^2"
-
-#~ msgid "x * 2^y"
-#~ msgstr "x * 2^y"
-
-#~ msgid "exp(x)-1"
-#~ msgstr "exp(x)-1"
-
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x^2+y^2)"
-
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2+z^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x^2+y^2+z^2)"
-
-#~ msgid "Arc cosine"
-#~ msgstr "Arc cosine"
-
-#~ msgid "Principal value of the arc sine"
-#~ msgstr "Principal value of the arc sine"
-
-#~ msgid "Principal value of the arc tangent"
-#~ msgstr "Principal value of the arc tangent"
-
-#~ msgid "sine"
-#~ msgstr "sine"
-
-#~ msgid "sin(x)/x"
-#~ msgstr "sin(x)/x"
-
-#~ msgid "Sigmoid"
-#~ msgstr "Sigmoid"
-
-#~ msgid "invalid cell (ignored in all operations) (masked)"
-#~ msgstr "invalid cell (ignored in all operations) (masked)"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML error messages"
-#~ msgid "XML reader error: "
-#~ msgstr "XML reader error: "
-
-#~ msgctxt "postfix for XML error messages"
-#~ msgid " (loading failed)"
-#~ msgstr " (loading failed)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML warning messages"
-#~ msgid "XML reader warning: "
-#~ msgstr "XML reader warning: "
-
-#~ msgid "weights"
-#~ msgstr "weights"
-
-#~ msgid "arccosh(x)"
-#~ msgstr "arccosh(x)"
-
-#~ msgid "arcsinh(x)"
-#~ msgstr "arcsinh(x)"
-
-#~ msgid "arctanh(x)"
-#~ msgstr "arctanh(x)"
-
-#~ msgid "adjust to page size"
-#~ msgstr "adjust to page size"
-
-#~ msgid "Spreadsheet properties"
-#~ msgstr "Spreadsheet properties"
-
-#~ msgid "Column properties"
-#~ msgstr "Column properties"
-
-#~ msgid "Matrix properties"
-#~ msgstr "Matrix properties"
-
-#~ msgid "Worksheet properties"
-#~ msgstr "Worksheet properties"
-
-#~ msgid "Cartesian plot properties"
-#~ msgstr "Cartesian plot properties"
-
-#~ msgid "Cartesian plot legend properties"
-#~ msgstr "Cartesian plot legend properties"
-
-#~ msgid "xy-curve properties"
-#~ msgstr "xy-curve properties"
-
-#~ msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgstr "xy-equation-curve properties"
-
-#~ msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgstr "xy-fit-curve properties"
-
-#~ msgid "xy-fourier_filter-curve properties"
-#~ msgstr "xy-fourier_filter-curve properties"
-
-#~ msgid "xy-interpolation-curve properties"
-#~ msgstr "xy-interpolation-curve properties"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgid "xy-smooth-curve properties"
-#~ msgstr "xy-fit-curve properties"
-
-#~ msgid "Text label properties"
-#~ msgstr "Text label properties"
-
-#~ msgid "Custom point properties"
-#~ msgstr "Custom point properties"
-
-#~ msgid "DatapickerCurve properties"
-#~ msgstr "DatapickerCurve properties"
-
-#~ msgid "Datapicker properties"
-#~ msgstr "Datapicker properties"
-
-#~ msgid "Project properties"
-#~ msgstr "Project properties"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Notes properties"
-#~ msgstr "Paste properties"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "<b>Parameters:</b>"
-#~ msgstr "Parameters"
-
-#~ msgid "column mode missing"
-#~ msgstr "column mode missing"
-
-#~ msgid "column plot designation invalid"
-#~ msgstr "column plot designation invalid"
-
-#~ msgid "missing or invalid column width"
-#~ msgstr "missing or invalid column width"
-
-#~ msgid "Folder %1"
-#~ msgstr "Folder %1"
-
-#~ msgid "%1: set x-scale breaks"
-#~ msgstr "%1: set x-scale breaks"
-
-#~ msgid "%1: set y-scale breakings"
-#~ msgstr "%1: set y-scale breakings"
-
-#~ msgid "Matrix options"
-#~ msgstr "Matrix options"
-
-#~ msgid "LaTeX options"
-#~ msgstr "LaTeX options"
-
-#~ msgid "x scale breaking"
-#~ msgstr "x scale breaking"
-
-#~ msgid "y scale breaking"
-#~ msgstr "y scale breaking"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgid "Cubic spline"
-#~ msgstr "cubic spline (natural)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgid "Cubic spline - periodic"
-#~ msgstr "cubic spline (periodic)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgid "Akima spline"
-#~ msgstr "Akima-spline (natural)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgid "Akima spline - periodic"
-#~ msgstr "Akima-spline (periodic)"
-
-#~ msgid "Spreadsheet printed"
-#~ msgstr "Spreadsheet printed"
-
-#~ msgid "Options >>"
-#~ msgstr "Options >>"
-
-#~ msgid "Options <<"
-#~ msgstr "Options <<"
-
-#~ msgid "Image Menu"
-#~ msgstr "Image Menu"
-
-#~ msgid "DatapickerPoint properties"
-#~ msgstr "DatapickerPoint properties"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: style changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: size changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: error bar size changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: error bar size changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: rotation changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: opacity changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: filling style changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error Bar filling style changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: Error Bar filling style changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: filling colour changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error bar filling color changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: Error bar filling colour changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: border style changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: border colour changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: border width changed"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1 DatapickerPoints: visibility changed"
-
-#~ msgid "%1 Datapicker-Point: template \"%2\" loaded"
-#~ msgstr "%1 Datapicker-Point: template \"%2\" loaded"
-
-#~ msgid "symbol"
-#~ msgstr "symbol"
-
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "%1: set -delta X position"
-
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "%1: set +delta Y position"
-
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "%1: set -delta Y position"
-
-#~ msgid "Join"
-#~ msgstr "Join"
-
-#~ msgid "Assign &Formula"
-#~ msgstr "Assign &Formula"
-
-#~ msgctxt "import image as matrix"
-#~ msgid "&Import image"
-#~ msgstr "&Import image"
-
-#~ msgctxt "matrix size"
-#~ msgid "&Dimensions"
-#~ msgstr "&Dimensions"
-
-#~ msgid "Display &Format"
-#~ msgstr "Display &Format"
-
-#~ msgid "Set Matrix Dimensions"
-#~ msgstr "Set Matrix Dimensions"
-
-#~ msgid "Spreadsheet/Matrix"
-#~ msgstr "Spreadsheet/Matrix"
-
-#~ msgid "Add new spreadsheet"
-#~ msgstr "Add new spreadsheet"
-
-#~ msgid "Add new matrix"
-#~ msgstr "Add new matrix"
-
-#~ msgid "invalid row or column count"
-#~ msgstr "invalid row or column count"
-
-#~ msgid "invalid or missing numeric format"
-#~ msgstr "invalid or missing numeric format"
-
-#~ msgid "invalid or missing number of displayed digits"
-#~ msgstr "invalid or missing number of displayed digits"
-
-#~ msgid "invalid x end value"
-#~ msgstr "invalid x end value"
-
-#~ msgid "invalid or missing column index"
-#~ msgstr "invalid or missing column index"
-
-#~ msgid "invalid column width"
-#~ msgstr "invalid column width"
-
-#~ msgid "invalid cell value"
-#~ msgstr "invalid cell value"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "view size"
-#~ msgid "Resize"
-#~ msgstr "view size"
-
-#~ msgid "ASCII matrix data"
-#~ msgstr "ASCII matrix data"
-
-#~ msgid "BINARY vector data"
-#~ msgstr "BINARY vector data"
-
-#~ msgid "XYZ"
-#~ msgstr "XYZ"
-
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "BINARY matrix data"
-#~ msgstr "BINARY matrix data"
-
-#~ msgid "Number of rows:"
-#~ msgstr "Number of rows:"
-
-#~ msgid "no plugin to load element '%1' found"
-#~ msgstr "no plugin to load element '%1' found"
-
-#~ msgctxt "clear selection"
-#~ msgid "Clea&r"
-#~ msgstr "Clea&r"
-
-#~ msgid "Ctrl+Return"
-#~ msgstr "Ctrl+Return"
-
-#~ msgid "Show/Hide Controls"
-#~ msgstr "Show/Hide Controls"
-
-#~ msgid "Ctrl+Alt+G"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+G"
-
-#~ msgid "Error importing image"
-#~ msgstr "Error importing image"
-
-#~ msgid "Import of image '%1' failed"
-#~ msgstr "Import of image '%1' failed"
-
-#~ msgid "Hide Controls"
-#~ msgstr "Hide Controls"
-
-#~ msgid "SciDAVis - Import image..."
-#~ msgstr "SciDAVis - Import image..."
-
-#~ msgid "Color Style"
-#~ msgstr "Colour Style"
-
-#~ msgid "Brush Style"
-#~ msgstr "Brush Style"
-
-#~ msgid "%1 (%2): %3 %4"
-#~ msgstr "%1 (%2): %3 %4"
-
-#~ msgid "%1: %2 %3"
-#~ msgstr "%1: %2 %3"
-
-#~ msgid "byte"
-#~ msgstr "byte"
-
-#~ msgid "short"
-#~ msgstr "short"
-
-#~ msgid "int"
-#~ msgstr "int"
-
-#~ msgid "float"
-#~ msgstr "float"
-
-#~ msgid "bogus"
-#~ msgstr "bogus"
-
-#~ msgid "UNLIMITED"
-#~ msgstr "UNLIMITED"
-
-#~ msgid "Select one or more files to open"
-#~ msgstr "Select one or more files to open"
-
-#~ msgid "Sorry. Could not open file %1 for reading."
-#~ msgstr "Sorry. Could not open file %1 for reading."
-
-#~ msgid "Reading NETCDF data..."
-#~ msgstr "Reading NETCDF data..."
-
-#~ msgid "Reading CDF data..."
-#~ msgstr "Reading CDF data..."
-
-#~ msgid "Reading ASCII data..."
-#~ msgstr "Reading ASCII data..."
-
-#~ msgid "y-Axis"
-#~ msgstr "y-Axis"
-
-#~ msgid "x2-Axis"
-#~ msgstr "x2-Axis"
-
-#~ msgid "y2-Axis"
-#~ msgstr "y2-Axis"
-
-#~ msgid "Area filling"
-#~ msgstr "Area filling"
-
-#~ msgid "Equidistant numbers"
-#~ msgstr "Equidistant numbers"
-
-#~ msgid "%1: change error source to %2."
-#~ msgstr "%1: change error source to %2."
-
-#~ msgid "associated"
-#~ msgstr "associated"
-
-#~ msgid "user-supplied"
-#~ msgstr "user-supplied"
-
-#~ msgid "X, Plot Designation"
-#~ msgstr "X, Plot Designation"
-
-#~ msgid "Y, Plot Designation"
-#~ msgstr "Y, Plot Designation"
-
-#~ msgid "Z, Plot Designation"
-#~ msgstr "Z, Plot Designation"
-
-#~ msgid "X Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "X Error, Plot Designation"
-
-#~ msgid "Y Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "Y Error, Plot Designation"
-
-#~ msgid "None, Plot Designation"
-#~ msgstr "None, Plot Designation"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Undo"
-
-#~ msgid "Redo"
-#~ msgstr "Redo"
-
-#~ msgid "Non-Uniform Random Values"
-#~ msgstr "Non-Uniform Random Values"
-
-#~ msgid "Add New 2D Function Plot"
-#~ msgstr "Add New 2D Function Plot"
-
-#~ msgid "Add New 2D Surface Function Plot"
-#~ msgstr "Add New 2D Surface Function Plot"
-
-#~ msgid "Add New 2D Polar Function Plot"
-#~ msgstr "Add New 2D Polar Function Plot"
-
-#~ msgid "Add New 3D Function Plot"
-#~ msgstr "Add New 3D Function Plot"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Parse Error.\n"
-#~ "Please check the given function."
-#~ msgstr ""
-#~ "Parse Error.\n"
-#~ "Please check the given function."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Distribution"
-#~ msgid "Dirichlet Distribution"
-#~ msgstr "Distribution"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Distribution"
-#~ msgid "Multinomial Distribution"
-#~ msgstr "Distribution"
diff -pruN 2.12.0-1/po/eo/labplot.po 2.12.1-1/po/eo/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/eo/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/eo/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,25006 +0,0 @@
-# translation of labplot2.pot to Esperanto
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
-# Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>, 2023.
-#
-# Minuskloj: ĉ ĝ ĵ ĥ ŝ ŭ   Majuskloj: Ĉ Ĝ Ĵ Ĥ Ŝ Ŭ
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: labplot2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n"
-"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
-"Language: eo\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Oliver Kellogg"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "olivermkellogg@gmail.com"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "Intencita nomo \"%1\" estis ŝanĝita al \"%2\" por eviti nomkolizion."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: ŝanĝi komenton"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "Dupliki Ĉi tie"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "Alglui '%1'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Krei Datumtabulfolion"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "Alinomi"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Forigi"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr "Movi"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr "Supren"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr "Malsupren"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: aldoni %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "Alinomante \"%1\" al \"%2\" por eviti nomkolizion."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: enigi %2 antaŭ %3"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: enigi %2 antaŭ fino"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: forigi %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: forigi ĉiujn infanojn"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: algluita"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: algluis '%2'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1: duobligis '%2'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Kopio de '%1'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "Atributo 'nomo' mankas aŭ estas malplena."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr "Nevalida krea tempo por '%1'. Uzante aktualan tempon."
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr "Milisekundoj"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekundoj"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutoj"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr "Horoj"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr "Tagoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr "Neniu"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr "X-Necerteco"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr "X-Eraro"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "X-Necerteco +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr "X-Eraro +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr "X-Necerteco -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr "X-Eraro -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr "Y-Necerteco"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr "Y-Eraro"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "Y-Necerteco +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Y-Eraro +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "Y-necerteco -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Y-Eraro -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr "Duoble"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr "Entjero"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr "Granda Entjero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "Teksto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Dato Tempo"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr "Monataj Nomoj"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Day Names"
-msgstr "Tagaj Nomoj"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr "NEDEFINITO"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: enmeti 1 vicon"
-msgstr[1] "%1: enmeti %2 vicojn"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: forigi 1 vicon"
-msgstr[1] "%1: forigi %2 vicojn"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "nevalida aŭ mankanta komenca aŭ fina vico"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1: purigi maskojn"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr "%1: maski ĉelojn"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr "%1: malmaskigi ĉelojn"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: agordi varmmapformaton"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: forigu varmmapformaton"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "En%1"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr "Importi Datumojn"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr "El Dosiero..."
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr "El SQL-datumbazo..."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "Eksporto"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "Presi"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Presita antaŭvido"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr "&Fermi"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "Montri"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr "nekongrua filtrila tipo"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "nekonata elemento '%1'"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: movi supren"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: movi %2 al %3."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: renomi al %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nomo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "Kreita"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Komento"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr "%1 (ne-informeblaj datumoj)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr "%1 (ne-nombraj datumoj)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "%1 (neniuj valoroj)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "Grandeco: %1"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr "Tajpu: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Diagrama Nomo: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr "Formulo:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr "aŭtomata ĝisdatigo: vera"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr "aŭtomata ĝisdatigo: falsa"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr "La nomo \"%1\" jam estas uzata. Elektu alian nomon."
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Kopii Datumoj"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr "Alglui Datumojn"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr "Uzita en"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Plots"
-msgstr "Grafikoj"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Axes"
-msgstr "Aksoj"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr "Kalkuloj"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: ŝanĝi kolumnan tipon"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: malplenigi kolumnon"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: starigis hazardajn valorojn"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr "nevalida aŭ mankanta vicindekso"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr "nevalida vicvaloro"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: ŝanĝi ĉelvalorojn"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: agordi diagramon"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: starigis formulon"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: starigis ĉelan formulon"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: forigi ĉiujn formulojn"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: agordi valoron por vico %2"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "%1: anstataŭigi valorojn"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: anstataŭigi la valorojn por vicoj %2 ĝis %3"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: agordi dattempoformaton al %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "agordi dattempoformaton al %1"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: agordi numeran formaton al '%2'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr "agordi numeran formaton al '%1'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: agordi dekumajn ciferojn al %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "starigis dekumajn ciferojn al %1"
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr "nekonata elemento '%1' trovita"
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr "Ankoraŭ ne ŝargita."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "Projekto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Fermi"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: agordi aŭtoron"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: konserva dokstato ŝanĝitĝis"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: konservkalkulo ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "Pardonu. Ne eblis malfermi dosieron por legado."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "La projektdosiero estas malplena."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr "Eraro dum malfermo de projekto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Nekonata eraro dum malfermado de la projekto %1."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "Eraro dum malfermo de la projekto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"La projekto havas enhavon skribitan kun %1. En via instalo de LabPlot mankas "
-"la subteno por ĝi.\n"
-"\n"
-" Vi ne povos vidi ĉi tiun parton de la projekto. Se vi modifas kaj konservas "
-"la projekton, la enhavo de CAS perdiĝos.\n"
-"\n"
-"Ĉu vi volas daŭrigi?"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr "Mankas Subteno por CAS"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr "Atributo 'versio' mankas."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr "neniu projektelemento trovita"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr "neniu valida XML-dokumento trovita"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Malsukcesis malfermi la dosieron '%1'."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Malsukcesis prilabori la enhavon de la dosiero '%1'."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "Malsukcesis malfermi projekton"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr "Nevalida projekta modifa tempo. Uzante aktualan tempon."
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr "matrico"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "nekonata laborlibro-elemento '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr "Diagramo"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "%1, aktiva kurbo \"%2\""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr "Punkto %1"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "nekonata datumelemento '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr "Datumoj"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: agordi tipon de xy-eraro"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: starigis pozicion X kolumno"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: starigis pozicion Y-kolumnon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: starigis pozicion Z-kolumno"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1: agordi +delta_X-kolumnon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1: starigis -delta_X-kolumnon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1: agordi +delta_Y-kolumnon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1: starigis -delta_Y-kolumnon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: agordi la grandecon de erarbreto"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: agordi erarbretan plenigon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: agordi erarbretan skizostilon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr "%1: aro videbla"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "%1: nevidebla"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "Presi Datapicker Bildo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: alŝuti bildon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr "%1: alŝuti novan bildon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr "%1: agordi turnangulon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: starigis aksajn punktojn"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: agordi redaktilon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr "%1: agordi minimuman segmentan longon"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: forigi ĉiujn aksajn punktojn"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "Malsukcesis legi bildajn datumojn"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr "%1: starigis pozicion"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: starigis +delta_X-pozicion"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: starigis +delta X-pozicion"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: starigis -delta_X-pozicion"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: starigis +delta_Y-pozicion"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: starigis -delta_Y pozicion"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr "%1: tiri poentojn super segmento"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr "La metadatuma dosiero por la elektita datumaro estas nevalida."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr "Ne ekzistas elŝuta URL en la metadatuma dosiero!"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr ""
-"Malsukcesis elŝuti la datumaron el %1.\n"
-"%2."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "Malsukcesis krei la dosieron %1 por konservi la datumaron."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Ne eblis malfermi la dosieron %1 por skribado.\n"
-"%2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr "Sukceso"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr "Aparato ĉe la fino"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr "Ne sufiĉe da vicoj elektitaj. Pliigi nombron da vicoj."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "Ne eblas malfermi aparaton"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "No new line detected"
-msgstr "Neniu nova linio detektita"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Ne eblas determini la apartigilon"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Nevalida nombro da datumkolumnoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Nevalida nombro da kolonnomoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr "Matrix: Nesubtenata kolumna reĝimo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr "Nesufiĉa memoro (RAM)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Ne eblas analizi kaplinion"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Nesubtenata datumfonto"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr "Live: Neniu kolumna apartigilo elektita"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr "Live: Neniuj kolumnaj reĝimoj fiksitaj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr "Kolumno Datetime trovita, sed neniu Datetime-formato disponigita"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "Legado de kaplinio de aparato ne estas permesita"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr "Apartigdetekto ne permesita"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "Nevalida apartigilo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr "Seria aparato devas esti pravalorizita antaŭ ol legi datumojn el ĝi"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr "Malĝusta fina kolumno. Ĉu ĝi estas pli malgranda ol komenca kolumno?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr "Malĝusta fina vico. Ĉu ĝi estas pli malgranda ol komenca vico?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "No data destination set"
-msgstr "Neniu datuma celaro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "No columns"
-msgstr "Neniuj kolumnoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-"Ne eblas determini kolumnreĝimojn. Kontrolu ĉu ili estas ĝuste skribitaj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr "UTF16-kodigo ne estas subtenata"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr "Netraktita kazo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "Nombro da kolumnoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Nombro da linioj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr "Kolumno %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Tempostampo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr "Indekso"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr "DatoTempo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr "Int"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr "Int64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Malsukcesis malfermi la aparaton/dosieron."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "Elekto de datumoj malplena."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Malsukcesis malfermi la aparatondosieron aŭ ĝi malplenas."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Ne sufiĉa memoro."
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Invalid file."
-msgstr "Nevalida dosiero."
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr "Legis neniujn mesaĝojn."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr "Bildoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "Tabeloj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Malsukcesis malfermi la dosieron."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Malsukcesis legi la dosieron."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "Nul dimensioj."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr "Ĉefa kaplinio"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr "IMAGE #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr "ASCII_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr "BINARY_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr "Bildoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabeloj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr "Ne HDF5-dosiero"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr "Malsukcesis kontroli dosieron"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Malsukcesis malfermi HDF5-dosieron"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "Dosiera grandeco: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr "Libera spaco: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "Nombro da dosieroj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Nombro da datumaj aroj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Nombro de grupoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Nombro de nomitaj datumtipoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Nombro da atributoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Nombro de ĉiuj objektoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr "Versio de superbloko: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr "Grandeco de superbloko: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr "Grando de superbloka etendaĵo: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr "Versio de liberspaca administranto: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr "Grandeco de liberaspaca administranto metadatenoj: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr "Suma grandeco de libera spaco: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr "Versio de komuna objektokapo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr "Grandeco de komuna objektokapo: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr "Grandeco de ĉiuj komunaj objektaj kapindeksoj: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr "Grandeco de la amaso: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr "Cache-agorda versio: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Jes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr "Funkcio de raporto pri regrandigo de adapta kaŝmemoro ebligita: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Kaŝmemoro komenca maksimuma grandeco: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Maksimuma grandeco de adapta kaŝmemoro: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr "Minimuma grandeco de adapta kaŝmemoro: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr "Sukcesofteco de metadatuma kaŝmemoro: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Aktuala kaŝmemoro maksimuma grandeco: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr "Nuna kaŝmemoro minimuma pura grandeco: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr "Nuna kaŝmemorgrando: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr "Nuna nombro da enskriboj en la kaŝmemoro: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr "Ensaluto ebligita: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr "Okazaĵoj estas nuntempe registritaj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr "Metadatumoj/krudaj datumoj bufro-aliroj: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr "Trafoj de bufro de la paĝo de metadatumoj/krudaj datumoj: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr "La bufro de la paĝo de metadatumoj/krudaj datumoj mankas: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr "Metadatumoj/krudaj datumoj paĝaj bufroforpeloj: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr "Metadatumoj/krudaj datumoj aliras preterpasantan paĝan bufron: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr "Paĝbufro malŝaltita"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "h5dump ne trovita."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr "Legado el dosiero %1 malsukcesis."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr "datumtipo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "rango %1 ankoraŭ ne subtenata"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr "datumaro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr "simbola ligo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr "ligo al %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr "malmola ligilo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "nekonata"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr "Neniu datumaro elektiĝis."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "rango 0 ankoraŭ ne efektivigita por tipo %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr "nesubtenata entjera tipo por rango 1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr "nesubtenata flosila tipo por rango 1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "rango 1 ankoraŭ ne efektivigita por tipo %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr "nesubtenata entjera tipo por rango 2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr "nesubtenata flosila tipo por rango 2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "rango 2 ankoraŭ ne efektivigita por tipo %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "rango %1 ankoraŭ ne efektivigita por tipo %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "Matrico (grizskalo)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr "XYZ (grizskalo)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr "XYRGB"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr "Malplena dosiero aŭ nevalida aŭ nesubtenata formato."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "nombraj datenoj, %1 elemento"
-msgstr[1] "nombraj datenoj, %1 elementoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr "Malferma aparato malsukcesis"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr "Malplena dosiero"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "Analizeraro: %1 ĉe deŝovo %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr "Valida JSON-dokumento"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr "indekso"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr "tempomarko"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr "monato"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr "tago"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "name"
-msgstr "nomo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "Aparato/dosiero estas malplena."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr "JSON-formata eraro aŭ dokumento malplena."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "Malplena dosiero aŭ nevalida JSON-dokumento."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr "Eraro ricevi dosiero-informojn"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Matlab-versio 7.3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Matlab-versio 5"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Matlab-versio 4"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr "Matlab-versio nedifinita"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "Nombro da variabloj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr "Variabloj:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr "Malplena"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr "Ĉelo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr "Strukturo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr "Objekto"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr "Char"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr "Maldensa"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr "Unuopa"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr "Int8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr "UInt8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr "Int16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr "UInt16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr "Int32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr "UInt32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr "UInt64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr "Funkcio"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr "Opaka"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "Nedifinita"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nekonata"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "Matrico"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr "Kunpremita"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr "UTF8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr "UTF16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr "UTF32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr "Ĉeno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr "Tabelo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "Neniu valida variablo elektitiĝis."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Elektita variablo ne troviĝis."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "Struct enhavas neniujn kampojn"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr "Subteno por ĉi variablotipo ankoraŭ ne realiĝis."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr "Variablo kun rango pli granda ol 2 ne subtenatas."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "Valida MCAP-dosiero."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr "Nombro da mesaĝoj:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr "Nombro da skemoj:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr "Nombro da kanaloj:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "Nombro da kunsendaĵoj:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "Nombro da metadatumoj:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Komenca Tempo de Mesaĝo:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Fina Tempo de Mesaĝo:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "Neniuj Statistikoj trovitaj."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Malsukcesis legi la dosieron. Kialo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr "Neniuj JSON-koditaj temoj trovitaj."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr "Eraro dum malfermo de dosiero"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Nombro de ĉieaj atributoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Nombro da dimensioj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Nombro da variabloj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "Formata versio: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr "Uzanta bibliotekan version %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "ncdump ne trovita."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr "ĉiea atributo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "%1 atributo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr "longeco"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr "senlima"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr "dimensio"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr "variablo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensioj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr "Variabloj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr "Neniu variablo elektiĝis."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Malsukcesis malfermi la dosieron aŭ ĝi estas malplena."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "Datumtipo ankoraŭ ne subtenatas."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr "%1 dimensiaj datumoj de tipo %2 ankoraŭ ne subtenataj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr "Folikalkulo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "Neniu folio elektitiĝis."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Elektita folio ne troviĝis."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "Nevalida folio."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "Formuloj ankoraŭ ne subtenatas."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "Folio ne troviĝis."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "Nevalida folio-indekso."
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr "Ŝlosilo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "Valoro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr "Grandeco en bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "Malsukcesis ŝargi la JSON-dokumenton. Malplena JSON-dokumento."
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "Malsukcesis ŝargi JSON-dokumenton. Eraro: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr "Nekonata dosiera etendo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Nombro de registroj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Krea tempo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr "Modifa tempo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "Kunpremo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "Endianess: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Tabelnomo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Dosieretikedo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Dosiera kodado: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr "64 bitoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Eraro legante dosieron."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Malsukcesis analizi la dosieron."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr "Atributo '%1' mankas aŭ malplena, defaŭlta valoro estas uzata"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr "Neniu kolumno disponebla"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr "Nesubtenata dosiertipo, nek histogramo nek arbo."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr "Ne estas ROOT-dosiero"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "Dosierformata versio: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "LIBERA grando de rikordo de datumoj: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Nombro de liberaj datumaj rikordoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "TNamed grandeco: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "Grandeco de dosiermontriloj: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr "Kunpremnivelo kaj algoritmo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr "Grandeco de TStreamerInfo-rikordo: %1 bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Aplikaĵo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Versio de aplikaĵo: %1.%2.%3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Nombro de Objektoj: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Komenca Tempo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Fina Tempo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Kunprema Nivelo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Nekunpremita Dosiergrandeco: %1 Bajtoj"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr "Big Endian ne subtenata. CAN-identigilo: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr "Mesaĝo tro longa. CAN-identigilo: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "Nekonata identigilo: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "Nevalida BLF-dosiero"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Ne eblas kalkuli konvertiĝon: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr "Neniu DBC-analizilo instalita."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "Nevalida BLF-dosiero."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "Nekonata eraro,"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr "Tempo_j"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr "Tempo_ns"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr "Tempo_10µs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr "Folikoj:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr "Nevalida regiono specifita."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "Aparato ne ekzistas."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr "Uzanto ne havas sufiĉajn permesojn por malfermi la aparaton."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr "Aparato jam malfermita."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr "La aparato ne estas malfermita."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "Malsukcesis legi datumojn."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr "Aparato ne havebla."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr "Okazis tempotempo."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr "La jena eraro okazis: %1."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr "Eraro de Seria Pordo"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr "Diagramigi datumojn"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr "Grafiko%1"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "legendo"
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "%1: Importi el %2"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr "Programado de konstantoj"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr "Matematikaj konstantoj"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr "Fundamentaj konstantoj"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr "Astronomio kaj Astrofiziko"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr "Atoma kaj Nuklea Fiziko"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr "Mezurado de Tempo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr "Imperiaj Unuoj"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr "Rapido kaj Naŭtikaj Unuoj"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr "Presiloj Unuoj"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr "Volumo, Areo kaj Longo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr "Maso kaj Pezo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr "Termika Energio kaj Potenco"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr "Premo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr "Viskozeco"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr "Lumo kaj Lumo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr "Radioaktiveco"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr "Forto kaj Energio"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Nekonata Konstanto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr "RAND_MAX"
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "Bazo de eksponencialoj"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "Konstanto de Euler"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Not a number"
-msgstr "Ne estas numero"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr "Rapido de lumo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr "Vakua permeablo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr "Vakua permitiveco"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr "Konstanto de Planck"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "Reduktita Planck-konstanto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr "Avogadro konstanto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr "Faraday"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "Konstanto de Boltzmann"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr "Molara gaso"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr "Norma gasa volumo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "Stefan-Boltzmann konstanto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr "Gauss"
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr "Astronomia unuo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr "Gravita konstanto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr "Lumjaro"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr "Parsec"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr "Gravita akcelo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr "Suna maso"
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "Ŝarĝo de la elektrono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr "Energio de 1 elektronvolto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr "Unuigita atommaso"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr "Maso de la elektrono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr "Maso de la muono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr "Maso de la protono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr "Maso de la neŭtrono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr "Konstanto de elektromagneta fajna strukturo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr "Rydberg-konstanto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr "Bohr-radiuso"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr "Longo de 1 angstrom"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr "Areo de 1 grenejo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr "Bohr Magneton"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr "Nuklea Magnetono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr "Magneta momento de la elektrono [absoluta valoro]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr "Magneta momento de la protono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr "Thomson sekco"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr "Elektra dipolmomento de 1 Debye"
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "Nombro da sekundoj en 1 minuto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "Nombro da sekundoj en 1 horo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "Nombro da sekundoj en 1 tago"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "Nombro da sekundoj en 1 semajno"
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr "Longo de 1 colo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr "Longo de 1 piedo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr "Longo de 1 jardo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr "Longo de 1 mejlo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr "Longo de 1/1000-a de colo"
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr "Rapido de 1 kilometro por horo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr "Rapido de 1 mejlo por horo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr "Longo de 1 marmejlo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr "Longo de 1 klafo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr "Rapido de 1 nodo"
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr "longo de 1 presila punkto [1/72 coloj]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr "longo de 1 TeX-punkto [1/72.27 coloj]"
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr "Longo de 1 mikrono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr "Areo de 1 hektaro"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr "Areo de 1 akreo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr "Volumo de 1 litro"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr "Volumo de 1 usona galono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr "Volumo de 1 kanada galono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr "Volumo de 1 UK galono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr "Volumo de 1 kvarono"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "Volumo de 1 pinto"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr "Maso de 1 funto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr "Maso de 1 unco"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr "Maso de 1 tuno"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr "Maso de 1 tuno [1000 kg]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr "Maso de 1 UK-tuno"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr "Maso de 1 troja unco"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr "Maso de 1 karato"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr "Forto de 1 gramo pezo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr "Forto de 1 funto pezo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr "Forto de 1 kilofunto pezo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr "Forto de 1 funto"
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr "Energio de 1 kalorio"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr "Energio de 1 Brita Termika Unuo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr "Energio de 1 Termo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr "Potenco de 1 ĉevalforto"
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr "Premo de 1 baro"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr "Premo de 1 norma atmosfero"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr "Premo de 1 torr"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr "Premo de 1 metro da hidrargo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr "Premo de 1 colo da hidrargo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr "Premo de 1 colo da akvo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr "Premo de 1 funto por kvadrata colo"
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr "Dinamika viskozeco de 1 poise"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr "Kinematika viskozeco de 1 stokes"
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr "Lumineco de 1 stilbo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr "Luma fluo de 1 lumeno"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr "Lumo de 1 lukso"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr "Lumo de 1 foto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr "Lumo de 1 piedkandelo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr "Lumineco de 1 lamberto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr "Lumineco de 1 footlambert"
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr "Agado de 1 kurio"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr "Ekspono de 1 roentgen"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr "Sorbita dozo de 1 rad"
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr "SI-unuo de forto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr "Forto de 1 Dino"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr "SI-unuo de energio"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr "Energio 1 erg"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr "Fiasko"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr "Iteracio ne konverĝis"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr "Eniga domajna eraro, ekz. sqrt(-1)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr "Eraro de eligo, ekz. eksp(1e100)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr "Nevalida montrilo"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr "Nevalida argumento liverita"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr "Ĝenerala fiasko"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "Faktorigo malsukcesis"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "Malsukcesis asigni memoron"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr "Problemo kun provizita funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr "Ripetema procezo estas ekster kontrolo"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr "Superita maksimuma nombro da ripetoj"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr "Provis dividi per nulo"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr "Nevalida toleremo specifita"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "Malsukcesis atingi la specifitan toleron"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr "Subfluo"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr "Superfluo"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr "Perdo de precizeco"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr "Malsukcesis pro rondira eraro"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr "Matrico, vektoraj longoj ne estas konformaj"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "Matrico ne kvadrata"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr "Ŝajna singularo detektita"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr "Integralo aŭ serio estas diverĝa"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr "Petita funkcio ne estas subtenata de la aparataro"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr "Petita funkcio ne (ankoraŭ) efektivigita"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr "Limo de kaŝmemoro superita"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr "Tablolimo superita"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr "Iteracio ne progresas al solvo"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr "Jakobiaj taksadoj ne plibonigas la solvon"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr "Ne povas atingi la specifitan toleremon en F"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr "Ne povas atingi la specifitan toleron en X"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr "Ne povas atingi la specifitan toleron en gradiento"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr "Fino de dosiero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "Normaj Matematikaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Komparofunkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "Logikaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Kolumna Statistiko"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Movanta Statistiko"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr "Aeraj Funkcioj kaj Derivaĵoj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "Funkcioj de Bessel"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "Clausen Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "Kulombaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "Dawson Funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "Debye Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr "Dilogaritmo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr "Elipsaj Integraloj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr "Eraraj Funkcioj kaj Rilataj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr "Eraraj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "Eksponentaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "Eksponentaj Integraloj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr "Fermi-Dirac Funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr "Gama kaj Beta-funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "Gegenbauer Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "Hermite Polinomoj kaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "Hipergeometriaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "Funkcioj de Laguerre"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "Lambert W Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr "Legendre Funkcioj kaj Sferaj Harmonikoj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr "Logaritmo kaj Rilataj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Mathieu Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr "Potenca Funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr "Psi (Digamma) Funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "Sinkrotronaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "Transportaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "Trigonometriaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "Zeta Funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr "Hazarda nombrogeneratoro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "Gaŭsa Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "Eksponenta Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "Laplace Distribuado"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr "Eksponenta Potenca Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "Cauchy Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "Rayleigh Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "Landau Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "Gama Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "Ebena (Uniforma) Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "Lognormala Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "Ĥi-kvadrata Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr "F-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr "t-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "Beta-Dissendo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "Loĝistika Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "Pareta Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "Weibull Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "Gumbel Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "Poisson Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "Bernoulli Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "Binoma Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "Paskala Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "Geometria Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "Hipergeometria Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "Logaritma Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Triangula Distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "Nekonata Funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "Ĉelo (indekso; variablo)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Ĉelo (indekso; defaŭlta_valoro; variablo)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr "Mova mezumo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr "Movanta Gamo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr "Simpla Movado Minimumo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr "Simpla Mova Maksimumo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr "Simpla Movanta Mezumo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "Simpla Movanta Gamo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr "Perioda specimeno"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr "Hazarda specimeno"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr "Nuna kolumna ĉelo (indekso)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr "Nuna kolumna ĉelo (indekso; defaŭlta_valoro)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr "Grandeco"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minimumo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maksimumo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr "Aritmetika meznombro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr "Mediano"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "Norma devio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Varianco"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "Geometria meznombro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr "Harmonia meznombro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr "Kontraŭharmonia signifas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Reĝimo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr "Unua kvartilo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr "Tria kvartilo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "Interkvartila gamo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr "1a percentilo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr "5-a percentilo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr "10a procento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr "90-a procento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr "95-a percentilo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr "99-a percentilo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr "Trimean"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "Meza absoluta devio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr "Meza absoluta devio ĉirkaŭ mediano"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr "Meza absoluta devio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr "Dekliniĝo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr "Kurtozo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr "Entropio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr "Quantile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr "Percentilo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr "pseŭdo-hazarda entjero [0, RAND_MAX]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr "nelinia aldona sugesto rng [0, RAND_MAX]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr "nelinia aldona retrokupla rng [0, 1]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr "Plej malgranda integra valoro ne malpli"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr "Absoluta valoro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr "Bazo 10-logaritmo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr "Potenca funkcio [x^y]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr "Nenegativa kvadrata radiko"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr "Signa funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "Peza flanko theta funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "Harmonia nombro-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr "Kuba radiko"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr "Eltiri la eksponento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr "Rondigi al entjera valoro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr "Rondigi al la plej proksima entjero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr "Rondigi al y dekumaj ciferoj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr "pliGrandaOl"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr "pliMalgrandaOl"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "pliGrandaEgala"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr "pliMalgrandaOl"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr "egalas"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr "egalas kun epsilono"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr "intere kun limoj inkluzivitaj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr "ekstere kun limoj inkluzivitaj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr "intere kun limoj ekskluzivitaj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr "ekstere kun limoj ekskluzivitaj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr "if(kondiĉo; seVera; seMalvera)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr "and"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr "or"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr "xor"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr "not"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr "Aera funkcio de la unua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr "Aera funkcio de la dua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr "Skvamita Aera funkcio de la unua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr "Skvamita Aera funkcio de la dua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "Aera funkcio derivaĵo de la unua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "Aera funkcio derivaĵo de la dua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "Skvamita Airy-funkcia derivaĵo de la unua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "Skvamita Airy-funkcia derivaĵo de la dua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr "n-a nulo de la Airy-funkcio de la unua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr "n-a nulo de la Airy-funkcio de la dua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "n-a nulo de la Airy-funkcia derivaĵo de la unua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "n-a nulo de la Airy-funkcia derivaĵo de la dua speco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Regula cilindra Bessel-funkcio de nula ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Regula cilindra Bessel-funkcio de unua ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Regula cilindra Bessel-funkcio de ordo n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Neregula cilindra Bessel-funkcio de nula ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Neregula cilindra Bessel-funkcio de unua ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Neregula cilindra Bessel-funkcio de ordo n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Regula modifita cilindra Bessel-funkcio de nula ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Regula modifita cilindra Bessel-funkcio de unua ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Regula modifita cilindra Bessel-funkcio de ordo n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-"Skvamita regula modifita cilindra Bessel-funkcio de nula ordo exp(-|x|) I0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-"Skvamita regula modifita cilindra Bessel-funkcio de unua ordo exp(-|x|) I1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-"Skvamita regula modifita cilindra Bessel-funkcio de ordo n exp(-|x|) In(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Neregula modifita cilindra Bessel-funkcio de nula ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Neregula modifita cilindra Bessel-funkcio de unua ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Neregula modifita cilindra Bessel-funkcio de ordo n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-"Skvamita neregula modifita cilindra Bessel-funkcio de nula ordo exp(x) K0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-"Skvamita neregula modifita cilindra Bessel-funkcio de unua ordo exp(x) K1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-"Skvamita neregula modifita cilindra Bessel-funkcio de ordo n exp(x) Kn(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Regula sfera Bessel-funkcio de nula ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "Regula sfera Bessel-funkcio de unua ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "Regula sfera Bessel-funkcio de dua ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "Regula sfera Bessel-funkcio de ordo l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Neregula sfera Bessel-funkcio de nula ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "Neregula sfera Bessel-funkcio de unua ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "Neregula sfera Bessel-funkcio de dua ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "Neregula sfera Bessel-funkcio de ordo l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-"Skala regula modifita sfera Bessel-funkcio de nula ordo, exp(-|x|) i0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-"Skala regula modifita sfera Bessel-funkcio de unua ordo, exp(-|x|) i1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-"Skala regula modifita sfera Bessel-funkcio de dua ordo, exp(-|x|) i2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr "Skala regula modifita sfera Bessel-funkcio de ordo l, exp(-|x|) il(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-"Skvamita neregula modifita sfera Bessel-funkcio de nula ordo, exp(x) k0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-"Skvamita neregula modifita sfera Bessel-funkcio de unua ordo, exp(-|x|) k1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-"Skvamita neregula modifita sfera funkcio de Bessel de dua ordo, exp(-|x|) "
-"k2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-"Skvama neregula modifita sfera funkcio de Bessel de ordo l, exp(-|x|) kl(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Regula cilindra Bessel-funkcio de frakcia ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Neregula cilindra Bessel-funkcio de frakcia ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Regula modifita Bessel-funkcio de frakcia ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Skvamita regula modifita Bessel-funkcio de frakcia ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Neregula modifita Bessel-funkcio de frakcia ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Logaritmo de neregula modifita funkcio de Bessel de frakcia ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Skvamita neregula modifita Bessel-funkcio de frakcia ordo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr "n-a pozitiva nulo de la Bessel-funkcio J0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr "n-a pozitiva nulo de la Bessel-funkcio J1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr "n-a pozitiva nulo de la Bessel-funkcio Jnu"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr "Clausen-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-"Plej malsupra-orda normaligita hidrogena ligita stato radiala ondofunkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "n-a normaligita hidrogena ligita stato radiala ondofunkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr "La integralo de Dawson D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr "Unuaorda Debye-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr "Duaorda funkcio Debye"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr "Triaorda Debye-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr "Kvara-orda Debye-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr "Kvina-orda funkcio Debye"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr "Sesa-orda Debye-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr "Dilogaritmo por vera argumento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr "Legenda formo de kompleta elipsa integralo K"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr "Legenda formo de kompleta elipsa integralo E"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr "Legenda formo de kompleta elipsa integralo Pi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr "Legenda formo de nekompleta elipsa integralo F"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr "Legenda formo de nekompleta elipsa integralo E"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr "Legenda formo de nekompleta elipsa integralo P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr "Legenda formo de nekompleta elipsa integralo D"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr "Carlson-formo de nekompleta elipsa integralo RC"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr "Carlson-formo de nekompleta elipsa integralo RD"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr "Carlson-formo de nekompleta elipsa integralo RF"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr "Carlson-formo de nekompleta elipsa integralo RJ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr "Funkcio de eraro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr "Komplementa erarfunkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr "Logaritmo de komplementa erarfunkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "Gaŭsa probabla denseca funkcio Z"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr "Supra vosto de la gaŭsa probabla funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr "Danĝera funkcio por la normala distribuo Z/Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr "Subflu-kompensa funkcio exp(x^2) erfc(x) por reela x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr "Imaga erarfunkcio erfi(x) = -i erf(ix) por reala x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-"Imaga parto de la skala kompleksa erarfunkcio de Faddeeva w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) por reala x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr "Voigt-profilo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr "Pseŭdo-Voigt-profilo (sama larĝo)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr "Eksponenta funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr "eksponentigi x kaj multipliki per y"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr "n-relativa eksponento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "Eksponenta integralo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr "Dua orda eksponenta integralo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "Eksponenta integralo de ordo n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "Eksponenta integralo Ei"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr "Hiperbola integralo Shi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr "Hiperbola integralo Ĥio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr "Triaorda eksponenta integralo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr "Sine integralo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr "Kosinuso integralo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr "Arktangenta integralo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr "Kompleta Fermi-Dirac integralo kun indekso -1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr "Kompleta Fermi-Dirac integralo kun indekso 0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr "Kompleta Fermi-Dirac integralo kun indekso 1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr "Kompleta Fermi-Dirac integralo kun indekso 2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr "Kompleta Fermi-Dirac integralo kun entjera indekso j"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr "Kompleta Fermi-Dirac integralo kun indekso -1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr "Kompleta Fermi-Dirac integralo kun indekso 1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr "Kompleta Fermi-Dirac integralo kun indekso 3/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr "Nekompleta Fermi-Dirac integralo kun indekso nulo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr "Gama funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr "Logaritmo de la gama funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "Logaritmo natura de la gama funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr "Reguligita gama-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr "Reciproka de la gama funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr "Faktora n!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr "Duobla faktorialo n!!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr "Logaritmo de la faktorialo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr "Logaritmo de la duobla faktorialo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr "Kombina faktoro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr "Logaritmo de la kombina faktoro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr "Koeficiento de Taylor"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr "Pochhammer-simbolo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr "Logaritmo de la simbolo de Pochhammer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr "Relativa Pochhammer-simbolo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "Nenormaligita nekompleta gama-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "Normaligita nekompleta gama-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr "Komplementa normaligita nekompleta gama-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr "Beta-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "Logaritmo de la beta-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "Normaligita nekompleta beta-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr "Gegenbauer-polinomo C_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr "Gegenbauer-polinomo C_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr "Gegenbauer-polinomo C_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr "Gegenbauer polinomo C_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "Hermite polinomoj fizikistoj versio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "Hermite polinomoj probabilistoj versio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "Hermite funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "Hermite-funkcioj (rapida versio)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "Derivaĵoj de Hermite polinomoj fizikistoj versio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "Derivaĵoj de Hermite-polinomoj probabilistoj versio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "Derivaĵoj de Hermite-funkcioj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "Hipergeometria funkcio 0F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr "Kunflua hipergeometria funkcio 1F1 por entjeraj parametroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr "Kunflua hipergeometria funkcio 1F1 por ĝeneralaj parametroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr "Kunflua hipergeometria funkcio U por entjeraj parametroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "Kunflua hipergeometria funkcio U"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Gaŭsa hipergeometria funkcio 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "Gauss-hipergeometria funkcio 2F1 kun kompleksaj parametroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Renormaligita Gauss hipergeometria funkcio 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-"Renormaligita Gauss hipergeometria funkcio 2F1 kun kompleksaj parametroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "Hipergeometria funkcio 2F0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr "ĝeneraligitaj Laguerre-polinomoj L_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr "ĝeneraligitaj Laguerre-polinomoj L_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr "ĝeneraligitaj Laguerre-polinomoj L_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr "ĝeneraligitaj Laguerre-polinomoj L_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr "Ĉefbranĉo de la Lambert W-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr "Sekundara real-valora branĉo de la Lambert W-funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr "Legendre polinomo P_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr "Legendre polinomo P_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr "Legendre polinomo P_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr "Legendre polinomo P_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr "Legendre funkcio Q_0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr "Legendre funkcio Q_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr "Legendre funkcio Q_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr "Rilata Legendre-polinomo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr "Normaligita rilata Legendre-polinomo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr "Neregula sfera konusa funkcio P^1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr "Regula sfera konusa funkcio P^(-1/2)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr "Konusa funkcio P^0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr "Konusa funkcio P^1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr "Regula sfera konusa funkcio P^(-1/2-l)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr "Regula cilindra konusa funkcio P^(-m)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"Nula radiala propra funkcio de la Laplaciano sur la 3-dimensia hiperbola "
-"spaco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"Unua radiala propra funkcio de la Laplaciano sur la 3-dimensia hiperbola "
-"spaco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"l-a radiala propra funkcio de la Laplaciano sur la 3-dimensia hiperbola spaco"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr "Logaritmo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "Bazo 2-logaritmo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr "Logaritmo de la grando"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Karakterizaj valoroj a_n(q) de la Mathieu-funkcioj ce_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Karakterizaj valoroj b_n(q) de la Mathieu-funkcioj se_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Angulaj Mathieu-funkcioj ce_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Angulaj Mathieu-funkcioj se_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "Radialaj Mathieu-funkcioj de j-a speco Mc_n^{(j)}(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "Radialaj Mathieu-funkcioj de j-a speco Ms_n^{(j)}(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr "x^n por entjero n kun erartakso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr "Digamma funkcio por pozitiva entjero n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr "Digamma funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr "Reala parto de la digamma funkcio sur la linio 1+i y"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr "Trigama funkcio psi' por pozitiva entjero n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr "Trigama funkcio psi'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr "Poligama funkcio psi^(n)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr "Unua sinkrotrona funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr "Dua sinkrotrona funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "Transportfunkcio J2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "Transportfunkcio J3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "Transportfunkcio J4"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "Transportfunkcio J5"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr "Sine"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr "Kosinuso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr "Tangento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr "Inversa sinuso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr "Inversa kosinuso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr "Inversa tangento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr "Inversa tanĝanto uzante signon"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Hiperbola sinuso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Hiperbola kosinuso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "Hiperbola tangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "Inversa hiperbola kosinuso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "Inversa hiperbola sinuso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "Inversa hiperbola tangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr "Sekanto"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr "Cosecant"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr "Kotangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr "Inversa sekanto"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr "Inversa kosekanto"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "Inversa kotangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "Hiperbola sekanto"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "Hiperbola kosekanto"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "Hiperbola kuntangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "Inversa hiperbola sekanto"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "Inversa hiperbola kosekanto"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "Inversa hiperbola kotangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "Sinc funkcio sin(x)/x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "Hipotenuza funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "Trikomponenta hipotenuza funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr "limigi al [-pi, pi]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr "limigi al [0, 2 pi]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr "Riemann zeta funkcio por entjero n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr "Riemann zeta funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr "zeta(n)-1 por entjero n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr "zeta(x)-1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr "Hurwitz zeta funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr "Eta funkcio por entjero n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr "Eta funkcio"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "Gaŭsaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "Eksponentaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr "Laplaciaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr "Cauchy/Lorentz hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr "Hazardaj nombroj de Rayleigh"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr "Landau hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr "Levy alfa-stabilaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr "Gamaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr "Ebenaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Lognormalaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "Ĥi-kvadrataj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "t-distribuitaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "Loĝistikaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr "Poisson hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr "Bernoulli hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr "Binomaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Triangulaj hazardaj nombroj"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por gaŭsa distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por unuo Gaŭsa distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr "Akumula distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr "Akumula distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr "Akumula unuodistribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "Akumula unuodistribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula unuodistribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula unuodistribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por gaŭsa vostodistribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por unuo Gaŭsa vostodistribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por duvaria gaŭsa distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por eksponenta distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Akumula eksponenta distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Akumula eksponenta distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula eksponenta distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula eksponenta distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por distribuo de Laplace"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Akumula Laplace distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Akumula Laplace distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula Laplace distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula Laplace distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por eksponenta potencodistribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "akumula eksponenta potenco distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Akumula eksponenta potencodistribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por Cauchy-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Akumula Cauchy-distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Akumula Cauchy-distribufunkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula Cauchy-distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula Cauchy-distribufunkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por Rayleigh-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Akumula Rayleigh-distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Akumula Rayleigh-distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula distribua funkcio de Rayleigh P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula Rayleigh-distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por Rayleigh-vostdistribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por Landau-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por gama-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Akumula gama-distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Akumula gama-distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula gama distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula gama distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por unuforma distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Akumula unuforma distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Akumula unuforma distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula unuforma distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula unuforma distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por lognormala distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Akumula lognormala distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Akumula lognormala distribufunkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula lognormala distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula lognormala distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por chi-kvadrata distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Akumula chi-kvadrata distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Akumula chi-kvadrata distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula chi-kvadrata distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula chi-kvadrata distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por F-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Akumula F-distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Akumula F-distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula F-distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula F-distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por t-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Akumula t-distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Akumula t-distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula t-distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula t-distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por beta-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Akumula beta distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Akumula beta distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula beta distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula beta distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por loĝistika distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Akumula loĝistika distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Akumula loĝistika distribufunkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula loĝistika distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula loĝistika distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por Pareta distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Akumula Pareta distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Akumula Pareta distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula Pareta distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula Pareta distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por Weibull-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Akumula Weibull distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Akumula Weibull distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula distribua funkcio de Weibull P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula distribua funkcio de Weibull Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por Type-1 Gumbel-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Akumula Type-1 Gumbel distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Akumula Type-1 Gumbel distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula Type-1 Gumbel distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula Type-1 Gumbel distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por Type-2 Gumbel-distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Akumula Type-2 Gumbel distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Akumula Type-2 Gumbel distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Inversa akumula Type-2 Gumbel distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Inversa akumula Type-2 Gumbel distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por distribuo de Poisson"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Akumula Poisson-distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Akumula Poisson distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por distribuo de Bernoulli"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por binoma distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Akumula binoma distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Akumula binoma distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por negativa binoma distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr "Akumula negativa binoma distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr "Akumula negativa binoma distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por Paskala distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "Akumula Paskala distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "Akumula Paskal distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por geometria distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "Akumula geometria distribua funkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "Akumula geometria distribua funkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por hipergeometria distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "Akumula hipergeometria distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "Akumula hipergeometria distribufunkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por logaritma distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "Verŝajna denseco por triangula distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Akumula triangula distribufunkcio P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Akumula triangula distribufunkcio Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, kde-format
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "p-a kvantilo por triangula distribuo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr "Nevalida"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr "kondiĉo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr "verValoro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr "malverValoro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, kde-format
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr "maks"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr "v1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr "v2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr "ep"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr "Lineara"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr "Log10"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr "Log2"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr "Ln"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr "Kvadrato"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr "Kvadrato"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr "Inversa"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "linio %1, kolumno %2: %3"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr "neatendita fino de dokumento"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr "FITS bildo"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr "FITS tablo"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "Presa Matrico"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr "%1: x-komenco ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "%1: x-fino ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr "%1: y-komenco ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "%1: y-fino ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr "%1: nombra formato ŝanĝita"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr "%1: precizeco ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr "%1: agordi matrican grandecon al %2x%3"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: aldoni %2 vicon"
-msgstr[1] "%1: aldoni %2 vicojn"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1: aldoni %2 kolumnon"
-msgstr[1] "%1: aldoni %2 kolumnojn"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: klara"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: enmeti %2 kolumnon"
-msgstr[1] "%1: enmeti %2 kolumnojn"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: enmeti %2 vicon"
-msgstr[1] "%1: enmeti %2 vicojn"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr "%1: agordi matricaj koordinatoj"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: forigi %2 kolumnon"
-msgstr[1] "%1: forigi %2 kolumnojn"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: forigi %2 vicon"
-msgstr[1] "%1: forigi %2 vicojn"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr "%1: malplenigi kolumnon %2"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr "%1: starigis ĉelvaloron"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr "%1: starigis ĉelvalorojn"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr "%1: transponi"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "%1: spegulo horizontale"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "%1: spegulo vertikale"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "Presi Noton"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr "Tekst-dosieroj (*.txt)"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "Eksporti al Dosiero"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr "Eksporto Malsukcesis"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Malsukcesis malfermi la dosieron '%1' por skribado."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: agordi tekston"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "%1: agordi fonkoloron"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: agordi tekstokoloron"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: agordi tekstan tiparon"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr "neniu notelemento trovita"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-"Ne eblis trovi la kromprogramon por %1. Bonvolu kontroli vian instaladon."
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr "Ne eblis krei la seancojn por %1. Bonvolu kontroli vian instaladon."
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "Antaŭen (Konvolucio)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "Malantaŭen (Dekonvolucio)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr "Lineara (Nul-remburita)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr "Cirkulero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Aŭtomate"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr "Rekta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr "FFT"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr "Sumo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr "Eŭklida"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr "Centro (Akauza)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "Glita Meza"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "Triangula Glata"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr "Pseŭdo-Gaŭsa Glata"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr "Unua Derivaĵo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "Glata Unua Derivaĵo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "Dua Derivaĵo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "Tria Derivaĵo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "Kvara Derivaĵo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr "Gaŭsa"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr "Lorentzian"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr "Partia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr "Senantaŭjuĝa"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr "Koeff"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr "Grandeco"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Amplekso"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr "Reala Parto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Imaga Parto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr "Potenco"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr "Fazo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr "Amplekso en dB"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "Normaligita Amplekso en dB"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr "Grandeco Kvadrata"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr "Amplekso Kvadrata"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr "Kruda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr "Ofteco"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr "Periodo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr "Unue"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr "Due"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr "Trie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr "Kvara"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr "Kvina"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr "Sesa"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr "Malalta Enirpermesilo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr "Alta Enirpermesilo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr "Band Pass"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr "Band Reject"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr "Ideala"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr "Butterworth"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr "Ĉebiŝev Tipo I"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr "Ĉebiŝev Tipo II"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr "Legendre (Optimuma L)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr "Bessel (Thomson)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr "Frakcio"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "Bazaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "Pintaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr "Kresko (Sigmoida)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Statistiko (Distribuoj)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Propra"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr "Eksponenta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr "Polinomo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "Inversa Eksponencialo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr "Fourier"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "Gaŭsa (normala)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr "Cauchy-Lorentz"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "Hiperbola Sekanto (sech)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr "Loĝistiko (sekva kvadrata)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr "Voigt Profilo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr "Pseŭdo-Voigt (sama larĝo)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "Inversa Tangento"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Hiperbola Tangento"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr "Algebra Sigmoido"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "Loĝistika Funkcio"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "Erara Funkcio (erf)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr "Hill"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr "Gompertz"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr "Gudermann (gd)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr "Douglas-Peucker (Nombro)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr "Douglas-Peucker (Toleremo)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr "Visvalingam-Whyatt"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr "Reumann-Witkam"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "Perpendikulara Distanco"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr "n-a Punkto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "Radiala Distanco"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr "Interpolado"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr "Opheim"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr "Lang"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr "Koverto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Rektangulo (1-punkta)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr "Trapezo (2-punkto)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr "Simpson (3-punkta)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr "Simpson 3/8 (4-punkto)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr "Kuba Splineo (Natura)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr "Kuba Splineo (Perioda)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr "Akima-Spline (Natura)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr "Akima-Spline (Perioda)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr "Steffen-Spline"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr "Pece Cubic Hermite (PCH)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "Raciaj Funkcioj"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "Finhavaj Diferencoj"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr "Catmull-Rom"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr "Kardinalo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr "Kochanek-Bartels (TCB)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr "Derivaĵo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr "Integra"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "Gaŭsa (Normala)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "Gaŭsa Vosto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr "Laplace"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "Eksponenta Potenco"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr "Rayleigh"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "Rayleigh Tail"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr "Landau"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr "Levy Alfa-stabila"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr "Levy Skew Alfa-stabila"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "Ebena (Uniformo)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "Log-Normala (Galton)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "Ĉi-kvadrata"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr "F (Fiŝkaptisto-Snedecor)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr "Studenta t"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr "Betao"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr "Loĝistiko (Sech-kvadrata)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr "Pareto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr "Weibull"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr "Gumbel Tipo-1 (Maksimuma Valoro; log-Weibull)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "Gumbel Tipo-2"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr "Poisson"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr "Bernoulli"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr "Binomo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr "Negativa Binomo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr "Paskalo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr "Geometria"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "Hipergeometria"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "Logaritma"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr "Maxwell-Boltzmann"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr "Levy"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr "Frechet (Inversa Weibull)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr "Triangula"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "Rektangula (Uniforma)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr "Triangula II (Bartlett)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr "Triangula III (Parzen)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr "Welch (Parabola)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr "Hann (Levita kosinuso)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr "Hamming"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr "Nigrulo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr "Nuttall"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr "Blackman-Nuttall"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr "Blackman-Harris"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr "Plata Supro"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr "Bartlett-Hann"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr "Lanczos"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "Mova mezumo (Centra)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "Mova mezumo (Malfruita)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr "Savitzky-Golay"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr "Interpolado"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr "Spegulo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr "Plej proksima"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr "Konstanta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr "Perioda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr "Uniformo (Rektangula)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr "Parabola (Epanechnikov)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr "Kvarta (Bipezo)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr "Tripezo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr "Trikubo"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr "%1: forigi vicojn kun mankantaj valoroj"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: maski vicojn kun mankantaj valoroj"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: ŝanĝi komenton"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Ne eblas analizi kaplinion"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: meti ligadon"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: meti ligitan kalkultabelon"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: forigi 1 kolumnon"
-msgstr[1] "%1: forigi %2 kolumnojn"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: enmeti 1 kolumnon"
-msgstr[1] "%1: enmeti %2 kolumnojn"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr "%1: forigi elektitajn kolumnojn"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr "%1: forigi ĉiujn maskojn"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr "%1: movi kolumnon %2 de pozicio %3 al %4."
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr "%1: ordigi kolumnojn"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr "%1: forigis ligitan kalkultabelon"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "duoble precizaj datenoj, %1 elemento"
-msgstr[1] "duoble precizaj datenoj, %1 elementoj"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "entjeraj datenoj, %1 elemento"
-msgstr[1] "entjeraj datenoj, %1 elementoj"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "entjeregaj datenoj, %1 elemento"
-msgstr[1] "entjeregaj datenoj, %1 elementoj"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] "tekstdatenoj, %1 elemento"
-msgstr[1] "tekstdatenoj, %1 elementoj"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] "monataj datenoj, %1 elemento"
-msgstr[1] "monataj datenoj, %1 elementoj"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] "tagaj datenoj, %1 elemento"
-msgstr[1] "tagaj datenoj, %1 elementoj"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] "dataj kaj horoj datenoj, %1 elemento"
-msgstr[1] "dataj kaj horoj datenoj, %1 elementoj"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "%1, maskita (ignorita en ĉiuj operacioj)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "nevalida ĉelo, maskita (ignorita en ĉiuj operacioj)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr "nevalida ĉelo (ignorita en ĉiuj operacioj)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr "Nombro"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr "AritmeticMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "GeometricMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr "HarmonicMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr "ContraharmonicMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "FirstQuartile"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "ThirdQuartile"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "Interkvartila Gamo"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr "Percentile1"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr "Percentile5"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr "Percentile10"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr "Percentile90"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr "Percentile95"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr "Percentile99"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr "Gamo"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "StandardDeviation"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "MeanDeviation"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "MeanDeviationAroundMedian"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "MedianDeviation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "Kolumno"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "%1: plenigo ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr "%1: pleniga pozicio ŝanĝita"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr "%1: fona tipo ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr "%1: stilo de fonkoloro ŝanĝita"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr "%1: stilo de fonbildo ŝanĝita"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr "%1: stilo de fona peniko ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr "%1: starigis fonan unuan koloron"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr "%1: starigis fonan duan koloron"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr "%1: starigis fonbildon"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "%1: agordi fonan opakecon"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: agordi bildon"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: enigi bildon"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr "%1: agordi bordan opakecon"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: agordi larĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: starigis altecon"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: ŝanĝi konservan proporcion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr "Etikedo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "Simbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: starigis glupunkton-indekson"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: agordi la nomon de la liglinia kurbo"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr "%1: liniotipo ŝanĝita"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr "%1: gutlinia tipo ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: starigis liniostilon"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: agordi liniolarĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: agordi liniokoloron"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr "%1: agordi linion opakecon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr "%1: starigis horizontalan kompletigo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr "%1: starigis vertikalan kompletigo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: agordi ĝustan kompletigo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: starigis malsupran kompletigo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontala"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikala"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientiĝo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "Linio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "Stilo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "Koloro"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: agordi aksan gamon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr "%1: agordi aksan orientiĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr "%1: agordi aksan pozicion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr "%1: agordi aksan deŝovon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: agordi aksan gamon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: agordi intervalskalon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: fiksi skalon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: agordi ĉefan tick-komencspecon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: agordi la ĉefan tik-komencan deŝovon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: agordi la komencan valoron de la ĉefa tiktako"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr "%1: starigis aksan skalfaktoron"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr "%1: agordi nul-deŝovon de la akso"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr "%1: montri skalon kaj deŝovon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: agordi logikan pozicion de la akso"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr "%1: agordi titolan deŝovon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "%1: agordi sagotipo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "%1: starigis sagopozicion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "%1: agordi sagograndon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr "%1: agordi la direkton de ĉefaj tiktakoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr "%1: agordi tipon de ĉefaj tikoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: ebligi/malŝalti ĉefajn aŭtomatajn tikk-nombrojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr "%1: agordi la totalan nombron de la ĉefaj tikoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: malŝalti ĉefajn aŭtomatajn ticknombrojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr "%1: agordi la interspacon de la ĉefaj skaleroj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr "%1: asigni la valorojn de ĉefaj skaleroj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr "%1: agordi la longon de la ĉefaj tiktakoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr "%1: starigi direkton de etaj tiktakoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr "%1: agordi tipon de etaj tikoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr "%1: ebligi/malŝalti negravajn aŭtomatajn tick-nombrojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr "%1: agordi la totalan nombron de la etaj skaleroj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr "%1: agordi la interspacon de la etaj tiktakoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr "%1: asigni valorojn de etaj skaleroj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr "%1: agordi longon de etaj tiktakoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr "%1: agordi la formaton de etikedoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: agordi etikedojn formaton aŭtomatan"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr "%1: agordi etikedojn precize"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: agordi etikedojn datatempoformaton"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr "%1: starigis la pozicion de etikedoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr "%1: agordi etiked-deŝovon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr "%1: agordi la angulon de rotacio de etikedo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: agordi etikedojn tekstospecon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: agordi tekstokolumnon de etikedoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr "%1: agordi etikedkoloron"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr "%1: agordi etikedtiparo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: agordi etikedojn fonspecon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "%1: agordi etikedan fonkoloron"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr "%1: agordi etikedprefikson"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr "%1: agordi etikedan sufikson"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr "%1: starigis etikedojn opakecon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: starigis x kolumnon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: starigis datumkolumnojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: agordi tipon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: agordi orientiĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: larĝfaktoro ŝanĝita"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "%1 - Datumoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr "1-a kvartilo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "3-a kvartilo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "median"
-msgstr "mediano"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr "barbo min"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr "barbo maks"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr "datumpunktoj kalkulas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr "eksteruloj kalkulas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr "malproksime punktoj kalkulas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: agordi ordon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: ŝanĝiĝema larĝo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: ŝanĝitaj noĉoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "%1: agordi la tipon de barbo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "%1: agordi la parametron de lipharoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "%1: agordi la grandecon de la liphara ĉapelo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: tremo ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: ŝanĝi tapiŝon ebligita"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: ŝanĝi tapiŝlarĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: ŝanĝi tapiŝlongon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: ŝanĝi tapiŝon kompenson"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr "neniu informo havebla"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "Titolo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "Redukto de datumoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr "Diferencigo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr "Integriĝo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "Glata"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "Fit"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "Filtrilo de Fourier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "Transformo de Fourier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "Hilberta Transformo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "(Mal-)Konvolucio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Aŭtomata-/Kruza-Korelacio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr "Konvolucio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-"Aldonu novan xy-kurbon, kiu estas difinita kiel funkcio de aliaj xy-kurboj "
-"(skalitaj, ŝovita, ktp.)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr "Diferencigi"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr "Integri"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr "Interpoli"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Convolute/Deconvolute"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "Eksponenta (grado 1)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "Eksponenta (grado 2)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "Inversa eksponencialo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "Arko Tangento"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr "Erara Funkcio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr "Legendo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "Horizontala Akso"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "Vertikala Akso"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr "Bildo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr "Info Elemento"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr "Propra Punkto"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr "Referenca Linio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Referenca Gamo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr "Aldoni Novan"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "Formula Diagramo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr "Aldonu novan xy-diagramon, kiu estas difinita per matematika esprimo."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "Analizaj Diagramoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "Analizo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Etoso"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Line Plots"
-msgstr "Liniaj Diagramoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Horizontala Paŝo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "Vertikala Paŝo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Spline Interpolata"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Diskaj Diagramoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Scatter"
-msgstr "Disigi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr "Y Eraro"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "XY Error"
-msgstr "XY-Eraro"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Liniaj kaj Simbolaj Diagramoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Linio + Simbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "2 Punkta Segmento"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "3 Punkta Segmento"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, kde-format
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Statistikaj grafikoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr "Histogramo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr "Skatola diagramo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Q-Q Diagramo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "KDE-Diagramigo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "Bastonaj diagramoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "Bastona diagramo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "Lekbomba Diagramo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr "Diagramoj de Daŭra Pliboniĝo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, kde-format
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Run Chart"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr "Diagramo pri Proceza Konduto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr "Neniuj kurboj ene de la diagrama areo."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: ŝanĝi geometrion rekta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: agordi gamo-tipon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: starigis belan etendaĵon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: agordi intervalon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: ŝanĝi %2-intervalan %3-formaton"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: ŝanĝi %2-intervalon %3 aŭtomata skalado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: ŝanĝi x-gamon %2 skalon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: agordi defaŭltan grafikan gamon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr "%1: x-intervala rompo ebligita"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1: x-intervalaj paŭzoj ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr "%1: y-intervalo ebligita"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1: y-intervalaj paŭzoj ŝanĝitaj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "%1: Kursoro0 ebligas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "%1: Kursoro1 ebligas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: ŝargi etoson %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: ŝargi defaŭltan etoson"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: meti etoson"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "%1: distribuo taŭgas al '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Distribuo konvenas al '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: redukti '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Redukto de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "%1: aldoni datuman reduktan kurbon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "%1: diferencigi '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "Derivaĵo de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "%1: aldoni diferencigan kurbon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "%1: integri '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "Integraĵo de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "%1: aldoni integrigan kurbon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "%1: interpoli '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "Interpolado de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "%1: aldoni interpolan kurbon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: glata '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Glatigo de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: aldoni glatigan kurbon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "%1: taŭgas al '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Kongruigi al '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: aldoni konvenan kurbon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "%1: Fourier-filtrado de '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "Fourier-filtrado de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: aldoni kurbon de Fourier-filtrilo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "%1: aldoni funkcion de '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Funkcio de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, kde-format
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: aldoni funkcian kurbon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr "Teksta Etikedo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr "Ne interne de la salma rekta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr "de x=%1 ĝis x=%2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr "de y=%1 al y=%2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr "x=%1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "%1: agordi tiparon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: uzi la koloron de la diagramo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr "%1: agordi tiparkoloron"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr "%1: ŝanĝi kolumnordon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr "%1: ŝanĝi linion+simbollarĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr "%1: agordi randan angulradiuson"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr "%1: agordi la supran marĝenon de aranĝo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr "%1: agordi la malsupran marĝenon de aranĝo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr "%1: agordi aranĝon maldekstran marĝenon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr "%1: agordi aranĝon dekstran marĝenon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr "%1: agordi vertikalan interspacon de aranĝo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr "%1: agordi horizontalan interspacon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr "%1: agordi la kalkulon de kolumnoj de aranĝo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: erarotipo ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: agordi eraran kolumnon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: erarbreta tipo ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr "%1: agordi erarbretan limgrandon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr "bin-pozicioj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr "bin valoroj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Adapti Gaŭsan (Normalan) Distribuadon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Fit Exponential Distribuado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Fit Laplace Distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Fit Cauchy-Lorentz Distribuo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Fit Log-normala Distribuo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Fit Poisson Distribuo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Fit Binoma Distribuo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: agordi datumkolumnon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "%1: agordi histogramspecon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: agordi histograman orientiĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: starigis histogramnormaligon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: agordi la metodon de binding"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: agordi la nombron de rubujoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: agordi la larĝon de la rubujo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: ŝanĝi aŭtomatajn rubujojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: agordi uj-intervalojn komenciĝas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: finiĝos uj-intervaloj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-"Kalkulo de la histogramo ne eblas. La maksimuma valoro devas esti pli granda "
-"ol la minimuma."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: agordi kerntipon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: agordi kapacitotipon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: agordi kapaciton"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: legendovidebleco ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: starigi metrikon pri limoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: agordi specimenan grandecon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: ebligi precizajn limojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: malebligi precizajn limojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: agordi maksimuman supran limon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: agordi minumuman malsupran limon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr "%1: ebligi stir-etikedojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: malebligi stir-etikedojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: meti randformon de etikedoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: meti tiparon de etikedoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: meti fonkoloron de etikedoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: meti randstilon de etikedoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: meti randlarĝecon de etikedoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: meti randkoloron de etikedoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, kde-format
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Proviziĝis nesufiĉaj datumoj."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr "La lasta specimeno estas nekompleta kaj estis preterlasita."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: meti distribuon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr "Lima Linio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: meti komencan logikan pozicion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: meti finan logikan pozicion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: starigis centran metrpiktogram"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "%1: agordi simbolostilon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr "%1: agordi simbolograndon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: agordi simbolkoloron"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr "%1: rotacii simbolojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr "%1: starigis simboloplenigon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr "%1: agordi simbolan skizstilon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr "%1: starigis simbolojn opakecon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "neniu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr "rondo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr "kvadrato"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr "egallatera triangulo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr "orta triangulo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr "breto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr "pinta breto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr "distordita breto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr "diamanto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr "lozanĝo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr "kravato"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr "eta kravato"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr "plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr "bumerango"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr "malgranda bumerango"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr "stelo4"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr "stelo5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "linio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr "kruco"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr "koro"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr "fulmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr "signo 'X'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr "asterisko"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr "tri"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr "x plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr "alta plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr "latina kruco"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr "punkto plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr "haketkodo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr "kvadrato x"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr "kvadrata pluso"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr "duona kvadrato"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr "kvadrata punkto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr "diag kvadrato"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr "kvadrata triangulo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr "cirklo duono"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr "cirkla punkto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr "cirklo x"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr "cirklo tri"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr "pacon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr "triangulo punkto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr "triangula linio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr "duontriangulo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr "floro"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr "floro2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr "floro3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr "floro5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr "floro6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr "stelo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr "stelo3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr "stelo6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr "kvinangulo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr "seslatero"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr "latina"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr "david"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr "hejmen"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr "pinglo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr "ino"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr "vira"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr "fosilo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr "klubo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr "%1: meti tipon de valoroj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr "%1: agordi kolumnon de valoroj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr "%1: starigis valor-pozicion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr "%1: starigis valorojn distanco"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr "%1: turni valorojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr "%1: starigis valorojn opakecon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: agordi valorojn nombra formato"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: starigis valorojn precize"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: agordi valorojn datatempoformaton"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr "%1: agordi prefikson de valoroj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr "%1: agordi valorajn sufikson"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr "%1: agordi valorojn tiparon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr "%1: agordi valorojn koloro"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1: datumfonto tipo ŝanĝita"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1: datumfonta kurbo ŝanĝita"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr "%1: asigni x-datumojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr "%1: asigni y-datumojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: asigni duajn y-datumojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr "%1: starigi opciojn kaj fari la konvolucion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr "Ne sufiĉaj datumpunktoj haveblaj."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: starigi opciojn kaj plenumi la korelacion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "Iri al \"%1\""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1: x-datumfonto ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1: y-datumfonto ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr "%1: starigis skipliniajn interspacojn"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: agordi kreskantan X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr "%1: agordi la nombron da interpolaj punktoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: agordi tapiŝorientiĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr "Eraro: Akima spline-interpolado postulas minimumon de 5 poentoj."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr "Eraro: Ne eblis pravalorigi la spline-funkcion."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr "x-valoroj devas esti monotone pliiĝantaj."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Eraro: %1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr "%1: starigi opciojn kaj fari la datumredukton"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr "%1: starigi opciojn kaj fari la diferencigon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr "%1: starigis ekvacion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: datumfonto-histogramo ŝanĝita"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: atribui x-eraron"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: atribui y-eraron"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr "%1: starigi konvenajn opciojn kaj plenumi la konvenon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Konvenaj rezultoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr "Nelinia Konveno al X/Y-datumoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr "MODELO"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr "Grado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr "Pintoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr "PARAMETROJ"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr "Necerteco"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr "Necerteco, %"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, kde-format
-msgid "t Statistic"
-msgstr "t Statistiko"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr "Malsupre"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr "Supra"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr "BONO DE KONVENO"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr "Sumo de kvadrataj restaĵoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr "Averaĝa kvadrato de restaĵoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "Radika kvadrata devio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr "Koeficiento de determino"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr "Adj. koeficiento de determino"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr "Testo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr "F-Testo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "Meza absoluta eraro"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr "Akaike-informkriterio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr "Bajeza informa kriterio"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, kde-format
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "Modelo ne havas parametrojn!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "Ne sufiĉaj pezaj datumpunktoj provizitaj!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr "Neniuj X-datenoj haveblaj!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-"La nombro da datumpunktoj (%1) devas esti pli granda ol aŭ egala al la "
-"nombro da parametroj (%2)!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr "Taŭga modelo ne specifita!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Konvenaj rezultoj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr "%1: starigi filtrilopciojn kaj plenumi la Fourier-filtrilon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr "Neniuj datenpunktoj haveblaj."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr "%1: starigi transformopciojn kaj plenumi la transformon de Fourier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: agordi funkcion"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr "Unua kurbo ne valida"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr "xKolumno de unua kurbo ne valida"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr "yKolumno de unua kurbo ne valida"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr "Nombro de x kaj y valoroj ne kongruas por la unua kurbo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr "Kurbo '%1' ne valida"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "xKolumno de kurbo '%1' ne valida"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "yKolumno de kurbo '%1' ne valida"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr "Nombro de x kaj y valoroj ne kongruas por kurbo '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "%1: starigi transformopciojn kaj plenumi la Hilbertan transformon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr "%1: starigi opciojn kaj plenumi la integriĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr "%1: starigi opciojn kaj fari la interpoladon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr "Nombro de x kaj y datenpunktoj devas esti egala."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-"interpolado malsukcesis ĉar x-datumoj ne estas strikte monotona pliiĝanta!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr "%1: starigi opciojn kaj plenumi la glatigon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr "%1: baskuligi tondadon"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1: limtipo ŝanĝiĝis"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr "%1: agordi la angulon de la grafika areo"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr "%1: agordi etikedtekston"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "%1: agordi etikedan lokokupilontekston"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "%1: agordi la ĉefan tiparon TeX"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: starigis randformon"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "Presi Laborfolion"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: ŝanĝi grandecon tipo"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr "%1: ŝanĝi la proprecon \"reskali la enhavon\"."
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "%1: agordi aranĝon"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr "%1: agordi la nombron de vicoj de aranĝo"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr "%1: agordi paĝograndon"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr "Kurboj"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr "%1: ŝlosi"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr "%1: malŝlosi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr "Videbla"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr "Ŝloso"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr "Desegna &ordo"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr "Movi &malantaŭen"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr "Movi &fronte de"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr "%1: agordi horizontalan vicigon"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "%1: agordi vertikalan vicigon"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: uzi logikajn koordinatojn"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: starigis logikan pozicion"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr "Kio estas nova"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr "Kopii Medion"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Kopii Citaĵon"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr "Donaci"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Kopii al Tondujo"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Release build"
-msgstr "Eldona konstruo"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr "Sencimiga konstruo"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr "Sistemo:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Locale:"
-msgstr "Lokaĵaro:"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Formato de Nombro:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "Ĝisdatigita ĉe rekomenco"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr "Arkitekturo:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr "Kerno:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr "Viziti retejon:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr "Spekti lernilajn filmetojn:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr "Diskuti pri Mastodonto:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "Development:"
-msgstr "Evoluo:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr "Bonvolu raporti erarojn al:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Funded by:"
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr "Financita de:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr "mankas"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "Frontend al Matematikaj Aplikoj"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-"Subteni datumdosierojn en formato de datumoj FITS (Flexible Image Transport "
-"System)."
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr "Markdown-subteno de markdown"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr "C++-biblioteko por lineara algebro"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Plej Rapida Transformo de Fourier en la Okcidento"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "GNU-Scienca Biblioteko"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr "Alt-efikeca datuma administrado kaj konvservado"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Sintakso reliefiganta motoron"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr "Subteni kolekti komentojn de uzantoj"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr "Kompleksa eraro kaj rilataj funkcioj"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "importado de Originaj OPJ-projektdosieroj"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr "Importi duumajn dosierojn MATLAB MAT"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr "MCAP-dosiersubteno"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr "Formularo de Komuna Datumo de Reto"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "Importi dosierojn ODS (Open Document Spreadsheet)."
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr "Biblioteko de bildigo de PDF"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr "Proponas disponeblajn agojn por specifa celo"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr "Qt Altnivela Aldoksistemo"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr "Subtenaj datumoj de MQTT-makleristoj"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr "Subteno pri seria porda funkcio"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr "SVG-eksportsubteno"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr "Importi Excel xlsx-dosierojn"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr "Legi (kaj skribi) datumajn arojn de SAS, Stata kaj SPSS"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr "Subteno de dosieroj de Binary Log File (BLF)."
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr "C++ Kompililo:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr "C++ Kompililaj Flagoj:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Components:"
-msgstr "Komponantoj:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr "Qt"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr "KDE Frameworks"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-"LabPlot-Teamo (%1), LabPlot: LIBERA, malfermfonta, plurplatforma programaro "
-"pri Vidigo kaj Analizo de Datumoj alirebla por ĉiuj, (Versio %2) [Komputila "
-"programaro]. %3."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "Retumilo de Koloraj Mapoj"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr "Ŝalti inter piktogramo kaj listvido"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Enigu la ŝlosilvorton, kiun vi volas serĉi"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr "Serĉi..."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "Ruĝa"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr "Verda"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Blua"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr "Hue"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Saturation"
-msgstr "Saturiĝo"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr "Piktogramo Vido"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr "Listo Vido"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr "Listo Vido kun Detaloj"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "Kopii Elekton"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr "Kopii Ĉion"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Zoom En"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Malzomi"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr "Originala Grandeco"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "Fit al Alteco"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "Fit al Larĝo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr "Navigi"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr "Elekti kaj Zomi"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr "Agordi Aksajn Punktojn"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr "Agordi Kurbopunktojn"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "Elekti Kurbosegmentojn"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr "Nova Kurbo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr "Shift Maldekstren"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr "Movi Dekstren"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr "Shift Up"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr "Shift Down"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr "Neniu Pligrandigo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr "2x Pligrandigo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr "3x Pligrandigo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr "4x Pligrandigo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr "5x Pligrandigo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr "Musa Reĝimo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr "Zoom Vido"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr "Movi Lastan Punkton"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr "Pligrandigo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr "%1, aktiva kurbo \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Ĉu forigi ekzistantajn referencpunktojn?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr "Ĉiuj disponeblaj referencpunktoj estos forigitaj. Ĉu vi volas daŭrigi?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr "%1: ŝanĝi pozicion de elektitaj DatapickerPoints."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1: aldoni novan kurbon."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr "Kurbo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr "Malsukcesis eksporti"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr "Malsukcesis skribi al '%1'. Bonvolu kontroli la vojon."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr "Punkto '.'"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr "Komo ','"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-"Ĉi tiu opcio determinas kiel la importitaj ĉenoj devas esti konvertitaj al "
-"nombroj."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Kiam punkta signo estas uzata por dekuma apartigilo, la validaj nombraj "
-"prezentoj estas:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>ktp.</li></ul>Por "
-"komo kiel la dekuma apartigilo, la validaj nombroprezentoj estas:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>ktp.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-"Ĉi tiu opcio determinas kiel la importitaj ĉenoj devas esti konvertitaj al "
-"kalendara dato, t.e. jarnombroj, monato kaj tago en la gregoria kalendaro "
-"kaj al tempo."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-"Esprimoj uzeblaj por la datoparto de formata ĉeno:<table><tr><td>d</"
-"td><td>la tago kiel nombro sen antaŭa nulo (1 ĝis 31).</td></tr><tr><td>dd</"
-"td><td>la tago kiel nombro kun unua nulo (01 ĝis 31).</td></tr><tr><td>ddd</"
-"td><td>la mallongigita lokalizita tagnomo (ekz. 'Lun' al 'Dim'). Uzas la "
-"sisteman lokaĵon por lokalizi la nomon.</td></tr><tr><td>dddd</td><td>la "
-"longa lokalizita tagnomo (ekz. 'lundo' ĝis 'dimanĉo'). Uzas la sisteman "
-"lokaĵon por lokalizi la nomon.</td></tr><tr><td>M</td><td>la monato kiel "
-"nombro sen unua nulo (1 ĝis 12).</td></tr><tr><td>MM</td><td>la monato kiel "
-"nombro kun unua nulo (01 ĝis 12).</td></tr><tr><td>MMM</td><td>la "
-"mallongigita lokalizita monata nomo (ekz. 'Jan' ĝis 'Dec'). Uzas la sisteman "
-"lokaĵon por lokalizi la nomon.</td></tr><tr><td>MMMM</td><td>la longa "
-"lokalizita monata nomo (ekz. 'januaro' ĝis 'decembro'). Uzas la sisteman "
-"lokaĵon por lokalizi la nomon.</td></tr><tr><td>yy</td><td>la jaro kiel "
-"ducifera nombro (00 ĝis 99).</td></tr><tr><td>yyyy</td><td>la jaro kiel "
-"kvarcifera nombro. Se la jaro estas negativa, minus-signo estas aldonata.</"
-"td></tr></table><br><br> Esprimoj uzeblaj por la tempoparto de la formata "
-"ĉeno:<table><br><tr><td>h</td><td>la horo sen antaŭa nulo (0 ĝis 23 aŭ 1 ĝis "
-"12 se montriĝas AM/PM)</td></tr><tr><td>hh</td>; td><td>la horo kun unua "
-"nulo (00 ĝis 23 aŭ 01 ĝis 12 se montriĝas AM/PM)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>la horo sen antaŭa nulo (0 ĝis 23, eĉ kun AM/PM montrado)</td></"
-"tr><tr><td>HH</td><td>la horo kun antaŭa nulo (00 ĝis 23, eĉ kun AM/PM "
-"montro)</td></tr><tr><td>m</td><td>la minuto sen unua nulo (0 ĝis 59)</td></"
-"tr><tr><td>mm</td><td>la minuto kun unua nulo (00 ĝis 59)</td></"
-"tr><tr><td>s</td><td>la sekundo sen unua nulo (0 ĝis 59)</td></"
-"tr><tr><td>ss</td><td>la sekundo kun unua nulo (00 ĝis 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>la milisekundoj sen antaŭaj nuloj (0 ĝis 999)</td></"
-"tr><tr><td>zzz</td><td>la milisekundoj kun antaŭaj nuloj (000 ĝis 999)</td></"
-"tr><tr><td>AP aŭ A</td><td>interpretiĝas kiel AM/PM horo. AP devas esti aŭ "
-"'AM' aŭ 'PM'.</td></tr><tr><td>ap aŭ a</td><td>Interpreti kiel AM/PM horo. "
-"ap devas esti aŭ 'am' aŭ 'pm'.</td></tr></table><br><br>Ekzemploj estas:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM yy</"
-"td><td>dim juli 69</td></tr><tr><td>'La tago estas' dddd</td><td>La tago "
-"estas dimanĉo</td></tr></table><br><br>Se la provizita esprimo estas "
-"malplena, la formato estos aŭtomate detektita ."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-"Se markite, la specifita linio en la dosiero estos uzata por determini la "
-"kolonnomojn."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-"Linio en la dosiero, kiu devus esti uzata por determini la kolonnomojn."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "Propraj kolonnomoj, komoj apartigitaj. ekz. \"x, y\""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Propraj kolumnaj datentipoj, kome apartigitaj"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-"Se ne estas malplena, la nombro da kolumnoj devas kongrui kun la nombro da "
-"kolumnonomoj se provizite kaj ĝi devas kongrui kun la nombro da kolumnoj en "
-"la importita dosiero.<br>Datumtipoj:<table><tr><td>%1</td> <td> Entjera "
-"nombro kun 32bita grandeco (−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></"
-"tr><tr><td>%2</td><td>Entjera nombro kun 64bita grandeco "
-"(−9.223.372.036.854.775.808 .. 9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>"
-"%3</td><td>Glitkoma nombro 64 bitojn granda. Distingivo de ĉirkaŭ 16 ciferoj."
-"</td></tr><tr><td>%4</td><td> Datotempo kun la formato el la datotempo "
-"tekstujo se ne malplena, alie aŭtomate difinita.</td></tr><tr><td> %5</"
-"td><td>Teksto.</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr "%1 aŭ %2"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "Datumtipo ne trovita: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr "Eta endian"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr "Big endian"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"Ĉi tiu opcio determinas la datumtipo kiun la importitaj datumoj dum "
-"konvertado al nombroj."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"Ĉi tiu opcio determinas la bajtan ordon de la importitaj datumoj dum "
-"konvertado al nombroj."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"<table><tr><td>malgranda endian</td><td>tipa bajta ordo (endianeco) ĉe "
-"procesoroj Intel x86.</td></tr><tr><td>granda endian</td><td>tipa bajta ordo "
-"sur Mainframes (IBM) kaj SPARC/PowerPC/Motorola procesoroj.</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr "Uzi NAN"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr "Uzi antaŭan valoron"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "SQL-datumbazaj konektoj"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr "SQL-datumbazaj konektoj [Ŝanĝitaj]"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr "Aldoni novan datumbazan konekton"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "Forigi elektitan datumbazan konekton"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr "Malfermi datumbazan dosieron"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr "Testi elektitan datumbazan konekton"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr "Datumbazo:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "Nomo de datumfonto:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "Elekti la datumbazan dosieron"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Ĉu vi vere volas forigi la konekton '%1'?"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Forigi Konekton"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "Konekto Malsukcesis"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr "Malsukcesis konekti al la datumbazo '%1'."
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "Konekto Sukcesa"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr "Konekto al la datumbazo '%1' sukcesis."
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr "Nova konekto"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "Administranto de metadatumoj de datumaroj"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr "column_description_%1"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "Priskribo por kolumno %1"
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr "Enhavo"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr "Ligo"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Propraĵoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr "Ĉi tiu opcio determinas kiel la bildo estas konvertita dum importado."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Importi el Datumarkolekto"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "Datumaro%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "Malsukcesis konektiĝi ene de %1 sekundoj."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "Datenaro importita en %1 sekundoj."
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr "Ĉiuj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr "Dosiero ne trovita"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Ne eblis malfermi la datumaran kolektodosieron %1. Bonvolu kontroli vian "
-"instaladon."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr "Datenaro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr "Priskribo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr "Nova Laborlibro"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "Nova Tabelfolio"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr "Nova Matrico"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr "Importi al"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr "Datumujo:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr "Datumujo kie la datumoj devas esti importitaj en"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "Aldoni novan datumujon al la projekto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Pozicio:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "Aldoni"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr "Antaŭmeti"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Anstataŭigi"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Aldoni novan laborlibron"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Nomo de laborlibro:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Aldoni nova tabelfolion"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Nomo de tabelfolio:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Aldoni novan Matricon"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "Nomo de matrico:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr "Fermu la dialogon kaj importu la datumojn."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "Importi Datumojn al Tabelfolio aŭ Matrico"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "Aldoni Novan Vivan Datumfonton"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr "Kaŝi Opciojn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr "Montri Opciojn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "Viva datumfonto kreita en %1 sekundoj."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "Neniu celdatumujo elektita"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr "Dosiero %1 importita en %2 sekundoj."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-"Ne povas importi en matricon ĉar la datumoj enhavas ne-nombrajn datumojn."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr "Elektu datumujon, kie la datumoj devas esti importitaj."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr "Neniu dosiero provizita por importo."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "La provizita dosiero ne ekzistas."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr "Ne eblis konekti al la provizita loka ingo. Eraro: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr "Ne eblis konekti al la provizita loka ingo. La ingo ne ekzistas."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Ne eblis konekti al la provizita TCP-soko. Eraro: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr "Aŭ la gastiga nomo aŭ la pordonumero mankas."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Ne eblis konekti al la provizita UDP-ingo. Eraro: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr "Mankas seria porda numero."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-"Aŭ ekzistas neniu konekto, aŭ neniuj abonoj estis faritaj, aŭ la "
-"dosierfiltrilo ne estas ASCII."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr "ASCII-datumoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr "Binaraj datumoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr "Excel 2007+ (XLSX)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "OpenDocument-Tabelfolio (ODS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr "Hierarkia Datuma Formato 5 (HDF5)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr "Reta Komuna Datuma Formato (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr "Vektora Binara Protokoldosiero (BLF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr "Fleksebla Bilda Transporta Sistemo-Datumformato (FITS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr "JSON-datumoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr "ROOT (CERN)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr "Spice"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr "SAS, Stata aŭ SPSS"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr "MATLAB MAT-dosiero"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "MCAP-Datumoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "ASCII-Datumoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Binaraj Datumoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-"Se ĉi tiu opcio estas markita, nur la ligilo al la dosiero estas konservita "
-"en la projektdosiero sed ne ĝia enhavo."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-"Se ĉi tiu opcio estas markita, la relativa vojo de la dosiero (rilate al la "
-"dosierujo de la projekto) estos konservita."
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr "Daŭre Riparita"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr "De Fino"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr "Ĝis Fino"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr "Tuta Dosiero"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Specifu kiel la datumfonto devas esti prilaborita en ĉiu legado:"
-"<ul><li>Daŭre fiksita - fiksa kvanto da specimenoj estas prilaborita ekde la "
-"komenco de la nove ricevitaj datumoj.</li><li>De Fino - fiksita kvanto. de "
-"specimenoj estas prilaboritaj ekde la fino de la lastatempe ricevitaj "
-"datumoj.</li><li>Ĝis la Fino - ĉiuj nove ricevitaj datumoj estas "
-"prilaboritaj.</li><li>Tuta dosiero - je ĉiu legado la tuta dosiero estas "
-"relegata komplete kaj prilaborata. Disponebla nur por datumfontoj \"Dosiero "
-"Aŭ Nomita Tubo\".</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-"Nombro de specimenoj (linioj) prilaborotaj en ĉiu legado.\n"
-"Nur necesas specifi por la legoreĝimo \"Daŭre fiksita\" kaj \"De Fino\"."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Specifu kiam kaj kiom ofte la datumfonto devas esti legita:<ul><li>Periode - "
-"la datumfonto periode estas legita kun la uzanto specifita tempintervalo.</"
-"li><li>Sur Novaj Datumoj - la datumfonto estas legata kiam novaj datumoj "
-"alvenas.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr "Indiku kiom ofte la datumfonto devas esti legita."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-"Indiku kiom da specimenoj devas esti konservitaj en memoro post legado.\n"
-"Uzu \"Ĉiuj\" se ĉiuj datumoj devas esti konservitaj."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-"Ebligu uzi la unuan vicon de la elektita datumregiono por la kolonnomoj de "
-"la kalkultabelo."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Administri MQTT-konektojn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-"Indiku la mesaĝon 'Lasta Volo kaj Testamento' (LWT). Almenaŭ unu temo devas "
-"esti abonita."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-"La nombro da vicoj estas kalkulita el la valoroj de la langeto de datumoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "Elekti la Dosieran Datumfonton"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "Elekti la DBC-dosieron"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr "DBC-dosiero (*.dbc)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-"Dosieroj de Origina Projekto devas esti malfermitaj per \"Importi -> Origina "
-"Projekto\"!"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-"LabPlot-Projektodosieroj devas esti malfermitaj per \"Importi -> LabPlot "
-"Projekto\"!"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr "Formato de Datumoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Antaŭrigardo"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "Datuma Parto por Legi"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "Formato de datumoj && antaŭrigardo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Aŭtomata"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr "dosiera komando ne trovita"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "ne povas malfermi"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "<b>Dosiertipo:</b> %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "Ĝenerala:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "jes"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "ne"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr "Legebla: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "Skribebla: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "Efektivigebla: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr "Naskiĝtempo: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Lasta metadatenoj ŝanĝitaj: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "Laste modifita: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr "Lasta legado: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Posedanto: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "Grupo: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] "%1 cBajto"
-msgstr[1] "%1 cBajtoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr "Resumo:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr "Enhavo:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "Ne eblis malfermi dosieron %1 por legado."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-"Nevalidaj nombrovicoj. Bonvolu kontroli 'Fina Vicon' kaj 'Komenca Vico'. "
-"'Fina Vico' devas esti pli granda ol 'Komenca Vico' aŭ -1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, kde-format
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Pravalorizo malsukcesis: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Malsukcesis konekti al loka ingo: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Malsukcesis konekti al TCP-konektingo. %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr "Konektinga operacio eltempiĝis."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr "Ne preta por legi post 2s:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, kde-format
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Ne eblas bindi:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, kde-format
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "Analiza eraro: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr "Ne preta por legi post 2 sek"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, kde-format
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Malsukcesis malfermi serian pordon. eraro: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "Neniuj datumoj ankoraŭ alvenis por la elektita temo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr "Ne HDF5-dosiero: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr "Analizo de ODS-dosiero %1 malsukcesis."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr "Ne eblis aboni ĉiujn disponeblajn temojn."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Malsukcesis konekti al '%1'. Eraro %2."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr "Malkonektita de '%1'."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "Disponebla (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr "Malĝusta uzantnomo aŭ pasvorto"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr "La kliento-identigilo ne estis akceptita"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr "La makleristo %1 ne eblis atingi."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "La kliento ne estas rajtigita por konekti."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "Nekonata eraro okazis."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr "Eraro okazis."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "Konektado al '%1:%2' elĉerpita."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "Baskuligi Elekteblojn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "Importi el kaggle.com"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr "Montri antaŭajn datenarojn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr "Montri sekvontajn datenarojn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr "Elŝuti la aktualan datenaron por antaŭrigardo kaj enporto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Datenaro:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr "Ne eblis legi %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "Ne eblis malfermi %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "Ne eblis krei %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr "Ne eblis trovi .csv-dosierojn en %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr "Importi Originajn Plurtavolajn Grafikojn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Multoblaj tavoloj estas uzataj en Origin por aŭ efektivigi plurajn "
-"diagramojn aŭ plurajn aksojn sur la sama diagramo (vidu <a href=\"https://"
-"www.originlab.com/doc/Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Dokumentadon de Origin</"
-"a> por pliaj detaloj).<br>LabPlot povas procesi nur unu tipon samtempe."
-"<br><br>Specifiku kiel importi plurtavolajn grafikaĵojn en la elektita. "
-"projekto:<ul><li>Kiel Plot Area - nova grafika areo estas kreita por ĉiu "
-"tavolo.</li><li>Kiel Koordinata Sistemo - nova koordinatsistemo "
-"(datumintervalo) sur la sama grafika areo estas kreita por ĉiu tavolo.</li></"
-"ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Kiel Diagram-Areo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "Kiel Koordinat-Sistemo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr "Aldoni novan dosierujon"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Importi LabPlot-Projekton"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Import Origin Project"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr "Indiku la dosieron de kie la projekto enhavo devas esti importita."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-"Elektu unu aŭ plurajn objektojn por esti importitaj en la nunan projekton.\n"
-"Notu, ĉiuj filoj de la elektitaj objektoj same kiel ĉiuj dependaj objektoj "
-"estos aŭtomate elektitaj.\n"
-"Por importi la tutan projekton, elektu la plej altan projektnodon."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-"Specifu la celan dosierujon en la nuna projekto, kie la elektitaj objektoj "
-"devas esti importitaj."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr "Specifu kiel importi plurtavolajn grafeojn."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-"La objekto listigita sube jam ekzistas en celdosierujo kaj estos "
-"superskribata: "
-msgstr[1] ""
-"La objektoj listigitaj sube jam ekzistas en celdosierujo kaj estos "
-"superskribataj: "
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr "Ĉu vi volas daŭrigi?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr "Ĉu anstataŭi ekzistantajn objektojn?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "Projektaj datumoj importitaj en %1 sekundoj."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr "Fermi la dialogon kaj importi la elektitajn objektojn."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr "Elekti objekto(j)n importotan."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Malfermi LabPlot-Projekton"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "LabPlot-Projektoj (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Malfermi Origin OPJ-Projekton"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Origin OPJ-Projektoj (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Nomo de dosierujo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Tabelfolio"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "Datenoj importitaj en %1 sekundoj."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-"Elektu validan datumbazan objekton (tabelon aŭ demandan rezultan aron) kiu "
-"devas esti importita."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr "Tablo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr "Propra Demando"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Administri konektojn"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-"Ne eblis trovi la datumbazan dosieron '%1'. Bonvolu kontroli la konektajn "
-"agordojn."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-"Malsukcesis konekti al la datumbazo '%1'. Bonvolu kontroli la konektajn "
-"agordojn."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Malsukcesis efektivigi la aldemandon pri la antaŭrigardo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "Refreŝigi la antaŭrigardon de datumoj de la elektita tabelo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr "Efektivigi la demandon kaj antaŭrigardi ĝian rezulton"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Malsukcesis efektivigi la aldemandon"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Por 'C Formato', punkto estas uzata por la dekuma signo kaj komo estas uzata "
-"por la mil-grupa apartigilo. Validaj nombroprezentoj estas:<ul><li>1234.56</"
-"li><li>1,234.56</li><li>ktp.</li></ul>Kiam oni uzas 'Sisteman lokadon', la "
-"sistemaj agordoj estos uzataj. Ekz., por la germana lokaĵo la validaj "
-"nombroprezentoj estas:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>ktp.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"Esprimoj uzeblaj por la datoparto de formata ĉeno:<table><tr><td>d</"
-"td><td>la tago kiel nombro sen antaŭa nulo (1 ĝis 31).</td></tr><tr><td>dd</"
-"td><td>la tago kiel nombro kun unua nulo (01 ĝis 31).</td></tr><tr><td>ddd</"
-"td><td>la mallongigita lokalizita tagnomo (ekz. 'Lun' al 'Dim'). Uzas la "
-"sisteman lokaĵon por lokalizi la nomon.</td></tr><tr><td>dddd</td><td>la "
-"longa lokalizita tagnomo (ekz. 'lundo' ĝis 'dimanĉo'). Uzas la sisteman "
-"lokaĵon por lokalizi la nomon.</td></tr><tr><td>M</td><td>la monato kiel "
-"nombro sen unua nulo (1 ĝis 12).</td></tr><tr><td>MM</td><td>la monato kiel "
-"nombro kun unua nulo (01 ĝis 12).</td></tr><tr><td>MMM</td><td>la "
-"mallongigita lokalizita monata nomo (ekz. 'Jan' ĝis 'Dec'). Uzas la sisteman "
-"lokaĵon por lokalizi la nomon.</td></tr><tr><td>MMMM</td><td>la longa "
-"lokalizita monata nomo (ekz. 'januaro' ĝis 'decembro'). Uzas la sisteman "
-"lokaĵon por lokalizi la nomon.</td></tr><tr><td>yy</td><td>la jaro kiel "
-"ducifera nombro (00 ĝis 99).</td></tr><tr><td>yyyy</td><td>la jaro kiel "
-"kvarcifera nombro. Se la jaro estas negativa, minus-signo estas aldonata.</"
-"td></tr></table><br><br>Esprimoj uzeblaj por la tempoparto de la formata "
-"ĉeno:<table><tr><td>h</td><td>la horo sen antaŭa nulo (0 ĝis 23 aŭ 1 ĝis 12 "
-"se montriĝas AM/PM)</td></tr><tr><td>hh</td><td>la horo kun unua nulo (00 "
-"ĝis 23 aŭ 01 ĝis 12 se montriĝas AM/PM)</td></tr><tr><td>H</td><td>la horo "
-"sen antaŭa nulo (0 ĝis 23, eĉ kun AM/PM montrado)</td></tr><tr><td>HH</"
-"td><td>la horo kun antaŭa nulo (00 ĝis 23, eĉ kun AM/PM montro)</td></"
-"tr><tr><td>m</td><td>la minuto sen unua nulo (0 ĝis 59)</td></tr><tr><td>mm</"
-"td><td>la minuto kun unua nulo (00 ĝis 59)</td></tr><tr><td>s</td><td>la "
-"sekundo sen unua nulo (0 ĝis 59)</td></tr><tr><td>ss</td><td>la sekundo kun "
-"unua nulo (00 ĝis 59)</td></tr><tr><td>z</td><td>la milisekundoj sen antaŭaj "
-"nuloj (0 ĝis 999)</td></tr><tr><td>zzz</td><td>la milisekundoj kun antaŭaj "
-"nuloj (000 ĝis 999 )</td></tr><tr><td>AP aŭ A</td><td> interpretiĝas kiel AM/"
-"PM horo. AP devas esti aŭ 'AM' aŭ 'PM'.</td></tr><tr><td>ap aŭ a</"
-"td><td>Interpreti kiel AM/PM horo. ap devas esti aŭ 'am' aŭ 'pm'.</td></tr></"
-"table><br><br>Ekzemploj estas:<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</"
-"td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>Dim julio 20 69</td></tr><tr><td>'La "
-"tago estas' ddd</td><td>La tago estas dimanĉo</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "MQTT-Konektoj"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "MQTT-Konektoj [Ŝanĝitaj]"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Aldoni novan MQTT-konekton"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "Forigi elektitan MQTT-konekton"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr "Bonvolu agordi pasvorton."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr "Bonvolu agordi uzantnomon."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr "Bonvolu agordi klientidentigilon."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr "Bonvolu agordi validan gastigan nomon."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr "Bonvolu agordi validan nomon."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr "Bonvolu doni unikan nomon."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr "Gastnomo kaj pordo devas esti unikaj."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr "Bonvolu agordi validan pordon."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "Konekto al la makleristo '%1:%2' sukcesis."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Malsukcesis konekti al la makleristo '%1:%2'."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "Malkonektita de la makleristo '%1:%2' antaŭ ol la konekto sukcesis."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr "Aboni elektitajn temojn"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr "Malaboni elektitajn temojn"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "Enigu la nomon de la temo por navigi al ĝi."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Enigu la nomon de la temo"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-"Agordi la Kvaliton de Servo (QoS) por la abono por difini la garantion de la "
-"mesaĝo livero:<ul><li>0 - liveri maksimume unufoje</li><li>1 - liveri "
-"almenaŭ unufoje</li><li> li>2 - liveri ĝuste unufoje</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Averto"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr "Vi jam abonis al temo enhavanta ĉi tiun"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr "Vi jam abonis ĉi tiun temon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr "Disponebla"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "Valoroj"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr "Datumfolioj"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr "Histogramoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr "Arboj kaj Opoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "Histogramaj Datumoj"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr "Bin Centro"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr "Malalta Rando"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr "Eraro"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr "Branĉo/Folio"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr "Tabelo Grandeco"
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr "Datumaj regionoj"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "Supre"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Fundo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrita"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr "Logika"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr "Aŭtomataj Datumoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-"Aksintervalo:<ul><li>Aŭtomate - aŭtomate agordu la komencajn kaj finpunktojn "
-"de la akso al la nunaj grafikaj gamoj</li><li>Aŭtomataj Datumoj - aŭtomate "
-"agordu la komencajn kaj finpunktojn de la akso al la minimuma kaj maksimumaj "
-"grafikaj datumpunktoj, respektive</li><li>Persona - permane specifi la "
-"komencajn kaj finpunktojn de la akso</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr "Neniu sago"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr "Simpla, Malgranda"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr "Simpla, Granda"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr "Plenigita, Malgranda"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr "Plenigita, Granda"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr "Duonplenigita, Malgranda"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr "Duonplenigita, Granda"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "Maldekstre"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "Ĝuste"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr "Ambaŭ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr "En"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr "Ekstere"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr "En kaj Ekstere"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "Numero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "Interspacigo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr "Propra kolumno"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr "Kolumnaj etikedoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "Absoluta Valoro"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr "Deŝovo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr "Neniuj etikedoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr "Poziciaj valoroj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr "Decimala skribmaniero"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr "Scienca notacio"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "Scienca E-notacio"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr "Potencoj de 10"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr "Potencoj de 2"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr "Povoj de e"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "Multobloj de π"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "Travidebla"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: agordi la koloron de la akso"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "%1 aksoj: agordi koloron"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr "Skalo estas sinkrona kun la grafika skalo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr "Skalo estas nesinkrona kun la grafika skalo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 aksoj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr "Bretoj de Necerteco"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr "Grupigitaj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr "Stakitaj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr "Stakigita 100%"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-"Elektu la datumkolumnon por kiu la propraĵoj devus esti montritaj kaj "
-"redaktitaj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-"Indiku la faktoron en procento por kontroli la larĝon de la stango rilate al "
-"ĝia defaŭlta valoro, aplikante al ĉiuj stangoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolumnoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr "Kolumno:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 bastonaj grafikaĵoj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr "Bonvolu elekti alian nomon, ĉar ĉi tiu jam estas uzata."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "10/90 procentoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "5/95 procentoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "1/99 procentoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "Per Mediano, Ascending"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "Per Mediano, Descending"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "Per Mean, Ascending"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "Per Mean, Descending"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-"Se pluraj datumoj aroj estas provizitaj, difinu kiel ili estu menditaj aŭ "
-"uzu 'Neniu' por konservi la originan ordon."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-"Se markite, la kestolarĝo fariĝas proporcia al la kvadrata radiko de la "
-"nombro da datenpunktoj."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-"Parametro kontrolanta la gamon de la internaj bariloj de la kestodiagramo."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-"Specifu la faktoron en procento por kontroli la larĝon de la skatolo rilate "
-"al ĝia defaŭlta valoro."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr "Elektu por modifi la ecojn de la simbolo por la mezvaloro."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr "Elektu por modifi la ecojn de la simbolo por la meza valoro."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr "Elektu por modifi la ecojn de la simbolo por la ekstervaloroj."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-"Elektu por modifi la ecojn de la simbolo por la valoroj \"malproksime\"."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-"Elektu por modifi la proprecojn de la simbolo por ĉiuj datenvaloroj escepte "
-"de la eksterordinaraj kaj \"malproksime\" valoroj."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr "Elektu por modifi la ecojn de la simbolo por la finoj de la barbo."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-"Aktivigu por hazardigi la poziciojn de la simboloj (\"jittering\"), helpemaj "
-"por densaj kaj interkovritaj datumpunktoj."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 kestaj grafikoj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "Konservi nunan diagramarean difinon kiel ŝablono"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "%1-Intervaloj:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "%1-Gamo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "Numera"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "Diagramigaj intervaloj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "Diagramiga gamo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr "Libera"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr "Lastaj Punktoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr "Unuaj Punktoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr "Simpla"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr "Dekliva"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-"Datengamo:<ul><li>Libera - plena datumintervalo estas grafeigita</"
-"li><li>Lastaj punktoj - specifita nombro da lastaj punktoj estas grafeigita</"
-"li><li>Unuaj punktoj - specifita nombro de unuaj poentoj estas grafeigita.</"
-"li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr "Se markite, aŭtomate etendi la diagramigan gamon al belaj valoroj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr "%1 intervalo %2 estas uzata en diagramiga intervalo %3."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr "Ĉu vere forigi ĝin?"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr "Grafika gamo %1 estas uzata de elemento \"%2\"."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "Horizontala:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr "Vertikala:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr "Maldekstre:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr "Supre:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr "Elekti Ŝablonan Konservodosieron"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Labplot-Diagramigaj Ŝablonoj (*%1)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 karteziaj grafikaĵoj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr "Kolumno Major"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr "Vico Major"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr "Centro"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Relativa al grafiko"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-"Uzu la ĉefan koloron de la diagramo (linio, simbolo, ktp.) por la koloro de "
-"la nomo en la legendo."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 karteziaj diagramhelpetoj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimalo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr "Scienca (e)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr "Scienca (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr "Aŭtomata (e)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr "Aŭtomata (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "Aldoni novan valoretikedon"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "Forigi la elektitan valoretikedon"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr "Modifi multoblajn valoretikedojn en bata reĝimo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "Malvastigi ĉiujn kurbojn"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "Vastigi ĉiujn kurbojn"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 propraj punktoj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr "Per Nombro"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr "Laŭ Larĝo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr "Kvadrada radiko"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr "Rizo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr "Sturges"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr "Doane"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr "Scott"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr "Ordinara Histogramo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr "Akumula Histogramo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr "Probableco"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr "Count Density"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr "Probableca Denso"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 histogramoj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1 infoelementoj: kurbo \"%2\" forigita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: kurbo \"%2\" forigita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr "Silverman"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr "La fenestra funkcio (\"kerno\") uzata por taksi la probablodensecon"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-"Metodo por elekti la bendolarĝon de la kerno:<ul><li>Silverman - 0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott - 1.059 * sigma * n^( -0.2)</"
-"li><li>Laŭmenda - propra valoro por la bendolarĝo de la kerno</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr "Propra valoro por la bendolarĝo de la kerno"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 xy-curves: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "Administri la vol-agordojn de MQTT-konekto"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr "Daŭre Legado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr "Paŭzi Legadon"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr "Ne eblis aboni"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr "Ne eblis aboni ĉiujn disponeblajn temojn. Io misfunkciis"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 lekbomb-diagramoj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr "Aŭtomata (g)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr "Aŭtomata (G)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "Vicoj kaj Kolumnoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr "xy-valoroj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr "Vicoj, Kolumnoj kaj xy-valoroj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 matricoj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr "Dosiera Retumilo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr "Mezumo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr "Neniu Limo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Rektangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Elipso"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr "Ronda flanko rektangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr "Ronda angulo rektangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr "Enen rondan angulon rektangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr "Dentita randa rektangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr "Kuboida"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "Supren montranta rektangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "Malsupren montranta rektangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "Maldekstren montranta rektangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Dekstren montranta rektangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-"La subtenataj letertipoj estas grupigitaj laŭ la grafika statistiko kaj la "
-"metriko difinanta la limojn.<br><br>Individuaj Valoroj kaj Movantaj "
-"Intervaloj, Limoj Bazitaj sur la Meza aŭ Meza Movanta Intervalo:<ul><li>X "
-"(XmR) - grafiku la <b>individuajn etikedojn</b>.</li><li>mR - grafiku la "
-"<b>movantan intervaloj</b>.</li></ul>Mezumoj kaj Intervaloj, Limoj bazitaj "
-"sur la Mezumo aŭ Meza Gamo:<ul><li>X̅ (X̅R) - grafiku la <b>mezumojn por ĉiu "
-"specimeno</b > .</li><li>R (X̅R) - grafiku la <b>intervalojn por ĉiu "
-"specimeno</b>.</li></ul>Mezumoj kaj normaj devioj, limoj bazitaj sur la "
-"normo Devios:<ul><li>X̅ (X̅S) - grafiku la <b>mezumojn por ĉiu specimeno</b>.</"
-"li>S (X̅S) - grafiku la <b>normajn deviojn por ĉiu specimeno< /b>.</li></"
-"ul>Atributoj:<tld/>P - grafikaĵo <b>binomaj proporcioj</b>.</li><li>NP - "
-"grafikaĵo <b>binomo kalkuloj</b>.</li><li>C - grafikaĵo <b>Poisson-kalkuloj</"
-"b>.</li><li>U - grafikaĵo <b>Poisson-indico</b>.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr "Maksimuma valoro por la supra stirlimo. Neniu limigo se malplena."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr "Minimuma valoro por la malsupra stirlimo. Neniu limigo se malplena."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-"Se kontrolite, precizaj limoj estas kalkulitaj por ĉiu individua specimeno "
-"(\"ŝtupar-ŝtupaj limoj\"), rektaj linioj estas desegnitaj por la limoj alie."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-"Se markite, la stato de la defaŭltaj aplik-dokoj estas konservita en la "
-"projektdosiero kaj restaŭrita je projektŝargo."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-"Se markite, la rezultoj de la kalkuloj en la analizaj kurboj estos "
-"konservitaj en la projektdosiero.\n"
-"Malmarku ĉi tiun opcion por redukti la grandecon de la projektdosiero koste "
-"de la pli longaj projektaj ŝargtempoj."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-"Distribuo uzata por kalkuli la procentojn kompareblajn kun la procentoj de "
-"la provizitaj datumoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 referenclinioj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-"Metriko de la datumaro uzata por determini kie la centra linio devus esti "
-"metita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-"Ebligi ligadon por sinkronigi la nombron da vicoj kun alia kalkultabelo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr "Kalkultabelo kun kiu sinkronigi la nombron da vicoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 kalkultabeloj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portreto"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "Pejzaĝo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr "Grandeco de perspektivo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr "Norma Paĝo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-"Se markite, reskalu la enhavon de la laborfolio pri grandeco-ŝanĝoj. Alie "
-"nur regrandigu la kanvason."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr "Neniu Aranĝo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "Vertikala Aranĝo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "Horizontala Aranĝo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr "Krada Aranĝo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 laborfolioj: ŝablono \"%2\" ŝargita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, kde-format
-msgid "status: %1"
-msgstr "stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr "kalkultempo: %1 s"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr "kalkultempo: %1 ms"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr "XY-Kurbo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr "aŭ Kerno/Grandeco:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr "kun Kerno/Grandeco:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Dekonvolucio"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Konvolucia stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Malkonvolucia stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Korelacia stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "Horiz. Komenco"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "Vert. Komenco"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "Horiz. Mezpunkto"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "Vert. Mezpunkto"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "2-segmentoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "3-segmentoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr "Akima-spline (Natura)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr "Akima-spline (Perioda)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr "Neniuj Valoroj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr "Propra Kolumno"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr "Supre"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr "Malsupre"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-"Se markite, ligu najbarajn punktojn kun linioj eĉ se estas interspacoj "
-"(nevalidaj aŭ maskitaj valoroj) inter ili"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-"Se markite, konektu datumpunktojn nur por strikte kreskantaj valoroj de X"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr "Ĉi tiu metodo estas multe pli malrapida ol iu ajn alia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Toleremo (distanco):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr "Nombro da punktoj:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr "Paŝa grandeco:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr "Ripetoj:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "Toleremo (areo):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Minimuma toleremo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "Maksimuma toleremo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr "Serĉregiono:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Statuso de redukto de datumoj: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "nombro da poentoj: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr "pozicia kvadrata eraro: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr "area eraro: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Diferenciga stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr "Kartezia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr "Polusa"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr "Parametrika"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr "x, min"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr "x, maks"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr "φ, min"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr "φ, maks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr "t, min"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr "t, maks"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "Neniu kolumno X kaj Y specifita!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "Neniu X-kolumno specifita!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "Neniu Y-kolumno specifita!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "Neniuj Y-datumoj haveblaj!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "t statistic"
-msgstr "t statistiko"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr "Kurbo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr "Histogramo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr "Grado:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Nombro da pintoj:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Konvena stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr "Neniu datumfonto havebla!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr "%1 % pli malalta konfida nivelo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr "%1 % supera konfida nivelo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "Detranĉo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "Malsupra tranĉo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "Supra tranĉo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-"La bendolarĝo estas <= 0 ĉar pli malalta detranĉa valoro ne estas pli "
-"malgranda ol supra detranĉa valoro. Bonvolu ripari ĉi tion."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr "bendolarĝo <= 0"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "stato de Fourier-Filtrilo: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "Statuso de transformo de Fourier: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"La kurbo \"%1\"\n"
-"ne disponeblas plu. Ĝi estos aŭtomate uzata post kiam ĝi estas kreita denove."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-"Variablonomo povas enhavi nur literojn, ciferojn kaj '_' kaj devus komenci "
-"per litero"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr "Forigi variablon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "Variablo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "Hilberta transformstato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "Integriĝa stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr "valoro: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "Aŭtomata (5x datenpunktoj)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "Multoblaj datumpunktoj"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-"La nombro de la interpolaj punktoj devus esti pli granda ol la entuta nombro "
-"da punktoj en la datumfonto."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "Interpola stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Glatiga stato: %1"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "Ekzemplaj Projektoj"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Ne eblis malfermi la ekzemplo-kolektan dosieron %1. Bonvolu kontroli vian "
-"instaladon."
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propraĵoj"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "Proprecoj: Tabelfolio"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Proprecoj: Kolumnostatistikoj"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "%1 Laborfolio"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "Proprecoj: Kolumno"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Proprecoj: Matrico"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Proprecoj: Laborfolio"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Proprecoj: Desegnejo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Proprecoj: Subteksto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Proprecoj: Akso"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Proprecoj: XY-Kurbo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Proprecoj: XY-ekvacio"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Proprecoj: Funkcia Kurbo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Proprecoj: Redukto de datumoj"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Proprecoj: Diferencigo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Proprecoj: Integriĝo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Proprecoj: Interpolado"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Proprecoj: Glatigo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Proprecoj: Ĝisrandigo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "Proprecoj: Fourier-Transformo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "Proprecoj: Hilberta Transformo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "Proprecoj: Filtrilo de Fourier"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Proprecoj: Convolution/Deconvolution"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Proprecoj: Aŭtomata-/Kruza-Korelacio"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Proprecoj: Esploristo de Propraĵoj"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Proprecoj: Bastondiagramo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Proprecoj: Lekbombdiagramo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Proprecoj: Skatoldiagramo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "KDE-Diagramigo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Q-Q Diagramo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr "Diagramo pri Proceza Konduto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Run Chart"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Proprecoj: Tekstetikedo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "Proprecoj: Bildo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "Proprecoj: Propra Punkto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Proprecoj: Referenca Linio"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Referenca Gamo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Proprecoj: Datapicker-Kurbo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Proprecoj: Datum-Eltirilo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "Proprecoj: Projekto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr "%1 Kajero"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Proprecoj: Kajero"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Proprecoj: Notoj"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Proprecoj: Informelemento"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "Proprecoj: MQTT-datumfonto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "Properties: Viva Datumfonto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Properties: Dosierujo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Properties: Laborlibro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr "Neniu Linio"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr "Solida Linio"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr "Dash Line"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr "Punkta Linio"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "Streket-punkta linio"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "Streket-punkto-punkta linio"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr "Uniformo"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr "Ege Densa"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr "Tre Densa"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr "Iom Densa"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr "Duone Densa"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr "Iom Maldensa"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr "Tre Maldensa"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr "Ege Maldensa"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "Horiz. Linioj"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr "Vert. Linioj"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr "Transirante Liniojn"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr "Malantaŭen Diag. Linioj"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr "Antaŭen Diag. Linioj"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr "Transirante Diag. Linioj"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr "Blanka"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr "Nigra"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr "Malhelruĝa"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr "Hel Ruĝa"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr "Malhela verdo"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr "Helverda"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "Malhelblua"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Helbluo"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "Malhela Flava"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr "Flava"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "Hel Flava"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "Malhela Cejana"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr "Cejana"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Hela Cejana"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "Malhela Magento"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Hela Magento"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "Malhela Oranĝo"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr "Oranĝo"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr "Hela Oranĝo"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "Malhela Griza"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr "Griza"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr "Helgriza"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "Malfermi Bilddosieron"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "Bildoj (%1)"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-"Listo de ĉiuj faritaj paŝoj/agoj.\n"
-"Elektu eron en la listo por navigi al la responda paŝo."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr "Malfari/Refari Historion"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Malplenigi"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-"Forigas la malfari historion. Komandoj ne estas malfaritaj aŭ refaritaj; la "
-"stato de la projekto restas senŝanĝa."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr "Ĉu vi vere volas forigi la malfar-historion?"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr "Malplenigi Historion"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-"LabPlot estas LIBERA, malfermfonta kaj plurplatforma programaro pri Vidigo "
-"kaj Analizo de Datumoj alirebla por ĉiuj."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-%1 LabPlot-aŭtoroj"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr "Stefan Gerlach"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "Ellaboranto"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr "Aleksandro Semke"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr "Martin Marmsoler"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr "Dariusz Laska"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr "Koncepta laboro, dokumentado, ekzemploprojektoj"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr "Andreas Kainz"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Piktogramo-dezajnisto"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr "Jurij Chornoivan"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr "Helpo pri multaj demandoj pri la KDE-infrastrukturo kaj tradukaj temoj"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "Garvit Khatri"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr "Porting LabPlot al KF5 kaj Integriĝo kun Cantor"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr "Christoph Roick"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr "Subteni importadon de Histogramoj ROOT (CERN) TH1"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr "Malebligi plaŭdan ekranon"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr "Komenci en la prezentisto-reĝimo"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr "Malfermi projektdosieron."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-"Ne eblis malfermi dosieron '%1'. Alklaku 'Daŭrigu' por komenci komenci aŭ "
-"'Nuligi' por eliri la aplikaĵon."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "Malsukcesis malfermi"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Projekta Ilobreto"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "Ilobreto de Laborfolio"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Ilobreto de Datumoj Eltirilo"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Ilobreto de Tabelfolio"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Kajera Ilobreto"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, kde-format
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Ilobreto de Grafika Areo"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Dosiero"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr "&Aldoni Novan"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr "&Kajero"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "Importi"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "R&edakti"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "&Tabelfolio"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&Matrico"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "&Laborfolio"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "&Datum-Eltirilo"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "&Desegnado"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&Skripto"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Iloj"
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&Fenestroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr "Prezentista Reĝimo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-"Neniuj laborfolioj estas haveblaj en la projekto. La prezentista reĝimo ne "
-"estos komencita."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "Bonvenon al LabPlot %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr "Malfermi Ekzempl&on"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr "Laborlibro"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-"Kreas novan laborlibron por kolekto-kalkultabeloj, matricoj kaj diagramigoj"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "Eltilo de datumoj"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr "Kreas datuman ĉerpilon por akiri datumojn de bildo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr "Kreas novan kalkultabelon por redaktado de datumoj"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr "Kreas novan matricon por redaktado de datumoj"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "Laborfolio"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr "Kreas novan laborfolion por datuma grafikaĵo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr "Noto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr "Kreas novan noton por arbitra teksto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Dosierujo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr "Kreas novan dosierujon por kolekti foliojn kaj aliajn elementojn"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "Viva datumfonto..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr "Kreas vivan datumfonton por legi datumojn de realtempa aparato"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr "Importi datumojn de regula dosiero"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "El kaggle.com..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "Enporti datumojn el kaggle.com"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr "Importi datumojn de SQL-datumbazo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "El Datumarkolekto..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Enporti datumojn de interreta datenaro"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "Projekto LabPlot..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr "Importi projekton el LabPlot-projektdosiero (.lml)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Origina Projekto (OPJ)..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr "Importi projekton el OriginLab Origin-projektdosiero (.opj)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr "Eksporti..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr "Eksporti elektitan elementon"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr "Kundividi"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "Retumilo de Koloraj Mapoj"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr "Malfermi dialogon por foliumi la disponeblajn kolormapojn."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr "FITS Metadatuma Redaktilo..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr "Malfermi redaktilon por redakti FITS-metadatumojn"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "Malfari/Refari Historion..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr "Fermi la aktivan fenestron"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "Fermi Ĉi&an"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr "Fermi ĉiujn fenestrojn"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "Se&kva"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr "Movi la fokuson al la sekva fenestro"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "Antaŭ&a"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr "Movi la fokuson al la antaŭa fenestro"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "Nuna &Dosierujo Nur"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr "Nuna Dosierujo kaj &Subdosierujo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&Ĉiuj"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "Montri Memoruzon"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Projekta Esploristo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "Esploristo de Propraĵoj"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Antaŭrigardo de Laborfolio"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr "Agordi CAS..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-"Malfermas la agordojn por Komputilaj Algebraj Sistemoj por modifi la "
-"disponeblajn sistemojn aŭ por ebligi novajn"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr "Fenestra Videbleco"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Kolorskemo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "La nuna projekto \"%1\" estas modifita. Ĉu vi volas konservi ĝin?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "Konservi Projekton"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1: kreita"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Projekta Esploristo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Antaŭrigardo de Laborfolio"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "Enhavo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Originaj Projektoj (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Cantor-Projektoj (*.cws)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr "Jupyter Kajeroj (*.ipynb)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr "Ĉiuj subtenataj dosieroj (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Malfermi Projekton"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr "La projektdosiero %1 jam estas malfermita."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "Malfermi Projekton"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "La projektdosiero %1 ne ekzistas."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Ne eblis legi la projektdosieron %1."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr "Ŝargante %1..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr "%1: malfermita"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr "Projekto sukcese malfermiĝis (en %1 sekundoj)."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "Konservi Projekton Kiel"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-"LabPlot-Projektoj (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML."
-"BZ2 *.LML.XZ)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Ne eblis malfermi la provizoran dosieron por skribado."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr "Projekto konservita"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr "Ne eblis konservi la dosieron '%1'."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron '%1' por skribado."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr "Ŝanĝita"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr "Preparante presadon de %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr "%1 presita"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "Kursoro"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr "Estis problemo kundividante la projekton: %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr "Projekto kundividita sukcese"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr "Vi povas trovi la kundividitan projekton ĉe: <a href=\"%1\">%1</a>"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Rulo de Kaggle KLI-ilo malsukcesis"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr "%1 eksportita"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr "FITS-dosieroj konservitaj"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr "MQTT Kliento%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr "Jam ekzistas MQTTKliento kun ĉi tiu gastiganto!"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "Viva datumfonto%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr "Kreas novan %1 notlibron"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Funkciaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "%1 valoro"
-msgstr[1] "%1 valoroj"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Generi"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr "Generi funkciovalorojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr "%1: plenigi matricon per funkciovaloroj"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "&Tondi"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopii"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "Al&glui"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "Fo&rviŝi Elekton"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Elekti ĉiujn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr "Funkciaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr "Konstantaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr "Klara Enhavo"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&Iri al Ĉelo..."
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "&Transmeti"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "Speguli &Horizontale"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "Speguli &Vertikale"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr "Aldoni Valoron"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Subtrahi Valoron"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "Multobligi Valoron"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr "Dividi Valoron"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr "&Aldoni Kolumnojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr "Enmet&i Malplenajn Kolumnojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "&Forigi Kolumnojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr "Fo&rviŝi Kolumnojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Statisti&koj"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr "&Aldoni Vicojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr "Enmet&i Malplenajn Vicojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "&Forigi Vicojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr "Fo&rviŝi Vicojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "Elekto"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr "Generi Datumojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Manipuli Datumojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr "Vido"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr "Kapa Formato"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zomi"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Iri al Ĉelo"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr "Enigi kolumnon"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr "Enigi vicon"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr "Plenigi la matricon kun konstanta valoro"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr "%1: tranĉi elektita(j)n ĉelo(j)n"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1: alglui el tondujo"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr "%1: forigi elektita(j)n ĉelon"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr "%1: enigu malplena(j)n kolumnon(j)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr "%1: forigi elektita(j)n kolumno(j)n"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "%1: forigi elektita(j)n kolumno(j)n"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr "%1: enigu malplena(j)n vicojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr "%1: forigi elektita(j)n vicojn"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr "%1: forigi elektita(j)n vicojn"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Malsukcesis pravalorigi %1."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr "Trovi"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr "Restartigi Backend"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "Taksi Kajeron"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "Taksi Eniron"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr "Forigi Nunan Eniron"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr "Komando"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr "Paĝrompo"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr "Komputi Proprajn Vektorojn"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "Krei Matricon"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "Kalkuli Ejgenajn Valorojn"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "Inversa Matrico"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "Solvi ekvaciojn"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Lineara Algebro"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr "Kalkuli"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Agordoj"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr "Asistantoj"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr "Plot Datumoj"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Statistiko pri Variabloj..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Interrompi"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr "Kalkulante..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Preta"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "%1: variablo-statistikoj"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Diagramareaj Ŝablonoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr "Defaŭlte"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Propra Dosierujo"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "Loko de diagramareaj ŝablonoj"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Propra dosierujo por la loko de diagramareaj ŝablonoj"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Malfermi la dosierujon por la loko de diagramareaj ŝablonoj"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr "Elekti ŝablonan serĉvojon"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr "Neniuj ŝablonoj trovitaj."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr "Dosiero ne ekzistas."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Ne eblas legi la dosieron"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Malsukcesis ŝargi la elektitan grafikan ŝablonon"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr "XML-eraro: Neniu cartesianPlot trovita"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "Serĉu/Filtrilon"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr "Vastigi Ĉion"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "Vastigi Elektitajn"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Kolapsi Ĉion"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "Kolapsi Elektitajn"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "Forigi Elektitajn"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "Serĉu/Filtrilaj Opcioj"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Kolumnoj"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr "Montri Ĉion"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr "'%1' ne povas esti algluita en '%2'."
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-"Datumoj ne povas esti algluitaj en '%1' rekte. Elektu kalkultabelan kolumnon "
-"por ĉi tio."
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Usklecodistinga"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr "Kongrui Kompletan Vorton"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr "Fuzzy Matching"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "%1 elementoj: aro videbla: %2"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "Ĉu vi vere volas forigi la elektitajn %1 objektojn?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "Ĉu vi vere volas forigi %1?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "Forigi elektitan objekton"
-msgstr[1] "Forigi elektitajn objektojn"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "Projektesploranto: forigi %1 elektitan objekton"
-msgstr[1] "Projektesploranto: forigi %1 elektitajn objektojn"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr "Forigi elŝutitajn dosierojn"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr "Kiel Uzi Kaggle"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr "Dosieroj - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr "Suma grandeco - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr "Dosieroj - 0"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr "Tuta grandeco - 0B"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "Kaŝmemoro de datumoj"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr "Elŝutitaj dosieroj sukcese forigitaj."
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferoj"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "Ĝenerala"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr "Kajero"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr "Datumaroj"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr "Uzanto-Reago"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Ĉiuj agordoj estos restarigitaj al defaŭltaj valoroj. Ĉu vi volas daŭrigi?"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "Preferoj [Ŝanĝitaj]"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "min."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Krei Novan Projekton"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "Ŝargi Laste Uzitan Projekton"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Kun Tabelfolio"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "Kun Laborfolio"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "Kun Tabelfolio kaj Laborfolio"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr "Kun Kajero"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr "Notlibra tipo kreenda aŭtomate je lanĉo"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-"Regas la konduton de kie la dokaj fenestraĵoj estas metitaj post ilia "
-"remalfermiĝo"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr "Origina Pozicio"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr "Super la lasta aktiva Dokfenestraĵo"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr "Montri Dosieran Vojon"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Montri Dosiernomon"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "Montri Projektan Nomon"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr "Metriko"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr "Imperia"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-"Signoj por la dekumaj kaj grupaj apartigiloj difinantaj la nombroformaton"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr "%1 (Sistemo, %2)"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-"Uzi la streketo-signon anstataŭ la minus-signon por negativaj nombroj "
-"montritaj sur la laborfolio"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-"Uzi terminojn konformajn al la <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Gvidilo al la Esprimo de Necerteco en "
-"Mezurado (GUM)</a>"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"Konservi la staton (pozicion kaj geometrion) de la dokoj en la "
-"projektdosiero.\n"
-"Determinas la defaŭltan konduton por novaj projektoj.\n"
-"La agordo povas esti ŝanĝita por ĉiu projekto aparte en la projektaj "
-"proprecoj."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"Konservi la rezultojn de la kalkuloj en la analizaj kurboj en la "
-"projektdosiero.\n"
-"Malmarku ĉi tiun opcion por redukti la grandecon de la projektdosiero koste "
-"de la pli longaj projektaj ŝargtempoj.\n"
-"Determinas la defaŭltan konduton por novaj projektoj.\n"
-"La agordo povas esti ŝanĝata aparte por ĉiu projekto en la projektaj "
-"proprecoj."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr "Aktivigas plian spuran eligon en la terminalo."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-"Info-spuro - helpema por ricevi informojn kaj avertojn dum funkciado de la "
-"aplikaĵo."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-"Sencimiga spuro - helpema por diagnozi la aplikaĵon, povas havi negativan "
-"efikon sur la agado."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-"Rendimenta spuro - helpema analizi rendimentorilatajn aspektojn kaj "
-"proplempunktojn."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Ebligi sintaksan reliefigon"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Ebligi sintakso-kompletigon"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Montri linionumerojn"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-"Uzi LaTeX kompostadon por la rezultoj de kalkuloj, se subtenata de la "
-"malantaŭa sistemo."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "Vigligi transirojn"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr "Aŭtomate retaksi ĉiujn enskribojn sub la nuna."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr "Petu konfirmon dum rekomenco de la backend-sistemo."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr "Defaŭlta temo por nove kreitaj laborfolioj kaj laborfoliobjektoj"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "Neniu LaTeX-instalaĵo trovita aŭ elektita. LaTeX kompostado ne eblas."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "Neniu 'konverti' trovita. LaTeX kompostado ne eblas."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "Neniu 'dvips' trovita. LaTeX kompostado ne eblas."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "Neniu Ghostscript trovita. LaTeX kompostado ne eblas."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Aldoni Valoron"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Aldoni"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Subtrahi Valoron"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr "Subtrahi:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr "&Sutrahi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Subtrahi Bazlinion"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr "Multobligi per Valoro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr "&Multobligi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr "Dividi per Valoro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr "&Dividi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr "Averaĝo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Propra Valoro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr "Diferenco"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "Bazlinio (arPLS-algoritmo)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-"Parametro de Glateco - ju pli granda la valoro, des pli glata la rezulta "
-"fono."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-"Pesadfina rilatumo - valoro inter 0 kaj 1, pli malgrandaj valoroj permesas "
-"malpli negativajn valorojn."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Nombro de ripetoj por plenumi."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr "krudaj datumoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr "bazlinio"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr "rezulto"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Proporcio: %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "Malĝusta nombra valoro provizita."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: aldoni %2 al kolumnaj valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: subtrahi %2 el kolumnaj valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: subtrahi bazlinion el kolumnaj valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr "%1: multobligi kolumnovalorojn per %2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr "%1: dividi kolumnovalorojn per %2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "Aldoni Valoran Etikedon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Valoro:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr "Etikedo:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "Redakti Valorajn Etikedojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "Valoraj Etikedoj:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr "Provizi la liston de valor-etikedaj paroj kiel en la sekva ekzemplo:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr "Egala al"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "Ne Egala al"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr "Inter (Inkl. Finpunktoj)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr "Inter (Krom Finpunktoj)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr "Pli granda ol"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr "Pli granda ol aŭ Egala al"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr "Malpli ol"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr "Malpli ol aŭ Egala al"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr "Egala Al"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "Ne Egala Al"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr "Komencas Kun"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr "Finiĝas Kun"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr "Enhavas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Ne Enhavas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr "&Masko"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr "Maski valorojn en la specifita regiono"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Maski Valorojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr "&Faligi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr "Faligi valorojn en la specifita regiono"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Faligi Valorojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "Nevalida nombra valoro."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: maski valorojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "%1: faligi valorojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "Generi egaldistancajn valorojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "Pliigo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "Numero kaj Pliigo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr "Jaroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr "monato"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "Ekvidistancaj Numeraj kaj Dat&Horaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Ekvidistancaj Numeraj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "Ekvidistancaj Dat&Horaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "Nevalida komencvaloro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr "Nevalida finvaloro, devas esti pli granda ol la komencvaloro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr "La nombro da valoroj generenda devas esti pli granda ol unu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr "Nevalida numera pliigvaloro, devas esti pli granda ol nul"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr "Nevalida dat&hora pliigvaloro, devas esti pli granda ol nul"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] "%1: plenigi kolumnon per samdistancaj nombroj"
-msgstr[1] "%1: plenigi kolumnojn per samdistancaj nombroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr "Ne sufiĉa memoro por plenumi ĉi tiun operacion."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Eksporti Tabelfolion"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr "Eksporti Elekton"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr "Ĉi tiu elekteblo determinas kiel konverti nombrojn al ĉenoj."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Eksporti Tabelfolion"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "Eksporta Matrico"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr "Eksporta matrico"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "La dosiero jam ekzistas. Ĉu vi vere volas anstataŭigi ĝin?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr "Tekstaj dosieroj (*.txt *.dat *.csv)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr "LaTeX-dosieroj (*.tex)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr "FITS-dosieroj (*.fits *.fit *.fts)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr "MCAO-dosiero (*.mcap)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-"SQLite datumbazaj dosieroj (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 "
-"*.sqlite3 *.sdb3)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr "&Platigi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "Platigi elektitajn kolumnojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "Platigi Elektitajn Kolumnojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr "Aldoni plian referencan kolumnon"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "Forigi referencan kolumnon"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "%1: platigi valorojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr "Platigi de %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorio"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr "Kondiĉa Formatado - Varmomapo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr "Formati la ĉelojn laŭ la nivelo kaj kolora agordoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr "&Formato"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "Fono"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr "Tiparo Koloro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Piktogramo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr "Aldoni novan variablon"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-"Aŭtomate ĝisdatigi la kalkulitajn valorojn en la celkolumno je ŝanĝoj en la "
-"variaj kolumnoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-"Aŭtomate aligrandigi la celkolumnon por adapti al grandeco de la variaj "
-"kolumnoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"La kolumno \"%1\"\n"
-"ne disponeblas plu. Ĝi estos aŭtomate uzata post kiam ĝi estas kreita denove."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-"Ligado de kalkultabeloj estas aktiva. La grandeco de la cela kalkultabelo "
-"estas regata de la ligita kalkultabelo."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"Provizata variablonomo jam estas rezervita por nomo de konstanto. Bonvolu "
-"uzi alian nomon."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"Provizata variablonomo jam estas rezervita por nomo de funkcio. Bonvolu uzi "
-"alian nomon."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr "La variablonomo 'i' estas rezervita por la indekso de la kolumna vico."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-"Provizata variablonomo komenciĝas per cifero aŭ enhavas specialan signon."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr "Malplena formula esprimo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr "Nekorekta formulsintakso:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "Elekti validan kolumnon"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] "%1: plenigi kolumnon per funkciovaloroj"
-msgstr[1] "%1: plenigi kolumnojn per funkciovaloroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Iri al Ĉelo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr "Vico:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Grafiki Tabelfolio-Datumon"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "Grafiki la elektitajn datumojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr "&Grafeigi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr "Y-datumoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "Aldoni Grafeon al"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "Aldoni Diagramojn al"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Grafika Areo - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "Laborfolio - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "Grafiki datumojn de %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Grafika Areo %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "Fourier-filtrilo de '%1'"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "Probabla denseco de '%1'"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Distribuo konvenas al '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "Denso"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "Teoriaj Kvantiloj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "Specimenaj Kvantiloj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr "Specimeno"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "Neniuj datumoj elektitaj por grafiki."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr "Jam ekzistanta diagramareo devas esti elektita."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr "Jam ekzistanta laborfolio devas esti elektita."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr "Fermu la dialogon kaj grafiku la datumojn."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "Hazardaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr "Generi hazardajn valorojn laŭ la elektita distribuo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-"Semnumero por pravalorigi la hazardan nombrogeneratoron.\n"
-"Se la generatoro estas semita kun la sama valoro, la sama fluo de hazardaj "
-"nombroj estos generita per sinsekvaj vokoj.\n"
-"Se neniu valoro estas specifita, la nuna tempomarko estos uzata por semi la "
-"generatoron."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-"Hazardaj nombrodistribuoj kiel difinite en <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL-dokumentado</a>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] "%1: plenigi kolumnon per neuniformaj hazardciferoj"
-msgstr[1] "%1: plenigi kolumnojn per neuniformaj hazardciferoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Reskalo Intervalo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr "Reskalo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Intervalo [a, b]:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-"Pli ol unu kolumno elektita. La sama intervalo estos aplikata al <i>ĉiuj</i> "
-"kolumnoj."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr "Hazarda"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-"Specimena metodo:<ul><li>Perioda - specimenoj estas kreitaj laŭ la specifita "
-"intervalo.</li><li>Hazarda - specimenoj estas kreitaj hazarde surbaze de la "
-"unuforma distribuo. </li></ul>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr "&Provo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr "Ekzemplaj valoroj en la elektitaj kalkultabelaj kolumnoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Ekzemplaj Valoroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr "Periodo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr "Specimena Grandeco:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "%1: specimenaj valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr "Specimeno de %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Regula Esprimo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "%1 kongruo trovita"
-msgstr[1] "%1 kongruoj trovitaj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1: anstataŭigo farita"
-msgstr[1] "%1: anstataŭigoj faritaj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Aldoni..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr "Komenco de linio"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr "Fino de linio"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr "Kongrui ajnan signon krom liniŝalto (defaŭlte)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr "Unu aŭ pliaj okazoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr "Nul aŭ pliaj okazoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr "Nul aŭ unu okazoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr "<a> ĝis <b> okazoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr "Grupo, kaptanta"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr "Aŭ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr "Aro da signoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr "Negativa aro da signoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr "Referenco al kompleta kongruo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr "Referenco"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr "Liniŝalto"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr "Tabo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr "Vortlimo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr "Nevorta limo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr "Cifero"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr "Ne-cifero"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr "Blankspaco (krom liniŝaltoj)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr "Ne-blankspaco"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr "Vorta signo (litercifera plus '_')"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr "Nevorta signo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr "Okuma signo 000 ĝis 377 (2^8-1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr "Deksesuma signo 0000 ĝis FFFF (2^16-1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr "Deklivsigno"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr "Grupo nekaptanta"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr "Pozitiva antaŭenrigardo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr "Negativa antaŭenrigardo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr "Fikslonga pozitiva antaŭenrigardo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr "Fikslonga negativa antaŭenrigardo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "Ordigi Ĉiujn Kolumnojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "Ordigi Elektitajn Kolumnojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "Ordigi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr "Malmask&igi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr "&Reverso"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "Fo&rviŝi Enhavon"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr "Vicaj Nombroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "Uniformaj Hazardaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr "Hazardaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "Ekvidistancaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Ekzemplaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "Platigi Kolumnojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "Montri Komentojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, kde-format
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Montri Sparkliniojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "Klara kalkultabelo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "Klaraj Maskoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr "&Serĉi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "Ans&tataŭigi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Kolumna Statistiko..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Kolumnostatistika Tabelfolio"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "Enmeti Kolumnon Maldekstre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "Enmeti Kolumnon Dekstre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "Enmeti Multoblajn Kolumnojn Maldekstre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "Enmeti Multoblajn Kolumnojn Dekstre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "Forigi Elektita(j)n Kolumno(j)n"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "Frostigi Kolumnon"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr "Aldoni"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr "Subtrahi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr "Multobligi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr "Dividi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Faligi Valorojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Maski Valorojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr "Reverse"
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Subtrahi Bazlinion"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "Dividi per Sumo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "Dividi per Min"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "Dividi per Max"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "Dividi per Kalkulo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "Dividi per Mezumo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "Dividi per Mediano"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "Dividi per Reĝimo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "Dividi per Gamo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "Dividi per SD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "Dividi per MAD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "Dividi per IQR"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr "(x-Media)/SD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "(x-Mediano)/MAD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "(x-Mediano)/IQR"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Reskalo al [a, b]"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr "&Ordigi..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "Ordigi multoblajn kolumnojn kune"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "Ordigi Kresk&ante"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "Ordigi la elektitajn kolumnojn aparte en kreska ordo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "Or&digi Malkreske"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "Ordigi la elektitajn kolumnojn aparte en malkreska ordo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr "Varmomapo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr "Enigi Vicon Supre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr "Enmeti Vicon Malsupre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr "Enmeti Multoblajn Vicojn Supre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr "Enmeti Multoblajn Vicojn Malsupre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "Forigi Elektita(j)n &Vico(j)n"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "Forigi Vicojn Kun Mankantaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr "Maski Vicojn Kun Mankantaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "Vico-Statisti&koj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr "Redukti Datumojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Log-normal"
-msgstr "Log-normala"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Kondiĉa Formatado"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Fit Distribution"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr "Analizi kaj Diagramigi Datumojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr "Agordi Kolumnon Kiel"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr "Normaligi"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr "Ŝtupetaro de Potencoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr "Kaŝi Komentojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Kaŝi Sparkliniojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "Malfrostigi Kolumnon"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr "%1: tranĉi elektitajn ĉelojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr "Ne sufiĉa memoro por fini ĉi tiun operacion."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr "%1: maski elektitajn ĉelojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr "%1: malmaskigi elektitajn ĉelojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr "%1: plenigi ĉelojn per vicaj nombroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] "%1: plenigi kolumnon per viconombroj"
-msgstr[1] "%1: plenigi kolumnojn per viconombroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr "%1: plenigi ĉelojn per hazardaj valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr "%1: plenigi ĉelojn kun konst-valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr "Plenigi la elekton per konstanta valoro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "Enmeti malplenajn kolumnojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Enigi la nombron da kolumnoj por enmeti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: enmeti malplenan kolumnon"
-msgstr[1] "%1: enmeti malplenajn kolumnojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr "%1: forigi elektitajn kolumnojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "%1: renversa kolumno"
-msgstr[1] "%1: renversaj kolumnoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-"La elektitaj kolumnoj havas malsamajn datumtipojn kaj ne povas esti "
-"platigitaj pro tio."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr "%1: normaligi kolumnojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr "Sumo = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr "Min = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr "Maksimumo = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr "Nombro = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Mezumo = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, kde-format
-msgid "Median = 0"
-msgstr "Mediano = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "Reĝimo = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr "'Reĝimo ne difinita'"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr "Gamo = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr "SD = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr "MAD = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr "IQR = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr "Maksimumo - Min = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr "Normaligo ne eblas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: kolumnoj de potenco transformo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, kde-format
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "%1: kolumna statistiko"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "Elekto en %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, kde-format
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "%1: vicaj statistikoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr "Vico %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "Enmeti plurajn vicojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Enigi la nombron da vicoj por enmeti"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: enmeti malplenan vicon"
-msgstr[1] "%1: enmeti malplenajn vicojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr "%1: forigi elektitajn vicojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr "%1: forigi elektitajn ĉelojn"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr "Elektita 1: %1 vicoj, %2 kolumnoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Elektitaj: %1 ĉeloj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "vico"
-msgstr[1] "vicoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "kolumno"
-msgstr[1] "kolumnoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr "ĉeloj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked value"
-msgstr "maskita valoro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked values"
-msgstr "maskitaj valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr "mankanta valoro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr "mankantaj valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr " , "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr "Elektitaj: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr "Elektite: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "Presi Tabelfolion"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr "Ne eblis krei la datumbazon SQLite %1."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "Malsukcesis krei tabelon en la datumbazo SQLite %1."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "Malsukcesis enigi valorojn en la tabelon."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr "Lokaj Rimedoj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr "Unua Kvartilo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "Tria Kvartilo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "Dispersaj Mezuroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr "Meza absoluta devio ĉirkaŭ meznombro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr "Formaj Mezuroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr "Unikaj Valoroj"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr "Superrigardo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr "Normala Q-Q Diagramo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "Pareto-Diagramo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr "Frekvenca Tabelo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr "Procento"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr "Akumula Procento"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr "Ŝargi"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr "Ŝargi ecojn de ŝablono"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr "Konservi"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr "Konservi nunajn ecojn kiel ŝablonon"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr "Konservi Defaŭlton"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr "Konservi nunajn proprietojn defaŭlte"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr "Agordoj de ilobreto"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr "Teksta pozicio"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr "Nur piktogramoj"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Nur teksto"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "Teksto apud piktogramoj"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "Teksto sub piktogramoj"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr "Ŝargi El Ŝablono"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr "Ŝablono \"%1\" estis ŝargita."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr "Konservi Kiel Ŝablono"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr "Nova:"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr "Nova ŝablono \"%1\" estis konservita."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr "Ŝablono \"%1\" estis konservita."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr "Nova defaŭlta ŝablono estis konservita."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "Temo '%1'"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr "Temo '%1' estas aktiva. Alklaku la butonon por ŝanĝi la temon."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr "Neniu temo estas aktiva. Alklaku la butonon por elekti temon."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr "Temo \"%1\" estis ŝargita."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr "Temo malaktivigita."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr "Kolekto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "Kolormapoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr "Enmeti"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nuligi"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr "Enigi serĉterminon ĉi tie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Y-erara tipo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komento:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Nomo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr "Tipo de Eraro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr "X-erara tipo:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr "Simboloj"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr "Erarbretoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr "Stilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Koloro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr "Grandeco:"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr "Spinkesto por nombroj."
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr "pt"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr "Indiku la nomon de la bilddosiero."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr "Elekti la bilddosieron"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "Nombro da rastrumeroj inter du najbaraj datumeroj"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr " px"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr "Referencoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr "x+y+z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr "Rotacio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr "Segmentoj"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr "Detekto de minimuma segmentlongeco"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "Min. Longo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr "tt.MM.jjjj HH:mm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr "x="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr "y="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr "z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr "Bildo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr "Enigi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr "Relativa Vojo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, kde-format
-msgid "Separation:"
-msgstr "Apartigo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr "Datohoro"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr "Ref. Punkta Simbolo"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Redakti Bildon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Intenseco:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr "Vertikala pozicio relative al la patro de etikedo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr "Nuanco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr "Nuna Bildo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Saturiĝo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Malfono:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "Preterpasi malplenajn Partojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Kolumnaj Datumtipoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-"Forigas la blankspacojn de la komenco kaj la fino, kaj anstataŭigas ĉiun "
-"sekvencon de internaj blankspacoj per ununura spaco."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr "Simpligi Blankspacojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "Kolumna apartigilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "Krei Tempmarkon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Decimala apartigilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr "Importi Integer kiel Double"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr "Bazjaro kiam nur 2 ciferoj estas disponigitaj por la jaro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Kolumnaj Nomoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "Forigi Citaĵojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr "Jara Bazo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "Komenta Signo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr "Konverti NaN al 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr "Krei Indekson"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "DateTime Formato:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr "Nomoj ĉe Linio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr "Salti bajtojn:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr "La nombro da vektoroj en la dosiero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr "Tipo de datumoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr "Salti bajtojn ĉe la komenco de dosiero"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr "Salti bajtojn post ĉiu valoro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "Vektoroj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr "Salti komencajn bajtojn:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "Ordo de bajtoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr "Krei indeksan kolumnon"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr "Formo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr "Import-reĝimo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Konverti tempon al sekundoj"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr "Datumbazo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr "ebligi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr "Konekta ĉeno:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Pelilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr "Gastiganto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Pordo:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Aŭtentikigo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr "Uzanto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasvorto:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "Kolumnaj Priskriboj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr "Forigi Priskribon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr "Aldoni novan priskribon"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Filtrilaj Opcioj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr "Komenta signo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr "Disiga ĉeno:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr "Formato de nombro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "Formato DateTime:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr "Uzi la unuan vicon por nomi la vektorojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr "Simpligi blankspacojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr "Salti malplenajn partojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "Forigi citaĵojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Short name"
-msgstr "Mallonga nomo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr "Elŝuti URL"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subkategorio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr "Plena nomo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr "Kolekto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr "Nombro de vicoj por antaŭrigardi:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Refreŝigi"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr "Montras la enhavon de la elektita HDF5-dosiero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr "Importi kiel:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr "Elekti kiel importi la bildon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorioj"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr "Fonto de datumoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr "Baudrapideco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "Konekto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr "Kampo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr "Unua vico kiel kolonnomoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Dosiero aŭ Nomita Pipo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr "Reto TCP Socket"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr "Reto UDP Socket"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr "Loka Ingo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Seria Pordo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr "LWT:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr "DBC-datumbazo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr "Elekti la dosieron por importi"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr "Montri dosiero-informojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr "Fonto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr "Relativa Vojo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filtrilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr "Temo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr "Temoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr "Precizeco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr "Ne ĉiuj variabloj eble estas videblaj, pro limigita nombro da mesaĝoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "Komenca vico:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr "Indiku la finan vicon por importi; -1 signifas la lasta vico"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "Komenca kolumno:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr "Indiku la komencan kolumnon por importo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr "Indiku la komencan vicon por importo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "Fina kolumno:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr "Indiku la finkolumnon por importi; -1 signifas la lasta kolumno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr "Fina vico:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr "Ĝisdatigi Opciojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr "Ĝisdatigo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr "Legu:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Ĝisdatigi intervalon:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "Konservi lastajn valorojn:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Specimena grandeco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr "Periode"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr "Pri Novaj Datumoj"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr " ms"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr "Ligi la dosieron"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr "Dialogo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr "Importi Kiel"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Dosiernomo:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "Objektoj por Importi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr "Grafikaj Tavoloj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr "Neuzataj Objektoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr "Dosierujo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr "Importi el:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Decimala apartigilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr "Demando"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "Importaj Avertoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr "bone"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr "Importi objektonomojn"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr "Montras la enhavon de la elektita NetCDF-dosiero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr "Variablo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr "Rango"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr "Dims"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr "Klaso"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr "Kompleksa"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "Administri konektojn:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr "Kliento ID:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr "Uzantnomo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr "Agordi klientidentigilon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Uzi aŭtentikigon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr "Interpreti reteni mesaĝojn"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr "MQTT Erara Widget"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "User name:"
-msgstr "Uzantnomo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr "Fari Ŝanĝojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Abonita"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr "QoS 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr "QoS 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr "QoS 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr "Montras la enhavon de la elektita ROOT-dosiero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr "Unua vico:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr "Lasta vico:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr "Komenco:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr "Montri skalon kaj deŝovon apud akso"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "Montri skalon kaj deŝovon"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr "Agordi faktoron al unuoskalo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr "Agordi faktoron kaj deŝovon por akiri 0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr "0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skalo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "Nula deŝovo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr "Fino:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr "Agordi kompenson por komenci ĉe nulo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr "Agordi deŝovon al centro ĉirkaŭ nulo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr "Agordi kompenson por fini ĉe nulo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Skalfaktoro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr "Gamo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Orientiĝo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr "Sago"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-"La maldiafaneco varias de 0 ĝis 100, kie 0 estas plene travidebla kaj 100 "
-"estas plene maldiafana."
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "Tikoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Nombro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "Unua Tikvaloro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Interspaco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "Gravaj Ticks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr "Pliigo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr "Etikedo Tipo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr "Etikeda Kolumno:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "Direkto:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Agordi deŝovon por komenci tikojn ĉe la unua datuma "
-"punkto</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Agordi deŝovon por komenci tikojn je ronda valoro "
-"antaŭ la unua datuma punkto</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Longo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "Malgrandaj Tikoj"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Deŝovo de la unua ikso de la komenco de la akso</p></"
-"body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "1-a Tik-Komposo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "1-a Tiko ĉe:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "Etikedoj"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr "Nombro da ciferoj post la dekuma punkto"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-"Aŭtomate determini la optimuman nombron da ciferoj post la decimala punkto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "Pozicio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Tiparo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr "Sufikso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "Deŝovo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Opakeco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "Formato:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr " %"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefikso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr "Tiparo Koloro:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "Krado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "Malgranda Krado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr "Grava Krado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Ebligita:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr "Unua koloro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr "Dua koloro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "videbla"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr "x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr "Datumoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr "y:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr "Bastonoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "Bordero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr "Plenigado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr "Larĝo"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr "Noĉoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr "Mendado:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr "Barbutoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr "k:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "Varia Larĝo:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr "Skatolo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Median Line"
-msgstr "Mediana Linio"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr "Markiloj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr "Outlier"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr "Far Out"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr "Datumoj (krom Outlier kaj Far Out)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr "Barbuta Fino"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr "Tremo"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr "Lipharoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr "Ĉapo"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr "Marĝenoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "Tapiŝa Diagramo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr "Larĝo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "Listo de diagramigaj intervaloj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr "X Gamo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr "Y Gamo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "listo de y gamoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "Formato"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr "Komenco"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "Fino"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr "Skalo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr "Punktoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr "<html><head/><body><p>Aldoni novan x-gamon</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "Forigi la nunan elektitan x-gamon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr "Datuma Gamo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "Listo de x gamoj"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "Aldoni novan diagramig-intervalon"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr "Forigi nunan grafikan gamon"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "Aldoni novan y-gamon"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr "forigi la nunan elektitan y gamon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr "Etendi:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "Aranĝo"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometrio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Remburaĵo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "Simetria:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Malsupro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr "Alteco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr "Ĝuste:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr "Range Breaks"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr "Al:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr "Aldoni novan skalorompon"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr "Forigi skvaman rompon"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr "Nuna skalo rompo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr "Y-Gamo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr "X-Gamo"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr "Areo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr "Angula Radiuso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "Ver. vicigi.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr "Logikaj koordinatoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "Linio+Simbola Larĝo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr "Ordo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr "Ŝlosita"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr "Hor. vicigi.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, kde-format
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Koloro de Diagramo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr "Angula radiuso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr "Etikedoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Nomo de diagramo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "Kursoro 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "Kursoro 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr "Horizontala pozicio relative al la patro de etikedo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr "X Eraro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr "Datumoj, +:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr "Datumoj, -:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr "Grando de ĉapo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr "Minimumo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr "Binning"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr "Metodo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr "Maksimumo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "Larĝo de la rubujo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr "Normaligo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "Bin Ranges"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr "Nombro de rubujoj:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr "Formo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr "Pozicio Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "Logikaj Koordinatoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr "Pozicio X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr "Enigita:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr "Vert. vicigi.:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Indiku la nomon de la bilddosiero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Konservi Proporcion:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr "Kurboj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Konekti Al:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr "Ankro:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Linioj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "Vertikala Linio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Konekta Linio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kerno:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Kapacito:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Plot range:"
-msgstr "Diagrama gamo:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Taksa Linio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr "Ĝisdatigi Nun"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr "Temoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr "Intervalo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr "Ĝisdatigo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr "Ĝisdatigo Mesaĝigos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr "Ĝis la fino"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "Legi Tutan Dosieron"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr "Vicoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr "Mapado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr "X-Komenco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr "X-fino:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "Y-Komenco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr "Y-fino:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "Kapo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Taksi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr "Rekomenci"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Fona koloro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "Teksta koloro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr "Precizaj Limoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Specimena grandeco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Min. Malsupra Limo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr "Limoj bazitaj sur:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Maks. Supra Limo:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Data Line"
-msgstr "Datumlinio"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "Centraj/Limigaj Linioj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Supra Limo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Malsupra Limo"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, kde-format
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Centraj/Limigaj Linioj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr "Formo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Fona Koloro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr "Versio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr "Kreita:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Konservi Dokstatojn:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr "Modifita:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr "Dosiernomo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr "Agordoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Aŭtoro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Konservi kalkulojn:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Distribuo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr "p(x) ="
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr "Percentiloj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr "Fino x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr "Komenca x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, kde-format
-msgid "Center:"
-msgstr "Centro:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Center Line"
-msgstr "Centra Linio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ebligita"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Sparklinioj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, kde-format
-msgid "Column Header"
-msgstr "Kolumna Kapo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr "Komentoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr "Ligado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Select None"
-msgstr "Elekti Nenion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr "Distanco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr "Nombra:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr "Dato Tempo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr "Paĝo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr "Skala enhavo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "Specimena Intervalo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "Envolvi Respondon:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr "X-datumoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr "X-Gamo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Y-Data Respondo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Rekalkuli"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Y-datuma signalo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "Rezulto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "Normo. Respondo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr "Korelacio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Y-Datuma Signalo 2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Y-Datuma Signalo 1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr "Normaligi:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr "mezaj punktoj por taksi inter ĉiu du punktoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr "Faligi liniojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "Interm. punktoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr "Ignori Interspacojn:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Konekto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr "Monoton inkr. X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "Y-datumoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr "Simpligo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr "Opcio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr "Derivaĵo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "Preciza Ordo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "x=f(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr "Ekvacio"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkcioj"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "Konstantoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "y=g(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "Altnivelaj taŭgaj opcioj"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr "Malfermas dialogon por ŝanĝi altnivelajn taŭgajn opciojn"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opcioj"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr "Nomo de la konvena kurbo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr "kol ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr "Pezo por y datumoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Y-pezo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr "Pezo por x-datumoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "X-Pezo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr "Taŭga modelo kategorio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr "Kategorio:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr "Datumoj por konveni"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr "Laŭvola komento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "Algoritmo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr "Tipo de datumfonto"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr "Fonta kurbo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr "Fonto de y datumoj"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "Kiel pezi la datumajn punktojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr "Pezoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "Montri konvenan kurbon"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr "Konvenaj rezultoj"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr "Grado de taŭga modelo"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "Elekti antaŭdifinitan funkcion"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr "Elekti antaŭdifinitajn konstantojn"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr "Funkcio por konveni kaj ebloj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "Konvena:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr "Ruli kongruigon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr "Ruli"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr "Indiki parametrojn kaj iliajn ecojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametroj:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr "Konveni modelon tipon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr "Modelo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr "Funkcio de taŭga modelo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr "Fonto de x-datumoj"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "Rezulta konvena parametro kaj propraĵoj"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametroj"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr "Boneco de taŭgeco"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr "Resta averaĝa kvadrato"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr "Radika kvadrata devio (RMSD, SD)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr "F-testo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr "P > F"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "Meza absoluta eraro (MAE)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr "Akaike-informkriterio (AIC)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr "Bajeza informa kriterio (BIC)"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr "Protokolo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr "Statuso"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr "Ripetoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Toleremo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr "Tempo de kalkulado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "Gradoj de Libereco"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr "X-gamo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "Formo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "Detranĉo 2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtrilo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr "Eligo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr "Duflankaj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr "Ŝanĝita"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "Skalo de X-Akso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr "Fenestro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Funkcio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr "Absoluta areo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr "Variaĵo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr "Parametro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "Taksi:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr "Streĉiteco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr "Kontinueco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr "Biaso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr "Percentilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Pleniga Reĝimo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr "Maldekstra valoro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr "Ĝusta valoro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr "Pezo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "Polinoma Ordo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr "Ekzemploj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Apliki"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr "montri la taŭgan funkcion kun la donitaj komencaj parametroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "Antaŭrigardo taŭga funkcio"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "Specifi la toleremon por la konverĝo de la algoritmo de konverĝo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Toleremo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-"Ĉi tiu opcio povas esti uzata por ŝalti kaj malŝalti la uzadon de donitaj "
-"datumaj necertecoj dum konvenado."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr "Uzi donitajn datumajn necertecojn"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr "Nombro da punktoj por uzi dum taksado de la fina konvena funkcio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "Taksitaj punktoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr "Indiki maksimuman nombron da ripetoj por la konvena algoritmo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "Maks. ripetoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr "Elekti gamon da datumoj uzendan por kongruigi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "Aŭtomata taŭga gamo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr "Elekti la intervalon por taksi la rezultan konvenfunkcion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr "Aŭtomata taksa gamo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-"Se elektita, la rezulta konvena parametro estas agordita kiel novaj komencaj "
-"valoroj."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr "Uzi rezultojn kiel novajn komencajn valorojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr "Fortika agordo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Konfida Intervalo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "Unuo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr "Ŝlosilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr "Malfermi Dosieron..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "Fermi Dosieron"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distanco al la aksaj tick-etikedoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Deŝovo Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr "Montri anstataŭigilon tekston (redaktebla)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Deŝovo X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Ĉefa tiparo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "Hor. Alineado:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Vert. Alineado:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Reĝimo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Teksto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr "y ="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr "x ="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr "f(x,y) ="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr "QoS"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "Meza devio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr "Meza devio ĉirkaŭ mediano"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr "Mediana devio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr "Propra mesaĝo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr "Mesaĝo tipo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr "Tempo-Intervalo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr "Sur Klako"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr "Tempointervalo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr "10000"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr "Propra Mesaĝo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiko"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr "Lasta Mesaĝo Ricevita"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr "Retenu:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Will-statistiko:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr "Tipo de ĝisdatigo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktivigi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr "Kolora mapo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr "Krei novan kolormapon"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr "Malfermi ekzistantan kolormapon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Ŝablono:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Sojlo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "Maŝo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr "Relativa skalo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "Niveloj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "Nombro da niveloj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr "Liniolarĝo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr "Linia koloro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr "Multkolora"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "Instalitaj Ŝablonoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr "Antaŭrigardo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Loko:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr "Kaŝaĵo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr "Kaggle"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr "Vojo de KLI (KomandLiniInterfaco):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr "Suma grandeco -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr "Dosieroj -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Klara"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "Aŭtomate konservado:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "Lokigo de Doka Fenestraĵo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr "Ekfunkciigo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Uzi terminojn konformajn al la <a href=\"http://www."
-"bipm.org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">Gvidilo al la Esprimo de "
-"Necerteco en Mezurado (GUM)</span></a></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr "GUM konforma"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Konservi projektojn en kongrua formato, kiu povas esti "
-"malfermita en LabPlot-versioj pli malnovaj ol 2.9.</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "Konservi en kongrua formato"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Elektoj de Nombro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr "Unuoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr "Nova Projekto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr "Inkluzivi finajn nulojn post punkto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr "Kajero:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "Kongrueco:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "Preterlasi grupapartigilon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, kde-format
-msgid "Tracing:"
-msgstr "Spurado:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr "Agado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Sencimigo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr "Preterlasi unuan nul en eksponento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "Titolobreto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, kde-format
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Konservi  Kalkulojn:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr "Kondiĉoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr "Uzi Streketon '-' anstataŭ Minuson '–'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aspekto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Sintaks-Reliefigo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Sintaks-Kompletigo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Liniaj Nombroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "LaTeX-Kompaktado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr "Animacioj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Taksado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr "Retaksi enskribojn aŭtomate"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr "Peti konfirmon dum rekomenco"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "Aŭtomate-Konservi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "FAREND"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "Kapo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr "Montri tipon de kolumno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "Montri diagramnomon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "Restarigi Aranĝon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
-msgid "Double buffering"
-msgstr "Ebligi duoblan bufron"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "Temo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "Interaga"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "Kompasta motoro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr "Aldoni:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr "Komenca Tempo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr "Fina Valoro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Glateco (Potenco de 10):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Finiga Proporcio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr "Komenca Valoro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Ripetoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr "Fina Tempo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "Nombraj Valoroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr "Kondiĉo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "maks."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr "Tekstaj Valoroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "Dattempo-valoroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr "Ripari:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Indiku la nomon de la eksportenda dosiero."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "Areo por eksporti:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "Eksporti horizontalan kaplinion:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "Salti malplenajn vicojn:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "Eksporti vertikalan kaplinion:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Compression"
-msgstr "Kunpremo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr "LZ4"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr "ZSTD"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Kunprema Nivelo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "Eksporti al:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "Kradlinioj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr "Kapoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr "Tabelbildoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr "Eksporti kaplinion:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr "Komentoj kiel kolumnunuoj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "Platigi elektitajn kolumnojn rilate al:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr "Elstarigi:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr "Kolora Mapo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Koloroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr "aŭtomate ĝisdatigi la valorojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "aŭtomate aligrandigi la kolumnon"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr "Lokigo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "Ĉiuj Diagramoj en unu Diagrama Areo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "Unu Diagrama Areo por Diagramo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Ekzistanta Diagrama Areo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "&Nova Areo en ekzistanta Laborfolio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "Nova Diagrama Areo en nova Laborfolio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr "Krei Diagramon por originalaj Datumoj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr "2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "p(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr "1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr "3:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Hazardaj nombrodistribuoj kiel difinite en <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL-dokumentado</span></a></p></"
-"body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr "Semo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr "a:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr "b:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr "Anstataŭigi:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Trovi:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr "Serĉordo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "Kompari usklecodistinge"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "Serĉi nur en la elekto"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr "Salti al sekva kongruo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr "Salti al antaŭa kongruo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr "Anstataŭigi sekvan kongruon"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr "Anstataŭigi ĉiujn kongruojn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "&Anstataŭigi Ĉiujn"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr "&Trovi Ĉiujn"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr "Ŝalti al inkrementa serĉbreto"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr "Teksto al kiu anstataŭigi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Trov&i:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr "Teksto serĉenda"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr "Ŝalti al potenca serĉ- kaj anstataŭig-breto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr "Ordigi laŭ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ascendenta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "Malkreskanta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Celo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "Areo por Eksporti:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr "Kontrolu ĉi tiun opcion se la laborfolio-fono devus esti eksportita."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr "Eksporti Fonon:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Distingivo:"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr "Nula Bazlinio"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Ŝablono"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr "Ununura Koloro"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Horizontala Gradiento"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Vertikala Gradiento"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr "Diag. Gradiento (De Supre Maldekstre)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr "Diag. Gradiento (De Malsupre Maldekstre)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "Radiala Gradiento"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "Skvamita kaj Tondita"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr "Skalita"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "Skalita, Konservi Proporciojn"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "Kahelizita"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "Centro Kahelita"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "%1 elementoj: stilo de fonkoloro ŝanĝita"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "Neniu Eraro"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr "Simetria"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "Malsimetria"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-"Indiki ĉu la datumpunktoj havas erarojn kaj de kiu tipo.\n"
-"Notu, ŝanĝi ĉi tiun tipon ne eblas post kiam almenaŭ unu punkto estis legita."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr "Kartezia (x, y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr "Polusa (x, y°)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr "Polusa (x, y(rad))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr "Logaritma (ln(x), ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr "Logaritma (ln(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr "Logaritma (x, ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr "Logaritma (log(x), log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "Logaritma (log(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "Logaritma (x, log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr "Ternaro (x, y, z)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr "Neniu Bildo"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr "Originala Bildo"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr "Prilaborita Bildo"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Elekti la intervalon por la valoro, la gradon de heleco de la koloro.\n"
-"Ĉio ekster ĉi tiu intervalo estos agordita al blanka."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Elekti la intervalon por la intenseco.\n"
-"Ĉio ekster ĉi tiu intervalo estos agordita al blanka."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Elekti la gamon por la koloroj kiuj ne estas parto de la fonkoloro.\n"
-"Ĉio ekster ĉi tiu intervalo estos agordita al blanka."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Elekti la gamon por la nuanco.\n"
-"Ĉio ekster ĉi tiu intervalo estos agordita al blanka."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Elekti la intervalon por la saturiĝo.\n"
-"Ĉio ekster ĉi tiu intervalo estos agordita al blanka."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr "Konservu projekton antaŭ ol uzi ĉi tiun opcion"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr "Nevalida bildo"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr "X Necerteco"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr "Neniuj Necertecoj"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr "Poisson-varianco, sqrt(N)"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr "Propraj Necertecaj Valoroj, simetriaj"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr "Propraj Necertecaj Valoroj, nesimetriaj"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr "Y Necerteco"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr "Neniuj Eraroj"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr "Propraj Eraraj Valoroj, simetriaj"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr "Propraj Eraraj Valoroj, nesimetriaj"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr "Bastonoj kun Finoj"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "Datumoj, +-:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Start Value"
-msgstr "Komenca Valoro"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "Fiksita"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "Aldoni Novan Unuon"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Enigi unuonomon ĉi tie"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr "Kon&servi"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr "FITS Metadatuma Redaktilo"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr "FITS Metadatuma Redaktilo [Ŝanĝita]"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "&Aldoni Ŝlosilvorton"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "Indiki la Novan Ŝlosilvorton"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr "Indiki la nomon"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr "Indiki la valoron"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr "Indiki la komenton"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-"Ne povas aldoni novan ŝlosilvorton sen ŝlosilo, ĉu vi ŝatus provi denove?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr "Ne povas aldoni malplenan ŝlosilon"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "Aldoni novan ŝlosilvorton"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "Forigi elektitan ŝlosilvorton"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "Aldoni unuon al ŝlosilvorto"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr "Fermi dosieron"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "Malfermi FITS-dosieron"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "Ne povas malfermi dosieron, dosiero jam malfermita."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr "Dosiero jam malfermita"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "Aldoni Novan Ŝlosilvorton"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "Forigi Ŝlosilvorton"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr "Aldoni Unuon"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr "Ne povas aldoni ŝlosilvorton, ŝlosilvorto jam aldonita"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "Ne povas aldoni Ŝlosilvorton"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr "Ne povas aldoni devigan ŝlosilvorton, ili jam ĉeestas"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la ŝlosilvorton '%1'?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Konfirmi Forigon"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr "Ne povas forigi devigan ŝlosilvorton."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "Forigante Ŝlosilvorton"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-"Uzi logikajn anstataŭ absolutajn koordinatoj por specifi la pozicion sur la "
-"diagramo"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-"Teksta agorda reĝimo:<ul><li>Teksto - teksta agordo per riĉteksta formatado</"
-"li><li>LaTeX - teksta agordo per LaTeX, necesas instalo de LaTeX</"
-"li><li>Markdown - teksta agordo per Markdown marka lingvo</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"Teksta agorda reĝimo:<ul><li>Teksto - teksta agordo per riĉteksta formatado</"
-"li><li>LaTeX - teksta agordo per LaTeX, necesas instalo de LaTeX</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr "Grasa"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursivo"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr "Substreko"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr "Forstreko"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr "Superskripto"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "Subskripto"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr "Vicigi Maldekstre"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr "Vicigi Dekstre"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr "Ĝisrandigi"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Enmeti Simbolon"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "Enmeti Daton/Horon"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Dato kaj Tempo"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "Fallinioj"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr "Duon-Taktoj"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr "Neniuj Fallinioj"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr "Fallinioj, X"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr "Fallinioj, Y"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr "Fallinioj, XY"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr "Fallinioj, X, Nula Bazlinio"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr "Fallinioj, X, Min Bazlinio"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr "Fallinioj, X, Maksimuma Bazlinio"
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr "Memoro uzata %1 MB, pinto %2 MB"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "Minimuma permesita valoro: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "Maksimuma permesita valoro: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr "La valoro ne reprezentas validan nombron"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr "Neniu numero enigita"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "Netraktita eraro"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "Nevalida valoro enigita. Valida valoro: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr "Serĉu/Filtril tekston"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"La aspekto \"%1\"\n"
-"ne disponeblas plu. Ĝi estos aŭtomate uzata post kiam ĝi estas kreita denove."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr "Fermi ĉi tiun dialogon sen eksporti."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr "Portebla Datuma Formato (PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr "Skalebla Vektora Grafiko (SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr "Porteblaj Retaj Grafikoj (PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr "Komuna Fotografia Ekspertgrupo (JPG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr "Vindoza Bitmapo (BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr "Portebla Bildmapo (PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr "X11 Bitmapo (XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr "X11 Bitmapo (XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr "Dosiero"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr "Tondujo"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
-msgid "Bounding Box"
-msgstr "Limskatolo de Objekto"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "%1 (skribotablo)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "Eksporto Laborfolio"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr "Portebla Datuma Formato (*.pdf *.PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr "Skaleblaj Vektoraj Grafikoj (*.svg *.SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr "Porteblaj Retaj Grafikoj (*.png *.PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr "Komuna Fotografa Fakgrupo (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr "Vindoza Bitmapo (*.bmp *.BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr "Portebla Bildmapo (*.ppm *.PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr "X11 Bitmapo (*.xbm *.XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr "X11 Bitmapo (*.xpm *.XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr "Eksporti al dosiero kaj fermi la dialogon."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr "Eksporti al tondujo kaj fermi la dialogon."
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Propra Krado"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr "Punktoj"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Horizontala interspaco:"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Vertikala interspaco:"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Forlasi Prezentaĵon"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr "Pingli la navigadan panelon"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "Neniu kongruo"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Adapti al Elekto"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "Fit"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr "Elekti kaj Redakti"
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Kvar Aksoj"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr "Du Aksoj"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr "Du Aksoj, Centrita"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr "Du Hakiloj, Kruciĝo ĉe Origino"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr "Ŝargi el Ŝablono"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr "Neniu Krado"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr "Densa Linia Krado"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr "Maldensa Linia Krado"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr "Densa Punkta Krado"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr "Maldensa Punkta Krado"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Propra Krado"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Alklaki al Krado"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Interagaj Diagramigoj"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-"Se ne aktivigita, diagramigoj sur la laborfolio ne reagas al eventoj de "
-"trenrado kaj musrado."
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "Elektitaj diagramigaj Areoj"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Ĉiuj diagramigaj Areoj"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "Ĉiuj diagramigaj Areoj X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "Ĉiuj diagramigaj Areoj Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr "Kruco"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "Elekti Regionon kaj Zoom In"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "Elekti X-Region kaj Zoom En"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "Elekti Y-Regionon kaj Zomi"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "Aŭtomata Skalo"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "Aŭtomata Skalo X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "Aŭtomata Skalo Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr "Zomi X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr "Zomi X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr "Zomi Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "Zomi Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "Movi Maldekstren X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "Movi Dekstren X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr "Movi supren Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr "Shift Down Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "Diagramiga Areo"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr "Zomi/Navigi"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr "Apliki Agojn al"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "Apliki Kursoron al"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] "Ĉu vi vere volas forigi la elektitan objekton?"
-msgstr[1] "Ĉu vi vere volas forigi la elektitajn %1 objektojn?"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr "%1: Forigi elektitajn laborfolio-elementojn."
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Ne eblis malfermi la kolormapan kolektodosieron %1. Bonvolu kontroli vian "
-"instaladon."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr "Ne eblis trovi preview.sty."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr "%1 ne trovita"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "Tempo: Ne eblas generi lateksan dosieron"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr "procezo malsukcesis, elirkodo ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr "dvips ne trovita"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr "dvips-procezo malsukcesis, elirkodo ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr "konvertito ne trovita"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr "konvertprocezo malsukcesis, elirkodo ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Ne eblas malfermi dosieron:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bonvolu sekvi la instruojn en <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/api\">"
-#~ "\"\"How to Use Kaggle\"</a> por agordi la KomandLiniInterfacan ilon de "
-#~ "Kaggle."
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Montri SparkLiniojn"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Nuna Elekto"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Kompleta Laborfolio"
diff -pruN 2.12.0-1/po/es/docs/labplot/index.docbook 2.12.1-1/po/es/docs/labplot/index.docbook
--- 2.12.0-1/po/es/docs/labplot/index.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/es/docs/labplot/index.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,7137 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY latex "L<superscript
->A</superscript
->T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY tex "T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY LabPlot "<application
->LabPlot</application
->">
-  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
-  <!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title
->El manual de &LabPlot;</title>
-
-<authorgroup>
-	<author
-><firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Gerlach</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Alexander</firstname
-> <surname
->Semke</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->Alexander.Semke@web.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Yuri</firstname
-> <surname
->Chornoivan</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->yurchor@ukr.net</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Garvit</firstname
-> <surname
->Khatri</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->garvitdelhi@gmail.com</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Eloy</firstname
-><surname
->Cuadra</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->ecuadra@eloihr.net</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traductor</contrib
-></othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Javier</firstname
-><surname
->Viñal</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->fjvinal@gmail.com</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traductor</contrib
-></othercredit
-> 
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-  <year
->2007-2016</year>
-	<holder
->Stefan Gerlach</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2008-2015</year>
-	<holder
->Alexander Semke</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2014</year>
-	<holder
->Yuri Chornoivan</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2016-12-24</date>
-<releaseinfo
->3.3.1</releaseinfo>
-
-<abstract>
-	<para
->&LabPlot; es un programa para el trazado de funciones bidimensionales y análisis de datos. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-	<keyword
->KDE</keyword>
-	<keyword
->LabPlot</keyword>
-	<keyword
->trazar</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Introducción</title>
-<para
->&LabPlot; es una aplicación de &kde; para gráficos interactivos y análisis de datos científicos. &LabPlot; proporciona un modo sencillo para crear, gestionar y editar gráficos. </para>
-
-<para
->Características: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Gestión de datos basada en proyectos</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Explorador de proyectos para gestión y organización de los objetos creados en diferentes carpetas y subcarpetas</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Hoja de cálculo con funcionalidad básica para entrada manual de datos o generación uniforme o no uniforme de números aleatorios</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Importación de datos ASCII externos en el proyecto para su posterior edición y visualización</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Exportación de la hoja de cálculo a un archivo ASCII</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->La hoja de trabajo, como el principal objeto padre para gráficos, etiquetas, &etc;. admite diferentes esquemas y funciones de ampliación</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Exportación de hojas de trabajo a diferentes formatos (pdf, eps, png y svg)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Gran variedad de posibilidades de edición para las propiedades de las hojas de trabajo y sus objetos</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Gráficos cartesianos creados desde conjuntos de datos importados o creados manualmente o vía ecuaciones matemáticas</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->La definición de fórmulas matemáticas se implementa por resaltado de sintaxis y completado y por la lista de constantes matemáticas, físicas y funciones agrupadas por temas</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->La investigación de datos trazados se implementa mediante muchas características de ampliación y navegación</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Varias funciones de análisis y métodos de reducción de datos, diferenciación, integración, interpolación, suavizado, ajuste (no lineal), filtro de Fourier y transformada de Fourier</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Ajustes a datos lineales y no lineales, están predefinidos varios modos de ajuste y pueden proporcionarse modelos personalizados con un número arbitrario de parámetros</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Implementa varios motores CAS como Maxima, Python, KAlgebra, Sage</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Agradable vista de hoja de trabajo para evaluar expresiones</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Fácil estructura basada en complementos para añadir diferentes motores</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Asistente de diálogos basado en complementos para tareas habituales (como integrar una función o introducir una matriz)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Selector de datos para extracción de datos manual o (semi)automática desde imágenes importadas que contengan gráficos y curvas.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Puede encontrar &LabPlot; en su página web en kde.org: <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->. </para>
-
-</chapter>
-
-
-<chapter id="using-LabPlot">
-<title
->Uso de &LabPlot;</title>
-<sect1 id="interface-overview">
-  <title
->Resumen de la interfaz</title>
-  <para
->&LabPlot; sigue la filosofía MDI (Interfaz de documentos múltiple) - todos los objetos creados por la aplicación se ubican en subventanas en la ventana de la aplicación <link linkend="main-area"
->Área principal</link
->. El <link linkend="project-explorer"
->Explorador de proyectos</link
->sirve como la herramienta para crear y organizar esos objetos en una estructura tipo árbol. El <link linkend="properties-explorer"
->Explorador de propiedades</link
-> se usa para modificar las propiedades de los objetos actualmente seleccionados. Muchas funciones son accesibles vía el menú principal y vía barras de herramientas específicas para objetos y menús contextuales. La barra de estado muestra información adicional y notificaciones de aplicaciones. </para>
-
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->La ventana predeterminada de &LabPlot;</screeninfo>
-    <mediaobjectco>
-      <imageobjectco>
-	<areaspec units="other" otherunits="imagemap">
-	  <!--these ids are used only internally by DocBook so we keep them short-->
-	  <area id="im-win1a1" linkends="project-explorer" coords="28,69,234,724"/>
-	  <area id="im-win1a2" linkends="worksheet" coords="456,382,804,688"/>
-	  <area id="im-win1a3" linkends="spreadsheet" coords="249,78,553,390"/>
-	  <area id="im-win1a4" linkends="toolbar" coords="1,46,640,68"/>
-	  <area id="im-win1a5" linkends="commands" coords="1,19,432,45"/>
-<!-- 	  <area id="im-win1a6" linkends="statusbar" coords="38,742,1294,777"/> -->
-	  <area id="im-win1a7" linkends="properties-explorer" coords="834,69,1279,724"/>
-	</areaspec>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="labplot.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-      </imageobjectco>
-    </mediaobjectco>
-  </screenshot>
-<!--  <para>
-    The default &LabPlot; window has the <link linkend="project-explorer"
->Project Explorer</link
-> pane on the left, the <link linkend="properties-explorer"
->Properties</link
-> pane on the right, <link linkend="spreadsheet"
->spreadsheet</link
->/<link linkend="worksheet"
->worksheet</link
-> area in the center, the <link linkend="toolbar"
->main toolbar</link
-> on the top and the status bar on the bottom.
-  </para
->-->
-</sect1>
-
-<sect1 id="project-explorer">
-<title
->Explorador de proyectos</title>
-<para
->El explorador de proyectos es el componente principal de &LabPlot; diseñado para manejar estos objetos. Los objetos se organizan en una estructura tipo árbol que representa las relaciones padre-hijo entre los diferentes objetos. Las carpetas y subcarpetas pueden introducir agrupamientos adicionales para los distintos objetos. </para>
-<para
->El explorador de proyectos es una ventana empotrable y puede ubicarse en cualquier lugar arbitrario. El usuario puede determinar que columnas deben mostrarse seleccionado (deseleccionando las columnas de interés en el menú de contexto (pulsación con el &RMB; en cualquier lugar vacío de la vista de árbol o su encabezado). Más aún, la lista de objetos mostrados puede reducirse proporcionado un filtro en el área de texto <guilabel
->Buscar/Filtrar</guilabel
->. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="project-explorer.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</sect1>
-
-<sect1 id="main-area">
-<title
->Área principal</title>
-<para
->Los objetos creados que disponen de una vista (como hoja de trabajo, hoja de cálculo, &etc;.) se ubican en el área principal de la aplicación. Dependiendo de las preferencias actuales para la interfaz de usuario, las ventanas se localizan, bien como subventanas independientes y movibles libremente (interfaz «Vista de subventana»), o bien como pestañas en una vista tabulada (interfaz «Vista tabulada»). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="sub_window_tabbed_view_interfaces.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Cuando se usan subventanas, todas las ventanas de objetos que pertenecen a la carpeta actualmente seleccionada se muestran. Alternativamente, la visibilidad de las ventanas puede extenderse a la carpeta actualmente seleccionad y a sus subcarpetas o a todas las ventanas en el proyecto. Este comportamiento se controla vía el parámetro «Política de visibilidad de ventanas», accesible vía el menú de contexto o el explorador de proyectos. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="properties-explorer">
-<title
->Explorador de propiedades</title>
-<para
->El explorador de propiedades permite al usuario modificar el objeto seleccionado actualmente en el explorador de proyectos. Pueden editarse una gran variedad de propiedades de los objetos en modo deshacible/rehacible. También es posible la edición de varios objetos al mismo tiempo. </para>
-<para
->El explorador de propiedades es una ventana empotrable y puede colocarse en cualquier lugar arbitrario. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet">
-<title
->Hoja de cálculo</title>
-<para
->La hoja de cálculo es el componente principal de &LabPlot; cuando se trabaja con datos y está constituida por columnas. La columna es el conjunto de datos básico en &LabPlot;, usado para trazado y análisis de datos. Cada columna de la hoja de cálculo se especifica por su nombre y tipo - numérico, texto, nombres de mes, nombres de días y fecha y hora. También, cada tipo de formato de representación distinto puede asignarse como formato decimal o científico para columnas numéricas, &etc; </para>
-<para
->Usted puede enmascarar puntos de datos seleccionados en la hoja de cálculo (<menuchoice
-><guimenu
->Selección</guimenu
-><guimenuitem
->Selección de máscara</guimenuitem
-></menuchoice
-> desde el menú de contexto de la celda de la hoja de cálculo). Los datos enmascarados no se trazan y también se excluyen de las funciones de análisis de datos, como ajuste, &etc;. Alternativamente, usted puede enmascarar o soltar valores en una columna (<menuchoice
-><guimenu
->Enmascarar valores</guimenu
-></menuchoice
-> o <menuchoice
-><guimenu
->Soltar valores</guimenu
-></menuchoice
-> desde el menú de contexto de la columna) especificando un intervalo. Cuando se especifica que valores enmascarados soltar, varios operadores (“igual a”, “mayor que”, “menor que”, &etc;) están disponibles. esas operaciones pueden ayudar a ocultar o eliminar algunos valores atípicos en el conjunto de datos previos a, &eg;, ejecutar un ajuste a este conjunto de datos. </para>
-<para
->Cualquier función de la hoja de cálculo puede alcanzarse vía el menú de contexto (pulsación con el &RMB;). Usted puede cortar, copiar y pegar entre hojas de cálculo, generar, normalizar y ordenar datos y, finalmente, trazar gráficos de sus datos. </para>
-
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-
-<para
->Los nuevos datos pueden generarse, bien introduciéndolos manualmente en la hoja de cálculo, o bien generando los datos de acuerdo con ciertas reglas. &LabPlot; proporciona cinco métodos distintos para generar datos, accesibles vía el menú de contexto de la columna: <itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Números de fila - los valores en la columna se establecen de acuerdo con su número de fila, esto proporciona un modo sencillo de crear un índice rápidamente. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valores constantes - los valores de la columna se establecen a un valor constante proporcionado por el usuario. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valores equidistantes (solo para columnas numéricas) - dados los valores máximo y mínimo, los valores equidistantes pueden generarse fijando el número total de valores en el intervalo o fijando el incremento (distancia). <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_equidistant_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valores aleatorios (solo para columnas numéricas) - los valores se generan al azar de acuerdo con la distribución seleccionad. Para generar valores aleatorios distribuidos uniformemente, seleccione la distribución «Plana». </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_random_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-<para
->En los casos más sencillos, una distribución no uniforme se calcula analíticamente desde la distribución uniforme de un generador de números aleatorios, aplicando una trasformación adecuada. Las distribuciones más complicadas se crean por el método de aceptación/rechazo, que compara la distribución deseada contra una distribución que es similar y conocida analíticamente. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valores de funciones (solo para columnas numéricas) - los valores se generan de acuerdo con una función matemática proporcionada por el usuario, una columna (conjunto de datos) que contiene los argumentos que la función tiene que proporcionar. Es posible definir una función multivariante y proporcionar un conjunto de datos (una columna en una hoja de cálculo) para cada una de las variables. El diálogo correspondiente admite la creación de un número arbitrario de variables. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_multivariant_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-</para>
-
-
-<para
->Los datos ya existentes pueden importarse en una hoja de cálculo desde archivos externos vía el <link linkend="importdialog"
->diálogo «Importación de datos»</link
->. Los datos importados se almacenarán en el archivo del proyecto. Los cambios en los datos realizados, bien en la hoja de cálculo, o bien en un archivo externos después de la importación, no se sincronizan. </para>
-
-<para
->Los resultados mostrados en la hoja de trabajo pueden exportarse a un archivo externo (consulte <link linkend="exportdialog"
->Diálogo exportar</link
->). </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="matrix">
-<title
->Matriz</title>
-<para
->Matriz es otro contenedor para datos de tipo matriz. Este contenedor se presenta como una tabla o, alternativamente, como una imagen bidimensional en escala de grises. Los elementos de dicha tabla/matriz pueden verse como si fueran los valores-Z, Z=Z(X,Y), con los valores de X e Y siendo los números de fila y columna respectivamente. La transición desde los números de fila y columna a las coordenadas lógicas se hace vía un mapeado definido por el usuario en ambas representaciones. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Los datos de la matriz pueden bien ser introducidos manualmente o vía una importación desde un archivo externo. Parecido a la generación de datos desde una columna en una hoja de cálculo, la matriz puede rellenarse con valores constantes o vía una fórmula. La captura de pantalla de abajo muestra la vista de imagen de una matriz junto con la fórmula que se usó para generar los elementos de la matriz: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="workbook">
-<title
->Libro de trabajo</title>
-<para
->El libro de trabajo ayuda al usuario a organizarse mejor y a agrupar diferentes contenedores de datos (hojas de cálculo y matrices). Este objeto sirve como el contenedor padre para varias hojas de cálculo u objetos de matrices, y los junta en una vista con varias pestañas: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="workbook.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Con las carpetas también es posible proporcionar algo de estructura en el<link linkend="project-explorer"
->Explorador de proyectos</link
-> y agrupar juntos varios objetos relacionados (hojas de cálculo con datos recién salidos de archivos de texto u orígenes parecidos, valores rojos, verdes y azules de una imagen importada en tres matrices distintas, &etc;.). Con el libros de trabajo, el usuario dispone de la posibilidad de otra agrupación adicional. </para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="worksheet">
-<title
->Hoja de trabajo</title>
-<para
->La hoja de trabajo es, junto a los contenedores de datos<link linkend="spreadsheet"
->Hoja de cálculo</link
->y <link linkend="matrix"
->Matriz</link
->,otra parte central de la aplicación y proporciona un área para mostrar y agrupar juntos diferentes clases de objetos de hoja de trabajo - gráficos, etiquetas, &etc; </para>
-<para
->Las hojas de trabajo pueden tener un tamaño fijo (un tamaño definido por el usuario o uno de los predefinidos, como A4, legal, &etc;.) o pueden completar el área disponible para la ventana de la hoja de trabajo. Se pueden organizar varios gráficos en el área de trabajo en esquemas horizontal, vertical o rejilla. </para>
-<para
->Muchas propiedades de la hoja de trabajo como el tamaño, color de fondo y preferencias del esquema pueden cambiarse en el panel «Propiedades de la hoja de trabajo». </para>
-
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Distintas acciones de la hoja de trabajo relacionadas con la creación de objetos, cambio en el modo actual del ratón o ampliación, pueden accederse vía la barra de herramientas, menú principal o menú de contexto en la hoja de trabajo en el <link linkend="project-explorer"
->explorador de proyectos</link
->. </para>
-
-<para
->Los resultados mostrados en la hoja de trabajo pueden exportarse a diferentes formatos vía el <link linkend="exportdialog"
->diálogo exportar</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet">
-<title
->Hoja de trabajo CAS</title>
-<para
->La hoja de trabajo CAS es, junto a la <link linkend="worksheet"
->hoja de trabajo</link
->, la tercera parte central de la aplicación y proporciona un área para usar sus aplicaciones matemáticas favoritas dentro de una interfaz elegante de hoja de trabajo. </para>
-<para
->&LabPlot; le ofrece varias elecciones para los motores con los que usted lo quiera usar. La mejor elección depende de lo usted que quiera lograr. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Actualmente están disponibles los siguientes motores: <variablelist>
-    <varlistentry>
-      <term
->Sage:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Sage es un sistema de software matemático de código abierto licenciado bajo la GPL. Combina la potencia de muchos paquetes de código abierto, con una interfaz común basada en Python. Consulte <ulink url="http://sagemath.org"
->http://sagemath.org</ulink
-> para más información. </para>
-	</listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Maxima:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Maxima es un sistema para la manipulación de expresiones simbólicas y numéricas, incluyendo diferenciación, integración, series de Taylor, transformadas de Laplace, ecuaciones diferenciales ordinarias, sistemas de ecuaciones lineales, polinomios, conjuntos, listas, vectores, matrices y tensores. Maxima proporciona resultados numéricos de elevada precisión mediante el uso de fracciones exactas, enteros de precisión arbitraria y números de coma flotante de precisión variable. máxima puede trazar funciones y datos en dos y tres dimensiones. Consulte <ulink url="http://maxima.sourceforge.net"
->http://maxima.sourceforge.net</ulink
-> para más información. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->R:</term>
-      <listitem>
-	<para
->R es un lenguaje y un entorno para computación estadística y gráficos, parecido al lenguaje S y su entorno. Proporciona una amplia variedad de pruebas estadísticas (modelado lineal y no lineal, pruebas estadísticas clásicas, análisis de series temporales, clasificación, agrupamiento, ...) y es altamente extensible. El lenguaje S es frecuentemente el vehículo de elección para investigación en metodología estadística y R proporciona un medio de código abierto para ello. Consulte <ulink url="http://www.r-project.org"
->http://www.r-project.org</ulink
-> para más información. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->&kalgebra;:</term>
-      <listitem>
-	<para
->&kalgebra; es una calculadora gráfica basada en MathML que se distribuye con el proyecto educativo de &kde;. Consulte <ulink url="http://edu.kde.org/kalgebra/"
->http://edu.kde.org/kalgebra/</ulink
-> para más información. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Qalculate!:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Qalculate!  no solo es la réplica de su software habitual de la calculadora más barata. Qalculate! pretende hacer uso completo de la interfaz superior, poder y flexibilidad de los modernos equipos. El centro de atención en Qalculate! es la entrada de expresiones. En lugar de introducir cada número separadamente en una expresión matemática, usted puede escribir directamente la expresión completa y modificarla más tarde. La interpretación de expresiones es flexible y tolerante a fallosy usted nunca hará nada equivocado. Qalculate! se lo dirá. Ninguna expresión resoluble está, sin embargo, sin errores. Qalculate! la simplificará tanto como pueda y responderá con una expresión. Además de números y operadores aritméticos, una expresión puede contener cualquier combinación de variables, unidades y funciones. Consulte <ulink url="http://qalculate.sourceforge.net/"
->http://qalculate.sourceforge.net/</ulink
-> para más información. </para>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Python2:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Python es un poderoso lenguaje de programación dinámico que se usa en una amplia variedad de dominios de aplicación. Existen varios paquetes de Python para programación científica. </para>
-  <para
->Python se distribuye bajo la licencia Python Software Foundation (compatible con GPL). Consulte el <ulink url="http://www.python.org/"
->sitio web oficial</ulink
-> para más información. </para>
-  <note>
-    <para
->Este motor añade un elemento adicional al menú principal de Cantor <guimenu
->Paquete</guimenu
->. El único elemento de este menú es <menuchoice
-><guimenu
->Paquete</guimenu
-><guimenuitem
->Importar paquete</guimenuitem
-></menuchoice
->. Este elemento puede usarse para importar paquetes Python a la hoja de trabajo. </para>
-  </note>
-  <warning>
-    <para
->Este motor implementa solo Python 2. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Scilab:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Scilab es un paquete de computación numérica, multiplataforma, de software libre y un lenguaje de programación orientado numéricamente. </para>
-  <para
->Scilab se distribuye bajo la licencia CeCILL (compatible con GPL). Consulte <ulink url="http://www.scilab.org/"
->http://www.scilab.org/</ulink
-> para más información. </para>
-  <warning>
-    <para
->Usted necesita Scilab versión 5.5 o superior instalada en su sistema para hacer este motor utilizable. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Octave:</term>
-      <listitem>
-  <para
->&GNU; Octave es un lenguaje de alto nivel diseñado en principio para computaciones numéricas. Proporciona una interfaz de línea de órdenes adecuado para resolver problemas lineales y no lineales numéricamente y para ejecutar otros experimentos numéricos usando un lenguaje que es en gran medida compatible con <ulink url="http://www.mathworks.com/products/matlab/"
->MATLAB</ulink
->. Consulte <ulink url="http://www.gnu.org/software/octave/"
->http://www.gnu.org/software/octave/</ulink
-> para más información. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Lua:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Lua es un lenguaje de guiones rápido y ligero, con una sintaxis procedural sencilla. Hay varias bibliotecas en Lua destinadas para matemáticas y ciencia. </para>
-  <para
->Consulte <ulink url="http://www.lua.org/"
->http://www.lua.org/</ulink
-> para más información. </para>
-  <para
->Este motor admite <ulink url="http://luajit.org/"
->luajit 2</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-  </variablelist>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="file_data_source">
-<title
->Fuente de archivo de datos</title>
-<para
->Una fuente de archivo de datos es muy parecida a una hoja de cálculo con datos importados desde un archivo externo. La diferencia es que los datos importados no pueden mostrarse y editarse en &LabPlot; después de la importación. Esto puede ser suficiente, &eg;, si usted solo quiere trazar el flujo de datos desde un cálculo en un programa externo (y exportado posteriormente a un archivo ASCII). </para>
-<para
->Dado que ninguna hoja de cálculo tiene que cumplimentarse con los datos importados, la importación en una fuente de archivo de datos es más rápida que en una hoja de cálculo que puede ser ventajosa cuando se trata con grandes archivos. </para>
-<para
->Es posible almacenar el enlace al archivo externo en el archivo de proyecto solo y no con su contenido. Cada vez que se abre el archivo de proyecto en &LabPlot;, el contenido se lee de nuevo desde el archivo externo. También, es posible dejar que &LabPlot; vigile los cambios en el archivo - el contenido de la fuente de datos de archivo se actualiza y el archivo externo se cambió. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="file_data_source.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Las opciones adicionales que determinan la importación de los datos son equivalentes a aquellas proporcionas en el <link linkend="importdialog"
->Diálogo importar</link
->. </para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="datapicker">
-<title
->Recogedor de datos</title>
-<para
->El capturador de datos es una herramienta que le permite extraer fácilmente datos desde archivos de imágenes. El proceso de extracción consiste principalmente en los siguientes pasos: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Importar una imagen que contiene gráficos y curvas desde donde usted puede leer los puntos de datos.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Seleccionar el tipo de gráfico (cartesiano, polar, &etc;.)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Seleccionar puntos de referencia del árbol y proporcionar valores para ellos. Con la ayuda de esos puntos se determina el sistema lógico de coordenadas.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Crear una nueva curva de captura de datos y establecer el tipo de las barras de error.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Cambiar al modo de ratón «Establecer puntos de curva» e iniciar la selección de puntos en la imagen importada - las coordenadas de los puntos seleccionados se determinan y añaden a la hoja de cálculo «Datos».</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Es posible añadir más de una curva de captura de datos. esto es útil en caso de que la imagen importada contenga varias curvas que necesiten ser digitalizadas. La curva de captura de datos que está actualmente seleccionad en el <link linkend="project-explorer"
->Explorador de proyectos </link
-> es la «activa» - los puntos marcados en la imagen del capturador de datos se calcularán y añadirán a su hoja de cálculo de datos. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_active_curve_data_spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Los valores calculados se almacenan en diferentes columnas en hojas de cálculo de datos en el capturador de datos. Esas columnas se comportan exactamente igual que otras columnas en hojas de cálculo normales y pueden usarse directamente como columnas fuente para curvas en sus propios gráficos. </para>
-
-<para
->El capturador de datos admite el proceso de extracción de datos con varios asistentes. para ubicar los puntos más precisamente, está disponible una lupa de aumento con varios niveles de ampliación. También, el último punto seleccionado puede moverse con la ayuda de las teclas de navegación. Más aún, cuando se leen puntos de datos que contienen barras de error, el capturador de datos crea automáticamente barras que indican los puntos finales de las barras de errores. Esas barras pueden moverse con el ratón hasta que la longitud requerida (la distancia al punto de datos) se alcance. </para>
-
-
-<para
->El procedimiento para la extracción de datos de un gráfico importado como se describe arriba es factible cuando se trata un número limitado de puntos. En caso de que las curvas en la imagen importada se proporcionan como líneas sólidas, la herramienta de captura de datos en &LabPlot; permite leerlas (semi)automáticamente. Par esto, después de que una nueva curva de captura de datos e añada como se describe arriba, cambie al modo de ratón «Seleccionar segmentos de curva». Las curvas en el gráfico se reconocen y resaltan. Pulsando en una curva resaltada (o en uno de sus segmentos), los puntos a lo largo de la curva se crean. la longitud de un segmento y la densidad de puntos creados (separación entre dos puntos) son parámetros ajustables. En las capturas de pantalla de abajo, tras cambiar al modo de segmento, todas las líneas negras se resaltaron (color verde). En este caso específico, la curva se reconoció como un elemento sencillo y un clic de ratón sencillo en este segmento es suficiente para digitalizar esta curva y ubicar automáticamente puntos a lo largo de la curva. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->En muchos casos el gráfico no es tan sencillo como arriba (curva negra sencilla sobre fondo blanco) y contiene líneas de rejilla, muchas curvas de distinto color y anchura y un fondo no blanco. En tales casos, la detección automática falla (demasiado o ningún objeto se resaltan). Para ayudar al capturador de datos a determinar la curva correctamente, el usuario tiene que limitar los intervalos permitidos en los espacios de color HSV (o HSI). Para restar el fondo no blanco es posible limitar el intervalo para el color de fondo también. Internamente, cada píxel de la imagen se convierte a blanco y negro donde solo los puntos que se ajustan en los intervalos definidos por el usuario para el brillo, saturación, intensidad y fondo se ponen a negro. </para>
-
-<para
->En las capturas de pantallas de abajo, las curvas azules en la imagen original se proyectaron reduciendo apropiadamente los intervalos permitidos en el espacio de color (observe el pico del azul en el histograma del color). El negro trasformado y la imagen blanca contiene solo las curvas en las que el usuario está interesado y ahora es una tarea fácil para el capturador de datos determinar las curvas y ubicar los puntos en ellas. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_original_transformed_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->De forma parecida a <link linkend="worksheet"
->Hoja de trabajo</link
->, el área actualmente visible en el capturador de datos puede exportarse. Los formatos de imagen reconocidos se describen en la sección <link linkend="exportdialog"
->Diálogo exportar</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="importdialog">
-<title
->Diálogo de importación</title>
-<para
->En el diálogo de importación usted puede importar datos en una de las hojas de cálculo o matrices disponibles en &LabPlot;. Los formatos de datos admitidos son <itemizedlist
-> <listitem
-><para
->ASCII</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Binario</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Imagen</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->NetCDF</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->FITS</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->HDF5</para
-></listitem
-> </itemizedlist
-> La vista previa de todos los archivos admitidos está disponible en el diálogo de importación. Para formatos de datos con estructuras internas complejas como NetCDF y HDF5, el contenido del archivo se presenta en una vista de árbol que permite una navegación cómoda por el archivo. </para>
-
-<para
->La importación de datos ascii o binarios comprimidos con gzip, bzip2 o xz puede hacerse directamente ya que la descompresión ocurre trasparentemente para el usuario. </para>
-
-
-<para
->El nombre del archivo que contiene los datos a importar tiene que proporcionarse. El botón <guibutton
->Información de archivo</guibutton
-> abre un diálogo donde se muestra información sobre el archivo seleccionado. El tipo de los datos puede especificarse - actualmente, solo se admiten archivos ASCII que contengan varios conjuntos de datos (vectores) almacenados como columnas. El filtro - automático o personalizado - determina como tiene que analizarse el archivo. Al seleccionar el filtro «personalizado», pueden proporcionarse algunos parámetros como el carácter separador, &etc;, manualmente en este caso. </para>
-<para
->La fila de inicio y fin a leer puede personalizarse usando la pestaña <guilabel
->Porción de datos a leer</guilabel
->. Para leer todos los datos especifique <userinput
->-1</userinput
-> como fila o columna final. </para>
-<screenshot>
-  <screeninfo
->Importación de datos en &LabPlot;</screeninfo>
-  <mediaobject>
-    <imageobject>
-      <imagedata fileref="import-dialog.png" format="PNG"/>
-    </imageobject>
-    <textobject>
-      <phrase
->Importación de datos en &LabPlot;</phrase>
-    </textobject>
-  </mediaobject>
-</screenshot>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="exportdialog">
-<title
->Diálogo de exportación</title>
-<para
->Una hoja de trabajo puede exportarse a varios formatos gráficos (vector y puntos). La exportación se hace vía el diálogo alcanzable vía <guibutton
->Exportar</guibutton
-> en la barra de herramientas principal o <menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Exportar</guimenuitem
-></menuchoice
-> en el menú principal. </para>
-<para
->Junto al formato gráfico, el usuario puede especificar que parte de la hoja de trabajo tiene que exportarse y si el fondo tiene que exportarse o no. También, para gráficos de puntos, puede proporcionarse la resolución de la imagen. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_worksheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->El contexto de una hoja de cálculo puede exportarse a un archivo externo de texto o FITS. En el diálogo de exportación para hojas de cálculo el usuario puede especificar los valores de caracteres de separación de diferentes columnas. Opcionalmente, el encabezado de la hoja de cálculo (nombres de las columnas en la hoja de cálculo) puede exportarse. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_spreadsheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Referencia de órdenes</title>
-
-<sect1 id="file-menu">
-<title
->El menú Archivo</title>
-
-<para>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Nuevo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea un nuevo archivo de proyecto de &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->En un archivo de proyecto todas las preferencias y gráficos se almacenan en formato ASCII.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-> <guimenuitem
->Abrir</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre un archivo de proyecto de &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-><guisubmenu
->Abrir reciente</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre un archivo de proyecto de &LabPlot; reciente.</action
-></para>
-<para
->Aquí se listan los 10 últimos proyectos usados.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
-><accel
->A</accel
->rchivo</guimenu
-><guimenuitem
-><accel
->G</accel
->uardar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Guarda el proyecto actual.</action
-></para>
-<para
->Si usted no ha guardado el proyecto antes de que se guarde bajo un nombre de proyecto temporal.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Guardar como</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Guarda el proyecto actual con un nombre diferente. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Imprimir</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Imprime el gráfico activo.</action
-></para>
-<para
->Aquí se abre un diálogo de impresión donde usted puede seleccionar la impresora, distintos tamaños de papel, &etc; </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Vista previa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre una ventana de vista previa.</action
-> &LabPlot; le permite elegir las preferencias de impresión usando la barra de herramientas de esta ventana y ver los resultados inmediatamente.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-><guisubmenu
->Nuevo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Hoja de cálculo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea una nueva hoja de cálculo en la carpeta actual del proyecto de &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-><guisubmenu
->Nuevo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Hoja de trabajo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea una nueva hoja de trabajo en la carpeta actual del proyecto de &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-><guisubmenu
->Nuevo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Carpeta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea una nueva hoja de cálculo en la carpeta actual del proyecto de &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-><guisubmenu
->Nuevo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Archivo de fuente de datos</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre la ventana <guilabel
->Importar datos a hoja de cálculo/matriz</guilabel
->.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Importar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Importa datos en la hoja de cálculo activa</action
-></para>
-<para
->Este elemento puede usarse para importar datos en &LabPlot;. Por favor, lea más en la sección <link linkend="importdialog"
->diálogo importar</link
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Exportar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Guarda el gráfico activo como formato especial.</action
-></para>
-<para
->Actualmente se admiten Postscript encapsulado (EPS), Formato de documento portable (PDF), Gráficos vectoriales escalables (SVG) y gráficos portables de red (PNG).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Cerrar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Cerrar el proyecto de &LabPlot; actualmente abierto.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Salir</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Salir de &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="edit-menu">
-<title
->El menú Editar</title>
-
-<para
-><variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-><guimenuitem
->Deshacer/Rehacer historial</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre la ventana de historial de acciones de &LabPlot;.</action
-> Seleccione un elemento en la lista para navegar al paso correspondiente. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="worksheet-menu">
-<title
->El menú Hoja de trabajo</title>
-<para
->Este menú contiene todos los elementos que pueden encontrarse también en el menú de contexto (botón derecho del ratón) de una hoja de trabajo. El menú solo está disponible cuando un objeto de hoja de trabajo se selecciona en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet-menu">
-<title
->El menú de hoja de cálculo</title>
-<para
->Este menú contiene todos los elementos que también pueden encontrarse en el menú de contexto (botón derecho del ratón) de una hoja de cálculo. Este menú solo está disponible cuando un objeto de hoja de cálculo se selecciona con el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet-menu">
-<title
->El menú Hoja de trabajo CAS</title>
-<para
->Este menú contiene todos los elementos que pueden encontrarse también en el menú de contexto (botón derecho del ratón) de una hoja de trabajo CAS. El menú solo está disponible cuando un objeto de hoja de trabajo se selecciona en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-<sect1 id="datapicker-menu">
-<title
->El menú de selección de datos</title>
-<para
->Este menú contiene todos los elementos que también pueden encontrase en el menú de contexto (botón derecho del ratón) de un selector de datos. Este menú solo está disponible cuando un objeto de selección de datos se elige en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="settings-menu">
-<title
->El menú Preferencias</title>
-
-<para
->Este menú le proporciona la habilidad de cambiar las preferencias de usuario.</para>
-
-<para
->Aparte de las entradas comunes de preferencia de &kde; descritas en el capítulo <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
->Menú preferencias</ulink
-> de los fundamentos de &kde;, &LabPlot; dispone de esta opción de menú específica: </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Preferencias</guimenu
-><guimenuitem
->Modo de pantalla completa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Muestra el área de trabajo en modo de pantalla completa.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="help-menu">
-<title
->El menú Ayuda</title>
-
-<para
->Adicionalmente, &LabPlot; dispone de las opciones de menú comunes de ayuda de &kde;. Para más información, consulte la sección sobre el <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
->Menú ayuda</ulink
-> de los fundamentos de &kde;. </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="toolbar">
-<title
->Barra de herramientas</title>
-
-<para
->La barra de herramientas principal contiene los principales elementos que usted puede encontrar en los diferentes menús. Se pueden encontrar más detalles sobre esto en el <ulink url="help:/fundamentals/config.html#toolbars"
->Manual de fundamentos de &kde;</ulink
->.</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="plotting">
-<title
->Trazado</title>
-
-<sect1 id="plots">
-  <title
->Gráficos</title>
-  <para
->Los gráficos se pueden crear dentro de una hoja de trabajo vía «Añadir nuevo» en el menú de contexto o en el menú de aplicación vía «Hoja de cálculo» seleccionando «gráfico-xx» y el tipo de gráfico que le gustaría tener. </para>
-  <para
->Dentro de este gráfico-xy, usted puede añadir una curva-xy que contenga los datos a mostrar (de nuevo vía el menú de contexto o el menú de aplicación). </para>
-  <para
->Las preferencias de un gráfico se pueden cambiar en el correspondiente control empotrado. Hay preferencias generales, como geometría, pero también el intervalo-xy y el eje-xy (escalado incluido). El título del gráfico puede establecerse en la pestaña «título» del control empotrado. Los estilos de fondo y borde pueden cambiarse en la pestaña «Área de gráficos». </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="curves">
-  <title
->Curvas</title>
-  <para
->Las curvas contienen puntos de datos que pueden mostrarse en un gráfico. Hay tres métodos distintos de crear curvas: la curva estándar-xy, una curva-xy desde una expresión matemática y una curva-xy desde una función de análisis de datos. </para>
-    <para
->La curva estándar-xy puede rellenarse con los valores de una hoja de cálculo seleccionando los datos-x y datos-y como columnas de la hoja de cálculo en el control empotrado de la curva-xy. Otro método de rellenar una curva es usar una expresión matemática. Aquí usted puede seleccionar cualquier función matemática y un intervalo para crear la curva. El tercer método para crear una curva es usar una función de análisis de datos. Los datos y la función de análisis pueden seleccionarse en el control empotrado de la función de análisis. </para>
-  <para
->Para todos los tipos de curva, los estilos de línea y símbolos pueden cambiarse en el panel empotrado. También los valores comentados y las preferencias de barra de error se pueden cambiar aquí. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="legends">
-  <title
->Leyendas</title>
-  <para
->Se puede añadir fácilmente una leyenda a un gráfico usando el menú de contexto de la aplicación. Contiene información sobre todas las curvas en un gráfico. </para>
-  <para
->Las preferencias de una leyenda (formato y geometría) pueden cambiarse en el control empotrado de la leyenda. También pueden cambiarse las preferencias del fondo de la leyenda y el esquema en la pestaña correspondiente del control empotrado de la leyenda. </para>
-</sect1>
-  
-</chapter>
-
-<chapter id="analysis">
-  <title
->Funciones de análisis</title>
-  <sect1 id="analysis_overview">
-    <title
->Resumen</title>
-  <para
->&LabPlot; admite una amplia variedad de funciones de análisis de datos: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Reducción de datos</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Diferenciación</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Integración</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolación</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Difuminado</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Ajuste de curva no lineal</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Filtro de Fourier</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Transformada de Fourier</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Las funciones de análisis pueden accederse usando el menú análisis o una hoja de trabajo. Las curvas recién creadas pueden personalizarse (estilo de línea, estilo de símbolo, &etc;) como cualquier otra curva x-y. </para>
-    </sect1>
-
-  <sect1 id="data_reduction">
-    <title
->Reducción de datos</title>
-    <para
->Para reducir el numero de puntos de datos sin perder las características del conjunto de datos, usted puede aplicar uno o varios algoritmos de simplificación de lineas: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Douglas-Peucker</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Visvalingam-Whyatt</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Reumann-Witkam</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simplificación de distancia perpendicular</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->simplificación del punto n-ésimo</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simplificación de distancia radial</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolación (vecino mas cercano)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Opheim</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Lang</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->La tolerancia deseada se calcula automáticamente desde los datos, pero también puede cambiarse en el control empotrado. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="differentiation">
-    <title
->Diferenciación</title>
-    <para
->La diferenciación numérica de datos puede hacerse especificando: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->orden de derivación (primer a sexto orden)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->orden de precisión (hasta cuarto orden, dependiendo del orden de derivación)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="integration">
-    <title
->Integración</title>
-    <para
->La integración numérica de datos puede hacerse especificando uno de los métodos </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->regla de rectángulo (un punto)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regla de trapezoide (dos puntos)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regla de Simpson (tres puntos)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regla de Simpson (cuatro puntos)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-   <para
->El método predeterminado (trapezoide) debería ser adecuado para la mayoría de los casos. El numero de puntos de datos resultantes se reduce para las dos reglas de Simpson debido a las propiedades de esos métodos. </para>
-  </sect1
-> 
-
-  <sect1 id="interpolation">
-    <title
->Interpolación</title>
-    <para
->La interpolación de datos puede hacerse con diversos algoritmos: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->lineal</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->polinomial (si el número de puntos de datos &lt; 100)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline cúbica</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline cúbica (periódica)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline de Akima</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline de Akima (periódico)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline de Steffen (necesita GSL &ge; 2.0)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->coseno</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->exponencial</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Hermite cúbica a trozos (diferencias finitas, Catmull-Rom, cardinal, Kochanek-Bartels)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->funciones racionales</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->La función de interpolación se calcula con el número n proporcionado de puntos de datos y se evalua como: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->función</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->derivada</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->segunda derivada</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->integral (comenzando desde cero)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-
-    <sect1 id="smoothing">
-    <title
->Difuminado</title>
-    <para
->Se admiten varios modos diferentes de difuminado: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Movimiento medio (central)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Movimiento medio (retrasado)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Filtro de percentil</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Savitzky-Golay</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Todos los métodos de difuminado admiten varios modos de relleno (constante, periódico, espejo, más cercano, etc.) para el principio y final del archivo de datos. Las medias móviles admiten varios funciones de peso (uniforme, triangular, binomial, parabólica, tricúbica, etc.) que pueden seleccionarse al peso de los puntos de datos seleccionados dependiendo de su distancia. </para>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="fitting">
-    <title
->Ajuste de curvas</title>
-    <para
->El ajuste de datos de curvas lineales y no lineales puede hacerse con varios modelos de ajuste predefinidos (por ejemplo, polinomial, exponencial, gaussiano o personalizado) a datos que consisten en columnas x- e y- con una columna opcional de peso. Con un modelo personalizado cualquier función con un número ilimitado de parámetros puede usarse para el ajuste. Los resultados, incluyendo propiedades estadisticas se muestra en el texto de resultados. </para>
-    <para
->Los valores de inicio del parametro pueden establecerse en el dialogo del parametro. Tambien es posible fijar cualquier parametro y establecer limites superior e inferior a los valores aqui. Tenga en cuenta que la reduccion del parametro espacio fijando el parmetro o especificando limites solo puede enlentecer la convergencia o evitar la obtencion de un buen resultado. Siempre es una buena idea eliminar cualquier limitacion de parametro cuando se encuentran buenos valores de inicio. </para>
-    <para
->Las siguientes opciones pueden establecerse en el dialogo de opciones para optimizar el ajuste: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Maximo de iteraciones: numero maximo de iteraciones</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Tolerancia: tolerancia deseada para el resultado</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Puntos evaluados: numero de puntos para evaluar la funcion de ajuste</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Evaluar intervalo completo: evaluar la funcion de ajuste para el intervalo de datos completo en lugar de evaluar solo pra el intervalo x proporcionado</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Usar resultados como nuevos valores de inicio: los resultados seran los nuevos valores de inicio del parametro</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-
-    </sect1>
-  
-  <sect1 id="filter">
-    <title
->Filtro de Fourier</title>
-    <para
->Esta función puede usarse para aplicar un filtro de Fourier a cualquier dato que consista en columnas x- e y-. Los filtros implementados son: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Paso bajo</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Paso alto</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Paso banda</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Rechazo de banda (bloqueo de banda)</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-    <para
->donde cualquiera de ellos puede tener el formato </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Ideal</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Butterworth (orden 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Chebyshev tipo I o II (orden 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
-> "L"egendre optimo (orden 1 to 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Bessel-Thomson (cualquier orden)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Los valores de corte pueden especificarse en las unidades de frecuencia (Hercio), fracción (0.0 a 1.0) o índice de los puntos de datos. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="dft">
-    <title
->Transformada de Fourier</title>
-    <para
->Para convertir una señal desde tiempo al dominio de frecuencia o para cambiar entre otras variables conjugadas, como posición y momento (espacio-k), puede aplicarse una transformada discreta de Fourier. Se pueden usar las siguientes opciones para ajustarse a las propias necesidades: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->función de ventana (Welch, Hann, Hamming, etc.) para evitar efectos de fuga</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Salida (magnitud, amplitud, fase, dB, etc.)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Espectro de uno o dos lados con o sin desplazamiento</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Eje x escalado a frecuencia, índice o periodo</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="digitization">
-<title
->Trazado de curvas</title>
-
-<sect1 id="uploadimage">
-  <title
->Subir imagen</title>
-  <para
->El selector de datos puede crearse dentro de un proyecto vía <guimenuitem
->Añadir nuevo</guimenuitem
-> en el menú de contexto del proyecto/carpeta en la barra de herramientas principal. Después des esto se puede añadir una nueva imagen y puede cambiarse vía <guilabel
->Trazar</guilabel
-> en el correspondiente control empotrado. </para>
-  <para
->Después de cargar la imagen se pueden usar diferentes opciones de ampliación desde el menú de contexto/barra de herramientas de selección de datos para cambiar la anchura y altura de la imagen. La imagen también se puede rotar un ángulo usando <guilabel
->Rotación</guilabel
-> en la sección «editar» del control empotrado. Después de esto, el usuario tiene que <link linkend="axispoint"
->establecer los puntos del eje</link
->. </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="symbols">
-  <title
->Símbolos</title>
-  <para
->Los símbolos son los puntos que pueden dibujarse sobre la imagen de un selector de datos. Los símbolos se pueden crear directamente pulsando con el botón derecho del ratón sobre la imagen. Los símbolos son principalmente de dos tipos, con o sin barra-de-errores, dependiendo del tipo de <link linkend="datapickercurve"
->curva</link
-> a la que pertenecen. </para>
-  <para
->Cada curva de un selector de datos puede tener su propio estilo de símbolos que puede cambiarse en la sección <guilabel
->Símbolos</guilabel
-> del control empotrado. El modo de ratón «Seleccionar-y-mover» puede usarse para seleccionar múltiples puntos/símbolos y puede moverse usando las teclas de navegación. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="axispoint">
-  <title
->Puntos de eje</title>
-  <para
->Los puntos de eje son un conjunto de tres <link linkend="symbols"
->puntos</link
-> de referencia sobre la imagen del selector de datos. Estos puntos pueden establecerse vía <guimenuitem
->Establecer puntos de eje</guimenuitem
-> en el menú de contexto del selector de datos. Después de seleccionar los puntos sobre la imagen, el usuario tiene que actualizar su sistema de coordenadas vía <guilabel
->Tipo de gráfico</guilabel
-> y las posiciones lógicas vía <guilabel
->Puntos de referencia</guilabel
-> en el control incrustado. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="datapickercurve">
-  <title
->Curva del selector de datos</title>
-  <para
->La curva de selección de datos puede crearse dentro de un selector de datos vía <guimenuitem
->Nueva curva</guimenuitem
-> en el menú de contexto de un selector de datos. Una curva puede tener diferentes tipos de errores X e Y (sin-errores, simétrico, asimétrico). Esto depende del tipo de control incrustado de errores que el selector de datos tenga en el punto de creación. </para>
-  <para
->Cada objeto de curva contiene todos los <link linkend="symbols"
->puntos</link
-> de la curva (escondidos) y una hoja de cálculo que contiene las posiciones lógicas de todos sus puntos de curva y proporciona opciones para actualizar la hoja de cálculo y conmutar la visibilidad de sus puntos de curvas usando el menú de contexto. El modo <guimenuitem
->Establecer puntos de curva</guimenuitem
-> en el menú de contexto del selector de datos debería seleccionarse para crear puntos de curva. </para>
-  <para
->Se pueden crear varias curvas para el mismo selector de datos. Los puntos de curva creados siempre corresponden a la curva activa del selector de datos y pueden cambiarse vía la opción <guimenuitem
->Curva activa</guimenuitem
-> en el menú de contexto y el control incrustado del selector de datos. Cada curva del selector de datos puede tener su propio estilo de símbolos que puede cambiarse en la sección <guilabel
->Symbols</guilabel
-> del control incrustado. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="curvesegments">
-  <title
->Segmentos de curva</title>
-  <para
->Los segmentos de curva para el selector de datos pueden crearse sobre una imagen cambiando el modo a <guimenuitem
->Seleccionar segmentos de curva</guimenuitem
-> en el menú de contexto de un selector de datos. Un segmento es un objeto seleccionable sobre una imagen que puede seleccionarse pulsando con el botón derecho del ratón sobre él. </para>
-  <para
->Los segmentos se crean procesando la imagen sobre la base de atributos de intervalo de color para trazar curvas automáticamente. Para mejorar los resultados, ese intervalo y tipo de atributos de color pueden cambiarse en la sección «editar» del control incrustado. El control incrustado también proporciona opciones para cambiar entre la imagen procesada y la original y para establecer la longitud mínima posible de los segmentos. </para>
-  <para
->Una vez que se selecciona un segmento, creará puntos de curva sobre él con una distancia mínima especificada entre ellos. La distancia mínima especificada entre los puntos puede cambiarse en el control incrustado del selector de datos. El usuario tendría que seleccionar los segmentos de nuevo para observar los cambios. </para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<!-- TODO:
-
-Describe import of ascii-data. Import can be done either by importing the 
-data to an already available spreadsheet or by adding a "File data source". 
-The latter is more useful for bigger data sets where you don't need a view on 
-it. A file data source can be updated on file changes and all the xy-curves 
-consuming the data from this data source will also be updated.
--->
-
-<chapter id="advanced_topics">
-<title
->Temas avanzados</title>
-<para
->Aquí usted encontrará algunas explicaciones sobre temas avanzados. </para>
-
-<sect1 id="topics">
-<title
->Temas</title>
-<sect2 id="errorbar">
-<title
->Barras de error</title>
-<para
->Si usted quiere trazar datos con barras de error, solo importe sus datos con el <link linkend="importdialog"
->diálogo de importación</link
-> en su proyecto. A continuación, use la pestaña <guilabel
->Barras de error</guilabel
-> de <link linkend="properties-explorer"
->las propiedades de la curva</link
-> para seleccionar <guilabel
->Tipo de error</guilabel
->, elija la columna error de la lista <guilabel
->Datos, +-</guilabel
->. El formato de la barra de errores puede definirse usando el panel <guilabel
->Formato:</guilabel
->.</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="texlabel">
-<title
->Etiqueta TeX</title>
-<para
->Para usar la etiqueta TeX, usted solo tiene que activar el botón de conmutar <guiicon
->TeX</guiicon
-> en la pestaña <guilabel
->Title</guilabel
->. Con eso cada texto que usted introduzca en el área de texto se representa por TeX y se traza de acuerdo con él. Dado que esta conversión tarda un rato, usted puede observar un cierto retraso cuando se redibuje el gráfico.</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-
-<!-- TODO:
-
-A short tutorial for the basic workflow (create new project, import data, 
-create worksheet, create plots and layout them, add curves, select columns as 
-data sources for the curves, add legends, export everything to pdf) would also help to become familiar with the software more quickly.
--->
-
-<chapter id="tutorials">
-<title
->Tutoriales breves</title>
-<sect1 id="sineplot">
-  <title
->Construcción de la gráfica del seno con &LabPlot;</title>
-  <para
->En este capítulo usted encontrará explicaciones sobre como generar un sencillo gráfico para una curva en coordenadas cartesianas desde una ecuación matemática. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->ventana de &LabPlot; después del primer inicio</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->ventana de &LabPlot; después del primer inicio</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el botón <guibutton
->Nuevo</guibutton
-> o pulse <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
->en el teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nuevo proyecto de &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nuevo proyecto de &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre la opción <guilabel
->Proyecto</guilabel
-> en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Añadir nuevo</guimenu
-><guimenuitem
->Hoja de cálculo</guimenuitem
-></menuchoice
-> o pulse <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> en el teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Añadiendo nueva hoja de trabajo a &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Añadiendo nueva hoja de trabajo a &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el elemento <guilabel
->Hoja de trabajo</guilabel
-> en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Añadir nuevo</guimenu
-><guisubmenu
->gráfico-xy</guisubmenu
-><guimenuitem
->dos ejes, centrado</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Añadiendo ejes al gráfico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Añadiendo ejes al gráfico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el elemento <guilabel
->gráfico-xy</guilabel
-> en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Añadir nuevo</guimenu
-><guimenuitem
->curva-xy desde una ecuación matemática</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Añadiendo nueva curva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Añadiendo nueva curva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Use el panel <guilabel
->propiedades de la curva-ecuación-xy</guilabel
-> de la derecha para introducir <userinput
->sin(x)</userinput
-> en el campo <guilabel
->y=f(x)</guilabel
-> (para la lista de funciones disponibles, por favor consulte <xref linkend="parser"/>), <userinput
->-6</userinput
-> en el campo <guilabel
->x, min</guilabel
->, <userinput
->6</userinput
-> en el campo <guilabel
->x, max</guilabel
-> y pulse el botón <guibutton
->Recalcular</guibutton
-> para ver el resultado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->El gráfico de curva predeterminado</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->El gráfico de curva predeterminado</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <note>
-	<para
->&LabPlot; resalta la sintaxis desconocida en el campo <guilabel
->y=f(x)</guilabel
->. Esto es útil para comprobar la corrección de la entrada. </para>
-      </note>
-      <important>
-	<para
->La lista de funciones conocidas puede encontrarse en la <link linkend="parser"
->sección correspondiente de este manual</link
->. </para>
-      </important>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Cambie a la pestaña <guilabel
->Línea</guilabel
-> en el panel <guilabel
->propiedades de la curva-ecuación-xy</guilabel
-> y elija <guimenuitem
->spline cúbica (natural)</guimenuitem
-> desde el cuadro desplegable <guilabel
->Tipo</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Eligiendo el tipo de línea</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Añadiendo el tipo de línea</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Cambie a la pestaña <guilabel
->Símbolo</guilabel
-> en el panel <guilabel
->propiedades de la curva-ecuación-xy</guilabel
-> y elija <guimenuitem
->ninguno</guimenuitem
-> desde la lista desplegable <guilabel
->Estilo</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Eliminando símbolos del gráfico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Eliminando símbolos del gráfico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el elemento <guilabel
->gráfico-xy</guilabel
-> en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Añadir nuevo</guimenu
-><guimenuitem
->leyenda</guimenuitem
-></menuchoice
->. Cambie a la pestaña <guilabel
->Título</guilabel
-> en el panel <guilabel
->propiedades de la leyenda del gráfico cartesiano</guilabel
-> e introduzca <userinput
->Gráfico de seno</userinput
-> en el campo <guilabel
->Texto</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Cambiando el título de la leyenda</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Cambiando el título de la leyenda</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Elija <menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Exportar</guimenuitem
-></menuchoice
-> desde el menú principal. Elija el lugar y formato donde guardar el gráfico. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Exportando el gráfico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function10.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Exportando el gráfico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheetplot">
-  <title
->Creando un gráfico desde datos de una hoja de cálculo con &LabPlot;</title>
-  <para
->En este capítulo usted encontrará explicaciones sobre como generar un gráfico sencillo desde datos de una hoja de cálculo. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->ventana de &LabPlot; después del primer inicio</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->ventana de &LabPlot; después del primer inicio</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el botón <guibutton
->Nuevo</guibutton
-> o pulse <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
->en el teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nuevo proyecto de &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nuevo proyecto de &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el elemento <guilabel
->Proyecto</guilabel
-> en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Añadir nuevo</guimenu
-><guimenuitem
->Hoja de cálculo</guimenuitem
-></menuchoice
-> o pulse <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-> en el teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Añadiendo nueva hoja de cálculo a &LabPlot; </screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet1.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Añadiendo nueva hoja de cálculo a &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse en el encabezado de la primera columna de la hoja de cálculo con el &LMB;, a continuación pulse sobre cualquiera de sus celdas con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Selección</guimenu
-><guisubmenu
->Cumplimentar selección con</guisubmenu
-><guimenuitem
->Números de fila</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Completando la primera columna de la hoja de cálculo</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Completando la primera columna de la hoja de cálculo</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para
->Seleccione <guimenuitem
->Automático (g)</guimenuitem
-> desde el cuadro desplegable <guilabel
->Formato</guilabel
-> en las <guilabel
->Propiedades de la columna</guilabel
-> a la derecha para mejorar la presentación de los datos de la primera columna. </para>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el encabezado de la segunda columna de la hoja de cálculo con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Generar datos</guimenu
-><guimenuitem
->valores aleatorios</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Cumplimentando la segunda columna de la hoja de cálculo</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Cumplimentando la segunda columna de la hoja de cálculo</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre la opción <guilabel
->Proyecto</guilabel
-> en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Añadir nuevo</guimenu
-><guimenuitem
->Hoja de cálculo</guimenuitem
-></menuchoice
-> o pulse <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> en el teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Añadiendo nueva hoja de trabajo a &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Añadiendo nueva hoja de trabajo a &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el elemento <guilabel
->Hoja de cálculo</guilabel
-> en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Añadir nuevo</guimenu
-><guisubmenu
->gráfico-xy</guisubmenu
-><guimenuitem
->trazar caja, cuatro ejes</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Añadiendo ejes al gráfico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Añadiendo ejes al gráfico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el elemento <guilabel
->gráfico-xy</guilabel
-> del panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Añadir nuevo</guimenu
-><guimenuitem
->curva-xy</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Añadiendo nueva curva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Añadiendo nueva curva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Use el panel <guilabel
->propiedades de la curva-xy</guilabel
-> a la derecha para seleccionar <menuchoice
-><guimenu
->Proyecto</guimenu
-><guisubmenu
->Hoja de cálculo</guisubmenu
-><guimenuitem
->1</guimenuitem
-></menuchoice
-> en el campo <guilabel
->datos-x</guilabel
-> (solo pulse sobre el elemento y pulse &Enter;).Emplee el mismo procedimiento para seleccionar <guimenuitem
->2</guimenuitem
-> para el campo <guilabel
->datos-y-data</guilabel
->. Los resultados se mostrarán en el espacio de trabajo inmediatamente. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->El gráfico de los datos desordenados</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->El gráfico de los datos desordenados</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse sobre el elemento <guilabel
->Hoja de cálculo</guilabel
-> en el panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &LMB;, a continuación pulse sobre el encabezado de la segunda columna con el &RMB; y elija <menuchoice
-><guimenu
->Ordenar</guimenu
-><guimenuitem
->Ascendente</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Ordenando la segunda columna de la hoja de cálculo</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Ordenando la segunda columna de la hoja de cálculo</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Pulse en la opción <guilabel
->Hoja de trabajo</guilabel
-> del panel <guilabel
->Explorador de proyectos</guilabel
-> con el &LMB; para ver los resultados. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->El gráfico de los datos ordenados</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->El gráfico de los datos ordenados</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="examples">
-<title
->Ejemplos</title>
-<sect1 id="example-2d-plotting">
-    <title
->Trazado 2D</title>
-    <para
->Próximamente... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-signal">
-    <title
->Tratamiento de señales</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Filtro de Fourier</term>
-    <listitem>
-        <para
->Una señal de tiempo que contenga códigos Morse es trasformada mediante Fourier al espacio de frecuencias para ver el componente principal. Aplicando un filtro de paso estrecho la señal Morse se extrae y puede verse un bonito «SOS»: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-fourier_filter-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-computing">
-    <title
->Computación</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Maxima</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sesión de Maxima que muestra la dinámica caótica del oscilador de Duffing. La ecuación diferencial del oscilador forzado se resuelve con Maxima. Las trazas de la trayectoria, el espacio de fases del oscilador y el correspondiente mapa de Poincaré  están hechos con LabPlot: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-maxima_2-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-    <term
->Python</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sesión Python que ilustra el efecto de ventana de Blackman en la trasformada de Fourier: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-FFT_python-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-import-export">
-    <title
->Importar/Exportar</title>
-    <para
->Próximamente... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-tools">
-    <title
->Herramientas</title>
-    <para
->Próximamente... </para>
-    </sect1>
-    
-</chapter>
-
-
-<chapter id="parser">
-<title
->Analizador de funciones</title>
-<para
->El analizador de &LabPlot; le permite usar las siguientes funciones: </para>
-
-<sect1 id="parser-standard">
-<title
->Funciones estándares</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Función</entry
-><entry
->Descripción</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->cbrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Raíz cúbica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ceil(x)</entry
-><entry
-><action
->Truncar al entero superior</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Valor absoluto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Función gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ldexp(x,y)</entry
-><entry
-><action
->x * 2<superscript
->y</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ln(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo en base e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo en base e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log1p(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1+x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log10(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo en base 10</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logb(x)</entry
-><entry
-><action
->Exponente de radical independiente</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow(x,n)</entry
-><entry
-><action
->función potencia x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->powint(x,n)</entry
-><entry
-><action
->función potencia entero x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow2(x)</entry
-><entry
-><action
->función potencia x<superscript
->2</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow3(x)</entry
-><entry
-><action
->función potencia x<superscript
->3</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow4(x)</entry
-><entry
-><action
->función potencia x<superscript
->4</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow5(x)</entry
-><entry
-><action
->función potencia x<superscript
->5</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow6(x)</entry
-><entry
-><action
->función potencia x<superscript
->6</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow7(x)</entry
-><entry
-><action
->función potencia x<superscript
->7</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow8(x)</entry
-><entry
-><action
->función potencia x<superscript
->8</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow9(x)</entry
-><entry
-><action
->función potencia x<superscript
->9</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rint(x)</entry
-><entry
-><action
->redondear al entero más cercano</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->round(x)</entry
-><entry
-><action
->redondear al entero más cercano</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sqrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Raíz cuadrada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tgamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Función gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->trunc(x)</entry
-><entry
-><action
->Devuelve el mayor entero menor o igual que x</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-trig">
-<title
->Funciones trigonométricas</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Función</entry
-><entry
->Descripción</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-    <row
-><entry
->sin(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cos(x)</entry
-><entry
-><action
->Coseno</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tan(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asin(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno inverso</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acos(x)</entry
-><entry
-><action
->Coseno inverso</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangente inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan2(y,x)</entry
-><entry
-><action
->Función tangente inversa de dos variables</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno hiperbólico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Coseno hiperbólico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangente hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno hiperbólico inverso</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Coseno hiperbólico inverso</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangente hiperbólica inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sec(x)</entry
-><entry
-><action
->Secante</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csc(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecante</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cot(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asec(x)</entry
-><entry
-><action
->Secante inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsc(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecante inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acot(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangente inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sech(x)</entry
-><entry
-><action
->Secante hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csch(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecante hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->coth(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangente hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asech(x)</entry
-><entry
-><action
->Secante hiperbólica inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsch(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecante hiperbólica inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acoth(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangente hiperbólica inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinc(x)</entry
-><entry
-><action
->Función sinc seno(&pi; x) / (&pi; x)</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logsinh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(sinh(x)) para x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logcosh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(cosh(x))</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Función hipotenusa &radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot3(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->&radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
-> + z<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglesymm(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->fuerza al ángulo &alpha; a caer en el intervalo (-&pi;,&pi;]</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglepos(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->fuerza al ángulo &alpha; a caer en el intervalo (0,2&pi;]</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="parser-gsl">
-<title
->Funciones especiales</title>
-<para
->Para más información sobre las funciones, consulte la documentación de GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Función</entry
-><entry
->Descripción</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->Ai(x)</entry
-><entry
-><action
->Función Airy Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi(x)</entry
-><entry
-><action
->Función Airy Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ais(x)</entry
-><entry
-><action
->versión escalada de la función Airy S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bis(x)</entry
-><entry
-><action
->versión escalada de la función Airy S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid(x)</entry
-><entry
-><action
->función derivada Airy Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid(x)</entry
-><entry
-><action
->función derivada Airy Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aids(x)</entry
-><entry
-><action
->derivada de la función escalada Airy S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bids(x)</entry
-><entry
-><action
->derivada de la función escalada Airy S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ai0(s)</entry
-><entry
-><action
->el s-ésimo cero de la función Airy Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi0(s)</entry
-><entry
-><action
->el s-ésimo cero de la función Airy Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid0(s)</entry
-><entry
-><action
->el s-ésimo cero de la función derivada Airy Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid0(s)</entry
-><entry
-><action
->el s-ésimo cero de la función derivada Ayry Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0(x)</entry
-><entry
-><action
->función cilíndrica regular de Bessel de orden cero, J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1(x)</entry
-><entry
-><action
->función cilíndrica regular de Bessel de primer orden, J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->función cilíndrica regular de Bessel de orden n, J<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y0(x)</entry
-><entry
-><action
->función irregular cilíndrica de Bessel de orden cero, Y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y1(x)</entry
-><entry
-><action
->función irregular cilíndrica de Bessel de primer orden, Y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Yn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->función irregular cilíndrica de Bessel de orden n, Y<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0(x)</entry
-><entry
-><action
->función modificada regular cilíndrica de Bessel de orden cero, I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1(x)</entry
-><entry
-><action
->función modificada regular cilíndrica de Bessel de primer orden, I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->In(n,x)</entry
-><entry
-><action
->función modificada regular cilíndrica de Bessel de orden n, I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0s(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel cilíndrica modificada regular escalada de orden cero, exp (-|x|) I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1s(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel cilíndrica modificada regular escalada de primer orden, exp (-|x|) I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ins(n,x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel cilíndrica modificada regular escalada de orden n, exp (-|x|) I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel cilíndrica modificada irregular de orden cero, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel cilíndrica modificada irregular de primer orden, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel cilíndrica modificada irregular de orden n, K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0s(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel cilíndrica modificada irregular escalada de orden cero, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1s(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel cilíndrica modificada irregular escalada de primer orden, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kns(n,x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel cilíndrica modificada irregular escalada de orden n, K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j0(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel regular esférica de orden cero, j<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j1(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel regular esférica de primer orden, j<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j2(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel regular esférica de segundo orden, j<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->jl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel regular esférica de orden I, j<subscript
->I</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y0(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel esférica irregular de orden cero, y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y1(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel esférica irregular de primer orden, y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y2(x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel esférica irregular de segundo orden, y<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->función Bessel esférica irregular de orden I, y<subscript
->I</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i0s(x)</entry
-><entry
-><action
->función esférica modificada regular de Bessel de orden cero, exp(-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i1s(x)</entry
-><entry
-><action
->función esférica modificada regular de Bessel de primer orden, exp(-|x|) i<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i2s(x)</entry
-><entry
-><action
->función esférica modificada regular de Bessel de segundo orden exp(-|x|) i<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ils(l,x)</entry
-><entry
-><action
->función esférica modificada regular de Bessel de orden I, exp(-|x|) i<subscript
->I</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k0s(x)</entry
-><entry
-><action
->función esférica modificada irregular de Bessel de orden cero, exp(-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k1s(x)</entry
-><entry
-><action
->función esférica modificada irregular de Bessel de primer orden, exp(-|x|) i<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k2s(x)</entry
-><entry
-><action
->función esférica modificada irregular de Bessel de segundo, exp(-|x|) i<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kls(l,x)</entry
-><entry
-><action
->función esférica modificada irregular de Bessel de orden I, exp(-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->función cilíndrica regular de Bessel de orden fraccional &nu;, J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ynu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->función cilíndrica irregular de Bessel de orden fraccional &nu;, Y<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->función regular modificada de Bessel de orden fraccional &nu;, I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->función modificada regular escalada de Bessel de orden fraccional &nu;, exp(-|x|) I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->función modificada irregular escalada de Bessel de orden fraccional &nu;, K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnKnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo de la función modificada irregular de Bessel de orden fraccional &nu;,ln(K<subscript
->&nu;</subscript
->(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->función modificada irregular escalada de Bessel de orden fraccional &nu;, exp(|x|) K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-ésimo cero positivo de la función de Bessel J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-ésimo cero positivo de la función de Bessel J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu_0(nu,s)</entry
-><entry
-><action
->s-ésimo cero positivo de la función de Bessel J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->clausen(x)</entry
-><entry
-><action
->integral de Clausen Cl<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR_1(Z,R)</entry
-><entry
-><action
->función de onda normalizada radial del estado enlazado del hidrógeno de orden inferior R<subscript
->1</subscript
-> := 2Z &radic;Z exp(-Z r)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR(n,l,Z,R)</entry
-><entry
-><action
->enésima función de onda normalizada radial del estado enlazado del hidrógeno</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dawson(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral de Dawson</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D1(x)</entry
-><entry
-><action
->función Debye de primer orden D<subscript
->1</subscript
->(x) = (1/x) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D2(x)</entry
-><entry
-><action
->función Debye de segundo orden D<subscript
->2</subscript
->(x) = (2/x<superscript
->2</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D3(x)</entry
-><entry
-><action
->función Debye de tercer orden D<subscript
->3</subscript
->(x) = (3/x<superscript
->3</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->3</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D4(x)</entry
-><entry
-><action
->función Debye de cuarto orden D<subscript
->4</subscript
->(x) = (4/x<superscript
->4</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->4</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D5(x)</entry
-><entry
-><action
->función Debye de quinto orden D<subscript
->5</subscript
->(x) = (5/x<superscript
->5</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->5</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D6(x)</entry
-><entry
-><action
->función Debye de sexto orden D<subscript
->6</subscript
->(x) = (6/x<superscript
->6</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->6</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Li2(x)</entry
-><entry
-><action
->bilogarítmica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kc(k)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica completa K(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ec(k)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica completa E(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica incompleta F(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica incompleta E(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica incompleta P(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica incompleta D(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RC(x,y)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica incompleta RC(x,y)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RD(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica incompleta RD(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RF(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica incompleta RF(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RJ(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->integral elíptica incompleta RJ(x,y,z,p)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf(x)</entry
-><entry
-><action
->función de error erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->función de error complementaria erfc(x) = 1 - erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log_erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo de la función de error complementaria log(erfc(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Z(x)</entry
-><entry
-><action
->función de probabilidad gaussiana Z(x) = (1/(2&pi;)) exp(-x<superscript
->2</superscript
->/2)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Q(x)</entry
-><entry
-><action
->cola superior de la función de probabilidad gaussiana Q(x) = (1/(2&pi;)) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->/2) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hazard(x)</entry
-><entry
-><action
->función de azar de la distribución normal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp(x)</entry
-><entry
-><action
->Exponencial, base e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expm1(x)</entry
-><entry
-><action
->exp(x)-1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp_mult(x,y)</entry
-><entry
-><action
->exponenciar x y multiplicar por el factor y para devolver el producto y exp(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel(x)</entry
-><entry
-><action
->(exp(x)-1)/x usando un algoritmo preciso para pequeños x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel2(x)</entry
-><entry
-><action
->2(exp(x)-1-x)/x<superscript
->2</superscript
-> usando un algoritmo preciso para pequeños x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expreln(n,x)</entry
-><entry
-><action
->exponencial n-relativa, que es la enésima generalización de las funciones `exprel'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E1(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial E<subscript
->1</subscript
->(x), E<subscript
->1</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E2(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial de segundo orden E<subscript
->2</subscript
->(x), E<subscript
->2</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->2</superscript
-> dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->En(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial E_n(x de orden n, E<subscript
->n</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->n</superscript
-> dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial E_i(x), Ei(x) := PV(&int;<subscript
->-x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t)/t dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->shi(x)</entry
-><entry
-><action
->Shi(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sinh(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chi(x)</entry
-><entry
-><action
->integral Chi(x) := Re[ &gamma;<subscript
->E</subscript
-> + log(x) + &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (cosh[t]-1)/t dt ]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei3(x)</entry
-><entry
-><action
->integral exponencial Ei<subscript
->3</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->3</superscript
->) dt para x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->si(x)</entry
-><entry
-><action
->integral seno Si(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sin(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ci(x)</entry
-><entry
-><action
->integral coseno Ci(x) = -&int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> cos(t)/t dt para x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atanint(x)</entry
-><entry
-><action
->integral arcotangente AtanInt(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> arctan(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fm1(x)</entry
-><entry
-><action
->integral completa de Fermi-Dirac con índice -1, F<subscript
->-1</subscript
->(x) = e<superscript
->x</superscript
-> / (1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F0(x)</entry
-><entry
-><action
->integral completa de Fermi-Dirac con índice 0, F<subscript
->0</subscript
->(x) = ln(1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F1(x)</entry
-><entry
-><action
->integral completa de Fermi-Dirac con índice 1, F<subscript
->1</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F2(x)</entry
-><entry
-><action
->integral completa de Fermi-Dirac con índice 2, F<subscript
->2</subscript
->(x) = (1/2) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fj(j,x)</entry
-><entry
-><action
->integral completa de Fermi-Dirac con índice j, F<subscript
->j</subscript
->(x) = (1/&Gamma;(j+1)) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->j</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fmhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->integral completa de Fermi-Dirac F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->integral completa de Fermi-Dirac F<subscript
->1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F3half(x)</entry
-><entry
-><action
->integral completa de Fermi-Dirac F<subscript
->3/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Finc0(x,b)</entry
-><entry
-><action
->integral incompleta de Fermi-Dirac con índice cero, F<subscript
->0</subscript
->(x,b) = ln(1 + e<superscript
->b-x</superscript
->) - (b-x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lngamma(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo de la función Gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammastar(x)</entry
-><entry
-><action
->función Gamma regulada &Gamma;<superscript
->*</superscript
->(x) para x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainv(x)</entry
-><entry
-><action
->recíproco de la función gamma, 1/&Gamma;(x) usando el método real de Lanczos.</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fact(n)</entry
-><entry
-><action
->factorial n!</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->doublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->doble factorial n!! = n(n-2)(n-4)...</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnfact(n)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo del factorial de n, log(n!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lndoublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo del doble factorial log(n!!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->choose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->factor combinatorio 'n elije m' = n!/(m!(n-m)!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnchoose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo de 'n elije m'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->taylor(n,x)</entry
-><entry
-><action
->coeficiente de Taylor x<superscript
->n</superscript
-> / n! para x 
->= 0, n 
->= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->símbolo de Pochhammer (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnpoch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo del símbolo de Pochhammer (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pochrel(a,x)</entry
-><entry
-><action
->símbolo relativo de Pochhammer ((a,x) - 1)/x donde (a,x) = (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(a)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainc(a,x)</entry
-><entry
-><action
->función gamma incompleta &Gamma;(a,x) = &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt para a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincQ(a,x)</entry
-><entry
-><action
->función gamma incompleta normalizada P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt para a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincP(a,x)</entry
-><entry
-><action
->función gamma incompleta normalizada complementaria P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt para a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->beta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->función Beta, B(a,b) = &Gamma;(a) &Gamma;(b)/&Gamma;(a+b) para a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnbeta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo de la función beta, log(B(a,b)) para a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betainc(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->función beta incompleta normalizada B_x(a,b)/B(a,b) for a &gt; 0, b &gt; 0 </action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomio de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C2(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomio de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C3(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomio de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Cn(n,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomio de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_0F1(c,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica <subscript
->0</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1i(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica confluente <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(m,n,x) = M(m,n,x) para parámetros enteros m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica confluente <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,x) = M(a,b,x) para parámetros generales a, b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_Ui(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica confluente U(m,n,x) para parámetros enteros m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_U(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica confluente U(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1(a,b,c,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica de Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1c(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica de Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) con parámetros completos</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1r(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica renormalizada de Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1cr(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica renormalizada de Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F0(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->función hipergeométrica <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->0</subscript
->(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L1(a,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomios generalizados de Laguerre L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L2(a,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomios generalizados de Laguerre L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L3(a,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomios generalizados de Laguerre L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->W0(x)</entry
-><entry
-><action
->rama principal de la función W de Lambert, W<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Wm1(x)</entry
-><entry
-><action
->rama secundaria de valores reales de la función W de Lambert, W<subscript
->-1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P1(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomios de Legendre P<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P2(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomios de Legendre P<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P3(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomios de Legendre P<subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomios de Legendre P<subscript
->I</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q0(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomios de Legendre Q<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q1(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomios de Legendre Q<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ql(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomios de Legendre Q<subscript
->I</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Plm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomio asociado de Legendre P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pslm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomio asociado normalizado de Legendre &radic;{(2l+1)/(4&pi;)} &radic;{(l-m)!/(l+m)!} P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x) adecuado para uso en armonías esféricas</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Phalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->función cónica esférica irregular P<superscript
->1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pmhalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->función cónica esférica regular P<superscript
->-1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc0(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->función cónica P<superscript
->0</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->función cónica P<superscript
->1</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Psr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->función cónica esférica regular P<superscript
->-1/2-l</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1, l &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pcr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->función cónica cilíndrica regular P<superscript
->-m</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1, m &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d0(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->cero-ésima función propia radial de la laplaciana en el espacio tridimensional hiperbólico, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->0</subscript
->(&lambda;,,&eta;) := sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) para &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d1(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->cero-ésima función propia radial de la laplaciana en el espacio tridimensional hiperbólico, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(&lambda;,&eta;) := 1/&radic;{&lambda;<superscript
->2</superscript
-> + 1} sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) (coth(&eta;) - &lambda; cot(&lambda; &eta;)) para &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d(l,&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->L-ésima función propia radial de la laplaciana en el espacio tridimensional hiperbólico eta &gt;= 0, l &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logabs(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo de la magnitud de X, log(|x|)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logp(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) para x &gt; -1 usando un algoritmo preciso para pequeños x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logm(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) - x para x &gt; -1 usando un algoritmo preciso para pequeños x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psiint(n)</entry
-><entry
-><action
->función bigamma &psi;(n) para un entero positivo n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi(x)</entry
-><entry
-><action
->función bigamma &psi;(n) para un x genérico</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1piy(y)</entry
-><entry
-><action
->parte real de la función bigamma en la línea 1+i y, Re[&psi;(1 + i y)]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1int(n)</entry
-><entry
-><action
->función trigamma &psi;'(n) para un entero positivo n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1(n)</entry
-><entry
-><action
->función trigamma &psi;'(x) para un x genérico</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psin(m,x)</entry
-><entry
-><action
->función poligamma &psi;<superscript
->(m)</superscript
->(x) para m &gt;= 0, x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron1(x)</entry
-><entry
-><action
->función sincrotrón primera x &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> K<subscript
->5/3</subscript
->(t) dt para x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron2(x)</entry
-><entry
-><action
->función sincrotrón segunda x K<subscript
->2/3</subscript
->(x) para x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J2(x)</entry
-><entry
-><action
->función de transporte J(2,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J3(x)</entry
-><entry
-><action
->función de transporte J(3,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J4(x)</entry
-><entry
-><action
->función de transporte J(4,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J5(x)</entry
-><entry
-><action
->función de transporte J(5,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaint(n)</entry
-><entry
-><action
->función zeta de Riemann &zeta;(n) para n entero</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zeta(s)</entry
-><entry
-><action
->función zeta de Riemann &zeta;(s) para s arbitrario</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1int(n)</entry
-><entry
-><action
->función &zeta; de Riemann menos 1 para n entero</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1(s)</entry
-><entry
-><action
->función &zeta; de Riemann menos 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaintm1(s)</entry
-><entry
-><action
->función &zeta; de Riemann para n entero menos 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hzeta(s,q)</entry
-><entry
-><action
->función zeta de Hurwitz &zeta;(s,q) para s &gt; 1, q &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->etaint(n)</entry
-><entry
-><action
->función eta &eta;(n) para n entero</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eta(s)</entry
-><entry
-><action
->función eta &eta;(s) para s arbitrario</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-ran-gsl">
-<title
->Distribuciones normales de números aleatorios</title>
-<para
->Para más información sobre las funciones, consulte la documentación de GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Función</entry
-><entry
->Descripción</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->gaussian(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución gaussiana con desviación estándar &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussian(x)</entry
-><entry
-><action
->distribución gaussiana unitaria. Son equivalentes a las funciones anteriores con una desviación estándar de &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa P(x) para la distribución gaussiana con desviación estándar &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa Q(x) para la distribución gaussiana con desviación estándar &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa inversa P(x) para la distribución gaussiana con desviación estándar &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa inversa Q(x) para la distribución gaussiana con desviación estándar &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianP(x)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para la distribución gaussiana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQ(x)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para la distribución gaussiana unitaria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianPinv(P)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para la distribución gaussiana unitaria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQinv(Q)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para la distribución gaussiana unitaria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussiantail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución de cola gaussiana con desviación estándar &sigma; y límite inferior a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussiantail(x,a)</entry
-><entry
-><action
->cola de una distribución gaussiana unitaria. Son equivalentes a las funciones anteriores con una desviación estándar de &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianbi(x,y,&sigma;<subscript
->x</subscript
->,&sigma;<subscript
->y</subscript
->,&rho;)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x,y) para una distribución gaussiana bivariante con desviaciones estándar sigma;<subscript
->x</subscript
->, &sigma;<subscript
->y</subscript
-> y coeficiente de correlación &rho;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponential(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución exponencial con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialP(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución exponencial con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQ(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución exponencial con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialPinv(P,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución exponencial con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQinv(Q,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución exponencial con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplace(x,a)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución de Laplace con ancho a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución de Laplace con ancho a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución de Laplace con ancho a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplacePinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución de Laplace con ancho a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución de Laplace con ancho a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppow(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución de potencia exponencial con parámetro de escala a y exponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad acumulativa p(x) para una distribución de potencia exponencial con parámetro de escala a y exponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad acumulativa Q(x) para una distribución de potencia exponencial con parámetro de escala a y exponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchy(x,a)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución de Cauchy (Lorentz) con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución de Cauchy con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución de Cauchy con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución de Cauchy con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución de Cauchy con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución de Rayleigh con parámetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución de Rayleigh con parámetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución de Rayleigh con parámetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución de Rayleigh con parámetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución de Rayleigh con parámetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh_tail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución de Rayleigh con parámetro de escala &sigma; y límite inferior en</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->landau(x)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para la distribución de Landau</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución gamma con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución gamma con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución gamma con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución gamma con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución gamma con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flat(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución uniforme desde a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución uniforme desde a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución uniforme desde a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución uniforme desde a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución uniforme desde a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormal(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución normal log con parámetros &zeta; y &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalP(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución normal log con parámetros &zeta; y &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQ(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución normal log con parámetros &zeta; y &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalPinv(P,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución normal log con parámetros &zeta; y &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQinv(Q,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución normal log con parámetros &zeta; y &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisq(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdist(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución F con &nu;<subscript
->1</subscript
-> y &nu;<subscript
->2</subscript
-> grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistP(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución F con &nu;<subscript
->1</subscript
-> y &nu;<subscript
->2</subscript
-> grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQ(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución F con &nu;<subscript
->1</subscript
-> y &nu;<subscript
->2</subscript
-> grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistPinv(P,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución F con &nu; <subscript
->1</subscript
-> y &nu;<subscript
->2</subscript
-> grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQinv(Q,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución F con &nu; <subscript
->1</subscript
-> y &nu;<subscript
->2</subscript
-> grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdist(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución t con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución t con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución t con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución t con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución t con &nu; grados de libertad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución beta con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución beta con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución beta con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución beta con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución beta con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logistic(x,a)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución logística con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución logística con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución logística con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución logística con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución logística con parámetro de escala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pareto(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución de Pareto con exponente a y escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución Pareto con exponente a y escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución Pareto con exponente a y escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución Pareto con exponente a y escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución Pareto con exponente a y escala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibull(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución de Weibull con parámetro de escala a y exponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución de Weibull con parámetro de escala a y exponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución de Weibull con parámetro de escala a y exponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución de Weibull con parámetro de escala a y exponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución de Weibull con parámetro de escala a y exponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) para una distribución Gumbel de tipo 1 con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución Gumbel de tipo 1 con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución Gumbel de tipo 1 con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución Gumbel de tipo 1 con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución Gumbel de tipo 1 con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densidad de probabilidad p(x) en X para una distribución Gumbel de tipo 2 con parámetros A y B</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(x) para una distribución Gumbel de tipo 2 con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(x) para una distribución Gumbel de tipo 2 con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa P(x) para una distribución Gumbel de tipo 2 con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa inversa Q(x) para una distribución Gumbel de tipo 2 con parámetros a y b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poisson(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->probabilidad p(k) de obtener k desde una distribución de Poisson con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonP(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa P(x) para una distribución de Poisson con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonQ(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa Q(x) para una distribución de Poisson con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bernoulli(k,p)</entry
-><entry
-><action
->probabilidad p(k) de obtener k desde una distribución de Bernoulli con parámetro de probabilidad p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->probabilidad p(k) de obtener p desde una distribución binomial con parámetros p y n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa P(x) para una distribución binomial con parámetros p y n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa Q(x) para una distribución binomial con parámetros p y n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->probabilidad p(k) de obtener k desde una distribución binomial negativa con parámetros p y n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa P(x) para una distribución binomial negativa con parámetros p y n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa Q(x) para una distribución binomial negativa con parámetros p y n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascal(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->probabilidad p(k) de obtener k desde una distribución de Pascal con parámetros p y n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa P(x) para una distribución de Pascal con parámetros p y n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa Q(x) para una distribución de Pascal con parámetros p y n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometric(k,p)</entry
-><entry
-><action
->probabilidad p(k) de obtener k desde una distribución geométrica con parámetro de probabilidad p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricP(k,p)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa P(x) para una distribución geométrica con parámetro p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricQ(k,p)</entry
-><entry
-><action
->funciones de distribución acumulativa Q(x) para una distribución geométrica con parámetro p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometric(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->probabilidad p(k) de obtener k desde una distribución hipergeométrica con parámetros n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricP(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa P(k) para una distribución hipergeométrica con parámetros n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricQ(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->función de distribución acumulativa Q(k) para una distribución hipergeométrica con parámetros n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logarithmic(k,p)</entry
-><entry
-><action
->probabilidad p(k) de obtener K desde una distribución logarítmica con parámetro de probabilidad p</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const">
-<title
->Constantes</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Constante</entry
-><entry
->Descripción</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->e</entry
-><entry
-><action
->La base de los logaritmos naturales</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pi</entry
-><entry
-><action
->&pi;</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const-gsl">
-<title
->Constantes GSL</title>
-<para
->Para más información sobre estas constates, consulte la documentación de GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Constante</entry
-><entry
->Descripción</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->c</entry
-><entry
-><action
->La velocidad de la luz en el vacío</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mu0</entry
-><entry
-><action
->La permeabilidad del espacio libre</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->e0</entry
-><entry
-><action
->La permitividad del espacio libre</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->La constante de Planck h</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hbar</entry
-><entry
-><action
->La constante reducida de Planck &planck;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->na</entry
-><entry
-><action
->El número de Avogadro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->f</entry
-><entry
-><action
->La carga molar de un Faradio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k</entry
-><entry
-><action
->La constante de Boltzmann</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->r0</entry
-><entry
-><action
->La constante molar de los gases</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v0</entry
-><entry
-><action
->El volumen estándar de los gases</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigma</entry
-><entry
-><action
->La constante de Stefan-Boltzmann</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gauss</entry
-><entry
-><action
->El campo magnético de un Gauss</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->au</entry
-><entry
-><action
->La longitud de una unidad astronómica (que significa la distancia tierra-sol)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->G</entry
-><entry
-><action
->La constante gravitatoria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ly</entry
-><entry
-><action
->La distancia de un año luz</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pc</entry
-><entry
-><action
->La distancia de 1 parsec</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gg</entry
-><entry
-><action
->La aceleración gravitatoria estándar en la Tierra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ms</entry
-><entry
-><action
->La masa del sol</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ee</entry
-><entry
-><action
->La carga del electrón</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eV</entry
-><entry
-><action
->La energía de un electrón voltio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->amu</entry
-><entry
-><action
->La masa atómica unificada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->me</entry
-><entry
-><action
->La masa del electrón</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mmu</entry
-><entry
-><action
->La masa del muón</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mp</entry
-><entry
-><action
->La masa del protón</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mn</entry
-><entry
-><action
->La masa del neutrón</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->alpha</entry
-><entry
-><action
->La constante de estructura fina electromagnética</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ry</entry
-><entry
-><action
->La constante de Rydberg</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a0</entry
-><entry
-><action
->El radio de Bohr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a</entry
-><entry
-><action
->La longitud de 1 angstrom</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->barn</entry
-><entry
-><action
->El área de 1 barn</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->muB</entry
-><entry
-><action
->El magnetón de Bohr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mun</entry
-><entry
-><action
->El magnetón nuclear</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mue</entry
-><entry
-><action
->El momento magnético del electrón</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mup</entry
-><entry
-><action
->El momento magnético del protón</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigmaT</entry
-><entry
-><action
->La sección cruzada de Thomson para un electrón</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pD</entry
-><entry
-><action
->El debye</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->min</entry
-><entry
-><action
->El número de segundos que hay en 1 minuto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->El número de segundos que hay en 1 hora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->d</entry
-><entry
-><action
->El número de segundos que hay en 1 día</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->semana</entry
-><entry
-><action
->El número de segundos que hay en 1 semana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->in</entry
-><entry
-><action
->La longitud de 1 pulgada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ft</entry
-><entry
-><action
->La longitud de 1 pie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yarda</entry
-><entry
-><action
->La longitud de 1 yarda</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mil</entry
-><entry
-><action
->La longitud de 1 mil (1/1000th de una pulgada)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_km_per_h</entry
-><entry
-><action
->La velocidad de 1 kilómetro por hora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_mile_per_h</entry
-><entry
-><action
->La velocidad de 1 milla por hora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nmile</entry
-><entry
-><action
->La longitud de 1 milla náutica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->braza</entry
-><entry
-><action
->La longitud de 1 braza</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->knot</entry
-><entry
-><action
->La velocidad de 1 nudo</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pt</entry
-><entry
-><action
->La longitud de 1 punto de impresora (1/72 pulgadas)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->texpt</entry
-><entry
-><action
->La longitud de un punto TeX (1/72.27 pulgadas)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->micrón</entry
-><entry
-><action
->La longitud de un micrómetro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hectárea</entry
-><entry
-><action
->El área de 1 hectárea</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->acre</entry
-><entry
-><action
->El área de 1 acre</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->litro</entry
-><entry
-><action
->El volumen de 1 litro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->us_gallon</entry
-><entry
-><action
->El volumen de 1 galón</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->can_gallon</entry
-><entry
-><action
->El volumen de 1 galón canadiense</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_gallon</entry
-><entry
-><action
->El volumen de 1 galón de RU</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cuarto</entry
-><entry
-><action
->El volumen de 1 cuarto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pinta</entry
-><entry
-><action
->El volumen de 1 pinta</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->libra</entry
-><entry
-><action
->La masa de 1 libra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->onza</entry
-><entry
-><action
->La masa de 1 onza</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ton</entry
-><entry
-><action
->La masa de 1 tonelada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mton</entry
-><entry
-><action
->La masa de 1 tonelada métrica (1000 kg)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_ton</entry
-><entry
-><action
->La masa de 1 tonelada de RU</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->troy_ounce</entry
-><entry
-><action
->La masa de 1 onza troy</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->carat</entry
-><entry
-><action
->La masa de 1 quilate</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gram_force</entry
-><entry
-><action
->La fuerza del peso de 1 gramo</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound_force</entry
-><entry
-><action
->La fuerza del peso de 1 libra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kilepound_force</entry
-><entry
-><action
->La fuerza del peso de 1 kilopondio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poundal</entry
-><entry
-><action
->La fuerza de 1 poundal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cal</entry
-><entry
-><action
->La energía de 1 caloría</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->btu</entry
-><entry
-><action
->La energía de una Unidad Termal Británica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->termia</entry
-><entry
-><action
->La energía de una termia</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hp</entry
-><entry
-><action
->La potencia de 1 caballo de vapor</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bar</entry
-><entry
-><action
->La presión de 1 bar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atm</entry
-><entry
-><action
->La presión de 1 atmósfera estándar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->torr</entry
-><entry
-><action
->La presión de 1 torr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mhg</entry
-><entry
-><action
->La presión de 1 metro de mercurio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inhg</entry
-><entry
-><action
->La presión de 1 pulgada de mercurio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inh2o</entry
-><entry
-><action
->La presión de 1 pulgada de agua</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi</entry
-><entry
-><action
->La presión de 1 libra por pulgada cuadrada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poise</entry
-><entry
-><action
->La viscosidad dinámica de 1 poise</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stokes</entry
-><entry
-><action
->La viscosidad cinemática de 1 stokes</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stilb</entry
-><entry
-><action
->La luminancia de 1 stilb</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lumen</entry
-><entry
-><action
->El flujo de luminosidad de un lumen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lux</entry
-><entry
-><action
->La luminancia de un lux</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->phot</entry
-><entry
-><action
->La luminancia de 1 phot</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pie candela</entry
-><entry
-><action
->La luminancia de 1 pie candela</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lambert</entry
-><entry
-><action
->La luminancia de 1 lambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pie lambert</entry
-><entry
-><action
->La luminancia de 1 pie lambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->curie</entry
-><entry
-><action
->La actividad de 1 curie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->roentgen</entry
-><entry
-><action
->La exposición de 1 roentgen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rad</entry
-><entry
-><action
->La dosis absorbida de 1 rad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->N</entry
-><entry
-><action
->La fuerza de 1 newton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dina</entry
-><entry
-><action
->La fuerza de 1 dina</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J</entry
-><entry
-><action
->La energía de 1 julio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erg</entry
-><entry
-><action
->La energía de 1 ergio</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="faq">
-<title
->Preguntas y respuestas</title>
-
-<qandaset id="faqlist">
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->¿Para qué plataformas está disponible &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->&LabPlot; se desarrolla para plataformas Unix y usa las herramientas &Qt; y &kde-frameworks;. Normalmente, usted puede esperar que &LabPlot; compile y ejecute en cada plataforma que admita &kde-frameworks;. Una lista reciente de plataformas admitidas y consejos para compilar y ejecutar &LabPlot; puede encontrarse en <ulink url="http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download"
-> http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download</ulink
->. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->¿Cómo puedo exportar la hoja de trabajo activa como imagen?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->El modo estándar es usar <menuchoice
-><guimenu
->Archivo</guimenu
-><guimenuitem
->Exportar</guimenuitem
-></menuchoice
->. Toados los formatos de imagen admitidos en &Qt; se permiten. Solo seleccione el formato deseado y se exportará la hoja de trabajo activa. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->¿Cómo puedo usar letras griegas en títulos, etiquetas de ejes, &etc;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Use el botón <guiicon
->&pi;</guiicon
-> para abrir la ventana del selector de caracteres o <guiicon
->&tex;</guiicon
-> para generar letras griegas y otros símbolos usando &latex;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Echo en falta una función importante. ¿Qué puedo hacer?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Por favor, eche un vistazo al archivo TODO en la documentación de &LabPlot;. Allí se listan todas las características planeadas más o menos ordenadas que yo implementaré en futuras versiones de &LabPlot;. Si a usted le gustaría disponer de características adiciones o tener lista una funcionalidad pronto, envíeme por correo sus deseos y, si es posible, envíeme datos de ejemplo o una descripción corta de lo que le gustaría hacer. No es probable que su funcionalidad aparezca en a siguiente versión estable de &LabPlot; :-) </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Muchas funciones de análisis están desactivadas. ¿Qué puedo hacer?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Parece que su paquete de &LabPlot; se compiló sin implementación de GSL (Biblioteca científica de &GNU;). &LabPlot; se diseñó para trabajar incluso en sistemas que no dispongan de la mayor parte de las bibliotecas estándar. Michas distribuciones proporcionan paquetes de &LabPlot; sin esta característica adicional. En este caso, algunas funciones no están disponibles. Afortunadamente, algunos programas (como <application
->pstoedit</application
-> o <application
->texvc</application
->) pueden añadirse sin recompilar &LabPlot;. Usted siempre puede comprobar su entorno del sistema en el menú ayuda de &LabPlot;. </para>
-<para
->Los paquetes proporcionados en la página oficial de descargas están siempre compilados con las bibliotecas estándar (GSL, &etc;). Usted debería usarlas para disponer de todas las funcionalidades. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Quiero ayudar. ¿Cómo puedo colaborar con &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Sí, por supuesto. Hay un montón de cosas que hacer. Incluso si usted no sabe nada sobre programación, siempre necesitamos gente para encontrar fallos, probar cosas y hacer sugerencias. También la traducción y documentación necesitan siempre un montón de trabajo. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-
-</qandaset>
-</chapter>
-
-<chapter id="license">
-
-<title
->Licencia</title>
-
-<para
->&LabPlot;</para>
-<para
->Derechos de autor del programa &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Derechos de autor del programa &copy; 2008-2016 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> </para>
-
-<important>
-<para
->&LabPlot; está todavía en desarrollo. Hay una gran lista de características perdidas que se implementarán en posteriores versiones de &LabPlot;. </para>
-</important>
-
-<para
->Debido a que hay muchas cosas que hacer, los desarrolladores necesitan toda la ayuda que usted pueda proporcionar. Cualquier contribución, como deseos, correcciones, parches, informes de errores y capturas de pantallas es bienvenida. </para>
-
-<para
->Derechos de autor de la documentación &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Copyright de la documentación &copy; 2008-2015 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> Copyright de la documentación &copy; 2014 Yuri Chornoivan <email
->yurchor@ukr.net</email
-> </para>
-
-<para
->Traducido por Eloy Cuadra <email
->ecuadra@eloihr.net</email
-> y Javier Viñal <email
->fjvinal@gmail.com</email
->.</para
-> &underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-
-
-
-&documentation.index;
-</book>
diff -pruN 2.12.0-1/po/es/docs/labplot/man-labplot.1.docbook 2.12.1-1/po/es/docs/labplot/man-labplot.1.docbook
--- 2.12.0-1/po/es/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/es/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,189 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-<!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
-]>
-
-<!--  Please keep this man page content in sync with Command Line Options sections of Okular handbook -->
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->Manual del usuario de LabPlot</title>
-<author
-><firstname
->Helen</firstname
-><surname
->Faulkner</surname
-> <contrib
->LabPlot man page.</contrib
-> <email
->helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk</email
-></author>
-<date
->2018-09-28</date>
-<releaseinfo
->LabPlot 2.6</releaseinfo>
-<productname
->LabPlot</productname>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->labplot</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
->labplot</refname>
-<refpurpose
->Aplicación de KDE para gráficos interactivos y análisis de datos científicos.</refpurpose>
-</refnamediv>
-<!-- body begins here -->
-<refsynopsisdiv id='synopsis'>
-<cmdsynopsis
-><command
->labplot</command
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->opciones de LabPlot</replaceable
-></arg
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->archivo</replaceable
-></arg
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-
-<refsect1 id="description"
-><title
->Description</title>
-<para
->LabPlot es una herramienta de trazado y análisis de datos. </para>
-<para
->Sus funciones incluyen gráficos de datos y funciones 2D y 3D, fácil edición de los gráficos, análisis de datos y funciones, así como compatibilidad con distintas hojas de trabajo que usan archivos de proyectos MDI y LabPlot. </para>
-<para
->Recuerde que LabPlot se llama usando <command
->labplot</command
->. </para>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="options"
-><title
->Opciones de LabPlot</title>
-<para
->Para un completo resumen de las opciones generales, ejecute <userinput
-><command
->labplot</command
-> <parameter
->--help</parameter
-></userinput
->. </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--no-splash</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->No mostrar la pantalla de bienvenida.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--presenter</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Empezar en el modo de presentación.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="arguments"
-><title
->Argumentos</title>
-<variablelist>
-  <varlistentry>
-    <term
-><option
->archivo</option
-></term>
-  <listitem>
-    <para
->La ubicación del proyecto que se va a abrir, normalmente con la extensión <literal role="extension"
->.lml</literal
->.</para>
-    <para
->El archivo de proyecto también puede estar comprimido, con el nombre de archivo terminando con alguna de las extensiones <literal role="extension"
->.lml.gz</literal
->, <literal role="extension"
->lml.bz2</literal
-> o <literal role="extension"
->.lml.xz</literal
->.</para>
-  </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Consulte también</title>
-<simplelist>
-<member
->Dispone de una completa documentación del usuario a través del centro de ayuda de KDE. También puede introducir la URL <ulink url="help:/labplot"
->help:/labplot</ulink
-> (puede introducir dicha <acronym
->URL</acronym
-> en &dolphin; o ejecutar <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/labplot</parameter
-></userinput
->).</member>
-<member
->kf5options(7)</member>
-<member
->qt5options(7)</member>
-<member
->También dispone de más información en <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->.</member>
-</simplelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="authors"
-><title
->Autores</title>
-<para
->LabPlot fue escrito por </para>
-<simplelist>
-    <member
->Stefan Gerlach &lt;stefan.gerlach@uni.kn&gt;,</member>
-    <member
->Alexander Semke &lt;alexander.semke@web.de&gt;,</member>
-    <member
->F&aacute;bi&aacute;n Krist&oacute;f-Szabolcs &lt;f-kristof@hotmail.com&gt;</member>
-    <member
->y otros autores más.</member>
-</simplelist>
-<para
->Esta página de manual fue preparada por Helen Faulkner &lt;helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk&gt; para el sistema GNU/Linux de Debian (aunque también se puede usar en otros). </para>
-<para
->Licencia: GNU General Public Versión 2 &lt;<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html"
->http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html</ulink
->&gt; </para>
-</refsect1>
-</refentry>
-
diff -pruN 2.12.0-1/po/es/labplot.po 2.12.1-1/po/es/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/es/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/es/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Spanish translations for labplot.po package.
-# Copyright (C) 2014-2025 This file is part of KDE
+# Copyright (C) 2014-2025 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the labplot package.
 # Automatically generated, 2014.
 #
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-21 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:47+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Cambiar nombre"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -89,65 +89,65 @@ msgstr "Abajo"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: añadir %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Cambiando el nombre de «%1» a «%2» para evitar conflicto de nombres."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: insertar %2 delante de %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: insertar %2 antes del final"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: eliminar %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: eliminar todos los hijos"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: pegado"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: «%2» pegado"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: «%2» duplicado"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Copia de «%1»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "El atributo «nombre» falta o está vacío."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "Hora de creación no válida para «%1». Se usa la hora actual."
@@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "Entero grande"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "SIN DEFINIR"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr[0] "%1: insertar 1 fila"
 msgstr[1] "%1: insertar %2 filas"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Desde base de datos SQL…"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -421,7 +421,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "tipo de filtro incompatible"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -491,7 +491,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1  (sin valores)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Tamaño: %1"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: cambiar valores de celdas"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: definir la designación del gráfico"
@@ -694,52 +694,47 @@ msgstr "Todavía no se ha cargado."
 msgid "Project"
 msgstr "Proyecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: definir autor"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: guardar estado de panel cambiado"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: guardar cálculos cambiado"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Disculpe. No se ha podido abrir el archivo para lectura."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "El archivo de proyecto está vacío."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Error al abrir el proyecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Error desconocido al abrir el proyecto %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Ha ocurrido un error al abrir el proyecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -758,86 +753,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Desea continuar?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Falta el soporte para CAS"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Falta el atributo «version»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "no se ha encontrado ningún elemento de proyecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "no se ha encontrado ningún documento XML válido"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "No se ha podido procesar el contenido del archivo «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "No se ha podido abrir el proyecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Hora de modificación del proyecto no válida. Se usa la hora actual."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matriz"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "elemento de libro de trabajo «%1» desconocido"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Gráfico"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, curva activa \"%2\""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Punto %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "elemento de recogida de datos «%1» desconocido"
@@ -846,91 +841,91 @@ msgstr "elemento de recogida de datos «
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Datos"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: definir tipo de error-xy"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: definir posición de la columna X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: definir posición de la columna Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: definir posición de la columna Z"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: definir columna +delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: definir columna -delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: definir columna +delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: definir columna -delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: definir tamaño de la barra de error"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: definir relleno de la barra de error"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: definir estilo del esquema de la barra de error"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -940,11 +935,11 @@ msgstr "%1: definir estilo del esquema d
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: definir como visible"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -955,50 +950,50 @@ msgstr "%1: definir como visible"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: definir como no visible"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Imprimir imagen del selector de datos"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: cargar imagen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: cargar nueva imagen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: definir ángulo de rotación"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: definir puntos del eje"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: definir preferencias del editor"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: definir longitud mínima de segmento"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: eliminar todos los puntos del eje"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1086,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Éxito"
@@ -1290,9 +1285,9 @@ msgstr "Ha fallado la apertura del dispo
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1327,63 +1322,62 @@ msgstr "Archivo no válido."
 msgid "No messages read."
 msgstr "No se han leído mensajes."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Imágenes: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tablas: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "La apertura del archivo ha fallado."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "La lectura del archivo ha fallado."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Cero dimensiones."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Encabezado primario"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "IMAGE #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Imágenes"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tablas"
@@ -1617,7 +1611,7 @@ msgstr "No se ha encontrado «h5dump»."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Ha fallado la lectura desde el archivo %1."
@@ -1922,8 +1916,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Función"
@@ -2142,13 +2136,15 @@ msgstr "Atributos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensiones"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variables"
@@ -2222,14 +2218,14 @@ msgstr "Clave"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2470,47 +2466,47 @@ msgstr "Hojas: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Se ha indicado una región no válida."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "El dispositivo no existe."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "El usuario no tiene suficientes permisos para abrir el dispositivo."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Dispositivo ya abierto."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "El dispositivo no está abierto."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Ha fallado la lectura de datos."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Dispositivo no disponible."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Se ha agotado el tiempo de espera."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Ha ocurrido el siguiente error: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Error de puerto serie"
@@ -2713,7 +2709,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Constante de Stefan-Boltzmann"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3707,7 +3703,7 @@ msgstr "Celda de la columna actual (índ
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
@@ -3753,11 +3749,11 @@ msgstr "Media aritmética"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4096,7 +4092,7 @@ msgstr "y"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6126,7 +6122,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6179,13 +6175,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "final de documento no esperado"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "imagen FITS"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Tabla FITS"
@@ -6246,7 +6242,7 @@ msgstr[0] "%1: añadir %2 columna"
 msgstr[1] "%1: añadir %2 columnas"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: borrar"
@@ -6327,7 +6323,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Archivo de texto (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6349,8 +6345,8 @@ msgstr "No se ha podido abrir «%1» par
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: definir texto"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: definir color de fondo"
@@ -6417,28 +6413,28 @@ msgstr "Circular"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6555,7 +6551,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Parte imaginaria"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6713,13 +6709,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Estadísticas (distribuciones)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6755,7 +6751,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussiana (normal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6788,7 +6784,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Tangente inversa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6861,9 +6857,9 @@ msgstr "Distancia radial"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolación"
@@ -7274,122 +7270,122 @@ msgstr "Triple peso"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Tricubo"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: eliminar filas con valores ausentes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: enmascarar filas con valores ausentes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1: conmutar cabecera de comentarios"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr "%1: conmutar cabecera de minigráficos de pulso"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: definir enlace"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: definir hoja de cálculo enlazada"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: eliminar 1 columna"
 msgstr[1] "%1: eliminar %2 columnas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: insertar 1 columna"
 msgstr[1] "%1: insertar %2 columnas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: borrar columnas seleccionadas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: borrar todas las máscaras"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: mover columna %2 de la posición %3 a la %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: ordenar columnas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: hoja de cálculo enlazada eliminada"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos de doble precisión, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos numéricos, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos enteros, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos enteros, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos enteros grandes, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos enteros grandes, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos de texto, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos de texto, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos mensuales, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos mensuales, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos diarios, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos diarios, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7521,11 +7517,11 @@ msgstr "Desviación mediana"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
@@ -7613,7 +7609,7 @@ msgstr "%1: cambiar las proporciones"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
@@ -7621,9 +7617,9 @@ msgstr "Etiqueta"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7694,7 +7690,7 @@ msgstr "%1: definir relleno a la derecha
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: definir relleno inferior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7712,7 +7708,7 @@ msgstr "%1: definir relleno inferior"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7732,7 +7728,7 @@ msgstr "Horizontal"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7748,34 +7744,34 @@ msgstr "Orientación"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Línea"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7785,255 +7781,255 @@ msgstr "Estilo"
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: definir tipo de intervalo de eje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: definir orientación del eje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: definir posición del eje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: definir desplazamiento del eje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: definir intervalo de eje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: definir escala del intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: definir escala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: definir tipo de inicio de las marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: definir el desplazamiento de inicio de las marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: definir el valor de inicio de las marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: definir factor de escala del eje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: definir desplazamiento cero del eje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: mostrar escala y desplazamiento"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: definir posición lógica del eje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: definir desplazamiento del título"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: definir tipo de flecha"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: definir posición de la flecha"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: definir tamaño de la flecha"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: definir dirección de las marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: definir tipo de las marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: activar/desactivar números automáticos de las marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: definir número total de marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: desactivar números automáticos de las marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: definir espacio entre marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: asignar valores de las marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: definir longitud de las marcas mayores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: definir dirección de las marcas menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: definir tipo de las marcas menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: activar/desactivar números automáticos de las marcas menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: definir número total de marcas menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: definir espacio entre marcas menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: asignar valores de las marcas menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: definir longitud de las marcas menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: definir formato de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: definir formato de las etiquetas automático"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: definir precisión de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: definir formato de las etiquetas de fecha y hora"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: definir posición de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: definir desplazamiento de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: definir ángulo de rotación de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: definir tipo de texto de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: definir columna de texto de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: definir color de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: definir tipo de letra de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: definir tipo de fondo de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: definir color de fondo de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: definir prefijo de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: definir sufijo de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: definir opacidad de las etiquetas"
@@ -8052,7 +8048,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: definir columnas de datos"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: definir tipo"
@@ -8073,7 +8069,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: factor de anchura cambiado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8156,28 +8152,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: la fluctuación ha cambiado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: cambiar activación de la alfombra"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: cambiar anchura de la alfombra"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: cambiar longitud de la alfombra"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8189,108 +8185,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "no hay información disponible"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Reducción de datos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Diferenciación"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integración"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Suavizado"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Ajuste"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Filtro de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Transformada de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Transformada de Hilbert"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(De-)Convolución"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Correlación automática/cruzada"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Convolución"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8299,99 +8295,99 @@ msgstr ""
 "Añadir una nueva curva xy definida como una función de otras curvas xy "
 "(escaladas, desplazadas, etc.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Diferenciar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integrar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpolar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Convolucionar/Deconvolucionar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Exponencial (grado 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Exponencial (grado 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Exponencial inversa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arcotangente"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Función de error"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Leyenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Eje horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Eje vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8402,33 +8398,33 @@ msgstr "Eje vertical"
 msgid "Image"
 msgstr "Imagen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Elemento informativo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Punto personalizado"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Línea de referencia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Intervalo de referencia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8437,137 +8433,137 @@ msgstr "Intervalo de referencia"
 msgid "Add New"
 msgstr "Añadir nuevo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Gráfico de fórmula"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr "Añadir un nuevo gráfico xy definido mediante una expresión matemática."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Gráficos de análisis"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Análisis"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Gráficos de líneas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Paso horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Paso vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Spline interpolada"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Gráficos de dispersión"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Dispersión"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Error en Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "Error en XY"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Gráficos de líneas y símbolos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "línea+símbolo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "Segmento de 2 puntos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "Segmento de 3 puntos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Gráficos estadísticos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Diagrama de caja"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Gráfico Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "Gráfico de KDE"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Diagramas de barras"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8575,287 +8571,287 @@ msgstr "Diagramas de barras"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Diagrama de barras"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Diagrama de piruletas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Gráficos de mejora continua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Gráfico de ejecución"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Gráfico de comportamiento de procesos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "No hay curvas dentro del área del gráfico."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: cambiar la geometría del rectángulo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: definir el tipo de intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: definir extensión significativa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: definir intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: cambiar el formato %3 del intervalo de %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: cambiar escalado automático %3 del intervalo de %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: cambiar escalado %2 del intervalo de X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: definir intervalo del gráfico predeterminado"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: activada la ruptura del intervalo X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: cambiada la ruptura del intervalo X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: activada la ruptura del intervalo Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: cambiada la ruptura del intervalo Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: Cursor0 activado"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: Cursor1 activado"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: Cargar tema %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: Cargar tema predeterminado"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: definir tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: distribución ajustada a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Distribución ajustada a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: reducir «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Reducción de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: añadir datos a la curva de reducción"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: diferenciar «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Derivada de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: añadir curva de diferenciación"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: integrar «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integral de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: añadir curva de integración"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpolar «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolación de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: añadir curva de interpolación"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: difuminar «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Difuminado de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: añadir difuminado de curva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: ajustar a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Ajustar a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: añadir curva de ajuste"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: Filtro de Fourier de «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Filtrado de Fourier de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: añadir curva filtro de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: añadir función de «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Función de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: añadir curva de función"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Etiqueta de texto"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "No está dentro de la recta delimitadora"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "desde x=%1 hasta x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "desde y=%1 hasta y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8871,7 +8867,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: usar color del gráfico"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: definir color del tipo de letra"
@@ -8892,50 +8888,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: definir radio de las esquinas del borde"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: definir margen superior de la distribución"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: definir margen inferior de la distribución"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: definir margen izquierdo de la distribución"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: definir margen derecho de la distribución"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: definir espaciado vertical de la distribución"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: definir espaciado horizontal de la distribución"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: definir contador de columnas de la distribución"
@@ -8964,107 +8960,107 @@ msgstr "%1: tipo de barra de error cambi
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: definir tamaño del remate de la barra de errores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "posiciones del intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "valores del intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Ajustar distribución gaussiana (normal)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Ajustar distribución exponencial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Ajustar distribución de Laplace"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Ajustar distribución de Cauchy-Lorentz"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Ajustar distribución log-normal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Ajustar distribución de Poisson"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Ajustar distribución binomial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: definir columna de datos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: definir tipo de histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: definir orientación de histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: definir normalización de histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: definir método de selección"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: definir contador de intervalos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: definir anchura del intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: cambiar rango de intervalos automáticos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: definir inicio de rangos de intervalos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: definir fin de rangos de intervalos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9093,84 +9089,84 @@ msgstr "%1: definir ancho de banda"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: visibilidad de la leyenda cambiada"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: definir métrica de límites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: definir tamaño de la muestra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: activar límites exactos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: desactivar límites exactos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: definir el límite máximo superior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: definir el límite mínimo inferior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: activar etiquetas de control"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: desactivar etiquetas de control"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: definir sombra del borde de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: definir tipo de letra de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: definir color de fondo de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: definir estilo del borde de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: definir anchura del borde de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: definir color del borde de las etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "No se han proporcionado datos suficientes."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "La última muestra está incompleta y se ha omitido."
@@ -9787,13 +9783,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARÁMETROS"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Incertidumbre"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Incertidumbre, %"
@@ -9804,13 +9800,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "Estadística t"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Inferior"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Superior"
@@ -9822,7 +9818,7 @@ msgstr "BONDAD DE AJUSTE"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Suma de residuos cuadrados"
@@ -9839,14 +9835,14 @@ msgstr "Raíz de la desviación cuadrát
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Coeficiente de determinación"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Coeficiente de determinación ajustado"
@@ -9854,7 +9850,7 @@ msgstr "Coeficiente de determinación aj
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9892,7 +9888,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "No se han proporcionado suficientes puntos sobre datos de peso."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "No se dispone de datos de X."
@@ -10031,26 +10027,26 @@ msgstr "%1: tipo de borde cambiado"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: definir radio de las esquinas del área de gráfico"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: definir texto de la etiqueta"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: definir texto de relleno de la etiqueta"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: definir tipo de letra principal TeX"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: definir sombra del borde"
@@ -10061,36 +10057,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Imprimir hoja de trabajo"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: cambiar tipo de tamaño"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: cambiar la propiedad «reescalar el contenido»"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: definir la distribución"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: definir contador de filas de la distribución"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: definir tamaño de página"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Curvas"
@@ -10112,33 +10108,33 @@ msgstr "%1: desbloquear"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
@@ -10518,18 +10514,18 @@ msgstr "Vista de lista con detalles"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Copiar selección"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Copiar todo"
@@ -10695,32 +10691,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Se eliminarán todos los puntos de referencia disponibles. ¿Quiere continuar?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: cambiar la posición de los puntos del selector de datos."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: añadir nueva curva."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Curva"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "No se ha podido exportar"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10729,7 +10725,7 @@ msgstr "No se ha podido escribir en «%1
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Punto «.»"
@@ -10737,7 +10733,7 @@ msgstr "Punto «.»"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Coma «;»"
@@ -11132,7 +11128,7 @@ msgstr "Conjunto de datos importado en %
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
@@ -11217,12 +11213,12 @@ msgstr "Añadir nuevo contenedor de dato
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11276,7 +11272,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Nombre de la matriz:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11296,9 +11292,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Añadir nueva fuente de datos en vivo"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11306,9 +11302,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Ocultar opciones"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11320,17 +11316,17 @@ msgstr "Mostrar opciones"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Fuente de datos en vivo creada en %1 segundos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "No se ha seleccionado ningún contenedor de datos de destino"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "Archivo %1 importado en %2 segundos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
@@ -11338,29 +11334,29 @@ msgstr ""
 "No es posible importar en una matriz dado que los datos contienen datos no "
 "numéricos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr ""
 "Seleccione un contenedor de datos en el que se van a importar los datos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "No se ha indicado ningún archivo para importar."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "El archivo indicado no existe."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "No se ha podido conectar al conector local proporcionado. Error: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
@@ -11368,28 +11364,28 @@ msgstr ""
 "No se ha podido conectar al conector local proporcionado. El conector no "
 "existe."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "No se ha podido conectar al conector TCP proporcionado. Error: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Bien falta el nombre del servidor o bien el número de puerto."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "No se ha podido conectar al conector UDP proporcionado. Error: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Falta el número del puerto serie."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11500,14 +11496,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Fijada continuamente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Desde el final"
@@ -11612,24 +11608,24 @@ msgstr ""
 "El número de filas se calcula a partir de los valores de la pestaña de "
 "porción de datos"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Seleccione la fuente del archivo de datos"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Seleccione el archivo DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "Archivo DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11637,7 +11633,7 @@ msgstr ""
 "Los archivos de proyecto de origen se deben abrir con «Importar -> Proyecto "
 "de origen»."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11646,7 +11642,7 @@ msgstr ""
 "de LabPlot»."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11654,7 +11650,7 @@ msgstr "Formato de datos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11663,126 +11659,126 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Porción de datos a leer"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Formato de datos y vista previa"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "orden de archivos no encontrada"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "no se puede abrir"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Tipo de archivo:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "General:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "sí"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Se puede leer: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Se puede escribir: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Ejecutable: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Fecha de nacimiento: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Último metadato cambiado: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Última modificación: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Última lectura: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Propietario: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Grupo: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 cByte"
 msgstr[1] "%1 cBytes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Resumen:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Contenido:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "No se ha podido abrir el archivo %1 para lectura."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11791,53 +11787,53 @@ msgstr ""
 "Número de filas no válido. Compruebe «Fila inicial» y «Fila final». La fila "
 "final debe ser mayor que la fila inicial o -1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "La inicialización ha fallado: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "No se ha podido conectar al conector local: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "No se ha podido conectar al conector TCP. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "Se ha agotado el tiempo de espera de la operación de conector."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "No preparado para leer tras 2 s:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "No se puede vincular: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Error de análisis: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "No preparado para leer tras 2 segundos"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "No se ha podido abrir el puerto serie. Error: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "No ha llegado ningún dato para el tema seleccionado"
@@ -12123,10 +12119,10 @@ msgstr "Nombre de la carpeta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12416,7 +12412,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
@@ -12440,9 +12436,9 @@ msgstr "Disponible"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12667,8 +12663,8 @@ msgstr "Número"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espaciado"
@@ -12780,11 +12776,11 @@ msgstr "%1 ejes: plantilla «%2» cargad
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12838,10 +12834,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Columnas:"
@@ -12855,9 +12851,9 @@ msgstr "Columnas:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13034,26 +13030,26 @@ msgstr "Intervalos de gráficos:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Intervalo del gráfico:"
@@ -13123,9 +13119,9 @@ msgstr "El intervalo del gráfico %1 se
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Horizontal:"
@@ -13133,9 +13129,9 @@ msgstr "Horizontal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Vertical:"
@@ -13143,9 +13139,9 @@ msgstr "Vertical:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Izquierda:"
@@ -13153,9 +13149,9 @@ msgstr "Izquierda:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Superior:"
@@ -13199,7 +13195,7 @@ msgstr "Mayor de fila"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13482,7 +13478,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Valor personalizado para el ancho de banda del kernel"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13502,7 +13498,7 @@ msgstr "Continuar lectura"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Pausar lectura"
@@ -13561,85 +13557,85 @@ msgstr "%1 matrices: plantilla «%2» ca
 msgid "File Browser"
 msgstr "Navegador de archivos"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Media"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Sin borde"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rectángulo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Elipse"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Rectángulo de lados redondeados"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Rectángulo de esquina redondeada"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Rectángulo de esquinas redondeadas hacia dentro"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Rectángulo de borde dentado"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Cubóide"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Rectángulo que apunta hacia arriba"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Rectángulo que apunta hacia abajo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Rectángulo que apunta hacia la izquierda"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Rectángulo que apunta a la derecha"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13671,21 +13667,21 @@ msgstr ""
 "b>.</li><li>C: dibuja <b>contadores de Poisson</b>.</li><li>U: dibuja "
 "<b>coeficientes de Poisson</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Valor máximo para el límite de control superior. No hay restricción si está "
 "vacío."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Valor mínimo para el límite de control inferior. No hay restricción si está "
 "vacío."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13741,19 +13737,19 @@ msgstr ""
 "Métrica del conjunto de datos que se usa para determinar dónde se debe "
 "situar la línea central"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr ""
 "Activar enlace para sincronizar el número de filas con otra hoja de cálculo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Hoja de cálculo con la que se debe sincronizar el número de filas"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 hojas de cálculo: plantilla «%2» cargada"
@@ -13817,23 +13813,32 @@ msgstr "Distribución en cuadrícula"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 hojas de trabajo: plantilla «%2» cargada"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "estado: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "tiempo de cálculo: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "tiempo de cálculo: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Pulse este botón o pulse Mayúsculas+Intro para volver a calcular el "
+"resultado."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "Curva XY"
@@ -14028,129 +14033,129 @@ msgstr "error de área: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Estado de diferenciación: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Cartesiana"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polar"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Paramétrica"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, máx"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, min"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, máx"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "No se han indicado las columnas X e Y."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "No se ha indicado la columna X."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "No se ha indicado la columna Y."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "No se dispone de datos de Y."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "estadística t"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Curva:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histograma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Grado:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Número de picos:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Estado de ajuste: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "No se dispone de fuentes de datos."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "Nivel de confianza inferior al %1%"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "Nivel de confianza superior al %1%"
@@ -14795,13 +14800,13 @@ msgstr "Gris"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Gris claro"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Abrir archivo de imagen"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Imágenes (%1)"
@@ -14865,7 +14870,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14878,42 +14883,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Trabajo conceptual, documentación, proyectos de ejemplo"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Diseñador de iconos"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14923,6 +14923,17 @@ msgstr ""
 "Ayuda sobre muchas preguntas sobre la infraestructura de KDE y asuntos "
 "relacionados con la traducción"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "Filtro FITS"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15253,8 +15264,8 @@ msgstr "Exportar…"
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Importar el elemento seleccionado"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Compartir"
@@ -15524,34 +15535,34 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 imprimida"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Cursor"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Ha ocurrido un problema al compartir el proyecto: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Proyecto compartido correctamente"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Puede encontrar el proyecto compartido en: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
 #, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
 msgstr "No se ha encontrado la herramienta de consola de Kaggle"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
@@ -15560,32 +15571,32 @@ msgstr ""
 "Proporcione la ruta de la herramienta de consola de Kaggle en las "
 "preferencias de la aplicación y vuelva a probar."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 exportada"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "Archivos FITS guardados"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "Cliente MQTT %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Ya existe un MQTTClient con este servidor."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Fuente de datos en vivo%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Crea un nuevo bloc de notas de %1"
@@ -16068,7 +16079,9 @@ msgstr "No se ha podido cargar la planti
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "Error de XML: No se ha encontrado «cartesianPlot»"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Buscar/filtrar"
@@ -16246,6 +16259,7 @@ msgstr "Preferencias"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16622,7 +16636,7 @@ msgstr "&Dividir"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Media"
@@ -16991,71 +17005,71 @@ msgstr[1] "%1: rellenar columnas con nú
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "No hay suficiente memoria para realizar esta operación."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportar hoja de cálculo"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exportar selección"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Esta opción determina cómo se convierten los números a cadenas."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportar hoja de cálculo"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Exportar matriz"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Exportar matriz"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "El archivo ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Archivos de texto (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "Archivos LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "Archivos FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "Archivos MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17104,7 +17118,7 @@ msgstr "Aplanar %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
@@ -17129,12 +17143,12 @@ msgstr "&Formatear"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Fondo"
@@ -18127,37 +18141,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Rellenar la selección con un valor constante"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Insertar columnas vacías"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Introduzca el número de columnas a insertar"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: insertar columna vacía"
-msgstr[1] "%1: insertar columnas vacías"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: eliminar columnas seleccionadas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: invertir columna"
 msgstr[1] "%1: invertir columnas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18166,231 +18173,223 @@ msgstr ""
 "Las columnas seleccionadas tienen distintos tipos de datos y no se pueden "
 "aplanar por este motivo."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: normalizar columnas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Sum = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Mín = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Máx = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Contador = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Media = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Mediana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Modo = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "«Modo no definido»"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Intervalo = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Máx - Mín = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "No se puede normalizar"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: columnas de transformación de potencias"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: estadísticas de la columna"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Selección en %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: estadísticas de la fila"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Fila %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Insertar varias filas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Introduzca el número de filas a insertar"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: insertar fila vacía"
-msgstr[1] "%1: insertar filas vacías"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: eliminar filas seleccionadas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: borrar celdas seleccionadas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Seleccionado 1: %1 filas, %2 columnas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Seleccionado: %1 celdas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "fila"
 msgstr[1] "filas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "columna"
 msgstr[1] "columnas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "celdas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "valor enmascarado"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "valores enmascarados"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "valor ausente"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "valores ausentes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Seleccionado: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Seleccionado: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Imprimir hoja de cálculo"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "No se ha podido crear la base de datos SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Ha fallado al crear la tabla en la base de datos SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Ha fallado al insertar valores en la tabla."
@@ -18641,47 +18640,48 @@ msgstr "Tipo de error-Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Comentario:"
@@ -18695,45 +18695,46 @@ msgstr "Comentario:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
@@ -18759,8 +18760,8 @@ msgstr "Símbolos"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18779,8 +18780,8 @@ msgstr "Barras de error"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18797,9 +18798,9 @@ msgstr "Estilo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18819,10 +18820,10 @@ msgstr "Color:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Tamaño:"
@@ -18830,12 +18831,12 @@ msgstr "Tamaño:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18915,77 +18916,77 @@ msgstr "Tamaño:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18994,16 +18995,16 @@ msgstr "Tamaño:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -19027,25 +19028,25 @@ msgstr "Cuadro giratorio para números."
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19060,7 +19061,7 @@ msgstr "Indique el nombre del archivo de
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr "Seleccione el archivo de imagen"
@@ -19103,12 +19104,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotación:"
@@ -19124,12 +19125,12 @@ msgstr "Segmentos"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19235,32 +19236,32 @@ msgstr "Ruta relativa"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19302,9 +19303,9 @@ msgstr "Intensidad:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Posición vertical relativa al padre de la etiqueta"
@@ -19838,7 +19839,7 @@ msgstr "Puerto serie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19872,14 +19873,14 @@ msgstr "Mostrar información del archivo
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Origen:"
@@ -19915,10 +19916,10 @@ msgstr "Temas:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -20004,7 +20005,7 @@ msgstr "Actualizar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Leer:"
@@ -20018,14 +20019,14 @@ msgstr "Intervalo de actualización:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Mantener los últimos valores:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Tasa de muestreo:"
@@ -20046,7 +20047,7 @@ msgstr "Cuando hay datos nuevos"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20074,7 +20075,7 @@ msgstr "Importar como"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20341,38 +20342,38 @@ msgstr "Desplazamiento cero:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Fin:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Definir desplazamiento para empezar en cero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Definir desplazamiento para centrar alrededor de cero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Definir desplazamiento para terminar en cero"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Factor de escalado:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20380,20 +20381,20 @@ msgstr "Intervalo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientación:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Flecha"
@@ -20402,10 +20403,10 @@ msgstr "Flecha"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20419,7 +20420,7 @@ msgstr ""
 "transparente y 100 es completamente opaco."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Marcas"
@@ -20427,8 +20428,8 @@ msgstr "Marcas"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20436,22 +20437,22 @@ msgstr "Número:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "Primer valor de la marca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Espaciado:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Marcas mayores"
@@ -20460,8 +20461,8 @@ msgstr "Marcas mayores"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20469,13 +20470,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Incrementar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Tipo de etiqueta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Columna de etiqueta:"
@@ -20485,17 +20486,17 @@ msgstr "Columna de etiqueta:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Dirección:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20505,7 +20506,7 @@ msgstr ""
 "primer punto de datos</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20517,24 +20518,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Longitud:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Marcas menores"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20544,36 +20545,36 @@ msgstr ""
 "eje</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "Primer desplazamiento de la marca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "Primera marca en:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetas"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Número de dígitos tras la coma decimal"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20583,11 +20584,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Posición"
@@ -20596,14 +20597,14 @@ msgstr "Posición"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Tipo de letra:"
@@ -20611,7 +20612,7 @@ msgstr "Tipo de letra:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20620,10 +20621,10 @@ msgstr "Sufijo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20632,9 +20633,9 @@ msgstr "Desplazamiento:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20649,10 +20650,10 @@ msgstr "Opacidad:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20664,11 +20665,11 @@ msgstr "Formato:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20680,7 +20681,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20690,16 +20691,16 @@ msgstr "Prefijo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Color del texto:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20707,13 +20708,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Cuadrícula"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Cuadrícula menor"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Cuadrícula mayor"
@@ -20724,12 +20725,12 @@ msgstr "Cuadrícula mayor"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20752,8 +20753,8 @@ msgstr "Segundo color:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "visible"
@@ -20767,15 +20768,15 @@ msgstr "visible"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20785,11 +20786,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20800,19 +20801,19 @@ msgstr "Datos:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20822,14 +20823,14 @@ msgstr "Barras"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20838,10 +20839,10 @@ msgstr "Borde"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20849,15 +20850,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Relleno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Anchura"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20875,31 +20876,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Orden:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Bigotes:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Anchura de variables:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Caja"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Línea mediana"
@@ -20911,43 +20912,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Marcadores"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Parte aislada"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Lejos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Datos (excl. los atípicos y los lejanos)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Extremo de los bigotes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Fluctuante"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Bigotes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Remate"
@@ -20956,20 +20957,20 @@ msgstr "Remate"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Márgenes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20979,13 +20980,13 @@ msgstr "Diagrama de alfombra"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -21011,7 +21012,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Intervalo de Y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "Lista de intervalos de Y"
@@ -21020,10 +21021,10 @@ msgstr "Lista de intervalos de Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21033,24 +21034,24 @@ msgstr "Formato"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Inicio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Escala"
@@ -21058,22 +21059,22 @@ msgstr "Escala"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Puntos:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Añadir nuevo intervalo de X</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Eliminar el intervalo de X seleccionado"
@@ -21082,61 +21083,63 @@ msgstr "Eliminar el intervalo de X selec
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Intervalo de datos:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Lista de intervalos de X"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Añadir nuevo intervalo de gráfico"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Eliminar el intervalo de gráfico actual"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Añadir nuevo intervalo de Y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "Eliminar el intervalo de Y seleccionado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Extender:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21160,76 +21163,76 @@ msgstr "Distribución"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometría"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Relleno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Simétrica:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Abajo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21237,15 +21240,15 @@ msgstr "Altura:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Derecha:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Rupturas de intervalo"
@@ -21254,8 +21257,8 @@ msgstr "Rupturas de intervalo"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21264,30 +21267,30 @@ msgstr "Hasta:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Añadir nueva rotura de escala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Eliminar rotura de escala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Rotura de la escala actual"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Intervalo de Y"
@@ -21296,8 +21299,8 @@ msgstr "Intervalo de Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21305,19 +21308,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Desde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "Intervalo de X"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Área"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Radio de la esquina:"
@@ -21329,21 +21332,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Alineación vertical:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Coordenadas lógicas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Anchura de línea+símbolo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21352,44 +21355,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Orden:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Bloqueada"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Alineación horizontal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Color del gráfico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Radio de la esquina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Etiquetas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Designación del gráfico:"
@@ -21413,26 +21416,26 @@ msgstr "Cursor 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Posición horizontal relativa al padre de la etiqueta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "Error en X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21441,14 +21444,14 @@ msgstr "Datos, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Datos, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Tamaño del remate:"
@@ -21459,8 +21462,8 @@ msgstr "Tamaño del remate:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21468,30 +21471,30 @@ msgstr "Tamaño del remate:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Mínimo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Selección"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21502,112 +21505,112 @@ msgstr "Método:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Máximo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Anchura del intervalo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalización:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Rangos de intervalos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Contador de intervalos:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Forma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Posición Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Coordenadas lógicas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Posición X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Integrado:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Alineación vertical:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Indique el nombre del archivo de imagen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Mantener proporción:"
@@ -21631,20 +21634,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Anclaje:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Líneas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Línea vertical"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Línea de conexión"
@@ -21662,17 +21665,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Ancho de banda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Intervalo del gráfico:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Línea de estimación"
@@ -21684,77 +21687,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Actualizar ahora"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Temas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Intervalo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Actualizar mensaje deseado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Hasta el final"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Leer archivo completo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Filas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Mapeo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Inicio en X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Fin en X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Inicio en Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Fin en Y:"
@@ -21766,25 +21769,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Cabecera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Evaluar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Color de fondo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Color de texto:"
@@ -21814,56 +21817,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Límites basados en:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Límite superior máx.:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Línea de datos"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Líneas de centrado/límite"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Límite superior"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Límite inferior"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Valores de centrado/límite"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Sombra:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Color del fondo:"
@@ -21902,38 +21905,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Nombre de archivo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Preferencias:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Guardar cálculos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Distribución:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentiles"
@@ -21941,31 +21944,37 @@ msgstr "Percentiles"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "X final:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "X inicial:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Centro:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Centrar línea"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Tiempo de ejecución:"
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21979,19 +21988,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Minigráficos de pulso:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Cabecera de columna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Comentarios:"
@@ -22033,20 +22042,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Fecha y hora:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Página:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Escalar el contenido:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Intervalo de muestras:"
@@ -22059,17 +22068,17 @@ msgstr "Tipo de datos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22077,15 +22086,15 @@ msgstr "Datos en X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "Intervalo de X:"
@@ -22098,17 +22107,17 @@ msgstr "Respuesta de datos en Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Recalcular"
@@ -22122,49 +22131,49 @@ msgstr "Señal de datos en Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Resultado:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Respuesta normalizada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Correlación"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Señal 2 de datos en Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Señal 1 de datos en Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalizar:"
@@ -22206,16 +22215,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Incremento monótono X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22236,25 +22245,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Opción:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Derivada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Orden de precisión:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Ecuación"
@@ -22262,8 +22271,8 @@ msgstr "Ecuación"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22275,8 +22284,8 @@ msgstr "Funciones"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22286,7 +22295,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Constantes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22307,8 +22316,8 @@ msgstr "Abre un diálogo para modificar
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22456,160 +22465,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Ajuste:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Ejecutar ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Ejecutar"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Especificar parámetros y sus valores propiedades"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parámetros:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Tipo de modelo de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Modelo:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Función de odelo de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Fuente de datos x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Parámetro de ajuste resultante y propiedades"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parámetros"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Bondad del ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Residuo cuadrático medio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Raíz de la desviación cuadrática media (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "prueba F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Error absoluto medio (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Criterio de información de Akaike (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Criterio de información bayesiano (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iteraciones"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerancia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Tiempo de cálculo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Grados de libertad"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "Intervalo X"
@@ -22621,44 +22630,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formato:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Cierre 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Salida:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Dos lados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Desplazada"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "Escala del eje X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Ventana:"
@@ -22678,7 +22687,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Área absoluta"
@@ -22690,31 +22699,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Variante:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parámetro:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Evaluar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Tensión:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Continuidad:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Sesgo:"
@@ -22732,25 +22741,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Modo de relleno:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Valor izquierdo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Valor derecho:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Peso:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Orden del polinomio:"
@@ -22921,8 +22930,33 @@ msgstr "Abrir archivo…"
 msgid "Close File"
 msgstr "Cerrar archivo"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Alineación vertical:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Distancia a las etiquetas de las marcas del eje"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Desplazamiento X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modo:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -22953,60 +22987,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distancia a las etiquetas de las marcas del eje"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Desplazamiento Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Tipo de letra principal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Mostrar texto de relleno (editable)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Desplazamiento X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Tipo de letra principal:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Texto:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Alineación horizontal:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Alineación vertical:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Texto:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Desplazamiento Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24740,7 +24749,7 @@ msgstr "Cuadro delimitador"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 "Indica el área que se exportará:<ul><li>Cuadro delimitador: se exporta el "
diff -pruN 2.12.0-1/po/eu/labplot.po 2.12.1-1/po/eu/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/eu/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/eu/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Translation for labplot2.po to Euskara/Basque (eu).
+# Translation for labplot.po to Euskara/Basque (eu).
 # Copyright (C) 2019-2025 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the labplot package.
 # SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xalba@ni.eus>
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-15 16:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-13 15:35+0200\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Berrizendatu"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -89,66 +89,65 @@ msgstr "Behera"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: gehitu %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "Izen-talka saihesteko, \"%1\" \"%2\" gisa berrizendatzen."
+msgstr "Izen-talka saihesteko, \"%1\" \"%2\" gisa berrizendatzea."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: txertatu %2 %3(r)en aurretik"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: txertatu %2 bukaera baino lehen"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: kendu %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: kendu ume guztiak"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: pasted '%2'"
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
+#, kde-format
 msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: '%2' itsatsita"
+msgstr "%1: itsatsita"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: '%2' itsatsita"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: '%2' bikoiztuta"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "%1(r)en kopia"
+msgstr "'%1'(r)en kopia"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "'izen' atributua falta da edo hutsik dago."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "'%1'(e)ren sorrera-ordu baliogabea. Uneko ordua erabiliko da."
@@ -280,11 +279,11 @@ msgstr "Oso handia"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -317,7 +316,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "ZEHAZTEKE"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -325,7 +324,7 @@ msgstr[0] "%1: txertatu errenkada 1"
 msgstr[1] "%1: txertatu %2 errenkada"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -356,13 +355,13 @@ msgstr "%1: gelaxkei maskarak kendu"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
 #, kde-format
 msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: bero-maparen formatua ezarri"
+msgstr "%1: bero-mapa formatua ezarri"
 
 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
 #, kde-format
 msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: bero-maparen formatua kendu"
+msgstr "%1: bero-mapa formatua kendu"
 
 #: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
 #, kde-format
@@ -388,7 +387,7 @@ msgstr "SQL datu-basetik..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -404,7 +403,7 @@ msgstr "Inprimatu"
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
 #, kde-format
 msgid "Print Preview"
-msgstr "Inprimatze aurre-ikuspegia"
+msgstr "Inprimatze aurreikuspegia"
 
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
 #, kde-format
@@ -419,10 +418,10 @@ msgstr "Erakutsi"
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
 #, kde-format
 msgid "incompatible filter type"
-msgstr "Iragazki mota bateraezina"
+msgstr "iragazki mota bateraezina"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -489,10 +488,10 @@ msgstr "%1   (ez-zenbakizko datuak)"
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "%1   (no values)"
-msgstr "%1   (baliorik gabe)"
+msgstr "%1   (baliorik ez)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Neurria: %1"
@@ -506,7 +505,7 @@ msgstr "Mota: %1"
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Diagramaren izendapena: %1"
+msgstr "Grafikoaren izendapena: %1"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
 #, kde-format
@@ -546,7 +545,7 @@ msgstr "Hemen erabilia"
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:178
 #, kde-format
 msgid "Plots"
-msgstr "Diagramak"
+msgstr "Grafikoak"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:196
 #, kde-format
@@ -575,18 +574,18 @@ msgstr "Kalkuluak"
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
 #, kde-format
 msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: zutabe-mota aldatu"
+msgstr "%1: aldatu zutabe-mota"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:479
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
 #, kde-format
 msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: zutabea garbitu "
+msgstr "%1: garbitu zutabea"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: ausazko balioak ezarri"
+msgstr "%1: ezarri ausazko balioak"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
 #, kde-format
@@ -604,78 +603,78 @@ msgstr "errenkada-balio baliogabea"
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
 #, kde-format
 msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: gelaxken balioak aldatu"
+msgstr "%1: aldatu gelaxken balioak"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: diagramaren izendapena ezarri"
+msgstr "%1: ezarri grafikoaren izendapena"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: formula ezarri"
+msgstr "%1: ezarri formula"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
 #, kde-format
 msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: gelaxkako formula ezarri"
+msgstr "%1: ezarri gelaxkako formula"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: formula guztiak garbitu"
+msgstr "%1: garbitu formula guztiak"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.h:228
 #, kde-format
 msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: %2 errenkadaren balioa ezarri"
+msgstr "%1: ezarri %2 errenkadaren balioa"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.h:285
 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
 #, kde-format
 msgid "%1: replace values"
-msgstr "%1: balioak ordezkatu"
+msgstr "%1: ordezkatu balioak"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.h:287
 #, kde-format
 msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: %2(e)tik %3(e)ra arteko errenkaden balioak ordezkatu"
+msgstr "%1: ordezkatu %2(e)tik %3(e)ra arteko errenkaden balioak"
 
 #: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
 #: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
 #, kde-format
 msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: data-orduaren formatua %2(e)ra ezarri"
+msgstr "%1: ezarri data-orduaren formatua %2 gisa"
 
 #: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
 #: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
 #, kde-format
 msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "data-orduaren formatua %1 gisa ezarri"
+msgstr "ezarri data-orduaren formatua %1 gisa"
 
 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
 #, kde-format
 msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: zenbakizko formatua '%2' gisa ezarri"
+msgstr "%1: ezarri zenbakizko formatua '%2' gisa"
 
 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
 #, kde-format
 msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr "zenbakizko formatua '%1' gisa ezarri"
+msgstr "ezarri zenbakizko formatua '%1' gisa"
 
 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
 #, kde-format
 msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: digitu hamartarrak %2(e)ra ezarri"
+msgstr "%1: ezarri digitu hamartarrak %2 gisa"
 
 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
 #, kde-format
 msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "digitu hamartarrak %1 gisa ezarri"
+msgstr "ezarri digitu hamartarrak %1 gisa"
 
 #: src/backend/core/Folder.cpp:358
 #, kde-format
@@ -695,52 +694,47 @@ msgstr "Ez da oraindik zamatu."
 msgid "Project"
 msgstr "Proiektua"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Itxi"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: ezarri egilea"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: gorde nasa egoera aldatu da"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: gorde kalkulua aldatu egin da"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Barkatu. Ezin izan du fitxategia irakurtzeko ireki."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Proiektuaren fitxategia hutsik dago."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Errorea proiektua irekitzean"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Errore ezezaguna %1 proiektua irekitzean."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Errorea proiektua irekitzean"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -751,7 +745,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Do you want to continue?"
 msgstr ""
-"Proiektuak %1(r)(e)kin idatzitako edukia du. «LabPlot»en zure instalazioak "
+"Proiektuak %1(r)(e)kin idatzitako edukia du. LabPlot-en zure instalazioak "
 "haren euskarria falta du.\n"
 "\n"
 "Ezingo duzu proiektuaren atal hori ikusi. Proiektua aldatu eta gordetzen "
@@ -759,86 +753,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Jarraitu nahi duzu?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "CASen euskarria falta da"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "'bertsioa' atributua falta da."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "ez da proiektu-elementurik aurkitu"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "ez da XML dokumentu baliodunik aurkitu"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "'%1' fitxategia irekitzea huts egin du."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "'%1' fitxategiaren edukia prozesatzea huts egin du."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Proiektua irekitzea huts egin du"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Proiektuaren aldatze-ordu baliogabea. Uneko ordua erabiliko da."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matrizea"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "ariketa-liburuko elementu ezezaguna '%1'"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
-msgstr "Diagrama"
+msgstr "Grafikoa"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, \"%2\" kurba aktiboa"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "%1 puntua"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "datu-hartzaile elementu ezezaguna '%1'"
@@ -847,91 +841,91 @@ msgstr "datu-hartzaile elementu ezezagun
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Datuak"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: ezarri xy-errore mota"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: ezarri posizioaren X zutabea"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: ezarri posizioaren Y zutabea"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: ezarri posizioaren Z zutabea"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: ezarri +delta_X zutabea"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: ezarri -delta_X zutabea"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: ezarri +delta_Y zutabea"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: ezarri -delta_Y zutabea"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: ezarri errore-barraren neurria"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: ezarri errore barraren betegarria"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: ezarri errore barraren ingeradaren estiloa"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -941,11 +935,11 @@ msgstr "%1: ezarri errore barraren inger
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: ezarri ikusgai"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -956,50 +950,50 @@ msgstr "%1: ezarri ikusgai"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: ezarri ikusezin"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Inprimatu datu-hartzailearen irudia"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: zama-igo irudia"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: zama-igo irudi berria"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: ezarri biraketa angelua"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: ezarri ardatz-puntuak"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: ezarri editorearen ezarpenak"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: ezarri segmentuaren gutxieneko luzera"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: kendu ardatz-puntu guztiak"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1085,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Arrakasta"
@@ -1098,7 +1092,7 @@ msgstr "Bukaerako gailua"
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
 #, kde-format
 msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr "Ez dira errenkada nahikoa hautatu. Errenkada-kopurua handitu."
+msgstr "Ez da errenkada nahikorik hautatu. Errenkada-kopurua handitu."
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
 #, kde-format
@@ -1106,10 +1100,9 @@ msgid "Unable to open device"
 msgstr "Ez da gailua irekitzeko gai"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No sheet selected."
+#, kde-format
 msgid "No new line detected"
-msgstr "Ez da orririk hautatu."
+msgstr "Ez da lerro berria antzeman"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
 #, kde-format
@@ -1119,7 +1112,7 @@ msgstr "Ez da bereizlea zehazteko gai"
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
 #, kde-format
 msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Datu-zutabeko kopuru baliogabea"
+msgstr "Datu-zutabe kopuru baliogabea"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
 #, kde-format
@@ -1180,6 +1173,7 @@ msgstr "Bereizle baliogabea"
 #, kde-format
 msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
 msgstr ""
+"Serieko gailua hasieratu egin behar da hartatik datuak irakurri aurretik"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
 #, kde-format
@@ -1205,7 +1199,7 @@ msgstr "Zutaberik ez"
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
 #, kde-format
 msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr "Ez da zutabe-modurik zehazteko gai. Egiaztatu ondo idatzita dauden"
+msgstr "Ez da zutabe-moduak zehazteko gai. Egiaztatu ondo idatzita dauden"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
 #, kde-format
@@ -1287,9 +1281,9 @@ msgstr "Gailua/fitxategia irekitzea huts
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1322,65 +1316,64 @@ msgstr "Fitxategi baliogabea."
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "No messages read."
-msgstr "Mezuak ez dira irakurri."
+msgstr "Ez da mezurik irakurri."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Irudiak: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Taulak: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Fitxategia irekitzea huts egin du."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Fitxategia irakurtzea huts egin du."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Zero dimentsio."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Goiburu nagusia"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
-msgstr "IRUDIA #%1"
+msgstr "IRUDIA %1 zk."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr "ASCII_TBL #%1"
+msgstr "ASCII_TBL %1 zk."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr "BINARY_TBL #%1"
+msgstr "BINARY_TBL %1 zk."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Irudiak"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Taulak"
@@ -1454,7 +1447,7 @@ msgstr "Super-blokearen neurria: %1 byte
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr "Super-bloke hedapenen neurria: %1 byte"
+msgstr "Super-bloke hedapenaren neurria: %1 byte"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
 #, kde-format
@@ -1550,7 +1543,7 @@ msgstr "Cachearen uneko gehienezko neurr
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
 #, kde-format
 msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr "Cachearen uneko gutxieneko neurria garbia: %1 byte"
+msgstr "Cachearen uneko gutxieneko neurri garbia: %1 byte"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
 #, kde-format
@@ -1570,7 +1563,7 @@ msgstr "Erregistratzea gaituta: %1"
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
 #, kde-format
 msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr "Orain gertaera hauek erregistratzen dira: %1"
+msgstr "Gertaerak une honetan erregistratzen dira: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
 #, kde-format
@@ -1605,11 +1598,11 @@ msgstr "Orriaren tarteko memoria ezgaitu
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
 #, kde-format
 msgid "h5dump not found."
-msgstr "«h5dump» ez du aurkitu."
+msgstr "h5dump ez du aurkitu."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "%1 fitxategitik irakurtzea huts egin du."
@@ -1737,7 +1730,7 @@ msgstr "Fitxategi hutsa"
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
 #, kde-format
 msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "Sintaxi analisiaren errorea: %1, %2 jatorri-aldaketan"
+msgstr "Prozesatzeko errorea: %1, %2 kokalekuan"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
 #, kde-format
@@ -1784,7 +1777,7 @@ msgstr "JSON formatuaren errorea edo dok
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "Fitxategia hutsik edo JSON dokumentu baliogabea."
+msgstr "Fitxategia hutsik dago edo JSON dokumentu baliogabea."
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
@@ -1828,7 +1821,7 @@ msgstr "Aldagai kopurua: "
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
 #, kde-format
 msgid "Variables:"
-msgstr "Aldagaiak: "
+msgstr "Aldagaiak:"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
@@ -1914,8 +1907,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Funtzioa"
@@ -1971,9 +1964,9 @@ msgid "String"
 msgstr "Katea"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Array"
-msgstr "Taula"
+msgstr "Array"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
@@ -2000,7 +1993,7 @@ msgstr "Aldagai mota honetarako euskarri
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
 #, kde-format
 msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
+msgstr "Heina 2 baino handiagoa duten aldagaiak ez dira oraindik onartzen."
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
 #, kde-format
@@ -2056,7 +2049,7 @@ msgstr "Fitxategia irakurtzea huts egin
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
 #, kde-format
 msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
+msgstr "Ez da JSON bidez kodetutako gairik aurkitu."
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
 #, kde-format
@@ -2093,7 +2086,7 @@ msgstr "%1 bertsioko liburutegia erabili
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
 #, kde-format
 msgid "ncdump not found."
-msgstr "«ncdump» ez du aurkitu."
+msgstr "ncdump ez du aurkitu."
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
 #, kde-format
@@ -2133,13 +2126,15 @@ msgstr "Atributuak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimentsioak"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Aldagaiak"
@@ -2164,7 +2159,7 @@ msgstr "Datu mota oraindik ez da onartze
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
 #, kde-format
 msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr "%2 motako %1 dimentsio-datuak oraindik ez dira onartzen"
+msgstr "%2 motako %1 dimentsio-datuak ez dira oraindik onartzen"
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
@@ -2181,7 +2176,7 @@ msgstr "Ez da orririk hautatu."
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
 #, kde-format
 msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Hautatutako orriak ez ditu aurkitu."
+msgstr "Hautatutako orria ez du aurkitu."
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
 #, kde-format
@@ -2191,7 +2186,7 @@ msgstr "Orri baliogabeak."
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
 #, kde-format
 msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "Formulak oraindik ez dira onartzen."
+msgstr "Formulak ez dira oraindik onartzen."
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
 #, kde-format
@@ -2201,7 +2196,7 @@ msgstr "Orria ez du aurkitu."
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
 #, kde-format
 msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "Orri indize baliogabea."
+msgstr "Orri-indize baliogabea."
 
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
@@ -2213,14 +2208,14 @@ msgstr "Gakoa"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2314,7 +2309,7 @@ msgstr "'%1' atributua falta da edo huts
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
 #, kde-format
 msgid "No column available"
-msgstr "Ez dago zutaberik erabilgarri"
+msgstr "Ez dago zutabe erabilgarririk"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
 #, kde-format
@@ -2335,7 +2330,7 @@ msgstr "Fitxategi formatuaren bertsioa:
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
 #, kde-format
 msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "Datu-erregistro ASKEaren neurria: %1 byte"
+msgstr "Datu-erregistro ASKEen neurria: %1 byte"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
 #, kde-format
@@ -2345,7 +2340,7 @@ msgstr "datu-erregistro aske kopurua: %1
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
 #, kde-format
 msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "«TNamed»en neurria: %1 byte"
+msgstr "TNamed-en neurria: %1 byte"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
 #, kde-format
@@ -2360,7 +2355,7 @@ msgstr "Konpresio maila eta algoritmoa:
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
 #, kde-format
 msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr "«TStreamerInfo» erregistroaren neurria: %1 byte"
+msgstr "TStreamerInfo erregistroaren neurria: %1 byte"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
 #, kde-format
@@ -2395,7 +2390,7 @@ msgstr "Konpresioa maila: %1"
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
 #, kde-format
 msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Konprimatu gabeko fitxategiaren neurria: %1 Byte"
+msgstr "Fitxategiaren konprimatu gabeko neurria: %1 Byte"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
 #, kde-format
@@ -2462,47 +2457,47 @@ msgstr "Orriak: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Eskualde baliogabea zehaztu da."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Gailua ez da existitzen."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "Erabiltzaileak ez du gailua irekitzeko behar adina baimen."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Gailua dagoeneko irekita."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Gailua ez dago irekita."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Datuak irakurtzea huts egin du."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Gailua ez dago erabilgarri."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Denbora-muga gertatu da."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Ondoko errorea gertatu da: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Serieko atakaren errorea"
@@ -2520,7 +2515,7 @@ msgstr "Trazatu datuak"
 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
 #, kde-format
 msgid "Plot%1"
-msgstr "Diagrama%1"
+msgstr "Grafikoa%1"
 
 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
 #, kde-format
@@ -2705,7 +2700,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "«Stefan-Boltzmann»en konstantea"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3679,7 +3674,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:249
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Periodically"
 msgid "Period sample"
 msgstr "Aldizka"
 
@@ -3700,7 +3694,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Neurria"
@@ -3746,11 +3740,11 @@ msgstr "Batezbesteko aritmetikoa"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4089,7 +4083,7 @@ msgstr "eta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -4700,7 +4694,6 @@ msgstr "Gamma funtzioaren logaritmoa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:492
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithm of the beta function"
 msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
 msgstr "Beta funtzioaren logaritmoa"
 
@@ -5052,13 +5045,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:587
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mathieu Functions"
 msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
 msgstr "Mathieu-ren funtzioak"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:588
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mathieu Functions"
 msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
 msgstr "Mathieu-ren funtzioak"
 
@@ -5119,25 +5110,21 @@ msgstr "Sinkrotroiaren bigarren funtzioa
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:609
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport Functions"
 msgid "Transport function J2"
 msgstr "Garraio funtzioak"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:610
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport Functions"
 msgid "Transport function J3"
 msgstr "Garraio funtzioak"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:611
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport Functions"
 msgid "Transport function J4"
 msgstr "Garraio funtzioak"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:612
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport Functions"
 msgid "Transport function J5"
 msgstr "Garraio funtzioak"
 
@@ -5285,13 +5272,11 @@ msgstr "Hiru osagailu hipotenusa funtzio
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:645
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "restrict to [-pi,pi]"
 msgid "restrict to [-pi, pi]"
 msgstr "murriztu honetara [-pi,pi]"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:646
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "restrict to [0,2 pi]"
 msgid "restrict to [0, 2 pi]"
 msgstr "murriztu honetara [0,2 pi]"
 
@@ -5412,7 +5397,6 @@ msgstr "Ausazko zenbaki binomialak"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:678
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau random numbers"
 msgid "Triangular random numbers"
 msgstr "Landau ausazko zenbakiak"
 
@@ -5553,13 +5537,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:718
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
 msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
 msgstr "Cauchy-ren banaketa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:719
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
 msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
 msgstr "Cauchy-ren banaketa"
 
@@ -5580,13 +5562,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:725
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Distribution"
 msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
 msgstr "Rayleigh-en banaketa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:726
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Distribution"
 msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
 msgstr "Rayleigh-en banaketa"
 
@@ -5817,13 +5797,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:792
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pareto Distribution"
 msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
 msgstr "Pareto-ren banaketa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:793
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pareto Distribution"
 msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
 msgstr "Pareto-ren banaketa"
 
@@ -5844,13 +5822,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:799
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weibull Distribution"
 msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
 msgstr "Weibull-en banaketa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:800
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weibull Distribution"
 msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
 msgstr "Weibull-en banaketa"
 
@@ -5971,13 +5947,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:834
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pascal Distribution"
 msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
 msgstr "Pascal-en banaketa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:835
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pascal Distribution"
 msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
 msgstr "Pascal-en banaketa"
 
@@ -5988,13 +5962,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:839
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
 msgid "Cumulative geometric distribution function P"
 msgstr "Banaketa hipergeometrikoa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:840
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
 msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
 msgstr "Banaketa hipergeometrikoa"
 
@@ -6005,13 +5977,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:844
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
 msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
 msgstr "Banaketa hipergeometrikoa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:845
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
 msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
 msgstr "Banaketa hipergeometrikoa"
 
@@ -6027,19 +5997,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:853
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
 msgid "Cumulative triangular distribution function P"
 msgstr "Landau-ren banaketa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:854
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
 msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
 msgstr "Landau-ren banaketa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:855
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
 msgid "p-th quantile for triangular distribution"
 msgstr "Landau-ren banaketa"
 
@@ -6057,7 +6024,6 @@ msgstr "baldintza"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:969
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
 msgid "trueValue"
 msgstr "Balioa"
 
@@ -6112,7 +6078,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6165,13 +6131,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "dokumentuaren amaiera ustekabekoa"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "FITS irudia"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "FITS taula"
@@ -6232,7 +6198,7 @@ msgstr[0] "%1: gehitu zutabe %2"
 msgstr[1] "%1: gehitu %2 zutabe"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: garbitu"
@@ -6289,7 +6255,7 @@ msgstr "%1: ezarri gelaxken balioak"
 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
 #, kde-format
 msgid "%1: transpose"
-msgstr ""
+msgstr "%1: irauli"
 
 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
 #, kde-format
@@ -6313,7 +6279,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Testu fitxategia (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6335,8 +6301,8 @@ msgstr "'%1' irakurtzeko irekitzea huts
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: ezarri testua"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: ezarri atzeko planoaren kolorea"
@@ -6404,28 +6370,28 @@ msgstr "Zirkularra"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6463,7 +6429,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
 msgid "Triangular Smooth"
 msgstr "triangeluarra"
 
@@ -6543,7 +6508,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Atal irudikaria"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6701,16 +6666,16 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Estatistika (banaketak)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
+#, fuzzy, kde-format
 msgid "Custom"
 msgstr "Neurrira"
 
@@ -6743,7 +6708,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussiarra (normala)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6772,14 +6737,13 @@ msgstr "Sasi-Voigt (zabalera bera)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse tangent"
 msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Arku tangentea"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
 msgstr "Tangente hiperbolikoa"
 
@@ -6790,13 +6754,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logistic Distribution"
 msgid "Logistic Function"
 msgstr "Banaketa logistikoa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error Functions"
 msgid "Error Function (erf)"
 msgstr "Errore funtzioak"
 
@@ -6852,9 +6814,9 @@ msgstr "Distantzia erradiala"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolazioa"
@@ -6926,14 +6888,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zeta Functions"
 msgid "Rational Functions"
 msgstr "Zeta funtzioak"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Preferences"
 msgid "Finite Differences"
 msgstr "Hobespenak"
 
@@ -6944,7 +6903,6 @@ msgstr "Catmull-Rom"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cardinal"
 msgid "Cardinal"
 msgstr "kardinala"
 
@@ -6955,7 +6913,6 @@ msgstr "Kochanek-Bartels (TCB)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interactive"
 msgid "Derivative"
 msgstr "Elkarreragilea"
 
@@ -7008,7 +6965,6 @@ msgstr "Landau"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Levy alpha-stable random numbers"
 msgid "Levy Alpha-stable"
 msgstr "Levy alpha-stable ausazko zenbakiak"
 
@@ -7029,7 +6985,6 @@ msgstr "uniformea"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Normalization:"
 msgid "Log-Normal (Galton)"
 msgstr "Normalizatzea:"
 
@@ -7137,10 +7092,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
+#, kde-format
 msgid "Triangular"
-msgstr "triangeluarra"
+msgstr "Triangeluarra"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
 #, kde-format
@@ -7149,19 +7103,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular II (Bartlett)"
 msgid "Triangular II (Bartlett)"
 msgstr "triangular II (Bartlett)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular III (Parzen)"
 msgid "Triangular III (Parzen)"
 msgstr "triangular III (Parzen)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Welch (parabolic)"
 msgid "Welch (Parabolic)"
 msgstr "Welch (parabolikoa)"
 
@@ -7226,44 +7177,40 @@ msgid "Savitzky-Golay"
 msgstr "Savitzky-Golay"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "interpolating"
+#, kde-format
 msgid "Interpolating"
-msgstr "interpolatzea"
+msgstr "Interpolatzea"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mirror"
 msgid "Mirror"
 msgstr "ispilua"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "nearest"
 msgid "Nearest"
 msgstr "gertukoena"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Constant"
-msgstr "Konstanteak"
+msgstr "Konstantea"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
 #, kde-format
 msgid "Periodic"
-msgstr "Aldizkakoa"
+msgstr "Periodikoa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
 #, kde-format
 msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
+msgstr "Uniformea (angeluzuzena)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
 #, kde-format
 msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
+msgstr "Parabolikoa (Epanechnikov)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
 #, kde-format
@@ -7272,7 +7219,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height:"
 msgid "Triweight"
 msgstr "Altuera:"
 
@@ -7281,125 +7227,122 @@ msgstr "Altuera:"
 msgid "Tricube"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill matrix with function values"
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: bete matrizea funtzioaren balioekin"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1: Aldatu iruzkina"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr "Ez da goiburua prozesatzeko gai"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: kendu zutabe 1"
 msgstr[1] "%1: kendu %2 zutabe"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: txertatu zutabe 1"
 msgstr[1] "%1: txertatu %2 zutabe"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: garbitu hautatutako zutabeak"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: garbitu maskara guztiak"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: mugitu %2 zutabea %3 kokapenetik %4(e)ra."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: sailkatu zutabeak"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "doitasun bikoitzeko datuak, elementu %1"
 msgstr[1] "zenbakizko datuak, %1 elementu"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "datu osoak, elementu %1"
 msgstr[1] "datu osoak, %1 elementu"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "datu oso handiak, elementu %1"
 msgstr[1] "datu oso handiak, %1 elementu"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "testu datuak, elementu %1"
 msgstr[1] "testu datuak, %1 elementu"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "hilabete datuak, elementu %1"
 msgstr[1] "hilabete datuak, %1 elementu"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "egun datuak, elementu %1"
 msgstr[1] "egun datuak, %1 elementu"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7434,13 +7377,11 @@ msgstr "Zenbatu"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arithmetic mean"
 msgid "ArithmeticMean"
 msgstr "Batezbesteko aritmetikoa"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric mean"
 msgid "GeometricMean"
 msgstr "Batezbesteko geometrikoa"
 
@@ -7505,31 +7446,26 @@ msgstr "Pertzentila: "
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
 msgid "Range"
 msgstr "Barrutia:"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
 msgid "StandardDeviation"
 msgstr "Desbideratze estandarra"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean deviation"
 msgid "MeanDeviation"
 msgstr "Batezbesteko desbideratzea"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean deviation around median"
 msgid "MeanDeviationAroundMedian"
 msgstr "Batezbesteko desbideratzea medianaren inguruan "
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median deviation"
 msgid "MedianDeviation"
 msgstr "Medianaren desbideratzea"
 
@@ -7538,11 +7474,11 @@ msgstr "Medianaren desbideratzea"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Zutabea"
@@ -7630,7 +7566,7 @@ msgstr "%1: aldatu proportzioak mantentz
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Etiketa"
@@ -7638,9 +7574,9 @@ msgstr "Etiketa"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7649,7 +7585,6 @@ msgstr "Ikurra"
 
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
 msgid "%1: set gluepoint index"
 msgstr "%1: ezarri diagramaren izendapena"
 
@@ -7662,7 +7597,7 @@ msgstr "Ezarri atzeko planoaren kolorea"
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
 #, kde-format
 msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
+msgstr "%1: lerro-mota aldatu da"
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
 #, kde-format
@@ -7681,7 +7616,6 @@ msgstr "%1: ezarri edukiontziaren zabale
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
 msgid "%1: set line color"
 msgstr "%1: ezarri formula"
 
@@ -7695,25 +7629,25 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
 #, kde-format
 msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
+msgstr "%1: ezarri betegarri horizontala"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
 #, kde-format
 msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
+msgstr "%1: ezarri betegarri bertikala"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: set right padding"
-msgstr "Ezarri opakutasuna"
+msgstr "%1: ezarri eskuineko betegarria"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "Ezarri opakutasuna"
+msgstr "%1: ezarri beheko betegarria"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7731,7 +7665,7 @@ msgstr "Ezarri opakutasuna"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7751,7 +7685,7 @@ msgstr "Horizontala"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Bertikala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7767,34 +7701,34 @@ msgstr "Orientazioa"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Lerroa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Estiloa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7804,258 +7738,255 @@ msgstr "Estiloa"
 msgid "Color"
 msgstr "Kolorea"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: ardatzaren bitarte mota ezarri"
+msgstr "%1: ezarri ardatzaren bitarte mota"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr "%1: ardatzaren orientazioa ezarri"
+msgstr "%1: ezarri ardatzaren orientazioa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
-msgstr "%1: ardatzaren kokalekua ezarri"
+msgstr "%1: ezarri ardatzaren kokalekua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
-msgstr "%1: ardatzaren desplazamendua ezarri"
+msgstr "%1: ezarri ardatzaren desplazamendua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: ardatzaren bitartea ezarri "
+msgstr "%1: ezarri ardatzaren bitartea"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: bitartearen eskala ezarri"
+msgstr "%1: ezarri bitartearen eskala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: eskala ezarri"
+msgstr "%1: ezarri eskala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: ezarri diagramaren izendapena"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: ezarri diagramaren izendapena"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: ezarri diagramaren izendapena"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: ardatzaren kokapen logikoa ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: tituluaren desplazamendua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "%1: gezi-mota ezarri"
+msgstr "%1: ezarri gezi-mota"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: geziaren kokapena ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: geziaren neurria ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: etiketen formatua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: etiketen formatu automatikoa ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: etiketen zehaztasuna ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: etiketen data-ordu formatua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: etiketen kokapena ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: etiketaren desplazamendua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: etiketaren biraketa angelua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: etiketen testu mota ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: etiketen testu zutabea ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: etiketaren kolorea ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: etiketaren letra-tipoa ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: etiketen atzeko plano mota ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: etiketaren atzeko planoaren kolorea ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: etiketen opakutasuna ezarri"
@@ -8074,7 +8005,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: datu zutabeak ezarri"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: mota ezarri"
@@ -8091,12 +8022,11 @@ msgstr "%1: orientazioa ezarri"
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
 msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: ezarri formula"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8120,7 +8050,6 @@ msgstr "Mediana"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set value for row %2"
 msgid "whiskers min"
 msgstr "%1: ezarri %2 errenkadako balioa"
 
@@ -8146,7 +8075,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before end"
 msgid "%1: set ordering"
 msgstr "%1: txertatu %2 bukaera baino lehen"
 
@@ -8157,7 +8085,6 @@ msgstr "%1: aldagaiaren zabalera aldatu
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
 msgid "%1: changed notches"
 msgstr "%1: Aldatu iruzkina"
 
@@ -8168,51 +8095,44 @@ msgstr "Ezarri letra-tipoa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set value for row %2"
 msgid "%1: set whiskers range parameter"
 msgstr "%1: ezarri %2 errenkadako balioa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set value for row %2"
 msgid "%1: set whiskers cap size"
 msgstr "%1: ezarri %2 errenkadako balioa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
 msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: ezarri formula"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change cell values"
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: aldatu gelaxken balioak"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: aldatu zutabe mota"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: Aldatu iruzkina"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
 msgid "%1: change rug offset"
 msgstr "%1: Aldatu iruzkina"
 
@@ -8222,207 +8142,207 @@ msgid "no info available"
 msgstr "Ez dago informaziorik"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Titulua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Diferentziazioa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Bateratzea"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Leundu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, fuzzy, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Doitu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Fourier iragazkia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Fourier transformatua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
 "shifted, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arku tangentea"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8433,33 +8353,33 @@ msgstr ""
 msgid "Image"
 msgstr "Irudia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Erreferentziaren lerroa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Erreferentziaren lerroa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8468,148 +8388,137 @@ msgstr "Erreferentziaren lerroa"
 msgid "Add New"
 msgstr "Gehitu berria"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Formula:"
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Formula:"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Analisia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analisia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Gaia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plots"
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Diagramak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical Line"
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Lerro bertikala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sampling Interval:"
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Laginketa tartea:"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Marraztu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
 msgid "Scatter"
 msgstr "Eredua"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Y errorea"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "XY errorea"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Lerroa+Ikurraren zabalera:"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Lerroa+Ikurraren zabalera:"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "Segmentuak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "Segmentuak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Estatistikak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Kutxa-diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "KDE diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Barra diagramak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8617,294 +8526,287 @@ msgstr "Barra diagramak"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Barra diagrama"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Char"
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Karakterea"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: Aldatu iruzkina"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change cell values"
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: aldatu gelaxken balioak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change cell values"
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: aldatu gelaxken balioak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: ezarri formula"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: Cursor0 gaitu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: Cursor1 gaitu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: %2 gaia zamatu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: lehenetsitako gaia ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: gaia ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: ezarri zenbakizko formatua '%2'-ra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "Txikitu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "Leundu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Funtzioa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: '%2'(e)ren funtzioa gehitu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "'%1'(e)ren funtzioa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: funtzio kurba gehitu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Testu-etiketa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "x=%1(e)tik x=%2(e)ra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "y=%1(e)tik y=%2(e)ra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8920,7 +8822,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: diagramaren kolorea erabili"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: letra-tipoaren kolorea ezarri"
@@ -8941,50 +8843,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr ""
@@ -9005,7 +8907,6 @@ msgstr "%1: errore-zutabea ezarri"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
 msgid "%1: error bar type changed"
 msgstr "%1: x-errore mota aldatu da"
 
@@ -9014,111 +8915,108 @@ msgstr "%1: x-errore mota aldatu da"
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "Fitxaren posizioa:"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "Posizioa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Gauss-en banaketa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Gauss-en banaketa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Gauss-en banaketa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Gauss-en banaketa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Gauss-en banaketa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Gauss-en banaketa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Gauss-en banaketa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: ezarri datuen zutabea"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: ezarri histograma-mota"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: ezarri histogramaren orientazioa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: ezarri histogramaren normalizazioa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: ezarri edukiontzi kopurua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: ezarri edukiontziaren zabalera"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger "
-#| "then the min value."
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
 "the min value."
@@ -9143,126 +9041,108 @@ msgstr "%1: ezarri edukiontziaren zabale
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before end"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: txertatu %2 bukaera baino lehen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set symbol size"
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: ezarri ikur-neurria"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: Aldatu iruzkina"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: Aldatu iruzkina"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis position"
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: ardatzaren kokalekua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: Aldatu iruzkina"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label offset"
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: etiketaren desplazamendua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before end"
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: txertatu %2 bukaera baino lehen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: etiketaren letra-tipoa ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label background color"
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: etiketaren atzeko planoaren kolorea ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels text type"
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: etiketen testu mota ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: etiketen formatua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: etiketaren kolorea ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "Ez dago datu nahikorik erabilgarri."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
 msgid "%1: set distribution"
 msgstr "%1: ezarri posizioa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border"
 msgid "Border Line"
 msgstr "Ertza"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
 msgid "%1: set start logical position"
 msgstr "%1: ezarri diagramaren izendapena"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
 msgid "%1: set end logical position"
 msgstr "%1: ezarri diagramaren izendapena"
 
@@ -9283,7 +9163,6 @@ msgstr "%1: ezarri ikur-neurria"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set symbol style"
 msgid "%1: set symbol color"
 msgstr "%1: ezarri ikur-estiloa"
 
@@ -9768,7 +9647,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
 msgid "%1: set rug orientation"
 msgstr "%1: ezarri diagramaren izendapena"
 
@@ -9829,7 +9707,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit Results"
 msgstr "Emaitzak:"
@@ -9860,13 +9737,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Ziurgabetasuna"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Ziurgabetasuna, %"
@@ -9877,13 +9754,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "t Estatistika"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Beheratu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Maiuskula"
@@ -9895,33 +9772,31 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Residual mean square"
 msgid "Residuals mean square"
 msgstr "Hondarreko batezbesteko koadratikoa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgid "Root mean square deviation"
 msgstr "Batez besteko desbideratze koadratikoa (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Mugatze-koefizientea"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Doitu mugatze-koefizientea"
@@ -9929,7 +9804,7 @@ msgstr "Doitu mugatze-koefizientea"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9938,25 +9813,21 @@ msgstr "Proba"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Test"
 msgid "F-Test"
 msgstr "Proba"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgid "Mean absolute error"
 msgstr "Batez besteko errore absolutua (MAE)"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgid "Akaike information criterion"
 msgstr "Akaike informazioaren irizpidea (AIC)"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgid "Bayesian information criterion"
 msgstr "Informazio bayesiarraren irizpidea (BIC)"
 
@@ -9967,14 +9838,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "How to weight the data points"
 msgid "Not sufficient weight data points provided!"
 msgstr "Datu-puntuak nola ponderatu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No column available"
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Ez dago zutaberik erabilgarri"
 
@@ -9987,13 +9856,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "'Mode not defined'"
 msgid "Fit model not specified!"
 msgstr "'Modua definitu gabe'"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
 msgctxt "Curve Fitting"
 msgid "Fit Results"
 msgstr "Emaitzak:"
@@ -10098,7 +9965,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before end"
 msgid "%1: border type changed"
 msgstr "%1: txertatu %2 bukaera baino lehen"
 
@@ -10107,26 +9973,26 @@ msgstr "%1: txertatu %2 bukaera baino le
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: etiketaren testua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: etiketaren leku-marka-testua ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: TeX-en letra-tipo nagusia ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr ""
@@ -10137,36 +10003,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Lan-orria inprimatu"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: neurri mota aldatu"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: antolaera ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: paperaren neurria ezarri"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Kurbak"
@@ -10188,33 +10054,33 @@ msgstr "%1: giltzapetik askatu"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Ikusgai"
@@ -10275,7 +10141,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
 msgid "Copy Citation"
 msgstr "Kopiatu hautapena"
 
@@ -10286,7 +10151,6 @@ msgstr "Egin dohaintza"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
 msgid "Copy to Clipboard"
 msgstr "Arbela"
 
@@ -10297,7 +10161,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Debug build "
 msgid "Debug build"
 msgstr "Arazteko eraikina"
 
@@ -10308,7 +10171,6 @@ msgstr "Sistema:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Locale: "
 msgid "Locale:"
 msgstr "Tokikoak: "
 
@@ -10316,7 +10178,6 @@ msgstr "Tokikoak: "
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number format:"
 msgid "Number Format:"
 msgstr "Zenbaki-formatua:"
 
@@ -10378,7 +10239,6 @@ msgstr "Matematika aplikazioetarako aurr
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
 msgid ""
 "Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
 msgstr ""
@@ -10397,7 +10257,6 @@ msgstr "Aljebra linealerako C++ liburute
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
 msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
 msgstr "Propietateen esploratzailea"
 
@@ -10423,14 +10282,11 @@ msgstr "Erabiltzaileen atzeraelikadura b
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error Functions and Related Functions"
 msgid "Complex error and related functions"
 msgstr "Errore-funtzioak eta horiekin lotutako funtzioak"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Open Project"
 msgid "importing Origin OPJ project files"
 msgstr "Ireki proiektua"
 
@@ -10446,14 +10302,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
 msgid "Network Common Data Form"
 msgstr "Sareko datuen formatu komuna (NetCDF - Network Common Data Format)"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Plot Spreadsheet Data"
 msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
 msgstr "Trazatu kalkulu-orriko datuak"
 
@@ -10474,7 +10327,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import data from a regular file"
 msgid "Support data from MQTT brokers"
 msgstr "Inportatu datuak fitxategi arrunt batetik"
 
@@ -10530,9 +10382,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-#| "Analysis software accessible to everyone."
 msgid ""
 "LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
 "Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
@@ -10586,7 +10435,6 @@ msgstr "Urdina"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hue:"
 msgid "Hue"
 msgstr "Ñabardura:"
 
@@ -10612,18 +10460,18 @@ msgstr "Zerrenda-ikuspegia xehetasunekin
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Kopiatu hautapena"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Kopiatu guztia"
@@ -10788,32 +10636,32 @@ msgid ""
 "All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Kurba"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Huts egin du esportatzea"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10822,7 +10670,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Puntua"
@@ -10830,7 +10678,7 @@ msgstr "Puntua"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Koma"
@@ -10949,7 +10797,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rank %1 not supported yet"
 msgid "Datatype not found: %1"
 msgstr "%1 maila oraindik ez da onartzen"
 
@@ -11130,7 +10977,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From SQL Database"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import from Dataset Collection"
 msgstr "SQL datu-basetik"
@@ -11156,7 +11002,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Guztiak"
@@ -11239,12 +11085,12 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, fuzzy, kde-format
@@ -11298,7 +11144,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Matrizearen izena:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11318,9 +11164,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, fuzzy, kde-format
@@ -11328,9 +11174,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Ezkutatu aukerak <<"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, fuzzy, kde-format
@@ -11342,73 +11188,71 @@ msgstr "Era&kutsi aukerak"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Ez da datu-multzorik hautatu"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file is empty."
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Proiektuaren fitxategia hutsik dago."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11432,8 +11276,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Plot Spreadsheet Data"
 msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
 msgstr "Trazatu kalkulu-orriko datuak"
 
@@ -11488,7 +11330,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Data"
 msgid "MCAP Data"
 msgstr "Kopiatu datuak"
 
@@ -11518,21 +11359,20 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Amaieratik"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Till the End"
 msgid "Till End"
 msgstr "Amaiera arte"
 
@@ -11608,38 +11448,37 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid " Select the image file"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr " Hautatu irudi-fitxategia"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11647,7 +11486,7 @@ msgstr "Datu-formatua"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11656,185 +11495,179 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Aurrebista"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatikoa"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "Fitxategi-informazioa"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "Ezin da ireki %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "Fitxategi mota"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Orokorra:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "bai"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "ez"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Irakurgarria: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Idazgarria: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Exekutagarria:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Azken aldaketa"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Azken aldaketa:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Jabea: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Taldea: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Laburpena:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Edukia"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Ezin da '%1' fitxategia irakurtzeko ireki."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
 "be larger than 'Start Row' or -1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Factorization failed"
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "Faktorizazioak huts egin du"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Ezin izan du '%1' fitxategia irakurtzeko ireki."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "Ezin izan du '%1' fitxategia irakurtzeko ireki."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device timed out."
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "Gailuak denbora muga gainditu du."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "Ez da fitxategia irekitzeko gai:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Errorerik ez"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "'%1' fitxategia irekitzea huts egin du."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr ""
@@ -11846,7 +11679,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
 msgid "Parsing ODS file %1 failed."
 msgstr "%1 fitxategitik irakurtzea huts egin du."
 
@@ -11857,7 +11689,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
 msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
 msgstr "Ezin izan du '%1' fitxategia irakurtzeko ireki."
 
@@ -11909,7 +11740,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter Options"
 msgid "Toggle Options"
 msgstr "Iragazte aukerak"
 
@@ -11948,19 +11778,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "could not open device"
 msgid "Could not open %1"
 msgstr "Ezin izan du gailua ireki"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't save the file '%1'."
 msgid "Could not create %1"
 msgstr "Ezin izan du '%1' fitxategia gorde."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't save the file '%1'."
 msgid "Could not find .csv files in %1"
 msgstr "Ezin izan du '%1' fitxategia gorde."
 
@@ -11993,7 +11820,6 @@ msgstr "Grafikaren &area..."
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logical Coordinates"
 msgid "As Coordinate System"
 msgstr "Koordenatu logikoak"
 
@@ -12091,15 +11917,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Open Project"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Origin OPJ Project"
 msgstr "Ireki proiektua"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Origin Project (OPJ)..."
 msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
 msgstr "«Origin» proiektua (OPJ)..."
 
@@ -12110,10 +11933,10 @@ msgstr "Karpetaren izena:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12139,8 +11962,6 @@ msgstr "Taula"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Custom Grid"
 msgid "Custom Query"
 msgstr "Norberak finkatutako sareta"
 
@@ -12164,7 +11985,6 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgid "Failed to execute the query for the preview"
 msgstr "'%1' fitxategiko edukia prozesatzea huts egin du."
 
@@ -12181,7 +12001,6 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to allocate memory"
 msgid "Failed to execute the query"
 msgstr "Memoria alokatzea huts egin du"
 
@@ -12351,7 +12170,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Abisua"
@@ -12375,9 +12194,9 @@ msgstr "Erabilgarri"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12385,7 +12204,6 @@ msgstr "Balioak"
 
 #: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Datasets"
 msgid "Data sheets"
 msgstr "Datu multzoak"
 
@@ -12597,8 +12415,8 @@ msgstr "Zenbakia"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Tartea"
@@ -12677,13 +12495,11 @@ msgstr "Gardena"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set formula"
 msgid "%1: set axis color"
 msgstr "%1: ezarri formula"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear column"
 msgid "%1 axes: set color"
 msgstr "%1: garbitu zutabea"
 
@@ -12712,11 +12528,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12767,11 +12583,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
+#, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Zutabeak:"
 
@@ -12784,20 +12600,19 @@ msgstr "Zutabeak:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Column:"
 msgstr "Zutabea:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 matrizeak: \"%2\" txantiloia zamatuta"
+msgstr "%1 barra-grafiko: \"%2\" txantiloia zamatuta"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
 #, kde-format
@@ -12820,24 +12635,24 @@ msgid "1/99 percentiles"
 msgstr "Pertzentila: "
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "Gorantz"
+msgstr "Medianaren arabera, goranzkoa"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "By Median, Descending"
-msgstr "Beherantz"
+msgstr "Medianaren arabera, beheranzkoa"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "Gorantz"
+msgstr "Batezbestekoaren arabera, goranzkoa"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "Beherantz"
+msgstr "Batezbestekoaren arabera, beheranzkoa"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
 #, kde-format
@@ -12908,94 +12723,92 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 lan-orria: \"%2\" txantiloia zamatuta"
+msgstr "%1 kutxa-grafiko: \"%2\" txantiloia zamatuta"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save current properties as a template"
+#, kde-format
 msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "Gorde uneko propietateak txantiloi gisa"
+msgstr "Gorde uneko grafiko-eremu definizioa txantiloi gisa"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "Barrutia +%1"
+msgstr "%1-barrutiak:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1-Range:"
-msgstr "Barrutia"
+msgstr "%1-barrutia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Numeric"
 msgstr "Zenbakizkoa"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "Data barrutia"
+msgstr "Grafiko-barrutiak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
+#, kde-format
 msgid "Plot Range:"
-msgstr "Grafikaren barrutia"
+msgstr "Grafikoaren barrutia:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Free"
-msgstr "Erabili gabea"
+msgstr "Askea"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Last Points"
-msgstr "%1 puntu"
+msgstr "Azken puntuak"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "First Points"
-msgstr "%1 puntu"
+msgstr "Aurreneko puntuak"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Simple"
-msgstr "Bakuna"
+msgstr "Sinplea"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
 #, kde-format
 msgid "Sloped"
-msgstr ""
+msgstr "Inklinatua"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
 #, kde-format
@@ -13004,95 +12817,98 @@ msgid ""
 "specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
 "number of first points is plotted</li></ul>"
 msgstr ""
+"Datu-barrutia:<ul><li>Askea - datu-barruti osoa trazatzen da</li><li>Azken "
+"puntuak - zehaztutako azken puntuen kopurua trazatzen da</li><li>Aurreneko "
+"puntuak - zehaztutako aurreneko puntuen kopurua trazatzen da</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
 #, kde-format
 msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
+msgstr "Markatuta badago, grafikoaren barrutia balio egokietara zabaltzen du"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
 #, kde-format
 msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
+msgstr "%1(e)ren %2 barrutia grafikoaren %3 barrutian erabiltzen da."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
 #, kde-format
 msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
+msgstr "Benetan kendu?"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
 #, kde-format
 msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
+msgstr "Grafikoaren %1 barrutiak \"%2\" elementuak erabiltzen du."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
+#, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Horizontala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
+#, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Bertikala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
+#, kde-format
 msgid "Left:"
-msgstr "Ezkerrean:"
+msgstr "Ezkerra:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
+#, kde-format
 msgid "Top:"
-msgstr "Goian:"
+msgstr "Goia:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Aukeratu txantiloia gordetzeko fitxategia"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr ""
+msgstr "LabPlot grafiko-txantiloiak (*%1)"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
 #, kde-format
 msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
+msgstr "%1 grafiko-kartesiarrak: \"%2\" txantiloia zamatuta"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Column Major"
-msgstr "Konexioa"
+msgstr "Zutabeka nagusi"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "Row Major"
-msgstr ""
+msgstr "Errenkadaka nagusi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
@@ -13105,7 +12921,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13113,18 +12929,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Center"
-msgstr "Erdian"
+msgstr "Erdiratu"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative Path"
+#, kde-format
 msgid "Relative to plot"
-msgstr "Bide-izen erlatiboa"
+msgstr "Grafikoarekiko erlatibo"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
 #, kde-format
@@ -13132,11 +12947,13 @@ msgid ""
 "Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
 "name in the legend."
 msgstr ""
+"Erabili grafikoaren kolore nagusia (lerroa, ikurra, etab.) legendaren "
+"izenaren kolore gisa."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
 #, kde-format
 msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
+msgstr "%1 grafiko-kartesiarraren legendak: \"%2\" txantiloia zamatuta"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
@@ -13261,7 +13078,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "Scott"
-msgstr ""
+msgstr "Scott"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
 #, kde-format
@@ -13315,7 +13132,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
 msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 matrizeak: \"%2\" txantiloia zamatuta"
 
@@ -13332,7 +13148,7 @@ msgstr "Lerroa ezabatu"
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "Silverman"
-msgstr ""
+msgstr "Silverman"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
 #, kde-format
@@ -13354,13 +13170,13 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
+msgstr "%1 xy-kurbak: \"%2\" txantiloia zamatuta"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
 #, kde-format
@@ -13374,7 +13190,7 @@ msgstr "Jarraitu irakurtzen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Eten irakurketa"
@@ -13390,10 +13206,9 @@ msgid "Couldn't subscribe to all availab
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 lan-orria: \"%2\" txantiloia zamatuta"
+msgstr "%1 piruli-grafikoak: \"%2\" txantiloia zamatuta"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
 #, kde-format
@@ -13433,89 +13248,85 @@ msgstr "%1 matrizeak: \"%2\" txantiloia
 msgid "File Browser"
 msgstr "Fitxategi arakatzailea"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Ertzik gabe"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Laukizuzena"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Elipsea"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Alde biribilduko laukizuzena"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Izkina biribilduko laukizuzena"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Barrurantz biribildutako izkinako laukizuzena"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Ertz koskaduneko laukizuzena"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Kuboidea"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Up Pointing rectangle"
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Gorantz seinalatzen duen laukizuzena"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Down Pointing rectangle"
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Beherantz seinalatzen duen laukizuzena"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Pointing rectangle"
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Ezkerrerantz seinalatzen duen laukizuzena"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Pointing rectangle"
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Eskuinerantz seinalatzen duen laukizuzena"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13533,17 +13344,17 @@ msgid ""
 "</li></ul>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13575,7 +13386,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
 msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 matrizeak: \"%2\" txantiloia zamatuta"
 
@@ -13586,18 +13396,18 @@ msgid ""
 "placed at"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 kalkulu-orriak: \"%2\" txantiloia zamatuta"
@@ -13658,23 +13468,30 @@ msgstr ""
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 lan-orria: \"%2\" txantiloia zamatuta"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "egoera: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "kalkulu-denbora: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "kalkulu-denbora: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "XY-kurba"
@@ -13865,131 +13682,129 @@ msgstr ""
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Kartesiarra"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polarra"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Parametrikoa"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, max"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, min"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Ez da X eta Y zutaberik zehaztu!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Ez da X zutaberik zehaztu!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Ez da Y zutaberik zehaztu!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No column available"
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Ez dago zutaberik erabilgarri"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "t estatistika"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Kurba:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histograma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Gradua:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Gailur kopurua:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status: %1"
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "egoera: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Ez dago datu-sorbururik erabilgarri!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr ""
@@ -14165,7 +13980,7 @@ msgstr "Propietateak: Lan-orria"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Propietateak: Diagrama-azalera"
+msgstr "Propietateak: Grafiko-eremua"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
 #, kde-format
@@ -14235,7 +14050,6 @@ msgstr "Propietateak"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fourier Transform"
 msgstr "Propietateen esploratzailea"
@@ -14248,7 +14062,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fourier Filter"
 msgstr "Propietateen esploratzailea"
@@ -14267,57 +14080,51 @@ msgstr "Korrelazioa"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Histogram"
 msgstr "Propietateen esploratzailea"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Propietateak"
+msgstr "Propietateak: Barra-grafikoa"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Propietateen esploratzailea"
+msgstr "Propietateak: Piruli-grafikoa"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Propietateen esploratzailea"
+msgstr "Propietateak: Kutxa-grafikoa"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "KDE Plot"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "KDE Plot"
-msgstr "KDE diagrama"
+msgstr "KDE Grafikoa"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Diagrama"
+msgstr "Q-Q grafikoa"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Prozesu-jokabidearen grafikoa"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Char"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Run Chart"
-msgstr "Karakterea"
+msgstr "Exekutatu diagrama"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
 #, kde-format
@@ -14335,7 +14142,7 @@ msgstr "Propietateak: Irudia"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr ""
+msgstr "Propietateak: Norberak finkatutako puntua"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
 #, kde-format
@@ -14350,18 +14157,16 @@ msgid "Reference Range"
 msgstr "Erreferentzia barrutia"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Print Datapicker Image"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Inprimatu datu-hartzailearen irudia"
+msgstr "Propietateak: Datu-hartzailearen kurba"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "&Datu-formatua"
+msgstr "Propietateak: Datu-erauzlea"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
 #, kde-format
@@ -14476,17 +14281,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:156
 #, kde-format
 msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
+msgstr "Pixka bat sakabanatua"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:157
 #, kde-format
 msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
+msgstr "Oso sakabanatua"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
+msgstr "Zeharo sakabanatua"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:159
 #, kde-format
@@ -14633,13 +14438,13 @@ msgstr "Grisa"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Gris argia"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Ireki Irudi Fitxategia"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Irudiak (%1)"
@@ -14693,10 +14498,9 @@ msgstr ""
 "irekikoa eta plataforma-anitzeko bat da, guztiontzako erabilgarri dagoena."
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2025 LabPlot authors"
+#, kde-format
 msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2025 LabPlot egileak"
+msgstr "(c) 2007-%1 LabPlot taldea"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76
 #, kde-format
@@ -14704,7 +14508,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14717,42 +14521,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Kontzeptu-lana, dokumentazioa, adibide-proiektuak"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Ikono-diseinatzailea"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14762,18 +14561,27 @@ msgstr ""
 "KDEren azpiegiturarekin eta itzulpenarekin lotutako gaiei buruzko galdera "
 "askotan laguntza"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "FITS iragazkia"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
 msgstr "Garvit Khatri"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Porting LabPlot2 to KF5 and Integration with Cantor"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr "LabPlot2 KF5erako eratorpena eta Cantor-rekin bateratzea"
+msgstr "LabPlot2 KF5era eratortzea eta Cantor-rekin bateratzea"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:96
 #, kde-format
@@ -14789,12 +14597,12 @@ msgstr "ROOT (CERN) TH1 histogramak inpo
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:128
 #, kde-format
 msgid "Disable splash screen"
-msgstr "Plasta pantaila ezgaitzea"
+msgstr "Ezgaitu plasta pantaila"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:131
 #, kde-format
 msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr "Aurkezle moduan hastea"
+msgstr "Hasi aurkezle moduan"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:134
 #, kde-format
@@ -14829,10 +14637,9 @@ msgstr "Lan-orrien tresna-barra"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Extractor"
+#, kde-format
 msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Datu-erauzlea"
+msgstr "Datuak erauzteko tresna-barra"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:32
@@ -14850,7 +14657,7 @@ msgstr "Koadernoaren tresna-barra"
 #: src/frontend/labplotui.rc:40
 #, kde-format
 msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Diagrama-azaleraren tresna-barra"
+msgstr "Grafiko-eremuen tresna-barra"
 
 #. i18n: ectx: Menu (file)
 #: src/frontend/labplotui.rc:44
@@ -14950,7 +14757,7 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "%1 is the LabPlot version"
 msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "Ongietorri LabPlot %1(e)ra"
+msgstr "Ongi etorri LabPlot %1(e)ra"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:618
 #, kde-format
@@ -15040,13 +14847,11 @@ msgstr "Inportatu datuak fitxategi arrun
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:700
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From File..."
 msgid "From kaggle.com..."
 msgstr "Fitxategitik..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:701
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import data from a regular file"
 msgid "Import data from kaggle.com"
 msgstr "Inportatu datuak fitxategi arrunt batetik"
 
@@ -15062,7 +14867,6 @@ msgstr "Datu-multzo bildumatik..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:711
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Imports data from an online dataset"
 msgid "Import data from an online dataset"
 msgstr "Datuak inportatzen ditu lerroko datu-multzo batetik"
 
@@ -15097,8 +14901,8 @@ msgstr "Esportatu..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Esportatu hautatutako elementuak"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Partekatu"
@@ -15257,17 +15061,17 @@ msgstr "Edukia"
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1501
 #, kde-format
 msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Origin proiektuak (%1)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1507
 #, kde-format
 msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "«Cantor» proiektuak (*.cws)"
+msgstr "Cantor proiektuak (*.cws)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1508
 #, kde-format
 msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr "«Jupyter» koadernoak (*.ipynb)"
+msgstr "Jupyter koadernoak (*.ipynb)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1515
 #, kde-format
@@ -15297,10 +15101,9 @@ msgid "The project file %1 doesn't exist
 msgstr "%1 proiektu-fitxategia ez da existitzen."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't save the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Ezin izan du '%1' fitxategia gorde."
+msgstr "Ezin izan du'%1 proiektu-fitxategia irakurri."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1557
 #, kde-format
@@ -15368,70 +15171,67 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 inprimatu da"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Kurtsorea"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Proiektua gorde da"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Fitxategia ez du aurkitu"
+msgstr "Kaggle CLI trena ez da aurkitu"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 esportatu da"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "FITS fitxategiak gorde dira"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "MQTT bezeroa%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Zuzeneko datuen sorburua%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Creates a new note for arbitrary text"
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Testu arbitrariorako ohar berri bat sortzen du"
 
@@ -15471,145 +15271,145 @@ msgstr "%1: bete matrizea funtzioaren ba
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Cu&t"
-msgstr "Moz&tu"
+msgstr "E&baki"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Kopiatu"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Past&e"
-msgstr "Itsatsi"
+msgstr "Its&atsi"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "Garbitu hautapena"
+msgstr "Ga&rbitu hautapena"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Select All"
-msgstr "Hautatu guztia"
+msgstr "Hautatu dena"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
 #, kde-format
 msgid "Function Values"
-msgstr ""
+msgstr "Funtzio balioak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
 #, kde-format
 msgid "Const Values"
-msgstr ""
+msgstr "Konstante balioak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Clear Content"
-msgstr "Zutabe kopurua"
+msgstr "Garbitu edukia"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
 #, kde-format
 msgid "&Go to Cell..."
-msgstr ""
+msgstr "&Joan gelaxkara..."
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
 #, kde-format
 msgid "&Transpose"
-msgstr ""
+msgstr "&Irauli"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "Ispilatu horizontalki"
+msgstr "Ispilatu &horizontalki"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "Ispilatu bertikalki"
+msgstr "Ispilatu &bertikalki"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Add Value"
-msgstr ""
+msgstr "Batu balioa"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
 #, kde-format
 msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu balioa"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
 #, kde-format
 msgid "Multiply Value"
-msgstr ""
+msgstr "Biderkatu balioa"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
 #, kde-format
 msgid "Divide Value"
-msgstr ""
+msgstr "Zatitu balioa"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
 #, kde-format
 msgid "&Add Columns"
-msgstr ""
+msgstr "&Gehitu zutabeak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
 #, kde-format
 msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr ""
+msgstr "&Txertatu zutabe hutsak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "Kendu zutabeak"
+msgstr "Ken&du zutabeak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Clea&r Columns"
-msgstr "Zutabe kopurua"
+msgstr "Ga&rbitu zutabeak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Estatistikak"
+msgstr "Estatisti&kak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
 #, kde-format
 msgid "&Add Rows"
-msgstr ""
+msgstr "&Gehitu errenkadak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
 #, kde-format
 msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr ""
+msgstr "T&xertatu errenkada hutsak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "Kendu errenkadak"
+msgstr "&Kendu errenkadak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
 #, kde-format
 msgid "Clea&r Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Ga&rbitu errenkadak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Selection"
 msgstr "Hautapena"
 
@@ -15617,7 +15417,7 @@ msgstr "Hautapena"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "Generate Data"
-msgstr ""
+msgstr "Sortu datuak"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
@@ -15627,18 +15427,18 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "View"
-msgstr "Ikusi"
+msgstr "Ikuspegia"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
 #, kde-format
 msgid "Header Format"
-msgstr ""
+msgstr "Goiburu-formatua"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
@@ -15646,17 +15446,17 @@ msgstr "Zoom"
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
 #, kde-format
 msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Joan gelaxkara"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "Enter column"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu zutabea"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
 #, kde-format
 msgid "Enter row"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu orain"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #, kde-format
@@ -15666,53 +15466,53 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
 #, kde-format
 msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1: ebaki hautatuko gelaxka(k)"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "Itsatsi arbeletik"
+msgstr "%1: Itsatsi arbeletik"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1: garbitu hautatutako gelaxka(k)"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
 #, kde-format
 msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1: txertatu zutabe hutsa(k)"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1: kendu hautatutako zutabea(k)"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1: garbitu hautatutako zutabea(k)"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
 #, kde-format
 msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1: txertatu errenkada hutsa(k)"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1: kendu hautatutako errenkada(k)"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1: garbitu hautatutako errenkada(k)"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Hasieratzeak huts egin du"
+msgstr "%1 hasieratzea huts egin du."
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
 #, fuzzy, kde-format
@@ -15731,24 +15531,23 @@ msgid "Evaluate Notebook"
 msgstr "Ebaluatu sarrera"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Evaluate Entry"
 msgstr "Ebaluatu sarrera"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Remove Current Entry"
 msgstr "Kendu uneko sarrera"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment"
+#, kde-format
 msgid "Command"
 msgstr "Komandoa"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Markdown"
 msgstr "Markdown"
 
@@ -15756,12 +15555,12 @@ msgstr "Markdown"
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Page Break"
 msgstr "Orri jauzia"
 
@@ -15786,22 +15585,22 @@ msgid "Invert Matrix"
 msgstr "Matrizea alderantzikatu"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Solve Equations"
 msgstr "Ebatzi ekuazioak"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Algebra &lineala"
+msgstr "Algebra lineala"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Calculate"
 msgstr "Kalkulatu"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Settings"
 msgstr "Ezarpenak"
 
@@ -15812,15 +15611,14 @@ msgstr "Konstanteak"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Plot Data"
-msgstr "Diagramako datuak"
+msgstr "Grafikoaren datuak"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statisti&cs..."
+#, kde-format
 msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Estatisti&kak"
+msgstr "Aldagai estatistikak..."
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
 #, fuzzy, kde-format
@@ -15828,28 +15626,25 @@ msgid "Interrupt"
 msgstr "Eten"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Calculating..."
 msgstr "Kalkulatzen..."
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Ready"
 msgstr "Prest"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: row statistics"
+#, kde-format
 msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "%1: errenkada-estatistikak"
+msgstr "%1: aldagai-estatistikak"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Plot Templates"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Diagrama-txantiloiak"
+msgstr "Grafiko-eremu txantiloiak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
@@ -15865,25 +15660,22 @@ msgstr "Lehenetsia"
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Custom Folder"
-msgstr "Norberak finkatutako karpeta"
+msgstr "Neurrira ipinitako karpeta"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Location of plot templates"
+#, kde-format
 msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "Grafiko-txantiloien kokapena"
+msgstr "Grafiko-eremu txantiloien kokalekua"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom folder for the location of plot templates"
+#, kde-format
 msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Diagrama-txantiloien kokapenerako norberak finkatutako karpeta"
+msgstr "Grafiko-eremu txantiloien kokalekua neurrira ipinitako karpeta"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open the folder for the location of plot templates"
+#, kde-format
 msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Ireki diagrama-txantiloien kokalekuaren karpeta"
+msgstr "Ireki grafiko-eremu txantiloien kokalekuaren karpeta"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
 #, kde-format
@@ -15914,62 +15706,64 @@ msgstr "Ezin izan du fitxategia irakurri
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
 #, kde-format
 msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Hautatutako diagrama txantiloia zamatzea huts egin du"
+msgstr "Hautatutako grafiko-txantiloia zamatzea huts egin du"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr "XML errorea: Ez da aurkitu diagrama kartesiarrik («cartesianPlot»)"
+msgstr "XML errorea: Ez da grafiko-kartesiarrik (cartesianPlot) aurkitu "
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
+#, kde-format
 msgid "Search/Filter"
-msgstr "Iragazkia"
+msgstr "Bilatu/Iragazi"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Expand All"
-msgstr "Zabaldu guztiak"
+msgstr "Zabaldu dena"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
 #, kde-format
 msgid "Expand Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Zabaldu hautapena"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Collapse All"
-msgstr "Tolestu guztiak"
+msgstr "Tolestu dena"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
 #, kde-format
 msgid "Collapse Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Tolestu hautatutakoa"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Delete Selected"
 msgstr "Ezabatu hautatutakoa"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "Ezkutatu aukerak <<"
+msgstr "Bilaketa/Iragazte aukerak"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Columns"
 msgstr "Zutabeak"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Show All"
-msgstr "Erakutsi denak"
+msgstr "Erakutsi dena"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
 #, kde-format
 msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "'%1' ezin da '%2'(e)an itsatsi."
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
 #, kde-format
@@ -15994,24 +15788,23 @@ msgid "Fuzzy Matching"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set visible"
+#, kde-format
 msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "%1: ezarri ikusgai"
+msgstr "%1 elementu: ezarri ikusgai: %2"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr ""
+msgstr "Benetan ezabatu nahi dituzu hautatutako %1 objektuak?"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Do you really want to delete %1?"
 msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu '%1'?"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Delete selected object"
 msgid_plural "Delete selected objects"
 msgstr[0] "Ezabatu hautatutako objektua"
@@ -16021,8 +15814,8 @@ msgstr[1] "Ezabatu hautatutako objektuak
 #, kde-format
 msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
 msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Proiektu esploratzailea: ezabatu hautatutako objektu %1"
+msgstr[1] "Proiektu esploratzailea: ezabatu hautatutako %1 objektu"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
 #, kde-format
@@ -16032,7 +15825,7 @@ msgstr "Garbitu zama-jaitsitako fitxateg
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
+msgstr "Kaggle nola erabili"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
 #, kde-format
@@ -16098,6 +15891,7 @@ msgstr "Hobespenak"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16146,10 +15940,9 @@ msgid "min."
 msgstr "min."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create New Empty Project"
+#, kde-format
 msgid "Create New Project"
-msgstr "Sortu proiektu huts berria"
+msgstr "Sortu proiektu berria"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
 #, kde-format
@@ -16157,31 +15950,29 @@ msgid "Load Last Used Project"
 msgstr "Zamatu erabilitako azken proiektua"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Kalkulu-orria"
+msgstr "Kalkulu-orriarekin"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
+#, kde-format
 msgid "With Worksheet"
-msgstr "Lan-orria"
+msgstr "Lan-orriarekin"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
+msgstr "Kalkulu-orriarekin eta lan-orriarekin"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notebook"
+#, kde-format
 msgid "With Notebook"
-msgstr "Koadernoa"
+msgstr "Koadernoarekin"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
 #, kde-format
 msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Abioan automatikoki sortu beharko koaderno-mota"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
 #, kde-format
@@ -16234,7 +16025,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
 #, kde-format
 msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (Sistema, %2)"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
 #, kde-format
@@ -16245,11 +16036,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www."
-#| "bipm.org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" "
-#| "text-decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-#| "Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
 msgid ""
 "Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
 "documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
@@ -16358,17 +16144,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Txikia (3cm x 3cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Ertaina (5cm x 5cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
 #, kde-format
 msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Handia (7cm x 7cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
 #, kde-format
@@ -16415,7 +16201,6 @@ msgstr "Kendu balioa"
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Subtract"
 msgid "Subtract:"
 msgstr "Kendu"
 
@@ -16427,8 +16212,6 @@ msgstr "&Kendu"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Subtract Value"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Subtract Baseline"
 msgstr "Kendu balioa"
@@ -16457,22 +16240,20 @@ msgstr "&Zatitu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
+#, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Batezbestekoa"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Custom Grid"
 msgid "Custom Value"
 msgstr "Norberak finkatutako sareta"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Difference"
-msgstr "Erreferentzia"
+msgstr "Diferentzia"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
 #, kde-format
@@ -16495,30 +16276,26 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of seconds in 1 hour"
 msgid "Number of iterations to perform."
 msgstr "Segundo kopurua ordu 1ean"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "raw data"
-msgstr "Datu bitarrak: %1"
+msgstr "datu gordinak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dash line"
 msgid "baseline"
 msgstr "Marratxo lerroa"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
+#, kde-format
 msgid "result"
-msgstr "Emaitzak:"
+msgstr "emaitza"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation:"
 msgid "Ratio: %1"
 msgstr "Biraketa:"
 
@@ -16530,10 +16307,9 @@ msgstr "Biraketa:"
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid numeric value."
+#, kde-format
 msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "Zenbakizko balio baliogabea."
+msgstr "Zenbakizko balio okerra eman da."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
 #, kde-format
@@ -16547,7 +16323,6 @@ msgstr "%1: kendu %2 zutabeko balioetati
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: subtract %2 from column values"
 msgid "%1: subtract baseline from column values"
 msgstr "%1: kendu %2 zutabeko balioetatik"
 
@@ -16696,9 +16471,9 @@ msgstr "Ez du,"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "&Mask"
-msgstr "Maskara"
+msgstr "&Maskara"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
 #, kde-format
@@ -16756,61 +16531,53 @@ msgid "Increment"
 msgstr "Gehikuntza"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
+#, kde-format
 msgid "Number and Increment"
-msgstr "Gehikuntza"
+msgstr "Zenbakia eta gehikuntza"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Urteak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "month"
+#, kde-format
 msgid "Months"
-msgstr "hilabetea"
+msgstr "Hilabeteak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Equidistant Values"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
 msgstr "Balio distantziakideak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Equidistant Values"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Numeric Values"
 msgstr "Balio distantziakideak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Equidistant Values"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Date&Time Values"
 msgstr "Balio distantziakideak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid start value"
-msgstr "errenkada-balio baliogabea"
+msgstr "Hasierako balio baliogabea"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
 #, kde-format
 msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
 msgstr ""
+"Bukaerako balio baliogabea, hasierako balioa baino handiagoa izan behar du"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
 #, kde-format
 msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
+msgstr "Sortu beharreko balioen kopurua bat baino handiagoa izan behar du"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
 #, kde-format
@@ -16836,74 +16603,73 @@ msgstr[1] "%1: bete zutabeak zenbaki dis
 #: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
 #, kde-format
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago eragiketa hau gauzatzeko adina memoria."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Esportatu kalkulu-orria"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Esportatu hautapena"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "This option determines how the convert numbers to strings."
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
+#, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr "Aukera honek zehazten du zenbakiak kate nola bihurtu."
+msgstr "Aukera honek zenbakiak kate nola bihurtu  zehazten du."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Esportatu kalkulu-orria"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Esportatu matrizea"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Esportatu matrizea"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Fitxategia lehendik ere badago. Benetan gainidatzi nahi duzu?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Testu fitxategiak (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "LaTeX fitxategiak (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "FITS fitxategiak (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
+msgstr "MCAP fitxategiak (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -16952,7 +16718,7 @@ msgstr "%1 lautzea"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Kategoria"
@@ -16977,12 +16743,12 @@ msgstr "&Formateatu"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Atzeko planoa"
@@ -17059,18 +16825,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
 #, kde-format
 msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
+msgstr "Formula adierazpena hutsik"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
 #, kde-format
 msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
+msgstr "Formularen sintaxi akastuna: "
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
+#, kde-format
 msgid "Select a valid column"
-msgstr "%1: ezarri balioen zutabea"
+msgstr "Hautatu zutabe baliodun bat"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
 #, kde-format
@@ -17115,21 +16880,21 @@ msgstr "Y-datuak"
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "Add Plot to"
-msgstr "Gehitu diagrama honi"
+msgstr "Gehitu grafikoa hona"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Add Plots to"
-msgstr "Gehitu diagramak honi"
+msgstr "Gehitu grafikoa hona"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Diagrama-eremua - %1"
+msgstr "Grafiko-eremua - %1"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
@@ -17140,14 +16905,14 @@ msgstr "Lan-orria - %1"
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
 #, kde-format
 msgid "Plot data from %1"
-msgstr "Diagrama-datuak %1(e)tik"
+msgstr "%1(e)ko diagrama-datuak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
 #, kde-format
 msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Diagrama-eremua %1"
+msgstr "%1 grafiko-eremua"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
 #, kde-format
@@ -17156,13 +16921,11 @@ msgstr "'%1'(e)ren Fourierren iragazkia"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability Density"
 msgid "Probability Density of '%1'"
 msgstr "Probabilitate dentsitatea"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "%1: ezarri zenbakizko formatua '%2'-ra"
@@ -17179,18 +16942,18 @@ msgstr "Dentsitatea"
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr ""
+msgstr "Kuantil teorikoak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "Lagin-neurria"
+msgstr "Lagin-kuantilak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Sample"
-msgstr "Bakuna"
+msgstr "Lagina"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
 #, kde-format
@@ -17198,10 +16961,9 @@ msgid "No data selected to plot."
 msgstr "Ez da trazatu beharreko daturik hautatu."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An already existing plot has to be selected."
+#, kde-format
 msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr "Aurretik dagoen diagrama bat hautatu behar da."
+msgstr "Aurretik dagoen grafiko-eremu bat hautatu behar da."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
 #, kde-format
@@ -17211,7 +16973,7 @@ msgstr "Aurretik dagoen lan-orri bat hau
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa eta trazatu datuak."
+msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa eta datuak trazatu."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
 #, kde-format
@@ -17236,11 +16998,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-#| "\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-#| "text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></"
-#| "a></p></body></html>"
 msgid ""
 "Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
 "software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
@@ -17336,39 +17093,36 @@ msgstr "%1(e)ren lagina"
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Adierazpen erregularra"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
+#, kde-format
 msgid "%1 match found"
 msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "Fitxategia ez du aurkitu"
-msgstr[1] "Fitxategia ez du aurkitu"
+msgstr[0] "Bat etortze %1 aurkitu da"
+msgstr[1] "%1 bat etortze aurkitu dira"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: replace values"
+#, kde-format
 msgid "%1 replacement made"
 msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1: ordezkatu balioak"
-msgstr[1] "%1: ordezkatu balioak"
+msgstr[0] "Ordezkapen %1 egin da"
+msgstr[1] "%1 ordezkapen egin dira"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
 #, kde-format
 msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu..."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
 #, kde-format
 msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
+msgstr "Lerroaren hasiera"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End of file"
+#, kde-format
 msgid "End of line"
-msgstr "Fitxategiaren amaiera"
+msgstr "Lerroaren bukaera"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
 #, kde-format
@@ -17538,14 +17292,14 @@ msgid "&Unmask"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "&Reverse"
-msgstr "Alderantzikatu"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Clea&r Content"
-msgstr "Zutabe kopurua"
+msgstr "Ga&rbitu edukia"
 
 #. i18n("Assign &Formula"), this);
 #. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
@@ -17553,7 +17307,7 @@ msgstr "Zutabe kopurua"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
 #, kde-format
 msgid "Row Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Errenkada-zenbakiak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
 #, kde-format
@@ -17563,7 +17317,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
 #, kde-format
 msgid "Random Values"
-msgstr ""
+msgstr "Auzazko balioak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
 #, kde-format
@@ -17571,9 +17325,9 @@ msgid "Equidistant Values"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Sample Values"
-msgstr "Lagin-neurria"
+msgstr "Lagin-balioak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
 #, fuzzy, kde-format
@@ -17583,9 +17337,9 @@ msgstr "Zutabe kopurua"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Show Comments"
-msgstr "Erakutsi iruzkinak (%1)..."
+msgstr "Erakutsi iruzkinak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
@@ -17597,12 +17351,12 @@ msgstr "Era&kutsi aukerak"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
 #, kde-format
 msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu kalkulu-orria"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Clear Masks"
-msgstr "%1: maskarak garbitu"
+msgstr "Garbitu maskarak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
 #, kde-format
@@ -17612,20 +17366,18 @@ msgstr "&Bilatu"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "&Replace"
-msgstr "Ordeztu"
+msgstr "O&rdeztu"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Zutabe-estatistikak"
+msgstr "Zutabe-estatistikak..."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statistics"
 msgid "Column Statistics Spreadsheet"
 msgstr "Zutabe-estatistikak"
 
@@ -17651,7 +17403,6 @@ msgstr "Txertatu hainbat zutabe eskuinea
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected columns"
 msgid "Delete Selected Column(s)"
 msgstr "%1: kendu hautatutako zutabeak"
 
@@ -17688,8 +17439,6 @@ msgstr "%1   (baliorik gabe)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Mask Values"
 msgid "Mask Values"
 msgstr "Maskaratu balioak"
 
@@ -17702,8 +17451,6 @@ msgstr "Alderantzikatu"
 #. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Subtract Value"
 msgid "Subtract Baseline"
 msgstr "Kendu balioa"
 
@@ -17769,13 +17516,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
 msgid "(x-Median)/MAD"
 msgstr "Mediana"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
 msgid "(x-Median)/IQR"
 msgstr "Mediana"
 
@@ -17797,24 +17542,22 @@ msgstr "Sailkatu hainbat zutabe batera"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
 #, kde-format
 msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "Sailkatze &gorakorra"
+msgstr "Sailkatu &gorantz"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flatten selected columns relative to:"
+#, kde-format
 msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "Hautatutako zutabeak hauen arabera lautu:"
+msgstr "Sailkatu hautatutako zutabeak bereizita, goranzko ordenan"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
 #, kde-format
 msgid "Sort &Descending"
-msgstr "Sailkatze &beherakorra"
+msgstr "Sailkatu &beheratz"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flatten selected columns relative to:"
+#, kde-format
 msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "Hautatutako zutabeak hauen arabera lautu:"
+msgstr "Sailkatu hautatutako zutabeak bereizita, beheranzko ordenan"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
 #, kde-format
@@ -17843,13 +17586,11 @@ msgstr "Txertatu errenkada anizkoitzak a
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected rows"
 msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
 msgstr "%1: kendu hautatutako errenkadak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill matrix with function values"
 msgid "Delete Rows With Missing Values"
 msgstr "%1: bete matrizea funtzioaren balioekin"
 
@@ -17870,7 +17611,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Normalization:"
 msgid "Log-normal"
 msgstr "Normalizatzea:"
 
@@ -17881,7 +17621,6 @@ msgstr "Baldintzapeko formatua"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit Distribution"
 msgstr "Beta banaketa"
@@ -17974,37 +17713,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Bete hautapena balio konstanteekin"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Txertatu zutabe hutsak"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Sartu txertatu beharreko zutabe kopurua"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: txertatu zutabe hutsa"
-msgstr[1] "%1: txertatu zutabe hutsak"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: kendu hautatutako zutabeak"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: alderantzizko zutabea"
 msgstr[1] "%1: alderantzizko zutabeak"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18013,232 +17745,223 @@ msgstr ""
 "Hautatutako zutabeek datu-mota ezberdinak dituzte, eta horregatik ezin dira "
 "lautu."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Bat = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Kopurua = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "batez bestekoa = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Mediana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Mode = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "'Modua definitu gabe'"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Barrutia = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Max - Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear column"
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: garbitu zutabea"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: zutabe-estatistikak"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Hautapena"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: errenkada-estatistikak"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "%1. errenkada"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Txertatu errenkada anizkoitzak"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Sartu txertatu beharreko errenkada kopurua"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: txertatu errenkada hutsa"
-msgstr[1] "%1: txertatu errenkada hutsak"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: kendu hautatutako errenkadak"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: garbitu hautatutako gelaxkak"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Hautatuta: %1 gelaxka"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "errenkada"
 msgstr[1] "errenkada"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "zutabe"
 msgstr[1] "zutabe"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "gelaxkak"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "Maskaratutako balioa"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "Maskaratutako balioak"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "Posizioa"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "Posizioa"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Hautatuta: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Hautatuta: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Inprimatu kalkulu-orria"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr ""
@@ -18294,12 +18017,12 @@ msgstr "Ikuspegi orokorra"
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
 #, kde-format
 msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr "Q-Q diagrama arrunta"
+msgstr "Q-Q grafiko arrunta"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
 #, kde-format
 msgid "Pareto Plot"
-msgstr "Pareto diagrama"
+msgstr "Pareto grafikoa"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
 #, kde-format
@@ -18488,47 +18211,48 @@ msgstr "Y-errore mota:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Iruzkina:"
@@ -18542,45 +18266,46 @@ msgstr "Iruzkina:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Izena:"
@@ -18606,8 +18331,8 @@ msgstr "Ikurrak"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18626,8 +18351,8 @@ msgstr "Errore-barrak"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18644,9 +18369,9 @@ msgstr "Estiloa:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18666,10 +18391,10 @@ msgstr "Kolorea:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Neurria:"
@@ -18677,12 +18402,12 @@ msgstr "Neurria:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18762,77 +18487,77 @@ msgstr "Neurria:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18841,16 +18566,16 @@ msgstr "Neurria:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18874,25 +18599,25 @@ msgstr "Zenbakietarako biraketa-laukia."
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -18907,7 +18632,7 @@ msgstr "Zehaztu irudi-fitxategiaren izen
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " Hautatu irudi-fitxategia"
@@ -18950,12 +18675,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Biraketa:"
@@ -18971,12 +18696,12 @@ msgstr "Segmentuak"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19056,7 +18781,6 @@ msgstr "Irudia:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Embedded:"
 msgid "Embedd"
 msgstr "Kapsulatuta:"
 
@@ -19083,32 +18807,32 @@ msgstr "Bide-izen erlatiboa"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19150,9 +18874,9 @@ msgstr "Intentsitatea:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Kokapen bertikala etiketaren gurasoarekiko erlatibo"
@@ -19184,7 +18908,6 @@ msgstr "Lehen planoa:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
 msgid "Skip empty Parts"
 msgstr "Saihestu zati hutsak"
 
@@ -19243,9 +18966,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Column Names:"
-msgstr "Etiketarik ez"
+msgstr "Zutabe-izenak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
@@ -19256,7 +18979,6 @@ msgstr "Kendu kakotxak"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zero Baseline"
 msgid "Year Base:"
 msgstr "Zero oinarri-lerroa"
 
@@ -19688,7 +19410,7 @@ msgstr "Serieko ataka"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19722,14 +19444,14 @@ msgstr "Erakutsi fitxategiaren informazi
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Sorburua:"
@@ -19765,10 +19487,10 @@ msgstr "Gaiak:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19856,7 +19578,7 @@ msgstr "Eguneratu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Irakurri:"
@@ -19870,14 +19592,14 @@ msgstr "Eguneratze-tartea:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Mantendu azken balioak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Lagin-neurria:"
@@ -19898,7 +19620,7 @@ msgstr "Datu berrietan"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -19926,7 +19648,7 @@ msgstr "Inportatu honela"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -19947,7 +19669,6 @@ msgstr "Grafikoaren geruzak:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import unused object"
 msgid "Unused Objects:"
 msgstr "Inportatu erabili gabeko objektua"
 
@@ -19982,7 +19703,6 @@ msgstr "Itauna"
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
 #: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as:"
 msgid "Import Warnings"
 msgstr "Inportatu honela:"
 
@@ -20189,45 +19909,44 @@ msgstr "Eskala:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset:"
 msgid "Zero Offset:"
 msgstr "Desplazamendua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Bukaera:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Eskala-faktorea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20235,20 +19954,20 @@ msgstr "Barrutia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientazioa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Gezia"
@@ -20257,10 +19976,10 @@ msgstr "Gezia"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20274,7 +19993,7 @@ msgstr ""
 "100 erabat opakua esan nahi duen."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Tikak"
@@ -20282,8 +20001,8 @@ msgstr "Tikak"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20291,22 +20010,22 @@ msgstr "Zenbakia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "1. tikaren balioa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Tartea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Tik nagusiak"
@@ -20315,8 +20034,8 @@ msgstr "Tik nagusiak"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20324,13 +20043,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Gehikuntza:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Etiketa-mota:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Etiketa-zutabea:"
@@ -20340,17 +20059,17 @@ msgstr "Etiketa-zutabea:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Noranzkoa:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20358,7 +20077,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20368,24 +20087,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Luzera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Bigarren mailako tikak"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20393,36 +20112,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "1. tikaren jatorri-aldaketa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1. tik hemen:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiketak"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Koma hamartarraren ondoko digitu kopurua"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20431,11 +20150,11 @@ msgstr "Automatikoki zehaztu, koma hamar
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Kokapena"
@@ -20444,14 +20163,14 @@ msgstr "Kokapena"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Letra-tipoa:"
@@ -20459,7 +20178,7 @@ msgstr "Letra-tipoa:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20468,10 +20187,10 @@ msgstr "Atzizkia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20480,9 +20199,9 @@ msgstr "Jatorri-aldaketa:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20497,10 +20216,10 @@ msgstr "Opakutasuna:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20512,11 +20231,11 @@ msgstr "Formatua:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20528,7 +20247,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20538,16 +20257,16 @@ msgstr "Aurrizkia:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Letra-tipoaren kolorea:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20555,13 +20274,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Sareta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Bigarren mailako sareta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Sareta nagusia:"
@@ -20572,12 +20291,12 @@ msgstr "Sareta nagusia:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20600,8 +20319,8 @@ msgstr "Bigarren kolorea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "ikusgai"
@@ -20615,15 +20334,15 @@ msgstr "ikusgai"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20633,11 +20352,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20648,19 +20367,19 @@ msgstr "Datuak:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20670,14 +20389,14 @@ msgstr "Barrak"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20686,10 +20405,10 @@ msgstr "Ertza"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20697,15 +20416,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Betetzea"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Zabalera"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20723,31 +20442,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Ordena:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Zabalera aldagarria:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
+#, kde-format
 msgid "Box"
-msgstr "Koadroa"
+msgstr "Kutxa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Mediana"
@@ -20759,44 +20478,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Markatzaileak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set value for row %2"
 msgid "Whisker End"
 msgstr "%1: ezarri %2 errenkadako balioa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "&Fluktuatzailea:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "txanoa"
@@ -20805,36 +20523,36 @@ msgstr "txanoa"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Marjinak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Rug Plot"
-msgstr "Marraztu"
+msgstr "Alfonbra-grafikoa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20845,7 +20563,7 @@ msgstr "Zabalera:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
 #, kde-format
 msgid "List of plot ranges"
-msgstr "Diagrama barrutien zerrenda"
+msgstr "Grafiko-barrutien zerrenda"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
@@ -20860,19 +20578,19 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Y barrutia"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
-msgstr "y barrutien zerrenda"
+msgstr "Y barrutien zerrenda"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -20882,24 +20600,24 @@ msgstr "Formatua"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Hasiera"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Bukaera"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Eskala"
@@ -20907,85 +20625,87 @@ msgstr "Eskala"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Puntuak:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr "<html><head/><body><p>Gehitu x barruti berri bat</p></body></html>"
+msgstr "<html><head/><body><p>Gehitu X barruti berri bat</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "Kendu unean hautatutako x barrutia"
+msgstr "Kendu unean hautatutako X barrutia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Datu-barrutia:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "X barrutien zerrenda"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
-msgstr "Gehitu diagrama barruti berria"
+msgstr "Gehitu grafiko-barruti berria"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
-msgstr "Kendu uneko diagrama barrutia"
+msgstr "Kendu uneko grafiko-barrutia"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Gehitu y barruti berri bat"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "kendu unean hautatutako y barrutia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Hedatu:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21009,76 +20729,76 @@ msgstr "Antolaera"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Betegarria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Simetrikoa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Behean:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21086,25 +20806,25 @@ msgstr "Altuera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Eskuina:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Barruti hausturak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21113,30 +20833,30 @@ msgstr "Nora:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu eskala haustura berria"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu eskala haustura"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
+msgstr "Uneko eskala haustura"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Y-barrutia"
@@ -21145,8 +20865,8 @@ msgstr "Y-barrutia"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21154,19 +20874,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Nondik:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "X-barrutia"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
-msgstr "Azalera"
+msgstr "Eremua"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Izkinaren erradioa:"
@@ -21178,21 +20898,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Lerrok. bert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Koordenatu logikoak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Lerroa+Ikurraren zabalera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21201,49 +20921,47 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Hurrenkera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Giltzatuta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Lerrok. hor.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Font Color:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
+#, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Letra-tipoaren kolorea:"
+msgstr "Grafikoaren kolorea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Izkinaren erradioa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Etiketak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Designation: %1"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
+#, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Diagramaren izendapena: %1"
+msgstr "Grafikoaren izendapena:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
@@ -21264,26 +20982,26 @@ msgstr "Kurtsorea 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Etiketaren gurasoarekiko kokapen erlatiboa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "X errorea"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21292,14 +21010,14 @@ msgstr "Datuak, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Datuak, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr ""
@@ -21310,8 +21028,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21319,30 +21037,30 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Gutxienekoa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Finningley"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21353,112 +21071,112 @@ msgstr "Metodoa:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Gehienezkoa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalizatzea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Forma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Y kokapena:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Koordenatu logikoak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "X kokapena:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Kapsulatuta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Lerrok. bert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Zehaztu irudi-fitxategiaren izena"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Mantendu proportzioa:"
@@ -21482,20 +21200,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Aingura:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Lerroak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Lerro bertikala"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Konexio-lerroa"
@@ -21513,21 +21231,20 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Banda-zabalera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
+#, kde-format
 msgid "Plot range:"
-msgstr "Grafikaren barrutia"
+msgstr "Grafikoaren barrutia:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Animations"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
+#, kde-format
 msgid "Estimation Line"
-msgstr "Animazioak"
+msgstr "Estimazio-lerroa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
@@ -21536,77 +21253,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Eguneratu orain"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Gaiak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Tartea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Eguneratu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Amaiera arte"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Irakurri fitxategi osoa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Errenkadak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Mapatzea"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Hasi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Bukatu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Hasi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Bukatu:"
@@ -21618,27 +21335,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Goiburua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
+#, kde-format
 msgid "Evaluate"
-msgstr "Ebaluatu:"
+msgstr "Ebaluatu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star"
 msgid "Restart"
 msgstr "izarra"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Atzeko planoaren kolorea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Testuaren kolorea:"
@@ -21647,19 +21362,17 @@ msgstr "Testuaren kolorea:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
 #, kde-format
 msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
+msgstr "Muga zehatzak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample Size:"
 msgid "Sample Sizes:"
 msgstr "Laginaren neurria:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
 msgid "Min. Lower Limit:"
 msgstr "Beheko muga"
 
@@ -21670,60 +21383,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Goiko muga"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Puntu lerroa"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Goiko muga"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Beheko muga"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "DateTime Values"
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Data/Ordu balioak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Forma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Atzeko planoaren kolorea:"
@@ -21762,38 +21471,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Fitxategi-izena:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Ezarpenak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Egilea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Gorde kalkuluak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Banaketa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Pertzentilak"
@@ -21801,32 +21510,37 @@ msgstr "Pertzentilak"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "Bukaerako x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "Hasierako x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Erdian"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center Tiled"
 msgid "Center Line"
 msgstr "Teilakatu erdiratua"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21840,20 +21554,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Gaituta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Separator:"
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Zutabe bereizlea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Zutabearen goiburua"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Iruzkinak:"
@@ -21895,20 +21608,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Data/Ordua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Orrialdea:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Laginketa tartea:"
@@ -21921,17 +21634,17 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -21939,15 +21652,15 @@ msgstr "X-datuak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "X-barrutia:"
@@ -21955,23 +21668,22 @@ msgstr "X-barrutia:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Range:"
 msgid "Y-Data Response:"
 msgstr "Datu-barrutia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Birkalkulatu"
@@ -21985,49 +21697,49 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Emaitzak:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Korrelazioa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalizatzea:"
@@ -22069,16 +21781,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22099,25 +21811,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Aukera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Doitasun ordena:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Ekuazioa"
@@ -22125,8 +21837,8 @@ msgstr "Ekuazioa"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22138,8 +21850,8 @@ msgstr "Funtzioak"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22149,7 +21861,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Konstanteak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22170,8 +21882,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22319,160 +22031,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Doitu"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Exekutatu"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Zehaztu parametroak eta haien propietateak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parametroak:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Eredua:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "X datuen sorburua"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametroak"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Hondarreko batezbesteko koadratikoa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Batez besteko desbideratze koadratikoa (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "F proba"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Batez besteko errore absolutua (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Akaike informazioaren irizpidea (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Informazio bayesiarraren irizpidea (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Egunkaria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Egoera"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iterazioak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerantzia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Kalkuluaren denbora"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Askatasun graduak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "X barrutia"
@@ -22484,44 +22196,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Inprimakia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Iragazkia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Irteera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "X-ardatzaren eskala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Leihoa:"
@@ -22541,7 +22253,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Azalera absolutua"
@@ -22553,32 +22265,32 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Aldaera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parametroa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Ebaluatu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Tentsioa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Jarraitasuna:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
+#, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Alborapena:"
 
@@ -22595,25 +22307,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Betegarri modua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Ezkerreko balioa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Eskuineko balioa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Pisua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Polinomioen ordena:"
@@ -22778,20 +22490,34 @@ msgstr "Ireki fitxategia..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Itxi fitxategia"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Lerrokatze bert.:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Ardatzeko tik etiketetarako distantzia"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "X jatorri-aldaketa:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modua:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-#| "\"><br /></p></body></html>"
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -22818,60 +22544,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Ardatzeko tik etiketetarako distantzia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Y jatorri-aldaketa:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Letra-tipo nagusia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Erakutsi leku-marka testua (editagarria)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "X jatorri-aldaketa:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Letra-tipo nagusia:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Testua:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Lerrokatze hor.:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Lerrokatze bert.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modua:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Testua:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Y jatorri-aldaketa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -23204,7 +22905,6 @@ msgstr "Gorde formatu bateragarrian"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number options:"
 msgid "Number Options:"
 msgstr "Zenbakien aukerak:"
 
@@ -23247,7 +22947,6 @@ msgstr "Talde-bereizlea ez ipini"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
 msgid "Tracing:"
 msgstr "Tartea:"
 
@@ -23299,7 +22998,7 @@ msgstr "Baldintzak:"
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
 #, kde-format
 msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
+msgstr "Erabili marratxoa '-' minusen ordea '–'"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
@@ -23385,7 +23084,7 @@ msgstr "Erakutsi zutabe-mota"
 #: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
 #, kde-format
 msgid "Show plot designation"
-msgstr "Erakutsi diagramaren izendapena"
+msgstr "Erakutsi grafikoaren izendapena"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
 #: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
@@ -23397,14 +23096,13 @@ msgstr "Berrezarri antolamendua"
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
 #, kde-format
 msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Koadro txikien tamaina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
+#, kde-format
 msgid "Double buffering"
-msgstr "Gaitu tarteko memoria bikoitza"
+msgstr "Tarteko memoria bikoitza"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
@@ -23451,7 +23149,6 @@ msgstr "Leuntasuna (10en berretura):"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation:"
 msgid "Termination Ratio:"
 msgstr "Orientazioa:"
 
@@ -23654,37 +23351,37 @@ msgstr "Kokapena"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
 #, kde-format
 msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "Diagrama guztiak diagrama-eremu bakarrean"
+msgstr "Grafiko denak grafiko-eremu bakarrean"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
 #, kde-format
 msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "Diagrama-eremu bakarra diagramako"
+msgstr "Grafiko-eremu bakarra grafiko bakoitzeko"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Aurrez dagoen diagrama-eremua"
+msgstr "Aurrez dagoen grafiko-eremua"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
 #, kde-format
 msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "Diagrama-eremu &berria aurrez dagoen lan-orri batean"
+msgstr "Grafiko-eremu &berria aurrez dagoen lan-orri batean"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
 #, kde-format
 msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "Diagrama eremu berria lan-orri berri batean"
+msgstr "Grafiko-eremu berria lan-orri berri batean"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr "Sortu jatorrizko datuetarako diagrama"
+msgstr "Sortu jatorrizko datuen grafikoa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
@@ -23857,13 +23554,13 @@ msgstr "Sailkatu honen arabera"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
 #, kde-format
 msgid "Ascending"
-msgstr "Gorakorra"
+msgstr "Goranzkoa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
 #, kde-format
 msgid "Descending"
-msgstr "Beherakorra"
+msgstr "Beheranzkoa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
@@ -24153,11 +23850,11 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
 #, kde-format
 msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
+msgstr "Y Ziurgabetasuna"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "No Errors"
 msgstr "Errorerik ez"
 
@@ -24185,10 +23882,9 @@ msgid "Data, +-:"
 msgstr "Datuak, +-:"
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
+#, kde-format
 msgid "Start Value"
-msgstr "Hasierako balioa:"
+msgstr "Hasierako balioa"
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
@@ -24356,7 +24052,7 @@ msgid ""
 "Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
 "plot"
 msgstr ""
-"Erabili koordenatu logikoak absolutuen ordez, diagramako kokapena zehazteko"
+"Erabili koordenatu logikoak absolutuen ordez, grafikoko kokapena zehazteko"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
 #, kde-format
@@ -24372,10 +24068,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-#| "li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-#| "li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
 msgid ""
 "Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
 "li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
@@ -24417,19 +24109,19 @@ msgid "Sub-Script"
 msgstr "Azpi-indizea"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Left Align"
-msgstr "Ezkerreko marjina"
+msgstr "Ezkerrean lerrokatu"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Right Align"
-msgstr "Eskuineko marjina"
+msgstr "Eskuinera lerrokatu"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "Justifikatu"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
 #, kde-format
@@ -24501,26 +24193,25 @@ msgstr "Proiekzio lerroak, X, oinarri-le
 #: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
 #, kde-format
 msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
+msgstr "Erabilitako memoria %1 MB, gailurra %2 MB"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
 #, kde-format
 msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendutako balio minimoa: %1"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
 #, kde-format
 msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendutako balio maximoa: %1"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
 #, kde-format
 msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
+msgstr "Balioak ez du zenbaki baliodunik adierazten"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random number generator"
 msgid "No number entered"
 msgstr "Auzazko zenbaki sortzailea"
 
@@ -24530,15 +24221,14 @@ msgid "Unhandled error"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid numeric value."
+#, kde-format
 msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "Zenbakizko balio baliogabea."
+msgstr "Balio baliogabea sartu da. Baliodun balioa: %1"
 
 #: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
+msgstr "Bilatu/Iragazi testua"
 
 #: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
 #, kde-format
@@ -24607,7 +24297,6 @@ msgstr "Arbela"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
 msgid "Bounding Box"
 msgstr "Objektuak mugatzeko kaxa"
 
@@ -24616,7 +24305,7 @@ msgstr "Objektuak mugatzeko kaxa"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 
@@ -24659,7 +24348,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
 #, kde-format
 msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr "«Windows»en bit-mapa (*.bmp *.BMP)"
+msgstr "Windows bit-mapa (*.bmp *.BMP)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
 #, kde-format
@@ -24690,7 +24379,7 @@ msgstr "Esportatu arbelera eta itxi elka
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Custom Grid"
-msgstr "Neurrira egokitutako sareta"
+msgstr "Neurriko sareta"
 
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
 #, kde-format
@@ -24700,12 +24389,12 @@ msgstr "Puntuak"
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
 #, kde-format
 msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Bereizketa horizontala:"
+msgstr "Tarte horizontala:"
 
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
 #, kde-format
 msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Bereizketa bertikala:"
+msgstr "Tarte bertikala:"
 
 #: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
 #, kde-format
@@ -24715,66 +24404,64 @@ msgstr "Irten aurkezpenetik"
 #: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
 #, kde-format
 msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
+msgstr "Iltzatu nabigazio panela"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "No fit"
-msgstr "Doitu automatikoki"
+msgstr "Ez egokitu"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Doitu &hautapenera"
+msgstr "Egokitu hautapenera"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit"
-msgstr "Doitu"
+msgstr "Egokitu"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
 #, kde-format
 msgid "Select and Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Hautatu eta editatu"
 
 #. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
 #. selectionModeAction->setCheckable(true);
 #. "Add new" related actions
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
+#, kde-format
 msgid "Four Axes"
-msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
+msgstr "Lau ardatz"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Two Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Bi ardatz"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Bi ardatz, erdiratuta"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
 #, kde-format
 msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Bi ardatz, jatorrian gurutzatzen direnak"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Load from Template"
-msgstr "Gorde honela"
+msgstr "Zamatu txantiloitik"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
 #, kde-format
 msgid "No Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Saretarik ez"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
 #, kde-format
@@ -24794,23 +24481,22 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
 #, kde-format
 msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Sakabanatutako puntuen sareta"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Custom Grid"
-msgstr "Norberak finkatutako sareta"
+msgstr "Neurriko sareta"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Atxiki saretari"
+msgstr "Atxiki saretara"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interactive"
+#, kde-format
 msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Elkarreragilea"
+msgstr "Grafiko elkarreragileak"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
 #, kde-format
@@ -24818,28 +24504,30 @@ msgid ""
 "If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
 "events."
 msgstr ""
+"Aktibatuta ez badago, lan-orriko grafikoek ez dute erreakzionatzen "
+"arrastatze- eta sagu-gurpilaren gertaeren aurrean."
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "Grafikaren &area..."
+msgstr "Grafikoan hautatutako eremuak"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Grafikaren &area..."
+msgstr "Grafikoaren eremu guztiak"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "Grafikaren &area..."
+msgstr "Grafikoaren eremu guztiak X"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "Grafikaren &area..."
+msgstr "Grafikoaren eremu guztiak Y"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
 #, fuzzy, kde-format
@@ -24924,7 +24612,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
 #, kde-format
 msgid "Plot Area"
-msgstr "Trazuaren azalera"
+msgstr "Grafikoaren eremua"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
 #, kde-format
@@ -25012,1107 +24700,15 @@ msgstr "«convert» prozesuak huts egin
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Ez da fitxategia irekitzeko gai:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Era&kutsi aukerak"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Uneko hautapena"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Lan-orri osoa"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Ziurgabetasuna,%"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change comment"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: Aldatu iruzkina"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lower limit"
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Beheko muga"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: ezarri ertza"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Hasierako balioa"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Beheko muga"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Goiko muga"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Lerrorik ez"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Lerro solidoa"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Marratxo lerroa"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Puntu lerroa"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Marratxo-puntu lerroa"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "marratxo-puntu-puntu lerroa"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Puntu hamartarra "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Talde-bereizlea"
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Esponentziala"
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "Zero digitua "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Ehunekoa"
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "Zeinu positiboa/negatiboa"
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Zenbaki-ezarpenak:"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "Kopiatu informazioa"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Neurrira ipinitako izenak:"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Iragazkia ez dago hasieratuta"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Datu-mota:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Puntua (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Koma (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Arabiera (,)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Analyse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Exekutagarria:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "Deskonektatuta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Erabiltzaileen erreakzioa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Sintaxia nabarmentzea"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Serieko ataka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Prest"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Ekuazioa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Copy Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Kopiatu datuak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Bektoreak:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of seconds in 1 hour"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Segundo kopurua ordu 1ean"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "%1 balioa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open the device."
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Gailua irekitzea huts egin du."
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Jarraitu irakurtzen"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Eten irakurketa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol size"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: ezarri ikur-neurria"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample Size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Laginaren neurria:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Ebaluatu lan-orria"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ezin izan ditu paneleko pluginak aurkitu. Mesedez, egiaztatu zure "
-#~ "instalazioa."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ezin izan du 'cantorpart' liburutegi dinamikoa aurkitu. Mesedez, "
-#~ "egiaztatu zure instalazioa."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Gailua irekitzea huts egin du."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "Datuak irakurtzea huts egin du. Gailua kenduta dago."
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "@title:window"
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Hobespenak"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ez da aurkitu Cantor-ren bizkarraldekorik. Mesedez, instalatu erabili "
-#~ "nahi dituzunak."
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "ROOT (CERN) histogramak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Erantsi %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Izena"
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "Diagrama kartesiarra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "karratu"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: kopiatu %2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Konexioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "Probatu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Irteera:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Zehaztu inportatu beharreko fitxategiaren izena."
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: eraman behera"
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "Metadatu fitxategi baliogabea"
-
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Datu-multzoa zama-jaistea huts egin du"
-
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Datu-multzoa gordetzea huts egin du"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Aldagaiak ez du daturik"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Oraindik inplementatu gabe"
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "«dbc» fitxategi baliogabea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Era&kutsi aukerak"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Zutabeetako iruzkinak:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: x-error type changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: x-errore mota aldatu da"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "XY-Kurbak"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Ez egin ezer"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Sortu proiektu berria lan-orriarekin"
-
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Sortu proiektu berria kalkulu-orriarekin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Sortu proiektu berria lan-orriarekin"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr "zenbakia, datu-puntu kopurua baino handiagoa beharko luze"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "automatikoki eguneratu"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: garbitu hautatutako errenkadak"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Kendu"
-
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Gehitu histograma honi"
-
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Gehitu kutxa-diagrama honi"
-
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Gehitu barra-diagrama honi"
-
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "Histograma guztiak diagrama-eremu bakarrean"
-
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "Diagrama-eremu bat histogramako"
-
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Gehitu histogramak honi"
-
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "Kutxa-diagrama guztiak diagrama-eremu bakarrean"
-
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "Diagrama-eremu bat kutxa-diagramako"
-
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Gehitu kutxa-diagramak honi"
-
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "Barra-diagrama guztiak diagrama-eremu bakarrean"
-
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "Diagrama-eremu bat barra-diagramako"
-
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Gehitu barra-diagramak honi"
-
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "diagrama berria aurretik dagoen lan-orri batean"
-
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "diagrama berria lan-orri berri batean"
-
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "diagrama berriak aurretik dagoen lan-orri batean"
-
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "diagrama berriak lan-orri berri batean"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "GUI konfigurazio-fitxategia ez da aurkitu"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr "Ez du %1 fitxategia aurkitu. Mesedez, egiaztatu zure instalazioa."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Condition:"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Baldintza:"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Banatuta"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Batera"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Aurreneko zutabea:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Iragazki-izena:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "-Iragazki berria-"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Kudeatu iragazkiak"
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Kendu zutabeak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Ezabatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Maskara"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Korrelazioa"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Analisia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Iragazkia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Point separation:"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Puntuen bereizketa:"
-
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Erreferentzia puntuak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Marraztu datuak"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Lehengoratu"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "Iko&notu"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Ma&ximizatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Kalkulu-orria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Zutabea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matrizea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "&Lan-orria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Grafikaren &area..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Legenda"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "XY-Curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "XY-kurba"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Diferentziazioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Bateratzea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Interpolazioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Leuntzea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Doitu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Histograma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "Marraztu"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "Kutxa-diagrama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Testu-etiketa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Irudia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Erreferentziaren lerroa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Proiektua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "koadernoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Oharrak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Karpeta"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Teilakatu"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Leihoak teilakatu"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "T&urrustan"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Leihoak turrustan ipini"
-
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Azpi-leiho ikuspegia"
-
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Fitxadun ikuspegia"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Erakutsi uneko karpetako leihoak bakarrik"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr "Erakutsi uneko karpetako eta bere azpi-karpetetako leihoak bakarrik"
-
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Erakutsi leiho guztiak"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Fitxaren kokapena:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Interfazea:"
-
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Azpi-leihoaren ikusgaitasuna:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Marratxo lerroa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight:"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Pisua:"
-
-#~ msgid "Add the specified value to column values"
-#~ msgstr "Gehitu zehaztutako balioa zutabeko balioetara"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "Kendu zehaztutako balioa zutabeko balioetatik"
-
-#~ msgid "Multiply column values by the specified value"
-#~ msgstr "Biderkatu zutabeko balioak zehaztutako balioarekin"
-
-#~ msgid "Divide column values by the specified value"
-#~ msgstr "Zatitu zutabeko balioak zehaztutako balioarekin"
-
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "Gehitu zehaztutako balioa matrizeko balioetara"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "Kendu zehaztutako balioa matrizeko balioetatik"
-
-#~ msgid "Multiply matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Biderkatu matrizeko balioak zehaztutako balioarekin"
-
-#~ msgid "Divide matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Zatitu matrizeko balioak zehaztutako balioarekin"
-
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Zutabe-estatisti&kak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Sortua"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Aurreratua"
-
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "X-datuak:"
-
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Y-datuak:"
-
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "Gehitu diagrama honi"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "X-errorea"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Y-errorea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "auto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "Gehienekoa"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "Zati irudikaria"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "lineala"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "polinomiala"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "kosinua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "Esponentziala:"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "funtzioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "Pertzentila: "
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "konstantea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "periodic"
-#~ msgstr "Aldizkakoa"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "x-barrutia:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "Data barrutia"
-
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "x-datuak:"
-
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "y-datuak:"
-
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "y-datuak:"
-
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "y-pisua:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set value for row %2"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1: ezarri %2 errenkadako balioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "Ezarri opakutasuna"
-
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Letra-tipoa"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "x-barrutia"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Letra-tipoaren kolorea:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "Ezarri letra-tipoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "Ezarri letra-tipoa"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Errore-barrak"
-
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Errore-mota:"
-
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "y-errorea"
-
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "x-errorea"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Metodo estatistikoak (zutabekoak)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Solid line"
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "Lerro solidoa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash line"
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Marratxo lerroa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Lerroa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash dot line"
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Marratxo-puntu lerroa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "marratxo-puntu-puntu lerroa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set value for row %2"
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1: ezarri %2 errenkadako balioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "Ezarri opakutasuna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Barrak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Goiko marjina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Beheko marjina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Marjina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "Marraztu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "Marraztu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Grafika kartesiarra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Grafika kartesiarra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Datuak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Datuak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Mota:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Automatikoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Errorea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Marraztu datuak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "Ezarri opakutasuna"
-
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Aurrealdeko kolorea:"
-
-#~ msgid "%1: set text for row %2"
-#~ msgstr "%1: ezarri %2 errenkadako testua"
-
-#~ msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-#~ msgstr "%1: ordezkatu %2-tik %3-ra arteko errenkaden testuak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Ebaluatu lan-orria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert Command Entry"
-#~ msgstr "Txertatu komando sarrera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert Text Entry"
-#~ msgstr "Txertatu testu sarrera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert LaTeX Entry"
-#~ msgstr "Txertatu Latex sarrera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "CAS lan-orria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "CAS lan-orria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot datu zientifikoak modu elkarreragilean grafikatu eta aztertzeko "
-#~ "KDE aplikazio bat da"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "DU desplazamendua:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "DU desplazamendua:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Errorea"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-#~ msgid "No PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-#~ msgstr "ez da aurkitu Cantor «Part»erako «PanelPluginHandle»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Data/Ordua"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set formula"
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: ezarri formula"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Oharrak:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Aldagaiak:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "Ezarri letra-tipoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Mailak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Fitxategi-informazioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Editatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "Pertzentila: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please "
-#~ "check your installation. The project will be closed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Proiektu honek Cantor edukia dauka baino ez da Cantor pluginik aurkitu. "
-#~ "Begiratu zure instalazioa. Proiektua itxi egingo da."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "LOG10(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "LOG10(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "LN(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "LOG10(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "LOG10(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Eskala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "%1(r)en propietateak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Marker"
-#~ msgstr "Markatzaileak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Erabilgarri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Fitxaren posizioa:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "Ezarri atzeko planoaren kolorea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "Ezarri lerrokatze bertikala"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Lerroaren zabalera:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Marra-kolorea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Zenbaki-formatua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "P > "
-#~ msgstr "P"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "Egoera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "Torrance"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "Askatasun-graduak 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Parametroak:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "O"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "BIC"
-#~ msgstr "BIC"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr " pt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "Zatitu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Jatorrizko neurria"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1: aldatu ezkutuko egoera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Kurba"
-
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: gehitu puntu berria"
-
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: gehitu puntu berria %2"
-
-#~ msgid "%1 Point"
-#~ msgstr "%1 puntua"
-
-#~ msgid "Project file name missing."
-#~ msgstr "Proiektuaren fitxategi-izena falta da."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lines"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Lerroak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Birkargatu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Zutabea"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "formatu atributua falta da edo baliogabea da"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Itxi"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Berria"
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: txertatu zutabe hutsa"
+#~ msgstr[1] "%1: txertatu zutabe hutsak"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: txertatu errenkada hutsa"
+#~ msgstr[1] "%1: txertatu errenkada hutsak"
diff -pruN 2.12.0-1/po/fi/labplot.po 2.12.1-1/po/fi/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/fi/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/fi/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-15 10:08+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -29,13 +29,10 @@ msgid "Your emails"
 msgstr "translator@legisign.org"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Intended name \"%1\" diverted to \"%2\" in order to avoid name collision."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr ""
-"Aiotun nimen ”%1” sijaan käytetään nimeä ”%2” nimiristiriidan välttämiseksi."
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
 #, kde-format
@@ -48,16 +45,14 @@ msgid "Duplicate Here"
 msgstr "Monista tähän"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Past&e"
+#, kde-format
 msgid "Paste '%1'"
-msgstr "L&iitä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Tyhjennä laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
 #, kde-format
@@ -65,7 +60,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Muuta nimeä"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -79,10 +74,9 @@ msgid "Move"
 msgstr "Siirrä"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
+#, kde-format
 msgid "Up"
-msgstr "x"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
 #, kde-format
@@ -91,75 +85,65 @@ msgstr "Alemmas"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Muutetaan ”%1” muotoon ”%2” nimiristiriidan välttämiseksi."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
+#, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: lisää %2 rivi"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
+#, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: lisää %2 rivi"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2 column"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 columns"
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
+#, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: poista %2 sarake"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
+#, kde-format
 msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
+#, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2."
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1: poista %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
+#, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Älä tee mitään"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Määrite ”nimi” puuttuu tai on tyhjä."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "”%1”: virheellinen luomisaika. Käytetään nykyistä aikaa."
@@ -172,10 +156,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second"
+#, kde-format
 msgid "Seconds"
-msgstr "toinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
@@ -210,74 +193,64 @@ msgid "None"
 msgstr "Ei mitään"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "X-Uncertainty"
-msgstr "Epävarmuus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "X-Error"
-msgstr "virhe"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "Epävarmuus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-error"
+#, kde-format
 msgid "X-Error +"
-msgstr "X-virhe"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr "Epävarmuus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-error"
+#, kde-format
 msgid "X-Error -"
-msgstr "X-virhe"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr "Epävarmuus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Y-Error"
-msgstr "virhe"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "Epävarmuus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y-error"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error +"
-msgstr "Y-virhe"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "Epävarmuus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y-error"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error -"
-msgstr "Y-virhe"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
@@ -288,27 +261,25 @@ msgid "Double"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Integer"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Big Integer"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -321,22 +292,19 @@ msgstr "Teksti"
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "Date & Time"
-msgstr "Aika ja päiväys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Month names"
+#, kde-format
 msgid "Month Names"
-msgstr "Kuukausien nimet"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Day names"
+#, kde-format
 msgid "Day Names"
-msgstr "Viikonpäivien nimet"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
 #, kde-format
@@ -344,7 +312,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "EI MÄÄRITETTY"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -352,7 +320,7 @@ msgstr[0] "%1: lisää %2 rivi"
 msgstr[1] "%1: lisää %2 riviä"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -381,17 +349,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
+#, kde-format
 msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: aseta päiväyksen ja ajan muodoksi %2"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
+#, kde-format
 msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: aseta päiväyksen ja ajan muodoksi %2"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
 #, kde-format
@@ -400,10 +366,9 @@ msgid "In%1"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "Import Data"
-msgstr "Tuo kohteeseen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
 #: src/frontend/MainWin.cpp:693
@@ -418,7 +383,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -452,7 +417,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "epäyhteensopiva suodatintyyppi"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -463,11 +428,9 @@ msgid "unknown element '%1'"
 msgstr "tuntematon elementti ”%1”"
 
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove 1 row"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 rows"
+#, kde-format
 msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: poista %2 rivi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:196
 #, kde-format
@@ -519,47 +482,41 @@ msgid "%1   (non-numeric data)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#, kde-format
 msgid "%1   (no values)"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Koko: %1"
 
 #. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type:"
+#, kde-format
 msgid "Type: %1"
-msgstr "Tyyppi:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
+#, kde-format
 msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Sijainti:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
+#, kde-format
 msgid "Formula:"
-msgstr "Muoto:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
+#, kde-format
 msgid "auto update: true"
-msgstr "Automaattitallenna"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
+#, kde-format
 msgid "auto update: false"
-msgstr "Automaattitallenna"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
 #, kde-format
@@ -567,41 +524,34 @@ msgid "The name \"%1\" is already in use
 msgstr "Nimi ”%1” on jo käytössä. Valitse toinen."
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#, kde-format
 msgid "Copy Data"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Paste Data"
-msgstr "Kaavion alue"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:161
 #, kde-format
 msgid "Used in"
 msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#, kde-format
 msgid "Plots"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "two axes, centered"
+#, kde-format
 msgid "Axes"
-msgstr "kaksi akselia, keskitetty"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tree options"
+#, kde-format
 msgid "Calculations"
-msgstr "Puun asetukset"
+msgstr ""
 
 #. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
 #. if (ok) {
@@ -629,10 +579,9 @@ msgid "%1: clear column"
 msgstr "%1: tyhjennä sarake"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set cell values"
+#, kde-format
 msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: aseta solujen arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
 #, kde-format
@@ -653,7 +602,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: muuta solujen arvoja"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr ""
@@ -682,10 +631,9 @@ msgstr "%1: aseta rivin %2 arvo"
 #: src/backend/core/column/columncommands.h:285
 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "%1: replace values"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.h:287
 #, kde-format
@@ -742,59 +690,47 @@ msgstr "Ei vielä ladattu."
 msgid "Project"
 msgstr "Projekti"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Close"
-msgid "Close"
-msgstr "&Sulje"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
+#, kde-format
 msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: aseta asettelu"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: aseta luontiaika"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: aseta luontiaika"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Ei voitu avata tiedostoa luettavaksi."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
+#, kde-format
 msgid "The project file is empty."
-msgstr "Projektitiedosto %1 on jo avattu."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
+#, kde-format
 msgid "Error opening project"
-msgstr "Avaa projekti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
+#, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Avaa projekti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -813,203 +749,179 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Haluatko jatkaa?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "CAS-tuki puuttuu"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Määrite ”version” puuttuu."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "projektielementtiä ei löytynyt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "kelvollista XML-asiakirjaa ei löytynyt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
+#, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to Open"
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
+#, kde-format
 msgid "Failed to open project"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Projektin muutosaika on virheellinen. Käytetään nykyistä aikaa."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matrix"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown element '%1'"
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
+#, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "tuntematon elementti ”%1”"
+msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#, kde-format
 msgid "Plot"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
+#, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "Suhteellinen asteikko"
+msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
+#, kde-format
 msgid "Point %1"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown element '%1'"
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
+#, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "tuntematon elementti ”%1”"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#, kde-format
 msgid "Data"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
+#, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
+#, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
+#, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
+#, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
+#, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
+#, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
+#, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
+#, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
+#, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
+#, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: aseta luontiaika"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major grid style"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
+#, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: aseta pääruudukon tyyli"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -1019,11 +931,11 @@ msgstr "%1: aseta pääruudukon tyyli"
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: aseta näkyväksi"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -1034,56 +946,50 @@ msgstr "%1: aseta näkyväksi"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: aseta näkymättömäksi"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Type"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "Tietotyyppi"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
+#, kde-format
 msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: aseta taustakuva"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: lähetä uusi kuva"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: aseta kiertokulma"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
+#, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
+#, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set minor grid style"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr "%1: aseta apuruudukon tyyli"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
+#, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1097,41 +1003,36 @@ msgid "%1: set position"
 msgstr "%1: aseta sijainti"
 
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
 #, kde-format
@@ -1149,40 +1050,36 @@ msgid "There is no download URL present
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Failed to download the dataset from %1.\n"
 "%2."
-msgstr "kelvollista XML-asiakirjaa ei löytynyt"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Couldn't open the file %1 for writing.\n"
 "%2"
-msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 luettavaksi."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Onnistui"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#, kde-format
 msgid "Device at end"
-msgstr "Projektitiedosto %1 on jo avattu."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
 #, kde-format
@@ -1190,34 +1087,29 @@ msgid "Not enough rows selected. Increas
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
+#, kde-format
 msgid "Unable to open device"
-msgstr "Tiedostoa ei voi avata:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No new line detected"
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns:"
+#, kde-format
 msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Sarakkeiden määrä:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns:"
+#, kde-format
 msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Sarakkeiden määrä:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
 #, kde-format
@@ -1230,16 +1122,14 @@ msgid "Insufficient memory (RAM)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type of data source"
+#, kde-format
 msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Tietolähteen tyyppi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
 #, kde-format
@@ -1257,10 +1147,9 @@ msgid "Datetime column found, but no Dat
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
+#, kde-format
 msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "Luku tiedostosta %1 epäonnistui."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
 #, kde-format
@@ -1268,10 +1157,9 @@ msgid "Separator detection not allowed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid image"
+#, kde-format
 msgid "Invalid separator"
-msgstr "Virheellinen kuva"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
 #, kde-format
@@ -1289,16 +1177,14 @@ msgid "Wrong end row. Is it smaller than
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No data destination set"
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort columns:"
+#, kde-format
 msgid "No columns"
-msgstr "Lajittelusarakkeet:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
 #, kde-format
@@ -1348,16 +1234,14 @@ msgid "Index"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "DateTime"
-msgstr "Aika ja päiväys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Int8"
+#, kde-format
 msgid "Int"
-msgstr "Int8"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
@@ -1370,29 +1254,26 @@ msgstr "Int64"
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
+#, kde-format
 msgid "Data selection empty."
-msgstr "Sovita valintaan"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1410,87 +1291,79 @@ msgstr "Avaaminen epäonnistui"
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "Not enough memory."
-msgstr "Numero"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid file."
-msgstr "Vie tiedostoon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "No messages read."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
+#, kde-format
 msgid "Images: %1"
-msgstr "Kuvat"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Readable: %1"
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
+#, kde-format
 msgid "Tables: %1"
-msgstr "Luettavissa: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
+#, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dimensions:"
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
+#, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
-msgstr "Mitat:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Ensisijainen otsake"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "Kuva %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCIITAULUKKO %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINAARITAULUKKO %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Kuvat"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Taulut"
@@ -1506,16 +1379,14 @@ msgid "Failed checking file"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#, kde-format
 msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "Tiedoston tyyppi: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
 #, kde-format
@@ -1528,34 +1399,29 @@ msgid "Number of files: %1"
 msgstr "Tiedostojen määrä: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Sarakkeiden määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
 #, kde-format
@@ -1630,10 +1496,9 @@ msgstr "Kyllä"
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "N"
+#, kde-format
 msgid "No"
-msgstr "N"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
 #, kde-format
@@ -1676,10 +1541,9 @@ msgid "Current cache size: %1 bytes"
 msgstr "Välimuistin nykyinen koko: %1 tavua"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The number of vectors in the file"
+#, kde-format
 msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr "Vektorien määrä tiedostossa"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
 #, kde-format
@@ -1722,54 +1586,47 @@ msgid "Page buffer disabled"
 msgstr "Sivupuskuri ei käytössä"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "h5dump not found."
-msgstr "Tiedoston tiedot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Luku tiedostosta %1 epäonnistui."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#, kde-format
 msgid "data type"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
+#, kde-format
 msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "Ei vielä toteutettu."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
 #: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "data set"
-msgstr "Datajoukko"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
+#, kde-format
 msgid "symbolic link"
-msgstr "yhtenäinen viiva"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "link to %1"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. lines"
+#, kde-format
 msgid "hard link"
-msgstr "vaakaviivat"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
 #, kde-format
@@ -1778,16 +1635,14 @@ msgstr "tuntematon"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No data set selected."
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
+#, kde-format
 msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Ei vielä toteutettu."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
@@ -1801,10 +1656,9 @@ msgid "unsupported float type for rank 1
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
+#, kde-format
 msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Ei vielä toteutettu."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
 #, kde-format
@@ -1817,22 +1671,19 @@ msgid "unsupported float type for rank 2
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
+#, kde-format
 msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Ei vielä toteutettu."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
+#, kde-format
 msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "Ei vielä toteutettu."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
+#, kde-format
 msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "Suodattimen nimi:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
 #, kde-format
@@ -1857,29 +1708,24 @@ msgstr[0] "numeerista dataa, %1 elementt
 msgstr[1] "numeerista dataa, %1 elementtiä"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
+#, kde-format
 msgid "Open device failed"
-msgstr "Yleistä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Empty file"
-msgstr "Vie tiedostoon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "prefix for XML error messages"
-#| msgid "XML reader error: "
+#, kde-format
 msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "XML-jäsentimen virhe: "
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid "Valid JSON document"
-msgstr "kelvollista XML-asiakirjaa ei löytynyt"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
@@ -1909,10 +1755,9 @@ msgid "name"
 msgstr "nimi"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#, kde-format
 msgid "Device/file is empty."
-msgstr "Projektitiedosto %1 on jo avattu."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
 #, kde-format
@@ -1920,10 +1765,9 @@ msgid "JSON format error or document emp
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "kelvollista XML-asiakirjaa ei löytynyt"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
@@ -1933,22 +1777,19 @@ msgid "Error getting file info"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
 #, kde-format
@@ -1956,10 +1797,9 @@ msgid "Matlab version undefined"
 msgstr "Matlabin versiota ei määritetty"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of variables: "
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
@@ -1975,10 +1815,9 @@ msgstr "Muuttujat:"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Empty"
-msgstr "Vie tiedostoon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
@@ -1993,29 +1832,25 @@ msgid "Struct"
 msgstr "Struct"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project"
+#, kde-format
 msgid "Object"
-msgstr "Projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "char"
+#, kde-format
 msgid "Char"
-msgstr "merkki"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Very Sparse"
+#, kde-format
 msgid "Sparse"
-msgstr "Hyvin harva"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "single color"
+#, kde-format
 msgid "Single"
-msgstr "yksittäinen väri"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
@@ -2062,12 +1897,11 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
+#, kde-format
 msgid "Function"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
 #, kde-format
@@ -2076,17 +1910,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line"
+#, kde-format
 msgid "Undefined"
-msgstr "viiva"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
+#, kde-format
 msgid "Unknown"
-msgstr "tuntematon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
 #: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
@@ -2129,22 +1961,19 @@ msgstr "Matriisi"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No valid variable selected."
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Tiedoston tiedot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "Tiedoston tiedot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
 #, kde-format
@@ -2157,16 +1986,14 @@ msgid "Variables with rank greater than
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "Vie tiedostoon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Message type:"
+#, kde-format
 msgid "Message count: "
-msgstr "Viestityyppi:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
 #, kde-format
@@ -2179,41 +2006,35 @@ msgid "Channel count: "
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#, kde-format
 msgid "Attachment count: "
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#, kde-format
 msgid "Metadata count: "
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Time:"
+#, kde-format
 msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Aloitusaika:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End Time:"
+#, kde-format
 msgid "Message End Time: "
-msgstr "Lopetusaika:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no folder element found"
+#, kde-format
 msgid "No Statistics found."
-msgstr "kansioelementtiä ei löytynyt"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
 #, kde-format
@@ -2226,30 +2047,26 @@ msgid "Error opening file"
 msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Format version: %1"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
 #, kde-format
@@ -2257,28 +2074,24 @@ msgid "Using library version %1"
 msgstr "Käytössä kirjaston versio %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no column element found"
+#, kde-format
 msgid "ncdump not found."
-msgstr "sarake-elementtiä ei löytynyt"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "global attribute"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "attribute"
+#, kde-format
 msgid "%1 attribute"
-msgstr "määrite"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
+#, kde-format
 msgid "length"
-msgstr "Pituus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
 #, kde-format
@@ -2286,10 +2099,9 @@ msgid "unlimited"
 msgstr "ei rajoitettu"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dimensions:"
+#, kde-format
 msgid "dimension"
-msgstr "Mitat:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
 #, kde-format
@@ -2304,37 +2116,35 @@ msgstr "Määritteet"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dimensions:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
+#, kde-format
 msgid "Dimensions"
-msgstr "Mitat:"
+msgstr ""
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Muuttujat"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No variable selected."
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
+#, kde-format
 msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "Ei vielä toteutettu."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
 #, kde-format
@@ -2349,40 +2159,34 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No sheet selected."
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Tiedoston tiedot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid image"
+#, kde-format
 msgid "Invalid sheet."
-msgstr "Virheellinen kuva"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
+#, kde-format
 msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "Ei vielä toteutettu."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Sheet not found."
-msgstr "Tiedoston tiedot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid pointer"
+#, kde-format
 msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "Virheellinen osoitin"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
@@ -2394,14 +2198,14 @@ msgstr "Avain"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2413,16 +2217,14 @@ msgid "Size in Bytes"
 msgstr "Koko tavuina"
 
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "kelvollista XML-asiakirjaa ei löytynyt"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "kelvollista XML-asiakirjaa ei löytynyt"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
 #, kde-format
@@ -2430,52 +2232,44 @@ msgid "Unknown file extension"
 msgstr "Tuntematon tiedostopääte"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Sarakkeiden määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "calculation time: %1 s"
+#, kde-format
 msgid "Creation time: %1"
-msgstr "laskenta-aika: %1 s"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "calculation time: %1 s"
+#, kde-format
 msgid "Modification time: %1"
-msgstr "laskenta-aika: %1 s"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Compression: %1"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
+#, kde-format
 msgid "Endianess: %1"
-msgstr "Kuvat"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Readable: %1"
+#, kde-format
 msgid "Table name: %1"
-msgstr "Luettavissa: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name:"
+#, kde-format
 msgid "File label: %1"
-msgstr "Tiedostonimi:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
 #, kde-format
@@ -2483,17 +2277,15 @@ msgid "64bit: %1"
 msgstr "64-bittinen: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening file"
+#, kde-format
 msgid "Error reading file."
-msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
@@ -2505,10 +2297,9 @@ msgid "Attribute '%1' missing or empty,
 msgstr "Määrite ”%1” puuttuu tai on tyhjä, käytetään oletusarvoa"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected variable name"
+#, kde-format
 msgid "No column available"
-msgstr "Valittu muuttujan nimi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
 #, kde-format
@@ -2521,34 +2312,29 @@ msgid "Not a ROOT file"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "File format version: %1"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#, kde-format
 msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "Tiedoston tyyppi: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#, kde-format
 msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "Tiedoston tyyppi: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#, kde-format
 msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "Tiedoston tyyppi: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
 #, kde-format
@@ -2561,46 +2347,39 @@ msgid "Size of TStreamerInfo record: %1
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation:"
+#, kde-format
 msgid "Application: %1"
-msgstr "Kierto:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Rivien määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Time:"
+#, kde-format
 msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Aloitusaika:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End Time:"
+#, kde-format
 msgid "End Time: %1"
-msgstr "Lopetusaika:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#, kde-format
 msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Tiedoston tyyppi: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
 #, kde-format
@@ -2613,22 +2392,19 @@ msgid "Message too long. CAN id: %1."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
+#, kde-format
 msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "tuntematon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "Vie tiedostoon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
 #, kde-format
@@ -2636,28 +2412,24 @@ msgid "No DBC parser installed."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "Vie tiedostoon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
+#, kde-format
 msgid "Unknown error,"
-msgstr "tuntematon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Timestamp"
+#, kde-format
 msgid "Time_s"
-msgstr "Aikaleima"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Timestamp"
+#, kde-format
 msgid "Time_ns"
-msgstr "Aikaleima"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
 #, kde-format
@@ -2670,58 +2442,51 @@ msgid "Sheets: "
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid argument supplied"
+#, kde-format
 msgid "Invalid region specified."
-msgstr "Annettu virheellinen parametri"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
+#, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "Projektitiedosto %1 on jo avattu."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
+#, kde-format
 msgid "Device already opened."
-msgstr "Projektitiedosto %1 on jo avattu."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
+#, kde-format
 msgid "Device is not open."
-msgstr "Projektitiedosto %1 on jo avattu."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
+#, kde-format
 msgid "Failed to read data."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected variable name"
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
+#, kde-format
 msgid "Device not available."
-msgstr "Valittu muuttujan nimi"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An error occurred."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
+#, kde-format
 msgid "Timeout occured."
-msgstr "Sattui virhe."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr ""
@@ -2732,18 +2497,14 @@ msgid "%1 %2"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot data"
-msgstr "Kaavion alue"
+msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#, kde-format
 msgid "Plot%1"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
 #, kde-format
@@ -2751,16 +2512,14 @@ msgid "legend"
 msgstr "selite"
 
 #: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "Tuo kohteeseen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Planck constant"
+#, kde-format
 msgid "Programming constants"
-msgstr "Planckin vakio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:17
 #, kde-format
@@ -2843,10 +2602,9 @@ msgid "Force and Energy"
 msgstr "Voima ja energia"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Vakiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:63
 #, kde-format
@@ -2855,10 +2613,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n("Mathematical constants"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Base of exponentials"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:67
 #, kde-format
@@ -2866,16 +2623,14 @@ msgid "Pi"
 msgstr "Pii"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Euler's constant"
-msgstr "Vakiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "Not a number"
-msgstr "Numero"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Fundamental constants"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:72
@@ -2899,10 +2654,9 @@ msgid "Planck constant"
 msgstr "Planckin vakio"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "Vakiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:77
 #, kde-format
@@ -2925,10 +2679,9 @@ msgid "Molar gas"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
+#, kde-format
 msgid "Standard gas volume"
-msgstr "Keskihajonta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:82
 #, kde-format
@@ -2936,7 +2689,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Stefan-Boltzmannin vakio"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -2955,10 +2708,9 @@ msgid "Gravitational constant"
 msgstr "Painovoimavakio"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light cyan"
+#, kde-format
 msgid "Light year"
-msgstr "vaalea syaani"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:89
 #, kde-format
@@ -2971,17 +2723,15 @@ msgid "Gravitational acceleration"
 msgstr "Painovoimakiihtyvyys"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
+#, kde-format
 msgid "Solar mass"
-msgstr "Värikartta"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Current selection"
+#, kde-format
 msgid "Charge of the electron"
-msgstr "Nykyinen valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:95
 #, kde-format
@@ -3024,10 +2774,9 @@ msgid "Rydberg constant"
 msgstr "Rydbergin vakio"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Corner radius"
+#, kde-format
 msgid "Bohr radius"
-msgstr "Kulman säde"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:104
 #, kde-format
@@ -3071,28 +2820,24 @@ msgstr ""
 
 #. i18n("Measurement of Time"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The number of vectors in the file"
+#, kde-format
 msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "Vektorien määrä tiedostossa"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "Sarakkeiden määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "Sarakkeiden määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "Sarakkeiden määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Imperial Units"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:120
@@ -3199,10 +2944,9 @@ msgid "Volume of 1 quart"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "Pisteiden määrä"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Mass and Weight"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:149
@@ -3277,10 +3021,9 @@ msgid "Energy of 1 Therm"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Powers of e"
+#, kde-format
 msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr "e:n potenssit"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Pressure"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:168
@@ -3433,16 +3176,14 @@ msgid "Invalid argument supplied"
 msgstr "Annettu virheellinen parametri"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
+#, kde-format
 msgid "Generic failure"
-msgstr "Yleistä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Factorization failed"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:38
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
@@ -3450,10 +3191,9 @@ msgstr "Yhteys:"
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
 #: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:40
 #, kde-format
@@ -3481,10 +3221,9 @@ msgid "Invalid tolerance specified"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:52
 #, kde-format
@@ -3512,10 +3251,9 @@ msgid "Matrix, vector lengths are not co
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
+#, kde-format
 msgid "Matrix not square"
-msgstr "Suodattimen nimi:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:64
 #, kde-format
@@ -3573,41 +3311,35 @@ msgid "Cannot reach the specified tolera
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "End of file"
-msgstr "Vie tiedostoon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "Keskihajonta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Logical Functions"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:65
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics"
-msgstr "&Sarakkeen tilastot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Tilastot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:69
 #, kde-format
@@ -3615,34 +3347,29 @@ msgid "Airy Functions and Derivatives"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Bessel Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Clausen Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Dawson Function"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Debye Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:81
 #, kde-format
@@ -3660,22 +3387,19 @@ msgid "Error Functions and Related Funct
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Error Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Exponential Functions"
-msgstr "Eksponentiaalinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "Eksponentti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:97
 #, kde-format
@@ -3688,34 +3412,29 @@ msgid "Gamma and Beta Functions"
 msgstr "Gamma- ja beetafunktiot"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:113
 #, kde-format
@@ -3728,16 +3447,14 @@ msgid "Logarithm and Related Functions"
 msgstr "Logaritmi ja vastaavat funktiot"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Power Function"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:123
 #, kde-format
@@ -3745,28 +3462,24 @@ msgid "Psi (Digamma) Function"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Transport Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Zeta Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:133
 #, kde-format
@@ -3814,16 +3527,14 @@ msgid "Gamma Distribution"
 msgstr "Gammajakauma"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:155
 #, kde-format
@@ -3861,10 +3572,9 @@ msgid "Weibull Distribution"
 msgstr "Weibullin jakauma"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "Tyypin 1 Gumbelin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:171
 #, kde-format
@@ -3902,40 +3612,34 @@ msgid "Logarithmic Distribution"
 msgstr "Logaritminen jakauma"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Landaun jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Unknown Function"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete variable"
+#, kde-format
 msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "Poista muuttuja"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete variable"
+#, kde-format
 msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Poista muuttuja"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Moving Average"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Moving Range"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:245
 #, kde-format
@@ -3953,22 +3657,19 @@ msgid "Simple Moving Average"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Periodically"
+#, kde-format
 msgid "Period sample"
-msgstr "Jaksottain"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
+#, kde-format
 msgid "Random sample"
-msgstr "Satunnaisarvot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:252
 #, kde-format
@@ -3982,7 +3683,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
@@ -4028,11 +3729,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4095,70 +3796,60 @@ msgstr ""
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
+#, kde-format
 msgid "Mode"
-msgstr "Malli"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "First quartile"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Third quartile"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:270
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interactive"
+#, kde-format
 msgid "Interquartile range"
-msgstr "Vuorovaikutteinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "1st percentile"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "5th percentile"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "10th percentile"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "90th percentile"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "95th percentile"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "99th percentile"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:277
@@ -4170,10 +3861,9 @@ msgid "Trimean"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean deviation"
+#, kde-format
 msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "Keskihajonta:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:279
@@ -4225,16 +3915,14 @@ msgid "Entropy"
 msgstr "Entropia"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "Quantile"
-msgstr "Näytekoko:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:292
 #, kde-format
@@ -4257,10 +3945,9 @@ msgid "Smallest integral value not less"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#, kde-format
 msgid "Absolute value"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:298
 #, kde-format
@@ -4278,22 +3965,19 @@ msgid "Nonnegative square root"
 msgstr "Ei-negatiivinen neliöjuuri"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Sign function"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Harmonic number function"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:305
 #, kde-format
@@ -4321,10 +4005,9 @@ msgid "Round to y decimal places"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Greater than"
+#, kde-format
 msgid "greaterThan"
-msgstr "Suurempi kuin"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:325
 #, kde-format
@@ -4332,10 +4015,9 @@ msgid "lessThan"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Greater than"
+#, kde-format
 msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "Suurempi kuin"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:327
 #, kde-format
@@ -4343,10 +4025,9 @@ msgid "lessEqualThan"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
+#, kde-format
 msgid "equal"
-msgstr "Yhtä kuin"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:329
 #, kde-format
@@ -4391,23 +4072,21 @@ msgstr "ja"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
 msgstr "tai"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "or"
+#, kde-format
 msgid "xor"
-msgstr "tai"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
+#, kde-format
 msgid "not"
-msgstr "ei"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:344
 #, kde-format
@@ -4716,10 +4395,9 @@ msgid "n-th positive zero of the Bessel
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Current selection"
+#, kde-format
 msgid "Clausen function"
-msgstr "Nykyinen valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:411
 #, kde-format
@@ -4827,10 +4505,9 @@ msgid "Carlson form of incomplete ellipt
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Error function"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:443
 #, kde-format
@@ -4843,10 +4520,9 @@ msgid "Logarithm of complementary error
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:446
 #, kde-format
@@ -4896,16 +4572,14 @@ msgid "exponentiate x and multiply by y"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "n-relative exponential"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential integral"
-msgstr "Eksponentti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:467
 #, kde-format
@@ -4913,16 +4587,14 @@ msgid "Second order exponential integral
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "Eksponentiaalinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "Eksponentiaalinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:470
 #, kde-format
@@ -4940,16 +4612,14 @@ msgid "Third-order exponential integral"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
+#, kde-format
 msgid "Sine integral"
-msgstr "Aikaväli"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
+#, kde-format
 msgid "Cosine integral"
-msgstr "Aikaväli"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:475
 #, kde-format
@@ -5002,10 +4672,9 @@ msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral w
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gamma Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Gamma function"
-msgstr "Gammajakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:491
 #, kde-format
@@ -5013,10 +4682,9 @@ msgid "Logarithm of the gamma function"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "Logaritminen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:493
 #, kde-format
@@ -5074,22 +4742,19 @@ msgid "Logarithm of the Pochhammer symbo
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
+#, kde-format
 msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr "Suhteellinen asteikko"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:508
 #, kde-format
@@ -5097,22 +4762,19 @@ msgid "Complementary normalized incomple
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Beta function"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "Logaritminen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:515
 #, kde-format
@@ -5145,16 +4807,14 @@ msgid "Hermite polynomials probabilists
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Hermite functions"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:528
 #, kde-format
@@ -5167,16 +4827,14 @@ msgid "Derivatives of Hermite polynomial
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:535
 #, kde-format
@@ -5194,16 +4852,14 @@ msgid "Confluent hypergeometric function
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:540
 #, kde-format
@@ -5221,10 +4877,9 @@ msgid "Renormalized Gauss hypergeometric
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:546
 #, kde-format
@@ -5358,10 +5013,9 @@ msgid "Logarithm"
 msgstr "Logaritmi"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Base 10 logarithm"
+#, kde-format
 msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "10-kantainen logaritmi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:579
 #, kde-format
@@ -5379,16 +5033,14 @@ msgid "Characteristic values b_n(q) of t
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:589
 #, kde-format
@@ -5411,10 +5063,9 @@ msgid "Digamma function for positive int
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal notation"
+#, kde-format
 msgid "Digamma function"
-msgstr "Desimaalinen merkintätapa"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:599
 #, kde-format
@@ -5447,28 +5098,24 @@ msgid "Second synchrotron function"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J2"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J3"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J4"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J5"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:615
 #, kde-format
@@ -5488,22 +5135,19 @@ msgid "Tangent"
 msgstr "Tangentti"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse sine"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cosine"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse tangent"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:621
 #, kde-format
@@ -5556,22 +5200,19 @@ msgid "Cotangent"
 msgstr "Kotangentti"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse secant"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cosecant"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:634
 #, kde-format
@@ -5589,40 +5230,34 @@ msgid "Hyperbolic cotangent"
 msgstr "Hyperbolinen kotangentti"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Current selection"
+#, kde-format
 msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "Nykyinen valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Current selection"
+#, kde-format
 msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "Nykyinen valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:645
 #, kde-format
@@ -5665,22 +5300,19 @@ msgid "Eta function for integer n"
 msgstr "Eetafunktio kokonaisluvulle n"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Eta function"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "Gauss"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "Eksponentti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:661
 #, kde-format
@@ -5718,28 +5350,24 @@ msgid "Flat random numbers"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
+#, kde-format
 msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Satunnaisarvot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "Khiin neliö -jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "t-distribution"
+#, kde-format
 msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "t-jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:673
 #, kde-format
@@ -5757,10 +5385,9 @@ msgid "Binomial random numbers"
 msgstr "Binomisatunnaisluvut"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau random numbers"
+#, kde-format
 msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Landaun satunnaisluvut"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:682
 #, kde-format
@@ -5813,10 +5440,9 @@ msgid "Inverse cumulative unit distribut
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:694
 #, kde-format
@@ -5834,16 +5460,14 @@ msgid "Probability density for an expone
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Eksponentiaalinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Eksponentiaalinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:701
 #, kde-format
@@ -5861,16 +5485,14 @@ msgid "Probability density for a Laplace
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Laplace Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Laplacen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Laplace Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Laplacen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:708
 #, kde-format
@@ -5888,16 +5510,14 @@ msgid "Probability density for an expone
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#, kde-format
 msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "Eksponentiaalinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Eksponentiaalinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:717
 #, kde-format
@@ -5905,16 +5525,14 @@ msgid "Probability density for a Cauchy
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Cauchyn jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Cauchyn jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:720
 #, kde-format
@@ -5932,16 +5550,14 @@ msgid "Probability density for a Rayleig
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Rayleigh’n jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Rayleigh’n jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:727
 #, kde-format
@@ -5954,10 +5570,9 @@ msgid "Inverse cumulative Rayleigh distr
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:732
 #, kde-format
@@ -5995,16 +5610,14 @@ msgid "Probability density for a uniform
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:745
 #, kde-format
@@ -6022,16 +5635,14 @@ msgid "Probability density for a lognorm
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:752
 #, kde-format
@@ -6049,16 +5660,14 @@ msgid "Probability density for a chi squ
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Khiin neliö -jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Khiin neliö -jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:759
 #, kde-format
@@ -6176,16 +5785,14 @@ msgid "Probability density for a Pareto
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pareto Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Pareton jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pareto Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Pareton jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:794
 #, kde-format
@@ -6203,16 +5810,14 @@ msgid "Probability density for a Weibull
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weibull Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Weibullin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weibull Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Weibullin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:801
 #, kde-format
@@ -6225,22 +5830,19 @@ msgid "Inverse cumulative Weibull distri
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "Tyypin 1 Gumbelin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Tyypin 1 Gumbelin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Tyypin 1 Gumbelin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:808
 #, kde-format
@@ -6253,22 +5855,19 @@ msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "Tyypin 2 Gumbelin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Tyypin 2 Gumbelin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Tyypin 2 Gumbelin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:813
 #, kde-format
@@ -6286,22 +5885,19 @@ msgid "Probability density for a Poisson
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Poissonin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Poissonin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "Bernoullin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:825
 #, kde-format
@@ -6309,34 +5905,29 @@ msgid "Probability density for a binomia
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr "Negatiivinen binomijakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr "Negatiivinen binomijakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr "Negatiivinen binomijakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:833
 #, kde-format
@@ -6344,52 +5935,44 @@ msgid "Probability density for a Pascal
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pascal Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "Pascalin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pascal Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "Pascalin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:848
 #, kde-format
@@ -6397,60 +5980,51 @@ msgid "Probability density for a logarit
 msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "Bernoullin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Landaun jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Landaun jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bernoulli Distribution"
+#, kde-format
 msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "Bernoullin jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid pointer"
+#, kde-format
 msgid "Invalid"
-msgstr "Virheellinen osoitin"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "condition"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgid "trueValue"
-msgstr "Arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "falseValue"
-msgstr "Näytekoko:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ln"
+#, kde-format
 msgid "n"
-msgstr "Ln"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:981
 #, kde-format
@@ -6468,28 +6042,24 @@ msgid "x"
 msgstr "x"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "min."
+#, kde-format
 msgid "min"
-msgstr "min"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "matrix"
+#, kde-format
 msgid "max"
-msgstr "matrix"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
+#, kde-format
 msgid "v1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
+#, kde-format
 msgid "v2"
-msgstr "2"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
 #, kde-format
@@ -6497,7 +6067,7 @@ msgid "ep"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6529,19 +6099,17 @@ msgid "Square"
 msgstr "Neliö"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line %1, column %2: "
+#, kde-format
 msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "rivi %1, sarake %2: "
+msgstr ""
 
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
@@ -6552,54 +6120,47 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "odottamaton tiedoston loppu"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "image"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
+#, kde-format
 msgid "FITS image"
-msgstr "kuva"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Matrix"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Matrix"
-msgstr "uusi matriisi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#, kde-format
 msgid "%1: x-start changed"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
+#, kde-format
 msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "%1    [muutettu]"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#, kde-format
 msgid "%1: y-start changed"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
+#, kde-format
 msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "%1    [muutettu]"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#, kde-format
 msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
 #, kde-format
@@ -6612,13 +6173,11 @@ msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
 msgstr "%1: aseta matriisin kooksi %2×%3"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 row"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 rows"
+#, kde-format
 msgid "%1: add %2 row"
 msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: lisää %2 rivi"
-msgstr[1] "%1: lisää %2 riviä"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
 #, kde-format
@@ -6628,7 +6187,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: tyhjennä"
@@ -6698,20 +6257,18 @@ msgid "%1: mirror vertically"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Note"
-msgstr "Tulosta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LaTeX files (*.tex)"
+#, kde-format
 msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr "LaTeX-tiedostot (*.tex)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6719,47 +6276,40 @@ msgid "Export to File"
 msgstr "Vie tiedostoon"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Export to File"
+#, kde-format
 msgid "Export failed"
-msgstr "Vie tiedostoon"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 luettavaksi."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#, kde-format
 msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: aseta taustaväri"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: aseta fonttiväri"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no folder element found"
+#, kde-format
 msgid "no note element found"
-msgstr "kansioelementtiä ei löytynyt"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
 #, kde-format
@@ -6767,24 +6317,19 @@ msgid "Couldn't find the plugin for %1.
 msgstr ""
 
 #: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#| "installation."
+#, kde-format
 msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr "Dynaamista kirjastoa ”cantorpart” ei löytynyt. Tarkista asennus."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve from a fit to data"
+#, kde-format
 msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve from a fit to data"
+#, kde-format
 msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
 #, kde-format
@@ -6792,10 +6337,9 @@ msgid "Linear (Zero-padded)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "Circular"
-msgstr "ympyrä"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
@@ -6813,38 +6357,37 @@ msgstr "ympyrä"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automaattinen"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Direct"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
 #, kde-format
@@ -6867,16 +6410,14 @@ msgid "Center (Acausal)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Sliding Average"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "ympyrä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
 #, kde-format
@@ -6884,34 +6425,29 @@ msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "First Derivative"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Second Derivative"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Third Derivative"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
 #, kde-format
@@ -6919,16 +6455,14 @@ msgid "Gaussian"
 msgstr "Gauss"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lorentz (Cauchy)"
+#, kde-format
 msgid "Lorentzian"
-msgstr "Lorentz (Cauchy)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bias:"
+#, kde-format
 msgid "Biased"
-msgstr "Vinouma:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
 #, kde-format
@@ -6951,19 +6485,17 @@ msgid "Amplitude"
 msgstr "Heilahteluväli"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Serial Port"
+#, kde-format
 msgid "Real Part"
-msgstr "Sarjaportti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading binary data..."
+#, kde-format
 msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Luetaan binaaridataa…"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6980,28 +6512,24 @@ msgid "Amplitude in dB"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Magnitude"
+#, kde-format
 msgid "Magnitude Squared"
-msgstr "Magnitudi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Amplitude"
+#, kde-format
 msgid "Amplitude Squared"
-msgstr "Heilahteluväli"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "raw"
+#, kde-format
 msgid "Raw"
-msgstr "raaka"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
@@ -7020,64 +6548,54 @@ msgid "Period"
 msgstr "Jakso"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "first"
+#, kde-format
 msgid "First"
-msgstr "ensimmäinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second"
+#, kde-format
 msgid "Second"
-msgstr "toinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "third"
+#, kde-format
 msgid "Third"
-msgstr "kolmas"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "fourth"
+#, kde-format
 msgid "Fourth"
-msgstr "neljäs"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "fifth"
+#, kde-format
 msgid "Fifth"
-msgstr "viides"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sixth"
+#, kde-format
 msgid "Sixth"
-msgstr "kuudes"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Low pass"
+#, kde-format
 msgid "Low Pass"
-msgstr "Matalapäästö"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "High pass"
+#, kde-format
 msgid "High Pass"
-msgstr "Korkeapäästö"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Band pass"
+#, kde-format
 msgid "Band Pass"
-msgstr "Kaistanpäästö"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgid "Band Reject"
-msgstr "Tallenna projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
 #, kde-format
@@ -7090,16 +6608,14 @@ msgid "Butterworth"
 msgstr "Butterworth"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chebyshev type I"
+#, kde-format
 msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr "Tšebyšovin tyyppi I"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chebyshev type II"
+#, kde-format
 msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr "Tšebyšovin tyyppi II"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
 #, kde-format
@@ -7117,16 +6633,14 @@ msgid "Fraction"
 msgstr "Murto-osa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Basic Functions"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Peak Functions"
-msgstr "Funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
 #, kde-format
@@ -7134,19 +6648,18 @@ msgid "Growth (Sigmoidal)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logistic Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Logistinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -7167,10 +6680,9 @@ msgstr "Polynomi"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
 #, kde-format
@@ -7178,13 +6690,12 @@ msgid "Fourier"
 msgstr "Fourier"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "Gauss"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -7192,10 +6703,9 @@ msgid "Cauchy-Lorentz"
 msgstr "Cauchy-Lorentz"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
+#, kde-format
 msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "yhtenäinen viiva"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
 #, kde-format
@@ -7213,13 +6723,12 @@ msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -7231,16 +6740,14 @@ msgid "Algebraic Sigmoid"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Logistic Function"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
 #, kde-format
@@ -7278,28 +6785,25 @@ msgid "Reumann-Witkam"
 msgstr "Reumann-Witkam"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "Toleranssi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interp. points"
+#, kde-format
 msgid "n-th Point"
-msgstr "Interp.pisteet"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "radial gradient"
+#, kde-format
 msgid "Radial Distance"
-msgstr "säteittäinen liuku"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolointi"
@@ -7320,10 +6824,9 @@ msgid "Envelope"
 msgstr "Kuori (envelope)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Suorakulmio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
 #, kde-format
@@ -7371,16 +6874,14 @@ msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Rational Functions"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
+#, kde-format
 msgid "Finite Differences"
-msgstr "Asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
 #, kde-format
@@ -7388,10 +6889,9 @@ msgid "Catmull-Rom"
 msgstr "Catmull-Rom"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
+#, kde-format
 msgid "Cardinal"
-msgstr "Alkuperäinen koko"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
 #, kde-format
@@ -7399,42 +6899,36 @@ msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Derivative"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
 msgid "Integral"
-msgstr "Käyttöliittymä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "Gauss"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "Gauss"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
+#, kde-format
 msgid "Laplace"
-msgstr "Korvaa"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential Power"
-msgstr "Eksponentti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
 #, kde-format
@@ -7447,10 +6941,9 @@ msgid "Rayleigh"
 msgstr "Rayleigh"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "Rayleigh’n jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
 #, kde-format
@@ -7473,22 +6966,19 @@ msgid "Gamma"
 msgstr "Gamma"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
+#, kde-format
 msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "yhtenäinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Columns"
+#, kde-format
 msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "Normalisoi &sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "Chi-Squared"
-msgstr "neliö"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
 #, kde-format
@@ -7526,10 +7016,9 @@ msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "Numero"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
@@ -7544,16 +7033,14 @@ msgstr "Bernoulli"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Polynomial"
+#, kde-format
 msgid "Binomial"
-msgstr "Polynomi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Negative Binomial"
-msgstr "Negatiivinen binomijakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
 #, kde-format
@@ -7561,16 +7048,14 @@ msgid "Pascal"
 msgstr "Pascal"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Geometric"
-msgstr "Geometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hypergeometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Hypergeometric"
-msgstr "Hypergeometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
 #, kde-format
@@ -7588,10 +7073,9 @@ msgid "Levy"
 msgstr "Levy"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Frechet (inverse Weibull)"
+#, kde-format
 msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr "Frechet (käänteinen Weibull)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
@@ -7600,10 +7084,9 @@ msgid "Triangular"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
+#, kde-format
 msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "yhtenäinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
 #, kde-format
@@ -7616,10 +7099,9 @@ msgid "Triangular III (Parzen)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Welch (parabolic)"
+#, kde-format
 msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr "Welch (parabolinen)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
 #, kde-format
@@ -7632,10 +7114,9 @@ msgid "Hamming"
 msgstr "Hamming"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "black"
+#, kde-format
 msgid "Blackman"
-msgstr "musta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
 #, kde-format
@@ -7668,16 +7149,14 @@ msgid "Lanczos"
 msgstr "Lanczos"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
 #, kde-format
@@ -7685,35 +7164,30 @@ msgid "Savitzky-Golay"
 msgstr "Savitzky-Golay"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Interpolating"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mirror"
+#, kde-format
 msgid "Mirror"
-msgstr "peili"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
+#, kde-format
 msgid "Nearest"
-msgstr "lineaarinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Constant"
-msgstr "Vakiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Period"
+#, kde-format
 msgid "Periodic"
-msgstr "Jakso"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
 #, kde-format
@@ -7731,157 +7205,136 @@ msgid "Quartic (Biweight)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
+#, kde-format
 msgid "Triweight"
-msgstr "Korkeus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
 #, kde-format
 msgid "Tricube"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill cells with const values"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
+#, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: täytä solut vakioarvoin"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: muuta kommenttia"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set vertical alignment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
+#, kde-format
 msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: aseta pystytasaus"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set vertical alignment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
+#, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: aseta pystytasaus"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: tyhjennä valitut sarakkeet"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new spreadsheet"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
+#, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr "Lisää uusi laskentataulukko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "numeerista dataa, %1 elementti"
-msgstr[1] "numeerista dataa, %1 elementtiä"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "numeerista dataa, %1 elementti"
-msgstr[1] "numeerista dataa, %1 elementtiä"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "numeerista dataa, %1 elementti"
-msgstr[1] "numeerista dataa, %1 elementtiä"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] "numeerista dataa, %1 elementti"
-msgstr[1] "numeerista dataa, %1 elementtiä"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] "numeerista dataa, %1 elementti"
-msgstr[1] "numeerista dataa, %1 elementtiä"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
+#, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] "numeerista dataa, %1 elementti"
-msgstr[1] "numeerista dataa, %1 elementtiä"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
+#, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] "numeerista dataa, %1 elementti"
-msgstr[1] "numeerista dataa, %1 elementtiä"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
 #, kde-format
@@ -7905,10 +7358,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Count"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
 #, kde-format
@@ -7916,10 +7368,9 @@ msgid "ArithmeticMean"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric mean"
+#, kde-format
 msgid "GeometricMean"
-msgstr "Geometrinen keskiarvo"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
 #, kde-format
@@ -7932,103 +7383,89 @@ msgid "ContraharmonicMean"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "FirstQuartile"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interactive"
+#, kde-format
 msgid "Interquartile Range"
-msgstr "Vuorovaikutteinen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile1"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile5"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile10"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile90"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile95"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile99"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
+#, kde-format
 msgid "Range"
-msgstr "Alue:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "StandardDeviation"
-msgstr "Keskihajonta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean deviation"
+#, kde-format
 msgid "MeanDeviation"
-msgstr "Keskihajonta:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean deviation around median"
+#, kde-format
 msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "Keskihajonta mediaanin ympärillä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median deviation"
+#, kde-format
 msgid "MedianDeviation"
-msgstr "Keskihajonta"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Sarake"
@@ -8109,15 +7546,14 @@ msgid "%1: set height"
 msgstr "%1: aseta korkeus"
 
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#, kde-format
 msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: muuta kommenttia"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Selite"
@@ -8125,9 +7561,9 @@ msgstr "Selite"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -8135,16 +7571,14 @@ msgid "Symbol"
 msgstr "Symboli"
 
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set TeX font size"
+#, kde-format
 msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: aseta TeX-fonttikoko"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: aseta fonttiväri"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
@@ -8158,22 +7592,19 @@ msgid "%1: drop line type changed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#, kde-format
 msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: aseta arvojen väri"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
 #, kde-format
@@ -8194,18 +7625,16 @@ msgid "%1: set vertical padding"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout right margin"
+#, kde-format
 msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: aseta asettelu oikea reunus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#, kde-format
 msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: aseta kiertokulma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -8223,7 +7652,7 @@ msgstr "%1: aseta kiertokulma"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vaaka"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -8243,7 +7672,7 @@ msgstr "Vaaka"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pysty"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -8259,34 +7688,34 @@ msgstr "Suunta"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Viiva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Tyyli"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -8296,350 +7725,325 @@ msgstr "Tyyli"
 msgid "Color"
 msgstr "Väri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
+#, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: aseta kiertokulma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
+#, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: aseta kiertokulma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
+#, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: aseta kiertokulma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set visible"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
+#, kde-format
 msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: aseta näkyväksi"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major grid style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
+#, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: aseta pääruudukon tyyli"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major grid style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
+#, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: aseta pääruudukon tyyli"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major grid style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
+#, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: aseta pääruudukon tyyli"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
+#, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: aseta päiväyksen ja ajan muodoksi %2"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: aseta päiväyksen ja ajan muodoksi %2"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: aseta taustakuva"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: aseta taustakuva"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background first color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
+#, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
-msgstr "%1: aseta ensimmäinen taustaväri"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#, kde-format
 msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#, kde-format
 msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
+#, kde-format
 msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#, kde-format
 msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#, kde-format
 msgid "%1 - Data"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "1st quartile"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "3rd quartile"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "median"
-msgstr "Mediaani"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Whiskers"
+#, kde-format
 msgid "whiskers min"
-msgstr "Janat"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Whiskers"
+#, kde-format
 msgid "whiskers max"
-msgstr "Janat"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
 #, kde-format
@@ -8647,90 +8051,77 @@ msgid "data points count"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "outliers count"
-msgstr "Vakiot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "far out points count"
-msgstr "Pisteiden määrä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#, kde-format
 msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: viivan tyyppi muuttunut"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#, kde-format
 msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: muuta kommenttia"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
+#, kde-format
 msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: aseta luontiaika"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column order"
+#, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: aseta sarakejärjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change line+symbol width"
+#, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: aseta viivan ja symbolin leveys"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: muuta kommenttia"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: muuta kommenttia"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
 #, kde-format
@@ -8738,216 +8129,207 @@ msgid "no info available"
 msgstr "ei tietoa saatavilla"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Otsikko"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
+#, kde-format
 msgid "Data Reduction"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Derivointi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integrointi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Tasoita"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
-msgstr "Sovita"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Fourier-suodatin"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Fourier-muunnos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Hilbert-muunnos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
+#, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
+#, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Convolution"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
 "shifted, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "Differentiate"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integroi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpoloi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
+#, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "Eksponentti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "Eksponentti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arkustangentti"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Virhefunktio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Selitteet"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Vaaka-akseli"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Pystyakseli"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8958,35 +8340,33 @@ msgstr "Pystyakseli"
 msgid "Image"
 msgstr "Kuva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
+#, kde-format
 msgid "Info Element"
-msgstr "Lisäys"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Mukautettu piste"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Viitejana"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reference Line"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
+#, kde-format
 msgid "Reference Range"
-msgstr "Viitejana"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8995,161 +8375,137 @@ msgstr "Viitejana"
 msgid "Add New"
 msgstr "Lisää uusi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#, kde-format
 msgid "Formula Plot"
-msgstr "Muoto:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Analysis"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
+#, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
-msgstr "Analyysi"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analyysi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Theme:"
+#, kde-format
 msgid "Theme"
-msgstr "Teema:"
+msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
+#, kde-format
 msgid "Line Plots"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
+#, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Vaaka"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical Line"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
+#, kde-format
 msgid "Vertical Step"
-msgstr "Pystyviiva"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolate"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
+#, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Interpoloi"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bar Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
+#, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Pylväskuvio"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
+#, kde-format
 msgid "Scatter"
-msgstr "Kuvio"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "y-virhe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y Error"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
+#, kde-format
 msgid "XY Error"
-msgstr "y-virhe"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
+#, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Viivan ja merkin paksuus:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
+#, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Viivan ja merkin paksuus:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
+#, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
-msgstr "Segmentit"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
+#, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
-msgstr "Segmentit"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
+#, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Tilastot"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogrammi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Laatikko-janakuvio"
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
+#, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#, kde-format
 msgid "KDE Plot"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bar Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
+#, kde-format
 msgid "Bar Plots"
-msgstr "Pylväskuvio"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -9157,330 +8513,287 @@ msgstr "Pylväskuvio"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Pylväskuvio"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "all plots"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
+#, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "kaikki kuvaajat"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
+#, kde-format
 msgid "Run Chart"
-msgstr "Robusti sovitus"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
+#, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: muuta kommenttia"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
+#, kde-format
 msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
+#, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
+#, kde-format
 msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: aseta kiertokulma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
+#, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column order"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
+#, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: aseta sarakejärjestys"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column order"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
+#, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: aseta sarakejärjestys"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
+#, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: aseta kiertokulma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
+#, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
+#, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
+#, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
+#, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
+#, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
+#, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
+#, kde-format
 msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
+#, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Jakauma:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: poista %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
+#, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Älä tee mitään"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no fileDataSource element found"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
+#, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no fileDataSource element found"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
+#, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no fileDataSource element found"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
+#, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no fileDataSource element found"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
+#, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
+#, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Älä tee mitään"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
+#, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
+#, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "uusi suodatin"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
+#, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "uusi suodatin"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
+#, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "Älä tee mitään"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
+#, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Älä tee mitään"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
+#, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Tekstikenttä"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "x=%1…x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "y=%1…y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -9491,13 +8804,12 @@ msgid "%1: set font"
 msgstr "%1: aseta fontti"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
+#, kde-format
 msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: aseta fonttiväri"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: aseta fonttiväri"
@@ -9518,201 +8830,179 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: aseta reunan kulman säde"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: aseta asettelun yläreunus"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: aseta asettelu alareunus"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: aseta asettelu vasen reunus"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: aseta asettelu oikea reunus"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: aseta asettelun pystyvälistys"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: aseta asettelun vaakavälistys"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: aseta asettelun sarakemäärä"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: border type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: viivan tyyppi muuttunut"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#, kde-format
 msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: border type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: viivan tyyppi muuttunut"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
+#, kde-format
 msgid "bin positions"
-msgstr "Välilehden sijainti:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
+#, kde-format
 msgid "bin values"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
+#, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Gaussin jakauma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
+#, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Eksponentiaalinen jakauma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Laplace Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
+#, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Laplacen jakauma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
+#, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Cauchyn jakauma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
+#, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
+#, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Poissonin jakauma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binomial Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
+#, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Binomijakauma"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#, kde-format
 msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
+#, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
+#, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
+#, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
+#, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: aseta luontiaika"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
+#, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
+#, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column order"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
+#, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: aseta sarakejärjestys"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
+#, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
+#, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9720,154 +9010,131 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#, kde-format
 msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: background type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: taustan tyyppi muuttunut"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
+#, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: aseta luontiaika"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
+#, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: muuta kommenttia"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: muuta kommenttia"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
+#, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: aseta arvojen sarake"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
+#, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: muuta kommenttia"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
+#, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: aseta arvojen fontti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background first color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: aseta ensimmäinen taustaväri"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background first color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: aseta ensimmäinen taustaväri"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "How to weight the data points"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
+#, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Miten datapisteitä painotetaan"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border"
+#, kde-format
 msgid "Border Line"
-msgstr "Reuna"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set logical position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: aseta looginen sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set logical position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: aseta looginen sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
+#, kde-format
 msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: aseta luontiaika"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
 #, kde-format
@@ -9880,10 +9147,9 @@ msgid "%1: set symbol size"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: aseta fonttiväri"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
 #, kde-format
@@ -9956,10 +9222,9 @@ msgid "lozenge"
 msgstr "vinoneliö"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tiled"
+#, kde-format
 msgid "tie"
-msgstr "monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
 #, kde-format
@@ -10022,16 +9287,14 @@ msgid "asterisk"
 msgstr "tähdykkä"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tiled"
+#, kde-format
 msgid "tri"
-msgstr "monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "plus"
+#, kde-format
 msgid "x plus"
-msgstr "plus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
 #, kde-format
@@ -10044,10 +9307,9 @@ msgid "latin cross"
 msgstr "latinalainen risti"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "plus"
+#, kde-format
 msgid "dot plus"
-msgstr "plus"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
 #, kde-format
@@ -10055,16 +9317,14 @@ msgid "hash"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "square x"
-msgstr "neliö"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "square plus"
-msgstr "neliö"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
 #, kde-format
@@ -10077,40 +9337,34 @@ msgid "square dot"
 msgstr "puolikas piste"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "diag square"
-msgstr "neliö"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "equilateral triangle"
+#, kde-format
 msgid "square triangle"
-msgstr "tasasivuinen kolmio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "circle half"
-msgstr "ympyrä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "circle dot"
-msgstr "ympyrä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "circle x"
-msgstr "ympyrä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "circle tri"
-msgstr "ympyrä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
 #, kde-format
@@ -10118,10 +9372,9 @@ msgid "peace"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "triangle dot"
-msgstr "ympyrä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
 #, kde-format
@@ -10129,10 +9382,9 @@ msgid "triangle line"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "half triangle"
-msgstr "suorakulmainen kolmio"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
 #, kde-format
@@ -10140,28 +9392,24 @@ msgid "flower"
 msgstr "kukka"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#, kde-format
 msgid "flower2"
-msgstr "Potenssi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#, kde-format
 msgid "flower3"
-msgstr "Potenssi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#, kde-format
 msgid "flower5"
-msgstr "Potenssi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#, kde-format
 msgid "flower6"
-msgstr "Potenssi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
 #, kde-format
@@ -10169,22 +9417,19 @@ msgid "star"
 msgstr "tähti"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star4"
+#, kde-format
 msgid "star3"
-msgstr "tähti4"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star4"
+#, kde-format
 msgid "star6"
-msgstr "tähti4"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "pentagon"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
 #, kde-format
@@ -10192,10 +9437,9 @@ msgid "hexagon"
 msgstr "kuusikulmio"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "latin"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
 #, kde-format
@@ -10208,10 +9452,9 @@ msgid "home"
 msgstr "koti"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "in"
+#, kde-format
 msgid "pin"
-msgstr "sisään"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
 #, kde-format
@@ -10271,24 +9514,21 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#, kde-format
 msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set page size"
+#, kde-format
 msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: aseta sivukoko"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set date-time format to %2"
+#, kde-format
 msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: aseta päiväyksen ja ajan muodoksi %2"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
@@ -10315,16 +9555,14 @@ msgid "%1: set values color"
 msgstr "%1: aseta arvojen väri"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1: viivan tyyppi muuttunut"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#, kde-format
 msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
 #, kde-format
@@ -10337,10 +9575,9 @@ msgid "%1: assign y-data"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign y values"
+#, kde-format
 msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: sijoita y-arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
 #, kde-format
@@ -10359,28 +9596,24 @@ msgid "Not enough data points available.
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Navigate"
+#, kde-format
 msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "Liikkuminen"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#, kde-format
 msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set numeric format to '%2'"
+#, kde-format
 msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1: aseta numeeriseksi muodoksi ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
 #, kde-format
@@ -10388,10 +9621,9 @@ msgid "%1: set skip line gaps"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
+#, kde-format
 msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: aseta luontiaika"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
 #, kde-format
@@ -10399,10 +9631,9 @@ msgid "%1: set the number of interpolati
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: aseta sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
 #, kde-format
@@ -10440,22 +9671,19 @@ msgid "%1: set equation"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: viivan tyyppi muuttunut"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign y values"
+#, kde-format
 msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: sijoita y-arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign y values"
+#, kde-format
 msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: sijoita y-arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
 #, kde-format
@@ -10463,11 +9691,10 @@ msgid "%1: set fit options and perform t
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit results"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit Results"
-msgstr "Sovita tulokset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
 #, kde-format
@@ -10495,32 +9722,30 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Epävarmuus"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Epävarmuus (%)"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "t Statistic"
-msgstr "Tilastot"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
+#, kde-format
 msgid "Lower"
-msgstr "Potenssi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr ""
@@ -10532,7 +9757,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr ""
@@ -10543,21 +9768,20 @@ msgid "Residuals mean square"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#, kde-format
 msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr ""
@@ -10565,7 +9789,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -10573,16 +9797,14 @@ msgid "Test"
 msgstr "Kokeile"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Test"
+#, kde-format
 msgid "F-Test"
-msgstr "Kokeile"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#, kde-format
 msgid "Mean absolute error"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
 #, kde-format
@@ -10595,23 +9817,20 @@ msgid "Bayesian information criterion"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "Pisteiden määrä"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "How to weight the data points"
+#, kde-format
 msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "Miten datapisteitä painotetaan"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected variable name"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
+#, kde-format
 msgid "No X data available!"
-msgstr "Valittu muuttujan nimi"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
 #, kde-format
@@ -10626,11 +9845,10 @@ msgid "Fit model not specified!"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit results"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve Fitting"
 msgid "Fit Results"
-msgstr "Sovita tulokset"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
 #, kde-format
@@ -10650,10 +9868,9 @@ msgid "%1: set transform options and per
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: aseta fontti"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
 #, kde-format
@@ -10741,30 +9958,29 @@ msgstr "%1: viivan tyyppi muuttunut"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: aseta selitteen paikkamerkkiteksti"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: aseta TeX-pääfontti"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
+#, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
 #, kde-format
@@ -10772,36 +9988,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Tulosta työvihko"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: muuta koon tyyppiä"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: aseta asettelu"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: aseta asettelun rivimäärä"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: aseta sivukoko"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Käyrät"
@@ -10823,42 +10039,41 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Näkyvä"
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Link"
+#, kde-format
 msgid "Lock"
-msgstr "Linkki"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
 #, kde-format
@@ -10910,10 +10125,9 @@ msgid "Copy Environment"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#, kde-format
 msgid "Copy Citation"
-msgstr "Valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
 #, kde-format
@@ -10921,16 +10135,14 @@ msgid "Donate"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
+#, kde-format
 msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Leikepöytä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot version"
+#, kde-format
 msgid "Release build"
-msgstr "Labplotin versio"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
 #, kde-format
@@ -10938,36 +10150,31 @@ msgid "Debug build"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "System: "
+#, kde-format
 msgid "System:"
-msgstr "Järjestelmä: "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale:"
+#, kde-format
 msgid "Locale:"
-msgstr "Mittakaava:"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number format:"
+#, kde-format
 msgid "Number Format:"
-msgstr "Lukumuoto:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
+#, kde-format
 msgid "Updated on restart"
-msgstr "Piilota asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Architecture: "
+#, kde-format
 msgid "Architecture:"
-msgstr "Arkkitehtuuri: "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
 #, kde-format
@@ -10990,11 +10197,9 @@ msgid "Discuss on Mastodon:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Developer"
+#, kde-format
 msgid "Development:"
-msgstr "Kehittäjä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
 #, kde-format
@@ -11008,23 +10213,20 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#, kde-format
 msgid "missing"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "Keskihajonta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr "FITS (joustava kuvasiirtojärjestelmän tietomuoto)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
 #, kde-format
@@ -11037,16 +10239,14 @@ msgid "C++ library for linear algebra"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier Transform"
+#, kde-format
 msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Fourier-muunnos"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific (e)"
+#, kde-format
 msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "Tieteellinen (e)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
 #, kde-format
@@ -11054,10 +10254,9 @@ msgid "High-performance data management
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Syntax Highlighting"
+#, kde-format
 msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Syntaksikorostus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
 #, kde-format
@@ -11065,22 +10264,19 @@ msgid "Support collecting feedback from
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithm and Related Functions"
+#, kde-format
 msgid "Complex error and related functions"
-msgstr "Logaritmi ja vastaavat funktiot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Avaa projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "MATLAB MAT file"
+#, kde-format
 msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr "Matlabin MAT-tiedosto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
 #, kde-format
@@ -11088,16 +10284,14 @@ msgid "MCAP file support"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
+#, kde-format
 msgid "Network Common Data Form"
-msgstr "NetCDF (yleinen verkkotietomuoto)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "Vie laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
 #, kde-format
@@ -11150,16 +10344,14 @@ msgid "C++ Compiler: "
 msgstr "C++-kääntäjä: "
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "C++ Compiler Flags: "
+#, kde-format
 msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr "C++-kääntäjän liput: "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
+#, kde-format
 msgid "Components:"
-msgstr "Kommentti:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
 #, kde-format
@@ -11195,10 +10387,9 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
 #: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#, kde-format
 msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Valitse tuotavan tiedoston nimi."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
@@ -11224,28 +10415,24 @@ msgid "Blue"
 msgstr "Sininen"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hue:"
+#, kde-format
 msgid "Hue"
-msgstr "Sävy:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation:"
+#, kde-format
 msgid "Saturation"
-msgstr "Kylläisyys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
+#, kde-format
 msgid "Icon View"
-msgstr "Lähennä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "View"
+#, kde-format
 msgid "List View"
-msgstr "Näkymä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
 #, kde-format
@@ -11254,19 +10441,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
+#, kde-format
 msgid "Copy Selection"
-msgstr "Valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Kopioi kaikki"
@@ -11298,19 +10484,17 @@ msgstr "Alkuperäinen koko"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Height"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit to Height"
-msgstr "Sovita korkeuteen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Width"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit to Width"
-msgstr "Sovita leveyteen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
@@ -11330,16 +10514,14 @@ msgid "Set Axis Points"
 msgstr "Aseta akselin pisteet"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Set &Coordinates"
+#, kde-format
 msgid "Set Curve Points"
-msgstr "Aseta k&oordinaatit"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "&Valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
 #, kde-format
@@ -11352,10 +10534,9 @@ msgid "Shift Left"
 msgstr "Siirrä vasemmalle"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
+#, kde-format
 msgid "Shift Right"
-msgstr "Oikea"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
 #, kde-format
@@ -11405,10 +10586,9 @@ msgid "Mouse Mode"
 msgstr "Hiiren tila"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
+#, kde-format
 msgid "Zoom View"
-msgstr "Lähennä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
 #, kde-format
@@ -11427,66 +10607,59 @@ msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
+#, kde-format
 msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Sovitetut pisteet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
+#, kde-format
 msgid ""
 "All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr "Kaikki asetukset palautetaan oletusarvoihinsa. Haluatko jatkaa?"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
+#, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1: lisää %2."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Kaari"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Vienti epäonnistui"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
 msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
+#, kde-format
 msgid "Point '.'"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr ""
@@ -11574,16 +10747,14 @@ msgid "Line in the file that should be u
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vector names, space separated. E.g. \"x y\""
+#, kde-format
 msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "Vektorien nimet välilyönnein erotettuna. Esim. ”x y”"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vector names, space separated. E.g. \"x y\""
+#, kde-format
 msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Vektorien nimet välilyönnein erotettuna. Esim. ”x y”"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
 #, kde-format
@@ -11606,10 +10777,9 @@ msgid "%1 or %2"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not yet implemented."
+#, kde-format
 msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "Ei vielä toteutettu."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
 #, kde-format
@@ -11654,11 +10824,10 @@ msgid "Use previous value"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
 #, kde-format
@@ -11672,10 +10841,9 @@ msgid "Add new database connection"
 msgstr "Lisää uusi tietokantayhteys"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "Poista valitut oliot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
 #, kde-format
@@ -11683,47 +10851,40 @@ msgid "Open database file"
 msgstr "Avaa tietokantatiedosto"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected data set"
+#, kde-format
 msgid "Test selected database connection"
-msgstr "Valittu tietojoukko"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Database:"
-msgstr "Datajoukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgid "Data Source Name:"
-msgstr "Tiedostodatalähde"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the image file"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the Database File"
-msgstr "Valitse kuvatiedosto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
+#, kde-format
 msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitun kohteen?"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Delete Connection"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
@@ -11741,10 +10902,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connection Successful"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
 #, kde-format
@@ -11753,17 +10913,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "New connection"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "Viimeksi luettu: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
 #, kde-format
@@ -11771,18 +10929,16 @@ msgid "column_description_%1"
 msgstr "sarakkeen_kuvaus_%1"
 
 #: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Description for column %1"
-msgstr "Sarakkeiden määrä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
+#, kde-format
 msgid "Content"
-msgstr "Tiheys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
 #, kde-format
@@ -11801,37 +10957,33 @@ msgid "This option determines how the im
 msgstr "Tämä valinta määrittää, miten kuva muunnetaan tuotaessa."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Tuo kohteeseen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
 #: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Dataset%1"
-msgstr "Datajoukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "Tiedosto %1 tuotiin %2 sekunnissa."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "Tiedosto %1 tuotiin %2 sekunnissa."
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
@@ -11839,10 +10991,9 @@ msgstr "Kaikki"
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
 #: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
 #: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "File not found"
-msgstr "Tiedoston tiedot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
 #, kde-format
@@ -11869,30 +11020,26 @@ msgid "New Workbook"
 msgstr "Uusi työvihko"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "uusi laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Matrix"
+#, kde-format
 msgid "New Matrix"
-msgstr "uusi matriisi"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "Import to"
-msgstr "Tuo kohteeseen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data range"
+#, kde-format
 msgid "Data container:"
-msgstr "Tietoalue"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
@@ -11901,16 +11048,14 @@ msgid "Data container where the data has
 msgstr "Tietosäilö, johon tiedot tuodaan"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&New"
+#, kde-format
 msgid "New"
-msgstr "&Uusi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "Tiedostodatalähde"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
@@ -11921,12 +11066,12 @@ msgstr "Tiedostodatalähde"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11950,22 +11095,19 @@ msgid "Replace"
 msgstr "Korvaa"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Workbook"
+#, kde-format
 msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Uusi työvihko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
+#, kde-format
 msgid "Workbook name:"
-msgstr "Työvihko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Lisää uusi laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
 #, kde-format
@@ -11973,44 +11115,39 @@ msgid "Spreadsheet name:"
 msgstr "Laskentataulukon nimi:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new Matrix"
+#, kde-format
 msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Lisää uusi matriisi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
+#, kde-format
 msgid "Matrix name:"
-msgstr "Suodattimen nimi:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Choose how to import the image"
+#, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr "Valitse, miten kuva tuodaan"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "Laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "Tiedostodatalähde"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -12018,9 +11155,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Piilota asetukset"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -12028,81 +11165,75 @@ msgid "Show Options"
 msgstr "Näytä asetukset"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source created in %1 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "Tiedostodatalähde luotiin %1 sekunnissa."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
+#, kde-format
 msgid "No target data container selected"
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "Tiedosto %1 tuotiin %2 sekunnissa."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data to import."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
+#, kde-format
 msgid "No file provided for import."
-msgstr "Ei tuotavaa tietoa."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
+#, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "Projektitiedosto %1 on jo avattu."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
+#, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
+#, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -12110,16 +11241,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ASCII vector data"
+#, kde-format
 msgid "ASCII data"
-msgstr "ASCII-vektoridataa"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading binary data..."
+#, kde-format
 msgid "Binary data"
-msgstr "Luetaan binaaridataa…"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
 #, kde-format
@@ -12127,10 +11256,9 @@ msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "Vie laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
 #, kde-format
@@ -12153,10 +11281,9 @@ msgid "Flexible Image Transport System D
 msgstr "FITS (joustava kuvasiirtojärjestelmän tietomuoto)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ASCII vector data"
+#, kde-format
 msgid "JSON Data"
-msgstr "ASCII-vektoridataa"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
@@ -12181,16 +11308,14 @@ msgid "MATLAB MAT file"
 msgstr "Matlabin MAT-tiedosto"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#, kde-format
 msgid "MCAP Data"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ASCII vector data"
+#, kde-format
 msgid "ASCII Data"
-msgstr "ASCII-vektoridataa"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
 #, kde-format
@@ -12198,54 +11323,42 @@ msgid "Binary Data"
 msgstr "Binaaridata"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-#| "project file but not it's content."
+#, kde-format
 msgid ""
 "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
 "project file but not its content."
 msgstr ""
-"Jos tämä asetus on valittu, vain projektitiedostoon tallennetaan vain linkki "
-"tiedostoon, ei sen sisältöä."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-#| "project file but not it's content."
+#, kde-format
 msgid ""
 "If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
 "project's folder) will be saved."
 msgstr ""
-"Jos tämä asetus on valittu, vain projektitiedostoon tallennetaan vain linkki "
-"tiedostoon, ei sen sisältöä."
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Lopusta"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Till the End"
+#, kde-format
 msgid "Till End"
-msgstr "Loppuun"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Watch the file"
+#, kde-format
 msgid "Whole File"
-msgstr "Tarkkaile tiedostoa"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
 #, kde-format
@@ -12296,10 +11409,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
@@ -12315,48 +11427,45 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the File Data Source"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "Valitse tiedostodatalähde"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the image file"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
-msgstr "Valitse kuvatiedosto"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "Data Format"
-msgstr "Datan muoto"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -12365,209 +11474,194 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Esikatselu"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
+#, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "Luettava data-alue"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
+#, kde-format
 msgid "Data format && preview"
-msgstr "Datan muoto"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaattinen"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
+#, kde-format
 msgid "file command not found"
-msgstr "Tiedoston tiedot"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "ei voi avata"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
+#, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "Tiedoston tyyppi: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Yleiset:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "kyllä"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "ei"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Luettavissa: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Kirjoitettavissa: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Suoritettavissa: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Syntymäaika: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Viimeksi luettu: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Viimeksi muutettu: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Viimeksi luettu: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Omistaja: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Ryhmä: %1"
 
 # ”ctavu”?
 # – Lähdekoodista ei löytynyt vastausta. Siellä haetaan ihan tavallisesti tiedoston koko tavuina.
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 ctavu"
 msgstr[1] "%1 ctavua"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Yhteenveto:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Sisältö:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 luettavaksi."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
 "be larger than 'Start Row' or -1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
+#, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
+#, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Tiedostoa ei voi avata:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "prefix for XML error messages"
-#| msgid "XML reader error: "
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
+#, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "XML-jäsentimen virhe: "
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
+#, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
+#, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not a HDF5 file"
+#, kde-format
 msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr "Ei HDF5-tiedosto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
+#, kde-format
 msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr "Luku tiedostosta %1 epäonnistui."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
 #, kde-format
@@ -12575,10 +11669,9 @@ msgid "Couldn't subscribe to all availab
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
 #, kde-format
@@ -12586,10 +11679,9 @@ msgid "Disconnected from '%1'."
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "variable"
+#, kde-format
 msgid "Available (%1)"
-msgstr "muuttuja"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
 #, kde-format
@@ -12607,10 +11699,9 @@ msgid "The broker %1 couldn't be reached
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected data set"
+#, kde-format
 msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "Valittu tietojoukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
 #, kde-format
@@ -12624,23 +11715,20 @@ msgid "An error occurred."
 msgstr "Sattui virhe."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter Options"
+#, kde-format
 msgid "Toggle Options"
-msgstr "Hakuasetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "Tuo kohteeseen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
 #, kde-format
@@ -12665,28 +11753,24 @@ msgid "Dataset:"
 msgstr "Tietojoukko:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
+#, kde-format
 msgid "Could not read %1"
-msgstr "Viimeksi luettu: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid "Could not open %1"
-msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 luettavaksi."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Could not create %1"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't save the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr "Ei voitu tallentaa tiedostoa ”%1”."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
 #, kde-format
@@ -12710,17 +11794,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "As Plot Area"
-msgstr "Kaavion alue"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logical Coordinates"
+#, kde-format
 msgid "As Coordinate System"
-msgstr "Loogiset koordinaatit"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
@@ -12729,18 +11811,16 @@ msgid "Add new folder"
 msgstr "Lisää uusi kansio"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Sulje projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Avaa projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
 #, kde-format
@@ -12790,49 +11870,42 @@ msgid "Override existing objects?"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "Tiedosto %1 tuotiin %2 sekunnissa."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Choose how to import the image"
+#, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr "Valitse, miten kuva tuodaan"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " Select the file to import"
+#, kde-format
 msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr " Valitse tuotava tiedosto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Avaa projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
+#, kde-format
 msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "Sulje projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Avaa projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Avaa projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
 #, kde-format
@@ -12841,10 +11914,10 @@ msgstr "Kansion nimi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12852,10 +11925,9 @@ msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Laskentataulukko"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "Tiedosto %1 tuotiin %2 sekunnissa."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
 #, kde-format
@@ -12865,22 +11937,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variable:"
+#, kde-format
 msgid "Table"
-msgstr "Muuttuja:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
+#, kde-format
 msgid "Custom Query"
-msgstr "Ruudukon mukautus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Manage connections"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
 #, kde-format
@@ -12896,16 +11965,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shows the content of a NetCDF file"
+#, kde-format
 msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "Näyttää NetCDF-tiedoston sisällön"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
 #, kde-format
@@ -12914,10 +11981,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
 #, kde-format
@@ -12970,30 +12036,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "MQTT Connections"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "Poista valitut oliot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
@@ -13044,23 +12106,20 @@ msgid "Please set a valid port."
 msgstr "Anna kelvollinen portti."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
 #, kde-format
@@ -13073,16 +12132,14 @@ msgid "Unsubscribe selected topics"
 msgstr "Peru valittujen aiheiden tilaus"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#, kde-format
 msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "Valitse tuotavan tiedoston nimi."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#, kde-format
 msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Valitse tuotavan tiedoston nimi."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
 #, kde-format
@@ -13094,7 +12151,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Varoitus"
@@ -13112,32 +12169,29 @@ msgstr "Tämä aihe on jo tilattu"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "variable"
+#, kde-format
 msgid "Available"
-msgstr "muuttuja"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
 msgstr "Arvot"
 
 #: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Data sheets"
-msgstr "Datajoukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Histograms"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
 #, kde-format
@@ -13145,16 +12199,14 @@ msgid "Trees and Tuples"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Histogram Data"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Bin Center"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
 #, kde-format
@@ -13172,16 +12224,14 @@ msgid "Branch/Leaf"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
+#, kde-format
 msgid "Array Size"
-msgstr "Alkuperäinen koko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Data regions"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Center") ); // must not updated
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
@@ -13216,24 +12266,21 @@ msgstr "Ala"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "centered"
+#, kde-format
 msgid "Centered"
-msgstr "keskitetty"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
 #: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Logical"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#, kde-format
 msgid "Auto Data"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
 #, kde-format
@@ -13246,46 +12293,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no arrow"
+#, kde-format
 msgid "No arrow"
-msgstr "ei nuolta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple, small"
+#, kde-format
 msgid "Simple, Small"
-msgstr "yksinkertainen, pieni"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple, big"
+#, kde-format
 msgid "Simple, Big"
-msgstr "yksinkertainen, suuri"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "filled, small"
+#, kde-format
 msgid "Filled, Small"
-msgstr "täytetty, pieni"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "filled, big"
+#, kde-format
 msgid "Filled, Big"
-msgstr "täytetty, suuri"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "semi-filled, small"
+#, kde-format
 msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr "puolitäytetty, pieni"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "semi-filled, big"
+#, kde-format
 msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr "puolitäytetty, suuri"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
@@ -13342,10 +12382,9 @@ msgstr "Ulos"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "in and out"
+#, kde-format
 msgid "In and Out"
-msgstr "sisään ja ulos"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
@@ -13357,8 +12396,8 @@ msgstr "Numero"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Välistys"
@@ -13371,16 +12410,14 @@ msgid "Custom column"
 msgstr "Mukautettu sarake"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
+#, kde-format
 msgid "Column labels"
-msgstr "ei selitteitä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#, kde-format
 msgid "Absolute Value"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
 #, kde-format
@@ -13388,16 +12425,14 @@ msgid "Offset"
 msgstr "Siirtymä"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
+#, kde-format
 msgid "No labels"
-msgstr "ei selitteitä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
+#, kde-format
 msgid "Position values"
-msgstr "Funktioarvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
 #, kde-format
@@ -13410,10 +12445,9 @@ msgid "Scientific notation"
 msgstr "Tieteellinen merkintätapa"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific notation"
+#, kde-format
 msgid "Scientific E notation"
-msgstr "Tieteellinen merkintätapa"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
 #, kde-format
@@ -13431,10 +12465,9 @@ msgid "Powers of e"
 msgstr "e:n potenssit"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Multiplier of \\u03C0"
+#, kde-format
 msgid "Multiples of π"
-msgstr "\\u03C0:n monikerta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
 #, kde-format
@@ -13442,16 +12475,14 @@ msgid "Transparent"
 msgstr "Läpinäkyvä"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: aseta arvojen väri"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
+#, kde-format
 msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "%1: aseta fonttiväri"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
 #, kde-format
@@ -13478,11 +12509,11 @@ msgstr "%1 akselia: ladattiin mallipohja
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -13492,16 +12523,14 @@ msgstr "%1: ladattiin mallipohja ”%2
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr "Epävarmuus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Group: %1"
+#, kde-format
 msgid "Grouped"
-msgstr "Ryhmä: %1"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
 #, kde-format
@@ -13535,10 +12564,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Sarakkeita:"
@@ -13552,9 +12581,9 @@ msgstr "Sarakkeita:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13562,10 +12591,9 @@ msgid "Column:"
 msgstr "Sarake:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 akselia: ladattiin mallipohja ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
 #, kde-format
@@ -13573,46 +12601,39 @@ msgid "Please choose another name, becau
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
+#, kde-format
 msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "Nouseva"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
+#, kde-format
 msgid "By Median, Descending"
-msgstr "Laskeva"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
+#, kde-format
 msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "Nouseva"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
+#, kde-format
 msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "Laskeva"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
 #, kde-format
@@ -13682,28 +12703,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 akselia: ladattiin mallipohja ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save current properties as a template"
+#, kde-format
 msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "Tallenna nykyiset ominaisuudet mallipohjaksi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "x-alue:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "%1-Range:"
-msgstr "x-alue:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
@@ -13714,39 +12731,37 @@ msgid "Numeric"
 msgstr "Numeerinen"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
+#, kde-format
 msgid "Plot Range:"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
 #, kde-format
@@ -13754,16 +12769,14 @@ msgid "Free"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
+#, kde-format
 msgid "Last Points"
-msgstr "Sovitetut pisteet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom column"
+#, kde-format
 msgid "First Points"
-msgstr "mukautettu sarake"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
@@ -13809,9 +12822,9 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Vaaka:"
@@ -13819,9 +12832,9 @@ msgstr "Vaaka:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Pysty:"
@@ -13829,9 +12842,9 @@ msgstr "Pysty:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Vasen:"
@@ -13839,9 +12852,9 @@ msgstr "Vasen:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Ylä:"
@@ -13853,10 +12866,9 @@ msgid "Choose Template Save File"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
+#, kde-format
 msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Sulje projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
 #, kde-format
@@ -13865,17 +12877,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
+#, kde-format
 msgid "Column Major"
-msgstr "Sarake"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
+#, kde-format
 msgid "Row Major"
-msgstr "Sarake"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
@@ -13888,7 +12898,7 @@ msgstr "Sarake"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13896,19 +12906,17 @@ msgstr "Sarake"
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Center"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative Path"
+#, kde-format
 msgid "Relative to plot"
-msgstr "Suhteellinen sijainti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
 #, kde-format
@@ -13982,16 +12990,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgid "Add a new value label"
-msgstr "Arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
+#, kde-format
 msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "Tallentaa nykyiset suodatinasetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
 #, kde-format
@@ -13999,34 +13005,29 @@ msgid "Modify multiple values labels in
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
+#, kde-format
 msgid "Collapse all curves"
-msgstr "supista kaikki"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
+#, kde-format
 msgid "Expand all curves"
-msgstr "laajenna kaikki"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 matriisia: ladattiin mallipohja ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "By Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
+#, kde-format
 msgid "By Width"
-msgstr "Viivan leveys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
 #, kde-format
@@ -14070,10 +13071,9 @@ msgid "Probability"
 msgstr "Todennäköisyys"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
+#, kde-format
 msgid "Count Density"
-msgstr "Tiheys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
 #, kde-format
@@ -14106,10 +13106,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 akselia: ladattiin mallipohja ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
 #, kde-format
@@ -14117,11 +13116,9 @@ msgid "%1 info elements: curve \"%2\" re
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2 row"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 rows"
+#, kde-format
 msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: poista %2 rivi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
 #, kde-format
@@ -14148,7 +13145,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -14157,10 +13154,9 @@ msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loa
 msgstr "%1 xy-käyrää: ladattiin mallipohja ”%2”"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
 #, kde-format
@@ -14169,7 +13165,7 @@ msgstr "Jatka lukemista"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr ""
@@ -14185,10 +13181,9 @@ msgid "Couldn't subscribe to all availab
 msgstr "Kaikkia saatavilla olevia aiheita ei voitu tilata. Jotakin meni vikaan"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 akselia: ladattiin mallipohja ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
 #, kde-format
@@ -14228,91 +13223,85 @@ msgstr "%1 matriisia: ladattiin mallipoh
 msgid "File Browser"
 msgstr "Tiedostoselain"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Average"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Ei reunaa"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Suorakulmio"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Ellipsi"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
-msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "suorakulmainen kolmio"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "suorakulmainen kolmio"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "suorakulmainen kolmio"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "suorakulmainen kolmio"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -14330,17 +13319,17 @@ msgid ""
 "</li></ul>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -14371,10 +13360,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 matriisia: ladattiin mallipohja ”%2”"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
 #, kde-format
@@ -14383,18 +13371,18 @@ msgid ""
 "placed at"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 laskentataulukkoa: ladattiin mallipohja ”%2”"
@@ -14457,28 +13445,33 @@ msgstr "Ruudukkoasettelu"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 työvihkoa: ladattiin malli ”%2”"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
+#, kde-format
 msgid "status: %1"
-msgstr "tila"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "laskenta-aika: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "laskenta-aika: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#, kde-format
 msgid "XY-Curve"
-msgstr "xy-käyrä"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
@@ -14494,52 +13487,44 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Deconvolution"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
+#, kde-format
 msgid "Horiz. Start"
-msgstr "Vaaka"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#, kde-format
 msgid "Vert. Start"
-msgstr "Alku"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. midpoint"
+#, kde-format
 msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "vaakakeskipiste"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vert. midpoint"
+#, kde-format
 msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "pystykeskipiste"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
 #, kde-format
@@ -14563,25 +13548,22 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "No Values"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column"
+#, kde-format
 msgid "Custom Column"
-msgstr "Mukautettu sarake"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "above"
+#, kde-format
 msgid "Above"
-msgstr "yllä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
@@ -14613,22 +13595,19 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Toleranssi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "Number of points:"
-msgstr "Pisteiden määrä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "view size"
+#, kde-format
 msgid "Step size:"
-msgstr "näkymän koko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
 #, kde-format
@@ -14636,22 +13615,19 @@ msgid "Repeats:"
 msgstr "Toistoja:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "Toleranssi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Toleranssi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "Toleranssi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
 #, kde-format
@@ -14659,16 +13635,14 @@ msgid "Search region:"
 msgstr "Hakualue:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "number of points: %1"
-msgstr "Pisteiden määrä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
 #, kde-format
@@ -14676,152 +13650,138 @@ msgid "positional squared error: %1"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "prefix for XML error messages"
-#| msgid "XML reader error: "
+#, kde-format
 msgid "area error: %1"
-msgstr "XML-jäsentimen virhe: "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Karteesiset"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polaarinen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "parametric"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
+#, kde-format
 msgid "Parametric"
-msgstr "parametrinen"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, max"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, min"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected variable name"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
+#, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "Valittu muuttujan nimi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected variable name"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
+#, kde-format
 msgid "No X column specified!"
-msgstr "Valittu muuttujan nimi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected variable name"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
+#, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
-msgstr "Valittu muuttujan nimi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected variable name"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
+#, kde-format
 msgid "No Y data available!"
-msgstr "Valittu muuttujan nimi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
+#, kde-format
 msgid "t statistic"
-msgstr "Tilastot"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Käyrä:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
+#, kde-format
 msgid "Histogram:"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Degree"
+#, kde-format
 msgid "Degree:"
-msgstr "Aste"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
+#, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Pisteiden määrä"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
-msgstr "tila"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selected variable name"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
+#, kde-format
 msgid "No data source available!"
-msgstr "Valittu muuttujan nimi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr ""
@@ -14829,22 +13789,19 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Cutoff:"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#, kde-format
 msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
 #, kde-format
@@ -14861,31 +13818,22 @@ msgid "band width <= 0"
 msgstr "kaistanleveys <= 0"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
+#, kde-format
 msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "uusi suodatin"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
+#, kde-format
 msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "uusi suodatin"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The column \"%1\"\n"
-#| "is not available anymore. It will be automatically used once it is "
-#| "created again."
+#, kde-format
 msgid ""
 "The curve \"%1\"\n"
 "is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
 "again."
 msgstr ""
-"Sarake ”%1”\n"
-"ei ole enää käytettävissä. Luonnin jälkeen sitä käytetään heti "
-"automaattisesti."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
@@ -14911,22 +13859,19 @@ msgid "Variable:"
 msgstr "Muuttuja:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
+#, kde-format
 msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "uusi suodatin"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Integration status: %1"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value:"
+#, kde-format
 msgid "value: %1"
-msgstr "Arvo:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
 #, kde-format
@@ -14934,10 +13879,9 @@ msgid "Auto (5x data points)"
 msgstr "Automaattinen (5 × datapisteet)"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "Multiple of data points"
-msgstr "Pisteiden määrä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
 #, kde-format
@@ -14947,23 +13891,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
+#, kde-format
 msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Älä tee mitään"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Example Projects"
-msgstr "Tallenna projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
 #, kde-format
@@ -14979,18 +13920,16 @@ msgid "Properties"
 msgstr "Ominaisuudet"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sort Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "La&jittele laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
 #, kde-format
@@ -14999,190 +13938,160 @@ msgid "%1 Worksheet"
 msgstr "%1-työvihko"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Column"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Complete Worksheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Koko työvihko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Ominaisuusselain"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Yhtälö"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Type"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Tietotyyppi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Derivointi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Integrointi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Interpolointi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier Transform"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "Fourier-muunnos"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hilbert Transform"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "Hilbert-muunnos"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier Filter"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "Fourier-suodatin"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Ominaisuusselain"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Ominaisuusselain"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Ominaisuusselain"
+msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "KDE Plot"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
 #, kde-format
@@ -15191,67 +14100,58 @@ msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Run Chart"
-msgstr "Robusti sovitus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Ominaisuusselain"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Image"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom Point"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "Mukautettu piste"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reference Line"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Viitejana"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reference Line"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Reference Range"
-msgstr "Viitejana"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Type"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Tietotyyppi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Datan muoto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Project"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
 #, kde-format
@@ -15260,54 +14160,47 @@ msgid "%1 Notebook"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Lisäys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "Tiedostodatalähde"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "Tiedostodatalähde"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Ominaisuusselain"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Ominaisuudet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
 #, kde-format
@@ -15340,10 +14233,9 @@ msgid "Dash-dot-dot Line"
 msgstr "Viiva-piste-pisteviiva"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
+#, kde-format
 msgid "Uniform"
-msgstr "yhtenäinen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:152
 #, kde-format
@@ -15391,28 +14283,24 @@ msgid "Vert. Lines"
 msgstr "Pystyviivat"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing lines"
+#, kde-format
 msgid "Crossing Lines"
-msgstr "ristikkoviivat"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "backward diag. lines"
+#, kde-format
 msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr "taaksepäin vinot viivat"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "forward diag. lines"
+#, kde-format
 msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr "eteenpäin vinot viivat"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing diag. lines"
+#, kde-format
 msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr "vinoristikkoviivat"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:187
 #, kde-format
@@ -15530,18 +14418,16 @@ msgstr "Harmaus"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Vaaleanharmaa"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open File"
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
-msgstr "Avaa tiedosto"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
+#, kde-format
 msgid "Images (%1)"
-msgstr "Kuvat"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
 #, kde-format
@@ -15590,10 +14476,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2019"
+#, kde-format
 msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "© 2007-2019"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76
 #, kde-format
@@ -15601,7 +14486,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -15614,52 +14499,54 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Kuvakkeiden suunnittelija"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation "
-#| "related topics"
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
 "Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
 "topics"
 msgstr ""
-"Apu monissa KDE:n infrastruktuuriin ja kääntämiseen liittyvissä kysymyksissä"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
@@ -15684,10 +14571,9 @@ msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "disable splash screen"
+#, kde-format
 msgid "Disable splash screen"
-msgstr "älä näytä tervetuloikkunaa"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:131
 #, kde-format
@@ -15695,10 +14581,9 @@ msgid "Start in the presenter mode"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "open a project file"
+#, kde-format
 msgid "Open a project file."
-msgstr "avaa projektitiedosto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:155
 #, kde-format
@@ -15716,45 +14601,39 @@ msgstr "Avaaminen epäonnistui"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
+#, kde-format
 msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Projektiselain"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
+#, kde-format
 msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "Työvihko"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Datan muoto"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Note"
+#, kde-format
 msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Huomautus"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load From"
+#, kde-format
 msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Lataa tiedostosta"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: Menu (file)
 #: src/frontend/labplotui.rc:44
@@ -15764,18 +14643,16 @@ msgstr "&Tiedosto"
 
 #. i18n: ectx: Menu (new)
 #: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "&Add New"
-msgstr "Lisää uusi"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
 #. i18n: ectx: Menu (notebook)
 #: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
+#, kde-format
 msgid "&Notebook"
-msgstr "Huomautukset"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: Menu (import)
 #: src/frontend/labplotui.rc:63
@@ -15809,10 +14686,9 @@ msgstr "Työ&vihko"
 
 #. i18n: ectx: Menu (datapicker)
 #: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "&Data Extractor"
-msgstr "Datan muoto"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: Menu (drawing)
 #: src/frontend/labplotui.rc:86
@@ -15859,10 +14735,9 @@ msgid "Welcome to LabPlot %1"
 msgstr "Tervetuloa Labplotin versioon %1"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open File"
+#, kde-format
 msgid "&Open Example"
-msgstr "Avaa tiedosto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
 #, kde-format
@@ -15875,10 +14750,9 @@ msgid "Creates a new workbook for collec
 msgstr "Luo laskentataulukoille, matriiseille ja kaavioille uuden työvihkon"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "Data Extractor"
-msgstr "Datan muoto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:645
 #, kde-format
@@ -15928,10 +14802,9 @@ msgid "Creates a new folder to collect s
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source"
+#, kde-format
 msgid "Live Data Source..."
-msgstr "Tiedostodatalähde"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:679
 #, kde-format
@@ -15944,16 +14817,14 @@ msgid "Import data from a regular file"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From File..."
+#, kde-format
 msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "Tiedostosta…"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "Tuo kohteeseen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:706
 #, kde-format
@@ -15961,22 +14832,19 @@ msgid "Import data from a SQL database"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Tuo kohteeseen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot Project"
+#, kde-format
 msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "LabPlot-projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:716
 #, kde-format
@@ -15984,10 +14852,9 @@ msgid "Import a project from a LabPlot p
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Avaa projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:722
 #, kde-format
@@ -16004,8 +14871,8 @@ msgstr "Vie…"
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Vie valittu alkio"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr ""
@@ -16031,10 +14898,9 @@ msgid "Open editor to edit FITS meta dat
 msgstr "Avaa FITS-metatiedot muokkaimeen"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Undo/Redo History"
+#, kde-format
 msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "Toimintohistoria"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:779
 #, kde-format
@@ -16087,10 +14953,9 @@ msgid "&All"
 msgstr "K&aikki"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show memory info:"
+#, kde-format
 msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "Näytä muistitiedot:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:839
 #, kde-format
@@ -16103,10 +14968,9 @@ msgid "Properties Explorer"
 msgstr "Ominaisuusselain"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet printed"
+#, kde-format
 msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Työkirja tulostettu"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:872
 #, kde-format
@@ -16121,10 +14985,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Window Visibility Policy"
+#, kde-format
 msgid "Window Visibility"
-msgstr "Ikkunoiden näkyvyyskäytäntö"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:950
 #, kde-format
@@ -16132,10 +14995,9 @@ msgid "Color Scheme"
 msgstr "Väriteema"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
+#, kde-format
 msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "Nykyistä projektia %1 on muutettu. Haluatko tallentaa sen?"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1009
 #, kde-format
@@ -16154,30 +15016,26 @@ msgid "Project Explorer"
 msgstr "Projektiselain"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet printed"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Työkirja tulostettu"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Content"
-msgstr "Tiheys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Avaa projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
+#, kde-format
 msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Sulje projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1508
 #, kde-format
@@ -16207,16 +15065,14 @@ msgid "Open Project"
 msgstr "Avaa projekti"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#, kde-format
 msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "Projektitiedosto %1 on jo avattu."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't save the file '%1'."
+#, kde-format
 msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Ei voitu tallentaa tiedostoa ”%1”."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1557
 #, kde-format
@@ -16234,11 +15090,10 @@ msgid "Project successfully opened (in %
 msgstr "Projektin avaus onnistui (%1 sekunnissa)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project As"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Save Project As"
-msgstr "Tallenna projekti nimellä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1741
 #, kde-format
@@ -16250,10 +15105,9 @@ msgstr ""
 "BZ2 *.LML.XZ)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
+#, kde-format
 msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Tiedostoa ei valitettavasti voitu avata kirjoitettavaksi."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1848
 #, kde-format
@@ -16266,10 +15120,9 @@ msgid "Couldn't save the file '%1'."
 msgstr "Ei voitu tallentaa tiedostoa ”%1”."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Ei voitu avata tiedostoa %1 luettavaksi."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1919
 #, kde-format
@@ -16287,69 +15140,66 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 tulostettu"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Kohdistin"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
-msgstr "Projekti tallennettu"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Tiedoston tiedot"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 viety"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "FITS-tiedostot tallennettu"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
+#, kde-format
 msgid "Live data source%1"
-msgstr "Tiedostodatalähde"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr ""
@@ -16363,11 +15213,11 @@ msgstr "Funktioarvot"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
 #: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1 value"
 msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "arvo"
-msgstr[1] "arvo"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
@@ -16384,10 +15234,9 @@ msgid "Generate function values"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill cells with const values"
+#, kde-format
 msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr "%1: täytä solut vakioarvoin"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
@@ -16435,17 +15284,15 @@ msgstr "Vakioarvot"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
+#, kde-format
 msgid "Clear Content"
-msgstr "T&yhjennä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Go to Cell"
+#, kde-format
 msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&Siirry soluun"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
 #, kde-format
@@ -16468,22 +15315,19 @@ msgid "Add Value"
 msgstr "Lisää arvo"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Subtract Value"
-msgstr "Aloitusarvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
+#, kde-format
 msgid "Multiply Value"
-msgstr "Funktioarvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide Value"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
 #, kde-format
@@ -16507,10 +15351,9 @@ msgstr "T&yhjennä sarakkeita"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Tilastot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
 #, kde-format
@@ -16547,10 +15390,9 @@ msgstr "Luo dataa"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate Data"
+#, kde-format
 msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Luo dataa"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
@@ -16559,10 +15401,9 @@ msgid "View"
 msgstr "Näkymä"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Header format"
+#, kde-format
 msgid "Header Format"
-msgstr "Otsakkeen muoto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
@@ -16587,10 +15428,9 @@ msgid "Enter row"
 msgstr "Syötä rivi"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fill the selection with constant value"
+#, kde-format
 msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr "Täytä valinta vakioarvolla"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
 #, kde-format
@@ -16734,23 +15574,20 @@ msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Assistants"
-msgstr "Vakiot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot Data"
-msgstr "Kaavion alue"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Tilastot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
 #, kde-format
@@ -16768,17 +15605,15 @@ msgid "Ready"
 msgstr "Valmis"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Statisti&cs"
+#, kde-format
 msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "&Rivin tilastot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load From"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Lataa tiedostosta"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
@@ -16792,28 +15627,24 @@ msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
+#, kde-format
 msgid "Custom Folder"
-msgstr "Ruudukon mukautus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "x-alue:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "x-alue:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "x-alue:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
 #, kde-format
@@ -16822,22 +15653,19 @@ msgid "Select template search path"
 msgstr "Aseta mallien hakupolku"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no folder element found"
+#, kde-format
 msgid "No templates found."
-msgstr "kansioelementtiä ei löytynyt"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#, kde-format
 msgid "File does not exist."
-msgstr "Projektitiedosto %1 on jo avattu."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
@@ -16845,57 +15673,51 @@ msgstr "Avaaminen epäonnistui"
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr ""
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
+#, kde-format
 msgid "Search/Filter"
-msgstr "Hae/suodata:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
+#, kde-format
 msgid "Expand All"
-msgstr "laajenna kaikki"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
+#, kde-format
 msgid "Expand Selected"
-msgstr "laajenna kaikki"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
+#, kde-format
 msgid "Collapse All"
-msgstr "supista kaikki"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "Collapse Selected"
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Delete Selected"
-msgstr "Poista valitut oliot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "hide search/filter options"
+#, kde-format
 msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "piilota haku- ja suodatusasetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
 #, kde-format
@@ -16920,16 +15742,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "case sensitive"
+#, kde-format
 msgid "Case Sensitive"
-msgstr "erota pien- ja suuraakkoset"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "match complete word"
+#, kde-format
 msgid "Match Complete Word"
-msgstr "etsi koko sanoja"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
 #, kde-format
@@ -16937,17 +15757,14 @@ msgid "Fuzzy Matching"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set visible"
+#, kde-format
 msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "%1: aseta näkyväksi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
+#, kde-format
 msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitun kohteen?"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
 #, kde-format
@@ -16963,12 +15780,11 @@ msgstr[0] "Poista valittu olio"
 msgstr[1] "Poista valitut oliot"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
 msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "Poista valitut oliot"
-msgstr[1] "Poista valitut oliot"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
 #, kde-format
@@ -16991,10 +15807,9 @@ msgid "Total size - %1"
 msgstr "Yhteiskoko – %1"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
+#, kde-format
 msgid "Files - 0"
-msgstr "&Tiedosto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
 #, kde-format
@@ -17002,10 +15817,9 @@ msgid "Total size - 0B"
 msgstr "Yhteiskoko – 0 t"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Datasets cache"
-msgstr "Datajoukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
 #, kde-format
@@ -17046,6 +15860,7 @@ msgstr "Asetukset"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -17055,16 +15870,14 @@ msgid "General"
 msgstr "Yleistä"
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Note"
+#, kde-format
 msgid "Notebook"
-msgstr "Huomautus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Datasets"
-msgstr "Datajoukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
 #, kde-format
@@ -17077,11 +15890,10 @@ msgid "All settings will be reset to def
 msgstr "Kaikki asetukset palautetaan oletusarvoihinsa. Haluatko jatkaa?"
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences    [Changed]"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "Asetukset    [muutettu]"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
@@ -17095,41 +15907,34 @@ msgid "min."
 msgstr "min"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new empty project"
+#, kde-format
 msgid "Create New Project"
-msgstr "Luo uusi tyhjä projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load last used project"
+#, kde-format
 msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "Avaa viimeksi käytetty projekti"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Tulosta laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Print Worksheet"
+#, kde-format
 msgid "With Worksheet"
-msgstr "Tulosta työvihko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set vertical alignment"
+#, kde-format
 msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "%1: aseta pystytasaus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Note"
+#, kde-format
 msgid "With Notebook"
-msgstr "Huomautus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
 #, kde-format
@@ -17144,10 +15949,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original Size"
+#, kde-format
 msgid "Original Position"
-msgstr "Alkuperäinen koko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
 #, kde-format
@@ -17155,28 +15959,24 @@ msgid "On top of the last active Dock Wi
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show"
+#, kde-format
 msgid "Show File Path"
-msgstr "Näytä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name:"
+#, kde-format
 msgid "Show File Name"
-msgstr "Tiedostonimi:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
+#, kde-format
 msgid "Show Project Name"
-msgstr "Projekti tallennettu"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Metric"
-msgstr "Geometrinen jakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
 #, kde-format
@@ -17190,10 +15990,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 (%2%)"
+#, kde-format
 msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr "%1 (%2 %)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
 #, kde-format
@@ -17263,16 +16062,14 @@ msgid "Enable syntax highlighting"
 msgstr "Käytä syntaksikorostusta"
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Datan muoto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Numbers"
+#, kde-format
 msgid "Show line numbers"
-msgstr "Rivinumerot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
 #, kde-format
@@ -17283,10 +16080,9 @@ msgstr ""
 "Käytä LaTeX-ladontaa laskentatuloksiin, jos taustajärjestelmä tukee sitä."
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Animate transitions"
-msgstr "iteraatiota"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
 #, kde-format
@@ -17349,24 +16145,21 @@ msgstr "Lisää arvo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Rows"
+#, kde-format
 msgid "&Add"
-msgstr "&Lisää rivejä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Subtract Value"
-msgstr "Aloitusarvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Subtract"
+#, kde-format
 msgid "Subtract:"
-msgstr "Vähennä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
@@ -17375,11 +16168,10 @@ msgid "&Subtract"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Aloitusarvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
 #, kde-format
@@ -17393,11 +16185,10 @@ msgid "&Multiply"
 msgstr "K&erro"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Divide by Value"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
 #, kde-format
@@ -17406,29 +16197,25 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
+#, kde-format
 msgid "Mean"
-msgstr "Keskiarvo:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
+#, kde-format
 msgid "Custom Value"
-msgstr "Ruudukon mukautus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "Difference"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Base 10 logarithm"
+#, kde-format
 msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "10-kantainen logaritmi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
 #, kde-format
@@ -17445,34 +16232,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of rows to preview:"
+#, kde-format
 msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Esikatseltavien rivien määrä:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading binary data..."
+#, kde-format
 msgid "raw data"
-msgstr "Luetaan binaaridataa…"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dash line"
+#, kde-format
 msgid "baseline"
-msgstr "Katkoviiva"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
+#, kde-format
 msgid "result"
-msgstr "Tulokset:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation:"
+#, kde-format
 msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Kierto:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
@@ -17482,28 +16264,24 @@ msgstr "Kierto:"
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#, kde-format
 msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#, kde-format
 msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
+#, kde-format
 msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
 #, kde-format
@@ -17516,11 +16294,10 @@ msgid "%1: divide column values by %2"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add Value Label"
-msgstr "Arvo"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
@@ -17537,23 +16314,20 @@ msgid "Value:"
 msgstr "Arvo:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
+#, kde-format
 msgid "Label:"
-msgstr "Selitteet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "Arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgid "Value Labels:"
-msgstr "Arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
 #, kde-format
@@ -17570,10 +16344,9 @@ msgstr "Yhtä kuin"
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
+#, kde-format
 msgid "Not Equal to"
-msgstr "Yhtä kuin"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
@@ -17619,24 +16392,21 @@ msgstr "Pienempi tai yhtä suuri kuin"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
+#, kde-format
 msgid "Equal To"
-msgstr "Yhtä kuin"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
+#, kde-format
 msgid "Not Equal To"
-msgstr "Yhtä kuin"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#, kde-format
 msgid "Starts With"
-msgstr "Alku"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
@@ -17646,17 +16416,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
+#, kde-format
 msgid "Contains"
-msgstr "Tiheys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do Nothing"
+#, kde-format
 msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Älä tee mitään"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
@@ -17670,11 +16438,10 @@ msgid "Mask values in the specified regi
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Mask Values"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
 #, kde-format
@@ -17687,32 +16454,28 @@ msgid "Drop values in the specified regi
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Drop Values"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign x values"
+#, kde-format
 msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: sijoita x-arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "%1: drop values"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
 #, kde-format
@@ -17725,10 +16488,9 @@ msgid "Increment"
 msgstr "Lisäys"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
+#, kde-format
 msgid "Number and Increment"
-msgstr "Lisäys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
 #, kde-format
@@ -17736,37 +16498,32 @@ msgid "Years"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "month"
+#, kde-format
 msgid "Months"
-msgstr "kuukausi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "Tasaväliset arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Tasaväliset arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "Tasaväliset arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid start value"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
 #, kde-format
@@ -17804,72 +16561,71 @@ msgstr[1] "%1: täytä sarakkeet tasavä
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Vie laskentataulukko"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Vie valinta"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "This option determines how the image is converted when importing."
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
+#, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr "Tämä valinta määrittää, miten kuva muunnetaan tuotaessa."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Vie laskentataulukko"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Vie matriisi"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Vie matriisi"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Haluatko varmasti korvata sen?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Tekstitiedostot (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "LaTeX-tiedostot (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "FITS-tiedostot (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17879,23 +16635,20 @@ msgstr ""
 "*.sqlite3 *.sdb3)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
+#, kde-format
 msgid "&Flatten"
-msgstr "Kuvio"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
+#, kde-format
 msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "%1: tyhjennä valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "&Valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
 #, kde-format
@@ -17903,16 +16656,14 @@ msgid "Add additional reference column"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Remove reference column"
-msgstr "&Valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "%1: flatten values"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
 #, kde-format
@@ -17923,7 +16674,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Luokka"
@@ -17940,21 +16691,20 @@ msgid "Format the cells according the le
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
+#, kde-format
 msgid "&Format"
-msgstr "Muotoilu"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Tausta"
@@ -18042,25 +16792,22 @@ msgid "Incorrect formula syntax: "
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and Zoom"
+#, kde-format
 msgid "Select a valid column"
-msgstr "Valitse ja lähennä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill cells with const values"
+#, kde-format
 msgid "%1: fill column with function values"
 msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] "%1: täytä solut vakioarvoin"
-msgstr[1] "%1: täytä solut vakioarvoin"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Go to Cell"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Go to Cell"
-msgstr "Siirry soluun"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
 #, kde-format
@@ -18068,39 +16815,31 @@ msgid "Row:"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Vie laskentataulukko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Plot the selected data"
-msgstr "Poista valitut oliot"
+msgstr ""
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#, kde-format
 msgid "&Plot"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "Y-data"
 msgstr "y-data"
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#, kde-format
 msgid "Add Plot to"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
 # pmap: =/gen=LabPlot2:n/
 # pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
@@ -18125,18 +16864,16 @@ msgid "Worksheet - %1"
 msgstr "Työvihko – %1"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot data from %1"
-msgstr "Kaavion alue"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Kaavion alue"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
 #, kde-format
@@ -18144,17 +16881,15 @@ msgid "Fourier Filter of '%1'"
 msgstr "”%1” – Fourier-suodatin"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "Suunta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution:"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Jakauma:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
@@ -18166,29 +16901,25 @@ msgstr "Tiheys"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "Näytekoko:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Simple"
+#, kde-format
 msgid "Sample"
-msgstr "Yksinkertainen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No data selected to plot."
-msgstr "N&ormalisoi valinta"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
 #, kde-format
@@ -18241,23 +16972,20 @@ msgstr[0] "%1: täytä sarake ei-ainutke
 msgstr[1] "%1: täytä sarakket ei-ainutkertaisin satunnaisluvuin"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time Interval"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Aikaväli"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled"
+#, kde-format
 msgid "Rescale"
-msgstr "skaalattu"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interval:"
+#, kde-format
 msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Aikaväli:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
 #, kde-format
@@ -18280,10 +17008,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Simple"
+#, kde-format
 msgid "&Sample"
-msgstr "Yksinkertainen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
 #, kde-format
@@ -18291,11 +17018,10 @@ msgid "Sample values in the selected spr
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Sample Values"
-msgstr "Näytekoko:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
@@ -18312,10 +17038,9 @@ msgid "Sample Size:"
 msgstr "Näytekoko:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "%1: sample values"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
 #, kde-format
@@ -18352,10 +17077,9 @@ msgid "Beginning of line"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "End of line"
-msgstr "Vie tiedostoon"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
 #, kde-format
@@ -18363,10 +17087,9 @@ msgid "Match any character excluding new
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An error occurred."
+#, kde-format
 msgid "One or more occurrences"
-msgstr "Sattui virhe."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
 #, kde-format
@@ -18489,10 +17212,9 @@ msgid "Positive Lookahead"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Negative lookahead"
-msgstr "Negatiivinen binomijakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
 #, kde-format
@@ -18527,16 +17249,14 @@ msgid "&Unmask"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "&Reverse"
-msgstr "Käänteinen eksponentiaalinen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
+#, kde-format
 msgid "Clea&r Content"
-msgstr "T&yhjennä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #. i18n("Assign &Formula"), this);
 #. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
@@ -18547,10 +17267,9 @@ msgid "Row Numbers"
 msgstr "Rivinumerot"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
+#, kde-format
 msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "Satunnaisarvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
 #, kde-format
@@ -18563,16 +17282,14 @@ msgid "Equidistant Values"
 msgstr "Tasaväliset arvot"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample size:"
+#, kde-format
 msgid "Sample Values"
-msgstr "Näytekoko:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Flatten Columns"
-msgstr "&Valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
@@ -18584,10 +17301,9 @@ msgstr "Näytä kommentit"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
 #, kde-format
@@ -18595,80 +17311,68 @@ msgid "Clear Spreadsheet"
 msgstr "Tyhjennä laskentataulukko"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
+#, kde-format
 msgid "Clear Masks"
-msgstr "Tyhjennä matriisi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
+#, kde-format
 msgid "&Search"
-msgstr "Hae/suodata:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
+#, kde-format
 msgid "&Replace"
-msgstr "Korvaa"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics..."
-msgstr "&Sarakkeen tilastot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "&Sarakkeen tilastot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Insert Column Left"
-msgstr "&Lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Insert Column Right"
-msgstr "&Lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "&Lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "&Lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected column(s)"
+#, kde-format
 msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "%1: poista valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Freeze Column"
-msgstr "&Valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Rows"
+#, kde-format
 msgid "Add"
-msgstr "&Lisää rivejä"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
 #, kde-format
@@ -18676,10 +17380,9 @@ msgid "Subtract"
 msgstr "Vähennä"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
+#, kde-format
 msgid "Multiply"
-msgstr "Funktioarvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
 #, kde-format
@@ -18687,16 +17390,14 @@ msgid "Divide"
 msgstr "Jaa"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "Drop Values"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
+#, kde-format
 msgid "Mask Values"
-msgstr "Arvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
 #, kde-format
@@ -18706,76 +17407,64 @@ msgstr ""
 #. i18n("Join"), this);
 #. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Aloitusarvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Sum"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Min"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Max"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Count"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Mean"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Median"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Mode"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Range"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by SD"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by MAD"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by IQR"
-msgstr "virheellinen rivin arvo"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
 #, kde-format
@@ -18783,58 +17472,49 @@ msgid "(x-Mean)/SD"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "Mediaani"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "Mediaani"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interval:"
+#, kde-format
 msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Aikaväli:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sort"
+#, kde-format
 msgid "&Sort..."
-msgstr "La&jittele"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "&Lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Ascending"
+#, kde-format
 msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "&Nouseva"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
+#, kde-format
 msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "%1: tyhjennä valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Descending"
+#, kde-format
 msgid "Sort &Descending"
-msgstr "&Laskeva"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
+#, kde-format
 msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "%1: tyhjennä valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
 #, kde-format
@@ -18862,16 +17542,14 @@ msgid "Insert Multiple Rows Below"
 msgstr "Lisää alle useita rivejä"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected rows"
+#, kde-format
 msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "%1: poista valitut rivit"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill cells with const values"
+#, kde-format
 msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "%1: täytä solut vakioarvoin"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
 #, kde-format
@@ -18889,23 +17567,20 @@ msgid "Reduce Data"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Columns"
+#, kde-format
 msgid "Log-normal"
-msgstr "Normalisoi &sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Beetajakauma"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
 #, kde-format
@@ -18913,10 +17588,9 @@ msgid "Analyze and Plot Data"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Set Column As"
-msgstr "&Valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
 #, kde-format
@@ -18936,16 +17610,14 @@ msgstr "Piilota kommentit"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
+#, kde-format
 msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Piilota asetukset"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "&Valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
 #, kde-format
@@ -18973,12 +17645,11 @@ msgid "%1: fill cells with row numbers"
 msgstr "%1: täytä solut rivinumeroin"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill cells with row numbers"
+#, kde-format
 msgid "%1: fill column with row numbers"
 msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] "%1: täytä solut rivinumeroin"
-msgstr[1] "%1: täytä solut rivinumeroin"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
 #, kde-format
@@ -18999,327 +17670,280 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Täytä valinta vakioarvolla"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
+#, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
-msgstr "&Lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
+#, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Valitse tuotavan tiedoston nimi."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
-msgstr[1] "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: poista valitut sarakkeet"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2 column"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 columns"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
+#, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "%1: poista %2 sarake"
-msgstr[1] "%1: poista %2 saraketta"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
 "because of this. "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: normalisoi sarakkeet"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
+#, kde-format
 msgid "Count = 0"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean:"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
+#, kde-format
 msgid "Mean = 0"
-msgstr "Keskiarvo:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
+#, kde-format
 msgid "Median = 0"
-msgstr "Mediaani"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
+#, kde-format
 msgid "Mode = 0"
-msgstr "Malli"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
+#, kde-format
 msgid "Range = 0"
-msgstr "Alue:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Normalisointi ei mahdollista"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: normalize columns"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
+#, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: normalisoi sarakkeet"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
+#, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
-msgstr "&Sarakkeen tilastot"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
+#, kde-format
 msgid "Selection in %1"
-msgstr "Valinta"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Statisti&cs"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
+#, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
-msgstr "&Rivin tilastot"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Rivi %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
+#, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "&Lisää tyhjiä rivejä"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
+#, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Valitse tuotavan tiedoston nimi."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty rows"
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: lisää tyhjiä rivejä"
-msgstr[1] "%1: lisää tyhjiä rivejä"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: poista valitut rivit"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: tyhjennä valitut solut"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
+#, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Lähdenimi"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arrow"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
+#, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "Nuoli"
-msgstr[1] "Nuoli"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
+#, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "Sarake"
-msgstr[1] "Sarake"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
+#, kde-format
 msgid "masked value"
-msgstr "arvo"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
+#, kde-format
 msgid "masked values"
-msgstr "arvo"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
+#, kde-format
 msgid "missing value"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
+#, kde-format
 msgid "missing values"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
+#, kde-format
 msgid "%1"
-msgstr "1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "postfix for XML warning messages"
-#| msgid " "
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
+#, kde-format
 msgid ", "
-msgstr " "
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print spreadsheet"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "Tulosta laskentataulukko"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "SQLite-tietokantaa %1 ei voitu luoda."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
+#, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
+#, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "Avaaminen epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
+#, kde-format
 msgid "Location Measures"
-msgstr "Funktioarvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "First Quartile"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#, kde-format
 msgid "Third Quartile"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
+#, kde-format
 msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "Funktioarvot"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
@@ -19336,10 +17960,9 @@ msgid "Shape Measures"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
+#, kde-format
 msgid "Unique Values"
-msgstr "Funktioarvot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
 #, kde-format
@@ -19352,28 +17975,24 @@ msgid "Normal Q-Q Plot"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bar Plot"
+#, kde-format
 msgid "Pareto Plot"
-msgstr "Pylväskuvio"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Frequency"
+#, kde-format
 msgid "Frequency Table"
-msgstr "Taajuus"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percent"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative Histogram"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr "Kumulatiivinen histogrammi"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
 #, kde-format
@@ -19547,47 +18166,48 @@ msgstr "Y-virhetyyppi:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentti:"
@@ -19601,45 +18221,46 @@ msgstr "Kommentti:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nimi:"
@@ -19665,8 +18286,8 @@ msgstr "Symbolit"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -19685,8 +18306,8 @@ msgstr "Virhepalkit"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -19703,9 +18324,9 @@ msgstr "Tyyli:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -19725,10 +18346,10 @@ msgstr "Väri:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Koko:"
@@ -19736,12 +18357,12 @@ msgstr "Koko:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -19821,77 +18442,77 @@ msgstr "Koko:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -19900,21 +18521,20 @@ msgstr "Koko:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binomial random numbers"
+#, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr "Binomisatunnaisluvut"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
@@ -19934,25 +18554,25 @@ msgstr "Binomisatunnaisluvut"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19967,7 +18587,7 @@ msgstr "Anna kuvatiedoston nimi."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr "Valitse kuvatiedosto"
@@ -20010,12 +18630,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Kierto:"
@@ -20031,12 +18651,12 @@ msgstr "Segmentit"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -20045,10 +18665,9 @@ msgstr "°"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set minor grid style"
+#, kde-format
 msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr "%1: aseta apuruudukon tyyli"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
@@ -20143,32 +18762,32 @@ msgstr "Suhteellinen sijainti"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -20210,9 +18829,9 @@ msgstr "Intensiteetti:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr ""
@@ -20243,17 +18862,15 @@ msgstr "Edusta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
+#, kde-format
 msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "Ohita tyhjät osat"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Data Types:"
-msgstr "ei selitteitä"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
@@ -20304,10 +18921,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Names:"
-msgstr "ei selitteitä"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
@@ -20317,10 +18933,9 @@ msgstr "Poista lainausmerkit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zero Baseline"
+#, kde-format
 msgid "Year Base:"
-msgstr "Nollaperusviiva"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
@@ -20445,23 +19060,21 @@ msgstr "Luo indeksisarake"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
 #: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Form"
-msgstr "Lomake"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "Import mode:"
-msgstr "Tuo kohteeseen"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
 #: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Convert NaN to 0"
+#, kde-format
 msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Muuta NaN → 0"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
@@ -20478,10 +19091,9 @@ msgstr "käytä"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connection String:"
-msgstr "Yhteys:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
@@ -20753,7 +19365,7 @@ msgstr "Sarjaportti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr ""
@@ -20787,14 +19399,14 @@ msgstr "Näytä tiedoston tiedot"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Lähde:"
@@ -20830,10 +19442,10 @@ msgstr "Aiheet:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -20917,7 +19529,7 @@ msgstr "Virkistä:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr ""
@@ -20931,14 +19543,14 @@ msgstr "Virkistysväli:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Pidä viimeisimmät arvot:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Näytekoko:"
@@ -20959,7 +19571,7 @@ msgstr "Uudesta datasta"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20980,15 +19592,14 @@ msgstr "Kyselyikkuna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
 #: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as:"
+#, kde-format
 msgid "Import As"
-msgstr "Tuo muodossa:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -21008,10 +19619,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import unused object"
+#, kde-format
 msgid "Unused Objects:"
-msgstr "Tuo käyttämättömät oliot"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
@@ -21043,10 +19653,9 @@ msgstr "Kysely"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
 #: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as:"
+#, kde-format
 msgid "Import Warnings"
-msgstr "Tuo muodossa:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
 #: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
@@ -21257,38 +19866,38 @@ msgstr "Nollasiirtymä:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Päättyy:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Mittakaavakerroin:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -21296,20 +19905,20 @@ msgstr "Alue:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Suunta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Nuoli"
@@ -21318,10 +19927,10 @@ msgstr "Nuoli"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -21335,7 +19944,7 @@ msgstr ""
 "täysin läpinäkymätöntä."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Merkit"
@@ -21343,8 +19952,8 @@ msgstr "Merkit"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -21352,33 +19961,32 @@ msgstr "Numero:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "1. merkin arvo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Välistys:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Major ticks"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
+#, kde-format
 msgid "Major Ticks"
-msgstr "Päämerkit"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -21386,13 +19994,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Lisäys:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Selitteen tyyppi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Selitteen sarake:"
@@ -21402,17 +20010,17 @@ msgstr "Selitteen sarake:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Suunta:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -21420,7 +20028,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -21430,24 +20038,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Pituus:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Alimerkit"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -21455,36 +20063,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "1. merkin siirtymä:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1. merkin paikka:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Selitteet"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Numeroita desimaalipisteen jälkeen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -21495,11 +20103,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Sijainti"
@@ -21508,14 +20116,14 @@ msgstr "Sijainti"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Fontti:"
@@ -21524,7 +20132,7 @@ msgstr "Fontti:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -21533,10 +20141,10 @@ msgstr "Jälkiliite:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -21545,9 +20153,9 @@ msgstr "Siirtymä:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -21562,10 +20170,10 @@ msgstr "Läpinäkymättömyys:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -21577,11 +20185,11 @@ msgstr "Muoto:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -21594,7 +20202,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -21604,16 +20212,16 @@ msgstr "Etuliite:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Fonttiväri:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -21621,13 +20229,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Ruudukko"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Apuruudukko"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Pääruudukko"
@@ -21638,12 +20246,12 @@ msgstr "Pääruudukko"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -21666,8 +20274,8 @@ msgstr "Toinen väri:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "näkyvissä"
@@ -21681,15 +20289,15 @@ msgstr "näkyvissä"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -21699,11 +20307,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -21714,19 +20322,19 @@ msgstr "Data:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -21736,14 +20344,14 @@ msgstr "Baarit"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -21752,10 +20360,10 @@ msgstr "Reuna"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -21763,15 +20371,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Täyttö"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Leveys"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -21789,31 +20397,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Järjestys:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Janat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Muuttujan leveys:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Laatikko"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Mediaaniviiva"
@@ -21825,44 +20433,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Merkit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Oudokki"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Viiksen loppu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Letter"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
+#, kde-format
 msgid "Jitter"
-msgstr "Letter"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Janat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr ""
@@ -21871,39 +20478,36 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Reunukset"
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
+#, kde-format
 msgid "Rug Plot"
-msgstr "LabPlot2"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -21912,10 +20516,9 @@ msgstr "Paksuus:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "List of plot ranges"
-msgstr "x-alue:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
@@ -21930,7 +20533,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Y-alue"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "y-alueiden luettelo"
@@ -21939,10 +20542,10 @@ msgstr "y-alueiden luettelo"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21952,24 +20555,24 @@ msgstr "Muotoilu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Alku"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Loppu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Mittakaava"
@@ -21977,22 +20580,22 @@ msgstr "Mittakaava"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Pisteet:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Poista valittu x-alue"
@@ -22001,62 +20604,63 @@ msgstr "Poista valittu x-alue"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Data-alue:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "x-alueiden luettelo"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Lisää uusi kaavioalue"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Lisää uusi y-alue"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "poista valittu y-alue"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
+#, kde-format
 msgid "Extend:"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -22080,77 +20684,76 @@ msgstr "Asettelu"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Täyte"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symmetric"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
+#, kde-format
 msgid "Symmetric:"
-msgstr "symmetrinen"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Ala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -22158,15 +20761,15 @@ msgstr "Korkeus:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Oikea:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr ""
@@ -22175,75 +20778,70 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Top"
+#, kde-format
 msgid "To:"
-msgstr "Ylä"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
+#, kde-format
 msgid "Y-Range"
-msgstr "x-alue:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "image"
+#, kde-format
 msgid "From:"
-msgstr "kuva"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Range"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
+#, kde-format
 msgid "X-Range"
-msgstr "y-alue:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
+#, kde-format
 msgid "Area"
-msgstr "Kaavion alue"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Kulman säde:"
@@ -22255,21 +20853,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Pystytasaus:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Viivan ja merkin paksuus:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -22278,49 +20876,47 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Järjestys:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Vaakatasaus:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Font Color:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
+#, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Fonttiväri:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Kulman säde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Merkit:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
+#, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Sijainti:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
@@ -22341,26 +20937,26 @@ msgstr "Kohdistin 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "x-virhe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -22369,18 +20965,17 @@ msgstr "Data, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Data, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "view size"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
+#, kde-format
 msgid "Cap size:"
-msgstr "näkymän koko"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
@@ -22388,8 +20983,8 @@ msgstr "näkymän koko"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -22397,30 +20992,30 @@ msgstr "näkymän koko"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Vähintään:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -22431,115 +21026,112 @@ msgstr "Menetelmä:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Enintään:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
+#, kde-format
 msgid "Bin Width:"
-msgstr "Viivan leveys"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalisointi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
+#, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
+#, kde-format
 msgid "Bin Count:"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Muoto"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Y-sijainti:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Loogiset koordinaatit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "X-sijainti:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Upotettu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Pystytasaus:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Anna kuvatiedoston nimi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Säilytä mittakaava:"
@@ -22563,20 +21155,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Ankkuri:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Viivat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Pystyviiva"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Kytkösviiva"
@@ -22594,21 +21186,20 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Kaistanleveys:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Piirtoalue:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Animations"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
+#, kde-format
 msgid "Estimation Line"
-msgstr "Animoinnit"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
@@ -22617,78 +21208,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Virkistä nyt"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Aiheet"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Aikaväli:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Päivitä"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Loppuun"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Lue koko tiedosto"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Rivejä:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
+#, kde-format
 msgid "Mapping"
-msgstr "Välistys:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Alku-x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Loppu-x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Alku-y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Loppu-y:"
@@ -22700,26 +21290,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Otsake:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
+#, kde-format
 msgid "Evaluate"
-msgstr "arvo"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
+#, kde-format
 msgid "Restart"
-msgstr "tähti"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Taustaväri:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Tekstiväri:"
@@ -22732,17 +21321,15 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample Size:"
+#, kde-format
 msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Näytekoko:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
+#, kde-format
 msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Alaraja"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
@@ -22751,62 +21338,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
+#, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Alaraja"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dot Line"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
+#, kde-format
 msgid "Data Line"
-msgstr "Pisteviiva"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing lines"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
+#, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "ristikkoviivat"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
+#, kde-format
 msgid "Upper Limit"
-msgstr "Alaraja"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
+#, kde-format
 msgid "Lower Limit"
-msgstr "Alaraja"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing lines"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
+#, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "ristikkoviivat"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Muoto:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Taustaväri:"
@@ -22826,10 +21407,9 @@ msgstr "Luotu:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save project as"
+#, kde-format
 msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Tallenna projekti nimellä"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
@@ -22846,73 +21426,75 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Tiedostonimi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Asetukset:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Tekijä:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Tallenna laskennat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Jakauma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x) ="
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
+#, kde-format
 msgid "p(x) ="
-msgstr "f(x) ="
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
+#, kde-format
 msgid "Percentiles"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "Loppu-x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "Alku-x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
+#, kde-format
 msgid "Center:"
-msgstr "keskitys"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
+#, kde-format
 msgid "Center Line"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
@@ -22927,39 +21509,34 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Separator:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
+#, kde-format
 msgid "Sparklines:"
-msgstr "Sarake-erotin:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
+#, kde-format
 msgid "Column Header"
-msgstr "Sarake"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
+#, kde-format
 msgid "Comments:"
-msgstr "Kommentti:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Link"
+#, kde-format
 msgid "Linking"
-msgstr "Linkki"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#, kde-format
 msgid "Select None"
-msgstr "Valinta"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
@@ -22986,44 +21563,43 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Päiväys:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Sivu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Skaalaa sisältö:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Näytteenottoväli:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Wrap Response:"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -23031,99 +21607,94 @@ msgstr "X-data:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "X-ala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Laske uudelleen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#, kde-format
 msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Tulokset:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
+#, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
-msgstr "Tietotyyppi:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Korrelaatio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
+#, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Data:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalisoi:"
@@ -23142,10 +21713,9 @@ msgstr "Hylkää rivit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interp. points"
+#, kde-format
 msgid "Interm. points:"
-msgstr "Interp.pisteet"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
@@ -23166,16 +21736,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -23196,26 +21766,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Valinta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drawing &order"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#, kde-format
 msgid "Derivative:"
-msgstr "Piirto&järjestys"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Tarkkuusjärjestys:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Yhtälö"
@@ -23223,8 +21792,8 @@ msgstr "Yhtälö"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -23236,8 +21805,8 @@ msgstr "Funktiot"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -23247,7 +21816,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Vakiot"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -23268,8 +21837,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -23388,10 +21957,9 @@ msgstr "Sovita tulokset"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "degrees of freedom"
+#, kde-format
 msgid "Degree of fit model"
-msgstr "vapausastetta"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
@@ -23418,215 +21986,209 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Sovita:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
+#, kde-format
 msgid "Run fit"
-msgstr "Robusti sovitus"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Suorita"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Määritä parametrit ominaisuuksineen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parametrit:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Malli:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Malliin sovitettava funktio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify parameters and their start values"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
+#, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "Määritä parametrit alkuarvoineen"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametrit"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
+#, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "F-testi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
+#, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "ei arvoja"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Logaritmi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Tila"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iteraatiot"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Toleranssi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Laskenta-aika"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Vapausasteet"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "x-ala"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Form:"
-msgstr "Lomake"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
+#, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
-msgstr "Funktio"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Suodatin"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Tulos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Kaksipuolinen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
+#, kde-format
 msgid "Shifted"
-msgstr "Oikea"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "x-akselin mittakaava:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Ikkuna:"
@@ -23646,7 +22208,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Absoluuttinen alue"
@@ -23658,71 +22220,67 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Muunnelma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parametri:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
+#, kde-format
 msgid "Evaluate:"
-msgstr "arvo"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "matrix size"
-#| msgid "&Dimensions"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
+#, kde-format
 msgid "Tension:"
-msgstr "&Ulottuvuudet"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Jatkuvuus:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Vinouma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile:"
-msgstr "keskittäen monistettu"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
+#, kde-format
 msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Täyte:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Vasen arvo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Oikea arvo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Paino:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Polynomijärjestys:"
@@ -23755,10 +22313,9 @@ msgstr "Esikatsele sovitusfunktiota"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#, kde-format
 msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "Valitse tuotavan tiedoston nimi."
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
@@ -23788,10 +22345,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fitted Points"
+#, kde-format
 msgid "Evaluated points:"
-msgstr "Sovitetut pisteet"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
@@ -23889,8 +22445,33 @@ msgstr "Avaa tiedosto…"
 msgid "Close File"
 msgstr "Sulje tiedosto"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Pystytasaus:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Etäisyys akselin merkkeihin"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "X-siirtymä:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Tila:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -23908,60 +22489,35 @@ msgid ""
 "\"><br /></p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Etäisyys akselin merkkeihin"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Y-siirtymä:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Pääfontti:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Näytä (muokattava) paikkamerkkiteksti"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "X-siirtymä:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Pääfontti:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Teksti:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Vaakatasaus:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Pystytasaus:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Tila:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Teksti:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Y-siirtymä:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24079,10 +22635,9 @@ msgstr "Säilytä:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Will statistics:"
-msgstr "Tilastot"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
@@ -24242,14 +22797,11 @@ msgstr "Tyhjennä"
 msgid "Auto-save:"
 msgstr "Automaattitallennus:"
 
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dock widget placement:"
+#, kde-format
 msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "Telakkasovelman sijoittelu:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
@@ -24289,10 +22841,9 @@ msgstr "Tallenna yhteensopivaan muotoon"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number options:"
+#, kde-format
 msgid "Number Options:"
-msgstr "Numerovalinnat:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
@@ -24468,10 +23019,9 @@ msgstr "Näytä sarakkeen tyyppi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
 #: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
+#, kde-format
 msgid "Show plot designation"
-msgstr "Sijainti:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
 #: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
@@ -24487,10 +23037,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
+#, kde-format
 msgid "Double buffering"
-msgstr "Käytä kaksoispuskurointia"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
@@ -24536,10 +23085,9 @@ msgstr "Pehmennys (10:n potenssi):"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation:"
+#, kde-format
 msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Suunta:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
@@ -24696,10 +23244,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
+#, kde-format
 msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "%1: tyhjennä valitut sarakkeet"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
@@ -25256,10 +23803,9 @@ msgid "Data, +-:"
 msgstr "Data, +–:"
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
+#, kde-format
 msgid "Start Value"
-msgstr "Aloitusarvo:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
@@ -25596,19 +24142,12 @@ msgid "Search/Filter text"
 msgstr "Etsi tai suodata tekstiä"
 
 #: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The column \"%1\"\n"
-#| "is not available anymore. It will be automatically used once it is "
-#| "created again."
+#, kde-format
 msgid ""
 "The aspect \"%1\"\n"
 "is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
 "again."
 msgstr ""
-"Sarake ”%1”\n"
-"ei ole enää käytettävissä. Luonnin jälkeen sitä käytetään heti "
-"automaattisesti."
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
 #, kde-format
@@ -25666,17 +24205,16 @@ msgid "Clipboard"
 msgstr "Leikepöytä"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
+#, kde-format
 msgid "Bounding Box"
-msgstr "Oliota rajaava laatikko"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
 #, kde-format
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 
@@ -25874,29 +24412,25 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "selected plots"
+#, kde-format
 msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "valitut kuvaajat"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Kaavion alue"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "all plots"
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "kaikki kuvaajat"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "all plots"
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "kaikki kuvaajat"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
 #, kde-format
@@ -25954,16 +24488,14 @@ msgid "Zoom Out Y"
 msgstr "Loitonna Y"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
+#, kde-format
 msgid "Shift Left X"
-msgstr "Oikea"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
+#, kde-format
 msgid "Shift Right X"
-msgstr "Oikea"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
 #, kde-format
@@ -25996,10 +24528,9 @@ msgid "Apply Actions to"
 msgstr "Käytä toimintoja kohteeseen"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply actions to"
+#, kde-format
 msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "Käytä toimintoja kohteeseen"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
 #, kde-format
@@ -26069,2950 +24600,3 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Tiedostoa ei voi avata:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Näytä asetukset"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Nykyinen valinta"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Koko työvihko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Uncertainty, %"
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Epävarmuus (%)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change comment"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: muuta kommenttia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lower limit"
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Alaraja"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: aseta reuna"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Aloitusarvo"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Alaraja"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Ei viivaa"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Yhtenäinen viiva"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Katkoviiva"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Pisteviiva"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Pistekatkoviiva"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Piste-pistekatkoviiva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Decimal notation"
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Desimaalinen merkintätapa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Max. iterations"
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Iteraatioita enintään"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Exponential"
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Eksponentti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "center tiled"
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "keskittäen monistettu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Pisteiden määrä"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Mukautetut nimet:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to initialize %1."
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "%1 – alustaminen epäonnistui."
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Tietotyyppi:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Piste (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Pilkku (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Arabialainen (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "xy-käyrä"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "xy-käyrä kaavasta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Analysis"
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "&Analyysi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Suoritettavissa: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Constants"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "Vakiot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Käyttäjäpalaute"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Syntaksikorostus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Sarjaportti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Valmis"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Yhtälö"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Data:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vektoreja:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of columns: %1"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Sarakkeiden määrä: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Value:"
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Arvo:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Avaaminen epäonnistui"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Padding:"
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Täyte:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set page size"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: aseta sivukoko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample Size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Näytekoko:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Laske työvihko"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr "Dynaamista kirjastoa ”cantorpart” ei löytynyt. Tarkista asennus."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Avaaminen epäonnistui"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "@title:window"
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Asetukset"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr "Cantor-taustajärjestelmiä ei löytynyt. Asenna haluamasi."
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "ROOT-histogrammit (CERN)"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Lisää %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Name:"
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Nimi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drawing &order"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "Piirto&järjestys"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Sarake"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Tulos:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Valitse tuotavan tiedoston nimi."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: remove 1 row"
-#~| msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: poista %2 rivi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to read image data"
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Kuvatietoa ei voi lukea"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to read image data"
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Kuvatietoa ei voi lukea"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "File info"
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Tiedoston tiedot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Not yet implemented."
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Ei vielä toteutettu."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Invalid pointer"
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "Virheellinen osoitin"
-
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Jäsennysvirheet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Somewhat Sparse"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Harvahko"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Sarakekommentit:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: border type changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: viivan tyyppi muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1: taustan tyyppi muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "xy-käyrä"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Älä tee mitään"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Luo uusi projekti työvihkolla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Luo uusi projekti laskentataulukolla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Luo uusi projekti työvihkolla"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "automaattipäivitys"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: tyhjennä valitut rivit"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Tasaväliset arvot"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Poista"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "xy-käyrä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Tietotyyppi:"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&All curves in one plot"
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "K&aikki käyrät yhdessä kaaviossa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "One p&lot per curve"
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "&Yksi kaavio/käyrä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Tietotyyppi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&All curves in one plot"
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "K&aikki käyrät yhdessä kaaviossa"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&All curves in one plot"
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "K&aikki käyrät yhdessä kaaviossa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "One p&lot per curve"
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "&Yksi kaavio/käyrä"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Luo uusi projekti laskentataulukolla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "Luo uusi projekti laskentataulukolla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Luo uusi projekti laskentataulukolla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create new project with worksheet"
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "Luo uusi projekti laskentataulukolla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "La&jittele laskentataulukko"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Erillään"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Yhdessä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "End column:"
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Lopettava sarake:"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Tallenna suodatusasetukset nimellä"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Suodattimen nimi:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "uusi suodatin"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Tallentaa nykyiset suodatinasetukset"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Suodatinten hallinta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Remo&ve Columns"
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "P&oista sarakkeita"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Datatoimenpide"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Datan käsittely"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Analyysi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: aseta pystytasaus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Search/Filter:"
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Hae/suodata:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Max. iterations"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Iteraatioita enintään"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fitted Points"
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Sovitetut pisteet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Data:"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Palauta"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "P&ienennä"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "S&uurenna"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Spreadsheet"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Laskentataulukko"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Sarake"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matrix"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "Työvihko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Kaavion alue"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Selitteet"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "Akseli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "xy-käyrä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Suunta"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Derivointi"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Integrointi"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Interpolointi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Do nothing"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Älä tee mitään"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Sovita"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "uusi suodatin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "uusi suodatin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "uusi suodatin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Histogram"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Histogrammi"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Tekstikenttä"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Kuva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "custom column"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "mukautettu sarake"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fitted Points"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Sovitetut pisteet"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Projekti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Note"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Huomautus"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Huomautukset"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Increment"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Lisäys"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Kansio"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "Työvihko"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Vierekkäistys"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&Porrastus"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Porrasta ikkunat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sub-window view"
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Ali-ikkunanäkymä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tabbed view"
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Välilehtinäkymä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show windows of the current folder only"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Näytä vain nykyisen kansion ikkunat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show windows of the current folder and its subfolders only"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr "Näytä vain nykyisen kansion ja sen alikansioiden ikkunat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show all windows"
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Näytä kaikki ikkunat"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Välilehden sijainti:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Käyttöliittymä:"
-
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Ali-ikkunan näkyvyys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Katkoviiva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight:"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Paino:"
-
-#~ msgid "Add the specified value to column values"
-#~ msgstr "Lisää annettu arvo sarakkeen arvoihin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert empty columns"
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
-
-#~ msgid "Multiply column values by the specified value"
-#~ msgstr "Kerro sarakkeen arvot annetulla arvolla"
-
-#~ msgid "Divide column values by the specified value"
-#~ msgstr "Jaa sarakkeen arvot annetulla arvolla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert empty columns"
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert empty columns"
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "%1: lisää tyhjiä sarakkeita"
-
-#~ msgid "Multiply matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Kerro matriisin arvot annetulla arvolla"
-
-#~ msgid "Divide matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Jaa matriisin arvot annetulla arvolla"
-
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "&Sarakkeen tilastot"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Luotu: %1"
-
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "X-data:"
-
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Y-data:"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "X-virhe"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Y-virhe"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "automaattinen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Reading binary data..."
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "Luetaan binaaridataa…"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "lineaarinen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Polynomial"
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "Polynomi"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "kosini"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Exponential"
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "Eksponentti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Functions"
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "Funktiot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drawing &order"
-#~ msgid "derivative"
-#~ msgstr "Piirto&järjestys"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "center tiled"
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "keskittäen monistettu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Constants"
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "Vakiot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Polynomial"
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "Polynomi"
-
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "Aloitus-y:"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "x-alue:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "orange"
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "oranssi"
-
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "x-data:"
-
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "y-data:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "Data:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Korkeus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "Tietotyyppi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border opacity"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta reunan peittävyys"
-
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Valitse y-alue ja lähennä"
-
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "Hilbert-muunnos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "xy-käyrä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation type"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "Yhtälötyyppi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Axis properties"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Akselin ominaisuudet"
-
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Fontti"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "x-alue"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Väri:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: aseta pystytasaus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta pystytasaus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border style"
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta fontti"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Virhepalkit"
-
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Virhetyyppi:"
-
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "y-virhe"
-
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "x-virhe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will "
-#~ "be used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Akselien alarajan arvo on ei-positiivinen. Käytetään oletusvähimmäisarvoa."
-
-#~ msgid "Wrong lower limit value"
-#~ msgstr "Väärä alaraja-arvo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be "
-#~ "used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Akselien alarajan arvo on negatiivinen. Käytetään oletusvähimmäisarvoa."
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr " cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Tilastot"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Tyhjennä matriisi"
-
-#~ msgid "%1: set major grid style"
-#~ msgstr "%1: aseta pääruudukon tyyli"
-
-#~ msgid "%1: set major grid opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta pääruudukon peittävyys"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid style"
-#~ msgstr "%1: aseta apuruudukon tyyli"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta apuruudukon peittävyys"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Solid Line"
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "Yhtenäinen viiva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash Line"
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Katkoviiva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dot Line"
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Pisteviiva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash-dot Line"
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Viiva-pisteviiva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash-dot-dot Line"
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "Viiva-piste-pisteviiva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Arvot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Arvot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border style"
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: aseta pystytasaus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta pystytasaus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "Tietotyyppi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border opacity"
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta reunan peittävyys"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bars"
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Baarit"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Yläreunus:"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Alareunus:"
-
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Vaakavälistys:"
-
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Pystyvälistys:"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Reunus"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#~ msgid "xy-plot"
-#~ msgstr "xy-kuvaaja"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Karteesinen kuvaaja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Karteesinen kuvaaja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add new"
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "Lisää uusi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add new"
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "Lisää uusi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Arvot"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Data, +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Data, +"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type:"
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Tyyppi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Automatic"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Automaattinen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column:"
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Sarake:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "virhe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set page size"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: aseta sivukoko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change column order"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: aseta sarakejärjestys"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range:"
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "x-alue:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Kaavion alue"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no axis element found"
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "akselialkioita ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set creation time"
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1: aseta luontiaika"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta peittävyys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "lineaarinen vaakaliuku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "lineaarinen pystyliuku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-#~ msgstr "vino lineaarinen liuku (alkaen ylävasemmalta)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-#~ msgstr "vino lineaarinen liuku (alkaen alavasemmalta)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cm"
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr " cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data Type"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Tietotyyppi"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "TeX-tila"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Edustaväri:"
-
-#~ msgid "Vector names:"
-#~ msgstr "Vektorien nimet:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "X-error"
-#~ msgid "X-error minus"
-#~ msgstr "X-virhe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "X-error"
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "X-virhe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Y-error"
-#~ msgid "Y-error minus"
-#~ msgstr "Y-virhe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Y-error"
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Y-virhe"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data Type"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Tietotyyppi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data Type"
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "Tietotyyppi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Print worksheet"
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Tulosta työkirja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Datan muoto"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "CAS-ominaisuudet"
-
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "CAS-työkirja"
-
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "&CAS-työkirja"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot on KDE-sovellus tieteellisen datan vuorovaikutteiseen kuvaamiseen "
-#~ "ja analysointiin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset X:"
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "X-siirtymä:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset X:"
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "X-siirtymä:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "xy-käyrä matemaattisesta yhtälöstä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error type"
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Virhetyyppi"
-
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Labplotin versio"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply Theme"
-#~ msgstr "Käytä"
-
-#~ msgid "Apply theme [active '%1']"
-#~ msgstr "Käytä teemaa [aktiivinen ”%1”]"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date and Time"
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Aika ja päiväys"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set rotation angle"
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: aseta kiertokulma"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set rotation angle"
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: aseta kiertokulma"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show"
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Näytä"
-
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "pistettä"
-
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Näytä &ensiksi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "TeX mode"
-#~ msgid "Switch to TeX mode"
-#~ msgstr "TeX-tila"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Not yet implemented."
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "Ei vielä toteutettu."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border style"
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set TeX font size"
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1: aseta TeX-fonttikoko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "%1: aseta fontti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set position"
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1: aseta sijainti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set opacity"
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta peittävyys"
-
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Virhepalkki"
-
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Huomautukset:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variables:"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Muuttujat:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border style"
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: aseta reunan tyyli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border opacity"
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: aseta reunan peittävyys"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border opacity"
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1: aseta reunan peittävyys"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background brush style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1: taustan sivellintyyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1: taustan tyyppi muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set rotation angle"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1: aseta kiertokulma"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1: taustan tyyppi muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background image style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1: taustan kuvatyyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1: taustan värityyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1: taustan värityyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1: taustan värityyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1: taustan värityyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "show/hide columns"
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "näytä tai piilota sarakkeita"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "show search/filter options"
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "näytä haku- ja suodatusasetukset"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Levels"
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Tasot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "File info"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Tiedoston tiedot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid row value"
-#~ msgid "Divide by Value"
-#~ msgstr "virheellinen rivin arvo"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Muokkaa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Clea&r Selection"
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "T&yhjennä valinta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "center tiled"
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "keskittäen monistettu"
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "sqrt(x)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(x)"
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#~ msgid "ln(y)"
-#~ msgstr "ln(y)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(y)"
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(y)"
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Skaalaus:"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "y-alue:"
-
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Ominaisuudet – %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "variable"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "muuttuja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position:"
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Välilehden sijainti:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1: aseta pystytasaus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font color"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1: aseta fonttiväri"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "%1: aseta pystytasaus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line width:"
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Viivan paksuus:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line color:"
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Viivan väri:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Näytä muistitiedot:"
-
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Lukumuoto"
-
-#~ msgid "DateTime format"
-#~ msgstr "Päiväysmuoto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot version"
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Labplotin versio"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fi&ll Selection with"
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "T&äytä valinta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Selection"
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "Valinta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "N&ormalisoi valinta"
-
-#~ msgid "Copy properties"
-#~ msgstr "Kopioi ominaisuudet"
-
-#~ msgid "Paste properties"
-#~ msgstr "Liitä ominaisuudet"
-
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "N&ormalisoi valinta"
-
-#~ msgid "%1: normalize selection"
-#~ msgstr "%1: normalisoi valinta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Tilastot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Value:"
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "Arvo:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Time interval"
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "Aikaväli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no values"
-#~ msgid "root mean square error"
-#~ msgstr "ei arvoja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Tilastot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "status"
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "tila"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tolerance"
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "Toleranssi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "degrees of freedom"
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "vapausastetta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Parametrit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number without leading zero"
-#~ msgid "Number without Leading Zero"
-#~ msgstr "Luku alkunollitta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number with leading zero"
-#~ msgid "Number with Leading Zero"
-#~ msgstr "Luku alkunollin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Abbreviated month name"
-#~ msgid "Abbreviated Month Name"
-#~ msgstr "Lyhennetty kuukauden nimi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Full month name"
-#~ msgid "Full Month Name"
-#~ msgstr "Kuukauden koko nimi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Abbreviated day name"
-#~ msgid "Abbreviated Day Name"
-#~ msgstr "Lyhennetty viikonpäivän nimi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Full day name"
-#~ msgid "Full Day Name"
-#~ msgstr "Viikonpäivän koko nimi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format"
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Muotoilu"
-
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "Vapaat alueet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Break layout"
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "Hajota asettelu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Numeric"
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "Numeerinen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Avaa projekti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " pt"
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr " pt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "Number of parameter"
-#~ msgstr "Pisteiden määrä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid row value"
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "virheellinen rivin arvo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Sulje projekti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Avaa projekti"
-
-#~ msgid " Select the image file to import"
-#~ msgstr " Valitse tuotava kuva"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Alkuperäinen koko"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1: muuta piilotuksen tilaa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "xy-käyrä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new Spreadsheet"
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "uusi laskentataulukko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2."
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: lisää %2."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2."
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: lisää %2."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Tietotyyppi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Select and Zoom"
-#~ msgid "Select and Move"
-#~ msgstr "Valitse ja lähennä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "xy-käyrä matemaattisesta yhtälöstä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "xy-käyrä matemaattisesta yhtälöstä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Datan muoto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation type"
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Yhtälötyyppi"
-
-#~ msgid "Project file name missing."
-#~ msgstr "Projektin tiedostonimi puuttuu."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lines"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Viivat"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Lataa uudelleen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Syötä sarake"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "puuttuva tai virheellinen muotoilumäärite"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Skip Bytes:"
-#~ msgid "Skip gaps:"
-#~ msgstr "Ohita tavuja:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a data reduction"
-#~ msgstr "xy-käyrä matemaattisesta yhtälöstä"
-
-#~ msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve From a Mathematical Equation"
-#~ msgstr "xy-käyrä matemaattisesta yhtälöstä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Smooth"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Filter"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Transform"
-#~ msgstr "xy-käyrä datasovituksesta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Näytä asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Tietotyyppi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "File data source"
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Tiedostodatalähde"
-
-#~ msgid "%1: set TeX font color"
-#~ msgstr "%1: aseta TeX-fonttiväri"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add new"
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "Lisää uusi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "Data:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connections:"
-#~ msgstr "Yhteys:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Data:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "portrait"
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "pysty"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Separating character"
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "Erotinmerkki"
-
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: sijoita x-arvot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no worksheet element found"
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "työkirja-alkioita ei löytynyt"
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "yksinkertaista suodatinelementtiä ei löytynyt"
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "kansioelementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no folder element found"
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "kansioelementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no folder element found"
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "kansioelementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no axis element found"
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "akselialkioita ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no project element found"
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "projektielementtiä ei löytynyt"
-
-#~ msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgstr "ASCII-suodatinelementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "ASCII-suodatinelementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "ASCII-suodatinelementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "ASCII-suodatinelementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "ASCII-suodatinelementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "ASCII-suodatinelementtiä ei löytynyt"
-
-#~ msgid "no axis element found"
-#~ msgstr "akselialkioita ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no column element found"
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "sarake-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#~ msgid "no textLabel element found"
-#~ msgstr "tekstiselitealkioita ei löytynyt"
-
-#~ msgid "no worksheet element found"
-#~ msgstr "työkirja-alkioita ei löytynyt"
-
-#~ msgid "x-data"
-#~ msgstr "x-data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Tietotyyppi:"
-
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "Ensimmäinen väri"
-
-#~ msgid "Border:"
-#~ msgstr "Reuna:"
-
-#~ msgid "Filling:"
-#~ msgstr "Täyttö:"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot:"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Time interval"
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Aikaväli"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Viiva:"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Tausta:"
-
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "Mitat:"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Ruudukko:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Options"
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Valinnat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgid "Differentiation:"
-#~ msgstr "Suunta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "iteraatiota"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "iteraatiota"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "Parameter"
-#~ msgstr "Parametrit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Korkeus"
-
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "Korjaa"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Executive"
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Ledger"
-#~ msgstr "Ledger"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Legal"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloidi"
-
-#~ msgid "US Common #10 Envelope"
-#~ msgstr "US yleinen #10 kirjekoko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "red"
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "punainen"
-
-#~ msgid "horizontal"
-#~ msgstr "vaaka"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "pysty"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "tyyli"
-
-#~ msgid "color"
-#~ msgstr "väri"
-
-#~ msgid "text label"
-#~ msgstr "tekstiselite"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "custom column"
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "mukautettu sarake"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "uusi suodatin"
-
-#~ msgid "zoom in"
-#~ msgstr "suurenna"
-
-#~ msgid "zoom out"
-#~ msgstr "pienennä"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Valitse kaikki"
-
-#~ msgid "no grid"
-#~ msgstr "ei ruudukkoa"
-
-#~ msgid "custom grid"
-#~ msgstr "mukautettu ruudukko"
-
-#~ msgid "Select and edit"
-#~ msgstr "Valitse ja muokkaa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "uusi suodatin"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "ylös"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "alas"
-
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "mukautettu"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "vasen"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "oikea"
-
-#~ msgid "both"
-#~ msgstr "kumpikin"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "kuva"
-
-#~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "kuvio"
-
-#~ msgid "custom column"
-#~ msgstr "mukautettu sarake"
-
-#~ msgid "bars"
-#~ msgstr "tangot"
-
-#~ msgid "asymmetric"
-#~ msgstr "epäsymmetrinen"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "punainen"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "sininen"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "syaani"
-
-#~ msgid "light cyan"
-#~ msgstr "vaalea syaani"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "harmaa"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Projektiselain"
-
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Tasaväliset arvot"
-
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Satunnaisarvot"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "uusi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply theme"
-#~ msgstr "Käytä"
-
-#~ msgid "lines"
-#~ msgstr "viivat"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "pisteet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#~ msgid "Tree options"
-#~ msgstr "Puun asetukset"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "&Themes"
-#~ msgstr "Käytä"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "File '%1' doesn't contain any labplot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~| "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgid ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tiedosto ”%1” ei sisällä LabPlot-dataa. Jatka käynnistämistä "
-#~ "napsauttamalla ”Jatka” tai lopeta sovellus napsauttamalla ”Peru”."
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "L&isää sarake"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Päätyökalurivi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr "fileDataSource-elementtiä ei löytynyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "Data:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "Data:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2."
-#~ msgid "%1: Load theme %2."
-#~ msgstr "%1: lisää %2."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "New template \"%1\" was saved."
-#~ msgid "New theme \"%1\" was saved."
-#~ msgstr "Uusi mallipohja ”%1” tallennettiin."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Delete selected objects"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "Poista valitut oliot"
-
-#~ msgid "File data source%1"
-#~ msgstr "Tiedostodatalähde%1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-#~ msgstr "Anna datalähteen nimi, jota käytetään projektiselaimessa tuotaessa."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jos tämä asetus on valittu, tiedosto ladataan muutosten jälkeen "
-#~ "automaattisesti uudelleen."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Datan muoto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Numero"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Interchanges the role of the rows and the columns. Treats the rows as "
-#~ "data vectors, if selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vaihtaa rivien ja sarakkeiden rooleja keskenään. Kohtelee rivejä datan "
-#~ "vektoreina, jos valitaan."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date"
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Päiväys"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Tietotyyppi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Tyypin 2 Gumbelin jakauma"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Projekti %1 luotu"
-
-#~ msgid "f(x)"
-#~ msgstr "f(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "StandardDev"
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "Keskihajonta"
-
-# pmap: =/gen=LabPlot2:n/
-# pmap: =/elat=LabPlot2:sta/
-#~ msgid "LabPlot2"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ctrl+W"
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+W"
-
-#~ msgid "<u><b>%1:</b></u>"
-#~ msgstr "<u><b>%1:</b></u>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "C5E"
-#~ msgstr "C5E"
-
-#~ msgid "DLE"
-#~ msgstr "DLE"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "S&ulje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "matrix size"
-#~| msgid "&Dimensions"
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "&Ulottuvuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Header"
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "Ylätunniste"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "Syötä sarake"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Add Column"
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "L&isää sarake"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-1 Gumbel"
-#~ msgstr "Tyypin 1 Gumbelin jakauma"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-#~ msgstr "Suunta"
-
-#~ msgid "sqrt(y)"
-#~ msgstr "sqrt(y)"
-
-#~ msgid "y^2"
-#~ msgstr "y^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "p(x)"
-#~ msgid "exp(x)-1"
-#~ msgstr "p(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "sqrt(x)"
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ln(x)"
-#~ msgid "sin(x)/x"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML error messages"
-#~ msgid "XML reader error: "
-#~ msgstr "XML-jäsentimen virhe: "
-
-#~ msgctxt "postfix for XML error messages"
-#~ msgid " (loading failed)"
-#~ msgstr " (lataus epäonnistui)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML warning messages"
-#~ msgid "XML reader warning: "
-#~ msgstr "XML-jäsentimen varoitus: "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "weights"
-#~ msgstr "Korkeus"
-
-#~ msgid "adjust to page size"
-#~ msgstr "sovita sivukokoon"
-
-#~ msgid "Spreadsheet properties"
-#~ msgstr "Laskentataulukon ominaisuudet"
-
-#~ msgid "Matrix properties"
-#~ msgstr "Matriisin ominaisuudet"
-
-#~ msgid "Worksheet properties"
-#~ msgstr "Työkirjan ominaisuudet"
-
-#~ msgid "xy-curve properties"
-#~ msgstr "xy-käyrän ominaisuudet"
-
-#~ msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgstr "xy-yhtälökäyrän ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve properties"
-#~ msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgstr "xy-käyrän ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve properties"
-#~ msgid "xy-fourier_filter-curve properties"
-#~ msgstr "xy-käyrän ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgid "xy-interpolation-curve properties"
-#~ msgstr "xy-yhtälökäyrän ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve properties"
-#~ msgid "xy-smooth-curve properties"
-#~ msgstr "xy-käyrän ominaisuudet"
-
-#~ msgid "Text label properties"
-#~ msgstr "Tekstiselitteen ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column properties"
-#~ msgid "Custom point properties"
-#~ msgstr "Sarakkeen ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve properties"
-#~ msgid "DatapickerCurve properties"
-#~ msgstr "xy-käyrän ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Datapicker properties"
-#~ msgstr "Liitä ominaisuudet"
-
-#~ msgid "Project properties"
-#~ msgstr "Projektin ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Notes properties"
-#~ msgstr "Liitä ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "<b>Parameters:</b>"
-#~ msgstr "Parametrit"
-
-#~ msgid "missing or invalid column width"
-#~ msgstr "puuttuva tai virheellinen sarakeleveys"
-
-#~ msgid "Folder %1"
-#~ msgstr "Kansio %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Matrix properties"
-#~ msgid "Matrix options"
-#~ msgstr "Matriisin ominaisuudet"
-
-#~ msgid "Spreadsheet printed"
-#~ msgstr "Laskentataulukko tulostettu"
-
-#~ msgid "Options >>"
-#~ msgstr "Valinnat >>"
-
-#~ msgid "Options <<"
-#~ msgstr "Valinnat <<"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Image Style"
-#~ msgid "Image Menu"
-#~ msgstr "Kuvatyyli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Matrix properties"
-#~ msgid "DatapickerPoint properties"
-#~ msgstr "Matriisin ominaisuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: changed"
-#~ msgstr "%1: taustan tyyppi muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background brush style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1: taustan sivellintyyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1: taustan tyyppi muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set rotation angle"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1: aseta kiertokulma"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1: taustan tyyppi muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background image style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1: taustan kuvatyyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error Bar filling style changed"
-#~ msgstr "%1: taustan värityyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1: taustan värityyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1: taustan värityyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1: taustan värityyli muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1: taustan tyyppi muuttunut"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-#~ msgid "%1 Datapicker-Point: template \"%2\" loaded"
-#~ msgstr "%1 matriisia: ladattiin mallipohja ”%2”"
-
-#~ msgid "symbol"
-#~ msgstr "symboli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set position"
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "%1: aseta sijainti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set position"
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "%1: aseta sijainti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set position"
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "%1: aseta sijainti"
-
-#~ msgid "Assign &Formula"
-#~ msgstr "Sijoita &kaava"
-
-#~ msgctxt "import image as matrix"
-#~ msgid "&Import image"
-#~ msgstr "&Tuo kuva"
-
-#~ msgctxt "matrix size"
-#~ msgid "&Dimensions"
-#~ msgstr "&Ulottuvuudet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Display &Format"
-#~ msgstr "Datan muoto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Spreadsheet"
-#~ msgid "Spreadsheet/Matrix"
-#~ msgstr "Laskentataulukko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add new spreadsheet"
-#~ msgid "Add new matrix"
-#~ msgstr "Lisää uusi laskentataulukko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "view size"
-#~ msgid "Resize"
-#~ msgstr "näkymän koko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "ASCII matrix data"
-#~ msgstr "ASCII-vektoridataa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "BINARY vector data"
-#~ msgstr "ASCII-vektoridataa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "BINARY matrix data"
-#~ msgstr "ASCII-vektoridataa"
-
-#~ msgid "Number of rows:"
-#~ msgstr "Rivien määrä:"
-
-#~ msgid "no plugin to load element '%1' found"
-#~ msgstr "elementin ”%1” lataavaa liitännäistä ei löytynyt"
-
-#~ msgctxt "clear selection"
-#~ msgid "Clea&r"
-#~ msgstr "T&yhjennä"
-
-#~ msgid "Ctrl+Return"
-#~ msgstr "Ctrl+Return"
-
-#~ msgid "Show/Hide Controls"
-#~ msgstr "Näytä tai piilota säätimet"
-
-#~ msgid "Ctrl+Alt+G"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+G"
-
-#~ msgid "Color Style"
-#~ msgstr "Värityyli"
-
-#~ msgid "Brush Style"
-#~ msgstr "Sivellintyyli"
-
-#~ msgid "%1 (%2): %3 %4"
-#~ msgstr "%1 (%2): %3 %4"
-
-#~ msgid "%1: %2 %3"
-#~ msgstr "%1: %2 %3"
-
-#~ msgid "byte"
-#~ msgstr "tavu"
-
-#~ msgid "short"
-#~ msgstr "lyhyt kokonaisluku"
-
-#~ msgid "int"
-#~ msgstr "kokonaisluku"
-
-#~ msgid "float"
-#~ msgstr "liukuluku"
-
-#~ msgid "UNLIMITED"
-#~ msgstr "RAJOITTAMATON"
-
-#~ msgid "Reading NETCDF data..."
-#~ msgstr "Luetaan NETCDF-dataa…"
-
-#~ msgid "Reading CDF data..."
-#~ msgstr "Luetaan CDF-dataa…"
-
-#~ msgid "Reading ASCII data..."
-#~ msgstr "Luetaan ASCII-dataa…"
-
-#~ msgid "y-Axis"
-#~ msgstr "y-akseli"
-
-#~ msgid "x2-Axis"
-#~ msgstr "x2-akseli"
-
-#~ msgid "y2-Axis"
-#~ msgstr "y2-akseli"
-
-#~ msgid "Area filling"
-#~ msgstr "Alueen täyttö"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Kumoa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Random Values"
-#~ msgid "Non-Uniform Random Values"
-#~ msgstr "Satunnaisarvot"
-
-#~ msgid "Add New 2D Polar Function Plot"
-#~ msgstr "Lisää uusi 2D polaarinen funktiokaavio"
-
-#~ msgid "Add New 3D Function Plot"
-#~ msgstr "Lisää uusi 3D funktiokaavio"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Dirichlet Distribution"
-#~ msgstr "Suunta"
-
-#~ msgid "implicit"
-#~ msgstr "implisiittinen"
diff -pruN 2.12.0-1/po/fr/labplot.po 2.12.1-1/po/fr/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/fr/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/fr/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-19 09:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 17:37+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
 "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Environment: kde\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.07.80\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
 #, kde-format
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Renommer"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -97,65 +97,65 @@ msgstr "En bas"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1 : ajouter %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Renomme « %1 » vers « %2 » pour éviter un conflit de nom."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1 : insérer %2 avant %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1 : insérer %2 avant la fin"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1 : supprimer %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1 : supprimer tous les enfants"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1 : collé"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1 : collage de « %2 »"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1 : duplicata de « %2 »"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Copie de « %1 »"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "L'attribut « nom » n'existe pas ou est vide."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr ""
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "Entier long"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "INDÉFINI"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr[0] "%1 : insérer une ligne"
 msgstr[1] "%1 : insérer %2 lignes"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "A partir d'une base de données
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -430,7 +430,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "Type de filtre incompatible"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -500,7 +500,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1 (aucune valeur)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Taille : %1"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1 : changer les valeurs des cellules"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1 : définir la désignation du tracé"
@@ -705,52 +705,47 @@ msgstr "Pas encore chargé"
 msgid "Project"
 msgstr "Projet"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1 : définir l'auteur"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1 : enregistrer les modifications de l'état des panneaux"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1 : le calcul enregistré a été modifié"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en lecture."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Le fichier projet est vide."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Erreur à l'ouverture du projet"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Erreur inconnue lors de l'ouverture du projet %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Erreur à l'ouverture du projet"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -768,87 +763,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voulez-vous vraiment continuer ?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Absence de prise en charge de « CAS »"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "L'attribut « version » manque."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "Aucun élément projet trouvé"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "aucun document XML valable trouvé"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 »."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Impossible de traiter le contenu du fichier « %1 »."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le projet"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr ""
 "Heure de modification du projet non valable. L'heure courante sera utilisée."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matrice"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "élément classeur « %1 » inconnu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Plot"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, courbe active « %2 »"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Point %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "élément de donnée « %1 » inconnu"
@@ -857,91 +852,91 @@ msgstr "élément de donnée « %1 »
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Données"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1 : définir le type d'erreur xy"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1 : définir la colonne de position en X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1 : définir la colonne de position en Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1 : définir la colonne de position en Z"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1 : définir la colonne « +delta_X »"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1 : définir la colonne « -delta_X »"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1 : définir la colonne « +delta_Y »"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1 : définir la colonne « -delta_Y »"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1 : définir la taille de la barre d'erreur"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1 : définir le remplissage de la barre d'erreur"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1 : définir le style de contour de la barre d'erreur"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -951,11 +946,11 @@ msgstr "%1 : définir le style de conto
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1 : définir comme visible"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -966,50 +961,50 @@ msgstr "%1 : définir comme visible"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1 : définir comme invisible"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Imprimer l'image du sélecteur de données"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1 : envoyer l'image"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1 : envoyer une nouvelle image"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1 : définir l'angle de rotation"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1 : définir les points de l'axe"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1 : définir les paramètres de l'éditeur"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1 : définir la longueur des segments minimaux"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1 : supprimer tous les points de l'axe"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1100,7 +1095,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Succès"
@@ -1306,9 +1301,9 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le périphé
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1343,63 +1338,62 @@ msgstr "Fichier non valable."
 msgid "No messages read."
 msgstr "Aucun message lu."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Images %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tableaux : %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Impossible de lire le fichier."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Zéro dimensions."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "En-tête primaire"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "IMAGE #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tableaux :"
@@ -1638,7 +1632,7 @@ msgstr "Impossible de trouver « h5dump
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "La lecture depuis le fichier %1 a échoué."
@@ -1943,8 +1937,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Fonction"
@@ -2165,13 +2159,15 @@ msgstr "Attributs"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensions"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variables"
@@ -2246,14 +2242,14 @@ msgstr "Clé"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2496,49 +2492,49 @@ msgstr "Feuilles :"
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Zone spécifiée non valable."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Le périphérique n'existe pas."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr ""
 "L'utilisateur ne possède par de droits suffisants pour ouvrir le "
 "périphérique."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Périphérique déjà ouvert."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Le périphérique n'est pas ouvert."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Impossible de lire les données."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Le périphérique est indisponible"
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Le délai maximum d'attente a été atteint."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "L'erreur suivante est survenue : %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Erreur sur le port série"
@@ -2741,7 +2737,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Constante de Stefan-Boltzmann"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3682,7 +3678,7 @@ msgstr "Cell (index, variable)"
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:242
 #, kde-format
 msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Cell (index, valeur_par_défaut, variable)"
+msgstr "Cell (index, valeur-par-défaut, variable)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:243
 #, kde-format
@@ -3732,11 +3728,11 @@ msgstr "Cellule de colonne courante (ind
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr "Cellule de colonne courante (index ; valeur_par_défaut)"
+msgstr "Cellule de colonne courante (index ; valeur-par-défaut)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
@@ -3782,11 +3778,11 @@ msgstr "Moyenne arithmétique"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4125,7 +4121,7 @@ msgstr "et"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6174,7 +6170,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6227,13 +6223,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "fin du document inattendue"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "Image FITS"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Table « FITS »"
@@ -6294,7 +6290,7 @@ msgstr[0] "%1 : ajouter %2 colonne"
 msgstr[1] "%1 : ajouter %2 colonnes"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1 : effacer"
@@ -6375,7 +6371,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Fichiers Texte (*.tex)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6397,8 +6393,8 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 » e
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1 : définir un texte"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1 : définir la couleur de l'arrière-plan"
@@ -6468,28 +6464,28 @@ msgstr "Circulaire"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6606,7 +6602,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Partie imaginaire"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6764,13 +6760,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Statistiques (Distributions)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6806,7 +6802,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussien (normal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6839,7 +6835,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Tangente inverse"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6912,9 +6908,9 @@ msgstr "Distance radiale"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolation"
@@ -7325,122 +7321,122 @@ msgstr "Triple pondération"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Tricubique"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1 : supprimer les lignes ayant des valeurs absentes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1 : masquer les lignes ayant des valeurs absentes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1 : afficher / masquer l'entête de commentaire"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr "%1 : afficher / masquer l'entête des sparklines"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1 : définir les liaisons"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1 : définir une feuille de calcul liée"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1 : supprimer une colonne"
 msgstr[1] "%1 : supprimer %2 colonnes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1 : insérer une colonne"
 msgstr[1] "%1 : insérer %2 colonnes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1 : effacer les colonnes sélectionnées"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1 : effacer tous les masques"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1 : déplacer la colonne %2 de la position %3 vers la %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1 : trier les colonnes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1 : suppression de la feuille de calcul liée"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "Données en double précision, %1 élément"
 msgstr[1] "Données numériques, %1 éléments"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "Données en entiers, %1 élément"
 msgstr[1] "Données en entiers, %1 éléments"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "Données en entiers longs, %1 élément"
 msgstr[1] "Données en entiers longs, %1 éléments"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "Données de texte, %1 élément"
 msgstr[1] "Données de texte, %1 éléments"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "Donnée de mois, %1 élément"
 msgstr[1] "Données de mois, %1 éléments"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "Données de jour, %1 élément"
 msgstr[1] "Données de jour, %1 éléments"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7572,11 +7568,11 @@ msgstr "Écart type médian"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Colonne"
@@ -7664,7 +7660,7 @@ msgstr "%1 : modifier le ratio de maint
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Étiquette"
@@ -7672,9 +7668,9 @@ msgstr "Étiquette"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7745,7 +7741,7 @@ msgstr "%1: définir le remplissage à d
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1 : définir le remplissage du bas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7763,7 +7759,7 @@ msgstr "%1 : définir le remplissage du
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7783,7 +7779,7 @@ msgstr "Horizontal"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7799,34 +7795,34 @@ msgstr "Orientation"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Style"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7836,257 +7832,257 @@ msgstr "Style"
 msgid "Color"
 msgstr "Couleur"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1 : définir le type d'intervalle de l'axe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1 : définir l'orientation de l'axe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1 : définir la position de l'axe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1 : définir le décalage de l'axe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1 : définir l'intervalle de l'axe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1 : définir l'échelle d'intervalle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1 : définir l'échelle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1 : définir un type de graduations principales de départ"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr ""
 "%1 : définir le décalage principal du démarrage pour la première marque"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1 : définir un type de graduations principales de départ"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1 : définir le facteur d'échelle de l'axe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1 : définir le décalage du zéro de l'axe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1 : afficher l'échelle et le décalage"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1 : définir la position logique de l'axe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1 : définir le décalage du titre"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1 : définir le type de flèche"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1 : définir la position de la flèche"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1 : définir la taille de flèche"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1 : définir la direction des graduations principales"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1 : définir le type des graduations principales"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 "%1 : activer / désactiver les numéros automatiques principaux de graduations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1 : définir le nombre total de graduations principales"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1 : désactiver les numéros automatiques principaux de graduations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1 : définir l'espacement entre les graduations principales"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1 : définir le valeurs des graduations principales"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1 : définir la longueur des graduations principales"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1 : définir la direction des sous-graduations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1 : définir le type des sous-graduations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1 : activer les numéros automatiques principaux de graduations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1 : définir le nombre total de sous-graduations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1 : définir l'espacement entre sous-graduations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1 : définir les valeurs des sous-graduations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1 : définir la longueur des sous-graduations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1 : définir le format des étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1 : définir automatiquement le format des étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1 : définir la précision des étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1 : définir le format des étiquettes d'heure et de date"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1 : définir la position des étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1 : définir le décalage de l'étiquette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1 : définir l'angle de rotation de l'étiquette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1 : définir le type pour le texte des étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1 : définir la colonne pour le texte des étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1 : définir la couleur de l'étiquette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1 : définir la police de l'étiquette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1 : définir le type des étiquettes en arrière-plan"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1 : définir la couleur des étiquettes en arrière-plan"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1 : définir le préfixe de l'étiquette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1 : définir le suffixe de l'étiquette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1 : définir l'opacité des étiquettes"
@@ -8105,7 +8101,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1 : définir les colonnes de données"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1 : définir un type"
@@ -8126,7 +8122,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1 : changement de facteur de largeur"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8209,28 +8205,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1 : coefficient d'instabilité modifié"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1 : modification de la couverture activée"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1 : modifier la largeur de la couverture"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1 : modifier la longueur de la couverture"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8242,108 +8238,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "Aucune information disponible."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Réduction des données"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Différentiation"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Intégration"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Lissage"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Ajuster"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Filtre de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Transformation de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Transformation de Hilbert"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(Dé-)Convolution"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Corrélation automatique / croisée"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Convolution"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8352,99 +8348,99 @@ msgstr ""
 "Ajouter une nouvelle courbe en x / y définie comme fonction des autres "
 "courbes en x / y (Mise à l'échelle, décalée, etc.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Différencier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Intégrer"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpoler"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Faire une convolution /dé-convolution"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Exponentielle (degré 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Exponentielle (degré 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Exponentielle inverse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arc tangente"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Fonction d'erreur"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Légende"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Axe horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Axe vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8455,33 +8451,33 @@ msgstr "Axe vertical"
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Élément d'informations"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Point personnalisé"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Ligne de référence"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Intervalle de référence"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8490,138 +8486,138 @@ msgstr "Intervalle de référence"
 msgid "Add New"
 msgstr "Ajouter un nouveau"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Tracé de formule"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 "Ajouter un nouveau tracé en x / y définie par une expression mathématique."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Tracés d'analyse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analyse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Tracés en lignes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Pas horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Pas vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Spline interpolée"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Tracés en barres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Disperser"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Erreur en Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "Erreur en X / Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Tracés avec lignes et de symboles"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Ligne et symbole"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "Segment à 2 points"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "Segment à trois points"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Tracés de statistiques"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogramme"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Tracé en boîte"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Tracé Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "Application Plot de KDE"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Tracé en barres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8629,288 +8625,288 @@ msgstr "Tracé en barres"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Tracé en barres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Tracé en guimauve"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Tracés d'amélioration continue"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Lancer un graphique"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Graphique pour le comportement des processus"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Aucune courbe dans la zone de tracé"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1 : modifier le rectangle de géométrie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1 : définir le type d'intervalle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1 : définir une extension significative"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1 : définir l'intervalle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1 : modifier %2 - format d'intervalle %3"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1 : modifier %2 - dimensionnement automatique d'intervalle %3"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1 : modifier l'échelle %2 de l'intervalle en X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1 : définir l'intervalle de tracé par défaut"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1 : activation des graduations pour l'intervalle en X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1 : modification des segments de l'intervalle en X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1 : activation des graduations pour l'intervalle en Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1 : modification des segments de l'intervalle en Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1 : activer le curseur 0"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1 : activer le curseur 1"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1 : charger le thème %2."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1 : charger le thème par défaut"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1 : définir le thème"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1 : distribution ajustée vers « %2 »"
 
 # unreviewed-context
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Distribution ajustée à « %1 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1 : réduire « %2 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Réduction de « %1 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1 : ajouter une courbe de réduction de données"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1 : différencier « %2 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Dérivée de « %1 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1 : ajouter une courbe de différentiation"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1 : intégrer « %2 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Intégrale de « %1 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1 : ajouter la courbe d'intégration"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1 : interpoler « %2 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolation de « %1 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1 : ajouter une courbe d'interpolation"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1 : lisser « %2 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Lissage de « %1 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1 : ajouter une courbe lissée"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1 : ajuster à « %2 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Ajuster à « %1 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1 : ajouter une courbe d'ajustement"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: Filtrage de Fourier de « %2 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Filtrage de Fourier de « %1 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1 : ajouter une courbe de filtrage de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: ajouter la fonction de « %2 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Fonction de « %1 »"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1 : ajouter une courbe de fonction"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Étiquette de texte"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Hors des limites rectangulaires"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "De x = %1 à x = %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "De y = %1 à y = %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x = %1"
@@ -8926,7 +8922,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1 : utiliser la couleur du tracé"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1 : définir la couleur de police"
@@ -8947,50 +8943,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1 : définir le rayon du coin de bordure"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1 : définir la marge haute pour la mise en page"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1 : définir la marge basse pour la mise en page"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1 : définir la marge gauche pour la mise en page"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1 : définir la marge droite pour la mise en page"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1 : définir l'espacement vertical pour la mise en page"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1 : définir l'espacement horizontal pour la mise en page"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1 : définir le nombre de colonnes pour la mise en page"
@@ -9019,107 +9015,107 @@ msgstr "%1 : le type de la barre d'erre
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1 : définir la taille du bout de la barre d'erreur"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "Positions du bac"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "valeurs du bac"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Ajuster vers une distribution gaussienne (Normale)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Ajuster vers une distribution exponentielle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Ajuster vers une distribution de Laplace"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Ajuster vers une distribution de Cauchy-Lorentz"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Ajuster vers une distribution log-normale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Ajuster vers une distribution de Poisson"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Ajuster vers une distribution binomiale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1 : définir la colonne des données"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1 : définir le type d'histogramme"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1 : définir l'orientation de l'histogramme"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1 : définir les conditions de normalisation de l'histogramme"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1 : définir la méthode de catégorisation"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1 : définir le compteur de cellules"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1 : définir la largeur des cellules"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1 : modifier automatiquement les intervalles des cellules"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1 : définir le début des intervalles de cellules"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1 : définir la fin des intervalles de cellules"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9148,84 +9144,84 @@ msgstr "%1 : définir la bande passante
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1 : modification de la visibilité de la légende"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1 : définir la métrique des limites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1 : définir la taille des échantillons"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1 : activer les limites exactes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1 : désactiver les limites exactes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1 : définir la limite supérieure maximale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1 : définir la limite inférieure minimale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1 : activer les étiquettes de contrôle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1 : désactiver les étiquettes de contrôle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1 : définir la forme des bordures d'étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1 : définir la police des étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1 : définir la couleur d'arrière-plan des étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1 : définir le style des bordures d'étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1 : définir la largeur des bordures d'étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1 : définir la couleur des bordures d'étiquettes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "Le volume de données fournies est insuffisant."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "Le dernier échantillon est incomplet et a été omis."
@@ -9842,13 +9838,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARAMÈTRES"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Incertitude"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Incertitude, %"
@@ -9859,13 +9855,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "Statistiques T"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Borne inférieure"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Borne supérieure"
@@ -9877,7 +9873,7 @@ msgstr "QUALITÉ DE L'AJUSTEMENT"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Somme des carrés des erreurs"
@@ -9890,18 +9886,18 @@ msgstr "Moyenne quadratique résiduelle"
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "Écart quadratique moyen (RMSD)"
+msgstr "Écart quadratique moyen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Coefficient de détermination"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Ajuster le coefficient de détermination"
@@ -9909,7 +9905,7 @@ msgstr "Ajuster le coefficient de déter
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9947,7 +9943,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Trop peu de points de données de pondération ont été fournis !"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Aucun valeur en X n'est disponible !"
@@ -10089,26 +10085,26 @@ msgstr "%1 : le type de bordure a été
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1 : définir le rayon de coin de la zone de tracé"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1 : définir le texte de l'étiquette"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1 : définir le texte de l'étiquette"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1 : définir la police principale pour « TeX »"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1 : définir le style de bordure"
@@ -10119,36 +10115,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Imprimer la feuille de travail"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1 : modifier le type de taille"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: changer la propriété « modifier l'échelle du contenu »"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1 : définir la mise en page"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1 : définir le nombre de lignes pour la mise en page"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1 : définir la taille de page"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Courbes"
@@ -10170,33 +10166,33 @@ msgstr "%1 : déverrouiller"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
@@ -10580,18 +10576,18 @@ msgstr "Vue en liste avec détails"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Copier la sélection"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Tout copier"
@@ -10758,34 +10754,34 @@ msgstr ""
 "Tous les points de référence disponibles seront supprimés. Voulez-vous "
 "vraiment continuer ?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr ""
 "%1 : modification de la position des points sélectionnés dans le sélecteur "
 "de données."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1 : ajouter une nouvelle courbe."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Courbe"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Exportation impossible"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10794,7 +10790,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire dans « %1
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Point « . »"
@@ -10802,7 +10798,7 @@ msgstr "Point « . »"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Virgule « , »"
@@ -11198,7 +11194,7 @@ msgstr "Ensemble des données importé e
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Toutes"
@@ -11283,12 +11279,12 @@ msgstr "Ajouter un nouveau conteneur de
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11342,7 +11338,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Nom de la matrice :"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11362,9 +11358,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Ajouter une nouvelle source de données en temps réel"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11372,9 +11368,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Cacher les options"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11386,17 +11382,17 @@ msgstr "Afficher les options"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Source de données en temps réel créée dans %1 secondes."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Aucun conteneur de donnée cibles sélectionné."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "Fichier %1 importé en %2 secondes."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
@@ -11404,7 +11400,7 @@ msgstr ""
 "Impossible d'importer dans une matrice car les données contiennent des "
 "données non numériques."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
@@ -11412,50 +11408,50 @@ msgstr ""
 "Sélectionner un conteneur de données dans lequel les données doivent être "
 "importées."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "Aucun fichier à importer n'a été fourni."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Le fichier fourni n'existe pas."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "Impossible de se connecter au socket local fourni. Erreur : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr ""
 "Impossible de se connecter au socket local fourni. Le socket n'existe pas."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Impossible de se connecter au socket « TCP » fourni. Erreur : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Soit le nom de l'hôte ou le numéro de port est manquant."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Impossible de se connecter au socket « UCP » fourni. Erreur : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Le numéro du port série est manquant."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11566,14 +11562,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Corrigé de façon continue"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Depuis la fin"
@@ -11682,24 +11678,24 @@ msgstr ""
 "Le nombre de lignes est calculé à partir des valeurs de l'onglet de la "
 "partie des données"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Sélectionner la source de données du fichier"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Sélectionner le fichier « DBC »"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "Fichier « DBC » (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11707,7 +11703,7 @@ msgstr ""
 "Les fichiers « Origin Project » doivent être ouverts avec « Importer / "
 "Origin Project » !"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11716,7 +11712,7 @@ msgstr ""
 "Projet LabPlot » !"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11724,7 +11720,7 @@ msgstr "Format de données"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11733,126 +11729,126 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Aperçu"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Portion de données à lire"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Format de données && aperçu"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatique"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "Impossible de trouver le fichier de commandes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "ouverture impossible"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Type de fichiers :</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Général :"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Lisible : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Accessible en écriture : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Exécutable : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Heure de naissance : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Dernière modification des métadonnées : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Dernière modification : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Dernier accès en lecture : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Propriétaire : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Groupe : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 Octet"
 msgstr[1] "%1 Octets"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Résumé :"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Contenu :"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %1 en lecture."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11862,53 +11858,53 @@ msgstr ""
 "de ligne ». La valeur « Fin de ligne » doit être plus grand que « Début de "
 "ligne » ou -1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "Échec de l'initialisation : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Impossible de se connecter au socket local : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "Impossible de se connecter au socket « TCP ». %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "L'opération sur le socket n'a pu être réalisée dans le temps imparti."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "Non prêt pour la lecture après 2 secondes :"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "Impossible de faire l'association :"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Erreur d'analyse : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "Non prêt pour la lecture après 2 secondes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "Échec de l'ouverture du port série. Erreur : %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Aucune donnée n'est encore arrivée pour le sujet sélectionné."
@@ -12198,10 +12194,10 @@ msgstr "Nom du dossier :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12491,7 +12487,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertissement"
@@ -12515,9 +12511,9 @@ msgstr "Disponible"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12742,8 +12738,8 @@ msgstr "Nombre"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espacement"
@@ -12855,11 +12851,11 @@ msgstr "%1 axes : modèle « %2 » ch
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12915,10 +12911,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Colonnes :"
@@ -12932,9 +12928,9 @@ msgstr "Colonnes :"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13111,26 +13107,26 @@ msgstr "Intervalles du tracé :"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Intervalle du tracé :"
@@ -13200,9 +13196,9 @@ msgstr "L'intervalle %1 de tracé est ut
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Horizontale :"
@@ -13210,9 +13206,9 @@ msgstr "Horizontale :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Verticale :"
@@ -13220,9 +13216,9 @@ msgstr "Verticale :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Gauche :"
@@ -13230,9 +13226,9 @@ msgstr "Gauche :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Haut : "
@@ -13246,7 +13242,7 @@ msgstr "Sélectionnez le modèle de fich
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Modèles de tracés pour Labplot (*%1)"
+msgstr "Modèles de tracés pour LabPlot (*%1)"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
 #, kde-format
@@ -13276,7 +13272,7 @@ msgstr "Ligne principale"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13563,7 +13559,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Valeur personnalisée pour la bande passante du noyau"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13583,7 +13579,7 @@ msgstr "Poursuivre la lecture"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Pause dans la lecture"
@@ -13643,85 +13639,85 @@ msgstr "%1 matrices : modèle « %2 
 msgid "File Browser"
 msgstr "Navigateur de fichiers"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Moyenne"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Aucune bordure"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rectangle"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Ellipse"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Rectangles à coins arrondis"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Rectangles à coins arrondis"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Rectangles à coins arrondis vers l'intérieur"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Rectangle à bord dentelé"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Cuboïde"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle avec flèche vers le haut"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle avec flèche vers le bas"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle avec flèche vers la gauche"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Rectangle avec flèche vers la droite"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13753,21 +13749,21 @@ msgstr ""
 "binomiaux</b>.</li><li>C - tracé <b>Compteur de Poisson</b>.</li><li>U - "
 "tracé <b>Fréquences de Poisson</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Valeur maximale pour la limite de contrôle supérieure. Aucune contrainte, si "
 "vide."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Valeur minimale pour la limite de contrôle inférieure. Aucune contrainte, si "
 "vide."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13823,7 +13819,7 @@ msgstr ""
 "Mesure de l'ensemble de données utilisé pour déterminer où la ligne centrale "
 "doit être placée"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13831,12 +13827,12 @@ msgstr ""
 "Activer les liaisons pour synchroniser le nombre de lignes avec une autre "
 "feuille de calcul"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Feuille de calcul avec laquelle synchroniser le nombre de lignes"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 feuilles de calcul : modèle « %2 » chargé"
@@ -13900,23 +13896,30 @@ msgstr "Mise en page de la grille"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 feuilles de travail : modèle « %2 » chargé"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "État : %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "temps de calcul : %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "temps de calcul : %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "Courbe en XY"
@@ -14111,129 +14114,129 @@ msgstr "Erreur de zone : %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "État de différentiation : %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Cartésiennes"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polaire"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Paramétrique"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "X min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "X max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ max"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t min"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Aucune colonne en X et en Y spécifiée !"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Aucune colonne en X disponible !"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Aucune colonne en Y disponible !"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Aucun valeur en Y n'est disponible !"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "Statistiques T"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Courbe :"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histogramme :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Degrés :"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Nombre de pics :"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "État d'ajustement : %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Aucun source de données disponible !"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "Diminuer le niveau de confiance de %1 %"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "Augmenter le niveau de confiance de %1 %"
@@ -14879,13 +14882,13 @@ msgstr "Gris"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Gris clair"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Ouvrir un fichier d'image"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Images (%1)"
@@ -14949,7 +14952,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14962,42 +14965,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Travaux de conception, documentation, exemples de projets"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Concepteur d'icône"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -15007,6 +15005,17 @@ msgstr ""
 "Aider sur de nombreuses question concernant l'infrastructure de KDE et les "
 "sujets relatifs à la traduction."
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "Filtre « FITS »"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15339,8 +15348,8 @@ msgstr "Exporter..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Exporter l'élément sélectionné"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
@@ -15612,67 +15621,68 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 imprimé"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Curseur"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Un problème est survenu lors du partage du projet : %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Projet partagé avec succès"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Vous pouvez trouver le projet partagé à : <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Il a été impossible d'exécuter l'outil « Kaggle CLI »"
+msgstr "Il a été impossible de trouver l'outil « Kaggle CLI »"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
+"Veuillez fournir l'emplacement complet d'accès à l'outil « Kaggle CLI » dans "
+"les paramètres de l'application et réessayez."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 exporté"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "Fichiers « FITS » enregistrés"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "Client « MQTT » %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Il y a déjà un client « MQTT » avec cet hôte !"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Source de données en temps réel (%1)"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Crée un nouveau carnet %1"
@@ -16155,7 +16165,9 @@ msgstr "Impossible de charger le modèle
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "Erreur « XML » : aucun tracé cartésien trouvé"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Chercher / Filtrer :"
@@ -16334,6 +16346,7 @@ msgstr "Préférences"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16708,7 +16721,7 @@ msgstr "&Diviser"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Moyenne"
@@ -17082,73 +17095,73 @@ msgstr[1] "%1 : remplir les colonnes av
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Pas assez de mémoire pour terminer cette opération."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exporter la feuille de calcul"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exporter la sélection"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr ""
 "Cette option détermine comment s'effectue la conversion des nombres en "
 "chaînes."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exporter la feuille de calcul"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Exporter une matrice"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Exporter une matrice"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Le fichier existe déjà. Voulez-vous vraiment l'écraser ?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Fichiers texte (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "Fichiers LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "Fichiers « FITS » (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "Fichier « MCAP » (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17197,7 +17210,7 @@ msgstr "Aplatir de %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Catégorie"
@@ -17222,12 +17235,12 @@ msgstr "&Format"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Arrière-plan"
@@ -18221,37 +18234,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Remplir la sélection avec une valeur constante"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Insérer des colonnes vides"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Saisir le nombre de colonnes à insérer"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1 : insérer une colonne vide"
-msgstr[1] "%1 : insérer des colonnes vides"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1 : supprimer les colonnes sélectionnées"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1 : inverser une colonne"
 msgstr[1] "%1 : inverser les colonnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18260,231 +18266,223 @@ msgstr ""
 "Les colonnes sélectionnées ont des types différents de données et ne peuvent "
 "être mises à plat pour cette raison."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1 : normaliser les colonnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Somme = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Compteur = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Moyenne = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Médiane = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Mode = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "« Mode non défini »"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Intervalle = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "Écart-type = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Max - Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Normalisation impossible"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1 : faire fonctionner les colonnes de transformation"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1 : statistiques de la colonne"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Sélection dans %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1 : statistiques de la ligne"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Ligne %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Insérer des colonnes multiples"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Saisissez le nombre de lignes à insérer"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1 : insérer une ligne vide"
-msgstr[1] "%1 : insérer des lignes vides"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1 : supprimer les lignes sélectionnés"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1 : effacer les cellules sélectionnées"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Sélection 1 : %1 lignes, %2 colonnes "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Sélection : %1 cellules"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "Ligne"
 msgstr[1] "Flèche"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "Colonne"
 msgstr[1] "Colonnes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "Cellules"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "Valeurs masquées"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "Valeurs masquées"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "Valeur manquante"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "Valeurs manquantes"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Sélectionné : %1 %2, %3 %4 %5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Sélectionné : %1 %2 %3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Imprimer la feuille de calcul"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "Impossible de créer la base de données « SQL » %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Impossible de créer une table dans la base de données « SQLite » %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Impossible d'insérer les valeurs dans la table."
@@ -18736,47 +18734,48 @@ msgstr "Type d'erreur en Y :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Commentaire :"
@@ -18790,45 +18789,46 @@ msgstr "Commentaire :"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
@@ -18854,8 +18854,8 @@ msgstr "Symboles"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18874,8 +18874,8 @@ msgstr "Barres d'erreurs"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18892,9 +18892,9 @@ msgstr "Style : "
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18914,10 +18914,10 @@ msgstr "Couleur : "
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Taille : "
@@ -18925,12 +18925,12 @@ msgstr "Taille : "
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -19010,77 +19010,77 @@ msgstr "Taille : "
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -19089,16 +19089,16 @@ msgstr "Taille : "
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -19122,25 +19122,25 @@ msgstr "Boîte à cocher pour les nombre
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19155,7 +19155,7 @@ msgstr "Spécifier le nom du fichier ima
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr "Sélectionner le fichier image"
@@ -19198,12 +19198,12 @@ msgstr "x + y + z ="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotation :"
@@ -19219,12 +19219,12 @@ msgstr "Segments"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19330,32 +19330,32 @@ msgstr "Emplacement relatif"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19397,9 +19397,9 @@ msgstr "Intensité :"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Position verticale par rapport au parent de l'étiquette"
@@ -19933,7 +19933,7 @@ msgstr "Port série"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT :"
@@ -19967,14 +19967,14 @@ msgstr "Afficher les informations du fic
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Source :"
@@ -20010,10 +20010,10 @@ msgstr "Sujets :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -20101,7 +20101,7 @@ msgstr "Mettre à jour :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Lit :"
@@ -20115,14 +20115,14 @@ msgstr "Intervalle de rafraîchissement
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Conserver les dernières valeurs :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Taille de l'échantillon :"
@@ -20143,7 +20143,7 @@ msgstr "Sur de nouvelles données"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20171,7 +20171,7 @@ msgstr "Importer comme"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20439,38 +20439,38 @@ msgstr "Décalage nul :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Fin :"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Régler le décalage pour un démarrage à zéro"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Régler le décalage pour un centrage autour de zéro"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Régler le décalage pour une fin à zéro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Facteur d'échelle :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20478,20 +20478,20 @@ msgstr "Intervalle :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientation :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Flèche"
@@ -20500,10 +20500,10 @@ msgstr "Flèche"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20517,7 +20517,7 @@ msgstr ""
 "transparent et 100 est complètement opaque."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Graduations"
@@ -20525,8 +20525,8 @@ msgstr "Graduations"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20534,22 +20534,22 @@ msgstr "Numéro :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "Valeur de la première marque :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Espacement :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Graduations principales"
@@ -20559,8 +20559,8 @@ msgstr "Graduations principales"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20568,13 +20568,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Incrémenter :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Type d'étiquette :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Colonne d'étiquette :"
@@ -20584,17 +20584,17 @@ msgstr "Colonne d'étiquette :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Direction : "
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20604,7 +20604,7 @@ msgstr ""
 "du premier point de données.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20616,24 +20616,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Longueur :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Graduations secondaires"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20643,36 +20643,36 @@ msgstr ""
 "l'axe.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "Décalage de la première marque :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "Première marque à :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Étiquettes"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Nombre de chiffres après la virgule"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20682,11 +20682,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
@@ -20695,14 +20695,14 @@ msgstr "Position"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Police :"
@@ -20710,7 +20710,7 @@ msgstr "Police :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20719,10 +20719,10 @@ msgstr "Suffixe : "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20731,9 +20731,9 @@ msgstr "Décalage : "
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20748,10 +20748,10 @@ msgstr "Opacité :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20763,11 +20763,11 @@ msgstr "Format :"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20779,7 +20779,7 @@ msgstr " % "
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20789,16 +20789,16 @@ msgstr "Préfixe : "
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Couleur de police :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20806,13 +20806,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Grille"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Grille secondaire"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Grille principale"
@@ -20823,12 +20823,12 @@ msgstr "Grille principale"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20851,8 +20851,8 @@ msgstr "Seconde couleur :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "visible"
@@ -20866,15 +20866,15 @@ msgstr "visible"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x :"
@@ -20884,11 +20884,11 @@ msgstr "x :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20899,19 +20899,19 @@ msgstr "Données :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20921,14 +20921,14 @@ msgstr "Barres"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20937,10 +20937,10 @@ msgstr "Bordure"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20948,15 +20948,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Remplissage"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Largeur"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20974,31 +20974,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Tri :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Moustaches :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Largeur de la variable :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Boîte"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Ligne médiane"
@@ -21010,43 +21010,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Marqueurs"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Aberrantes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Loin"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Données (Sauf les valeurs aberrantes et trop éloignées)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Fin de moustaches"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Fluctuation"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Moustaches"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Pointe"
@@ -21055,20 +21055,20 @@ msgstr "Pointe"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Marges"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -21078,13 +21078,13 @@ msgstr "Tracé de la couverture"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -21110,7 +21110,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Intervalle en Y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "Liste des intervalles en Y"
@@ -21119,10 +21119,10 @@ msgstr "Liste des intervalles en Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21132,24 +21132,24 @@ msgstr "Format"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Début"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Échelle"
@@ -21157,22 +21157,22 @@ msgstr "Échelle"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Points :"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Ajouter un nouvel intervalle</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Supprimer l'intervalle courant des X sélectionnés"
@@ -21181,61 +21181,63 @@ msgstr "Supprimer l'intervalle courant d
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Intervalle de données :"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Liste des intervalles en X"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Ajouter un nouvel intervalle de tracé"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Supprimer l'intervalle courant de tracé"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Ajouter un nouvel intervalle en Y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "Supprimer l'intervalle courant des Y sélectionnés"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Extension :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21259,76 +21261,76 @@ msgstr "Mise en page"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Géométrie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Remplissage"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Symétrique :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "En bas :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21336,15 +21338,15 @@ msgstr "Hauteur :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "À droite :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Interruptions d'échelle"
@@ -21353,8 +21355,8 @@ msgstr "Interruptions d'échelle"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21363,30 +21365,30 @@ msgstr "Vers :"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Ajouter une nouvelle interruption d'échelle"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Supprimer l'interruption d'échelle"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "interruption d'échelle courante"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Intervalle en Y"
@@ -21396,8 +21398,8 @@ msgstr "Intervalle en Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21405,19 +21407,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "De :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "Intervalle en X"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Zone"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Rayon de coin :"
@@ -21429,21 +21431,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Alignement vertical :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Coordonnées logiques"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Largeur de ligne+symbole :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21452,44 +21454,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Ordre :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Verrouillé"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Alignement horizontal :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Couleur de tracé :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Rayon de coin :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Étiquettes :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Désignation du tracé :"
@@ -21513,26 +21515,26 @@ msgstr "Curseur 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Position horizontale par rapport au parent de l'étiquette"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "Erreur en X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21541,14 +21543,14 @@ msgstr "Données, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Données, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Taille d'extrémité :"
@@ -21559,8 +21561,8 @@ msgstr "Taille d'extrémité :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21568,30 +21570,30 @@ msgstr "Taille d'extrémité :"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimum : "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Regroupement"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21602,112 +21604,112 @@ msgstr "Méthode :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Maximum :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Largeur des cellules :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalisation :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Plages de cellules"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Compteur de cellules :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Forme"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Position Y :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Coordonnées logiques"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Position X :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Intégré :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Alignement vertical :"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Spécifier le nom du fichier image"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Conserver le ration :"
@@ -21731,20 +21733,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Ancre :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Lignes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Ligne verticale"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Ligne de connexion"
@@ -21762,17 +21764,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Bande passante :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Intervalle du tracé :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Ligne d'estimation"
@@ -21784,77 +21786,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Actualiser maintenant"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Sujets"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Intervalle :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Mettre à jour"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Mettre à jour le message de demande"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Jusqu'à la fin"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Lire le fichier entièrement"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Lignes :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Cartographie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Début de l'axe en X :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Fin de l'axe X :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Début de l'axe en Y :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Fin de l'axe X :"
@@ -21866,25 +21868,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "En-tête :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Évaluer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Redémarrer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Couleur d'arrière plan : "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Couleur du texte : "
@@ -21914,56 +21916,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Limites reposant sur :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Limite supérieure maximale :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Ligne de données"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Lignes centrale et de limites"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Limite supérieure"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Limite inférieure"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Valeurs centrale et de limites"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Forme :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan :"
@@ -22002,38 +22004,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Nom du fichier :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Configuration :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Auteur :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Enregistrer les calculs :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Distribution :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentiles"
@@ -22041,31 +22043,37 @@ msgstr "Percentiles"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "Terminer à x :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "Débuter à x :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Centre :"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Centrer la ligne"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -22079,19 +22087,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Sparklines :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "En-tête de colonne"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Commentaires :"
@@ -22133,20 +22141,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Date / Heure :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Page :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Redimensionner le contenu :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Période d'échantillonnage :"
@@ -22160,17 +22168,17 @@ msgstr "Encapsuler la réponse :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22178,15 +22186,15 @@ msgstr "Données en X :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "Intervalles en X :"
@@ -22200,17 +22208,17 @@ msgstr "Réponse pour les données en Y
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Recalculer"
@@ -22224,49 +22232,49 @@ msgstr "Signal pour données en Y :"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Résultats :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Réponse Normale :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Corrélation"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Signal 2 pour données en Y :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Signal 1 pour données en Y :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normaliser :"
@@ -22308,16 +22316,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Incrément monotone en X :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22338,25 +22346,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Option :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Dérivée :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Niveau de précision :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Équation"
@@ -22364,8 +22372,8 @@ msgstr "Équation"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22377,8 +22385,8 @@ msgstr "Fonctions"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22388,7 +22396,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Constantes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22410,8 +22418,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22559,160 +22567,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Adaptation :"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Lancer une adaptation"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Exécuter"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Spécifier les paramètres et leurs propriétés"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Paramètres :"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Ajuster au type de modèle"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Modèle :"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Fonction du modèle d'ajustement"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Source de données en X"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Paramètres et propriétés pour les résultats d'ajustement "
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Paramètres"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Qualité de l'ajustement"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Moyenne quadratique résiduelle"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Écart quadratique moyen (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "Test « F »"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Erreur absolue moyenne (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Critère d'informations de Akaike (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Critère d'informations de Bayes (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Journal"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "État"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Itérations"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolérance"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Temps de calcul"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Degrés de liberté"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "Intervalle en X"
@@ -22724,44 +22732,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formulaire :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Découpe 2 : "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtre"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Sortie :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Recto-Verso"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Décalé"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "Échelle de l'axe en X :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Fenêtre :"
@@ -22781,7 +22789,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Zone absolue"
@@ -22793,31 +22801,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Variante :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Paramètre :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Évaluer :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Tension :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Continuité :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Polarisation :"
@@ -22835,25 +22843,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Mode de remplissage :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Valeur de gauche :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Valeur de droite :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Épaisseur :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Ordre du polynôme :"
@@ -23028,8 +23036,33 @@ msgstr "Ouvrir un fichier..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Fermer le fichier"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Alignement vertical :"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Distance des étiquettes des graduations à l'axe"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Décalage X :"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Mode :"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -23060,60 +23093,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distance des étiquettes des graduations à l'axe"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Décalage Y :"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Police principale :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Afficher le texte de remplacement (modifiable)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Décalage X :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Police principale :"
+msgid "Text:"
+msgstr "Texte :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Alignement horizontal :"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Alignement vertical :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Mode :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Texte :"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Décalage Y :"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24856,7 +24864,7 @@ msgstr "Zone de délimitation"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 "Spécifie la zone à exporter :<ul><li>Boîte de délimitation - La boîte de "
@@ -25254,3190 +25262,15 @@ msgstr "Le processus « conversion »
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Impossible d'ouvrir un fichier :"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez suivre les instructions sur <a href=\"https://www.kaggle.com/"
-#~ "docs/api\"> « Comment utiliser Kaggle » </a> pour configurer l'outil "
-#~ "« Kaggle CLI »."
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Afficher les sparklines"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Sélection actuelle"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Feuille de travail complète"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Incertitude, %"
-
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1 : activer la limite inférieure négative"
-
-#~ msgid "Allow negative values for the lower limit."
-#~ msgstr "Autoriser les valeurs négatives pour la limite inférieure."
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Limite inférieure < 0 :"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1 : définir la bordure"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Valeur de démarrage"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Borne basse"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Limite supérieure"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Aucune ligne"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Ligne pleine"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Ligne en tirets"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Ligne pointillée"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Ligne tiret-point"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Ligne tiret-point-point"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Point décimal"
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Séparateur de groupes"
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Exponentielle"
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "Chiffre zéro"
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Pourcentage "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "Signe positif /négatif"
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Configuration des numéros :"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "Copier les informations"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Noms personnalisés :"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Filtre non initialisé"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Type de données :"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Point (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Virgule (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Arabe (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "Courbe XY"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "Courbe en XY à partir d'une formule"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Courbe d'analyse"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable Path: "
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Emplacement de l'exécutable :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "outliers count"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "Compteur de données aberrantes"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Retour des utilisateurs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Coloration syntaxique"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Port série"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Prêt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Équation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "MCAP Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Données « MCAP »"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vecteurs :"
-
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Nombre d'éléments dans un vecteur en x"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Valeur %1"
-
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Erreur durant la préparation du périphérique / fichier : %1"
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Poursuivre la lecture"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Pause dans la lecture"
-
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1 : définir la taille du sous-groupe"
-
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Taille du sous-groupe :"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Calculer la feuille de travail"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de trouver les modules externes du panneau. Veuillez vérifier "
-#~ "votre installation."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de trouver la bibliothèque dynamique « cantorpart ». Veuillez "
-#~ "vérifier votre installation."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Ouverture impossible du périphérique."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "Impossible de lire les données. Le périphérique est retiré."
-
-#~ msgid "Could not connect to the provided serial port."
-#~ msgstr "Impossible de se connecter au port série fourni."
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Préférences CAS"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Aucun moteur pour Cantor n'a été trouvé. Veuillez installer les moteurs "
-#~ "que vous souhaitez utiliser."
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "Histogramme ROOT (CERN)"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Ajouter %1"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Nom de %1 :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid "Fit not possible. Please check if data is given."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le composition LaTeX est impossible. Veuillez vérifier les paramètres."
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "Tracé cartésien"
-
-#~ msgid "cumulative distribution function P"
-#~ msgstr "Fonction de distribution cumulative P"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "1st quartile"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "Premier quartile"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1 : copier %2"
-
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Format de colonne"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "test"
-
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Sortie du débogage :"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Spécifier le nom du fichier à importer."
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1 : déplacer vers le bas"
-
-#~ msgid "%1: move behind %2."
-#~ msgstr "%1 : déplacer derrière %2."
-
-#~ msgid "%1: move in front of %2."
-#~ msgstr "%1 : déplacer devant %2."
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "Fichier de métadonnées non valable"
-
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Impossible de télécharger la collection de données"
-
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Impossible d'enregistrer la collection de données"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "La variable ne contient aucune donnée"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Pas encore implémenté."
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "Fichier « dbc » non valable"
-
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Analyser les erreurs"
-
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Afficher une sparkline"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Commentaires de colonne :"
-
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1 : le type de style de la barre d'erreurs a changé"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : changement de visibilité"
-
-#~ msgid "%1: set x-error column"
-#~ msgstr "%1 : définir la colonne des erreurs X"
-
-#~ msgid "%1: y-error type changed"
-#~ msgstr "%1 : le type des erreurs Y a changé"
-
-#~ msgid "%1: set y-error column"
-#~ msgstr "%1 : définir la colonne des erreurs Y"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "Courbes XY"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Ne rien faire"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Créer un nouveau projet avec une feuille de travail"
-
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Créer un nouveau projet avec une feuille de travail"
-
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Créer un nouveau projet avec un carnet"
-
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "Verrouillage"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le nombre devrait être plus grand que le nombre de points de données."
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "Mise à jour automatique"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1 : effacer les lignes sélectionnés"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Valeurs équidistantes"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Supprimer"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Courbe en XY"
-
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Ajouter un histogramme à"
-
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Ajouter un tracé en boîte à"
-
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Ajouter un tracé en barres à"
-
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "Tous les histogrammes dans un tracé"
-
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "Une zone de tracé par histogramme"
-
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Ajouter des histogrammes à"
-
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "Tous les tracés en boîte dans un seul tracé"
-
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "Une zone de tracé par tracé en boîte"
-
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Ajouter des tracés en boîte à"
-
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "Tous les tracés en barres dans un seul tracé"
-
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "Une zone de tracé par tracé en barres"
-
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Ajouter des tracés en barres à"
-
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Nouveau tracé dans une feuille de travail existante"
-
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "Nouveau tracé dans une nouvelle feuille de travail"
-
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Nouveaux tracés dans une feuille de travail existante"
-
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "Nouveaux tracés dans une nouvelle feuille de travail"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "Fichier de configuration d'interface utilisateur introuvable"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de trouver le fichier « %1 ». Veuillez vérifier votre "
-#~ "installation."
-
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Conditions"
-
-#~ msgid "Dawson integral"
-#~ msgstr "Intégrale de Dawson"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Trier la feuille de calcul"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Séparément"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Ensemble"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Colonne en tête :"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Enregistrer les paramètres de filtre sous"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Nom de filtre :"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "nouveau filtre"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Enregistrer les paramètres du filtre courant"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Gérer les filtres"
-
-#~ msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
-#~ msgstr "élément tracé cartésien « %1 » inconnu"
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Supprimer des colonnes"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Abandonner"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Masquer"
-
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "Courbe en XY à partir d'une formule"
-
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Opération sur les données"
-
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Corrélation automatique / croisée"
-
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Convolution / Dé-convolution"
-
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Manipulation des données"
-
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1 : ajouter une courbe à %2 tracés"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Analyse"
-
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1 : définir le crayon en ligne pleine"
-
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Terminer la recherche"
-
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Séparation des points :"
-
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Points de référence"
-
-#~ msgid "%1: set axis scale"
-#~ msgstr "%1 : définir l'échelle de l'axe"
-
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Aucune donnée"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Restaurer"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "Mi&nimiser"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Ma&ximiser"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Feuille de calcul"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Colonne"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matrice"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "Feuille de travail"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Zone de tracé"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Légende"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "Axe"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "Courbe en XY"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Réduction des données"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Différentiation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Intégration"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Interpolation"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Lissage"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Adapter"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "Transformation de Fourier"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "Transformation de Hilbert"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "Filtre de Fourier"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Convolution / Dé-convolution"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Corrélation automatique / croisée"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Histogramme"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "Tracé en barres"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "Tracé en boîte"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Étiquette de texte"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Image"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "Point personnalisé"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Ligne de référence"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Projet"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Cahier de notes"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Remarques"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Élément d'informations"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Dossier"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "Classeur"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Mosaïque"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Fenêtres en mosaïque"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&Cascade"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Fenêtres en cascade"
-
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Vue en sous-fenêtres"
-
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Vue en onglets"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Afficher les fenêtres du dossier courant uniquement"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr ""
-#~ "Afficher les fenêtres du dossier courant et de ses sous-dossiers "
-#~ "uniquement"
-
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Afficher toutes les fenêtres"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Position de l'onglet :"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Interface :"
-
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Visibilité des sous-fenêtres :"
-
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Ligne de référence"
-
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Pondération :"
-
-#~ msgid "Add the specified value to column values"
-#~ msgstr "Ajouter la valeur spécifiée aux valeurs de colonnes"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "Soustraire la valeur spécifiée à partir des valeurs de colonne."
-
-#~ msgid "Multiply column values by the specified value"
-#~ msgstr "Multiplier les valeurs de colonne par une valeur spécifiée."
-
-#~ msgid "Divide column values by the specified value"
-#~ msgstr "Diviser les valeurs de colonne par une valeur spécifiée."
-
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "Ajouter la valeur spécifiée aux valeurs de matrice"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "Soustraire la valeur spécifiée à partir des valeurs de matrice."
-
-#~ msgid "Multiply matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Multiplier les valeurs de matrice par une valeur spécifiée."
-
-#~ msgid "Divide matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Diviser les valeurs de matrice par une valeur spécifiée."
-
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Statistiques de la colonne"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Créé : %1"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Avancé"
-
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "données X :"
-
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "données Y :"
-
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "Ajouter des tracés à"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "Erreurs X"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Erreurs Y"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "auto"
-
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "maximum"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "Partie imaginaire"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "linéaire"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "polynomial"
-
-#~ msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgstr "spline cubique (naturelle)"
-
-#~ msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgstr "spline cubique (périodique)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgstr "spline Akima (naturelle)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgstr "spline Akima (périodique)"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "cosinus"
-
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "exponentiel"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "Fonction"
-
-#~ msgid "derivative"
-#~ msgstr "Dérivée"
-
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "Percentile "
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "constant"
-
-#~ msgid "periodic"
-#~ msgstr "périodique"
-
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "Binomial"
-
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "Début de l'axe Y :"
-
-#~ msgid "y-End:"
-#~ msgstr "Fin de l'axe Y :"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "Intervalle X :"
-
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "Intervalles du tracé :"
-
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "données X :"
-
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "données Y :"
-
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "Données Y :"
-
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Poids en Y :"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1 : définir le style des pointes des moustaches"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité pour les pointes des moustaches"
-
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Sélectionner une région en Y et l'agrandir"
-
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "Transformation de Hilbert"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Courbe en XY"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "Équation en XY"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Propriétés de l'histogramme"
-
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Police"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "Intervalle X"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Couleur de police :"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1 : définir un style de ligne verticale"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir une opacité de ligne verticale"
-
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1 : définir un style de ligne de connexion"
-
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir une opacité de ligne de connexion"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Barres d'erreurs"
-
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Type d'erreur :"
-
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "erreurs Y"
-
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "erreurs X"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style des graduations principales"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité des graduations principales"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style des sous-graduations"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité des sous-graduations"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border"
-#~ msgstr "%1 : définir la bordure de la zone de tracé"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité de la bordure de la zone de tracé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will "
-#~ "be used."
-#~ msgstr ""
-#~ "La limite basse de l'axe a une valeur non positive. La valeur minimale "
-#~ "par défaut sera utilisée."
-
-#~ msgid "Wrong lower limit value"
-#~ msgstr "Valeur de limite inférieure non valable"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be "
-#~ "used."
-#~ msgstr ""
-#~ "La limite basse de l'axe a une valeur négative. La valeur minimale par "
-#~ "défaut sera utilisée."
-
-#~ msgid "spacing between major ticks"
-#~ msgstr "Espacement entre deux graduations majeures"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Méthodes statistiques (de colonne)"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Effacer la matrice"
-
-#~ msgid "%1: set major grid style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style de la grille principale"
-
-#~ msgid "%1: set major grid opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité de la grille principale"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style de la sous-grille"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité de la sous-grille"
-
-#~ msgid "%1: set drop line style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style de ligne de projection"
-
-#~ msgid "%1: set drop line opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité de ligne de projection"
-
-#~ msgid "NoPen"
-#~ msgstr "NoPen"
-
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "Ligne pleine"
-
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Ligne en tirets"
-
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Ligne pointillée"
-
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Ligne tiret-point"
-
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "Ligne tiret-point-point"
-
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Abandonner les valeurs numériques"
-
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Abandonner les valeurs textuelles"
-
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1 : définir le style de bordure"
-
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1 : définir un style de ligne médiane"
-
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir une opacité de ligne médiane"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1 : définir le style de moustaches"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité des moustaches"
-
-#~ msgid "%1: set error bar style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style de la barre d'erreur"
-
-#~ msgid "%1: set error bar opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité de la barre d'erreur"
-
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Barre"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Marge supérieure :"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Marge inférieure :"
-
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Espacement horizontal :"
-
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Espacement vertical :"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Marge"
-
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "tracé - %1"
-
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "tracé %1"
-
-#~ msgid "xy-plot"
-#~ msgstr "tracé XY"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Tracé cartésien"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Tracé cartésien"
-
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "Ajouter une courbe à"
-
-#~ msgid "One p&lot per curve"
-#~ msgstr "Un nouveau grap&hique par courbe"
-
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "Ajouter des courbes à"
-
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Abandonner les valeurs :"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Données, +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Données, +"
-
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Cocher le type :"
-
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Automatique :"
-
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Cocher la colonne :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normalization of the column <i>%1</i> was not possible because of %2."
-#~ msgstr ""
-#~ "La normalisation de la colonne <i>%1</i> n'a pas été possible à cause de "
-#~ "%2."
-
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Erreur :"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1 : modifier le format %2 de l'intervalle en Y"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1 : modifier le dimensionnement automatique de l'intervalle %2 en Y"
-
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "Intervalles en Y :"
-
-#~ msgid "Y range %1 is used in plot range %2. "
-#~ msgstr "L'intervalle %1 en Y est utilisé dans l'intervalle %2 de tracé."
-
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Données des tracés en boîte"
-
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "Emplacement de l'histogramme"
-
-#~ msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgstr "%1 : type de l'arrière-plan changé"
-
-#~ msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgstr "%1 : style de couleur de l'arrière-plan changé"
-
-#~ msgid "%1: filling image style changed"
-#~ msgstr "%1 : style d'image de l'arrière-plan changé"
-
-#~ msgid "%1: filling brush style changed"
-#~ msgstr "%1 : style de brosse de l'arrière-plan changé"
-
-#~ msgid "%1: set filling first color"
-#~ msgstr "%1 : définir la première couleur de l'arrière-plan"
-
-#~ msgid "%1: set filling second color"
-#~ msgstr "%1 : définir la deuxième couleur de l'arrière-plan"
-
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1 : définir l'image d'arrière-plan"
-
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité de l'arrière-plan"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité"
-
-#~ msgid "%1: set plot area opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité de la zone de tracé"
-
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Dégradé linéaire horizontal"
-
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Dégradé linéaire vertical"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-#~ msgstr "Dégradé linéaire diagonal (Commence en haut à gauche)"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-#~ msgstr "Dégradé linéaire diagonal (Commence en bas gauche)"
-
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Sélecteur de données"
-
-#~ msgid "Spice RAW ASCII"
-#~ msgstr "Spice RAW ASCII"
-
-#~ msgid "Spice RAW Binary"
-#~ msgstr "Spice RAW binaire"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "Mode TeX"
-
-#~ msgid "Show Placeholder"
-#~ msgstr "Afficher la balise"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Couleur du premier plan :"
-
-#~ msgid "Bind to logical coordinate system"
-#~ msgstr "Lier au système de coordonnées logiques"
-
-#~ msgid "Vector names:"
-#~ msgstr "Noms de vecteurs :"
-
-#~ msgid "%1: set text for row %2"
-#~ msgstr "%1 : définir le texte pour la ligne %2"
-
-#~ msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-#~ msgstr "%1 : remplacer les textes pour les lignes %2 à %3"
-
-#~ msgid "Show in Presenter Mode"
-#~ msgstr "Afficher dans le mode « Présentation »"
-
-#~ msgid "X-error minus"
-#~ msgstr "Erreur en X-"
-
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "Erreur en X+"
-
-#~ msgid "Y-error minus"
-#~ msgstr "Erreur en Y-"
-
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Erreur en Y+"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Sélecteur de données"
-
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "Sélecteur &de données"
-
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Animer la feuille de travail"
-
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Afficher le complètement"
-
-#~ msgid "Insert Command Entry"
-#~ msgstr "Insérer un élément de commande"
-
-#~ msgid "Insert Text Entry"
-#~ msgstr "Insérer un élément de texte"
-
-#~ msgid "Insert Markdown Entry"
-#~ msgstr "Insérer une entrée « Markdown »"
-
-#~ msgid "Insert LaTeX Entry"
-#~ msgstr "Insérer un élément LaTeX"
-
-#~ msgid "Insert Page Break"
-#~ msgstr "Insérer un saut de page"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "Propriétés « CAS »"
-
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Feuille de travail « CAS »"
-
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Feuille de travail « &CAS »"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot2 est une application KDE pour le tracé de graphiques interactif "
-#~ "et l'analyse de données scientifiques."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<html><head/><body><p>Extend the plot range to nice values.</p></body></"
-#~ "html>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<html><head/><body><p>Étendre l'intervalle de tracé à des valeurs "
-#~ "significatives.</p></body></html>"
-
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Décalage en X :"
-
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Décalage en Y :"
-
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "Courbe XY à partir d'une équation mathématique"
-
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Erreur, %"
-
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Version de LabPlot"
-
-#~ msgid "Apply Theme"
-#~ msgstr "Appliquer un thème"
-
-#~ msgid "Apply theme [active '%1']"
-#~ msgstr "Appliquer un thème [ « %1 » actif]"
-
-#~ msgid "No PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-#~ msgstr "Aucun « PanelPluginHandle » trouvé pour la partie de Cantor."
-
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Date / Heure"
-
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1 : définir l'intervalle en X"
-
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1 : définir l'intervalle en Y"
-
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Afficher &la dernière"
-
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "points"
-
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Afficher la prem&ière"
-
-#~ msgid "%1: set axis auto scaling"
-#~ msgstr "%1 : définir la mise à l'échelle automatique de l'axe"
-
-#~ msgid "Switch to TeX mode"
-#~ msgstr "Basculer en mode « TeX »"
-
-#~ msgid "Switch to text mode"
-#~ msgstr "Basculer en mode texte"
-
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "Rangée 2 non encore prise en charge pour le type %1, taille = %2"
-
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style de point"
-
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1 : définir la taille de point"
-
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "%1 : tourner le point"
-
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1 : définir le remplissage du point"
-
-#~ msgid "%1: set outline style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style de contour"
-
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité du point"
-
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Barre d'erreurs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in "
-#~ "logical units."
-#~ msgstr ""
-#~ "Position de l'axe dans la direction perpendiculaire à l'axe, en unités "
-#~ "logiques."
-
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Remarques :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variables:"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Variables :"
-
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style pour le symbole hors intervalle"
-
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1 : définir le style pour le symbole de moyenne"
-
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1 : définir l'opacité des symboles"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : modification du style"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : modification de la taille"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : changement de la rotation"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : modification de l'opacité"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : modification du style de remplissage"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : modification de la couleur de remplissage"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : modification du style des bords"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : modification de la couleur des bords"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1 points personnalisés : modification de la largeur des bords"
-
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Afficher / Masquer les colonnes"
-
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "Afficher les options de recherche / filtrage"
-
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Niveaux :"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Informations sur le fichier"
-
-#~ msgid "Multiply by Value"
-#~ msgstr "Multiplier par valeur"
-
-#~ msgid "Divide by Value"
-#~ msgstr "Diviser par valeur"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Modifier"
-
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "Efface&r les lignes sélectionnées"
-
-#~ msgid "min/max"
-#~ msgstr "min / max"
-
-#~ msgid "1.5 IQR"
-#~ msgstr "1.5 IQR"
-
-#~ msgid "1 stddev"
-#~ msgstr "1 stddev"
-
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "Percentiles 2 / 98"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please "
-#~ "check your installation. The project will be closed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ce projet intègre du contenu de type Cantor et aucune module externe "
-#~ "Cantor n'a été trouvé. Veuillez vérifier votre installation. Le projet "
-#~ "sera fermé."
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "sqrt(x)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(x)"
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "%1: set min x"
-#~ msgstr "%1 : définir X min"
-
-#~ msgid "%1: set max x"
-#~ msgstr "%1 : définir X max"
-
-#~ msgid "%1: set min y"
-#~ msgstr "%1 : définir Y min"
-
-#~ msgid "%1: set max y"
-#~ msgstr "%1 : définir Y max"
-
-#~ msgid "%1: set y scale"
-#~ msgstr "%1 : définir l'échelle Y"
-
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "log(abs(x))"
-
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "log2(abs(x))"
-
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "ln(abs(x))"
-
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#~ msgid "ln(y)"
-#~ msgstr "ln(y)"
-
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "log(abs(y))"
-
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log2(abs(y))"
-
-#~ msgid "ln(abs(y))"
-#~ msgstr "ln(abs(y))"
-
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Mise à l'échelle :"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "Intervalle Y :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is "
-#~ "created, it will automatically be used again by this curve."
-#~ msgstr ""
-#~ "La colonne « %1 » est indisponible. Si une nouvelle colonne à cet "
-#~ "emplacement est créée, elle sera automatiquement utilisée, de nouveau par "
-#~ "la courbe."
-
-#~ msgid "Not all markerpoints have a curve assigned."
-#~ msgstr "Tous les points de marquage n'ont pas une courbe associée."
-
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Propriétés de %1"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Marker"
-#~ msgstr "Marqueur"
-
-#~ msgid "Please Add Text here"
-#~ msgstr "Veuillez ajouter un texte ici."
-
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Courbes disponibles"
-
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Position du marqueur :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1 : définir l'alignement vertical"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font color"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1 : définir la couleur de police"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Points:"
-#~ msgid "Points"
-#~ msgstr "Points :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "%1 : définir l'alignement vertical"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Connexion :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line width:"
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Largeur de ligne :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line color"
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Couleur de ligne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Connexion :"
-
-#~ msgid "Not authorized"
-#~ msgstr "Non autorisé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "Connexion :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show file info"
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Afficher les informations du fichier"
-
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Format du nombre"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "DateTime format"
-#~ msgstr "Format de données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "mean squared error"
-#~ msgid "Mean square error"
-#~ msgstr "erreur quadratique moyenne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Labplot version"
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Version de LabPlot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fi&ll Selection with"
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "Remp&lir la sélection avec"
-
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "&Masquer la sélection"
-
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "Démasq&uer la sélection"
-
-#~ msgid "Copy properties"
-#~ msgstr "Copier les propriétés"
-
-#~ msgid "Paste properties"
-#~ msgstr "Coller les propriétés"
-
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "&Normaliser la sélection"
-
-#~ msgid "%1: normalize selection"
-#~ msgstr "%1 : normaliser la sélection"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Statistiques"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Value:"
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "Valeur :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Time interval"
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "Intervalle de temps"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "sum of squared errors"
-#~ msgid "sum of squared residuals"
-#~ msgstr "somme des carrés des erreurs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "root-mean squared error"
-#~ msgid "root mean square error"
-#~ msgstr "racine carrée de l'erreur quadratique moyenne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "coefficient of determination (R²)"
-#~ msgid "coefficient of determination"
-#~ msgstr "coefficient de détermination (R²)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "adj. coefficient of determination (R²)"
-#~ msgid "adj. coefficient of determination"
-#~ msgstr "ajuster le coefficient de détermination (R²)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Statistiques"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "status"
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "état"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tolerance"
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "Tolérance"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "degrees of freedom"
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "degrés de liberté"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Paramètres"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number without leading zero"
-#~ msgid "Number without Leading Zero"
-#~ msgstr "Nombre sans zéro avant"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number with leading zero"
-#~ msgid "Number with Leading Zero"
-#~ msgstr "Nombre avec zéro avant"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Abbreviated month name"
-#~ msgid "Abbreviated Month Name"
-#~ msgstr "Nom de mois abrégé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Full month name"
-#~ msgid "Full Month Name"
-#~ msgstr "Nom de mois complet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Abbreviated day name"
-#~ msgid "Abbreviated Day Name"
-#~ msgstr "Nom de jour abrégé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Full day name"
-#~ msgid "Full Day Name"
-#~ msgstr "Nom de jour complet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format Type"
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Type de format"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "orange"
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "orange"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "adj. coefficient of determination (R²)"
-#~ msgid "Adj. coefficient of determ."
-#~ msgstr "ajuster le coefficient de détermination (R²)"
-
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "F"
-
-#~ msgid "BIC"
-#~ msgstr "BIC"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Break layout"
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "Casser la mise en page"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Numeric"
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "Numérique"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "number of parameters:"
-#~ msgstr "Nombre de points"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Ouvrir un projet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " pt"
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr " pt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "Number of parameter"
-#~ msgstr "Nombre de points"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid y end value"
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "valeur de fin « y » non valable"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the major ticks"
-#~ msgstr "%1 : définir l'incrément pour les graduations principales"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the minor ticks"
-#~ msgstr "%1 : définir l'incrément pour les sous-graduations"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Fermer le projet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Import image from file"
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Importer une image depuis un fichier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " Select the file to import"
-#~ msgid " Select the image file to import"
-#~ msgstr "Sélectionner le fichier à importer"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original Size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Taille originale"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1 : modifier l'état caché"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve"
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Courbe XY"
-
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "Mettre à jour la feuille de calcul"
-
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1 : ajouter un nouveau point"
-
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1 : ajouter un nouveau point %2"
-
-#~ msgid "%1 Point"
-#~ msgstr "%1 point"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Type de données :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Select and Zoom"
-#~ msgid "Select and Move"
-#~ msgstr "Sélectionner et agrandir"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "Courbe XY d'une équation mathématique"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "Courbe XY d'une équation mathématique"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data container"
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Conteneur de données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation type"
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Type d'équation"
-
-#~ msgid "Project file name missing."
-#~ msgstr "Nom de fichier projet manquant."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lines"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Lignes"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Recharger"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Saisir la colonne"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "Attribut de format manquant ou non valable"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Skip Gaps"
-#~ msgid "Skip gaps:"
-#~ msgstr "Ignorer les écarts"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Connexion"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve from a data reduction"
-#~ msgstr "Courbe XY d'une équation mathématique"
-
-#~ msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve From a Mathematical Equation"
-#~ msgstr "Courbe XY d'une équation mathématique"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Smooth"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Filter"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Transform"
-#~ msgstr "Courbe XY d'adaptation aux données"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "%1 Source (*.%2)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Connexion :"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "S'inscrire"
-
-#~ msgid "Unsubscribe"
-#~ msgstr "Se désinscrire"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Afficher les options"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Type de données :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data Source"
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Source du contrôle"
-
-#~ msgid "%1: set TeX font color"
-#~ msgstr "%1 : définir la couleur de police TeX"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "%1: add value to column"
-#~ msgid_plural "%1: add value to columns"
-#~ msgstr[0] "%1 : définir la colonne des valeurs"
-#~ msgstr[1] "%1 : définir la colonne des valeurs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "%1 : ajouter %2 ligne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "Données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection"
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Connexion"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connections:"
-#~ msgstr "Connexion :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "data type"
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "type de données"
-
-#~ msgid "ID:"
-#~ msgstr "Identifiant :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Password:"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Mot de passe :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "data type"
-#~ msgid "Will Update Type"
-#~ msgstr "type de données"
-
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Port"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Separating character"
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "Caractère de séparation"
-
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1 : définir les valeurs X"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no worksheet element found"
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "Aucun élément feuille de travail trouvé"
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "Aucun élément filtre simple trouvé"
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "Aucun élément dossier trouvé"
-
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "aucun élément feuille de travail trouvé"
-
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "Aucun élément de donnée trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément courbe d'équation XY trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "Aucun élément matrice trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no matrix element found"
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "Aucun élément matrice trouvé"
-
-#~ msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgstr "Aucun élément filtre ASCII trouvé"
-
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "aucun élément filtre binaire trouvé"
-
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "aucun élément filtre hdf trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "Aucun élément filtre ASCII trouvé"
-
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "aucun élément filtre netcdf trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "aucun élément filtre hdf trouvé"
-
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "Aucun élément matrice trouvé"
-
-#~ msgid "no axis element found"
-#~ msgstr "Aucun élément axe trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no column element found"
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "Aucun élément colonne trouvé"
-
-#~ msgid "no xy-curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément courbe XY trouvé"
-
-#~ msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément courbe d'équation XY trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément de courbe d'adaptation XY trouvé"
-
-#~ msgid "no plot area element found"
-#~ msgstr "Aucun élément zone de tracé trouvé"
-
-#~ msgid "no textLabel element found"
-#~ msgstr "Aucun élément étiquette texte trouvé"
-
-#~ msgid "no worksheet element found"
-#~ msgstr "Aucun élément feuille de travail trouvé"
-
-#~ msgid "x-data"
-#~ msgstr "données X"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Histogram type:"
-#~ msgstr "Type de données :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Type de données :"
-
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "Première couleur"
-
-#~ msgid "Border:"
-#~ msgstr "Bordure :"
-
-#~ msgid "Filling:"
-#~ msgstr "Remplissage :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Plot:"
-#~ msgstr "Plot"
-
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Intervalle de mise à jour"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Ligne :"
-
-#~ msgid "Min"
-#~ msgstr "Min"
-
-#~ msgid "Max"
-#~ msgstr "Max"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Arrière-plan :"
-
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "Dimensions :"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Grille :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Options"
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Options"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgid "Differentiation:"
-#~ msgstr "Orientation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "itérations"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "itérations"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "Parameter"
-#~ msgstr "Paramètres"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Hauteur"
-
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "Corriger"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Exécutif"
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Ledger"
-#~ msgstr "Livre"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Légal"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgid "US Common #10 Envelope"
-#~ msgstr "Enveloppe US standard #10"
-
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "fin"
-
-#~ msgid "horizontal"
-#~ msgstr "horizontal"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "vertical"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "style"
-
-#~ msgid "color"
-#~ msgstr "couleur"
-
-#~ msgid "text label"
-#~ msgstr "étiquette texte"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "custom column"
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "colonne personnalisée"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "nouveau filtre"
-
-#~ msgid "zoom in"
-#~ msgstr "zoom avant"
-
-#~ msgid "zoom out"
-#~ msgstr "zoom arrière"
-
-#~ msgid "shift left X"
-#~ msgstr "décalage gauche selon X"
-
-#~ msgid "shift right X"
-#~ msgstr "décalage droite selon X"
-
-#~ msgid "shift up Y"
-#~ msgstr "décalage haut selon Y"
-
-#~ msgid "shift down Y"
-#~ msgstr "décalage bas selon Y"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Tout sélectionner"
-
-#~ msgid "no grid"
-#~ msgstr "Aucune grille"
-
-#~ msgid "custom grid"
-#~ msgstr "grille personnalisée"
-
-#~ msgid "Select and edit"
-#~ msgstr "Sélectionner et éditer"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "nouveau filtre"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "en haut"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "en bas"
-
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "personnalisé"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "à gauche"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "à droite"
-
-#~ msgid "both"
-#~ msgstr "les deux"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "image"
-
-#~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "motif"
-
-#~ msgid "custom column"
-#~ msgstr "colonne personnalisée"
-
-#~ msgid "bars"
-#~ msgstr "barres"
-
-#~ msgid "asymmetric"
-#~ msgstr "Asymétrique"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "rouge"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "bleu"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "cyan"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "gris"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Explorateur de projet"
-
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Valeurs équidistantes"
-
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Valeurs aléatoires"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "nouveau :"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply theme"
-#~ msgstr "Appliquer"
-
-#~ msgid "lines"
-#~ msgstr "lignes"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "points"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "Aucun élément fichier source de données trouvé"
-
-#~ msgid "no cartesian plot legend element found"
-#~ msgstr "Aucun élément légende de tracé cartésien trouvé"
-
-#~ msgid "Tree options"
-#~ msgstr "Options de l'arborescence"
-
-#~ msgid "&Themes"
-#~ msgstr "&Thèmes"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "File '%1' doesn't contain any labplot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~| "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgid ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le fichier « %1 » ne contient aucune donné LabPlot. Cliquer sur "
-#~ "« Continuer » pour procéder au démarrage ou « Annuler » pour quitter "
-#~ "l'application."
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "&Ajouter une colonne"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Principal"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément courbe d'équation XY trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément courbe d'équation XY trouvé"
-
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément de courbe d'adaptation XY trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément de courbe d'adaptation XY trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément de courbe d'adaptation XY trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément de courbe d'adaptation XY trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr "Aucun élément de courbe d'adaptation XY trouvé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data"
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "Données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data"
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "Données"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2."
-#~ msgid "%1: Load theme %2."
-#~ msgstr "%1 : ajouter %2."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "New template \"%1\" was saved."
-#~ msgid "New theme \"%1\" was saved."
-#~ msgstr "Le nouveau modèle « %1 » a été enregistré."
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMax"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Delete selected objects"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
-
-#~ msgid "File data source%1"
-#~ msgstr "Source (fichier de données) %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Spécifier le nom pour la source de données. Ce nom sera utilisé dans "
-#~ "l'explorateur de projet lors de l'import."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si cette option est activée, le fichier sera automatiquement rechargé "
-#~ "s'il est modifié."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Format de données"
-
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Nombres"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Interchanges the role of the rows and the columns. Treats the rows as "
-#~ "data vectors, if selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Interchange le rôle des lignes et des colonnes. Traite les lignes comme "
-#~ "des vecteurs de données si l'option est sélectionnée."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date"
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Date"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Type de données :"
-
-#~ msgid "+delta_x"
-#~ msgstr "+delta_x"
-
-#~ msgid "-delta_x"
-#~ msgstr "-delta_x"
-
-#~ msgid "+delta_y"
-#~ msgstr "+delta_y"
-
-#~ msgid "-delta_y"
-#~ msgstr "-delta_y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Distribution de Gumbel de type 2"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Le projet %1 a été créé"
-
-#~ msgid "f(x)"
-#~ msgstr "f(x)"
-
-#~ msgid "="
-#~ msgstr "="
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "residual standard deviation"
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "déviation standard résiduelle"
-
-#~ msgid "%1: add %2."
-#~ msgstr "%1 : ajouter %2."
-
-#~ msgid "%1: remove %2."
-#~ msgstr "%1 : supprimer %2."
-
-#~ msgid "%1: assign y values"
-#~ msgstr "%1 : définir les valeurs Y"
-
-#~ msgid "LabPlot2"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ctrl+W"
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+W"
-
-#~ msgid "<u><b>%1:</b></u>"
-#~ msgstr "<u><b>%1 :</b></u>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "C5E"
-#~ msgstr "C5E"
-
-#~ msgid "DLE"
-#~ msgstr "DLE"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "&Fermer"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "matrix size"
-#~| msgid "&Dimensions"
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "&Dimensions"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Header"
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "En-tête"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "greater then"
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "supérieur à"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Add Column"
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "&Ajouter une colonne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-1 Gumbel"
-#~ msgstr "Distribution de Gumbel de type 1"
-
-#~ msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-#~ msgstr "Distribution à queue de Rayleigh"
-
-#~ msgid "sqrt(y)"
-#~ msgstr "sqrt(y)"
-
-#~ msgid "y^2"
-#~ msgstr "y^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "p(x)"
-#~ msgid "exp(x)-1"
-#~ msgstr "p(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "sqrt(x)"
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ln(x)"
-#~ msgid "sin(x)/x"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "invalid cell (ignored in all operations) (masked)"
-#~ msgstr "Cellule non valable (ignorée pour toutes les opérations) (masquée)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML error messages"
-#~ msgid "XML reader error: "
-#~ msgstr "Erreur du lecteur XML : "
-
-#~ msgctxt "postfix for XML error messages"
-#~ msgid " (loading failed)"
-#~ msgstr "(chargement échoué)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML warning messages"
-#~ msgid "XML reader warning: "
-#~ msgstr "Avertissement du lecteur XML : "
-
-#~ msgid "weights"
-#~ msgstr "coefficients"
-
-#~ msgid "adjust to page size"
-#~ msgstr "Ajuster à la taille de la page"
-
-#~ msgid "Spreadsheet properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la feuille de calcul"
-
-#~ msgid "Column properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la colonne"
-
-#~ msgid "Matrix properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la matrice"
-
-#~ msgid "Worksheet properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la feuille de travail"
-
-#~ msgid "Cartesian plot properties"
-#~ msgstr "Propriétés du tracé cartésien"
-
-#~ msgid "Cartesian plot legend properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la légende du tracé cartésien"
-
-#~ msgid "xy-curve properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la courbe XY"
-
-#~ msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la courbe d'équation XY"
-
-#~ msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la courbe d'adaptation XY"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgid "xy-fourier_filter-curve properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la courbe d'adaptation XY"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgid "xy-interpolation-curve properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la courbe d'équation XY"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgid "xy-smooth-curve properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la courbe d'adaptation XY"
-
-#~ msgid "Text label properties"
-#~ msgstr "Propriétés de l'étiquette texte"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column properties"
-#~ msgid "Custom point properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la colonne"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve properties"
-#~ msgid "DatapickerCurve properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la courbe XY"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Datapicker properties"
-#~ msgstr "Coller les propriétés"
-
-#~ msgid "Project properties"
-#~ msgstr "Propriétés du projet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Notes properties"
-#~ msgstr "Coller les propriétés"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "<b>Parameters:</b>"
-#~ msgstr "Paramètres"
-
-#~ msgid "column mode missing"
-#~ msgstr "Mode de colonne manquant"
-
-#~ msgid "column plot designation invalid"
-#~ msgstr "Désignation du tracé de la colonne non valable"
-
-#~ msgid "missing or invalid column width"
-#~ msgstr "Largeur de colonne manquante ou non valable"
-
-#~ msgid "Folder %1"
-#~ msgstr "Dossier %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set x-scale breakings"
-#~ msgid "%1: set x-scale breaks"
-#~ msgstr "%1 : définir les graduations en abscisse"
-
-#~ msgid "%1: set y-scale breakings"
-#~ msgstr "%1 : définir les graduations en ordonnée"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Matrix properties"
-#~ msgid "Matrix options"
-#~ msgstr "Propriétés de la matrice"
-
-#~ msgid "x scale breaking"
-#~ msgstr "interruption d'échelle X"
-
-#~ msgid "y scale breaking"
-#~ msgstr "interruption d'échelle Y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgid "Cubic spline"
-#~ msgstr "spline cubique (naturelle)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgid "Cubic spline - periodic"
-#~ msgstr "spline cubique (périodique)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgid "Akima spline"
-#~ msgstr "spline Akima (naturelle)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgid "Akima spline - periodic"
-#~ msgstr "spline Akima (périodique)"
-
-#~ msgid "Spreadsheet printed"
-#~ msgstr "Feuille de calcul imprimée"
-
-#~ msgid "Options >>"
-#~ msgstr "Options >>"
-
-#~ msgid "Options <<"
-#~ msgstr "Options <<"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Image Style"
-#~ msgid "Image Menu"
-#~ msgstr "Style d'image"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Matrix properties"
-#~ msgid "DatapickerPoint properties"
-#~ msgstr "Propriétés de la matrice"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: changed"
-#~ msgstr "%1 : type de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background brush style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1 : style de brosse de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1 : type de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: error bar type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: error bar size changed"
-#~ msgstr "%1 : le type de la barre d'erreur a changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set rotation angle"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1 : définir l'angle de rotation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1 : type de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1 : type de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error Bar filling style changed"
-#~ msgstr "%1 : type de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1 : style de couleur de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error bar filling color changed"
-#~ msgstr "%1 : style de couleur de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1 : style de couleur de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background color style changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1 : style de couleur de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: background type changed"
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1 : type de l'arrière-plan changé"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-#~ msgid "%1 Datapicker-Point: template \"%2\" loaded"
-#~ msgstr "%1 matrices : modèle « %2 » chargé"
-
-#~ msgid "symbol"
-#~ msgstr "symbole"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "%1 : définir la position des étiquettes"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "%1 : définir la position des étiquettes"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "%1 : définir la position des étiquettes"
-
-#~ msgid "Assign &Formula"
-#~ msgstr "Assigner une &formule"
-
-#~ msgctxt "import image as matrix"
-#~ msgid "&Import image"
-#~ msgstr "&Importer une image"
-
-#~ msgctxt "matrix size"
-#~ msgid "&Dimensions"
-#~ msgstr "&Dimensions"
-
-#~ msgid "Display &Format"
-#~ msgstr "&Format d'affichage"
-
-#~ msgid "Set Matrix Dimensions"
-#~ msgstr "Définir les dimensions de la matrice"
-
-#~ msgid "Spreadsheet/Matrix"
-#~ msgstr "Feuille de calcul/Matrice"
-
-#~ msgid "y-Min"
-#~ msgstr "y-min"
-
-#~ msgid "y-Max"
-#~ msgstr "y-max"
-
-#~ msgid "x-Min"
-#~ msgstr "x-min"
-
-#~ msgid "x-Max"
-#~ msgstr "x-max"
-
-#~ msgid "Add new spreadsheet"
-#~ msgstr "Ajouter une nouvelle feuille de calcul"
-
-#~ msgid "Add new matrix"
-#~ msgstr "Ajouter une nouvelle matrice"
-
-#~ msgid "invalid row or column count"
-#~ msgstr "Nombre de lignes ou de colonnes non valable"
-
-#~ msgid "invalid or missing numeric format"
-#~ msgstr "Format numérique non valable ou manquant"
-
-#~ msgid "invalid or missing number of displayed digits"
-#~ msgstr "Nombre de décimales affichées non valable ou manquant"
-
-#~ msgid "invalid x end value"
-#~ msgstr "valeur de fin « x » non valable"
-
-#~ msgid "invalid or missing column index"
-#~ msgstr "Index de colonne non valable ou manquant"
-
-#~ msgid "invalid column width"
-#~ msgstr "largeur de colonne non valable"
-
-#~ msgid "invalid cell value"
-#~ msgstr "valeur de cellule non valable"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "view size"
-#~ msgid "Resize"
-#~ msgstr "taille d'affichage"
-
-#~ msgid "ASCII vector data"
-#~ msgstr "Données de vecteur ASCII"
-
-#~ msgid "ASCII matrix data"
-#~ msgstr "Données de matrice ASCII"
-
-#~ msgid "BINARY vector data"
-#~ msgstr "Données de vecteur binaires"
-
-#~ msgid "XYZ"
-#~ msgstr "XYZ"
-
-#~ msgid "BINARY matrix data"
-#~ msgstr "Données de matrice binaires"
-
-#~ msgid "Number of rows:"
-#~ msgstr "Nombre de lignes :"
-
-#~ msgid "no plugin to load element '%1' found"
-#~ msgstr "aucun module externe trouvé pour charger l'élément « %1 »"
-
-#~ msgctxt "clear selection"
-#~ msgid "Clea&r"
-#~ msgstr "E&ffacer"
-
-#~ msgid "Ctrl+Return"
-#~ msgstr "Ctrl+Entrée"
-
-#~ msgid "Show/Hide Controls"
-#~ msgstr "Afficher/cacher les contrôles"
-
-#~ msgid "Ctrl+Alt+G"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+G"
-
-#~ msgid "Error importing image"
-#~ msgstr "Erreur à l'import de l'image"
-
-#~ msgid "Import of image '%1' failed"
-#~ msgstr "Échec d'importation de l'image « %1 »"
-
-#~ msgid "Hide Controls"
-#~ msgstr "Cacher les contrôles"
-
-#~ msgid "SciDAVis - Import image..."
-#~ msgstr "SciDAVis - Importer une image..."
-
-#~ msgid "Color Style"
-#~ msgstr "Style de couleur"
-
-#~ msgid "Brush Style"
-#~ msgstr "Style de brosse"
-
-#~ msgid "%1 (%2): %3 %4"
-#~ msgstr "%1 (%2) : %3 %4"
-
-#~ msgid "%1: %2 %3"
-#~ msgstr "%1 : %2 %3"
-
-#~ msgid "byte"
-#~ msgstr "byte"
-
-#~ msgid "short"
-#~ msgstr "short"
-
-#~ msgid "int"
-#~ msgstr "int"
-
-#~ msgid "float"
-#~ msgstr "float"
-
-#~ msgid "bogus"
-#~ msgstr "factice"
-
-#~ msgid "UNLIMITED"
-#~ msgstr "ILLIMITÉ"
-
-#~ msgid "Select one or more files to open"
-#~ msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs fichiers à ouvrir"
-
-#~ msgid "Sorry. Could not open file %1 for reading."
-#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %1 en lecture."
-
-#~ msgid "Reading NETCDF data..."
-#~ msgstr "Lecture des données NETCDF..."
-
-#~ msgid "Reading CDF data..."
-#~ msgstr "Lecture des données CDF..."
-
-#~ msgid "Reading ASCII data..."
-#~ msgstr "Lecture des données ASCII..."
-
-#~ msgid "y-Axis"
-#~ msgstr "Axe Y"
-
-#~ msgid "x2-Axis"
-#~ msgstr "Axe X n°2"
-
-#~ msgid "y2-Axis"
-#~ msgstr "Axe Y n°2"
-
-#~ msgid "Area filling"
-#~ msgstr "Remplissage de surface"
-
-#~ msgid "%1: change error source to %2."
-#~ msgstr "%1: changer la source d'erreur vers %2."
-
-#~ msgid "associated"
-#~ msgstr "associé"
-
-#~ msgid "user-supplied"
-#~ msgstr "défini par l'utilisateur"
-
-#~ msgid "X, Plot Designation"
-#~ msgstr "X, désignation du tracé"
-
-#~ msgid "Y, Plot Designation"
-#~ msgstr "Y, désignation du tracé"
-
-#~ msgid "Z, Plot Designation"
-#~ msgstr "Z, désignation du tracé"
-
-#~ msgid "X Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "Erreur X, désignation du tracé"
-
-#~ msgid "Y Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "Erreur Y, désignation du tracé"
-
-#~ msgid "None, Plot Designation"
-#~ msgstr "Aucun, désignation du tracé"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Annuler"
-
-#~ msgid "Redo"
-#~ msgstr "Refaire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Non-Uniform Random Values"
-#~ msgstr "Valeurs aléatoires non-uniformes"
-
-#~ msgid "Add New 2D Function Plot"
-#~ msgstr "Ajouter un nouveau tracé de fonction 2D"
-
-#~ msgid "Add New 2D Surface Function Plot"
-#~ msgstr "Ajouter un nouveau tracé surfacique de fonction 2D"
-
-#~ msgid "Add New 2D Polar Function Plot"
-#~ msgstr "Ajouter un nouveau tracé polaire de fonction 2D"
-
-#~ msgid "Add New 3D Function Plot"
-#~ msgstr "Ajouter un nouveau tracé de fonction 3D"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Parse Error.\n"
-#~ "Please check the given function."
-#~ msgstr ""
-#~ "Erreur d'analyse.\n"
-#~ "Veuillez vérifier la fonction saisie."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Dirichlet Distribution"
-#~ msgstr "Direction"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Multinomial Distribution"
-#~ msgstr "Direction"
-
-#~ msgid "implicit"
-#~ msgstr "implicite"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data options"
-#~ msgid "Fit options:"
-#~ msgstr "Options des données"
-
-#~ msgid "Project loading partly failed"
-#~ msgstr "Chargement du projet partiellement échoué"
-
-#~ msgid "New 2D Data Plot"
-#~ msgstr "Nouveau tracé de données 2D"
-
-#~ msgid "New 2D Surface Data Plot"
-#~ msgstr "Nouveau tracé surfacique de données 2D"
-
-#~ msgid "New 2D Polar Data Plot"
-#~ msgstr "Nouveau tracé polaire de données 2D"
-
-#~ msgid "New 3D Data Plot"
-#~ msgstr "Nouveau tracé de données 3D"
-
-#~ msgid "Plugin '%1' successfully loaded."
-#~ msgstr "Le module externe « %1 » a été chargé correctement."
-
-#~ msgid "Plugin '%1' was created for incompatible version: %2 %3.%4.x"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le module externe « %1 » a été créé pour une version incompatible : %2 %3."
-#~ "%4.x"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Fermer"
 
-#~ msgid "Plugin '%1' is not a %2 plugin."
-#~ msgstr "Le module externe « %1 » n'est pas un module pour %2."
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1 : insérer une colonne vide"
+#~ msgstr[1] "%1 : insérer des colonnes vides"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1 : insérer une ligne vide"
+#~ msgstr[1] "%1 : insérer des lignes vides"
diff -pruN 2.12.0-1/po/gl/labplot.po 2.12.1-1/po/gl/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/gl/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/gl/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-20 08:31+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
 "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -86,65 +86,65 @@ msgstr "Baixar"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: engadir %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Renomeando «%1» a «%2» para evitar conflitos de nomes."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: inserir %2 antes de %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: inserir %2 antes do final"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: retirar %2."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: eliminar todos os fillos"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: pegouse"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: pegouse «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: duplicouse «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Copia de «%1»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "O atributo «name» ou falta ou está baleiro."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "A hora de creación de «%1» é incorrecta. Usarase a hora actual."
@@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "Enteiro grande"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "SEN DEFINIR"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr[0] "%1: inserir unha fila."
 msgstr[1] "%1: inserir %2 filas."
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Dunha base de datos SQL…"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "Tipo de filtro incompatíbel"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -488,7 +488,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1   (sen valores)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Tamaño: %1"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: cambiar os valores das celas"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: definir a designación da gráfica"
@@ -691,52 +691,47 @@ msgstr "Aínda non se cargou."
 msgid "Project"
 msgstr "Proxecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Pechar"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: definir a autoría"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: o estado de garda da doca cambiou."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: o cálculo da garda cambiou"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro para lectura."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "O ficheiro de proxecto está baleiro."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Erro ao abrir o proxecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Produciuse un erro descoñecido ao abrir o proxecto %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Produciuse un erro ao abrir o proxecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -755,87 +750,87 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Quere continuar?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Incompatíbel con CAS"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Falta o atributo «version»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "non se atopou ningún elemento de proxecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "non se atopou ningún documento XML correcto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Non se puido abrir o ficheiro «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Non foi posíbel procesar o contido do ficheiro «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Non foi posíbel abrir o proxecto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr ""
 "A hora de modificación do proxecto é incorrecta. Usarase a hora actual."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matriz"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "elemento de caderno de traballo descoñecido «%1»"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Gráfica"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, curva activa «%2»"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Punto %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "elemento de selector de datos descoñecido «%1»"
@@ -844,91 +839,91 @@ msgstr "elemento de selector de datos de
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Datos"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: definir o tipo de erro de xy"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: definir a columna da posición X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: definir a columna da posición Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: definir a columna da posición Z"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: definir a columna de +delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: definir a columna de -delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: definir a columna de +delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: definir a columna de -delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: definir o tamaño da barra de erros"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: definir o recheo da barra de erros"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: definir o estilo do contorno da barra de erros"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -938,11 +933,11 @@ msgstr "%1: definir o estilo do contorno
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: definir a visibilidade"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -953,50 +948,50 @@ msgstr "%1: definir a visibilidade"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: facer invisíbel"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Imprimir a imaxe do selector de datos"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: subir unha imaxe"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: subir unha nova imaxe"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: definir o ángulo de xiro"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: definir os puntos do eixe"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: definir a configuración do editor"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: definir a lonxitude mínima dos segmentos"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: retirar todos os puntos dos eixes"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1083,7 +1078,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Éxito"
@@ -1286,9 +1281,9 @@ msgstr "Non foi posíbel abrir o disposi
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1323,63 +1318,62 @@ msgstr "O ficheiro non é válido."
 msgid "No messages read."
 msgstr "Non hai mensaxes lidas."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Imaxes: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Táboas: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Non hai dimensións."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Cabeceira principal"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "Imaxe %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "Táboa ASCII %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "Táboa binaria %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Imaxes"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Táboas"
@@ -1611,7 +1605,7 @@ msgstr "Non se atopou h5dump."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "A lectura do ficheiro %1 fallou."
@@ -1916,8 +1910,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Función"
@@ -2135,13 +2129,15 @@ msgstr "Atributos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensións"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variábeis"
@@ -2215,14 +2211,14 @@ msgstr "Clave"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2463,48 +2459,48 @@ msgstr "Follas: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "A rexión indicada non é válida."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "O dispositivo non existe."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr ""
 "A persoa usuaria non ten os permisos necesarios para abrir os dispositivos."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "O dispositivo xa está aberto."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "O dispositivo non está aberto."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Non foi posíbel ler os datos."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "O dispositivo non está dispoñíbel."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Superouse o tempo límite."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Produciuse o seguinte erro: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Erro do porto serie"
@@ -2707,7 +2703,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Constante de Stefan-Boltzmann"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3701,7 +3697,7 @@ msgstr "Cela da columna actual (índice;
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
@@ -3747,11 +3743,11 @@ msgstr "Media aritmética"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4093,7 +4089,7 @@ msgstr "e"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6137,7 +6133,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6190,13 +6186,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "fin inesperado do documento"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "Imaxe FITS"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Táboa FITS"
@@ -6257,7 +6253,7 @@ msgstr[0] "%1: engadir %2 columna"
 msgstr[1] "%1: engadir %2 columnas"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: limpar"
@@ -6338,7 +6334,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Ficheiro de texto (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6360,8 +6356,8 @@ msgstr "Non foi posíbel abrir «%1» pa
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: definir o texto"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: definir a cor de fondo"
@@ -6427,28 +6423,28 @@ msgstr "Circular"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6565,7 +6561,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Parte imaxinaria"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6723,13 +6719,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Estatística (distribucións)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6765,7 +6761,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "de Gauss (normal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6798,7 +6794,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Tanxente inversa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6871,9 +6867,9 @@ msgstr "Distancia radial"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolación"
@@ -7284,124 +7280,122 @@ msgstr "Tripeso"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Tricubo"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: retirar as filas ás que lles faltan valores"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: enmascarar as filas ás que lles faltan valores"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: cambiar o comentario"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Non é posíbel analizar a cabeceira."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: definir a ligazón"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: definir a folla de cálculo ligada"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: retirar 1 columna"
 msgstr[1] "%1: retirar %2 columna"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: inserir 1 columna"
 msgstr[1] "%1: inserir %2 columna"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: limpar as columnas seleccionadas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: limpar todas as máscaras"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: mover a columna %2 da posición %3 á %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: ordenar as columnas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: retirouse a folla de cálculo ligada"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos de precisión dupla, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos de precisión dupla, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos enteiros, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos enteiros, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos enteiros grandes, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos enteiros grandes, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos de texto, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos de texto, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos mensuais, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos mensuais, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "datos diarios, %1 elemento"
 msgstr[1] "datos diarios, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7533,11 +7527,11 @@ msgstr "DesviaciónMediana"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
@@ -7625,7 +7619,7 @@ msgstr "%1: cambiar manter as proporció
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
@@ -7633,9 +7627,9 @@ msgstr "Etiqueta"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7707,7 +7701,7 @@ msgstr "%1: definir o recheo dereito"
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: definir o recheo inferior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7725,7 +7719,7 @@ msgstr "%1: definir o recheo inferior"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7745,7 +7739,7 @@ msgstr "Horizontal"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7761,34 +7755,34 @@ msgstr "Orientación"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Liña"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7798,255 +7792,255 @@ msgstr "Estilo"
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: definir o tipo de intervalo do eixe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: definir a orientación dos eixes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: definir a posición do eixe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: definir o desprazamento do eixe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: definir o intervalo do eixe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: definir a escala do intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: definir a escala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: definir o tipo inicial das marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: definir o desprazamento inicial das marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: definir o valor inicial das marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: definir o factor de ampliación do eixe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: definir o desprazamento de cero do eixe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: amosar a escala e o desprazamento"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: definir a posición lóxica do eixe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: definir o desprazamento do título"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: definir o tipo da frecha"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: definir a posición da frecha"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: definir o tamaño da frecha"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: definir a dirección das marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: definir o tipo das marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: conmutar os números automáticos de marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: definir o número total de marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: desactivar os números automáticos de marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: definir o espazamento das marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: asignar os valores das marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: definir a lonxitude das marcas principais"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: definir a dirección das marcas secundarias"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: definir o tipo das marcas secundarias"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: conmutar os números automáticos de marcas secundarias"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: definir o número total de marcas secundarias"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: definir o espazamento das marcas secundarias"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: asignar os valores das marcas secundarias"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: definir a lonxitude das marcas secundarias"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: definir o formato das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: definir como automático o formato das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: definir a precisión das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: definir o formato de data e hora das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: definir a posición das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: definir o desprazamento das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: definir o ángulo de xiro das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: definir o tipo de texto das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: definir a columna de texto das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: definir a cor das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: definir o tipo de letra das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: definir o tipo de fondo das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: definir a cor de fondo das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: definir o prefixo das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: definir o sufixo das etiquetas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: definir a opacidade das etiquetas"
@@ -8065,7 +8059,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: definir as columnas de datos"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: definir o tipo"
@@ -8086,7 +8080,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: cambiouse o factor de anchura"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8169,28 +8163,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: cambiou a axitación"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: cambiar a activación da alfombra"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: cambiar a anchura da alfombra"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: cambiar a lonxitude da alfombra"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8202,108 +8196,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "non hai información dispoñíbel"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Redución de datos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Diferenciación"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integración"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Suavizar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Axustar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Filtro de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Transformación de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Transformación de Hilbert"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(De)convolución"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Correlación automática ou cruzada"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Convolución"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8312,99 +8306,99 @@ msgstr ""
 "Engadir unha nova curva xy definida como función doutras curvas xy (escala, "
 "desprazamento, etc.)."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Diferenciar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integrar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpolar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Aplicar convolución/deconvolución"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Exponencial (grao 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Exponencial (grao 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Exponencial inverso"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arco tanxente"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Función de erro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Lenda."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Eixe horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Eixe vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8415,33 +8409,33 @@ msgstr "Eixe vertical"
 msgid "Image"
 msgstr "Imaxe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Elemento de información"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Punto personalizado"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Liña de referencia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Intervalo de referencia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8450,138 +8444,138 @@ msgstr "Intervalo de referencia"
 msgid "Add New"
 msgstr "Engadir un novo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Gráfico da fórmula"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 "Engadir unha nova gráfica xy definida mediante unha expresión matemática."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Gráficas de análise"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Análise"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Gráficas de liña"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Paso horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Paso vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Curvas interpoladas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Gráficas de dispersión"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Dispersión"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Erro de Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "Erro de XY"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Gráficas de liñas e símbolos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Liña e símbolo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "Segmento de 2 puntos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "Segmento de 3 puntos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Gráficas estatísticas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Gráfica de caixas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Gráfica Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "Gráfica de KDE"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Gráficas de barras"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8589,287 +8583,287 @@ msgstr "Gráficas de barras"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Gráfica de barras"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Gráfica de piruleta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Gráficos de mellora continua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Executar a gráfica"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Gráfico de comportamento do proceso"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Non hai curvas na zona da gráfica."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: cambiar o rectángulo da xeometría"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: definir o tipo de intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: definir a extensión boa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: definir o intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: cambiar o formato %3 do intervalo de %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: cambiar o axuste automático de %3 no intervalo de %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: cambiar o axuste de %2 no intervalo de x"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: definir o intervalo predeterminado da gráfica"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: activouse a interrupción de intervalos en x"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: cambiáronse as interrupcións de intervalos en x"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: activouse a interrupción de intervalos en y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: cambiáronse as interrupcións de intervalos en y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: activar de cursor0"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: activar de cursor1"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: cargar o tema %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: cargar o tema predeterminado"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: definir o tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: axustar a distribución a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Axustar a distribución a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: reducir «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Redución de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: engadir unha curva de redución de datos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: diferenciar «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Derivada de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: engadir unha curva de diferenciación"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: integrar «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integral de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: engadir unha curva de integración"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpolar «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolación de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: engadir unha curva de interpolación"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: suavizar «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Suavización de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: engadir unha curva de suavidade"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: axustar a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Axustar a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: engadir unha curva de axuste"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: filtro de Fourier de «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Filtro de Fourier de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: engadir unha curva de filtro de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: engadir unha función de «%2»."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Función de «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: engadir unha curva de función"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Etiqueta de texto"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Non dentro do rectángulo delimitador"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "de x=%1 a x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "de y=%1 a y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8885,7 +8879,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: usar a cor da gráfica"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: definir a cor do texto"
@@ -8906,50 +8900,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: definir o raio das esquinas do bordo"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: definir a marxe superior da disposición"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: definir a marxe inferior da disposición"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: definir a marxe esquerda da disposición"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: definir a marxe dereita da disposición"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: definir o espazamento vertical da disposición"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: definir o espazamento horizontal da disposición"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: definir o número de columnas da disposición"
@@ -8978,107 +8972,107 @@ msgstr "%1: cambiou o tipo de barra de e
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: definir o tamaño do pico da barra de erros"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "posicións dos contedores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "valores dos contedores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Axustar á distribución (normal) de Gauss"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Axustar á distribución exponencial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Axustar á distribución de Laplace"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Axustar á distribución de Cauchy-Lorentz"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Axustar á distribución log-normal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Axustar á distribución de Poisson"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Axustar á distribución binomial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: definir a columna de datos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: definir o tipo de histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: definir a orientación do histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: definir a normalización do histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: definir o método de agrupación en arca"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: definir o número de arcas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: definir a anchura da arca"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: cambiar o axuste automático de intervalo da arca"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: definir o comezo do intervalo da arca"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: definir o final do intervalo da arca"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9107,94 +9101,84 @@ msgstr "%1: definir a anchura de banda"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: cambiou a visibilidade da lenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: definir a métrica dos límites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: definir o tamaño da mostra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: activar os límites exactos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: desactivar os límites exactos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
+#, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: definir o desprazamento de cero do eixe"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change negative lower limit"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
+#, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: cambiar o límite inferior negativo"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: disable theming"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
+#, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: desactivar os temas"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border shape"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: definir a forma do bordo"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: definir o tipo de letra das etiquetas"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label background color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: definir a cor de fondo das etiquetas"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: definir o estilo do bordo"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: definir o formato das etiquetas"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: definir a cor das etiquetas"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
+#, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Non hai puntos de datos dabondo dispoñíbeis."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "A última mostra está incompleta e omitiuse."
@@ -9811,13 +9795,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARÁMETROS"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Incerteza"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Incerteza, %"
@@ -9828,13 +9812,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "Estatística de t"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Inferior"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Superior"
@@ -9846,7 +9830,7 @@ msgstr "NIVEL DE AXUSTE"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Suma do cadrado dos residuais"
@@ -9863,14 +9847,14 @@ msgstr "Desviación cadrada da media da
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Coeficiente de determinación"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Coeficiente de determinación adx."
@@ -9878,7 +9862,7 @@ msgstr "Coeficiente de determinación ad
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9916,7 +9900,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Non se forneceron puntos de datos de peso dabondo!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Non hai datos de X dispoñíbeis!"
@@ -10055,27 +10039,27 @@ msgstr "%1: cambiou o tipo de bordo"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: definir o raio das esquinas da zona da gráfica"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: definir o texto da etiqueta"
 
 # skip-rule: trasno-bookmark_reverse
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: definir a etiqueta de texto marcador de posición"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: definir o tipo de letra principal de TeX"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: definir a forma do bordo"
@@ -10086,36 +10070,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Imprimir a folla de traballo"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: cambiar o tipo de tamaño"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: cambiar a propiedade «cambiar a escala do contido»"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: definir a disposición"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: definir o número de filas da disposición"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: definir o tamaño da páxina"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Curvas"
@@ -10137,33 +10121,33 @@ msgstr "%1: desbloquear"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Visíbel."
@@ -10238,16 +10222,14 @@ msgid "Copy to Clipboard"
 msgstr "Copiar no portapapeis"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Release build "
+#, kde-format
 msgid "Release build"
-msgstr "Construción de publicación "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Debug build "
+#, kde-format
 msgid "Debug build"
-msgstr "Construción de depuración "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
 #, kde-format
@@ -10546,18 +10528,18 @@ msgstr "Vista de lista con detalles"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Copiar a selección"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Copialo todo"
@@ -10723,32 +10705,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Retiraranse todos os puntos de referencia dispoñíbeis. Quere continuar?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: cambiar a posición dos puntos de selector de datos seleccionados."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: engadir unha nova curva."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Curva"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Non foi posíbel exportar"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10757,7 +10739,7 @@ msgstr "Non foi posíbel escribir en «%
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Punto «.»"
@@ -10765,7 +10747,7 @@ msgstr "Punto «.»"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Coma «,»"
@@ -11156,7 +11138,7 @@ msgstr "Os conxuntos de datos importáro
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
@@ -11241,12 +11223,12 @@ msgstr "Engadir un novo contedor de dato
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11300,7 +11282,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Nome da matriz:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11320,9 +11302,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Engadir unha nova fonte de datos en directo"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11330,9 +11312,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Agochar as opcións"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11344,17 +11326,17 @@ msgstr "Amosar as opcións"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "A fonte de datos en directo creouse en %1 segundos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Non seleccionou ningún contedor de datos de destino."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "O ficheiro %1 importouse en %2 segundos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
@@ -11362,55 +11344,55 @@ msgstr ""
 "Non é posíbel importar a matriz dado que os datos inclúen valores non "
 "numéricos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Seleccione un contedor no que importar os datos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "Non se forneceu ningún ficheiro para importar."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "O ficheiro fornecido non existe."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "Non foi posíbel conectar á toma local fornecida. Erro: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr "Non foi posíbel conectar á toma local fornecida. A toma non existe."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Non foi posíbel conectar á toma TCP fornecida. Erro: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Faltan o nome do servidor ou o número de porto."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Non foi posíbel conectar á toma UDP fornecida. Erro: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Falta o número de porto serie."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11524,14 +11506,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Fixado continuamente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Desde o final"
@@ -11635,24 +11617,24 @@ msgstr ""
 "O número de filas calcúlase a partir dos valores da lapela de porción de "
 "datos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Seleccionar a fonte de datos de ficheiro"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Seleccione o ficheiro DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "Ficheiro DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11660,7 +11642,7 @@ msgstr ""
 "Ten que abrir os ficheiros de proxecto de Origin con «Importar → Proxecto de "
 "Origin»."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11669,7 +11651,7 @@ msgstr ""
 "de LabPlot»."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11677,7 +11659,7 @@ msgstr "Formato dos datos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11686,127 +11668,127 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Porción de datos para ler"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Formato dos datos e vista previa"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
 # skip-rule: trasno-file
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "non se atopou a orde «file»"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "non é posíbel abrir"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Tipo de ficheiro:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Xeral:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Lexíbel: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Permite escritura: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Executábel: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Hora de nacemento: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Últimos metadatos cambiados: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Última modificación: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Última lectura: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Dono: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Grupo: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 cByte"
 msgstr[1] "%1 cBytes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Resumo:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Contido:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro %1 para lectura."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11815,53 +11797,53 @@ msgstr ""
 "O número de filas non é válido. Comprobe a «fila final» e a «fila inicial». "
 "A «fila final» debe ser máis grande que a «fila inicial» ou -1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "A preparación fallou: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Non foi posíbel conectar á toma local: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "Non foi posíbel conectar á toma de TCP: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "Esgotouse o tempo límite da operación de toma."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "Sen preparación para ler tras 2 segundos:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "Non é posíbel asociar: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Erro de análise: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "Sen preparación para ler tras 2 segundos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "Non foi posíbel abrir o porto serie. Erro: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Aínda non chegaron datos do tema seleccionado"
@@ -12145,10 +12127,10 @@ msgstr "Nome do cartafol:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12435,7 +12417,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
@@ -12459,9 +12441,9 @@ msgstr "Dispoñíbel"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12685,8 +12667,8 @@ msgstr "Número"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Espazamento"
@@ -12798,11 +12780,11 @@ msgstr "%1 eixes: cargouse o modelo «%2
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12855,10 +12837,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Columnas:"
@@ -12872,9 +12854,9 @@ msgstr "Columnas:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13042,26 +13024,26 @@ msgstr "Intervalos da gráfica:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Intervalo da gráfica:"
@@ -13130,9 +13112,9 @@ msgstr "O intervalo de gráfica %1 úsao
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Horizontal:"
@@ -13140,9 +13122,9 @@ msgstr "Horizontal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Vertical:"
@@ -13150,9 +13132,9 @@ msgstr "Vertical:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Esquerda:"
@@ -13160,9 +13142,9 @@ msgstr "Esquerda:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Arriba:"
@@ -13206,7 +13188,7 @@ msgstr "Por filas"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13461,7 +13443,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Valor personalizado para o largo de banda do núcleo."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13481,7 +13463,7 @@ msgstr "Seguir lendo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Deter a lectura"
@@ -13539,104 +13521,86 @@ msgstr "%1 matrices: cargouse o modelo 
 msgid "File Browser"
 msgstr "Navegador de ficheiros"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Media"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Sen bordo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rectángulo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Elipse"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Rectángulo de lados arredondados"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Rectángulo de esquinas arredondadas"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Rectángulo de esquinas arredondadas cara dentro"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Rectángulo de bordos dentados"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Cuboide"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Up Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "Rectángulo apuntando cara arriba"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Down Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "Rectángulo apuntando cara abaixo"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "Rectángulo apuntando cara á esquerda"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Rectángulo apuntando cara á dereita"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-#| "and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and "
-#| "Moving Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:"
-#| "<ul><li>X (XmR) - plot the <b>individual values</b>.</li><li>mR - plot "
-#| "the <b>moving ranges</b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on "
-#| "the Average or Median Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for "
-#| "each sample</b> .</li><li>R (X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>."
-#| "</li></ul>Averages and Standard Deviations, Limits Based on the Standard "
-#| "Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) - plot the <b>averages for each sample</b>.</"
-#| "li><li>S (X̅S) - plot the <b>standard deviations for each sample</b>.</"
-#| "li></ul>Attributes:<ul><li>P - plot <b>binomial proportions</b>.</"
-#| "li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</li><li>C - plot <b>Poisson "
-#| "counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>.</li></ul>"
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
+#, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
 "and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
@@ -13652,32 +13616,18 @@ msgid ""
 "li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
 "</li></ul>"
 msgstr ""
-"Os tipos de gráfico permitidos agrúpanse segundo a estatística representada "
-"e a métrica que define os límites.<br><br>Valores individuais e intervalos "
-"móbiles, con base a límites da media ou do intervalo móbil da mediana:"
-"<ul><li>X (XmR): representar os <b>valores individuais</b>.</li><li>mR: "
-"representar os <b>intervalos móbiles</b>.</li></ul>Medias e intervalos, "
-"límites baseados na media ou no intervalo da mediana:<ul><li>X̅  (X̅R): "
-"representar as <b>medias de cada mostra</b> .</li><li>R (X̅R): representar os "
-"<b>intervalos de cada mostra</b>.</li></ul>Medias e desviacións estándar, "
-"límites baseados nas desviacións estándar:<ul><li>X̅  (X̅S): representar as "
-"<b>medias de cada mostra</b>.</li><li>S (X̅S): representar as <b>desviacións "
-"estándar de cada mostra</b>.</li></ul>Atributos:<ul><li>P: <b>proporcións "
-"binomiais</b> da gráfica.</li><li>NP: <b>contas binomiais</b> da gráfica.</"
-"li><li>C: <b>contas de Poisson</b> da gráfica.</li><li>U: <b>taxas de "
-"Poisson</b> da gráfica.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13731,7 +13681,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Métrica do conxunto de datos para determinar onde colocar a liña central."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13739,12 +13689,12 @@ msgstr ""
 "Activar a ligazón para sincronizar o número de filas con outra folla de "
 "cálculo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Folla de cálculo coa que sincronizar o número de filas"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 follas de cálculo: cargouse o modelo «%2»"
@@ -13807,23 +13757,30 @@ msgstr "Disposición de grade"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 follas de traballo: cargouse o modelo «%2»"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "estado: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "tempo de cálculo: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "tempo de cálculo: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "Curva XY"
@@ -14018,129 +13975,129 @@ msgstr "erro de zona: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Estado de diferenciación: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Cartesiana"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polar"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Paramétrica"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, mín"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, máx"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, mín"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, máx"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, mín"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, máx"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Non se indicou ningunha columna X ou Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Non se indicou ningunha columna X!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Non se indicou ningunha columna Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Non hai datos de Y dispoñíbeis!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "Estatística de t"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Curva:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histograma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Grao:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Número de picos:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Estado do axuste: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Non hai ningunha orixe de datos dispoñíbel!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "% de nivel de confianza inferior de %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "% de nivel de confianza superior de %1"
@@ -14784,13 +14741,13 @@ msgstr "Gris"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Gris claro"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Abrir un ficheiro de imaxe"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Imaxes (%1)"
@@ -14854,7 +14811,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14867,42 +14824,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Traballo conceptual, documentación, proxectos de exemplo."
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Deseñador de iconas"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14912,6 +14864,17 @@ msgstr ""
 "Axuda sobre varios aspectos da infraestrutura de KDE e temas relacionados "
 "coas traducións"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr ""
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15242,8 +15205,8 @@ msgstr "Exportar…"
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Exportar o elemento seleccionado"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Compartir"
@@ -15513,67 +15476,66 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 impreso"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Cursor"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Produciuse un problema ao compartir o proxecto: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Compartiuse o proxecto"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Pode atopar o proxecto compartido en: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "A execución da ferramenta da liña de ordes de Kaggle fallou."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 exportado"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "Gardáronse os ficheiros FITS"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "Cliente de MQTT%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Xa hai un cliente de MQTTClient con este servidor!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Fonte de datos en directo%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Crea un novo caderno de %1"
@@ -16057,7 +16019,9 @@ msgstr "Non foi posíbel cargar o modelo
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "Erro de XML: non se atopou ningunha gráfica cartesiana"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Buscar ou filtrar"
@@ -16235,6 +16199,7 @@ msgstr "Configuración"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16601,7 +16566,7 @@ msgstr "&Dividir"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Media"
@@ -16969,71 +16934,71 @@ msgstr[1] "%1: encher as columnas con n
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Non hai memoria dabondo para realizar a operación."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportar a folla de cálculo"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exportar a selección"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Esta opción determina como converter números en cadeas."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportar a folla de cálculo"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Exportar a matriz"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Exportar a matriz"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "O ficheiro xa existe. Seguro que quere substituílo?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Ficheiros de texto (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "Ficheiros de LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "Ficheiros FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "Ficheiros MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17082,7 +17047,7 @@ msgstr "Aplanamento de %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
@@ -17107,12 +17072,12 @@ msgstr "&Formatar"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Fondo"
@@ -18100,37 +18065,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Encher a selección cun valor constante"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Inserir columnas baleiras"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Escriba o número de columnas a inserir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: inserir unha columna baleira"
-msgstr[1] "%1: inserir columnas baleiras"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: retirar as columnas seleccionadas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: inverter a columna"
 msgstr[1] "%1: inverter as columnas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18139,231 +18097,223 @@ msgstr ""
 "As columnas seleccionadas teñen distintos tipos de datos e non poden "
 "aplanarse por iso. "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: normalizar as columnas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Suma = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Mín = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Máx = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Cantidade = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Media = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Mediana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Modo = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "«Modo non definido»"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Intervalo = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "Desviación estándar = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "Desviación absoluta da mediana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Máx - Mín = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Non é posíbel normalizar"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: transformar con potencias as columnas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: estatísticas de columna"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Selección en %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: estatísticas de fila"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Fila %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Inserir varias filas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Escriba o número de filas a inserir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: inserir unha fila baleira"
-msgstr[1] "%1: inserir filas baleiras"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: retirar as filas seleccionadas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: limpas as celas seleccionadas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Seleccionou 1: %1 filas, %2 columnas."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Seleccionou: %1 celas."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "fila"
 msgstr[1] "filas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "columna"
 msgstr[1] "columnas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "celas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "valor enmascarado"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "valores enmascarados"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "valor que falta"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "valores que faltan"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Seleccionado: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Seleccionado: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Imprimir a folla de cálculo"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "Non foi posíbel crear a base de datos de SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Non foi posíbel crear a táboa na base de datos de SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Non foi posíbel inserir valores na táboa."
@@ -18613,47 +18563,48 @@ msgstr "Tipo de erro de Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Comentario:"
@@ -18667,45 +18618,46 @@ msgstr "Comentario:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
@@ -18731,8 +18683,8 @@ msgstr "Símbolos"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18751,8 +18703,8 @@ msgstr "Barras de erro"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18769,9 +18721,9 @@ msgstr "Estilo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18791,10 +18743,10 @@ msgstr "Cor:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Tamaño:"
@@ -18802,12 +18754,12 @@ msgstr "Tamaño:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18887,77 +18839,77 @@ msgstr "Tamaño:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18966,16 +18918,16 @@ msgstr "Tamaño:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18999,25 +18951,25 @@ msgstr "Selector numérico."
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19032,7 +18984,7 @@ msgstr "Indicar o nome do ficheiro de im
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " Seleccione o ficheiro de imaxe"
@@ -19075,12 +19027,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotación:"
@@ -19096,12 +19048,12 @@ msgstr "Segmentos"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19207,32 +19159,32 @@ msgstr "Ruta relativa"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19274,9 +19226,9 @@ msgstr "Intensidade:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Posición vertical relativa ao contedor da etiqueta."
@@ -19810,7 +19762,7 @@ msgstr "Porto serie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19844,14 +19796,14 @@ msgstr "Amosar información do ficheiro.
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Fonte:"
@@ -19887,10 +19839,10 @@ msgstr "Temas:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19980,7 +19932,7 @@ msgstr "Actualización:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Ler:"
@@ -19994,14 +19946,14 @@ msgstr "Intervalo de actualización:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Manter os últimos valores:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Tamaño da mostra:"
@@ -20022,7 +19974,7 @@ msgstr "Cando haxa datos novos"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20050,7 +20002,7 @@ msgstr "Importar como"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20317,38 +20269,38 @@ msgstr "Desprazamento de cero:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Fin:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Definir que o desprazamento comece no cero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Definir que o desprazamento se centre arredor do cero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Definir que o desprazamento remate no cero"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Factor de cambio de escala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20356,20 +20308,20 @@ msgstr "Intervalo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientación:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Frecha"
@@ -20378,10 +20330,10 @@ msgstr "Frecha"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20395,7 +20347,7 @@ msgstr ""
 "total e 100 opacidade total."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Marcas"
@@ -20403,8 +20355,8 @@ msgstr "Marcas"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20412,22 +20364,22 @@ msgstr "Número:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "Valor da primeira marca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Espazamento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Marcas principais"
@@ -20436,8 +20388,8 @@ msgstr "Marcas principais"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20445,13 +20397,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Incrementar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Tipo de etiqueta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Columna da etiqueta:"
@@ -20461,17 +20413,17 @@ msgstr "Columna da etiqueta:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Dirección:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20481,7 +20433,7 @@ msgstr ""
 "primeiro punto de datos.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20493,24 +20445,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Lonxitude:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Marcas secundarias"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20520,36 +20472,36 @@ msgstr ""
 "eixe</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "Desprazamento da primeira marca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "Primeira marca en:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetas"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Número de díxitos para os decimais."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20559,11 +20511,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Posición"
@@ -20572,14 +20524,14 @@ msgstr "Posición"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Fonte:"
@@ -20587,7 +20539,7 @@ msgstr "Fonte:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20596,10 +20548,10 @@ msgstr "Sufixo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20608,9 +20560,9 @@ msgstr "Desprazamento:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20625,10 +20577,10 @@ msgstr "Opacidade:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20640,11 +20592,11 @@ msgstr "Formato:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20656,7 +20608,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20666,16 +20618,16 @@ msgstr "Prefixo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Cor da fonte:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20683,13 +20635,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Grade"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Grade secundaria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Grade principal"
@@ -20700,12 +20652,12 @@ msgstr "Grade principal"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20728,8 +20680,8 @@ msgstr "Segunda cor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "Visíbel."
@@ -20743,15 +20695,15 @@ msgstr "Visíbel."
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20761,11 +20713,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20776,19 +20728,19 @@ msgstr "Datos:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20798,14 +20750,14 @@ msgstr "Barras"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20814,10 +20766,10 @@ msgstr "Bordo"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20825,15 +20777,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Recheo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Anchura"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20851,31 +20803,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Orde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Límites:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Anchura da variábel:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Caixa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Liña mediana"
@@ -20887,43 +20839,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Marcadores"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Atípico"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Moi afastado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Datos (excl. atípicos e afastados)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Fin de límite"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Axitación"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Límites"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Cume"
@@ -20932,20 +20884,20 @@ msgstr "Cume"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Marxes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20955,13 +20907,13 @@ msgstr "Gráfica de alfombra"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20987,7 +20939,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Intervalo en Y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "lista de intervalos en y"
@@ -20996,10 +20948,10 @@ msgstr "lista de intervalos en y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21009,24 +20961,24 @@ msgstr "Formato"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Inicio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Escala"
@@ -21034,22 +20986,22 @@ msgstr "Escala"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Puntos:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Engadir un novo intervalo en x</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Retirar o intervalo en x seleccionado"
@@ -21058,61 +21010,63 @@ msgstr "Retirar o intervalo en x selecci
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Intervalo de datos:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Lista de intervalos en x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Engadir un novo intervalo de gráfica"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Retirar o intervalo de gráfica actual"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Engadir un novo intervalo en y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "retirar o intervalo en y seleccionado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Estender:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21136,76 +21090,76 @@ msgstr "Disposición"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr "cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Xeometría"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Recheo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Simétrica:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Abaixo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21213,15 +21167,15 @@ msgstr "Altura:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Dereita:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Interrupcións de intervalos"
@@ -21230,8 +21184,8 @@ msgstr "Interrupcións de intervalos"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21240,30 +21194,30 @@ msgstr "Ata:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Engadir unha nova interrupción da escala."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Retirar a interrupción da escala."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Interrupción actual da escala."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Intervalo en Y"
@@ -21272,8 +21226,8 @@ msgstr "Intervalo en Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21281,19 +21235,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "Intervalo en X"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Zona"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Raio da esquina:"
@@ -21305,21 +21259,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Aliñamento vertical:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Coordenadas lóxicas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Anchura da liña e o símbolo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21328,44 +21282,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Orde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Bloqueado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Aliñamento horizontal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Cor da gráfica:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Raio da esquina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Etiquetas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Designación da gráfica:"
@@ -21389,26 +21343,26 @@ msgstr "Cursor 2."
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Posición horizontal relativa ao contedor da etiqueta."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "Erro de X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21417,14 +21371,14 @@ msgstr "Datos, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Datos, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Tamaño do pico:"
@@ -21435,8 +21389,8 @@ msgstr "Tamaño do pico:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21444,30 +21398,30 @@ msgstr "Tamaño do pico:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Mínimo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Eliminación de ruído"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21478,112 +21432,112 @@ msgstr "Método:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Máximo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Anchura da arca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalización:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Intervalos de arcas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Número de arcas:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Forma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Posición Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Coordenadas lóxicas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Posición X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Incrustado:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Aliñamento vertical:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Indicar o nome do ficheiro de imaxe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Manter as proporcións:"
@@ -21607,20 +21561,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Áncora:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Liñas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Liña vertical"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Liña de conexión"
@@ -21638,17 +21592,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Largura de banda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Intervalo da gráfica:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Liña de estimación"
@@ -21660,77 +21614,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Actualizar agora"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Temas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Intervalo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Actualizar a mensaxe de intención"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Ata o final"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Ler o ficheiro enteiro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Filas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Mapas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Inicio de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Fin de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Inicio de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Fin de Y:"
@@ -21742,25 +21696,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Cabeceira:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Avaliar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Cor de fondo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Cor do texto:"
@@ -21779,10 +21733,9 @@ msgstr "Tamaños das mostras:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Limit"
+#, kde-format
 msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Límite inferior"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
@@ -21791,58 +21744,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Límites baseados en:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Limit"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
+#, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Limite superior"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Liña de datos"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Liñas do centro e dos límites:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Limite superior"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Límite inferior"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center/Limits Lines"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
+#, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Liñas do centro e dos límites:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Forma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Cor de fondo:"
@@ -21881,38 +21832,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Nome de ficheiro:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Configuración:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Gardar os cálculos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Distribución:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentís"
@@ -21920,31 +21871,37 @@ msgstr "Percentís"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "Fin x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "Inicio x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Centro:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Liña do centro"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21958,19 +21915,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Activado."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Liñas de chispas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Cabeceira de columna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Comentarios:"
@@ -22012,20 +21969,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Data e hora:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Páxina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Cambiar de escala o contido:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Intervalo de mostraxe:"
@@ -22038,17 +21995,17 @@ msgstr "Recubrir a resposta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22056,15 +22013,15 @@ msgstr "Datos de X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "Intervalo de X:"
@@ -22077,17 +22034,17 @@ msgstr "Resposta dos datos de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Recalcular"
@@ -22101,49 +22058,49 @@ msgstr "Sinal de datos de Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Resultados:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Resposta de norm.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Correlación"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "2 de sinal de datos de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "1 de sinal de datos de Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalizar:"
@@ -22185,16 +22142,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "X de aumento monotónico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22215,25 +22172,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Opción:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Derivada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Orde da precisión:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Ecuación"
@@ -22241,8 +22198,8 @@ msgstr "Ecuación"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22254,8 +22211,8 @@ msgstr "Funcións."
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22265,7 +22222,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Constantes."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22286,8 +22243,8 @@ msgstr "Abre un diálogo para cambiar as
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22435,160 +22392,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Axuste:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Executar o axuste."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Executar"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Indicar os parámetros e as súas propiedades."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parámetros:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Tipo de modelo de axuste."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Modelo:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Función de modelo de axuste."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Fonte dos datos de x."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Parámetro e propiedades do axuste resultante."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parámetros"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Nivel de axuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Cadrado da media residual"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Desviación cadrada da media da raíz (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "Proba T"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Erro absoluto medio (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Criterio de información de Akaike (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Criterio de información de Bayes (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iteracións"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerancia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Tempo de cálculo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Graos de liberdade"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "Intervalo nas X"
@@ -22600,44 +22557,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formulario:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Punto de corte 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Saída:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Dous lados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Desprazado."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "Escala do eixe X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Xanela:"
@@ -22657,7 +22614,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Zona absoluta."
@@ -22669,31 +22626,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Variante:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parámetro:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Avaliar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Tensión:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Continuidade:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Erro de desviación:"
@@ -22711,25 +22668,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Modo de recheo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Valor da esquerda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Valor da dereita:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Peso:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Orde polinómica:"
@@ -22898,8 +22855,33 @@ msgstr "Abrir un ficheiro…"
 msgid "Close File"
 msgstr "Pechar o ficheiro"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Aliñamento vert.:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Distancia ás etiquetas das marcas do eixe."
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Desprazamento en X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modo:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -22930,60 +22912,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distancia ás etiquetas das marcas do eixe."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Desprazamento en Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Tipo de letra principal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Amosar un texto de marca de posición (editábel)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Desprazamento en X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Tipo de letra principal:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Texto:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Aliñamento hor.:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Aliñamento vert.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Texto:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Desprazamento en Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -23509,10 +23466,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
+#, kde-format
 msgid "Double buffering"
-msgstr "Activar o dobre búfer."
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
@@ -24707,17 +24663,16 @@ msgid "Clipboard"
 msgstr "Portapapeis"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
+#, kde-format
 msgid "Bounding Box"
-msgstr "Caixa delimitadora do obxecto"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
 #, kde-format
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 
@@ -25107,2990 +25062,15 @@ msgstr "o proceso convert fallou, códig
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Non é posíbel abrir o ficheiro:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Siga as instrucións de <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/api\">Como "
-#~ "usar Kaggle</a> para configurar a ferramenta da liña de ordes de Kaggle."
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Amosar as liñas de chispas"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Selección actual"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Completar a folla de traballo"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Incerteza,%"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change negative lower limit"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: cambiar o límite inferior negativo"
-
-#~ msgid "Allow negative values for the lower limit."
-#~ msgstr "Permitir valores negativos para o límite inferior."
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Límite inferior < 0:"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: definir o bordo"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Valor inicial"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Límite inferior"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Limite superior"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Sen liña"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Liña sólida"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Liña de guións"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Liña de puntos"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Liña de puntos e guións"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Liña de puntos duplos e guións"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Separador dos decimais "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Separador de grupos "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Exponencial "
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "Díxito de cero "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Porcentaxe "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "Signo positivo/negativo "
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Configuración de números:"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "Copiar a información"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Nomes personalizados:"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "O filtro non está preparado."
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Tipo de datos:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Punto (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Coma (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Árabe (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "curva xy"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "Curva xy dunha fórmula"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Curva de análise"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Executábel: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "outliers count"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "número de atípicos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Achegas de persoas usuarias"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Realce da sintaxe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Porto serie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Listo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Ecuación"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "MCAP Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Datos MCAP"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vectores:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of seconds in 1 hour"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Número de segundos nunha hora"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Valor %1"
-
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Non foi posíbel preparar o dispositivo ou ficheiro: %1."
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Seguir lendo"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Deter a lectura"
-
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: definir o tamaño do subgrupo"
-
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Tamaño do subgrupo:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Avaliar a folla de traballo"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Non foi posíbel atopar os complementos de panel. Revise a instalación."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Non foi posíbel atopar a biblioteca dinámica «cantorpart». Revise a "
-#~ "instalación."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Non foi posíbel abrir o dispositivo."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "Non foi posíbel ler os datos. Retirouse o dispositivo."
-
-#~ msgid "Could not connect to the provided serial port."
-#~ msgstr "Non foi posíbel conectar ao porto serie fornecido."
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Configuración de CAS"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr "Non se atoparon motores de Cantor. Instale os que queira usar."
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "Histogramas ROOT (CERN)"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Engadir %1"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Nome de %1:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid "Fit not possible. Please check if data is given."
-#~ msgstr ""
-#~ "Non se pode facer unha composición de LaTeX. Revise a configuración."
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "Gráfica cartesiana"
-
-#~ msgid "cumulative distribution function P"
-#~ msgstr "función de distribución acumulativa P"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "1st quartile"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "primeiro cuartil"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: copiar %2"
-
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Formato da columna"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "proba"
-
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Saída de depuración:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Indique o nome do ficheiro para importar."
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: baixar"
-
-#~ msgid "%1: move behind %2."
-#~ msgstr "%1: colocar detrás de %2."
-
-#~ msgid "%1: move in front of %2."
-#~ msgstr "%1: colocar diante de %2."
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "O ficheiro de metadatos non é válido"
-
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Non foi posíbel descargar o conxunto de datos"
-
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Non foi posíbel gardar o conxunto de datos"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "A variábel non contén datos"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Aínda non se implementou"
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "O ficheiro dbc non é válido"
-
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Erros de análise"
-
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Amosar a liña de chispas"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Comentarios de columnas:"
-
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: cambiou o tipo de estilo de barra de erros"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou a visibilidade"
-
-#~ msgid "%1: set x-error column"
-#~ msgstr "%1: definir a columna de erro de x"
-
-#~ msgid "%1: y-error type changed"
-#~ msgstr "%1: cambiou o tipo de erro de y"
-
-#~ msgid "%1: set y-error column"
-#~ msgstr "%1: definir a columna de erro de y"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "Curvas XY"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Non facer nada"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Crear un novo proxecto con folla de traballo"
-
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Crear un novo proxecto con folla de cálculo"
-
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Crear un novo proxecto con caderno"
-
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "Bloqueo"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr "O número debería ser superior ao número de puntos de datos."
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "Actualización automática."
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: limpar as filas seleccionadas"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Valores equidistantes"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Remove"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "&Eliminar"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Curva xy"
-
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Engadir o histograma a"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Gráfica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Gráfica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "All histograms in one plot"
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "Todos os histogramas nunha gráfica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "One plot per histogram"
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "Unha gráfica por histograma"
-
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Engade os histogramas a"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&All curves in one plot"
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "Tod&as as curvas nunha gráfica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "One plot per histogram"
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "Unha gráfica por histograma"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Gráfica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&All curves in one plot"
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "Tod&as as curvas nunha gráfica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "One plot per histogram"
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "Unha gráfica por histograma"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Gráfica"
-
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "novo gráfico nunha folla de cálculo existente"
-
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "novo gráfico nunha nova folla de cálculo"
-
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "novos gráficos nunha folla de cálculo existente"
-
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "novos gráficos nunha nova folla de cálculo"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr ""
-#~ "Non se atopou o ficheiro de configuración da interface gráfica de usuario"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr "Non se atopou o ficheiro %1. Revise a instalación."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Conexión:"
-
-#~ msgid "Dawson integral"
-#~ msgstr "Integral de Dawson"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Ordenar a folla de cálculo"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Por separado"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Xuntos"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Primeira columna:"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Gardar a configuración do filtro como"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Nome do filtro:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "novo filtro"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Gardar a configuración do filtro actual."
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Xestionar os filtros."
-
-#~ msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
-#~ msgstr "elemento de gráfica cartesiana descoñecido «%1»"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Remo&ve Columns"
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Re&tirar as columnas"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Drop"
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "&Eliminar"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Mask"
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "En&mascarar"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a Fit to Data"
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "Curva xy do axuste aos datos"
-
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Operación dos datos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Correlación automática ou cruzada"
-
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Convolución/Deconvolución"
-
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Manipulación de datos"
-
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: engadir unha curva a %2 gráficas"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Análise"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line style"
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo da liña"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Search/Filter:"
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Buscar ou filtrar:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Point separation:"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Separación entre puntos:"
-
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Puntos de referencia"
-
-#~ msgid "%1: set axis scale"
-#~ msgstr "%1: definir a ampliación do eixe"
-
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Sen datos"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Restaurar"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "Mi&nimizar"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Ma&ximizar"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Folla de cálculo"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Columna"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matriz"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "Folla de traballo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Gráfico de área"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Lenda"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "Eixe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "XY-Curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "Curva XY"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Redución de datos"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Diferenciación"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Integración"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Interpolación"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Suavización"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Axuste"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "Transformación de Fourier"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fourier Transform"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "Transformación de Fourier"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "Filtro de Fourier"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Convolución/Deconvolución"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Correlación automática ou cruzada"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Histogram"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Histograma"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "Gráfica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "Gráfica"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Etiqueta de texto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Image"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Imaxe"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "Punto personalizado"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Reference Points"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Puntos de referencia"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Proxecto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Note"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Nota"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Notas"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Increment"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Incrementar"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Folder"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Cartafol"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Workbook"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "Caderno de traballo"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Teselar"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Dispor as xanelas en mosaico"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "En &fervenza"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Sobrepor as xanelas"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sub-window view"
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Vista de xanela subordinada"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tabbed view"
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Vista con lapelas"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show windows of the current folder only"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Só mostrar as xanelas do cartafol actual"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show windows of the current folder and its subfolders only"
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr "Só mostrar as xanelas do cartafol actual e dos subordinados"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show all windows"
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Mostrar todas as xanelas"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Posición do separador:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Interface:"
-
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Visibilidade das xanelas subordinadas:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Liña de guións"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight:"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Peso:"
-
-#~ msgid "Add the specified value to column values"
-#~ msgstr "Engadir o valor indicado aos valores da columna"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "Restar o valor indicado dos valores da columna"
-
-#~ msgid "Multiply column values by the specified value"
-#~ msgstr "Multiplicar os valores da columna polo valor indicado"
-
-#~ msgid "Divide column values by the specified value"
-#~ msgstr "Dividir os valores da columna polo valor indicado"
-
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "Engadir o valor indicado aos valores da matriz"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "Restar o valor indicado dos valores da matriz"
-
-#~ msgid "Multiply matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Multiplicar os valores da matriz polo valor indicado"
-
-#~ msgid "Divide matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Dividir os valores da matriz polo valor indicado"
-
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Estatística&s da columna"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Creado: %1"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Avanzado"
-
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "Datos de X:"
-
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Datos de Y:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "Gráfica"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "Erro de X"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Erro de Y"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "automático"
-
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "máximo"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "parte imaxinaria"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "lineal"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "polinómica"
-
-#~ msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgstr "eixe nervado cúbico (natural)"
-
-#~ msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgstr "eixe nervado cúbico (periódico)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgstr "eixe nervado de Alima (natural)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgstr "eixe nervado de Akima (periódico)"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "coseno"
-
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "exponencial"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "función"
-
-#~ msgid "derivative"
-#~ msgstr "derivada"
-
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "porcentaxe"
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "constante"
-
-#~ msgid "periodic"
-#~ msgstr "periodica"
-
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "binomial"
-
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "Inicio de y:"
-
-#~ msgid "y-End:"
-#~ msgstr "Final de y:"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "Intervalo nas X:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "fit range:"
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "intervalo de axuste:"
-
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "datos de x:"
-
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "datos de y:"
-
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "Datos de y:"
-
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Peso de y:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set axis end"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1: definir o final do eixe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line opacity"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade da liña"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Select y-region and Zoom In"
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Seleccionar unha rexión y e achegarse"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fourier Transform"
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "Transformación de Fourier"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Curva xy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "Ecuación xy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Propiedades do histograma"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Font:"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Fonte:"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "Intervalo en x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "First color:"
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Primeira cor:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: estabelecer o aliñamento vertical"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: estabelecer o aliñamento vertical"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set invisible"
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: facer invisíbel"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set bin width"
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a anchura da arca"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Barras de erro"
-
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Tipo de erro:"
-
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "Erro de y"
-
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "Erro de x"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo das marcas principais"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade das marcas principais"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo das marcas secundarias"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade das marcas secundarias"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border"
-#~ msgstr "%1: definir o bordo da zona da gráfica"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade do bordo da zona da gráfica"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will "
-#~ "be used."
-#~ msgstr ""
-#~ "O límite inferior dos eixos ten un valor non positivo. Usarase o valor "
-#~ "mínimo predeterminado."
-
-#~ msgid "Wrong lower limit value"
-#~ msgstr "Valor incorrecto para o ĺimite inferior"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be "
-#~ "used."
-#~ msgstr ""
-#~ "O límite inferior dos eixos ten un valor negativo. Usarase o valor mínimo "
-#~ "predeterminado."
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Estatísticas"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Limpar a matriz"
-
-#~ msgid "%1: set major grid style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo da grade principal"
-
-#~ msgid "%1: set major grid opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade da grade principal"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo da grade principal"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade da grade principal"
-
-#~ msgid "%1: set drop line style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo das liñas de caída"
-
-#~ msgid "%1: set drop line opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade das liñas de caída"
-
-#~ msgid "NoPen"
-#~ msgstr "Nada"
-
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "Liña sólida"
-
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Liña de guións"
-
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Liña de puntos"
-
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Liña de puntos e guións"
-
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "Liña de puntos duplos e guións"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop Values"
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Valores de caída"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop Values"
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Valores de caída"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set border shape"
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: definir a forma do bordo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: estabelecer o aliñamento vertical"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: estabelecer o aliñamento vertical"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set axis end"
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1: definir o final do eixe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line opacity"
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade da liña"
-
-#~ msgid "%1: set error bar style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo da barra de erros"
-
-#~ msgid "%1: set error bar opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade da barra de erros"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bars"
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Barras"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Marxe superior:"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Marxe inferior:"
-
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Espazamento hor.:"
-
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Espazamento vert.:"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Marxe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot %1"
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "Representar %1"
-
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "Representar %1"
-
-#~ msgid "xy-plot"
-#~ msgstr "gráfica xy"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Gráfico cartesiano"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Gráfico cartesiano"
-
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "Engadir a curva a"
-
-#~ msgid "One p&lot per curve"
-#~ msgstr "&Unha gráfica por curva"
-
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "Engadir as curvas a"
-
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Valores de caída:"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Datos, +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Datos, +"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type:"
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Tipo:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Automatic"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Automático"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column:"
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Columna:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No Error"
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Sen erros"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set y-range format"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: definir o formato do intervalo de y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change y-range auto scaling"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: cambiar o axuste automático de escala no intervalo de y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range:"
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "Intervalo nas X:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Data"
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Representar os datos"
-
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "Colocación do histograma"
-
-#~ msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgstr "%1: cambiou o tipo de recheo"
-
-#~ msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgstr "%1: cambiou o estilo da cor de recheo"
-
-#~ msgid "%1: filling image style changed"
-#~ msgstr "%1: cambiou o estilo da imaxe de recheo"
-
-#~ msgid "%1: filling brush style changed"
-#~ msgstr "%1: cambiou o estilo do pincel de recheo"
-
-#~ msgid "%1: set filling first color"
-#~ msgstr "%1: definir a primeira cor de recheo"
-
-#~ msgid "%1: set filling second color"
-#~ msgstr "%1: definir a segunda cor de recheo"
-
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1: definir a imaxe de recheo"
-
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade do recheo"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade"
-
-#~ msgid "%1: set plot area opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade da zona da gráfica"
-
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Gradiente lineal horizontal"
-
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Gradiente lineal vertical"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-#~ msgstr "Gradiente lineal diagonal (comezar desde a parte superior esquerda)"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-#~ msgstr "Gradiente lineal diagonal (comezar desde a parte inferior esquerda)"
-
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Selector de datos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ngspice RAW ASCII"
-#~ msgid "Spice RAW ASCII"
-#~ msgstr "ASCII en cru de Ngspice"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ngspice RAW Binary"
-#~ msgid "Spice RAW Binary"
-#~ msgstr "Binario en cru de Ngspice"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "Modo TeX"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Cor principal:"
-
-#~ msgid "Vector names:"
-#~ msgstr "Nomes dos vectores:"
-
-#~ msgid "%1: set text for row %2"
-#~ msgstr "%1: definir o texto da fila %2"
-
-#~ msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-#~ msgstr "%1: substituír os textos para as filas da %2 á %3"
-
-#~ msgid "Show in Presenter Mode"
-#~ msgstr "Mostrar o modo de presentación"
-
-#~ msgid "X-error minus"
-#~ msgstr "Erro de X negativo"
-
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "Erro de X positivo"
-
-#~ msgid "Y-error minus"
-#~ msgstr "Erro de Y negativo"
-
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Erro de Y positivo"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Selector de datos"
-
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "Selector de &datos"
-
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Avaliar as follas de traballo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Completion"
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Completado de sintaxe"
-
-#~ msgid "Insert Command Entry"
-#~ msgstr "Inserir unha entrada de orde"
-
-#~ msgid "Insert Text Entry"
-#~ msgstr "Inserir unha entrada de texto"
-
-#~ msgid "Insert Markdown Entry"
-#~ msgstr "Inserir unha entrada de Markdown"
-
-#~ msgid "Insert LaTeX Entry"
-#~ msgstr "Inserir unha entrada de LaTeX"
-
-#~ msgid "Insert Page Break"
-#~ msgstr "Inserir un salto de páxina"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "Propiedades de CAS"
-
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Folla de traballo de CAS"
-
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Folla de traballo de &CAS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot2 é unha aplicación de KDE para a xeración interactiva de gráficos "
-#~ "e a análise de datos científicos."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset X:"
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Desprazamento en X:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset X:"
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Desprazamento en X:"
-
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "curva xy dunha ecuación matemática"
-
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Erro, %"
-
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Versión de LabPlot"
-
-#~ msgid "Apply Theme"
-#~ msgstr "Aplicar o tema"
-
-#~ msgid "Apply theme [active '%1']"
-#~ msgstr "Aplicar o tema («%1» está activo)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-#~ msgid "No PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-#~ msgstr "non se atopou un PanelPluginHandle para a parte de Cantor."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "DateTime:"
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Data e hora:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set range"
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: definir o intervalo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set range"
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: definir o intervalo"
-
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Mostrar o ú&ltimo"
-
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "puntos"
-
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Mostrar o pr&imeiro"
-
-#~ msgid "%1: set axis auto scaling"
-#~ msgstr "%1: definir o axuste automático do eixe"
-
-#~ msgid "Switch to TeX mode"
-#~ msgstr "Cambiar ao modo TeX"
-
-#~ msgid "Switch to text mode"
-#~ msgstr "Cambiar ao modo de texto"
-
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr ""
-#~ "a clasificación 2 aínda non está dispoñíbel para o tipo %1, tamaño = %2"
-
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo do punto"
-
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1: definir o tamaño do punto"
-
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "%1: rotar o punto"
-
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1: definir o recheo do punto"
-
-#~ msgid "%1: set outline style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo do contorno"
-
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade do punto"
-
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Barra de erro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in "
-#~ "logical units."
-#~ msgstr ""
-#~ "Posición do eixo na perpendicular da dirección do eixo en unidades "
-#~ "lóxicas."
-
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Notas:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variables:"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Variábeis:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol style"
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo dos símbolos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol style"
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: definir o estilo dos símbolos"
-
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1: definir a opacidade do símbolo"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou o estilo"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou o tamaño"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou o xiro"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou a opacidade"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou o estilo do recheo"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou a cor do recheo"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou o estilo do bordo"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou a cor do bordo"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1: puntos personalizados: cambiou a anchura do bordo"
-
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Mostrar ou agochar as columnas"
-
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "Mostrar as opcións de busca e filtro"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Levels"
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Niveis"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Información do ficheiro"
-
-#~ msgid "Multiply by Value"
-#~ msgstr "Multiplicar por valor"
-
-#~ msgid "Divide by Value"
-#~ msgstr "Dividir entre valor"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Editar"
-
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "&Baleirar as filas seleccionadas"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "percentile"
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "porcentaxe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please "
-#~ "check your installation. The project will be closed."
-#~ msgstr ""
-#~ "O proxecto ten contido de Cantor pero non se atopou ningún complemento de "
-#~ "Cantor. Revise a instalación. Pecharase o proxecto."
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "log₂(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "sqrt(x)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x²"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(x)"
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "log₂(x)"
-
-#~ msgid "%1: set min x"
-#~ msgstr "%1: definir o x mínimo"
-
-#~ msgid "%1: set max x"
-#~ msgstr "%1: definir o x máximo"
-
-#~ msgid "%1: set min y"
-#~ msgstr "%1: definir o y mínimo"
-
-#~ msgid "%1: set max y"
-#~ msgstr "%1: definir o y máximo"
-
-#~ msgid "%1: set y scale"
-#~ msgstr "%1: definir a escala de y"
-
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "log(abs(x))"
-
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "log₂(abs(x))"
-
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "ln(abs(x))"
-
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log₂(y)"
-
-#~ msgid "ln(y)"
-#~ msgstr "ln(y)"
-
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "log(abs(y))"
-
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log₂(abs(y))"
-
-#~ msgid "ln(abs(y))"
-#~ msgstr "ln(abs(y))"
-
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Cambio de escala:"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "Intervalo en y:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is "
-#~| "created, it is linked to this curve. If you wanna hold this column, "
-#~| "don't change anything in this combobox."
-#~ msgid ""
-#~ "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is "
-#~ "created, it will automatically be used again by this curve."
-#~ msgstr ""
-#~ "A columna «%1» non está dispoñíbel. Se se crea unha nova columna nesta "
-#~ "ruta, lígase con esta curva. Se quere manter esta columna, non cambie "
-#~ "nada neste selector de opcións."
-
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Propiedades de %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Markers"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Marker"
-#~ msgstr "Marcadores"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Please set a username."
-#~ msgid "Please Add Text here"
-#~ msgstr "Defina un nome de usuario."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Available"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Dispoñíbel"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position:"
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Posición do separador:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1: estabelecer o aliñamento vertical"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font color"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1: definir a cor do texto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Points:"
-#~ msgid "Points"
-#~ msgstr "Puntos:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "%1: estabelecer o aliñamento vertical"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Manage connections"
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Xestionar as conexións"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line width:"
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Anchura da liña:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line color:"
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Cor das liñas:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection String:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Cadea de conexión:"
-
-#~ msgid "Not authorized"
-#~ msgstr "Non autorizado"
-
-#~ msgid "(Disconnected)"
-#~ msgstr "(desconectado)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "Desconectouse do repartidor «%1» antes de completar a conexión."
-
-#~ msgid "Connecting to the given broker timed out! Try changing the settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esgotouse o tempo máximo de conexión ao repartidor indicado! Probe a "
-#~ "cambiar a configuración"
-
-#~ msgid "Provide an existing file."
-#~ msgstr "Fornecer un ficheiro existente."
-
-#~ msgid "Selected local socket does not exist."
-#~ msgstr "O sócket local seleccionado non existe."
-
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Mostrar información de memoria:"
-
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Formato de número"
-
-#~ msgid "DateTime format"
-#~ msgstr "Formato de data e hora"
-
-#~ msgid "Mean square error"
-#~ msgstr "Erro cuadrático medio"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot version"
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Versión de LabPlot"
-
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "Encher a se&lección con"
-
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "En&mascarar a selección"
-
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "&Desenmascarar a selección"
-
-#~ msgid "too small"
-#~ msgstr "demasiado pequeno"
-
-#~ msgid "Copy properties"
-#~ msgstr "Copiar as propiedades"
-
-#~ msgid "Paste properties"
-#~ msgstr "Pegar as propiedades"
-
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "&Normalizar a selección"
-
-#~ msgid "%1: normalize selection"
-#~ msgstr "%1: normalizar a selección"
-
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Estatística de t:"
-
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "Valor de p:"
-
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "intervalo de conf.:"
-
-#~ msgid "Goodness of fit:"
-#~ msgstr "Nivel de axuste:"
-
-#~ msgid "sum of squared residuals"
-#~ msgstr "suma do cadrado dos residuais"
-
-#~ msgid "reduced"
-#~ msgstr "reducida"
-
-#~ msgid "root mean square error"
-#~ msgstr "raíz do erro cuadrático medio"
-
-#~ msgid "coefficient of determination"
-#~ msgstr "coeficiente de determinación"
-
-#~ msgid "adj. coefficient of determination"
-#~ msgstr "coeficiente de determinación adx."
-
-#~ msgid "P > "
-#~ msgstr "P > "
-
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Estatística de F"
-
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "estado:"
-
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "tolerancia:"
-
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "graos de liberdade:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters:"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Parámetros:"
-
-#~ msgid "Number without Leading Zero"
-#~ msgstr "Número sen ceros diante"
-
-#~ msgid "Number with Leading Zero"
-#~ msgstr "Número con ceros diante"
-
-#~ msgid "Abbreviated Month Name"
-#~ msgstr "Nome abreviado do mes"
-
-#~ msgid "Full Month Name"
-#~ msgstr "Nome do mes"
-
-#~ msgid "Abbreviated Day Name"
-#~ msgstr "Nome abreviado do día"
-
-#~ msgid "Full Day Name"
-#~ msgstr "Nome do día"
-
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Tipo de formato:"
-
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "Intervalos libres"
-
-#~ msgid "RMSE, SD"
-#~ msgstr "RMSE, SD"
-
-#~ msgid "Adj. coefficient of determ."
-#~ msgstr "Coeficiente de determinación axustado"
-
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "F"
-
-#~ msgid "MAE"
-#~ msgstr "MAE"
-
-#~ msgid "AIC"
-#~ msgstr "AIC"
-
-#~ msgid "BIC"
-#~ msgstr "BIC"
-
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "Rachar a disposición"
-
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "numérico"
-
-#~ msgid "number of parameters:"
-#~ msgstr "número de parámetros:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Origin Projects (%1)"
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Proxectos de Origin (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " pt"
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr " pt"
-
-#~ msgid "Number of parameter"
-#~ msgstr "Número do parámetro"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Divide by Value"
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "Dividir entre valor"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the major ticks"
-#~ msgstr "%1: definir o aumento para as marcas principais"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the minor ticks"
-#~ msgstr "%1: definir o aumento para as marcas secundarias"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "@title:window"
-#~| msgid "Import LabPlot Project"
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Importar un proxecto de LabPlot"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "@title:window"
-#~| msgid "Import Origin Project"
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Importar un proxecto de Origin"
-
-#~ msgid "LabPlot Projects (%1);;Origin Projects (%2)"
-#~ msgstr "Proxectos de LabPlot (%1);;Proxectos de Origin (%2)"
-
-#~ msgid " Select the image file to import"
-#~ msgstr " Seleccionar o ficheiro de imaxe para importar."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original Size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Tamaño orixinal"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1: cambiar a visibilidade"
-
-#~ msgid "Cursor 1 enabled"
-#~ msgstr "Activouse o cursor 1"
-
-#~ msgid "Cursor 2 enabled"
-#~ msgstr "Activouse o cursor 2"
-
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Gráfica ou curva"
-
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "Actualizar a folla de cálculo"
-
-#~ msgid "%1: update datasheet"
-#~ msgstr "%1: actualizar a folla de datos"
-
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: engadir un novo punto"
-
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: engadir o novo punto %2"
-
-#~ msgid "%1 Point"
-#~ msgstr "Punto %1"
-
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Modo de entrada de datos"
-
-#~ msgid "Select and Move"
-#~ msgstr "Seleccionar e mover"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "Curva xy dunha redución de datos"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "curva xy dunha diferenciación"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "curva xy dunha integración"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "curva xy dunha interpolación"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "curva xy dunha suavización"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "curva xy dun filtro de Fourier"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "curva xy dunha transformación de Fourier"
-
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "Curva xy dunha (de)convolución"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "curva xy dunha correlación automática ou cruzada"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "Curva xy dunha operación de datos"
-
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "Curva xy dunha interpolación"
-
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Axuste de datos"
-
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Tipo de ecuación:"
-
-#~ msgid "Project file name missing."
-#~ msgstr "Falta o nome de ficheiro do proxecto."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lines"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Liñas"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Cargar de novo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Inserir unha columna"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "o atributo de formato falta ou é incorrecto"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Novo"
-
-#~ msgid "Skip gaps:"
-#~ msgstr "Saltar espazos:"
-
-#~ msgid "You didn't select any item from the Tree Widget"
-#~ msgstr "Non seleccionou ningún elemento do trebello de árbore"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Correlación"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve From an Integration"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "Curva xy dunha integración"
-
-#~ msgid "xy-curve from a data reduction"
-#~ msgstr "curva xy dunha redución de datos"
-
-#~ msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgstr "curva xy do axuste aos datos"
-
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "curva xy dunha (de)convolución"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Mathematical Equation"
-#~ msgstr "Curva xy dunha ecuación matemática"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "Curva xy dunha diferenciación"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "Curva xy dunha correlación"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Smooth"
-#~ msgstr "Curva xy dunha suavización"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Filter"
-#~ msgstr "Curva xy dun filtro de Fourier"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Transform"
-#~ msgstr "Curva xy dunha transformación de Fourier"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "%1 orixe (*.%2)"
-
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Xestionar a configuración de intención:"
-
-#~ msgid "Manage Subscriptions"
-#~ msgstr "Xestionar as subscricións"
-
-#~ msgid "Available topics"
-#~ msgstr "Temas dispoñíbeis"
-
-#~ msgid "QOS level:"
-#~ msgstr "Nivel de QOS:"
-
-#~ msgid "Scroll to root:"
-#~ msgstr "Desprazar á raíz:"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Subscribirse"
-
-#~ msgid "Unsubscribe"
-#~ msgstr "Cancelar a subscrición"
-
-#~ msgid "Subscribed topics"
-#~ msgstr "Temas subscritos"
-
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Opcións de formato"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable will \n"
-#~ " features:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Activar as funcionalidades\n"
-#~ "de intención:"
-
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Datos para importar:"
-
-#~ msgid "Last Bin:"
-#~ msgstr "Última arca:"
-
-#~ msgid "Finish managing the will settings"
-#~ msgstr "Finalizar a xestión da configuración de intención"
-
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Fonte de datos de ODBC:"
-
-#~ msgid "%1: set TeX font color"
-#~ msgstr "%1: definir a cor do texto de TeX"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "%1: add value to column"
-#~ msgid_plural "%1: add value to columns"
-#~ msgstr[0] "%1: definir a columna dos valores"
-#~ msgstr[1] "%1: definir a columna dos valores"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "%1: engadir %2 fila"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "Datos de y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Conexión"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connections:"
-#~ msgstr "Conexión:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "data type"
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Tipo de actualización"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Password"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Contrasinal"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "data type"
-#~ msgid "Will Update Type"
-#~ msgstr "Tipo de actualización"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Port"
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Porto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Separating character"
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "Carácter de separación"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sample rate:"
-#~ msgstr "Taxa de mostraxe"
-
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: asignar valores de x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no worksheet element found"
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de folla de traballo"
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de filtro simple"
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de cartafol"
-
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de caderno de traballo"
-
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de selector de datos"
-
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de curva de selector de datos"
-
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de imaxe"
-
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de punto de selector de datos"
-
-#~ msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de filtro ascii"
-
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de filtro binario"
-
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de filtro hdf"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de filtro ascii"
-
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de filtro netcdf"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de filtro hdf"
-
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de matriz"
-
-#~ msgid "no axis element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de eixo"
-
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de punto personalizado"
-
-#~ msgid "no xy-curve element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de curva de xy"
-
-#~ msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de ecuación de curva de xy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy Fourier interpolation curve element found"
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr ""
-#~ "non se atopou ningún elemento de curva de interpolación de Fourier de xy"
-
-#~ msgid "no plot area element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de zona de gráfica"
-
-#~ msgid "no textLabel element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de etiqueta de texto"
-
-#~ msgid "no worksheet element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de folla de traballo"
-
-#~ msgid "x-data"
-#~ msgstr "Datos de x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Histogram type:"
-#~ msgstr "Tipo do dato:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Tipo do dato:"
-
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "Primeira cor"
-
-#~ msgid "Filling:"
-#~ msgstr "Recheo:"
-
-#~ msgid "Plot:"
-#~ msgstr "Argumento:"
-
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Intervalo de actualización"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Liña:"
-
-#~ msgid "Min"
-#~ msgstr "Mín"
-
-#~ msgid "Max"
-#~ msgstr "Máx"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Fondo:"
-
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "Dimensións:"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Grade:"
-
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Opción"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgid "Differentiation:"
-#~ msgstr "Diferenciación"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Interpolation"
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "Integración"
-
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "Interpolación:"
-
-#~ msgid "Parameter"
-#~ msgstr "Parámetro"
-
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Peso"
-
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "Arranxar"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Executive"
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Ledger"
-#~ msgstr "Libro maior"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Legal"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloide"
-
-#~ msgid "US Common #10 Envelope"
-#~ msgstr "Sobre US Common núm. 10"
-
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "remate"
-
-#~ msgid "horizontal"
-#~ msgstr "horizontal"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "vertical"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "estilo"
-
-#~ msgid "color"
-#~ msgstr "cor"
-
-#~ msgid "text label"
-#~ msgstr "etiqueta de texto"
-
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "punto personalizado"
-
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "Filtro de Fourier"
-
-#~ msgid "zoom in"
-#~ msgstr "Achegar"
-
-#~ msgid "zoom out"
-#~ msgstr "Afastar"
-
-#~ msgid "shift left X"
-#~ msgstr "desprazar X á esquerda"
-
-#~ msgid "shift right X"
-#~ msgstr "desprazar X á dereita"
-
-#~ msgid "shift up Y"
-#~ msgstr "desprazar Y arriba"
-
-#~ msgid "shift down Y"
-#~ msgstr "desprazar Y abaixo"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Seleccionalo todo"
-
-#~ msgid "no grid"
-#~ msgstr "sen grade"
-
-#~ msgid "custom grid"
-#~ msgstr "grade personalizada"
-
-#~ msgid "Select and edit"
-#~ msgstr "Seleccionar e editar"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Fourier filter"
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "Filtro de Fourier"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "arriba"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "abaixo"
-
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "personalizado"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "esquerda"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "dereita"
-
-#~ msgid "both"
-#~ msgstr "ambos"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "imaxe"
-
-#~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "padrón"
-
-#~ msgid "custom column"
-#~ msgstr "columna personalizada"
-
-#~ msgid "bars"
-#~ msgstr "bares"
-
-#~ msgid "asymmetric"
-#~ msgstr "asimétrica"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "vermello"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "azul"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "cian"
-
-#~ msgid "light cyan"
-#~ msgstr "ciano claro"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "gris"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Explorador de proxectos"
-
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Valores equidistantes"
-
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Valores aleatorios"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "novo:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply theme"
-#~ msgstr "Aplicar"
-
-#~ msgid "lines"
-#~ msgstr "liñas"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "puntos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no fileDataSource element found"
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento fileDataSource"
-
-#~ msgid "no cartesian plot legend element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de lenda de gráfica cartesiana"
-
-#~ msgid "Tree options"
-#~ msgstr "Opcións de árbore"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "&Themes"
-#~ msgstr "Aplicar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "O ficheiro «%1» non contén datos de LabPlot. Prema «Continuar» para "
-#~ "continuar o inicio ou «Cancelar» para saír do aplicativo."
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "&Engadir unha columna"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Principal"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de ecuación de curva de xy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de ecuación de curva de xy"
-
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de axuste de curva de xy"
-
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de curva de filtro de Fourier de xy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "non se atopou ningún elemento de curva de filtro de Fourier de xy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy Fourier interpolation curve element found"
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr ""
-#~ "non se atopou ningún elemento de curva de interpolación de Fourier de xy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no xy Fourier smooth curve element found"
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr ""
-#~ "non se atopou ningún elemento de curva de suavización de Fourier de xy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data"
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "Datos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data"
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "Datos"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2."
-#~ msgid "%1: Load theme %2."
-#~ msgstr "%1: engadir %2."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "New template \"%1\" was saved."
-#~ msgid "New theme \"%1\" was saved."
-#~ msgstr "Gardouse o novo modelo «%1»."
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMáx"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMín"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Delete selected objects"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "Eliminar os obxectos seleccionados"
-
-#~ msgid "File data source%1"
-#~ msgstr "Fonte de datos de ficheiro%1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Indicar o nome da fonte de datos. O nome usarase no explorador de "
-#~ "proxectos ao importar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Marque esta opción para que o ficheiro se actualice automaticamente cando "
-#~ "cambie."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 exported"
-#~ msgid "%1 imported"
-#~ msgstr "%1 exportado"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Formato dos datos "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Número"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Interchanges the role of the rows and the columns. Treats the rows as "
-#~ "data vectors, if selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Intercambia o rol das filas e das columnas. Marque esta opción para "
-#~ "tratar as filas como vectores de datos."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date"
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Tipo do dato:"
-
-#~ msgid "+delta_x"
-#~ msgstr "+delta_x"
-
-#~ msgid "-delta_x"
-#~ msgstr "-delta_x"
-
-#~ msgid "+delta_y"
-#~ msgstr "+delta_y"
-
-#~ msgid "-delta_y"
-#~ msgstr "-delta_y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-2 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Distribución de Gumbel de tipo 2"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Creouse o proxecto %1"
-
-#~ msgid "f(x)"
-#~ msgstr "f(x)"
-
-#~ msgid "="
-#~ msgstr "="
-
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "derivación estándar residual:"
-
-#~ msgid "%1: add %2."
-#~ msgstr "%1: engadir %2."
-
-#~ msgid "%1: remove %2."
-#~ msgstr "%1: eliminar %2."
-
-#~ msgid "%1: assign y values"
-#~ msgstr "%1: asignar valores de y"
-
-#~ msgid "&Ok"
-#~ msgstr "&Aceptar"
-
-#~ msgid "LabPlot2"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ctrl+W"
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+R"
-
-#~ msgid "<u><b>%1:</b></u>"
-#~ msgstr "<u><b>%1:</b></u>"
-
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log(1+x)"
-
-#~ msgid "x * 2^e"
-#~ msgstr "x × 2^e"
-
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^n"
-
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x³"
-
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x⁴"
-
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x⁵"
-
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x⁶"
-
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x⁷"
-
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x⁸"
-
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x⁹"
-
-#~ msgid "exp(x) - 1"
-#~ msgstr "exp(x) - 1"
-
-#~ msgid "(exp(x)-1)/x"
-#~ msgstr "(exp(x)-1)/x"
-
-#~ msgid "2(exp(x)-1-x)/x^2"
-#~ msgstr "2(exp(x)-1-x)/x^2"
-
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "log(1+x) - x"
-
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "log(cosh(x))"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "C5E"
-#~ msgstr "C5E"
-
-#~ msgid "DLE"
-#~ msgstr "DLE"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "&Pechar"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tension"
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Tensión"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Headers"
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "Cabeceiras "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "greater then"
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "maior que"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Add Column"
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "&Engadir unha columna"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-1 Gumbel"
-#~ msgstr "Distribución de Gumbel de tipo 1"
-
-#~ msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-#~ msgstr "Distribución de extremos de Rayleigh"
-
-#~ msgid "sqrt(y)"
-#~ msgstr "√y"
-
-#~ msgid "y^2"
-#~ msgstr "y²"
-
-#~ msgid "x * 2^y"
-#~ msgstr "x × 2^y"
-
-#~ msgid "exp(x)-1"
-#~ msgstr "exp(x)-1"
-
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2)"
-#~ msgstr "√(x^2+y^2)"
-
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2+z^2)"
-#~ msgstr "√(x^2+y^2+z^2)"
-
-#~ msgid "Arc cosine"
-#~ msgstr "Arcocoseno"
-
-#~ msgid "Principal value of the arc sine"
-#~ msgstr "Valor principal do arcoseno"
-
-#~ msgid "Principal value of the arc tangent"
-#~ msgstr "Valor principal da arcotanxente"
-
-#~ msgid "sine"
-#~ msgstr "seno"
-
-#~ msgid "sin(x)/x"
-#~ msgstr "sin(x)/x"
-
-#~ msgid "Sigmoid"
-#~ msgstr "Sigmoide"
-
-#~ msgid "invalid cell (ignored in all operations) (masked)"
-#~ msgstr "cela incorrecta (ignorada en todas as operacións) (enmascarada)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML error messages"
-#~ msgid "XML reader error: "
-#~ msgstr "Erro do lector de XML: "
-
-#~ msgctxt "postfix for XML error messages"
-#~ msgid " (loading failed)"
-#~ msgstr " (non foi posíbel cargar)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML warning messages"
-#~ msgid "XML reader warning: "
-#~ msgstr "Aviso do lector de XML: "
-
-#~ msgid "weights"
-#~ msgstr "pesos"
-
-#~ msgid "arccosh(x)"
-#~ msgstr "arccosh(x)"
-
-#~ msgid "arcsinh(x)"
-#~ msgstr "arcsinh(x)"
-
-#~ msgid "arctanh(x)"
-#~ msgstr "arctanh(x)"
-
-#~ msgid "adjust to page size"
-#~ msgstr "axustar ao tamaño da páxina"
-
-#~ msgid "Spreadsheet properties"
-#~ msgstr "Propiedades da folla de cálculo"
-
-#~ msgid "Matrix properties"
-#~ msgstr "Propiedades da matriz"
-
-#~ msgid "Worksheet properties"
-#~ msgstr "Propiedades da folla de traballo"
-
-#~ msgid "Cartesian plot properties"
-#~ msgstr "Propiedades da gráfica cartesiana"
-
-#~ msgid "Cartesian plot legend properties"
-#~ msgstr "Propiedades da lenda da gráfica cartesiana"
-
-#~ msgid "xy-curve properties"
-#~ msgstr "Propiedades da curva xy"
-
-#~ msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgstr "Propiedades da curva de ecuación xy"
-
-#~ msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgstr "Propiedades da curva de axuste xy"
-
-#~ msgid "xy-fourier_filter-curve properties"
-#~ msgstr "Propiedades da curva xy de filtro de Fourier"
-
-#~ msgid "xy-interpolation-curve properties"
-#~ msgstr "Propiedades da curva xy de interpolación"
-
-#~ msgid "xy-smooth-curve properties"
-#~ msgstr "Propiedades da curva de suavización xy"
-
-#~ msgid "Text label properties"
-#~ msgstr "Propiedades da etiqueta de texto"
-
-#~ msgid "Custom point properties"
-#~ msgstr "Propiedades do punto personalizado"
-
-#~ msgid "DatapickerCurve properties"
-#~ msgstr "Propiedades da curva do selector de datos"
-
-#~ msgid "Datapicker properties"
-#~ msgstr "Propiedades do selector de datos"
-
-#~ msgid "Project properties"
-#~ msgstr "Propiedades do proxecto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Notes properties"
-#~ msgstr "Pegar as propiedades"
-
-#~ msgid "wrap"
-#~ msgstr "envoltura"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "<b>Parameters:</b>"
-#~ msgstr "Parámetros"
-
-#~ msgid "column mode missing"
-#~ msgstr "falta o modo da columna"
-
-#~ msgid "column plot designation invalid"
-#~ msgstr "a designación da gráfica da columna é incorrecta"
-
-#~ msgid "missing or invalid column width"
-#~ msgstr "a anchura da columna falta ou non é correcta"
-
-#~ msgid "Folder %1"
-#~ msgstr "Cartafol %1"
-
-#~ msgid "%1: set x-scale breaks"
-#~ msgstr "%1: definir as interrupcións da escala de x"
-
-#~ msgid "%1: set y-scale breakings"
-#~ msgstr "%1: definir as interrupcións da escala de y"
-
-#~ msgid "x scale breaking"
-#~ msgstr "interrupción da escala en x"
-
-#~ msgid "y scale breaking"
-#~ msgstr "interrupción da escala en y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgid "Cubic spline"
-#~ msgstr "eixo nervado cúbico (natural)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgid "Cubic spline - periodic"
-#~ msgstr "eixo nervado cúbico (periódico)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgid "Akima spline"
-#~ msgstr "eixo nervado de Alima (natural)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgid "Akima spline - periodic"
-#~ msgstr "eixo nervado de Akima (periódico)"
-
-#~ msgid "Spreadsheet printed"
-#~ msgstr "Imprimiuse a folla de cálculo"
-
-#~ msgid "Options >>"
-#~ msgstr "Opcións →"
-
-#~ msgid "Options <<"
-#~ msgstr "Opcións ←"
-
-#~ msgid "Image Menu"
-#~ msgstr "Menú da imaxe"
-
-#~ msgid "DatapickerPoint properties"
-#~ msgstr "Propiedades do punto do selector de datos"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiaron"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou o estilo"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou o tamaño"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: error bar size changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou o tamaño da barra de erro"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou o xiro"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou a opacidade"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou o estilo do recheo"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error Bar filling style changed"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1: puntos do selector de datos: cambiou o estilo do recheo da barra de "
-#~ "erro"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou a cor do recheo"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error bar filling color changed"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1: puntos do selector de datos: cambiou a cor do recheo da barra de erro"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou o estilo do bordo"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou a cor do bordo"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou a anchura do bordo"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1: puntos do selector de datos: cambiou a visibilidade"
-
-#~ msgid "%1 Datapicker-Point: template \"%2\" loaded"
-#~ msgstr "%1 punto do selector de datos: cargouse o modelo «%2»"
-
-#~ msgid "symbol"
-#~ msgstr "símbolo"
-
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "%1: definir a posición de -delta X"
-
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "%1: definir a posición de +delta Y"
-
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "%1: definir a posición de -delta Y"
-
-#~ msgctxt "import image as matrix"
-#~ msgid "&Import image"
-#~ msgstr "&Importar a imaxe"
-
-#~ msgctxt "matrix size"
-#~ msgid "&Dimensions"
-#~ msgstr "&Dimensións"
-
-#~ msgid "Display &Format"
-#~ msgstr "&Formato da visualización"
-
-#~ msgid "XYZ"
-#~ msgstr "XYZ"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Pechar"
 
-#~ msgid "Number of rows:"
-#~ msgstr "Número de filas:"
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: inserir unha columna baleira"
+#~ msgstr[1] "%1: inserir columnas baleiras"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: inserir unha fila baleira"
+#~ msgstr[1] "%1: inserir filas baleiras"
diff -pruN 2.12.0-1/po/hi/labplot.po 2.12.1-1/po/hi/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/hi/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/hi/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,25080 +0,0 @@
-# Hindi translations for labplot package.
-# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
-# This file is distributed under the same license as the labplot package.
-# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: labplot\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:44+0530\n"
-"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
-"Language: hi\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.5\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "तुम्हारे नाम"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "आपके ईमेल"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "नाम टकराव से बचने के लिए इच्छित नाम \"%1\" को \"%2\" में बदल दिया गया।"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: कैसे बदलें"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "यहां डुप्लिकेट करें"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "'%1' चिपकाएँ"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "डेटा स्प्रेडशीट बनाएं"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "नाम बदलें"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "मिटाना"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr "कदम"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr "ऊपर"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr "नीचे"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: %2जोड़ें"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "नाम टकराव से बचने के लिए \"%1\" का नाम बदलकर \"%2\" किया जा रहा है।"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: %3 से पहले %2 डालें"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: अंत से पहले %2 डालें"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: %2 हटाएँ"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: सभी संतानों को हटाएँ"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: pasted '%2'"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: '%2' चिपकाया गया"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: '%2' चिपकाया गया"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1: '%2' की प्रतिलिपि बनाई गई"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "'%1' की प्रतिलिपि"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "विशेषता 'नाम' गायब या रिक्त है."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr "'%1' के लिए निर्माण समय अमान्य है। वर्तमान समय का उपयोग किया जा रहा है।"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr "मिलीसेकंड"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr "सेकंड"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "मिनट"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr "घंटे"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr "दिन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr "कोई नहीं"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr "X-अनिश्चितता"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr "एक्स-त्रुटि"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "X-अनिश्चितता +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr "एक्स-त्रुटि +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr "एक्स-अनिश्चितता -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr "एक्स-त्रुटि -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr "Y-अनिश्चितता"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr "Y-त्रुटि"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "Y-अनिश्चितता +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Y-त्रुटि +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "Y-अनिश्चितता -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Y-त्रुटि -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr "दोहरा"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr "पूर्णांक"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr "बड़ा पूर्णांक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "मूलपाठ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr "दिनांक समय"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr "महीनों के नाम"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Day Names"
-msgstr "दिन के नाम"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr "अपरिभाषित"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: %2 पंक्तियाँ डालें"
-msgstr[1] "%1: %2 पंक्तियाँ डालें"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: %2 पंक्तियाँ हटाएँ"
-msgstr[1] "%1: %2 पंक्तियाँ हटाएँ"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "अमान्य या अनुपस्थित आरंभ या अंतिम पंक्ति"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1: मास्क साफ़ करें"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr "%1: मास्क सेल"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr "%1: सेल अनमास्क करें"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: हीटमैप प्रारूप सेट करें"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: हीटमैप प्रारूप हटाएँ"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "%1 में"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr "डेटा आयात करें"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr "लेख्यपत्र से..."
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr "SQL डाटाबेस से..."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "निर्यात"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "छाप"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr "&बंद करना"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "दिखाओ"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr "असंगत फ़िल्टर प्रकार"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "अज्ञात तत्व '%1'"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: ऊपर जाएँ"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: %2 को %3 पर ले जाएँ."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: नाम बदलकर %2 करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "नाम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "प्रकार"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "बनाया था"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "टिप्पणी"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr "%1 (गैर-प्लॉटयोग्य डेटा)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr "%1 (गैर-संख्यात्मक डेटा)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "%1 (कोई मान नहीं)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "आकार: %1"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr "प्रकार: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "प्लॉट का नाम: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr "सूत्र:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr "स्वतः अद्यतन: सत्य"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr "स्वतः अद्यतन: गलत"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr "नाम \"%1\" पहले से ही उपयोग में है। कोई दूसरा नाम चुनें।"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr "डेटा कॉपी करें"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr "ईस्टर तिथि"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr "में प्रयुक्त"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Plots"
-msgstr "भूखंडों"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Axes"
-msgstr "कुल्हाड़ियों"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr "गणना"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: कॉलम प्रकार बदलें"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: कॉलम साफ़ करें"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: यादृच्छिक मान सेट करें"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr "अमान्य या अनुपलब्ध पंक्ति अनुक्रमणिका"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr "अमान्य पंक्ति मान"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: सेल मान बदलें"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: प्लॉट पदनाम निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: सूत्र सेट करें"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: सेल सूत्र सेट करें"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: सभी सूत्र साफ़ करें"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: पंक्ति %2 के लिए मान सेट करें"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "%1: मान बदलें"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: पंक्तियों %2 से %3 के मानों को प्रतिस्थापित करें"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: दिनांक-समय प्रारूप को %2 पर सेट करें"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "दिनांक-समय प्रारूप को %1 पर सेट करें"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: संख्यात्मक प्रारूप को '%2' पर सेट करें"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr "संख्यात्मक प्रारूप को '%1' पर सेट करें"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: दशमलव अंक को %2 पर सेट करें"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "दशमलव अंक %1 पर सेट करें"
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr "अज्ञात तत्व '%1' मिला"
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr "अभी तक लोड नहीं हुआ."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "परियोजना"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "बंद करना"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: लेखक सेट करें"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: सेव डॉक स्थिति परिवर्तित"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: सहेजें गणना परिवर्तित"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "क्षमा करें. फ़ाइल पढ़ने के लिए नहीं खोली जा सकी."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "प्रोजेक्ट फ़ाइल रिक्त है."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr "प्रोजेक्ट खोलने में त्रुटि"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "प्रोजेक्ट %1 को खोलते समय अज्ञात त्रुटि."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "प्रोजेक्ट खोलते समय त्रुटि"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"प्रोजेक्ट में %1 के साथ लिखी गई सामग्री है। LabPlot की आपकी स्थापना में इसके लिए समर्थन "
-"की कमी है।\n"
-"\n"
-"आप प्रोजेक्ट के इस भाग को नहीं देख पाएंगे। यदि आप प्रोजेक्ट को संशोधित और सहेजते हैं, तो CAS "
-"सामग्री खो जाएगी।\n"
-"\n"
-"क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr "CAS के लिए समर्थन का अभाव"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr "विशेषता 'संस्करण' गायब है."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr "कोई प्रोजेक्ट तत्व नहीं मिला"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr "कोई वैध XML दस्तावेज़ नहीं मिला"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "फ़ाइल '%1' खोलने में विफल."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "फ़ाइल '%1' की सामग्री को संसाधित करने में विफल."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "प्रोजेक्ट खोलने में विफल"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr "परियोजना संशोधन समय अमान्य है। वर्तमान समय का उपयोग किया जा रहा है।"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr "मैट्रिक्स"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "अज्ञात कार्यपुस्तिका तत्व '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr "कथानक"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "%1, सक्रिय वक्र \"%2\""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr "बिन्दु %1"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "अज्ञात डेटापिकर तत्व '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr "डेटा"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: xy-त्रुटि प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: स्थिति X कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: स्थिति Y कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: स्थिति Z कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1: +डेल्टा_X कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1: -डेल्टा_X कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1: +डेल्टा_Y कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1: -डेल्टा_Y कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: त्रुटि बार आकार सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: त्रुटि बार भरना सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: त्रुटि बार आउटलाइन शैली सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr "%1: दृश्यमान सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "%1: अदृश्य सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "डेटापिकर छवि प्रिंट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: छवि अपलोड करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr "%1: नई छवि अपलोड करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr "%1: रोटेशन कोण सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: अक्ष बिंदु सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: संपादक सेटिंग्स सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr "%1: न्यूनतम खंड लंबाई निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: सभी अक्ष बिंदु हटाएँ"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "छवि डेटा पढ़ने में विफल"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr "%1: स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: +डेल्टा_X स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: +डेल्टा X स्थिति सेट करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: -delta_X स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: +डेल्टा_Y स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: -delta_Y स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr "%1: खंड पर बिंदु बनाएं"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr "चयनित डेटासेट के लिए मेटाडेटा फ़ाइल अमान्य है."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr "मेटाडेटा फ़ाइल में कोई डाउनलोड URL मौजूद नहीं है!"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr ""
-"%1 से डेटासेट डाउनलोड करने में विफल.\n"
-"%2."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "डेटासेट सहेजने के लिए निर्देशिका %1 बनाने में विफल."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"फ़ाइल %1 को लिखने के लिए नहीं खोला जा सका.\n"
-"%2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr "सफलता"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr "अंत में डिवाइस"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr "पर्याप्त पंक्तियाँ चयनित नहीं हैं. पंक्तियों की संख्या बढ़ाएँ."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "डिवाइस खोलने में असमर्थ"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No sheet selected."
-msgid "No new line detected"
-msgstr "कोई शीट चयनित नहीं."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "विभाजक निर्धारित करने में असमर्थ"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "डेटा कॉलम की संख्या अमान्य है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "स्तंभ नामों की संख्या अमान्य है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr "मैट्रिक्स: असमर्थित कॉलम मोड"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr "अपर्याप्त मेमोरी (RAM)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "हेडर पार्स करने में असमर्थ"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "असमर्थित डेटा स्रोत"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr "लाइव: कोई कॉलम विभाजक चयनित नहीं"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr "लाइव: कोई कॉलम मोड सेट नहीं है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr "दिनांक-समय स्तंभ मिला, लेकिन कोई दिनांक-समय प्रारूप उपलब्ध नहीं कराया गया"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "डिवाइस से हेडर पढ़ने की अनुमति नहीं है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr "विभाजक पहचान की अनुमति नहीं है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "अमान्य विभाजक"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr "गलत अंतिम स्तंभ। क्या यह आरंभिक स्तंभ से छोटा है?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr "गलत अंतिम पंक्ति। क्या यह आरंभिक पंक्ति से छोटी है?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "No data destination set"
-msgstr "कोई डेटा गंतव्य सेट नहीं किया गया"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "No columns"
-msgstr "कोई कॉलम नहीं"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr "कॉलम मोड निर्धारित करने में असमर्थ। जाँचें कि क्या वे सही ढंग से लिखे गए हैं"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr "UTF16 एनकोडिंग समर्थित नहीं है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr "अनसुलझा मामला"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "स्तंभों की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "पंक्तियों की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr "स्तंभ %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr "समय-चिह्न"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr "अनुक्रमणिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr "दिनांक समय"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr "int यहाँ"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr "इंट64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "डिवाइस/फ़ाइल खोलने में विफल."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "डेटा चयन रिक्त."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "डिवाइस/फ़ाइल खोलने में विफल या यह खाली है."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "पर्याप्त स्मृति नहीं."
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Invalid file."
-msgstr "अमान्य लेख्यपत्र।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr "कोई संदेश नहीं पढ़ा गया."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr "छवियाँ: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "तालिकाएँ: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "फ़ाइल खोलने में विफल."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "फ़ाइल पढ़ने में विफल."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "शून्य आयाम."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr "प्राथमिक हेडर"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr "छवि #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr "ASCII_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr "बाइनरी_टीबीएल #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr "इमेजिस"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr "टेबल"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr "HDF5 फ़ाइल नहीं"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr "फ़ाइल जाँच विफल"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "HDF5 फ़ाइल खोलने में विफल"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "फ़ाइल का आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr "खाली स्थान: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "फ़ाइलों की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "डेटा सेट की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "समूहों की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "नामित डेटाटाइप की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "विशेषताओं की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "सभी ऑब्जेक्ट्स की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr "सुपरब्लॉक का संस्करण: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr "सुपरब्लॉक का आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr "सुपरब्लॉक एक्सटेंशन का आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr "फ्री-स्पेस मैनेजर का संस्करण: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr "मुक्त-स्थान प्रबंधक मेटाडेटा का आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr "खाली स्थान का कुल आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr "साझा ऑब्जेक्ट हेडर का संस्करण: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr "साझा ऑब्जेक्ट हेडर का आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr "सभी साझा ऑब्जेक्ट हेडर इंडेक्स का आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr "हीप का आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr "कैश कॉन्फ़िगरेशन संस्करण: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr "हाँ"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr "नहीं"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr "अनुकूली कैश आकार परिवर्तन रिपोर्ट फ़ंक्शन सक्षम: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr "कैश आरंभिक अधिकतम आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "अनुकूली कैश अधिकतम आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr "अनुकूली कैश न्यूनतम आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr "मेटाडेटा कैश हिट दर: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "वर्तमान कैश अधिकतम आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr "वर्तमान कैश न्यूनतम साफ़ आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr "वर्तमान कैश आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr "कैश में प्रविष्टियों की वर्तमान संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr "लॉगिंग सक्षम: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr "वर्तमान में इवेंट लॉग किए गए हैं: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr "मेटाडेटा/कच्चा डेटा पेज बफर एक्सेस: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr "मेटाडेटा/कच्चा डेटा पेज बफर हिट: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr "मेटाडेटा/कच्चा डेटा पेज बफर छूट गया: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr "मेटाडेटा/कच्चा डेटा पेज बफर निष्कासन: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr "पेज बफर को बायपास करके मेटाडेटा/कच्चा डेटा एक्सेस: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr "पेज बफर अक्षम"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "h5dump नहीं मिला."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr "फ़ाइल %1 से पढ़ना विफल."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr "डेटा प्रकार"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "रैंक %1 अभी समर्थित नहीं है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr "डेटा सेट"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr "प्रतीकात्मक लिंक"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr "%1 से लिंक करें"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr "हार्ड लिंक"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "अज्ञात"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr "कोई डेटा सेट चयनित नहीं."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "प्रकार %1 के लिए रैंक 0 अभी तक लागू नहीं किया गया है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr "रैंक 1 के लिए असमर्थित पूर्णांक प्रकार"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr "रैंक 1 के लिए असमर्थित फ़्लोट प्रकार"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "प्रकार %1 के लिए रैंक 1 अभी तक लागू नहीं किया गया है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr "रैंक 2 के लिए असमर्थित पूर्णांक प्रकार"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr "रैंक 2 के लिए असमर्थित फ़्लोट प्रकार"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "रैंक 2 अभी तक प्रकार %1 के लिए लागू नहीं किया गया है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "रैंक %1 अभी तक प्रकार %2 के लिए लागू नहीं किया गया है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "मैट्रिक्स (ग्रेस्केल)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr "XYZ (ग्रेस्केल)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr "XYRGB"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr "रिक्त फ़ाइल या अमान्य या गैर-समर्थित प्रारूप."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "संख्यात्मक डेटा, %1 तत्व"
-msgstr[1] "संख्यात्मक डेटा, %1 तत्व"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr "डिवाइस खोलना विफल"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr "खाली फ़ाइल"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "पार्स त्रुटि: %1 ऑफसेट %2 पर"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr "मान्य JSON दस्तावेज़"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr "अनुक्रमणिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr "TIMESTAMP"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr "महीना"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr "दिन"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "name"
-msgstr "नाम"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "डिवाइस/फ़ाइल रिक्त है."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr "JSON प्रारूप त्रुटि या दस्तावेज़ रिक्त."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "रिक्त फ़ाइल या अमान्य JSON दस्तावेज़."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr "फ़ाइल जानकारी प्राप्त करने में त्रुटि"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "मैटलैब संस्करण 7.3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "मैटलैब संस्करण 5"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "मैटलैब संस्करण 4"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr "Matlab संस्करण अपरिभाषित"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "चरों की संख्या:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr "चर:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr "खाली"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr "कक्ष"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr "struct"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr "वस्तु"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr "चार"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr "विरल"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr "अकेला"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr "Int8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr "UInt8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr "इंट16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr "UInt16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr "इंट32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr "UInt32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr "UInt64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr "समारोह"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr "अस्पष्ट"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "अपरिभाषित"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "अज्ञात"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "मैट्रिक्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr "दबा हुआ"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr "यूटीएफ8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr "यूटीएफ16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr "यूटीएफ32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr "डोरी"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr "सरणी"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "कोई वैध चर चयनित नहीं."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "चयनित चर नहीं मिला."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "संरचना में कोई फ़ील्ड नहीं है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr "इस प्रकार के चर के लिए समर्थन अभी तक क्रियान्वित नहीं किया गया है।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr "2 से अधिक रैंक वाले चर अभी तक समर्थित नहीं हैं."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "वैध MCAP फ़ाइल"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr "संदेश संख्या:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr "स्कीमा गणना:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr "चैनल संख्या:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "अनुलग्नक संख्या:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "मेटाडेटा गणना:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "संदेश प्रारंभ समय:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "संदेश समाप्ति समय:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "कोई आँकड़े नहीं मिले."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "फ़ाइल पढ़ने में विफल. कारण: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr "कोई JSON एनकोडेड विषय नहीं मिला."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr "फ़ाइल खोलने में त्रुटि"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "वैश्विक विशेषताओं की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "आयामों की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "चरों की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "प्रारूप संस्करण: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr "लाइब्रेरी संस्करण %1 का उपयोग कर रहा हूँ"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "ncdump नहीं मिला."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr "वैश्विक विशेषता"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "%1 विशेषता"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr "लंबाई"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr "असीमित"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr "आयाम"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr "चर"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr "गुण"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr "DIMENSIONS"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr "चर"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr "कोई चर चयनित नहीं."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "फ़ाइल खोलने में विफल या यह रिक्त है."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "डेटा प्रकार अभी तक समर्थित नहीं है."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr "%2 प्रकार का %1 आयामी डेटा अभी तक समर्थित नहीं है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr "शीट गणना: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "कोई शीट चयनित नहीं."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "चयनित शीट नहीं मिली."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "अमान्य शीट."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "सूत्र अभी तक समर्थित नहीं हैं."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "शीट नहीं मिली."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "अमान्य शीट अनुक्रमणिका."
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr "चाबी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "कीमत"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr "बाइट्स में आकार"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "JSON फ़ाइल लोड करने में विफल. JSON दस्तावेज़ खाली है."
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "JSON दस्तावेज़ लोड करने में विफल. त्रुटि: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr "अज्ञात फ़ाइल एक्सटेंशन"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "रिकॉर्ड की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "निर्माण समय: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr "संशोधन समय: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "संपीड़न: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "एंडियानेस: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "तालिका नाम: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr "फ़ाइल लेबल: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "फ़ाइल एनकोडिंग: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr "64 बिट: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Error reading file."
-msgstr "फ़ाइल पढ़ने में त्रुटि."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "फ़ाइल पार्स करने में विफल."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr "विशेषता '%1' अनुपलब्ध या रिक्त है, डिफ़ॉल्ट मान उपयोग किया गया है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr "कोई कॉलम उपलब्ध नहीं है"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr "असमर्थित फ़ाइल प्रकार, न हिस्टोग्राम न वृक्ष."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr "रूट फ़ाइल नहीं"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "फ़ाइल प्रारूप संस्करण: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "मुफ़्त डेटा रिकॉर्ड आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "मुक्त डेटा रिकॉर्ड की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "TNamed आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "फ़ाइल पॉइंटर्स का आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr "संपीड़न स्तर और एल्गोरिथ्म: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr "TStreamerInfo रिकॉर्ड का आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Application: %1"
-msgstr "अनुप्रयोग: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "एप्लिकेशन संस्करण: %1.%2.%3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "ऑब्जेक्ट्स की संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "प्रारंभ समय: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "समाप्ति समय: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "संपीड़न स्तर: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "असंपीड़ित फ़ाइल आकार: %1 बाइट्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr "बिग एंडियन समर्थित नहीं है. CAN आईडी: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr "संदेश बहुत लंबा है. CAN id: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "अज्ञात आईडी: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "अमान्य BLF फ़ाइल"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "रूपांतरण की गणना करने में असमर्थ: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr "कोई DBC पार्सर स्थापित नहीं है."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "अमान्य DBC फ़ाइल."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "अज्ञात त्रुटि,"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr "समय_s"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr "समय_एनएस"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr "समय_10µs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr "शीट:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr "अमान्य क्षेत्र निर्दिष्ट किया गया."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "डिवाइस मौजूद नहीं है."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr "उपयोगकर्ता के पास डिवाइस खोलने के लिए पर्याप्त अनुमतियाँ नहीं हैं."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr "डिवाइस पहले से ही खुला है."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr "डिवाइस खुला नहीं है."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "डेटा पढ़ने में विफल."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr "डिवाइस उपलब्ध नहीं है."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr "समय समाप्त हो गया."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr "निम्नलिखित त्रुटि घटित हुई: %1."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr "सीरियल पोर्ट त्रुटि"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr "प्लॉट डेटा"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr "प्लॉट%1"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "दंतकथा"
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "%1: %2 से आयात करें"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr "प्रोग्रामिंग स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr "गणितीय स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr "मौलिक स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr "खगोल विज्ञान और खगोल भौतिकी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr "परमाणु एवं नाभिकीय भौतिकी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr "समय का मापन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr "शाही इकाइयाँ"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr "गति और समुद्री इकाइयाँ"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr "प्रिंटर इकाइयाँ"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr "आयतन, क्षेत्रफल और लंबाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr "द्रव्यमान और वजन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr "तापीय ऊर्जा और बिजली"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr "दबाव"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr "चिपचिपापन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr "प्रकाश और रोशनी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr "रेडियोधर्मिता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr "बल और ऊर्जा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "अज्ञात स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr "रैंड_मैक्स"
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "घातांक का आधार"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr "अनुकरणीय"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "यूलर स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Not a number"
-msgstr "कोई संख्या नहीं"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr "प्रकाश की गति"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr "वैक्यूम पारगम्यता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr "वैक्यूम परमिटिटिविटी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr "प्लैंक स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "कम किया गया प्लैंक स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr "आवोगाद्रो स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr "फैराडे"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "बोल्ट्ज़मान स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr "मोलर गैस"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr "मानक गैस मात्रा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "स्टीफन-बोल्ट्ज़मान स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr "गॉस"
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr "खगोलीय इकाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr "गुरुत्वाकर्षण स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr "प्रकाश वर्ष"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr "पारसेक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr "गुरुत्वीय त्वरण"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr "सौर द्रव्यमान"
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "इलेक्ट्रॉन का आवेश"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr "1 इलेक्ट्रॉन वोल्ट की ऊर्जा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr "एकीकृत परमाणु द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr "इलेक्ट्रॉन का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr "म्यूऑन का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr "प्रोटॉन का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr "न्यूट्रॉन का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr "विद्युतचुंबकीय सूक्ष्म संरचना स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr "रिडबर्ग स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr "बोहर त्रिज्या"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr "1 एंगस्ट्रॉम की लंबाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr "1 खलिहान का क्षेत्रफल"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr "बोह्र मैग्नेटो"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr "परमाणु मैग्नेटन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr "इलेक्ट्रॉन का चुंबकीय आघूर्ण [निरपेक्ष मान]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr "प्रोटॉन का चुंबकीय आघूर्ण"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr "थॉमसन क्रॉस सेक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr "विद्युत द्विध्रुव आघूर्ण 1 डेबी"
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "1 मिनट में सेकंड की संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "1 घंटे में सेकंड की संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "1 दिन में सेकंड की संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "1 सप्ताह में सेकंड की संख्या"
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr "लंबाई 1 इंच"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr "लंबाई 1 फुट"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr "1 गज की लंबाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr "1 मील की लंबाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr "एक इंच की 1/1000वीं लंबाई"
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr "1 किलोमीटर प्रति घंटे की गति"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr "1 मील प्रति घंटे की गति"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr "1 समुद्री मील की लंबाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr "1 फ़ैदम की लंबाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr "1 नॉट की गति"
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr "1 प्रिंटर पॉइंट की लंबाई [1/72 इंच]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr "1 TeX पॉइंट की लंबाई [1/72.27 इंच]"
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr "1 माइक्रोन की लंबाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr "1 हेक्टेयर क्षेत्रफल"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr "1 एकड़ का क्षेत्रफल"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr "1 लीटर का आयतन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr "1 अमेरिकी गैलन की मात्रा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr "1 कैनेडियन गैलन की मात्रा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr "1 यूके गैलन की मात्रा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr "1 क्वार्ट का आयतन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "1 पिंट की मात्रा"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr "1 पाउंड का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr "1 औंस का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr "1 टन का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr "1 मीट्रिक टन [1000 किग्रा] का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr "1 यूके टन का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr "1 ट्रॉय औंस का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr "1 कैरेट का द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr "1 ग्राम भार का बल"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr "1 पौंड वजन का बल"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr "1 किलोपाउंड वजन का बल"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr "1 पाउंडल का बल"
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr "1 कैलोरी ऊर्जा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr "1 ब्रिटिश थर्मल यूनिट की ऊर्जा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr "1 थर्म की ऊर्जा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr "1 अश्वशक्ति की शक्ति"
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr "1 बार का दबाव"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr "1 मानक वायुमंडल का दबाव"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr "1 टॉर का दबाव"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr "1 मीटर पारे का दबाव"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr "1 इंच पारे का दबाव"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr "1 इंच पानी का दबाव"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr "1 पाउंड प्रति वर्ग इंच का दबाव"
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr "1 पॉइज़ की गतिशील श्यानता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr "गतिज श्यानता 1 स्टोक्स"
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr "1 स्टिलब की चमक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr "1 ल्यूमेन का चमकदार प्रवाह"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr "1 लक्स की रोशनी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr "1 फोटो की रोशनी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr "1 फुटकैंडल की रोशनी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr "1 लैम्बर्ट की चमक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr "1 फुटलैम्बर्ट की चमक"
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr "1 क्यूरी की गतिविधि"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr "1 रोएंटजन का एक्सपोजर"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr "अवशोषित खुराक 1 रेड"
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr "बल की SI इकाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr "1 डायन का बल"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr "ऊर्जा की एसआई इकाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr "ऊर्जा 1 एर्ग"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr "असफलता"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr "पुनरावृत्ति अभिसरित नहीं हुई है"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr "इनपुट डोमेन त्रुटि, उदाहरणार्थ sqrt(-1)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr "आउटपुट रेंज त्रुटि, उदाहरणार्थ exp(1e100)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr "अमान्य पॉइंटर"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr "अमान्य तर्क दिया गया"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr "सामान्य विफलता"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "गुणनखंडन विफल हुआ"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "मेमोरी आवंटित करने में विफल"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr "आपूर्ति किए गए फ़ंक्शन के साथ समस्या"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr "पुनरावृत्तीय प्रक्रिया नियंत्रण से बाहर है"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr "पुनरावृत्तियों की अधिकतम संख्या पार हो गई"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr "शून्य से भाग देने का प्रयास किया"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr "अमान्य सहनशीलता निर्दिष्ट की गई"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "निर्दिष्ट सहनशीलता तक पहुंचने में विफल"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr "अधःप्रवाह"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr "बाढ़"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr "सटीकता की हानि"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr "राउंडऑफ त्रुटि के कारण विफल"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr "मैट्रिक्स, वेक्टर लंबाई अनुरूप नहीं हैं"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "मैट्रिक्स वर्गाकार नहीं है"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr "स्पष्ट विलक्षणता का पता चला"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr "समाकलन या श्रेणी अपसारी है"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr "अनुरोधित सुविधा हार्डवेयर द्वारा समर्थित नहीं है"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr "अनुरोधित सुविधा अभी तक क्रियान्वित नहीं हुई है"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr "कैश सीमा पार हो गई"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr "तालिका सीमा पार हो गई"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr "पुनरावृत्ति समाधान की दिशा में प्रगति नहीं कर रही है"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr "जैकोबियन मूल्यांकन समाधान में सुधार नहीं कर रहे हैं"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr "F में निर्दिष्ट सहनशीलता तक नहीं पहुंचा जा सकता"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr "X में निर्दिष्ट सहनशीलता तक नहीं पहुंचा जा सकता"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr "ग्रेडिएंट में निर्दिष्ट सहनशीलता तक नहीं पहुंचा जा सकता"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr "फाइल समाप्त"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "मानक गणितीय फलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "तुलना फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "तार्किक कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "कॉलम सांख्यिकी"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "गतिशील सांख्यिकी"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr "एरी फ़ंक्शन और डेरिवेटिव"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "क्लॉसन कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "कूलॉम फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "डावसन फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "डेबाई फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr "डिलोगारिथ्म"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr "दीर्घवृत्तीय समाकलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr "त्रुटि फ़ंक्शन और संबंधित फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr "त्रुटि फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "घातांकीय फलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "घातांकीय समाकलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr "फर्मी-डिराक फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr "गामा और बीटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "गेगेनबाउर फ़ंक्शंस"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "हर्मिट बहुपद और फलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "हाइपरजियोमेट्रिक फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "लैगुएरे फ़ंक्शंस"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "लैम्बर्ट डब्ल्यू कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr "लीजेंड्रे फ़ंक्शन और गोलाकार हार्मोनिक्स"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr "लघुगणक और संबंधित कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "मैथ्यू फंक्शन्स"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr "पावर फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr "साई (डिगामा) फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "सिंक्रोट्रॉन कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "परिवहन कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "त्रिकोणमितीय कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "ज़ीटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr "रैंडम संख्या जनरेटर"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "गाऊसी वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "घातांकी रूप से वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "लाप्लास वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr "घातीय विद्युत वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "कौशी वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "रेले डिस्ट्रीब्यूशन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "लैंडौ डिस्ट्रीब्यूशन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "गामा वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "समतल (समान) वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "लॉगनॉर्मल वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "ची-स्क्वेर्ड वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr "एफ वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr "टी वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "बीटा वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "लॉजिस्टिक वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "पैरेटो वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "वेइबुल डिस्ट्रीब्यूशन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "गमबेल वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "पॉइसन वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "बर्नौली वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "द्विपद वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "पास्कल वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "ज्यामितीय वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "हाइपरजियोमेट्रिक वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "लघुगणक वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "त्रिकोणीय वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "अज्ञात फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "सेल (सूचकांक; चर)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "सेल (सूचकांक; डिफ़ॉल्ट_मूल्य; चर)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr "औसत चलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr "चलती रेंज"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr "सरल मूविंग न्यूनतम"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr "सरल गतिमान अधिकतम"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr "सरल मूविंग औसत"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "सरल मूविंग रेंज"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr "अवधि नमूना"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr "यादृच्छिक नमूना"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr "वर्तमान कॉलम सेल (सूचकांक)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr "वर्तमान कॉलम सेल (सूचकांक; डिफ़ॉल्ट_मान)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr "आकार"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "न्यूनतम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "अधिकतम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr "अंकगणित औसत"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr "मंझला"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "मानक विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "झगड़ा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "ज्यामितीय माध्य"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr "अनुकूल माध्य"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr "प्रतिहार्मोनिक माध्य"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr "तरीका"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr "प्रथम चतुर्थक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr "तीसरा चतुर्थक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "इंटरक्वार्टराइल रेंज"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr "प्रथम प्रतिशतक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr "5वाँ प्रतिशतक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr "10वाँ प्रतिशतक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr "90वाँ प्रतिशतक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr "95वाँ प्रतिशतक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr "99वाँ प्रतिशतक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr "त्रिमीयन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "निरपेक्ष विचलन मतलब"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr "माध्यिका के चारों ओर माध्य निरपेक्ष विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr "माध्यिका निरपेक्ष विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr "तिरछापन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr "कुकुदता"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr "एन्ट्रापी"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr "क्वांटाइल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr "प्रतिशतता"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr "छद्म यादृच्छिक पूर्णांक [0, RAND_MAX]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr "नॉनलाइनियर एडिटिव फीडबैक आरएनजी [0, RAND_MAX]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr "नॉनलाइनियर एडिटिव फीडबैक आरएनजी [0, 1]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr "सबसे छोटा पूर्णांक मान कम नहीं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr "निरपेक्ष मूल्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr "आधार 10 लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr "पावर फ़ंक्शन [x^y]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr "गैर ऋणात्मक वर्गमूल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr "संकेत फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "हेवीसाइड थीटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "हार्मोनिक संख्या फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr "क्युब जड़"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr "घातांक निकालें"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr "पूर्णांक मान तक पूर्णांकित करें"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr "निकटतम पूर्णांक तक पूर्णांकित करें"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr "y दशमलव स्थानों तक पूर्णांकित करें"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr "से अधिक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr "से कम"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "अधिकबराबरसे"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr "इससे कमबराबर"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr "बराबर"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr "एप्सिलॉन के बराबर"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr "बीच में सीमाएं शामिल हैं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr "बाहर की ओर सीमा सहित"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr "बीच में सीमाओं को छोड़कर"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr "सीमाओं को छोड़कर बाहर"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr "यदि (शर्त; यदि सत्य; यदि गलत)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr "और"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr "या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr "मुक्त"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr "नहीं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr "पहली तरह का हवादार कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr "दूसरे प्रकार का हवादार कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr "प्रथम प्रकार का स्केल्ड एरी फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr "दूसरे प्रकार का स्केल्ड एरी फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "पहली तरह का एरी फ़ंक्शन व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "दूसरे प्रकार का एरी फ़ंक्शन व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "पहली तरह का स्केल्ड एरी फ़ंक्शन व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "दूसरे प्रकार का स्केल्ड एरी फ़ंक्शन व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr "प्रथम प्रकार के एरी फ़ंक्शन का n-वाँ शून्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr "दूसरे प्रकार के एरी फ़ंक्शन का n-वाँ शून्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "पहली तरह के एरी फ़ंक्शन व्युत्पन्न का n-वाँ शून्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "दूसरे प्रकार के एरी फ़ंक्शन व्युत्पन्न का n-वाँ शून्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्य क्रम का नियमित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथम क्रम का नियमित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "क्रम n का नियमित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्य क्रम का अनियमित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथम क्रम का अनियमित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "क्रम n का अनियमित बेलनाकार बेसेल फलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्य क्रम का नियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथम क्रम का नियमित रूप से संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "क्रम n का नियमित रूप से संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr "शून्य क्रम का स्केल्ड नियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन exp(-|x|) I0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr "प्रथम क्रम exp(-|x|) I1(x) का स्केल्ड नियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr "क्रम n exp(-|x|) In(x) का स्केल्ड नियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्य क्रम का अनियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथम क्रम का अनियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "क्रम n का अनियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr "शून्य क्रम का स्केल किया गया अनियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन exp(x) K0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr "प्रथम क्रम exp(x) K1(x) का स्केलित अनियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr "क्रम n exp(x) Kn(x) का स्केल किया गया अनियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्य क्रम का नियमित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथम क्रम का नियमित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "दूसरे क्रम का नियमित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "क्रम l का नियमित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्य क्रम का अनियमित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथम क्रम का अनियमित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "दूसरे क्रम का अनियमित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "क्रम l का अनियमित गोलाकार बेसेल फलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr "शून्य क्रम का स्केल्ड नियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन, exp(-|x|) i0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr "प्रथम क्रम का स्केल्ड नियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन, exp(-|x|) i1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr "दूसरे क्रम का स्केल्ड नियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन, exp(-|x|) i2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr "क्रम l, exp(-|x|) il(x) का स्केल्ड नियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr "शून्य क्रम का स्केल्ड अनियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन, exp(x) k0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr "प्रथम क्रम का स्केल्ड अनियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन, exp(-|x|) k1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr "दूसरे क्रम का स्केल्ड अनियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन, exp(-|x|) k2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr "क्रम l, exp(-|x|) kl(x) का स्केलित अनियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मक क्रम का नियमित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मक क्रम का अनियमित बेलनाकार बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मक क्रम का नियमित संशोधित बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मक क्रम का स्केल्ड नियमित संशोधित बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मक क्रम का अनियमित संशोधित बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मक क्रम के अनियमित संशोधित बेसेल फ़ंक्शन का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मक क्रम का स्केल्ड अनियमित संशोधित बेसेल फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr "बेसेल फ़ंक्शन J0 का n-वाँ धनात्मक शून्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr "बेसेल फ़ंक्शन J1 का n-वाँ धनात्मक शून्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr "बेसेल फ़ंक्शन का n-वाँ धनात्मक शून्य Jnu"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr "क्लॉसन फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "निम्नतम क्रम सामान्यीकृत हाइड्रोजेनिक बाउंड अवस्था रेडियल वेवफंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "n-वें सामान्यीकृत हाइड्रोजेनिक बाउंड स्टेट रेडियल वेवफंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr "डावसन समाकलन D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr "प्रथम-क्रम डेबाई फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr "द्वितीय-क्रम डेबाई फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr "तृतीय-क्रम डेबाई फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr "चतुर्थ-क्रम डेबाई फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr "पांचवां क्रम डेबाई फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr "छठे क्रम का डेबाई फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr "वास्तविक तर्क के लिए डिलोगारिथ्म"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr "पूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकलन K का लेजेंड्रे रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr "पूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकलन E का लेजेंड्रे रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr "पूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकल पाई का लीजेंड्रे रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr "अपूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकलन F का लेजेंड्रे रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr "अपूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकलन E का लेजेंड्रे रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr "अपूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकल P का लेजेंड्रे रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr "अपूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकलन D का लेजेंड्रे रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr "अपूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकलन RC का कार्लसन रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr "अपूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकलन RD का कार्लसन रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr "अपूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकलन RF का कार्लसन रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr "अपूर्ण दीर्घवृत्तीय समाकलन RJ का कार्लसन रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr "त्रुटि फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr "पूरक त्रुटि फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr "पूरक त्रुटि फ़ंक्शन का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "गौसियन प्रायिकता घनत्व फ़ंक्शन Z"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr "गौसियन प्रायिकता फ़ंक्शन Q की ऊपरी पूंछ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr "सामान्य वितरण Z/Q के लिए खतरा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr "वास्तविक x के लिए अंडरफ्लो-क्षतिपूर्ति फ़ंक्शन exp(x^2) erfc(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr "वास्तविक x के लिए काल्पनिक त्रुटि फ़ंक्शन erfi(x) = -i erf(ix)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-"वास्तविक x के लिए फद्देवा के स्केल्ड कॉम्प्लेक्स त्रुटि फ़ंक्शन w(x) = exp(-x^2) erfc(-ix) का "
-"काल्पनिक भाग"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr "वोइगट प्रोफ़ाइल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr "छद्म-वोइग्ट प्रोफ़ाइल (समान चौड़ाई)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr "घातांक प्रकार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr "x का घातांक निकालें और y से गुणा करें"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr "एन-सापेक्ष घातांक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "घातांकीय समाकलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr "द्वितीय क्रम घातांकीय समाकलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "क्रम n का घातांकीय समाकलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "घातीय अभिन्न ईआई"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr "हाइपरबोलिक इंटीग्रल शि"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr "हाइपरबोलिक इंटीग्रल ची"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr "तृतीय-क्रम घातांकीय समाकलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr "साइन इंटीग्रल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr "कोसाइन समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr "आर्कटेन्जेन्ट समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr "सूचकांक -1 के साथ पूर्ण फर्मी-डिराक समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr "सूचकांक 0 के साथ पूर्ण फर्मी-डिराक समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr "सूचकांक 1 के साथ पूर्ण फर्मी-डिराक समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr "सूचकांक 2 के साथ पूर्ण फर्मी-डिराक समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr "पूर्णांक सूचकांक j के साथ पूर्ण फर्मी-डिराक समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr "सूचकांक -1/2 के साथ पूर्ण फर्मी-डिराक समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr "सूचकांक 1/2 के साथ पूर्ण फर्मी-डिराक समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr "सूचकांक 3/2 के साथ पूर्ण फर्मी-डिराक समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr "सूचकांक शून्य के साथ अपूर्ण फर्मी-डिराक समाकल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr "गामा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr "गामा फ़ंक्शन का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "गामा फ़ंक्शन का प्राकृतिक लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr "विनियमित गामा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr "गामा फ़ंक्शन का व्युत्क्रम"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr "फैक्टोरियल एन!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr "डबल फैक्टोरियल एन!!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr "फैक्टोरियल का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr "डबल फैक्टोरियल का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr "संयोजक कारक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr "संयोजक कारक का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr "टेलर गुणांक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr "Pochhammer symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr "पोचहैमर प्रतीक का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr "Relative Pochhammer symbol"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "असामान्यीकृत अपूर्ण गामा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "सामान्यीकृत अपूर्ण गामा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr "पूरक सामान्यीकृत अपूर्ण गामा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr "बीटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "बीटा फ़ंक्शन का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "सामान्यीकृत अपूर्ण बीटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr "गेगेनबाउर बहुपद C_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr "गेगेनबाउर बहुपद C_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr "गेगेनबाउर बहुपद C_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr "गेगेनबाउर बहुपद C_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "हर्मिट बहुपद भौतिकविदों का संस्करण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "हर्मिट बहुपद संभाव्यतावादी संस्करण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "हर्माइट कार्य करता है"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "हर्मिट फ़ंक्शन (तेज़ संस्करण)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "हर्मिट बहुपद के व्युत्पन्न भौतिकविदों का संस्करण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "हर्मिट बहुपद संभाव्यतावादी संस्करण के व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "हर्मिट फ़ंक्शन के व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "हाइपरजियोमेट्रिक फ़ंक्शन 0F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr "पूर्णांक मापदंडों के लिए संगामी हाइपरज्यामितीय फ़ंक्शन 1F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr "सामान्य मापदंडों के लिए संगामी हाइपरज्यामितीय फ़ंक्शन 1F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr "पूर्णांक मापदंडों के लिए संगामी हाइपरज्यामितीय फ़ंक्शन U"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "संगामी हाइपरज्यामितीय फलन U"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "गॉस हाइपरजियोमेट्रिक फ़ंक्शन 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "जटिल मापदंडों के साथ गॉस हाइपरज्यामितीय फ़ंक्शन 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "पुनर्सामान्यीकृत गॉस हाइपरज्यामितीय फ़ंक्शन 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "जटिल मापदंडों के साथ पुनर्सामान्यीकृत गॉस हाइपरज्यामितीय फ़ंक्शन 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "हाइपरजियोमेट्रिक फ़ंक्शन 2F0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr "सामान्यीकृत लैगुएरे बहुपद L_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr "सामान्यीकृत लैगुएरे बहुपद L_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr "सामान्यीकृत लैगुएरे बहुपद L_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr "सामान्यीकृत लैगुएरे बहुपद L_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr "लैम्बर्ट डब्ल्यू फ़ंक्शन की मुख्य शाखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr "लैम्बर्ट डब्ल्यू फ़ंक्शन की द्वितीयक वास्तविक-मूल्यवान शाखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr "लेजेंड्रे बहुपद P_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr "लेजेंड्रे बहुपद P_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr "लेजेंड्रे बहुपद P_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr "लेजेंड्रे बहुपद P_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr "लेजेंड्रे फ़ंक्शन Q_0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr "लेजेंड्रे फ़ंक्शन Q_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr "लेजेंड्रे फ़ंक्शन Q_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr "संबद्ध लीजेंड्रे बहुपद"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr "सामान्यीकृत संबद्ध लीजेंड्रे बहुपद"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr "अनियमित गोलाकार शंक्वाकार फलन P^1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr "नियमित गोलाकार शंक्वाकार फलन P^(-1/2)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr "शंक्वाकार फ़ंक्शन P^0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr "शंक्वाकार फ़ंक्शन P^1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr "नियमित गोलाकार शंक्वाकार फलन P^(-1/2-l)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr "नियमित बेलनाकार शंक्वाकार फलन P^(-m)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr "3-आयामी हाइपरबोलिक स्पेस पर लाप्लासियन का शून्यवाँ रेडियल आइगेनफ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr "3-आयामी हाइपरबोलिक स्पेस पर लाप्लासियन का पहला रेडियल आइजेनफ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr "3-आयामी हाइपरबोलिक स्पेस पर लाप्लासियन का l-वां रेडियल आइजेनफ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr "लोगारित्म"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "आधार 2 लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr "परिमाण का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "मैथ्यू फलन ce_n(q, x) के अभिलक्षणिक मान a_n(q)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "मैथ्यू फलन se_n(q, x) के अभिलक्षणिक मान b_n(q)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "कोणीय मैथ्यु फ़ंक्शन ce_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "कोणीय मैथ्यु फ़ंक्शन se_n(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "रेडियल j-वें प्रकार के मैथ्यू फलन Mc_n^{(j)}(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "रेडियल j-वें प्रकार के मैथ्यू फ़ंक्शन Ms_n^{(j)}(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr "त्रुटि अनुमान के साथ पूर्णांक n के लिए x^n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr "धनात्मक पूर्णांक n के लिए डिगामा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr "डिगामा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr "रेखा 1+i y पर डिगामा फ़ंक्शन का वास्तविक भाग"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr "धनात्मक पूर्णांक n के लिए त्रिगामा फलन psi'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr "त्रिगामा फ़ंक्शन psi'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr "पॉलीगामा फ़ंक्शन psi^(n)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr "पहला सिंक्रोट्रॉन फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr "दूसरा सिंक्रोट्रॉन फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "परिवहन फ़ंक्शन J2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "परिवहन फ़ंक्शन J3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "परिवहन फ़ंक्शन J4"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "परिवहन फ़ंक्शन J5"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr "उसका"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr "कोज्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr "स्पर्शरेखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr "व्युत्क्रम ज्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr "व्युत्क्रम कोसाइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr "व्युत्क्रम स्पर्शज्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr "चिह्न का उपयोग करके व्युत्क्रम स्पर्शज्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "हाइपरबोलिक साइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "हाइपरबोलिक कोसाइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "हाइपरबोलिक स्पर्शज्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "व्युत्क्रम हाइपरबोलिक कोसाइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "व्युत्क्रम हाइपरबोलिक साइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "व्युत्क्रम हाइपरबोलिक स्पर्शज्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr "काटनेवाला"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr "उन्हें फसल काटने दो"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr "कोटैंजेंट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr "उल्टा काटें"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr "उलटा सहसंयोजक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "व्युत्क्रम कोटैंजेंट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "हाइपरबोलिक सेकेंट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "हाइपरबोलिक कोसेकेंट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "हाइपरबोलिक कोटैंजेंट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "व्युत्क्रम हाइपरबोलिक सेकेन्ट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "व्युत्क्रम हाइपरबोलिक कोसेकेंट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "व्युत्क्रम हाइपरबोलिक कोटैंजेंट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "सिनस फ़ंक्शन sin(x)/x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "कर्ण फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "तीन घटक कर्ण फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr "[-pi, pi] तक सीमित करें"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr "[0, 2 pi] तक सीमित करें"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr "पूर्णांक n के लिए रीमान ज़ीटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr "रीमान ज़ीटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr "पूर्णांक n के लिए zeta(n)-1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr "जीटा(x)-1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr "हर्विट्ज़ ज़ीटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr "पूर्णांक n के लिए एटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr "एटा फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "गाऊसी यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "घातांकीय यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr "लाप्लासियन यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr "कौशी/लोरेन्ट्ज़ यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr "रेले यादृच्छिक संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr "लैंडौ यादृच्छिक संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr "लेवी अल्फा-स्थिर यादृच्छिक संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr "गामा यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr "फ्लैट यादृच्छिक संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "लॉगनॉर्मल यादृच्छिक संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "ची-स्क्वेर्ड यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "टी-वितरित यादृच्छिक संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "लॉजिस्टिक यादृच्छिक संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr "पॉइसन यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr "बर्नौली यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr "द्विपद यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "त्रिकोणीय यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr "गाऊसी वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr "एक इकाई गाऊसी वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr "संचयी वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr "संचयी वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr "संचयी इकाई वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "संचयी इकाई वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी इकाई वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी इकाई वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "गाऊसी टेल वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr "इकाई गाऊसी टेल वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr "द्विचर गाऊसी वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr "घातांकीय वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "संचयी घातांकीय वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "संचयी घातांकीय वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी घातांकीय वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी घातांकीय वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr "लाप्लास वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "संचयी लाप्लास वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "संचयी लाप्लास वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी लाप्लास वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी लाप्लास वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr "घातीय शक्ति वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "संचयी घातीय शक्ति वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "संचयी घातीय शक्ति वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr "कॉची वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "संचयी कौशी वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "संचयी कौशी वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी कॉची वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी कॉची वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr "रेले वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "संचयी रेले वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "संचयी रेले वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी रेले वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी रेले वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "रेले टेल वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr "लैंडौ वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr "गामा वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "संचयी गामा वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "संचयी गामा वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी गामा वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी गामा वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr "एकसमान वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "संचयी समान वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "संचयी समान वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी समान वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी समान वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr "लॉगनॉर्मल वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "संचयी लघुगणकीय वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "संचयी लघुगणकीय वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी लघुगणकीय वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी लघुगणकीय वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr "ची स्क्वेर्ड वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "संचयी ची स्क्वायर वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "संचयी ची स्क्वायर वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी ची स्क्वायर वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी ची स्क्वायर वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr "एफ-वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr "संचयी एफ-वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "संचयी F-वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी F-वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी F-वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr "टी-वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr "संचयी टी-वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "संचयी टी-वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी टी-वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी टी-वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr "बीटा वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr "संचयी बीटा वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "संचयी बीटा वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी बीटा वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी बीटा वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr "लॉजिस्टिक वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "संचयी लॉजिस्टिक वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "संचयी लॉजिस्टिक वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी लॉजिस्टिक वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी लॉजिस्टिक वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr "पेरेटो वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "संचयी पेरेटो वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "संचयी पेरेटो वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी पेरेटो वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी पेरेटो वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr "वेइबुल वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "संचयी वेइबुल वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "संचयी वेइबुल वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी वेइबुल वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी वेइबुल वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "टाइप-1 गम्बेल वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "संचयी प्रकार-1 गम्बेल वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "संचयी प्रकार-1 गम्बेल वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी टाइप-1 गम्बेल वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी प्रकार-1 गम्बेल वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "टाइप-2 गम्बेल वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "संचयी प्रकार-2 गम्बेल वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "संचयी प्रकार-2 गम्बेल वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी टाइप-2 गम्बेल वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "व्युत्क्रम संचयी टाइप-2 गम्बेल वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr "पॉइसन वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "संचयी पॉइसन वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "संचयी पॉइसन वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "बर्नौली वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr "द्विपद वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "संचयी द्विपद वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "संचयी द्विपद वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr "ऋणात्मक द्विपद वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr "संचयी ऋणात्मक द्विपद वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr "संचयी ऋणात्मक द्विपद वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr "पास्कल वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "संचयी पास्कल वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "संचयी पास्कल वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "ज्यामितीय वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "संचयी ज्यामितीय वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "संचयी ज्यामितीय वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "हाइपरजियोमेट्रिक वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "संचयी हाइपरज्यामितीय वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "संचयी हाइपरज्यामितीय वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr "लघुगणकीय वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "त्रिकोणीय वितरण के लिए संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "संचयी त्रिकोणीय वितरण फ़ंक्शन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "संचयी त्रिकोणीय वितरण फ़ंक्शन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, kde-format
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "त्रिकोणीय वितरण के लिए p-वें क्वांटाइल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr "अमान्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr "स्थिति"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr "सत्य मान"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr "गलत मूल्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr "एन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr "जे"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr "क्यू"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr "एक्स"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, kde-format
-msgid "min"
-msgstr "मिन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr "अधिकतम"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr "v1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr "वी 2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr "ईपी"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr "रेखीय"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr "लॉग10"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr "लॉग2"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr "एलएन"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr "स्क्वर्ट"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr "वर्ग"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr "श्लोक में"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "पंक्ति %1, स्तंभ %2: %3"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr "दस्तावेज़ का अप्रत्याशित अंत"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr "FITS छवि"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr "FITS तालिका"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "प्रिंट मैट्रिक्स"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr "%1: x-start परिवर्तित"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "%1: x-end परिवर्तित"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr "%1: y-प्रारंभ परिवर्तित"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "%1: y-अंत परिवर्तित"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr "%1: संख्यात्मक प्रारूप परिवर्तित"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr "%1: परिशुद्धता परिवर्तित"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr "%1: मैट्रिक्स आकार को %2x%3 पर सेट करें"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: %2 पंक्तियाँ जोड़ें"
-msgstr[1] "%1: %2 पंक्तियाँ जोड़ें"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1: %2 कॉलम जोड़ें"
-msgstr[1] "%1: %2 कॉलम जोड़ें"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: साफ़ करें"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: %2 कॉलम डालें"
-msgstr[1] "%1: %2 कॉलम डालें"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: %2 पंक्तियाँ डालें"
-msgstr[1] "%1: %2 पंक्तियाँ डालें"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr "%1: मैट्रिक्स निर्देशांक सेट करें"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: %2 कॉलम हटाएँ"
-msgstr[1] "%1: %2 कॉलम हटाएँ"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: %2 पंक्तियाँ हटाएँ"
-msgstr[1] "%1: %2 पंक्तियाँ हटाएँ"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr "%1: स्तंभ %2 साफ़ करें"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr "%1: सेल मान सेट करें"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr "%1: सेल मान सेट करें"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr "%1: ट्रांसपोज़"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "%1: क्षैतिज रूप से प्रतिबिम्बित करें"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "%1: लंबवत दर्पण"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "नोट प्रिंट करें"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr "पाठ फ़ाइल (*.txt)"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "फ़ाइल में निर्यात करें"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr "निर्यात विफल"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "'%1' को लिखने के लिए खोलने में विफल."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: पाठ सेट करें"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: पाठ का रंग निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: टेक्स्ट फ़ॉन्ट सेट करें"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr "कोई नोट तत्व नहीं मिला"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr "%1 के लिए प्लगइन नहीं मिल सका। कृपया अपनी स्थापना जांचें।"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr "%1 के लिए सत्र नहीं बनाए जा सके। कृपया अपनी स्थापना जांचें।"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "आगे (कन्वोल्युशन)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "पिछड़ा (डिकनवोल्यूशन)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr "रैखिक (शून्य-पैडेड)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr "परिपत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "ऑटो"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr "प्रत्यक्ष"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr "एफएफटी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr "जोड़"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr "इयूक्लिडियन"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr "केंद्र (अकारण)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "स्लाइडिंग औसत"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "त्रिकोणीय चिकना"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr "छद्म-गाऊसी चिकना"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr "प्रथम व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "चिकना प्रथम व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "दूसरा व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "तीसरा व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "चौथा व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr "गाऊसी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr "लोरेंट्ज़ियन में"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr "पक्षपाती"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr "निष्पक्ष"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr "कोएफ़"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr "परिमाण"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr "आयाम"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr "वास्तविक भाग"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "काल्पनिक भाग"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr "शक्ति"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr "चरण"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr "आयाम (डीबी में)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "सामान्यीकृत आयाम (dB में)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr "परिमाण वर्ग"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr "आयाम वर्ग"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr "कच्चा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr "आवृत्ति"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr "अवधि"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr "पहला"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr "दूसरा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr "तीसरा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr "चौथी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr "पांचवां"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr "छठा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr "कम उत्तीर्ण"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr "उच्च दर्रा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr "बैंड पास"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr "बैंड अस्वीकार"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr "आदर्श"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr "बटरवर्थ"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr "चेबीशेव प्रकार I"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr "चेबीशेव प्रकार II"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr "लीजेंड्रे (सर्वश्रेष्ठ एल)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr "बेसेल (थॉमसन)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr "अंश"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "बुनियादी कार्यों"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "शीर्ष कार्य"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr "विकास (सिग्मोइडल)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "सांख्यिकी (वितरण)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "रिवाज़"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr "घातीय"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr "बहुपद"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "व्युत्क्रम घातांक"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr "फूरियर"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "गौसियन (सामान्य)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr "कौशी-लोरेन्ट्ज़"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "हाइपरबोलिक सेकेंट (स्वयं)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr "लॉजिस्टिक (सेच स्क्वेर्ड)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr "वोइगट प्रोफ़ाइल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr "छद्म-वोइग्ट (समान चौड़ाई)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "व्युत्क्रम स्पर्शज्या"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "हाइपरबोलिक स्पर्शज्या"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr "बीजीय सिग्मॉइड"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "लॉजिस्टिक फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "त्रुटि फ़ंक्शन (erf)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr "पहाड़ी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr "गोम्पर्ट्ज़"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr "गुडरमैन (जीडी)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr "डगलस-प्यूकर (संख्या)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr "डगलस-प्यूकर (सहिष्णुता)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr "विश्वलिंगम-व्हायट"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr "रयूमन-विटकम"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "लंबवत दूरी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr "n-वां बिंदु"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "रेडियल दूरी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr "प्रक्षेप"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr "ओफ़ीम"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr "अभी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr "लिफ़ाफ़ा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "आयत (1-बिंदु)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr "समलम्ब चतुर्भुज (2-बिंदु)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr "सिम्पसन (3-पॉइंट)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr "सिम्पसन का 3/8 (4-पॉइंट)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr "क्यूबिक स्प्लाइन (प्राकृतिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr "घनीय स्पलाइन (आवधिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr "अकीमा-स्पलाइन (प्राकृतिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr "अकिमा-स्प्लाइन (आवधिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr "स्टीफ़न स्प्लाइन"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr "टुकड़े-टुकड़े क्यूबिक हर्मिट (PCH)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "परिमेय फलन"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "परिमित अंतर"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr "कैटमुल-रोम"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr "कार्डिनल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr "कोचानेक-बार्टल्स (TCB)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr "यौगिक"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr "अभिन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "गौसियन (सामान्य)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "गाऊसी टेल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr "लाप्लास"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "घातांकीय शक्ति"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr "कॉची-लोरेंत्ज़ (ब्रेइट-विग्नर)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr "रेले"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "रेले टेल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr "लेन्डौ"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr "लेवी अल्फा-स्थिर"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr "लेवी स्क्यू अल्फा-स्थिर"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "गामा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "फ्लैट (वर्दी)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "लॉग-नॉर्मल (गैल्टन)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "ची-चुकता"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr "एफ (फिशर-स्नेडेकोर)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr "छात्र का टी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr "बीटा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr "लॉजिस्टिक (सेच-स्क्वेर्ड)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr "दोहा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr "वेइबुल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr "गम्बेल टाइप-1 (अधिकतम मूल्य; लॉग-वेइबुल)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "गम्बेल टाइप-2"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr "प्वासों"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr "Bernoulli"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr "द्विपद"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr "नकारात्मक द्विपद"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr "पास्कल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr "ज्यामितिक"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "हाइपरजियोमेट्रिक"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "लघुगणक"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr "मैक्सवेल-बोल्ट्ज़मान"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr "उगाही"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr "फ़्रेचेट (उलटा वेइबुल)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr "त्रिकोणीय"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "आयताकार (एकसमान)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr "त्रिकोणीय II (बार्टलेट)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr "त्रिकोणीय III (पारज़ेन)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr "वेल्च (पैराबोलिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr "हैन (उभरी हुई कोसाइन)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr "आलोचनात्मक"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr "ब्लैकमैन"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr "नुटाल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr "ब्लैकमैन-नट्टल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr "ब्लैकमन-हैरिस"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr "ऊपर से चपटा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr "बार्टलेट-वह"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr "लांक्ज़ोस"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "मूविंग एवरेज (केन्द्रीय)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "मूविंग एवरेज (विलंबित)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr "Savitzky-Golay"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr "अंतर्वेशन"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr "आईना"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr "निकटतम"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr "स्थिर"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr "सामयिक"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr "वर्दी (आयताकार)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr "परवलयिक (एपेनेचनिकोव)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr "क्वार्टिक (द्विभार)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr "ट्राइवेट"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr "ट्राइक्यूब"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr "%1: लुप्त मानों वाली पंक्तियाँ हटाएँ"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: लुप्त मानों वाली पंक्तियों को मास्क करें"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: कैसे बदलें"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "हेडर पार्स करने में असमर्थ"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: लिंकिंग सेट करें"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: लिंक की गई स्प्रेडशीट सेट करें"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: %2 कॉलम हटाएँ"
-msgstr[1] "%1: %2 कॉलम हटाएँ"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: %2 कॉलम डालें"
-msgstr[1] "%1: %2 कॉलम डालें"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr "%1: चयनित कॉलम साफ़ करें"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr "%1: सभी मास्क साफ़ करें"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr "%1: स्तंभ %2 को स्थिति %3 से %4 पर ले जाएँ।"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr "%1: कॉलम सॉर्ट करें"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr "%1: लिंक की गई स्प्रेडशीट हटा दी गई"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "संख्यात्मक डेटा, %1 तत्व"
-msgstr[1] "संख्यात्मक डेटा, %1 तत्व"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "पूर्णांक डेटा, %1 तत्व"
-msgstr[1] "पूर्णांक डेटा, %1 तत्व"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "बड़ा पूर्णांक डेटा, %1 तत्व"
-msgstr[1] "बड़ा पूर्णांक डेटा, %1 तत्व"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] "पाठ डेटा, %1 तत्व"
-msgstr[1] "पाठ डेटा, %1 तत्व"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] "महीने का डेटा, %1 तत्व"
-msgstr[1] "महीने का डेटा, %1 तत्व"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] "दिन डेटा, %1 तत्व"
-msgstr[1] "दिन डेटा, %1 तत्व"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] "दिनांक और समय डेटा, %1 तत्व"
-msgstr[1] "दिनांक और समय डेटा, %1 तत्व"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "%1, छिपा हुआ (सभी ऑपरेशनों में अनदेखा)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "अमान्य कक्ष, छिपा हुआ (सभी कार्यों में अनदेखा)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr "अमान्य कक्ष (सभी कार्यों में अनदेखा)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr "गिनती करना"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr "अंकगणित औसत"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "ज्यामितीय माध्य"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr "अनुकूल माध्य"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr "कॉन्ट्राहार्मोनिकमीन"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "प्रथम चतुर्थक"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "तृतीय चतुर्थक"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "इंटरक्वार्टराइल रेंज"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr "प्रतिशत 1"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr "प्रतिशत 5"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr "प्रतिशतक 10"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr "प्रतिशत90"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr "प्रतिशत95"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr "प्रतिशत99"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr "श्रेणी"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "मानक विचलन"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "औसत झुकाव"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "माध्य विचलन चारों ओर माध्यिका"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "मध्यिका विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "स्तंभ"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "%1: भरना परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr "%1: भरने की स्थिति बदली गई"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि प्रकार परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि रंग शैली परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि छवि शैली परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि ब्रश शैली परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि का पहला रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि का दूसरा रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि छवि सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि अपारदर्शिता सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: छवि सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: छवि एम्बेड करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr "%1: बॉर्डर अपारदर्शिता सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: चौड़ाई सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: ऊंचाई निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: रखें अनुपात बदलें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr "लेबल"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "प्रतीक"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: ग्लूपॉइंट इंडेक्स सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: कनेक्शनलाइन वक्र नाम सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr "%1: पंक्ति प्रकार परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr "%1: ड्रॉप लाइन प्रकार परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: लाइन शैली सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: लाइन की चौड़ाई निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: लाइन रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr "%1: लाइन अपारदर्शिता सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr "%1: क्षैतिज पैडिंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr "%1: ऊर्ध्वाधर पैडिंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: दायाँ पैडिंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: नीचे पैडिंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "क्षैतिज"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "खड़ा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "अभिविन्यास"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "रेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "शैली"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "रंग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: अक्ष श्रेणी प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr "%1: अक्ष अभिविन्यास सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr "%1: अक्ष स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr "%1: अक्ष ऑफसेट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: अक्ष सीमा निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: रेंज स्केल सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: स्केल सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: प्रमुख टिक प्रारंभ प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: प्रमुख टिक प्रारंभ ऑफसेट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: प्रमुख टिक आरंभ मान सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr "%1: अक्ष स्केलिंग कारक सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr "%1: अक्ष शून्य ऑफसेट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr "%1: स्केल और ऑफसेट दिखाएँ"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: अक्ष तार्किक स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr "%1: शीर्षक ऑफसेट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "%1: तीर प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "%1: तीर की स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "%1: तीर का आकार निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr "%1: प्रमुख टिक्स दिशा निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr "%1: प्रमुख टिक्स प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: प्रमुख स्वचालित टिक संख्या सक्षम/अक्षम करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr "%1: प्रमुख टिकों की कुल संख्या निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: प्रमुख स्वचालित टिक संख्या अक्षम करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr "%1: प्रमुख टिक्स का अंतर निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr "%1: प्रमुख टिक्स के मान निर्दिष्ट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr "%1: प्रमुख टिक्स की लंबाई निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr "%1: छोटे टिक्स की दिशा निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr "%1: छोटे टिक्स प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr "%1: छोटे स्वचालित टिक नंबरों को सक्षम/अक्षम करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr "%1: छोटे टिक्स की कुल संख्या निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr "%1: छोटे टिक्स का अंतर निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr "%1: छोटे टिक्स के मान निर्दिष्ट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr "%1: छोटी टिक्स की लंबाई निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr "%1: लेबल प्रारूप सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: लेबल प्रारूप स्वचालित रूप से सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr "%1: लेबल परिशुद्धता सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: लेबल दिनांकसमय प्रारूप सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr "%1: लेबल स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr "%1: लेबल ऑफ़सेट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr "%1: लेबल रोटेशन कोण सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: लेबल पाठ प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: लेबल टेक्स्ट कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr "%1: लेबल रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr "%1: लेबल फ़ॉन्ट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: लेबल पृष्ठभूमि प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "%1: लेबल पृष्ठभूमि रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr "%1: लेबल उपसर्ग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr "%1: लेबल प्रत्यय सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr "%1: लेबल अपारदर्शिता सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: x कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: डेटा कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: प्रकार निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: अभिविन्यास सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: चौड़ाई कारक परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "%1 - डेटा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr "प्रथम चतुर्थक"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "तीसरा चतुर्थक"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "median"
-msgstr "MEDIAN"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr "मूंछें मिनट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr "मूंछ अधिकतम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr "डेटा पॉइंट की गिनती"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr "आउटलायर्स की गिनती"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr "दूर के अंक गिनती"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: क्रम निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: चर चौड़ाई परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: नोच बदले गए"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "%1: व्हिस्कर्स प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "%1: व्हिस्कर्स रेंज पैरामीटर सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "%1: व्हिस्कर्स कैप का आकार निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: जिटरिंग परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: परिवर्तन गलीचा सक्षम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: गलीचे की चौड़ाई बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: गलीचे की लंबाई बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: रग ऑफसेट बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr "कोई जानकारी उपलब्ध नहीं"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "शीर्षक"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "डेटा में कमी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr "भेदभाव"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr "एकीकरण"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "चिकना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "उपयुक्त"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "फ़ूरियर फ़िल्टर"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "फूरियर रूपांतरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "हिल्बर्ट ट्रांसफॉर्म"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "(डी-)कन्वोल्यूशन"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "ऑटो-/क्रॉस-सहसंबंध"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr "कनवल्शन"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-"एक नया xy-वक्र जोड़ें जिसे अन्य xy-वक्रों (स्केल्ड, शिफ्टेड, आदि) के फ़ंक्शन के रूप में परिभाषित "
-"किया गया है।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr "अंतर"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr "एकीकृत करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr "बैठाना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "संवलित/विसंवलित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "घातांकीय (डिग्री 1)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "घातांकीय (डिग्री 2)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "व्युत्क्रम घातांक"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "चाप स्पर्शज्या"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr "त्रुटि फ़ंक्शन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr "दंतकथा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "क्षैतिज अक्ष"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर अक्ष"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr "छवि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr "जानकारी तत्व"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr "कस्टम पॉइंट"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr "संदर्भ रेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr "संदर्भ सीमा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr "नया जोड़ो"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Formula:"
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "सूत्र:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add a new xy-curve that is defined via a mathematical expression."
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr "एक नया xy-वक्र जोड़ें जो गणितीय अभिव्यक्ति के माध्यम से परिभाषित किया गया हो।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Analysis"
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "विश्लेषण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "विश्लेषण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr "विषय"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plots"
-msgid "Line Plots"
-msgstr "भूखंडों"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "क्षैतिज"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical Line"
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर रेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolate"
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "बैठाना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bar Plots"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "बार प्लॉट्स"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Scatter"
-msgstr "नमूना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr "और त्रुटि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y Error"
-msgid "XY Error"
-msgstr "और त्रुटि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "रेखा+प्रतीक चौड़ाई:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "रेखा+प्रतीक चौड़ाई:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "सेगमेंट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "सेगमेंट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, kde-format
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "सांख्यिकीय प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr "हिस्टोग्राम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr "रेखा - चित्र"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "क्यू-क्यू प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "कहाँ बाड़"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "बार प्लॉट्स"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "बार प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "लॉलीपॉप प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr "निरंतर सुधार प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, kde-format
-msgid "Run Chart"
-msgstr "रन चार्ट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr "प्रक्रिया व्यवहार चार्ट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: ज्यामिति आयत बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: श्रेणी प्रकार निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: अच्छा विस्तार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: सीमा निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: %2-रेंज %3 प्रारूप बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: %2-रेंज %3 ऑटो स्केलिंग बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: x-रेंज %2 स्केल बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: डिफ़ॉल्ट प्लॉट रेंज सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr "%1: x-रेंज ब्रेकिंग सक्षम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1: x-रेंज ब्रेक परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr "%1: y-रेंज ब्रेकिंग सक्षम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1: y-रेंज ब्रेक परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "%1: कर्सर0 सक्षम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "%1: कर्सर1 सक्षम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: थीम लोड करें %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: डिफ़ॉल्ट थीम लोड करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: थीम सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "%1: वितरण '%2' के लिए उपयुक्त"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "वितरण फिट '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: '%2' कम करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "'%1' की कमी"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "%1: डेटा रिडक्शन कर्व जोड़ें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "%1: '%2' में अंतर करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "'%1' का व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "%1: विभेदन वक्र जोड़ें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "%1: '%2' को एकीकृत करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "'%1' का समाकलन"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "%1: एकीकरण वक्र जोड़ें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "%1: '%2' को इंटरपोल करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "'%1' का अंतर्वेशन"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "%1: इंटरपोलेशन वक्र जोड़ें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: सुचारू '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "'%1' का समतलीकरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: समतलीकरण वक्र जोड़ें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "%1: '%2' के लिए फिट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "'%1' में फ़िट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: फिट वक्र जोड़ें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "%1: '%2' का फ़ूरियर फ़िल्टरिंग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "'%1' का फ़ूरियर फ़िल्टरिंग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: फ़ूरियर फ़िल्टर वक्र जोड़ें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "%1: '%2' का फ़ंक्शन जोड़ें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "'%1' का कार्य"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, kde-format
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: फ़ंक्शन वक्र जोड़ें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr "पाठ लेबल"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr "बाउंडिंग आयत के अंदर नहीं"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr "x=%1 से x=%2 तक"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr "y=%1 से y=%2 तक"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr "एक्स=%1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "%1: फ़ॉन्ट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: प्लॉट का रंग उपयोग करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr "%1: फ़ॉन्ट रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr "%1: कॉलम क्रम बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr "%1: लाइन+प्रतीक चौड़ाई बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr "%1: बॉर्डर कोने की त्रिज्या सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr "%1: लेआउट शीर्ष मार्जिन सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr "%1: लेआउट निचला मार्जिन सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr "%1: लेआउट बायां मार्जिन सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr "%1: लेआउट दायाँ मार्जिन सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr "%1: लेआउट ऊर्ध्वाधर रिक्ति सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr "%1: लेआउट क्षैतिज रिक्ति सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr "%1: लेआउट कॉलम गिनती सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: त्रुटि प्रकार परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: त्रुटि स्तंभ सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: त्रुटि बार प्रकार परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr "%1: त्रुटि बार कैप आकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr "बिन की स्थिति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr "बिन मान"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "फिट गौसियन (सामान्य) वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "एक्सपोनेंशियल वितरण फिट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "फिट लाप्लास वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "फिट कॉची-लोरेन्ट्ज़ वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "फ़िट लॉग-सामान्य वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "फिट पॉइसन वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "फिट द्विपद वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: डेटा कॉलम सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "%1: हिस्टोग्राम प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: हिस्टोग्राम अभिविन्यास सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: हिस्टोग्राम सामान्यीकरण सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: बिनिंग विधि सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: बिन गिनती सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: बिन चौड़ाई सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: ऑटो बिन रेंज बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: बिन रेंज प्रारंभ सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: बिन रेंज समाप्त सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr "हिस्टोग्राम की गणना संभव नहीं है। अधिकतम मान न्यूनतम मान से बड़ा होना चाहिए।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: कर्नेल प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1:बैंडविड्थ प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1:बैंडविड्थ सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: लेजेंड दृश्यता परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: सीमा मीट्रिक सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: नमूना आकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: सटीक सीमाएँ बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: सटीक सीमाएँ बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: अक्ष शून्य ऑफसेट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change negative lower limit"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: नकारात्मक निचली सीमा बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label offset"
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: लेबल ऑफ़सेट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border shape"
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: बॉर्डर आकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: लेबल फ़ॉन्ट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label background color"
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: लेबल पृष्ठभूमि रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels text type"
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: लेबल पाठ प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: लेबल प्रारूप सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: लेबल रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "पर्याप्त डेटा बिंदु उपलब्ध नहीं हैं."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr "अंतिम नमूना अधूरा है और उसे छोड़ दिया गया है।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: वितरण सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr "सीमा रेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: आरंभिक तार्किक स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: तार्किक स्थिति का अंत निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: केंद्र मीट्रिक सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "%1: प्रतीक शैली निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr "%1: प्रतीक आकार निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: प्रतीक रंग निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr "%1: प्रतीकों को घुमाएँ"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr "%1: प्रतीक भरना सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr "%1: प्रतीक रूपरेखा शैली सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr "%1: प्रतीकों की अपारदर्शिता निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "कोई नहीं"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr "घेरा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr "वर्ग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr "समान भुजाओं वाला त्रिकोण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr "सही त्रिकोण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr "छड़"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr "नुकीला बार"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr "तिरछी पट्टी"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr "डायमंड"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr "विषमकोण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr "बाँधना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr "छोटे वाले"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr "प्लस"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr "बुमेरांग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr "छोटा बूमरैंग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr "स्टार4"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr "स्टार5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "रेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr "पार करना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr "दिल"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr "बिजली चमकना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr "अक्षर 'X'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr "तारांकन"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr "तीन"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr "x अधिक"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr "लंबा प्लस"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr "लैटिन क्रॉस"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr "दहेज अधिक"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr "हैश"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr "वर्ग x"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr "वर्ग प्लस"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr "आधा वर्ग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr "वर्गाकार बिंदु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr "डायग स्क्वायर"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr "वर्ग त्रिभुज"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr "वृत्त आधा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr "वृत्त बिंदु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr "वृत्त x"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr "वृत्त त्रि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr "शांति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr "त्रिकोण बिंदु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr "त्रिकोण रेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr "अर्ध त्रिकोण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr "फूल"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr "फूल2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr "फूल3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr "फूल5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr "फूल6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr "तारा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr "स्टार3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr "तारा6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr "पंचकोण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr "षट्भुज"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr "लैटिन"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr "डेविड"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr "घर"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr "नत्थी करना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr "महिला"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr "पुरुष"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr "कुदाल"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr "क्लब"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr "%1: मान प्रकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr "%1: मान स्तंभ सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr "%1: मान स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr "%1: दूरी मान सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr "%1: मान घुमाएँ"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr "%1: अपारदर्शिता मान सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: मान संख्यात्मक प्रारूप में सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: सेट मान परिशुद्धता"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: मान दिनांकसमय प्रारूप सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr "%1: मान उपसर्ग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr "%1: मान प्रत्यय सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr "%1: फ़ॉन्ट मान सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr "%1: मान रंग सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1: डेटा स्रोत प्रकार परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1: डेटा स्रोत वक्र परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr "%1: x-डेटा असाइन करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr "%1: y-डेटा असाइन करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: दूसरा y-डेटा असाइन करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr "%1: विकल्प सेट करें और कनवल्शन निष्पादित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr "पर्याप्त डेटा बिंदु उपलब्ध नहीं हैं."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: विकल्प सेट करें और सहसंबंध निष्पादित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "\"%1\" पर नेविगेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1: x-डेटा स्रोत परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1: y-डेटा स्रोत परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr "%1: स्किप लाइन गैप सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: बढ़ते हुए X को सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr "%1: इंटरपोलेशन बिंदुओं की संख्या निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: गलीचा अभिविन्यास सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr "त्रुटि: अकिमा स्पलाइन इंटरपोलेशन के लिए न्यूनतम 5 अंक की आवश्यकता होती है।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr "त्रुटि: स्पलाइन फ़ंक्शन आरंभ नहीं किया जा सका."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr "x का मान एकसमान रूप से बढ़ना चाहिए।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "त्रुटि: %1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr "%1: विकल्प सेट करें और डेटा रिडक्शन करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr "%1: विकल्प सेट करें और विभेदन करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr "%1: समीकरण सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: डेटा स्रोत हिस्टोग्राम परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: x-त्रुटि असाइन करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: y-त्रुटि असाइन करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr "%1: फिट विकल्प सेट करें और फिट निष्पादित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "फिट परिणाम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr "X/Y डेटा के लिए नॉनलाइनियर फ़िट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr "नमूना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr "डिग्री"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr "चोटियों"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr "पैरामीटर"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr "अनिश्चितता"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr "अनिश्चितता, %"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, kde-format
-msgid "t Statistic"
-msgstr "टी सांख्यिकी"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr "निचला"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr "अपर"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr "स्वस्थ भलाई"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr "वर्ग अवशिष्टों का योग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr "अवशिष्ट माध्य वर्ग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "मूल माध्य वर्ग विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr "निर्धारण का गुणांक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr "समायोजन निर्धारण गुणांक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr "परीक्षा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr "एफ टेस्ट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "माध्य निरपेक्ष त्रुटि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr "अकाइके सूचना मानदंड"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr "बायेसियन सूचना मानदंड"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, kde-format
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "मॉडल में कोई पैरामीटर नहीं है!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "पर्याप्त वजन डेटा बिंदु उपलब्ध नहीं कराया गया!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr "कोई एक्स डेटा उपलब्ध नहीं है!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-"डेटा बिंदुओं की संख्या (%1) पैरामीटरों की संख्या (%2) से अधिक या उसके बराबर होनी चाहिए!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr "फिट मॉडल निर्दिष्ट नहीं!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "फिट परिणाम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr "%1: फ़िल्टर विकल्प सेट करें और फ़ूरियर फ़िल्टर निष्पादित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr "कोई डेटा बिंदु उपलब्ध नहीं है."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr "%1: रूपांतरण विकल्प सेट करें और फूरियर रूपांतरण निष्पादित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: फ़ंक्शन सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr "पहला वक्र मान्य नहीं है"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr "xप्रथम वक्र का स्तंभ मान्य नहीं है"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr "yपहले वक्र का स्तंभ मान्य नहीं है"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr "पहले वक्र के लिए x और y मानों की संख्या मेल नहीं खाती"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr "वक्र '%1' मान्य नहीं है"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "वक्र '%1' का xस्तंभ मान्य नहीं है"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "वक्र '%1' का yस्तम्भ मान्य नहीं है"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr "वक्र '%1' के लिए x और y मानों की संख्या मेल नहीं खाती"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "%1: रूपांतरण विकल्प सेट करें और हिल्बर्ट रूपांतरण निष्पादित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr "%1: विकल्प सेट करें और एकीकरण निष्पादित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr "%1: विकल्प सेट करें और इंटरपोलेशन निष्पादित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr "x और y डेटा बिंदुओं की संख्या बराबर होनी चाहिए."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr "प्रक्षेप असफल रहा क्योंकि x डेटा सख्ती से एकरस वृद्धि नहीं है!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr "%1: विकल्प सेट करें और सुचारू रूप से कार्य करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr "%1:क्लिपिंग टॉगल करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1: बॉर्डर प्रकार परिवर्तित"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr "%1: प्लॉट क्षेत्र कोने त्रिज्या सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr "%1: लेबल पाठ सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "%1: लेबल प्लेसहोल्डरटेक्स्ट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "%1: TeX मुख्य फ़ॉन्ट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: बॉर्डर आकार सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "वर्कशीट प्रिंट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: आकार प्रकार बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr "%1: \"सामग्री को पुनः स्केल करें\" गुण बदलें"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "%1: लेआउट सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr "%1: लेआउट पंक्ति संख्या सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr "%1: पृष्ठ आकार निर्धारित करें"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr "घटता"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr "%1: लॉक"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr "%1: अनलॉक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr "दृश्यमान"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr "ताला"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr "ड्राइंग और ऑर्डर"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr "पीछे ले जाएँ"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr "आगे बढें"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr "%1: क्षैतिज संरेखण सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "%1: ऊर्ध्वाधर संरेखण सेट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: तार्किक निर्देशांक का उपयोग करें"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: तार्किक स्थिति निर्धारित करें"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "कॉपी चयन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr "दान करें"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "क्लिपबोर्ड"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Release build "
-msgid "Release build"
-msgstr "रिलीज़ बिल्ड"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Debug build "
-msgid "Debug build"
-msgstr "डीबग बिल्ड"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr "प्रणाली:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Locale:"
-msgstr "स्थानीय:"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number format:"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "संख्या स्वरूप:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "पुनः आरंभ होने पर अपडेट किया गया"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr "वास्तुकला:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr "कर्नेल: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr "बेवसाइट देखना:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr "वीडियो ट्यूटोरियल देखें:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr "मैस्टोडॉन पर चर्चा करें:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "Development:"
-msgstr "विकास:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr "कृपया बग की रिपोर्ट यहां करें:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr "गुम"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "गणितीय अनुप्रयोगों के लिए फ्रंटएंड"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr "FITS (फ्लेक्सिबल इमेज ट्रांसपोर्ट सिस्टम) डेटा प्रारूप में डेटा फ़ाइलों का समर्थन करें"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr "मार्कडाउन मार्कअप भाषा समर्थन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr "रैखिक बीजगणित के लिए C++ लाइब्रेरी"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "पश्चिम में सबसे तेज़ फ़ूरियर रूपांतरण"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "जीएनयू वैज्ञानिक लाइब्रेरी"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr "उच्च-प्रदर्शन डेटा प्रबंधन और भंडारण सुइट"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "सिंटैक्स हाइलाइटिंग इंजन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr "उपयोगकर्ताओं से फीडबैक एकत्रित करने में सहायता करें"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr "जटिल त्रुटि और संबंधित कार्य"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "मूल OPJ परियोजना फ़ाइलें आयात करना"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr "बाइनरी MATLAB MAT फ़ाइलें आयात करें"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr "MCAP फ़ाइल समर्थन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr "नेटवर्क कॉमन डेटा फॉर्म"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "ODS (ओपन डॉक्यूमेंट स्प्रेडशीट) फ़ाइलें आयात करें"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr "पीडीएफ रेंडरिंग लाइब्रेरी"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr "किसी विशिष्ट उद्देश्य के लिए उपलब्ध क्रियाएँ प्रदान करता है"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr "क्यूटी उन्नत डॉकिंग सिस्टम"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr "MQTT ब्रोकर्स से समर्थन डेटा"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr "सीरियल पोर्ट कार्यक्षमता समर्थन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr "एसवीजी निर्यात समर्थन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr "एक्सेल xlsx फ़ाइलें आयात करें"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr "SAS, Stata, और SPSS से डेटा सेट पढ़ें (और लिखें)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr "बाइनरी लॉग फ़ाइल (BLF) फ़ाइल समर्थन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr "सी++ कम्पाइलर:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "C++ Compiler Flags: "
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr "सी++ कंपाइलर ध्वज:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Components:"
-msgstr "अवयव:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-#| "Analysis software accessible to everyone."
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-"लैबप्लॉट एक निःशुल्क, ओपन-सोर्स और क्रॉस-प्लेटफॉर्म डेटा विज़ुअलाइज़ेशन और विश्लेषण सॉफ्टवेयर "
-"है जो सभी के लिए सुलभ है।"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "रंग मानचित्र ब्राउज़र"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr "आइकन और सूची दृश्यों के बीच स्विच करें"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "वह कीवर्ड दर्ज करें जिसे आप खोजना चाहते हैं"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr "खोज..."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "लाल"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr "हरा"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr "नीला"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr "रंग"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Saturation"
-msgstr "परिपूर्णता"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr "आइकन दृश्य"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr "लिस्ट व्यू"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr "विवरण के साथ सूची देखें"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "कॉपी चयन"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr "सभी को कॉपी करें"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr "ज़ूम इन"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "ज़ूम आउट"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr "मूल आकार"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "ऊंचाई के अनुसार फिट"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "चौड़ाई में फिट करें"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr "नेविगेट"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr "चयन करें और ज़ूम करें"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr "अक्ष बिंदु सेट करें"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr "वक्र बिंदु निर्धारित करें"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "वक्र खंड चुनें"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr "नया वक्र"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr "बाईं ओर शिफ्ट करें"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr "दांयी ओर शिफ्ट करें"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr "ऊपर बदलाव"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr "नीचे खिसकाओ"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr "कोई आवर्धन नहीं"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr "2x आवर्धन"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr "3x आवर्धन"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr "4x आवर्धन"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr "5x आवर्धन"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr "माउस मोड"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr "ज़ूम दृश्य"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr "अंतिम बिंदु ले जाएँ"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr "बढ़ाई"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr "%1, सक्रिय वक्र \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "मौजूदा संदर्भ बिंदु हटाएं?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr "सभी उपलब्ध संदर्भ बिंदु हटा दिए जाएंगे। क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr "%1: चयनित डेटापिकरपॉइंट्स की स्थिति बदलें."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1: नया वक्र जोड़ें."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr "वक्र"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr "निर्यात करने में विफल"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr "'%1' पर लिखने में विफल। कृपया पथ जाँचें।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr "बिंदु '।'"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr "अल्पविराम ','"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-"यह विकल्प निर्धारित करता है कि आयातित स्ट्रिंग्स को संख्याओं में कैसे परिवर्तित किया जाए।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"जब दशमलव विभाजक के लिए बिंदु वर्ण का उपयोग किया जाता है, तो वैध संख्या निरूपण निम्न हैं:"
-"<ul><li> 1234.56</li><li> 1,234.56</li><li> वगैरह।</li></ul> दशमलव विभाजक के "
-"रूप में अल्पविराम के लिए, वैध संख्या निरूपण हैं:<ul><li> 1234,56</li><li> 1.234,56</"
-"li><li> वगैरह।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-"यह विकल्प निर्धारित करता है कि आयातित स्ट्रिंग्स को कैलेंडर तिथि, अर्थात् ग्रेगोरियन कैलेंडर "
-"में वर्ष, माह और दिन संख्याओं और समय में कैसे परिवर्तित किया जाए।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-"प्रारूप स्ट्रिंग के दिनांक भाग के लिए उपयोग की जा सकने वाली अभिव्यक्तियाँ:"
-"<table><tr><td> डी</td><td> दिन को बिना किसी शून्य के संख्या के रूप में (1 से 31 तक)।</"
-"td></tr><tr><td> डीडी</td><td> दिन को शून्य से शुरू करके संख्या के रूप में लिखना (01 से "
-"31 तक)।</td></tr><tr><td> डीडीडी</td><td> संक्षिप्त स्थानीयकृत दिन का नाम (जैसे "
-"&#39;सोम&#39; से &#39;रवि&#39;)। नाम को स्थानीयकृत करने के लिए सिस्टम लोकेल का "
-"उपयोग करता है।</td></tr><tr><td> dddd</td><td> लंबा स्थानीयकृत दिन का नाम (जैसे "
-"&#39;सोमवार&#39; से &#39;रविवार&#39;)। नाम को स्थानीयकृत करने के लिए सिस्टम लोकेल "
-"का उपयोग करता है।</td></tr><tr><td> एम</td><td> महीने को बिना किसी शून्य के संख्या "
-"के रूप में (1 से 12 तक)।</td></tr><tr><td> मिमी</td><td> माह को शून्य से प्रारम्भिक "
-"संख्या के रूप में लिखें (01 से 12 तक)।</td></tr><tr><td> एमएमएम</td><td> संक्षिप्त "
-"स्थानीयकृत महीने का नाम (जैसे &#39;जनवरी&#39; से &#39;दिसंबर&#39;)। नाम को स्थानीयकृत "
-"करने के लिए सिस्टम लोकेल का उपयोग करता है।</td></tr><tr><td> एमएमएम</td><td> लंबे "
-"स्थानीयकृत महीने का नाम (जैसे &#39;जनवरी&#39; से &#39;दिसंबर&#39;)। नाम को स्थानीयकृत "
-"करने के लिए सिस्टम लोकेल का उपयोग करता है।</td></tr><tr><td> वर्ष</td><td> वर्ष को "
-"दो अंकों की संख्या (00 से 99) के रूप में दर्शाया जाता है।</td></tr><tr><td> वर्ष</"
-"td><td> वर्ष को चार अंकों की संख्या के रूप में लिखें। यदि वर्ष ऋणात्मक है, तो जोड़ में ऋण "
-"चिह्न जोड़ा जाता है।</td></tr></table><br><br> प्रारूप स्ट्रिंग के समय भाग के लिए "
-"उपयोग की जा सकने वाली अभिव्यक्तियाँ:<table><tr><td> एच</td><td> बिना किसी शून्य के "
-"घंटा (0 से 23 या 1 से 12 यदि AM/PM प्रदर्शित हो)</td></tr><tr><td> एचएच</td><td> "
-"अग्रणी शून्य वाला घंटा (00 से 23 या 01 से 12 यदि AM/PM प्रदर्शित हो)</td></"
-"tr><tr><td> एच</td><td> बिना किसी शून्य के घंटा (0 से 23 तक, यहां तक कि AM/PM "
-"प्रदर्शन के साथ भी)</td></tr><tr><td> एचएच</td><td> अग्रणी शून्य वाला घंटा (00 से 23 "
-"तक, यहां तक कि AM/PM प्रदर्शन के साथ भी)</td></tr><tr><td> एम</td><td> बिना किसी "
-"शून्य के मिनट (0 से 59 तक)</td></tr><tr><td> मिमी</td><td> शून्य से शुरू होने वाला "
-"मिनट (00 से 59 तक)</td></tr><tr><td> एस</td><td> बिना किसी शून्य के दूसरा (0 से 59 "
-"तक)</td></tr><tr><td> एस एस</td><td> दूसरा शून्य से आगे (00 से 59 तक)</td></"
-"tr><tr><td> जेड</td><td> बिना शून्य के मिलीसेकंड (0 से 999 तक)</td></tr><tr><td> "
-"ज़ज़्ज़</td><td> अग्रणी शून्य के साथ मिलीसेकंड (000 से 999 तक)</td></tr><tr><td> एपी या "
-"ए</td><td> AM/PM समय के रूप में व्याख्या करें। AP या तो &#39;AM&#39; या &#39;PM&#39; "
-"होना चाहिए।</td></tr><tr><td> एपी या ए</td><td> इसे AM/PM समय के रूप में समझें। ap "
-"या तो &#39;am&#39; या &#39;pm&#39; होना चाहिए।</td></tr></table><br><br> "
-"उदाहरण हैं:<table><tr><td> dd.MM.वर्ष</td><td> 20.07.1969</td></tr><tr><td> ddd "
-"MMMM d वर्ष</td><td> रवि जुलाई 20 69</td></tr><tr><td> &#39;वह दिन है&#39; "
-"dddd</td><td> दिन रविवार है</td></tr></table><br><br> यदि प्रदान की गई "
-"अभिव्यक्ति रिक्त है, तो प्रारूप का स्वतः पता लगा लिया जाएगा।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-"यदि चेक किया गया है, तो फ़ाइल में निर्दिष्ट पंक्ति का उपयोग कॉलम नाम निर्धारित करने के "
-"लिए किया जाएगा।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr "फ़ाइल में वह पंक्ति जिसका उपयोग स्तंभ नाम निर्धारित करने के लिए किया जाना चाहिए."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "कस्टम कॉलम नाम, अल्पविराम से अलग किए गए। उदाहरणार्थ \"x, y\""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column modes, comma separated"
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "कस्टम कॉलम मोड, अल्पविराम से अलग"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If not empty, the number of columns must match the number of column names "
-#| "if provided and it must match the number of columns in the imported file."
-#| "<br>Datatypes:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-#| "(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-#| "number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-#| "9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-#| "number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-#| "td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-#| "otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-#| "td></tr></table>"
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-"यदि रिक्त नहीं है, तो स्तंभों की संख्या स्तंभ नामों की संख्या से मेल खानी चाहिए, यदि उपलब्ध "
-"हो और यह आयातित फ़ाइल में स्तंभों की संख्या से मेल खानी चाहिए।<br> डेटा के प्रकार:"
-"<table><tr><td> %1</td><td> 32 बिट आकार वाली पूर्णांक संख्या (−2.147.483.648 .. "
-"2.147.483.647).</td></tr><tr><td> %2</td><td> 64 बिट आकार वाली पूर्णांक संख्या "
-"(−9.223.372.036.854.775.808 .. 9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td> "
-"%3</td><td> फ्लोटिंग पॉइंट संख्या 64 बिट आकार। लगभग 16 अंकों का रिज़ॉल्यूशन।</td></"
-"tr><tr><td> %4</td><td> यदि दिनांक-समय पाठ बॉक्स खाली नहीं है तो प्रारूप के साथ "
-"दिनांक-समय, अन्यथा स्वचालित रूप से निर्धारित किया जाता है।</td></tr><tr><td> %5</"
-"td><td> एक पाठ.</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr "%1 या %2"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "डेटाटाइप नहीं मिला: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr "लिटिल एंडियन"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr "बिग एंडियन"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"यह विकल्प आयातित डेटा को संख्याओं में परिवर्तित करते समय डेटा प्रकार निर्धारित करता है।"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"यह विकल्प आयातित डेटा को संख्याओं में परिवर्तित करते समय उसके बाइट क्रम को निर्धारित "
-"करता है।"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"<table><tr><td>लिटिल एंडियन</td><td> इंटेल x86 प्रोसेसर पर विशिष्ट बाइट ऑर्डर "
-"(एंडियननेस)।</td></tr><tr><td> बड़ा एंडियन</td><td> मेनफ्रेम (आईबीएम) और SPARC/"
-"पॉवरपीसी/मोटोरोला प्रोसेसर पर विशिष्ट बाइट ऑर्डर।</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr "एनएएन का प्रयोग करें"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr "पिछले मान का उपयोग करें"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "SQL डेटाबेस कनेक्शन"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr "SQL डेटाबेस कनेक्शन [परिवर्तित]"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr "नया डेटाबेस कनेक्शन जोड़ें"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "चयनित डेटाबेस कनेक्शन हटाएं"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr "डेटाबेस फ़ाइल खोलें"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr "चयनित डेटाबेस कनेक्शन का परीक्षण करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr "डेटाबेस:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "डेटा स्रोत का नाम:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "डेटाबेस फ़ाइल का चयन करें"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "क्या आप सचमुच कनेक्शन '%1' को हटाना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "कनेक्शन हटाएं"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "कनेक्शन विफल"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr "डाटाबेस '%1' से कनेक्ट करने में विफल."
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "कनेक्शन सफल"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr "डाटाबेस '%1' से कनेक्शन सफल रहा."
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr "नया कनेक्शन"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "डेटासेट मेटाडेटा प्रबंधक"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr "कॉलम_विवरण_%1"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "स्तंभ %1 के लिए विवरण"
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr "सामग्री"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr "जोड़ना"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "गुण"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-"यह विकल्प यह निर्धारित करता है कि आयात करते समय छवि को कैसे परिवर्तित किया जाए।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "डेटासेट संग्रह से आयात करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "डेटासेट%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "%1 सेकंड के अंदर कनेक्ट करने में विफल"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "डेटासेट %1 सेकंड में आयात किया गया."
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr "सभी"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr "फ़ाइल प्राप्त नहीं हुई"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr "डेटासेट संग्रह फ़ाइल %1 नहीं खोली जा सकी। कृपया अपनी स्थापना की जाँच करें।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr "डेटासेट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr "विवरण"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr "नई कार्यपुस्तिका"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "नई स्प्रेडशीट"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr "नया मैट्रिक्स"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr "आयात करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr "डेटा कंटेनर:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr "डेटा कंटेनर जहां डेटा आयात किया जाना है"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr "नया"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "प्रोजेक्ट में नया डेटा कंटेनर जोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "पद:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "संलग्न"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr "प्रारंभ में लगा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "प्रतिस्थापित करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "नई कार्यपुस्तिका जोड़ें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "कार्यपुस्तिका का नाम:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "नई स्प्रेडशीट जोड़ें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "स्प्रेडशीट का नाम:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "नया मैट्रिक्स जोड़ें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "मैट्रिक्स नाम:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr "संवाद बंद करें और डेटा आयात करें."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "स्प्रेडशीट या मैट्रिक्स में डेटा आयात करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "नया लाइव डेटा स्रोत जोड़ें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr "विकल्प छिपाएँ"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr "विकल्प दिखाएं"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "लाइव डेटा स्रोत %1 सेकंड में बनाया गया."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "कोई लक्ष्य डेटा कंटेनर चयनित नहीं है"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr "फ़ाइल %1 %2 सेकंड में आयातित हुई."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr "मैट्रिक्स में आयात नहीं किया जा सकता क्योंकि डेटा में गैर-संख्यात्मक डेटा शामिल है।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr "वह डेटा कंटेनर चुनें जिसमें डेटा आयात किया जाना है."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr "आयात के लिए कोई फ़ाइल उपलब्ध नहीं है."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "प्रदान की गई फ़ाइल मौजूद नहीं है."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr "प्रदान किए गए स्थानीय सॉकेट से कनेक्ट नहीं किया जा सका। त्रुटि: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr "दिए गए स्थानीय सॉकेट से कनेक्ट नहीं किया जा सका। सॉकेट मौजूद नहीं है।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "प्रदान किए गए TCP सॉकेट से कनेक्ट नहीं हो सका। त्रुटि: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr "या तो होस्ट नाम या पोर्ट नंबर गायब है."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "प्रदान किए गए UDP सॉकेट से कनेक्ट नहीं हो सका। त्रुटि: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr "सीरियल पोर्ट नंबर गायब है."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-"या तो कोई कनेक्शन नहीं है, या कोई सदस्यता नहीं बनाई गई है, या फ़ाइल फ़िल्टर ASCII नहीं "
-"है।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr "ASCII डेटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr "बाइनरी डेटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr "एक्सेल 2007+ (XSLX)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट स्प्रेडशीट (ODS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr "पदानुक्रमित डेटा प्रारूप 5 (HDF5)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr "नेटवर्क कॉमन डेटा फ़ॉर्मेट (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr "वेक्टर बाइनरी लॉगफ़ाइल (BLF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr "लचीला छवि परिवहन प्रणाली डेटा प्रारूप (FITS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr "JSON डेटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr "रूट (सर्न)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr "मसाला"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr "एसएएस, स्टाटा या एसपीएसएस"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr "MATLAB MAT फ़ाइल"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "एमसीएपी डेटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "ASCII डेटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr "बाइनरी डेटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-"यदि यह विकल्प चुना जाता है, तो प्रोजेक्ट फ़ाइल में केवल फ़ाइल का लिंक संग्रहीत किया जाता "
-"है, लेकिन इसकी सामग्री नहीं।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-"यदि यह विकल्प चेक किया गया है, तो फ़ाइल का सापेक्ष पथ (प्रोजेक्ट के फ़ोल्डर के सापेक्ष) "
-"सहेजा जाएगा।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr "निरंतर निश्चित"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr "अंत से"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr "कहानी समाप्त होना"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr "संपूर्ण फ़ाइल"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-"निर्दिष्ट करें कि प्रत्येक रीड पर डेटा स्रोत को कैसे संसाधित किया जाना है:<ul><li> निरंतर "
-"निश्चित - नये प्राप्त आंकड़ों के आरंभ से नमूनों की निश्चित मात्रा को संसाधित किया जाता है।</"
-"li><li> अंत से - नए प्राप्त डेटा के अंत से शुरू करके नमूनों की निश्चित मात्रा को संसाधित "
-"किया जाता है।</li><li> अंत तक - सभी नए प्राप्त डेटा को संसाधित किया जाता है।</"
-"li><li> संपूर्ण फ़ाइल - प्रत्येक बार पढ़ने पर पूरी फ़ाइल को फिर से पढ़ा जाता है और संसाधित "
-"किया जाता है। केवल &quot;फ़ाइल या नामित पाइप&quot; डेटा स्रोतों के लिए उपलब्ध है।</"
-"li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-"प्रत्येक रीड पर संसाधित किए जाने वाले नमूनों (लाइनों) की संख्या।\n"
-"केवल रीडिंग मोड \"निरंतर स्थिर\" और \"अंत से\" के लिए निर्दिष्ट करने की आवश्यकता है।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-"निर्दिष्ट करें कि डेटा स्रोत को कब और कितनी बार पढ़ा जाना चाहिए:<ul><li> समय-समय पर "
-"- डेटा स्रोत को उपयोगकर्ता द्वारा निर्दिष्ट समय अंतराल के साथ समय-समय पर पढ़ा जाता है।"
-"</li><li> नये डेटा पर - नया डेटा आने पर डेटा स्रोत पढ़ा जाता है।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr "निर्दिष्ट करें कि डेटा स्रोत को कितनी बार पढ़ा जाना है."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-"निर्दिष्ट करें कि पढ़ने के बाद कितने नमूनों को मेमोरी में रखना है।\n"
-"यदि सभी डेटा को रखना है तो \"सभी\" का उपयोग करें।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-"स्प्रेडशीट के स्तंभ नामों के लिए चयनित डेटा क्षेत्र की पहली पंक्ति का उपयोग करने में सक्षम करें।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "MQTT कनेक्शन प्रबंधित करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-"'अंतिम वसीयतनामा और वसीयतनामा' संदेश (LWT) निर्दिष्ट करें। कम से कम एक विषय की "
-"सदस्यता लेनी होगी।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr "पंक्तियों की संख्या की गणना डेटा भाग टैब के मानों से की जाती है"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "फ़ाइल डेटा स्रोत का चयन करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "DBC फ़ाइल का चयन करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr "डीबीसी फ़ाइल (*.dbc)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr "मूल परियोजना फ़ाइलों को \"आयात -> मूल परियोजना\" के साथ खोला जाना चाहिए!"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-"लैबप्लॉट प्रोजेक्ट फ़ाइलों को \"आयात -> लैबप्लॉट प्रोजेक्ट\" के साथ खोला जाना चाहिए!"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr "डेटा प्रारूप"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "पूर्व दर्शन"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "पढ़ने के लिए डेटा भाग"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "डेटा प्रारूप && पूर्वावलोकन"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "स्वचालित"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr "फ़ाइल कमांड नहीं मिला"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "नहीं खुल सकता"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "<b>फ़ाइल प्रकार:</b> %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "सामान्य:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "हाँ"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "नहीं"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr "पठनीय: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "लिखने योग्य: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "निष्पादनयोग्य: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr "जन्म समय: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "अंतिम मेटाडेटा परिवर्तित: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "अंतिम बार संशोधित: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr "अंतिम बार पढ़ा गया: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "स्वामी: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "समूह: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] "%1 सीबाइट्स"
-msgstr[1] "%1 सीबाइट्स"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr "सारांश:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr "सामग्री:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "फ़ाइल %1 को पढ़ने के लिए नहीं खोला जा सका."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-"अमान्य संख्या पंक्तियाँ। कृपया 'अंतिम पंक्ति' और 'प्रारंभ पंक्ति' को चेक करें। 'अंतिम पंक्ति' "
-"'प्रारंभ पंक्ति' या -1 से बड़ी होनी चाहिए"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Initialization failed: %1"
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "पूर्वावलोकन: आरंभीकरण विफल: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to local socket %1 - %2"
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "पूर्वावलोकन: स्थानीय सॉकेट %1 - %2 से कनेक्ट करने में विफल"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to TCP socket - %1"
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "पूर्वावलोकन: TCP सॉकेट से कनेक्ट करने में विफल - %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr "त्रुटि: 2 सेकंड के बाद पढ़ने के लिए तैयार नहीं"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "फाइल खोलने में असमर्थ:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, kde-format
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "पार्स त्रुटि: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr "त्रुटि: 2 सेकंड के बाद पढ़ने के लिए तैयार नहीं"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: failed to open serial port. error: %1"
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "त्रुटि: सीरियल पोर्ट खोलने में विफल. त्रुटि: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "चयनित विषय के लिए अभी तक कोई डेटा नहीं आया"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr "HDF5 फ़ाइल नहीं: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr "फ़ाइल %1 से पढ़ना विफल."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr "सभी उपलब्ध विषयों की सदस्यता नहीं ली जा सकी."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "'%1' से कनेक्ट करने में विफल. त्रुटि %2."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr "'%1' से डिस्कनेक्ट हो गया."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "उपलब्ध (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr "उपयोगकर्ता का गलत नाम और पासवर्ड"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr "क्लाइंट आईडी स्वीकार नहीं की गई"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr "ब्रोकर %1 से संपर्क नहीं हो सका."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "क्लाइंट कनेक्ट करने के लिए अधिकृत नहीं है."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "एक अज्ञात त्रुटि हुई।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr "एक त्रुटि पाई गई।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "'%1:%2' से कनेक्ट करने का समय समाप्त हो गया."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "टॉगल विकल्प"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "kaggle.com से आयात करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr "पिछले डेटासेट दिखाएं"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr "अगले डेटासेट दिखाएं"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr "पूर्वावलोकन और आयात के लिए वर्तमान डेटासेट डाउनलोड करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr "डेटासेट:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr "%1पढ़नहींसका"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "%1 नहीं खोला जा सका"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "%1 नहीं बनाया जा सका"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr "%1 में .csv फ़ाइलें नहीं मिल सकीं"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr "मूल मल्टी-लेयर ग्राफ़ आयात करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-"ओरिजिन में एकाधिक परतों का उपयोग या तो एकाधिक प्लॉट या एक ही प्लॉट पर एकाधिक अक्षों "
-"को क्रियान्वित करने के लिए किया जाता है (अधिक विवरण के लिए <a href=\"https://www."
-"originlab.com/doc/Origin-Help/MultiLayer-Graph\">ओरिजिन का दस्तावेज़</a> देखें)।"
-"<br> लैबप्लॉट एक समय में केवल एक ही प्रकार की प्रक्रिया कर सकता है।<br><br> चयनित "
-"प्रोजेक्ट में बहु-स्तरित ग्राफ़ आयात करने का तरीका निर्दिष्ट करें:<ul><li> प्लॉट क्षेत्र के रूप "
-"में - प्रत्येक परत के लिए एक नया प्लॉट क्षेत्र बनाया जाता है।</li><li> निर्देशांक प्रणाली के "
-"रूप में - प्रत्येक परत के लिए समान प्लॉट क्षेत्र पर एक नई निर्देशांक प्रणाली (डेटा रेंज) बनाई "
-"जाती है।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्र के रूप में"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "समन्वय प्रणाली के रूप में"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr "नया फ़ोल्डर जोड़ें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "लैबप्लॉट प्रोजेक्ट आयात करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "आयात मूल परियोजना"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr "वह फ़ाइल निर्दिष्ट करें जहां से परियोजना सामग्री आयात की जानी है।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-"वर्तमान प्रोजेक्ट में आयात करने के लिए एक या कई ऑब्जेक्ट चुनें।\n"
-"ध्यान दें, चयनित ऑब्जेक्ट के सभी बच्चे और साथ ही सभी आश्रित ऑब्जेक्ट स्वचालित रूप से चयनित "
-"हो जाएँगे।\n"
-"पूरी परियोजना को आयात करने के लिए, शीर्ष-स्तरीय प्रोजेक्ट नोड का चयन करें।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-"वर्तमान प्रोजेक्ट में लक्ष्य फ़ोल्डर निर्दिष्ट करें जहां चयनित ऑब्जेक्ट्स को आयात किया जाना है।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr "बहु-स्तरित ग्राफ़ को आयात करने का तरीका निर्दिष्ट करें."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-"नीचे सूचीबद्ध ऑब्जेक्ट पहले से ही लक्ष्य फ़ोल्डर में मौजूद हैं और उन्हें अधिलेखित कर दिया जाएगा:"
-msgstr[1] ""
-"नीचे सूचीबद्ध ऑब्जेक्ट पहले से ही लक्ष्य फ़ोल्डर में मौजूद हैं और उन्हें अधिलेखित कर दिया जाएगा:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr "क्या आपकी आगे बढ़ने की इच्छा है?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr "मौजूदा ऑब्जेक्ट्स को ओवरराइड करें?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "परियोजना डेटा %1 सेकंड में आयात किया गया."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr "संवाद बंद करें और चयनित ऑब्जेक्ट्स को आयात करें।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr "आयात की जाने वाली वस्तु(ओं) का चयन करें।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "लैबप्लॉट प्रोजेक्ट खोलें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "लैबप्लॉट प्रोजेक्ट्स (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "ओरिजिन ओपीजे प्रोजेक्ट खोलें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "मूल ओपीजे परियोजनाएं (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr "फ़ोल्डर का नाम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "डेटा %1 सेकंड में आयात किया गया."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-"एक वैध डेटाबेस ऑब्जेक्ट (तालिका या क्वेरी परिणाम सेट) का चयन करें जिसे आयात किया जाना है।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr "मेज़"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr "कस्टम क्वेरी"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "संबंधों का प्रबंधन"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr "डेटाबेस फ़ाइल '%1' नहीं मिल सकी। कृपया कनेक्शन सेटिंग जांचें।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr "डेटाबेस '%1' से कनेक्ट करने में विफल। कृपया कनेक्शन सेटिंग जांचें।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन के लिए क्वेरी निष्पादित करने में विफल"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "चयनित तालिका का डेटा पूर्वावलोकन ताज़ा करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr "क्वेरी निष्पादित करें और उसके परिणाम का पूर्वावलोकन करें"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "क्वेरी निष्पादित करने में विफल"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"&#39;सी फ़ॉर्मेट&#39; के लिए, दशमलव बिंदु वर्ण के लिए अवधि का उपयोग किया जाता है और "
-"हज़ारों समूह विभाजक के लिए अल्पविराम का उपयोग किया जाता है। मान्य संख्या प्रतिनिधित्व हैं:"
-"<ul><li> 1234.56</li><li> 1,234.56</li><li> वगैरह।</li></ul> &#39;सिस्टम "
-"लोकेल&#39; का उपयोग करते समय, सिस्टम सेटिंग्स का उपयोग किया जाएगा। उदाहरण के लिए, "
-"जर्मन लोकल के लिए मान्य संख्या प्रतिनिधित्व हैं:<ul><li> 1234,56</li><li> 1.234,56</"
-"li><li> वगैरह।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"प्रारूप स्ट्रिंग के दिनांक भाग के लिए उपयोग की जा सकने वाली अभिव्यक्तियाँ:"
-"<table><tr><td> डी</td><td> दिन को बिना किसी शून्य के संख्या के रूप में (1 से 31 तक)।</"
-"td></tr><tr><td> डीडी</td><td> दिन को शून्य से शुरू करके संख्या के रूप में लिखना (01 से "
-"31 तक)।</td></tr><tr><td> डीडीडी</td><td> संक्षिप्त स्थानीयकृत दिन का नाम (जैसे "
-"&#39;सोम&#39; से &#39;रवि&#39;)। नाम को स्थानीयकृत करने के लिए सिस्टम लोकेल का "
-"उपयोग करता है।</td></tr><tr><td> dddd</td><td> लंबा स्थानीयकृत दिन का नाम (जैसे "
-"&#39;सोमवार&#39; से &#39;रविवार&#39;)। नाम को स्थानीयकृत करने के लिए सिस्टम लोकेल "
-"का उपयोग करता है।</td></tr><tr><td> एम</td><td> महीने को बिना किसी शून्य के संख्या "
-"के रूप में (1 से 12 तक)।</td></tr><tr><td> मिमी</td><td> माह को शून्य से प्रारम्भिक "
-"संख्या के रूप में लिखें (01 से 12 तक)।</td></tr><tr><td> एमएमएम</td><td> संक्षिप्त "
-"स्थानीयकृत महीने का नाम (जैसे &#39;जनवरी&#39; से &#39;दिसंबर&#39;)। नाम को स्थानीयकृत "
-"करने के लिए सिस्टम लोकेल का उपयोग करता है।</td></tr><tr><td> एमएमएम</td><td> लंबे "
-"स्थानीयकृत महीने का नाम (जैसे &#39;जनवरी&#39; से &#39;दिसंबर&#39;)। नाम को स्थानीयकृत "
-"करने के लिए सिस्टम लोकेल का उपयोग करता है।</td></tr><tr><td> वर्ष</td><td> वर्ष को "
-"दो अंकों की संख्या (00 से 99) के रूप में दर्शाया जाता है।</td></tr><tr><td> वर्ष</"
-"td><td> वर्ष को चार अंकों की संख्या के रूप में लिखें। यदि वर्ष ऋणात्मक है, तो जोड़ में ऋण "
-"चिह्न जोड़ा जाता है।</td></tr></table><br><br> प्रारूप स्ट्रिंग के समय भाग के लिए "
-"उपयोग की जा सकने वाली अभिव्यक्तियाँ:<table><tr><td> एच</td><td> बिना किसी शून्य के "
-"घंटा (0 से 23 या 1 से 12 यदि AM/PM प्रदर्शित हो)</td></tr><tr><td> एचएच</td><td> "
-"अग्रणी शून्य वाला घंटा (00 से 23 या 01 से 12 यदि AM/PM प्रदर्शित हो)</td></"
-"tr><tr><td> एच</td><td> बिना किसी शून्य के घंटा (0 से 23 तक, यहां तक कि AM/PM "
-"प्रदर्शन के साथ भी)</td></tr><tr><td> एचएच</td><td> अग्रणी शून्य वाला घंटा (00 से "
-"23, यहां तक कि AM/PM प्रदर्शन के साथ भी)</td></tr><tr><td> एम</td><td> बिना किसी "
-"शून्य के मिनट (0 से 59 तक)</td></tr><tr><td> मिमी</td><td> शून्य से शुरू होने वाला "
-"मिनट (00 से 59 तक)</td></tr><tr><td> एस</td><td> बिना किसी शून्य के दूसरा (0 से 59 "
-"तक)</td></tr><tr><td> एस एस</td><td> दूसरा शून्य से आगे (00 से 59 तक)</td></"
-"tr><tr><td> जेड</td><td> बिना शून्य के मिलीसेकंड (0 से 999 तक)</td></tr><tr><td> "
-"ज़ज़्ज़</td><td> अग्रणी शून्य के साथ मिलीसेकंड (000 से 999 तक)</td></tr><tr><td> एपी या "
-"ए</td><td> AM/PM समय के रूप में व्याख्या करें। AP या तो &#39;AM&#39; या &#39;PM&#39; "
-"होना चाहिए।</td></tr><tr><td> एपी या ए</td><td> इसे AM/PM समय के रूप में समझें। ap "
-"या तो &#39;am&#39; या &#39;pm&#39; होना चाहिए।</td></tr></table><br><br> "
-"उदाहरण हैं:<table><tr><td> dd.MM.वर्ष</td><td> 20.07.1969</td></tr><tr><td> ddd "
-"MMMM d वर्ष</td><td> रवि जुलाई 20 69</td></tr><tr><td> &#39;वह दिन है&#39; "
-"dddd</td><td> दिन रविवार है</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "MQTT कनेक्शन"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "MQTT कनेक्शन [परिवर्तित]"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "नया MQTT कनेक्शन जोड़ें"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "चयनित MQTT कनेक्शन हटाएँ"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr "कृपया पासवर्ड सेट करें."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr "कृपया उपयोगकर्ता नाम निर्धारित करें."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr "कृपया एक ग्राहक आईडी सेट करें."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr "कृपया एक वैध होस्ट नाम सेट करें."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr "कृपया एक वैध नाम निर्धारित करें."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr "कृपया एक अद्वितीय नाम प्रदान करें."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr "होस्ट नाम और पोर्ट अद्वितीय होना चाहिए."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr "कृपया एक वैध पोर्ट सेट करें."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "ब्रोकर '%1:%2' से कनेक्शन सफल रहा."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "ब्रोकर '%1:%2' से कनेक्ट करने में विफल."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "कनेक्शन सफल होने से पहले ब्रोकर '%1:%2' से डिस्कनेक्ट हो गया।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr "चयनित विषयों की सदस्यता लें"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr "चयनित विषयों की सदस्यता रद्द करें"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "विषय पर नेविगेट करने के लिए उसका नाम दर्ज करें."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "विषय का नाम दर्ज करें"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-"संदेश वितरण की गारंटी निर्धारित करने के लिए सदस्यता हेतु सेवा की गुणवत्ता (QoS) निर्धारित "
-"करें:<ul><li> 0 - अधिकतम एक बार वितरित करें</li><li> 1 - कम से कम एक बार वितरित "
-"करें</li><li> 2 - ठीक एक बार डिलीवर करें</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr "चेतावनी"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr "आपने पहले ही इस विषय वाले विषय की सदस्यता ले ली है"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr "आपने पहले ही इस विषय की सदस्यता ले ली है"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr "उपलब्ध"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "मान"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr "डेटा शीट"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr "हिस्टोग्राम"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr "पेड़ और टपल"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "हिस्टोग्राम डेटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr "बिन सेंटर"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr "निम्न किनारा"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr "गलती"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr "शाखा/पत्ता"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr "सरणी आकार"
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr "डेटा क्षेत्र"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "शीर्ष"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "तल"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr "केंद्रित"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr "तार्किक"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr "स्वतः दिनांक"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-"अक्ष सीमा:<ul><li> ऑटो - अक्ष के आरंभ और अंत बिंदुओं को स्वचालित रूप से वर्तमान प्लॉट "
-"श्रेणियों पर सेट करें</li><li> स्वचालित डेटा - अक्ष के आरंभ और अंत बिंदुओं को स्वचालित रूप से "
-"क्रमशः न्यूनतम और अधिकतम प्लॉट किए गए डेटा बिंदुओं पर सेट करता है</li><li> कस्टम - अक्ष "
-"के आरंभ और अंत बिंदु को मैन्युअल रूप से निर्दिष्ट करें</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr "कोई तीर नहीं"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr "सरल, छोटा"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr "सरल, बड़ा"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr "भरा हुआ, छोटा"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr "भरा हुआ, बड़ा"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr "अर्द्ध-भरा, छोटा"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr "अर्द्ध-भरा, बड़ा"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "बाएं"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "सही"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr "दोनों"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr "में"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr "बाहर"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr "अंदर और बाहर"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "संख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "अंतर"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr "कस्टम कॉलम"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr "कॉलम लेबल"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "निरपेक्ष मूल्य"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr "ओफ़्सेट"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr "कोई लेबल नहीं"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr "स्थिति मान"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr "दशमलव अंकन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr "वैज्ञानिक संकेतन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "वैज्ञानिक ई संकेतन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr "10 की घात"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr "2 की घात"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr "ई की घात"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "पी के गुणज"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "पारदर्शी"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: अक्ष रंग सेट करें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "%1 अक्ष: रंग सेट करें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr "स्केल प्लॉट स्केल के साथ सिंक में है"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr "स्केल प्लॉट के साथ अतुल्यकालिक है"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 अक्ष: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr "अनिश्चितता पट्टियाँ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr "समूहीकृत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr "स्टैक्ड"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr "100% स्टैक्ड"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr "वह डेटा कॉलम चुनें जिसके लिए गुण दिखाए और संपादित किए जाने चाहिए"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-"सभी बार पर लागू होने वाले डिफ़ॉल्ट मान के सापेक्ष बार की चौड़ाई को नियंत्रित करने के लिए "
-"प्रतिशत में कारक निर्दिष्ट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "कॉलम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr "स्तंभ:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 बार प्लॉट: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr "कृपया कोई दूसरा नाम चुनें, क्योंकि यह पहले से ही प्रयोग में है।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "10/90 प्रतिशत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "5/95 प्रतिशत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "1/99 प्रतिशतक"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "मध्यिका, आरोही द्वारा"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "मध्यिका, अवरोही क्रम से"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "औसत से, आरोही"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "मतलब, अवरोही"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-"यदि एकाधिक डेटा सेट प्रदान किए गए हैं, तो परिभाषित करें कि उन्हें किस क्रम में रखा जाना "
-"चाहिए या मूल क्रम बनाए रखने के लिए 'कोई नहीं' का उपयोग करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-"यदि चेक किया गया है, तो बॉक्स की चौड़ाई डेटा बिंदुओं की संख्या के वर्गमूल के समानुपातिक "
-"बनाई जाती है।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr "बॉक्स प्लॉट की आंतरिक बाड़ों की सीमा को नियंत्रित करने वाला पैरामीटर।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-"बॉक्स की चौड़ाई को उसके डिफ़ॉल्ट मान के सापेक्ष नियंत्रित करने के लिए प्रतिशत में कारक "
-"निर्दिष्ट करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr "माध्य मान के लिए प्रतीक के गुणों को संशोधित करने हेतु चयन करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr "माध्यिका मान के लिए प्रतीक के गुणों को संशोधित करने हेतु चयन करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr "बाह्य मानों के लिए प्रतीक के गुणों को संशोधित करने हेतु चयन करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr "\"दूरस्थ\" मानों के लिए प्रतीक के गुणों को संशोधित करने के लिए चयन करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-"आउटलायर और \"दूरवर्ती\" मानों को छोड़कर सभी डेटा मानों के लिए प्रतीक के गुणों को संशोधित "
-"करने के लिए चयन करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr "मूंछों के सिरों के लिए प्रतीक के गुणों को संशोधित करने के लिए चयन करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-"प्रतीकों की स्थिति (\"जिटरिंग\") को यादृच्छिक बनाने के लिए सक्रिय करें, जो सघन और "
-"अतिव्यापी डेटा बिंदुओं के लिए सहायक है।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 बॉक्स प्लॉट: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "वर्तमान प्लॉट क्षेत्र परिभाषा को टेम्पलेट के रूप में सहेजें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "%1-रेंज:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "%1-रेंज:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "संख्यात्मक"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "प्लॉट रेंज:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "प्लॉट रेंज:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr "मुक्त"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr "अंतिम अंक"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr "प्रथम अंक"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr "सरल"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr "sloped"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-"डेटा रेंज:<ul><li> मुक्त - पूर्ण डेटा रेंज प्लॉट की गई है</li><li> अंतिम अंक - अंतिम बिंदुओं "
-"की निर्दिष्ट संख्या अंकित की जाती है</li><li> प्रथम बिंदु - निर्दिष्ट संख्या में प्रथम बिंदुओं "
-"को प्लॉट किया जाता है</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr "यदि चेक किया गया है, तो प्लॉट रेंज को स्वचालित रूप से अच्छे मानों तक विस्तारित करें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr "%1 श्रेणी %2 का उपयोग प्लॉट श्रेणी %3 में किया जाता है।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr "सचमुच इसे हटाओ?"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr "प्लॉट श्रेणी %1 का उपयोग तत्व \"%2\" द्वारा किया जाता है।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "क्षैतिज:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr "खड़ा:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr "बाएं:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr "शीर्ष:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr "टेम्पलेट सहेजें फ़ाइल चुनें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "लैबप्लॉट प्लॉट टेम्पलेट्स (*%1)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 कार्टेशियन प्लॉट: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr "कॉलम मेजर"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr "पंक्ति प्रमुख"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr "केंद्र"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "प्लॉट के सापेक्ष"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr "किंवदंती में नाम के रंग के लिए प्लॉट के मुख्य रंग (रेखा, प्रतीक, आदि) का उपयोग करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 कार्टेशियन प्लॉट लेजेंड्स: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "दशमलव"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr "वैज्ञानिक (ई)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr "वैज्ञानिक (ई)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr "स्वचालित (ई)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr "स्वचालित (ई)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "नया मान लेबल जोड़ें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "चयनित मान लेबल हटाएँ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr "बैच मोड में एकाधिक मान लेबल संशोधित करें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "सभी वक्रों को संक्षिप्त करें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "सभी वक्रों का विस्तार करें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 कस्टम पॉइंट: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr "संख्या के अनुसार"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr "चौड़ाई के अनुसार"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr "वर्गमूल"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr "चावल"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr "स्टर्गेस"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr "दोने"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr "स्कॉट"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr "साधारण हिस्टोग्राम"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr "संचयी हिस्टोग्राम"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr "संभावना"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr "गिनती घनत्व"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr "संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 हिस्टोग्राम: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1 जानकारी तत्व: वक्र \"%2\" हटाया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: वक्र \"%2\" हटाया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr "सिल्वरमैन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 xy-curves: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "MQTT कनेक्शन की इच्छानुसार सेटिंग्स प्रबंधित करें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr "जारी रखें पढ़ रहे हैं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr "पढ़ना रोकें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr "सदस्यता नहीं ली जा सकी"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr "सभी उपलब्ध विषयों की सदस्यता नहीं ली जा सकी। कुछ गड़बड़ हो गई"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 लॉलीपॉप प्लॉट: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr "स्वचालित (जी)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr "स्वचालित (जी)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "पंक्तियाँ और स्तंभ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr "xy-मान"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr "पंक्तियाँ, स्तंभ और xy-मान"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 मैट्रिक्स: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr "फ़ाइल ब्राउज़र"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr "औसत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr "कोई सीमा नहीं"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr "अंडाकार"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr "गोल भुजा वाला आयताकार"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr "गोल कोना आयताकार"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr "अंदर की ओर गोल कोना वाला आयताकार"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr "डेंटेड बॉर्डर आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr "घनाभ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Up Pointing rectangle"
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "ऊपर की ओर इंगित करने वाला आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Down Pointing rectangle"
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "नीचे की ओर इंगित करने वाला आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Pointing rectangle"
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "बायीं ओर इंगित करने वाला आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Pointing rectangle"
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "दांयी ओर इंगित करने वाला आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-#| "and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and "
-#| "Moving Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:"
-#| "<ul><li>X (XmR) - plot the <b>individual values</b>.</li><li>mR - plot "
-#| "the <b>moving ranges</b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on "
-#| "the Average or Median Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for "
-#| "each sample</b> .</li><li>R (X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>."
-#| "</li></ul>Averages and Standard Deviations, Limits Based on the Standard "
-#| "Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) - plot the <b>averages for each sample</b>.</"
-#| "li><li>S (X̅S) - plot the <b>standard deviations for each sample</b>.</"
-#| "li></ul>Attributes:<ul><li>P - plot <b>binomial proportions</b>.</"
-#| "li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</li><li>C - plot <b>Poisson "
-#| "counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>.</li></ul>"
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-"समर्थित चार्ट प्रकारों को प्लॉट किए गए आंकड़ों और सीमाओं को परिभाषित करने वाले मीट्रिक के "
-"अनुसार समूहीकृत किया गया है।<br><br> व्यक्तिगत मान और गतिमान रेंज, औसत या माध्य "
-"गतिमान रेंज पर आधारित सीमाएं:<ul><li> X (XmR) - <b>व्यक्तिगत मान</b> प्लॉट करें.</"
-"li><li> mR - <b>चलती पर्वतमाला</b> प्लॉट.</li></ul> औसत और श्रेणियाँ, औसत या "
-"मध्यिका श्रेणी पर आधारित सीमाएँ:<ul><li> X̅ (X̅R) - <b>प्रत्येक नमूने के लिए औसत</b> "
-"प्लॉट करें।</li><li> R (X̅R) - <b>प्रत्येक नमूने के लिए श्रेणियाँ</b> प्लॉट करें।</li></ul> "
-"औसत और मानक विचलन, मानक विचलन पर आधारित सीमाएँ:<ul><li> X̅ (X̅S) - <b>प्रत्येक नमूने "
-"के लिए औसत</b> प्लॉट करें।</li><li> एस (X̅S) - <b>प्रत्येक नमूने के लिए मानक विचलन</b> "
-"प्लॉट करें।</li></ul> गुण:<ul><li> पी - प्लॉट <b>द्विपद अनुपात</b> .</li><li> एनपी "
-"- <b>द्विपद गणना</b> प्लॉट.</li><li> सी - प्लॉट <b>पॉइसन गणना</b> .</li><li> यू "
-"- प्लॉट <b>पॉइसन दरें</b> .</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-"यदि चेक किया गया है, तो डिफ़ॉल्ट एप्लिकेशन डॉक्स की स्थिति प्रोजेक्ट फ़ाइल में सहेजी जाती है "
-"और प्रोजेक्ट लोड होने पर पुनर्स्थापित की जाती है।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-"यदि चेक किया गया है, तो विश्लेषण वक्रों में गणना के परिणाम प्रोजेक्ट फ़ाइल में सहेजे जाएँगे।\n"
-"लंबे प्रोजेक्ट लोड समय की कीमत पर प्रोजेक्ट फ़ाइल के आकार को कम करने के लिए इस विकल्प को "
-"अनचेक करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 संदर्भ पंक्तियां: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-"पंक्तियों की संख्या को किसी अन्य स्प्रेडशीट के साथ सिंक्रनाइज़ करने के लिए लिंकिंग सक्षम करें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr "पंक्तियों की संख्या को सिंक्रनाइज़ करने के लिए स्प्रेडशीट"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1स्प्रेडशीट:टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr "चित्र"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "परिदृश्य"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr "आकार देखें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr "मानक पृष्ठ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-"यदि चेक किया गया है, तो आकार में परिवर्तन होने पर वर्कशीट की सामग्री को पुनः स्केल करें। "
-"अन्यथा केवल कैनवास का आकार बदलें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr "कोई लेआउट नहीं"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर लेआउट"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "क्षैतिज लेआउट"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr "ग्रिड लेआउट"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 कार्यपत्रक: टेम्पलेट \"%2\" लोड किया गया"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, kde-format
-msgid "status: %1"
-msgstr "स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr "गणना समय: %1 सेकंड"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr "गणना समय: %1 ms"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr "XY-वक्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr "या कर्नेल/आकार:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr "कर्नेल/आकार के साथ:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "विसंवहन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "कनवल्शन स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "विसंक्रांति स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "सहसंबंध स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "पीले रंग में शुरू"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "एड. जाना"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "पीले रंग में मध्य"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर मध्यबिंदु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "2-खंड"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "3-खंड"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr "अकीमा-तख़्ता (प्राकृतिक)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr "अकिमा-स्पलाइन (आवधिक)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr "कोई मान नहीं"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr "कस्टम कॉलम"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr "ऊपर"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr "नीचे"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-"यदि चेक किया गया है, तो पड़ोसी बिंदुओं को लाइनों से जोड़ें, भले ही उनके बीच अंतराल (अमान्य "
-"या छिपे हुए मान) हों"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr "यदि चेक किया गया हो, तो केवल X के सख्ती से बढ़ते मानों के लिए डेटा बिंदुओं को जोड़ें"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr "यह विधि किसी भी अन्य विधि की तुलना में बहुत धीमी है"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "सहनशीलता (दूरी):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr "बिंदुओं की संख्या:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr "चरण आकार:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr "दोहराता है:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "सहनशीलता (क्षेत्र):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "न्यूनतम सहनशीलता:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "अधिकतम सहनशीलता:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr "खोज क्षेत्र:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "डेटा कमी स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "अंकों की संख्या: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr "स्थितीय वर्ग त्रुटि: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr "क्षेत्र त्रुटि: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "विभेदन स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr "काटीज़ियन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr "ध्रुवीय"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr "पैरामीट्रिक"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr "एक्स, मि"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr "x, अधिकतम"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr "च, मि"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr "एफ, अधिकतम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr "टी, मिनट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr "टी, अधिकतम"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "कोई X और Y कॉलम निर्दिष्ट नहीं!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "कोई X स्तंभ निर्दिष्ट नहीं!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "कोई Y स्तंभ निर्दिष्ट नहीं!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "कोई Y डेटा उपलब्ध नहीं है!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "t statistic"
-msgstr "टी सांख्यिकी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr "वक्र:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr "हिस्टोग्राम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr "डिग्री:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "चोटियों की संख्या:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "फिट स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr "कोई डेटा स्रोत उपलब्ध नहीं है!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr "%1 % कम आत्मविश्वास स्तर"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr "%1 % ऊपरी विश्वास स्तर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "काट दिया:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "निम्न कटऑफ:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "ऊपरी कटऑफ:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-"बैंड की चौड़ाई <= 0 है क्योंकि निचला कटऑफ मान ऊपरी कटऑफ मान से छोटा नहीं है। कृपया इसे "
-"ठीक करें।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr "बैंड चौड़ाई <= 0"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "फ़ूरियर-फ़िल्टर स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "फ़ूरियर रूपांतरण स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"वक्र \"%1\"\n"
-"अब उपलब्ध नहीं है। इसे फिर से बनाए जाने पर इसका स्वचालित रूप से उपयोग किया जाएगा।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr "चर नाम में केवल अक्षर, अंक और '_' हो सकते हैं और इसे अक्षर से शुरू होना चाहिए"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr "वेरिएबल हटाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "चर:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "हिल्बर्ट रूपांतरण स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "एकीकरण स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr "मान: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "स्वचालित (5x डेटा बिंदु)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "डेटा बिंदुओं का गुणक"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr "प्रक्षेप बिंदुओं की संख्या डेटा स्रोत में बिंदुओं की कुल संख्या से अधिक होनी चाहिए।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "इंटरपोलेशन स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "स्मूथिंग स्थिति: %1"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "उदाहरण परियोजनाएं"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr "उदाहरण संग्रह फ़ाइल %1 नहीं खोली जा सकी। कृपया अपनी स्थापना की जाँच करें।"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "गुण"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "गुण: स्प्रेडशीट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "गुण: स्तंभ सांख्यिकी"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "%1 वर्कशीट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "गुण: स्तंभ"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "गुण: मैट्रिक्स"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "गुण: वर्कशीट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "गुण: प्लॉट क्षेत्र"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "गुण: किंवदंती"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "गुण: अक्ष"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "गुण: XY-वक्र"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "गुण: XY-समीकरण"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "गुण: फ़ंक्शन वक्र"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "गुण: डेटा रिडक्शन"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "गुण: विभेदन"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "गुण: एकीकरण"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "गुण: प्रक्षेप"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "गुण: चिकना करना"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "गुण: फिट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "गुण: फ़ूरियर रूपांतरण"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "गुण: हिल्बर्ट ट्रांसफ़ॉर्म"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "गुण: फ़ूरियर फ़िल्टर"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "गुण: कनवल्शन/डिकनवल्शन"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "गुण: ऑटो-/क्रॉस-सहसंबंध"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "गुण: हिस्टोग्राम"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "गुण: बार प्लॉट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "गुण: लॉलीपॉप प्लॉट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "गुण: बॉक्स प्लॉट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "कहाँ बाड़"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "क्यू-क्यू प्लॉट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr "प्रक्रिया व्यवहार चार्ट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "रन चार्ट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "गुण: पाठ लेबल"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "गुण: छवि"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "गुण: कस्टम पॉइंट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "गुण: संदर्भ रेखा"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "संदर्भ सीमा"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "गुण: डेटापिकर वक्र"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "गुण: डेटा एक्सट्रैक्टर"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "गुण: परियोजना"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr "%1 नोटबुक"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "गुण: नोटबुक"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "गुण: नोट्स"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "गुण: जानकारी तत्व"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "गुण: MQTT डेटा स्रोत"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "गुण: लाइव डेटा स्रोत"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "गुण: फ़ोल्डर"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "गुण: कार्यपुस्तिका"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr "कोई पंक्ति नहीं"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr "ठोस पंक्ति"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr "डैश लाइन"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr "डॉट लाइन"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "डैश-डॉट लाइन"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "डैश-डॉट-डॉट लाइन"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr "वर्दी"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr "अत्यंत सघन"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr "बहुत घना"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr "कुछ हद तक घना"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr "अर्ध घना"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr "कुछ हद तक विरल"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr "बहुत विरल"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr "अत्यंत विरल"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "पीले रंग में पंक्तियां"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर रेखाएँ"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr "पार लाइनों"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr "पिछड़ी डायग्न. रेखाएँ"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr "आगे की डायग्नोसिस लाइनें"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr "विकर्ण रेखाएँ पार करना"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr "सफ़ेद"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr "काला"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr "गहरा लाल"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr "हलका लाल"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr "गहरा हरा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr "हल्का हरा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "गहरा नीला"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr "हल्का नीला रंग"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "गहरा पीला"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr "पीला"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "पीली रोशनी"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "गहरा सियान"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr "सियान"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "हल्का सियान"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "गहरा मैजेंटा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr "मैजेंटा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "हल्का मैजंटा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "गहरा नारंगी"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr "नारंगी"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr "हल्का नारंगी"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "गहरा भूरा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr "स्लेटी"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr "हल्का भूरा रंग"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "छवि फ़ाइल खोलें"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "छवियाँ (%1)"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-"सभी निष्पादित चरणों/क्रियाओं की सूची।\n"
-"संबंधित चरण पर नेविगेट करने के लिए सूची में कोई आइटम चुनें।"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr "पूर्ववत करें/पुनः करें इतिहास"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr "&स्पष्ट"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-"पूर्ववत इतिहास को साफ़ करता है। कमांड पूर्ववत या पुनः नहीं किए जाते; प्रोजेक्ट की स्थिति "
-"अपरिवर्तित रहती है।"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr "क्या आप सचमुच पूर्ववत इतिहास को साफ़ करना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr "इतिहास मिटा दें"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-"लैबप्लॉट एक निःशुल्क, ओपन-सोर्स और क्रॉस-प्लेटफॉर्म डेटा विज़ुअलाइज़ेशन और विश्लेषण सॉफ्टवेयर "
-"है जो सभी के लिए सुलभ है।"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2024 LabPlot authors"
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2024 लैबप्लॉट लेखक"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr "स्टीफन गेरलाच"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "डेवलपर"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr "अलेक्जेंडर सेम्के"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "फ़ेबियान क्रिस्टोफ़-स्ज़ाबोल्क्स"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr "मार्टिन मार्मसोलर"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr "डेरियस लास्का"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr "संकल्पनात्मक कार्य, दस्तावेज़ीकरण, उदाहरण परियोजनाएं"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr "एंड्रियास कैन्ज़"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "आइकन डिजाइनर"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr "यूरी चोर्नोइवान"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr "केडीई-बुनियादी ढांचे और अनुवाद से संबंधित विषयों के बारे में कई प्रश्नों पर सहायता"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "Garvit Khatri"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr "LabPlot को KF5 में पोर्ट करना और कैंटर के साथ एकीकरण करना"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr "क्रिस्टोफ़ रोइक"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr "रूट (CERN) TH1 हिस्टोग्राम के आयात का समर्थन करें"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr "स्प्लैश स्क्रीन अक्षम करें"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr "प्रस्तुतकर्ता मोड में प्रारंभ करें"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr "एक प्रोजेक्ट फ़ाइल खोलें."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-"फ़ाइल '%1' नहीं खोली जा सकी। प्रारंभ करने के लिए 'जारी रखें' पर क्लिक करें या अनुप्रयोग से "
-"बाहर निकलने के लिए 'रद्द करें' पर क्लिक करें।"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "खोलने में विफल"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "प्रोजेक्ट टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "वर्कशीट टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "डेटा एक्सट्रैक्टर टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "स्प्रेडशीट टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "नोटबुक टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, kde-format
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "प्लॉट एरिया टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&फ़ाइल"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr "&नया जोड़ो"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr "&नोटबुक"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "आयात"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&संपादन करना"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "&स्प्रेडशीट"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&मैट्रिक्स"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "&वर्कशीट"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "&डेटा एक्सट्रैक्टर"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "&चित्रकला"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&लिखी हुई कहानी"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "&औजार"
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&विंडोज़"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr "वर्तमान फैशन"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr "प्रोजेक्ट में कोई वर्कशीट उपलब्ध नहीं है। प्रस्तुतकर्ता मोड शुरू नहीं किया जाएगा।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "लैबप्लॉट%1 में आपका स्वागत है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr "&उदाहरण खोलें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr "वर्कबुक"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr "संग्रह स्प्रेडशीट, मैट्रिसेस और प्लॉट के लिए एक नई कार्यपुस्तिका बनाता है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "डेटा एक्सट्रैक्टर"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr "चित्र से डेटा प्राप्त करने के लिए डेटा एक्सट्रैक्टर बनाता है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr "डेटा संपादन के लिए एक नई स्प्रेडशीट बनाता है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr "डेटा संपादन के लिए एक नया मैट्रिक्स बनाता है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "कार्यपत्रक"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr "डेटा प्लॉटिंग के लिए एक नई वर्कशीट बनाता है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr "टिप्पणी"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr "मनमाने पाठ के लिए एक नया नोट बनाता है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "फ़ोल्डर"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr "शीट और अन्य तत्वों को एकत्रित करने के लिए एक नया फ़ोल्डर बनाता है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "लाइव डेटा स्रोत..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr "वास्तविक समय डिवाइस से डेटा पढ़ने के लिए एक लाइव डेटा स्रोत बनाता है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr "नियमित फ़ाइल से डेटा आयात करें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "Kaggle.com से..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "kaggle.com से डेटा आयात करें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr "SQL डेटाबेस से डेटा आयात करें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "डेटासेट संग्रह से..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "ऑनलाइन डेटासेट से डेटा आयात करें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "लैबप्लॉट परियोजना..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr "LabPlot प्रोजेक्ट फ़ाइल (.lml) से प्रोजेक्ट आयात करें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "ओरिजिन प्रोजेक्ट (ओपीजे)..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr "OriginLab Origin प्रोजेक्ट फ़ाइल (.opj) से प्रोजेक्ट आयात करें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr "निर्यात करना..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr "चयनित तत्व निर्यात करें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr "शेयर करना"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "रंग मानचित्र ब्राउज़र"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr "उपलब्ध रंग मानचित्रों को ब्राउज़ करने के लिए संवाद खोलें।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr "FITS मेटाडेटा संपादक..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr "FITS मेटा डेटा संपादित करने के लिए संपादक खोलें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "इतिहास पूर्ववत करें/पुनः करें..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr "सक्रिय विंडो बंद करें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "बंद करें &सभी"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr "सभी खिड़कियाँ बंद कर दें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "अगला"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr "फोकस को अगली विंडो पर ले जाएं"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "पहले का"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr "फ़ोकस को पिछली विंडो पर ले जाएँ"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "वर्तमान &फ़ोल्डर केवल"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr "वर्तमान फ़ोल्डर और &सबफ़ोल्डर्स"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&सभी"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "मेमोरी उपयोग दिखाएँ"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "प्रोजेक्ट एक्सप्लोरर"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "गुण एक्सप्लोरर"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "वर्कशीट पूर्वावलोकन"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr "CAS कॉन्फ़िगर करें..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-"उपलब्ध प्रणालियों को संशोधित करने या नई प्रणालियों को सक्षम करने के लिए कंप्यूटर बीजगणित "
-"प्रणालियों की सेटिंग्स खोलता है"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr "विंडो दृश्यता"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "रंग योजना"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "वर्तमान प्रोजेक्ट \"%1\" को संशोधित किया गया है। क्या आप इसे सहेजना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "प्रोजेक्ट सहेजें"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1: बनाया गया"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "प्रोजेक्ट एक्सप्लोरर"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "वर्कशीट पूर्वावलोकन"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "सामग्री"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "मूल परियोजनाएँ (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "कैंटर प्रोजेक्ट्स (*.cws)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr "ज्यूपिटर नोटबुक (*.ipynb)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr "सभी समर्थित फ़ाइलें (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "ओपन प्रोजेक्ट"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr "प्रोजेक्ट फ़ाइल %1 पहले से ही खुली हुई है."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "ओपन प्रोजेक्ट"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "प्रोजेक्ट फ़ाइल %1 मौजूद नहीं है."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "प्रोजेक्ट फ़ाइल %1 को पढ़ा नहीं जा सका."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr "%1 लोड हो रहा है..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr "%1: खोला गया"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr "प्रोजेक्ट सफलतापूर्वक खोला गया (%1 सेकंड में)."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "के रूप में इस परियोजना को बचाओ"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-"लैबप्लॉट प्रोजेक्ट्स (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 *."
-"LML.XZ)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "अस्थायी फ़ाइल को लिखने के लिए नहीं खोला जा सका."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr "प्रोजेक्ट सहेजा गया"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr "फ़ाइल '%1' को सहेजा नहीं जा सका."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "फ़ाइल '%1' को लिखने के लिए नहीं खोला जा सका."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr "परिवर्तित"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr "%1 की छपाई की तैयारी"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr "%1 मुद्रित"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "कर्सर"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr "प्रोजेक्ट साझा करने में समस्या हुई: %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr "प्रोजेक्ट सफलतापूर्वक साझा किया गया"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr "आप साझा प्रोजेक्ट यहां पा सकते हैं: <a href=\"%1\">%1</a>"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Kaggle CLI उपकरण चलाना विफल रहा"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr "%1 निर्यात किया गया"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr "FITS फ़ाइलें सहेजी गईं"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr "MQTT क्लाइंट%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr "इस होस्ट के साथ पहले से ही एक MQTTClient मौजूद है!"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "लाइव डेटा स्रोत%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr "एक नया %1 नोटबुक बनाता है"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "फ़ंक्शन मान"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "%1 मान"
-msgstr[1] "%1 मान"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&उत्पन्न"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr "फ़ंक्शन मान उत्पन्न करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr "%1: मैट्रिक्स को फ़ंक्शन मानों से भरें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "साथ&टी"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&कॉपी करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "पेस्ट करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "साफ़ चयन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "सबका चयन करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr "फ़ंक्शन मान"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr "कॉन्स्ट मान"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr "सामग्री साफ़ करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&सेल पर जाएं..."
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "&ट्रांसपोज़"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "दर्पण और क्षैतिज"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "दर्पण और लंबवत"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr "मूल्य जोड़ें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "मान घटाएँ"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "गुणन मान"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr "मूल्य विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr "&कॉलम जोड़ें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr "&खाली कॉलम डालें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "कॉलम हटाएँ"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr "कॉलम साफ़ करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "आंकड़े"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr "&पंक्तियाँ जोड़ें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr "&खाली पंक्तियाँ डालें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "पंक्तियाँ हटाएँ"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr "पंक्तियाँ साफ़ करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "चयन"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr "डेटा उत्पन्न करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "डेटा में हेरफेर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr "देखना"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr "हेडर प्रारूप"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "ज़ूम"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "सेल पर जाएँ"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr "कॉलम दर्ज करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr "पंक्ति दर्ज करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr "मैट्रिक्स को स्थिर मान से भरें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr "%1: चयनित सेल(सेल्स) काटें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1:क्लिपबोर्ड से पेस्ट करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr "%1: चयनित सेल साफ़ करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr "%1: रिक्त कॉलम डालें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr "%1: चयनित कॉलम हटाएं"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "%1: चयनित कॉलम साफ़ करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr "%1: रिक्त पंक्तियां डालें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr "%1: चयनित पंक्तियाँ हटाएं"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr "%1: चयनित पंक्तियाँ साफ़ करें"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "%1 आरंभ करने में विफल."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr "खोजो"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr "बैकएंड पुनः आरंभ करें"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "मूल्यांकन नोटबुक"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "प्रविष्टि का मूल्यांकन करें"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr "वर्तमान प्रविष्टि हटाएँ"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr "आज्ञा"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr "markdown"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr "कंडोम"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr "पृष्ठ ब्रेक"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr "आइजेनवेक्टर की गणना करें"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "मैट्रिक्स बनाएं"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "आइजेनवैल्यू की गणना करें"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "उलटा मैट्रिक्स"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "समीकरण हल करें"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "लीनियर अलजेब्रा"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr "गणना"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr "सेटिंग्स"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr "सहायकों"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr "प्लॉट डेटा"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "परिवर्तनशील सांख्यिकी..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr "रुकावट डालना"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr "गणना..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr "तैयार"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "%1: परिवर्तनशील आँकड़े"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्र टेम्पलेट्स"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr "गलती करना"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "कस्टम फ़ोल्डर"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्र टेम्पलेट्स का स्थान"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्र टेम्पलेट्स के स्थान के लिए कस्टम फ़ोल्डर"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्र टेम्पलेट्स के स्थान के लिए फ़ोल्डर खोलें"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr "टेम्पलेट खोज पथ चुनें"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr "कोई टेम्पलेट नहीं मिला."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है।"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "फ़ाइल पढ़ने में असमर्थ"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "चयनित प्लॉट टेम्पलेट लोड करने में विफल"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr "XML त्रुटि: कोई कार्टेशियनप्लॉट नहीं मिला"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "खोज/फ़िल्टर"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr "सभी का विस्तार"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "चयनित का विस्तार करें"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr "सभी को संकुचित करें"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "चयनित संक्षिप्त करें"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "चयनित को हटाओ"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "खोज/फ़िल्टर विकल्प"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "कॉलम"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr "सब दिखाएं"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr "'%1' को '%2' में चिपकाया नहीं जा सकता."
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr "डेटा को सीधे '%1' में चिपकाया नहीं जा सकता। इसके लिए स्प्रेडशीट कॉलम चुनें।"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "अक्षर संवेदनशील"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr "पूरा शब्द मिलाएँ"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr "फ़ज़ी मिलान"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "%1 तत्व: दृश्यमान सेट करें: %2"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "क्या आप सचमुच चयनित %1 ऑब्जेक्ट्स को हटाना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "क्या आप सचमुच %1 को हटाना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "चयनित ऑब्जेक्ट हटाएं"
-msgstr[1] "चयनित ऑब्जेक्ट हटाएं"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "प्रोजेक्ट एक्सप्लोरर: %1 चयनित ऑब्जेक्ट हटाएं"
-msgstr[1] "प्रोजेक्ट एक्सप्लोरर: %1 चयनित ऑब्जेक्ट हटाएं"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr "डाउनलोड की गई फ़ाइलें साफ़ करें"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr "कागल का उपयोग कैसे करें"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr "फ़ाइलें - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr "कुल आकार - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr "फ़ाइलें - 0"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr "कुल आकार - 0B"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "डेटासेट कैश"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr "डाउनलोड की गई फ़ाइलें सफलतापूर्वक हटा दी गईं."
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "प्राथमिकताएं"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "सामान्य"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr "नोटबुक"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr "डेटासेट"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr "उपयोगकर्ता प्रतिसाद"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr "सभी सेटिंग डिफ़ॉल्ट मानों पर रीसेट हो जाएँगी। क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "प्राथमिकताएं [परिवर्तित]"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "मि."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "नया प्रोजेक्ट बनाएं"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "अंतिम प्रयुक्त प्रोजेक्ट लोड करें"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट के साथ"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "वर्कशीट के साथ"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट और वर्कशीट के साथ"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr "नोटबुक के साथ"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr "स्टार्टअप पर स्वचालित रूप से बनाए जाने वाले नोटबुक प्रकार"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-"डॉक विजेट को पुनः खोले जाने के बाद उन्हें कहाँ रखा जाए, इसके व्यवहार को नियंत्रित करता है"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr "मूल पद"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr "अंतिम सक्रिय डॉक विजेट के शीर्ष पर"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr "फ़ाइल पथ दिखाएँ"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr "फ़ाइल नाम दिखाएँ"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "प्रोजेक्ट का नाम दिखाएं"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr "मीट्रिक"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr "शाही"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf"
-"\">मापन में अनिश्चितता की अभिव्यक्ति के लिए मार्गदर्शिका (GUM)</a> के अनुरूप शब्दों का "
-"उपयोग करें"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"प्रोजेक्ट फ़ाइल में डॉक की स्थिति (स्थिति और ज्यामिति) सहेजें। \n"
-"नई परियोजनाओं के लिए डिफ़ॉल्ट व्यवहार निर्धारित करता है। \n"
-"परियोजना गुणों में प्रत्येक परियोजना के लिए सेटिंग को अलग से बदला जा सकता है।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"प्रोजेक्ट फ़ाइल में विश्लेषण वक्र में गणनाओं के परिणामों को सहेजें। \n"
-"लंबे प्रोजेक्ट लोड समय की कीमत पर प्रोजेक्ट फ़ाइल के आकार को कम करने के लिए इस विकल्प को "
-"अनचेक करें। \n"
-"नई परियोजनाओं के लिए डिफ़ॉल्ट व्यवहार निर्धारित करता है। \n"
-"सेटिंग को प्रोजेक्ट गुणों में प्रत्येक प्रोजेक्ट के लिए अलग से बदला जा सकता है।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr "टर्मिनल में अतिरिक्त ट्रेसिंग आउटपुट सक्रिय करता है।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr "सूचना ट्रेस - अनुप्रयोग चलाते समय सूचना और चेतावनियाँ प्राप्त करने में सहायक।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-"डीबग ट्रेस - अनुप्रयोग का निदान करने में सहायक, लेकिन प्रदर्शन पर नकारात्मक प्रभाव डाल "
-"सकता है।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr "प्रदर्शन ट्रेस - प्रदर्शन से संबंधित पहलुओं और बाधाओं का विश्लेषण करने में सहायक।"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "सिंटैक्स हाइलाइटिंग सक्षम करें"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "सिंटैक्स पूर्णता सक्षम करें"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "पंक्ति संख्या दिखाएँ"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-"यदि बैकएंड सिस्टम द्वारा समर्थित हो, तो गणना के परिणामों के लिए LaTeX टाइपसेटिंग का "
-"उपयोग करें।"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "संक्रमण को एनिमेट करें"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr "वर्तमान प्रविष्टि के नीचे की सभी प्रविष्टियों का स्वचालित रूप से पुनर्मूल्यांकन करें।"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr "बैकएंड सिस्टम को पुनः आरंभ करते समय पुष्टि हेतु पूछें।"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr "नव निर्मित कार्यपत्रकों और कार्यपत्रक ऑब्जेक्ट्स के लिए डिफ़ॉल्ट थीम"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "कोई LaTeX इंस्टॉलेशन नहीं मिला या चयनित नहीं है। LaTeX टाइपसेटिंग संभव नहीं है।"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "कोई 'कन्वर्ट' नहीं मिला। LaTeX टाइपसेटिंग संभव नहीं है।"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "कोई 'dvips' नहीं मिला। LaTeX टाइपसेटिंग संभव नहीं है।"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "कोई घोस्टस्क्रिप्ट नहीं मिला। LaTeX टाइपसेटिंग संभव नहीं है।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "मूल्य जोड़ें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&जोड़ना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "मान घटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr "घटाएँ:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr "&घटाना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "आधार रेखा घटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr "मान से गुणा करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr "&गुणा करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr "मान से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr "&विभाजित करना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr "अर्थ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Custom Value"
-msgstr "कस्टम मूल्य"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr "अंतर"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "बेसलाइन (arPLS एल्गोरिथम)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-"चिकनाई पैरामीटर - मान जितना बड़ा होगा, परिणामी पृष्ठभूमि उतनी ही चिकनी होगी।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-"भार समाप्ति अनुपात - 0 और 1 के बीच का मान, छोटे मान कम नकारात्मक मान की अनुमति देते "
-"हैं।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "निष्पादित किए जाने वाले पुनरावृत्तियों की संख्या."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr "कच्चा डेटा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr "आधारभूत"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr "परिणाम"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "अनुपात: %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "गलत संख्यात्मक मान प्रदान किया गया."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: स्तंभ मानों में %2 जोड़ें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: कॉलम मानों से %2 घटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: स्तंभ मानों से आधार रेखा घटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr "%1: स्तंभ मानों को %2 से गुणा करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr "%1: स्तंभ मानों को %2 से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "मूल्य लेबल जोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "कीमत:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr "लेबल:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "मान लेबल संपादित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "मूल्य लेबल:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr "निम्न उदाहरण की तरह मान-लेबल युग्मों की सूची प्रदान करें:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr "के बराबर"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "असमान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr "बीच में (अंतिम बिंदु सहित)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr "के बीच (अंत बिंदुओं को छोड़कर)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr "से अधिक"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr "इससे बड़ा या बराबर"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr "से कम"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr "इससे कम या बराबर"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr "के बराबर"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "असमान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr "इसके साथ आरंभ होता है"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr "इसी के साथ समाप्त होता है"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr "रोकना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "इसमें शामिल नहीं है"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr "&नकाब"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr "निर्दिष्ट क्षेत्र में मास्क मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "मास्क मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr "&बूँद"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr "निर्दिष्ट क्षेत्र में मान छोड़ें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "मान गिराएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "अमान्य संख्यात्मक मान."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: मास्क मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "%1: मान घटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "समदूरस्थ मान उत्पन्न करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "वेतन वृद्धि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "संख्या और वृद्धि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr "साल"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr "महीने"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "समदूरस्थ संख्यात्मक और दिनांक एवं समय मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "समदूरस्थ संख्यात्मक मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "समदूरस्थ दिनांक और समय मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "अमान्य आरंभ मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr "अंतिम मान अमान्य है, आरंभिक मान से बड़ा होना चाहिए"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr "उत्पन्न किए जाने वाले मानों की संख्या एक से अधिक होनी चाहिए"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr "संख्यात्मक वृद्धि मान अमान्य है, शून्य से बड़ा होना चाहिए"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr "अमान्य दिनांक और समय वृद्धि मान, शून्य से बड़ा होना चाहिए"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] "%1: समान दूरी वाली संख्याओं से कॉलम भरें"
-msgstr[1] "%1: समान दूरी वाली संख्याओं से कॉलम भरें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr "इस ऑपरेशन को करने के लिए पर्याप्त मेमोरी नहीं है."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट निर्यात करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr "चयन निर्यात करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr "यह विकल्प यह निर्धारित करता है कि संख्याओं को स्ट्रिंग में कैसे परिवर्तित किया जाए।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट निर्यात करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "निर्यात मैट्रिक्स"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr "निर्यात मैट्रिक्स"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "फ़ाइल पहले से मौजूद है। क्या आप वाकई इसे ओवरराइट करना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr "पाठ फ़ाइलें (*.txt *.dat *.csv)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr "LaTeX फ़ाइलें (*.tex)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr "FITS फ़ाइलें (*.fits *.fit *.fts)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr "एक्सेल 2007+ (*.xlsx)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr "MCAP फ़ाइलें (*.mcap)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-"SQLite डेटाबेस फ़ाइलें (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr "&समतल करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "चयनित कॉलम समतल करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "चयनित कॉलम समतल करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr "अतिरिक्त संदर्भ स्तंभ जोड़ें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "संदर्भ स्तंभ हटाएं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "%1: मान समतल करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr "%1 का समतलीकरण"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr "वर्ग"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr "सशर्त स्वरूपण - हीटमैप"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr "स्तर और रंग सेटिंग के अनुसार कोशिकाओं को प्रारूपित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr "&प्रारूप"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr "फ़ॉन्ट रंग"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr "आइकन"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr "नया वेरिएबल जोड़ें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-"परिवर्तनीय स्तंभों में परिवर्तन होने पर लक्ष्य स्तंभ में परिकलित मानों को स्वचालित रूप से "
-"अद्यतन करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr "परिवर्तनीय स्तंभों के आकार के अनुरूप लक्ष्य स्तंभ का आकार स्वचालित रूप से बदलें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"कॉलम \"%1\"\n"
-"अब उपलब्ध नहीं है। इसे फिर से बनाए जाने पर यह स्वचालित रूप से उपयोग में आ जाएगा।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-"स्प्रेडशीट लिंकिंग सक्रिय है। लक्ष्य स्प्रेडशीट का आकार लिंक की गई स्प्रेडशीट द्वारा नियंत्रित "
-"किया जाता है।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"दिया गया चर नाम पहले से ही किसी स्थिरांक के नाम के लिए आरक्षित है। कृपया कोई दूसरा नाम "
-"इस्तेमाल करें।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"दिया गया चर नाम पहले से ही किसी फ़ंक्शन के नाम के लिए आरक्षित है। कृपया कोई दूसरा नाम "
-"इस्तेमाल करें।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr "चर नाम 'i' स्तंभ पंक्ति के सूचकांक के लिए आरक्षित है।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr "प्रदत्त चर नाम अंक से शुरू होता है या उसमें विशेष वर्ण होता है।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr "खाली सूत्र अभिव्यक्ति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr "ग़लत सूत्र वाक्यविन्यास:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "एक वैध कॉलम चुनें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] "%1: फ़ंक्शन मानों से कॉलम भरें"
-msgstr[1] "%1: फ़ंक्शन मानों से कॉलम भरें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "सेल पर जाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr "पंक्ति:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "प्लॉट स्प्रेडशीट डेटा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "चयनित डेटा प्लॉट करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr "&कथानक"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr "वाई के डेटा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "प्लॉट को इसमें जोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "प्लॉट जोड़ें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्र - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "वर्कशीट - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "%1 से डेटा प्लॉट करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्र %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "'%1' का फ़ूरियर फ़िल्टर"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "'%1' की संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "वितरण फिट '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "घनत्व"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "सैद्धांतिक क्वांटाइल्स"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "नमूना क्वांटाइल्स"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sample"
-msgid "Sample"
-msgstr "&नमूना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "प्लॉट करने के लिए कोई डेटा चयनित नहीं है."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr "पहले से मौजूद प्लॉट क्षेत्र का चयन करना होगा।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr "पहले से मौजूद वर्कशीट का चयन करना होगा।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr "संवाद बंद करें और डेटा प्लॉट करें."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "यादृच्छिक मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr "चयनित वितरण के अनुसार यादृच्छिक मान उत्पन्न करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-"यादृच्छिक संख्या जनरेटर को आरंभ करने के लिए बीज संख्या।\n"
-"यदि जनरेटर को समान मान के साथ बीजित किया जाता है, तो क्रमिक कॉल द्वारा यादृच्छिक "
-"संख्याओं की समान स्ट्रीम उत्पन्न की जाएगी।\n"
-"यदि कोई मान निर्दिष्ट नहीं किया गया है, तो जनरेटर को बीजित करने के लिए वर्तमान "
-"टाइमस्टैम्प का उपयोग किया जाएगा।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\">जीएसएल "
-"दस्तावेज़</a> में परिभाषित यादृच्छिक संख्या वितरण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] "%1: कॉलम को असमान यादृच्छिक संख्याओं से भरें"
-msgstr[1] "%1: कॉलम को असमान यादृच्छिक संख्याओं से भरें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "पुनः स्केल अंतराल"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr "पुनः स्केल"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "अंतराल [ए, बी]:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr "एक से अधिक कॉलम चयनित हैं। <i>सभी</i> कॉलम पर समान अंतराल लागू किया जाएगा।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr "Random"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-"नमूनाकरण विधि:<ul><li> आवधिक - नमूने निर्दिष्ट अंतराल के अनुसार बनाए जाते हैं।</li><li> "
-"यादृच्छिक - नमूने समान वितरण के आधार पर यादृच्छिक रूप से बनाए जाते हैं।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr "&नमूना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr "चयनित स्प्रेडशीट स्तंभों में नमूना मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "नमूना मान"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr "अवधि:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr "नमूने का आकार:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "%1: नमूना मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr "%1 का नमूना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "नियमित अभिव्यक्ति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "%1 मिलान मिले"
-msgstr[1] "%1 मिलान मिले"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1 प्रतिस्थापन किया गया"
-msgstr[1] "%1 प्रतिस्थापन किया गया"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr "जोड़ना..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr "पंक्ति की शुरुआत"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr "पंक्ति का अंत"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr "नई पंक्ति को छोड़कर किसी भी वर्ण का मिलान करें (डिफ़ॉल्ट रूप से)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr "एक या अधिक घटनाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr "शून्य या अधिक घटनाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr "शून्य या एक घटना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr "<a><b>घटनाओं</b> के माध्यम से</a>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr "समूह, कैप्चरिंग"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr "या"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr "वर्णों का समूह"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr "नकारात्मक वर्ण सेट"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr "संपूर्ण मैच संदर्भ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr "संदर्भ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr "पंक्ति तोड़ना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr "टैब"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr "शब्द सीमा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr "शब्द सीमा नहीं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr "अंक"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr "गैर-अंक"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr "रिक्त स्थान (पंक्ति विराम को छोड़कर)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr "गैर-सफ़ेद"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr "शब्द वर्ण (अल्फ़ान्यूमेरिक्स प्लस '_')"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr "गैर-शब्द वर्ण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr "अष्टाधारी वर्ण 000 से 377 (2^8-1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr "हेक्स वर्ण 0000 से FFFF (2^16-1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr "बैकस्लैश"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr "समूह, गैर-कैप्चरिंग"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr "सकारात्मक दृष्टिकोण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr "नकारात्मक दृष्टिकोण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr "निश्चित-लंबाई वाला सकारात्मक लुकबिहाइंड"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr "निश्चित-लंबाई वाला नकारात्मक लुकबिहाइंड"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "सभी कॉलम को क्रमबद्ध करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "चयनित कॉलम को क्रमबद्ध करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "क्रम से लगाना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr "&पोल खोलना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr "&रिवर्स"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "सामग्री साफ़ करें"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr "पंक्ति संख्या"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "समान यादृच्छिक मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr "यादृच्छिक मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "समदूरस्थ मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr "नमूना मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "स्तंभ समतल करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "टिप्पणियाँ दिखाएं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, kde-format
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "स्पार्कलाइन दिखाएं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट साफ़ करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "स्पष्ट मास्क"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr "&खोज"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&प्रतिस्थापित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "स्तंभ सांख्यिकी..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "कॉलम सांख्यिकी स्प्रेडशीट"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "स्तंभ बाएँ डालें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "कॉलम दायाँ डालें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "एकाधिक कॉलम डालें बाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "एकाधिक कॉलम डालें दाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "चयनित कॉलम हटाएं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "फ़्रीज़ कॉलम"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr "जोड़ना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr "घटाना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr "गुणा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr "विभाजित करना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Drop Values"
-msgstr "मान गिराएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Mask Values"
-msgstr "मास्क मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr "रिवर्स"
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "आधार रेखा घटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "योग से भाग दें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "न्यूनतम से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "अधिकतम से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "गिनती से भाग दें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "माध्य से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "माध्यिका से भाग दें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "बहुलक से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "श्रेणी से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "SD से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "MAD से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "IQR से विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr "(x-मीन)/एसडी"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "(x-मीडियन)/MAD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "(x-मीडियन)/आईक्यूआर"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "[a, b] पर पुनः स्केल करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr "&क्रम से लगाना..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "एकाधिक कॉलम को एक साथ क्रमबद्ध करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "छोटे से बड़े क्रम में क्रमबद्ध करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "चयनित स्तंभों को अलग-अलग आरोही क्रम में क्रमबद्ध करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "अवरोही छांट"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "चयनित स्तंभों को अवरोही क्रम में अलग-अलग क्रमबद्ध करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr "हीटमैप"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr "ऊपर पंक्ति डालें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr "नीचे पंक्ति डालें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr "ऊपर एकाधिक पंक्तियाँ डालें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr "नीचे कई पंक्तियाँ डालें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "चयनित पंक्ति(पंक्तियाँ) हटाएं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "लुप्त मान वाली पंक्तियाँ हटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr "लुप्त मानों वाली पंक्तियों को मास्क करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "पंक्ति सांख्यिकी"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr "डेटा कम करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Log-normal"
-msgstr "लॉग-सामान्य"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "सशर्त स्वरूपण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "फिट वितरण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr "डेटा का विश्लेषण और प्लॉटिंग करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr "कॉलम को इस प्रकार सेट करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr "सामान्य"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr "शक्तियों की सीढ़ी"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr "टिप्पणियाँ छिपाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "स्पार्कलाइन छिपाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "कॉलम अनफ़्रीज़ करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr "%1: चयनित सेल काटें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr "इस ऑपरेशन को अंतिम रूप देने के लिए पर्याप्त मेमोरी नहीं है."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr "%1: चयनित सेल मास्क करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr "%1: चयनित सेल अनमास्क करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr "%1: कक्षों को पंक्ति संख्याओं से भरें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] "%1: पंक्ति संख्याओं से कॉलम भरें"
-msgstr[1] "%1: पंक्ति संख्याओं से कॉलम भरें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr "%1: कक्षों को यादृच्छिक मानों से भरें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr "%1: कोशिकाओं को const मानों से भरें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr "चयन को स्थिर मान से भरें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "रिक्त कॉलम डालें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "सम्मिलित करने के लिए स्तंभों की संख्या दर्ज करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: रिक्त कॉलम डालें"
-msgstr[1] "%1: रिक्त कॉलम डालें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr "%1: चयनित कॉलम हटाएं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "%1: उल्टे कॉलम"
-msgstr[1] "%1: उल्टे कॉलम"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-"चयनित कॉलमों में भिन्न-भिन्न डेटा प्रकार हैं और इस कारण उन्हें समतल नहीं किया जा सकता।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr "%1: कॉलम सामान्य करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr "योग = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr "न्यूनतम = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr "अधिकतम = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr "गिनती = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "माध्य = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, kde-format
-msgid "Median = 0"
-msgstr "माध्यिका = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "मोड = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr "'मोड परिभाषित नहीं है'"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr "रेंज = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr "एसडी = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr "एमएडी = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr "आईक्यूआर = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr "अधिकतम - न्यूनतम = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr "सामान्यीकरण संभव नहीं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: पावर ट्रांसफॉर्म कॉलम"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, kde-format
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "%1: कॉलम आँकड़े"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "%1 में चयन"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, kde-format
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "%1: पंक्ति आँकड़े"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr "पंक्ति %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "एकाधिक पंक्तियाँ सम्मिलित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "सम्मिलित करने के लिए पंक्तियों की संख्या दर्ज करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: रिक्त पंक्तियां डालें"
-msgstr[1] "%1: रिक्त पंक्तियां डालें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr "%1: चयनित पंक्तियाँ हटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr "%1: चयनित कक्ष साफ़ करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr "चयनित 1: %1 पंक्तियाँ, %2 स्तंभ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "चयनित: %1 सेल"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "पंक्तियों"
-msgstr[1] "पंक्तियों"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "कॉलम"
-msgstr[1] "कॉलम"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr "कोशिकाओं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked value"
-msgstr "छिपा हुआ मूल्य"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked values"
-msgstr "छिपे हुए मूल्य"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr "अनुपस्थित मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr "लुप्त मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ","
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ","
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr "चयनित: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr "चयनित: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट प्रिंट करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr "SQLite डाटाबेस %1 नहीं बनाया जा सका."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "SQLite डाटाबेस %1 में तालिका बनाने में विफल."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "तालिका में मान सम्मिलित करने में विफल."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr "स्थान माप"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr "प्रथम चतुर्थक"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "तीसरा चतुर्थक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "फैलाव के उपाय"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr "माध्य के चारों ओर माध्य निरपेक्ष विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr "आकार माप"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr "अद्वितीय मूल्य"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr "अवलोकन"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr "सामान्य क्यू-क्यू प्लॉट"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "पेरेटो प्लॉट"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr "आवृत्ति तालिका"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr "प्रतिशत"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr "संचयी प्रतिशत"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr "भार"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr "टेम्पलेट से गुण लोड करें"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr "बचाना"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr "वर्तमान गुणों को टेम्पलेट के रूप में सहेजें"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr "डिफ़ॉल्ट सहेजें"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr "वर्तमान गुणों को डिफ़ॉल्ट के रूप में सहेजें"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr "टूलबार सेटिंग्स"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr "पाठ स्थिति"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr "केवल चिह्न"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr "केवल पाठ"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "चिह्नों के साथ पाठ"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "आइकन के नीचे पाठ"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr "टेम्पलेट से लोड करें"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr "टेम्पलेट \"%1\" लोड किया गया."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr "टेम्पलेट के रूप में सहेजें"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr "नया:"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr "नया टेम्पलेट \"%1\" सहेजा गया."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr "टेम्पलेट \"%1\" सहेजा गया."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr "नया डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट सहेजा गया."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "थीम '%1'"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr "थीम '%1' सक्रिय है। थीम बदलने के लिए बटन पर क्लिक करें।"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr "कोई थीम सक्रिय नहीं है। थीम चुनने के लिए बटन पर क्लिक करें।"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr "थीम \"%1\" लोड किया गया."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr "थीमिंग निष्क्रिय."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr "संग्रह:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "रंगमैप्स:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr "डालना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "रद्द करना"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr "खोज शब्द यहां दर्ज करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Y-त्रुटि प्रकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "टिप्पणी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "नाम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr "त्रुटि प्रकार"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr "एक्स-त्रुटि प्रकार:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr "प्रतीक"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr "त्रुटि पट्टियाँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr "शैली:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr "रंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr "आकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr "संख्याओं के लिए स्पिनबॉक्स."
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr "पीटी"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr "छवि फ़ाइल का नाम निर्दिष्ट करें."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr "छवि फ़ाइल का चयन करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "दो पड़ोसी डेटा बिंदुओं के बीच पिक्सेल की संख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr "पीएक्स"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr "संदर्भ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr "एक्स+y+z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr "रोटेशन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr "सेगमेंट"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr "न्यूनतम खंड लंबाई का पता लगाना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "न्यूनतम लंबाई:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr "dd.MM.yyyy HH:mm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr "एक्स="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr "आप="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr "z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr "छवि:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr "एम्बेड"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr "तुलनात्मक पथ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr "प्रकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, kde-format
-msgid "Separation:"
-msgstr "पृथक्करण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr "दिनांक समय"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr "संदर्भ अंक प्रतीक"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr "संपादित छवि"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "तीव्रता:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr "लेबल के पैरेंट के सापेक्ष लंबवत स्थिति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr "रंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr "वर्तमान छवि:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr "संतृप्ति:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr "अग्रभूमि:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "खाली भागों को छोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Datatypes:"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "स्तंभ डेटा प्रकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-"आरंभ और अंत से रिक्त स्थानों को हटाता है, तथा आंतरिक रिक्त स्थानों के प्रत्येक अनुक्रम को एकल "
-"रिक्त स्थान से प्रतिस्थापित करता है।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr "रिक्त स्थानों को सरल बनाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "स्तंभ विभाजक:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "टाइमस्टैम्प बनाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "दशमलव विभाजक:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr "पूर्णांक को डबल के रूप में आयात करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr "आधार वर्ष जब वर्ष के लिए केवल 2 अंक दिए गए हों"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "कॉलम लेबल"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "उद्धरण हटाएँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr "वर्ष आधार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "टिप्पणी वर्ण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr "NaN को 0 में बदलें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr "इंडेक्स बनाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "दिनांकसमय प्रारूप:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr "पंक्ति में नाम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr "बाइट्स छोड़ें:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr "फ़ाइल में वैक्टर की संख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr "डेटा प्रकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr "फ़ाइल के आरंभ में बाइट्स छोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr "प्रत्येक मान के बाद बाइट्स छोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "वेक्टर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr "आरंभिक बाइट्स छोड़ें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "बाइट क्रम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr "इंडेक्स कॉलम बनाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr "रूप"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr "आयात मोड:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "समय को सेकंड में बदलें"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr "डेटाबेस"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr "सक्षम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr "कनेक्शन स्ट्रिंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "चालक:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr "मेज़बान:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr "पत्तन:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "प्रमाणीकरण"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr "उपयोगकर्ता:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr "पासवर्ड:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "स्तंभ विवरण"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr "विवरण हटाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr "नया विवरण जोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr "फ़िल्टर विकल्प"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr "टिप्पणी वर्ण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr "स्ट्रिंग को अलग करना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr "संख्या स्वरूप:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "दिनांक-समय प्रारूप:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr "वैक्टर को नाम देने के लिए पहली पंक्ति का उपयोग करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr "रिक्त स्थानों को सरल बनाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr "खाली भागों को छोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "उद्धरण हटाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Short name"
-msgstr "संक्षिप्त नाम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr "डाउनलोड यूआरएल"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr "उपश्रेणी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr "पूरा नाम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr "संग्रह"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr "पूर्वावलोकन हेतु पंक्तियों की संख्या:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "ताज़ा करना"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr "चयनित HDF5 फ़ाइल की सामग्री दिखाता है"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr "इस प्रकार आयात करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr "छवि आयात करने का तरीका चुनें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr "श्रेणियाँ"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr "डेटा स्रोत"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr "बॉड दर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "कनेक्शन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr "मैदान:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr "स्तंभ नाम के रूप में पहली पंक्ति:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "फ़ाइल या नामित पाइप"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr "नेटवर्क टीसीपी सॉकेट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr "नेटवर्क UDP सॉकेट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr "स्थानीय सॉकेट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr "आनुक्रमिक द्वार"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr "एलडब्ल्यूटी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr "डीबीसी डाटाबेस"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल का चयन करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr "फ़ाइल जानकारी दिखाएँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr "स्रोत:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr "तुलनात्मक पथ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "फ़िल्टर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr "विषय:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr "विषय:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr "शुद्धता:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr "संदेशों की सीमित संख्या के कारण सभी चर दिखाई नहीं दे सकते"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "प्रारंभिक पंक्ति:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr "आयात करने के लिए अंतिम पंक्ति निर्दिष्ट करें; -1 अंतिम पंक्ति के लिए है"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "स्तंभ प्रारंभ करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr "आयात के लिए आरंभिक स्तंभ निर्दिष्ट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr "आयात के लिए आरंभिक पंक्ति निर्दिष्ट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "अंतिम स्तंभ:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr "आयात करने के लिए अंतिम कॉलम निर्दिष्ट करें; -1 अंतिम कॉलम के लिए है"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr "अंतिम पंक्ति:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr "अद्यतन विकल्प"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr "अद्यतन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr "पढ़ना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "अद्यतन अंतराल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "अंतिम मान रखें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr "नमूने का आकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr "समय-समय"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr "नये डेटा पर"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr " एमएस"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr "फ़ाइल लिंक करें"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr "संवाद"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr "आयात करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "फ़ाइल का नाम:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "आयात करने के लिए वस्तुएँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr "ग्राफ परतें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr "अप्रयुक्त वस्तुएँ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr "फ़ोल्डर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr "से आयात:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "दशमलव विभाजक:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr "सवाल"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "आयात चेतावनियाँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr "ठीक है"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr "ऑब्जेक्ट नाम आयात करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr "चयनित NetCDF फ़ाइल की सामग्री दिखाता है"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr "चर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr "रैंक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr "मंद"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr "कक्षा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr "जटिल"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "संबंधों का प्रबंधन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr "ग्राहक आईडी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr "उपयोगकर्ता नाम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr "क्लाइंट आईडी सेट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr "प्रमाणीकरण का उपयोग करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr "संदेशों की व्याख्या करें"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr "MQTT त्रुटि विजेट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "User name:"
-msgstr "उपयोगकर्ता नाम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr "परिवर्तन करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr "सदस्यता लिया"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr "क्यूओएस 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr "क्यूओएस 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr "क्यूओएस 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr "चयनित रूट फ़ाइल की सामग्री दिखाता है"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr "पहली पंक्ति:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr "अंतिम पंक्ति:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr "शुरू करना:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr "अक्ष के बगल में स्केल और ऑफसेट दिखाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "स्केल और ऑफसेट दिखाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr "कारक को एकता पैमाने पर सेट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr "0 .. 1 प्राप्त करने के लिए कारक और ऑफसेट सेट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr "0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "पैमाना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "शून्य ऑफसेट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr "अंत:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr "ऑफ़सेट को शून्य से शुरू करने के लिए सेट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr "ऑफ़सेट को शून्य के आसपास केन्द्रित करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr "ऑफसेट को शून्य पर समाप्त करने के लिए सेट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "मापन कारक:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr "श्रेणी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr "अभिविन्यास:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr "तीर"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-"अपारदर्शिता 0 से 100 तक होती है, जहां 0 पूर्णतः पारदर्शी है और 100 पूर्णतः अपारदर्शी है।"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "टिक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr "संख्या:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "प्रथम टिक मान:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr "अंतरण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "प्रमुख टिक्स"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr "वेतन वृद्धि:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr "लेबल प्रकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr "लेबल कॉलम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "दिशा:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>पहले डेटा बिंदु पर टिक शुरू करने के लिए ऑफसेट सेट करें</p></body></"
-"html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>पहले डेटा बिंदु से पहले राउंड मान पर टिक्स शुरू करने के लिए ऑफसेट "
-"सेट करें</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr "लंबाई:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "मामूली टिक्स"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr "<html><head/><body><p>अक्ष के प्रारंभ से प्रथम टिक का ऑफसेट</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "प्रथम टिक ऑफसेट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "प्रथम टिक:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "लेबल"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr "दशमलव बिंदु के बाद अंकों की संख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr "दशमलव बिंदु के बाद अंकों की इष्टतम संख्या स्वचालित रूप से निर्धारित करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "पद"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "फ़ॉन्ट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr "प्रत्यय:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "ऑफसेट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr "अपारदर्शिता:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "प्रारूप:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "उपसर्ग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr "फ़ॉन्ट रंग:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "ग्रिड"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "माइनर ग्रिड"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr "प्रमुख ग्रिड"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "सक्षम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr "पहला रंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr "दूसरा रंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "दृश्यमान"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr "एक्स:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr "डेटा:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr "और:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr "बार्स"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "सीमा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr "भरना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr "चौड़ाई"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr "नौच"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr "आदेश:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr "मूंछें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr "कश्मीर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "परिवर्तनीय चौड़ाई:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr "डिब्बा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Median Line"
-msgstr "मध्य रेखा"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr "मार्करों"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr "ग़ैर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr "पहुंच से बहुत दूर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr "डेटा (आउटलायर और फार आउट को छोड़कर)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr "व्हिस्कर एंड"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr "घबराना"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr "मूंछ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr "टोपी"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr "मार्जिन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "पिछला प्लॉट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr "चौड़ाई:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "प्लॉट रेंज की सूची"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr "एक्स रेंज"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr "और रेंज"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "y श्रेणियों की सूची"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "प्रारूप"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr "शुरू"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "अंत"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr "पैमाना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr "अंक:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr "<html><head/><body><p>एक नई x श्रेणी जोड़ें</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "वर्तमान चयनित x श्रेणी को हटाएँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr "डेटा रेंज:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "x श्रेणियों की सूची"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "नया प्लॉट रेंज जोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr "वर्तमान प्लॉट रेंज हटाएँ"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "एक नई y श्रेणी जोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr "वर्तमान चयनित y श्रेणी को हटाएँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr "बढ़ाना:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "लेआउट"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " सेमी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "ज्यामिति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr "पैडिंग"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "सममित:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr "तल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr "ऊंचाई:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr "सही:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr "रेंज ब्रेक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr "को:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr "नया स्केल ब्रेकिंग जोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr "स्केल ब्रेकिंग हटाएँ"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr "वर्तमान पैमाने को तोड़ना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr "वाई-रेंज"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr "से:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr "एक्स-रेंज"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr "क्षेत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr "कोने त्रिज्या:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "संस्करण संरेखित करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr "तार्किक निर्देशांक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "रेखा+प्रतीक चौड़ाई:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr "आदेश देना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr "बंद"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr "हॉर. संरेखित करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, kde-format
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "प्लॉट का रंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr "कोने की त्रिज्या:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr "लेबल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "प्लॉट का नामकरण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "कर्सर 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "कर्सर 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr "लेबल के पैरेंट के सापेक्ष क्षैतिज स्थिति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr "एक्स त्रुटि"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr "डेटा, +:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr "डेटा, -:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr "टोपी का आकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr "न्यूनतम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr "बिनिंग"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr "तरीका:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr "अधिकतम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "बिन चौड़ाई:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr "सामान्यीकरण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "बिन रेंज"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr "बिन गिनती:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr "आकार"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr "स्थिति Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr "और:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr "एक्स:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "तार्किक निर्देशांक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr "स्थिति X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr "अंतर्निहित:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr "लंबवत संरेखित करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "छवि फ़ाइल का नाम निर्दिष्ट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "अनुपात बनाए रखें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr "वक्र:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr "से कनेक्ट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr "लंगर डालना:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr "पंक्तियां"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर रेखा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr "कनेक्शन लाइन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "कर्नेल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "बैंडविड्थ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Plot range:"
-msgstr "प्लॉट रेंज:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Estimation"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "अनुमान"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr "अभी अद्यतन करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr "विषय"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr "अंतराल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr "अद्यतन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr "अपडेट संदेश"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr "अंत तक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "संपूर्ण फ़ाइल पढ़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr "पंक्तियाँ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr "मानचित्रण"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr "एक्स-स्टार्ट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr "एक्स-एंड:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "वाई-प्रारंभ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr "वाई-एंड:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "हेडर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr "मूल्यांकन करना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr "पुनः आरंभ करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "पृष्ठभूमि का रंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "पाठ का रंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr "सटीक सीमाएँ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "नमूना आकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Limit"
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "निचली सीमा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr "सीमाएँ निम्न पर आधारित हैं:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Limit"
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "ऊपरी सीमा"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Data Line"
-msgstr "डेटा लाइन"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "केंद्र/सीमा रेखाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "ऊपरी सीमा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "निचली सीमा"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center/Limits Lines"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "केंद्र/सीमा रेखाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr "आकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr "पृष्ठभूमि का रंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr "संस्करण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr "बनाया था:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr "डॉक स्थितियाँ सहेजें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr "संशोधित:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr "फ़ाइल का नाम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr "सेटिंग्स:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr "लेखक:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "गणना सहेजें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr "वितरण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr "पी(एक्स) ="
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr "प्रतिशतक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr "अंत x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr "प्रारंभ x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, kde-format
-msgid "Center:"
-msgstr "केंद्र:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Center Line"
-msgstr "केंद्र रेखा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "सक्रिय"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "स्पार्कलाइन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, kde-format
-msgid "Column Header"
-msgstr "कॉलम हेडर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr "टिप्पणियाँ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr "लिंक करना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Select None"
-msgstr "कुछ मत चुनिए"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr "दूरी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr "संख्यात्मक:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr "दिनांक समय:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr "पृष्ठ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr "स्केल सामग्री:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "नमूना अंतराल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "प्रतिक्रिया समाप्त करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr "एक्स-डेटा:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr "एक्स-रेंज:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Y-डेटा प्रतिक्रिया:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "पुनर्गणना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "वाई-डेटा सिग्नल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "परिणाम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "सामान्य उत्तर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr "सह - संबंध"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "वाई-डेटा सिग्नल 2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "वाई-डेटा सिग्नल 1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr "सामान्य करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr "प्रत्येक दो बिंदुओं के बीच मूल्यांकन करने के लिए मध्यवर्ती बिंदु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "अन्तरिम अंक:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr "अंतराल को अनदेखा करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr "संबंध"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr "मोनोटोन इंक. एक्स:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "Y-डेटा:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr "सरलीकरण"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr "विकल्प:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr "व्युत्पन्न:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "सटीकता क्रम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "एक्स=एफ(टी)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr "समीकरण"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "कार्य"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "स्थिरांक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "y=जी(टी)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "उन्नत फ़िट विकल्प"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr "उन्नत फ़िट विकल्प बदलने के लिए एक संवाद खोलता है"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr "फिट वक्र का नाम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr "कॉल ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr "Y डेटा के लिए भार"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Y-वजन:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr "x डेटा के लिए वजन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "एक्स-वजन:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr "फिट मॉडल श्रेणी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr "वर्ग:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr "फिट करने के लिए डेटा"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr "वैकल्पिक टिप्पणी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "एल्गोरिथ्म:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr "डेटा स्रोत का प्रकार"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr "स्रोत वक्र"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr "Y डेटा का स्रोत"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "डेटा बिंदुओं को कैसे महत्व दें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr "वजन:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "फिट वक्र दिखाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr "फिट परिणाम"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr "फिट मॉडल की डिग्री"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित फ़ंक्शन का चयन करें"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr "पूर्वनिर्धारित स्थिरांक चुनें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr "फिट करने के लिए फ़ंक्शन और विकल्प"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "उपयुक्त:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr "फिट होकर दौड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr "दौड़ना"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr "पैरामीटर और उनके गुण निर्दिष्ट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr "पैरामीटर:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr "फिट मॉडल प्रकार"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr "नमूना:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr "फिट मॉडल का कार्य"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr "एफ(एक्स) ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr "x डेटा का स्रोत"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "परिणामी फिट पैरामीटर और गुण"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "पैरामीटर"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr "स्वस्थ भलाई"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr "अवशिष्ट माध्य वर्ग"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr "मूल माध्य वर्ग विचलन (आरएमएसडी, एसडी)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr "एफ परीक्षण"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr "पी > एफ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "औसत निरपेक्ष त्रुटि (MAE)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr "अकाइके सूचना मानदंड (एआईसी)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr "बायेसियन सूचना मानदंड (बीआईसी)"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr "लकड़ी का लट्ठा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr "स्थिति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr "पुनरावृत्तियों"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr "सहनशीलता"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr "गणना समय"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "स्वतंत्रता की कोटियां"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr "एक्स रेंज"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "रूप:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "कटऑफ2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "फ़िल्टर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr "आउटपुट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr "दो तरफा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr "स्थानांतरित कर दिया"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "एक्स-अक्ष स्केल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr "खिड़की:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "समारोह:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "एफ(एक्स) ="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr "निरपेक्ष क्षेत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr "प्रकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr "पैरामीटर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "मूल्यांकन करना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr "तनाव:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr "निरंतरता:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr "पक्षपात:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr "प्रतिशत:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "पैडिंग मोड:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr "बायाँ मान:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr "सही मूल्य:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr "वज़न:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "बहुपद क्रम:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr "उदाहरण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "आवेदन करना"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr "दिए गए आरंभिक पैरामीटर के साथ फिट फ़ंक्शन दिखाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "पूर्वावलोकन फ़िट फ़ंक्शन"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "फिट एल्गोरिदम अभिसरण के लिए सहिष्णुता निर्दिष्ट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "सहनशीलता:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-"इस विकल्प का उपयोग फिटिंग करते समय दिए गए डेटा अनिश्चितताओं के उपयोग को चालू या बंद "
-"करने के लिए किया जा सकता है।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr "दिए गए डेटा अनिश्चितताओं का उपयोग करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr "अंतिम फिट फ़ंक्शन का मूल्यांकन करते समय उपयोग किए जाने वाले बिंदुओं की संख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "मूल्यांकित अंक:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr "फ़िट एल्गोरिथ्म के लिए पुनरावृत्तियों की अधिकतम संख्या निर्दिष्ट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "अधिकतम पुनरावृत्तियाँ:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr "फ़िटिंग के लिए उपयोग करने हेतु डेटा की श्रेणी का चयन करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "ऑटो फिट रेंज"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr "परिणामी फिट फ़ंक्शन का मूल्यांकन करने के लिए श्रेणी का चयन करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr "स्वचालित मूल्यांकन रेंज"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-"यदि चयन किया जाता है, तो परिणामी फिट पैरामीटर को नए आरंभिक मान के रूप में सेट किया "
-"जाता है।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr "परिणामों को नए आरंभिक मानों के रूप में उपयोग करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr "मजबूत फिट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "विश्वास अंतराल"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "इकाई:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr "चाबी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr "खुली फाइल..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "फ़ाइल बंद करें"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-#| "\"><br /></p></body></html>"
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "अक्ष टिक लेबल से दूरी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "ऑफसेट Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr "प्लेसहोल्डर टेक्स्ट दिखाएं (संपादन योग्य)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "ऑफसेट एक्स:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "मुख्य फ़ॉन्ट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "होर. संरेखण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर संरेखण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "तरीका:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "मूलपाठ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr "य = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr "एक्स ="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr "एफ(एक्स,वाई) ="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr "क्यूओएस"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "औसत झुकाव"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr "माध्यिका के चारों ओर माध्य विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr "माध्यिका विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr "अपना संदेश:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr "संदेश का प्रकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr "समय अंतराल"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr "क्लिक पर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr "समय अंतराल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr "10000"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr "अपना संदेश"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "आंकड़े"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr "अंतिम संदेश प्राप्त हुआ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr "बनाए रखना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "विल आँकड़े:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr "अद्यतन प्रकार:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr "सक्रिय करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr "रंगीन मानचित्र:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr "नया रंग मानचित्र बनाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr "मौजूदा रंग मानचित्र खोलें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr "नमूना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "सीमा:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "जाल"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr "सापेक्ष पैमाना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "स्तरों"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "स्तरों की संख्या:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr "रेखा की चौडाई:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr "रेखा रंग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr "बहुरंगी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "स्थापित टेम्पलेट्स:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr "पूर्व दर्शन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr "जगह:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr "कैश:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr "कागले"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr "सीएलआई पथ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr "कुल आकार -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr "फ़ाइलें -"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr "स्पष्ट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "स्वतः सहेजें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dock widget placement:"
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "डॉक विजेट प्लेसमेंट:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr "चालू होना:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/documents/"
-"jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-decoration: underline; color:"
-"#2980b9;\">मापन में अनिश्चितता की अभिव्यक्ति के लिए मार्गदर्शिका (GUM)</span></a> के "
-"अनुरूप शब्दों का उपयोग करें</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr "GUM अनुरूप"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>परियोजनाओं को ऐसे संगत प्रारूप में सहेजें जिसे LabPlot के 2.9 से "
-"पुराने संस्करणों में खोला जा सके।</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "संगत प्रारूप में सहेजें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number options:"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "संख्या विकल्प:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr "इकाइयाँ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr "नई परियोजना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr "बिंदु के बाद अंतिम शून्य शामिल करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr "नोटबुक:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "अनुकूलता:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "समूह विभाजक छोड़ें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, kde-format
-msgid "Tracing:"
-msgstr "अनुरेखण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr "जानकारी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr "प्रदर्शन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr "डिबग"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr "घातांक में अग्रणी शून्य को छोड़ दें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "शीर्षक टाईटल:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, kde-format
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "गणना सहेजें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr "शर्तें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "उपस्थिति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "वाक्य - विन्यास पर प्रकाश डालना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "वाक्यविन्यास पूर्णता"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "पंक्ति संख्याएँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "लेटेक्स टाइपसेटिंग"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr "एनिमेशन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr "मूल्यांकन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr "प्रविष्टियों का स्वचालित रूप से पुनर्मूल्यांकन करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr "पुनः आरंभ करते समय पुष्टि हेतु पूछें"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "स्वत: सहेजें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "सभी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "हैडर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr "स्तंभ प्रकार दिखाएँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "प्लॉट का नाम दर्शाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "लेआउट रीसेट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
-msgid "Double buffering"
-msgstr "डबल बफरिंग सक्षम करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "विषय:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "इंटरएक्टिव"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "टाइपसेटिंग इंजन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr "जोड़ना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr "समय शुरू:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr "अंतिम मूल्य:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "चिकनाई (10 की घात):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "समाप्ति अनुपात:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr "प्रारंभिक मूल्य:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr "पुनरावृति:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr "अंत समय:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "संख्यात्मक मान"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr "स्थिति:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "अधिकतम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr "पाठ मान"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "दिनांकसमय मान"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr "हल करना:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "निर्यात करने हेतु फ़ाइल का नाम निर्दिष्ट करें."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "निर्यात क्षेत्र:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "क्षैतिज शीर्षलेख निर्यात करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "रिक्त पंक्तियाँ छोड़ें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर शीर्षलेख निर्यात करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Compression"
-msgstr "दबाव"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr "एलजेड4"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr "कक्षा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Compression Level"
-msgstr "संपीड़न स्तर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "निर्यात करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "ग्रिड लाइन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr "हेडर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr "तालिका कैप्शन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr "निर्यात हेडर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr "स्तंभ इकाइयों के रूप में टिप्पणियाँ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "चयनित स्तंभों को निम्न के सापेक्ष समतल करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr "प्रमुखता से दिखाना:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr "रंगीन मानचित्र:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr "रंग"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr "मानों को स्वचालित रूप से अपडेट करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "कॉलम का आकार स्वचालित रूप से बदलें"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr "प्लेसमेंट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "एक प्लॉट क्षेत्र में सभी प्लॉट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "प्रति प्लॉट एक प्लॉट क्षेत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "मौजूदा प्लॉट क्षेत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "मौजूदा वर्कशीट में नया प्लॉट क्षेत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "नई वर्कशीट में नया प्लॉट क्षेत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr "मूल डेटा के लिए प्लॉट बनाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr "2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "पी(एक्स)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr "१:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr "3:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p><a href=\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/"
-"randist.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#2980b9;"
-"\">जीएसएल दस्तावेज़</span></a> में परिभाषित यादृच्छिक संख्या वितरण</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr "बीज:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr "ए:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr "बी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr "प्रतिस्थापित करें:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr "खोजो:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr "खोज क्रम"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "केस सेंसिटिव मिलान करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "केवल चयन में खोजें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr "अगले मैच पर जाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr "पिछले मैच पर जाएं"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr "अगला मैच बदलें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr "सभी मिलान बदलें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "&सभी को प्रतिस्थापित करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr "&सभी खोजें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr "वृद्धिशील खोज बार पर स्विच करें"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr "प्रतिस्थापित करने के लिए पाठ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "खोजो:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr "खोजने के लिए पाठ"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr "पावर सर्च और रिप्लेस बार पर स्विच करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr "इसके अनुसार क्रमबद्ध करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "आरोही"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "अवरोही"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr "लक्ष्य:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "निर्यात हेतु क्षेत्र:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr "यदि वर्कशीट पृष्ठभूमि निर्यात की जानी है तो इस विकल्प को चेक करें।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr "निर्यात पृष्ठभूमि:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "संकल्प:"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr "शून्य आधार रेखा"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "नमूना"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr "एकल रंग"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "क्षैतिज ढाल"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर ढाल"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr "डायग. ग्रेडिएंट (ऊपर बाएं से)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr "डायग. ग्रेडिएंट (नीचे बाएं से)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "रेडियल ग्रेडिएंट"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "स्केल्ड और क्रॉप्ड"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr "परतदार"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "मापित, अनुपात बनाए रखें"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "टाइलों"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "केंद्र टाइल"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "%1 तत्व: पृष्ठभूमि रंग शैली परिवर्तित"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "कोई त्रुटि नहीं"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr "सममित"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "असममित"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-"निर्दिष्ट करें कि डेटा बिंदुओं में त्रुटियाँ हैं या नहीं और किस प्रकार की हैं।\n"
-"ध्यान दें, कम से कम एक बिंदु पढ़े जाने के बाद इस प्रकार को बदलना संभव नहीं है।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr "कार्तीय (x, y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr "ध्रुवीय (x, y°)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr "ध्रुवीय (x, y(rad))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr "लघुगणक (ln(x), ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr "लघुगणक (ln(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr "लघुगणक (x, ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr "लघुगणक (लॉग(x), लॉग(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "लघुगणक (लॉग(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "लघुगणक (x, log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr "त्रिक (x, y, z)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr "चित्र उपलब्द नहीं है"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr "मूल छवि"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr "संसाधित छवि"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"मान के लिए सीमा, रंग की चमक की डिग्री का चयन करें। इस सीमा के बाहर की सभी चीज़ें सफ़ेद "
-"पर सेट हो जाएँगी।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"तीव्रता के लिए सीमा का चयन करें। इस सीमा से बाहर की सभी चीज़ें सफ़ेद रंग में सेट हो जाएँगी।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"उन रंगों की श्रेणी चुनें जो पृष्ठभूमि रंग का हिस्सा नहीं हैं। इस श्रेणी के बाहर की सभी चीज़ें सफ़ेद "
-"रंग में सेट हो जाएँगी।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr "रंग के लिए सीमा का चयन करें। इस सीमा के बाहर की सभी चीज़ें सफ़ेद पर सेट हो जाएँगी।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"संतृप्ति के लिए सीमा का चयन करें। इस सीमा के बाहर की सभी चीज़ें सफ़ेद रंग में सेट हो जाएँगी।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr "इस विकल्प का उपयोग करने से पहले प्रोजेक्ट सहेजें"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr "अमान्य छवि"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr "X अनिश्चितता"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr "कोई अनिश्चितता नहीं"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr "पॉइसन विचरण, sqrt(N)"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr "कस्टम अनिश्चितता मान, सममित"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr "कस्टम अनिश्चितता मान, असममित"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr "Y अनिश्चितता"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr "त्रुटियाँ नहीं"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr "कस्टम त्रुटि मान, सममित"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr "कस्टम त्रुटि मान, असममित"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr "सिरों के साथ सलाखें"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "डेटा, +-:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
-msgid "Start Value"
-msgstr "प्रारंभिक मूल्य:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "तय"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "नई इकाई जोड़ें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "यहां इकाई का नाम दर्ज करें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr "&बचाना"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr "FITS मेटाडेटा संपादक"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr "FITS मेटाडेटा संपादक [परिवर्तित]"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "&कीवर्ड जोड़ें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "नया कीवर्ड निर्दिष्ट करें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr "नाम निर्दिष्ट करें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr "मान निर्दिष्ट करें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr "टिप्पणी निर्दिष्ट करें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr "कुंजी के बिना नया कीवर्ड नहीं जोड़ा जा सकता, क्या आप पुनः प्रयास करना चाहेंगे?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr "रिक्त कुंजी नहीं जोड़ी जा सकती"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "नया कीवर्ड जोड़ें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "चयनित कीवर्ड हटाएं"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "कीवर्ड में इकाई जोड़ें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr "फ़ाइल बंद करें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "FITS फ़ाइल खोलें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "फ़ाइल नहीं खोली जा सकती, फ़ाइल पहले से ही खुली है."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr "फ़ाइल पहले से खुली है"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "नया कीवर्ड जोड़ें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "कीवर्ड हटाएं"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr "यूनिट जोड़ें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr "कीवर्ड नहीं जोड़ा जा सकता, कीवर्ड पहले ही जोड़ा जा चुका है"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "कीवर्ड नहीं जोड़ा जा सकता"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr "अनिवार्य कीवर्ड नहीं जोड़े जा सकते, वे पहले से मौजूद हैं"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr "क्या आप वाकई कीवर्ड '%1' हटाना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "विलोपन की पुष्टि करें"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr "अनिवार्य कीवर्ड हटाया नहीं जा सकता."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "कीवर्ड हटाना"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-"प्लॉट पर स्थिति निर्दिष्ट करने के लिए निरपेक्ष निर्देशांक के बजाय तार्किक निर्देशांक का "
-"उपयोग करें"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-"पाठ सेटिंग मोड:<ul><li> टेक्स्ट - रिच-टेक्स्ट फ़ॉर्मेटिंग का उपयोग करके टेक्स्ट सेटिंग</"
-"li><li> LaTeX - LaTeX का उपयोग करके पाठ सेटिंग, LaTeX की स्थापना आवश्यक है</"
-"li><li> मार्कडाउन - मार्कडाउन मार्कअप भाषा का उपयोग करके पाठ सेटिंग</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"पाठ सेटिंग मोड:<ul><li> टेक्स्ट - रिच-टेक्स्ट फ़ॉर्मेटिंग का उपयोग करके टेक्स्ट सेटिंग</"
-"li><li> LaTeX - LaTeX का उपयोग करके पाठ सेटिंग, LaTeX की स्थापना आवश्यक है</li></"
-"ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr "बोल्ड"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr "तिरछा"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr "रेखांकन"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr "मिटाना"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr "सुपर स्क्रिप्ट"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "सब-स्क्रिप्ट"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr "बाएं संरेखित करें"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr "दायाँ संरेखित करें"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr "औचित्य"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "प्रतीक डालें"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "दिनांक/समय डालें"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr "तारीख"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr "तिथि और समय"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr "हाफ-बार्स"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr "कोई ड्रॉप लाइन नहीं"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स, X"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स, Y"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स, XY"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स, एक्स, शून्य बेसलाइन"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स, X, न्यूनतम बेसलाइन"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स, X, अधिकतम बेसलाइन"
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr "प्रयुक्त मेमोरी %1 MB, अधिकतम %2 MB"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "न्यूनतम स्वीकृत मान: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "अधिकतम स्वीकृत मान: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr "यह मान वैध संख्या को नहीं दर्शाता"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr "कोई संख्या दर्ज नहीं की गई"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "अनहैंडल त्रुटि"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "अमान्य मान दर्ज किया गया. मान्य मान: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr "पाठ खोजें/फ़िल्टर करें"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"पहलू \"%1\"\n"
-"अब उपलब्ध नहीं है। इसे फिर से बनाए जाने पर यह स्वचालित रूप से उपयोग किया जाएगा।"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr "निर्यात किये बिना इस संवाद को बंद करें."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr "पोर्टेबल डेटा प्रारूप (पीडीएफ)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr "स्केलेबल वेक्टर ग्राफिक्स (SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr "पोर्टेबल नेटवर्क ग्राफिक्स (PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr "संयुक्त फ़ोटोग्राफ़िक विशेषज्ञ समूह (JPG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr "विंडोज़ बिटमैप (BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr "पोर्टेबल पिक्समैप (पीपीएम)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr "X11 बिटमैप (XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr "X11 बिटमैप (XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr "फ़ाइल"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr "क्लिपबोर्ड"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
-msgid "Bounding Box"
-msgstr "ऑब्जेक्ट का बाउंडिंग बॉक्स"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "%1 (डेस्कटॉप)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "कार्यपत्रक निर्यात करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr "पोर्टेबल डेटा प्रारूप (*.pdf *.PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr "स्केलेबल वेक्टर ग्राफिक्स (*.svg *.SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr "पोर्टेबल नेटवर्क ग्राफिक्स (*.png *.PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr "संयुक्त फोटोग्राफिक विशेषज्ञ समूह (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr "विंडोज़ बिटमैप (*.bmp *.BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr "पोर्टेबल पिक्समैप (*.ppm *.PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr "X11 बिटमैप (*.xbm *.XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr "X11 बिटमैप (*.xpm *.XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr "फ़ाइल में निर्यात करें और संवाद बंद करें."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr "क्लिपबोर्ड पर निर्यात करें और संवाद बंद करें."
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "कस्टम ग्रिड"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr "डॉट्स"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "क्षैतिज अंतर:"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर अंतर:"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "प्रस्तुति छोड़ें"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr "नेविगेशन पैनल पिन करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "कोई फिट नहीं"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "चयन के लिए उपयुक्त"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "उपयुक्त"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr "चयन करें और संपादित करें"
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Four Axes"
-msgstr "चार अक्ष"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr "दो अक्ष"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr "दो अक्ष, केन्द्रित"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr "दो अक्ष, मूल स्थान पर मिलते हुए"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr "टेम्पलेट से लोड करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr "कोई ग्रिड नहीं"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr "सघन रेखा ग्रिड"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr "विरल रेखा ग्रिड"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr "सघन डॉट ग्रिड"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr "विरल डॉट ग्रिड"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "कस्टम ग्रिड"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "स्नेप टू ग्रिड"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "इंटरएक्टिव प्लॉट्स"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-"यदि सक्रिय नहीं किया गया है, तो वर्कशीट पर प्लॉट ड्रैग और माउस व्हील इवेंट पर "
-"प्रतिक्रिया नहीं करते हैं।"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "चयनित प्लॉट क्षेत्र"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "सभी प्लॉट क्षेत्र"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "सभी प्लॉट क्षेत्र X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "सभी प्लॉट क्षेत्र Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr "क्रॉसहेयर"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "क्षेत्र चुनें और ज़ूम इन करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "X-क्षेत्र का चयन करें और ज़ूम इन करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "Y-क्षेत्र चुनें और ज़ूम इन करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "कार स्केल"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "ऑटो स्केल X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "ऑटो स्केल वाई"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr "ज़ूम इन X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr "ज़ूम आउट X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr "ज़ूम इन करें Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "ज़ूम आउट करें Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "बाएँ X शिफ्ट करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "दायाँ X शिफ्ट करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr "शिफ्ट अप वाई"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr "नीचे शिफ्ट Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "निश्चित भूभाग का क्षेत्रफल"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr "ज़ूम/नेविगेट"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr "क्रियाएँ लागू करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "कर्सर को यहां लागू करें"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] "क्या आप सचमुच चयनित %1 ऑब्जेक्ट्स को हटाना चाहते हैं?"
-msgstr[1] "क्या आप सचमुच चयनित %1 ऑब्जेक्ट्स को हटाना चाहते हैं?"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr "%1: चयनित वर्कशीट तत्व हटाएं."
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr "रंग मानचित्र संग्रह फ़ाइल %1 नहीं खोली जा सकी। कृपया अपनी स्थापना की जाँच करें।"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr "पूर्वावलोकन नहीं मिल सका."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "फ़ाइल नहीं खोली जा सकी"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr "%1नहींमिला"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "समय समाप्त: लेटेक्स फ़ाइल उत्पन्न करने में असमर्थ"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr "प्रक्रिया विफल, निकास कोड ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr "डीवीआईपी नहीं मिला"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr "dvips प्रक्रिया विफल, निकास कोड ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr "कन्वर्ट नहीं मिला"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr "रूपांतरण प्रक्रिया विफल, निकास कोड ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "फाइल खोलने में असमर्थ:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "कृपया Kaggle CLI टूल को सेटअप करने के लिए <a href=\"https://www.kaggle.com/"
-#~ "docs/api\">&quot;Kaggle का उपयोग कैसे करें&quot;</a> पर दिए गए निर्देशों का पालन "
-#~ "करें।"
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "स्पार्कलाइन्स दिखाएं"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "वर्तमान चयन"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "पूर्ण वर्कशीट"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "अनिश्चितता,%"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change negative lower limit"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: नकारात्मक निचली सीमा बदलें"
-
-#~ msgid "Allow negative values for the lower limit."
-#~ msgstr "निचली सीमा के लिए ऋणात्मक मान की अनुमति दें."
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "निचली सीमा < 0:"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: बॉर्डर सेट करें"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "आरंभिक मूल्य"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "निचली सीमा"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "ऊपरी सीमा"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "कोई पंक्ति नहीं"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "ठोस पंक्ति"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "डैश लाइन"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "बिंदु रेखा"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "डैश डॉट लाइन"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "डैश डॉट डॉट लाइन"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "दशमलव बिंदु"
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "समूह विभाजक"
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "घातांकीय"
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "शून्य अंक"
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "प्रतिशत"
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "सकारात्मक/नकारात्मक संकेत"
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "नंबर सेटिंग्स:"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "जानकारी कॉपी करें"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "कस्टम नाम:"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "फ़िल्टर आरंभ नहीं हुआ"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "डेटा प्रकार:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "डॉट (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "अल्पविराम (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "अरबी (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "xy-वक्र"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "xy-वक्र सूत्र से"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "विश्लेषण वक्र"
diff -pruN 2.12.0-1/po/hu/labplot.po 2.12.1-1/po/hu/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/hu/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/hu/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,24852 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 10:11+0100\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
-"Language: hu\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "urbalazs@gmail.com"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "A „name” attribútum hiányzik vagy üres."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Name"
-msgid "Day Names"
-msgstr "Név"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Név"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Axes"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Calculations"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to open device"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "No new line detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "No data destination set"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "No columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Invalid file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "N"
-msgid "No"
-msgstr "N"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "name"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Attachment count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Metadata count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Error reading file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Not a number"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, kde-format
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "condition"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "min"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set text color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set text font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Integral"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "median"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Convolution"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Formula Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Line Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Vertical Step"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Scatter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "XY Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, kde-format
-msgid "Run Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, kde-format
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Border Line"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "latin"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t Statistic"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, kde-format
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Release build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Locale:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "Development:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Components:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Saturation"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, kde-format
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, kde-format
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, kde-format
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column labels"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t statistic"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, kde-format
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
-msgid "Mean"
-msgstr "Középérték"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Log-normal"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Középérték"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Median = 0"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "masked value"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "masked values"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Collection:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Separation:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Short name"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Full name"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Collection"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "File name:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Folder:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Username:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "User name:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Median Line"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, kde-format
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Normalization:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot range:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Interval:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rows"
-msgid "Rows:"
-msgstr "Sorok"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Data Line"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "File Name:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Center:"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Center Line"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Header"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Select None"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Correlation"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Status"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Location:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, kde-format
-msgid "Tracing:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "TODO"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Condition:"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Compression"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Start Value"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Úr Balázs"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Statisztikák"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#~| msgid "Your names"
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Úr Balázs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#~| msgid "Your names"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Úr Balázs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#~| msgid "Your names"
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Úr Balázs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Statisztikák"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Statisztikák"
diff -pruN 2.12.0-1/po/ia/labplot.po 2.12.1-1/po/ia/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/ia/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ia/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,24807 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
-# This file is distributed under the same license as the labplot package.
-#
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 giovanni <g.sora@tiscali.it>
-# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023, 2024.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: labplot\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-22 12:22+0200\n"
-"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: ia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Giovanni Sora"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "g.sora@tiscali.it"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-"Nomine intendite \"%1\" esseva modificate a \"%2\" per evitar collision de "
-"nomine."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: Cambia commento"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "Duplica hic"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "Colla '%1'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Crea Folio de calculo electronic  de datos"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "Renomina"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Dele"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr "Move"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr "In alto"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr "A basso"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: Adde %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "Renominante  \"%1\" a \"%2\" per evitar collision de nomine."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: Inserta  %2 ante %3"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: inserta %2 ante fin"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: Remove %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: remove omne filios"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: collate"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: collate '%2'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1:  duplicate '%2'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Copia de '%1'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "Attributo 'nomine' es mancante o vacue."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr "Tempore de creation invalide per '%1'. Usante le tempore currente."
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr "millisecundas"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr "Secundas"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutas"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr "Dies"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr "Necun"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr "X-Uncertainty (incertitude X)"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr "X-Error"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "X-Uncertainty (incertitude X) +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr "X-Error +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr "X-Uncertainty (incertitude X) -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr "X-Error -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr "Y-Uncertainty (incertitude Y)"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr "Y-Error"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "Y-Uncertainty (incertitude Y) +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Y-Error +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "Y-Uncertainty (incertitude Y) -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Y-Error -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr "Duple"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr "Integre"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr "Big Integer (Grosse integre)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Date & Tempore"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr "Nomines de Mense"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Day Names"
-msgstr "Nomines de Die"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr "INDEFINITE"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: Inserta 1 rango"
-msgstr[1] "%1: Inserta %2 rangos"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: Remove 1 rango"
-msgstr[1] "%1: Remove %2 rangos"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "rango de initio o fin invalide o mancante"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1: netta mascaras"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr "%1: mascara cellas"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr "%1: disvela Cellas"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: assigna  formato del mappa de calor"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: remove formato de mappa de calor"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "In%1"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr "Importa datos"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr "Ex File..."
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr "Ex Base de datos SQL..."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "Exporta"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "Imprime"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Vista preliminar de imprimer"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr "&Claude"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "Monstra "
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr "typo de filtro incompatibile"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "elemento incognoscite '%1'"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: Move in alto"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: Move %2 a %3."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: Renomina  a %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nomine"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "Typo"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "Create"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr "%1 (datos non-traciabile)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr "%1 (datos non numeric)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "%1 (valores nulle)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "Dimension: %1"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr "Typo: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Designation de tracia (Plot): %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr "Formula:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr "Actualisation Automatic: ver"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr "Actualisation Automatic  : false"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr "Le nomine \"%1\" ja es in uso. Selige un altere nomine."
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Copia datos"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr "Colla Datos"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr "Usate in"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Plots"
-msgstr "Plots (Tracias)"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Axes"
-msgstr "Axes:"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr "Calculationes"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: cambia typo de columna"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: clara columna"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: assigna valores aleatori"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr "indice de rango invalide o mancante"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr "valor de rango invalide"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: cambia valores de cella"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: assigna designation de tracia (plot)"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: assigna formula"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: assigna formula de cella"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: clara omne formulas"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: assigna valor per rango %2"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "%1: reimplacia valores"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: reimplacia le valores per rangos %2 a %3"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: Assigna formato de tempore-data a %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "assigna formato de tempore-data a %1"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: assigna formato numeric a '%2'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr " assigna formato numeric a '%1'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: assigna cifras decimal a %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "assigna cifras decimal a %1"
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr "trovate elemento incognite '%1' "
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr "Non ancora cargate"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "Projecto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Claude"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: assigna autor"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: salveguarda stato de dock modificate"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: salveguarda calculation modificate"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "Desolate. Non poteva aperir file in lectura."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "Le file de projecto es vacue."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr "Error durante que aperiva projecto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Error non cognoscite quando aperiva le projecto %1."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "Error  quando aperiva le projecto ."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Le projecto ha contento scribite con %1. Tu installation de LabPlot es "
-"mancante del supporto per illo.\n"
-"\n"
-" Tu non essera capace a vider iste parte del projecto. Si tu modifica e "
-"salveguarda le projecto, le contento de CAS essera perdite.\n"
-"\n"
-"Tu vole continuar?"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr "Supporto per CAS Mancante"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr "Attributo 'version' es mancante."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr "necun elemento de porojecto trovate"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr "necun documento XML valide trovate"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Falleva a aperir le file '%1'."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Falleva a processar le contento del file '%1'."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "Falleva a aperir projecto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr ""
-"Tempore de modification de projecto invalide.On usa le tempore currente."
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr "matrice"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "elemento de quaderno incognite '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr "Plot (Tracia)"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "%1, curva active \"%2\""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr "Puncto %1"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "elemento de DataPicker incognoscite '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr "Datos"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: assigna typo de error xy"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: assigna position columna X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: assigna position columna Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: assigna position columna Z"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1: assigna columna +delta X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1: assigna columna -delta X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1: assigna +delta Y columna"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1: assigna -delta Y columna"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: assigna grandor de barra de error"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: assigna plenamento de barra de error"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: assigna le stilo de contorno del barra de error"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr "%1: assigna visibile"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "%1: assigna invisibile"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "Imprime imagine de DataPicker"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: Incarga imagine"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr "%1: incarga nove imagine"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr "%1: assigna angulo de rotation"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: assigna punctos de Axe"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: assigna preferentias de editor"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr "%1: assigna longitude de segmento minime"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: remove omne punctos de axe"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "Falleva a leger datos de imagine"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr "%1: assigna position"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: assigna position +delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: assigna position +delta X "
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: assigna position -delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: assigna position +delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: assigna position -delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr "%1: dessigna punctos sur segmento"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr "Le file de metadatos per le insimul de datos seligite es invalide"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr "Il non ha discargamento de URL inle file de metadata!"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr ""
-"Falleva a discargar insimul de datos ex %1.\n"
-"%2"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "FAlleva a crear le directorio %1 per salveguardar le insumul de datos."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Non pote aperir le file %1 in scriptura.\n"
-"%2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr "Successo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr "Dispositivo al fin"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr "Non assatis de rangos selectionate. Augmenta le numero de rangos."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "Incapace a aperir dispositivo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "No new line detected"
-msgstr "Nulle nove linea discoperite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Incapace a determinar le separator"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Numero invalide  de columnas de datos"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Numero invalide de nomines de columna"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr "Matrice: modo de columna non supportate"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr "Memoria (RAM) insufficiente"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Incapace a analysar capite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Fonte da datos non supportate"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr "Live: numme separator de columna seligite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr "Live: nulle modos de columna assignate"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-"Columna de tempore de date (datetime) trovate, ma nulle formato de Datetime "
-"fornite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "Lectura de capite ex dispositivo non permittite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr "Discoperta de separator non permittite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "Separator Invalide"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr "Errate columna de fin. Il es plus parve del columna de initio?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr "Errate rango de fin Il es plus parve del rango de initio?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "No data destination set"
-msgstr "Nulle insimul de destination de datos "
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "No columns"
-msgstr "Nulle columnas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-"Incapace a determinar modos de columna. Verifica si illos es correctemente "
-"scribite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr "Codifica de UTF16 non es supportate"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr "Caso non maneate"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "Numero de columnas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Numero de lineas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr "Columna %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Marcator de tempore"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr "Indice"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr "Tempore de Data"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr "Int "
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr "Int64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Falleva a aperir le dispositivo/file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "Selection de datos vacue"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Falleva a aperir le dispositivo/file o illo es vacue."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Non assatis memoria."
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Invalid file."
-msgstr "File invalide."
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr "Nulle message legite."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr "Images: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "Tabellas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Falleva a aperir le file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Falleva a leger le file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "Dimensiones nulle (zero)."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr "Capite primari"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr "IMAGE #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr "ASCII_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr "BINARY_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr "Images"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabellas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr "Non un file HDFS"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr "Falleva a verificar file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Falleva a aperir file HDFS"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "Grandor de file: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr "Spatio libere: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "Numero de files: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Numero de insimules  de datos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Numero de gruppos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Numero de typos de datos nomine: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Numero de attributos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Numero de omne objectos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr "Version de superblock (superbloco): %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr "Grandor de superblock (superbloco): %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr "Grandor de extension de uperbloco: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr "Version de gerente de spatio libere:%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr "Grandorde metadata de gerente de spatio libere: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr "Grandor total de spatio libere: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr "Version de capite de objecto compartite: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr "Grandor de capite de objecto compartite: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr "Grandor de indices de omne capite de objecto compartite: %1  bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr "Grandor de heap (cumulo) : %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr "Version de config de cache: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr "Typo de datos"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr "Insimul de datos "
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr "Ligamine symbolic"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr "Liga a: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr "hard link"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "incognite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr "Nulle insimul de datos seligite."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr "XYZ (scala d gris)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr "XYRGB"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr "File vacue "
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr "indice"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr "Marcator de tempore"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr "mense"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr "die"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "name"
-msgstr "nomine"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "Dispositivo/file es vacue."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Matlab version 7.3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Matlab version 5"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Matlab version 4"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr "Matlab version indefinite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "Numero de variabiles: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr "Variabiles:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr "Vacue"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr "Cella"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr "Structura"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr "Objecto"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr "Char"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr "Singule"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr "Int8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr "UInt8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr "Int16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr "UInt16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr "Int32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr "UInt32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr "UInt64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr "Function"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr "Opac"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "Non definite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Incognite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "Matrix"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr "Comprimite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr "UTF8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr "UTF16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr "UTF32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr "Catena"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "Nulle variabile valide seligite."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Variabile seligite non trovate."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "Valide file de MCAP"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr "Computo de Message: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr "Computo de schema: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr "Computo de canal"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "Computo de attachamento:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Metadata count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Tempore de initio Message:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Tempore de Fin Message:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "Nulle Statisticas trovate."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Falleva a leger le file. Motivation: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr "Error durante que il aperiva le file"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Numero de variabiles: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "Version de formato: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "%1 Attributo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr "extension"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr "sin limite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr "dimension"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr "variable"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attributos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensiones"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr "Variabiles"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr "Nulle variabile seligite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Falleva a aperir le file o illo es vacue."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr "Computo de folio: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "Nulle folio seligite"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Folio selectionate non trovate."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "Folio Invalide."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "Folio non trovate."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "Invalide indice de folio."
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr "Clave"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr "Dimension in Bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Numero de registros (records): %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Tempore de creation: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr "Tempore de modification: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "Compression: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Nomine de tabella: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Etiquetta de file: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr "64bit: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Error durante que il legeva le file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Falleva a analysar le file."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr "Attributo '%1' mancante o vacue, le valor predefinite es usate"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Application: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Version de application: %1.%2.%3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Numero de objectos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Tempore de initio: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Tempore de Fin:  %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Nivello de Compression: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Grandor de file non comprimite : %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "Id Incognite: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "File BLF invalide"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "File DBC invalide"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "Error Incognite,"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr "Sheets (Folios): "
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "Dispositivo non existe."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Dispositivo non es aperite."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "Il falleva leger datos."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr "Dispositivo no disponibile."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr "Occurreva tempore expirate"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr "Plot (Tracia)%1"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "Legenda"
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr "Programmar Constantes"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr "Pression"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Constante incognoscite"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Not a number"
-msgstr "Non un numero"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr "Velocitate de lumine"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "Constante de Boltzmann"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "Constante de Stefan-Boltzmann"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr "Unitate astronomic"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr "Constante Gravitational"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr "Anno luminal"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr "Parsec"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr "Fallimento"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr "Punctator invalide"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr "Fin de file"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Functiones de comparation"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "Functiones Logic"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Distribution Triangular"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "Function incognite."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "Cella (indice;variabile)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Cella (indice;valor_predefinite;variabile)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr "Media de mover"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr "Exemplo de Periodo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr "Exemplo Casual"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr "Dimension"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minime"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maxime"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr "Median"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "Deviation standard"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "variantia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Modo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr "Percentile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr "Valor absolute"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr "Radice cubic"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr "MajorQue"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "majorEqualque"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr "equala"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr "and"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr "or"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr "xor"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr "not"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr "Function de error"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr "Function exponential"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "Function de transporto J2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "Function de transporto J3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "Function de transporto J4"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "Function de transporto J5"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr "Sino"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr "Cosino"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr "Tangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Sino Hyperbolic"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Cosino hyperbolic"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "tangente hyperbolic"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "Cosino hyperbolic inverse"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "Sino hyperbolic inverse"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "Tangente hyperbolic inverse"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr "Secante"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr "Cosecante"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr "Cotangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, kde-format
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr "Invalide"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr "Condition:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr "Valortrue"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr "Valorfalse"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, kde-format
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr "max"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr "v1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr "v2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr "Linear "
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr "Log10"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr "Log2"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr "Ln"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr "Sqrt"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr "Quadrate"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr "Revertite"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "rango %1, columna %2: %3"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: adde %2 rango"
-msgstr[1] "%1: adde %2 rangos"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1: adde %2 columna"
-msgstr[1] "%1: adde %2 columnas"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: Netta"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: inserta %2 columna "
-msgstr[1] "%1: inserta %2 columnas"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: Inserta %2 rango"
-msgstr[1] "%1: Inserta %2 rangos"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr "%1: asigna coordinated de matrice"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: Remove %2 columna"
-msgstr[1] "%1: Remove %2 columnas"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: Remove 1 rango"
-msgstr[1] "%1: Remove %2 rangos"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr "%1: clara columna %2"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "%1: Reflecte Horizontalmente"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "%1: Reflecte Verticalmente"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "Imprime Nota"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr "File de texto (*.txt)"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "Exporta a file"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr "Exportation falleva"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Il falleva a aperir '%1' pro scriber."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: assigna texto"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "%1: assigna color de fundo "
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: assigna color de texto"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: assigna font de texto"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-"Non poteva trovar le plugin per %1. Pro favor tu verifica tu installation."
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-"Non poteva crear le session per %1. Pro favor tu verifica tu installation."
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr "Directe"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr "Summa"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr "Gaussian"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Amplitude"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr "Parte Real"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Parte Imaginari"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr "Potentia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr "Phase"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr "Crude"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frequentia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr "Periodo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr "Prime"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr " Secunda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr "Tertie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr "Quarte"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr "Quinte"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr "Sexte"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr "Passa basse"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr "Passa alto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr "Passa Banda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr "Fraction"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalisate"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Tangente hyperbolic"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr "Interpolation"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr "Envelope (Inveloppe)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr "Cardinal"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr "Integral"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr "Beta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr "Pascal"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr "Geometric"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "Logarithmic"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr "Triangular"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr "Hamming"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr "Blackman"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr "Speculo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr "Plus Vicin"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr "Constante"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr "Periodic"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: rangos de mascara con valores mancante"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: commuta capite de commentos"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "%1: commuta capite de sparklines"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: assigna ligar"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: Remove %2 columna"
-msgstr[1] "%1: Remove %2 columnas"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: Inserta %2 columna "
-msgstr[1] "%1:  %2 Columnas"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr "Computo"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "GeometricMedie"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr "Percentile1"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr "Percentile5"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr "Percentile10"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr "Percentile90"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr "Percentile95"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr "Percentile99"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr "Extension"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "DeviationStandard"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "DeviationMedie"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "DeviationMedian"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "Columna"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: assigna imagine"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: capsula imagine"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: assigna largessa"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: assigna altessa "
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr "Etiquetta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: assigna color de linea"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "Linea"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "Stilo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr "%1: assigna position de axes"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: assigna scala de extension"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: assigna scala"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "%1 - Datos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "median"
-msgstr "Median"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "Titulo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr "Integration"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "Lisie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "Adapta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr "Differentiar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr "Integrar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "Arco Tangente"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr "Function de error"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr "Legenda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr "Imagine"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr "Adde nove"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "Tracia (Plot) Formula"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "Tracias (plots)  de Analyse"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "Analyse"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Line Plots"
-msgstr "Plots (Tracias) de linea"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Passo Horizontal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "Passo vertical"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Spline Interpolate"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Plots (Tracias) dispersate"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Scatter"
-msgstr "Dispersar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr "Y-Error"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "XY Error"
-msgstr "XY-Error"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Linea+Symbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "Segmentos de 2 Punctos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "Segmento de 3 punctos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, kde-format
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Tracias (Plots) Statistic"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr "Histogramma"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Q-Q Plot"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "KDE Plot (Tracia)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "Plots (Tracias) de barra"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, kde-format
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Executa diagramma"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "%1: distribution adapta a '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Adapta Distribution a '%1' "
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "%1: Differentiar '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "%1: Integrar '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: Lisie '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "%1: adapta a '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Adapta a '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "%1: adde function de '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Function de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, kde-format
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: adde curva de unction "
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr "Etiquetta de texto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr "x=%1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "%1: assigna font"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: usa color de  traciar (plot)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1:  typo de error cambiate"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1:  typo de barra  de error cambiate"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: assigna typo de kernel"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: assigna typo de largessa de banda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: assigna largessa de banda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: assigna limites metric"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: assigna grandor de exemplo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: habilita limites exacte"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: dishabilita limites exacte"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: assigna maxime limite superior"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: assigna minime limite inferior"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: assigna forma de contorno de etiquettas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: assigna font de etiquettas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: assigna color de fundo de etiquettas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: assigna le stilo de contorno de etiquettas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: assigna largessa de contorno de etiquettas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: assigna color de contorno de etiquettas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, kde-format
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Non assatis datos fornite."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: assigna distribution"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: assigna centro metric"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: assigna color de symbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "nulle"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr "Circulo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr "quadrato"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr "diamante"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr "Cravata"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr "Plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr "stella4"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr "stella5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "Linea"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr "cruce"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr "Cuore"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr "Asterisco"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr "hash"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr "flor"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr "flor2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr "flor3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr "flor5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr "flor6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr "stella"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr "stella3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr "stella6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr "Pentagono"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr "Hexagono"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr "Latino"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr "david"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr "domo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr "Pin"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr "Femina"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr "Masculo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr "Club"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "Naviga a \"%1\""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Error: %1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Adapta Resultatos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr "MODELLO"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr "Grado:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr "PARAMETROS"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr "Uncertainty (incertitude)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr "Uncertainty (incertitude), %"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, kde-format
-msgid "t Statistic"
-msgstr "Statistica t"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr "Bassa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr "Superior"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "Deviation quadrate medie de radice"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr "Essaya"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr "F-Test"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, kde-format
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Adapta Resultatos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: assigna function"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "%1: assigna disposition"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr "%1: Bloca"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr "%1: Disbloca"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr "Visibile"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr "Bloca"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "%1: assigna alineamento vertical"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr "Que es de novo"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Copia Citation"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr "Dona"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Copia in area de transferentia"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Release build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr "Construer de Debug"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr "Systema:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Locale:"
-msgstr "Local:"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Formato de Numero:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr "Kernel: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr "Tu visita le sito web:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "Development:"
-msgstr "Disveloppamento:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr "Pro favor tu reporta bugs a :"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr "mancante"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr "Supporta files de datos in formato (Flexible Image Transport System) "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Motor de Evidentiar syntaxe"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "importante files de Origine de projecto OPJ"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr "Forma de datos commun de rete (Network Common Data Form)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Components:"
-msgstr "Componentes:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr "Qt"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr "KDE Frameworks"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-"Equipo de LAbPlot (%1). LabPlot es un software LIBERE e gratuite, a fonte "
-"aperite e inter-platteforma per Visualisation e Analyse de datos accessibile "
-"a omnes. (Version %2) [Software de Computator]. %3."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr "Cerca..."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "Rubie"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr "Verde"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Blau"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr "Tinta"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Saturation"
-msgstr "Saturation"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr "Vista a Icone"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr "Vista a lista"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "Copia selection"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr "Copia toto"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Zoom In (aggrandir)"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zoom Out (Diminuer)"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr "Grandor original"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "Adapta in altessa"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "Adapta in largessa"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr "Naviga"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr "Assigna punctos de Axe"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr "Shift Dextere"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr "Aggrandimento"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr "%1, curva active \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr "Curva"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr "Falleva a exportar"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr "Puncto '.' "
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr "Virgula ','"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr "%1 o %2"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "Typo de datos non trovate: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr "Little-endian"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr "Big-endian"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr "Base de datos:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Tu vermente vole deler le connexion '%1' ?"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Dele connexion"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "Connexion fallite"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr "Nove connexion"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr "Contento"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr "Ligamine"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietates"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "Insimul de datos%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr "Omne"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr "File non trovate"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr "Insimul de datos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr "Nove "
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Position:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "Adjunge"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr "Antepone"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Reimplacia"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Adde nove Fasciculo de labor (Workbook)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Nomine de fasciculo de labor (Workbook):"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Adde un nove Folio de calculo electronic"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "nomine de Folio de calculo electronic:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Adde un nove Matrix"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "Nomine de Matrix:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "Nulle receptaculo de datos objecto seligite"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr "Datos ASCII"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr "Datos binari"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr "Network Common Data Format (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr "Datos de JSON"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr "Spice"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr "SAS, Stata o SPSS"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "Datos de MCAP"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "Datos ASCII"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Datos binari"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr "Formato de Datos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista preliminar"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatic"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "Non pote aperir"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "<b>Typo de File:</b> %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "General:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "si"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "no"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "Scribibile: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "Executabile: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "Ultime modificate: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr "Ultime legite: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Proprietario: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "Gruppo:%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr "Summario:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr "Contento:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "Non pote aperir file %1 in lectura."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, kde-format
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Initialization falleva: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Il falleva a connecter a socket local:  %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Il falleva a connecter a socket TCP. %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, kde-format
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Incapace a ligar:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, kde-format
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "Error de analysator syntactic: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, kde-format
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Falleva a aperir le porto serial : %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr "Non un file HDFS: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Il falleva a connecter a '%1'. Error %2"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "Disponibile (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr "Invalide nomine de usator o contrasigno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "Il occurreva un error incognite"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr "Un error occurreva."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "Commuta Optiones"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Insimul de datos:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr "Il non pote leger %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "Non pote aperir %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "Non poteva crear %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Como Tracia Area"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr "Adde nove dossier"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Aperi origine de projecto OPJ"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Nomine de dossier:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Folio de calculo electronic"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr "Tabella"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr "Demanda personalisate"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Gere connexiones:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Falleva a executar  le demanda (query)"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr "Disponibile"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "Valores"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr "Foliosde datos"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr "Histogrammas"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "Culmine"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Basso"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrate"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr "Logic"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "Sinistra"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "Dextera"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr "Ambe"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr "In"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr "Fora"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "Numero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "Spatiar"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr "Etiquettas de columna"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "Valor absolute"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr "Displaciamento"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr "Necun Etiquettas"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparente"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr "Gruppate"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr "Pilate"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr "Pilate 100%"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "Columnas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr "Columna:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "10/90 percentiles"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "5/95 percentiles"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "1/99 percentiles"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "%1-Extensiones:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "%1-Extension:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "Numeric"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "Extension de Traciar (Plot):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr "Libere"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "Horizontal:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr "Vertical:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr "Sinistra:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr "Alto (culmine):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr "Centro"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Relative a tracia (plot)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimal"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr "Radice quadrate"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr "Scott"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr "Probabilitate"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr "Cerca de file"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr "Medie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr "Necun Bordo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Rectangulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Ellipse"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr "Vertical"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "Orientation horizontal"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, kde-format
-msgid "status: %1"
-msgstr "Stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "2-Segmentos"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "3-Segmentos"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr "Necun Valores"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr "Supra"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr "De Basso"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr "Grandor de passo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr "Repite:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr "Region de cerca:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr "Polar"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "t statistic"
-msgstr "Statistica t"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr "Curva:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr "Histogramma:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr "Grado:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Adapta Stato: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr "Dele variabile"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "Variabile:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr "Valor: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietates"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "Proprietate de  Folio de calculo electronic "
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "Folio de labor %1"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "Proprietates: Columna"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Proprietates: Matrice"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Proprietates: Folio de labor"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Proprietates: Area de traciar (plot)"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Proprietates: Legenda"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Proprietates: Axis"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Proprietates: Curva-XY"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Proprietates: Equation-XY"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Proprietates: Curva de Function"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Proprietates: Differentiation"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Proprietates: Integration"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Proprietates: Interpolation"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Proprietates: Adapta (Fit)"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Proprietates: Histogramma"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Proprietates: Tracia (Plot) de Barra"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Proprietates: Tracia (Plot) de Cassa"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "KDE Plot (Tracia)"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Q-Q Plot"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Executa diagramma"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Proprietate: Etiquetta de texto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "Proprietates: Imagine"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Propriete : curva de DataPicker"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "Proprietates: Projecto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr "%1 Notebook (quaderno)"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Proprietates : Notebook (Quaderno)"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Proprietates: Notas"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Proprietates: Dossier "
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Proprietates: Libro de labor"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr "Necun linea"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr "Linea solide"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr "Linea a Lineetta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr "Linea a puncto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "Linea a Lineetta-Puncto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "Linea a Lineetta-Puncto-Puncto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr "Blanco"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr "Nigre"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr "Rubie obscur"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr "Rubie Legier"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr "Verde obscur"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr "Verde legier"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "Blau obscur"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Blau legier"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "Jalne obscur"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr "Jalne"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "Jalne Legier"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "Cyano Obscur"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr "Cyano"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Cyano Legier"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "Magenta obscur"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Magenta legier"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "Orange obscur"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr "Orange"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr "Orange legier"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "Gris Obscur"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr "Gris"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr "Gris Legier"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "Aperi file de imagine"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "Images (%1)"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Netta"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr "Netta historia"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-"LabPlot es un software LIBERE e gratuite, a fonte aperite e inter-"
-"platteforma per Visualisation e Analyse de datos accessibile a omnes."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-%1 Equipa de LabPlot"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "Disveloppator"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr "Alexander Semke"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Projectator de icone"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr "Yuri Chornoivan"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "Falleva a aperir  "
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Barra de instrumento de Projecto"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "Barra de instrumento de Folio de labor"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Barra de instrumento de Folio de calculo electronic"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Barra de instrumento de  Notebook (quaderno)"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, kde-format
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Barra de instrumento de Traciar Area"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&File"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr "&Adde nove"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr "&Notebook (quaderno)"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Edita"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "F&olio de calculo electronic"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&Matrix"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "F&olio de labor"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "&Designo"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&Script"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Ins&trumentos"
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&Fenestras"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr "&Aperi Exemplo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "Folio de labor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Dossier"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "Ex kaggle.com..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr "Exporta..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr "Comparti"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "Cl&aude omne"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "Pro&xime"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "Pre&vie"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&Omne"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Vista preliminar de Folio de labor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Schema de color"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "Le currente projecto %1 ha essite modificate. Tu vole salveguardar lo?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "Salveguarda projecto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1: Create"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Vista preliminar de Folio de labor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "Contento"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr "Omne files supportate (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Aperi projecto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "Aperi projecto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "Le file de projecto %1 non existe."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Non poteva leger le file de projecto %1."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr "Cargante %1..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr "%1: Aperite"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr "Modificate"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr "%1 imprimite: "
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "Cursor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, kde-format
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Instrumento de CLI de Kaggle non trovate"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "Valor"
-msgstr[1] "%1 Valores"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Genera"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "&Talia"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Copia"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "C&olla"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "N&etta selection"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Selige toto"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "Reflecte &Horizontalmente"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "Reflecte &Verticalmente"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr "Adde valor"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "Remo&ve columnas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Statisti&ca"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr "&Adde rangos"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "Remo&ve rangos"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "Selection"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr "Vista"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1: Colla ex area de transferentia"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr "%1: Remove Columna(s) Seligite"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr "Re.initia retro-administration"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "Evaluta entrata"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr "Remove entrata currente"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr "Commando"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr "Interruption de pagina"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr "Computa vectores Eigen"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "Crea Matrice"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "Computa valores Eigen"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "Inverte Matrice"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "Resolve equationes"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Algebra Linear"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr "Calcula"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Preferentias"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Statistica de Variabile..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Interruption"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr "Il calcula..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Preste"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "%1: Statistica de Variabile"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Tracia Patrono de Area"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr "Predefinite"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr "File non existe."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "Cercar/Filtrar"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr "Expande omne"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Plica omne"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "Delete seligite"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Columnas"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr "Monstra omne"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Sensibile al differentia inter majusculas e minusculas"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr "Coincide con parola complete"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "Tu realmente tu vole dele %1?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "Dele Objecto seligite"
-msgstr[1] "Dele objectos seligite"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr "Files - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr "Grandor Total - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr "Files - 0"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferentias"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr " Notebook (quaderno)"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr "Gruppo de datos"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr "Responsa del usator"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "min."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Crea nove projecto"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Con Folio de calculo electronic"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "Con Folio de calculo"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "Con Folio de calculo electronic  e spreadsheet de datos"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr "Con Notebook (quaderno)"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr "Position original"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr "Metric"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr "Imperial"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr "%1 (Systema, %2)"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Activa Evidentiar de Syntaxe"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Habilita Completion de syntaxe"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Monstra numeros de linea"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Adde valor"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Adde"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr "Subtrahe:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr "&Subtrahe"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr "&Multiplica"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr "&Divide"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr "Media"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Custom Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr "Differentia"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr "Linea de base (baseline)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr "Resultato"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Proportion: %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Valor:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr "Etiquetta:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr "Equal a"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr "Major que"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr "Major o equal que"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr "Minor que"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr "Equal a"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr "initia con"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr "termina con"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr "Il contine"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Il non contine"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr "&Mascara"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Mascara Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr "Aban&dona (Drop)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Abandona Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: Mascara Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "%1: Abandona Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "Augmenta"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "Numero e Augmentation"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr "Annos"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr "Menses"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Valores numeric equidistante"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "Valor de initio invalide"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "Le file ja existe. Tu vole vermente superscriber lo?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr "&Applatta"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr "&Formato"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "Fundo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr "Color de Font"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Icone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr "Adde nove variabile"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr "Expression deformula vacue"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "Selectiona un columna valide"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr "Rango:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr "&Plot (Tracia)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "Adde Tracia (Plot) a"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Tracia Area - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "Folio de labor - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Tracia Area %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Adapta Distribution a '%1' "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "Densitate"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr "Exemplo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr "Casual"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr "E&xemplo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr "Periodo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr "Dimension de exemplo:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Expression Regular"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "%1 objecto equal trovate"
-msgstr[1] "%1 objectos equal trovate"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1 reimplaciamento facite"
-msgstr[1] "%1 reimplaciamentos facite"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Adde..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr "Initio de linea"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr "Fin de Linea"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr "Un o plus altere occurrentias"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr "Zero o altere occurrentias"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr "Zero o un occurrentias"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr "<a>per <b> occurrentias"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr "Gruppo, capturante"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr "Or"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr "Insimul de Characteres"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr "Insimul negative de characteres"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr "Complete referentia de coincidentia"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr "Referentia"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr "Interruption de linea"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr "Tab"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr "Limite de parola"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr "Limite de non parola"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr "Cifra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr "Non-Cifra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr "Spatio Blanc (excludente le interruptiones de linea)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr "Character de parola (alphanumeric plus '_')"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr "Character de non parola"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr "Character octal  de 000 a 377 (2^8-1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr "Character Hex de 0000 a FFFF(2^16-1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr "Barra de retro"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr "Gruppo, non capturante"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr "Cercar avante negative"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "Ordina omne Columnas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "Ordina Columnas Seligite"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "Ordina"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr "&Disvela"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr "&Revertite"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "Monstra commentos"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, kde-format
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Monstra Lineas Sparkline"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "Netta mascaras"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr "&Cerca"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Reimplacia"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Folio de calculo electronic  de statisticas de columna "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "Inserta columna sinistre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "Inserta columna dextere"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "Dele Columna(s) Seligite"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr "Adde"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr "Subtrahe"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr "Multiplica"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr "Divide"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Abandona Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Mascara Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr "Revertite"
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr "&Ordina..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "Ordine &Ascendente"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "Ordine &Descendente"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr "Inserta rango de supra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr "Inserta rango a basso"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "Remo&ve Rango(s) Seligite"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr "Mascara rangos con valores mancante"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Log-normal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Adapta Distribution"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr "Normalisa"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Cela Lineas Sparkline"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr "Sum = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr "Min = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr "Max = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr "Computo = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Media = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, kde-format
-msgid "Median = 0"
-msgstr "Median = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "Modo = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr "Extension = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr "SD = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr "MAD = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, kde-format
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, kde-format
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr "Rango %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Selectionate: %1 cellas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "rango"
-msgstr[1] "rangos"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "columna"
-msgstr[1] "columnas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr "cellas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked value"
-msgstr "valor mascarate"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked values"
-msgstr "valores mascarate"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr "valor mancante"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr "valores mancante"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr "Selectionate: %1 %2 , %3 %4%5 %6 %7 %8"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr "Selectionate: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr "Vista de insimul"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr "Percentage"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr "Carga"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr "Salveguarda"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr "Salveguarda predefinite"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr "Preferentias del barra de instrumentos"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr "Position de texto"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr "Solmente icones"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Solmente texto"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "Texto longe icones"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "Texto de basso de icones"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr "Salveguarda como patrono"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr "Nove:"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "Thema '%1'"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr "Collection:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancella"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Commento:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Nomine:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symbolos"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr "Barras de error"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr "Stilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Color:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr "Dimension:"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr "pt"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr "px"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr "Referentias"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr "x+y+z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr "Rotation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr "Segmentos"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr "x="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr "Y="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr "z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr "Imagine:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr "Percurso relative"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Typo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, kde-format
-msgid "Separation:"
-msgstr "Separation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr "Tempore de Data"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Modifica imagine"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Intensitate:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr "Tinta:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr "Imagine currente:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Saturation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Prime Plano:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Typo de datos de Columna:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Separator decimal:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Nomines de columna:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr "Base de Anno:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr "Typo de datos:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "Vectores:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "Ordine de Byte:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr "Forma"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr "Base de datos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr "Habilita"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Driver:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr "Hospite:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Porto:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentication"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr "Usator:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasigno:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Optiones de filtro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr "Formato de Numero:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Short name"
-msgstr "Nomine breve"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr "Nomine complete"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr "Collection"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Refresca"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr "Importa como:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorias"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr "Fonte de datos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr "Frequentia de baud:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "Connexion:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr "Campo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Porto serial"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr "Fonte:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr "Percurso relative:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filtro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr "Topico:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr "Precision:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr "Actualisa:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr "Legite:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Intervallo de actualisation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Dimension de exemplo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr "ms"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr "Dialogo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr "Importa como"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Nomine de file:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr "Dossier:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Separator decimal:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr "Requesta"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "Importa Avisos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr "Variabile"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr "Classe"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "Gere connexiones:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr "ID de Cliente:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr "Nomine de usator:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "User name:"
-msgstr "Nomine de usator:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Subscribite"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr "QoS 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr "QoS 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr "QoS 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr "Prime rango:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr "Initia:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr "0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "Scala:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr "Termina:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Factor de scala:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr "Extension:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Orientation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr "Flecha"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Numero:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Spatiar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr "Augmenta:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr "Typo de Etiquetta:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr "Columna de Etiquetta: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "Direction:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Longitude:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "Etiquettas"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "Position"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Font:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr "Suffixo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "Displaciamento:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Opacitate:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "Formato:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr " %"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefixo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr "Color de Font:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "Grillia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Habilitate:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr "Prime Color:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr "Secunde color:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "visibile"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr "x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr "Datos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr "y:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr "Barras"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "Bordo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr "Largessa"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr "k:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr "Cassa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Median Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr "Marcatores"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr "Margines"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr "Largessa:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr "Extension de X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr "Extension  Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "Formato"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr "Initia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "Fin"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr "Scala"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr "Punctos:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr "Extension de datos:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposition"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr "cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometria"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Borrar (Padding)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Basso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr "Altessa:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr "Dextera:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr "Extension  Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr "Ex:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr "Extension de X"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr "Area"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr "Ordine:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr "Blocate"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, kde-format
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Color de tracia (plot):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr "Etiquettas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Designation de tracia (Plot):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "Cursor 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "Cursor 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr "X-Error"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr "Datos, +:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr "Datos, -:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr "Minime"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr "Methodo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr "Maxime"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr "Forma"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr "Position Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr "Position X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr "Incorporate:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Mantene proportiones:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Connecte a:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr "Ancora:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Lineas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "Linea vertical"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernel: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Largessa de banda:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Plot range:"
-msgstr "Extension de Traciar (Plot):"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Linea de Estimation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr "Intervallo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr "Actualisa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rangos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr "Mappar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "Capite:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Evaluta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr "Re-Initia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Color de fundo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "Color de texto :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Dimensiones de exemplo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Min. Limite inferior:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Max. Limite superior:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Data Line"
-msgstr "Linea de datos"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Limite superior"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Limite inferior"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, kde-format
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Centra/Limita Valores"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr "F&orma:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Color de fundo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr "Create:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr "Modificate:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr "Nomine de file:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr "Preferentias"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Salveguarda Calculationes:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Distribution:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr "p(x) ="
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr "Percentiles"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, kde-format
-msgid "Center:"
-msgstr "Centro:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Center Line"
-msgstr "Linea de centro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitate"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Lineas Sparkline:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, kde-format
-msgid "Column Header"
-msgstr "Capite de Columna"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr "Commentos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr "Ligar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Select None"
-msgstr "Selige necun"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr "Distantia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr "Numeric:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr "Tempore de Data:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr "Pagina:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr "Extension de X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Recalcula"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "Resultatos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr "Normalisa:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr "Lineas  a cadita (Drop Lines)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Connexion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr "Option:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "x=f(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr "Equation"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "Functiones"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "Constantes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "y=g(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "Optiones"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr "col ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr "Categoria:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "Algorithmo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr "Adapta Resultatos"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "Adapta:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr "Exeque"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametros:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr "Modello:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr "f(x) = "
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametros"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr "F test"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr "P > F"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr "Log"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr "Iterationes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr "Extension de X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "Forma:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr "Egresso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr "Fenestra:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Function:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr "Variante:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr "Parametro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "Evaluta:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr "Bias:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr "Percentile:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr "Valor sinistre:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr "Valor dextere:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr "Peso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr "Exemplos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Applica"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "Unitate:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr "Clave:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr "Aperi file..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "Claude file"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "Alineamento Hor."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Texto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr "y = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr "x = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr "f(x,y) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr "QoS"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr "Message proprie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr "Typo de message:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr "Intervallo de Tempore"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr "Sur Click"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr "Intervallo de Tempore:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr "10000"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr "Message proprie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistica"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr "Retene:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "Will statistics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr "Typo de actualisation:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr "Activa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Patrono:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Limine:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "Malia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "Nivellos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "Numero de nivellos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr "Largessa de linea:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr "Color de linea:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr "Vista preliminar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Location:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr "Cache:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr "Grandor Total - "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr "Files - "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Netta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "Auto Salveguarda:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr "Starta :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Optiones de numero:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr "Unitates:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr "Nove projecto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr "Notebook (quaderno):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "Compatibilitate:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, kde-format
-msgid "Tracing:"
-msgstr "Traciar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr "Prestation"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Cribra (debug)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "Barra de Titulo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, kde-format
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Salveguarda Calculationes:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr "Terminos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "Apparentia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Evidentiar syntaxe"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Numeros de linea"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "Typographic de LaTeX"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr "Animationes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Evaluattion"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "Auto Salveguarda"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "DE FACER"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "Capite"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "Reassigna Disposition"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "Thema:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "Interactive"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr "Adde:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr "Tempore de initio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr "Valor de fin:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr "Valor de initio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Iterationes:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr "Tempore de Fin: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "Valores numeric"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr "Condition:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "max."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr "Vlores de texto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr "Corrige:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "Area de exportar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Compression"
-msgstr "Compression"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr "LZ4"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Nivello de Compression"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "Exporta a :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "Lineas de Grillia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr "Capites:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr "Exporta capite:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr "Evidentia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Colores"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr "actualisa automaticamente le valores"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr "Placiamento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr "2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "p(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr "1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr "3:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr "a:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr "b:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr "Reimplacia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Trova:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr "Ordine de cerca"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "Sensibile al differentia inter majusculas e minusculas"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr "Salta al proxime objecto coincidente"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr "Salta al previe objecto coincidente"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr "Reimplacia proxime objecto coincidente"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr "Reimplacia omne objectos coincidente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "R&eimplacia Toto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr "&Trova Tote"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr "Passa a la barra de cerca incremental"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr "Texto de reimplaciar con"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "T&rova:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr "Texto de cercar"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr "Passa a la barra de cerca de potentia e reimplaciamento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr "Ordina per"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ascendente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "Descendente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Objectivo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "Area de exportar:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Resolution:"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Patrono"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr "Color singule"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Gradiente Horizontal"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Gradiente Vertical"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "Gradiente Radial"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "Scalate e Taliate"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr "Scalate"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "Scalate, manteni le proportiones"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "Tegulate"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "Centrate a tegula"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "Nulle error"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr "Nulle imagine"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr "Imagine original"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr "Imagine invalide"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr "X-Uncertainty (incertitude X)"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr "Y-Uncertainty (incertitude Y)"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr "Nulle errores"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr "Barras con Fins"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "Datos, +-:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Start Value"
-msgstr "Valor de initio"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "assignate"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr "&Salveguarda"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "&Adde parola clave"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "Adde Nove Claviero"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr "Claude file"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr "File ja aperite"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "Adde Nove Claviero"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "Remove Claviero"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr "Adde Unitate"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Confirma deletion"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr "Grasse"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr "Italic"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr "Sublinea"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr "Strike Out"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr "Alinea a Dextera"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr "Alinea a Dextera"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr "Justifica"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Data e Tempore"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "Lineas  a cadita (Drop Lines)"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr "Medie-Barras"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr "Necun Lineas a Cadita"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr "Lineas a Cadita, X"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr "Lineas a Cadita, Y"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr "Lineas a Cadita, XY"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr "Lineas a Cadita, X, Linea  de Referentia de Zero"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr "Lineas a Cadita, X, Linea  de Referentia Min"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr "Lineas a Cadita, X, Linea  de Referentia Max"
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr "Claude iste dialogo sin exportar."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr "Portable Data Format (PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr "Portable Network Graphics (PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr "Windows Bitmap (BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr "Portable Pixmap (PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr "X11 Bitmap (XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr "X11 Bitmap (XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr "Area de transferentia"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "%1 (Scriptorio)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr "Exporta a area de trnsferentia e claude le dialogo."
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Grillia personalisate"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr "Punctos"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Spatiar horizontalmente:"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Spatiar Verticalmente:"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Quita Presentation"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Adapta a selection"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "Adapta"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Four Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Grillia personalisate"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Instantaneo a grilia"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Tracias (Plots) Interactive"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "Tracia Area"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Non poteva aperir le file"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr "%1 Non trovate"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr "dvips non trovate"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Incapace a aperir file:"
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Monstra  Lineas Sparkline"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Selection currente"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Uncertainty (incertitude),%"
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Limite inferior <0:"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Valor de initio"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Limite inferior"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Limite superior"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Necun linea"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Linea solide"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Linea a Lineetta"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Linea a puncto"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Linea a Lineetta-Puncto"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Linea a Lineetta-Puncto-Puncto"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Puncto decimal "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Separator de gruppo "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Percentage "
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Preferentias de numero:"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "Copia info"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Filtro non initialisate"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Typo de datos:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Puncto (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "virgula (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Arabic (٫)"
-
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Percurso de Executabile:"
-
-#~ msgid "Cantor"
-#~ msgstr "Cantor"
-
-#~ msgid "Poppler"
-#~ msgstr "Poppler"
-
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "Disconto"
-
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Responsa del usator (KUserfeedback)"
-
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Evidentiar syntaxe (KSyntaxHighlighting)"
-
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Porto serial de Qt "
-
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "ReadStat (stato de lectura)"
-
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Matio"
-
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "MCAP"
-
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vector BLF"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of lines: %1"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Numero de lineas: %1"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Valor %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open the device/file."
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Falleva a aperir le dispositivo/file."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample Size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Dimension de exemplo:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Evaluta Folio de labor"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Non poteva trovar le plugins de pannello . Pro favor tu verifica tu "
-#~ "installation."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Non poteva trovar le bibliotheca dynamic 'cantorpart'. Pro favor tu "
-#~ "verifica tu instalaltion."
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Preferentias de CAS"
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "ROOT (CERN) Diagrammas"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Adde %1"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "%1 Nomine:"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: Copia %2"
-
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Formato de coluimna"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "Essaya"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Egresso:"
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: Move a basso "
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "File de metadatos invalide"
-
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Falleva a discargar insimul de datos"
-
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Falleva a salveguardar insimul de datos"
-
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: typo de le stilo de  barra de error cambiate"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "XY-Curvas"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Nihil Facer"
-
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "Blocante"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "Actualisation Automatic"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Remove"
-
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Conditiones"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Nomine de filtro:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "nove filtro"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Gere Filtros"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Abandona (Drop)"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Mascara"
diff -pruN 2.12.0-1/po/it/docs/labplot/index.docbook 2.12.1-1/po/it/docs/labplot/index.docbook
--- 2.12.0-1/po/it/docs/labplot/index.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/it/docs/labplot/index.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,7135 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY latex "L<superscript
->A</superscript
->T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY tex "T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY LabPlot "<application
->LabPlot</application
->">
-  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
-  <!ENTITY % Italian "INCLUDE">
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title
->Manuale di &LabPlot;</title>
-
-<authorgroup>
-	<author
-><firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Gerlach</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Alexander</firstname
-> <surname
->Semke</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->Alexander.Semke@web.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Yuri</firstname
-> <surname
->Chornoivan</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->yurchor@ukr.net</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Garvit</firstname
-> <surname
->Khatri</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->garvitdelhi@gmail.com</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Vincenzo</firstname
-><surname
->Reale</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->smart2128vr@gmail.com</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traduzione del documento</contrib
-></othercredit
-><othercredit role="translator"
-><firstname
->Paolo</firstname
-><surname
->Zamponi</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->zapaolo@email.it</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traduzione del documento</contrib
-></othercredit
-> 
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-  <year
->2007-2016</year>
-	<holder
->Stefan Gerlach</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2008-2015</year>
-	<holder
->Alexander Semke</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2014</year>
-	<holder
->Yuri Chornoivan</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->24/12/2016</date>
-<releaseinfo
->3.3.1</releaseinfo>
-
-<abstract>
-	<para
->&LabPlot; è un programma per tracciare i grafici di funzioni bidimensionali e per l'analisi dei dati. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-	<keyword
->KDE</keyword>
-	<keyword
->LabPlot</keyword>
-	<keyword
->grafico</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Introduzione</title>
-<para
->&LabPlot; è un'applicazione di &kde; per la creazione interattiva di grafici e per l'analisi di dati scientifici. Fornisce una semplice modalità per creare, gestire e modificare i grafici. </para>
-
-<para
->Funzionalità: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Gestione dei dati basata sui progetti</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Esploratore dei progetti per la gestione e per l'organizzazione degli oggetti creati nelle diverse cartelle e sotto-cartelle</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Foglio elettronico con funzionalità di base per l'inserimento manuale dei dati, o per la generazione, uniforme o non uniforme, di numeri casuali</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Importazione di dati esterni ASCII nel progetto, per un'ulteriore modifica e visualizzazione</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Esportazione di un foglio elettronico in un file ASCII</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Il foglio di lavoro, utilizzato come oggetto principale per i grafici, le etichette, &etc;, supporta strutture diverse e le funzioni di zoom</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Esportazione di un foglio di lavoro in vari formati (pdf, eps, png ed svg)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Grande capacità di modifica delle proprietà dei fogli di lavoro e dei loro oggetti</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Grafici cartesiani, creati sia da insiemi di dati importati sia creati manualmente, oppure da equazioni matematiche</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->La definizione di formule matematiche è supportata dall'evidenziazione della sintassi e dal completamento, e dall'elenco di costanti e funzioni matematiche e fisiche raggruppate tematicamente</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Lo studio dei dati tracciati è supportato da molte funzioni di ingrandimento e di navigazione</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Diverse funzioni di analisi e metodi per la riduzione dei dati, per la derivazione, per l'integrazione, per l'interpolazione, per la smussatura, per l'adattamento (non lineare), e per il filtro e la trasformata di Fourier</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Adattamento dei dati lineare e non, diversi modelli di adattamento sono predefiniti, e possono essere forniti modelli personalizzati con un numero arbitrario di parametri</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Supporto a molti motori CAS (Computer Algebra System, sistema di algebra computazionale) come Maxima, Python, KAlgebra e Sage</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Simpatica vista del foglio di lavoro per la valutazione delle espressioni</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Facile struttura basata su estensioni per aggiungere motori diversi</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Finestre di aiuto basate su estensioni per le attività comuni (come l'integrazione di una funzione o l'inserimento di una matrice)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Raccoglitore di dati per l'estrazione di dati manuale o (semi)automatica da immagini importate contenenti grafici e curve.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->&LabPlot; è disponibile nella sua pagina di kde.org: <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->. </para>
-
-</chapter>
-
-
-<chapter id="using-LabPlot">
-<title
->Uso di &LabPlot;</title>
-<sect1 id="interface-overview">
-  <title
->Panoramica dell'interfaccia</title>
-  <para
->&LabPlot; segue la filosofia MDI (Multiple Document Interface, interfaccia a documenti multipli): tutti gli oggetti creati dall'applicazione sono sistemati in sotto-finestre nell'<link linkend="main-area"
->area principale</link
-> della finestra dell'applicazione. L'<link linkend="project-explorer"
->esploratore dei progetti</link
-> funge da strumento per creare ed organizzare questi progetti in una struttura simile ad un albero, mentre l'<link linkend="properties-explorer"
->esploratore delle proprietà</link
-> viene usato per modificare le proprietà degli oggetti attualmente selezionati. Molte funzioni sono raggiungibili dal menu principale oppure attraverso specifici oggetti nelle barre degli strumenti e nel menu contestuale, mentre nella barra di stato vengono mostrate le informazioni addizionali e le notifiche dell'applicazione. </para>
-
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->La finestra predefinita di &LabPlot;</screeninfo>
-    <mediaobjectco>
-      <imageobjectco>
-	<areaspec units="other" otherunits="imagemap">
-	  <!--these ids are used only internally by DocBook so we keep them short-->
-	  <area id="im-win1a1" linkends="project-explorer" coords="28,69,234,724"/>
-	  <area id="im-win1a2" linkends="worksheet" coords="456,382,804,688"/>
-	  <area id="im-win1a3" linkends="spreadsheet" coords="249,78,553,390"/>
-	  <area id="im-win1a4" linkends="toolbar" coords="1,46,640,68"/>
-	  <area id="im-win1a5" linkends="commands" coords="1,19,432,45"/>
-<!-- 	  <area id="im-win1a6" linkends="statusbar" coords="38,742,1294,777"/> -->
-	  <area id="im-win1a7" linkends="properties-explorer" coords="834,69,1279,724"/>
-	</areaspec>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="labplot.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-      </imageobjectco>
-    </mediaobjectco>
-  </screenshot>
-<!--  <para>
-    The default &LabPlot; window has the <link linkend="project-explorer"
->Project Explorer</link
-> pane on the left, the <link linkend="properties-explorer"
->Properties</link
-> pane on the right, <link linkend="spreadsheet"
->spreadsheet</link
->/<link linkend="worksheet"
->worksheet</link
-> area in the center, the <link linkend="toolbar"
->main toolbar</link
-> on the top and the status bar on the bottom.
-  </para
->-->
-</sect1>
-
-<sect1 id="project-explorer">
-<title
->Esploratore dei progetti</title>
-<para
->L'esploratore dei progetti è la parte principale di &LabPlot;, ed ha lo scopo di manipolare i suoi oggetti. Questi sono organizzati in una struttura simile ad un albero, rappresentante la relazione genitore-figlio tra i vari oggetti. Le cartelle e le sotto-cartelle possono introdurre un raggruppamento aggiuntivo per i vari oggetti. </para>
-<para
->L'esploratore dei progetti è una finestra agganciabile, e può essere spostata in qualsiasi posto; selezionando o deselezionando la colonna di interesse nel menu contestuale (facendo clic con il &RMB; in un posto vuoto della vista ad albero o sulla sua intestazione) l'utente può determinare quali colonne debbano essere mostrate. Inoltre, l'elenco degli oggetti mostrati può essere ridotto inserendo un filtro nel campo testuale <guilabel
->Ricerca/Filtro</guilabel
->. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="project-explorer.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</sect1>
-
-<sect1 id="main-area">
-<title
->Area principale</title>
-<para
->Gli oggetti creati che hanno una vista (come un foglio di lavoro, un foglio elettronico &etc;) sono situati nell'area principale dell'applicazione. A seconda delle attuali impostazioni dell'interfaccia utente, le finestre vengono collocate sia come sotto-finestre indipendenti e libere di muoversi, sia come schede in una vista a schede (interfaccia «vista a schede»). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="sub_window_tabbed_view_interfaces.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Quando vengono usate le sotto-finestre, vengono mostrate solo le finestre di oggetti che appartengono alla cartella attualmente selezionata, ma in alternativa la visibilità delle finestre può essere estesa anche alle sue sotto-finestre, o anche a tutte le finestre del progetto. Il comportamento viene controllato dal parametro «Politica di visibilità della finestra», che è accessibile dal menu contestuale dell'esploratore dei progetti. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="properties-explorer">
-<title
->Esploratore delle proprietà</title>
-<para
->L'esploratore delle proprietà permette all'utente di modificare gli oggetti attualmente selezionati nell'esploratore dei progetti. Possono essere modificate una gran varietà di proprietà degli oggetti, in modalità annulla/rifai; è anche possibile modificare più oggetti allo stesso tempo. </para>
-<para
->L'esploratore delle proprietà è una finestra agganciabile, e può essere collocata in qualsiasi posto. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet">
-<title
->Foglio elettronico</title>
-<para
->Il foglio elettronico è la parte principale di &LabPlot; quando si lavora con dati organizzati in colonne; queste sono l'insieme basilare dei dati di &LabPlot; usato per tracciare i grafici e per l'analisi dei dati. Ogni colonna del foglio elettronico è specificata dal suo nome e dal suo tipo (numerico, di testo, i nomi dei mesi o dei giorni, le date o le ore). Inoltre ad ogni diverso tipo di formato di rappresentazione può essere assegnato un formato numerico delle colonne, come decimale, scientifico &etc; </para>
-<para
->Puoi mascherare i dati selezionati nel foglio elettronico (<menuchoice
-><guimenu
->Selezione</guimenu
-><guimenuitem
->Maschera la selezione</guimenuitem
-></menuchoice
-> dal menu contestuale su ogni cella del foglio elettronico). I dati mascherati non vengono tracciati, e sono anche esclusi dalle funzioni di analisi dei dati, come gli adattamenti &etc;. In alternativa puoi mascherare o rilasciare i valori in una colonna (<menuchoice
-><guimenu
->Maschera i valori</guimenu
-></menuchoice
-> o <menuchoice
-><guimenu
->Rilascia i valori</guimenu
-></menuchoice
-> dal menu contestuale della colonna) specificando un intervallo. Sono disponibili molti operatori per specificare i valori da mascherare o da rilasciare («uguale a», «maggiore di», «minore di», &etc;). Queste operazioni possono aiutarti a nascondere alcuni valori anomali nei dati impostati in precedenza, per, &eg; eseguire un adattamento a questo insieme di dati. </para>
-<para
->Qualsiasi funzione di un foglio elettronico può essere raggiunta attraverso il menu contestuale (facendo clic con il &RMB;): puoi tagliare, copiare o incollare i fogli elettronici, generare, normalizzare ed ordinare i dati, ed infine creare grafici da essi. </para>
-
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-
-<para
->I nuovi dati possono essere prodotti sia inserendoli manualmente nel foglio elettronico che generati seguendo alcune prescrizioni. &LabPlot; fornisce 5 diversi metodi per generare i dati, che sono accessibili dal menu contestuale della colonna: <itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Numeri di riga - i valori nelle colonne sono impostati in base ai loro numeri di riga; questo fornisce un modo semplice di creare velocemente un indice. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valori costanti - i valori nella colonna sono impostati a valori costanti forniti dall'utente. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valori equidistanti (solo per le colonne numeriche) - dando il valore minimo e quello massimo; possono essere generati sia fissando il numero totale di valori nell'intervallo, sia fissando l'incremento (la distanza). <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_equidistant_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valori casuali (solo per le colonne numeriche) - i valori sono generati casualmente in base alla distribuzione selezionata. Seleziona una distribuzione «piatta» per generare dei valori casuali distribuiti uniformemente. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_random_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-<para
->Nel caso più semplice una distribuzione non uniforme è calcolata analiticamente dalla distribuzione uniforme di numeri casuali generati applicando una trasformazione appropriata. Le distribuzioni più complicate sono invece create con il metodo di accettazione-rifiuto, che compara la distribuzione desiderata con un'altra simile e conosciuta analiticamente. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valori della funzione (solo per le colonne numeriche) - i valori sono generati in base ad una funzione matematica fornita dall'utente: è necessario fornire una colonna (un insieme di dati) contenente gli argomenti della funzione. È possibile definire una funzione con più variabili, fornendo poi un insieme di dati (una colonna in un foglio elettronico) per ciascuna di esse. La finestra corrispondente supporta la creazione di un numero arbitrario di variabili. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_multivariant_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-</para>
-
-
-<para
->I dati già esistenti possono essere importati in un foglio elettronico da un file esterno, attraverso la <link linkend="importdialog"
->finestra «Importa i dati»</link
->; essi saranno immagazzinati nel file del progetto. Le modifiche sui dati eseguite sia nel foglio elettronico che nel file esterno dopo l'importazione non saranno più sincronizzate. </para>
-
-<para
->I dai nel foglio elettronico possono essere esportati in un file esterno (vedi la <link linkend="exportdialog"
->finestra di esportazione</link
->). </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="matrix">
-<title
->Matrice</title>
-<para
->La matrice è un altro contenitore di dati tipo matrice. Si presenta come una tabella o, in alternativa, come un'immagine bidimensionale in scala di grigi. Gli elementi di questa tabella/matrice possono essere pensati come i valori Z, Z=Z(X,Y), dove i valori X e Y sono i numeri rispettivamente della riga e della colonna. La transizione dai numeri della riga e della colonna alle coordinate logiche viene fatta attraverso una mappatura definita dall'utente in entrambe le rappresentazioni. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->I dati della matrice possono essere sia inseriti manualmente, sia attraverso un'importazione da un file esterno. In maniera simile alla generazione di una colonna in un foglio elettronico, la matrice può essere riempita con valori costanti, o anche per mezzo di una formula. La schermata qui sotto mostra l'immagine di una matrice insieme alla formula che è stata usata per generare i suoi elementi: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="workbook">
-<title
->Cartella di lavoro</title>
-<para
->La cartella di lavoro aiuta l'utente ad organizzare meglio ed a raggruppare diversi contenitori di dati (fogli elettronici e matrici). Quest'oggetto funge da contenitore genitore per i fogli elettronici e le matrici multipli, e li mette insieme in una vista a schede multiple: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="workbook.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Con le cartelle è ancora possibile portare alcune strutture nell'<link linkend="project-explorer"
->esploratore dei progetti</link
->, e raggruppare insieme molti oggetti collegati (foglio elettronici con dati derivanti da file di testo di origine simile, i valori del rosso, del verde e del blu di un'immagine importata in tre diverse matrici, &etc;). Con le cartelle di lavoro l'utente ha la un'ulteriore possibilità per il raggruppamento. </para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="worksheet">
-<title
->Foglio di lavoro</title>
-<para
->Il foglio di lavoro è, insieme ai contenitori di dati <link linkend="spreadsheet"
->foglio elettronico</link
-> e <link linkend="matrix"
->matrice</link
->, un'altra parte centrale dell'applicazione, e fornisce un'area per mostrare e per raggruppare insieme diversi tipo di oggetti da foglio di lavoro, come grafici, etichette, &etc; </para>
-<para
->I fogli di lavoro possono avere sia una dimensione fissa (che può essere definita dall'utente oppure predefinita, tipo A4, lettera &etc;), oppure possono riempire completamente tutta l'area disponibile della finestra. Possono organizzare grafici multipli in una disposizione a griglia verticale oppure orizzontale. </para>
-<para
->Molte proprietà del foglio di lavoro, come la dimensione, il colore di sfondo e le impostazioni sulla disposizione possono essere modificate nel pannello «Proprietà del foglio di lavoro». </para>
-
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Sono accessibili dalla barra degli strumenti, dal menu principale o da quello contestuale del foglio di lavoro nell'<link linkend="project-explorer"
->esploratore di progetti</link
-> numerose azioni del foglio di lavoro che hanno a che fare con la creazione di nuovi oggetti, con la modifica della modalità del mouse o con l'ingrandimento. </para>
-
-<para
->Il risultato mostrato nel foglio di lavoro può essere esportato in vari formati per mezzo della <link linkend="exportdialog"
->finestra di esportazione</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet">
-<title
->Foglio di lavoro CAS</title>
-<para
->Il foglio di lavoro CAS (Computer Algebra System, sistema di algebra computazionale) è, insieme al <link linkend="worksheet"
->foglio di lavoro</link
->, la terza parte centrale dell'applicazione, e ti fornisce un'area in cui usare le tue applicazioni matematiche preferite all'interno di un'elegante interfaccia tipo foglio di lavoro. </para>
-<para
->&LabPlot; ti offre molte scelte per il motore che vuoi usare; la scelta da fare dipende da quello che vuoi ottenere. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Sono attualmente disponibili i seguenti motori: <variablelist>
-    <varlistentry>
-      <term
->Sage:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Sage è un software matematico libero open source, pubblicato con licenza GPL. Combina la potenza di molti pacchetti open source esistenti con una comune interfaccia in Python. Per maggiori informazioni vedi <ulink url="http://sagemath.org"
->http://sagemath.org</ulink
->. </para>
-	</listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Maxima:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Maxima è un sistema per la manipolazione di espressioni simboliche e numeriche, incluse la derivazione, l'integrazione, le serie di Taylor, le trasformate di Laplace, le equazioni differenziali ordinarie, i sistemi di equazioni lineari, i polinomi, gli insiemi, le liste, i vettori, le matrici ed i tensori. Maxima produce risultati numerici ad elevata precisione usando frazioni esatte, interi a precisione arbitraria e numeri in virgola mobile a precisione variabile, e può tracciare funzioni e dati a due e a tre dimensioni. Per maggiori informazioni vedi <ulink url="http://maxima.sourceforge.net"
->http://maxima.sourceforge.net</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->R:</term>
-      <listitem>
-	<para
->R è un linguaggio ed un ambiente per calcoli statistici e grafici, simile al linguaggio e all'ambiente S. Fornisce un gran varietà di tecniche statistiche (modellizzazione lineare e non lineare, prove statistiche classiche, analisi nel tempo, classificazione, clustering, ...) e grafiche, ed è ampiamente estensibile. Il linguaggio S è spesso scelto per la ricerca nella metodologia statistica, e R è un'alternativa open-source. Per maggiori informazioni vedi <ulink url="http://www.r-project.org"
->http://www.r-project.org</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->&kalgebra;:</term>
-      <listitem>
-	<para
->&kalgebra; è un calcolatore grafico basato su MathML, che appartiene al progetto didattico di &kde;. Per maggiori informazioni vedi <ulink url="http://edu.kde.org/kalgebra/"
->http://edu.kde.org/kalgebra/</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Qalculate!:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Qalculate! non è la classica replica software del calcolatore più economico esistente; mira piuttosto a fare un uso completo dell'interfaccia superiore, potente e flessibile dei moderni computer. Il centro dell'attenzione di Qalculate! è sull'introduzione dell'espressione: invece di inserire separatamente ciascun numero dell'espressione matematica, tu puoi scriverla direttamente per intero, e poi modificarla successivamente. L'interpretazione dell'espressione è flessibile e tollerante gli errori, tuttavia, se fai qualcosa di sbagliato, Qalculate! te lo dirà. Le espressioni non completamente risolvibili non sono però degli errori. Qalculate! ti semplifica per quanto possibile, e ti risponde con un'espressione. Oltre ai numeri e agli operatori aritmetici, un'espressione può contenere una qualsiasi combinazione di variabili, unità e funzioni. Per maggiori informazioni vedi <ulink url="http://qalculate.sourceforge.net/"
->http://qalculate.sourceforge.net/</ulink
->. </para>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Python2:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Python è un linguaggio di programmazione dinamico e notevolmente potente, che viene usato in una gran varietà di domini. Ci sono molti pacchetti in Python per la programmazione scientifica. </para>
-  <para
->Python viene distribuito sotto la Python Software Foundation license (GPL compatibile). Per maggiori informazioni vedi <ulink url="http://www.python.org/"
->il sito web ufficiale</ulink
->. </para>
-  <note>
-    <para
->Questo backend aggiunge un nuovo elemento al menu principale di &cantor;, <guimenu
->Package</guimenu
->. L'unica voce in questo menu è <menuchoice
-><guimenu
->Package</guimenu
-><guimenuitem
->Importa Package</guimenuitem
-></menuchoice
->. Questa voce può essere usata per importare package di Python nel foglio di lavoro. </para>
-  </note>
-  <warning>
-    <para
->Questo motore supporta solo Python 2. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Scilab:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Scilab è un pacchetto di software libero multi-piattaforma per il calcolo numerico e un linguaggio di programmazione di alto livello orientato numericamente. </para>
-  <para
->Scilab è distribuito secondo i termini della licenza CeCILL (compatibile con la licenza GPL). Per maggiori informazioni, consulta <ulink url="http://www.scilab.org/"
->http://www.scilab.org/</ulink
->. </para>
-  <warning>
-    <para
->Hai bisogno che sia installata nel tuo sistema la versione 5.5 o superiore di Scilab per poter lavorare con questo motore. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Octave:</term>
-      <listitem>
-  <para
->&GNU; Octave è un linguaggio di alto livello, orientato principalmente al calcolo numerico. Fornisce una conveniente interfaccia a riga di comando per risolvere in modo numerico problemi lineari e non lineari, e per effettuare altri esperimenti numerici usando un linguaggio molto compatibile con <ulink url="http://www.mathworks.com/products/matlab/"
->MATLAB</ulink
->. Per maggiori informazioni, consulta <ulink url="http://www.gnu.org/software/octave/"
->http://www.gnu.org/software/octave/</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Lua:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Lua è un linguaggio leggero per script, con una semplice sintassi procedurale. Ci sono diverse librerie matematiche e scientifiche in Lua. </para>
-  <para
->Per maggiori informazioni vedi <ulink url="http://www.lua.org/"
->http://www.lua.org/</ulink
->. </para>
-  <para
->Questo motore supporta <ulink url="http://luajit.org/"
->luajit 2</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-  </variablelist>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="file_data_source">
-<title
->Fonte dati file</title>
-<para
->Lo spirito della fonte dati file è molto simile a quello del foglio elettronico per quanto riguarda i dati importati da un file esterno; la differenza è che questi ultimi non possono più essere mostrati o modificati in &LabPlot; dopo l'importazione. Questo può essere sufficiente &eg; se vuoi solo tracciare i dati derivanti da un calcolo con un programma esterno (ed in seguito esportarli in un file ASCII). </para>
-<para
->Dal momento che i dati importati non devono riempire nessun foglio elettronico, l'importazione in una fonte dati file è più veloce di quella in un foglio elettronico; questo può essere un vantaggio quando si lavora con dei file di grandi dimensioni. </para>
-<para
->È possibile immagazzinare nel file del progetto solo il collegamento al file esterno, e non il suo contenuto; ogni volta che il file del progetto viene aperto in &LabPlot; questo viene nuovamente letto dal file esterno. È anche possibile fare in modo che &LabPlot; sorvegli il file per tener conto delle modifiche - il contenuto della fonte dati file viene aggiornato se il file esterno è stato modificato. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="file_data_source.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Le opzioni aggiuntive che determinano l'importazione dei dati sono equivalenti a quelle fornite nella <link linkend="importdialog"
->finestra di importazione</link
->. </para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="datapicker">
-<title
->Raccoglitore di dati</title>
-<para
->Il raccoglitore di dati è uno strumento che ti permette di estrarre facilmente i dati da file immagine. Il processo di estrazione consiste principalmente nelle seguenti fasi: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->L'importazione di un'immagine contenente grafici e curve da cui vuoi leggere i dati.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->La selezione del tipo di grafico (cartesiano, polare, &etc;).</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->La selezione di tre punti di riferimento e l'introduzione dei loro valori; il sistema delle coordinate logiche viene determinato con l'aiuto di questi punti.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Crea una nuova curva del raccoglitore di dati ed imposta il tipo della barra di errore.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Passa alla modalità mouse «Imposta i punti della curva» ed inizia a selezionare i punti sull'immagine importata - le coordinate dei punti selezionati vengono determinate, e sono aggiunte al foglio elettronico «Dati».</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->È possibile aggiungere più di una curva al raccoglitore di dati. Questo è utile nel caso in cui l'immagine importata contenga più curve da digitalizzare: la curva del raccoglitore di dati «attiva» è quella attualmente selezionata nell'<link linkend="project-explorer"
->esploratore dei progetti </link
-> - i punti su cui si fa clic sull'immagine del raccoglitore verranno calcolati ed aggiunti al suo foglio elettronico. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_active_curve_data_spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->I valori calcolati vengono memorizzati in varie colonne nei fogli elettronici di dati del raccoglitore di dati. Queste colonne si comportano esattamente come le colonne nei normali fogli di calcolo, e possono essere utilizzate direttamente come colonne sorgenti per le curve dei tuoi grafici. </para>
-
-<para
->Il raccoglitore di dati supporta il processo di estrazione dei dati mediante vari strumenti di supporto: è disponibile una lente d'ingrandimento per piazzare i punti in maniera più precisa, inoltre l'ultimo punto selezionato può essere traslato con l'aiuto dei tasti di navigazione. Se poi i punti letti hanno le barre di errore, il raccoglitore crea automaticamente delle barre che indicano il punto finale delle barre di errore; queste possono essere spostate con il mouse fino a quando non raggiungono la lunghezza richiesta (la distanza dal punto). </para>
-
-
-<para
->La procedura di estrazione dei dati da un grafico importato come descritta sopra è possibile solo in presenza di un numero limitato di punti. Nel caso in cui le curve nell'immagine importate sono delle linee solide, lo strumento raccoglitore di &LabPlot; ti permette di leggerle (semi)automaticamente. Per fare questo, dopo aver aggiunto una curva come descritto sopra, passa alla modalità mouse «Seleziona i segmenti della curva»: le curve dei grafici vengono riconosciute ed evidenziate. Facendo clic su di una curva evidenziata (o su di uno dei suoi segmenti), vengono creati i punti lungo di essa. La lunghezza di un segmento e la densità dei punti creati (la separazione tra due di essi) sono dei parametri regolabili. Nella schermata qui sotto, dopo essere passati alla modalità segmento vengono evidenziate tutte le linee nere (in verde). In questo caso specifico la curva è stata riconosciuta come un semplice segmento, ed un singolo clic col mouse su di essa è sufficiente per digitalizzarla, e per piazzare i punti lungo di essa. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->In molti casi il grafico non è semplice come sopra (singole curve nere su sfondo bianco), ad esempio ci sono anche le linee della griglia, oppure molte curve sottili e in colori diversi, o lo sfondo non è bianco; in questi casi il riconoscimento automatico fallisce (troppi oggetti evidenziati o nessuno). Per aiutare il raccoglitore a determinare correttamente le curve l'utente deve limitare gli intervalli consentiti nello spazio dei colori HSV (o HSI), mentre per sottrarre lo sfondo non bianco è possibile limitare anche l'intervallo del colore in primo piano. Internamente ciascun pixel dell'immagine viene convertito in bianco e nero, e solo i punti che si adattano con i livelli definiti dall'utente di tonalità, saturazione, valore, intensità e priorità vengono impostati a nero. </para>
-
-<para
->Nella schermata qui sotto, le curve blu nell'immagine originale sono state proiettate dopo aver adeguatamente ridotto gli intervalli ammissibili nello spazio del colore (notare il picco del blu nell'istogramma della tonalità). L'immagine trasformata in bianco e nero contiene solo le curve a cui l'utente è interessato, e ora per il raccoglitore è semplice determinare le curve e piazzarci sopra i punti. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_original_transformed_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->L'area attualmente visibile del raccoglitore di dati può essere esportata in maniera simile a quella per il <link linkend="worksheet"
->fogli di lavoro</link
->. I formati d'immagine supportati sono descritti nella sezione sulla <link linkend="exportdialog"
->finestra di esportazione</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="importdialog">
-<title
->Finestra di importazione</title>
-<para
->Nella finestra di importazione puoi importare i dati in uno dei fogli elettronici o delle matrici di &LabPlot;. I formati di dati supportati sono <itemizedlist
-> <listitem
-><para
->ASCII</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Binario</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Immagine</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->NetCDF</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->HDF5</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->FITS</para
-></listitem
-> </itemizedlist
-> L'anteprima di tutti i tipi di file supportati è disponibile nella finestra di importazione. Per i formati di dati a struttura interna complessa (come NetCDF, HDF5 and FITS), il contenuto del file viene presentato in un albero che consente un'agevole navigazione all'interno del file. Viene anche fornita una versatile finestra per modificare le intestazioni (parole chiave) di un file FITS. </para>
-
-<para
->L'importazione di dati ascii o binari compressi con gzip, bzip2 o con xz può essere fatta direttamente, perché la decompressione avviene in modo trasparente per l'utente. </para>
-
-
-<para
->Deve essere fornito il nome del file contenente i dati da importare. Il pulsante <guibutton
->Informazioni sul file</guibutton
-> apre una finestra nella quale vengono mostrate alcune informazioni sul file selezionato. Può essere specificato il tipo di dati - attualmente sono supportati solo i file ASCII che contengono molti insiemi di dati (vettori) immagazzinati nelle colonne. Il filtro, automatico oppure personalizzato, determina come deve essere elaborato il file: selezionando quello «personalizzato» si possono fornire manualmente molti parametri, come i caratteri di separazione &etc;. </para>
-<para
->Le righe iniziali e finali da leggere possono essere personalizzate usando la scheda <guilabel
->Porzione di dati da leggere</guilabel
->. Per leggere tutti i dati, specifica <userinput
->-1</userinput
-> come riga o colonna finale. </para>
-<screenshot>
-  <screeninfo
->Importare i dati in &LabPlot;</screeninfo>
-  <mediaobject>
-    <imageobject>
-      <imagedata fileref="import-dialog.png" format="PNG"/>
-    </imageobject>
-    <textobject>
-      <phrase
->Importare i dati in &LabPlot;</phrase>
-    </textobject>
-  </mediaobject>
-</screenshot>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="exportdialog">
-<title
->Finestra di esportazione</title>
-<para
->Un foglio di lavoro può essere esportato in molti formati grafici (vettoriali o raster). Il processo viene eseguito per mezzo della finestra di esposizione, che è raggiungibile da <guibutton
->Esporta</guibutton
-> nella barra degli strumenti principale, oppure da <menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Esporta</guimenuitem
-></menuchoice
-> nel menu principale. </para>
-<para
->Accanto al formato grafico, l'utente può specificare quale parte del foglio di lavoro deve essere esportata, e se debba essere esportata anche l'immagine di sfondo o no; può essere fornita inoltre una risoluzione dell'immagine nella grafica raster. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_worksheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Il contenuto di un foglio elettronico può essere esportato in un file di testo esterno o in uno FITS. Nella finestra di esportazione del foglio elettronico l'utente può specificare il valore del carattere di separazione delle varie colonne, e opzionalmente può essere esportata anche l'intestazione del foglio elettronico (i nomi delle colonne del foglio elettronico). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_spreadsheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Guida ai comandi</title>
-
-<sect1 id="file-menu">
-<title
->Il menu File</title>
-
-<para>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Nuovo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea un nuovo progetto di &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->In un progetto tutte le impostazioni e tutti i grafici sono immagazzinati in formato ASCII.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Apri</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Apre un progetto di &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-> <guisubmenu
->Apri recente</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Apre un progetto recente di &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->Sono qui visualizzati gli ultimi 10 progetti usati.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
-><accel
->F</accel
->ile</guimenu
-><guimenuitem
-><accel
->S</accel
->alva</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Salva il progetto attuale.</action
-></para>
-<para
->Se non hai salvato il progetto in precedenza, questo viene salvato con un nome temporaneo.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Salva come</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Salva il progetto corrente con un nome diverso. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Stampa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Stampa il grafico attivo.</action
-></para>
-<para
->Viene aperta la finestra di stampa, dalla quale puoi scegliere la stampante, un diverso formato di carta, &etc; </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Anteprima di stampa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Apre la finestra dell'anteprima di stampa.</action
-> &LabPlot; ti permette di scegliere le impostazioni di stampa usando la barra degli strumenti di questa finestra, e di vedere immediatamente il risultato.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->File</guimenu
-><guisubmenu
->Nuovo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Foglio elettronico</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea un nuovo foglio elettronico nella cartella attuale del progetto di &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->File</guimenu
-><guisubmenu
->Nuovo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Foglio di lavoro</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea un nuovo foglio di lavoro nella cartella attuale del progetto di &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-><guisubmenu
->Nuovo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Cartella</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Crea un nuovo foglio elettronico nella cartella attuale del progetto di &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-><guisubmenu
->Nuovo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Fonte dati file</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Apre la finestra <guilabel
->Importa i dati in un foglio elettronico o in una matrice</guilabel
->.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Importa</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Importa i dati nel foglio elettronico attivo</action
-></para>
-<para
->Questa voce può essere usata per importare i dati in &LabPlot;. Trovi maggiori informazioni nella sezione <link linkend="importdialog"
->finestra di importazione</link
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Esporta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Salva il grafico attivo in un formato speciale.</action
-></para>
-<para
->Quelli attualmente supportati sono Encapsulated Postscript (EPS), Portable Document Format (PDF), Scalable Vector Graphics (SVG) e Portable Network Graphics (PNG).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Chiudi</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Chiude il progetto di &LabPlot; attualmente aperto.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Esci</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Esce da &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="edit-menu">
-<title
->Il menu Modifica</title>
-
-<para
-><variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Modifica</guimenu
-><guimenuitem
->Cronologia Annulla/Rifai</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Apre la finestra della cronologia di &LabPlot;.</action
-> Seleziona un elemento nell'elenco per andare al passo corrispondente. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="worksheet-menu">
-<title
->Il menu Foglio di lavoro</title>
-<para
->Questo menu contiene tutti gli elementi che possono essere trovati nel menu contestuale (tasto destro) di un foglio di lavoro. È disponibile solamente quando viene selezionato un foglio di lavoro dal pannello dell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet-menu">
-<title
->Il menu Foglio elettronico</title>
-<para
->Questo menu contiene tutti gli elementi che possono essere trovati nel menu contestuale (tasto destro) di un foglio elettronico. È disponibile solamente quando viene selezionato un foglio elettronico dal pannello dell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet-menu">
-<title
->Il menu Foglio di lavoro CAS</title>
-<para
->Questo menu contiene tutte le voci che possono anche essere trovate nel menu contestuale (tasto destro) di un foglio di lavoro CAS (Computer Algebra System, sistema di algebra computazionale). Il menu è disponibile solamente quando viene selezionato un foglio di lavoro nel pannello dell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-<sect1 id="datapicker-menu">
-<title
->Il menu Raccoglitore di dati</title>
-<para
->Questo menu contiene tutti gli elementi che possono essere trovati nel menu contestuale (tasto destro) di un raccoglitore di dati. È disponibile solamente quando viene selezionato un raccoglitore di dati dal pannello dell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Il menu Impostazioni</title>
-
-<para
->Questo menu ti dà la possibilità di modificare le impostazioni utente.</para>
-
-<para
->Oltre agli elementi comuni del menu Impostazioni di &kde;, descritti nel capitolo <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
->menu Impostazioni</ulink
-> dei fondamentali di &kde;, &LabPlot; ha queste voci di menu specifiche per l'applicazione: </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Impostazioni</guimenu
-><guimenuitem
->Modalità a schermo intero</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Mostra lo spazio di lavoro nella modalità a tutto schermo.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="help-menu">
-<title
->Il menu Aiuto</title>
-
-<para
->Inoltre &LabPlot; ha gli elementi comuni del menu Aiuto di &kde;; Per maggiori informazioni leggere la sezione sul <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
->menu Aiuto</ulink
-> dei Fondamentali di &kde;. </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="toolbar">
-<title
->Barra degli strumenti</title>
-
-<para
->La barra degli strumenti principale contiene gli elementi principali che puoi trovare nei vari menu. Maggiori dettagli su questo possono essere trovati nel <ulink url="help:/fundamentals/config.html#toolbars"
->manuale dei fondamenti di &kde;</ulink
->.</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="plotting">
-<title
->Tracciare</title>
-
-<sect1 id="plots">
-  <title
->Grafici</title>
-  <para
->I grafici possono essere creati all'interno di un foglio di lavoro, mediante «Aggiungi nuovo» dal menu contestuale oppure, da quello dell'applicazione, selezionando «Foglio di lavoro», quindi «grafico xy» ed il tipo di grafico che vuoi ottenere. </para>
-  <para
->All'interno di questo grafico xy puoi aggiungere una curva xy contenente i dati da mostrare (nuovamente dal menu contestuale o da quello dell'applicazione). </para>
-  <para
->Le impostazioni di un grafico possono essere cambiate nel corrispondente oggetto agganciabile. Ci sono impostazioni generali, come la geometria, ma anche l'intervallo degli assi x e y (inclusa la scala). Il titolo del grafico può essere impostato nella scheda «Titolo» dell'oggetto, mentre lo sfondo e lo stile dei bordi possono essere modificati nella scheda «Area del grafico». </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="curves">
-  <title
->Curve</title>
-  <para
->Le curve contengono i punti che possono essere mostrati in un grafico. Ci sono tre diversi metodi per creare le curve: la curva xy standard, una curva xy da un'espressione matematica ed una curva xy da una funzione di analisi dei dati. </para>
-    <para
->La curva xy standard può essere riempita con i valori di un foglio elettronico, selezionando i dati x e y come colonne del foglio elettronico nell'oggetto agganciabile della curva xy. Un altro metodo per riempire una curva è quello di usare un'espressione matematica: qui puoi selezionarne una qualsiasi, e l'intervallo per creare la curva. Il terzo metodo per creare una curva è quello di usare una funzione di analisi dei dati. I dati e la funzione di analisi possono essere selezionati nell'oggetto agganciabile della funzione di analisi. </para>
-  <para
->Le linee ed i simboli possono essere cambiati per tutti i tipi di curve dall'oggetto agganciabile; da qui si possono modificare anche i valori annotati e le impostazioni della barra di errore. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="legends">
-  <title
->Legende</title>
-  <para
->Si può aggiungere facilmente una legenda ad un grafico usando il menu contestuale dell'applicazione, che contiene le informazioni su tutte le curve nel grafico. </para>
-  <para
->Le impostazioni di una legenda (il formato e la geometria) possono essere modificate nell'oggetto agganciabile della legenda, dalle cui schede si possono cambiare anche le impostazioni del titolo, dello sfondo e della disposizione. </para>
-</sect1>
-  
-</chapter>
-
-<chapter id="analysis">
-  <title
->Funzioni di analisi</title>
-  <sect1 id="analysis_overview">
-    <title
->Panoramica</title>
-  <para
->&LabPlot; supporta una gran varietà di funzioni per l'analisi dei dati: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Riduzione di dati</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Derivazione</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Integrazione</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolazione</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Smussatura</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Adattamento non lineare della curva</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Filtro di Fourier</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Trasformata di Fourier</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Tutte queste possono essere applicate a qualsiasi dato consistente in colonne x e y. Le funzioni di analisi sono accessibili usando il menu Analisi o il menu contestuale di un foglio di lavoro. Le nuove curve create possono essere personalizzate (stile della linea e dei simboli, &etc;) come ogni altra curva x-y. </para>
-    </sect1>
-
-  <sect1 id="data_reduction">
-    <title
->Riduzione di dati</title>
-    <para
->Per ridurre il numero dei punti senza perdere le funzionalità di un insieme di dati puoi applicare uno degli algoritmi di semplificazione: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Douglas-Peucker</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Visvalingam-Whyatt</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Reumann-Witkam</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Semplificazione della distanza perpendicolare</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->semplificazione del punto n-esimo</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Semplificazione della distanza radiale</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolazione (al più vicino)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Opheim</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Lang</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->La tolleranza desiderata viene automaticamente calcolata dai dati, ma può anche essere modificata dall'oggetto agganciabile. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="differentiation">
-    <title
->Derivazione</title>
-    <para
->La derivazione numerica dei dati può essere eseguita specificando: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->l'ordine di derivazione (dal primo al sesto)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->l'ordine di precisione (fino al quarto ordine, a seconda dell'ordine di derivazione)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="integration">
-    <title
->Integrazione</title>
-    <para
->L'integrazione numerica dei dati può essere eseguita specificando uno dei metodi </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->regola del rettangolo (un punto)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regola del trapezoide (2 punti)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regola di Simpson (3 punti)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regola di Simpson-3/8 (4 punti)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-   <para
->Il metodo predefinito (quello del trapezoide) può andar bene nella maggior parte dei casi. Il numero dei punti risultanti viene ridotto per entrambe le regole di Simpson a causa delle proprietà di questi metodi. </para>
-  </sect1
-> 
-
-  <sect1 id="interpolation">
-    <title
->Interpolazione</title>
-    <para
->L'interpolazione dei dati può essere fatta con diversi algoritmi: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->lineare</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->polinomiale (se il numero dei punti &lt; 100)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline cubica</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline cubica (periodica)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline di Akima</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline di Akima (periodica)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->spline di Steffen (serve GSL &ge; 2.0)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->coseno</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->esponenziale</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->cubica a tratti di Hermite (differenze finite, Catmull-Rom, cardinale, Kochanek-Bartels)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->funzioni razionali</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->La funzione di interpolazione viene calcolata con il numero n di punti forniti, e valutata come: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->funzione</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->derivata</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->derivata seconda</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->integrale (iniziando da zero)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-
-    <sect1 id="smoothing">
-    <title
->Smussatura</title>
-    <para
->Sono supportati un certo numero di metodi di smussatura: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Media mobile (centrale)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Media mobile (ritardata)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Filtro percentile</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Savitzky-Golay</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Tutti i metodi di smussatura supportano molte modalità di spaziatura (costante, periodica, a specchio, più vicino, ecc.) per l'inizio e per la fine dell'insieme dei dati. La media mobile supporta diverse funzioni peso (uniforme, triangolare, binomiale, parabolica, tricubica, ecc.) che possono essere selezionate per pesare i punti selezionati in base alla loro distanza. </para>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="fitting">
-    <title
->Adattamento della curva</title>
-    <para
->L'adattamento lineare e non lineare dei dati alla curva può essere fatto con vari modelli di adattamento (per esempio polinomiale, esponenziale, gaussiano o personalizzato) per i dati consistenti in colonne x e y con una colonna peso opzionale. Con un modello personalizzato può essere usata una qualsiasi funzione con un numero illimitato di parametri. I risultati, incluse le proprietà statistiche, sono visualizzati come testo. </para>
-    <para
->I valori iniziali del parametro possono essere impostati nella finestra del parametro. Da qui è anche possibile fissare ogni parametro, ed impostare un limite inferiore o superiore per i valori. Tieni presente che se riduci lo spazio dei parametri fissandoli, o se specifichi dei limiti puoi rallentare la convergenza, oppure non trovare un buon risultato. È sempre una buona idea rimuovere ogni limite ai parametri quando si trovano dei buoni valori iniziali. </para>
-    <para
->Per ottimizzare l'adattamento possono essere impostate nella finestra delle opzioni le seguenti operazioni: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Iterazioni massime: il numero massimo di iterazioni</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Tolleranza: la tolleranza desiderata per il risultato</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Punti di valutazione: il numero di punti di valutazione per valutare la funzione di adattamento</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Valuta tutto l'intervallo: valuta la funzione di adattamento per la gamma completa dei dati, invece che solo per un determinato intervallo di x</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Usa i risultati come nuovi valori di partenza: i risultati saranno i nuovi valori iniziali dei parametri</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-
-    </sect1>
-  
-  <sect1 id="filter">
-    <title
->Filtro di Fourier</title>
-    <para
->Questa funzione può essere usata per applicare un filtro di Fourier ad ogni dato consistente in colonne x e y. I tipi di filtri supportati sono: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Passa basso</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Passa alto</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Passa banda</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Elimina banda (banda bloccata)</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-    <para
->dove ciascuno di essi può avere la forma </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Ideale</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Butterworth (ordine da 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Čebyšëv di tipo I o II (ordine da 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Ottimale "L"egendre (ordine da 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Bessel-Thomson (qualsiasi ordine)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->I valori di taglio possono essere specificati nell'unità di frequenza (Hertz), in frazioni (da 0.0 a 1.0), o in indici dei punti dato. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="dft">
-    <title
->Trasformata di Fourier</title>
-    <para
->Per convertire un segnale dal dominio del tempo a quello della frequenza o per cambiare altre variabili coniugate, come posizione e momento (spazio k) può essere applicata una trasformata di Fourier discreta. Per adattarsi alle proprie necessità si possono usare le opzioni: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Funzione finestra (Welch, Hann, Hamming, ecc.) per evitare gli effetti di dispersione</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Output (grandezza, ampiezza, fase, dB, ecc.)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Uno o due lati dello spettro, con o senza spostamento</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->l'asse X scalato sulla frequenza, sull'indice o sul periodo</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="digitization">
-<title
->Tracciamento della curva</title>
-
-<sect1 id="uploadimage">
-  <title
->Carica un'immagine</title>
-  <para
->Un raccoglitore di dati può essere creato all'interno di un progetto con <guimenuitem
->Aggiungi nuovo</guimenuitem
-> nel menu contestuale di un progetto o di una cartella, o nella barra degli strumenti principale. Può poi essere aggiunta una nuova immagine, e può essere cambiata da <guilabel
->Grafico</guilabel
-> nel corrispondente oggetto agganciabile. </para>
-  <para
->Dopo il caricamento di un'immagine possono essere utilizzate varie opzioni di ingrandimento, per cambiarne la larghezza e l'altezza; queste si trovano nel menu contestuale e nella barra degli strumenti del raccoglitore di dati. Le immagini possono anche essere ruotate di un certo angolo, usando <guilabel
->Rotazione</guilabel
-> nella sezione «modifica» dell'oggetto agganciabile. Dopo di questo, l'utente deve <link linkend="axispoint"
->impostare i punti dell'asse</link
->. </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="symbols">
-  <title
->Simboli</title>
-  <para
->I simboli sono i punti che possono essere disegnati sull'immagine del raccoglitore di dati. Possono essere creati direttamente con un clic destro sull'immagine, e sono principalmente di due tipi: con o senza la barra di errore; questo dipende dal tipo di <link linkend="datapickercurve"
->curva</link
-> al quale appartengono. </para>
-  <para
->Ogni curva del raccoglitore può avere il suo stile per i simboli, che può essere cambiato nella sezione <guilabel
->Simboli</guilabel
-> dell'oggetto agganciabile. La modalità del mouse «Seleziona e sposta» può essere usata per selezionare punti o simboli multipli, e possono essere spostati usando i tasti di navigazione. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="axispoint">
-  <title
->Punti dell'asse</title>
-  <para
->I punti dell'asse sono l'insieme di tre <link linkend="symbols"
->punti</link
-> di riferimento sull'immagine del raccoglitore. Questi punti possono essere impostati con <guimenuitem
->Imposta i punti dell'asse</guimenuitem
-> nel menu contestuale del raccoglitore: dopo aver selezionato i punti sull'immagine, l'utente deve aggiornare il tipo di sistema di coordinate con <guilabel
->Tipo di grafico</guilabel
->, e la posizione logica con <guilabel
->Punti di rif.</guilabel
-> nell'oggetto agganciabile. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="datapickercurve">
-  <title
->Curva del raccoglitore di dati</title>
-  <para
->La curva del raccoglitore può essere creata all'interno del raccoglitore con <guimenuitem
->Nuova curva</guimenuitem
-> dal suo menu contestuale. Una curva può avere tipi di errori X e Y diversi (nessun errore, simmetrico, asimmetrico); questo dipende da quale tipo di errore che l'oggetto agganciabile del raccoglitore di dati ha nel punto di creazione. </para>
-  <para
->Ogni curva contiene tutti i <link linkend="symbols"
->punti</link
-> della curva (nascosti) e un foglio elettronico che contiene le posizioni logiche di tutti i punti della curva, e fornisce le opzioni per aggiornare il foglio elettronico e per commutare la visibilità dei suoi punti usando il menu contestuale. Bisogna selezionare la modalità <guimenuitem
->Imposta i punti della curva</guimenuitem
-> dal menu contestuale del raccoglitore per creare i punti della curva. </para>
-  <para
->Possono essere create delle curve multiple per lo stesso raccoglitore. I punti della curva creata corrispondono sempre alla curva attiva del raccoglitore, che può essere cambiata con l'opzione <guimenuitem
->Curva attiva</guimenuitem
-> nel menu contestuale del raccoglitore e nel suo oggetto agganciabile. Ogni curva del raccoglitore può avere il suo stile dei simboli, che può essere cambiato nella sezione <guilabel
->Simboli</guilabel
-> dell'oggetto agganciabile. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="curvesegments">
-  <title
->Segmenti della curva</title>
-  <para
->I segmenti della curva per il raccoglitore possono essere creati su un'immagine passando alla modalità <guimenuitem
->Seleziona i segmenti della curva</guimenuitem
-> nel menu contestuale del raccoglitore. Un segmento è un oggetto selezionabile su di un'immagine, che può essere selezionato facendoci clic sopra con il tasto destro. </para>
-  <para
->I segmenti vengono creati elaborando l'immagine in base agli attributi del colore, in modo da tracciare automaticamente le curve. Per migliorare i risultati questa gamma e questi tipi di attributi del colore possono essere modificati nella sezione «Modifica» dell'oggetto agganciabile. Quest'ultimo fornisce anche le opzioni per passare dall'immagine elaborata all'originale, e per impostare la lunghezza minima dei segmenti. </para>
-  <para
->Una volta che un segmento è selezionato saranno creati i punti della curva sopra di esso, con una distanza minima specificata fra di essi, che può essere cambiata nell'oggetto agganciabile del raccoglitore. L'utente potrebbe dover selezionare nuovamente i segmenti per vedere i cambiamenti. </para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<!-- TODO:
-
-Describe import of ascii-data. Import can be done either by importing the 
-data to an already available spreadsheet or by adding a "File data source". 
-The latter is more useful for bigger data sets where you don't need a view on 
-it. A file data source can be updated on file changes and all the xy-curves 
-consuming the data from this data source will also be updated.
--->
-
-<chapter id="advanced_topics">
-<title
->Argomenti avanzati</title>
-<para
->Qui troverai alcune spiegazioni sugli argomenti avanzati. </para>
-
-<sect1 id="topics">
-<title
->Argomenti</title>
-<sect2 id="errorbar">
-<title
->Barre di errore</title>
-<para
->Se vuoi tracciare dei dati con le barre di errore devi solo importare i tuoi dati nel progetto con la <link linkend="importdialog"
->finestra di importazione</link
->. Usa quindi la scheda delle <guilabel
->barre di errore</guilabel
-> delle <link linkend="properties-explorer"
->proprietà della curva</link
-> per selezionare il <guilabel
->tipo di errore</guilabel
->, quindi scegli la colonna di errore dall'elenco <guilabel
->Data, +-</guilabel
->. Il formato delle barre di errore può essere definito usando il pannello <guilabel
->Formato:</guilabel
->.</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="texlabel">
-<title
->etichetta TeX</title>
-<para
->Per usare l'etichetta TeX devi solo attivare il pulsante <guiicon
->TeX</guiicon
-> nella scheda <guilabel
->Titolo</guilabel
->: in questo modo il testo che inserirai nella casella di testo sarà reso da TeX, e disegnato di conseguenza. Dal momento che questa conversione richiede del tempo, potresti notare un certo ritardo durante il ridisegno del grafico.</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-
-<!-- TODO:
-
-A short tutorial for the basic workflow (create new project, import data, 
-create worksheet, create plots and layout them, add curves, select columns as 
-data sources for the curves, add legends, export everything to pdf) would also help to become familiar with the software more quickly.
--->
-
-<chapter id="tutorials">
-<title
->Brevi tutorial</title>
-<sect1 id="sineplot">
-  <title
->Tracciare un grafico del seno con &LabPlot;</title>
-  <para
->In questo capitolo troverai le spiegazioni su come costruire alcuni grafici di una curva in coordinate cartesiane da un'equazione matematica. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->La finestra di &LabPlot; al primo avvio</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->La finestra di &LabPlot; al primo avvio</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sul pulsante <guibutton
->Nuovo</guibutton
->, o premi <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> sulla tastiera. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nuovo progetto di &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nuovo progetto di &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->Progetto</guilabel
-> nel pannello dell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
-> con il &RMB;, e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Aggiungi nuovo</guimenu
-><guimenuitem
->Foglio di lavoro</guimenuitem
-></menuchoice
->, oppure premi <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> nella tastiera. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Aggiunta di un nuovo foglio di lavoro in &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Aggiunta di un nuovo foglio di lavoro in &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->Foglio di lavoro</guilabel
-> nel pannello dell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
-> con il &RMB;, e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Aggiungi nuovo</guimenu
-><guisubmenu
->grafico xy</guisubmenu
-><guimenuitem
->due assi, centrato</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Aggiungere gli assi al grafico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Aggiungere gli assi al grafico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->grafico xy</guilabel
-> nel pannello nell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
-> con il &RMB;, e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Aggiungi nuovo</guimenu
-><guimenuitem
->curva xy da equazione matematica</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Aggiungere una nuova curva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Aggiungere una nuova curva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Usa il pannello <guilabel
->Equazione xy</guilabel
-> - <guilabel
->proprietà della curva</guilabel
-> alla destra per scrivere <userinput
->sin(x)</userinput
-> nel campo <guilabel
->y=f(x)</guilabel
-> (vedi <xref linkend="parser"/> per la lista delle funzioni disponibili), <userinput
->-6</userinput
-> nel campo <guilabel
->x, minimo</guilabel
->, <userinput
->6</userinput
-> nel campo <guilabel
->x, massimo</guilabel
-> e fai clic sul pulsante <guibutton
->Ricalcola</guibutton
-> per vedere il risultato. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Il grafico predefinito della curva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Il grafico predefinito della curva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <note>
-	<para
->&LabPlot; evidenzia la sintassi sconosciuta nel campo <guilabel
->y=f(x)</guilabel
->. Questo è utile per controllare la correttezza dell'immissione. </para>
-      </note>
-      <important>
-	<para
->La lista delle funzioni conosciute può essere trovata nella <link linkend="parser"
->sezione corrispondente di questo manuale</link
->. </para>
-      </important>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Passa alla scheda <guilabel
->Linea</guilabel
-> nel pannello <guilabel
->Equazione xy-proprietà della curva</guilabel
-> e scegli <guimenuitem
->spline cubica (naturale)</guimenuitem
-> dal menu a tendina <guilabel
->Tipo</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Scegliere il tipo di linea</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Aggiungere il tipo di linea</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Passa alla scheda <guilabel
->Simbolo</guilabel
-> nel pannello <guilabel
->Equazione xy-proprietà della curva</guilabel
->, e scegli <guimenuitem
->nessuno</guimenuitem
-> dal menu a discesa <guilabel
->Stile</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Rimuovere i simboli dal grafico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Rimuovere i simboli dal grafico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->grafico xy</guilabel
-> nel pannello dell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
-> con il &RMB;, e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Aggiungi nuovo</guimenu
-><guimenuitem
->legenda</guimenuitem
-></menuchoice
->. Passa poi alla scheda <guilabel
->Titolo</guilabel
-> nel pannello delle <guilabel
->proprietà della legenda del grafico cartesiano</guilabel
->, e scrivi <userinput
->Grafico del seno</userinput
-> nel campo <guilabel
->Testo</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Modificare il titolo della legenda</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Modificare il titolo della legenda</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Dal menu principale scegli <menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Esporta</guimenuitem
-></menuchoice
->; seleziona quindi il luogo ed il formato in cui salvare il grafico. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Esportare il grafico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function10.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Esportare il grafico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheetplot">
-  <title
->Creare un grafico da un foglio elettronico con &LabPlot;</title>
-  <para
->In questo capitolo troverai le spiegazioni su come creare un semplice grafico dai dati di un foglio elettronico. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->La finestra di &LabPlot; al primo avvio</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->La finestra di &LabPlot; al primo avvio</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sul pulsante <guibutton
->Nuovo</guibutton
->, o premi <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> sulla tastiera. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nuovo progetto di &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nuovo progetto di &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->Progetto</guilabel
-> nel pannello dell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
-> con il &RMB; e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Aggiungi nuovo</guimenu
-><guimenuitem
->Foglio elettronico</guimenuitem
-></menuchoice
->, o premi <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-> sulla tastiera. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Aggiungere un nuovo foglio elettronico in &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet1.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Aggiungere un nuovo foglio elettronico in &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'intestazione della prima colonna con il &LMB;, quindi fai clic con il &RMB; su una qualsiasi delle sue celle, e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Selezione</guimenu
-><guisubmenu
->Riempi la selezione con</guisubmenu
-><guimenuitem
->Numeri di riga</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Riempire la prima colonna di un foglio elettronico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Riempire la prima colonna di un foglio elettronico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para
->Seleziona <guimenuitem
->Automatica (g)</guimenuitem
-> dalla casella a cascata <guilabel
->Formato</guilabel
-> sulle <guilabel
->Proprietà della colonna</guilabel
-> di destra per migliorare la presentazione dei dati per la prima colonna. </para>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'intestazione della seconda colonna del foglio elettronico con il &RMB; e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Genera i dati</guimenu
-><guimenuitem
->Valori casuali</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Riempire la seconda colonna di un foglio elettronico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Riempire la seconda colonna di un foglio elettronico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->Progetto</guilabel
-> nel pannello dell'<guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
-> con il &RMB;, e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Aggiungi nuovo</guimenu
-><guimenuitem
->Foglio di lavoro</guimenuitem
-></menuchoice
->, oppure premi <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> nella tastiera. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Aggiunta di un nuovo foglio di lavoro in &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Aggiunta di un nuovo foglio di lavoro in &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->Foglio di lavoro</guilabel
-> nel pannello dell'<guilabel
->Esploratore di progetti</guilabel
-> con il &RMB;, e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Aggiungi nuovo</guimenu
-><guisubmenu
->grafico xy</guisubmenu
-><guimenuitem
->diagramma a scatola, quattro assi</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Aggiungere gli assi al grafico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Aggiungere gli assi al grafico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->grafico xy</guilabel
-> nel pannello dell'<guilabel
->Esploratore di progetti</guilabel
-> con il &RMB;, e scegli <menuchoice
-><guimenu
->Aggiungi nuovo</guimenu
-><guimenuitem
->curva xy</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Aggiungere una nuova curva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Aggiungere una nuova curva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Usa il pannello <guilabel
->proprietà della curva xy</guilabel
-> a destra per selezionare <menuchoice
-><guimenu
->Progetto</guimenu
-><guisubmenu
->Foglio elettronico</guisubmenu
-><guimenuitem
->1</guimenuitem
-></menuchoice
-> nel campo <guilabel
->dati x</guilabel
-> (basta che fai clic su di un elemento e premi &Enter;). Usa la stessa procedura per selezionare <guimenuitem
->2</guimenuitem
-> per il campo <guilabel
->dati y</guilabel
->: il risultato sarà immediatamente mostrato nel foglio di lavoro. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Il grafico per i dati non ordinati</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Il grafico per i dati non ordinati</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->Foglio elettronico</guilabel
-> nel pannello <guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
-> con il &LMB;, poi fai clic sull'intestazione della seconda colonna con il &RMB;; scegli quindi <menuchoice
-><guimenu
->Ordina</guimenu
-><guimenuitem
->Crescente</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Ordinare la seconda colonna di un foglio elettronico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Ordinare la seconda colonna di un foglio elettronico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Fai clic sull'elemento <guilabel
->Foglio di lavoro</guilabel
-> nel pannello <guilabel
->Esploratore dei progetti</guilabel
-> con il &LMB; per vedere i risultati. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Il grafico con i dati ordinati</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Il grafico con i dati ordinati</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="examples">
-<title
->Esempi</title>
-<sect1 id="example-2d-plotting">
-    <title
->Grafico 2D</title>
-    <para
->Prossimamente ... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-signal">
-    <title
->Elaborazione dei segnali</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Filtro di Fourier</term>
-    <listitem>
-        <para
->Ad un segnale contenente del codice Morse viene applicata la trasformata di Fourier nello spazio delle frequenze per visualizzare la componente principale. Applicando un filtro passa banda stretto il segnale Morse viene estratto, e si può vedere un simpatico «SOS»: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-fourier_filter-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-computing">
-    <title
->Calcolo</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Maxima</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sessione di Maxima che mostra la dinamica caotica dell'oscillatore di Duffing. L'equazione differenziale dell'oscillatore forzato viene risolta con Maxima. I grafici della traiettoria, lo spazio della fase dell'oscillatore e la corrispondente mappa di Poincaré sono fatti con LabPlot: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-maxima_2-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-    <term
->Python</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sessione in Python che illustra l'effetto di una Finestra di Blackman sulla trasformata di Fourier: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-FFT_python-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-import-export">
-    <title
->Importazione ed esportazione</title>
-    <para
->Prossimamente ... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-tools">
-    <title
->Strumenti</title>
-    <para
->Prossimamente ... </para>
-    </sect1>
-    
-</chapter>
-
-
-<chapter id="parser">
-<title
->Funzioni di elaborazione</title>
-<para
->L'elaboratore di &LabPlot; ti permette di usare le seguenti funzioni: </para>
-
-<sect1 id="parser-standard">
-<title
->Funzioni standard</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funzione</entry
-><entry
->Descrizione</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->cbrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Radice cubica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ceil(x)</entry
-><entry
-><action
->Arrotonda all'intero superiore</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Valore assoluto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ldexp(x,y)</entry
-><entry
-><action
->x * 2<superscript
->y</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ln(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo, base e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo, base e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log1p(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1+x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log10(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo, base 10</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logb(x)</entry
-><entry
-><action
->Esponente indipendente dalla radice</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow(x,n)</entry
-><entry
-><action
->funzione potenza x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->powint(x,n)</entry
-><entry
-><action
->funzione potenza intera x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow2(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione potenza x<superscript
->2</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow3(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione potenza x<superscript
->3</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow4(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione potenza x<superscript
->4</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow5(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione potenza x<superscript
->5</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow6(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione potenza x<superscript
->6</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow7(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione potenza x<superscript
->7</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow8(x)</entry
-><entry
-><action
->power function x<superscript
->8</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow9(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione potenza x<superscript
->9</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rint(x)</entry
-><entry
-><action
->arrotonda all'intero più vicino</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->round(x)</entry
-><entry
-><action
->arrotonda all'intero più vicino</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sqrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Radice quadrata</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tgamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->trunc(x)</entry
-><entry
-><action
->Restituisce il più grande intero minore o uguale a x</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-trig">
-<title
->Funzioni trigonometriche</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funzione</entry
-><entry
->Descrizione</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-    <row
-><entry
->sin(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cos(x)</entry
-><entry
-><action
->Coseno</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tan(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asin(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcoseno</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acos(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcocoseno</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcotangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan2(y,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione arcotangente a due variabili</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno iperbolico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Coseno iperbolico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangente iperbolica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcoseno iperbolico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcocoseno iperbolico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcotangente iperbolica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sec(x)</entry
-><entry
-><action
->Secante</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csc(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecante</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cot(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asec(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcosecante</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsc(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcocosecante</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acot(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcocotangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sech(x)</entry
-><entry
-><action
->Secante iperbolica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csch(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecante iperbolica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->coth(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangente iperbolica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asech(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcosecante iperbolica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsch(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcocosecante iperbolica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acoth(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcocotangente iperbolica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinc(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinc function sin(&pi; x) / (&pi; x)</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logsinh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(sinh(x)) for x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logcosh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(cosh(x))</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Funzione ipotenusa &radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot3(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->&radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
-> + z<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglesymm(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->forza l'angolo &alpha; a rimanere nell'intervallo (-&pi;,&pi;]</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglepos(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->forza l'angolo &alpha; a rimanere nell'intervallo (0,2&pi;]</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="parser-gsl">
-<title
->Funzioni speciali</title>
-<para
->Per maggiori informazioni sulle funzioni vedi la documentazione di GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funzione</entry
-><entry
->Descrizione</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->Ai(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Airy Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Airy Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ais(x)</entry
-><entry
-><action
->versione scalare della funzione di Airy S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bis(x)</entry
-><entry
-><action
->versione scalare della funzione di Airy S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Airy derivata Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Airy derivata Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aids(x)</entry
-><entry
-><action
->derivata della funzione di Airy scalare S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bids(x)</entry
-><entry
-><action
->derivata della funzione di Airy scalare S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ai0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-esimo zero della funzione di Airy Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-esimo zero della funzione di Airy Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-esimo zero della funzione di Airy derivata Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-esimo zero della funzione di Airy derivata Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare di Bessel di ordine zero, J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare di Bessel di primo ordine, J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare di Bessel di ennesimo ordine, <subscript
->J</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y0(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare di Bessel di ordine zero, Y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y1(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare di Bessel di primo ordine, Y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Yn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare di Bessel di ennesimo ordine, Y<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare modificata di Bessel di ordine zero, I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare modificata di Bessel di primo ordine, I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->In(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare modificata di Bessel di ennesimo ordine, I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare modificata e scalata di Bessel di ordine zero, exp (-|x|) I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare modificata e scalata di Bessel di primo ordine, exp(-|x|) I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ins(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare modificata e scalata di Bessel di ennesimo ordine, exp(-|x|) I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica irregolare modificata di Bessel di ordine zero, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica irregolare modificata di Bessel di primo ordine, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica irregolare modificata di Bessel di ennesimo ordine, K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica irregolare modificata e scalata di Bessel di ordine zero, exp(x) K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica irregolare modificata e scalata di Bessel di primo ordine, exp(x) K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kns(n,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica irregolare modificata e scalata di Bessel di ennesimo ordine, exp(x) K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j0(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica regolare di Bessel di ordine zero, j<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j1(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica regolare di Bessel di primo ordine, j<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j2(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica regolare di Bessel di secondo ordine, j<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->jl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica regolare di Bessel di ordine l, j<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y0(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica irregolare di Bessel di ordine zero, y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y1(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica irregolare di Bessel di primo ordine, y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y2(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica irregolare di Bessel di secondo ordine, y<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica irregolare di Bessel di ordine l, y<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i0s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica regolare modificata e scalata di Bessel di ordine zero, exp (-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i1s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica regolare modificata e scalata di Bessel di primo ordine, exp (-|x|) i<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i2s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica regolare modificata e scalata di Bessel di secondo ordine, exp (-|x|) i<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ils(l,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica regolare modificata e scalata di Bessel di ordine l, exp(-|x|) i<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k0s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica irregolare modificata e scalata di Bessel di ordine zero, exp(x) k<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k1s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica irregolare modificata e scalata di Bessel di primo ordine, exp(x) k<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k2s(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica irregolare modificata e scalata di Bessel di secondo ordine, exp(x) k<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kls(l,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione sferica irregolare modificata e scalata di Bessel di ordine l, exp(x) k<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica regolare di Bessel di ordine frazionario &nu;, J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ynu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione cilindrica irregolare di Bessel di ordine frazionario &nu;, Y<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione regolare modificata di Bessel di ordine frazionario &nu;, I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione regolare modificata e scalata di Bessel di ordine frazionario &nu;, exp(-|x|) I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione irregolare modificata di Bessel di ordine frazionario &nu;, K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnKnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo della funzione irregolare modificata di Bessel di ordine frazionario &nu;, ln(K<subscript
->&nu;</subscript
->(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione irregolare modificata e scalata di Bessel di ordine frazionario &nu;, exp(|x|) K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-esimo zero positivo della funzione di Bessel J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-esimo zero positivo della funzione di Bessel J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu_0(nu,s)</entry
-><entry
-><action
->s-esimo zero positivo della funzione di Bessel J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->clausen(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale di Clausen Cl<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR_1(Z,R)</entry
-><entry
-><action
->funzione d'onda radiale normalizzata dello stato legato di ordine più basso dell'idrogenoide R<subscript
->1</subscript
-> := 2Z &radic;Z exp(-Z r)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR(n,l,Z,R)</entry
-><entry
-><action
->funzione d'onda radiale normalizzata dell'ennesimo stato legato dell'idrogenoide</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dawson(x)</entry
-><entry
-><action
->Integrale di Dawson</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D1(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Debye di primo ordine D<subscript
->1</subscript
->(x) = (1/x) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D2(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Debye di secondo ordine D<subscript
->2</subscript
->(x) = (2/x<superscript
->2</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D3(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Debye di terzo ordine D<subscript
->3</subscript
->(x) = (3/x<superscript
->3</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->3</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D4(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Debye di quarto ordine D<subscript
->4</subscript
->(x) = (4/x<superscript
->4</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->4</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D5(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Debye di quinto ordine D<subscript
->5</subscript
->(x) = (5/x<superscript
->5</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->5</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D6(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di Debye di sesto ordine D<subscript
->6</subscript
->(x) = (6/x<superscript
->6</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->6</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Li2(x)</entry
-><entry
-><action
->dilogaritmo</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kc(k)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico completo K(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ec(k)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico completo E(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico incompleto F(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico incompleto E(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico incompleto P(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico incompleto D(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RC(x,y)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico incompleto RC(x,y)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RD(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico incompleto RD(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RF(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico incompleto RF(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RJ(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->integrale ellittico incompleto RJ(x,y,z,p)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione degli errori erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione degli errori complementare erfc(x) = 1 - erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log_erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo della funzione degli errori complementare log(erfc(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Z(x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione di probabilità gaussiana Z(x) = (1/(2&pi;)) exp(-x<superscript
->2</superscript
->/2)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Q(x)</entry
-><entry
-><action
->parte superiore della coda della funzione di probabilità gaussiana Q(x) = (1/(2&pi;)) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->/2) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hazard(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione di Hazard per la distribuzione normale</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp(x)</entry
-><entry
-><action
->Esponenziale, base e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expm1(x)</entry
-><entry
-><action
->exp(x)-1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp_mult(x,y)</entry
-><entry
-><action
->esponenziale di x moltiplicato per il fattore y, per avere il prodotto y exp(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel(x)</entry
-><entry
-><action
->(exp(x)-1)/x, usando un algoritmo che sia accurato per piccole x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel2(x)</entry
-><entry
-><action
->2(exp(x)-1-x)/x<superscript
->2</superscript
->, usando un algoritmo che sia accurato per piccole x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expreln(n,x)</entry
-><entry
-><action
->esponenziale n relativo, che è la generalizzazione n-esima delle funzioni «exprel»</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E1(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale esponenziale E<subscript
->1</subscript
->(x), E<subscript
->1</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E2(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale esponenziale di secondo ordine E<subscript
->2</subscript
->(x), E<subscript
->2</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->2</superscript
-> dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->En(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale esponenziale E_n(x) di ordine n, E<subscript
->n</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->n</superscript
-> dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale esponenziale E_i(x), Ei(x) := PV(&int;<subscript
->-x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t)/t dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->shi(x)</entry
-><entry
-><action
->Shi(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sinh(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chi(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale di Chi(x) := Re[ &gamma;<subscript
->E</subscript
-> + log(x) + &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (cosh[t]-1)/t dt ]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei3(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale esponenziale Ei<subscript
->3</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->3</superscript
->) dt, per x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->si(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno integrale Si(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sin(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ci(x)</entry
-><entry
-><action
->Coseno integrale Ci(x) = -&int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> cos(t)/t dt, per x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atanint(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcotangente integrale AtanInt(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> arctan(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fm1(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale completo di Fermi-Dirac con indice -1, F<subscript
->-1</subscript
->(x) = e<superscript
->x</superscript
-> / (1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F0(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale completo di Fermi-Dirac con indice 0, F<subscript
->0</subscript
->(x) = ln(1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F1(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale completo di Fermi-Dirac con indice 1, F<subscript
->1</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F2(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale completo di Fermi-Dirac con indice 2, F<subscript
->2</subscript
->(x) = (1/2) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fj(j,x)</entry
-><entry
-><action
->integrale completo di Fermi-Dirac con indice j, F<subscript
->j</subscript
->(x) = (1/&Gamma;(j+1)) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->j</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fmhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale completo di Fermi-Dirac F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale completo di Fermi-Dirac F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F3half(x)</entry
-><entry
-><action
->integrale completo di Fermi-Dirac F<subscript
->3/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Finc0(x,b)</entry
-><entry
-><action
->integrale incompleto di Fermi-Dirac con indice zero, F<subscript
->0</subscript
->(x,b) = ln(1 + e<superscript
->b-x</superscript
->) - (b-x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lngamma(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo della funzione Gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammastar(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione gamma regolata &Gamma;<superscript
->*</superscript
->(x) per x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainv(x)</entry
-><entry
-><action
->reciproco della funzione gamma, 1/&Gamma;(x) usando il metodo reale di Lanczos.</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fact(n)</entry
-><entry
-><action
->fattoriale n!</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->doublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->Semifattoriale n!! = n(n-2)(n-4)...</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnfact(n)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo del fattoriale di n, log(n!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lndoublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo del semifattoriale log(n!!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->choose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->Fattore combinatorio «n sopra m» = n!/(m!(n-m)!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnchoose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo di «n sopra m»</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->taylor(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Coefficiente di Taylor x<superscript
->n</superscript
-> / n! per x 
->= 0, n 
->= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->simbolo di Pochhammer (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnpoch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo del simbolo di Pochhammer (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pochrel(a,x)</entry
-><entry
-><action
->simbolo di Pochhammer relativo ((a,x) - 1)/x dove (a,x) = (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(a)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainc(a,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione gamma incompleta &Gamma;(a,x) = &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt per a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincQ(a,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione gamma incompleta regolarizzata P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt per a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincP(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione gamma incompleta complementare normalizzata P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt per a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->beta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->Funzione beta, B(a,b) = &Gamma;(a) &Gamma;(b)/&Gamma;(a+b) per a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnbeta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo della funzione beta, log(B(a,b)) per a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betainc(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione beta incompleta regolarizzata B_x(a,b)/B(a,b) for a &gt; 0, b &gt; 0 </action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomio di Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C2(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomio di Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C3(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomio di Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Cn(n,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomio di Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_0F1(c,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione ipergeometrica <subscript
->0</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1i(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione ipergeometrica confluente <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(m,n,x) = M(m,n,x) a parametri interi m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->equazione ipergeometrica confluente <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,x) = M(a,b,x) a paramatri generali a,b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_Ui(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->equazione ipergeometrica confluente U(m,n,x) a parametri interi m,n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_U(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->equazione ipergeometrica confluente U(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1(a,b,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione ipergeometrica di Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1c(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione ipergeometrica di Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) con parametri complessi</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1r(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione ipergeometrica di Gauss rinormalizzata <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1cr(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione ipergeometrica di Gauss rinormalizzata <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F0(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione ipergeometrica <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->0</subscript
->(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L1(a,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomi generalizzati di Laguerre L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L2(a,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomi generalizzati di Laguerre L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L3(a,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomi generalizzati di Laguerre L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->W0(x)</entry
-><entry
-><action
->rami principali della funzione W di Lambert, W<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Wm1(x)</entry
-><entry
-><action
->ramo secondario a valori reali della funzione W di Lambert, W<subscript
->-1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P1(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi di Legendre P<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P2(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi di Legendre P<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P3(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi di Legendre P<subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi di Legendre P<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q0(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi di Legendre Q<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q1(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi di Legendre Q<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ql(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi di Legendre Q<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Plm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinomi associati di Legendre P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pslm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->polinomi associati di Legendre normalizzati &radic;{(2l+1)/(4&pi;)} &radic;{(l-m)!/(l+m)!} P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x) adatti all'uso nelle armoniche sferiche</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Phalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione conica sferica irregolare P<superscript
->1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pmhalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione conica sferica regolare P<superscript
->-1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc0(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione conica P<superscript
->0</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) per x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->funzione conica P<superscript
->0</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) per x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Psr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione conica sferica regolare P<superscript
->-1/2-l</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1, l &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pcr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione conica cilindrica regolare P<superscript
->-m</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1, m &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d0(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Autofunzione radiale di ordine zero del laplaciano nello spazio iperbolico tridimensionale, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->0</subscript
->(&lambda;,,&eta;) := sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) for &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d1(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Autofunzione radiale di ordine L del laplaciano nello spazio iperbolico tridimensionale eta &gt;= 0, l &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d(l,&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Autofunzione radiale L-esima del laplaciano nello spazio iperbolico tridimensionale eta &gt;= 0, l &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logabs(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo della grandezza di X, log(|x|)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logp(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) for x &gt; -1, usando un algoritmo che sia accurato per piccole x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logm(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) - x per x &gt; -1, usando un algoritmo che sia accurato per piccole x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psiint(n)</entry
-><entry
-><action
->funzione digamma &psi;(n) per un intero positivo n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione digamma &psi;(n) per una x generale</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1piy(y)</entry
-><entry
-><action
->parte reale della funzione digamma alla riga 1+i y, Re[&psi;(1 + i y)]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1int(n)</entry
-><entry
-><action
->funzione trigamma &psi;'(n) per un intero positivo n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1(n)</entry
-><entry
-><action
->Funzione trigamma &psi;'(x) per una x generale</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psin(m,x)</entry
-><entry
-><action
->Funzione poligamma &psi;<superscript
->(m)</superscript
->(x) per m &gt;= 0, x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron1(x)</entry
-><entry
-><action
->prima funzione del sincrotrone x &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> K<subscript
->5/3</subscript
->(t) dt for x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron2(x)</entry
-><entry
-><action
->seconda funzione del sincrotrone x K<subscript
->2/3</subscript
->(x) for x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J2(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione di trasporto J(2,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J3(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione di trasporto J(3,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J4(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione di trasporto J(4,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J5(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione di trasporto J(5,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaint(n)</entry
-><entry
-><action
->funzione zeta di Riemann &zeta;(n) per un intero n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zeta(s)</entry
-><entry
-><action
->funzione zeta di Riemann &zeta;(s) per un s arbitrario</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1int(n)</entry
-><entry
-><action
->Funzione &zeta; di Riemann meno 1 per un intero n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1(s)</entry
-><entry
-><action
->Funzione &zeta; di Riemann meno 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaintm1(s)</entry
-><entry
-><action
->Funzione &zeta; di Riemann per un intero n meno 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hzeta(s,q)</entry
-><entry
-><action
->Funzione zeta di Hurwitz &zeta;(s,q) for s &gt; 1, q &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->etaint(n)</entry
-><entry
-><action
->Funzione eta &eta;(n) per un intero n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eta(s)</entry
-><entry
-><action
->funzione eta &eta;(s) per un s arbitrario</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-ran-gsl">
-<title
->Distribuzioni di numeri casuali</title>
-<para
->Per maggiori informazioni sulle funzioni vedi la documentazione di GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funzione</entry
-><entry
->Descrizione</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->gaussian(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione gaussiana con deviazione standard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussian(x)</entry
-><entry
-><action
->distribuzione gaussiana unitaria. Equivalente alle funzioni succitate con una deviazione standard di &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per la distribuzione gaussiana con deviazione standard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per la distribuzione gaussiana con deviazione standard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per la distribuzione gaussiana con deviazione standard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per la distribuzione gaussiana con deviazione standard &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianP(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulativa P(x) per la distribuzione gaussiana unitaria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQ(x)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per la distribuzione gaussiana unitaria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianPinv(P)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per la distribuzione gaussiana unitaria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQinv(Q)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per la distribuzione gaussiana unitaria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussiantail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione della coda gaussiana con deviazione standard &sigma; e limite inferiore a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussiantail(x,a)</entry
-><entry
-><action
->coda di una distribuzione gaussiana unitaria. È equivalente alle funzioni succitate con una deviazione standard di &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianbi(x,y,&sigma;<subscript
->x</subscript
->,&sigma;<subscript
->y</subscript
->,&rho;)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x,y) per una distribuzione gaussiana bivariata con deviazione standard &sigma;<subscript
->x</subscript
->, &sigma;<subscript
->y</subscript
-> e coefficiente di correlazione &rho;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->esponenziale(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione esponenziale con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialP(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione esponenziale con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQ(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione esponenziale con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialPinv(P,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione esponenziale con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQinv(Q,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione esponenziale con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplace(x,a)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione di Laplace di ampiezza a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione di Laplace di ampiezza a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione di Laplace di ampiezza a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplacePinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione di Laplace di ampiezza a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione di Laplace di ampiezza a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppow(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione di potenza esponenziale con parametro di scala a ed esponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità cumulativa P(x) per una distribuzione di potenza esponenziale con parametro di scala a ed esponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità cumulativa Q(x) per una distribuzione di potenza esponenziale con parametro di scala a ed esponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchy(x,a)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione di Cauchy (Lorentz) con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione di Cauchy con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione di Cauchy con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione di Cauchy con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione di Cauchy con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione di Rayleigh con parametro di scala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione di Rayleigh con parametro di scala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione di Rayleigh con parametro di scala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione di Rayleigh con parametro di scala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione di Rayleigh con parametro di scala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh_tail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione della coda di Rayleigh con parametro di scala &sigma; e limite inferiore a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->landau(x)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per la distribuzione di Landau</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione gamma con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione gamma con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione gamma con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione gamma con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione gamma con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flat(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione uniforme da a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione uniforme da a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione uniforme da a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione uniforme da a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione uniforme da a a b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormal(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione lognormale con parametri &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalP(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione lognormale con parametri &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQ(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione lognormale con parametri &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalPinv(P,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione lognormale con parametri &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQinv(Q,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione lognormale con parametri &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisq(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione &chi;<superscript
->2</superscript
-> con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdist(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione F con &nu;<subscript
->1</subscript
-> e &nu;<subscript
->2</subscript
-> gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistP(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione F con &nu;<subscript
->1</subscript
-> e &nu;<subscript
->2</subscript
-> gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQ(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione F con &nu;<subscript
->1</subscript
-> e &nu;<subscript
->2</subscript
-> gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistPinv(P,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione F con &nu;<subscript
->1</subscript
-> e &nu;<subscript
->2</subscript
-> gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQinv(Q,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione F con &nu;<subscript
->1</subscript
-> e &nu;<subscript
->2</subscript
-> gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdist(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione t di Student con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione t con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione t con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione t con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione t con &nu; gradi di libertà</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione beta con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione beta con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione beta con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione beta con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione beta con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logistic(x,a)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione logistica con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione logistica con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione logistica con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione logistica con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione logistica con parametro di scala a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pareto(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione di Pareto con esponente a e scala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione di Pareto con esponente a e scala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione di Pareto con esponente a e scala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione di Pareto con esponente a e scala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione di Pareto con esponente a e scala b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibull(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione di Weibull con scala a ed esponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione di Weibull con scala a ed esponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione di Weibull con scala a ed esponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione di Weibull con scala a ed esponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione di Weibull con scala a ed esponente b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) per una distribuzione di Gumbel di tipo 1 con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione di Gumbel di tipo 1 con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione di Gumbel di tipo 1 con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione di Gumbel di tipo 1 con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione di Gumbel di tipo 1 con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->densità di probabilità p(x) di X per una distribuzione di Gumbel di tipo 2 con i parametri A e B</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(x) per una distribuzione di Gumbel di tipo 2 con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(x) per una distribuzione di Gumbel di tipo 2 con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa P(x) per una distribuzione di Gumbel di tipo 2 con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata inversa Q(x) per una distribuzione di Gumbel di tipo 2 con parametri a e b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poisson(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->probabilità p(k) di ottenere k da una distribuzione di Poisson con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonP(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(k) per una distribuzione di Poisson con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonQ(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(k) per una distribuzione di Poisson con media &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bernoulli(k,p)</entry
-><entry
-><action
->probabilità p(k) di ottenere k da una distribuzione di Bernoulli conparametro di probabilità p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->probabilità p(k) di ottenere p da una distribuzione binomiale con i parametri p e n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(k) per una distribuzione binomiale con parametri p e n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(k) per una distribuzione binomiale con parametri p e n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->probabilità p(k) di ottenere k da una distribuzione binomiale negativa con i parametri p e n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(k) per una distribuzione binomiale negativa con parametri p e n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(k) per una distribuzione binomiale negativa con parametri p e n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascal(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->probabilità p(k) di ottenere k da una distribuzione di Pascal con i parametri p e n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(k) per una distribuzione di Pascal con parametri p e n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(k) per una distribuzione di Pascal con parametri p e n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometric(k,p)</entry
-><entry
-><action
->probabilità p(k) di ottenere k da una distribuzione geometrica conparametro di probabilità p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricP(k,p)</entry
-><entry
-><action
->funzioni di distribuzione cumulata P(k) per una distribuzione geometrica con parametro p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricQ(k,p)</entry
-><entry
-><action
->funzioni di distribuzione cumulata Q(k) per una distribuzione geometrica con parametro p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometric(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->probabilità p(k) di ottenere k da una distribuzione ipergeometrica conparametri n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricP(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata P(k) per una distribuzione ipergeometrica con parametri n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricQ(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->funzione di distribuzione cumulata Q(k) per una distribuzione ipergeometrica con parametri n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logarithmic(k,p)</entry
-><entry
-><action
->probabilità p(k) di ottenere K da una distribuzione logaritmica conparametro di probabilità p</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const">
-<title
->Costanti</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Costante</entry
-><entry
->Descrizione</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->e</entry
-><entry
-><action
->La base dei logaritmi naturali</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pi</entry
-><entry
-><action
->&pi;</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const-gsl">
-<title
->Costanti GSL</title>
-<para
->Per maggiori informazioni su queste costanti vedi la documentazione di GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Costante</entry
-><entry
->Descrizione</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->c</entry
-><entry
-><action
->La velocità della luce nel vuoto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mu0</entry
-><entry
-><action
->La permeabilità dello spazio vuoto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->e0</entry
-><entry
-><action
->La costante dielettrica del vuoto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->La costante di Planck h</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hbar</entry
-><entry
-><action
->La costante di Planck ridotta &planck;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->na</entry
-><entry
-><action
->Il numero di Avogadro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->f</entry
-><entry
-><action
->La carica molare di 1 Faraday</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k</entry
-><entry
-><action
->La costante di Boltzmann</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->r0</entry
-><entry
-><action
->La costate molare dei gas</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v0</entry
-><entry
-><action
->Il volume standard del gas</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigma</entry
-><entry
-><action
->La costante di Stefan-Boltzmann</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gauss</entry
-><entry
-><action
->Il campo magnetico di 1 Gauss</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->au</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un unità astronomica (la distanza media tra la Terra ed il Sole)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->G</entry
-><entry
-><action
->La costante gravitazionale</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ly</entry
-><entry
-><action
->La distanza di un anno luce</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pc</entry
-><entry
-><action
->La distanza di un parsec</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gg</entry
-><entry
-><action
->L'accelerazione gravitazionale standard sulla Terra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ms</entry
-><entry
-><action
->La massa del Sole</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ee</entry
-><entry
-><action
->La carica dell'elettrone</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eV</entry
-><entry
-><action
->L'energia di un elettronvolt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->amu</entry
-><entry
-><action
->La massa atomica unificata</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->me</entry
-><entry
-><action
->La massa dell'elettrone</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mmu</entry
-><entry
-><action
->La massa del muone</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mp</entry
-><entry
-><action
->La massa del protone</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mn</entry
-><entry
-><action
->La massa del neutrone</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->alfa</entry
-><entry
-><action
->La costante di struttura fine</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ry</entry
-><entry
-><action
->La costante di Rydberg</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a0</entry
-><entry
-><action
->Il raggio di Bohr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un angstrom</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->barn</entry
-><entry
-><action
->L'area di un barn</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->muB</entry
-><entry
-><action
->Il magnetone di Bohr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mun</entry
-><entry
-><action
->Il magnetone nucleare</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mue</entry
-><entry
-><action
->Il momento magnetico dell'elettrone</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mup</entry
-><entry
-><action
->Il momento magnetico del protone</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigmaT</entry
-><entry
-><action
->La sezione d'urto di Thomson per un elettrone</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pD</entry
-><entry
-><action
->Il debye</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->min</entry
-><entry
-><action
->Il numero di secondi in un minuto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->Il numero di secondi in un'ora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->d</entry
-><entry
-><action
->Il numero di secondi in un giorno</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->settimana</entry
-><entry
-><action
->Il numero di secondi in una settimana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->in</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un pollice</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ft</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un piede</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->iarda</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di una iarda</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mil</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un mil (un millesimo di pollice)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_km_per_h</entry
-><entry
-><action
->La velocità di un chilometro all'ora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_mile_per_h</entry
-><entry
-><action
->La velocità di un miglio all'ora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nmile</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un miglio nautico</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->braccio</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un braccio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nodo</entry
-><entry
-><action
->La velocità di un nodo</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pt</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un punto di stampa (1/72 di pollice)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->texpt</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un punto di TeX (1/72.27 di pollice)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->micron</entry
-><entry
-><action
->La lunghezza di un micrometro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ettaro</entry
-><entry
-><action
->L'area di un ettaro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->acro</entry
-><entry
-><action
->L'area di un acro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->litro</entry
-><entry
-><action
->Il volume di un litro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gallone americano</entry
-><entry
-><action
->Il volume di un gallone americano</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gallone canadese</entry
-><entry
-><action
->Il volume di un gallone canadese</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gallone imperiale</entry
-><entry
-><action
->Il volume di un gallone imperiale</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->quarto</entry
-><entry
-><action
->Il volume di un quarto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pinta</entry
-><entry
-><action
->Il volume di una pinta</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->libbra</entry
-><entry
-><action
->La massa di una libbra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->oncia</entry
-><entry
-><action
->La massa di un'oncia</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ton</entry
-><entry
-><action
->La massa di un ton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tonnellata</entry
-><entry
-><action
->La massa di una tonnellata (1000 kg)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ton britannico</entry
-><entry
-><action
->La massa di un ton britannico</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->oncia troy</entry
-><entry
-><action
->La massa di un'oncia troy</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->carato</entry
-><entry
-><action
->La massa di un carato</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->grammo forza</entry
-><entry
-><action
->La forza di un grammo peso</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->libbra forza</entry
-><entry
-><action
->La forza di una libbra peso</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chilo-libbra peso</entry
-><entry
-><action
->La forza di un chilo-libbra peso</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poundal</entry
-><entry
-><action
->La forza di un poundal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cal</entry
-><entry
-><action
->L'energia di una caloria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->btu</entry
-><entry
-><action
->L'energia di una British Thermal Unit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->therm</entry
-><entry
-><action
->L'energia di un Therm</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hp</entry
-><entry
-><action
->La potenza di un cavallo vapore</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bar</entry
-><entry
-><action
->La pressione di un bar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atm</entry
-><entry
-><action
->La pressione di un'atmosfera standard</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Torr</entry
-><entry
-><action
->La pressione di un Torr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mhg</entry
-><entry
-><action
->La pressione di un metro di mercurio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inhg</entry
-><entry
-><action
->La pressione di un pollice di mercurio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inh2o</entry
-><entry
-><action
->La pressione di un pollice di acqua</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi</entry
-><entry
-><action
->La pressione di una libbra per pollice quadro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poise</entry
-><entry
-><action
->La viscosità dinamica di un poise</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stokes</entry
-><entry
-><action
->La viscosità cinematica di uno stokes</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stilb</entry
-><entry
-><action
->La luminanza di uno Stilb</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lumen</entry
-><entry
-><action
->Il flusso luminoso di un lumen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lux</entry
-><entry
-><action
->L'illuminamento di un lux</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->phot</entry
-><entry
-><action
->L'illuminamento di un phot</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftcandle</entry
-><entry
-><action
->L'illuminamento di un footcandle</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lambert</entry
-><entry
-><action
->La luminanza di un lambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftlambert</entry
-><entry
-><action
->La luminanza di un footlambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->curie</entry
-><entry
-><action
->L'attività di un curie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->röntgen</entry
-><entry
-><action
->L'esposizione di un röntgen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rad</entry
-><entry
-><action
->La dose assorbita di un rad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->N</entry
-><entry
-><action
->La forza di un Newton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dina</entry
-><entry
-><action
->La forza di un dina</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J</entry
-><entry
-><action
->L'energia di un joule</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erg</entry
-><entry
-><action
->L'energia di un erg</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="faq">
-<title
->Domande e risposte</title>
-
-<qandaset id="faqlist">
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Per quali piattaforme è disponibile &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->&LabPlot; è sviluppato per le piattaforme Unix, ed usa il toolkit &Qt; e &kde-frameworks;. Di norma puoi aspettarti di compilare e di eseguire &LabPlot; su tutte le piattaforme supportate da &kde-frameworks;. Puoi trovare in <ulink url="http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download"
->http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download</ulink
-> una lista recente di tutte le piattaforme supportate e dei suggerimenti per compilare ed eseguire &LabPlot;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Come posso esportare il foglio di lavoro attivo come un'immagine?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->La modalità standard è quella di usare <menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Esporta</guimenuitem
-></menuchoice
->. Sono permessi tutti i formati d'immagine supportati da &Qt;; seleziona quello desiderato e il foglio di lavoro attivo viene esportato. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Come posso usare le lettere greche per i titoli, per gli assi, per le etichette &etc;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Usa il pulsante <guiicon
->&pi;</guiicon
-> per aprire la finestra di selezione dei caratteri, oppure <guiicon
->&tex;</guiicon
-> per generare le lettere greche o altri simboli con &latex;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Manca una funzionalità importante, cosa posso fare?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Per favore, guarda nel file TODO della documentazione di &LabPlot;: qui sono elencate tutte le funzionalità pianificate, all'incirca nell'ordine in cui verranno implementate nei futuri rilasci di &LabPlot;. Se vorresti avere delle funzionalità aggiuntive, o se ne vorresti avere al più presto una di quelle elencate, mandami una mail con il tuo desiderio e, se possibile, inviami anche dei dati di esempio o una breve descrizione di cosa vorresti fare. Non è improbabile che appaia nel prossimo rilascio stabile di &LabPlot; :-) </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Molte funzioni di analisi sono disabilitate, cosa posso fare?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Sembra che il tuo pacchetto di &LabPlot; si stato compilato senza il supporto a GSL (&GNU; Scientific Library). &LabPlot; è stato progettato per funzionare anche nei sistemi in cui sono mancanti la maggior parte delle librerie standard, e molte distribuzioni lo stanno fornendo senza questa funzionalità aggiuntiva; in questo caso però alcune funzioni non sono disponibili. Fortunatamente alcuni programmi (come <application
->pstoedit</application
-> oppure <application
->texvc</application
->) possono essere aggiunti senza ricompilare &LabPlot;. Puoi sempre controllare il tuo ambiente di sistema dal menu di aiuto di &LabPlot;. </para>
-<para
->I pacchetti forniti nella pagina di scaricamento ufficiale sono sempre compilati con le librerie standard (GSL, &etc;); dovresti usare questi per avere tutte le funzionalità. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Voglio dare una mano. Come posso contribuire a &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Sì, naturalmente, ci sono molte cosa da fare. Anche se non sai niente di programmazione abbiamo sempre bisogno di qualcuno per trovare i bug, per fare le prove e per fornire i suggerimenti. Anche la traduzione e la documentazione richiedono sempre molto lavoro. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-
-</qandaset>
-</chapter>
-
-<chapter id="license">
-
-<title
->Licenza</title>
-
-<para
->&LabPlot;</para>
-<para
->Copyright del programma &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Copyright del programma &copy; 2008-2016 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> </para>
-
-<important>
-<para
->&LabPlot; è in continuo sviluppo. Questa è una lunga lista delle funzioni mancanti che saranno implementate nelle versioni future di &LabPlot;. </para>
-</important>
-
-<para
->Dato che c'è molto da fare, gli sviluppatori hanno bisogno di tutto l'aiuto che puoi dargli. Qualsiasi contributo, come desideri, correzioni, patch, segnalazioni di errori o schermate, è benvenuto. </para>
-
-<para
->Copyright della documentazione &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Copyright della documentazione &copy; 2008-2015 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> Copyright della documentazione &copy; 2014 Yuri Chornoivan <email
->yurchor@ukr.net</email
-> </para>
-
-<para
->Traduzione: Vincenzo Reale<email
->smart2128vr@gmail.com</email
-></para
-><para
->Traduzione: Paolo Zamponi<email
->zapaolo@email.it</email
-></para
-> &underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-
-
-
-&documentation.index;
-</book>
diff -pruN 2.12.0-1/po/it/docs/labplot/man-labplot.1.docbook 2.12.1-1/po/it/docs/labplot/man-labplot.1.docbook
--- 2.12.0-1/po/it/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/it/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,189 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-<!ENTITY % Italian "INCLUDE">
-]>
-
-<!--  Please keep this man page content in sync with Command Line Options sections of Okular handbook -->
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->Manuale utente di LabPlot</title>
-<author
-><firstname
->Helen</firstname
-><surname
->Faulkner</surname
-> <contrib
->LabPlot man page.</contrib
-> <email
->helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk</email
-></author>
-<date
->28/09/2018</date>
-<releaseinfo
->LabPlot 2.6</releaseinfo>
-<productname
->LabPlot</productname>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->labplot</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
->labplot</refname>
-<refpurpose
->un'applicazione di KDE per i grafici interattivi e per l'analisi di dati scientifici.</refpurpose>
-</refnamediv>
-<!-- body begins here -->
-<refsynopsisdiv id='synopsis'>
-<cmdsynopsis
-><command
->labplot</command
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->Opzioni di LabPlot</replaceable
-></arg
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->file</replaceable
-></arg
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-
-<refsect1 id="description"
-><title
->Descrizione</title>
-<para
->Labplot è uno strumento per tracciare i grafici e di analisi. </para>
-<para
->Le sue funzionalità includono il tracciamento di funzioni e di dati in 2D e in 3D, la modifica semplice dei grafici, analisi di dati e funzioni, il supporto per vari fogli di lavoro tramite finestre multiple (MDI) e per file di progetto Labplot. </para>
-<para
->Nota che LabPlot viene avviato con <command
->labplot</command
->. </para>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="options"
-><title
->Opzioni di LabPlot</title>
-<para
->Per un riassunto delle opzioni generiche, esegui <userinput
-><command
->labplot</command
-> <parameter
->--help</parameter
-></userinput
->. </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--no-splash</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Non mostrare la schermata iniziale.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--presenter</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Avvia in modalità di presentazione.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="arguments"
-><title
->Argomenti</title>
-<variablelist>
-  <varlistentry>
-    <term
-><option
->file</option
-></term>
-  <listitem>
-    <para
->Un indirizzo del progetto da aprire, normalmente termina con <literal role="extension"
->.lml</literal
->.</para>
-    <para
->Il file di progetto può essere inoltre compresso, con il nome che termina con <literal role="extension"
->.lml.gz</literal
->, <literal role="extension"
->.lml.bz2</literal
-> o <literal role="extension"
->.lml.xz</literal
->.</para>
-  </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Vedi anche</title>
-<simplelist>
-<member
->La documentazione completa è disponibile dal Centro documentazione di KDE. Puoi anche inserire l'URL <ulink url="help:/labplot2"
->help:/labplot</ulink
-> (inserisci anche questo <acronym
->URL</acronym
-> in &dolphin;, oppure esegui <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/labplot</parameter
-></userinput
->).</member>
-<member
->kf5options(7)</member>
-<member
->qt5options(7)</member>
-<member
->Ci sono anche ulteriori informazioni su <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
-></member>
-</simplelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="authors"
-><title
->Autori</title>
-<para
->LabPlot è stato scritto da </para>
-<simplelist>
-    <member
->Stefan Gerlach &lt;stefan.gerlach@uni.kn&gt;,</member>
-    <member
->Alexander Semke &lt;alexander.semke@web.de&gt;,</member>
-    <member
->F&aacute;bi&aacute;n Krist&oacute;f-Szabolcs &lt;f-kristof@hotmail.com&gt;</member>
-    <member
->e molti altri autori.</member>
-</simplelist>
-<para
->Questa pagina di manuale è stata preparata da Helen Faulkner &lt;helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk&gt; per il sistema Debian GNU/Linux (ma può essere usata da altri). </para>
-<para
->Licenza: GNU General Public Version 2 &lt;<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html"
->http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html</ulink
->&gt; </para>
-</refsect1>
-</refentry>
-
diff -pruN 2.12.0-1/po/it/labplot.po 2.12.1-1/po/it/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/it/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/it/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the labplot package.
 # SPDX-FileCopyrightText: 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>
-# Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>, 2020, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2022, 2025 Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 17:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-03 17:23+0200\n"
 "Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Rinomina"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -87,65 +87,65 @@ msgstr "Giù"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: aggiungi %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Rinomina di «%1» in «%2» per evitare un conflitto nei nomi."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: inserisci %2 prima di %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: inserisci %2 prima della fine"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: rimuovi %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: rimuovi tutti i figli"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: incollato"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: incollato «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: duplicato «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Copia di «%1»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "L'attributo «name» è mancante o vuoto."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "L'ora di creazione di «%1» non è valida: uso quella attuale."
@@ -205,10 +205,9 @@ msgid "X-Error"
 msgstr "Errore X"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "Incertezza su X"
+msgstr "X-Uncertainty +"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
 #, kde-format
@@ -236,28 +235,24 @@ msgid "Y-Error"
 msgstr "Errore Y"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "Incertezza su Y"
+msgstr "Y-Uncertainty +"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y-error +"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error +"
-msgstr "+ errore Y"
+msgstr "Y-Error +"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y Uncertainty"
+#, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "Incertezza su Y"
+msgstr "Y-Uncertainty -"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y-error -"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error -"
-msgstr "- errore Y"
+msgstr "Y-Error -"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
@@ -282,11 +277,11 @@ msgstr "Numero intero grande"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -319,7 +314,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "INDEFINITO"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -327,7 +322,7 @@ msgstr[0] "%1: inserisci una riga"
 msgstr[1] "%1: inserisci %2 righe"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -390,7 +385,7 @@ msgstr "Da banca dati SQL..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -424,7 +419,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "tipo di filtro incompatibile"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -494,7 +489,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1   (nessun valore)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Dimensione: %1"
@@ -609,7 +604,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: cambia i valori della cella"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: imposta la designazione dei grafici"
@@ -697,53 +692,47 @@ msgstr "Non ancora caricato."
 msgid "Project"
 msgstr "Progetto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: imposta autore"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: save calculation changed"
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: salva calcoli modificato"
+msgstr "%1: stato di salvataggio dei pannelli modificato"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: salva calcoli modificato"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Spiacente, non posso aprire il file in lettura."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Il file del progetto è vuoto."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Errore all'apertura del progetto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Errore sconosciuto all'apertura del progetto %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Errore all'apertura del progetto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -754,7 +743,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Do you want to continue?"
 msgstr ""
-"Il progetto è stato scritto con %1, ma l'installazione di Labplot non lo "
+"Il progetto è stato scritto con %1, ma l'installazione di LabPlot non lo "
 "supporta.\n"
 "\n"
 " Non sarai in grado di vedere quella parte del progetto. Se modifichi e "
@@ -762,86 +751,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vuoi continuare?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Supporto per CAS mancante"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "L'attributo «version» è mancante."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "nessun elemento del progetto trovato"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "nessun documento XML valido trovato"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Impossibile aprire il file «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Impossibile elaborare il contenuto del file «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Impossibile aprire il progetto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "L'ora della modifica del progetto non è valida; uso quella corrente."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matrice"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "elemento «%1» della cartella di lavoro sconosciuto"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Grafico"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, curva attiva «%2»"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Punto %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "elemento «%1» del raccoglitore di dati sconosciuto"
@@ -850,91 +839,91 @@ msgstr "elemento «%1» del raccoglitore
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Dati"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: imposta il tipo di errore xy"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: imposta la posizione della colonna X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: imposta la posizione della colonna Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: imposta la posizione della colonna Z"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: imposta la colonna +delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: imposta la colonna -delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: imposta la colonna +delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: imposta la colonna -delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: imposta la dimensione della barra di errore"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: imposta il riempimento della barra di errore"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: imposta lo stile della bordatura della barra di errore"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -944,11 +933,11 @@ msgstr "%1: imposta lo stile della borda
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: imposta visibile"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -959,50 +948,50 @@ msgstr "%1: imposta visibile"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: imposta invisibile"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Stampa l'immagine del raccoglitore di dati"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: carica un'immagine"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: carica una nuova immagine"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: imposta l'angolo di rotazione"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: imposta i punti dell'asse"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: modifica le impostazioni dell'editor"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: imposta la lunghezza del segmento minimo"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: rimuovi tutti i punti degli assi"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1088,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Successo"
@@ -1152,17 +1141,17 @@ msgstr "Fonte dati file non supportata"
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
 #, kde-format
 msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
+msgstr "Live: nessun separatore di colonna selezionato"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
 #, kde-format
 msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
+msgstr "Live: nessuna modalità di colonna impostata"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
 #, kde-format
 msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
+msgstr "Colonna Datetime trovata, ma nessun formato Datetime fornito"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
 #, kde-format
@@ -1183,6 +1172,7 @@ msgstr "Separatore non valido."
 #, kde-format
 msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
 msgstr ""
+"Un dispositivo seriale deve essere inizializzato prima di leggere i suoi dati"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
 #, kde-format
@@ -1291,9 +1281,9 @@ msgstr "Impossibile aprire il dispositiv
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1328,63 +1318,62 @@ msgstr "File non valido."
 msgid "No messages read."
 msgstr "Nessun messaggio letto."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Immagini: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tabelle: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Impossibile aprire il file."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Impossibile leggere il file."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Zero dimensioni."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Intestazione primaria"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "IMMAGINE #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Immagini"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabelle"
@@ -1622,7 +1611,7 @@ msgstr "h5dump non trovato."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Lettura del file %1 non riuscita."
@@ -1927,8 +1916,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Funzione"
@@ -2017,10 +2006,9 @@ msgid "Variables with rank greater than
 msgstr "Le variabili con rank maggiore di 2 non sono ancora supportate."
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid DBC file."
+#, kde-format
 msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "File DBC non valido."
+msgstr "File MCAP valido."
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
 #, kde-format
@@ -2028,10 +2016,9 @@ msgid "Message count: "
 msgstr "Totale dei messaggi: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sheet count: %1"
+#, kde-format
 msgid "Schema count: "
-msgstr "Conteggio dei fogli: %1"
+msgstr "Conteggio dello schema: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
 #, kde-format
@@ -2049,16 +2036,14 @@ msgid "Metadata count: "
 msgstr "Conteggio dei metadati: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Time:"
+#, kde-format
 msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Ora d'inizio:"
+msgstr "Ora d'inizio del messaggio: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End Time: %1"
+#, kde-format
 msgid "Message End Time: "
-msgstr "Ora di fine: %1"
+msgstr "Ora di fine del messaggio: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
 #, kde-format
@@ -2074,7 +2059,7 @@ msgstr "Impossibile leggere il file. Mot
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
 #, kde-format
 msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
+msgstr "Nessun argomento codificato in JSON trovato."
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
 #, kde-format
@@ -2151,13 +2136,15 @@ msgstr "Attributi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensioni"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variabili"
@@ -2231,14 +2218,14 @@ msgstr "Chiave"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2479,48 +2466,47 @@ msgstr "Fogli: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Regione specificata non valida."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Il dispositivo non esiste."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "L'utente non ha i permessi necessari per aprire il dispositivo."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Il dispositivo è già aperto."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Il dispositivo non è aperto."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Impossibile leggere i dati."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Il dispositivo non disponibile."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An error occurred."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
+#, kde-format
 msgid "Timeout occured."
-msgstr "Si è verificato un errore."
+msgstr "Si è verificato un timeout."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Si è verificato il seguente errore: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Errore della porta seriale"
@@ -2723,7 +2709,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Costante di Stefan-Boltzmann"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3371,10 +3357,9 @@ msgid "Column Statistics"
 msgstr "Statistiche sulle colonne"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Statistiche"
+msgstr "Statistiche mobili"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:69
 #, kde-format
@@ -3672,22 +3657,19 @@ msgid "Moving Average"
 msgstr "Media mobile"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bin Ranges"
+#, kde-format
 msgid "Moving Range"
-msgstr "Intervalli del contenitore"
+msgstr "Intervallo mobile"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sliding average"
+#, kde-format
 msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr "media mobile"
+msgstr "Minimo mobile semplice"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sliding average"
+#, kde-format
 msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr "media mobile"
+msgstr "Massimo mobile semplice"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:247
 #, kde-format
@@ -3695,16 +3677,14 @@ msgid "Simple Moving Average"
 msgstr "Media mobile semplice"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sliding average"
+#, kde-format
 msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "media mobile"
+msgstr "Intervallo di movimento semplice"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Periodically"
+#, kde-format
 msgid "Period sample"
-msgstr "Periodicamente"
+msgstr "Campione di periodo"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:250
 #, kde-format
@@ -3723,7 +3703,7 @@ msgstr "Cella della colonna corrente (in
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
@@ -3769,11 +3749,11 @@ msgstr "Media aritmetica"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4115,7 +4095,7 @@ msgstr "e"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -5472,10 +5452,9 @@ msgid "Binomial random numbers"
 msgstr "Numeri casuali binomiali"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau random numbers"
+#, kde-format
 msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Numeri casuali di Landau"
+msgstr "Numeri casuali triangolari"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:682
 #, kde-format
@@ -6158,7 +6137,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6211,13 +6190,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "fine del documento non prevista"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "Immagine FITS"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Tabella FITS"
@@ -6278,7 +6257,7 @@ msgstr[0] "%1: aggiungi %2 colonna"
 msgstr[1] "%1: aggiungi %2 colonne"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: pulisci"
@@ -6359,7 +6338,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "File di testo (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6381,8 +6360,8 @@ msgstr "Impossibile aprire «%1» in scr
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: imposta il testo"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: imposta il colore di sfondo"
@@ -6448,28 +6427,28 @@ msgstr "Circolare"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6586,7 +6565,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Parte immaginaria"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6744,13 +6723,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Statistica (distribuzioni)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6786,7 +6765,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussiana (normale)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6819,7 +6798,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Arcotangente"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6892,9 +6871,9 @@ msgstr "Distanza radiale"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolazione"
@@ -7305,124 +7284,122 @@ msgstr "Tripeso"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Tricubo"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: rimuovi le righe con valori mancanti"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: maschera le righe con valori mancanti"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: cambia commento"
+msgstr "%1: attiva/disattiva intestazione dei commenti"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Impossibile elaborare l'intestazione"
+msgstr "%1: attiva/disattiva intestazione delle sparkline"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: imposta collegamenti"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: imposta foglio elettronico collegato"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: elimina una colonna"
 msgstr[1] "%1: elimina %2 colonne"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: inserisci una colonna"
 msgstr[1] "%1: inserisci %2 colonne"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: pulisci le colonne selezionate"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: cancella tutte le maschere"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: sposta la colonna %2 dalla posizione %3 alla %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: ordina le colonne"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: foglio elettronico collegato rimosso"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "dato a doppia precisione, %1 elemento"
 msgstr[1] "dato numerico, %1 elementi"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "dato intero, %1 elemento"
 msgstr[1] "dato intero, %1 elementi"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "numero intero grande, 1 elemento"
 msgstr[1] "numero intero grande, %1 elementi"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "dato testuale, %1 elemento"
 msgstr[1] "dato testuale, %1 elementi"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "mese, %1 elemento"
 msgstr[1] "mese, %1 elementi"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "giorno, %1 elemento"
 msgstr[1] "giorno, %1 elementi"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7554,11 +7531,11 @@ msgstr "Deviazione mediana"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Colonna"
@@ -7646,7 +7623,7 @@ msgstr "%1: cambia il rapporto di manten
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Etichetta"
@@ -7654,9 +7631,9 @@ msgstr "Etichetta"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7727,7 +7704,7 @@ msgstr "%1: imposta la spaziatura a dest
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: imposta la spaziatura in basso"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7745,7 +7722,7 @@ msgstr "%1: imposta la spaziatura in bas
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7765,7 +7742,7 @@ msgstr "Orizzontale"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7781,34 +7758,34 @@ msgstr "Orientazione"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Linea"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Stile"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7818,255 +7795,255 @@ msgstr "Stile"
 msgid "Color"
 msgstr "Colore"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: imposta il tipo di intervallo degli assi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: imposta l'orientamento dell'asse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: imposta la posizione dell'asse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: imposta lo scostamento dell'asse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: imposta l'intervallo degli assi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: imposta la scala dell'intervallo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: imposta la scala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: imposta il tipo di inizio delle tacche principali"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: imposta lo scostamento delle tacche principali"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: imposta il valore iniziale delle tacche principali"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: imposta il fattore di scala dell'asse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: imposta lo scostamento dallo zero dell'asse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: mostra la scala e lo scostamento"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: imposta la posizione logica degli assi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: imposta lo scostamento del titolo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: imposta il tipo di freccia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: imposta la posizione della freccia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: imposta la dimensione della freccia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: imposta i marcatori principali di direzione"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: imposta il tipo dei marcatori principali"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: abilita/disabilita i numeri di tacca principali automatici"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: imposta il numero totale dei marcatori principali"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: disabilita i numeri di tacca principali automatici"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: imposta la spaziatura dei marcatori principali"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: assegna i valori dei marcatori principali"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: imposta la lunghezza dei marcatori principali"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: imposta la direzione dei marcatori secondari"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: imposta il tipo dei marcatori secondari"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: abilita/disabilita i numeri di tacca secondari automatici"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: imposta il numero totale dei marcatori secondari"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: imposta la spaziatura dei marcatori secondari"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: assegna i valori dei marcatori secondari"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: imposta la lunghezza dei marcatori secondari"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: imposta il formato delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: imposta il formato automatico delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: imposta la precisione delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: imposta il formato di data e ora delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: imposta la posizione delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: imposta lo scostamento delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: imposta l'angolo di rotazione delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: imposta il tipo di testo delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: imposta etichetta di testo delle colonne"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: imposta il colore delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: imposta il carattere delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: imposta il tipo di sfondo delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: imposta l'etichetta del colore di sfondo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: imposta il prefisso delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: imposta il suffisso delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: imposta l'opacità delle etichette"
@@ -8085,7 +8062,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: imposta le colonna di dati"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: imposta il tipo"
@@ -8106,7 +8083,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: fattore di larghezza modificato"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8189,28 +8166,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: fluttuazione modificata"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: cambia il tappeto abilitato"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: cambia larghezza del tappeto"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: cambia lunghezza del tappeto"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8222,108 +8199,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "nessuna informazione disponibile"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Riduzione di dati"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Derivazione"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integrazione"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Smussatura"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Adatta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Filtro di Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Trasformata di Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Trasformata di Hilbert"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(De-)Convoluzione"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Correlazione automatica/incrociata"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Convoluzione"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8332,99 +8309,99 @@ msgstr ""
 "Aggiungi una nuova curva xy che è definita come funzione di altre curve xy "
 "(ridimensionate, spostate, ecc)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Deriva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpola"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Convoluzione/Deconvoluzione"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Esponenziale (grado 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Esponenziale (grado 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Esponenziale inverso"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arcotangente"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Funzioni degli errori"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Asse orizzontale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Asse verticale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8435,33 +8412,33 @@ msgstr "Asse verticale"
 msgid "Image"
 msgstr "Immagine"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Informazioni elemento"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Punto personalizzato"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Linea di riferimento"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Intervallo di riferimento"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8470,139 +8447,137 @@ msgstr "Intervallo di riferimento"
 msgid "Add New"
 msgstr "Aggiungi nuovo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Formula:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#, kde-format
 msgid "Formula Plot"
-msgstr "Formula:"
+msgstr "Grafico della formula"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr "Aggiungi un nuovo grafico definito da un'espressione matematica."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Grafici di analisi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analisi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Linea dei grafici"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Passo orizzontale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Passo verticale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Spline interpolata"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Grafici a dispersione"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Dispersione"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Errore Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "Errore XY"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
+#, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Larghezza di linea+simbolo:"
+msgstr "Grafici a linee e a simboli"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Linea + simbolo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "Segmento a 2 punti"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "Segmento a 3 punti"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Grafici statistici"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Istogramma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Grafico a scatola"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Grafico Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "Grafico di KDE"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Grafici a barre"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8610,288 +8585,287 @@ msgstr "Grafici a barre"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Grafico a barre"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Grafico lecca-lecca"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
+msgstr "Grafici a miglioramento continuo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Run fit"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
+#, kde-format
 msgid "Run Chart"
-msgstr "Esegui l'adattamento"
+msgstr "Grafico di andament"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Grafico del comportamento del processo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Nessuna curva nell'area del grafico."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: modifica la geometria del rettangolo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: imposta il tipo di intervallo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: imposta un'estensione significativa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: imposta l'intervallo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: cambia il formato %3 dell'intervallo %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: cambia la scala automatica %3 dell'intervallo %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: cambia la scala %2 dell'intervallo x"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: imposta l'intervallo predefinito del grafico"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: interruzioni di scala di x abilitate"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: interruzioni di scala di x modificate"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: interruzioni di scala di y abilitate"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: interruzioni di scala di y modificate"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: Puntatore 0 abilitato"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: Puntatore 1 abilitato"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: carica il tema %2."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: carica il tema predefinito"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: imposta il tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: adatta distribuzione a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Adatta distribuzione a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: riduci «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Riduzione di «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: aggiungi una curva di riduzione"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: deriva «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Derivata di «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: aggiungi una curva derivata"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: integra «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integrale di «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: aggiungi una curva di integrazione"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpola «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolazione di «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: aggiungi una curva di interpolazione"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: smussa «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Smussatura di «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: aggiungi una curva di smussatura."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: adatta a «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Adatta a «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: aggiungi una curva di adattamento."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: filtraggio di Fourier di «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Filtraggio di Fourier di «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: aggiungi una curva filtro di Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: aggiungi funzione di «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Funzione di «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: aggiungi curva funzione"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Etichetta di testo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Non all'interno del riquadro dell'oggetto"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "da x=%1 a x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "da y=%1 a y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8907,7 +8881,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: usa il colore del grafico"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: imposta il colore del carattere"
@@ -8928,50 +8902,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: imposta il raggio dell'angolo del bordo"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: imposta il margine superiore della disposizione"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: imposta il margine inferiore della disposizione"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: imposta il margine sinistro della disposizione"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: imposta il margine destro della disposizione"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: imposta la spaziatura verticale della disposizione"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: imposta la spaziatura orizzontale della disposizione"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: imposta il conteggio delle colonne della disposizione"
@@ -9000,107 +8974,107 @@ msgstr "%1: tipo di barra di errore modi
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: imposta la dimensione della punta delle barre di errore"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "posizione degli intervalli"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "valori binari"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Adatta distribuzione gaussiana (normale)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Adatta distribuzione esponenziale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Adatta distribuzione di Laplace"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Adatta distribuzione di Cauchy"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Adatta distribuzione lognormale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Adatta distribuzione di Poisson"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Adatta distribuzione binomiale"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: imposta la colonna dati"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: imposta il tipo di istogramma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: imposta l'orientazione dell'istogramma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: imposta normalizzazione dell'istogramma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: imposta il metodo di binning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: imposta il conteggio del contenitore"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: imposta la larghezza del contenitore"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: cambia gli intervalli automatici del contenitore"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: imposta l'inizio degli intervalli del contenitore"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: imposta la fine degli intervalli del contenitore"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9129,85 +9103,84 @@ msgstr "%1: imposta larghezza di banda"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: visibilità legenda modificata"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis start"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
+#, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: imposta l'inizio dell'asse"
+msgstr "%1: imposta i limiti della metrica"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: imposta la dimensione di campionamento"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: abilita i limiti esatti"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: disabilita i limiti esatti"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: imposta il limite massimo superiore"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: imposta il limite minimo inferiore"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: abilita etichette di controllo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: disabilita etichette di controllo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: imposta la forma del bordo delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: imposta il carattere delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: imposta il colore di sfondo delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: imposta lo stile del bordo delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: imposta lo spessore del bordo delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: imposta il colore del bordo delle etichette"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "Non sono stati forniti abbastanza dati."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "L'ultimo campione è incompleto e verrà omesso."
@@ -9233,10 +9206,9 @@ msgid "%1: set end logical position"
 msgstr "%1: imposta la posizione logica finale"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis start"
+#, kde-format
 msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: imposta l'inizio dell'asse"
+msgstr "%1: imposta la metrica centrale"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
 #, kde-format
@@ -9803,7 +9775,7 @@ msgstr "Risultati dell'adattamento"
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
 #, kde-format
 msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
+msgstr "Adattamento non lineare a dati X/Y"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
 #, kde-format
@@ -9826,13 +9798,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARAMETRI"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Incertezza"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Incertezza, %"
@@ -9843,13 +9815,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "Statistiche t"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Minuscolo"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Maiuscolo"
@@ -9861,16 +9833,15 @@ msgstr "BONTÀ DI ADATTAMENTO"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Somma dei quadrati residui"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Residual mean square"
+#, kde-format
 msgid "Residuals mean square"
-msgstr "Residuo quadratico medio"
+msgstr "Quadrato medio dei residui"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
 #, kde-format
@@ -9879,14 +9850,14 @@ msgstr "Deviazione dell'errore quadratic
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Coefficiente di determinazione"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Regola il coefficiente di determinazione"
@@ -9894,7 +9865,7 @@ msgstr "Regola il coefficiente di determ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9932,7 +9903,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Non sono stati forniti abbastanza punti peso."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Nessun dato X disponibile."
@@ -10057,7 +10028,7 @@ msgstr "%1: imposta le opzioni ed esegui
 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr "%1: cambia il taglio"
+msgstr "%1: attiva/disattiva il taglio"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
 #, kde-format
@@ -10069,26 +10040,26 @@ msgstr "%1: tipo di bordo modificato"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: imposta il raggio dell'angolo dell'area del grafico"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: imposta etichetta di testo"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: imposta il testo segnaposto dell'etichetta"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: imposta il carattere principale per TeX"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: imposta la forma del bordo"
@@ -10099,36 +10070,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Stampa il foglio di lavoro"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: cambia il tipo di dimensione"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: cambia la proprietà «ridimensiona il contenuto»"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: imposta lo schema"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: imposta il conteggio delle righe della disposizione"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: imposta la dimensione della pagina"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Curve"
@@ -10150,33 +10121,33 @@ msgstr "%1: sblocca"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Visibile"
@@ -10352,11 +10323,9 @@ msgid "C++ library for linear algebra"
 msgstr "Libreria C++ per l'algebra lineare"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Properties: Fourier Transform"
+#, kde-format
 msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Proprietà: trasformata di Fourier"
+msgstr "La trasformata di Fourier più veloce del West"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
 #, kde-format
@@ -10396,7 +10365,7 @@ msgstr "Importa file binari MAT di MATLA
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
 #, kde-format
 msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
+msgstr "Supporto ai file MCAP"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
 #, kde-format
@@ -10421,13 +10390,12 @@ msgstr "Offre le azioni disponibili per
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema di pannelli avanzato Qt"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import data from a regular file"
+#, kde-format
 msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr "Importa dati da un file"
+msgstr "Supporto dati dai broker MQTT"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
 #, kde-format
@@ -10450,10 +10418,9 @@ msgid "Read (and write) data sets from S
 msgstr "Leggi (e scrivi) insiemi di dati da SAS, Stata e SPSS"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binary files (*.*)"
+#, kde-format
 msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr "File binari (*.*)"
+msgstr "Supporto ai file Binary Log File (BLF)"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
 #, kde-format
@@ -10487,7 +10454,7 @@ msgid ""
 "Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
 "[Computer software]. %3."
 msgstr ""
-"La squadra di LabPlot (%1). Labplot è un software GRATUITO, open source e "
+"La squadra di LabPlot (%1). LabPlot è un software GRATUITO, open source e "
 "multi piattaforma per la visualizzazione e per l'analisi dei dati "
 "accessibile da chiunque. (Versione %2) [software per computer]. %3."
 
@@ -10561,18 +10528,18 @@ msgstr "Visualizza elenco con dettagli"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Copia la selezione"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Copia tutto"
@@ -10738,32 +10705,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Verranno rimossi tutti i punti di riferimento disponibili. Vuoi continuare?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: cambia la posizione dei DatapickerPoints selezionati."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: aggiungi una nuova curva."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Curva"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Impossibile esportare"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10772,7 +10739,7 @@ msgstr "Impossibile scrivere su «%1».
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Punto «.»"
@@ -10780,7 +10747,7 @@ msgstr "Punto «.»"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Virgola «,»"
@@ -10928,10 +10895,9 @@ msgstr ""
 "Nomi delle colonne personalizzati, separati da virgole, ad esempio «x, y»"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column modes, comma separated"
+#, kde-format
 msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Modalità colonna personalizzata, separata da virgole"
+msgstr "Tipi di dati di colonne personalizzate, separati da virgole"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
 #, kde-format
@@ -10947,6 +10913,15 @@ msgid ""
 "otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
 "td></tr></table>"
 msgstr ""
+"Se non è vuoto, il numero di colonne deve corrispondere al numero dei nomi "
+"delle colonne, se forniti, e deve corrispondere al numero di colonne del "
+"file importato.<br>Tipi di dato:<table><tr><td>%1</td><td>Numero intero a 32 "
+"bit (−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Numero "
+"intero a 64 bit (−9.223.372.036.854.775.808 .. 9.223.372.036.854.775.807).</"
+"td></tr><tr><td>%3</td><td>Numero in virgola mobile a 64 bit. Risoluzione di "
+"circa 16 cifre.</td></tr><tr><td>%4</td><td>Data e ora in formato di data e "
+"ora testuale se non vuoto, altrimenti viene determinato automaticamente.</"
+"td></tr><tr><td>%5</td><td>Un testo.</td></tr></table>"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
 #, kde-format
@@ -11170,7 +11145,7 @@ msgstr "Insieme di dati importato in %1
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Tutto"
@@ -11255,12 +11230,12 @@ msgstr "Aggiungi un nuovo contenitore di
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11314,7 +11289,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Nome della matrice:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11334,9 +11309,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Aggiungi una nuova fonte dati attiva"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11344,9 +11319,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Nascondi le opzioni"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11358,73 +11333,73 @@ msgstr "Mostra le opzioni"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Fonte dati attiva creata in %1 secondi."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Non è stato selezionato alcun contenitore dei dati di destinazione"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "File %1 importato in %2 secondi."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
 "Impossibile importare in una matrice, dato che contiene dati non numerici."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Seleziona un contenitore in cui importare i dati."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "Nessun file fornito per l'importazione."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Il file fornito non esiste."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "Impossibile connettersi al socket locale fornito. Errore: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr ""
 "Impossibile connettersi al socket locale fornito: il socket non esiste."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Impossibile connettersi al socket TCP fornito. Errore: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Sia il nome dell'host che la porta sono mancanti."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Impossibile connettersi al socket UDP fornito. Errore: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Il numero della porta seriale è mancante."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11464,10 +11439,9 @@ msgid "Network Common Data Format (NetCD
 msgstr "Network Common Data Format (NetCDF)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binary files (*.*)"
+#, kde-format
 msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr "File binari (*.*)"
+msgstr "File di registro binario vettoriale (BLF)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
 #, kde-format
@@ -11536,14 +11510,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Continuamente corretta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Dalla fine"
@@ -11649,39 +11623,41 @@ msgstr ""
 "Il numero delle righe viene calcolato in base ai valori della scheda delle "
 "porzioni dei dati"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Seleziona la fonte dati file"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Seleziona il file DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "File DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
 msgstr ""
+"I file di progetto di Origin devono essere aperti da \"Import -> Progetto "
+"Origin\"."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
 msgstr ""
 "I file di progetto di LabPlot si devono aprire con «Importa -> Progetto di "
-"Labplot»."
+"LabPlot»."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11689,7 +11665,7 @@ msgstr "Formato dati"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11698,126 +11674,126 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Anteprima"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Porzione di dati da leggere"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Formato dei dati e anteprima"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatico"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "file di comandi non trovato"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "impossibile aprire"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Tipo di file:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Generale:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "sì"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Leggibile: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Scrivibile: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Eseguibile: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Ora di nascita: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Ultimo metadato modificato: %1"
+msgstr "Ultimi metadati modificati: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Ultima modifica: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Ultima lettura: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Proprietario: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Gruppo: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 cByte"
 msgstr[1] "%1 cByte"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Riepilogo:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Contenuto:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Impossibile aprire il file %1 in lettura."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11826,54 +11802,53 @@ msgstr ""
 "Numero di righe non valido. Controlla «Riga finale» e «Riga iniziale»: «Riga "
 "finale» deve essere più grande di «Riga finale», oppure -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "Inizializzazione non riuscita: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Impossibile connettersi al socket locale: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "Impossibile connettersi al socket TCP. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device timed out."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
+#, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
-msgstr "Tempo scaduto per il dispositivo."
+msgstr "Operazione socket scaduta."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "Non pronto per la lettura dopo 2 sec:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "Impossibile associare: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Errore di interpretazione: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "Non pronto per la lettura dopo 2 sec"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "Impossibile aprire la porta seriale. Errore: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Non è ancora arrivato nessun dato per l'argomento selezionato"
@@ -12001,7 +11976,7 @@ msgstr "Impossibile trovare file .csv in
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Importa grafici multi livello Origin"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
@@ -12016,6 +11991,15 @@ msgid ""
 "a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
 "every layer.</li></ul>"
 msgstr ""
+"I livelli multipli sono usati in Origin sia per migliorare i grafici "
+"multipli che più assi sullo stesso grafico (per maggiori dettagli vedi la <a "
+"href=\"https://www.originlab.com/doc/Origin-Help/MultiLayer-Graph"
+"\">documentazione di Origin</a>).<br>LabPlot può elaborare un tipo alla "
+"volta.<br><br>Specifica come importare i grafici multi livello nel progetto "
+"selezionato:<ul><li>Come Area del grafico: viene creata una nuova area del "
+"grafico per ogni livello.</li><li>Come Sistema di coordinate: viene creato "
+"un nuovo sistema di coordinate (intervallo di dati) per ogni livello nella "
+"stessa area del grafico.</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
@@ -12149,10 +12133,10 @@ msgstr "Nome della cartella:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12441,7 +12425,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Attenzione"
@@ -12465,9 +12449,9 @@ msgstr "Disponibile"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12692,8 +12676,8 @@ msgstr "Numero"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Spaziatura"
@@ -12805,11 +12789,11 @@ msgstr "%1 assi: modello «%2» caricato
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12864,10 +12848,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Colonne:"
@@ -12881,9 +12865,9 @@ msgstr "Colonne:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13005,6 +12989,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
 msgstr ""
+"Seleziona per modificare le proprietà del simbolo per le estremità dei baffi."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
 #, kde-format
@@ -13012,6 +12997,8 @@ msgid ""
 "Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
 "for dense and overlapping data points."
 msgstr ""
+"Attiva per randomizzare le posizioni dei simboli (“jittering”), utile per "
+"punti di dati densi e sovrapposti."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
 #, kde-format
@@ -13050,26 +13037,26 @@ msgstr "Intervalli del grafico"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "intervallo del grafico:"
@@ -13139,9 +13126,9 @@ msgstr "L'intervallo del grafico %1 è u
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Orizzontale:"
@@ -13149,9 +13136,9 @@ msgstr "Orizzontale:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Verticale:"
@@ -13159,9 +13146,9 @@ msgstr "Verticale:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Sinistra:"
@@ -13169,9 +13156,9 @@ msgstr "Sinistra:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Alto:"
@@ -13215,7 +13202,7 @@ msgstr "Riga maggiore"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13297,6 +13284,11 @@ msgid ""
 "the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
 "and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
 msgstr ""
+"Specifica come sono formattati i valori numerici nel foglio elettronico:"
+"<ul><li>Decimale - formattato come [-]9.9</li><li>Scientifico (e) - "
+"formattato come [-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientifico (E) - formattato come "
+"[-]9.9E[+|-]999</li><li>Automatico (e) - selezionato tra «Decimale» e "
+"«Scientifico (E)» per ottenere il formato più coinciso</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
 #, kde-format
@@ -13307,6 +13299,11 @@ msgid ""
 "represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
 "omitted)."
 msgstr ""
+"Per i formati «Decimale»,la precisione rappresenta il numero di cifre dopo "
+"il punto decimale.\n"
+"Invece, per i formati Automatico (e)» e Automatico (E)», la precisione "
+"rappresenta il massimo numero di cifre significative (gli zeri alla fine "
+"sono omessi)."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
 #, kde-format
@@ -13414,6 +13411,17 @@ msgid ""
 "li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
 "normally distributed data</li></ul>"
 msgstr ""
+"Metodo utilizzato per determinare il numero di bin <i>k</i> e la loro "
+"larghezza <i>h</i> per valori <i>n</i>:<ul><li>Per numero: il numero di bin "
+"viene specificato manualmente</li><li>Per larghezza: il numero di bin viene "
+"calcolato in base alla larghezza del bin specificata tramite <i>k = (max(x) "
+"- min(x) / h</i>)</li><li>Radice quadrata: <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice: "
+"<i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, alternativa più semplice al metodo di Sturges</"
+"li><li>Sturges: <i>k = log2(n) + 1</i>, presuppone una distribuzione "
+"approssimativamente normale</li><li>Doane: versione modificata del metodo di "
+"Sturges, vedere la documentazione per maggiori dettagli</li><li>Scott: <i>h "
+"= 3,49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, metodo ottimale per dati distribuiti "
+"normalmente</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
 #, kde-format
@@ -13424,6 +13432,12 @@ msgid ""
 "the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
 "bin you will need to add an extra bin to your histogram."
 msgstr ""
+"Utilizza «Automatico» per determinare automaticamente i valori minimi e "
+"massimi dei dati da utilizzare per calcolare l'istogramma. Altrimenti, "
+"specifica i valori manualmente.<br><br><b>Nota:</b> ogni campione che cade "
+"sull'estremità superiore dell'istogramma vine escluso. Se vuoi includere "
+"questi valori per l'ultimo contenitore devi aggiungere un contenitore "
+"aggiuntivo all'istogramma."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
 #, kde-format
@@ -13470,7 +13484,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Valore personalizzato per la larghezza di banda del kernel"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13490,7 +13504,7 @@ msgstr "Continua a leggere"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Lettura in pausa"
@@ -13548,85 +13562,85 @@ msgstr "%1 matrici: modello «%2» caric
 msgid "File Browser"
 msgstr "Navigatore dei file"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Media"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Nessun bordo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rettangolo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Ellisse"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Rettangolo laterale arrotondato"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Rettangolo angolare rotondo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Rettangolo angolare verso l'interno"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Rettangolo a bordi dentati"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Cuboide"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Rettangolo che punta in su"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Rettangolo che punta in giù"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Rettangolo che punta a sinistra"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Rettangolo che punta a destra"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13643,23 +13657,42 @@ msgid ""
 "li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
 "</li></ul>"
 msgstr ""
+"I tipi di grafico supportati sono raggruppati in base alle statistiche "
+"tracciate e alla metrica che definisce i limiti.<br><br>Valori individuali e "
+"intervalli mobili, limiti basati sull'intervallo mobile medio o mediano:"
+"<ul><li>X (XmR) - traccia le <b>etichette individuali</b>.</li><li>mR - "
+"traccia gli <b>intervalli mobili</b>.</li></ul>Medie e intervalli, limiti "
+"basati sull'intervallo medio o mediano:<ul><li>X̅ (X̅R) - traccia le <b>medie "
+"per ciascun campione</b>.</li><li>R (X̅R) - traccia gli <b>intervalli per "
+"ciascun campione</b>.</li></ul>Medie e deviazioni standard, limiti basati "
+"sulle deviazioni standard:<ul><li>X̅ (X̅S) - traccia le <b>medie per ciascun "
+"campione</b>.</li><li>S (X̅S) - traccia le<b>deviazioni standard per ciascun "
+"campione</b>.</li></ul>Attributi:<ul><li>P - traccia le <b>proporzioni "
+"binomiali</b>.</li><li>NP - traccia i <b>conteggi binomiali</b>.</li><li>C - "
+"traccia i <b>conteggi di Poisson</b>.</li><li>U - traccia le <b>velocità di "
+"Poisson</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
+"Valore massimo per il limite di controllo superiore. Se vuoto, nessun "
+"vincolo."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
+"Valore minimo per il limite di controllo inferiore. Se vuoto, nessun vincolo."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
 "step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
 msgstr ""
+"Se selezionata, vengono calcolati i limiti esatti per ogni singolo campione "
+"(«limiti a gradini»), altrimenti vengono tracciate linee rette per i limiti."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
 #, kde-format
@@ -13667,6 +13700,9 @@ msgid ""
 "If checked, the state of the default application docks is saved in the "
 "project file and restored on project load."
 msgstr ""
+"Se selezionata, lo stato delle aree di aggancio predefinite "
+"dell'applicazione viene salvato nel file di progetto e ripristinato al "
+"caricamento del progetto."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
 #, kde-format
@@ -13701,8 +13737,10 @@ msgid ""
 "Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
 "placed at"
 msgstr ""
+"Metrica dell'insieme di dati utilizzata per determinare il punto in cui deve "
+"essere posizionata la linea centrale"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13710,12 +13748,12 @@ msgstr ""
 "Abilita il collegamento per sincronizzare il numero di righe con un altro "
 "foglio elettronico"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Foglio elettronico per sincronizzare il numero di righe con"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 fogli elettronici: modello «%2» caricato"
@@ -13778,23 +13816,32 @@ msgstr "Disposizione a griglia"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 fogli di lavoro: modello «%2» caricato"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "stato: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "tempo di calcolo: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "tempo di calcolo: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Fai clic su questo pulsante o premere Maiusc+Invio per ricalcolare il "
+"risultato."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "Curva xy"
@@ -13989,129 +14036,129 @@ msgstr "area di errore: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Stato della derivazione: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Cartesiano"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polare"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Parametrico"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, minimo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, massimo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, minimo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, massimo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, minimo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, massimo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Nessuna colonna X e Y specificata."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Nessuna colonna X specificata."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Nessuna colonna Y specificata."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Nessun dato Y disponibile."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "statistiche t"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Curva:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Istogramma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Gradi:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Numero di picchi:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Stato dell'adattamento: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Nessun sorgente di dati disponibile."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "%1 % livello di confidenza inferiore"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "%1 % livello di confidenza superiore"
@@ -14436,14 +14483,13 @@ msgstr "Grafico Q-Q"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Grafico del comportamento del processo"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Run fit"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Run Chart"
-msgstr "Esegui l'adattamento"
+msgstr "Grafico di andamento"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
 #, kde-format
@@ -14757,13 +14803,13 @@ msgstr "Grigio"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Grigio chiaro"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Apri immagine"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Immagini (%1)"
@@ -14819,7 +14865,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-%1 della squadra di Labplot"
+msgstr "(c) 2007-%1 della squadra di LabPlot"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76
 #, kde-format
@@ -14827,7 +14873,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14840,42 +14886,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Lavoro concettuale, documentazione, progetti di esempio"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Disegnatore dell'icona"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14885,6 +14926,17 @@ msgstr ""
 "Aiuto su molte domande sull'infrastruttura di KDE e su argomenti relativi "
 "alle traduzioni"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "Filtro FITS"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -14894,7 +14946,7 @@ msgstr "Garvit Khatri"
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr "Conversione di Labplot a KF5, e integrazione con Cantor"
+msgstr "Conversione di LabPlot a KF5, e integrazione con Cantor"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:96
 #, kde-format
@@ -15214,8 +15266,8 @@ msgstr "Esporta..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Esporta l'elemento selezionato"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Condividi"
@@ -15485,67 +15537,68 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 stampato"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Puntatore"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "C'è stato un problema con la condivisione del progetto: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Progetto condiviso con successo"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Puoi trovare i progetti condivisi su: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Esecuzione dello strumento a riga di comando Kaggle non riuscita"
+msgstr "Strumento CLI di Kaggle non trovato"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
+"Fornisci il percorso allo strumento CLI di Kaggle nelle impostazioni "
+"dell'applicazione e riprova."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 esportato"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "File FITS salvati"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "Client MQTT %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "C'è già un MQTTClient con questo host."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Fonte dati attiva%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Crea un nuovo notebook %1"
@@ -16029,7 +16082,9 @@ msgstr "Impossibile caricare il modello
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "Errore XML: nessun grafico cartesiano trovato"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Ricerca/Filtro"
@@ -16207,6 +16262,7 @@ msgstr "Preferenze"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16282,12 +16338,12 @@ msgstr "Con il Foglio elettronico e il f
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
 #, kde-format
 msgid "With Notebook"
-msgstr "Con Notebook"
+msgstr "Con taccuino"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
 #, kde-format
 msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr "Tipo notebook da creare automaticamente all'avvio"
+msgstr "Tipo taccuino da creare automaticamente all'avvio"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
 #, kde-format
@@ -16367,27 +16423,17 @@ msgstr ""
 "nella misurazione (GUM)</a>"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Save the results of the calculations in the analysis curves in the "
-#| "project file. \n"
-#| "Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of "
-#| "the longer project load times. \n"
-#| "Determines the default behaviour for new projects. \n"
-#| "The setting can be changed for every project separately in the project "
-#| "properties."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
 "Determines the default behavior for new projects. \n"
 "The setting can be changed for every project separately in the project "
 "properties."
 msgstr ""
-"Salva i risultati dei calcoli nelle curve di analisi nel file del progetto.\n"
-"Deseleziona questa opzione per ridurre la dimensione del file del progetto, "
-"che avrà tuttavia dei tempi di caricamento più lunghi.\n"
-"Determina il comportamento predefinito dei nuovi progetti. \n"
-"L'impostazione può essere modificata per ogni progetto in modo separato "
-"nelle proprietà del progetto."
+"Salva lo stato (posizione e geometria) dei pannelli nel file di progetto.\n"
+"Determina il comportamento predefinito per i nuovi progetti.\n"
+"L'impostazione può essere modificata separatamente per ogni progetto nelle "
+"proprietà del progetto."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
 #, kde-format
@@ -16410,7 +16456,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
 #, kde-format
 msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
+msgstr "Attiva un output di tracciamento aggiuntivo nel terminale."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
 #, kde-format
@@ -16418,6 +16464,8 @@ msgid ""
 "Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
 "application."
 msgstr ""
+"Tracciamento informazioni: utile per ottenere informazioni e avvisi durante "
+"l'esecuzione dell'applicazione."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
 #, kde-format
@@ -16434,6 +16482,8 @@ msgid ""
 "Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
 "bottlenecks."
 msgstr ""
+"Tracciamento delle prestazioni - utile per analizzare gli aspetti che "
+"influiscono sulle prestazioni e individuare i colli di bottiglia."
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
 #, kde-format
@@ -16484,17 +16534,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Piccolo (3cm x 3cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Medio (5cm x 5cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
 #, kde-format
 msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Grande (7cm x 7cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
 #, kde-format
@@ -16586,7 +16636,7 @@ msgstr "&Dividi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Media"
@@ -16621,6 +16671,8 @@ msgid ""
 "Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
 "less negative values."
 msgstr ""
+"Rapporto di ponderazione della terminazione - un valore compreso tra 0 e 1, "
+"valori inferiori consentono meno valori negativi."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
 #, kde-format
@@ -16953,71 +17005,71 @@ msgstr[1] "%1: riempi le colonne con num
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Non c'è abbastanza memoria per eseguire questa operazione."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Esporta il foglio elettronico"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Esporta la selezione"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Questa opzione determina come convertire i numeri in stringhe."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Esporta il foglio elettronico"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Esporta la matrice"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Esporta la matrice"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Il file esiste già. Vuoi davvero sovrascriverlo?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "File di testo (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "File LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "File FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "File MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17066,7 +17118,7 @@ msgstr "Appiattimento di %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
@@ -17091,12 +17143,12 @@ msgstr "&Formato"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Sfondo"
@@ -17766,7 +17818,7 @@ msgstr "Inserisci colonna a destra"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
 #, kde-format
 msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "Inserisci colonne multple a sinistra"
+msgstr "Inserisci colonne multiple a sinistra"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
 #, kde-format
@@ -17884,19 +17936,17 @@ msgstr "Dividi per IQR"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
 #, kde-format
 msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
+msgstr "(x-Mean)/SD"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "Mediana"
+msgstr "(x-Median)/MAD"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "Mediana"
+msgstr "(x-Median)/IQR"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
 #, kde-format
@@ -18087,37 +18137,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Riempi la selezione con valori costanti"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Inserisci colonne vuote"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Inserisci il numero di colonne da inserire"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: inserisci colonna vuota"
-msgstr[1] "%1: inserisci colonna vuota"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: rimuovi le colonne selezionate"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: inverti la colonna"
 msgstr[1] "%1: inverti le colonne"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18126,231 +18169,223 @@ msgstr ""
 "Le colonne selezionate hanno dei tipi di dati diversi, e a causa di ciò non "
 "possono essere appiattite. "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: normalizza le colonne"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Somma = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Conteggio = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Media = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Mediana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Modalità = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "«Modalità non definita»"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Intervallo = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Max - Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Normalizzazione non possibile"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: colonne di trasformazione di potenza"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: statistiche sulle colonne"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Selezione in %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: statistiche sulle righe"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Riga %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Inserisci righe multiple"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Inserisci il numero di righe da inserire"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: inserisci righe vuote"
-msgstr[1] "%1: inserisci righe vuote"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: rimuovi le righe selezionate"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: pulisci le celle selezionate"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Selezionate 1: %1 righe, %2 colonne"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Selezionate: %1 celle"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "riga"
 msgstr[1] "righe"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "colonna"
 msgstr[1] "colonne"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "celle"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "valore mascherato"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "valori mascherati"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "valore mancante"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "valori mancanti"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Selezionati: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Selezionati: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Stampa il foglio elettronico"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "Impossibile creare la banca dati SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Impossibile creare una tabella nella banca dati SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Impossibile inserire valori nella tabella."
@@ -18600,47 +18635,48 @@ msgstr "Tipo di errore Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Commento:"
@@ -18654,45 +18690,46 @@ msgstr "Commento:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
@@ -18718,8 +18755,8 @@ msgstr "Simboli"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18738,8 +18775,8 @@ msgstr "Barre di errore"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18756,9 +18793,9 @@ msgstr "Stile:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18778,10 +18815,10 @@ msgstr "Colore:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Dimensione:"
@@ -18789,12 +18826,12 @@ msgstr "Dimensione:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18874,77 +18911,77 @@ msgstr "Dimensione:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18953,16 +18990,16 @@ msgstr "Dimensione:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18986,25 +19023,25 @@ msgstr "Casella numerica per i numeri."
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19019,7 +19056,7 @@ msgstr "Specifica il nome del file immag
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " Seleziona il file dell'immagine"
@@ -19062,12 +19099,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotazione:"
@@ -19083,12 +19120,12 @@ msgstr "Segmenti"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19194,32 +19231,32 @@ msgstr "Percorso relativo"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19261,9 +19298,9 @@ msgstr "Intensità:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Posizione verticale relativa all'etichetta dei genitori"
@@ -19300,10 +19337,9 @@ msgstr "Salta le parti vuote"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Etichetta colonna"
+msgstr "Tipi di dati delle colonne:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
@@ -19350,7 +19386,7 @@ msgstr "Importa intero come double"
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
+msgstr "Anno base quando sono fornite solo 2 cifre per l'anno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
@@ -19366,10 +19402,9 @@ msgstr "Elimina citazioni"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Years"
+#, kde-format
 msgid "Year Base:"
-msgstr "Anni"
+msgstr "Anno base:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
@@ -19799,7 +19834,7 @@ msgstr "Porta seriale"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19833,14 +19868,14 @@ msgstr "Mostra le informazioni sul file"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Fonte:"
@@ -19876,10 +19911,10 @@ msgstr "Argomenti:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19966,7 +20001,7 @@ msgstr "Aggiorna:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Leggi:"
@@ -19980,14 +20015,14 @@ msgstr "Intervallo di aggiornamento:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Tieni l'ultimo valore:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Dimensione campione:"
@@ -20008,7 +20043,7 @@ msgstr "Sui nuovi dati"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20036,7 +20071,7 @@ msgstr "Importa come"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20303,38 +20338,38 @@ msgstr "Scostamento dallo zero:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Fine:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Impostare lo scostamento per iniziare da zero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Impostare lo scostamento al centro attorno a zero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Impostare lo scostamento per terminare a zero"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Fattore di scala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20342,20 +20377,20 @@ msgstr "Intervallo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientazione:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Freccia"
@@ -20364,10 +20399,10 @@ msgstr "Freccia"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20381,7 +20416,7 @@ msgstr ""
 "per completamente opaco."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Marcatori"
@@ -20389,8 +20424,8 @@ msgstr "Marcatori"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20398,22 +20433,22 @@ msgstr "Numero:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "Valore della prima tacca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Spaziatura:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Marcatori principali"
@@ -20422,8 +20457,8 @@ msgstr "Marcatori principali"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20431,13 +20466,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Incremento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Tipo di etichetta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Etichetta della colonna:"
@@ -20447,17 +20482,17 @@ msgstr "Etichetta della colonna:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Direzione:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20467,7 +20502,7 @@ msgstr ""
 "punto dati</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20479,24 +20514,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Lunghezza:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Marcatori secondari"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20506,36 +20541,36 @@ msgstr ""
 "p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "Scostamento della prima tacca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "Prima tacca a:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Etichette"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Numero di cifre dopo il punto decimale"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20545,11 +20580,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Posizione"
@@ -20558,14 +20593,14 @@ msgstr "Posizione"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Carattere:"
@@ -20573,7 +20608,7 @@ msgstr "Carattere:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20582,10 +20617,10 @@ msgstr "Suffisso:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20594,9 +20629,9 @@ msgstr "Scostamento:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20611,10 +20646,10 @@ msgstr "Opacità:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20626,11 +20661,11 @@ msgstr "Formato:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20642,7 +20677,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20652,16 +20687,16 @@ msgstr "Prefisso:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Colore del carattere:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20669,13 +20704,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Griglia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Griglia secondaria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Griglia principale"
@@ -20686,12 +20721,12 @@ msgstr "Griglia principale"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20714,8 +20749,8 @@ msgstr "Secondo colore:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "visibile"
@@ -20729,15 +20764,15 @@ msgstr "visibile"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20747,11 +20782,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20762,19 +20797,19 @@ msgstr "Dati:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20784,14 +20819,14 @@ msgstr "Barre"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20800,10 +20835,10 @@ msgstr "Bordo"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20811,15 +20846,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Riempimento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Larghezza"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20837,31 +20872,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Ordinamento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Baffi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Larghezza variabile:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Riquadro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Linea mediana"
@@ -20873,43 +20908,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Marcatori"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Valore anomale"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Lontano"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Dati (escl. valori anomali e lontani)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Fine del baffo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Variazione"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Baffi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Estremità"
@@ -20918,20 +20953,20 @@ msgstr "Estremità"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Margini"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20941,13 +20976,13 @@ msgstr "Grafico a tappeto"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20973,7 +21008,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Intervallo y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "Elenco degli intervalli y"
@@ -20982,10 +21017,10 @@ msgstr "Elenco degli intervalli y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -20995,24 +21030,24 @@ msgstr "Formato"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Inizio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Fine"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Scala"
@@ -21020,22 +21055,22 @@ msgstr "Scala"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Punti:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Aggiungi un nuovo intervallo x</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Rimuovi l'intervallo x attualmente selezionato"
@@ -21044,61 +21079,63 @@ msgstr "Rimuovi l'intervallo x attualmen
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Intervallo dati:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Elenco degli intervalli x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Aggiungi nuova intervallo del grafico"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Rimuovi intervallo del grafico corrente"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Aggiungi nuovo intervallo y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "Rimuovi l'intervallo y attualmente selezionato"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Estendi:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21122,76 +21159,76 @@ msgstr "Disposizione"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Spaziatura"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Simmetrico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "In basso:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21199,15 +21236,15 @@ msgstr "Altezza:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "A destra:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Tagli dell'asse"
@@ -21216,8 +21253,8 @@ msgstr "Tagli dell'asse"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21226,30 +21263,30 @@ msgstr "A:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Aggiungi una nuova interruzioni di scala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Rimuovi un'interruzione di scala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Attuali interruzioni di scala"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Intervallo y"
@@ -21258,8 +21295,8 @@ msgstr "Intervallo y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21267,19 +21304,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Da:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "Intervallo x"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Area"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Raggio dell'angolo:"
@@ -21291,21 +21328,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Allineam. vert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Coordinate logiche"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Larghezza di linea+simbolo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21314,44 +21351,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Ordine:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Bloccato"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Allineam. orizz.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Colore del grafico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Raggio dell'angolo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Etichette:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Designazione dei grafici:"
@@ -21375,26 +21412,26 @@ msgstr "Cursore 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Posizione orizzontale relativa ai genitori dell'etichetta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "Errore X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21403,14 +21440,14 @@ msgstr "Dati, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Dati, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Dimensione della punta:"
@@ -21421,8 +21458,8 @@ msgstr "Dimensione della punta:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21430,30 +21467,30 @@ msgstr "Dimensione della punta:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Binning"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21464,112 +21501,112 @@ msgstr "Metodo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Massimo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Larghezza del contenitore:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalizzazione:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Intervalli del contenitore"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Conteggio del contenitore:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Forma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Posizione Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Coordinate logiche"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Posizione X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Incorporato:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Allineam. vert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Specifica il nome del file immagine"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Mantieni proporzioni:"
@@ -21593,20 +21630,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Ancora:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Linee"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Linea verticale"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Linea di connessione"
@@ -21624,17 +21661,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Larghezza di banda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "intervallo del grafico:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Linea di stima"
@@ -21646,77 +21683,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Aggiorna adesso"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Argomenti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Intervallo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Aggiorna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Aggiorna il messaggio del testamento (will)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Fino alla fine"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Leggi tutto il file"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Righe:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Mappatura"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "x iniziale:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "x finale:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "y iniziale:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "y finale:"
@@ -21728,25 +21765,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Intestazione:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Vàluta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Riavvia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Colore di sfondo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Colore testo:"
@@ -21776,58 +21813,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Limiti basati su:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Limite superiore max."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Linea dei dati"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Crossing Lines"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
+#, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "Linee incrociate"
+msgstr "Linee centrali/limiti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Limite superiore"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Limite inferiore"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Crossing Lines"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
+#, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Linee incrociate"
+msgstr "Valori centrali/limite"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Forma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Colore di sfondo:"
@@ -21847,10 +21882,9 @@ msgstr "Creata:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save project as"
+#, kde-format
 msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Salva il progetto come"
+msgstr "Salva stato dei pannelli:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
@@ -21867,38 +21901,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Nome del file:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Impostazioni:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Autore:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Salva calcoli"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Distribuzione:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentili"
@@ -21906,31 +21940,37 @@ msgstr "Percentili"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "X finale:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "X iniziale:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Centro:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Centra linea"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Runtime:"
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21944,19 +21984,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Abilitato"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Sparkline:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Intestazione colonna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Commenti:"
@@ -21998,20 +22038,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Data e ora"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Pagina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Contenuto della scala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Intervallo di campionamento:"
@@ -22024,17 +22064,17 @@ msgstr "Incapsula la risposta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22042,15 +22082,15 @@ msgstr "Dati x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "Intervallo x:"
@@ -22063,17 +22103,17 @@ msgstr "Risposta ai dati y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Ricalcola"
@@ -22087,49 +22127,49 @@ msgstr "Segnale di dati y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Risultati:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Risposta norm.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Correlazione"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Segnale 2 di dati y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Segnale 1 di dati y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalizza:"
@@ -22171,16 +22211,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "X monotona cresc.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22201,25 +22241,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Opzione:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Derivata:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Ordine di precisione:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Equazione"
@@ -22227,8 +22267,8 @@ msgstr "Equazione"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22240,8 +22280,8 @@ msgstr "Funzioni"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22251,7 +22291,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Costanti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22272,8 +22312,8 @@ msgstr "Si apre una finestra per modific
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22421,160 +22461,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Adatta:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Esegui l'adattamento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Esegui"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Specifica i parametri e le loro proprietà"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parametri:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Tipo di modello di adattamento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Modello:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Funzione del modello di adattamento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Fonte per i dati x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Parametri di adattamento risultanti e proprietà"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametri"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Bontà di adattamento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Residuo quadratico medio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Radice dell'errore quadratico medio (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "Prova F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Errore medio assoluto (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Criterio d'informazione di Akaike (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Criterio di informazione Bayesiano (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Registro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "stato"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "iterazioni"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolleranza"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "tempo di calcolo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Gradi di libertà"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "Intervallo x"
@@ -22586,44 +22626,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formato:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Valore di taglio2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Risultato:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Due facce"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Spostato"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "Scala dell'asse X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Finestra:"
@@ -22643,7 +22683,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Area assoluta"
@@ -22655,31 +22695,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Variante:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parametro:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Valuta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Tensione:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Continuità:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Distorsione:"
@@ -22697,25 +22737,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Modalità di spaziatura:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Valore sinistro:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Valore destro:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Peso:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Ordine del polinomio:"
@@ -22888,8 +22928,33 @@ msgstr "Apri file..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Chiudi file"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Allin. verticale:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Distanza dalle etichette dei marcatori dell'asse"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Scostamento X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modalità:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -22920,60 +22985,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distanza dalle etichette dei marcatori dell'asse"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Scostamento Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Carattere principale:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Mostra testo del segnaposto (modificabile)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Scostamento X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Carattere principale:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Testo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Allin. orizzontale:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Allin. verticale:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modalità:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Testo:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Scostamento Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -23227,7 +23267,7 @@ msgstr "Kaggle"
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
 #, kde-format
 msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso CLI:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
@@ -23398,7 +23438,7 @@ msgstr "Termini:"
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
 #, kde-format
 msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
+msgstr "Usa un trattino «-» invece del meno «–»"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
@@ -23496,14 +23536,13 @@ msgstr "Ripristina disposizione"
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
 #, kde-format
 msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione della miniatura:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
+#, kde-format
 msgid "Double buffering"
-msgstr "Abilita il doppio buffering"
+msgstr "Doppio buffering"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
@@ -23549,10 +23588,9 @@ msgstr "Smussatura (potenza di 10):"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation:"
+#, kde-format
 msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Orientazione:"
+msgstr "Rapporto di terminazione:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
@@ -24703,19 +24741,23 @@ msgid "Clipboard"
 msgstr "Appunti"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
+#, kde-format
 msgid "Bounding Box"
-msgstr "Riquadro dell'oggetto"
+msgstr "Riquadro esterno"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
 #, kde-format
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
+"Specifica l'area da esportare:<ul><li>Riquadro di delimitazione: viene "
+"esportato il riquadro di delimitazione di tutti gli oggetti nel foglio di "
+"lavoro</li><li>Selezione: viene esportata l'area degli oggetti attualmente "
+"selezionati</li><li>Foglio di lavoro: viene esportata l'area completa del "
+"foglio di lavoro</li></ul>"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
 #, kde-format
@@ -25104,2556 +25146,15 @@ msgstr "processo convert non riuscito, c
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Impossibile aprire il file:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Segui le istruzioni in <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/api\">\"How "
-#~ "to Use Kaggle\"</a> per installare lo strumento da riga di comando Kaggle."
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Mostra sparkline"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Selezione attuale"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Foglio di lavoro completo"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Incertezza,%"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change geometry rect"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: modifica la geometria del rettangolo"
-
-#~ msgid "Allow negative values for the lower limit."
-#~ msgstr "Permetti dei valori negativi per il limite inferiore."
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Limite inferiore < 0:"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: imposta il bordo"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Valore iniziale"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Limite inferiore"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Limite superiore"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Nessuna linea"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Linea piena"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Linea tratteggiata"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Linea punteggiata"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Linea con punti e trattini alternati"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Linea con sequenze trattino-punto-punto"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Punto decimale "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Separatore di gruppo "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Esponenziale "
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "Cifra zero "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Percentuale "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "Segno positivo/negativo "
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Impostazione numero:"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "Copia informazioni"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Nomi personalizzati:"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Filtro non inizializzato"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Tipo di dato:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Punto (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Virgola (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Arabo (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "curva xy"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "curva xy da una formula"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Curva di analisi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Eseguibile: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "outliers count"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "i valori anomali contano"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Segnalazioni degli utenti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Evidenziazione della sintassi"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Porta seriale"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Pronto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Equazione"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "MCAP Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Dati MCAP"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vettori:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of seconds in 1 hour"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Numero di secondi in un'ora"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Valore %1"
-
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Impossibile aprire il dispositivo o il file: %1"
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Continua a leggere"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Lettura in pausa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol size"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: imposta la dimensione dei simboli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample Size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Dimensione campione:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Valuta foglio di lavoro"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossibile trovare il pannello delle estensioni. Controlla "
-#~ "l'installazione."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossibile trovare la libreria dinamica «cantorpart». Controlla "
-#~ "l'installazione."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Impossibile aprire il dispositivo."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "Impossibile leggere i dati, il dispositivo è stato rimosso."
-
-#~ msgid "Could not connect to the provided serial port."
-#~ msgstr "Impossibile connettersi alla porta seriale fornita."
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Preferenze CAS"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr "Nessun motore di Cantor trovato. installane uno se vuoi usarlo."
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "Istogrammi ROOT (CERN)"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Aggiungi %1"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "nome per %1:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid "Fit not possible. Please check if data is given."
-#~ msgstr "Non è possibile impaginare con LaTeX; controlla le impostazioni."
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "Grafico cartesiano"
-
-#~ msgid "cumulative distribution function P"
-#~ msgstr "funzione di distribuzione cumulata P"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "1st quartile"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "Primo quartile"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: copia %2"
-
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Formato della colonna"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "prova"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Risultato:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Specifica il nome del file da importare."
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: sposta in giù"
-
-#~ msgid "%1: move behind %2."
-#~ msgstr "%1: sposta dietro a %2."
-
-#~ msgid "%1: move in front of %2."
-#~ msgstr "%1: sposta di fronte a %2."
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "File di metadati non valido"
-
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Impossibile scaricare l'insieme di dati"
-
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Impossibile salvare l'insieme di dati"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "La variabile non contiene nessun dato"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Non ancora implementato"
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "File dbc non valido"
-
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Elabora errori"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Somewhat Sparse"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Piuttosto rada"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Commenti per la colonna:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: error bar type changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: tipo di barra di errore modificato"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1 punti personalizzati: visibilità modificata"
-
-#~ msgid "%1: set x-error column"
-#~ msgstr "%1: imposta la colonna dell'errore x"
-
-#~ msgid "%1: y-error type changed"
-#~ msgstr "%1: tipo di errore y modificato"
-
-#~ msgid "%1: set y-error column"
-#~ msgstr "%1: imposta la colonna dell'errore y"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "Curve xy"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Non fare nulla"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Crea un nuovo progetto con un foglio di lavoro"
-
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Crea un nuovo progetto con foglio di lavoro"
-
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Crea un nuovo progetto con Notebook"
-
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "Blocco"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr "il numero dovrebbe essere maggiore di quello dei punti"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "aggiornamento automatico"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: pulisci le righe selezionate"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Valori equidistanti"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Rimuovi"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Curva xy"
-
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Aggiungi istogramma a"
-
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Aggiungi grafico a scatola a"
-
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Aggiungi grafico a barre a"
-
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "Tutti gli istogrammi in un'area del grafico"
-
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "Un'area del grafico per istogramma"
-
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Aggiungi istogramma a"
-
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "Tutti i grafici a scatola in un'area del grafico"
-
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "Un'area del grafico per grafico a scatola"
-
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Aggiungi grafici a scatola a"
-
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "Tutti i grafici a barre in un'area del grafico"
-
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "Un'area del grafico per grafico a barre"
-
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Aggiungi grafici a barre a"
-
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "nuovo grafico in un foglio di lavoro esistente"
-
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "nuovo grafico in un nuovo foglio di lavoro"
-
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "nuovo grafici in un foglio di lavoro esistente"
-
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "nuovo grafici in un nuovo foglio di lavoro"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "File di configurazione dell'interfaccia non trovato"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr "Il file %1 non è stato trovato. Controlla la tua installazione."
-
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Condizioni"
-
-#~ msgid "Dawson integral"
-#~ msgstr "Integrale di Dawson"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Ordina il foglio elettronico"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Separatamente"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Insieme"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Colonna principale:"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Salva le impostazioni del filtro come"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Nome del filtro:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "nuovo filtro"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Salva le attuali impostazioni del filtro"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Gestisci i filtri"
-
-#~ msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
-#~ msgstr "grafico cartesiano «%1» sconosciuto"
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Rimuovi colonne"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Rilascia"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Maschera"
-
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "Curva xy da una formula"
-
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Operazione sui dati"
-
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Correlazione automatica/incrociata"
-
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Convoluzione/Deconvoluzione"
-
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Manipolazione dei dati"
-
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: Aggiungi la curva a %2 grafici"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Analisi"
-
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: imposta il tratto della linea"
-
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Termina ricerca"
-
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Separazione dei punti:"
-
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Punti di riferimento:"
-
-#~ msgid "%1: set axis scale"
-#~ msgstr "%1: imposta la scala dell'asse"
-
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Nessun dato"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Ripristina"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "Mi&nimizza"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Ma&ssimizza"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Foglio elettronico"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Colonna"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matrice"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "Foglio di lavoro"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Area del grafico"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Legenda"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "Asse"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "Curva xy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Riduzione di dati"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Derivazione"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Integrazione"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Interpolazione"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Smussatura"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Adatta"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "Trasformata di Fourier"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "Trasformata di Hilbert"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "Filtro di Fourier"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Convoluzione/Deconvoluzione"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Correlazione automatica/incrociata"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Istogramma"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "Grafico a barre"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "Grafico a scatola"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Etichetta di testo"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Immagine"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "Punto personalizzato"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Linea di riferimento"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Progetto"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Taccuino"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Note"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Informazioni elemento"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Cartella"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "Cartella di lavoro"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "A&ffianca"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Affianca le finestre"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "A &cascata"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Finestre a cascata"
-
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Vista delle sotto-finestre"
-
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Vista a schede"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Mostra solo le finestre dell'attuale cartella"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mostra solo le finestre dell'attuale cartella e le sue sottocartelle"
-
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Mostra tutte le finestre"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Posizione della scheda:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Interfaccia:"
-
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Visibilità delle sotto-finestre:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "baseline"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "linea di base"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight:"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Peso:"
-
-#~ msgid "Add the specified value to column values"
-#~ msgstr "Aggiunge il valore specificato ai valori della colonna"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "Sottrae il valore specificato dai valori della colonna"
-
-#~ msgid "Multiply column values by the specified value"
-#~ msgstr "Moltiplica i valori della colonna per il valore specificato"
-
-#~ msgid "Divide column values by the specified value"
-#~ msgstr "Divide i valori della colonna per il valore specificato"
-
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "Aggiunge il valore specificato ai valori della matrice"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "Sottrae il valore specificato dai valori della matrice"
-
-#~ msgid "Multiply matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Moltiplica i valori della matrice per il valore specificato"
-
-#~ msgid "Divide matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Divide i valori della matrice per il valore specificato"
-
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Statisti&che sulle colonne"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Creato: %1"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Avanzate"
-
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "Dati x:"
-
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Dati y:"
-
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "Aggiungi grafici a"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "Errore X"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Errore Y"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "automatico"
-
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "massimo"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "parte immaginaria"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "lineare"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "polinomiale"
-
-#~ msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgstr "spline cubica (naturale)"
-
-#~ msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgstr "spline cubica (periodica)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgstr "spline di Akima (naturale)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgstr "spline di Akima (periodica)"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "coseno"
-
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "esponenziale"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "funzione"
-
-#~ msgid "derivative"
-#~ msgstr "derivata"
-
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "percentile"
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "costante"
-
-#~ msgid "periodic"
-#~ msgstr "periodica"
-
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "binomiale"
-
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "y iniziale:"
-
-#~ msgid "y-End:"
-#~ msgstr "y finale:"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "Intervallo x:"
-
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "Intervalli del grafico:"
-
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "Dati x:"
-
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "Dati y:"
-
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "dati y:"
-
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Peso y:"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1: imposta il tratto dell'estremità dei baffi"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità dell'estremità dei baffi"
-
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Seleziona regione y e ingrandisci"
-
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "Trasformata di Hilbert"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Curva xy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "Equazione xy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Proprietà dell'istogramma"
-
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Carattere"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "Intervallo x"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Colore del carattere:"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile della linea verticale"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità della linea verticale"
-
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile della linea di connessione"
-
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità della linea di connessione"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Barre di errore"
-
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Tipo di errore:"
-
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "errore y"
-
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "errore x"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile dei marcatori principali"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità dei marcatori principali"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile dei marcatori secondari"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità dei marcatori secondari"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border"
-#~ msgstr "%1: imposta il bordo dell'area del grafico"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità del bordo dell'area del grafico"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will "
-#~ "be used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il limite inferiore dell'asse ha un valore non positivo. Verrà usato il "
-#~ "valore minimo predefinito."
-
-#~ msgid "Wrong lower limit value"
-#~ msgstr "Valore limite inferiore errato"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be "
-#~ "used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il limite inferiore degli assi ha un valore negativo. Verrà usato il "
-#~ "valore minimo predefinito."
-
-#~ msgid "spacing between major ticks"
-#~ msgstr "spaziatura tra i marcatori principali"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Metodi statistici (di colonna)"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Pulisci la matrice"
-
-#~ msgid "%1: set major grid style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile della griglia principale"
-
-#~ msgid "%1: set major grid opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità della griglia principale"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile della griglia secondaria"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità della griglia secondaria"
-
-#~ msgid "%1: set drop line style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile della linea di proiezione"
-
-#~ msgid "%1: set drop line opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità della linea di proiezione"
-
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "Linea piena"
-
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Linea tratteggiata"
-
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Linea punteggiata"
-
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Linea con punti e trattini alternati"
-
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "Linea con sequenze trattino-punto-punto"
-
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Rilascia i valori numerici"
-
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Rilascia i valori testuali"
-
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: imposta il bordo della penna"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile della linea verticale"
-
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità della linea mediana"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set axis end"
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1: imposta la fine dell'asse"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità dei baffi"
-
-#~ msgid "%1: set error bar style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile della barra di errore"
-
-#~ msgid "%1: set error bar opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità della barra di errore"
-
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Barra"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Margine superiore:"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Margine inferiore:"
-
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Spaziatura orizz.:"
-
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Spaziatura vert.:"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Margine"
-
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "Grafico - %1"
-
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "Grafico %1"
-
-#~ msgid "xy-plot"
-#~ msgstr "grafico xy"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Grafico cartesiano"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Grafico cartesiano"
-
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "Aggiungi curva a"
-
-#~ msgid "One p&lot per curve"
-#~ msgstr "Un gra&fico per curva"
-
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "Aggiungi curve a"
-
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Rilascia i valori:"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Dato, +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Dato, +"
-
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Tipo di marcatore:"
-
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Automatica:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column:"
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Colonna:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normalization of the column <i>%1</i> was not possible because of %2."
-#~ msgstr ""
-#~ "La normalizzazione della colonna <i>%1</i> non è stata possibile a causa "
-#~ "di %2."
-
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Errore:"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: imposta il formato %2 dell'intervallo y"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: cambia la scala automatica %2 dell'intervallo y"
-
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "Intervalli x:"
-
-#~ msgid "Y range %1 is used in plot range %2. "
-#~ msgstr "L'intervallo Y %1 è usato nell'intervallo del grafico %2. "
-
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Dati del grafico a scatola"
-
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "Posizione istogramma"
-
-#~ msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgstr "%1: tipo di riempimento modificato"
-
-#~ msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgstr "%1: stile del colore di riempimento modificato"
-
-#~ msgid "%1: filling image style changed"
-#~ msgstr "%1: stile dell'immagine di riempimento modificato"
-
-#~ msgid "%1: filling brush style changed"
-#~ msgstr "%1: stile del pennello di riempimento modificato"
-
-#~ msgid "%1: set filling first color"
-#~ msgstr "%1: imposta il primo colore di riempimento"
-
-#~ msgid "%1: set filling second color"
-#~ msgstr "%1: imposta il secondo colore di riempimento"
-
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1: imposta l'immagine di riempimento"
-
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità del riempimento"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità"
-
-#~ msgid "%1: set plot area opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità dell'area del grafico"
-
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Gradiente lineare orizzontale"
-
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Gradiente lineare verticale"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-#~ msgstr "Gradiente lineare diagonale (a partire da sinistra in alto)"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-#~ msgstr "Gradiente lineare diagonale (a partire da sinistra in basso)"
-
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Raccoglitore di dati"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ngspice RAW ASCII"
-#~ msgid "Spice RAW ASCII"
-#~ msgstr "Ngspice RAW ASCII"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ngspice RAW Binary"
-#~ msgid "Spice RAW Binary"
-#~ msgstr "Ngspice RAW Binary"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "Modalità TeX"
-
-#~ msgid "Show Placeholder"
-#~ msgstr "Mostra segnaposto"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Colore di primo piano:"
-
-#~ msgid "Bind to logical coordinate system"
-#~ msgstr "Associa al sistema di coordinate logiche"
-
-#~ msgid "Vector names:"
-#~ msgstr "Nomi dei vettori:"
-
-#~ msgid "%1: set text for row %2"
-#~ msgstr "%1: imposta il testo per la riga %2"
-
-#~ msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-#~ msgstr "%1: sostituisci il testo per le colonne da %2 a %3"
-
-#~ msgid "Show in Presenter Mode"
-#~ msgstr "Mostra nella modalità di presentazione"
-
-#~ msgid "X-error minus"
-#~ msgstr "Meno errore X"
-
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "Più errore X"
-
-#~ msgid "Y-error minus"
-#~ msgstr "Meno errore Y"
-
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Più errore Y"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Raccoglitore di dati"
-
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "Raccoglitore di &dati"
-
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Anima foglio di lavoro"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Completion"
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Completamento della sintassi"
-
-#~ msgid "Insert Command Entry"
-#~ msgstr "Inserisci voce di comando"
-
-#~ msgid "Insert Text Entry"
-#~ msgstr "Inserisci voce di testo"
-
-#~ msgid "Insert Markdown Entry"
-#~ msgstr "Inserisci voce Markdown"
-
-#~ msgid "Insert LaTeX Entry"
-#~ msgstr "Inserisci voce LaTeX"
-
-#~ msgid "Insert Page Break"
-#~ msgstr "Inserisci interruzione di pagina"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "Proprietà CAS"
-
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Foglio di lavoro CAS"
-
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Foglio di lavoro &CAS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot2 è un'applicazione di KDE per i grafici interattivi e per "
-#~ "l'analisi di dati scientifici."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-#~ msgid ""
-#~ "<html><head/><body><p>Extend the plot range to nice values.</p></body></"
-#~ "html>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<html><head/><body><p>Aggiungi un nuovo intervallo x</p></body></html>"
-
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Scostamento x:"
-
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Scostamento y:"
-
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "curva xy da un'equazione matematica"
-
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Errore, %"
-
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Versione di LabPlot"
-
-#~ msgid "Apply Theme"
-#~ msgstr "Applica il tema"
-
-#~ msgid "Apply theme [active '%1']"
-#~ msgstr "Applica il tema [attivo «%1»]"
-
-#~ msgid "No PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-#~ msgstr "Nessun PanelPluginHandle trovato per il componente di Cantor."
-
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Data/ora"
-
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: imposta l'intervallo x"
-
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: imposta l'intervallo y"
-
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Mostra l'u&ltimo"
-
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "punti"
-
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Mostra il pr&imo"
-
-#~ msgid "%1: set axis auto scaling"
-#~ msgstr "%1: imposta scala automatica dell'asse"
-
-#~ msgid "Switch to TeX mode"
-#~ msgstr "Passa alla modalità TeX"
-
-#~ msgid "Switch to text mode"
-#~ msgstr "Passa alla modalità testuale"
-
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "rank 2 non ancora implementato per il tipo %1, dimensione = %2"
-
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile del punto"
-
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1: imposta la dimensione del punto"
-
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "%1: ruota il punto"
-
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1: imposta il riempimento del punto"
-
-#~ msgid "%1: set outline style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile della bordatura"
-
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità del punto"
-
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Barra degli errori"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in "
-#~ "logical units."
-#~ msgstr ""
-#~ "Posizione dell'asse nella direzione perpendicolare ad esso in unità "
-#~ "logiche."
-
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Note:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variables:"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Variabili:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol style"
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile dei simboli"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol style"
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: imposta lo stile dei simboli"
-
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1: imposta l'opacità dei simboli"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1 punto personalizzato: stile modificato"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1 punti personalizzati: dimensione modificata"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1 punti personalizzati: rotazione modificata"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1 punti personalizzati: opacità modificata"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1 punti personalizzati: stile di riempimento modificato"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1 punti personalizzati: colore di riempimento modificato"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1 punti personalizzati: stile del bordo modificato"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1 punti personalizzati: colore del bordo modificato"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1 punti personalizzati: larghezza del bordo modificato"
-
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Mostra/nascondi colonne"
-
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "Mostra le opzioni di ricerca e di filtro"
-
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Livelli:"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Informazioni sul file"
-
-#~ msgid "Multiply by Value"
-#~ msgstr "Moltiplica per valore"
-
-#~ msgid "Divide by Value"
-#~ msgstr "Dividi per valore"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Modifica"
-
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "Pulisci le &righe selezionate"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "percentile"
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "percentile"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please "
-#~ "check your installation. The project will be closed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Questo progetto ha del contenuto di Cantor, ma non è stato trovata "
-#~ "nessuna estensione per Cantor; controlla la tua installazione. Il "
-#~ "progetto verrà chiuso."
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(x)"
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "%1: set min x"
-#~ msgstr "%1: imposta il minimo di x"
-
-#~ msgid "%1: set max x"
-#~ msgstr "%1: imposta il massimo di x"
-
-#~ msgid "%1: set min y"
-#~ msgstr "%1: imposta il minimo di y"
-
-#~ msgid "%1: set max y"
-#~ msgstr "%1: imposta il massimo di y"
-
-#~ msgid "%1: set y scale"
-#~ msgstr "%1: imposta la scala di y"
-
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "log(mod(x))"
-
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "log2(mod(x))"
-
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "ln(mod(x))"
-
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#~ msgid "ln(y)"
-#~ msgstr "ln(y)"
-
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "log(mod(y))"
-
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log2(mod(y))"
-
-#~ msgid "ln(abs(y))"
-#~ msgstr "ln(mod(y))"
-
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Ridimensionamento:"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "Intervallo y:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is "
-#~ "created, it will automatically be used again by this curve."
-#~ msgstr ""
-#~ "La colonna «%1» non è disponibile. Se viene creata una nuova colonna in "
-#~ "questo percorso, verrà automaticamente riutilizzata da questa curva."
-
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Proprietà di %1"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Marker"
-#~ msgstr "Marcatore"
-
-#~ msgid "Please Add Text here"
-#~ msgstr "Aggiungi testo qui"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Available"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Disponibile"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position:"
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Posizione della scheda:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1: imposta l'allineamento verticale"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font color"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1: imposta il colore del carattere"
-
-#~ msgid "Points"
-#~ msgstr "Punti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "%1: imposta l'allineamento verticale"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Manage connections"
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Gestisci le connessioni"
-
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Larghezza della linea"
-
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Colore della linea"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection String:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Stringa di connessione:"
-
-#~ msgid "Show Status Bar"
-#~ msgstr "Mostra la barra di stato"
-
-#~ msgid "Not authorized"
-#~ msgstr "Non autorizzato"
-
-#~ msgid "(Disconnected)"
-#~ msgstr "(Disconnesso)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "Disconnesso dal broker «%1» prima di stabilire la connessione."
-
-#~ msgid "Connecting to the given broker timed out! Try changing the settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "Connessione al broker fornito scaduta. Prova a modificare le impostazioni"
-
-#~ msgid "Provide an existing file."
-#~ msgstr "Fornisci un file esistente."
-
-#~ msgid "Selected local socket does not exist."
-#~ msgstr "Il socket locale selezionato non esiste."
-
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Mostra le informazioni sulla memoria:"
-
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Formato dei numeri"
-
-#~ msgid "DateTime format"
-#~ msgstr "Formato di data e ora"
-
-#~ msgid "Mean square error"
-#~ msgstr "Errore quadratico medio"
-
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Versione di debug"
-
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "Riempi la se&lezione con"
-
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "&Maschera la selezione"
-
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "&Smaschera la selezione"
-
-#~ msgid "too small"
-#~ msgstr "troppo piccolo"
-
-#~ msgid "Copy properties"
-#~ msgstr "Copia le proprietà"
-
-#~ msgid "Paste properties"
-#~ msgstr "Incolla le proprietà"
-
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "&Normalizza la selezione"
-
-#~ msgid "%1: normalize selection"
-#~ msgstr "%1: normalizza la selezione"
-
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "statistiche t:"
-
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "valore p:"
-
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "Intervallo di conf.:"
-
-#~ msgid "Goodness of fit:"
-#~ msgstr "Bontà di adattamento:"
-
-#~ msgid "sum of squared residuals"
-#~ msgstr "somma dei quadrati residui"
-
-#~ msgid "reduced"
-#~ msgstr "ridotto"
-
-#~ msgid "root mean square error"
-#~ msgstr "radice dell'errore quadratico medio"
-
-#~ msgid "coefficient of determination"
-#~ msgstr "coefficiente di determinazione"
-
-#~ msgid "adj. coefficient of determination"
-#~ msgstr "regola il coefficiente di determinazione"
-
-#~ msgid "P > "
-#~ msgstr "P > "
-
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "statistiche F"
-
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "stato:"
-
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "tolleranza:"
-
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "gradi di libertà:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters:"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Parametri:"
-
-#~ msgid "Number without Leading Zero"
-#~ msgstr "Numero senza lo zero iniziale"
-
-#~ msgid "Number with Leading Zero"
-#~ msgstr "Numero con lo zero iniziale"
-
-#~ msgid "Abbreviated Month Name"
-#~ msgstr "Nome abbreviato del mese"
-
-#~ msgid "Full Month Name"
-#~ msgstr "Nome completo del mese"
-
-#~ msgid "Abbreviated Day Name"
-#~ msgstr "Nome abbreviato del giorno"
-
-#~ msgid "Full Day Name"
-#~ msgstr "Nome completo del giorno"
-
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Tipo di formato:"
-
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "Intervalli liberi"
-
-#~ msgid "RMSE, SD"
-#~ msgstr "RMSE, SD"
-
-#~ msgid "Adj. coefficient of determ."
-#~ msgstr "Regola coefficiente di determ."
-
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "F"
-
-#~ msgid "MAE"
-#~ msgstr "MAE"
-
-#~ msgid "AIC"
-#~ msgstr "AIC"
-
-#~ msgid "BIC"
-#~ msgstr "BIC"
-
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "Rompi lo schema"
-
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "numerico"
-
-#~ msgid "number of parameters:"
-#~ msgstr "numero dei parametri:"
-
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr ";;Progetti di Origin (%1)"
-
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr "pt"
-
-#~ msgid "Number of parameter"
-#~ msgstr "Numero dei parametri"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Divide by Value"
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "Dividi per valore"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the major ticks"
-#~ msgstr "%1: imposta l'incremento dei marcatori principali"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the minor ticks"
-#~ msgstr "%1: imposta l'incremento dei marcatori secondari"
-
-#~ msgid "Welcome Screen"
-#~ msgstr "Schermata di benvenuto"
-
-#~ msgid "Show Welcome Screen"
-#~ msgstr "Mostra schermata di benvenuto"
-
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Importa da un progetto di LabPlot"
-
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Importa da un progetto di Origin (OPJ)"
-
-#~ msgid "LabPlot Projects (%1);;Origin Projects (%2)"
-#~ msgstr "Progetti di LabPlot (%1);;Progetti di Origin (%2)"
-
-#~ msgid " Select the image file to import"
-#~ msgstr " Seleziona il file immagine da importare"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original Size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Dimensione originale"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1: cambia lo stato nascosto"
-
-#~ msgid "Cursor 1 enabled"
-#~ msgstr "Puntatore 1 abilitato"
-
-#~ msgid "Cursor 2 enabled"
-#~ msgstr "Puntatore 2 abilitato"
-
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Grafico/Curva"
-
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "Aggiorna il foglio elettronico"
-
-#~ msgid "%1: update datasheet"
-#~ msgstr "%1: aggiorna datasheet"
-
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: aggiungi un nuovo punto"
-
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: aggiungi un nuovo punto %2"
-
-#~ msgid "%1 Point"
-#~ msgstr "%1 Punto"
-
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Modalità di inserimento dei dati"
-
-#~ msgid "Select and Move"
-#~ msgstr "Seleziona e sposta"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "curva xy da una riduzione di dati"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "curva xy da una derivazione"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "curva xy da un'integrazione"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "curva xy da un'interpolazione"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "curva xy da una smussatura"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "curva xy da un filtro di Fourier"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "curva xy da una trasformata di Fourier"
-
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "curva xy da una (de)convoluzione"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "curva xy da una correlazione automatica/incrociata"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "curva xy da un'operazione sui dati"
-
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "curva xy da un'interpolazione"
-
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Adattamento dei dati"
-
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Tipo di equazione:"
-
-#~ msgctxt "@info:credit"
-#~ msgid "Improve many plot details"
-#~ msgstr "Ha migliorato molti dettagli del grafico"
-
-#~ msgid "Save As"
-#~ msgstr "Salva come"
-
-#~ msgid "Project file name missing."
-#~ msgstr "Il nome del file del progetto è mancante."
-
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Stile della linea"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Ricarica"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Inserisci riga"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "attributo di formato mancante o non valido"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Nuovo"
-
-#~ msgid "Skip gaps:"
-#~ msgstr "Salta intervalli:"
-
-#~ msgid "You didn't select any item from the Tree Widget"
-#~ msgstr "Non hai selezionato nessun oggetto dall'albero degli oggetti"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Correlazione"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve From an Integration"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "curva xy da un'integrazione"
-
-#~ msgid "xy-curve from a data reduction"
-#~ msgstr "curva xy da una riduzione di dati"
-
-#~ msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgstr "curva xy da un adattamento di dati"
-
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "curva xy da una (de)convoluzione"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Mathematical Equation"
-#~ msgstr "curva xy da equazione matematica"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "curva xy da una derivazione"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "curva xy da una correlazione"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Smooth"
-#~ msgstr "curva xy da una smussatura"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Filter"
-#~ msgstr "curva xy da un filtro di Fourier"
-
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Transform"
-#~ msgstr "curva xy da una trasformata di Fourier"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "Fonte %1 (*.%2)"
-
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Gestisci le impostazioni del testamento (will):"
-
-#~ msgid "Manage Subscriptions"
-#~ msgstr "Gestisci le iscrizioni"
-
-#~ msgid "Available topics"
-#~ msgstr "Argomenti disponibili"
-
-#~ msgid "QOS level:"
-#~ msgstr "Livello QOS:"
-
-#~ msgid "Scroll to root:"
-#~ msgstr "Scorri alla radice:"
-
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Iscriviti"
-
-#~ msgid "Unsubscribe"
-#~ msgstr "Annulla l'iscrizione"
-
-#~ msgid "Subscribed topics"
-#~ msgstr "Argomenti a cui sei iscritto"
-
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Opzioni del formato"
-
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Dati da importare:"
-
-#~ msgid "Last Bin:"
-#~ msgstr "Ultimo contenitore:"
-
-#~ msgid "Finish managing the will settings"
-#~ msgstr "Termina la gestione delle impostazioni del testamento"
-
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Fonte dati ODBC"
-
-#~ msgid "%1: set TeX font color"
-#~ msgstr "%1: imposta il colore dei caratteri per TeX"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "%1: add value to column"
-#~ msgid_plural "%1: add value to columns"
-#~ msgstr[0] "%1: imposta i valori della colonna"
-#~ msgstr[1] "%1: imposta i valori della colonna"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If selected, the fit function is evaluated for the full range of data "
-#~ "points and not only for the given x-range."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se selezionato, la funzione di adattamento viene valutata nell'intervallo "
-#~ "completo dei punti, non solo nell'intervallo x fornito."
-
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "Aggiungi la curva a"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data Signal:"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "Segnale dati y:"
-
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Convoluzione"
-
-#~ msgid "Parse rows name"
-#~ msgstr "Elabora il nome delle righe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Update type"
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Aggiorna tipo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Password:"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Password:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Update type"
-#~ msgid "Will Update Type"
-#~ msgstr "Aggiorna tipo"
-
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Porta"
-
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "Carattere di separazione:"
-
-#~ msgid "Sample rate:"
-#~ msgstr "Frequenza di campionamento: "
-
-#~ msgid "AvgShifted Histogram"
-#~ msgstr "Istogramma Average Shifted"
-
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: assegna i valori di x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bins"
-#~ msgid "Bins:"
-#~ msgstr "Contenitori"
-
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "nessun foglio di lavoro di Cantor trovato"
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun filtro semplice"
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "nessun elemento della cartella trovato"
-
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun elemento della cartella di lavoro"
-
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun elemento del raccoglitore di dati"
-
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "non è stato trovata nessuna curva del raccoglitore di dati"
-
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "nessuna immagine trovata"
-
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "Nessun punto del raccoglitore di dati trovato"
-
-#~ msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun filtro ascii"
-
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun filtro binario"
-
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun filtro hdf"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun filtro ascii"
-
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun filtro netcdf"
-
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun filtro ROOT"
-
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "nessun elemento della matrice trovato"
-
-#~ msgid "no axis element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun asse"
-
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "non è stato trovato nessun punto personalizzato"
-
-#~ msgid "no xy-curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna curva xy"
-
-#~ msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna equazione della curva xy"
-
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna curva xy di integrazione"
-
-#~ msgid "no plot area element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna area del grafico"
-
-#~ msgid "no textLabel element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna etichetta di testo"
-
-#~ msgid "no worksheet element found"
-#~ msgstr "nessun foglio di lavoro trovato"
-
-#~ msgid "x-data"
-#~ msgstr "dati x"
-
-#~ msgid "Histogram type:"
-#~ msgstr "Tipo di istogramma:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Tipo di dato:"
-
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "Primo colore"
-
-#~ msgid "Filling:"
-#~ msgstr "Riempimento:"
-
-#~ msgid "Plot:"
-#~ msgstr "Grafico:"
-
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Intervallo di aggiornamento"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Linea:"
-
-#~ msgid "Min"
-#~ msgstr "Minimo"
-
-#~ msgid "Max"
-#~ msgstr "Massimo"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Sfondo:"
-
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "Dimensioni:"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Griglia:"
-
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Opzione"
-
-#~ msgid "Differentiation:"
-#~ msgstr "Derivazione:"
-
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "Integrazione:"
-
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "Interpolazione:"
-
-#~ msgid "Parameter"
-#~ msgstr "Parametro"
-
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Peso"
-
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "Correggi"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Executive"
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Ledger"
-#~ msgstr "Libro mastro"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Legale"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgid "US Common #10 Envelope"
-#~ msgstr "Busta statunitense comune numero 10"
-
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "fine"
-
-#~ msgid "Incorrect header type"
-#~ msgstr "Tipo di intestazione non corretta"
-
-#~ msgid "horizontal"
-#~ msgstr "orizzontale"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "verticale"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "stile"
-
-#~ msgid "color"
-#~ msgstr "colore"
-
-#~ msgid "text label"
-#~ msgstr "etichetta di testo"
-
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "punto personalizzato"
-
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "Filtro di Fourier"
-
-#~ msgid "zoom in"
-#~ msgstr "ingrandisci"
-
-#~ msgid "zoom out"
-#~ msgstr "rimpicciolisci"
-
-#~ msgid "shift left X"
-#~ msgstr "sposta a sinistra X"
-
-#~ msgid "shift right X"
-#~ msgstr "sposta a destra X"
-
-#~ msgid "shift up Y"
-#~ msgstr "sposta in alto Y"
-
-#~ msgid "shift down Y"
-#~ msgstr "sposta in basso Y"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Seleziona tutto"
-
-#~ msgid "no grid"
-#~ msgstr "nessuna griglia"
-
-#~ msgid "custom grid"
-#~ msgstr "griglia personalizzata"
-
-#~ msgid "Select and edit"
-#~ msgstr "Seleziona e modifica"
-
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "Trasformata di Fourier"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "in alto"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "in basso"
-
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "personalizzato"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "a sinistra"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "a destra"
-
-#~ msgid "both"
-#~ msgstr "entrambe"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "immagine"
-
-#~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "modello"
-
-#~ msgid "custom column"
-#~ msgstr "colonna personalizzata"
-
-#~ msgid "bars"
-#~ msgstr "barre"
-
-#~ msgid "asymmetric"
-#~ msgstr "asimmetrico"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "rosso"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "blu"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "ciano"
-
-#~ msgid "light cyan"
-#~ msgstr "ciano chiaro"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "grigio"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Esploratore dei progetti"
-
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Valori equidistanti"
-
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Valori casuali"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "nuovo:"
-
-#~ msgid "Apply theme"
-#~ msgstr "Applica il tema"
-
-#~ msgid "lines"
-#~ msgstr "linee"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "punti"
-
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "nessun elemento liveDataSource trovato"
-
-#~ msgid "no cartesian plot legend element found"
-#~ msgstr "non è stato trovata nessuna legenda del grafico cartesiano"
-
-#~ msgid "Tree options"
-#~ msgstr "Opzioni dell'albero"
-
-#~ msgid "&Themes"
-#~ msgstr "&Temi"
-
-#~ msgid "Origin Projects (*.opj *.OPJ)"
-#~ msgstr "Progetti di Origin (*.opj *.OPJ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "Il file «%1» non contiene dati per LabPlot; fai clic su «Continua» per "
-#~ "procedere all'avvio, oppure su «Annulla» per uscire dall'applicazione."
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "&Aggiungi colonna"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Principale"
-
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna curva xy da riduzione di dati"
-
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna curva xy derivata"
-
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna curva xy adattata"
-
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna curva xy del filtro di Fourier"
-
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna curva xy della trasformata di Fourier"
-
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna curva xy di interpolazione"
-
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr "non è stata trovata nessuna curva xy smussata"
-
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "Dati/errore x"
-
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "Dati/errore x"
-
-#~ msgid "%1: Load theme %2."
-#~ msgstr "%1: Carica il tema %2."
-
-#~ msgid "New theme \"%1\" was saved."
-#~ msgstr "Il nuovo tema «%1» è stato salvato."
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMax"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Delete selected database connection"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "Elimina le connessioni alla banca dati selezionate"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid ""
-#~ "The host was not found. Please check the host name and port settings."
-#~ msgstr "Non è possibile impaginare con LaTeX; controlla le impostazioni."
-
-#~ msgid "P > |t|"
-#~ msgstr "P > |t|"
-
-#~ msgid "File data source%1"
-#~ msgstr "File dati%1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Specifica il nome del file dati. Il nome sarà usato dall'esploratore del "
-#~ "progetto durante l'importazione."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se viene selezionata questa opzione, il file sarà ricaricato "
-#~ "automaticamente ogni volta che viene modificato."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 exported"
-#~ msgid "%1 imported"
-#~ msgstr "%1 esportato"
-
-#~ msgid "new plot in an existing wo&rksheet"
-#~ msgstr "nuovo grafico in un foglio di lavo&ro esistente"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Formato dei dati"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Numero"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Interchanges the role of the rows and the columns. Treats the rows as "
-#~ "data vectors, if selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Scambia il ruolo delle righe e delle colonne. Tratta le righe come "
-#~ "vettori di dati, se sono selezionate."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date"
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Tipo di dato:"
-
-#~ msgid "+delta_x"
-#~ msgstr "+delta_x"
-
-#~ msgid "-delta_x"
-#~ msgstr "-delta_x"
-
-#~ msgid "+delta_y"
-#~ msgstr "+delta_y"
-
-#~ msgid "-delta_y"
-#~ msgstr "-delta_y"
-
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Gumbel di tipo 2"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Progetto %1 creato"
-
-#~ msgid "f(x)"
-#~ msgstr "f(x)"
-
-#~ msgid "="
-#~ msgstr "="
-
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "deviazione standard residua:"
-
-#~ msgid "%1: add %2."
-#~ msgstr "%1: aggiungi %2."
-
-#~ msgid "%1: remove %2."
-#~ msgstr "%1: rimuovi %2."
-
-#~ msgid "%1: assign y values"
-#~ msgstr "%1: assegna i valori di y"
-
-#~ msgid "&Ok"
-#~ msgstr "&OK"
-
-#~ msgid "LabPlot2"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+C"
-
-#~ msgid "<u><b>%1:</b></u>"
-#~ msgstr "<u><b>%1:</b></u>"
-
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log(1+x)"
-
-#~ msgid "x * 2^e"
-#~ msgstr "x * 2^e"
-
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^n"
-
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x^3"
-
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x^4"
-
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x^5"
-
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x^6"
-
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x^7"
-
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x^8"
-
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x^9"
-
-#~ msgid "exp(x) - 1"
-#~ msgstr "exp(x) - 1"
-
-#~ msgid "(exp(x)-1)/x"
-#~ msgstr "(exp(x)-1)/x"
-
-#~ msgid "2(exp(x)-1-x)/x^2"
-#~ msgstr "2(exp(x)-1-x)/x^2"
-
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "log(1+x) - x"
-
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "log(cosh(x))"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "C5E"
-#~ msgstr "C5E"
-
-#~ msgid "DLE"
-#~ msgstr "DLE"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "Chi&udi"
-
-#~ msgid "Edit FITS file header"
-#~ msgstr "Modifica il file d'intestazione FITS"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Estensioni"
-
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "Intestazioni FITS"
-
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "Inserisci l'unità"
-
-#~ msgid "Specify the new unit"
-#~ msgstr "Specifica la nuova unità"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Chiudi"
 
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "&Aggiungi unità"
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: inserisci colonna vuota"
+#~ msgstr[1] "%1: inserisci colonna vuota"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: inserisci righe vuote"
+#~ msgstr[1] "%1: inserisci righe vuote"
diff -pruN 2.12.0-1/po/ja/labplot.po 2.12.1-1/po/ja/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/ja/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ja/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,24517 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LabPlot2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 22:22-0800\n"
-"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
-"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
-"Language: ja\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Text-Markup: kde4\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Day Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr ""
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to open device"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "No new line detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "No data destination set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "No columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Invalid file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Attachment count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Metadata count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Message End Time: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "No Statistics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Error reading file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Application: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "End Time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Not a number"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Logical Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, kde-format
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, kde-format
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set text color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set text font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "median"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Formula Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Line Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Vertical Step"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Scatter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "XY Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, kde-format
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, kde-format
-msgid "Run Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, kde-format
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, kde-format
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, kde-format
-msgid "t Statistic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, kde-format
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Copy Citation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Release build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Locale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Number Format:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "Development:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Components:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Saturation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Workbook name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Matrix name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, kde-format
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, kde-format
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, kde-format
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, kde-format
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "As Plot Area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Relative to plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, kde-format
-msgid "status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "t statistic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, kde-format
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, kde-format
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Custom Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, kde-format
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Drop Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Mask Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Log-normal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, kde-format
-msgid "Median = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, kde-format
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, kde-format
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, kde-format
-msgid "Separation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "Column Names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Short name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "User name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Median Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, kde-format
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Plot range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Estimation Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Data Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, kde-format
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, kde-format
-msgid "Center:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Center Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Sparklines:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, kde-format
-msgid "Column Header"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "Will statistics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Number Options:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, kde-format
-msgid "Tracing:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, kde-format
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Compression Level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Start Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Four Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr ""
diff -pruN 2.12.0-1/po/ka/labplot.po 2.12.1-1/po/ka/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/ka/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ka/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-21 03:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-07 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.5\n"
+"X-Generator: Poedit 3.6\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Temuri Doghonadze"
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
+msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
 #, kde-format
@@ -58,10 +58,10 @@ msgstr "მონაცემები
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
 #, kde-format
 msgid "Rename"
-msgstr "ვიეტნამური"
+msgstr "სახელის გადარქმევა"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -86,65 +86,65 @@ msgstr "ქვემოთ"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: %2-ის დამატება"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "სახელების კონფლიქტის ასაცილებლად %1-ის სახელის %2-ად გადარქმევა."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: ჩასვით %2 %3-მდე"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: ჩასვით %2 ბოლომდე"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: წაშალეთ %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: ყველა შვილის წაშლა"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: ჩასმულია"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: %2 ჩასმულია"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: %2 დუბლირებულია"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "%1-ის კოპირება"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "ატრიბუტი \"name\" აკლია ან ცარიელია."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "\"%1\"-ის შექმნის დრო არასწორია. გამოიყენება მიმდინარე დრო."
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "წამი"
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
 #, kde-format
 msgid "Minutes"
-msgstr "წთ"
+msgstr "წუთი"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
@@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "დიდი მთელი რ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "ტექსტი"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Date & Time"
-msgstr "თარიღი & დრო"
+msgstr "დრო და თარიღი"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
 #, kde-format
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "გაურკვეველი"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr[0] "%1: 1 მწკრივი
 msgstr[1] "%1: %2 მწკრივის ჩასმა"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "SQL ბაზიდან..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "დასაბეჭდის 
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
 #, kde-format
 msgid "&Close"
-msgstr "დაკე&ტვა"
+msgstr "&დახურვა"
 
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
 #, kde-format
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "ფილტრის შეუთავსებელი ტიპი"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "ტიპი"
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
 #, kde-format
 msgid "Created"
-msgstr "შექმნილია"
+msgstr "შექმნის თარიღი"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
@@ -488,7 +488,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1:    (მნიშვნელობების გარეშე)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "ზომა: %1"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: უჯრედის მნიშვნელობის შეცვლა"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: გრაფიკის დანიშნულების დაყენება"
@@ -691,52 +691,47 @@ msgstr "ჯერ არ ჩატვი
 msgid "Project"
 msgstr "პროექტი"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "დახურვა"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1 ავტორის დაყენება"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: შენახული მიმაგრების მდგომარეობა შეიცვალა"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: შეცვლილი გამოთვლის შენახვა"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "უკაცრავად, ფაილის წასაკითხად გახსნა შეუძლებელია."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "პროექტის ფაილი ცარიელია."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "პროექტის გახსნის შეცდომა"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "უცნობი შეცდომა პროექტის გახსნისას: %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "პროექტის გახსნის შეცდომა"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -755,86 +750,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "გნებავთ, გააგრძელოთ?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "CAS-ის მხარდაჭერის გარეშე"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "აკლია ატრიბუტი 'version'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "პროექტის ელემენტის გარეშე"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "სწორი XML დოკუმენტის გარეშე"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "ფაილის (\"%1\") გახსნის შეცდომა."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "ჩავარდა შემცველობის დამუშავება ფაილისთვის '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "პროექტის გახსნის შეცდომა"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "პროექტის მოდიფიკაციის არასწორი დრო. გამოიყენება მიმდნარე დრო."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "მატრიცა"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "უცნობი ვებჰუკის ელემენტი '%1'"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "გრაფიკი"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, აქტიური მრუდი \"%2\""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "წერტილი %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "უცნობი ელემენტი '%1' ელემენტში 'datapicker'"
@@ -843,91 +838,91 @@ msgstr "უცნობი ელემ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "მონაცემები"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: xy-error -ს ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: მდებარეობის X ღერძის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: მდებარეობის Y ღერძის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: მდებარეობის Z ღერძის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: +delta_X სვეტის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: -delta_X სვეტის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: +delta_Y სვეტის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: -delta_Y სვეტის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: შეცდომის ზოლის ზომის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: შეცდომის ზოლის შევსების დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: შეცდომის ზოლის მონახაზის სტილის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -937,11 +932,11 @@ msgstr "%1: შეცდომის ზ
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: ხილვადად დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -952,50 +947,50 @@ msgstr "%1: ხილვადად დ
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: უხილავად დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "'Datapicker'-ის გამოსახულების დაბეჭდვა"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: გამოსახულების ატვირთვა"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: ახალი გამოსახულების ატვირთვა"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: მობრუნების კუთხის დაყენება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: დააყენეთ ღერძის წერტილები"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: რედაქტორის მორგება"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: დააყენეთ სეგმენტის მინიმალური სგრძე"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: ყველა ღერძის წერტილის წაშლა"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1081,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "წარმატება"
@@ -1255,7 +1250,7 @@ msgstr "თარიღი და დრ
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
 #, kde-format
 msgid "Int"
-msgstr "Int"
+msgstr "მთელი რიცხვი"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
@@ -1285,9 +1280,9 @@ msgstr "მოწყობილობ
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1322,66 +1317,65 @@ msgstr "არასწორი ფა
 msgid "No messages read."
 msgstr "შეტყობინებები არ წაკითხულა."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "გამოსახულებები: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "ცხრილები: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "ფაილის გახსნის შეცდომა."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "ფაილის წაკითხვის შეცდომა."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "ნულოვანი განზომილებები."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "ძირითადი თავსართი"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "გამოსახულება #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
-msgstr "ასლები"
+msgstr "გამოსახულებები"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
-msgstr "ცხრილებ"
+msgstr "ცხრილები"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
 #, kde-format
@@ -1612,7 +1606,7 @@ msgstr "h5dump ვერ ვიპოვ
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "ფაილიდან (%1) წაკითხვის შეცდომა."
@@ -1859,7 +1853,7 @@ msgstr "ობიექტი"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
 #, kde-format
 msgid "Char"
-msgstr "სიმბ"
+msgstr "სიმბოლო"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
 #, kde-format
@@ -1917,8 +1911,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "ფუნქცია"
@@ -1938,7 +1932,7 @@ msgstr "გაურკვეველ
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
 #, kde-format
 msgid "Unknown"
-msgstr "უცნობია"
+msgstr "უცნობი"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
 #: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
@@ -1946,7 +1940,7 @@ msgstr "უცნობია"
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
 #, kde-format
 msgid "Matrix"
-msgstr "Matrix"
+msgstr "მატრიცა"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
 #, kde-format
@@ -2048,7 +2042,7 @@ msgstr "შეტყობინებ
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
 #, kde-format
 msgid "No Statistics found."
-msgstr "სტატისტიკა ვერ მოიძებნა."
+msgstr "სტატისტიკა ვერ ვიპოვე."
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
@@ -2064,7 +2058,7 @@ msgstr "JSON-ით დაშიფრ
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
 #, kde-format
 msgid "Error opening file"
-msgstr "შეცდომა ფაილის გახსნისას"
+msgstr "ფაილის გახსნის შეცდომა"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
 #, kde-format
@@ -2111,7 +2105,7 @@ msgstr "%1 ატრიბუტი"
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
 #, kde-format
 msgid "length"
-msgstr "ხანგრძლივობა"
+msgstr "სიგრძე"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
 #, kde-format
@@ -2136,13 +2130,15 @@ msgstr "ატრიბუტები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "ზომები"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "ცვლადები"
@@ -2216,14 +2212,14 @@ msgstr "გასაღები"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2312,7 +2308,7 @@ msgstr "ფაილის დამუ
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
 #, kde-format
 msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr "ატრიბუტი '%1' აკლია ან ცარიელია. გამოიყენება ნაგულისხმები მნისვნელობა"
+msgstr "ატრიბუტი '%1' აკლია ან ცარიელია. გამოიყენება ნაგულისხმევი მნისვნელობა"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
 #, kde-format
@@ -2452,7 +2448,7 @@ msgstr "დრო_ნწმ"
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "Time_10µs"
-msgstr "Time_10µs"
+msgstr "დრო_10µწმ"
 
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
 #, kde-format
@@ -2464,47 +2460,47 @@ msgstr "ფურცლები: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "მითითებულია არასწორი რეგიონი."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "მოწყობილობა არ არსებობს."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "მომხმარებელს არ აქვს საკმარისი წვდომები მოწყობილობის გასახსნელად."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "მოწყობილობა უკვე ღიაა."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "მოწყობილობა ღია არაა."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "მონაცემების წაკითხვის შეცდომა."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "მოწყობილობა ხელმისაწვდომი არაა."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "მოლოდინის დრო ამოიწურა."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "აღმოჩენილია შემდეგი შეცდომა: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "სერიული პორტის შეცდომა"
@@ -2707,7 +2703,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "შტეფან-ბოლცმანის მუდმივა"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3031,7 +3027,7 @@ msgstr "1 კალორიის ე
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:163
 #, kde-format
 msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr "1 ბრიტანული თერმული ერთეულის ენერგია"
+msgstr "1 ბრიტანული სითბოს ერთეულის ენერგია"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:164
 #, kde-format
@@ -3652,7 +3648,7 @@ msgstr "უჯრედი (ინდე
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:243
 #, kde-format
 msgid "Moving Average"
-msgstr "მცოცავი საშუალო"
+msgstr "მოძრავი საშუალო"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:244
 #, kde-format
@@ -3701,7 +3697,7 @@ msgstr "მიმდინარე ს
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "ზომა"
@@ -3747,16 +3743,16 @@ msgstr "საშუალო არი
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Median"
-msgstr "საშუალო"
+msgstr "მედიანი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
@@ -3766,7 +3762,7 @@ msgstr "საშუალო"
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Standard deviation"
-msgstr "სტანდარტული აცდენა"
+msgstr "სტანდარტული გადახრა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
@@ -3777,7 +3773,7 @@ msgstr "სტანდარტულ
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
 #, kde-format
 msgid "Variance"
-msgstr "ცვალებადობა"
+msgstr "დისპერსია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
@@ -3908,7 +3904,7 @@ msgstr "მედიანის აბ
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Skewness"
-msgstr "სიმრუდე"
+msgstr "ასიმეტრია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
@@ -3940,7 +3936,7 @@ msgstr "კვანტილი"
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
 #, kde-format
 msgid "Percentile"
-msgstr "პროცენტული"
+msgstr "ფინან. პროცენტული"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:292
 #, kde-format
@@ -4045,7 +4041,7 @@ msgstr "ნაკლებიანტ
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "equal"
-msgstr "უდრის"
+msgstr "ტოლი"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:329
 #, kde-format
@@ -4090,7 +4086,7 @@ msgstr "და"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -4570,17 +4566,17 @@ msgstr "დამატებითი 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:445
 #, kde-format
 msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "გაუსის ალბათობის სიმკვრივის ფუნქცია Z"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:446
 #, kde-format
 msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr "გაუსის ალბათობის ფუნქციის ზედა კუდი Q"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr "საფრთხის ფუნქცია ნორმალური განაწილებისთვის Z / Q"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:449
 #, kde-format
@@ -4609,7 +4605,7 @@ msgstr "ფოიგტის პრო
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr "ფსევდო-ვოიგტის პროფილი (იგივე სიგანე)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:458
 #, kde-format
@@ -4774,7 +4770,7 @@ msgstr "კომბინატორ
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr "კომბინატორული ფაქტორის ლოგარითმი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:502
 #, kde-format
@@ -4789,7 +4785,7 @@ msgstr "პოხჰამერის 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr "პოხჰამერის სიმბოლოს ლოგარითმი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:505
 #, kde-format
@@ -4799,17 +4795,17 @@ msgstr "შედარებითი 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:506
 #, kde-format
 msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "არანორმალიზებული არასრული გამა ფუნქცია"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "ნორმალიზებული არასრული გამა ფუნქცია"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr "დამატებითი ნორმალიზებული არასრული გამა ფუნქცია"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:509
 #, kde-format
@@ -4824,7 +4820,7 @@ msgstr "ბეტა ფუნქცი
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "ნორმალიზებული არასრული ბეტა ფუნქცია"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:515
 #, kde-format
@@ -4884,7 +4880,7 @@ msgstr "ჰერმიტის ფუ
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:534
 #, kde-format
 msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "ჰიპერგეომეტრიული ფუნქცია 0F1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:535
 #, kde-format
@@ -4909,7 +4905,7 @@ msgstr "შერწყმადი ჰ
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:539
 #, kde-format
 msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "გაუსის ჰიპერგეომეტრიული ფუნქცია 2F1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:540
 #, kde-format
@@ -4919,12 +4915,12 @@ msgstr "გაუსის ჰიპე
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:541
 #, kde-format
 msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "რენორმალიზებული გაუსის ჰიპერგეომეტრიული ფუნქცია 2F1"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:542
 #, kde-format
 msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "რენორმალიზებული გაუსის ჰიპერგეომეტრიული ფუნქცია 2F1 რთული პარამეტრებით"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:543
 #, kde-format
@@ -5141,7 +5137,7 @@ msgstr "ტრიგამა ფუნ
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:602
 #, kde-format
 msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr "პოლიგამა ფუნქცია psi^(n)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:605
 #, kde-format
@@ -5183,12 +5179,12 @@ msgstr "სინუსიოდი"
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "Cosine"
-msgstr "Cosine"
+msgstr "კოსინუსი"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:617
 #, kde-format
 msgid "Tangent"
-msgstr "ტანგენსი"
+msgstr "მხები"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:618
 #, kde-format
@@ -5333,7 +5329,7 @@ msgstr "რიმანის ძეტ
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:650
 #, kde-format
 msgid "Riemann zeta function"
-msgstr "რირმანის ზეტა ფუნქცია"
+msgstr "რიმანის ზეტა ფუნქცია"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:651
 #, kde-format
@@ -5448,7 +5444,7 @@ msgstr "სამკუთხედი 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:682
 #, kde-format
 msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr "ალბათობის სიმკვრივე გაუსის განაწილებისთვის"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:683
 #, kde-format
@@ -5498,7 +5494,7 @@ msgstr "ნორმალიზებ
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:693
 #, kde-format
 msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "ალბათობის სიმკვრივე გაუსის კუდის განაწილებისთვის"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:694
 #, kde-format
@@ -5513,7 +5509,7 @@ msgstr "გაუსის ორზო
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr "ალბათობის სიმკვრივე ექსპონენციალური განაწილებისთვის"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:699
 #, kde-format
@@ -5988,7 +5984,7 @@ msgstr "კუმულაციურ
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:833
 #, kde-format
 msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr "ალბათობის სიმკვრივე პასკალის განაწილებისთვის"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:834
 #, kde-format
@@ -6080,7 +6076,7 @@ msgstr "არაჭეშმარი
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:979
 #, kde-format
 msgid "n"
-msgstr "n"
+msgstr "ნანო"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:981
 #, kde-format
@@ -6123,11 +6119,11 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
-msgstr "ხაზოვანი"
+msgstr "წრფივი"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57
 #, kde-format
@@ -6142,7 +6138,7 @@ msgstr "Log2"
 #: src/backend/lib/Range.h:57
 #, kde-format
 msgid "Ln"
-msgstr "Ln"
+msgstr "ხაზ"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57
 #, kde-format
@@ -6157,7 +6153,7 @@ msgstr "კვადრატი"
 #: src/backend/lib/Range.h:57
 #, kde-format
 msgid "Inverse"
-msgstr "ინვერსია"
+msgstr "უკუ"
 
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
@@ -6176,13 +6172,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "დოკუმენტის მოულოდნელი დასასრული"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "FITS გამოსახულება"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "FITS ცხრილი"
@@ -6216,7 +6212,7 @@ msgstr "%1: y-end შეიცვალ
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
 #, kde-format
 msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr "%1: რიცხვითი ფორმატი სეიცვალა"
+msgstr "%1: რიცხვითი ფორმატი შეიცვალა"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
 #, kde-format
@@ -6243,7 +6239,7 @@ msgstr[0] "%1 %2 სვეტის დ
 msgstr[1] "%1 %2 სვეტის დამატება"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: გასუფთავება"
@@ -6324,7 +6320,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "ტექსტური ფაილი (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6346,8 +6342,8 @@ msgstr "'%1'-ის ჩასაწე
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: ტექსტის დაყენება"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: ფონის ფერის დაყენება"
@@ -6414,32 +6410,32 @@ msgstr "წრიული"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
-msgstr "ავტომატური"
+msgstr "ავტო"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
 #, kde-format
@@ -6524,7 +6520,7 @@ msgstr "დახრილია"
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
 #, kde-format
 msgid "Unbiased"
-msgstr "მიუკერძოებელი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
 #, kde-format
@@ -6534,7 +6530,7 @@ msgstr "Coeff"
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
 #, kde-format
 msgid "Magnitude"
-msgstr "ვარსკვლავური სიდიდე"
+msgstr "მაგნიტუდა"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
 #, kde-format
@@ -6552,7 +6548,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "წარმოსახვითი ნაწილი"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6702,21 +6698,21 @@ msgstr "პიკის ფუნქც
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
 #, kde-format
 msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr "ზრდა (სიგმური)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
 #, kde-format
 msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "სტატისტიკა (გადანაწილებები)"
+msgstr "სტატისტიკა (დისტრიბუციები)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6728,18 +6724,18 @@ msgstr "ხელით"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "Exponential"
-msgstr "ექსპოტენციალური"
+msgstr "ექსპონენტური"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
 #, kde-format
 msgid "Polynomial"
-msgstr "პოლინომური"
+msgstr "მრავალწევრიანი"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
 #, kde-format
 msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "ინვერსიული ექსპოტენციალი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
 #, kde-format
@@ -6749,10 +6745,10 @@ msgstr "ფურიე"
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
 #, kde-format
 msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "გაუსის განაწილება (ბუნებრივი)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6785,7 +6781,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "ინვერსიული ტანგენსი"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6794,7 +6790,7 @@ msgstr "ჰიპერბოლურ
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
 #, kde-format
 msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr "ალგებრული სიგმოიდი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
 #, kde-format
@@ -6844,7 +6840,7 @@ msgstr "რეუმან-ვიტკ
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
 #, kde-format
 msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "პერპენდიკულური მანძილი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
 #, kde-format
@@ -6858,9 +6854,9 @@ msgstr "რადიალური მ
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "ინტერპოლაცია"
@@ -6995,7 +6991,7 @@ msgstr "კოში-ლორენც
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
 #, kde-format
 msgid "Rayleigh"
-msgstr "რელეის განაწილება"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
 #, kde-format
@@ -7040,7 +7036,7 @@ msgstr "ხი-კვადრატი"
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
 #, kde-format
 msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr "F (ფიშერ-სნედეკორი)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
 #, kde-format
@@ -7104,7 +7100,7 @@ msgstr "უარყოფითი ბ
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
 #, kde-format
 msgid "Pascal"
-msgstr "Pascal"
+msgstr "პასკალი"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
 #, kde-format
@@ -7150,17 +7146,17 @@ msgstr "მართკუთხა (ე
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
 #, kde-format
 msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr "სამკუთხედი II (ბარტლეტი)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
 #, kde-format
 msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr "სამკუთხა III (პარზენი)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
 #, kde-format
 msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr "უელჩი (პარაბოლური)"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
 #, kde-format
@@ -7240,7 +7236,7 @@ msgstr "უახლოესი"
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
 #, kde-format
 msgid "Constant"
-msgstr "კონსტანტა"
+msgstr "მუდმივა"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
@@ -7273,122 +7269,122 @@ msgstr "სამწონიანი"
 msgid "Tricube"
 msgstr "ტრიკუბიკური"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: მნიშვნელობების არმქონე მწკრივების წაშლა"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: მნიშვნელობების არმქონე მწკრივების შენიღბვა"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1: კომენტარის თავსართის გადართვა"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "%1: ნაპერწკლის ხაზის თავსართის გადართვა"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: დააყენეთ მიბმა"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: დააყენეთ მიბმული ელცხრილი"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: 1 სვეტის წაშლა"
 msgstr[1] "%1: %2 სვეტის წაშლა"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: 1 სვეტის ჩასმა"
 msgstr[1] "%1: %2 სვეტის ჩასმა"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: მონიშნული სვეტების გასუფთავება"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: ყველა ნიღბის გასუფთავება"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: %2 სვეტის %3-დან %4 მდებარეობაზე გადატანა."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: სვეტების დალაგება"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: დაკავშირებული ელცხრილი წაიშალა"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "ორმაგი სიზუსტის მონაცემები, %1 ელემენტი"
 msgstr[1] "რიცხვითი მონაცემები, %1 ელემენტი"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "მთელრიცხვიანი მონაცემები, %1 ელემენტი"
 msgstr[1] "მთელრიცხვიანი მონაცემები, %1 ელემენტი"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "დიდი მთელრიცხვიანი მონაცემები, %1 ელემენტი"
 msgstr[1] "დიდი მთელრიცხვიანი მონაცემები, %1 ელემენტი"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "ტექსტური მონაცემები, %1 ელემენტი"
 msgstr[1] "ტექსტური მონაცემები, %1 ელემენტი"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "თვის მონაცემები, %1 ელემენტი"
 msgstr[1] "თვის მონაცემები, %1 ელემენტი"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "დღის მონაცემი, %1 ელემენტი"
 msgstr[1] "დღის მონაცემი, %1 ელემენტი"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7455,7 +7451,7 @@ msgstr "მესამე კვარ
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
 #, kde-format
 msgid "Interquartile Range"
-msgstr "კვარტილთშორისი დიაპაზონი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
 #, kde-format
@@ -7520,11 +7516,11 @@ msgstr "საშუალოაცდ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "სვეტი"
@@ -7612,7 +7608,7 @@ msgstr "%1: ფარდობის შ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "ჭდე"
@@ -7620,9 +7616,9 @@ msgstr "ჭდე"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7658,7 +7654,7 @@ msgstr "%1: ხაზის სტილ
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
 #, kde-format
 msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: დააყენეთ ხაზის სისქე"
+msgstr "%1: ხაზის სისქის დაყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
 #, kde-format
@@ -7693,7 +7689,7 @@ msgstr "%1: მარჯვენა შ
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: ქვედა შევსების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7711,7 +7707,7 @@ msgstr "%1: ქვედა შევს
 msgid "Horizontal"
 msgstr "ჰორიზონტალური"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7731,7 +7727,7 @@ msgstr "ჰორიზონტალ
 msgid "Vertical"
 msgstr "ვერტიკალური"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7747,34 +7743,34 @@ msgstr "ორიენტაცია"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "ხაზი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "სტილი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7784,255 +7780,255 @@ msgstr "სტილი"
 msgid "Color"
 msgstr "ფერი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: ღერძის დიაპაზონის ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: ღერძის ორიენტაციის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: ღერძის მდებარეობის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: ღერძის წანაცვლების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: ღერძის დაპაზონის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: დიაპაზონის მასშტაბის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: მასშტაბის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: ძირითადი ტიკერის დასაწყისის ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: ძირითადი გაყოფების დაწყების წანაცვლების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: ძირითადი ტიკერის საწყისი მნიშვნელობის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1 ღერძის მასშტაბირების ფაქტორის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: ღერძის ნულის წანაცვლების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: მასშტაბის და წანაცვლების ჩვენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: ღერძის ლოგიკური მდებარეობის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: სათაურის წანაცვლების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: ისრის ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: ისრის მდებარეობის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: ისრის ზომის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: ძირითადი გაყოფების მიმართულების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: ძირითადი გაყოფების ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: ძირითადი ავტომატური გაყოფის რიცხვის ნომრების ჩართვა/გამორთვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: ძირითადი გაყოფების სრული რაოდენობის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: ძირითადი ავტომატური გაყოფის ნომრების გამორთვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: ძირითადი გაყოფების გამოტოვების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: ძირითადი გაყოფის მნიშვნელობების მინიჭება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: ძირითადი გაყოფის სიგრძის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: მცირე გაყოფების მიმართულების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: მცირე გაყოფის ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: მცირე ავტომატური გაყოფის ნომრების ჩართვა/გამორთვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: მცირე გაყოფების სრული რაოდენობის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: მცირე გაყოფებს შორის გამოტოვების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: მცირე გაყოფის მნიშვნელობების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: მცირე გაყოფის სიგრძის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: ჭდის ფორმატის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1; უჯრედის ფორმულის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: ჭდის სიზუსტის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: ჭდის თარიღისა და დროის ფორმატის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: ჭდის მდებარეობის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: ჭდის წანაცვლების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: ჭდის მობრუნების კუთხის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: ჭდის ტექსტის ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: ჭდის ტექსტის სვეტის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: ჭდის ფერის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: ჭდის ფონტის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: ჭდის ფონის ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: ჭდის ფონის ფერის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: ჭდის პრეფიქსის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: ჭდის სუფიქსის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: ჭდის გაუმჭვირვალობის დაყენება"
@@ -8051,7 +8047,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: მონაცემების სვეტების დაყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: ტიპის დაყენება"
@@ -8072,7 +8068,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: სიგანის ფაქტორი შეიცვალა"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8155,28 +8151,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: შემთხვევითი ხმაური შეიცვალა"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: rug გრაფიკის შეცვლა ჩართულია"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: rug-გრაფიკის სიგანის შეცვლა"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: rug-გრაფიკის სიგრძის შეცვლა"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8188,108 +8184,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "ინფორმაცია ხელმუწვდომელია"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "სათაური"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "მონაცემების შემცირება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "დიფერენციაცია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "ინტეგრაცია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
-msgstr "რბილი"
+msgstr "გლუვი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "ფურიეს ფილტრი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "ფურიეს გარდაქმნა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "ჰილბერდის გარდაქმნა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "(დე-)კონვოლუცია"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "ავტომატური/ჯვარედინი კორელაცია"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "კონვოლუცია"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8298,99 +8294,99 @@ msgstr ""
 "ახალი xy-მრუდის დამატება, რომელიც აღწერილია, როგორც სხვა xy-მრუდების "
 "ფუნქციით (გადიდებული, წანაცვლებული და ა.შ.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "განსხვავება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
-msgstr "ინტეგრირება"
+msgstr "ჩადგმა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "ინტერპოლაცია"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "კონვოლუცია/დეკონვოლუცია"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "ექსპონენციალური (ხარისხი 1)"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "ექსპონენციალური (ხარისხი 2)"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "ინვერსიული ექსპოტენციალი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "არკტანგენსი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "შეცდომის ფუნქცია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
-msgstr "შინაარსი"
+msgstr "აღწერა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "ჰორიზონტალური ღერძი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "ვერტიკალური ღერძი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8399,35 +8395,35 @@ msgstr "ვერტიკალურ
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
 #, kde-format
 msgid "Image"
-msgstr "ასლი"
+msgstr "გამოსახულება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "საინფორმაციო ელემენტი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "მორგებადი წერტილი"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "საკონტროლო ხაზი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "მიმართვის დიაპაზონი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8436,138 +8432,138 @@ msgstr "მიმართვის დ
 msgid "Add New"
 msgstr "ახლის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "ფორმულის გრაფიკი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 "ახალი xy-გრაფიკის დამატება, რომელიც მათემატიკური გამოსახულებითაა აღწერილი."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "ანალიზის გრაფიკები"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "ანალიზი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "თემა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "ხაზის გრაფიკები"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "ჰორიზონტალური ნაბიჯი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "ვერტიკალური ნაბიჯი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "სპლაინი ინტერპოლირებულია"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "გრაფიკების გაფანტვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "გაფანტვა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Y შეცდომა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "XY შეცდომა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "ხაზის და სიმბოლოს გრაფიკები"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "ხაზი + სიმბოლო"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "2 წერტილიანი სეგმენტი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "3 წერტილიანი სეგმენტი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "სტატისტიკური გრაფიკები"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "ჰისტოგრამა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "ბლოკური დიაგრამა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Q-Q გრაფიკი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "KDE Plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "სვეტოვანი დიაგრამა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8575,287 +8571,287 @@ msgstr "სვეტოვანი დ
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "ზოლის გრაფიკი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "მოწუწნიკის ნახაზი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "მუდმივი გაუმჯობესებული ნახაზები"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "გრაფიკის გაშვება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "ქცევის გრაფიკის დამუშავება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "რკალების გარეშე გრაფიკის ალაგის შიგნით."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1 მართკუთხედის გეომეტრიის შეცვლა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: დიაპაზონის ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: ინტერვალის მრგვალი რიცხვებით მითითება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: დიაპაზონის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: %2 დიაპაზონის შეცვლა %3 ფორმატი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: %2-დიაპაზონის %3 ავტომასშტაბის შეცვლა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: x-დიაპაზონის %2 მასშტაბის შეცვლა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: ნაგულისხმევი გრაფიკის ინტერვალის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: მასშტაბის დარღვევის ჩართვა X-ის მიხედვით"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: X-ის მიხედვით დიაპაზონის დარღვევა შეიცვალა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: მასშტაბის დარღვევის ჩართვა Y-ის მიხედვით"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: Y-ის მიხედვით დიაპაზონის დარღვევა შეიცვალა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: Cursor0 -ის ჩართვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: Cursor1 -ის ჩართვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: ჩაიტვირთოს თემა %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: ნაგულისხმევი თემის ჩატვირთვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: თემის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: განაწილების ჩატევა '%2'-ში"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "განაწილების ჩატევა '%1'-ზე"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: მიყვანა '%2'-მდე"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "'%1'-ის მიყვაან"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: მონაცემების მიყვანის მრუდის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: '%2'-ის დიფერენციაცია"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "'%1'-ის წარმოებული"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: დიფერენციაციის მრუდის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: '%2'-ის ინტეგრალი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "'%1'-ის ინტეგრალი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: ინტეგრირების მრუდის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: '%2'-ის ინტერპოლაცია"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "'%1'-ის ინტერპოლაცია"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: ინტერპოლაციის მრუდის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: '%2'-ის მოგლუვება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "'%1' - ს მოგლუვება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: მოგლუვების მრუდის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: '%2'-ში ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "'%1'-ში ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: ჩატევის მრუდის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: '%2'-ის ფურიეს ფილტრი"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "'%1'-ის ფურიეს გაფილტვრა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1:; ფურიეს ფილტრის მრუდის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: '%2'-ის ფუნქციის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "'%1'-ის ფუნქცია"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: ფუნქციის მრუდის დამატება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "ტექსტური ჭდე"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "არ არის შემომსაზღვრელი მართკუთხედის შიგნით"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "x=%1-დან x=%2 -მდე"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "y=%1 -დან y=%2 -მდე"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8871,7 +8867,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: გრაფიკის ფერის გამოყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: ფონტის ფერის დაყენება"
@@ -8892,50 +8888,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: საზღვრის კუთხის რადიუსის დაყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: განლაგების ზედა მინდვრის დაყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: განლაგების ქვედა მინდვრის დაყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: განლაგების მარცხენა მინდვრის დაყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: განლაგების მარჯვენა მინდვრის დაყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: განლაგების ვერტიკალური დაშორების დაყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: განლაგების თარაზული დაშორების დაყენება"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: განლაგების სვეტების რაოდენობის დაყენება"
@@ -8964,107 +8960,107 @@ msgstr "%1: შეცდომის ზ
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: შეცდომის ზოლის თავის ზომის შეცვლა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "ტაბულაციის მდებარეობები"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "შემთხვევითი მნშვნელობები"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "გაუსის (ნორმალური) განაწილების ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "ექსპონენტური განაწილების ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Fit Laplace განაწილების ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "კოში/ლორენცის შემთხვევითი რიცხვების ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "ლოგნორმალური განაწილების ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "პუასონის განაწილების ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "ბინომური განაწილების ჩატევა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: მონაცემის სვეტის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: ჰისტოგრამის ტიპის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: ჰისტოგრამის ორიენტაციის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: ჰისტოგრამის ნორმალიზაციის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: დაჯგუფების მეთოდის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: ინტერვალების რაოდენობის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: ინტერვალის სიგანის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: ინტერვალების ავტომატური დაჯგუფების შეცვლა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: ინტერვალების დასაწყისის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: ინტერვალების დასასრულის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9093,84 +9089,84 @@ msgstr "%1: გამტრობის
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: ახსნის ხილვადობა შეიცვალა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: ლიმიტების მეტრიკის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: სემპლის ზომის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: ზუსტი ლიმიტების ჩართვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: ზუსტი ლიმიტების გამორთვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: მაქსიმალური ზედა ზღვრის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: მინიმალური ქვედა ზღვრის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: მართვის ჭდეების ჩართვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: საკონტროლო ჭდეების გათიშვა"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: ჭდის საზღვრის ფორმის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: ჭდის ფონტის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: ჭდის ფონის ფერის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: ჭდის საზღვრის სტილის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: ჭდის საზღვრის სიგანის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: ჭდის საზღვრის ფერის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
-msgstr "მიწოდებული მონაცემები საკმარისი არაა."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "ბოლო ნიმუში არასრული და გამოტოვებულია."
@@ -9238,7 +9234,7 @@ msgstr "%1: სიმბოლოს გ
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "none"
-msgstr "არა"
+msgstr "არცერთი"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
 #, kde-format
@@ -9258,12 +9254,12 @@ msgstr "ტოლგვერდა ს
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
 #, kde-format
 msgid "right triangle"
-msgstr "მართხკუთხა სამკუთხედი"
+msgstr "მართკუთხა სამკუთხედი"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
 #, kde-format
 msgid "bar"
-msgstr "მართკუთხედი"
+msgstr "ტაქტი"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
 #, kde-format
@@ -9413,7 +9409,7 @@ msgstr "სამკუთხედი 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "circle half"
-msgstr "წრის ნახევარი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
 #, kde-format
@@ -9448,7 +9444,7 @@ msgstr "ხაზი სამკუთ
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
 #, kde-format
 msgid "half triangle"
-msgstr "ნახევარი სამკუთხედი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
 #, kde-format
@@ -9786,16 +9782,16 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "პარამეტრები"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "გაურკვევლობა"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
-msgstr "გაურკვევლობა, %"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
 #, kde-format
@@ -9803,16 +9799,16 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "t-სტატისტიკა"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "დაწევა"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
-msgstr "ზედა რეგისტრში"
+msgstr "ზედა"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
 #, kde-format
@@ -9821,7 +9817,7 @@ msgstr "ჩატევის სიკ
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "ნაშთის კვადრატები ჯამი"
@@ -9838,14 +9834,14 @@ msgstr "ფესვის საშუ
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "დეტერმინაციის კოეფიციენტი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "გასწ. დეტერმინაციის კოეფიციენტი"
@@ -9853,7 +9849,7 @@ msgstr "გასწ. დეტერმ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9863,7 +9859,7 @@ msgstr "შემოწმება"
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
 #, kde-format
 msgid "F-Test"
-msgstr "F შემოწმება"
+msgstr "F-Test"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
 #, kde-format
@@ -9878,7 +9874,7 @@ msgstr "აკაიკეს ინფ
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr "ბაიესის საინფორმაციო კრიტერიუმი"
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
 #, kde-format
@@ -9891,7 +9887,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "მითითებული წონის მონაცემის წერტილები საკმარისი არაა!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "X მონაცემები ხელმიუწვდომელია!"
@@ -9926,7 +9922,7 @@ msgstr "%1: ფილტრის პა
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
 #, kde-format
 msgid "No data points available."
-msgstr "მონაცემთა წერტილები არ არის ხელმისაწვდომი."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
 #, kde-format
@@ -10025,26 +10021,26 @@ msgstr "%1: საზღვრის ტ
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: ნახაზის ალაგის კუთხის რადიუსის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: ჭდის ტექსტის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: ჭდის ადგილმჭერის ტექსტის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: TeX-ის მთავარი ფონტის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: საზღვრის ფორმის დაყენება"
@@ -10055,36 +10051,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "სამუშაო ფურცლის დაბეჭდვა"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: ზომის ტიპის შეცვლა"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: თვისების 'შემცველობის თავიდან დამასშტაბება' შეცვლა"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: განლაგების დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: განლაგების მწკრივების რაოდენობის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: გვერდის ზომის დაყენება"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "მრუდები"
@@ -10106,33 +10102,33 @@ msgstr "%1: განბლოკვა"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "ხილული"
@@ -10194,7 +10190,7 @@ msgstr "გარემოს კოპ
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
 #, kde-format
 msgid "Copy Citation"
-msgstr "ციტირების კოპირება"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
 #, kde-format
@@ -10209,7 +10205,7 @@ msgstr "ბუფერში კოპ
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
 #, kde-format
 msgid "Release build"
-msgstr "საბოლოო აგება"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
 #, kde-format
@@ -10236,7 +10232,7 @@ msgstr "რიცხვის ფორ
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "Updated on restart"
-msgstr "განახლებულია გადატვირთვისას"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
 #, kde-format
@@ -10276,7 +10272,7 @@ msgstr "მისწერეთ შე
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
 #, kde-format
 msgid "Partly funded by:"
-msgstr "ნაწილობრივ დაფინანსებულია:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
@@ -10300,7 +10296,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
 #, kde-format
 msgid "Markdown markup language support"
-msgstr "Markdown მარკირების ენის მხარდაჭერა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
 #, kde-format
@@ -10315,7 +10311,7 @@ msgstr "უსწრაფესი ფ
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
 #, kde-format
 msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "GNU სამეცნიერო ბიბლიოთეკა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
 #, kde-format
@@ -10370,7 +10366,7 @@ msgstr "PDF-ის რენდერი
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
 #, kde-format
 msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr "გთავაზობთ ხელმისაწვდომ მოქმედებებს კონკრეტული მიზნისთვის"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
 #, kde-format
@@ -10439,9 +10435,6 @@ msgid ""
 "Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
 "[Computer software]. %3."
 msgstr ""
-"LabPlot-ის გუნდი (%1), Labplot-ი ყველასთვის ხელმისაწვდომი, უფასო, ღია კოდის "
-"და პლატფორმათაშორისი, მონაცემების ვიზუალიზაციისა და ანალიზის პროგრამაა. "
-"რომელიც ყველასთვისაა ხელმისაწვდომი. (ვერსია %2) [კომპიუტერის პროგრამა]. %3."
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
 #, kde-format
@@ -10461,7 +10454,7 @@ msgstr "ხატულისა და
 #: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
 #, kde-format
 msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "შეიყვანეთ საკვანძო სიტყვა, რომლის ძებნაც გსურთ"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
@@ -10513,18 +10506,18 @@ msgstr "სიის ხედი დე
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "მონიშნულის კოპირება"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "ყველას კოპირება"
@@ -10613,7 +10606,7 @@ msgstr "მარჯვნივ წა
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
 #, kde-format
 msgid "Shift Up"
-msgstr "ანაცვლება"
+msgstr "ზემოთ წანაცვლება"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
 #, kde-format
@@ -10689,32 +10682,32 @@ msgid ""
 "All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
 msgstr "ყველა მიმართვის წერტილი წაიშლება. გნებავთ, გააგრძელოთ?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: მონიშნული DatapickerPoint ტიპის ელემენტების მდებარეობის შეცვლა."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: ახალი მრუდის დამატება."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "მრუდი"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "გატანის შეცდომა"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10723,7 +10716,7 @@ msgstr "'%1'-ში ჩაწერა 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "წერტილი '.'"
@@ -10731,7 +10724,7 @@ msgstr "წერტილი '.'"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "მძიმე ','"
@@ -10814,42 +10807,6 @@ msgid ""
 "Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
 "the format will be auto-detected."
 msgstr ""
-"გამონათქვამები, რომლებიც შეიძლება გამოყენებულ იქნას ფორმატის სტრიქონის "
-"თარიღისთვის:<table><tr><td>d</td><td>დღე, როგორც რიცხვი წამყვანი ნულის "
-"გარეშე (1-დან 31-მდე).</td></tr><tr><td>დდ</td><td>დღე, როგორც რიცხვი "
-"წამყვანი ნული (01 დან 31).</td></tr><tr><td>დდდ</td><td>შემოკლებული "
-"ლოკალიზებული დღის სახელი (მაგ. \"მონ\" to 'Sun'). იყენებს სისტემას "
-"ლოკალიზება სახელი.</td></tr><tr><td>dddd</td><td>გრძელი ლოკალიზებული დღის "
-"სახელი (მაგ. \"ორშაბათი\" \"კვირამდე\"). იყენებს სისტემას ლოკალიზება სახელი."
-"</td></tr><tr><td>M</td><td>თვე, როგორც რიცხვი წამყვანი ნულის გარეშე (1-დან "
-"12-მდე).</td></tr><tr><td>მმ</td><td>თვე, როგორც რიცხვი წამყვანი ნულით (01-"
-"დან 12-მდე).</td></tr><tr><td>მმმ</td><td>შემოკლებული ლოკალიზებული თვის "
-"სახელი (მაგ. \"იან\" to 'დეკ'). იყენებს სისტემას ლოკალიზება სახელი.</td></"
-"tr><tr><td>მმმმ</td><td>გრძელი ლოკალიზებული თვის სახელი (მაგ. \"იანვარი\" "
-"\"დეკემბრამდე\"). იყენებს სისტემას ლოკალიზება სახელი.</td></tr><tr><td>yy</"
-"td><td>წელი, როგორც ორი ციფრის ნომერი (00-დან 99-მდე).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>წელი, როგორც ოთხი ციფრის ნომერი. თუ წელი უარყოფითია, "
-"გარდა ამისა, მინუს ნიშანია წინასწარ განხილულ.</td></tr></"
-"table><br><br>გამონათქვამები, რომლებიც შეიძლება გამოყენებულ იქნას ფორმატის "
-"სტრიქონის ნაწილისთვის:<table><tr><td>h</td><td>საათი წამყვანი ნულის გარეშე "
-"(0-დან 23-მდე ან 1-დან 12-მდე, თუ AM/PM ეკრანი)</td></tr><tr><td>hh</"
-"td><td>საათი წამყვანი ნულით (00-დან 23-მდე ან 01-დან 12-მდე, თუ AM/PM "
-"ეკრანი)</td></tr><tr><td>H</td><td>საათი წამყვანი ნულის გარეშე (0-დან 23-"
-"მდე, თუნდაც AM/PM დისპლეით)</td></tr><tr><td>ოჯახი</td><td>საათი წამყვანი "
-"ნულით (00-დან 23-მდე, თუნდაც AM/PM ეკრანით)</td></tr><tr><td>m</td><td>წუთი "
-"წამყვანი ნულის გარეშე (0-დან 59-მდე)</td></tr><tr><td>მმ</td><td>წუთი "
-"წამყვანი ნულით (00-დან 59-მდე)</td></tr><tr><td>s</td><td>მეორე წამყვანი "
-"ნულის გარეშე (0-დან 59-მდე)</td></tr><tr><td>ss</td><td>მეორე წამყვანი ნულით "
-"(00-დან 59-მდე)</td></tr><tr><td>z</td><td>მილიწამები წამყვანი ნულების "
-"გარეშე (0-დან 999-მდე)</td></tr><tr><td>ზზ</td><td>მილიწამები წამყვანი "
-"ნულებით (000-დან 999-მდე)</td></tr><tr><td>AP ან A</td><td>ინტერპრეტაცია, "
-"როგორც AM /PM დრო. AP უნდა იყოს \"AM\" ან \"PM\".</td></tr><tr><td>აპი ან ა</"
-"td><td>ინტერპრეტაცია, როგორც AM / PM დრო. ap უნდა იყოს ან 'am' ან 'pm'.</"
-"td></tr></table><br><br>მაგალითებია:<table><tr><td>dd.MM.yyyy</"
-"td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>კვი 20 ივლისი 69</"
-"td></tr><tr><td>\"დღე არის\" dddd</td><td>დღე კვირაა</td></tr></"
-"table><br><br>თუ მოცემული გამოთქმა ცარიელია, ფორმატი ავტომატურად "
-"გამოვლინდება."
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
 #, kde-format
@@ -10857,8 +10814,6 @@ msgid ""
 "If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
 "column names."
 msgstr ""
-"თუ ჩართულია, ფაილის მითითებული ხაზი სვეტის სახელების დასადგენად იქნება "
-"გამოყენებული."
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
 #, kde-format
@@ -10868,7 +10823,7 @@ msgstr "ხაზი ფაილში,
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
 #, kde-format
 msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "მორგებული სვეტის სახელები, მძიმით გამოყოფილი. მაგალითად, \"x, y\""
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
 #, kde-format
@@ -10964,23 +10919,23 @@ msgstr "წინა მნიშვნ
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "SQL მონაცემთა ბაზის კავშირები"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr "SQL მონაცემთა ბაზის კავშირები [შეიცვალა]"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
 #, kde-format
 msgid "Add new database connection"
-msgstr "მონაცემთა ბაზის ახალი კავშირის დამატება"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
 #, kde-format
 msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "მონიშნული მონაცემთა ბაზის კავშირის წაშლა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
 #, kde-format
@@ -11029,7 +10984,7 @@ msgstr "შეერთების წ
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Connection Failed"
-msgstr "კავშირის შეცდომა"
+msgstr "მიერთება ჩავარდა"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
@@ -11086,7 +11041,7 @@ msgstr "ბმული"
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
 #, kde-format
 msgid "Properties"
-msgstr "პარამეტრები"
+msgstr "თვისებები"
 
 #: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
 #, kde-format
@@ -11122,7 +11077,7 @@ msgstr "მონაცემთა ნ
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "ყველა"
@@ -11132,7 +11087,7 @@ msgstr "ყველა"
 #: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "File not found"
-msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა"
+msgstr "ფაილი ნაპოვნი არაა"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
 #, kde-format
@@ -11207,12 +11162,12 @@ msgstr "პროექტისთვ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11222,7 +11177,7 @@ msgstr "მდებარეობა:"
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
 #, kde-format
 msgid "Append"
-msgstr "მიმატება"
+msgstr "ბოლოში მიწერა"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
 #, kde-format
@@ -11266,7 +11221,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "მატრიცის სახელი:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11286,9 +11241,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "ახალი ცოცხალი მონაცემების წყაროს დამატება"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11296,9 +11251,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "პარამეტრების დამალვა"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11310,17 +11265,17 @@ msgstr "პარამეტრებ
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "ცოცხალი მონაცემების წყარო შეიქმნა %1 წამში."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "სამიზნე მონაცემების კონტეინერი არჩეული არაა"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "ფაილი %1 შემოტანილია %2 წამში."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
@@ -11328,55 +11283,55 @@ msgstr ""
 "მატრიცაში შემოტანა შეუძლებელია, რადგან მონაცემები არარიცხვით მონაცემებს "
 "შეიცავს."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "აირჩიეთ მონაცემთა კონტეინერი, სადაც მონაცემების შემოტანა მოხდება."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "შემოსატანად ფაილი მითითებული არაა."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "მითითებული ფაილი არ არსებობს."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "მითითებულ ლოკალურ სოკეტთან მიერთება შეუძლებელია. შეცდომა: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr "მითითებულ ლოკალურ სოკეტთან მიერთება შეუძლებელია. შოკეტი არ არსებობს."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "მითითებულ TCP სოკეტთან დაკავშირება შეუძლებელია. შეცდომა: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "ჰოსტის სახელი ან პორტის ნომერი მითითებული არაა."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "მითითებულ UDP სოკეტთან დაკავშირება შეუძლებელია. შეცდომა: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "სერიული პორტის ნომერი მითითებული არაა."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11434,7 +11389,7 @@ msgstr "JSON მონაცემებ
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
 #, kde-format
 msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr "ROOT (CERN)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
@@ -11455,7 +11410,7 @@ msgstr "MATLAB MAT ფაილი"
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "MCAP Data"
-msgstr "MCAP მონაცემები"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
 #, kde-format
@@ -11487,14 +11442,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "განუწყვეტლივ დაფიქსირებული"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "ბოლოდან"
@@ -11520,14 +11475,6 @@ msgid ""
 "li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
 "processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
 msgstr ""
-"მიუთითეთ, თუ როგორ უნდა დამუშავდეს მონაცემთა წყარო ყველა წაკითხულზე:"
-"<ul><li>მუდმივად ფიქსირებული - ნიმუშების ფიქსირებული რაოდენობა მუშავდება "
-"ახლად მიღებული მონაცემების დასაწყისიდან.</li><li>ბოლოდან - ნიმუშების "
-"ფიქსირებული რაოდენობა მუშავდება ახლად მიღებული მონაცემების ბოლოდან.</"
-"li><li>ბოლომდე - ყველა ახლად მიღებული მონაცემი დამუშავებულია.</li><li>მთელი "
-"ფაილი - ყველა წაკითხულზე მთელი ფაილი ხელახლა იკითხება მთლიანად და "
-"დამუშავებულია. ხელმისაწვდომია მხოლოდ \"ფაილი ან დასახელებული მილის\" "
-"მონაცემთა წყაროებისთვის.</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
 #, kde-format
@@ -11580,7 +11527,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
 #, kde-format
 msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "MQTT კავშირების მართვა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
@@ -11600,24 +11547,24 @@ msgstr ""
 "მწკრივების რაოდენობა გამოითვლება მონაცემების ნაწილის ჩანართის "
 "მნიშვნელობებიდან"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "აირჩიეთ ფაილის მონაცემთა წყარო"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "აირჩიეთ DBC ფაილი"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "DBC ფაილი (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11625,7 +11572,7 @@ msgstr ""
 "Origin-ის პროექტის ფაილების გახსნა შეგიძლიათ მენიუდან \"შემოტანა -> Origin-"
 "ის პროექტი\"!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11634,7 +11581,7 @@ msgstr ""
 "ის პროექტი\"!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11642,135 +11589,135 @@ msgstr "მონაცემები
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
 #, kde-format
 msgid "Preview"
-msgstr "გადახედვა"
+msgstr "მინიატურა"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "მონაცემების ნაწილი წასაკითხად"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "მონაცემთა ფორმატი და მინიატურა"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "ავტომატური"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "ფაილის ბრძანება ვერ მოიძებნა"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "გახსნის შეცდომა"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>ფაილის ტიპი:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
-msgstr "ზოგადი:"
+msgstr "საერთო:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
-msgstr "დიახ"
+msgstr "yes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "არა"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "წაკითხვადი: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "ჩაწერადი: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "გაშვებადი: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "დაბადების დრო: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "მეტამონაცემების ბოლო ცვლილება: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "ბოლო ცვლილება: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "ბოლოს წაიკითხა: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "მფლობელი: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "ჯგუფი: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] "%1 cბაიტი"
-msgstr[1] "%1 cბაიტი"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "შეჯამება:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "შემცველობა:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "ფაილის (\"%1\") წასაკითხად გახსნის შეცდომა."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11779,56 +11726,56 @@ msgstr ""
 "მწკრივების არასწორი რაოდენობა. შეამოწმეთ 'დასასრულის მწკრივი' და 'დასაწყისი "
 "მწკრივი'. 'დასასრულის მწკრივი' 'დასასრულის მწკრივზე' დიდი უნდა იყოს, ან -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "ინიციალიზაცია ჩავარდა: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "ჩავარდა მიერთება ლოკალურ სოკეტთან: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "ჩავარდა მიერთება TCP სოკეტთან. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "სოკეტის ოპერაციის დრო ამოიწურა."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "არ არის მზად წასაკითხად 2 წამში:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "მიბმა შეუძლებელია: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "დამუშავების შეცდომა: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "არ არის მზად წასაკითხად 2 წამში"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "ვერ მოხერხდა სერიული პორტის გახსნა. შეცდომა: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "არჩეული თემისთვის მონაცემები ჯერ არ ჩამოვიდა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
 #, kde-format
@@ -11878,7 +11825,7 @@ msgstr "ბროკერი %1 ხე
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
 #, kde-format
 msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "კლიენტს არ აქვს დაკავშირების უფლება."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
 #, kde-format
@@ -11899,7 +11846,7 @@ msgstr "'%1:%2' - სთან დაკ
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
 #, kde-format
 msgid "Toggle Options"
-msgstr "გადართვის პარამეტრები"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
 #, kde-format
@@ -11970,15 +11917,6 @@ msgid ""
 "a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
 "every layer.</li></ul>"
 msgstr ""
-"მრავალი ფენა გამოიყენება Origin- ში, ან განახორციელოს მრავალი ნაკვეთი ან "
-"მრავალჯერადი ღერძი იმავე ნაკვეთზე (იხ. <a href=\"https://www.originlab.com/"
-"doc/Origin-Help/MultiLayer-Graph\">წარმოშობის დოკუმენტაცია</a> დამატებითი "
-"ინფორმაციისთვის).<br>LabPlot- ს შეუძლია ერთდროულად მხოლოდ ერთი ტიპის "
-"დამუშავება.<br><br>მიუთითეთ, თუ როგორ უნდა შემოიტანოთ მრავალშრიანი გრაფიკები "
-"არჩეულ პროექტში:<ul><li>როგორც ნაკვეთის ფართობი - ახალი ნაკვეთის ფართობი "
-"იქმნება ყველა ფენისთვის.</li><li>როგორც კოორდინატთა სისტემა - ახალი "
-"კოორდინატული სისტემა (მონაცემთა დიაპაზონი) იმავე ნაკვეთის ფართობზე იქმნება "
-"ყველა ფენისთვის.</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
@@ -12112,15 +12050,15 @@ msgstr "საქაღალდის 
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet"
-msgstr "ელექტრონული ცხრილი"
+msgstr "ელცხრილი"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
 #, kde-format
@@ -12197,12 +12135,6 @@ msgid ""
 "valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
 "li><li>etc.</li></ul>"
 msgstr ""
-"\"C ფორმატისთვის\" ათობითი წერტილის პერსონაჟისთვის გამოიყენება პერიოდი და "
-"მძიმით გამოიყენება ათასობით ჯგუფის გამყოფი. ნომრის მოქმედი "
-"წარმომადგენლობებია:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>და ა.შ.</li></ul>"
-"\"სისტემის ლოკალური\" გამოყენებისას გამოყენებული იქნება სისტემის "
-"პარამეტრები. მაგალითად, გერმანიის ადგილობრივისთვის მოქმედი რაოდენობის "
-"წარმომადგენლობებია:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>და ა.შ.</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
 #, kde-format
@@ -12242,40 +12174,6 @@ msgid ""
 "td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
 "Sunday</td></tr></table>"
 msgstr ""
-"გამონათქვამები, რომლებიც შეიძლება გამოყენებულ იქნას ფორმატის სტრიქონის "
-"თარიღისთვის:<table><tr><td>d</td><td>დღე, როგორც რიცხვი წამყვანი ნულის "
-"გარეშე (1-დან 31-მდე).</td></tr><tr><td>დდ</td><td>დღე, როგორც რიცხვი "
-"წამყვანი ნული (01 დან 31).</td></tr><tr><td>დდდ</td><td>შემოკლებული "
-"ლოკალიზებული დღის სახელი (მაგ. \"მონ\" to 'Sun'). იყენებს სისტემას "
-"ლოკალიზება სახელი.</td></tr><tr><td>dddd</td><td>გრძელი ლოკალიზებული დღის "
-"სახელი (მაგ. \"ორშაბათი\" \"კვირამდე\"). იყენებს სისტემას ლოკალიზება სახელი."
-"</td></tr><tr><td>M</td><td>თვე, როგორც რიცხვი წამყვანი ნულის გარეშე (1-დან "
-"12-მდე).</td></tr><tr><td>მმ</td><td>თვე, როგორც რიცხვი წამყვანი ნულით (01-"
-"დან 12-მდე).</td></tr><tr><td>მმმ</td><td>შემოკლებული ლოკალიზებული თვის "
-"სახელი (მაგ. \"იან\" to 'დეკ'). იყენებს სისტემას ლოკალიზება სახელი.</td></"
-"tr><tr><td>მმმმ</td><td>გრძელი ლოკალიზებული თვის სახელი (მაგ. \"იანვარი\" "
-"\"დეკემბრამდე\"). იყენებს სისტემას ლოკალიზება სახელი.</td></tr><tr><td>yy</"
-"td><td>წელი, როგორც ორი ციფრის ნომერი (00-დან 99-მდე).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>წელი, როგორც ოთხი ციფრის ნომერი. თუ წელი უარყოფითია, "
-"გარდა ამისა, მინუს ნიშანია წინასწარ განხილულ.</td></tr></"
-"table><br><br>გამონათქვამები, რომლებიც შეიძლება გამოყენებულ იქნას ფორმატის "
-"სტრიქონის ნაწილისთვის:<table><tr><td>h</td><td>საათი წამყვანი ნულის გარეშე "
-"(0-დან 23-მდე ან 1-დან 12-მდე, თუ AM/PM ეკრანი)</td></tr><tr><td>hh</"
-"td><td>საათი წამყვანი ნულით (00-დან 23-მდე ან 01-დან 12-მდე, თუ AM/PM "
-"ეკრანი)</td></tr><tr><td>H</td><td>საათი წამყვანი ნულის გარეშე (0-დან 23-"
-"მდე, თუნდაც AM/PM დისპლეით)</td></tr><tr><td>ოჯახი</td><td>საათი წამყვანი "
-"ნულით (00-დან 23-მდე, თუნდაც AM/PM ეკრანით)</td></tr><tr><td>m</td><td>წუთი "
-"წამყვანი ნულის გარეშე (0-დან 59-მდე)</td></tr><tr><td>მმ</td><td>წუთი "
-"წამყვანი ნულით (00-დან 59-მდე)</td></tr><tr><td>s</td><td>მეორე წამყვანი "
-"ნულის გარეშე (0-დან 59-მდე)</td></tr><tr><td>ss</td><td>მეორე წამყვანი ნულით "
-"(00-დან 59-მდე)</td></tr><tr><td>z</td><td>მილიწამები წამყვანი ნულების "
-"გარეშე (0-დან 999-მდე)</td></tr><tr><td>ზზ</td><td>მილიწამები წამყვანი "
-"ნულებით (000-დან 999-მდე)</td></tr><tr><td>AP ან A</td><td>ინტერპრეტაცია, "
-"როგორც AM /PM დრო. AP უნდა იყოს \"AM\" ან \"PM\".</td></tr><tr><td>აპი ან ა</"
-"td><td>ინტერპრეტაცია, როგორც AM / PM დრო. ap უნდა იყოს ან 'am' ან 'pm'.</"
-"td></tr></table><br><br>მაგალითებია:<table><tr><td>dd.MM.yyyy</"
-"td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>კვი 20 ივლისი 69</"
-"td></tr><tr><td>\"დღე არის\" dddd</td><td>დღე კვირაა</td></tr></table>"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
 #, kde-format
@@ -12390,16 +12288,13 @@ msgid ""
 "guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
 "- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
 msgstr ""
-"დააყენეთ მომსახურების ხარისხი (QoS) გამოწერისთვის, რათა განისაზღვროს "
-"შეტყობინების მიწოდების გარანტია:<ul><li>0 - მიწოდება უმეტესად ერთდროულად</"
-"li><li>1 - მიწოდება ერთხელ მაინც</li><li>2 - მიწოდება ზუსტად ერთხელ</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
-msgstr "შეტყობინება"
+msgstr "გაფრთხილება"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #, kde-format
@@ -12420,9 +12315,9 @@ msgstr "ხელმისაწვდ
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12461,7 +12356,7 @@ msgstr "ქვედა საზღვ
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
 #, kde-format
 msgid "Error"
-msgstr "Error"
+msgstr "შეცდომა"
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
 #, kde-format
@@ -12492,7 +12387,7 @@ msgstr "მონაცემები
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
 #, kde-format
 msgid "Top"
-msgstr "თავში"
+msgstr "ზემოთ"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
@@ -12507,7 +12402,7 @@ msgstr "თავში"
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Bottom"
-msgstr "ბოლოში"
+msgstr "ქვემოთ"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
@@ -12536,11 +12431,6 @@ msgid ""
 "points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
 "points of the axis</li></ul>"
 msgstr ""
-"აქსისი დიაპაზონი:<ul><li>ავტო - ავტომატურად დააყენეთ ღერძის საწყისი და ბოლო "
-"წერტილები მიმდინარე ნაკვეთის დიაპაზონში</li><li>ავტო მონაცემები - "
-"ავტომატურად დააყენეთ ღერძის საწყისი და ბოლო წერტილები მინიმალურ და "
-"მაქსიმალურ შეთქმულ მონაცემთა წერტილებზე, შესაბამისად</li><li>მორგებული - "
-"ხელით მიუთითეთ ღერძის საწყისი და ბოლო წერტილები</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
 #, kde-format
@@ -12592,7 +12482,7 @@ msgstr "ნახევრად-შე
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
 #, kde-format
 msgid "Left"
-msgstr "მარცხნივ"
+msgstr "მარცხენა"
 
 #. i18n("Center") ); // must not updated
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
@@ -12610,7 +12500,7 @@ msgstr "მარცხნივ"
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
 #, kde-format
 msgid "Right"
-msgstr "მარჯვნივ"
+msgstr "მარჯვენა"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
@@ -12622,13 +12512,13 @@ msgstr "ორივე"
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
 #, kde-format
 msgid "In"
-msgstr "შიგნით"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "Out"
-msgstr "გარე"
+msgstr "გამოტანა"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
@@ -12646,11 +12536,11 @@ msgstr "რიცხვი"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
-msgstr "დაშორება"
+msgstr "გამოტოვება"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
@@ -12692,7 +12582,7 @@ msgstr "ათობითი ჩან
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "Scientific notation"
-msgstr "სამეცნიერო ჩანაწერი"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
 #, kde-format
@@ -12759,11 +12649,11 @@ msgstr "%1 ღერძები: ნი
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12818,10 +12708,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "სვეტი:"
@@ -12835,9 +12725,9 @@ msgstr "სვეტი:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -12852,7 +12742,7 @@ msgstr "გრაფიკები დ
 #: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
 #, kde-format
 msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr "გთხოვთ აირჩიოთ სხვა სახელი, რადგან ეს უკვე გამოიყენება."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
 #, kde-format
@@ -12964,8 +12854,6 @@ msgid ""
 "Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
 "for dense and overlapping data points."
 msgstr ""
-"გააქტიურეთ სიმბოლოების პოზიციების რანდომიზაცია (\"jittering\"), სასარგებლოა "
-"მკვრივი და გადახურვის მონაცემთა წერტილებისთვის."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
 #, kde-format
@@ -13004,26 +12892,26 @@ msgstr "გრაფიკის დი
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "გრაფიკის დიაპაზონი:"
@@ -13031,7 +12919,7 @@ msgstr "გრაფიკის დი
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
 #, kde-format
 msgid "Free"
-msgstr "თავისუფალი"
+msgstr "უფასო"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
 #, kde-format
@@ -13062,10 +12950,6 @@ msgid ""
 "specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
 "number of first points is plotted</li></ul>"
 msgstr ""
-"მონაცემთა დიაპაზონი:<ul><li>უფასო - მონაცემთა სრული ასორტიმენტი შედგენილია</"
-"li><li>ბოლო ქულები - ბოლო ქულების მითითებული რაოდენობა შედგენილია</"
-"li><li>პირველი პუნქტები - შედგენილია პირველი პუნქტების მითითებული რაოდენობა</"
-"li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
 #, kde-format
@@ -13081,7 +12965,7 @@ msgstr "%1 დიაპაზონი %
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
 #, kde-format
 msgid "Really remove it?"
-msgstr "მართლა წავშალო?"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
 #, kde-format
@@ -13091,9 +12975,9 @@ msgstr "გრაფიკის შუ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "ჰორიზონტალური:"
@@ -13101,9 +12985,9 @@ msgstr "ჰორიზონტალ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "ვერტიკალური:"
@@ -13111,19 +12995,19 @@ msgstr "ვერტიკალურ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
-msgstr "მარცხენა:"
+msgstr "მარცხნივ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "ზედა:"
@@ -13167,7 +13051,7 @@ msgstr "მწკრივებით"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13375,17 +13259,6 @@ msgid ""
 "li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
 "normally distributed data</li></ul>"
 msgstr ""
-"მეთოდი გამოიყენება ურნების რაოდენობის დასადგენად <i>k</i> და მათი სიგანე "
-"<i>h</i> <i>n</i> მნიშვნელობებისთვის:<ul><li>ნომრით - ურნების რაოდენობა "
-"მითითებულია ხელით</li><li>სიგანე - ურნების რაოდენობა გამოითვლება მითითებული "
-"ურნის სიგანის საფუძველზე <i>k = (max(x) - min(x) / სთ</i>)</"
-"li><li>კვადრატული ფესვი - <i>k = sqrt(n)</i></li><li>ბრინჯი -  <i>k = 2 * "
-"pow(n, 3/2)</i>, Sturges- ის მეთოდის მარტივი ალტერნატივა</li><li>Sturges - "
-"<i>k = log2(n) + 1</i>, ითვალისწინებს დაახლოებით ნორმალურ განაწილებას</"
-"li><li>Doane - Sturges- ის მეთოდის შეცვლილი ვერსია, დამატებითი "
-"ინფორმაციისთვის იხილეთ დოკუმენტაცია</li><li>სკოტი - <i>h = 3.49 * სიგმა / "
-"pow(n, 3/2)</i>, ოპტიმალური მეთოდი ჩვეულებრივ განაწილებული მონაცემებისთვის</"
-"li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
 #, kde-format
@@ -13396,12 +13269,6 @@ msgid ""
 "the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
 "bin you will need to add an extra bin to your histogram."
 msgstr ""
-"გამოიყენეთ \"ავტო\" ავტომატურად განსაზღვროთ მონაცემების მინიმალური და "
-"მაქსიმალური მნიშვნელობები, რომლებიც გამოყენებული იქნება ჰისტოგრამის "
-"გამოსათვლელად. მიუთითეთ მნიშვნელობები ხელით, წინააღმდეგ შემთხვევაში."
-"<br><br><b>შენიშვნა:</b> ნებისმიერი ნიმუში, რომელიც ჰისტოგრამის ზედა ბოლოში "
-"მოდის, გამორიცხულია. თუ გსურთ ამ მნიშვნელობების შეტანა ბოლო ურნისთვის, თქვენ "
-"უნდა დაამატოთ დამატებითი ურნი თქვენს ჰისტოგრამაში."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
 #, kde-format
@@ -13421,7 +13288,7 @@ msgstr "%1: მრუდი \"%2\" წ
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "Silverman"
-msgstr "Silverman"
+msgstr "სილვერმენი"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
 #, kde-format
@@ -13448,7 +13315,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "მორგებული მნიშვნელობა ბირთვის გამტარობისთვის"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13468,7 +13335,7 @@ msgstr "კითხვის გაგ
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "კითხვის შეჩერება"
@@ -13526,85 +13393,85 @@ msgstr "%1 მატრიცა: ნი
 msgid "File Browser"
 msgstr "ფაილის ბრაუზერი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "საშუალო"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
-msgstr "საზღვარი არ არის"
+msgstr "საზღვრების გარეშე"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "მართკუთხედი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "ოვალი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "მრგვალფერდა მართკუთხედი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "მრგვალკუთხა მართკუთხედი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "შიგნით შეზნექილი მრგვალკუთხეებიან მართკუთხედი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "მართკუთხედი ჩაღრმავებული საზღვრით"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "კუბოიდი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "ზემოთ მიმართული მართკუთხედი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "ქვემოთ მიმართული მართკუთხედი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "მარცხნივ მიმართული მართკუთხედი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "მარჯვნივ მიმართული მართკუთხედი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13636,21 +13503,21 @@ msgstr ""
 "<b>ნაკვეთის ბინომიალური რაოდენობა</b>.</li><li>C - ნაკვეთი <b>Poisson "
 "ითვლის</b>.</li><li>U - ნაკვეთი <b>Poisson განაკვეთები</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "ზედა კონტროლის ზღვრის მაქსიმალური მნიშვნელობა. თუ ცარიელია, შეზღუდვა არ "
 "არსებობს."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "ქვედა კონტროლის ზღვრის მინიმალური მნიშვნელობა. თუ ცარიელია, შეზღუდვა არ "
 "არსებობს."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13705,18 +13572,18 @@ msgstr ""
 "მონაცემთა ნაკრების მეტრიკა, რომელიც გამოიყენება დასადგენად, სად მოთავსდება "
 "ცენტრალური ხაზი"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr "ჩართეთ მიბმა, რომ დაასინქრონოთ მწკრივების რაოდენობა სხვა ელცხრილთან"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "ელცხრილი, რომელთანაც მწკრივების რაოდენობის სინქრონიზაცია მოხდება"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 ელცხრილი: ნიმუში \"%2\" ჩაიტვირთა"
@@ -13779,23 +13646,30 @@ msgstr "ბადის განლა
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 სამუშაო ფურცელი: ნიმუში \"%2\" ჩაიტვირთა"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "სტატუსი: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "გამოთვლის დრო: %1 წმ"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "გამოთვლის დრო: %1 მწმ"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "XY-მრუდი"
@@ -13866,12 +13740,12 @@ msgstr "3-სეგმენტი"
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
 #, kde-format
 msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr "აკიმა სპლაინი (ნატურალური)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
 #, kde-format
 msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr "აკიმა სპლაინი (პერიოდული)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
@@ -13920,7 +13794,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
 #, kde-format
 msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr "ეს მეთოდი ბევრად უფრო ნელია, ვიდრე ნებისმიერი სხვა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
@@ -13989,132 +13863,132 @@ msgstr "შეცდომის ფა
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "სხვაობის პოვნის სტატუსი: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "დეკარტის"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "პოლარული"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "პარამეტრული"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, მინ"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, მაქს"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, მინ"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, მაქს"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, მინ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, მაქს"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "X და Y მონაცემები მითითებული არაა!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "X სვეტი მითითებული არაა!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Y სვეტი მითითებული არაა!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Y მონაცემები ხელმიუწვდომელია!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "t-სტატისტიკა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "მრუდი:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "ჰისტოგრამა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "გრადუსი:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "პიკების რაოდენობა:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "ჩატევის სტატუსი: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "მონაცემების წყარო ხელმისაწვდომი არაა!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr "%1 % დაბალი ნდობის დონე"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr "%1 % მაღალი ნდობის დონე"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
@@ -14139,8 +14013,6 @@ msgid ""
 "The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
 "cutoff value. Please fix this."
 msgstr ""
-"ჯგუფის სიგანე არის <= 0, რადგან ქვედა ათვლის მნიშვნელობა არ არის პატარა, "
-"ვიდრე ზედა ათვლის მნიშვნელობა. გთხოვთ გაასწოროთ ეს."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
 #, kde-format
@@ -14254,7 +14126,7 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties"
-msgstr "პარამეტრები"
+msgstr "თვისებები"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
 #, kde-format
@@ -14386,7 +14258,7 @@ msgstr "თვისებები: ფ
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "თვისებები: კონვოლუცია/დეკონვოლუცია"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
 #, kde-format
@@ -14525,7 +14397,7 @@ msgstr "თვისებები: MQT
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "თვისებები: ცოცხალი მონაცემთა წყარო"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
 #, kde-format
@@ -14722,7 +14594,7 @@ msgstr "ალისფერი"
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:189
 #, kde-format
 msgid "Light Magenta"
-msgstr "ღია ალისფერი"
+msgstr "ღია იისფერი"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:189
 #, kde-format
@@ -14754,13 +14626,13 @@ msgstr "ნაცრისფერი"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "ღია ნაცრისფერი"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "გამოსახულების ფაილის გახსნა"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "სურათები (%1)"
@@ -14824,7 +14696,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14837,50 +14709,54 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr "კონცეპტუალური სამუშაო, დოკუმენტაცია, მაგალითი პროექტები"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "ხატულების დიზაინერი"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
 "Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
 "topics"
 msgstr ""
-"დახმარება KDE- ინფრასტრუქტურისა და თარგმანთან დაკავშირებული თემების შესახებ "
-"ბევრ კითხვაზე"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
@@ -14998,7 +14874,7 @@ msgstr "შემოტანა"
 #: src/frontend/labplotui.rc:76
 #, kde-format
 msgid "&Edit"
-msgstr "&რედაქტირება"
+msgstr "&ჩასწორება"
 
 #. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
 #: src/frontend/labplotui.rc:81
@@ -15100,12 +14976,12 @@ msgstr "შექმნის გამ
 #: src/frontend/MainWin.cpp:651
 #, kde-format
 msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr "ქმნის ახალ ცხრილს მონაცემთა რედაქტირებისთვის"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:657
 #, kde-format
 msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr "ქმნის ახალ მატრიცას მონაცემთა რედაქტირებისთვის"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
@@ -15137,12 +15013,12 @@ msgstr "საქაღალდე"
 #: src/frontend/MainWin.cpp:673
 #, kde-format
 msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr "ქმნის ახალ საქაღალდეს ფურცლების და სხვა ელემენტების შესაგროვებლად"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:678
 #, kde-format
 msgid "Live Data Source..."
-msgstr "მონაცემთა ცოცხალი წყარო..."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:679
 #, kde-format
@@ -15169,7 +15045,7 @@ msgstr "მონაცემები
 #: src/frontend/MainWin.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr "მონაცემების იმპორტი SQL მონაცემთა ბაზიდან"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:710
 #, kde-format
@@ -15179,7 +15055,7 @@ msgstr "მონაცემები
 #: src/frontend/MainWin.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "მონაცემების იმპორტი ონლაინ მონაცემთა ნაკრებიდან"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:715
 #, kde-format
@@ -15211,8 +15087,8 @@ msgstr "გატანა..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "შერჩეული ელემენტის გატანა"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "გაზიარება"
@@ -15295,7 +15171,7 @@ msgstr "&ყველა"
 #: src/frontend/MainWin.cpp:831
 #, kde-format
 msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "მეხსიერების გამოყენების ჩვენება"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:839
 #, kde-format
@@ -15482,34 +15358,34 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 დაიბეჭდა"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "კურსორი"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "აღმოჩენილია პროექტის გაზიარების პრობლემა: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "პროექტი წარმატებით გაზიარდა"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "გაზიარებული პროექტის პოვნა შეგიძლიათ მისამართზე: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
 #, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Kaggle CLI აღმოჩენილი არაა"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
@@ -15518,32 +15394,32 @@ msgstr ""
 "შეიყვანეთ ბილიკი Kaggle CLI-მდე აპლიკაციის მორგების ფანჯარაში და თავიდან "
 "სცადეთ."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 გატანილია"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
-msgstr "FITS ფაილები შენახულია"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "MQTT კლიენტი%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "ამ ჰოსტთან MQTTClient უკვე არსებობს!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "ცოცხალი მონაცემების წყარო %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "ქმნის ახალ %1 ბლოკნოტს"
@@ -15592,7 +15468,7 @@ msgstr "ამ&ოჭრა"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
 #, kde-format
 msgid "&Copy"
-msgstr "&კპირება"
+msgstr "&კოპირება"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
@@ -15753,7 +15629,7 @@ msgstr "თავსართის ფ
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "Zoom"
-msgstr "გადიდება"
+msgstr "მასშტაბი"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
@@ -15851,7 +15727,7 @@ msgstr "გამოსახულე
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
 #, kde-format
 msgid "Remove Current Entry"
-msgstr "მიმდინარე ჩანაწერის წაშლა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
 #, kde-format
@@ -15862,7 +15738,7 @@ msgstr "ბრძანება"
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
 #, kde-format
 msgid "Markdown"
-msgstr "მარკდაუნი"
+msgstr "Markdown"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
@@ -15900,7 +15776,7 @@ msgstr "მატრიცის ინ
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
 #, kde-format
 msgid "Solve Equations"
-msgstr "ტოლობების ამოხსნა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
 #, kde-format
@@ -15941,7 +15817,7 @@ msgstr "შეწყვეტა"
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
 #, kde-format
 msgid "Calculating..."
-msgstr "გაანგარიშება..."
+msgstr "გამოთვლა..."
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
 #, kde-format
@@ -15968,7 +15844,7 @@ msgstr "ხაზვის ადგი
 #: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
 #, kde-format
 msgid "Default"
-msgstr "ნაგულისხმები"
+msgstr "ნაგულისხმევი"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
 #, kde-format
@@ -15983,12 +15859,12 @@ msgstr "გრაფიკის ად
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
 #, kde-format
 msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "მორგებული საქაღალდე ნაკვეთის ფართობის შაბლონების ადგილმდებარეობისთვის"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
 #, kde-format
 msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "გახსენით საქაღალდე ნაკვეთის არეალის შაბლონების ადგილმდებარეობისთვის"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
 #, kde-format
@@ -16026,7 +15902,9 @@ msgstr "მონიშნული გ
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "XML-ის შეცდომა: cartesianPlot აღმოჩენილი არაა"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "ძებნა/გაფილტვრა"
@@ -16097,7 +15975,7 @@ msgstr "სიტყვის სრუ
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
 #, kde-format
 msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr "ბუნდოვანი დამთხვევა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
 #, kde-format
@@ -16107,7 +15985,7 @@ msgstr "%1: ელემენტებ
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "მართლა გნებავთ მონიშნული %1 ობიექტის წაშლა?"
+msgstr "ნამდვილად გსურთ %1 არჩეული ობიექტის წაშლა?"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
 #, kde-format
@@ -16137,7 +16015,7 @@ msgstr "გადმოწერილ
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr "როგორ გამოვიყენოთ Kaggle"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
 #, kde-format
@@ -16203,13 +16081,14 @@ msgstr "მორგება"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "General"
-msgstr "ძირითადი"
+msgstr "ზოგადი"
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
 #, kde-format
@@ -16256,7 +16135,7 @@ msgstr "ახალი პროექ
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
 #, kde-format
 msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "ბოლო გამოყენებული პროექტის ჩატვირთვა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
 #, kde-format
@@ -16294,7 +16173,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
 #, kde-format
 msgid "Original Position"
-msgstr "საწყისი მდებარეობა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
 #, kde-format
@@ -16319,7 +16198,7 @@ msgstr "პროექტის სა
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
 #, kde-format
 msgid "Metric"
-msgstr "მეტრული სისტემა"
+msgstr "მეტრული"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
 #, kde-format
@@ -16428,7 +16307,7 @@ msgstr "სინტაქსის გ
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "სინტაქსის დასრულების ჩართვა"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
 #, kde-format
@@ -16563,7 +16442,7 @@ msgstr "გა&ყოფა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -16571,17 +16450,17 @@ msgstr "მნიშვნელობ
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
 #, kde-format
 msgid "Custom Value"
-msgstr "მითითებული მნიშვნელობა"
+msgstr "მომხმარებლის მნიშვნელობა"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
 #, kde-format
 msgid "Difference"
-msgstr "განსხვავება"
+msgstr "სხვაობა"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
 #, kde-format
 msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "საბაზისო (arPLS ალგორითმი)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
 #, kde-format
@@ -16742,7 +16621,7 @@ msgstr "მეტი, ვიდრე"
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
 #, kde-format
 msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr "მეტია ან ტოლია"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
@@ -16929,71 +16808,71 @@ msgstr[1] "%1: სვეტების
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "ოპერაციის შესასრულებლად მეხსიერება საკმარისი არაა."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "ელცხრილის გატანა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "მონიშნულის გატანა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "ეს პარამეტრი განსაზღვრავს, როგორ ხდება რიცხვების სტრიქონში გადაყვანა."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "ელცხრილის გატანა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "მატრიცის გატანა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "მატრიცის გატანა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "ფაილი უკვე არსებობს. ნამდვილად გსურთ მისი თავზე გადაწერა?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "ტექსტური ფაილები (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "LaTeX ფაილები (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "FITS ფაილები (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "MCAP ფაილები (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17042,7 +16921,7 @@ msgstr "%1-ის &გაბრტყე
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "კატეგორია"
@@ -17067,12 +16946,12 @@ msgstr "&ფორმატი"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "ფონი"
@@ -17156,7 +17035,7 @@ msgstr "ცვლადის სახ
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr "მოწოდებული ცვლადი სახელი იწყება ციფრით ან შეიცავს სპეციალურ სიმბოლოს."
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
 #, kde-format
@@ -17289,7 +17168,7 @@ msgstr "მაგალითი კვ
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
 #, kde-format
 msgid "Sample"
-msgstr "მაგალითი"
+msgstr "სინჯი"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
 #, kde-format
@@ -17366,7 +17245,7 @@ msgstr "თავიდან მას
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
 #, kde-format
 msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "ინტერვალი [a, b]:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
 #, kde-format
@@ -17407,7 +17286,7 @@ msgstr "მნიშვნელობ
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Sample Values"
-msgstr "მაგალითის მნიშვნელობები"
+msgstr "მაგალითი მნიშვნელობები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
@@ -17525,7 +17404,7 @@ msgstr "მითითება"
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
 #, kde-format
 msgid "Line break"
-msgstr "ხაზის დასრულება"
+msgstr "ხაზის წყვეტა"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
 #, kde-format
@@ -17788,7 +17667,7 @@ msgstr "მნიშვნელობ
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "Reverse"
-msgstr "პირიქით"
+msgstr "რევერსი"
 
 #. i18n("Join"), this);
 #. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
@@ -17910,12 +17789,12 @@ msgstr "სითბოს რუკა"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Insert Row Above"
-msgstr "მწკრივის ზემოთ ჩასმა"
+msgstr "მწკრივის ჩასმა ზემოთ"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
 #, kde-format
 msgid "Insert Row Below"
-msgstr "მწკრივის ქვემოთ ჩასმა"
+msgstr "მწკრივის ჩასმა ქვემოთ"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
 #, kde-format
@@ -18056,37 +17935,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "მონიშნულის შევსება მუდმივი მნიშვნელობით"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "ცარიელი სვეტების ჩასმა"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "შეიყვანეთ ჩასასმელი სვეტების რაოდენობა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: ცარიელი სვეტის ჩასმა"
-msgstr[1] "%1: ცარიელი სვეტების ჩასმა"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: მონიშნული სვეტების წაშლა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: სვეტის შებრუნება"
 msgstr[1] "%1: სვეტების შებრუნება"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18095,231 +17967,223 @@ msgstr ""
 "მონიშნულ სვეტებს სხვადასხვა მონაცემის ტიპები აქვს, ამის გამო მათ ვერ "
 "გააბრტყელებთ. "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: სვეტების ნორმალიზება"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "ჯამი = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "მინ = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "რაოდენობა = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "საშუალო = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "საშუალო = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "რეჟიმი = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "'რეჟიმი აღწერილი არაა'"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "დიაპაზონი = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "მაქს - მინ = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "ნორმალიზაცია შეუძლებელია"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: სვეტების ხარისხობრივი გადაყვანა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: სვეტის სტატისტიკა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "მონიშნული %1-ში"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: მწკრივის სტატისტიკა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "მწკრივი %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "ერთზე მეტი მწკრივის ჩასმა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "შეიყვანეთ ჩასასმელი მწკრივების რაოდენობა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: ცარიელი მწკრივის ჩასმა"
-msgstr[1] "%1: ცარიელი მწკრივის ჩასმა"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: მონიშნული მწკრივების წაშლა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: მონიშნული უჯრედების გასუფთავება"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "მონიშნული 1: %1 მწკრივი, %2 სვეტი"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "მონიშნულია: %1 უჯრედი"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "მწკრივი"
-msgstr[1] "მწკრივი"
+msgstr[1] "მწკრივები"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "სვეტი"
-msgstr[1] "სვეტი"
+msgstr[1] "სვეტები"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "უჯრედები"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "შენიღბული მნიშვნელობა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "შენიღბული მნიშვნელობები"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "ნაკლული მნიშვნელობა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "ნაკლული მნიშვნელობები"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "მონიშნულია: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "მონიშნულია: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "ელცხრილის დაბეჭდვა"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "SQLite ბაზის (%1) წაკითხვის შეცდომა."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "ცხრილი შექმნის შეცდომა SQLite მონაცემთა ბაზაში %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "ცხრილში მნიშვნელობების ჩასმა ჩავარდა."
@@ -18360,7 +18224,7 @@ msgstr "საშუალო აბს
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
 #, kde-format
 msgid "Shape Measures"
-msgstr "ფორმის ზომები"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
 #, kde-format
@@ -18420,12 +18284,12 @@ msgstr "მიმდინარე თ
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
 #, kde-format
 msgid "Save Default"
-msgstr "ნაგულისხმების შენახვა"
+msgstr "ნაგულისხმევის შენახვა"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
 #, kde-format
 msgid "Save current properties as default"
-msgstr "მიმდინარე თვსებების ნაგულისხმებად შენახვა"
+msgstr "მიმდინარე თვსებების ნაგულისხმევად შენახვა"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
 #, kde-format
@@ -18536,7 +18400,7 @@ msgstr "ფერის რუკებ
 #: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
 #, kde-format
 msgid "Insert"
-msgstr "ჩამატება"
+msgstr "ჩასმა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
@@ -18563,53 +18427,54 @@ msgstr "შეიყვანეთ ს
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
 #, kde-format
 msgid "Y-error type:"
-msgstr "Y- შეცდომის ტიპი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "კომენტარი:"
@@ -18623,48 +18488,49 @@ msgstr "კომენტარი:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
-msgstr "სახ&ელი:"
+msgstr "სახელი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
@@ -18676,7 +18542,7 @@ msgstr "შეცდომის ტი
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
 #, kde-format
 msgid "X-error type:"
-msgstr "X-შეცდომის ტიპი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
@@ -18687,8 +18553,8 @@ msgstr "სიმბოლოები"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18707,8 +18573,8 @@ msgstr "აცდენის ზოლ
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18725,9 +18591,9 @@ msgstr "სტილი:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18747,10 +18613,10 @@ msgstr "ფერი:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "ზომა:"
@@ -18758,12 +18624,12 @@ msgstr "ზომა:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18843,77 +18709,77 @@ msgstr "ზომა:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18922,16 +18788,16 @@ msgstr "ზომა:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18955,25 +18821,25 @@ msgstr "ამთვლელის ვ
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -18988,7 +18854,7 @@ msgstr "მიუთითეთ გა
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " აირჩიეთ გამოსახულების ფაილი"
@@ -18999,7 +18865,7 @@ msgstr " აირჩიეთ გამ
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
 #, kde-format
 msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "პიქსელების რაოდენობა ორ მეზობელ მონაცემთა წერტილს შორის"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
@@ -19007,7 +18873,7 @@ msgstr "პიქსელების 
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
 #, kde-format
 msgid " px"
-msgstr " px"
+msgstr " პქს"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
@@ -19031,12 +18897,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "შემობრუნება:"
@@ -19045,22 +18911,22 @@ msgstr "შემობრუნებ
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Segments"
-msgstr "სეგმენტი"
+msgstr "სეგმენტები"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
-msgstr "°"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
@@ -19090,7 +18956,7 @@ msgstr "1."
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
 #, kde-format
 msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr "დდ.თთ.წწწწ სს:წწ"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
@@ -19163,32 +19029,32 @@ msgstr "შეფარდებით
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19216,13 +19082,13 @@ msgstr "მიმართვის წ
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
 #, kde-format
 msgid "Edit Image"
-msgstr "გამოსახულების რედაქტირება"
+msgstr "გამოსახულების ჩასწორება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
 #, kde-format
 msgid "Intensity:"
-msgstr "ინტენსივობა:"
+msgstr "ინტენსვობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
@@ -19230,9 +19096,9 @@ msgstr "ინტენსივობ
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "ვერტიკალური მდებარეობა ჭდის მშობელთან შედარებით"
@@ -19265,7 +19131,7 @@ msgstr "წინა პლანი:"
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "ცარიელი ნაწილების გამოტოვება"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
@@ -19281,8 +19147,6 @@ msgid ""
 "Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
 "sequence of internal whitespaces with a single space."
 msgstr ""
-"შლის თეთრ სივრცეებს დასაწყისიდან და ბოლოდან და ცვლის შიდა თეთრი სივრცეების "
-"თითოეულ თანმიმდევრობას ერთი სივრცით."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
@@ -19294,7 +19158,7 @@ msgstr "თეთრი ჰარეე
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
 #, kde-format
 msgid "Column Separator:"
-msgstr "სვეტის გამყოფი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
@@ -19324,13 +19188,13 @@ msgstr "საბაზისო წე
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Column Names:"
-msgstr "სვეტის სახელები:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Remove Quotes"
-msgstr "ციტატების წაშლა"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
@@ -19374,7 +19238,7 @@ msgstr "სახელები ხა
 #: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Skip Bytes:"
-msgstr "ბაიტის გამოტოვება:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
 #: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
@@ -19410,7 +19274,7 @@ msgstr "ვექტორები:"
 #: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
 #, kde-format
 msgid "Skip start bytes:"
-msgstr "დაწყების ბაიტის გამოტოვება:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
 #: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
@@ -19425,7 +19289,7 @@ msgstr "ბაიტების რი
 #: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "Create index column"
-msgstr "ინდექსის სვეტის შექმნა"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
@@ -19550,7 +19414,7 @@ msgstr "სვეტის აღწე
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
 #, kde-format
 msgid "Delete Description"
-msgstr "აღწერის წაშლა"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
@@ -19568,7 +19432,7 @@ msgstr "ფილტრის მორ
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Comment character:"
-msgstr "კომენტარის სიმბოლო:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
@@ -19576,7 +19440,7 @@ msgstr "კომენტარის 
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
 #, kde-format
 msgid "Separating string:"
-msgstr "გამყოფი სტრიქონი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
@@ -19591,7 +19455,7 @@ msgstr "რიცხვის ფორ
 #: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "DateTime format:"
-msgstr "თარიღი/დროის ფორმატი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
@@ -19603,19 +19467,19 @@ msgstr "პირველი მწკ
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
 #, kde-format
 msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr "თეთრი ჰარეების გამარტივება"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
 #, kde-format
 msgid "Skip empty parts"
-msgstr "ცარიელი ნაწილების გამოტოვება"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
 #, kde-format
 msgid "Remove quotes"
-msgstr "ციტატების წაშლა"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
@@ -19662,7 +19526,7 @@ msgstr "კოლექცია"
 #: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
 #, kde-format
 msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr "რიგების რაოდენობა გადახედვისთვის:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
 #: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
@@ -19694,7 +19558,7 @@ msgstr "შემოტანა, რო
 #: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
 #, kde-format
 msgid "Choose how to import the image"
-msgstr "აირჩიეთ, თუ როგორ უნდა შემოიტანოთ სურათი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
 #: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
@@ -19720,7 +19584,7 @@ msgstr "ბოდების სიჩ
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
 #, kde-format
 msgid "Connection:"
-msgstr "შეერთება:"
+msgstr "კავშირები:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
@@ -19744,13 +19608,13 @@ msgstr "ფაილი ან სახ
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Network TCP Socket"
-msgstr "ქსელის TCP სოკეტი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "Network UDP Socket"
-msgstr "ქსელის UDP სოკეტი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
@@ -19766,7 +19630,7 @@ msgstr "სერიული პორ
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19800,14 +19664,14 @@ msgstr "ფაილის ინფო
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "წყარო:"
@@ -19843,10 +19707,10 @@ msgstr "თემები:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19932,7 +19796,7 @@ msgstr "განახლება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "კითხვა:"
@@ -19946,17 +19810,17 @@ msgstr "განახლების 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "უკანასკნელი მნიშვნელობის დატოვება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
-msgstr "სემპლის ზომა:"
+msgstr "სინჯის ზომა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
@@ -19974,7 +19838,7 @@ msgstr "ახალ მონაცე
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " მწმ"
@@ -20002,7 +19866,7 @@ msgstr "შემოტანა, რო
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20128,7 +19992,7 @@ msgstr "კლიენტის ID:"
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
 #, kde-format
 msgid "Username:"
-msgstr "მომხმარებლის სახელი:"
+msgstr "მომხმარებელი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
@@ -20152,7 +20016,7 @@ msgstr "ალმის retain მქო
 #: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
 #, kde-format
 msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr "MQTT შეცდომის ვიჯეტი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
@@ -20164,7 +20028,7 @@ msgstr "მომხმარებე
 #: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
 #, kde-format
 msgid "Make Changes"
-msgstr "ცვლილებების შეტანა"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
@@ -20258,7 +20122,7 @@ msgstr "0 .. 1"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Scale:"
-msgstr "გაფართოება:"
+msgstr "მასშტაბი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
@@ -20269,38 +20133,38 @@ msgstr "ნულოვანი წა
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
-msgstr "დასასრული:"
+msgstr "დასასრულ:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "დააყენეთ წანაცვლება ნულიდან დასაწყებად"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "დააყენეთ წანაცვლება ცენტრის ნულის გარშემო დასაყენებლად"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "დააყენეთ წანაცვლება ნულთან დასასრულებლად"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "გადიდების მასშტაბი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20308,20 +20172,20 @@ msgstr "დიაპაზონი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "ორიენტაცია:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "ისარი"
@@ -20330,10 +20194,10 @@ msgstr "ისარი"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20347,16 +20211,16 @@ msgstr ""
 "სრულად გაუმჭვირვალე."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
-msgstr "გაყოფები"
+msgstr "ტიკები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20364,22 +20228,22 @@ msgstr "რიცხვი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "პირველი ტიკის მნიშვნელობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "დაშორება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "ძირითადი ტიკები"
@@ -20388,8 +20252,8 @@ msgstr "ძირითადი ტი
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20397,13 +20261,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "ზრდა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "ჭდის ტიპი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "ჭდეების სვეტი:"
@@ -20413,17 +20277,17 @@ msgstr "ჭდეების სვე
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "მიმართულება:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20433,7 +20297,7 @@ msgstr ""
 "დასაწყებად</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20445,24 +20309,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "ხანგრძლივობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "დამხმარე ტიკები"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20472,36 +20336,36 @@ msgstr ""
 "body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "პირველი ტიკის წანაცვლება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "პირველი ტიკი:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "ჭდეები"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "ციფრების რაოდენობა წილადის წერტილის შემდეგ"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20511,27 +20375,27 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
-msgstr "თანამდებობა"
+msgstr "მდებარეობა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "ფონტი:"
@@ -20539,7 +20403,7 @@ msgstr "ფონტი:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20548,10 +20412,10 @@ msgstr "სუფიქსი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20560,16 +20424,16 @@ msgstr "წანაცვლება:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Opacity:"
-msgstr "გაუმჭვირვალობა:"
+msgstr "გაუმჭირვალობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
@@ -20577,10 +20441,10 @@ msgstr "გაუმჭვირვა
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20592,11 +20456,11 @@ msgstr "ფორმატი:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20608,7 +20472,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20618,16 +20482,16 @@ msgstr "პრეფიქსი:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "ფონტის ფერი:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20635,13 +20499,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "ბადე"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "დამხმარე ბადე"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "ძირითადი ბადე"
@@ -20652,12 +20516,12 @@ msgstr "ძირითადი ბა
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20680,8 +20544,8 @@ msgstr "მეორე ფერი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "ხილული"
@@ -20695,15 +20559,15 @@ msgstr "ხილული"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20713,11 +20577,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20728,19 +20592,19 @@ msgstr "მონაცემები:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20750,14 +20614,14 @@ msgstr "მართკუთხედ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20766,10 +20630,10 @@ msgstr "საზღვარი"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20777,15 +20641,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "შევსება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "სიგანე"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20803,31 +20667,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "დალაგება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "ულვაშები:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "ცვალებადი სიგანე:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
-msgstr "ყუთი"
+msgstr "მართკუთხედი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "მედიანური ხაზი"
@@ -20839,43 +20703,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "სანიშნები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "ამოვარდნა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "შორი ამოვარდნა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "მონაცემები (ამოვარდნილისა და შორს ამოვარდნის გარდა)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "ულვაშები დასასრ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "თრთოლა"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "ულვაშები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "ჩამოსაცმელი"
@@ -20884,20 +20748,20 @@ msgstr "ჩამოსაცმელ
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "გვერდის ველები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20907,13 +20771,13 @@ msgstr "გრაფიკი Rug"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20939,7 +20803,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Y დიაპაზონი"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "y დიაპაზონების სია"
@@ -20948,10 +20812,10 @@ msgstr "y დიაპაზონებ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -20961,47 +20825,47 @@ msgstr "ფორმატი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "დაწყება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "დასასრული"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
-msgstr "მასშტაბირება"
+msgstr "მასშტაბი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "წერტილები:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>ახალი x შუალედის დამატება</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "ამჟამად მონიშნული x შუალედის წაშლა"
@@ -21010,61 +20874,63 @@ msgstr "ამჟამად მონ
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "მონაცემების შუალედი:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "X დიაპაზონების სია"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "ახალი დახატვის დიაპაზონის დამატება"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "მიმდინარე ნახაზის დიაპაზონის წაშლა"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "ახალი y დიაპაზონის დამატება"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "ამჟამად არჩეული y დიაპაზონის წაშლა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "გაფართოება:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21088,76 +20954,76 @@ msgstr "განლაგება"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " სმ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "გეომეტრია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "შევსება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "სიმეტრიული:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "ქვედა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21165,15 +21031,15 @@ msgstr "სიმაღლე:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "მარჯვენა:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "დიაპაზონის წყვეტები"
@@ -21182,8 +21048,8 @@ msgstr "დიაპაზონის 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21192,30 +21058,30 @@ msgstr "სადამდე:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "ახალი მასშტაბის წყვეტის დამატება"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "მასშტაბის წყვეტის წაშლა"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "მიმდინარე მასშტაბის წყვეტა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Y-დიაპაზონი"
@@ -21224,28 +21090,28 @@ msgstr "Y-დიაპაზონი"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
 msgid "From:"
-msgstr "ვისგან:"
+msgstr "საიდან:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "X-დიაპაზონი"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "ფართობი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "კუთხის რადიუსი:"
@@ -21257,67 +21123,67 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "ვერ. სწორება.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "ლოგიკური კოორდინატები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "ხაზი + სიმბოლოს სიგანე:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
 #, kde-format
 msgid "Order:"
-msgstr "მიმდევრობა:"
+msgstr "დალაგება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "დაბლოკილია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "ჰორ. სწორება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "გრაფიკის ფერი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "კუთხის რადიუსი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "ნიშნულები:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "გრაფიკის დანიშნულება:"
@@ -21341,26 +21207,26 @@ msgstr "კურსორი 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "ჰორიზონტალური პოზიცია ჭდის მშობელთან შედარებით"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "X შეცდომა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21369,14 +21235,14 @@ msgstr "მონაცემები,
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "მონაცემები, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "თავის ზომა:"
@@ -21387,8 +21253,8 @@ msgstr "თავის ზომა:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21396,30 +21262,30 @@ msgstr "თავის ზომა:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "მინიმუმი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "დაჯგუფება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21430,112 +21296,112 @@ msgstr "მეთოდი:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "მაქსიმუმი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "ინტერვალის სიგანე:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "ნორმალიზაცია:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "ინტერვალების დიაპაზონები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "ინტერვალების რაოდენობა:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
-msgstr "ფორმა"
+msgstr "მოხაზულობა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "მდებარეობის Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "ლოგიკური კოორდინატები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "მდებარეობის X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "ჩადგმული:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "ვერტ. სწორება:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "მიუთითეთ გამოსახულების სახელი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "ფარდობის შენარჩუნება:"
@@ -21559,20 +21425,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "მიმაგრება:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "ხაზები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "ვერტიკალური ხაზი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "მიერთებს ხაზი"
@@ -21590,17 +21456,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "გამტარობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "ხაზვის დიაპაზონი:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "შეფასების ხაზი"
@@ -21612,77 +21478,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "ახლა განახლება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "თემები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "ინტერვალი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "განახლება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "LWT შეტყობინების განახლება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "ბოლომდე"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "მთლიანი ფაილის წაკითხვა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "სტრიქონები:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
-msgstr "მიბმა"
+msgstr "ასახვა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "X-დასაწყისი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "X-დასასრული:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Y-დასაწყისი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Y-დასასრული:"
@@ -21691,28 +21557,28 @@ msgstr "Y-დასასრული:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
 #, kde-format
 msgid "Header:"
-msgstr "ჰედერი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "შეფასება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "თავიდან გაშვება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "ფონის ფერი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "ტექსტის ფერი:"
@@ -21733,7 +21599,7 @@ msgstr "მაგალითის ზ
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
 #, kde-format
 msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "მინ, ქვედა ლიმიტი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
@@ -21742,56 +21608,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "ლიმიტების საფუძველი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "მაქს. ზედა ლიმიტი:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "მონაცემების ხაზი"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "ცენტრის/ლიმიტების ხაზები"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "ზედა ლიმიტი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
-msgstr "ქვედა ზღვარი"
+msgstr "ქვედა ლიმიტი"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "ცენტრის/ლიმიტის მნიშვნელობები"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "ფორმა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "ფონის ფერი:"
@@ -21819,7 +21685,7 @@ msgstr "მიმაგრების 
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
 #, kde-format
 msgid "Modified:"
-msgstr "შეცვლილია:"
+msgstr "შეცვლილი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
@@ -21830,38 +21696,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "ფაილის სახელი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "მორგება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "ავტორი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "გამოთვლების შენახვა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "განაწილება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "პროცენტულობები"
@@ -21869,31 +21735,37 @@ msgstr "პროცენტულო
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "დასრულების X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "საწყისი X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "ცენტრი:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "ცენტრის ხაზი"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "გაშვების გარემო:"
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21907,19 +21779,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "ჩართულია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "ნაპერწკლის ხაზები:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "სვეტის თავსართი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "კომენტარები:"
@@ -21961,43 +21833,43 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "თარიღი და დრო:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "გვერდი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "შემცველობის მასშტაბი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "შერჩევის ინტერვალი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Wrap Response:"
-msgstr "გადატანის პასუხი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22005,15 +21877,15 @@ msgstr "X-მონაცემები
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "X-დიაპაზონი:"
@@ -22026,17 +21898,17 @@ msgstr "Y-მონაცემები
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "თავიდან დათვლა"
@@ -22050,49 +21922,49 @@ msgstr "Y-მონაცემები
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "შედეგები:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
-msgstr "ნორმა პასუხი:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "კორელაცია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Y-მონაცემების სიგნალი 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Y-მონაცემების სიგნალი 1:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "ნორმალიზაცია:"
@@ -22107,7 +21979,7 @@ msgstr "შუალედური წ
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Drop lines"
-msgstr "ხაზების მოცილება"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
@@ -22134,16 +22006,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "მონოტონური ზრდადი X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22164,34 +22036,34 @@ msgid "Option:"
 msgstr "პარამეტრი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "წარმოებული:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "სიზუსტის მიმდევრობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
-msgstr "ტოლობა"
+msgstr "განტოლება"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22203,8 +22075,8 @@ msgstr "ფუნქციები"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22214,7 +22086,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "კონსტანტები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22235,8 +22107,8 @@ msgstr "გახსნის დია
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22247,7 +22119,7 @@ msgstr "პარამეტრებ
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
 #, kde-format
 msgid "Name of the fit curve"
-msgstr "მორგებული მრუდის სახელი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
@@ -22261,7 +22133,7 @@ msgstr "სვეტი ="
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Weight for y data"
-msgstr "წონა y მონაცემებისთვის"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
@@ -22315,19 +22187,19 @@ msgstr "ალგორითმი:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
 #, kde-format
 msgid "Type of data source"
-msgstr "მონაცემთა წყაროს ტიპი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
 #, kde-format
 msgid "Source curve"
-msgstr "წყაროს მრუდი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
 #, kde-format
 msgid "Source of y data"
-msgstr "y მონაცემთა წყარო"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
@@ -22363,13 +22235,13 @@ msgstr "ჩატევის მოდ
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
 #, kde-format
 msgid "Select predefined function"
-msgstr "აირჩიეთ წინასწარ განსაზღვრული ფუნქცია"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
 #, kde-format
 msgid "Select predefined constants"
-msgstr "აირჩიეთ წინასწარ განსაზღვრული მუდმივები"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
@@ -22384,160 +22256,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "ჩატევა:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "ჩატევის გაშვება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "გაშვება"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "მიუთითეთ პარამეტრები და მათი თვისებები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "პარამეტრები:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "ჩატევის მოდელის ტიპი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "მოდელი:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "ჩატევის მოდელის ფუნქცია"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
-msgstr "x მონაცემთა წყარო"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "შედეგად მორგებული პარამეტრი და თვისებები"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "პარამეტრები"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
-msgstr "ჩატევის სიკეთე"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
-msgstr "ნარჩენი საშუალო კვადრატი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "ფესვის საშუალო კვადრატის გადახრა (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "F შემოწმება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "საშუალო აბსოლუტური შეცდომა (MAE)"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Akaike-ის საინფორმაციო კრიტერიუმი (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr "ბაიესის საინფორმაციო კრიტერიუმი (BIC)"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "ჟურნალი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "სტატუსი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "იტერაციები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "დაშვება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "გამოთვლის დრო"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "თავისუფლების ხარისხები"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "X დიაპაზონი"
@@ -22549,44 +22421,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "ფორმა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
-msgstr "ამოჭრა2:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "ფილტრი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "გამოტანა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "ორმხრივი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
-msgstr "გადატანილი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "X-ღერძის მასშტაბი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "ფანჯარა:"
@@ -22606,7 +22478,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "ფართობის აბსოლუტური მნიშვნელობა"
@@ -22618,31 +22490,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "ვარიანტი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Პარამეტრი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "გადათვლა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "დაძაბულობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "უწყვეტობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "დახრა:"
@@ -22660,25 +22532,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "შევსების რეჟიმი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "მარცხენა მნიშვნელობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "მარჯვენა მნიშვნელობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "წონა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "პოლინომური მიმდევრობა:"
@@ -22695,7 +22567,7 @@ msgstr "მაგალითები:"
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
 #, kde-format
 msgid "Apply"
-msgstr "გამოყენება"
+msgstr "გადატარება"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
@@ -22847,8 +22719,33 @@ msgstr "ფაილის გახს
 msgid "Close File"
 msgstr "ფაილის დახურვა"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "ვერტ. სწორება:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "მანძილი ღერძის გაყოფის ჭდემდე"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "X-ის წანაცვლება:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "რეჟიმი:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -22865,74 +22762,36 @@ msgid ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "მანძილი ღერძის გაყოფის ჭდემდე"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Y-ის წანაცვლება:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "მთავარი ფონტი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "ადგილმჭერი ტექსტის ჩვენება (ჩასწორებადი)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "X-ის წანაცვლება:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "მთავარი ფონტი:"
+msgid "Text:"
+msgstr "ტექსტი:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "ჰორ. სწორება:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "ვერ. სწორება:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "რეჟიმი:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "ტექსტი:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Y-ის წანაცვლება:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -22962,7 +22821,7 @@ msgstr "QoS"
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
 #, kde-format
 msgid "Mean deviation"
-msgstr "საშუალო გადახრა"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
@@ -22974,7 +22833,7 @@ msgstr "საშუალო გად
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Median deviation"
-msgstr "მედიანური გადახრა"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
@@ -23116,7 +22975,7 @@ msgstr "ბადე"
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
 #, kde-format
 msgid "Relative scale"
-msgstr "შედარებითი მასშტაბი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
@@ -23162,7 +23021,7 @@ msgstr "დაყენებული 
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
 #, kde-format
 msgid "Preview:"
-msgstr "წინასწარი ნახვა:"
+msgstr "მინიატურა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
 #: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
@@ -23180,7 +23039,7 @@ msgstr "კეში:"
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
 #, kde-format
 msgid "Kaggle"
-msgstr "Kaggle"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
@@ -23204,7 +23063,7 @@ msgstr "ფაილები - "
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Clear"
-msgstr "სუფთა ცა"
+msgstr "გასუფთავება"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
@@ -23258,7 +23117,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
 #, kde-format
 msgid "Save in compatible format"
-msgstr "თავსებადი ფორმატით შენახვა"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
@@ -23326,7 +23185,7 @@ msgstr "წარმადობა"
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Debug"
-msgstr "პროგრამის შეცდომის პოვნა"
+msgstr "გამართვა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
@@ -23364,19 +23223,19 @@ msgstr "გადატანის '-'
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
 #, kde-format
 msgid "Appearance"
-msgstr "გარემოს იერსახე"
+msgstr "გარეგნობა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "სინტაქსის ხაზგასმა"
+msgstr "სინტაქსის გამოკვეთა"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
 #, kde-format
 msgid "Syntax Completion"
-msgstr "სინტაქსის დასრულება"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
@@ -23388,7 +23247,7 @@ msgstr "ხაზის ნომრე
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
 #, kde-format
 msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "LaTeX-ით გამოტანა"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
@@ -23430,13 +23289,13 @@ msgstr "განრიგის სი
 #: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Header"
-msgstr "სათაური"
+msgstr "თავსართი"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
 #: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
 #, kde-format
 msgid "Show column type"
-msgstr "სვეტის ტიპების ჩვენება"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
 #: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
@@ -23454,13 +23313,13 @@ msgstr "განლაგების 
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
 #, kde-format
 msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr "მინიატურის ზომა:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
 #, kde-format
 msgid "Double buffering"
-msgstr "ორმაგი ბუფერი"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
@@ -23595,7 +23454,7 @@ msgstr "ჰორიზონტალ
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
 #, kde-format
 msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "ცარიელი რიგების გამოტოვება:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
@@ -23783,7 +23642,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Seed:"
-msgstr "მარცვალი:"
+msgstr "საწყ. მნიშვნელობა:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
@@ -23811,7 +23670,7 @@ msgstr "ჩანაცვლება:"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Find:"
-msgstr "ძებნა:"
+msgstr "მოძებნა:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
@@ -23894,7 +23753,7 @@ msgstr "&ძებნა:"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Text to search for"
-msgstr "მოსაძებნი ეტქსტი"
+msgstr "მოსაძებნი ტექსტი"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
@@ -24011,7 +23870,7 @@ msgstr "გადიდებული,
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
 #, kde-format
 msgid "Tiled"
-msgstr "გადახურული"
+msgstr "მოზაიკა"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
 #, kde-format
@@ -24103,7 +23962,7 @@ msgstr "ტერნარული (x,
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
 #, kde-format
 msgid "No Image"
-msgstr "არავითარი სურათი"
+msgstr "გამოსახულების გარეშე"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
 #, kde-format
@@ -24168,12 +24027,12 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
 #, kde-format
 msgid "Save project before using this option"
-msgstr "შეინახეთ პროექტი ამ პარამეტრის გამოყენებამდე"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "Invalid image"
-msgstr "არასწორი გამოსახულება"
+msgstr "არასწორი ასლი"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
 #, kde-format
@@ -24215,7 +24074,7 @@ msgstr "Y გაურკვევლო
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
 #, kde-format
 msgid "No Errors"
-msgstr "შეცდომების შესახებ"
+msgstr "შეცდომების გარეშე"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
@@ -24248,7 +24107,7 @@ msgstr "საწყისი მნი
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Fixed"
-msgstr "ფიქსირებული"
+msgstr "დამაგრებულია"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
 #, kde-format
@@ -24366,7 +24225,7 @@ msgstr "საკვანძო სი
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
 #, kde-format
 msgid "Add Unit"
-msgstr "ერთეულის დამატება"
+msgstr "1საზომი ერთეულები"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
@@ -24441,17 +24300,17 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Bold"
-msgstr "მუქი"
+msgstr "გასქელება"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Italic"
-msgstr "დახრილი"
+msgstr "დახრა"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "Underline"
-msgstr "ქვედა ტირე"
+msgstr "ხაზგასმული"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
 #, kde-format
@@ -24588,7 +24447,7 @@ msgstr "არასწორი რი
 #: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter text"
-msgstr "ტექსტის ძებნა/ფილტრი"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
 #, kde-format
@@ -24634,17 +24493,17 @@ msgstr "BPM გამოსახულ
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr "პორტატული Pixmap (PPM)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr "X11 Bitmap (XBM)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr "X11 Bitmap (XPM)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
 #, kde-format
@@ -24654,7 +24513,7 @@ msgstr "ფაილი"
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
 #, kde-format
 msgid "Clipboard"
-msgstr "გაცვლის ბაფერი"
+msgstr "გაცვლის ბუფერი"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
 #, kde-format
@@ -24666,13 +24525,9 @@ msgstr "შემზღუდავი 
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
-"განსაზღვრავს გასატან ალაგს:<ul><li>შემომსაზღვრელი ოთხკუთხედი - გატანილია "
-"ელცხრილზე არსებული ყველა ობიექტის შემომსაზღვრელი ოთხკუთხედი</"
-"li><li>მონიშნული - გატანილია ამჟამად მონიშნული ობიექტები.</li><li>სამუშაო "
-"ფურცელი - გატანილი იქნება სრული სამუშაო ფურცელი</li></ul>"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
 #, kde-format
@@ -24715,7 +24570,7 @@ msgstr "BPM გამოსახულ
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
 #, kde-format
 msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
 #, kde-format
@@ -24838,7 +24693,7 @@ msgstr "გაიშვიათებ
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
 #, kde-format
 msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr "მკვრივი წერტილების ბადე"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
 #, kde-format
@@ -24853,7 +24708,7 @@ msgstr "ბადის ხელით
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
 #, kde-format
 msgid "Snap to Grid"
-msgstr "ბადეზე მიბმა"
+msgstr "ბადეზე მიმაგრება"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
 #, kde-format
@@ -25014,7 +24869,7 @@ msgstr ""
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr "ვერ ვიპოვნე preview.sty."
+msgstr ""
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
 #, kde-format
@@ -25024,7 +24879,7 @@ msgstr "ფაილის გახს
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
 #, kde-format
 msgid "%1 not found"
-msgstr "%1 ფაილი ვერ მოიძებნა"
+msgstr "%1 ვერ მოიძებნა"
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
 #, kde-format
@@ -25061,572 +24916,15 @@ msgstr "გადაყვანის 
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "ფაილის გახსნა შეუძლებელია:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kaggle CLI-ის მოსარგებად გაჰყევით ინსტრუქციებს ბმულზე <a href=\"https://"
-#~ "www.kaggle.com/docs/api\">\"როგორ გამოვიყენოთ Kaggle\"</a>."
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "ნაპერწკლის ხაზების ჩვენება"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "მიმდინარე მონიშნული"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "სრული სამუშაო ფურცელი"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "გაურკვევლობა, %"
-
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: უარყოფითი ქვედა ზღვარის ჩართვა"
-
-#~ msgid "Allow negative values for the lower limit."
-#~ msgstr "უარყოფითი მნიშვნელობის დაშვება ქვედა ზღვრისთვის."
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "ქვედა ზღვარი < 0:"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: საზღვრის დაყენება"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "საწყისი მნიშვნელობა"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "ქვედა ლიმიტი"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "ზედა ლიმიტი"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "ხაზების გარეშე"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "უწყვეტი ხაზი"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "პუნქტირიანი ხაზი"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "წერტილებიანი ხაზი"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "წერტილ-ტირიანი ხაზი"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "ტირე, წერტილი, წერტილიანი ხაზი"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "წილადის გამყოფი "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "ჯგუფის გამყოფი "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "ექსპოტენციალური "
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "ნულოვანი ციფრი "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "პროცენტი "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "დადებით/უარყოფითი ნიშანი "
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "რიცხვის პარამეტრები:"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "ინფორმაციის კოპირება"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "მორგებული სახელები:"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "ფილტრი ინიციალიზებული არაა"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "მონაცემების ტიპი:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "წერტილი (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "მძიმე (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "არაბული (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "მრუდი XY"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "xy- მრუდი ფორმულიდან"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "ანალიზის მრუდი"
-
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "გამშვები ფაილის ბილიკი:"
-
-#~ msgid "QADS"
-#~ msgstr "QADS"
-
-#~ msgid "Cantor"
-#~ msgstr "Cantor"
-
-#~ msgid "Poppler"
-#~ msgstr "Poppler"
-
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "ფასდაკლება"
-
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "KUserfeedback"
-
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "KSyntaxHighlighting"
-
-#~ msgid "Purpose"
-#~ msgstr "მიზანი"
-
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Qt SerialPort"
-
-#~ msgid "Qt MQTT"
-#~ msgstr "Qt MQTT"
-
-#~ msgid "GSL"
-#~ msgstr "GSL"
-
-#~ msgid "FFTW3"
-#~ msgstr "FFTW3"
-
-#~ msgid "libcerf"
-#~ msgstr "libcerf"
-
-#~ msgid "Eigen3"
-#~ msgstr "Eigen3"
-
-#~ msgid "liborigin"
-#~ msgstr "liborigin"
-
-#~ msgid "HDF5"
-#~ msgstr "HDF5"
-
-#~ msgid "NetCDF"
-#~ msgstr "NetCDF"
-
-#~ msgid "CFITSIO"
-#~ msgstr "CFITSIO"
-
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "სტატისტიკისწაკითხვა"
-
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Matio"
-
-#~ msgid "QXlsx"
-#~ msgstr "QXlsx"
-
-#~ msgid "ORCUS"
-#~ msgstr "ORCUS"
-
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "MCAP"
-
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "ვექტორი BLF"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of seconds in 1 hour"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "წამების რაოდენობა 1 საათში"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "მნიშვნელობა %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open the device/file."
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "მოწყობილობის/ფაილის გახსნა ჩავარდა."
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "კითხვის გაგრძელება"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "კითხვის შეჩერება"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set arrow size"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: ისრის ზომის დაყენება"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample Size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "მაგალითის ზომა:"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr "პანელის დამატებები ვერ ვიპოვე. შეამოწმეთ პროგრამის თქვენი პაკეტი."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "დინამიკური ბიბლიოთეკა \"cantorpart\" ვერ ვიპოვე. შეამოწმეთ პროგრამის "
-#~ "თქვენი პაკეტი."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "მოწყობილობის გახსნის შეცდომა."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "მონაცემების წაკითხვის შეცდომა. მოწყობილობა გამოერთებულია."
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "CAS-ის მორგება"
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "ROOT (CERN) ჰისტოგრამები"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "%1-ის დამატება"
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "გრაფიკი დეკარტის კოორდინატებში"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "1st quartile"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "პირველი კვარტილი"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: %2-ის კოპირება"
-
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "სვეტის ფორმატი"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "გამოტანა:"
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: ჩამოწევა"
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "არასწორი მეტამონაცემების ფაილი"
-
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "მონაცემების სეტის გადმოწერა ჩავარდა"
-
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "მონაცემების სეტის შენახვა ჩავარდა"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "ცვლადი მონაცემებს არ შეიცავს"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "ჯერ არაა იმპლემენტირებული"
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "არასწორი dbc ფაილი"
-
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "SparkLine-ი ჩვენება"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "სვეტის კომენტარები:"
-
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: შეცდომის ზოლის სტილის ტიპი შეიცვალა"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "XY-მრუდები"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "არაფერი"
-
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "შექმენით ახალი პროექტი წიგნაკით"
-
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "დაბლოკვა"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "ავტომატური განახლება"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: მონიშნული მწკრივების გასუფთავება"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "წაშლა"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "xy-მრუდი"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "გრაფიკული ინტერფეისის კონფიგურაციის ფაილი ვერ ვიპოვე"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr "%1 ვერ ვიპოვე. გადაამოწმეთ Labplot-ის ფაილები."
-
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "პირობები"
-
-#~ msgid "Dawson integral"
-#~ msgstr "დოუსონის ინტეგრალი"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "ცალ-ცალკე"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "ერთად"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "წამყვანი სვეტი:"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "ფილტრის სახელი:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "ახალი ფილტრი"
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "სვეტების წაშლა"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "გადაგდება"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "ნიღაბი"
-
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "ავტომატური/ჯვარედინი კორელაცია"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&ანალიზი"
-
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "ძებნის დასრულება"
-
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "წერტილის გაყოფა:"
-
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "მონაცემების გარეშე"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "ა&ღდგენა"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "&ჩაკეცვა"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "&აკეცვა"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "ელექტრონული ცხრილი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "სვეტი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matrix"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "სამუშაო ფურცელი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "დასახაზი ადგილი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "შინაარსი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "ღერძი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "XY-მრუდი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "მონაცემების შემცირება"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "დიფერენციაცია"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "ინტეგრაცია"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "ინტერპოლაცია"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "მოგლუვება"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "ჩატევა"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "ფურიეს გარდაქმნა"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "ჰილბერდის გარდაქმნა"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "ფურიეს ფილტრი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "ჰისტოგრამა"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "ტექსტური ჭდე"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "ასლი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "მორგებადი წერტილი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "საკონტროლო ხაზი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "პროექტი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "ნოუთბუქი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "შენიშვნები"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "საინფორმაციო ელემენტი"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "საქაღალდე"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&კასკადი"
-
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "ქვეფანჯრის ხედი"
-
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "ჩანართებიანი ინტერფეისი"
-
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "ყველა ფანჯრის ჩვენება"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "ჩანართის მდებარეობა:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "ინტერფეისი:"
-
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "საბაზისო ხაზი"
-
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "აწონვა:"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "შექმნილია: %1"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "დამატებით"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "X-შეცდომა"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Y-შეცდომა"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "ავტომატური"
-
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "მაქსიმუმი"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "წარმოსახვითი ნაწილი"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "ხაზოვანი"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "პოლინომური"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "კოსინუსი"
-
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "ექსპოტენციალური"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "ფუნქცია"
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "კონსტანტა"
-
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "ბინომური"
-
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "ფონტი"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "ფონტის ფერი:"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "სმ"
-
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "სტატისტიკური მეთოდები (სვეტის)"
-
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "ზოლი"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "ზედა ზღვარი:"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "ქვედა ზღვარი:"
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "დახურვა"
 
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "ზღვარი"
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: ცარიელი სვეტის ჩასმა"
+#~ msgstr[1] "%1: ცარიელი სვეტების ჩასმა"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: ცარიელი მწკრივის ჩასმა"
+#~ msgstr[1] "%1: ცარიელი მწკრივის ჩასმა"
diff -pruN 2.12.0-1/po/lt/labplot.po 2.12.1-1/po/lt/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/lt/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/lt/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,24614 +0,0 @@
-# Lithuanian translations for l package.
-# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the l package.
-# Automatically generated, 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-30 02:02+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: lt\n"
-"Language: lt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
-"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr ""
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Day Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr ""
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to open device"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "No new line detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "No data destination set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "No columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Invalid file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Attachment count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Metadata count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Message End Time: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "No Statistics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Error reading file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Application: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "End Time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Not a number"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Logical Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, kde-format
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, kde-format
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set text color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set text font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "median"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Formula Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Line Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Vertical Step"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Scatter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "XY Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, kde-format
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, kde-format
-msgid "Run Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, kde-format
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, kde-format
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, kde-format
-msgid "t Statistic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, kde-format
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Copy Citation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Release build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Locale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Number Format:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "Development:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Components:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Saturation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Workbook name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Matrix name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, kde-format
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, kde-format
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, kde-format
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, kde-format
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "As Plot Area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Relative to plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, kde-format
-msgid "status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "t statistic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, kde-format
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, kde-format
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Custom Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, kde-format
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Drop Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Mask Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Log-normal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, kde-format
-msgid "Median = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, kde-format
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, kde-format
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, kde-format
-msgid "Separation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "Column Names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Short name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "User name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Median Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, kde-format
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Plot range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Estimation Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Data Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, kde-format
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, kde-format
-msgid "Center:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Center Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Sparklines:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, kde-format
-msgid "Column Header"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Select None"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "Will statistics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Number Options:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, kde-format
-msgid "Tracing:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, kde-format
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Compression"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Compression Level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Start Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Four Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr ""
diff -pruN 2.12.0-1/po/nds/labplot.po 2.12.1-1/po/nds/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/nds/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/nds/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,24849 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:12+0100\n"
-"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
-"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
-"Language: nds\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "m.j.wiese@web.de"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Name"
-msgid "Day Names"
-msgstr "Naam"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Axes"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Calculations"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to open device"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "No new line detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "No data destination set"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "No columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Invalid file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "name"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Attachment count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Metadata count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Error reading file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Not a number"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, kde-format
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "condition"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "min"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set text color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set text font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Integral"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "median"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Convolution"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Formula Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Line Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Vertical Step"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Scatter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "XY Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, kde-format
-msgid "Run Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, kde-format
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Border Line"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "latin"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t Statistic"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, kde-format
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Release build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Locale:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "Development:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Components:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Saturation"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, kde-format
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, kde-format
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, kde-format
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column labels"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t statistic"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, kde-format
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Log-normal"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Median = 0"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "masked value"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "masked values"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Collection:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Separation:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Short name"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Full name"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Collection"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "File name:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Folder:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Username:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "User name:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Median Line"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, kde-format
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Normalization:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Plot range:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Interval:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rows"
-msgid "Rows:"
-msgstr "Regen"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Data Line"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "File Name:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Center:"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Center Line"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Header"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Select None"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Correlation"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Status"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Location:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, kde-format
-msgid "Tracing:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Condition:"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Compression"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Statistik"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Start Value"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Manfred Wiese"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Statistik"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#~| msgid "Your names"
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Manfred Wiese"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#~| msgid "Your names"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Manfred Wiese"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#~| msgid "Your names"
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Manfred Wiese"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Statistik"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Statistik"
diff -pruN 2.12.0-1/po/nl/docs/labplot/index.docbook 2.12.1-1/po/nl/docs/labplot/index.docbook
--- 2.12.0-1/po/nl/docs/labplot/index.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/nl/docs/labplot/index.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,7103 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY latex "L<superscript
->A</superscript
->T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY tex "T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY LabPlot "<application
->LabPlot</application
->">
-  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
-  <!ENTITY % Dutch "INCLUDE">
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title
->Het handboek van &LabPlot;</title>
-
-<authorgroup>
-	<author
-><firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Gerlach</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Alexander</firstname
-> <surname
->Semke</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->Alexander.Semke@web.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Yuri</firstname
-> <surname
->Chornoivan</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->yurchor@ukr.net</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Garvit</firstname
-> <surname
->Khatri</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->garvitdelhi@gmail.com</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-&Freek.de.Kruijf;&Jaap.Woldringh; 
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-  <year
->2007-2016</year>
-	<holder
->Stefan Gerlach</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2008-2015</year>
-	<holder
->Alexander Semke</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2014</year>
-	<holder
->Yuri Chornoivan</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2016-12-24</date>
-<releaseinfo
->3.3.1</releaseinfo>
-
-<abstract>
-	<para
->&LabPlot; is een programma voor het twee-dimensionaal plotten van functies en voor gegevensanalyse. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-	<keyword
->KDE</keyword>
-	<keyword
->LabPlot</keyword>
-	<keyword
->plot</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Inleiding</title>
-<para
->&LabPlot; is een interactieve grafische &kde;-toepassing voor het maken van plots en de analyse van wetenschappelijke gegevens. Met &LabPlot; kunt u eenvoudig plots aanmaken, beheren en bewerken. </para>
-
-<para
->Mogelijkheden: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Gegevensbeheer op projectbasis</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Projectverkenner voor het beheren en organiseren van aangemaakte objecten in verschillende mappen en submappen.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Rekenblad met basisfunctionaliteit voor het handmatig invoeren van gegevens of het genereren van uniform of niet-uniform verdeelde willekeurige getallen</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Importeren van externe ASCII-gegevens in het project, voor verdere bewerking en visualisatie.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Exporteren van rekenblad naar een ASCII-bestand</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Werkblad als het hoofd "parent" object (bovenliggende object) voor plots, namen &etc;, met ondersteuning voor diverse indelingen en zoomfuncties</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Exporteren van werkblad naar diverse formaten (pdf, eps, png en svg)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Groot aantal bewerkingsmogelijkheden voor eigenschappen van werkblad en de objecten daarin</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Cartesische (xy-) plots, aangemaakt uit geïmporteerde, of handmatig aangemaakte gegevensverzamelingen of via een wiskundige vergelijking</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->De invoer van wiskundige formules wordt vereenvoudigd met syntaxismarkering en aanvulling, en met een lijst van naar thema gegroepeerde wiskundige en fysische constanten en functies</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Onderzoeken van geplotte gegevens wordt ondersteund door vele zoom- en navigatiemogelijkheden.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Een aantal analysefuncties en methoden voor gegevensreductie, differentiatie, interpolatie, glad maken, (niet-lineair) aanpassen, Fourier-filteren en Fouriertransformaties</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Lineaire en niet-lineaire functie-aanpassingen aan gegevens, enkele aanpassingsmodellen zijn reeds beschikbaar, en uw eigen modellen met een willekeurig aantal parameters kunnen worden toegevoegd.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Ondersteunt vele backends van CAS, zoals Maxima, Python, KAlgebra, Sage</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Fraai beeld van een werkblad voor het berekenen van expressies.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Eenvoudige structuur op basis van plugins, voor het toevoegen van diverse backends</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Hulpdialogen op basis van plugins, voor veel voorkomende taken (zoals een functie integreren, of een matrix invoeren)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Datapicker voor het met de hand of (semi-)automatisch gegevens halen uit geïmporteerde afbeeldingen van plots en krommen.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->U kunt &LabPlot; vinden op zijn thuispagina op kde.org: <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->. </para>
-
-</chapter>
-
-
-<chapter id="using-LabPlot">
-<title
->&LabPlot; gebruiken</title>
-<sect1 id="interface-overview">
-  <title
->Overzicht van de interface</title>
-  <para
->In &LabPlot; wordt de MDI-filosofie gevolgd (Multi Document Interface). Hierin worden alle aangemaakte objecten in de toepassing als subvensters geplaatst in het <link linkend="main-area"
->hoofdgebied</link
-> van het toepassingsvenster. Met de <link linkend="project-explorer"
->Projectverkenner</link
-> worden deze objecten aangemaakt en in een boomstructuur geplaatst. Met de <link linkend="properties-explorer"
->Eigenschapverkenner</link
-> kunnen de eigenschappen van (het) huidig geselecteerde object(en) worden gewijzigd. Veel functies kunt u vinden in het hoofdmenu of in de bij het object behorende werkbalk en contextmenu's. Verdere informatie en berichten van de toepassing worden in de statusbalk getoond. </para>
-
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Het standaard venster van  &LabPlot;</screeninfo>
-    <mediaobjectco>
-      <imageobjectco>
-	<areaspec units="other" otherunits="imagemap">
-	  <!--these ids are used only internally by DocBook so we keep them short-->
-	  <area id="im-win1a1" linkends="project-explorer" coords="28,69,234,724"/>
-	  <area id="im-win1a2" linkends="worksheet" coords="456,382,804,688"/>
-	  <area id="im-win1a3" linkends="spreadsheet" coords="249,78,553,390"/>
-	  <area id="im-win1a4" linkends="toolbar" coords="1,46,640,68"/>
-	  <area id="im-win1a5" linkends="commands" coords="1,19,432,45"/>
-<!-- 	  <area id="im-win1a6" linkends="statusbar" coords="38,742,1294,777"/> -->
-	  <area id="im-win1a7" linkends="properties-explorer" coords="834,69,1279,724"/>
-	</areaspec>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="labplot.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-      </imageobjectco>
-    </mediaobjectco>
-  </screenshot>
-<!--  <para>
-    The default &LabPlot; window has the <link linkend="project-explorer"
->Project Explorer</link
-> pane on the left, the <link linkend="properties-explorer"
->Properties</link
-> pane on the right, <link linkend="spreadsheet"
->spreadsheet</link
->/<link linkend="worksheet"
->worksheet</link
-> area in the center, the <link linkend="toolbar"
->main toolbar</link
-> on the top and the status bar on the bottom.
-  </para
->-->
-</sect1>
-
-<sect1 id="project-explorer">
-<title
->Projectverkenner</title>
-<para
->De projectverkenner is het voornaamste onderdeel van  &LabPlot;, waarin de objecten worden beheerd.Objecten zijn georganiseerd in een boomstructuur, waarin de parent-child relatie te zien is tussen de verschillende objecten (Noot vertaler: ouder-kind relatie: welk object het andere heeft voortgebracht. Het kindobject heeft de eigenschappen van het ouder-object, plus nog enkele andere). De verschillende objecten kunnen In mappen en submappen verder worden gegroepeerd. </para>
-<para
->De projectverkenner is een venster dat op een willekeurige plaats kan worden vastgezet. De gebruiker kan bepalen welke kolommen worden getoond, door die te selecteren/deselecteren in het contextmenu (klikken met &RMB; op een lege plek in de boomstructuur, of er bovenin). Verder kan de lijst van getoonde objecten kleiner worden gemaakt met behulp van een filter in het tekstveld van <guilabel
->Zoeken/Filter</guilabel
->. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="project-explorer.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</sect1>
-
-<sect1 id="main-area">
-<title
->Hoofdgebied</title>
-<para
->Aangemaakte objecten met een beeld (zoals werkblad, rekenblad &etc;) worden in het hoofdgebied van de toepassing geplaatst. Afhankelijk van de huidige instellingen van de gebruikersinterface, worden vensters geplaatst als onafhankelijke en vrij verplaatsbare subvensters (interface "Beeld met Subvensters") of als tabbladen in een beeld met tabbladen (Interface "Beeld met Tabbladen"). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="sub_window_tabbed_view_interfaces.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Met "Subvensters" worden alleen alle vensters getoond van objecten in de huidig geselecteerde map. Ook kan het zichtbaar zijn van vensters worden uitgebreid met die van vensters in de submappen of van alle vensters in het project. Dit kan worden geregeld met de parameter "Zichtbaarheid vensters" in het contextnenu van de projectverkenner. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="properties-explorer">
-<title
->Eigenschappenverkenner</title>
-<para
->Met de eigenschappenverkenner kan de gebruiker het huidig geselecteerde object in de projectverkenner wijzigen. Vele objecteigenschappen kunnen al of niet definitief worden bewerkt. Ook kunnen meerdere objecten tegelijkertijd worden bewerkt. </para>
-<para
->De eigenschappenverkenner is een venster dat op een willekeurige plaats kan worden vastgezet. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet">
-<title
->Rekenblad</title>
-<para
->Het rekenblad is het hoofdonderdeel van &LabPlot;, wanneer er met gegevens wordt gewerkt en bestaat uit kolommen. Een kolom is een basis gegevensverzameling in &LabPlot; voor het plotten en de analyse van gegevens. Elke kolom van het rekenblad heeft een naam en een type - numeriek, tekst, namen van maanden en datum en tijd. Ook kan voor elk type een manier worden gedefinieerd waarop het wordt weergegeven, zoals decimaal of wetenschappelijk bij numerieke kolommen &etc; </para>
-<para
->U kunt geselecteerde data points (gegevenspunten) in het rekenblad filteren met<menuchoice
-><guimenu
->Selectie</guimenu
-><guimenuitem
->Selectie filteren</guimenuitem
-></menuchoice
-> in het contextmenu van de cel in het rekenblad. Gefilterde  gegevens worden niet geplot, en ook niet gebruikt in functies voor gegevensanalyse, zoals aanpassingen (fitting), &etc;  U kunt ook waarden in een kolom filteren of laten vervallen, met (<menuchoice
-><guimenu
->Waarden filteren</guimenu
-></menuchoice
-> of  <menuchoice
-><guimenu
->Waarden uitsluiten</guimenu
-></menuchoice
-> in het contextmenu van de kolom, door het bereik op te geven. Bij het opgeven van de te filteren of uit te sluiten waarden zijn er diverse operatoren beschikbaar, zoals "gelijk aan¨ , "groter  dan", "kleiner dan", enz. Hiermee is het mogelijk om eerst duidelijk te grote of te kleine waarden in de gegevens uit te sluiten bij de berekeningen met deze gegevensverzameling. </para>
-<para
->Elke functie van het rekenblad kunt u vinden in het contextmenu (&RMB; klikken). U kunt knippen, kopiëren en plakken van rekenblad naar rekenblad, gegevens aanmaken, normaliseren en sorteren, en tenslotte uw gegevens plotten. </para>
-
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-
-<para
->Nieuwe gegevens kunnen worden aangemaakt door die of met de hand in te voeren in het rekenblad, of door die op de een of andere manier te genereren. In &LabPlot; zijn er 5 verschillende manieren waarop gegevens kunnen worden gegenereerd, die elk toegankelijk zijn in het contextmenu van de kolom: <itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Rijnummers - waarden in de kolom worden bepaald door hun rijnummer, hiermee kan gemakkelijk een index worden aangemaakt. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Const waarden - waarden in de kolom zijn gelijk aan een door de gebruiker opgegeven constante waarde. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Waarden met een constant verschil (alleen voor numerieke kolommen) - gegeven een kleinste en een grootste waarde. Deze waarden kunnen worden berekend door het aantal waarden op te geven binnen het bereik, of door het opgeven van het constante verschil. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_equidistant_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Willekeurige waarden (alleen voor numerieke kolommen) - de waarden worden willekeurig gegenereerd volgens een geselecteerde verdeling. Als u uniform verdeelde willekeurige getallen wenst, kiest u de "Uniforme" verdeling. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_random_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-<para
->In de eenvoudigste gevallen wordt een niet-uniforme verdeling analytisch berekend door het genereren van uniform verdeelde willekeurige getallen, waarop een bepaalde transformatie wordt toegepast. Gecompliceerdere verdelingen worden berekend door de waarden van de gezochte verdeling te vergelijken met die van een soortgelijke verdeling, die analytisch bekend is, en die dan te accepteren of te verwerpen. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Functiewaarden (alleen voor numerieke kolommen) - waarden worden met een wiskundige functie van de gebruiker berekend. Hiervoor is een kolom nodig (dataset) met daarin de argumenten voor de functie. Het is mogelijk een functie met meerdere variabelen te definiëren, en een dataset (een kolom in een rekenblad) voor elk van de variabelen op te geven. In de betreffende dialoog kunt u een willekeurig aantal variabelen aanmaken. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_multivariant_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-</para>
-
-
-<para
->Reeds bestaande gegevens kunnen in een rekenblad worden geïmporteerd vanuit externe bestanden met de  <link linkend="importdialog"
->"Dialoog gegevens importeren"</link
->. De geïmporteerde gegevens worden opgeslagen in het projectbestand. Veranderingen in de gegevens, in het rekenblad gedaan, of in het externe bestand na het importeren, worden hierna niet gesynchroniseerd (gelijk gehouden). </para>
-
-<para
->De gegevens in het werkblad kunnen naar een extern bestand worden geëxporteerd ( zie <link linkend="exportdialog"
->Exportdialoog</link
->). </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="matrix">
-<title
->Matrix</title>
-<para
->Matrix is nog een plaatshouder waarin matrix-achtige gegevens kunnen worden bewaard. Deze plaatshouder wordt vorm gegeven als een tabel, of ook wel als een twee-dimensionale afbeelding in grijswaarden. De elementen van zo'n tabel/matrix kunnen worden beschouwd als Z-waarden, Z=Z(X,Y), waarin X en Y de rij- en kolomnummers zijn. De vertaling van de rij- en kolomnummers naar de logische coördinaten wordt gedaan door een door de gebruiker opgegeven afbeelding (functie) tussen beide weergaven. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->De gegevens voor de matrix kunnen zowel met de hand worden ingevoerd, als door middel van importeren uit een extern bestand. Op de zelfde manier als het aanmaken van gegevens in een kolom van het rekenblad, kan de matrix worden gevuld met constante waarden, of door middel van een formule. Het schermbeeld hieronder toont een beeld van een matrix, samen met de gebruikte formule waarmee de inhoud ervan werd aangemaakt: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="workbook">
-<title
->Workbook (werkboek)</title>
-<para
->Met Workbook kan de gebruiker de diverse plaatshouders voor gegevens beter organiseren en in groepen verdelen (Rekenblad en Matrix). Dit object dient als overkoepelende plaatshouder (parent container) voor meerdere rekenblad- en matrixobjecten, en plaatst die in een gezamenlijk overzicht met meerdere tabbladen: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="workbook.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Met behulp van mappen is het al mogelijk enige structuur aan te brengen in de<link linkend="project-explorer"
->Projectverkenner</link
->, en diverse verwante objecten bij elkaar in een groep samen te brengen (rekenbladen met gegevens afkomstig van tekstbestanden van gelijksoortige bronnen, rood-, groen- en blauwwaarden van een afbeelding die in drie verschillende matrixen zijn opgeslagen, &etc;). Workbook breidt deze mogelijkheden uit. </para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="worksheet">
-<title
->Werkblad</title>
-<para
->Het werkblad is, naast de plaatshouders voor gegevens <link linkend="spreadsheet"
->Rekenblad</link
-> en <link linkend="matrix"
->Matrix</link
->, nog een belangrijk onderdeel van de toepassing, en maakt het mogelijk verschillende typen van werkbladobjecten, - plots, namen, &etc; - te tonen en te groeperen. </para>
-<para
->Werkbladen kunnen of een vaste afmeting hebben (door de gebruiker bepaald, of een voorgedefinieerde, zoals A4, Letter, &etc;), of zij kunnen het hele werkgebied van het werkblad in beslag nemen. Meerdere plots kunnen hierin horizontaal of verticaal worden gerangschikt. </para>
-<para
->Vele eigenschappen van het werkblad, zoals grootte, achtergrondkleur en indeling, kunnen worden gewijzigd in het paneel voor de "Werkbladeigenschappen". </para>
-
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Diverse acties in het werkblad met betrekking tot het aanmaken van nieuwe objecten, het wijzigen van de huidige muismodus of het zoomen, kunnen worden gevonden in de werkbalk, het hoofdmenu of het contextmenu van het werkblad in de <link linkend="project-explorer"
->projectverkenner</link
->. </para>
-
-<para
->De in het werkblad getoonde resultaten kunnen naar diverse formaten worden geëxporteerd via de <link linkend="exportdialog"
->exportdialoog</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet">
-<title
->CAS-werkblad</title>
-<para
->Het CAS-werkblad is, behalve het <link linkend="worksheet"
->werkblad</link
->, het derde belangrijke onderdeel van de toepassing, en geeft ruimte voor uw geliefde wiskundige toepassingen in een elegante werkbladinterface. </para>
-<para
->In &LabPlot; kunt u uit verschillende backends kiezen. De keuze is afhankelijk van wat u wilt bereiken. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Thans zijn de volgende backends beschikbaar: <variablelist>
-    <varlistentry>
-      <term
->Sage:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Sage is vrije open source software met GPL-licentie. Het combineert de kracht van vele bestaande open source pakketten, in een gemeenschappelijke interface op basis van Python. Zie <ulink url="http://sagemath.org"
->http://sagemath.org</ulink
-> voor meer informatie. </para>
-	</listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Maxima:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Maxima is een systeem waarin met symbolische en numerieke expressies wordt gewerkt, met inbegrip van differentiatie, integratie, Taylor-reeksen, Laplace-transformaties, gewone differentiaalvergelijkingen, stelsels van lineaire vergelijkingen, veeltermen, verzamelingen, lijsten, vectoren, matrices en tensoren. Maxima geeft heel nauwkeurige antwoorden door het gebruik van exacte breuken, gehele getallen met een willekeurige nauwkeurigheid, en reële (komma)getallen  met een variabele nauwkeurigheid. Maxima kan twee- en driedimensionale plots maken van functies en gegevens. Zie <ulink url="http://maxima.sourceforge.net"
->http://maxima.sourceforge.net</ulink
-> voor meer informatie. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->R:</term>
-      <listitem>
-	<para
->R is een taal en omgeving voor statistische berekeningen en grafieken, die lijkt op de taal en omgeving van S. Het bevat een groot aantal statistische (lineaire en niet-lineaire modellen, klassieke statistische tests, analyse van tijdreeksen, klassificatie, clustering, ...) en grafische technieken, en het is zeer uitbreidbaar. Vaak wordt S gekozen voor onderzoek in statistische methoden, en R geeft de open source route hier naar toe. Zie <ulink url="http://www.r-project.org"
->http://www.r-project.org</ulink
-> voor meer informatie. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->&kalgebra;:</term>
-      <listitem>
-	<para
->&kalgebra; is een grafische rekenmachine op basis van MathML, die meegeleverd wordt in het &kde; Education-project. Zie <ulink url="http://edu.kde.org/kalgebra/"
->http://edu.kde.org/kalgebra/</ulink
-> voor meer informatie. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Qalculate!:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Qalculate! is niet zomaar een softwarenabootsing van de goedkoopst verkrijgbare rekenmachine. Met Qalculate! wordt gestreefd naar de superieure interface, kracht en flexibiliteit van moderne computers. Het aandachtspunt in Qalculate! is het invoeren van expressies (uitdrukkingen). In plaats van het invoeren van elk getal apart in een wiskundige expressie, kunt u die expressie direct in zijn geheel invoeren, en die daarna aanpassen. De interpretatie van expressies is flexibel en fout-tolerant, en als u toch een fout maakt, meldt Qalculate! dat. Niet volledig oplosbare expressies zijn niet fout. Qalculate! probeert die gewoon zo ver mogelijk op te lossen,  en geeft als resultaat een expressie. Naast getallen en rekenkundige bewerkingen kan een expressie elke combinatie bevatten van variabelen, eenheden, en functies. Zie <ulink url="http://qalculate.sourceforge.net/"
->http://qalculate.sourceforge.net/</ulink
-> voor meer informatie. </para>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Python2:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Python is een opmerkelijk krachtige dynamische programmeertaal die voor veel soorten toepassingen wordt gebruikt. Er zijn een aantal  pakketten voor Python voor het maken van wetenschappelijke programma's. </para>
-  <para
->Python wordt uitgegeven onder de licentie van de Python Software Foundation (compatibel met GPL). Zie de <ulink url="http://www.python.org/"
->officiëlel website</ulink
-> voor meer informatie. </para>
-  <note>
-    <para
->Deze backend voegt een extra onderdeel toe aan het hoofdmenu van &cantor;, <guimenu
->Pakket</guimenu
->. Het enige onderdeel van dit menu is <menuchoice
-><guimenu
->Pakket</guimenu
-><guimenuitem
->Pakket importeren</guimenuitem
-></menuchoice
->. Hiermee kunnen Pythonpakketten  worden geïmporteerd in het werkblad. </para>
-  </note>
-  <warning>
-    <para
->Deze backend ondersteunt alleen Python 2. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Scilab:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Scilab is vrije software, en een pakket voor numerieke berekeningen op diverse platforms. Het is een hogere taal voor het maken van numerieke programma's. </para>
-  <para
->Scilab wordt uitgegeven onder de CeCILL-licentie (GPL-compatibel). Zie <ulink url="http://www.scilab.org/"
->http://www.scilab.org/</ulink
-> voor meer informatie. </para>
-  <warning>
-    <para
->Voor deze backend is het nodig dat Scilab versie 5.5 of hoger op uw systeem is geinstalleerd. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Octave:</term>
-      <listitem>
-  <para
->&GNU;-Octave is een hogere programmeertaal, die voornamelijk is bedoeld voor numerieke berekeningen. U krijgt een handige interface met opdrachtregel voor het numeriek oplossen van lineaire en niet-lineaire problemen, en voor het doen van andere numerieke experimenten met behulp van een taal die voor het grootste deel compatibel is met <ulink url="http://www.mathworks.com/products/matlab/"
->MATLAB</ulink
->. Zie <ulink url="http://www.gnu.org/software/octave/"
->http://www.gnu.org/software/octave/</ulink
-> voor meer informatie.  </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Lua:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Lua is een kleine en snelle script-taal, met een eenvoudige procedurele syntaxis. Er zijn in Lua diverse bibliotheken aanwezig voor wiskunde en wetenschap. </para>
-  <para
->Zie <ulink url="http://www.lua.org/"
->http://www.lua.org/</ulink
-> voor meer informatie. </para>
-  <para
->Deze backend ondersteunt <ulink url="http://luajit.org/"
->luajit 2</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-  </variablelist>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="file_data_source">
-<title
->Gegevens bronbestand</title>
-<para
->Een gegevensbronbestand lijkt in wezen veel op een rekenblad met geïmporteerde gegevens uit een extern bestand. Het verschil is dat de geïmporteerde gegevens na het importeren niet meer in &LabPlot; kunnen worden getoond en bewerkt. Dit kan voldoende zijn, &eg; als u alleen maar de gegevens wilt plotten die berekend zijn in een extern programma (en daarna naar een ASCII-bestand zijn geëxporteerd). </para>
-<para
->Omdat de geïmporteerde gegevens niet in een rekenblad hoeven te worden ingelezen, is het importeren in een gegevensbronbestand sneller dan in een rekenblad, wat een voordeel kan zijn in het geval van het werken met grote bestanden. </para>
-<para
->Het is mogelijk om alleen de koppeling naar het externe bestand in het projectbestand op te slaan, en niet de inhoud. Elke keer dat het projectbestand in &LabPlot; wordt geopend, wordt de inhoud van dit externe bestand opnieuw ingelezen. Ook is het mogelijk dat &LabPlot; veranderingen in dit bestand bijhoudt - de inhoud van het gegevensbronbestand wordt bijgewerkt als het externe bestand is gewijzigd. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="file_data_source.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->De verdere opties voor het importeren van gegevens zijn gelijk aan die in de  <link linkend="importdialog"
->Importdialoog</link
->. </para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="datapicker">
-<title
->Datapicker</title>
-<para
->Met de datapicker kunt u eenvoudig gegevens halen uit afbeeldingsbestanden. Dit proces bestaat in hoofdzaak uit de volgende stappen: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Importeren van een afbeelding waarin plots en krommen, waarvan u de datapoints (gegeven punten) uit wilt lezen.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Selecteren van het plottype (cartesisch, pooldiagram, &etc;).</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Selecteren van drie referentiepunten, en hieraan waarden geven. Deze dienen als basis voor het berekenen van het logische coördinatensysteem.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Aanmaken van een nieuwe kromme voor datapicker en het type instellen voor de foutbalken.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Naar muismodus overschakelen "Punten kromme instellen" en beginnen met selecteren van punten in de geïmporteerde afbeelding - de coördinaten van de geselecteerde punten worden berekend, en toegevoegd aan de gegevens in het rekenblad.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Het is mogelijk meer dan een kromme in de datapicker toe te voegen. Dit is nuttig in geval de geïmporteerde afbeelding meerdere krommen bevat die gedigitaliseerd moeten worden. De huidige kromme in de datapicker, die geselecteerd is in de  <link linkend="project-explorer"
->Projectverkenner </link
->, is "actief", - punten in de datapicker waarop wordt geklikt worden berekend en toegevoegd aan de gegevens hiervoor in het werkblad. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_active_curve_data_spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->De berekende waarden worden bewaard in verschillende kolommen in rekenbladen met gegevens in de datapicker. Deze kolommen gedragen zich precies zo als andere kolommen in de gebruikelijke rekenbladen, en kunnen zonder meer als bron dienen voor krommen in uw eigen plots. </para>
-
-<para
->Er zijn diverse hulpmiddelen waar de datapicker gebruik van kan maken, bij het lezen van gegevens. Om de punten nauwkeuriger te kunnen aanklikken is er een vergrootglas beschikbaar, met diverse vergrotingen. Ook kan het laatst geselecteerde punt met behulp van de navigatietoetsen worden verplaatst. Verder, bij het lezen van punten met foutbalken, maakt de datapicker automatisch de eindpunten aan van de foutbalken. Deze foutbalken kunnen met de muis tot de gewenste lengte (afstand tot het gelezen punt) worden uitgerekt. </para>
-
-
-<para
->De procedure voor het lezen van gegevens uit een geïmporteerde plot, zoals hierboven beschreven, is te doen wanneer het aantal punten beperkt is. In het geval dat in de geïmporteerde afbeelding de krommen aaneengesloten lijnen zijn, kunnen die lijnen  (semi)automatisch worden gelezen door de datapicker in &LabPlot;. U moet hiertoe, na het toevoegen van een nieuwe kromme in de datapicker, zoals hierboven beschreven, overschakelen naar de muismodus "Stukken kromme selecteren". De krommen in de plot worden herkend, en opgelicht. Door te klikken op een gemerkte kromme (of op een van de delen ervan), worden punten hierop aangemaakt. De lengte van het segment, en de puntdichtheid (puntafstanden) kunnen worden ingesteld. Op de onderstaande scherrmbeelden, na het schakelen naar de segmentmodus zijn alle zwarte lijnen geaccentueerd (groene kleur). In dit specifieke geval was de kromme herkend als een enkel segment en een enkele muisklik op dit segment is genoeg om deze kromme te digitaliseren en om automatisch punten te plaatsen langs de kromme. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Vaak is de plot niet zo eenvoudig als hierboven (enkele zwarte kromme op witte achtergrond), en bevat die roosterlijnen, vele verschillend gekleurde krommen, met verschillende diktes, op een niet-witte achtergrond. In zulke gevallen lukt de automatische detectie niet (te veel of geen objecten opgelicht). Om de datapicker te helpen bij het correct bepalen van de kromme(n), moet de gebruiker de toegestane bereiken beperken van de HSV (of HSI) kleurruimten. Om de niet-witte achtergrond af te kunnen trekken is het ook mogelijk het bereik te beperken van de voorgrondkleur. Intern wordt voor elke pixel de afbeelding omgezet naar zwart en wit,  waarbij alleen de punten waarvan de waarden voor tint, verzadiging, waarde, intensiteit en voorgrond binnen door de gebruiker ingestelde grenzen liggen, zwart worden gemaakt. </para>
-
-<para
->Op de schermbeelden hieronder werden de blauwe krommen in de originele afbeelding uitgelicht door de toegestane bereiken op de juiste manier te beperken in de kleurruimte (let op de piek voor blauw in het histogram van de tint). De getransformeerde zwart-wit afbeelding bevat alleen die krommen waarvoor de gebruiker belangstelling heeft, en het is voor de datapicker nu eenvoudig om die te bepalen en er punten op te plaatsen. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_original_transformed_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Net als in het <link linkend="worksheet"
->Werkblad</link
->, kan het huidig zichtbare gebied in de datapicker worden geëxporteerd. De afbeeldingsformaten die worden ondersteund worden beschreven in de <link linkend="exportdialog"
->Exportdialoog</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="importdialog">
-<title
->Importdialoog</title>
-<para
->In de importdialoog kunt u gegevens importeren in een van de in &LabPlot; beschikbare rekenbladen of matrixen. De beschikbare formats voor gegevens zijn  <itemizedlist
-> <listitem
-><para
->ASCII</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Binair</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Afbeelding</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->NetCDF</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->HDF5</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->FITS</para
-></listitem
-> </itemizedlist
->. Voorbeelden kunnen in de importdialoog voor alle ondersteunde bestandstypen worden getoond. Bij gegevenstypen met een complexe interne structuur (zoals NetCDF, HDF5 en FITS), wordt de inhoud van het bestand weergegeven in een boomstructuur waardoor het mogelijk is op een eenvoudige manier door het bestand te navigeren. Een veelzijdige dialoog om de headers (sleutelwoorden) van een FITS-bestand te bewerken, wordt ook geleverd.  </para>
-
-<para
->Het importeren van ASCII-en binaire bestanden, die met gzip, bzip2 of xz zijn gecomprimeerd (ingepakt) kan zonder omwegen worden gedaan omdat het uitpakken gebeurt op een voor de gebruiker overzichtelijke manier. </para>
-
-
-<para
->U moet de naam opgeven van het bestand met de te importeren gegevens. Met de knop <guibutton
->Bestandsinfo</guibutton
->wordt een dialoog geopend waarin informatie staat over het getoonde bestand. Het type bestand kan worden opgegeven - op dit moment worden alleen ASCII-bestanden met wat gegevensverzamelingen (vectoren) opgeslagen als kolommen, ondersteund. Het filter - automatisch of aangepast, bepaalt hoe het bestand wordt gelezen. Als het filter "Aangepast" wordt geselecteerd, kunnen enkele parameters met de hand worden opgegeven, zoals het scheidingsteken &etc;. </para>
-<para
->De eerste en laatste te lezen rijen kunnen worden aangepast in het tabblad <guilabel
->Te lezen gegevensgedeelte</guilabel
->. Wilt u alle gegevens lezen, dan geeft u <userinput
->-1</userinput
-> op als laatste rij of kolom. </para>
-<screenshot>
-  <screeninfo
->Gegevens in &LabPlot; importeren</screeninfo>
-  <mediaobject>
-    <imageobject>
-      <imagedata fileref="import-dialog.png" format="PNG"/>
-    </imageobject>
-    <textobject>
-      <phrase
->Gegevens in &LabPlot; importeren</phrase>
-    </textobject>
-  </mediaobject>
-</screenshot>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="exportdialog">
-<title
->Exportdialoog</title>
-<para
->Een werkblad kan naar diverse grafische formaten worden geëxporteerd (vector en rooster). Het exporteren wordt gedaan in de exportdialoog, die u kunt vinden in <guibutton
->Exporteren</guibutton
-> in de hoofdwerkbalk of in <menuchoice
-><guimenu
->Bestand</guimenu
-><guimenuitem
->Exporteren</guimenuitem
-></menuchoice
-> in het hoofdmenu. </para>
-<para
->Behalve het grafische formaat kan de gebruiker ook opgeven welk gedeelte van het werkblad moet worden geëxporteerd, en of ook de achtergrond moet worden geëxporteerd. Ook kan, voor roostergrafieken, de afbeeldingsresolutie worden opgegeven. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_worksheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->De inhoud van een rekenblad kan naar een extern tekst- of FITS-bestand worden geëxporteerd. In de exportdialoog voor rekenbladen kan de gebruiker het scheidingsteken opgeven waarmee de waarden in de verschillende kolommen van elkaar worden gescheiden. Optioneel kan de koptekst van het rekenblad (namen van de kolommen in het rekenblad) worden geëxporteerd. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_spreadsheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Overzicht van de opdrachten</title>
-
-<sect1 id="file-menu">
-<title
->Het menu Bestand</title>
-
-<para>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Bestand</guimenu
-><guimenuitem
->Nieuw</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Maakt een nieuw projectbestand aan in &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->In een projectbestand worden alle instellingen en plots opgeslagen in het ASCII-formaat.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Bestand</guimenu
-><guimenuitem
->Openen</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Opent een projectbestand in &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bestand</guimenu
-> <guisubmenu
->Recent geopend</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Opent een recent projectbestand in &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->Hier wordt een lijst van de laatste 10 projectbestanden getoond.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
-><accel
->B</accel
->estand</guimenu
-><guimenuitem
-><accel
->O</accel
->pslaan</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Slaat het actuele project op.</action
-></para>
-<para
->Indien u het project niet eerder heeft opgeslagen met een tijdelijke naam voor het projectbestand.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bestand</guimenu
-><guimenuitem
->Opslaan als</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Slaat het actuele bestand op met een andere naam. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Bestand</guimenu
-><guimenuitem
->Afdrukken</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Slaat de actieve plot op.</action
-></para>
-<para
->Hier wordt een afdrukdialoog geopend, waarin u de printer kunt kiezen, verschillende papierformaten, &etc;. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bestand</guimenu
-> <guimenuitem
->Afdrukvoorbeeld</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Opent een venster voor een afdrukvoorbeeld</action
->. In &LabPlot; kunt u afdrukinstellingen kiezen in de werkbalk van dit venster, en het resultaat meteen zien.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Bestand</guimenu
-><guisubmenu
->Nieuw</guisubmenu
-><guimenuitem
->Rekenblad</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Maakt een nieuw rekenblad aan in de huidige map van het project in &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->estand</guimenu
-><guisubmenu
->Nieuw</guisubmenu
-><guimenuitem
->Werkblad</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Maakt een nieuw werkblad aan in de huidige map van het project in &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bestand</guimenu
-><guisubmenu
->Nieuw</guisubmenu
-><guimenuitem
->Map</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Maakt een nieuw rekenblad aan in de huidige map van het project in &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bestand</guimenu
-><guisubmenu
->Nieuw</guisubmenu
-><guimenuitem
->Gegevensbronbestand</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Opent het venster voor <guilabel
->Gegevens importeren naar rekenblad/matrix</guilabel
->.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Bestand</guimenu
-><guimenuitem
->Importeren</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Gegevens importeren naar actieve rekenblad</action
-></para>
-<para
->Hiermee kunt u gegevens importeren in &LabPlot;. Lees hierover meer in het deel <link linkend="importdialog"
->importdialoog</link
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bestand</guimenu
-> <guimenuitem
->Exporteren</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Slaat de actieve plot op in een bepaald formaat.</action
-></para>
-<para
->Op dit moment worden de volgende formaten ondersteund: Encapsulated Postscript (EPS), Portable Document Format (PDF), Scalable Vector Graphics (SVG) en Portable Network Graphics (PNG).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bestand</guimenu
-> <guimenuitem
->Sluiten</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Sluit het huidig in &LabPlot; geopende projectbestand af.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bestand</guimenu
-> <guimenuitem
->Afsluiten</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->&LabPlot; verlaten</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="edit-menu">
-<title
->Het menu Bewerken</title>
-
-<para
-><variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Bewerken</guimenu
-><guimenuitem
->Gesch ongedaan/opnieuw</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Opent het geschiedenisvenster van acties in &LabPlot;.</action
-> Selecteer in de lijst de gewenste actie. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="worksheet-menu">
-<title
->Het menu Werkblad</title>
-<para
->Dit menu bevat alles dat u ook kunt vinden in het contextmenu (rechter muisknop) van een werkblad. Dit menu is alleen beschikbaar als een werkbladobject is geselecteerd in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet-menu">
-<title
->Het menu Rekenblad</title>
-<para
->Dit menu bevat alles dat u ook kunt vinden in het contextmenu (rechter muisknop) van een rekenblad. Dit menu is alleen beschikbaar als een rekenbladobject is geselecteerd in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet-menu">
-<title
->Het CAS-werkbladmenu</title>
-<para
->Dit menu bevat alles dat u ook kunt vinden in het contextmenu (rechter muisknop) van een werkblad van CAS. Dit menu is alleen beschikbaar als een werkbladobject is geselecteerd in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-<sect1 id="datapicker-menu">
-<title
->Het menu Datapicker</title>
-<para
->Dit menu bevat alles dat u ook kunt vinden in het contextmenu (rechter muisknop) van een datapicker. Dit menu is alleen beschikbaar als een datapicker is geselecteerd in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Het menu Instellingen</title>
-
-<para
->In dit menu kunt u gebruikersinstellingen wijzigen.</para>
-
-<para
->Naast de gewone menu-instellingen in &kde; zoals beschreven in het hoofdstuk <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings"
->Instellingenmenu</ulink
-> van de Basisinformatie van &kde;, heeft &LabPlot; ook de menu-ingang die voor deze toepassing specifiek is: </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Instellingen</guimenu
-> <guimenuitem
->Volledig scherm</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Toont de werkruimte op het hele scherm.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="help-menu">
-<title
->Het menu Help</title>
-
-<para
->Bovendien heeft &LabPlot; het algemene Helpmenu van &kde;. Meer informatie vindt u in het deel <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
->Help Menu</ulink
-> in de Basisiformatie van &kde;. </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="toolbar">
-<title
->Werkbalk</title>
-
-<para
->Het meeste in de hoofdwerkbalk vindt u ook elders in de verschillende menu's. Meer hierover kunt u lezen in het handboek voor de <ulink url="help:/fundamentals/config.html#toolbars"
->Basiseigenschappen van &kde;</ulink
->.</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="plotting">
-<title
->Plotten</title>
-
-<sect1 id="plots">
-  <title
->Plots</title>
-  <para
->Plots worden aangemaakt in een werkblad via "Nieuw toevoegen" in het contextmenu, of in het menu van de toepassing via "Werkblad" door "xy-plot" en het gewenste type van de plot te selecteren. </para>
-  <para
->In deze xy-plot kunt u een xy-kromme toevoegen met te tonen gegevens (ook hier via het contextmenu of het menu van de toepassing). </para>
-  <para
->De instellingen van een plot kunnen worden gewijzigd in het bijbehorende venster. Er zijn algemene instellingen zoals meetkundige, maar ook voor de bereiken van x- en y-as (met inbegrip van schalen). De naam van de plot kan in het tabblad "Titel" worden opgegeven. Achtergrond en randstijl kunnen worden ingesteld in het tabblad "Plotgebied". </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="curves">
-  <title
->Krommen</title>
-  <para
->Krommen bevatten gegevenspunten die in een plot kunnen worden weergegeven. Krommen kunnen op drie verschillende manieren worden aangemaakt: de standaard xy-kromme, een xy-kromme van een wiskundige uitdrukking, en een kromme die aan de gegevens is aangepast. </para>
-    <para
->Voor de standaard xy-kromme kunnen waardes uit een rekenblad worden gebruikt door de x- en y-gegevens te selecteren als kolommen in het rekenblad in het venster van de xy-kromme. Een andere methode is hiervoor een wiskundige uitdrukking te gebruiken. Hier kunt u een wiskundige functie en het bereik selecteren, voor het aanmaken van de kromme. De derde methode voor het aanmaken van een kromme is met een functie die zo goed mogelijk bij de gegevens past. Deze functie en de gegevens kunnen worden geselecteerd in het venster van de xy-kromme. </para>
-  <para
->In dit venster kunnen voor elk type kromme de stijl voor lijnen en symbolen worden gewijzigd. Ook kunnen hierin waarden met aantekeningen en instellingen voor foutbalken worden gewijzigd. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="legends">
-  <title
->Legenda's</title>
-  <para
->Aan een plot kan eenvoudig een legenda worden toegevoegd in het contextmenu van de toepassing. Hierin is informatie over alle krommen in een plot. </para>
-  <para
->De instellingen van een legenda (formaat en afmetingen) kunnen in het venster van de legenda worden gewijzigd. Ook kunnen de titel, de achtergrond en de indeling van de legenda in het bijbehorende tabblad in het venster van de legenda worden gewijzigd. </para>
-</sect1>
-  
-</chapter>
-
-<chapter id="analysis">
-  <title
->Analyse-functies</title>
-  <sect1 id="analysis_overview">
-    <title
->Overzicht</title>
-  <para
->&LabPlot; ondersteunt vele functies voor gegevensanalyse: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Gegevensreductie</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Differentiatie</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Integratie</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolatie</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Glad maken</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Niet lineair aanpassen van krommen</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Fourier-filteren</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Fouriertransformatie</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Allen kunnen toegepast worden op alle gegevens bestaande uit x- en y-kolommen. Toegang tot de analyse-functies loopt via het menu Analyse of het contextmenu van een werkblad. De nieuw gemaakte krommen kunnen aangepast worden (lijnstijl, symboolstijl, &etc;) zoals elke andere x-y-kromme. </para>
-    </sect1>
-
-  <sect1 id="data_reduction">
-    <title
->Gegevensreductie</title>
-    <para
->Om het aantal gegevenspunten te verminderen zonder de functies van een gegevensset te verliezen kunt u een van meerdere lijnvereenvoudigingsalgoritmen toepassen: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Douglas-Peucker</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Visvalingam-Whyatt</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Reumann-Witkam</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Tegenoverstaande vereenvoudigde afstand</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Vereenvoudiging mat n-de punt</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Radiale vereenvoudigde afstand</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolatie (dichtstbijzijnde buur)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Opheim</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Lang</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->De gewenste tolerantie wordt automatisch berekend uit de gegevens maar kan ook gewijzigd worden in het verankeringswidget. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="differentiation">
-    <title
->Differentiatie</title>
-    <para
->Numerieke differentiatie van gegevens kan gedaan worden door specificeren van: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->orde van afleiding (eerste tot zesde orde)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->orde van nauwkeurigheid (tot 4de orde, afhankelijk van orde van afgeleide)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="integration">
-    <title
->Integratie</title>
-    <para
->Numeriek integreren van gegevens kan gedaan met een van de methodes </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Rechthoekregel (1 punt)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Trapeziumregel, (2 punten)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simpson-1/3 regel (3 punten)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simpson-3/8 regel (4 punten)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-   <para
->De standaard methode (trapezium) is voor de meeste gevallen voldoende. Het aantal gegeven punten wordt voor beide Simpson-regels aangepast vanwege de eigenschappen ven deze methodes. </para>
-  </sect1
-> 
-
-  <sect1 id="interpolation">
-    <title
->Interpolatie</title>
-    <para
->Interpolatie van gegevens kan worden gedaan met verschillende algoritmen: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->lineair</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->polynoom (als aantal gegevenspunten &lt; 100)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->derdegraads spline</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->derdegraads spline (periodiek)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Akima-spline</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Akima-spline (periodiek)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Steffen spline (heeft GSL &ge; 2.0 nodig)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->cosinus</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->exponentieel</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->stuksgewijs kubische hermite (eindige verschillen, Catmull-Rom, cardinaal, Kochanek-Bartels)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->rationele functies</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->De interpolatiefunctie wordt berekend met het gegeven aantal n gegevenspunten en wordt geëvalueerd als: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->functie</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->afgeleide</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->tweede afgeleide</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->integraal (beginnend vanaf nul)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-
-    <sect1 id="smoothing">
-    <title
->Gladstrijken</title>
-    <para
->Een aantal verschillende methoden voor gladstrijken worden ondersteund: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Lopend gemiddelde (centraal)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Lopend gemiddelde (achterblijvend)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Percentage-filter</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Savitzky-Golay</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Alle methoden van gladstrijken ondersteunen verschillende padding modi (constant, periodiek, spiegelen, dichtstbij, etc.) voor het begin en eind van de set gegevens. De lopende gemiddelden ondersteunen verschillende gewichtsfuncties (uniform, driehoekig, binomiaal, parabolisch, tricubic, etc.) die geselecteerd kunnen worden om de geselecteerde gegevenspunten te wegen afhankelijk van hun afstand. </para>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="fitting">
-    <title
->Fitten van krommen</title>
-    <para
->Lineair en niet-lineair aanpassen van krommen aan gegevens kan worden gedaan met verschillende voorgedefinieerde aanpassingsmodellen (bijvoorbeeld polynoom, exponentieel, Gaussisch of eigen aanpassing) aan gegevens bestaande uit x- en y-kolommen met een optionele gewichtskolom. Met een eigen model kan elke functie met een ongelimiteerd aantal parameters worden gebruikt voor de aanpassing. De antwoorden, inclusief statistische eigenschappen, worden als tekst weergegeven. </para>
-    <para
->De startwaarden van de parameter kunnen worden ingesteld in de parameterdialoog. Het is ook mogelijk hier een parameter vast te prikken en de onder- en bovengrenzen in te stellen. Let erop dat het beperken van de parameterruimte door het vastprikken van de parameter of het instellen van grenzen de convergentie kan vertragen of het vinden van een goed resultaat onmogelijk kan maken. Het is altijd een goed idee beperkingen van parameters op te heffen wanneer goede startwaarden zijn gevonden. </para>
-    <para
->De volgende opties kunnen in de optiesdialoog worden ingesteld om het aanpassen te optimaliseren: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Max. iteraties: grootste aantal iteraties</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Tolerantie: gewenste nauwkeurigheid antwoord</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Aantal punten: aantal punten dat wordt gebruikt voor de aanpassing</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Bereken hele bereik: bereken de aanpassing voor het gehele bereik van de gegevens in plaats voor de het gegeven x-bereik</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Antwoorden als nieuwe startwaarden gebruiken: antwoorden worden de nieuwe startwaarden voor de parameter</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-
-    </sect1>
-  
-  <sect1 id="filter">
-    <title
->Fourier-filter</title>
-    <para
->Deze functie kan gebruikt worden om een Fourier-filter toe te passen op alle gegevens die bestaan uit x- en y-kolommen. Ondersteunde typen filters zijn: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Laag doorlaatfilter</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Hoog doorlaatfilter</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Banddoorlaatfilter</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Band verwerpen (band blokkeren)</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-    <para
->waar elk van hen de vorm kunnen hebben van </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Ideaal</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Butterworth (orde 1 tot 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Chebyshev type I of II (orde 1 tot 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Optimaal "L"egendre (orde 1 tot 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Bessel-Thomson (elke orde)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->De afsnijwaarde(n) kunnen gespecificeerd worden in de eenheden frequentie (Hertz), fractie (0,0 to 1,0) of index van de gegevenspunten. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="dft">
-    <title
->Fouriertransformatie</title>
-    <para
->Om een signaal vanuit het tijddomein naar het frequentiedomein te converteren of te wijzigen tussen andere geconjugeerde variablen zoals positie en momentum (k-ruimte) kan een discrete Fouriertransformatie worden toegepast. De volgende opties kunnen gebruikt worden om te voldoen aan wat nodig is: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Windowfunctie (Welch, Hann, Hamming, etc.) om lekeffecten te vermijden</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->uitvoer (grootte, amplitude, fase, dB, etc.)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Een- of tweezijdig spectrum met of zonder verschuiving</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->X-as schalen naar frequentie, index of periode</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="digitization">
-<title
->Tracering van de krommem</title>
-
-<sect1 id="uploadimage">
-  <title
->Afbeelding uploaden</title>
-  <para
->Datapicker kan binnen een project worden aangemaakt via <guimenuitem
->Nieuw toevoegen</guimenuitem
-> in het contextmenu van het project/de map of in de hoofdwerkbalk. Daarna kan een nieuw afbeelding worden toegevoegd en gewijzigd worden via <guilabel
->Plot</guilabel
-> in het overeenkomstige verankeringswidget. </para>
-  <para
->Na uploaden van de afbeelding zijn verschillende zoomopties beschikbaar in het contextmenu/ werkbalk van de datapicker, voor het wijzigen van de breedte en hoogte van de afbeelding. De afbeelding kan ook over een hoek worden gedraaid met <guilabel
->Rotatie</guilabel
-> in de editor. Hierna moet de gebruiker de <link linkend="axispoint"
->aspunten instellen</link
->. </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="symbols">
-  <title
->Symbolen</title>
-  <para
->Symbolen zijn de punten die kunnen worden ingetekend in de afbeelding van de datapicker. Symbolen kunnen direct worden aangemaakt door met de muis rechts te klikken in de afbeelding. Er zijn in hoofdzaak twee soorten symbolen, met en zonder foutbalk, afhankelijk van het type <link linkend="datapickercurve"
->kromme</link
->. </para>
-  <para
->Elke kromme in de datapicker kan zijn eigen symboolstijl hebben, die kan worden gewijzigd in de sectie <guilabel
->Symbolen</guilabel
->. In de muismodus "Selecteren en verplaatsen" kunnen meerdere punten/symbolen worden geselecteerd en verplaatst met behulp van de navigatietoetsen. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="axispoint">
-  <title
->Aspunten</title>
-  <para
->Aspunten zijn de verzameling van drie referentie<link linkend="symbols"
->punten</link
-> in de afbeelding van de datapicker. Deze punten kunnen worden ingesteld met <guimenuitem
->Aspunten instellen</guimenuitem
-> in het contextmenu van de datapicker. Na het selecteren van punten in de afbeelding moet de gebruiker het coördinatensysteem bijwerken met <guilabel
->Plottype</guilabel
-> en logische posities met <guilabel
->Ref. Punten</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="datapickercurve">
-  <title
->Datapicker-kromme</title>
-  <para
->Datapicker-kromme kan worden aangemaakt in de datapicker via <guimenuitem
->Nieuwekromme</guimenuitem
-> in het contextmenu van de datapicker. Een kromme kan drie verschillende typen van X- en Y-fouten hebben (Geen-fout, symmetrisch, asymmetrisch). Dit hangt af van de fouttypen van de datapicker op het tijdstip van aanmaken. </para>
-  <para
->Elk kromme-object bevat alle symbolen van de <link linkend="symbols"
->punten</link
-> van de kromme (verborgen) en een rekenblad met alle logische posities van alle punten op de kromme, en bevat opties voor het bijwerken van het rekenblad en het omschakelen van de zichtbaarheid van die punten, in het contextmenu. De modus <guimenuitem
->Punten kromme instellen</guimenuitem
-> in het contextmenu van de datapicker moet worden geselecteerd als punten van de kromme moeten worden aangemaakt. </para>
-  <para
->In dezelfde datapicker kunnen meerdere krommen worden aangemaakt. De aangemaakte punten op de kromme gelden altijd voor de actieve kromme in de datapicker. Die kan worden gewijzigd met de optie <guimenuitem
->Actieve kromme</guimenuitem
-> in het contextmenu van, en in, de datapicker zelf. Elke kromme in de datapicker kan zijn eigen soort symbolen hebben, die kan worden gewijzigd in de sectie <guilabel
->Symbolen</guilabel
-> van de datapicker. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="curvesegments">
-  <title
->Segmenten van krommen</title>
-  <para
->Een gedeelte van een kromme in de afbeelding kan in de datapicker worden aangemaakt in de modus <guimenuitem
->Stukken kromme selecteren</guimenuitem
-> in het contextmenu van de datapicker. Een segment of lijnstuk  is een selecteerbaar object in de afbeelding dat kan worden geselecteerd door er met de rechtermuisknop op te klikken. </para>
-  <para
->Segmenten worden aangemaakt door de afbeelding te bewerken op basis van kleurattributen, om de krommen automatisch te kunnen traceren. Voor betere resultaten kan het bereik en het type van de kleurattributen worden gewijzigd in de sectie voor het bewerken in de datapicker. Hierin zijn ook opties voor het schakelen tussen de bewerkte en de originele afbeelding, en voor het instellen van de kleinst mogelijke lengte van segmenten. </para>
-  <para
->Zodra een segment is geselecteerd worden hierop punten aangemaakt met een kleinste opgegeven onderlinge afstand. De kleinste onderlinge afstand kan worden opgegeven in de datapicker. Het kan zijn dat de segmenten hierna opnieuw moeten worden geselecteerd, om die wijzigingen zichtbaar te maken. </para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<!-- TODO:
-
-Describe import of ascii-data. Import can be done either by importing the 
-data to an already available spreadsheet or by adding a "File data source". 
-The latter is more useful for bigger data sets where you don't need a view on 
-it. A file data source can be updated on file changes and all the xy-curves 
-consuming the data from this data source will also be updated.
--->
-
-<chapter id="advanced_topics">
-<title
->Geavanceerde onderwerpen</title>
-<para
->Hier vindt u wat uitleg over geavanceerde onderwerpen </para>
-
-<sect1 id="topics">
-<title
->Onderwerpen</title>
-<sect2 id="errorbar">
-<title
->Foutbalken</title>
-<para
->Indien u gegevens met foutbalken wilt plotten, kunt u de gegevens in uw project importeren met de <link linkend="importdialog"
->importdialoog</link
->. Daarna kunt u in het tabblad  <guilabel
->Foutbalken</guilabel
-> van <link linkend="properties-explorer"
->de eigenschappen van de kromme</link
-> het <guilabel
->Fouttype</guilabel
->selecteren, de foutkolom kiezen in de lijst <guilabel
->Gegevens, +-</guilabel
->. Het formaat van de foutbalken kan worden gedefinieerd in het <guilabel
->Formaat:</guilabel
->-paneel.</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="texlabel">
-<title
->TeX tekst</title>
-<para
->Om TeX-tekst te kunnen gebruiken moet u de schakelknop <guiicon
->TeX</guiicon
-> activeren in het tabblad <guilabel
->Titel</guilabel
->. Daarna wordt alle tekst die u in het tekstvak invoert tot TeX verwerkt en zo weergegeven. Omdat deze verwerking enige tijd kost zult u misschien merken dat het opnieuw tekenen van de plot wat wordt vertraagd.</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-
-<!-- TODO:
-
-A short tutorial for the basic workflow (create new project, import data, 
-create worksheet, create plots and layout them, add curves, select columns as 
-data sources for the curves, add legends, export everything to pdf) would also help to become familiar with the software more quickly.
--->
-
-<chapter id="tutorials">
-<title
->Korte gebruiksvoorbeelden</title>
-<sect1 id="sineplot">
-  <title
->Het maken van een sinusgrafiek met &LabPlot;</title>
-  <para
->In dit hoofdstuk wordt u uitgelegd hoe u een eenvoudige grafiek kunt maken van een wiskundige functie in cartesische coördinaten (met x- en y- as) </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Venster van &LabPlot; direct na de start</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Venster van &LabPlot; direct na de start</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Klik op de knop <guibutton
->Nieuw</guibutton
-> of typ <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> op het toetsenbord. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nieuw &LabPlot;-project</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nieuw &LabPlot;-project</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &RMB; op <guilabel
->Project</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
-> en kies in het menu <menuchoice
-><guimenu
->Nieuw toevoegen</guimenu
-><guimenuitem
->Werkblad</guimenuitem
-></menuchoice
->, of typ <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> op het toetsenbord. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nieuw &LabPlot;-werkblad toevoegen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nieuw &LabPlot;-werkblad toevoegen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &RMB; op <guilabel
->Werkblad</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
-> en kies in het menu <menuchoice
-><guimenu
->Nieuw toevoegen</guimenu
-><guisubmenu
->xy-plot</guisubmenu
-><guimenuitem
->twee assen, gecentreerd</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Assen aan plot toevoegen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Assen aan plot toevoegen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &RMB; op  <guilabel
->xy-plot</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
-> en kies <menuchoice
-><guimenu
->Nieuw toevoegen</guimenu
-><guimenuitem
->xy-kromme van een wiskundige vergelijking</guimenuitem
-></menuchoice
->.  </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nieuwe kromme toevoegen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nieuwe kromme toevoegen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->In het paneel <guilabel
->Eigenschappen xy-krommen</guilabel
-> rechts, vult u <userinput
->sin(x)</userinput
-> in in het veld <guilabel
->y=f(x)</guilabel
-> (voor de lijst van beschikbare functies zie <xref linkend="parser"/>), <userinput
->-6</userinput
-> in het veld <guilabel
->x, min</guilabel
->, <userinput
->6</userinput
-> in het veld <guilabel
->x, max</guilabel
->, en klikt u op de knop <guibutton
->Herbereken</guibutton
-> waarna u het resultaat ziet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->De standaard grafiekplot</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->De standaard grafiekplot</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <note>
-	<para
->In &LabPlot; wordt onbekende (dus onjuiste) syntaxis in het veld <guilabel
->y=f(x)</guilabel
-> gemarkeerd. Dit helpt u bij het juist invoeren. </para>
-      </note>
-      <important>
-	<para
->De lijst van de bekende functies vindt u in <link linkend="parser"
->het ermee overeenkomende onderdeel van deze handleiding</link
->. </para>
-      </important>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Ga naar het tabblad <guilabel
->Lijn</guilabel
-> in het paneel <guilabel
->Eigenschappen xy-krommen</guilabel
-> en kies <guimenuitem
->derdegraads spline (natuurlijk)</guimenuitem
-> in het uitklapvak <guilabel
->Type</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Het lijntype kiezen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Lijntype toevoegen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Ga naar het tabblad <guilabel
->Symbool</guilabel
-> in het paneel <guilabel
->Eigenschappen xy-krommen</guilabel
-> en kies <guimenuitem
->Geen</guimenuitem
-> in het uitklapmenu <guilabel
->Stijl</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Symbolen uit de plot verwijderen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Symbolen uit de plot verwijderen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &RMB; op<guilabel
->xy-plot</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
-> en kies <menuchoice
-><guimenu
->Nieuw toevoegen</guimenu
-><guimenuitem
->legenda</guimenuitem
-></menuchoice
->. Ga naar het tabblad <guilabel
->Titel</guilabel
-> in het paneel van <guilabel
->Eigenschappen legenda cartesische plots</guilabel
-> en vul <userinput
->Grafiek van sinus</userinput
-> in in het veld <guilabel
->Tekst</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Wijzigen titel van de legenda</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Wijzigen titel van de legenda</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Kies <menuchoice
-><guimenu
->Bestand</guimenu
-><guimenuitem
->Exporteren</guimenuitem
-></menuchoice
-> in het hoofdmenu. Selecteer de locatie waar de plot moet worden opgeslagen. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->De plot exporteren</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function10.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->De plot exporteren</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheetplot">
-  <title
->Het met &LabPlot; maken van een grafiek van rekenbladgegevens</title>
-  <para
->In dit hoofdstuk wordt u uitgelegd hoe u een eenvoudige plot kunt maken van gegevens in een rekenblad. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Venster van &LabPlot; direct na de start</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Venster van &LabPlot; direct na de start</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Klik op de knop <guibutton
->Nieuw</guibutton
-> of typ <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> op het toetsenbord. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nieuw &LabPlot;-project</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nieuw &LabPlot;-project</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &RMB; op <guilabel
->Project</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
-> en kies in het menu <menuchoice
-><guimenu
->Nieuw toevoegen</guimenu
-><guimenuitem
->Rekenblad</guimenuitem
-></menuchoice
->, of typ <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-> op het toetsenbord. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nieuw &LabPlot;-rekenblad toevoegen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet1.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nieuw &LabPlot;-rekenblad toevoegen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &LMB; op de kop van de eerste kolom van het rekenblad, klik daarna met de &RMB; op een van de cellen in de kolom en kies <menuchoice
-><guimenu
->Selectie</guimenu
-><guisubmenu
->Selectie vullen met</guisubmenu
-><guimenuitem
->Rijnummers</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->De eerste kolom van het rekenblad vullen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->De eerste kolom van het rekenblad vullen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para
->Selecteer <guimenuitem
->Automatisch (g)</guimenuitem
-> in het uitklapvak van <guilabel
->Formaat</guilabel
-> in het rechtervenster van <guilabel
->Kolomeigenschappen</guilabel
-> om de gegevensweergave van de eerste kolom te kiezen. </para>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &RMB; op de tweede kolomkop van het rekenblad, en kies <menuchoice
-><guimenu
->Gegevens genereren</guimenu
-><guimenuitem
->Willekeurige getallen</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->De tweede kolom van het rekenblad vullen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->De tweede kolom van het rekenblad vullen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &RMB; op <guilabel
->Project</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
-> en kies in het menu <menuchoice
-><guimenu
->Nieuw toevoegen</guimenu
-><guimenuitem
->Werkblad</guimenuitem
-></menuchoice
->, of typ <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> op het toetsenbord. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nieuw &LabPlot;-werkblad toevoegen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nieuw &LabPlot;-werkblad toevoegen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &RMB; op <guilabel
->Werkblad</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
-> en kies in het menu <menuchoice
-><guimenu
->Nieuw toevoegen</guimenu
-><guisubmenu
->xy-plot</guisubmenu
-><guimenuitem
->box plot, vier assen</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Assen aan plot toevoegen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Assen aan plot toevoegen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &RMB; op  <guilabel
->xy-plot</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
-> en kies <menuchoice
-><guimenu
->Nieuw toevoegen</guimenu
-><guimenuitem
->xy-kromme</guimenuitem
-></menuchoice
->  </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nieuwe kromme toevoegen</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nieuwe kromme toevoegen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->In het paneel <guilabel
->Eigenschappen xy-krommen</guilabel
-> rechts, selecteert u<menuchoice
-><guimenu
->Project</guimenu
-><guisubmenu
->Rekenblad</guisubmenu
-><guimenuitem
->1</guimenuitem
-></menuchoice
->, in het veld <guilabel
->x-gegevens</guilabel
-> (erop klikken en op &Enter; drukken). Op dezelfde manier selecteert u  <guimenuitem
->2</guimenuitem
-> in het veld <guilabel
->y-gegevens</guilabel
->. De resultaten zijn direct zichtbaar in het werkblad. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->De plot voor de ongesorteerde gegevens</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->De plot voor de ongesorteerde gegevens</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klik met de &LMB; op <guilabel
->Rekenblad</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
->, klik daarna met de &RMB; op de kolomkop en kies <menuchoice
-><guimenu
->Sorteren</guimenu
-><guimenuitem
->Oplopend</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->De tweede kolom van het rekenblad sorteren</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->De tweede kolom van het rekenblad sorteren</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klikken met de &LMB; op  <guilabel
->Werkblad</guilabel
-> in het paneel van de <guilabel
->Projectverkenner</guilabel
-> toont het resultaat. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->De plot voor de gesorteerde gegevens</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->De plot voor de gesorteerde gegevens</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="examples">
-<title
->Voorbeelden</title>
-<sect1 id="example-2d-plotting">
-    <title
->2D plotten</title>
-    <para
->Binnenkort... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-signal">
-    <title
->Signaalbewerking</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Fourier filter</term>
-    <listitem>
-        <para
->Een tijdsignaal dat Morsecode bevat wordt getransformeerd naar het frequentiedomein om de hoofdcomponent zichtbaar te maken. Met behulp van een smalle banddoorlaatfilter wordt het morsesignaal eruit gehaald, en wordt een mooie SOS zichtbaar: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-fourier_filter-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-computing">
-    <title
->Berekenen</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Maxima</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sessie van Maxima waarin de chaotische dynamica zichtbaar is van de Duffing oscillator. De differentiaalvergelijking van de gedwongen oscillator wordt opgelost met Maxima. Plots van de baan, de faseruimte van de oscillator en de hiermee overeenkomende Poincaré afbeelding worden gedaan met LabPlot: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-maxima_2-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-    <term
->Python</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sessie in Python waarin het effect wordt toegelicht van de vensterfunctie van Blackman op de Fouriertransformatie: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-FFT_python-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-import-export">
-    <title
->Import/Export</title>
-    <para
->Binnenkort... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-tools">
-    <title
->Hulpmiddelen</title>
-    <para
->Binnenkort... </para>
-    </sect1>
-    
-</chapter>
-
-
-<chapter id="parser">
-<title
->Inleesfuncties ("parser")</title>
-<para
->De "parser" (programma voor het inlezen en herkennen van expressies van functies) van &LabPlot; maakt het gebruik mogelijk van de volgende functies: </para>
-
-<sect1 id="parser-standard">
-<title
->Standaard functies</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Functie</entry
-><entry
->Beschrijving</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->cbrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Derdemachtswortel</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ceil(x)</entry
-><entry
-><action
->Afronden naar het eerstvolgende grotere gehele getal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Absolute waarde</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Gamma functie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ldexp(x,y)</entry
-><entry
-><action
->x * 2<superscript
->y</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ln(x)</entry
-><entry
-><action
->Natuurlijke logaritme, grondtal e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log(x)</entry
-><entry
-><action
->Natuurlijke logaritme, grondtal e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log1p(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1+x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log10(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritme, grondtal 10</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logb(x)</entry
-><entry
-><action
->Grondtalonafhankelijke exponent</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow(x,n)</entry
-><entry
-><action
->machtsfunctie x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->powint(x,n)</entry
-><entry
-><action
->gehele machtsfunctie x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow2(x)</entry
-><entry
-><action
->machtsfunctie x<superscript
->2</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow3(x)</entry
-><entry
-><action
->machtsfunctie x<superscript
->3</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow4(x)</entry
-><entry
-><action
->machtsfunctie x<superscript
->4</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow5(x)</entry
-><entry
-><action
->machtsfunctie x<superscript
->5</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow6(x)</entry
-><entry
-><action
->machtsfunctie x<superscript
->6</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow7(x)</entry
-><entry
-><action
->machtsfunctie x<superscript
->7</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow8(x)</entry
-><entry
-><action
->machtsfunctie x<superscript
->8</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow9(x)</entry
-><entry
-><action
->machtsfunctie x<superscript
->9</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rint(x)</entry
-><entry
-><action
->afronden naar dichtstbijzijnde gehele getal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->round(x)</entry
-><entry
-><action
->afronden naar dichtstbijzijnde gehele getal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sqrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Vierkantswortel</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tgamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Gamma functie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->trunc(x)</entry
-><entry
-><action
->Geeft het grootste gehele getal terug kleiner dan of gelijk aan x (afkappen)</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-trig">
-<title
->Goniometrische functies</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Functie</entry
-><entry
->Beschrijving</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-    <row
-><entry
->sin(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cos(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tan(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asin(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcsinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acos(x)</entry
-><entry
-><action
->Inverse cosinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan(x)</entry
-><entry
-><action
->Inverse tangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan2(y,x)</entry
-><entry
-><action
->Inverse arctangens met twee variabelen</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische sinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische cosinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische tangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische arcsinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische arccosinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische arctangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sec(x)</entry
-><entry
-><action
->Secans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csc(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosecans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cot(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asec(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcsecans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsc(x)</entry
-><entry
-><action
->Arccosecans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acot(x)</entry
-><entry
-><action
->Arccotangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sech(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische secans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csch(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische cosecans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->coth(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische cotangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asech(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische arcsecans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsch(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische arccosecans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acoth(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolische arccotangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinc(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinc-functie sin(&pi; x) / (&pi; x)</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logsinh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(sinh(x)) voor x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logcosh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(cosh(x))</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Hypotenusa functie &radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot3(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->&radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
-> + z<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglesymm(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->forceert de hoek &alpha; in het bereik (-&pi;,&pi;]</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglepos(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->forceert de hoek &alpha; in het bereik (0,2&pi;]</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="parser-gsl">
-<title
->Speciale functies</title>
-<para
->Voor meer informatie over deze functies zie de documentatie van GSL: http://www.gnu.org/software/gsl/manual/html_node/index.html. (Mede) om deze reden zijn een aantal functiebeschrijvingen onvertaald gelaten zodat de documentatie per functie makkelijker is te vinden. Een Nederlandstalige beschrijving van de gsl-bibliotheek heb ik helaas niet kunnen vinden (vertaler). </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Functie</entry
-><entry
->Beschrijving</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->Ai(x)</entry
-><entry
-><action
->Airy functie Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi(x)</entry
-><entry
-><action
->Airy functie Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ais(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde versie van de Airy functie S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bis(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde versie van de Airy functie S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid(x)</entry
-><entry
-><action
->afgeleide van Airy functie Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid(x)</entry
-><entry
-><action
->afgeleide van Airy functie Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aids(x)</entry
-><entry
-><action
->afgeleide van de geschaalde Airy functie S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bids(x)</entry
-><entry
-><action
->afgeleide van de geschaalde Airy functie S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ai0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-de nulpunt van de Airy functie Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-de nulpunt van de Airy functie Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-de nulpunt van de afgeleide Airy functie Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-de nulpunt van de afgeleide Airy functie Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0(x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere cilindrische nulde orde Bessel functie J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1(x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere cilindrische eerste orde Bessel functie J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere cilindrische n-de orde Bessel functie J<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y0(x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere cilindrische nulde orde Bessel functie Y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y1(x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere cilindrische eerste orde Bessel functie Y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Yn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere cilindrische n-de orde Bessel functie Y<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0(x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere gewijzigde cilindrische nulde-orde Bessel functie, I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1(x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere gewijzigde cilindrische eerste-orde Bessel functie, I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->In(n,x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere gewijzigde cilindrische n-de-orde Bessel functie, I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde reguliere gewijzigde cilindrische nulde orde Bessel functie exp (-|x|) I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde reguliere gewijzigde cilindrische eerste orde Bessel functie exp (-|x|) I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ins(n,x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde reguliere gewijzigde cilindrische n-de orde Bessel functie exp (-|x|) I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0(x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere gewijzigde cilindrische nulde orde Bessel functie, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1(x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere gewijzigde cilindrische eerste orde Bessel functie, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere gewijzigde cilindrische n-de orde Bessel functie, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde niet-reguliere gewijzigde cilindrische nulde orde Bessel functie, exp(x) K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde niet-reguliere gewijzigde cilindrische eerste orde Bessel functie, exp(x) K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kns(n,x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde niet-reguliere gewijzigde cilindrische n-de orde Bessel functie, exp(x) K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j0(x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere sferische nulde orde Bessel functie, j<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j1(x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere sferische eerste orde Bessel functie, j<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j2(x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere sferische tweede orde Bessel functie, j<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->jl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere sferische l-de orde Bessel functie, j<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y0(x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere sferische nulde orde Bessel functie, y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y1(x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere sferische eerste orde Bessel functie, y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y2(x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere sferische tweede orde Bessel functie, y<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere sferische l-de orde Bessel functie, y<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i0s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde reguliere gewijzigde sferische nulde orde Bessel functie, exp(-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i1s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde reguliere gewijzigde sferische eerste orde Bessel functie, exp(-|x|) i<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i2s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde reguliere gewijzigde sferische tweede orde Bessel functie, exp(-|x|) i<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ils(l,x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde reguliere gewijzigde sferische l-de orde Bessel functie, exp(-|x|) i<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k0s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde niet-reguliere gewijzigde sferische nulde orde Bessel functie, exp(x) k<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k1s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde niet-reguliere gewijzigde sferische eerste orde Bessel functie, exp(x) k<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k2s(x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde niet-reguliere gewijzigde sferische tweede orde Bessel functie, exp(x) k<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kls(l,x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde niet-reguliere gewijzigde sferische l-de orde Bessel functie, exp(x) k<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere cilindrische gebroken orde &nu; Bessel functie, J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ynu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->niet-reguliere cilindrische gebroken orde &nu; Bessel functie, Y<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere gewijzigde gebroken orde &nu; Bessel functie, I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde reguliere gewijzigde gebroken orde &nu; Bessel functie, exp(-|x|) I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->reguliere gewijzigde gebroken orde &nu; Bessel functie, K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnKnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme van de niet-reguliere gewijzigde gebroken orde &nu; Bessel functie, ln(K<subscript
->&nu;</subscript
->(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->geschaalde niet-reguliere gewijzigde gebroken orde &nu; Bessel functie, exp(|x|) K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-de positieve nulpunt van de Bessel functie J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-de positieve nulpunt van de Bessel functie J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu_0(nu,s)</entry
-><entry
-><action
->s-de positieve nulpunt van de Bessel functie J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->clausen(x)</entry
-><entry
-><action
->Clausen integraal Cl<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR_1(Z,R)</entry
-><entry
-><action
->lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction R<subscript
->1</subscript
-> := 2Z &radic;Z exp(-Z r)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR(n,l,Z,R)</entry
-><entry
-><action
->n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dawson(x)</entry
-><entry
-><action
->Integraal van Dawson</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D1(x)</entry
-><entry
-><action
->eerste orde Debye function D<subscript
->1</subscript
->(x) = (1/x) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D2(x)</entry
-><entry
-><action
->tweede orde Debye functie D<subscript
->2</subscript
->(x) = (2/x<superscript
->2</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D3(x)</entry
-><entry
-><action
->derde orde Debye functie D<subscript
->3</subscript
->(x) = (3/x<superscript
->3</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->3</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D4(x)</entry
-><entry
-><action
->vierde orde Debye functie D<subscript
->4</subscript
->(x) = (4/x<superscript
->4</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->4</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D5(x)</entry
-><entry
-><action
->vijfde orde Debye functie D<subscript
->5</subscript
->(x) = (5/x<superscript
->5</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->5</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D6(x)</entry
-><entry
-><action
->zesde orde Debye functie D<subscript
->6</subscript
->(x) = (6/x<superscript
->6</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->6</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Li2(x)</entry
-><entry
-><action
->dilogaritme</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kc(k)</entry
-><entry
-><action
->complete elliptische integraal K(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ec(k)</entry
-><entry
-><action
->complete elliptische integraal E(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->niet-complete elliptische integraal F(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->niet-complete elliptische integraal E(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->niet-complete elliptische integraal P(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->niet-complete elliptische integraal D(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RC(x,y)</entry
-><entry
-><action
->niet-complete elliptische integraal RC(x,y)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RD(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->niet-complete elliptische integraal RD(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RF(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->niet-complete elliptische integraal RF(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RJ(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->niet-complete elliptische integraal RJ(x,y,z,p)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf(x)</entry
-><entry
-><action
->error functie erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->complementaire error functie erfc(x) = 1 - erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log_erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme van de complementaire error functie log(erfc(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Z(x)</entry
-><entry
-><action
->Kansfunctie van Gauss Z(x) = ( (1/(2&pi;)) exp(-x<superscript
->2</superscript
->/2)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Q(x)</entry
-><entry
-><action
->bovenste staart van de kansfunctie van Gauss Q(x) = (1/(2&pi;)) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->/2) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hazard(x)</entry
-><entry
-><action
->"hazard" functie voor de normale verdeling</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp(x)</entry
-><entry
-><action
->Exponentiële functie, grondtal e, e-macht</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expm1(x)</entry
-><entry
-><action
->exp(x)-1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp_mult(x,y)</entry
-><entry
-><action
->e-macht van x berekenen en met de factor y vermenigvuldigen, geeft het product y exp(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel(x)</entry
-><entry
-><action
->(exp(x)-1)/x met gebruik van een algoritme dat voor kleine waarden van x nauwkeurig is</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel2(x)</entry
-><entry
-><action
->2(exp(x)-1-x)/x<superscript
->2</superscript
-> met een algoritme dat nauwkeurig is voor kleine waarden van x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expreln(n,x)</entry
-><entry
-><action
->n-relatieve exponentiële functie, die de n-de generalisatie is van de `exprel'-functies</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E1(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentiële integraal E<subscript
->1</subscript
->(x), E<subscript
->1</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E2(x)</entry
-><entry
-><action
->tweede orde exponentiële integraal E<subscript
->2</subscript
->(x), E<subscript
->2</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->2</superscript
-> dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->En(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentiële integraal E_n(x) van orde n, E<subscript
->n</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->n</superscript
-> dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentiële integraal E_i(x), Ei(x) := PV(&int;<subscript
->-x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t)/t dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->shi(x)</entry
-><entry
-><action
->Shi(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sinh(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chi(x)</entry
-><entry
-><action
->integraal Chi(x) := Re[ &gamma;<subscript
->E</subscript
-> + log(x) + &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (cosh[t]-1)/t dt ]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei3(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentiële integraal Ei<subscript
->3</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->3</superscript
->) dt voor x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->si(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinus integraal Si(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sin(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ci(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosinus integraal Ci(x) = -&int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> cos(t)/t dt voor x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atanint(x)</entry
-><entry
-><action
->Arctangens integraal AtanInt(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> arctan(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fm1(x)</entry
-><entry
-><action
->complete Fermi-Dirac integraal met index -1, F<subscript
->-1</subscript
->(x) = e<superscript
->x</superscript
-> / (1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F0(x)</entry
-><entry
-><action
->complete Fermi-Dirac integraal met index 0, F<subscript
->0</subscript
->(x) = ln(1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F1(x)</entry
-><entry
-><action
->complete Fermi-Dirac integraal met index 1, F<subscript
->1</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F2(x)</entry
-><entry
-><action
->complete Fermi-Dirac integraal met index 2, F<subscript
->2</subscript
->(x) = (1/2) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fj(j,x)</entry
-><entry
-><action
->complete Fermi-Dirac integraal met index j, F<subscript
->j</subscript
->(x) = (1/&Gamma;(j+1)) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->j</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fmhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->complete Fermi-Dirac integraal F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->complete Fermi-Dirac integraal F<subscript
->1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F3half(x)</entry
-><entry
-><action
->complete Fermi-Dirac integraal F<subscript
->3/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Finc0(x,b)</entry
-><entry
-><action
->incomplete Fermi-Dirac integraal met index nul, F<subscript
->0</subscript
->(x,b) = ln(1 + e<superscript
->b-x</superscript
->) - (b-x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lngamma(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme van de Gamma functie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammastar(x)</entry
-><entry
-><action
->regulated Gamma Function &Gamma;<superscript
->*</superscript
->(x) for x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainv(x)</entry
-><entry
-><action
->omgekeerde van de gamma functie, 1/&Gamma;(x), gebruik makend van de reële methode van Laczos.</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fact(n)</entry
-><entry
-><action
->n faculteit, n!</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->doublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->dubbele faculteit n!! = n(n-2)(n-4)...</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnfact(n)</entry
-><entry
-><action
->logaritme van n faculteit, log(n!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lndoublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->logaritme van de dubbele faculteit van n, log (n!!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->choose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->Binomiaalcoëfficiënt 'kies m uit n zonder terugleggen'=n!/(m!(n-m)!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnchoose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->logaritme van `kies m uit n zonder terugleggen'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->taylor(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Taylor coëfficiënt x<superscript
->n</superscript
-> / n! voor x 
->= 0, n 
->= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Pochhammer symbool (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnpoch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme van het Pochhammer symbool (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pochrel(a,x)</entry
-><entry
-><action
->relatief Pochhammer symbool ((a,x) - 1)/x waarin (a,x) = (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(a)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainc(a,x)</entry
-><entry
-><action
->incomplete Gamma Functie &Gamma;(a,x) = &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt voor a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincQ(a,x)</entry
-><entry
-><action
->genormaliseerde incomplete Gamma functie P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt voor a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincP(a,x)</entry
-><entry
-><action
->complementaire genormaliseerde incomplete Gamma Function P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt voor a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->beta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->Beta Functie, B(a,b) = &Gamma;(a) &Gamma;(b)/&Gamma;(a+b) voor a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnbeta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->logaritme van de Beta Functie, log(B(a,b)) voor a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betainc(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->genormaliseerde incomplete Beta functie B_x(a,b)/B(a,b) voor a &gt; 0, b &gt; 0 </action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Gegenbauer veelterm C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C2(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Gegenbauer veelterm C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C3(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Gegenbauer veelterm C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Cn(n,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Gegenbauer veelterm C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_0F1(c,x)</entry
-><entry
-><action
->hypergeometrische functie <subscript
->0</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1i(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->confluente (samenvallende) hypergeometrische functie <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(m,n,x) = M(m,n,x) voor gehele parameters m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->confluente hypergeometrische functie <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,x) = M(a,b,x) voor algemene parameters a,b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_Ui(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->confluente hypergeometrische functie U(m,n,x) voor gehele parameters m,n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_U(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->confluente hypergeometrische functie U(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1(a,b,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Gauss hypergeometrische functie <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1c(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Gauss hypergeometrische functie <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) met complexe parameters</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1r(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->gerenormaliseerde Gauss hypergeometrische functie <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1cr(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->gerenormaliseerde Gauss hypergeometrische functie <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F0(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->hypergeometrische functie <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->0</subscript
->(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L1(a,x)</entry
-><entry
-><action
->gegeneraliseerde Laguerre veeltermen L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L2(a,x)</entry
-><entry
-><action
->generaliseerde Laguerre veeltermen L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L3(a,x)</entry
-><entry
-><action
->generaliseerde Laguerre veeltermen L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->W0(x)</entry
-><entry
-><action
->hoofdtak van de Lambert W functie, W<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Wm1(x)</entry
-><entry
-><action
->tweede tak met reële waarden van de Lambert W function, W<subscript
->-1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P1(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendre veeltermen P<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P2(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendre veeltermen P<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P3(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendre veeltermen P<subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Legendre veeltermen P<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q0(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendre veeltermen Q<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q1(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendre veeltermen Q<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ql(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Legendre veeltermen Q<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Plm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->associated Legendre polynomial P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pslm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->normalized associated Legendre polynomial &radic;{(2l+1)/(4&pi;)} &radic;{(l-m)!/(l+m)!} P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x), geschikt om in sferische harmonischen te gebruiken</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Phalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->irregular Spherical Conical Function P<superscript
->1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pmhalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->regular Spherical Conical Function P<superscript
->-1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc0(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->conical function P<superscript
->0</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->conical function P<superscript
->1</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Psr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Regular Spherical Conical Function P<superscript
->-1/2-l</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1, l &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pcr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Regular Cylindrical Conical Function P<superscript
->-m</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) for x &gt; -1, m &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d0(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->0</subscript
->(&lambda;,,&eta;) := sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) for &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d1(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(&lambda;,&eta;) := 1/&radic;{&lambda;<superscript
->2</superscript
-> + 1} sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) (coth(&eta;) - &lambda; cot(&lambda; &eta;)) for &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d(l,&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->L'th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space eta &gt;= 0, l &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logabs(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritme van de absolute waarde van X, log(|x|)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logp(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) voor x &gt; -1 met behulp van een algoritme dat nauwkeurig is voor kleine waarden van x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logm(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) - x voor x &gt; -1 met behulp van een algoritme dat nauwkeurig is voor kleine waarden van x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psiint(n)</entry
-><entry
-><action
->digamma functie &psi;(n) voor positieve gehele n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi(x)</entry
-><entry
-><action
->digamma functie &psi;(n) voor alle x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1piy(y)</entry
-><entry
-><action
->reële deel van de digamma functie op de lijn 1+i y, Re[&psi;(1 + i y)]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1int(n)</entry
-><entry
-><action
->trigamma functie &psi;'(n) voor positieve gehele n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1(n)</entry
-><entry
-><action
->trigamma functie &psi;(n) voor alle x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psin(m,x)</entry
-><entry
-><action
->polygamma functie &psi;<superscript
->(m)</superscript
->(x), voor m &gt;= 0, x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron1(x)</entry
-><entry
-><action
->eerste synchrotron functie x &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> K<subscript
->5/3</subscript
->(t) dt voor x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron2(x)</entry
-><entry
-><action
->tweede synchrotron functie x K<subscript
->2/3</subscript
->(x) voor x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J2(x)</entry
-><entry
-><action
->transport functie J(2,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J3(x)</entry
-><entry
-><action
->transport functie J(3,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J4(x)</entry
-><entry
-><action
->transport functie J(4,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J5(x)</entry
-><entry
-><action
->transport functie J(5,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaint(n)</entry
-><entry
-><action
->Riemann zeta functie &zeta;(n) voor gehele n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zeta(s)</entry
-><entry
-><action
->Riemann zeta functie &zeta;(s) voor alle s</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1int(n)</entry
-><entry
-><action
->Riemann &zeta; functie minus 1 voor gehele n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1(s)</entry
-><entry
-><action
->Riemann &zeta; functie minus 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaintm1(s)</entry
-><entry
-><action
->Riemann &zeta; functie voor gehele n minus 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hzeta(s,q)</entry
-><entry
-><action
->Hurwitz zeta functie &zeta;(s,q) voor s &gt; 1, q &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->etaint(n)</entry
-><entry
-><action
->eta functie &eta;(n) voor gehele n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eta(s)</entry
-><entry
-><action
->eta functie &eta;(s) voor alle s</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-ran-gsl">
-<title
->Verdelingen willekeurige getallen</title>
-<para
->Voor meer informatie over deze functies zie de documentatie van GSL: http://www.gnu.org/software/gsl/manual/html_node/index.html. (Mede) om deze reden zijn een aantal functiebeschrijvingen onvertaald gelaten zodat de documentatie per functie makkelijker is te vinden. Een Nederlandstalige beschrijving van de gsl-bibliotheek heb ik helaas niet kunnen vinden (vertaler). </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Functie</entry
-><entry
->Beschrijving</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->gaussian(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een Gaussische verdeling met standaard deviatie &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussian(x)</entry
-><entry
-><action
->eenheids Gaussische verdeling. Equivalent met dehierboven staande functies met een standaard deviatie sigma=1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties P(x)voor de Gaussische verdeling met standaard deviatie &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties Q(x)voor de Gaussische verdeling met standaard deviatie &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfuncties P(x)voor de Gaussische verdeling met standaard deviatie &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfuncties Q(x)voor de Gaussische verdeling met standaard deviatie &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianP(x)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x)voor de eenheids Gaussische verdeling</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQ(x)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x)voor de eenheids Gaussische verdeling</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianPinv(P)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x)voor de eenheids Gaussische verdeling</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQinv(Q)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x)voor de eenheids Gaussische verdeling</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussiantail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een Gaussische staartverdeling met standaard deviatie &sigma; en een ondergrens a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussiantail(x,a)</entry
-><entry
-><action
->staart van een eenheids Gaussische verdeling. Equivalent met de bovenstaande functies met een standaard deviatie &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianbi(x,y,&sigma;<subscript
->x</subscript
->,&sigma;<subscript
->y</subscript
->,&rho;)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x,y) voor een Gaussische verdeling met twee variabelen, met standaard deviaties &sigma;<subscript
->x</subscript
->, &sigma;<subscript
->y</subscript
-> en correlatiecoëfficiënt &rho;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponential(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een exponentiële verdeling met gemiddelde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialP(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een exponentiële verdeling met gemiddelde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQ(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een exponentiële verdeling met gemiddelde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialPinv(P,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een exponentiële verdeling met gemiddelde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQinv(Q,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een exponentiële verdeling met gemiddelde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplace(x,a)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een Laplace verdeling met breedte a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Laplace verdeling met breedte a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Laplace verdeling met breedte a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplacePinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Laplace verdeling met breedte a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Laplace verdeling met breedte a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppow(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een exponentiële machtsverdeling met schaalparameter a en exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve kansdichtheid P(x) voor een exponentiële machtsverdeling met schaalparameter a en exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve kansdichtheid Q(x) voor een exponentiële machtsverdeling met schaalparameter a en exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchy(x,a)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een Cauchy (Lorentz) verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Cauchy verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Cauchy verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Cauchy verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Cauchy verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een Rayleigh verdeling met schaalparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Rayleigh verdeling met schaalparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Rayleigh verdeling met schaalparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Rayleigh verdeling met schaalparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Rayleigh verdeling met schaalparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh_tail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een Rayleigh staartverdeling met schaalparameter &sigma; en ondergrens a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->landau(x)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor de Landau verdeling</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een gamma verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een gamma verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een gamma verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een gamma verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een gamma verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flat(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een uniforme verdeling van a tot b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een uniforme verdeling van a tot b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een uniforme verdeling van a tot b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een uniforme verdeling van a tot b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een uniforme verdeling van a tot b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormal(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een lognormale verdeling met de parameters &zeta; en &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalP(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een lognormale verdeling met de parameters &zeta; en &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQ(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een lognormale verdeling met de parameters &zeta; en &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalPinv(P,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een lognormale verdeling met de parameters &zeta; en &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQinv(Q,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een lognormale verdeling met de parameters &zeta; en &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisq(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een &chi;<superscript
->2</superscript
-> verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een &chi;<superscript
->2</superscript
-> verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een &chi;<superscript
->2</superscript
-> verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een &chi;<superscript
->2</superscript
-> verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een &chi;<superscript
->2</superscript
-> verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdist(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een F verdeling met &nu;<subscript
->1</subscript
-> en &nu;<subscript
->2</subscript
->&nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistP(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een  F verdeling met &nu;<subscript
->1</subscript
-> en &nu;<subscript
->2</subscript
->&nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQ(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een  F verdeling met &nu;<subscript
->1</subscript
-> en &nu;<subscript
->2</subscript
->&nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistPinv(P,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een  F verdeling met &nu;<subscript
->1</subscript
-> en &nu;<subscript
->2</subscript
->&nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQinv(Q,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een  F verdeling met &nu;<subscript
->1</subscript
-> en &nu;<subscript
->2</subscript
->&nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdist(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een t-verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een t-verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een t-verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een t-verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een t-verdeling met &nu; vrijheidsgraden</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een beta verdeling met de parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een beta verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een beta verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een beta verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een beta verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logistic(x,a)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een logistieke verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een logistieke verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een logistieke verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een logistieke verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een logistieke verdeling met schaalparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pareto(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een Pareto verdeling met exponent a en schaal b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Pareto verdeling met exponent a en schaal b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Pareto verdeling met exponent a en schaal b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Pareto verdeling met exponent a en schaal b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Pareto verdeling met exponent a en schaal b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibull(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een Weibull verdeling met schaal a en exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Weibull verdeling met schaal a en exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Weibull verdeling met schaal a en exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een Weibull verdeling met schaal a en exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een Weibull verdeling met schaal a en exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een type-1 Gumbel verdeling met de parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een type-1 Gumbel verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een type-1 Gumbel verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een type-1 Gumbel verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een type-1 Gumbel verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->kansdichtheid p(x) voor een type-2 Gumbel verdeling met de parameters  a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een type-2 Gumbel verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een type-2 Gumbel verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie P(x) voor een type-2 Gumbel verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->inverse cumulatieve verdelingsfunctie Q(x) voor een type-2 Gumbel verdeling met parameters a en b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poisson(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->kans p(x) op verkrijgen van k uit een Poisson verdeling met gemiddelde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonP(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties P(k) voor een Poisson verdeling met gemiddelde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonQ(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties Q(k) voor een Poisson verdeling met gemiddelde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bernoulli(k,p)</entry
-><entry
-><action
->kans p(k) op verkrijgen van k uit een Bernoulli verdeling met kansparameter p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->kans p(k) op verkrijgen van k uit een Binomiale verdeling met parameters p en n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties P(k) voor een Binomiale verdeling met parameters p en n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties Q(k) voor een Binomiale verdeling met parameters p en n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->kans p(k) op verkrijgen van k uit een negatieve Binomiale verdeling met parameters p en n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties P(k) voor een negatieve Binomiale verdeling met parameters p en n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties Q(k) voor een negatieve Binomiale verdeling met parameters p en n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascal(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->kans p(k) op verkrijgen van k uit een Pascal verdeling met parameters p en n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties P(k) voor een Pascal verdeling met parameters p en n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties Q(k) voor een Pascal verdeling met parameters p en n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometric(k,p)</entry
-><entry
-><action
->kans p(k) op verkrijgen van k uit een geometrische verdeling met kansparameter p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricP(k,p)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties P(k) voor een geometrische verdeling met parameter p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricQ(k,p)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfuncties Q(k) voor een geometrische verdeling met parameter p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometric(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->kans p(k) op verkrijgen van k uit een hypergeometrische verdeling met parameters n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricP(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie P(k) voor een hypergeometrische verdeling met parameters n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricQ(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->cumulatieve verdelingsfunctie Q(k) voor een hypergeometrische verdeling met parameters n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logarithmic(k,p)</entry
-><entry
-><action
->kans p(k) op verkrijgen van k uit een logaritmische verdeling met kansparameter p</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const">
-<title
->Constanten</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Constante</entry
-><entry
->Beschrijving</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->e</entry
-><entry
-><action
->Het grondtal voor natuurlijke logaritmen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pi</entry
-><entry
-><action
->&pi;</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const-gsl">
-<title
->GSL-constanten</title>
-<para
->Voor meer informatie over deze constanten zie de documentatie van GSL: http://www.gnu.org/software/gsl/manual/html_node/Physical-Constants.html. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Constante</entry
-><entry
->Beschrijving</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->c</entry
-><entry
-><action
->De lichtsnelheid in vacuum</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mu0</entry
-><entry
-><action
->De permeabiliteit van de vrije ruimte</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->e0</entry
-><entry
-><action
->De permittiviteit van de vrije ruimte</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->De constante van Planck, h</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h streep</entry
-><entry
-><action
->De gereduceerde constante van &planck;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->na</entry
-><entry
-><action
->Getal van Avogadro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->f</entry
-><entry
-><action
->De molaire lading van 1 Faraday</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k</entry
-><entry
-><action
->De Boltzmann constante</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->r0</entry
-><entry
-><action
->De molaire gas constante</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v0</entry
-><entry
-><action
->Het standaard gasvolume</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigma</entry
-><entry
-><action
->De Stefan–Boltzmann constante</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gauss</entry
-><entry
-><action
->Het magnetisch veld van 1 Gauss</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->au</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 astronomische eenheid (gemiddelde afstand zon-aarde, = ongeveer 150 miljoen kilometer)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->G</entry
-><entry
-><action
->De gravitatieconstante</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ly</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 lichtjaar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pc</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 parsec</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gg</entry
-><entry
-><action
->De standaard versnelling van de zwaartekracht op aarde</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ms</entry
-><entry
-><action
->De massa van de zon</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ee</entry
-><entry
-><action
->De lading van het elektron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eV</entry
-><entry
-><action
->De energie van 1 elektronvolt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->amu</entry
-><entry
-><action
->De geünificeerde atomaire massaconstante</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->me</entry
-><entry
-><action
->De massa van het elektron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mmu</entry
-><entry
-><action
->De massa van het muon</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mp</entry
-><entry
-><action
->De massa van het proton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mn</entry
-><entry
-><action
->De massa van het neutron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->alpha</entry
-><entry
-><action
->De elektromagnetische fijnstructuurconstante</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ry</entry
-><entry
-><action
->De Rydberg constante</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a0</entry
-><entry
-><action
->De Bohr straal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 Angstrom</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->barn</entry
-><entry
-><action
->De oppervlakte van 1 barn</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->muB</entry
-><entry
-><action
->Het Bohr magneton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mun</entry
-><entry
-><action
->Het nucleaire magneton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mue</entry
-><entry
-><action
->Het magnetisch moment van het elektron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mup</entry
-><entry
-><action
->Het magnetisch moment van het proton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigmaT</entry
-><entry
-><action
->De Thomson doorsnede van het elektron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pD</entry
-><entry
-><action
->De debye</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->min</entry
-><entry
-><action
->Het aantal seconden in 1 minuut</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->Het aantal seconden in 1 uur</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->d</entry
-><entry
-><action
->Het aantal seconden in 1 dag</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->week</entry
-><entry
-><action
->Het aantal seconden in 1 week</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->in</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 inch (Engelse duim)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ft</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 foot (Engelse voet)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yard</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 yard</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mil</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 mil (1/1000e van een inch)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_km_per_h</entry
-><entry
-><action
->De snelheid van 1 kilometer per uur</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_mile_per_h</entry
-><entry
-><action
->De snelheid van 1 mijl per uur</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nmile</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 zeemijl (1854 meter)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fathom</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 fathom (Engelse vadem)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->knoop</entry
-><entry
-><action
->De snelheid van 1 knoop (1 zeemijl per uur)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pt</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 punt voor drukkers (1/72 inch)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->texpt</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 TeX-punt (1/72,27 inch)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->micron</entry
-><entry
-><action
->De lengte van 1 micrometer</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hectare</entry
-><entry
-><action
->De oppervlakte van 1 hectare</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->acre</entry
-><entry
-><action
->De oppervlakte van 1 acre (circa 0,4047 ha)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->liter</entry
-><entry
-><action
->Het volume van 1 liter</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->us_gallon</entry
-><entry
-><action
->Het volume van 1 US gallon</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->can_gallon</entry
-><entry
-><action
->Het volume van 1 Canadese gallon</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_gallon</entry
-><entry
-><action
->Het volume van 1 UK gallon</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->quart</entry
-><entry
-><action
->Het volume van 1 quart</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pint</entry
-><entry
-><action
->Het volume van 1 pint</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound</entry
-><entry
-><action
->De massa van 1 pound (Engelse pond)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ounce</entry
-><entry
-><action
->De massa van 1 ounce</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ton</entry
-><entry
-><action
->De massa van 1 ton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mton</entry
-><entry
-><action
->De massa van 1 metrische ton (1000 kg)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_ton</entry
-><entry
-><action
->De massa van 1 UK ton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->troy_ounce</entry
-><entry
-><action
->De massa van 1 troy ounce</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->karaat</entry
-><entry
-><action
->De massa van 1 karaat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gram_force</entry
-><entry
-><action
->De kracht van 1 gram gewicht</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound_force</entry
-><entry
-><action
->De kracht van 1 pound gewicht</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kilopound_force</entry
-><entry
-><action
->De kracht van 1 kilopound gewicht</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poundal</entry
-><entry
-><action
->De kracht van 1 poundal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cal</entry
-><entry
-><action
->De energie van 1 calorie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->btu</entry
-><entry
-><action
->De energie van 1 British Thermal Unit</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->therm</entry
-><entry
-><action
->De energie van 1 Therm</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hp</entry
-><entry
-><action
->Het vermogen van 1 paardekracht</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bar</entry
-><entry
-><action
->De druk van 1 bar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atm</entry
-><entry
-><action
->De druk van 1 standaard atmosfeer</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->torr</entry
-><entry
-><action
->De druk van 1 torr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mhg</entry
-><entry
-><action
->De druk van een kwikkolom van 1 meter</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inHg</entry
-><entry
-><action
->De druk van een kwikkolom van 1 inch</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inh2o</entry
-><entry
-><action
->De druk van een waterkolom van 1 inch</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi</entry
-><entry
-><action
->De druk van 1 pound per vierkante inch</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poise</entry
-><entry
-><action
->De dynamische viscositeit van 1 poise</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stokes</entry
-><entry
-><action
->De kinematische viscositeit van 1 stokes</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stilb</entry
-><entry
-><action
->De luminantie van 1 stilb</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lumen</entry
-><entry
-><action
->De lichtstroom van 1 lumen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lux</entry
-><entry
-><action
->De verlichtingssterkte van 1 lux</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->phot</entry
-><entry
-><action
->De verlichtingssterkte van 1 phot</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftcandle</entry
-><entry
-><action
->De verlichtingssterkte van 1 footcandle</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lambert</entry
-><entry
-><action
->De luminantie (lichtintensiteit) van 1 lambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftlambert</entry
-><entry
-><action
->De luminantie van 1 footlambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->curie</entry
-><entry
-><action
->De (radio)activiteit van 1 curie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->roentgen</entry
-><entry
-><action
->De blootstelling (aan ioniserende straling) van 1 roentgen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rad</entry
-><entry
-><action
->De opgenomen dosis van 1 rad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->N</entry
-><entry
-><action
->De kracht van 1 newton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dyne</entry
-><entry
-><action
->de kracht van 1 dyne</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J</entry
-><entry
-><action
->De energie van 1 Joule</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erg</entry
-><entry
-><action
->De energie van 1 erg</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="faq">
-<title
->Vragen en antwoorden</title>
-
-<qandaset id="faqlist">
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Voor welke platformen (computersystemen) is &LabPlot; beschikbaar?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->&LabPlot; is ontwikkeld voor Unix-platformen met behulp van de &Qt;-toolkit (gereedschapskist) en &kde-frameworks;. Gewoonlijk kunt u &LabPlot; op elk platform compileren en gebruiken, dat door &kde-frameworks; wordt ondersteund. Een recente lijst met ondersteunde platformen en aanwijzingen voor het compileren en het laten werken van &LabPlot; vindt u op  <ulink url="http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download"
-> http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download</ulink
->. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Hoe exporteer ik een actief werkblad als een afbeelding?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->De standaard manier is met <menuchoice
-><guimenu
->Bestand</guimenu
-><guimenuitem
->Exporteren</guimenuitem
-></menuchoice
->. Alle door &Qt; ondersteunde bestandsformaten zijn toegestaan. Selecteer het gewenste formaat, waarna het actieve werkblad wordt geëxporteerd </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Hoe kan ik Griekse letters gebruiken in titel, tekst bij de assen &etc;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Open met de knop <guiicon
->&pi;</guiicon
-> het venster voor het kiezen van karakters, of klik op <guiicon
->&tex;</guiicon
-> voor het genereren van Griekse letters en andere tekens met &latex;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Ik mis een belangrijke eigenschap. Wat kan ik doen?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Kijk in het TODO-bestand in de documentatie van &LabPlot;. Hier staan alle geplande eigenschappen, min of meer gesorteerd, die ik wil toevoegen aan toekomstige versies van &LabPlot;. Als u nog andere eigenschappen wenst of als u spoedig over een eigenschap in de lijst wilt kunnen beschikken, kunt u mij een email sturen met uw wensen en, indien mogelijk, voorbeelden of een korte beschrijving van wat u eigenlijk wilt. Het is dan heel goed  mogelijk dat de door u gewenste eigenschap in de volgende stabiele versie van &LabPlot; aanwezig zal zijn :-) </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Veel analytische functies zijn uitgeschakeld. Wat moet ik doen?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Het lijkt erop dat uw &LabPlot;-pakket zonder GSL is gecompileerd (GSL: &GNU; Scientific Library: De GNU wetenschappelijke bibliotheek). &LabPlot; is zo gemaakt dat het zelfs werkt op systemen waarop de meeste standaard bibliotheken ontbreken. In vele distributies wordt &LabPlot; geleverd zonder deze toegevoegde functionaliteit. In dat geval zijn enkele functies niet beschikbaar. Gelukkig kunnen sommige programma's (zoals <application
->pstoedit</application
-> of <application
->texvc</application
->) worden toegevoegd zonder dat &LabPlot; opnieuw moet worden gecompileerd. U kunt altijd de systeemomgeving controleren in het helpmenu van &LabPlot;. </para>
-<para
->De pakketten op de officiële downloadpagina zijn altijd gecompileerd met de standaard bibliotheken (GSL, &etc;). U moet die pakketten  gebruiken als u alle eigenschappen wilt. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Ik wil helpen. Kan ik aan &LabPlot; bijdragen?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Ja, natuurlijk. Er is een hoop te doen. Zelfs als u niets weet van programmeren hebben we altijd nog mensen nodig die bugs (programmafouten) rapporteren, dingen uitproberen, en suggesties doen. Ook geeft het documenteren en het vertalen veel werk. (vertaler: :)  ). </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-
-</qandaset>
-</chapter>
-
-<chapter id="license">
-
-<title
->Licentie</title>
-
-<para
->&LabPlot;</para>
-<para
->Programma copyright &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Programma copyright &copy; 2008-2016 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> </para>
-
-<important>
-<para
->&LabPlot; is nog in de ontwikkelingsfase. Er is een lange lijst van eigenschappen die nog moeten worden geïmplementeerd in komende versies van &LabPlot;. </para>
-</important>
-
-<para
->Omdat er nog veel te doen is, hebben de ontwikkelaars (programmeurs) alle hulp nodig die u kunt geven. Alle bijdragen, zoals wensen, correcties, verbeteringen, foutmeldingen of schermbeelden, zijn welkom. </para>
-
-<para
->Documentatie copyright &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Documentatie copyright &copy; 2008-2015 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> Documentation copyright &copy; 2014 Yuri Chornoivan <email
->yurchor@ukr.net</email
-> </para>
-
-&meld.fouten;&vertaling.freek;&vertaling.jaap; &underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-
-
-
-&documentation.index;
-</book>
diff -pruN 2.12.0-1/po/nl/docs/labplot/man-labplot.1.docbook 2.12.1-1/po/nl/docs/labplot/man-labplot.1.docbook
--- 2.12.0-1/po/nl/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/nl/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,189 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-<!ENTITY % Dutch "INCLUDE">
-]>
-
-<!--  Please keep this man page content in sync with Command Line Options sections of Okular handbook -->
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->Gebruikershandboek LabPlot</title>
-<author
-><firstname
->Helen</firstname
-><surname
->Faulkner</surname
-> <contrib
->LabPlot man page.</contrib
-> <email
->helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk</email
-></author>
-<date
->2018-09-28</date>
-<releaseinfo
->LabPlot 2.6</releaseinfo>
-<productname
->LabPlot</productname>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->labplot</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
->labplot</refname>
-<refpurpose
->een KDE-toepassing voor het interactief grafieken maken en het analyseren van wetenschappelijke gegevens.</refpurpose>
-</refnamediv>
-<!-- body begins here -->
-<refsynopsisdiv id='synopsis'>
-<cmdsynopsis
-><command
->labplot</command
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->LabPlot-opties</replaceable
-></arg
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->bestand</replaceable
-></arg
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-
-<refsect1 id="description"
-><title
->Beschrijving</title>
-<para
->LabPlot is een hulpmiddel voor het plotten en analyseren van gegevens. </para>
-<para
->Tot de mogelijkheden behoren het plotten van 2D- en 3D-functies, eenvoudige plotbewerking, analyse van gegevens en functies, ondersteuning voor diverse werkbladen met gebruik van MDI- en LabPlot-projectbestanden. </para>
-<para
->Merk op dat LabPlot wordt aangeroepen met <command
->labplot</command
->. </para>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="options"
-><title
->Opties voor LabPlot</title>
-<para
->Een volledige samenvatting van de algemene opties krijgt u met <userinput
-><command
->labplot</command
-> <parameter
->--help</parameter
-></userinput
->. </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--no-splash</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Geen splash-screen tonen.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--presenter</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->In presentatiemodus starten</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="arguments"
-><title
->Argumenten</title>
-<variablelist>
-  <varlistentry>
-    <term
-><option
->bestand</option
-></term>
-  <listitem>
-    <para
->De locatie van het te openen project, gewoonlijk eindigend op <literal role="extension"
->.lml</literal
->.</para>
-    <para
->Het projectbestand kan ook zijn ingepakt, de bestandsnaam eindigt dan op <literal role="extension"
->.lml.gz</literal
->, <literal role="extension"
->.lml.bz2</literal
-> of <literal role="extension"
->.lml.xz</literal
->.</para>
-  </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Zie ook</title>
-<simplelist>
-<member
->Een volledige gebruikersdocumentatie vindt u in de KDE Help Centre. U kunt ook de URL <ulink url="help:/labplot"
->help:/labplot</ulink
-> invoeren (of ook <acronym
->URL</acronym
-> into &dolphin;, of  <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/labplot</parameter
-></userinput
->).</member>
-<member
->kf5options(7)</member>
-<member
->qt5options(7)</member>
-<member
->Ook is er nog informatie beschikbaar op  <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
-></member>
-</simplelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="authors"
-><title
->Auteurs</title>
-<para
->LabPlot werd geschreven door </para>
-<simplelist>
-    <member
->Stefan Gerlach &lt;stefan.gerlach@uni.kn&gt;,</member>
-    <member
->Alexander Semke &lt;alexander.semke@web.de&gt;,</member>
-    <member
->F&aacute;bi&aacute;n Krist&oacute;f-Szabolcs &lt;f-kristof@hotmail.com&gt;</member>
-    <member
->en diverse andere auteurs.</member>
-</simplelist>
-<para
->Deze manual-pagina werd geschreven door Helen Faulkner &lt;helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk&gt; voor Debian GNU/Linux  (maar kan ook elders worden gebruikt). </para>
-<para
->Licentie: GNU General Public Version 2 &lt;<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html"
->http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html</ulink
->&gt; </para>
-</refsect1>
-</refentry>
-
diff -pruN 2.12.0-1/po/nl/labplot.po 2.12.1-1/po/nl/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/nl/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/nl/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-21 14:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-23 12:22+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
-"Language-Team: \n"
+"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Hernoemen"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -85,65 +85,65 @@ msgstr "Neer"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: toevoegen van %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "\"%1\" hernoemen naar \"%2\" omdat naam al in gebruik is."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: invoegen van %2 vóór %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: invoegen van %2 vóór einde"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: verwijderen van %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: alle \"children\" verwijderen"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: geplakt"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1:  '%2' geplakt"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1:  '%2' gedupliceerd"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Kopie van '%1'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Attribuut 'naam' ontbreekt of is leeg."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "Ongeldige tijd van aanmaken voor '%1'. Huidige tijd wordt gebruikt."
@@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "Groot geheel getal"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -312,7 +312,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "ONGEDEFINIEERD"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr[0] "%1:  1 rij invoegen"
 msgstr[1] "%1:  %2 rijen invoegen"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Uit SQL-database..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -417,7 +417,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "incompatibel filtertype"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -487,7 +487,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1 (geen waarden)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Grootte: %1"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: wijzig celwaarden"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: stel doel plot in"
@@ -690,52 +690,47 @@ msgstr "Nog niet ingelezen"
 msgid "Project"
 msgstr "Project"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Sluiten"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: auteur instellen"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: gewijzigde vastzetstatus opslaan"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: berekening opslaan gewijzigd"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Jammer. Kon bestand niet openen voor lezen."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Het projectbestand is leeg."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Fout bij openen project"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Onbekende fout bij openen project %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Fout bij openen project"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -754,86 +749,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Wilt u verder gaan?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Ondersteuning voor CAS ontbreekt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Attribuut 'versie' ontbreekt."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "geen projectelement gevonden"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "geen geldig XML-document gevonden"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Openen bestand '%1' is mislukt."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Verwerken inhoud bestand '%1' is mislukt."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Project openen is mislukt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Tijd van wijziging project is ongeldig. Huidige tijd wordt gebruikt."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matrix"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "onbekend werkboek-element '%1'"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Plot"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, actieve kromme \"%2\""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Punt %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "onbekend element '%1' datapicker"
@@ -842,91 +837,91 @@ msgstr "onbekend element '%1' datapicker
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Gegevens"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: type xy-fout instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: positie X-kolom instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: positie Y-kolom instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: positie Z-kolom instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: +delta_X kolom instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: -delta_X kolom instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: +delta_Y kolom instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: -delta_Y kolom instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: grootte foutenbalk instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: opvullen foutenbalk instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: stijl rand foutenbalk instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -936,11 +931,11 @@ msgstr "%1: stijl rand foutenbalk instel
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: zichtbaar instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -951,50 +946,50 @@ msgstr "%1: zichtbaar instellen"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: onzichtbaar instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Datapicker-afbeelding afdrukken"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: afbeelding uploaden"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: nieuwe afbeelding uploaden"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: rotatiehoek instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: As-punten instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: editor instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: minimum lengte lijnstuk instellen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: As-punten verwijderen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1081,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Success"
@@ -1283,9 +1278,9 @@ msgstr "Openen van het apparaat/bestand
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1320,63 +1315,62 @@ msgstr "Ongeldig bestand."
 msgid "No messages read."
 msgstr "Geen berichten gelezen."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Afbeeldingen: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tabellen: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Het bestand openen is mislukt."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Het bestand lezen is mislukt."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Nul dimensies."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Primaire header"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "AFBEELDING #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Afbeeldingen"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabellen"
@@ -1605,7 +1599,7 @@ msgstr "h5dump niet gevonden."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Lezen uit bestand %1 is mislukt."
@@ -1910,8 +1904,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Functie"
@@ -2129,13 +2123,15 @@ msgstr "Attributen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Afmetingen"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variabelen"
@@ -2209,14 +2205,14 @@ msgstr "Sleutel"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2457,47 +2453,47 @@ msgstr "Rekenbladen:"
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Ongeldig gebied gespecificeerd."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Apparaat bestaat niet."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "Gebruiker heeft niet genoeg rechten om het apparaat te openen."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Apparaat is reeds geopend"
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Apparaat is niet open."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Gegevens inlezen is mislukt."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Apparaat is niet beschikbaar."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Tijdslimiet is overschreden."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "De volgende fout is opgetreden: %1"
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Fout seriële poort"
@@ -2700,7 +2696,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Constante van Stefan-Boltzmann"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3694,7 +3690,7 @@ msgstr "Cel van huidige kolom (index; st
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
@@ -3740,11 +3736,11 @@ msgstr "Rekenkundig gemiddelde"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4083,7 +4079,7 @@ msgstr "en"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6119,7 +6115,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6172,13 +6168,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "onverwacht einde document"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "FITS afbeelding"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "FITS-tabel"
@@ -6239,7 +6235,7 @@ msgstr[0] "%1: %2 kolom toevoegen"
 msgstr[1] "%1: %2 kolommen toevoegen"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: wissen"
@@ -6320,7 +6316,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Tekstbestand (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6342,8 +6338,8 @@ msgstr "Openen van '%1' voor schrijven i
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: tekst instellen"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: achtergrond-kleur instellen "
@@ -6409,28 +6405,28 @@ msgstr "Cirkelvormig"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6547,7 +6543,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Imaginaire gedeelte"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6705,13 +6701,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Statistieken (verdelingen)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6747,7 +6743,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussisch (normaal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6780,7 +6776,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Arctangens"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6853,9 +6849,9 @@ msgstr "Radiale afstand"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolatie"
@@ -7266,122 +7262,122 @@ msgstr "Triweight"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Tricube"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: rijen verwijderen met ontbrekende waarden"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: rijen maskeren met ontbrekende waarden"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1: kop van commentaar omschakelen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr "%1: sparklines-header omschakelen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: koppelen instellen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: gekoppeld rekenblad instellen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: 1 kolom verwijderen"
 msgstr[1] "%1: %2 kolommen verwijderen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: 1 kolom invoegen"
 msgstr[1] "%1:  %2 kolommen invoegen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: geselecteerde kolommen wissen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: alle maskers wissen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: kolom %2 van positie %3 naar %4 verplaatsen."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: kolommen sorteren"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: gekoppeld rekenblad verwijderd"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "dubbele precisie gegevens,  %1 element"
 msgstr[1] "dubbele precisie gegevens, %1 elementen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "gehele getallen gegevens, %1 element"
 msgstr[1] "gehele getallen gegevens, %1 elementen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "grote gehele getallen gegeven, %1 element"
 msgstr[1] "grote gehele getallen gegeven, %1 elementen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "tekstgegevens, %1 element"
 msgstr[1] "tekstgegevens, %1 elementen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "maandgegevens, %1 element"
 msgstr[1] "maandgegevens, %1 elementen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "daggegevens, %1 element"
 msgstr[1] "daggegevens, %1 elementen"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7513,11 +7509,11 @@ msgstr "Deviatie mediaan"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Kolom"
@@ -7605,7 +7601,7 @@ msgstr "%1: wijzig verhoudingsbehoud"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Tekst"
@@ -7613,9 +7609,9 @@ msgstr "Tekst"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7686,7 +7682,7 @@ msgstr "%1: rechts opvullen instellen"
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: onderaan opvullen instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7704,7 +7700,7 @@ msgstr "%1: onderaan opvullen instellen"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontaal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7724,7 +7720,7 @@ msgstr "Horizontaal"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticaal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7740,34 +7736,34 @@ msgstr "Oriëntatie"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Lijn"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Stijl"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7777,255 +7773,255 @@ msgstr "Stijl"
 msgid "Color"
 msgstr "Kleur"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: bereiktype assen instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: as-oriëntatie instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: as-positie instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1:  offset as instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: bereik assen instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: schaalreeks instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: schaal instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: type primaire startstreepje instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: stel beginpunt in van primaire streepjes"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: type primaire waarde van startstreepje instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: schaalfactor as instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: offset as-nulpunt instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1:  schaal en offset tonen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: logische positie as instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: offset titel instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: pijltype instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: pijlpositie instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: pijlgrootte instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: richting primaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: type primaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: automatisch getallen bij primaire streepjes aan/uit"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: totale aantal primaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: automatisch getallen bij primaire streepjes uitzetten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: tussenruimte primaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: waarden primaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: lengte primaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: richting secundaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: type secundaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: automatisch getallen bij tussenstreepje aan/uit"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: totale aantal secundaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: totale aantal secundaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: waarden secundaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: lengte secundaire streepjes instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: formaat teksten instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: formaat van labels automatisch instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: precisie teksten instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: formaat datetime instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: positie teksten instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: offset tekst instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: rotatiehoek tekst instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: teksttype instellen voor namen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: tekstkolom instellen voor namen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: kleur tekst instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: lettertype tekst instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: namen instellen achtergrondtype instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: Kleur achtergrondnaam instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: voorvoegsel tekst instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: achtervoegsel tekst instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: doorzichtigheid teksten instellen"
@@ -8044,7 +8040,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: gegevens in  kolommen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: type instellen"
@@ -8065,7 +8061,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: breedtefactor gewijzigd"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8148,28 +8144,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: jitter gewijzigd"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: wijzigen rug ingeschakeld"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: rug-breedte wijzigen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: rug-lengte wijzigen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8181,108 +8177,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "geen informatie beschikbaar."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Gegevensvereenvoudiging"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Differentiatie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integratie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Glad maken"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Passend"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Fourier-filter"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Fouriertransformatie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Hilberttransformatie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(De-)convolutie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Auto- / kruis- correlatie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Convolutie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8291,99 +8287,99 @@ msgstr ""
 "Een nieuwe xy-kromme toevoegen die gedefinieerd is door een functie van "
 "andere xy-krommen (geschaald, verschoven, etc.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Differentiëren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integreren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpoleren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Convolutie/deconvolutie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Exponentieel (1e graads)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Exponentieel (2e graads)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Invers exponentieel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arctangens"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Error Function"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Horizontale as"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Verticale as"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8394,33 +8390,33 @@ msgstr "Verticale as"
 msgid "Image"
 msgstr "Afbeelding"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Info element"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Aangepast punt"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Referentielijn"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Referentiereeks"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8429,139 +8425,139 @@ msgstr "Referentiereeks"
 msgid "Add New"
 msgstr "Nieuw toevoegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Formuleplot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 "Een nieuwe xy-plot toevoegen die gedefinieerd is door een wiskundige "
 "uitdrukking."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Analyse-plots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analyse"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Thema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Lijnplots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Horizontale stap"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Verticale stap"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Geïnterpoleerde spline"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Verstrooide plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Strooisel"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Y-fout"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "XY-fout"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Lijn en symboolplots:"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Lijn + symbool"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "2-puntensegment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "3-puntensegment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Statistieken-diagrammen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Box-plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Q-Q-plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "KDE Plot"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Staafdiagrammen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8569,287 +8565,287 @@ msgstr "Staafdiagrammen"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Staafdiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Lolly-diagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Doorgaande verbeteringsplots"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Grafiek uitvoeren"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Grafiek met procesgedrag"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Geen krommen in plotgebied."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: geometrie rect wijzigen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: bereiktype instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: mooi uitbreiden instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: bereik instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: wijzig %2-bereik %3-formaat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: wijzig %2-bereik %3-autoschalen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: wijzig %2-schaal x-bereik"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: standaard plotbereik instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: onderbrekingen x-bereik ingeschakeld"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: onderbrekingen x-bereik gewijzigd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: onderbrekingen y-bereik ingeschakeld"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: onderbrekingen y-bereik gewijzigd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: Muisaanwijzer0 aanzetten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: Muisaanwijzer1 aanzetten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: thema %2 inlezen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: standaard thema inlezen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: thema instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: verdeling aanpassen aan '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Verdeling aanpassing aan '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: inkorten %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Inkorten '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: voeg kromme toe inkorten gegevens"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: differentieer '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Afgeleide van '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: voeg kromme afgeleide toe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: integreer '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integraal van '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: voeg interpolatiekromme toe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpoleer '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolatie van '%1' "
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: voeg interpolatiekromme toe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: gladmaken '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Gladmaken van '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: gladmaak-kromme toevoegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: aanpassen aan '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Aanpassen aan '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: aanpassing kromme toevoegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: Fourier filteren van '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Fourier filteren van '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: Fourier filter-kromme toevoegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: functie van '%2' toevoegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Functie van '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: functiekromme toevoegen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Tekstlabel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Niet binnen rechthoek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "van x=%1 tot x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "van y=%1 tot y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8865,7 +8861,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: kleur van plot gebruiken"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: kleur lettertype instellen"
@@ -8886,50 +8882,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: hoekradius rand instellen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: marge bovenkant instellen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: marge onderkant instellen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: marge linkerkant instellen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: marge rechterkant instellen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: verticale tussenruimte instellen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: horizontale tussenruimte instellen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: aantal kolommen instellen"
@@ -8958,107 +8954,107 @@ msgstr "%1: type foutbalk is gewijzigd"
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: grootte foutenbalk instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "bin-posities"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "bin-waarden"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Aanpassen aan Gaussische (Normale) verdeling"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Aanpassen aan Exponentiële verdeling"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Aanpassen aan Laplace verdeling"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Aanpassen aan Cauchy-Lorentz verdeling"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Aanpassen aan Lognormale verdeling"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Aanpassen aan Poisson verdeling"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Aanpassen aan Binomiale verdeling"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: gegevenskolom instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: histogram-type instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: histogram-oriëntatie instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: histogram-normalisatie instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: klassenindeling instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: klassenaantal instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: klassenbreedte instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: wijzigen auto klassenbereiken"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: klassen begin instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: klassen eind instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9087,84 +9083,84 @@ msgstr "%1: bandbreedte instellen"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: zichtbaarheid legenda gewijzigd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: metrische limieten instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: sample-grootte instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: exacte limieten inschakelen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: exacte limieten uitschakelen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: maximale bovenlimiet instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: minimale onderlimiet instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: besturingslabels inschakelen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: besturingslabels uitschakelen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: randstijl van labels zetten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: lettertype labels zetten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: achtergrondkleur van labels zetten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: randstijl van labels zetten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: randbreedte van labels zetten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: randkleur van labels zetten"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "Niet genoeg gegevens geleverd."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "Het laatste sample is onvolledig en is niet overgeslagen."
@@ -9780,13 +9776,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARAMETERS"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Onzekerheid"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Onzekerheid, %"
@@ -9797,13 +9793,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "t-statistiek"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Onder"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Boven"
@@ -9815,7 +9811,7 @@ msgstr "KWALITEIT VAN FIT"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Som kwadraten restwaarden"
@@ -9832,14 +9828,14 @@ msgstr "Deviatie wortel kwadratisch gemi
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Determinatiecoëfficiënt"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Adj. determinatiecoëfficiënt"
@@ -9847,7 +9843,7 @@ msgstr "Adj. determinatiecoëfficiënt"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9885,7 +9881,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Niet genoeg gewogen waarden beschikbaar!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Geen X-gegevens beschikbaar!"
@@ -10018,26 +10014,26 @@ msgstr "%1: randtype gewijzigd"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: hoekstraal plotgebied instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: tekst invoeren"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: tekst tekstvak instellen."
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: Belangrijkste TeX-lettertype instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: randstijl instellen"
@@ -10048,36 +10044,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Werkblad afdrukken"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: groottetype wijzigen"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: eigenschap \"inhoud herschalen\" wijzigen"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1 opmaak instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: aantal rijen instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: paginagrootte instellen"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Krommen"
@@ -10099,33 +10095,33 @@ msgstr "%1: ontgrendelen"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Zichtbaar"
@@ -10506,18 +10502,18 @@ msgstr "Lijstweergave met details"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Selectie kopiëren"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Alles kopiëren"
@@ -10683,32 +10679,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Alle beschikbare referentiepunten worden verwijderd. Wilt u verdergaan?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: wijzig positie geselecteerde DatapickerPoints."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: nieuwe kromme toevoegen."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Kromme"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Exporteren is mislukt"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10717,7 +10713,7 @@ msgstr "Schrijven naar '%1' is mislukt.
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Punt '.'"
@@ -10725,7 +10721,7 @@ msgstr "Punt '.'"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Komma ','"
@@ -11114,7 +11110,7 @@ msgstr "Gegevensbestand geïmporteerd in
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
@@ -11199,12 +11195,12 @@ msgstr "Nieuw gegevensbestand aan projec
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11258,7 +11254,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Matrixnaam:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11278,9 +11274,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Nieuw aangesloten bronbestand toevoegen"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11288,9 +11284,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Opties verbergen"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11302,74 +11298,74 @@ msgstr "Opties tonen"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Actieve gegevensbron aangemaakt in %1 seconden."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Geen doelgegevenscontainer geselecteerd"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "Bestand %1 geïmporteerd in %2 seconden."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
 "Kan niet in een matrix importeren, omdat er niet-numerieke gegevens zijn."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr ""
 "Selecteer een plaatshouder waarin de gegevens moeten worden geïmporteerd."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "Geen te importeren bestand geleverd."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Het opgegeven bestand bestaat niet."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "Kon geen verbinding maken met opgegeven lokale socket. Fout %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr ""
 "Kon geen verbinding maken met opgegeven lokale socket. Deze bestaat niet."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Kon niet verbinden met opgegeven TCP-socket. Fout: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "De hostnaam of het poortnummer ontbreekt."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Kon niet verbinden met de opgegeven UDP-socket. Fout: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Seriële pootnummer ontbreekt."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11480,14 +11476,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Continu vast"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Vanaf einde"
@@ -11592,24 +11588,24 @@ msgstr ""
 "Het aantal rijen is berekend uit de waarden van het tabblad met het "
 "gegevensgedeelte"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Selecteer het gegevensbronbestand"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Het DBC-bestand selecteren"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "DBC-bestand (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11617,7 +11613,7 @@ msgstr ""
 "Bestanden van oorspronkelijk project moeten geopend worden met \"Importeren -"
 "> Oorspronkelijk project\"!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11626,7 +11622,7 @@ msgstr ""
 "LabPlot-project\"!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11634,7 +11630,7 @@ msgstr "Gegevensopmaak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11643,126 +11639,126 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Voorbeeld"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Te lezen gegevensgedeelte"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Gegevensopmaak && voorbeeld"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisch"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "bestandsopdracht niet gevonden"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "kan niet openen"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Bestandstype:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Algemeen:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Leesbaar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Beschrijfbaar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Uitvoerbaar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Tijd geboorte: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Laatste metadata gewijzigd: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Laatst gewijzigd: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Laatst gelezen: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Eigenaar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Groep: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 cByte"
 msgstr[1] "%1 cBytes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Samenvatting:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Inhoud:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Kon bestand %1 niet openen om te lezen."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11771,53 +11767,53 @@ msgstr ""
 "Ongeldig aantal rijen. Controleer 'Eindrij' en 'Beginrij'. 'Eindrij' moet "
 "groter zijn dan 'Beginrij' of -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "Initialisatie is mislukt: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Verbinden is mislukt met lokale socket: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "Verbinden is mislukt met TCP-socket. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "Tijdslimiet voor bewerking met socket is verstreken."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "Niet gereed om te lezen na 2 sec:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "Kan niet verbinden: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Fout bij ontleden: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "Niet gereed voor lezen na 2 sec"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "Seriële poort openen is mislukt. fout: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Nog geen gegevens aangekomen over geselecteerd onderwerp"
@@ -12102,10 +12098,10 @@ msgstr "Naam map:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12385,7 +12381,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Waarschuwing"
@@ -12409,9 +12405,9 @@ msgstr "Beschikbaar"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12635,8 +12631,8 @@ msgstr "Getal"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Tussenruimte"
@@ -12748,11 +12744,11 @@ msgstr "%1 assen: sjabloon \"%2\" ingele
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12807,10 +12803,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Kolommen:"
@@ -12824,9 +12820,9 @@ msgstr "Kolommen:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13002,26 +12998,26 @@ msgstr "Plotbereiken:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Plotbereik"
@@ -13090,9 +13086,9 @@ msgstr "Plotbereik %1 wordt door element
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Horizontaal:"
@@ -13100,9 +13096,9 @@ msgstr "Horizontaal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Verticaal:"
@@ -13110,9 +13106,9 @@ msgstr "Verticaal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Links:"
@@ -13120,9 +13116,9 @@ msgstr "Links:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Top:"
@@ -13166,7 +13162,7 @@ msgstr "Hoofdrij"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13449,7 +13445,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Aangepast waarde voor de kernelbandbreedte"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13469,7 +13465,7 @@ msgstr "Doorgaan met lezen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Lezen tijdelijk stoppen"
@@ -13527,85 +13523,85 @@ msgstr "%1 matrices: sjabloon \"%2\" ing
 msgid "File Browser"
 msgstr "Browser voor bestanden"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Gemiddelde"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Randloos"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rechthoek"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Ellips"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Rechthoek met ronde zijden"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Rechthoek met ronde hoeken"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Rechthoek met ronde hoeken naar binnen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Rechthoek met getande zijden"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Balk"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Omhoog wijzende rechthoek"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Omlaag wijzende rechthoek"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Links wijzende rechthoek"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Rechts wijzende rechthoek"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13637,21 +13633,21 @@ msgstr ""
 "plot <b>binomiale aantallen</b>.</li><li>C - plot <b>Poisson aantallen</b>.</"
 "li><li>U - plot <b>Poisson snelheid</b>."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Maximale waarde voor de bovenste controle limiet. Geen beperking, indien "
 "leeg."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Minimale waarde voor de onderste controle limiet. Geen beperking, indien "
 "leeg."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13707,7 +13703,7 @@ msgstr ""
 "Metriek van de gebruikte gegevensset om te bepalen waar de middellijn "
 "geplaatst moet worden"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13715,12 +13711,12 @@ msgstr ""
 "Koppelen inschakelen om het aantal rijen te synchroniseren met een ander "
 "rekenblad"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Rekenblad waarmee het aantal rijen te synchroniseren is"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 rekenbladen: sjabloon \"%2\" ingelezen"
@@ -13783,23 +13779,32 @@ msgstr "Roosterindeling"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 werkbladen: sjabloon \"%2\" ingelezen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "status: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "berekeningstijd: %1s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "berekeningstijd: %1ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Klik op deze knop of druk Shift+Enter in om het resultaat opnieuw te "
+"berekenen."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "XY-kromme"
@@ -13994,129 +13999,129 @@ msgstr "fout in gebied: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Differentiatiestatus: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Cartesisch"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polair"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Parametrisch"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, max"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, min"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Geen X en Y kolom gespecificeerd!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Geen X-kolom gespecificeerd!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Geen Y-kolom gespecificeerd!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Geen Y-gegevens beschikbaar!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "t-statistiek"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Kromme:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histogram:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Graad:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Aantal pieken:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Aanpasstatus: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Geen gegevensbron beschikbaar!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "%1% vertrouwensniveau verlagen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "%1 % vertrouwensniveau verhogen"
@@ -14759,13 +14764,13 @@ msgstr "Grijs"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Lichtgrijs"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Afbeeldingsbestand openen"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Afbeeldingen (%1)"
@@ -14829,7 +14834,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14842,42 +14847,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Ideeën, documentatie, voorbeeldprojecten"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Maakte pictogrammen"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14886,6 +14886,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Help voor vele vragen over de infrastructuur van KDE en over vertalingen"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "FITS-filter"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15217,8 +15228,8 @@ msgstr "Exporteren..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Geselecteerd element exporteren"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
@@ -15488,34 +15499,34 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 afgedrukt"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Muisaanwijzer"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Er was een probleem bij delen van het project: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Project succesvol gedeeld"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "U kunt het gedeelde project vinden op: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
 #, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
 msgstr "Hulpmiddel Kaggle CLI hulpmiddel niet gevonden"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
@@ -15524,32 +15535,32 @@ msgstr ""
 "Lever het pad naar het hulpmiddel Kaggle CLI in de toepassingeninstellingen "
 "en probeer het opnieuw."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 geëxporteerd"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "FITS-bestanden opgeslagen"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "MQTT Client%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Er is al een MQTT-client met deze host!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Actieve gegevensbron %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Maakt een nieuw %1 notitieboek aan"
@@ -16032,7 +16043,9 @@ msgstr "Geselecteerd plotsjabloon inleze
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "XML-fout: geen cartesische plot gevonden"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Zoek/Filter"
@@ -16210,6 +16223,7 @@ msgstr "Voorkeuren"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16575,7 +16589,7 @@ msgstr "&Delen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Gemiddelde"
@@ -16945,71 +16959,71 @@ msgstr[1] "%1: kolommen vullen met getal
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Niet genoeg geheugen om deze bewerking uit te voeren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Rekenblad exporteren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Selectie exporteren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Deze optie bepaalt hoe getallen omgezet worden naar tekenreeksen."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Rekenblad exporteren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Matrix exporteren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Matrix exporteren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Het bestand bestaat al. Wilt u het werkelijk overschrijven?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Tekstbestanden (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "LaTeX-bestanden (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "FITS-bestanden (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "MCAP-bestanden (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17058,7 +17072,7 @@ msgstr "Plat maken van %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
@@ -17083,12 +17097,12 @@ msgstr "&Formaat"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Achtergrond"
@@ -18076,37 +18090,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Selectie vullen met constante waarde"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Lege kolommen invoegen"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Voer aantal in te voegen kolommen in"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: lege kolom invoegen"
-msgstr[1] "%1: lege kolommen invoegen"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: geselecteerde kolommen verwijderen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: omgekeerde kolom"
 msgstr[1] "%1: omgekeerde kolommen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18115,231 +18122,223 @@ msgstr ""
 "De geselecteerde kolommen hebben verschillende typen gegevens en kunnen "
 "daarom niet plat gemaakt worden. "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: kolommen normaliseren"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Som = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Aantal = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Gemiddelde = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Mediaan = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Modus = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "'Modus niet gedefinieerd'"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Bereik = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Max - Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Normeren onmogelijk"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: kolommen machttransformatie"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: kolomstatistieken"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Selectie in %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: rijstatistieken"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Rij %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Meerdere rijen invoegen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Voer aantal in te voegen  rijen in"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: lege rij invoegen"
-msgstr[1] "%1: lege rijen invoegen"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: geselecteerde rijen verwijderen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: geselecteerde cellen wissen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Geselecteerd 1: %1 rijen, %2 kolommen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Geselecteerd: %1 cellen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "rij"
 msgstr[1] "rijen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "kolom"
 msgstr[1] "kolommen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "cellen"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "gemaskeerde waarde"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "gemaskeerde waarden"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "ontbrekende waarde"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "ontbrekende waarden"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Geselecteerd: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Geselecteerd: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Rekenblad afdrukken"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "Kon  SQLite-database %1 niet aanmaken."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Kon tabel in de SQLite-database %1 niet aanmaken."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Waarden invoeren in de tabel is mislukt."
@@ -18589,47 +18588,48 @@ msgstr "Y-fouttype:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Toelichting:"
@@ -18643,45 +18643,46 @@ msgstr "Toelichting:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
@@ -18707,8 +18708,8 @@ msgstr "Tekens"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18727,8 +18728,8 @@ msgstr "Foutbalken"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18745,9 +18746,9 @@ msgstr "Stijl:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18767,10 +18768,10 @@ msgstr "Kleur:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Grootte:"
@@ -18778,12 +18779,12 @@ msgstr "Grootte:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18863,77 +18864,77 @@ msgstr "Grootte:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18942,16 +18943,16 @@ msgstr "Grootte:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18975,25 +18976,25 @@ msgstr "Draaischakelaar voor getallen."
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19008,7 +19009,7 @@ msgstr "Geef de naam op van het afbeeldi
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr "Selecteer het afbeeldingsbestand"
@@ -19051,12 +19052,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotatie:"
@@ -19072,12 +19073,12 @@ msgstr "Lijnstukken"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19183,32 +19184,32 @@ msgstr "Relatieve pad"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19250,9 +19251,9 @@ msgstr "Dichtheid:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Verticale positie ten opzichte van waar tekst bij hoort"
@@ -19786,7 +19787,7 @@ msgstr "Seriële poort"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19820,14 +19821,14 @@ msgstr "Bestandsinformatie tonen"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Bron: "
@@ -19863,10 +19864,10 @@ msgstr "Onderwerpen:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19952,7 +19953,7 @@ msgstr "Bijwerken: "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Lezen:"
@@ -19966,14 +19967,14 @@ msgstr "Bijwerkinterval:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Laatste waarden bewaren:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Sample-grootte:"
@@ -19994,7 +19995,7 @@ msgstr "Over nieuwe gegevens"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr "ms"
@@ -20022,7 +20023,7 @@ msgstr "Importeren als"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20289,38 +20290,38 @@ msgstr "Geen offset:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Einde:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Stel offset in op beginnen op 0"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Stel offset in rondom 0"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Stel offset in op eindigen op 0"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Schaalfactor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20328,20 +20329,20 @@ msgstr "Bereik:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Oriëntatie:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Pijl"
@@ -20350,10 +20351,10 @@ msgstr "Pijl"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20367,7 +20368,7 @@ msgstr ""
 "geheel ondoorzichtig."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Streepjes"
@@ -20375,8 +20376,8 @@ msgstr "Streepjes"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20384,22 +20385,22 @@ msgstr "Getal: "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "1ste waarde bij streepje:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Tussenruimte:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Grote streepjes"
@@ -20408,8 +20409,8 @@ msgstr "Grote streepjes"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20417,13 +20418,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Increment:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Typenaam:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Kolomnaam:"
@@ -20433,17 +20434,17 @@ msgstr "Kolomnaam:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Richting:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20453,7 +20454,7 @@ msgstr ""
 "p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20465,24 +20466,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Lengte:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Kleine streepjes"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20492,36 +20493,36 @@ msgstr ""
 "body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "1ste offset van streepje:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1ste streepje op:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Teksten"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Aantal cijfers achter de komma"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20530,11 +20531,11 @@ msgstr "Automatisch bepalen van het best
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Positie"
@@ -20543,14 +20544,14 @@ msgstr "Positie"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Lettertype:"
@@ -20558,7 +20559,7 @@ msgstr "Lettertype:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20567,10 +20568,10 @@ msgstr "Achtervoegsel:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20579,9 +20580,9 @@ msgstr "Offset:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20596,10 +20597,10 @@ msgstr "Dekking:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20611,11 +20612,11 @@ msgstr "Formaat:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20627,7 +20628,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20637,16 +20638,16 @@ msgstr "Voorvoegsel:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Kleur lettertype:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20654,13 +20655,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Rooster"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Secundair rooster"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Hoofdrooster"
@@ -20671,12 +20672,12 @@ msgstr "Hoofdrooster"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20699,8 +20700,8 @@ msgstr "Tweede kleur:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "zichtbaar"
@@ -20714,15 +20715,15 @@ msgstr "zichtbaar"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20732,11 +20733,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20747,19 +20748,19 @@ msgstr "Gegevens:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20769,14 +20770,14 @@ msgstr "Balken"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20785,10 +20786,10 @@ msgstr "Rand"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20796,15 +20797,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Opvulling"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Breedte"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20822,31 +20823,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Volgorde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Whiskers:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Breedte variabele:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Box plot"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Mediaanlijn"
@@ -20858,43 +20859,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Merktekens"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Uitschieters"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Ver mis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Gegevens (excl. uitspringende en ver-weg)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Whiskers-einde"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Bibber"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Whiskers plot"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Cap"
@@ -20903,20 +20904,20 @@ msgstr "Cap"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Marges"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20926,13 +20927,13 @@ msgstr "Rug-plot"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20958,7 +20959,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Y-bereik"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "lijst van y-bereiken"
@@ -20967,10 +20968,10 @@ msgstr "lijst van y-bereiken"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -20980,24 +20981,24 @@ msgstr "Formaat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Begin"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Eind"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Schaal"
@@ -21005,22 +21006,22 @@ msgstr "Schaal"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Punten:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Nieuw x-bereik toevoegen</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Wis het huidig geselecteerde x-bereik"
@@ -21029,61 +21030,63 @@ msgstr "Wis het huidig geselecteerde x-b
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Gegevensbereik:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Lijst van x-bereiken"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Nieuw plotbereik toevoegen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Huidig plotbereik wissen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Nieuw y-bereik toevoegen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "wis het huidig geselecteerde  y-bereik"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Uitbreiding:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21107,76 +21110,76 @@ msgstr "Opmaak"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Opvulling"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Symmetrisch:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Onder:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21184,15 +21187,15 @@ msgstr "Hoogte:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Rechts:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Schaalonderbrekingen"
@@ -21201,8 +21204,8 @@ msgstr "Schaalonderbrekingen"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21211,30 +21214,30 @@ msgstr "Tot:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Nieuwe schaalonderbreking toevoegen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Schaalonderbreking verwijderen"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Huidige schaalonderbreking"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Y-bereik"
@@ -21243,8 +21246,8 @@ msgstr "Y-bereik"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21252,19 +21255,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Van:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "X-bereik"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Gebied"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Hoekradius:"
@@ -21276,21 +21279,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Vert uitl.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Logische coördinaten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Lijn+symboolbreedte:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21299,44 +21302,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Volgorde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Vergrendeld"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Hor.uitl.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Kleur van plot:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Hoekradius:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Labels:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Plotbestemming:"
@@ -21360,26 +21363,26 @@ msgstr "Muisaanwijzer 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Horizontale positie ten opzichte van waar tekst bij hoort"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "X-fout"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21388,14 +21391,14 @@ msgstr "Gegevens, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Gegevens, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Hoofdl. grootte:"
@@ -21406,8 +21409,8 @@ msgstr "Hoofdl. grootte:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21415,30 +21418,30 @@ msgstr "Hoofdl. grootte:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "In klassen indelen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21449,112 +21452,112 @@ msgstr "Methode:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Maximum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Klassebreedte:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalisatie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Klassen bereiken"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Aantal in klasse:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Vorm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Positie Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Logische coördinaten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Positie X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Ingebed:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Vert uitl.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Geef de naam op van het afbeeldingsbestand."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Behoud verhouding:"
@@ -21578,20 +21581,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Ankerpunt:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Lijnen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Verticale lijn"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Verbindingslijn"
@@ -21609,17 +21612,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Bandbreedte:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Plotbereik:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Lijn voor schatting"
@@ -21631,77 +21634,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Nu bijwerken"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Onderwerpen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Interval:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Bijwerken"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "\"Will\"-bericht bijwerken"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Tot einde"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Gehele bestand lezen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Rijen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Afbeelden"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "X-start:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "X-einde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Y-start:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Y-einde:"
@@ -21713,25 +21716,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Kop:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Evalueren"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Herstarten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Achtergrondkleur:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Tekstkleur:"
@@ -21761,56 +21764,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Limieten gebaseerd op:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Max. bovenlimiet:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Gegevenslijn"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Centrum/limieten van lijnen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Bovenlimiet"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Onderlimiet"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Centrum/limietwaarden"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Vorm:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Achtergrondkleur:"
@@ -21849,38 +21852,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Bestandsnaam: "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Instellingen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Auteur:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Berekeningen opslaan:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Verdeling:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentielen"
@@ -21888,31 +21891,37 @@ msgstr "Percentielen"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "Eind van x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "Begin van x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Midden:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Middenlijn"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Runtime:"
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21926,19 +21935,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Aan"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Sparklines:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Kolomkop"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Commentaar:"
@@ -21980,20 +21989,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "DateTime:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Pagina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Inhoud schalen:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Monster-interval:"
@@ -22006,17 +22015,17 @@ msgstr "Omlooprespons:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22024,15 +22033,15 @@ msgstr "X-gegevens:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "X-bereik:"
@@ -22045,17 +22054,17 @@ msgstr "Respons Y-gegevens:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Herbereken"
@@ -22069,49 +22078,49 @@ msgstr "Y-gegevenssignaal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Resultaten:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Norm.respons:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Correlatie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Y-gegevenssignaal 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Y-gegevenssignaal 1:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normaliseren:"
@@ -22153,16 +22162,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Monotoon toen. X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22183,25 +22192,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Optie:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Afgeleide:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Nauuwkeurigheidsvolgorde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Vergelijking"
@@ -22209,8 +22218,8 @@ msgstr "Vergelijking"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22222,8 +22231,8 @@ msgstr "Functies"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22233,7 +22242,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Constanten"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22254,8 +22263,8 @@ msgstr "Opent een dialoog voor het wijzi
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22403,160 +22412,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Aanpassing:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Aanpassen uitvoeren"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Uitvoeren"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Geef parameters en hun eigenschappen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parameters:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Type van aanpasmodel"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Model:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Functie van aanpasmodel"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Bron x-gegevens"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Resulterende aanpasparameter en eigenschappen"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parameters"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Kwaliteit aanpassing"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Restwaarde gemiddeld kwadraat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Deviatie wortel kwadratisch gemiddelde (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "F-test"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Gemiddelde absolute fout (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Informatiecriterium van Akaike (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Informatiecriterium van Bayes (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iteraties"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerantie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Berekeningstijd"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Vrijheidsgraden"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "X-bereik"
@@ -22568,44 +22577,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Vorm:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Afsnijniveau2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Uitvoer:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Tweezijdig"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Verschoven"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "X-as-schaal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Venster:"
@@ -22625,7 +22634,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Absoluut gebied"
@@ -22637,31 +22646,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Variant"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parameter:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Bereken:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Spanning:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Continuïteit:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Voorkeur:"
@@ -22679,25 +22688,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Opvullingsmodus:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Linker waarde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Rechter waarde:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Gewicht:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Veeltermvolgorde:"
@@ -22866,8 +22875,33 @@ msgstr "Bestand openen..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Bestand  afsluiten"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Vert. uitlijning:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Afstand tot teksten bij asstreepjes"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Offset X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modus:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -22898,60 +22932,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Afstand tot teksten bij asstreepjes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Offset Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Hoofd-lettertype:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Tekstplaatshouder tonen (te bewerken)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Offset X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Hoofd-lettertype:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Tekst:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Hor. uitlijning:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Vert. uitlijning:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modus:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Tekst:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Offset Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24684,7 +24693,7 @@ msgstr "Begrenzingsvak"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 "Specificeert het te exporteren gebied:<ul><li>Begrenzingsvak - het "
@@ -25080,6 +25089,19 @@ msgstr "conversie is mislukt, exitcode =
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Kon bestand niet openen:"
 
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Sluiten"
+
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: lege kolom invoegen"
+#~ msgstr[1] "%1: lege kolommen invoegen"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: lege rij invoegen"
+#~ msgstr[1] "%1: lege rijen invoegen"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
 #~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
diff -pruN 2.12.0-1/po/pl/labplot.po 2.12.1-1/po/pl/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/pl/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/pl/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-09 08:30+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -61,7 +60,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Zmień nazwę"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -86,65 +85,65 @@ msgstr "W dół"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: dodaj %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Zmieniono nazwę \"%1\" na \"%2\" aby uniknąć kolizji nazw."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: wstaw %2 przed %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: wstaw %2 przed końcem"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: usuń %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: usuń wszystkie podrzędne"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: wklejone"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: wklejone '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: powielone '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Kopia '%1'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Brak atrybutu 'nazwa' lub jest pusty."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "Nieprawidłowy czas utworzenia dla '%1'. Użyto bieżącego czasu."
@@ -276,11 +275,11 @@ msgstr "Duża liczba całkowita"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -313,7 +312,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "NIEOKREŚLONY"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -322,7 +321,7 @@ msgstr[1] "%1: wstaw %2 wiersze"
 msgstr[2] "%1: wstaw %2 wierszy"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -386,7 +385,7 @@ msgstr "Z bazy danych SQL..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -420,7 +419,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "niezgodny rodzaj filtra"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -490,7 +489,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1   (brak wartości)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Rozmiar: %1"
@@ -605,7 +604,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: zmień wartości komórek"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: ustaw przeznaczenie wykresu"
@@ -693,52 +692,47 @@ msgstr "Jeszcze nie wczytano."
 msgid "Project"
 msgstr "Projekt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: ustaw autora"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: zapisywanie stanu doków uległo zmianie"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: zapisane obliczenia uległy zmianie"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Wybacz. Nie można otworzyć pliku do odczytu."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Plik projektu jest pusty."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Błąd przy otwieraniu projektu"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Nieznany błąd przy otwieraniu projektu %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Błąd przy otwieraniu projektu"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -757,86 +751,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Czy kontynuować?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Brak obsługi CAS"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Brak atrybutu 'wersja' lub jest pusty."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "nie znaleziono elementu projektu"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "nie znaleziono prawidłowego dokumentu XML"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Nie udało się otworzyć pliku '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Nie udało się przetworzyć zawartości pliku '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Nie udało się otworzyć projektu"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Nieprawidłowy czas zmodyfikowania. Użyto bieżącego czasu."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "macierz"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "nieznany element arkusza roboczego '%1'"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Wykres"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, aktywna krzywa \"%2\""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Punkt %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "nieznany element wybierania danych '%1'"
@@ -845,91 +839,91 @@ msgstr "nieznany element wybierania dany
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Dane"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj błędu-xy"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: ustaw położenie kolumny X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: ustaw położenie kolumny Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: ustaw położenie kolumny Z"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: ustaw kolumnę +delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: ustaw kolumnę -delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: ustaw kolumnę +delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: ustaw kolumnę -delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: ustaw rozmiar słupka błędu"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: ustaw wypełnienie słupka błędu"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj zarysu słupka błędu"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -939,11 +933,11 @@ msgstr "%1: ustaw rodzaj zarysu słupka
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: ustaw widoczny"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -954,50 +948,50 @@ msgstr "%1: ustaw widoczny"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: ustaw niewidoczny"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Wyświetl obraz wybieraka danych"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: wyślij obraz"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: wyślij nowy obraz"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: ustaw kąt obrotu"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: ustaw punkty osi"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: określ ustawienia edytora"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: ustaw minimalną długość odcinka"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: ustaw punkty osi"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1083,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Powodzenie"
@@ -1104,10 +1098,9 @@ msgid "Unable to open device"
 msgstr "Nie można otworzyć urządzenia"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No sheet selected."
+#, kde-format
 msgid "No new line detected"
-msgstr "Nie wybrano żadnego arkusza."
+msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
 #, kde-format
@@ -1285,9 +1278,9 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć urząd
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1322,63 +1315,62 @@ msgstr "Nieprawidłowy plik."
 msgid "No messages read."
 msgstr "Nie odczytano żadnej wiadomości."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Obrazy: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tabele: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Nie udało się otworzyć pliku."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Nie udało się odczytać pliku."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Zero wymiarów."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Główny nagłówek"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "OBRAZ #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "TABELA_ASCII #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "TABELA_BINARNA #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Obrazy"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabele"
@@ -1612,7 +1604,7 @@ msgstr "Nie znaleziono h5dump."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Nie udało się odczytać z pliku %1."
@@ -1918,8 +1910,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcja"
@@ -2137,13 +2129,15 @@ msgstr "Atrybuty"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Wymiary"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Zmienne"
@@ -2217,14 +2211,14 @@ msgstr "Klucz"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2465,47 +2459,47 @@ msgstr "Arkusze: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Wskazano nieprawidłowy obszar."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Urządzenie nie istnieje."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "Użytkownik nie ma wystarczających uprawnień do otwarcia urządzenia."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Urządzenie jest już otwarte."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Urządzenie nie jest otwarte."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Nie udało się odczytać danych."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Urządzenie nie jest dostępne."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Upłynął czas oczekiwania."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Wystąpił następujący błąd: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Błąd portu szeregowego"
@@ -2708,7 +2702,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Stała Stefana-Boltzmanna"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3702,7 +3696,7 @@ msgstr "Komórka bieżącej kolumny (ind
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
@@ -3748,11 +3742,11 @@ msgstr "Średnia arytmetyczna"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4091,7 +4085,7 @@ msgstr "oraz"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6138,7 +6132,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6191,13 +6185,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "nieoczekiwany koniec dokumentu"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "Obraz FITS"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Tabela FITS"
@@ -6260,7 +6254,7 @@ msgstr[1] "%1: dodaj %2 kolumny"
 msgstr[2] "%1: dodaj %2 kolumn"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: wyczyść"
@@ -6345,7 +6339,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Plik tekstowy (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6367,8 +6361,8 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć '%1' d
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: ustaw tekst"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: ustaw kolor tła"
@@ -6434,28 +6428,28 @@ msgstr "Kołowy"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6572,7 +6566,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Część urojona"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6730,13 +6724,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Statystka (rozkłady)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6772,7 +6766,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussian (normaly)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6805,7 +6799,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Odwrócony tangens"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6878,9 +6872,9 @@ msgstr "Odległość promieniowa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolacja"
@@ -7291,43 +7285,41 @@ msgstr "Trójwagowo"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Trójsześciennie"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: usuń wiersze, gdzie brakuje wartości"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: wypełnij wiersze, gdzie brakuje wartości"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: zmień komentarz"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Nie udało się przetworzyć nagłówka"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: ustaw dowiązanie"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: ustaw dowiązany arkusz kalkulacyjny"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
@@ -7335,7 +7327,7 @@ msgstr[0] "%1: usuń 1 kolumnę"
 msgstr[1] "%1: usuń %2 kolumny"
 msgstr[2] "%1: usuń %2 kolumn"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
@@ -7343,32 +7335,32 @@ msgstr[0] "%1: wstaw %1 kolumnę"
 msgstr[1] "%1: wstaw %2 kolumny"
 msgstr[2] "%1: wstaw %2 kolumn"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: wyczyść wybrane kolumny"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: wyczyść wszystkie maski"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: przenieś kolumnę %2 z położenia %3 do %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: uszereguj kolumny"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: usunięto dowiązany arkusza kalkulacyjny"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
@@ -7376,7 +7368,7 @@ msgstr[0] "dana o podwójnej precyzji, %
 msgstr[1] "dane numeryczne, %1 rzeczy"
 msgstr[2] "dane numeryczne, %1 rzeczy"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
@@ -7384,7 +7376,7 @@ msgstr[0] "dana liczbowa, %1 element"
 msgstr[1] "dana liczbowa, %1 elementy"
 msgstr[2] "dana liczbowa, %1 elementów"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
@@ -7392,7 +7384,7 @@ msgstr[0] "duże liczby całkowite, %1 e
 msgstr[1] "duże liczby całkowite, %1 elementy"
 msgstr[2] "duże liczby całkowite, %1 elementów"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
@@ -7400,7 +7392,7 @@ msgstr[0] "dana tekstowa, %1 element"
 msgstr[1] "dana tekstowa, %1 elementy"
 msgstr[2] "dana tekstowa, %1 elementów"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
@@ -7408,7 +7400,7 @@ msgstr[0] "dana miesiąca, %1 element"
 msgstr[1] "dana miesiąca, %1 elementy"
 msgstr[2] "dana miesiąca, %1 elementów"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
@@ -7416,7 +7408,7 @@ msgstr[0] "dana dnia, %1 element"
 msgstr[1] "dana dnia, %1 elementy"
 msgstr[2] "dana dnia, %1 elementów"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7549,11 +7541,11 @@ msgstr "Odchylenie mediany"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumna"
@@ -7641,7 +7633,7 @@ msgstr "%1: zmień stosunek zachowania"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Etykieta"
@@ -7649,9 +7641,9 @@ msgstr "Etykieta"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7722,7 +7714,7 @@ msgstr "%1: ustaw wypełnienie po prawej
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: ustaw wypełnienie od dołu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7740,7 +7732,7 @@ msgstr "%1: ustaw wypełnienie od dołu"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "W poziomie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7760,7 +7752,7 @@ msgstr "W poziomie"
 msgid "Vertical"
 msgstr "W pionie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7776,34 +7768,34 @@ msgstr "Kierunek"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Linia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Rodzaj"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7813,255 +7805,255 @@ msgstr "Rodzaj"
 msgid "Color"
 msgstr "Kolor"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj zakresu osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: ustaw orientację osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: ustaw położenie osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: ustaw przesunięcie osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: ustaw zakres osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: ustaw podziałkę zakresu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: ustaw podziałkę"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj początku głównych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: ustaw przesunięcie początku głównych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: ustaw wartość początkową głównych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: ustaw współczynnik skalowania osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: ustaw przesunięcie zerowe osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: pokaż skalę i przesunięcie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: ustaw położenie logiczne osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: ustaw przesunięcie tytułu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj strzałki"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: ustaw położenie strzałki"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: ustaw rozmiar strzałki"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: ustaw kierunek głównych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj głównych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: włącz/wyłącz samoustalane numery głównych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: ustaw całkowitą liczbę głównych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: wyłącz samoustalane numery głównych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: ustaw odstępy większych kresek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: przypisz wartości głównym kresom"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: ustaw długość głównych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: ustaw kierunek pośrednich kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj pośrednich kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: włącz/wyłącz samoustalane numery pobocznych kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: ustaw całkowitą liczbę pośrednich kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: ustaw odstępy mniejszych kresek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: ustaw wzrastanie pośrednich kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: ustaw długość pośrednich kres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: ustaw format etykiet"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: sam ustaw zapis etykiet"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: ustaw precyzję etykiet"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: ustaw format etykiet daty i czasu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: ustaw położenie etykiet"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: ustaw przesunięcie etykiety"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: ustaw kąt obrotu etykiety"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj tekstów etykiet"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: ustaw kolumnę tekstów etykiet"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: ustaw kolor etykiety"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: ustaw czcionkę etykiety"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj tła etykiet"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: ustaw barwę tła etykiet"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: ustaw przedrostek etykiety"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: ustaw przyrostek etykiety"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość etykiet"
@@ -8080,7 +8072,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: ustaw kolumny danych"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj"
@@ -8101,7 +8093,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: zmieniono współczynnik szerokości"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8184,28 +8176,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: postrzępienie uległo zmianie"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: włączono zmianę dywanu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: zmień szerokość dywanu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: zmień długość dywanu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8217,108 +8209,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "brak informacji"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Ograniczenie danych"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Pochodna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integracja"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Wygładź"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Dopasuj"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Filtr Fouriera"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Transformata Fouriera"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Transformata Hilberta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(od|s)kręcenie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Korelacja auto/krzyżowa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Skręcenie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8327,99 +8319,99 @@ msgstr ""
 "Dodaj nową krzywą xy określoną funkcją lub innymi krzywymi xy "
 "(przeskalowaną, przesuniętą, itp.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Różniczkowanie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Całkowanie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpoluj"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Skręć/Odkręć"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Wykładniczy (stopień 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Wykładniczy (stopień 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Odwrotny wykładniczy"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arcus tangens"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Funkcja błędu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Oś pozioma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Oś pionowa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8430,33 +8422,33 @@ msgstr "Oś pionowa"
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Element informacyjny"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Własny punkt"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Linia odniesienia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Zakres odniesienia"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8465,137 +8457,137 @@ msgstr "Zakres odniesienia"
 msgid "Add New"
 msgstr "Dodaj nowy"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Wykres równań"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr "Dodaj nowy wykres xy określoną wyrażeniami matematycznymi."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Wykres analityczny"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analiza"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Wygląd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Wykresy liniowe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Krok w poziomie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Krok w pionie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Krzywa sklejana, interpolowana"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Wykresy rozproszone"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Rozproszenie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Błąd Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "Błąd XY"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Wykresy liniowe i symboli"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Linia + symbol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "2 punktowy odcinek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "3 punktowy odcinek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Wykresy statystyczne"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Wykres polowy"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Wykres Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "Wykres KDE"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Wykresy słupkowe"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8603,287 +8595,287 @@ msgstr "Wykresy słupkowe"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Wykres słupkowy"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Wykres lizakowy"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Wykresy ciągłego ulepszania"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Wykonaj wykres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Wykres zachowania procesu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Nie ma żadnej krzywej na obszarze wykresu."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: zmień prostokąt geometrii"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj zakresu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: ustaw ładne rozszerzenie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: ustaw zakres"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: zmień zapis %3 zakresu %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: zmień samoskalowanie %3 zakresu %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: zmień skalę zakresu x %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: ustaw domyślny zakres wykresu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: ustaw załamania skali x"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: zmieniono początek x"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: ustaw załamania skali x"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: zmieniono początek y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: Włącz Kursor0"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: Włącz Kursor1"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: wczytaj wygląd %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: wczytaj domyślny wygląd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: wczytaj wygląd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: dopasowanie rozkładu do '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Dostosuj do rozkładu '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: redukcja '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Redukcja '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: dodaj krzywą redukcji danych"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: różniczkowanie '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Pochodna '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: dodaj krzywą różniczkową"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: całka '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Całka '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: dodaj krzywą całkowania"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpolacja '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolacja '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: dodaj krzywą interpolacji"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: wygładzenie '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Wygładzanie '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: dodaj krzywą wygładzania"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: dopasowanie do '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Dopasowanie do '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: dodaj krzywą dopasowania"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: Filtrowanie Fouriera '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Filtrowanie Fouriera '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: dodaj krzywą filtra Fouriera"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: dodaj funkcję '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Funkcja '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: dodaj krzywą funkcji"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Etykieta tekstowa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Nie wewnątrz prostokąta ograniczającego"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "od x=%1 do x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "od y=%1 do y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8899,7 +8891,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: użyj koloru wykresu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: ustaw kolor czcionki"
@@ -8920,50 +8912,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: ustaw promień narożnika obramowania"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: ustaw górny margines układu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: ustaw dolny margines układu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: ustaw lewy margines układu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: ustaw prawy margines układu"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: ustaw odstępy układu w pionie"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: ustaw odstępy układu w poziomie "
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: ustaw liczbę kolumn układu"
@@ -8992,107 +8984,107 @@ msgstr "%1: zmieniono rodzaj słupka bł
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: ustaw rozmiar zakończenia słupka błędu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "położenia pojemników"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "wartości pojemnika"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Dopasuj do rozkładu Gaussa (normalnego)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Dopasuj rozkład wykładniczy"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Dostosuje do rozkładu Laplaca"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Dopasuj do rozkład Cauchy-Lorentz"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Dopasuj rozkład normalny logarytmiczny"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Dostosuj do rozkładu Poissona"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Dopasuj do rozkładu dwumianowego"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: ustaw kolumnę danych"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: ustaw rodzaj histogramu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: ustaw kierunek histogramu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: ustaw normalizację histogramu"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: ustaw metodę pojemników"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: ustaw liczbę pojemników"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: ustaw szerokość pojemników"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: zmień wykryte zakresy pojemników"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: ustaw początek zakresów pojemników"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: ustaw koniec zakresów pojemników"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9121,96 +9113,84 @@ msgstr "%1: ustaw szerokość pasma"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: widoczność legendy uległa zmianie"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: ustaw metrykę granic"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: ustaw rozmiar próbki"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: zmień dokładne granice"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: zmień dokładne granice"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
+#, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: ustaw przesunięcie zerowe osi"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change negative lower limit"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
+#, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: zmień ujemną niższą granicę"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: disable theming"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
+#, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: wyłącz wygląd"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border shape"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: ustaw kształt obramowania"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: ustaw czcionkę etykiety"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label background color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: ustaw barwę tła etykiet"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: ustaw styl obramowania"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: ustaw format etykiet"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: ustaw kolor etykiety"
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
+#, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Brak punktów danych."
+msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "Ostatnia próbka jest niepełna, więc została pominięta."
@@ -9826,13 +9806,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARAMETRY"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Niepewność"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Niepewność, %"
@@ -9843,13 +9823,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "Statystyka t"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Dolne"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Górne"
@@ -9861,7 +9841,7 @@ msgstr "DOBROĆ DOPASOWANIA"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Suma kwadratów reziduów"
@@ -9878,14 +9858,14 @@ msgstr "Odchylenie pierwiastka kwadratow
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Współczynnik determinacji"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Sąsiedni współczynnik determinacji"
@@ -9893,7 +9873,7 @@ msgstr "Sąsiedni współczynnik determi
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9931,7 +9911,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Nie podano wystarczająco danych punktów wag!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Nie ma dostępnych żadnych danych X!"
@@ -10065,26 +10045,26 @@ msgstr "%1: rodzaj obramowania uległ zm
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: ustaw promień narożnika obszaru wykresu"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: ustaw tekst etykiety"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: ustaw tekst zastępczy etykiety"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: ustaw główną czcionkę TeX"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: ustaw kształt obramowania"
@@ -10095,36 +10075,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Wydrukuj arkusz roboczy"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: zmień rodzaj rozmiaru"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: zmień właściwość \"przeskalowanie zawartości\""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: ustaw układ"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: ustaw liczbę wierszy układu"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: ustaw rozmiar strony"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Krzywe"
@@ -10146,33 +10126,33 @@ msgstr "%1: odblokuj"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Widoczny"
@@ -10232,10 +10212,9 @@ msgid "Copy Environment"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
+#, kde-format
 msgid "Copy Citation"
-msgstr "Skopiuj zaznaczenie"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
 #, kde-format
@@ -10243,22 +10222,19 @@ msgid "Donate"
 msgstr "Darowizna"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
+#, kde-format
 msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Schowek"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Release build "
+#, kde-format
 msgid "Release build"
-msgstr "Budowa wydania "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Debug build "
+#, kde-format
 msgid "Debug build"
-msgstr "Budowa diagnostyczna "
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
 #, kde-format
@@ -10476,17 +10452,12 @@ msgid "KDE Frameworks"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-#| "Analysis software accessible to everyone."
+#, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
 "Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
 "[Computer software]. %3."
 msgstr ""
-"LabPlot jest oprogramowaniem darmowym, o otwartym kodzie, wieloplatformowym "
-"do obrazowania i analizy danych, który jest dostępny dla każdego."
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
 #, kde-format
@@ -10558,18 +10529,18 @@ msgstr "Widok listy ze szczegółami"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Skopiuj zaznaczenie"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Skopiuj wszystko"
@@ -10736,32 +10707,32 @@ msgstr ""
 "Wszystkie dostępne punkty odniesienia zostaną usunięte. Czy chcesz "
 "kontynuować?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: zmień położenie wybranego wybierania danych punktu."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: dodaj nową krzywą."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Krzywa"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Nie udało się wyeksportować"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10770,7 +10741,7 @@ msgstr "Nie udało się zapisać do '%1'
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Punkt '.'"
@@ -10778,7 +10749,7 @@ msgstr "Punkt '.'"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Przecinek ','"
@@ -10916,24 +10887,12 @@ msgid "Custom column names, comma separa
 msgstr "Własne nazwy kolumn, oddzielone przecinkami, np. \"x, y\""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column modes, comma separated"
+#, kde-format
 msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Własne nazwy kolumn, oddzielone przecinkami"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If not empty, the number of columns must match the number of column names "
-#| "if provided and it must match the number of columns in the imported file."
-#| "<br>Datatypes:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-#| "(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-#| "number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-#| "9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-#| "number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-#| "td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-#| "otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-#| "td></tr></table>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
 "provided and it must match the number of columns in the imported file."
@@ -10946,16 +10905,6 @@ msgid ""
 "otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
 "td></tr></table>"
 msgstr ""
-"Jeśli niepuste, to liczba kolumn musi być równa liczbie kolumn nazw, jeśli "
-"ją podano i liczbie kolumn w importowanym pliku.<br>Rodzaje danych:"
-"<table><tr><td>%1</td><td>Liczba całkowita o długości 32 bitów "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Liczba "
-"całkowita o długości 64 bitów (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Liczba rzeczywista o "
-"długości 64 bitów. Rozdzielczość około 16 cyfr.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Data i czas o zapisie z pola daty i czasu, jeśli niepuste, a jeśli "
-"puste to o zapisie samowykrytym.</td></tr><tr><td>%5</td><td>Tekst.</td></"
-"tr></table>"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
 #, kde-format
@@ -11173,7 +11122,7 @@ msgstr "Zestaw danych zaimportowano w %1
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Wszystkie"
@@ -11258,12 +11207,12 @@ msgstr "Dodaj nowy pojemnik danych do pr
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11317,7 +11266,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Nazwa macierzy:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11337,9 +11286,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Dodaj nowe źródło danych na żywo"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11347,9 +11296,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Ukryj ustawienia"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11361,44 +11310,44 @@ msgstr "Pokaż ustawienia"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Źródło danych na żywo utworzono w %1 sekundy."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Nie wybrano docelowego kontenera danych"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "Plik %1 zaimportowano w %2 sekundy."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr "Nie można zaimportować macieszy, bo dane zawierają dane nienumeryczne."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Wybierz pojemnik danych, do którego zaimportować dane."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "Nie wskazano żadnego pliku do zaimportowania."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Dany plik nie istnieje."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "Nie można podłączyć do danego lokalnego gniazda. Błąd: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
@@ -11406,28 +11355,28 @@ msgstr ""
 "Nie można podłączyć się do danego lokalnego gniazda. Takie gniazdo nie "
 "istnieje."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Nie można podłączyć do danego gniazda TCP. Błąd: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Brakuje albo nazwy gospodarza albo numeru portu."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Nie można podłączyć do danego gniazda UDP. Błąd: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Brakuje numeru portu szeregowego."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11538,14 +11487,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Ciągle stały"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Od końca"
@@ -11647,24 +11596,24 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr "Liczba wierszy jest obliczana z wartości zakładki porcji danych"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Wybierz plik źródła danych"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Wybierz plik DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "Plik DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11672,7 +11621,7 @@ msgstr ""
 "Pliki projektów Origin należy otwierać poprzez \"Zaimportuj -> Projekt Origin"
 "\"!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11681,7 +11630,7 @@ msgstr ""
 "LabPlot\"!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11689,7 +11638,7 @@ msgstr "Format danych"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11698,103 +11647,103 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Podgląd"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Część danych do odczytania"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Format danych i podgląd"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Samoczynna"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "nie znaleziono polecenia pliku"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "nie można otworzyć"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Rodzaj pliku:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Ogólne:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "tak"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "nie"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Do odczytu: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Do zapisu: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Wykonywalny: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Czas narodzin: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Ostatnia zmiana metadanych: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Ostatnio zmodyfikowany: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Ostatnio odczytywany: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Właściciel: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Grupa: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
@@ -11802,23 +11751,23 @@ msgstr[0] "%1 cBajt"
 msgstr[1] "%1 cBajty"
 msgstr[2] "%1 cBajtów"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Podsumowanie:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Zawartość:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Nie można otworzyć pliku %1 do odczytu."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11827,61 +11776,53 @@ msgstr ""
 "Nieprawidłowa liczba wierszy. Sprawdź 'Wiersz końcowy' oraz 'Wiersz "
 "początkowy'. 'Wiersz końcowy' musi być większy niż 'Wiersz początkowy' lub -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Initialization failed: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
+#, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Podgląd: Nie udało się przygotować: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to local socket %1 - %2"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Podgląd: Nie udało się połączyć do gniazda lokalnego %1 - %2"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to TCP socket - %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Podgląd: Nie udało się połączyć do gniazda TCP - %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device timed out."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
+#, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
-msgstr "Czas oczekiwania na urządzenie upłynął."
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
+#, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr "BŁĄD: niegotowy do odczytu po 2 sekundach"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
+#, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Nie można otworzyć pliku:"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Błąd przetwarzania: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
+#, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr "BŁĄD: niegotowy do odczytu po 2 sekundach"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: failed to open serial port. error: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
+#, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "BŁĄD: nie udało się otworzyć portu szeregowego. błąd: %1"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Jeszcze nie ma żadnych danych na dany temat"
@@ -12169,10 +12110,10 @@ msgstr "Nazwa katalogu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12456,7 +12397,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
@@ -12480,9 +12421,9 @@ msgstr "Dostępny"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12706,8 +12647,8 @@ msgstr "Liczba"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Odstęp"
@@ -12819,11 +12760,11 @@ msgstr "%1 osi: wczytano wzorzec \"%2\""
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12876,10 +12817,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Kolumny:"
@@ -12893,9 +12834,9 @@ msgstr "Kolumny:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13062,26 +13003,26 @@ msgstr "Zakresy wykresu:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Zakres wykresu:"
@@ -13150,9 +13091,9 @@ msgstr "Zakres wykresu %1 jest używany
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "W poziomie:"
@@ -13160,9 +13101,9 @@ msgstr "W poziomie:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "W pionie:"
@@ -13170,9 +13111,9 @@ msgstr "W pionie:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Lewo:"
@@ -13180,9 +13121,9 @@ msgstr "Lewo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Góra:"
@@ -13226,7 +13167,7 @@ msgstr "Wiersz głównych"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13479,7 +13420,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Własna wartość dla szerokości pasma jądra"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13499,7 +13440,7 @@ msgstr "Kontynuuj czytanie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Wstrzymaj odczyt"
@@ -13557,104 +13498,86 @@ msgstr "%1 macierzy: wczytano wzorzec \"
 msgid "File Browser"
 msgstr "Przeglądarka plików"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Średnia"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Bez obramowania"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Prostokąt"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Elipsa"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Prostokąt o zaokrąglonych krawędziach"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Prostokąt o zaokrąglonych narożnikach"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Prostokąt o narożnikach zaokrąglonych d wewnątrz"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Prostokąt o wgniecionej granicy"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Kuboid"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Up Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "Prostokąt wskazujący do góry"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Down Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "Prostokąt wskazujący do dołu"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "Prostokąt wskazujący na lewo"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Pointing rectangle"
+#, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Prostokąt wskazujący na prawo"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-#| "and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and "
-#| "Moving Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:"
-#| "<ul><li>X (XmR) - plot the <b>individual values</b>.</li><li>mR - plot "
-#| "the <b>moving ranges</b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on "
-#| "the Average or Median Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for "
-#| "each sample</b> .</li><li>R (X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>."
-#| "</li></ul>Averages and Standard Deviations, Limits Based on the Standard "
-#| "Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) - plot the <b>averages for each sample</b>.</"
-#| "li><li>S (X̅S) - plot the <b>standard deviations for each sample</b>.</"
-#| "li></ul>Attributes:<ul><li>P - plot <b>binomial proportions</b>.</"
-#| "li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</li><li>C - plot <b>Poisson "
-#| "counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>.</li></ul>"
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
+#, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
 "and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
@@ -13670,32 +13593,18 @@ msgid ""
 "li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
 "</li></ul>"
 msgstr ""
-"Obsługiwane rodzaje wykresów są pogrupowane zgodnie z narysowanymi "
-"statystykami i metrykami określającymi granice.<br><br>Wartości indywidualne "
-"oraz kroczące zakresy, granice oparte na średniej lub medianie kroczących "
-"zakresów:<ul><li>X (XmR) - narysuj <b>wartości indywidualne</b>.</li><li>mR "
-"- narysuj <b>kroczące zakresy</b>.</li></ul>Średnie i zakresy, granice "
-"oparte na średniej lub medianie kroczących:<ul><li>X̅  (X̅R) - narysuj "
-"<b>średnie dla każdej próbki</b> .</li><li>R (X̅R) - narysuj <b>zakresy dla "
-"każdej próbki</b>.</li></ul> Średnie i odchylenia standardowe, granice "
-"oparte na odchyleniach standardowych:<ul><li>X̅  (X̅S) - narysuj  <b>średnie "
-"dla każdej próbki</b>.</li><li>S (X̅S) - narysuj  <b>odchylenia standardowe "
-"dla każdej próbki</b>.</li></ul> Atrybuty:<ul><li>P - wykres <b>dwumianowe "
-"proporcje</b>.</li><li>NP - wykres <b>dwumianowe zliczanie</b>.</li><li>C - "
-"wykres <b>zliczanie Poisson</b>.</li><li>U - wykres <b>stosunki Poisson</b>."
-"</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13748,7 +13657,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Miara zestawu danych używana do określania umieszczenia linii środkowej"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13756,12 +13665,12 @@ msgstr ""
 "Włącz dowiązywanie, aby synchronizować liczbę wierszy z innym arkuszem "
 "kalkulacyjnym"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Arkuszem kalkulacyjny, z którym synchronizować liczbę wierszy"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 arkuszy kalkulacyjnych: wczytano wzorzec \"%2\""
@@ -13824,23 +13733,30 @@ msgstr "Układ w siatce"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 arkusze kalkulacyjne: dodano wzorzec \"%2\""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "stan: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "czas obliczania: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "czas obliczania: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "krzywa-XY"
@@ -14035,129 +13951,129 @@ msgstr "błąd powierzchni: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Stan różniczkowania: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Kartezjańskie"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Biegunowy"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Parametryczny"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, maks"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, maks"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, min"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, maks"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Nie wskazano kolumn X oraz Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Nie podano kolumny X!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Nie podano kolumny Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Nie ma dostępnych żadnych danych Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "Statystyka t"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Krzywa:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histogram:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Stopień:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Liczba szczytów:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Stan dopasowania: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Źródło danych jest niedostępne!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "%1 % dolnego poziomu zaufania"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "%1 % górnego poziomu zaufania"
@@ -14801,13 +14717,13 @@ msgstr "Szary"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Jasnoszary"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Otwórz plik obrazu"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Obrazy (%1)"
@@ -14861,10 +14777,9 @@ msgstr ""
 "do obrazowania i analizy danych, który jest dostępny dla każdego."
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2025 LabPlot authors"
+#, kde-format
 msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2025 Autorzy LabPlot"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76
 #, kde-format
@@ -14872,7 +14787,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14885,42 +14800,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Praca koncepcyjna, dokumentacja, przykładowe projekty"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Projekt ikon"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14930,6 +14840,17 @@ msgstr ""
 "Odpowiedź na wiele pytań związanych z infrastrukturą KDE i tematy związane z "
 "tłumaczeniem"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr ""
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15259,8 +15180,8 @@ msgstr "Wyeksportuj..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Wyeksportuj bieżące zaznaczenie"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Udostępnij"
@@ -15530,67 +15451,66 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "Wydrukowano %1"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Kursor"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Wystąpiły problemy przy udostępnianiu projektu: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Pomyślnie udostępniono projekt"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Udostępniony projekt można znaleźć na: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Nie udało się uruchomić narzędzia Kaggle z wiersza poleceń"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "Wyeksportowano %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "Zapisano pliki FITS"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "Klient MQTT %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Istnieje już MQTTClient z tym gospodarzem!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Źródło danych na żywo%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Utwórz nowy zeszyt %1"
@@ -16074,7 +15994,9 @@ msgstr "Nie udało się wczytać zaznacz
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "Błąd XML: Nie znaleziono żadnego cartesianPlot"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Poszukaj/Odfiltruj"
@@ -16254,6 +16176,7 @@ msgstr "Ustawienia"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16613,7 +16536,7 @@ msgstr "&Dzielenie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Średnia"
@@ -16981,71 +16904,71 @@ msgstr[2] "%1: wypełnij kolumny równoo
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Niewystarczająco pamięci, aby wykonać to działanie."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Wyeksportuj arkusz kalkulacyjny"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Wyeksportuj zaznaczenie"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "To pole określa jak przekształcić liczby na ciągi znaków."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Wyeksportuj arkusz kalkulacyjny"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Wyeksportuj macierz"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Wyeksportuj nagłówek"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Plik już istnieje. Czy na pewno chcesz go zastąpić?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Pliki tekstowe (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "Pliki LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "Pliki FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "Pliki MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17094,7 +17017,7 @@ msgstr "Spłaszcz %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Kategoria"
@@ -17119,12 +17042,12 @@ msgstr "&Format"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Tło"
@@ -18114,31 +18037,23 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Wypełnij zaznaczenie wartościami stałymi"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Wstaw puste kolumny"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Podaj liczbę kolumn do wstawienia"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: wstaw pustą kolumnę"
-msgstr[1] "%1: wstaw pustą kolumnę"
-msgstr[2] "%1: wstaw pustą kolumnę"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: usuń wybrane kolumny"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
@@ -18146,7 +18061,7 @@ msgstr[0] "%1: odwróć kolumnę"
 msgstr[1] "%1: odwróć kolumny"
 msgstr[2] "%1: odwróć kolumny"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18155,151 +18070,142 @@ msgstr ""
 "Zaznaczone kolumny mają różne rodzaje danych i z tego powodu nie mogą zostać "
 "spłaszczone."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: znormalizuj kolumny"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Suma = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min. = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Maks. = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Liczba = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Średnia = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Mediana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Tryb = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "'Nie określono trybu'"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Zakres = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Max - Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Normalizacja jest niemożliwa"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: przekształć kolumny potęgowo"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: statystyki kolumn"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Zaznaczenie w %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: statystyki wierszy"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Wiersz %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Wstaw wiele wierszy"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Podaj liczbę wierszy do wstawienia"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "&Wstaw pusty wiersz"
-msgstr[1] "%1: wstaw puste wiersze"
-msgstr[2] "%1: wstaw puste wiersze"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: usuń wybrane wiersze"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: wyczyść wybrane komórki"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Zaznaczono 1: %1 wiersz, %2 kolumny"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Zaznaczono: %1 komórek"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
@@ -18307,7 +18213,7 @@ msgstr[0] "wiersz"
 msgstr[1] "wiersze"
 msgstr[2] "wiersze"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
@@ -18315,74 +18221,74 @@ msgstr[0] "kolumna"
 msgstr[1] "kolumny"
 msgstr[2] "kolumny"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "komórki"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "wartości maskowana"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "wartości maskowane"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "brakujące wartości"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "brakujące wartości"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Zaznaczono: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Zaznaczone: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Wydrukuj arkusz kalkulacyjny"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "Nie udało się utworzyć bazy danych SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Nie udało się utworzyć tabeli w bazie danych SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Nie udało wstawić wartości w tabeli."
@@ -18633,47 +18539,48 @@ msgstr "Rodzaj błędu Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Komentarz:"
@@ -18687,45 +18594,46 @@ msgstr "Komentarz:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa:"
@@ -18751,8 +18659,8 @@ msgstr "Symbole"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18771,8 +18679,8 @@ msgstr "Słupki błędów"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18789,9 +18697,9 @@ msgstr "Krój:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18811,10 +18719,10 @@ msgstr "Barwa:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Rozmiar:"
@@ -18822,12 +18730,12 @@ msgstr "Rozmiar:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18907,77 +18815,77 @@ msgstr "Rozmiar:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18986,16 +18894,16 @@ msgstr "Rozmiar:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -19019,25 +18927,25 @@ msgstr "Pole przewijane dla liczb."
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19052,7 +18960,7 @@ msgstr "Podaj nazwę pliku obrazu."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " Wybierz plik obrazu"
@@ -19095,12 +19003,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Obrót:"
@@ -19116,12 +19024,12 @@ msgstr "Segmenty"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19227,32 +19135,32 @@ msgstr "Ścieżka względna"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19294,9 +19202,9 @@ msgstr "Natężenie:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Położenie w pionie względem rodzica etykiety"
@@ -19333,10 +19241,9 @@ msgstr "Pomiń puste części"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Datatypes:"
+#, kde-format
 msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Rodzaje danych kolumn:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
@@ -19387,10 +19294,9 @@ msgstr "Podstawa roku, gdy za rok podane
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Names:"
-msgstr "Etykiety kolumn"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
@@ -19832,7 +19738,7 @@ msgstr "Port szeregowy "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19866,14 +19772,14 @@ msgstr "Pokaż informacje o pliku"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Źródło:"
@@ -19909,10 +19815,10 @@ msgstr "Tematy:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19998,7 +19904,7 @@ msgstr "Uaktualnij:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Odczyt:"
@@ -20012,14 +19918,14 @@ msgstr "Okres uaktualniania:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Zachowaj ostatnie wartości:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Rozmiar próbki:"
@@ -20040,7 +19946,7 @@ msgstr "Przy nowych danych"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20068,7 +19974,7 @@ msgstr "Zaimportuj jako"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20335,38 +20241,38 @@ msgstr "Przesunięcie zera:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Koniec:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Ustaw przesunięcie tak, aby zaczynało się na zerze"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Ustaw przesunięcie na środek wokół zera"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Ustaw przesunięcie tak, aby kończyło się na zerze"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Współczynnik podziałki:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20374,20 +20280,20 @@ msgstr "Zakres:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Kierunek:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Strzałka"
@@ -20396,10 +20302,10 @@ msgstr "Strzałka"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20413,7 +20319,7 @@ msgstr ""
 "przezroczysty, a 100 w pełni nieprzezroczysty."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Kresy"
@@ -20421,8 +20327,8 @@ msgstr "Kresy"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20430,22 +20336,22 @@ msgstr "Numer:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "Wartości 1-szej kresy:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Odstęp:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Główne kresy"
@@ -20454,8 +20360,8 @@ msgstr "Główne kresy"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20463,13 +20369,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Przyrost:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Rodzaj etykiety:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Kolumna etykiety:"
@@ -20479,17 +20385,17 @@ msgstr "Kolumna etykiety:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Kierunek:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20499,7 +20405,7 @@ msgstr ""
 "punkcie danych</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20511,24 +20417,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Długość:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Pośrednie kresy"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20538,36 +20444,36 @@ msgstr ""
 "body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "1. przesunięcie kresy:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1-sza kresa na:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Etykiety"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Liczba cyfr po przecinku"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20576,11 +20482,11 @@ msgstr "Samoczynnie określ optymalną l
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Położenie"
@@ -20589,14 +20495,14 @@ msgstr "Położenie"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Czcionka:"
@@ -20604,7 +20510,7 @@ msgstr "Czcionka:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20613,10 +20519,10 @@ msgstr "Przyrostek:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20625,9 +20531,9 @@ msgstr "Przesunięcie:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20642,10 +20548,10 @@ msgstr "Nieprzezroczystość:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20657,11 +20563,11 @@ msgstr "Format:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20673,7 +20579,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20683,16 +20589,16 @@ msgstr "Przedrostek:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Kolor czcionki:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20700,13 +20606,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Siatka"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Pośrednia siatka"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Główna siatka"
@@ -20717,12 +20623,12 @@ msgstr "Główna siatka"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20745,8 +20651,8 @@ msgstr "Drugi kolor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "widoczne"
@@ -20760,15 +20666,15 @@ msgstr "widoczne"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20778,11 +20684,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20793,19 +20699,19 @@ msgstr "Dane:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20815,14 +20721,14 @@ msgstr "Słupki"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20831,10 +20737,10 @@ msgstr "Obramowanie"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20842,15 +20748,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Wypełnienie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Szerokość"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20868,31 +20774,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Porządkowanie:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Wąsy:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Szerokość zmiennej:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Pole"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Linia mediany"
@@ -20904,43 +20810,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Znaczniki"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Odstający"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Daleko na zewnątrz"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Dane (wykluczając odstające i poza zakresem)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Końce wąsów"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Fluktuacja"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Wąsy"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Zaślep"
@@ -20949,20 +20855,20 @@ msgstr "Zaślep"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Marginesy"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20972,13 +20878,13 @@ msgstr "Wykres dywanowy"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -21004,7 +20910,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Zakres y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "spis zakresów x"
@@ -21013,10 +20919,10 @@ msgstr "spis zakresów x"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21026,24 +20932,24 @@ msgstr "Format"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Początek"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Koniec"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Skala"
@@ -21051,22 +20957,22 @@ msgstr "Skala"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Punkty:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Dodaj nowy zakres x</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "usuń obecnie zaznaczony zakres x"
@@ -21075,61 +20981,63 @@ msgstr "usuń obecnie zaznaczony zakres
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Zakres danych:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Spis zakresów x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Dodaj nowe zakres wykresu"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Usuń bieżący zakres wykresu"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Dodaj nową zakres y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "usuń obecnie zaznaczony zakres y"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Rozszerz:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21153,76 +21061,76 @@ msgstr "Układ"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Wypełnianie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Symetryczne:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Dół:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21230,15 +21138,15 @@ msgstr "Wysokość:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Prawo:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Załamania podziałki"
@@ -21247,8 +21155,8 @@ msgstr "Załamania podziałki"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21257,30 +21165,30 @@ msgstr "Do:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Dodaj nowe załamanie podziałki"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Usuń załamanie podziałki"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Bieżące załamanie podziałki"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Zakres Y"
@@ -21289,8 +21197,8 @@ msgstr "Zakres Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21298,19 +21206,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Od:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "Zakres X"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Obszar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Promień narożnika:"
@@ -21322,21 +21230,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Wyr. w pio.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Współrzędne logiczne"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Szerokość linii+symbolu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21345,44 +21253,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Kolejność:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Zablokowany"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Wyr. w poz.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Kolor wykresu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Promień narożnika:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Etykiety:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Rysuj oznaczenie:"
@@ -21406,26 +21314,26 @@ msgstr "Wskaźnik 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Położenie w poziomie względem rodzica etykiety"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "Błąd X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21434,14 +21342,14 @@ msgstr "Dane, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Dane, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Rozmiar zakończenia:"
@@ -21452,8 +21360,8 @@ msgstr "Rozmiar zakończenia:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21461,30 +21369,30 @@ msgstr "Rozmiar zakończenia:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Binning"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21495,112 +21403,112 @@ msgstr "Sposób:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Maksimum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Szerokość pojemnika:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalizacja:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Zakresy pojemników"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Liczba pojemników:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Kształt"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Położenie Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Współrzędne logiczne"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Położenie X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Osadzony:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Wyr. w pio.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Wpisz nazwę pliku obrazu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Zachowaj stosunek:"
@@ -21624,20 +21532,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Zakotwiczenie:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Linie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Linia pionowa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Linia łącząca"
@@ -21655,17 +21563,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Szerokość pasma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Zakres wykresu:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Krzywa szacunkowa"
@@ -21677,77 +21585,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Uaktualnij teraz"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Tematy"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Okres:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Uaktualnij"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Uaktualnij wiadomość o woli"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Do końca"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Wczytaj cały plik"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Wiersze:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Mapowanie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Początek X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Koniec X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Początek Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Koniec Y:"
@@ -21759,25 +21667,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Nagłówek:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Oblicz"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Uruchom ponownie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Kolor tła:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Kolor tekstu:"
@@ -21796,10 +21704,9 @@ msgstr "Rozmiary próbek:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Limit"
+#, kde-format
 msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Dolna granica"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
@@ -21808,58 +21715,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Granice oparte na:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Limit"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
+#, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Górna granica"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Linia danych"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Linie środkowe/graniczne"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Górna granica"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Dolna granica"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center/Limits Lines"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
+#, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Linie środkowe/graniczne"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Kształt:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Barwa tła:"
@@ -21898,38 +21803,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Nazwa pliku:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Ustawienia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Zapisz obliczenia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Rozkład:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentyle"
@@ -21937,31 +21842,37 @@ msgstr "Percentyle"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "Koniec x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "Początek X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Środek:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Linia środkowa"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21975,19 +21886,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Włączone"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "MigocząceLinie:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Nagłówka kolumny"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Uwagi:"
@@ -22029,20 +21940,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Data i czas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Strona:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Przeskaluj treść:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Przedział próbkowania:"
@@ -22055,17 +21966,17 @@ msgstr "Zawiń odpowiedź:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22073,15 +21984,15 @@ msgstr "Dane X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "Zakres X:"
@@ -22094,17 +22005,17 @@ msgstr "Dane Y odpowiedzi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Przelicz ponownie"
@@ -22118,49 +22029,49 @@ msgstr "Dane Y sygnału 2:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Wyniki:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Odpowiedź normalna:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Korelacja"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Dane Y sygnału 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Dane Y sygnału 1:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Znormalizuj:"
@@ -22202,16 +22113,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Monotonicznie rosnące X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22232,25 +22143,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Ustawienie:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Pochodna:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Rząd dokładności:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Równanie"
@@ -22258,8 +22169,8 @@ msgstr "Równanie"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22271,8 +22182,8 @@ msgstr "Funkcje"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22282,7 +22193,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Stałe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22303,8 +22214,8 @@ msgstr "Otwiera okno dialogowe do zmiany
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22452,160 +22363,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Dopasowanie:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Wykonaj wpasowanie"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Uruchom"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Podaj parametry i ich właściwości"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parametry:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Rodzaj modelu wpasowywania"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Model:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Funkcja modelu wpasowania"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Źródło danych x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Wynikowe właściwości i parametry wpasowania"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametry"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Dobroć dopasowania"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Resztkowa średnia kwadratowa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Odchylenie pierwiastka kwadratowego (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "Test F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Średni błąd bezwzględny (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Kryterium informacji Akaike (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Kryterium informacji Bayesian (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Stan"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Iteracje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerancja"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Czas obliczenia"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Stopnie swobody"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "Zakres X"
@@ -22617,44 +22528,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formularz:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Odcięcie2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtr"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Wyjście:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Obustronny"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Przesunięty"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "Skala osi X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Okno:"
@@ -22674,7 +22585,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Obszar bezwzględny"
@@ -22686,31 +22597,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Wariant:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parametr:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Oblicz:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Napięcie:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Ciągłość:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Ukierunkowanie:"
@@ -22728,25 +22639,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Tryb wypełniania:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Lewa wartość:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Prawa wartość:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Waga:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Rząd wielomianu:"
@@ -22915,20 +22826,34 @@ msgstr "Otwórz plik..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Zamknij plik"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Wyr. w pionie:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Odległość od etykiet kres osi"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Przesunięcie X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Tryb:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-#| "\"><br /></p></body></html>"
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
+#, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 "REC-html40/strict.dtd\">\n"
@@ -22944,71 +22869,36 @@ msgid ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Odległość od etykiet kres osi"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Przesunięcie Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Głowna czcionka:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Pokaż tekst zastępczy (edytowalny)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Przesunięcie X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Głowna czcionka:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Tekst:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Wyr. w poziomie:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Wyr. w pionie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Tryb:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Tekst:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Przesunięcie Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -23535,10 +23425,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
+#, kde-format
 msgid "Double buffering"
-msgstr "Włącz podwójne buforowanie"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
@@ -24318,10 +24207,9 @@ msgid "Data, +-:"
 msgstr "Dane, +-:"
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
+#, kde-format
 msgid "Start Value"
-msgstr "Wartość początkowa:"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
@@ -24734,17 +24622,16 @@ msgid "Clipboard"
 msgstr "Schowek"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
+#, kde-format
 msgid "Bounding Box"
-msgstr "Pole ograniczające obiekt"
+msgstr ""
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
 #, kde-format
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 
@@ -25134,3133 +25021,17 @@ msgstr "convert zakończył niepowodzeni
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Po więcej szczegółów nt. ustawienia i narzędzia wiersza poleceń Kaggle "
-#~ "odwiedź <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/api\">\"Jak używać Kaggle"
-#~ "\"</a>."
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Pokaż MigocząceLinie"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Bieżące zaznaczenie"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Ukończ arkusz pracy"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Niepewność,%"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change negative lower limit"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: zmień ujemną niższą granicę"
-
-#~ msgid "Allow negative values for the lower limit."
-#~ msgstr "Zezwól na wartości ujemne dla dolnej granicy."
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Granica dolna < 0:"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: ustaw obramowanie"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Wartość początkowa"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Granica dolna"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Granica górna"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Bez linii"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Linia ciągła"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Linia kreskowana"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Linia kropkowana"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Linia kreska-kropka"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Linia kreska kropka-kropka"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Rozdzielacz dziesiętny "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Rozdzielacz grupy "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Wykładniczy "
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "Cyfra zero "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Procent "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "Znak licz ujemnych/dodatnich "
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Ustawienia liczbowe:"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "Skopiuj szczegóły"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Własne nazwy:"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Nie przygotowano filtra"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Rodzaj danych:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Kropka (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Przecinek (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Arabski (,)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "krzywa-xy"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "Krzywa-xy z równania"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Krzywa analizy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Wykonywalny: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "outliers count"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "liczba odstających"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Informacja zwrotna"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Podświetlanie składni"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Port szeregowy "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Gotowe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Równanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "MCAP Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Dane MCAP"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Wektory:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of seconds in 1 hour"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Liczba sekund w 1 godzinie"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Wartość %1"
-
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Nie udało się przygotować urządzenia/pliku: %1"
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Kontynuuj odczyt"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Wstrzymaj odczyt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol size"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: ustaw rozmiar symbolu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample Size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Rozmiar próbki:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Oblicz arkusz roboczy"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr "Nie można znaleźć wtyczek paneli. Sprawdź swoją instalację."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie można znaleźć biblioteki dynamicznej 'cantorpart'. Sprawdź swoją "
-#~ "instalację."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Nie udało się otworzyć urządzenia."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "Nie udało się odczytać danych. Urządzenie zostało usunięte."
-
-#~ msgid "Could not connect to the provided serial port."
-#~ msgstr "Nie można podłączyć do podanego portu szeregowego."
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Ustawienia CAS"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie znaleziono silników Cantor. Zalecamy wgranie tych, których chcesz "
-#~ "użyć."
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "Histogramy ROOT (CERN)"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Dodaj %1"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "%1 nazwa:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid "Fit not possible. Please check if data is given."
-#~ msgstr "Pisanie LaTeXem jest niemożliwe. Sprawdź ustawienia."
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "Wykres kartezjański"
-
-#~ msgid "cumulative distribution function P"
-#~ msgstr "Kumulatywna funkcja rozkładu P"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "1st quartile"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "1-szy kwartyl"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: kopiuj %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column Major"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Kolumna głównych"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "próba"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Wyjście:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Podaj nazwę pliku do zaimportowania."
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: przesuń w dół"
-
-#~ msgid "%1: move behind %2."
-#~ msgstr "%1: przenieś za %2."
-
-#~ msgid "%1: move in front of %2."
-#~ msgstr "%1: przenieś przed %2."
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "Nieprawidłowy plik metadanych"
-
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Nie udało się pobrać zestawu danych"
-
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Nie udało się zapisać zestawu danych"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Zmienna nie zawiera żadnych danych"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Jeszcze niezaimplementowane"
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "Nieprawidłowy plik dbc"
-
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Błędy przetwarzania"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Somewhat Sparse"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "W pewnym sensie rzadko"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Uwagi do kolumn:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: error bar type changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: zmieniono rodzaj słupka błędu"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono widoczność"
-
-#~ msgid "%1: set x-error column"
-#~ msgstr "%1: ustaw kolumnę błędu x"
-
-#~ msgid "%1: y-error type changed"
-#~ msgstr "%1: zmieniono rodzaj błędu y"
-
-#~ msgid "%1: set y-error column"
-#~ msgstr "%1: ustaw kolumnę błędu y"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "Krzywe-XY"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Nic nie rób"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Utwórz nowy projekt z arkuszem pracy"
-
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Utwórz nowy projekt z arkuszem pracy"
-
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Utwórz nowy projekt z zeszytem"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Linking"
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "Dowiązywanie"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr "liczba powinna być większa niż liczba punktów danych"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "samoczynne odświeżanie"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: wyczyść wybrane wiersze"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Równoodległe wartości"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Usuń"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Krzywa-xy"
-
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Dodaj histogram do"
-
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Dodaj wykres polowy do"
-
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Dodaj wykres słupkowy do"
-
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "Wszystkie histogramy na jednym obszarze wykresu"
-
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "Jeden obszar wykresu na histogram"
-
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Dodaj histogramy do"
-
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "Wszystkie wykresy polowe na jednym obszarze wykresu"
-
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "Jeden obszar wykres na wykres polowy"
-
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Dodaj wykresy polowe do"
-
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "Wszystkie wykresy słupkowe na jednym obszarze wykresie"
-
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "Jeden obszar wykresu na wykres słupkowy"
-
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Dodaj wykresy słupkowe do"
-
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "nowy wykres w istniejącym akruszu roboczym"
-
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "nowy wykres w nowym arkuszu roboczym"
-
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "nowe wykresy w istniejącym arkuszu roboczym"
-
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "nowe wykresy w nowym arkuszu roboczym"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "Nie znaleziono pliku ustawień interfejsu graficznego"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr "Nie znaleziono pliku %1. Sprawdź swoją instalację."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Połączenie:"
-
-#~ msgid "Dawson integral"
-#~ msgstr "Całka Dawsona"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "U&szereguj arkusz kalkulacyjny"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Osobno"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Wspólnie"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Kolumna prowadząca:"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Zapisz ustawienia filtru jako"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Nazwa filtru:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "nowy filtr"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Zapisz bieżące ustawienia filtru"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Zarządzaj filtrami"
-
-#~ msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
-#~ msgstr "nieznany element cartesianPlot '%1'"
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Usuń kolumny"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Usuń"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Maska"
-
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "Krzywa-xy z równania"
-
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Działania na danych"
-
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Korelacja Auto/Krzyżowa"
-
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Skręcenie/Odkręcenie"
-
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Manipulacje na danych"
-
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: Dodaj krzywą do %2 wykresów"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Analiza"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set line style"
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: ustaw styl linii"
-
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Zakończ szukanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Point separation:"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Oddzielenie punktu:"
-
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Punkty odniesienia"
-
-#~ msgid "%1: set axis scale"
-#~ msgstr "%1: ustaw podziałkę osi"
-
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Brak danych"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "P&rzywróć"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "Mi&nimalizuj"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Ma&ksymalizuj"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Arkusz kalkulacyjny"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Kolumna"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Macierz"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "Arkusz roboczy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Obszar wykresu"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Legenda"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "Oś"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "XY-Curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "krzywa-XY"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Ograniczenie danych"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Pochodna"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Integracja"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Interpolacja"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Wygładzanie"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Dopasuj"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "Transformata Fouriera"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "Transformata Hilberta"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "Filtr Fouriera"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Skręcenie/Odkręcenie"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Korelacja auto/krzyżowa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Histogram"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Histogram"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Box Plot"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "Wykres polowy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "Wykres polowy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Etykieta tekstowa"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Obraz"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "Własny punkt"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Linia odniesienia"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Projekt"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Zeszyt"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Uwagi"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Element informacyjny"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Katalog"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "Arkusz pracy"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Kafelki"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Okna w kafelkach"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&Kaskada"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Okna w kaskadzie"
-
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "Widok podokna"
-
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "Widok w kartach"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Pokaż okna tylko dla bieżącego katalogu"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr "Pokaż okna tylko dla bieżącego katalogu i jego podkatalogów"
-
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Pokaż wszystkie okna"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Położenie karty:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Interfejs:"
-
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Widoczność podokien:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Linia kreskowana"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight:"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Waga:"
-
-#~ msgid "Add the specified value to column values"
-#~ msgstr "Dodaj daną wartość od wartości w kolumnie"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "Odejmij daną wartość od wartości w kolumnie"
-
-#~ msgid "Multiply column values by the specified value"
-#~ msgstr "Pomnóż wartości w kolumnie przez daną wartość"
-
-#~ msgid "Divide column values by the specified value"
-#~ msgstr "Podziel wartości w kolumnie przez daną wartość"
-
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "Dodaj daną wartość od wartości w macierzy"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "Odejmij daną wartość od wartości w macierzy"
-
-#~ msgid "Multiply matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Pomnóż wartości w macierzy przez daną wartość"
-
-#~ msgid "Divide matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Podziel wartości w macierzy przez daną wartość"
-
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "&Statystyki kolumn"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Utworzony: %1"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Rozszerzone"
-
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "Dane x:"
-
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Dane y:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "Dodaj wykresy polowe do"
-
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "Błąd X"
-
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Błąd Y"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "samoczynna"
-
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "maksimum"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "cześć urojona"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "liniowa"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "wielomianowy"
-
-#~ msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgstr "krzywa sklejania sześcienna (naturalna)"
-
-#~ msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgstr "krzywa sklejania sześcienna (okresowa)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgstr "krzywa sklejania Akima (naturalna)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgstr "krzywa sklejania Akima (okresowa)"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "kosinus"
-
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "wykładniczy"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "funkcja"
-
-#~ msgid "derivative"
-#~ msgstr "pochodna"
-
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "percentyl"
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "stale"
-
-#~ msgid "periodic"
-#~ msgstr "okresowo"
-
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "dumian"
-
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "Początek y:"
-
-#~ msgid "y-End:"
-#~ msgstr "Koniec y:"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "Zakres x:"
-
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "Zakresy wykresu:"
-
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "Dane x:"
-
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "Dane y:"
-
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "Dane y:"
-
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Waga y:"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1: ustaw ograniczenie długopisu wąsów"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw ograniczenie nieprzezroczystości wąsów"
-
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Zaznacz obszar y i powiększ go"
-
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "Transformata Hilberta"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Krzywa-xy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "Równanie xy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Właściwości histogramu"
-
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Czcionka"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "Zakres x"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Kolor czcionki:"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: ustaw wygląd linii pionowej"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość linii pionowej"
-
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: ustaw wygląd linii łączącej"
-
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość linii łączącej"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Słupki błędów"
-
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Rodzaj błędu:"
-
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "Błąd Y"
-
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "Błąd X"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks style"
-#~ msgstr "%1: ustaw styl głównych kres"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość głównych kres"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks style"
-#~ msgstr "%1: ustaw wzrastanie pośrednich kres"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość pośrednich kres"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border"
-#~ msgstr "%1: ustaw obramowanie obszaru wykresu"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość obramowania obszaru wykresu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will "
-#~ "be used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dolna granica osi ma niedodatnie wartości. Zostanie użyta domyślna "
-#~ "najmniejsza wartość."
-
-#~ msgid "Wrong lower limit value"
-#~ msgstr "Zła dolna granica osi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be "
-#~ "used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dolna granica osi ma ujemne wartości. Zostanie użyta domyślna najmniejsza "
-#~ "wartość."
-
-#~ msgid "spacing between major ticks"
-#~ msgstr "odstępy większych kresek"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Statystyka"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Wyczyść macierz"
-
-#~ msgid "%1: set major grid style"
-#~ msgstr "%1: ustaw styl głównej siatki"
-
-#~ msgid "%1: set major grid opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość głównej siatki"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid style"
-#~ msgstr "%1: ustaw styl pośredniej siatki"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość pośredniej siatki"
-
-#~ msgid "%1: set drop line style"
-#~ msgstr "%1: ustaw styl linii opadających"
-
-#~ msgid "%1: set drop line opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość linii opadających"
-
-#~ msgid "NoPen"
-#~ msgstr "Bez rysika"
-
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "Linia ciągła"
-
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Linia kreskowana"
-
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Linia kropkowana "
-
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Linia kreska-kropka"
-
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "Linia kreska kropka-kropka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop Values"
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Odrzuć wartości"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop Values"
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Odrzuć wartości"
-
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: ustaw długopis obramowania"
-
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: ustaw długopis linii średniej"
-
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość linii mediany"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1: ustaw długopis wąsów"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość wąsów"
-
-#~ msgid "%1: set error bar style"
-#~ msgstr "%1: ustaw styl słupka błędu"
-
-#~ msgid "%1: set error bar opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość słupka błędu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bars"
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Słupki"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Górny margines:"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Dolny margines:"
-
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Odstępy w poz.:"
-
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Odstępy w pio.:"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Margines"
-
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "Wykres - %1"
-
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "Narysuj %1"
-
-#~ msgid "xy-plot"
-#~ msgstr "wykres xy"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Wykres kartezjański"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Wykres kartezjański"
-
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "Dodaj krzywą do"
-
-#~ msgid "One p&lot per curve"
-#~ msgstr "&Jeden wykres na krzywą"
-
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "Dodaj krzywe do"
-
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Odrzuć wartości:"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Dane, +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Dane, +"
-
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Rodzaj kres:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Automatic"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Samoczynna"
-
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Kolumna kres:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normalization of the column <i>%1</i> was not possible because of %2."
-#~ msgstr "Normalizacja kolumn <i>%1</i> nie była możliwa z powodu %2."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Errors:"
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Błędy:"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: zmień format zakresu y %2"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: zmień auto-skalowanie zakresu y %2"
-
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "Zakresy y:"
-
-#~ msgid "Y range %1 is used in plot range %2. "
-#~ msgstr "Zakres y %1 jest używany w zakresie wykresu %2. "
-
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Dane wykresu polowego"
-
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "Położenie histogramu"
-
-#~ msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgstr "%1: zmieniono rodzaj wypełniania"
-
-#~ msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgstr "%1: zmieniono wygląd koloru wypełniania"
-
-#~ msgid "%1: filling image style changed"
-#~ msgstr "%1: zmieniono wygląd obrazu wypełniania"
-
-#~ msgid "%1: filling brush style changed"
-#~ msgstr "%1: zmieniono wygląd pędzla wypełniania"
-
-#~ msgid "%1: set filling first color"
-#~ msgstr "%1: ustaw pierwszy kolor wypełniania"
-
-#~ msgid "%1: set filling second color"
-#~ msgstr "%1: ustaw drugi kolor wypełniania"
-
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1: ustaw obraz wypełniania"
-
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość wypełniania"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość"
-
-#~ msgid "%1: set plot area opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość obszaru wykresu"
-
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Gradient liniowy w poziomie"
-
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Gradient liniowy w pionie"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-#~ msgstr "Gradient liniowy po przekątnej (z górnego lewego narożnika)"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-#~ msgstr "Gradient liniowy po przekątnej (z lewego dolnego narożnika)"
-
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Wybieranie danych"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ngspice RAW ASCII"
-#~ msgid "Spice RAW ASCII"
-#~ msgstr "Ngspice RAW ASCII"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ngspice RAW Binary"
-#~ msgid "Spice RAW Binary"
-#~ msgstr "Ngspice RAW Dwójkowy"
-
-#~ msgid "TeX mode"
-#~ msgstr "Tryb TeX"
-
-#~ msgid "Show Placeholder"
-#~ msgstr "Pokaż tekst zastępczy"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Kolor pierwszego planu:"
-
-#~ msgid "Bind to logical coordinate system"
-#~ msgstr "Powiąż z logicznym układem współrzędnych"
-
-#~ msgid "Vector names:"
-#~ msgstr "Wektor nazw:"
-
-#~ msgid "%1: set text for row %2"
-#~ msgstr "%1: ustaw tekst dla wiersza %2"
-
-#~ msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3"
-#~ msgstr "%1: zastąp teksty dla wierszy %2 na %3"
-
-#~ msgid "Show in Presenter Mode"
-#~ msgstr "Pokaż w trybie przedstawienia"
-
-#~ msgid "X-error minus"
-#~ msgstr "Błąd X minus"
-
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "Błąd X plus"
-
-#~ msgid "Y-error minus"
-#~ msgstr "Błąd Y minus"
-
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Błąd Y plus"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Wybieranie danych"
-
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "Wybieranie &danych"
-
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Animuj arkusz roboczy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Completion"
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Uzupełnianie składni"
-
-#~ msgid "Insert Command Entry"
-#~ msgstr "Wstaw wpis polecenia"
-
-#~ msgid "Insert Text Entry"
-#~ msgstr "Wstaw wpis tekstu"
-
-#~ msgid "Insert Markdown Entry"
-#~ msgstr "Wstaw wiersz markdown"
-
-#~ msgid "Insert LaTeX Entry"
-#~ msgstr "Wstaw wpis LaTeX"
-
-#~ msgid "Insert Page Break"
-#~ msgstr "Wstaw podział strony"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "Właściwości CAS"
-
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Arkusz roboczy CAS"
-
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Arkusz roboczy &CAS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot2 jest aplikacją KDE do interaktywnego przestawiania graficznego i "
-#~ "analizy danych naukowych."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-#~ msgid ""
-#~ "<html><head/><body><p>Extend the plot range to nice values.</p></body></"
-#~ "html>"
-#~ msgstr "<html><head/><body><p>Dodaj nowy zakres x</p></body></html>"
-
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Przesunięcie x:"
-
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Przesunięcie y:"
-
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "krzywa-xy z równania matematycznego"
-
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Błąd, %"
-
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Wersja LabPlot"
-
-#~ msgid "Apply Theme"
-#~ msgstr "Zastosuj wygląd"
-
-#~ msgid "Apply theme [active '%1']"
-#~ msgstr "Zastosuj wygląd [obecny '%1']"
-
-#~ msgid "No PanelPluginHandle found for the Cantor Part."
-#~ msgstr "Nie znaleziono PanelPluginHandle dla modułu Cantor."
-
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Data/Czas"
-
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: ustaw zakres x"
-
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: ustaw zakres y"
-
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "&Pokaż ostatni"
-
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "punkty"
-
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Pokaż p&ierwszy"
-
-#~ msgid "%1: set axis auto scaling"
-#~ msgstr "%1: ustaw samoczynne skalowanie osi"
-
-#~ msgid "Switch to TeX mode"
-#~ msgstr "Przełącz na tryb TeX"
-
-#~ msgid "Switch to text mode"
-#~ msgstr "Przełącz na tryb tekstowy"
-
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "ranga 2 jeszcze niezaimplementowana dla rodzaju %1, rozmiar = %2"
-
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1: ustaw rodzaj punktu"
-
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1: ustaw rozmiar punktu"
-
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "%1: obróć punkt"
-
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1: ustaw wypełnienie punktu"
-
-#~ msgid "%1: set outline style"
-#~ msgstr "%1: ustaw rodzaj zarysu"
-
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość punktu"
-
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Słupek błędu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in "
-#~ "logical units."
-#~ msgstr ""
-#~ "Położenie osi w kierunku prostopadłym do osi w jednostkach logicznych."
-
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Uwagi:"
-
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Zmienne: "
-
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: ustaw wygląd symbolu wartości poza granicami"
-
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: ustaw wygląd symbolu średniej"
-
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1: ustaw nieprzezroczystość symbolu"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono rodzaj"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono rozmiar"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono obrót"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono nieprzezroczystość"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono rodzaj wypełnienia"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono kolor wypełnienia"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono rodzaj obramowania"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono kolor obramowania"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1 własne punkty: zmieniono szerokość obramowania"
-
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Pokaż/ukryj kolumny"
-
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "Pokaż opcje znajdź/odfiltruj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Levels"
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Poziomy"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Dane o pliku"
-
-#~ msgid "Multiply by Value"
-#~ msgstr "Pomnóż przez wartość"
-
-#~ msgid "Divide by Value"
-#~ msgstr "Podziel przez wartość"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Edytuj"
-
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "Wyczyść wyb&rane wiersze"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "percentile"
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "percentyl"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please "
-#~ "check your installation. The project will be closed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ten projekt zawiera treści Cantora, lecz nie znaleziono wtyczek Cantora. "
-#~ "Sprawdź swoją instalację. Projekt zostanie zamknięty."
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "sqrt(x)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(x)"
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "%1: set min x"
-#~ msgstr "%1: ustaw min x"
-
-#~ msgid "%1: set max x"
-#~ msgstr "%1: ustaw maks x"
-
-#~ msgid "%1: set min y"
-#~ msgstr "%1: ustaw min y"
-
-#~ msgid "%1: set max y"
-#~ msgstr "%1: ustaw maks y"
-
-#~ msgid "%1: set y scale"
-#~ msgstr "%1: ustaw podziałkę y"
-
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "log(abs(x))"
-
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "log2(abs(x))"
-
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "ln(abs(x))"
-
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#~ msgid "ln(y)"
-#~ msgstr "ln(y)"
-
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "log(abs(y))"
-
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log2(abs(y))"
-
-#~ msgid "ln(abs(y))"
-#~ msgstr "ln(abs(y))"
-
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Skalowanie:"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "zakres y:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is "
-#~| "created, it is linked to this curve. If you wanna hold this column, "
-#~| "don't change anything in this combobox."
-#~ msgid ""
-#~ "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is "
-#~ "created, it will automatically be used again by this curve."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kolumna \"%1\" jest niedostępna. Jeśli utworzono nową kolumnę na tej "
-#~ "ścieżce, to jest ona dowiązana do tej krzywej. Jeśli chcesz utrzymać tę "
-#~ "kolumnę, to nie zmieniaj nic w polu rozwijanym."
-
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Właściwości %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Markers"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Marker"
-#~ msgstr "Znaczniki"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Please set a username."
-#~ msgid "Please Add Text here"
-#~ msgstr "Podaj nazwę użytkownika."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Available"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Dostępny"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position:"
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Położenie karty:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1: ustaw wyrównanie w pionie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font color"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1: ustaw kolor czcionki"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Points:"
-#~ msgid "Points"
-#~ msgstr "Punkty:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "%1: ustaw wyrównanie w pionie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Manage connections"
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Zarządzaj połączeniami"
-
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Szerokość linii"
-
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Barwa linii"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection String:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Ciąg znaków połączenia:"
-
-#~ msgid "Not authorized"
-#~ msgstr "Nieuwierzytelniony"
-
-#~ msgid "(Disconnected)"
-#~ msgstr "(Rozłączony)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr ""
-#~ "Rozłączono z brokerem '%1' przed pomyślnym ustanowieniem połączenia."
-
-#~ msgid "Connecting to the given broker timed out! Try changing the settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "Upłynął czas na połączenie z danym brokerem! Spróbuj zmienić ustawienia"
-
-#~ msgid "Provide an existing file."
-#~ msgstr "Podaj istniejący plik."
-
-#~ msgid "Selected local socket does not exist."
-#~ msgstr "Wybrane lokalne gniazdo nie istnieje."
-
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Pokaż dane o pamięci:"
-
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Format liczb"
-
-#~ msgid "DateTime format"
-#~ msgstr "Format daty i czasu"
-
-#~ msgid "Mean square error"
-#~ msgstr "Błąd średni kwadratowy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot version"
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Wersja LabPlot"
-
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "&Wypełnij zaznaczenie przy użyciu"
-
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "Za&maskuj zaznaczenie"
-
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "Odmask&uj zaznaczenie"
-
-#~ msgid "too small"
-#~ msgstr "zbyt małe"
-
-#~ msgid "Copy properties"
-#~ msgstr "Skopiuj właściwości"
-
-#~ msgid "Paste properties"
-#~ msgstr "Wklej właściwości"
-
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "Z&normalizuj zaznaczenie"
-
-#~ msgid "%1: normalize selection"
-#~ msgstr "%1: znormalizuj zaznaczenie"
-
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Statystyka t:"
-
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "Wartość p:"
-
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "ustawiony okres:"
-
-#~ msgid "Goodness of fit:"
-#~ msgstr "Dobroć dopasowania:"
-
-#~ msgid "sum of squared residuals"
-#~ msgstr "suma kwadratów reziduów"
-
-#~ msgid "reduced"
-#~ msgstr "zredukowany"
-
-#~ msgid "root mean square error"
-#~ msgstr "błąd średni kwadratowy spierwiastkowany"
-
-#~ msgid "coefficient of determination"
-#~ msgstr "współczynnik determinacji"
-
-#~ msgid "adj. coefficient of determination"
-#~ msgstr "Sąsiedni współczynnik determinancji"
-
-#~ msgid "P > "
-#~ msgstr "P > "
-
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Statystyka F"
-
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "Stan:"
-
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "tolerancja:"
-
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "stopnie swobody:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters:"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Parametry:"
-
-#~ msgid "Number without Leading Zero"
-#~ msgstr "Liczba bez poprzedzającego zera"
-
-#~ msgid "Number with Leading Zero"
-#~ msgstr "Liczba z poprzedzającym zerem"
-
-#~ msgid "Abbreviated Month Name"
-#~ msgstr "Skrócona nazwa miesiąca"
-
-#~ msgid "Full Month Name"
-#~ msgstr "Pełna nazwa miesiąca"
-
-#~ msgid "Abbreviated Day Name"
-#~ msgstr "Skrócona nazwa dnia"
-
-#~ msgid "Full Day Name"
-#~ msgstr "Pełna nazwa dnia"
-
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Rodzaj formatu:"
-
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "Dowolne zakresy"
-
-#~ msgid "RMSE, SD"
-#~ msgstr "RMSE, SD"
-
-#~ msgid "Adj. coefficient of determ."
-#~ msgstr "Sąsiedni współczynnik determinancji"
-
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "F"
-
-#~ msgid "MAE"
-#~ msgstr "MAE"
-
-#~ msgid "AIC"
-#~ msgstr "AIC"
-
-#~ msgid "BIC"
-#~ msgstr "BIC"
-
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "Rozsyp układ"
-
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "numeryczny"
-
-#~ msgid "number of parameters:"
-#~ msgstr "liczba parametrów:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Origin Projects (%1)"
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Projekty Origin (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " pt"
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr " pkt"
-
-#~ msgid "Number of parameter"
-#~ msgstr "Liczba parametrów"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Divide by Value"
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "Podziel przez wartość"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the major ticks"
-#~ msgstr "%1: ustaw wzrastanie głównych kres"
-
-#~ msgid "%1: set the increment for the minor ticks"
-#~ msgstr "%1: ustaw wzrastanie pośrednich kres"
-
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Importuj z projektu LabPlot"
-
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Importuj z projektu Origin (OPJ)"
-
-#~ msgid "LabPlot Projects (%1);;Origin Projects (%2)"
-#~ msgstr "Projekty LabPlot (%1);;Projekty Origin (%2)"
-
-#~ msgid " Select the image file to import"
-#~ msgstr " Wybierz plik obrazu do zaimportowania"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original Size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Rozmiar pierwotny"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1: zmień stan ukrycia"
-
-#~ msgid "Cursor 1 enabled"
-#~ msgstr "Włączono kursor 1"
-
-#~ msgid "Cursor 2 enabled"
-#~ msgstr "Włączono kursor 2"
-
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Rysunek/Krzywa"
-
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "Uaktualnij arkusz kalkulacyjny"
-
-#~ msgid "%1: update datasheet"
-#~ msgstr "%1: uaktualnij arkusz danych"
-
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: dodaj nowy punkt"
-
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: dodaj nowy punkt %2"
-
-#~ msgid "%1 Point"
-#~ msgstr "%1 Punkt"
-
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Rodzaj danych:"
-
-#~ msgid "Select and Move"
-#~ msgstr "Zaznacz i przenieś"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "krzywa-xy z redukcji danych"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "krzywa-xy z różniczkowania"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "krzywa-xy z całkowania"
-
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "krzywa-xy z interpolacji"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "krzywa-xy z wygładzenia"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "krzywa-xy z filtra Fouriera"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "krzywa-xy z transformaty Fouriera"
-
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "krzywa-xy z (od|s)kręcenia"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "krzywa-xy z korelacji auto lub krzyżowej"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "Krzywa-xy z działań na danych"
-
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "Krzywa-xy z interpolacji"
-
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Dopasowywanie danych"
-
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Rodzaj równania:"
-
-#~ msgctxt "@info:credit"
-#~ msgid "Improve many plot details"
-#~ msgstr "Ulepsz wiele szczegółów wykresów"
-
-#~ msgid "Project file name missing."
-#~ msgstr "Brak nazwy pliku projektu."
-
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Wygląd linii"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Wczytaj ponownie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Enter column"
-#~ msgid "The column"
-#~ msgstr "Wejdź do kolumny"
-
-#~ msgid "missing or invalid format attribute"
-#~ msgstr "brak lub nieprawidłowa atrybut formatu"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Nowy"
-
-#~ msgid "Skip gaps:"
-#~ msgstr "Pomijaj przerwy:"
-
-#~ msgid "You didn't select any item from the Tree Widget"
-#~ msgstr "Nie wybrano żadnego elementu z drzewa"
-
-#~| msgid "Connection"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Korelacja"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from an integration"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "krzywa-xy z całkowania"
-
-#~ msgid "xy-curve from a data reduction"
-#~ msgstr "krzywa-xy z redukcji danych"
-
-#~ msgid "xy-curve from a fit to data"
-#~ msgstr "krzywa-xy z dopasowania do danych"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from an interpolation"
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "krzywa-xy z interpolacji"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a mathematical equation"
-#~ msgid "xy-curve From a Mathematical Equation"
-#~ msgstr "krzywa-xy z równania matematycznego"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a differentiation"
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "krzywa-xy z różniczkowania"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from an interpolation"
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "krzywa-xy z interpolacji"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a smooth"
-#~ msgid "xy-curve From a Smooth"
-#~ msgstr "krzywa-xy z wygładzenia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a Fourier filter"
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Filter"
-#~ msgstr "krzywa-xy z filtra Fouriera"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-curve from a Fourier transform"
-#~ msgid "xy-curve From a Fourier Transform"
-#~ msgstr "krzywa-xy z transformaty Fouriera"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "%1 Źródło (*.%2)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "New connection"
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Nowe połączenie"
-
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Opcje formatu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No data to import."
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Brak danych do importu."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data source"
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Źródło danych"
-
-#~ msgid "%1: set TeX font color"
-#~ msgstr "%1: ustaw kolor czcionki TeX"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set values column"
-#~ msgid "%1: add value to column"
-#~ msgid_plural "%1: add value to columns"
-#~ msgstr[0] "%1: ustaw kolumnę wartości"
-#~ msgstr[1] "%1: ustaw kolumnę wartości"
-#~ msgstr[2] "%1: ustaw kolumnę wartości"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<html><head/><body><p>If selected, the fit function is evaluated for the "
-#~| "full range of data points and not only for the given x-range.</p></"
-#~| "body></html>"
-#~ msgid ""
-#~ "If selected, the fit function is evaluated for the full range of data "
-#~ "points and not only for the given x-range."
-#~ msgstr ""
-#~ "<html><head/><body><p>Jeśli wybrano, to funkcja dopasowania jest "
-#~ "obliczana dla pełnego zakresu punktów danych, a nie tylko dla danego "
-#~ "zakresu x.</p></body></html>"
-
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "Dodaj krzywą do"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "y-Data"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "Dane y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection"
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Połączenie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connections:"
-#~ msgstr "Połączenie:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Update type"
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Rodzaj uaktualnienia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Password"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Hasło"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Update type"
-#~ msgid "Will Update Type"
-#~ msgstr "Rodzaj uaktualnienia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Port"
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Port"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Separating character"
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "Znak rozdzielający"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample rate: "
-#~ msgid "Sample rate:"
-#~ msgstr "Próbkowanie: "
-
-#~ msgid "AvgShifted Histogram"
-#~ msgstr "Histogram z przesuniętą przeciętną"
-
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: przypisz wartości x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bins"
-#~ msgid "Bins:"
-#~ msgstr "Pojemniki"
-
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu arkusza roboczego Cantora"
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono prostego elementu filtra"
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu katalogu"
-
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu arkusza roboczego"
-
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu wybierania danych"
-
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu wybierania danych"
-
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu obrazu"
-
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu wybierania danych punktu"
-
-#~ msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu filtra ascii"
-
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu filtra dwójkowego"
-
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu filtra hdf"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu filtra ascii"
-
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu filtra netcdf"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu filtra hdf"
-
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu macierzy"
-
-#~ msgid "no axis element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu osi"
-
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu własnego punktu"
-
-#~ msgid "no xy-curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu krzywej xy"
-
-#~ msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu równania krzywej xy"
-
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu xy krzywej całkowanej"
-
-#~ msgid "no plot area element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu obszaru wykresu"
-
-#~ msgid "no textLabel element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu etykiety tekstowej"
-
-#~ msgid "no worksheet element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu arkusza roboczego"
-
-#~ msgid "x-data"
-#~ msgstr "Dane x"
-
-#~ msgid "Histogram type:"
-#~ msgstr "Rodzaj histogramu:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Rodzaj danych:"
-
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "Pierwszy kolor"
-
-#~ msgid "Border:"
-#~ msgstr "Obramowanie:"
-
-#~ msgid "Filling:"
-#~ msgstr "Wypełnienie:"
-
-#~ msgid "Plot:"
-#~ msgstr "Wykres:"
-
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Okres uaktualniania"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Linia:"
-
-#~ msgid "Min"
-#~ msgstr "Min"
-
-#~ msgid "Max"
-#~ msgstr "Maks"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Tło:"
-
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "Wymiary:"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Siatka:"
-
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Opcje"
-
-#~ msgid "Differentiation:"
-#~ msgstr "Różniczka:"
-
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "Całkowanie:"
-
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "Interpolacja:"
-
-#~ msgid "Parameter"
-#~ msgstr "Parametr"
-
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Waga"
-
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "Napraw"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Biurowy"
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Ledger"
-#~ msgstr "Ledger"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Urzędowy"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgid "US Common #10 Envelope"
-#~ msgstr "Powszechna amerykańska koperta #10"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "red"
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "czerwony"
-
-#~ msgid "Incorrect header type"
-#~ msgstr "Niepoprawny rodzaj nagłówka"
-
-#~ msgid "horizontal"
-#~ msgstr "w poziomie"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "w pionie"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "styl"
-
-#~ msgid "color"
-#~ msgstr "kolor"
-
-#~ msgid "text label"
-#~ msgstr "etykieta tekstowa"
-
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "własny punkt"
-
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "nowy filtr"
-
-#~ msgid "zoom in"
-#~ msgstr "zbliż"
-
-#~ msgid "zoom out"
-#~ msgstr "oddal"
-
-#~ msgid "shift left X"
-#~ msgstr "przesuń w lewo X"
-
-#~ msgid "shift right X"
-#~ msgstr "przesuń w prawo X"
-
-#~ msgid "shift up Y"
-#~ msgstr "przesuń w górę Y"
-
-#~ msgid "shift down Y"
-#~ msgstr "przesuń w dół Y"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Zaznacz wszystko"
-
-#~ msgid "no grid"
-#~ msgstr "brak siatki"
-
-#~ msgid "custom grid"
-#~ msgstr "własna siatka"
-
-#~ msgid "Select and edit"
-#~ msgstr "Wybierz i zmień"
-
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "Transformata Fouriera"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "do góry"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "do dołu"
-
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "własny"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "do lewej"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "do prawej"
-
-#~ msgid "both"
-#~ msgstr "po obu"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "obraz"
-
-#~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "wzorzec"
-
-#~ msgid "custom column"
-#~ msgstr "własna kolumna"
-
-#~ msgid "bars"
-#~ msgstr "słupki"
-
-#~ msgid "asymmetric"
-#~ msgstr "asymetryczne"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "czerwony"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "niebieski"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "cyjan"
-
-#~ msgid "light cyan"
-#~ msgstr "jasny cyjan "
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "szary"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Przegląd projektu"
-
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Równoodległe wartości"
-
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Losowe wartości"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "nowy:"
-
-#~ msgid "Apply theme"
-#~ msgstr "Zastosuj wygląd"
-
-#~ msgid "lines"
-#~ msgstr "linie"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "kropki"
-
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu liveDataSource"
-
-#~ msgid "no cartesian plot legend element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu legendy wykresu kartezjańskiego"
-
-#~ msgid "Tree options"
-#~ msgstr "Opcje drzewa"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Theme"
-#~ msgid "&Themes"
-#~ msgstr "Wygląd"
-
-#~ msgid "Origin Projects (*.opj *.OPJ)"
-#~ msgstr "Porjekty Origin (*.opj *.OPJ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "Plik '%1' nie zawiera danych LabPlot. Naciśnij 'Kontynuuj' aby "
-#~ "kontynuować uruchamianie lub 'Anuluj' aby wyjść z aplikacji."
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "Dod&aj kolumnę"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Główny"
-
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu xy krzywej redukcji danych"
-
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu xy krzywej różniczkowanej"
-
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu krzywej dopasowania xy"
-
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu krzywej dopasowania xy"
-
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu krzywej transformaty Fouriera xy"
-
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu xy krzywej interpolowanej"
-
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr "nie znaleziono elementu xy krzywej wygładzonej"
-
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "Dane y/Błąd"
-
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "Dane x/Błąd"
-
-#~ msgid "%1: Load theme %2."
-#~ msgstr "%1: Wczytaj wygląd %2."
-
-#~ msgid "New theme \"%1\" was saved."
-#~ msgstr "Nowy wygląd \"%1\" został zapisany."
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMaks"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Delete selected objects"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "Usuń zaznaczone obiekty"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings."
-#~ msgid ""
-#~ "The host was not found. Please check the host name and port settings."
-#~ msgstr "Pisanie LaTeXem jest niemożliwe. Sprawdź ustawienia."
-
-#~ msgid "File data source%1"
-#~ msgstr "Plik źródła danych %1"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the name for the data source. This name will be used in the "
-#~ "project explorer upon importing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Podaj nazwę źródła danych. Nazwa ta zostanie użyta w przeglądzie projektu "
-#~ "po zaimportowaniu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If this option is checked, the file will be automatically reloaded on "
-#~ "changes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jeśli opcja ta jest zaznaczona, to plik zostanie samoczynni wczytany "
-#~ "ponownie przy jego zmianie."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1 exported"
-#~ msgid "%1 imported"
-#~ msgstr "Wyeksportowano %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Format danych"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Liczba"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Interchanges the role of the rows and the columns. Treats the rows as "
-#~ "data vectors, if selected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zmienia przeznaczenie wierzy i kolumn. Traktuje wiersze jako wektory "
-#~ "danych, jeśli wybrano."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date"
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Data"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Rodzaj danych:"
-
-#~ msgid "+delta_x"
-#~ msgstr "+delta_x"
-
-#~ msgid "-delta_x"
-#~ msgstr "-delta_x"
-
-#~ msgid "+delta_y"
-#~ msgstr "+delta_y"
-
-#~ msgid "-delta_y"
-#~ msgstr "-delta_y"
-
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Gumbel Typ-2"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Utworzono projekt %1"
-
-#~ msgid "f(x)"
-#~ msgstr "f(x)"
-
-#~ msgid "="
-#~ msgstr "="
-
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "resztkowe odchylenie standardowe:"
-
-#~ msgid "%1: add %2."
-#~ msgstr "%1: dodaj %2."
-
-#~ msgid "%1: remove %2."
-#~ msgstr "%1: usuń %2."
-
-#~ msgid "%1: assign y values"
-#~ msgstr "%1: przypisz wartości y"
-
-#~ msgid "&Ok"
-#~ msgstr "&Ok"
-
-#~ msgid "LabPlot2"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ctrl+W"
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+W"
-
-#~ msgid "<u><b>%1:</b></u>"
-#~ msgstr "<u><b>%1:</b></u>"
-
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log(1+x)"
-
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x^3"
-
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x^4"
-
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x^5"
-
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x^6"
-
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x^7"
-
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x^8"
-
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x^9"
-
-#~ msgid "exp(x) - 1"
-#~ msgstr "exp(x) - 1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "C5E"
-#~ msgstr "C5E"
-
-#~ msgid "DLE"
-#~ msgstr "DLE"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "&Zamknij"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Rozszerzenia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Headers"
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "Nagłówki"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "greater then"
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "większe niż"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Specify the start column for import"
-#~ msgid "Specify the new unit"
-#~ msgstr "Podaj kolumnę początkową do importu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Add Column"
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "Dodaj rozdział"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type-1 Gumbel Distribution"
-#~ msgid "Type-1 Gumbel"
-#~ msgstr "Rozkład Gumbel Typ-1"
-
-#~ msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-#~ msgstr "Rozkład ogonowy Rayleigha"
-
-#~ msgid "sqrt(y)"
-#~ msgstr "sqrt(y)"
-
-#~ msgid "y^2"
-#~ msgstr "y^2"
-
-#~ msgid "x * 2^y"
-#~ msgstr "x * 2^y"
-
-#~ msgid "exp(x)-1"
-#~ msgstr "exp(x)-1"
-
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "Arc cosine"
-#~ msgstr "Arcus cosinus"
-
-#~ msgid "sine"
-#~ msgstr "sinus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ln(x)"
-#~ msgid "sin(x)/x"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "Sigmoid"
-#~ msgstr "Sigmoid"
-
-#~ msgid "invalid cell (ignored in all operations) (masked)"
-#~ msgstr ""
-#~ "nieprawidłowa komórka (pomijana we wszystkich operacjach) (zamaskowana)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML error messages"
-#~ msgid "XML reader error: "
-#~ msgstr "Błąd czytnika XML: "
-
-#~ msgctxt "postfix for XML error messages"
-#~ msgid " (loading failed)"
-#~ msgstr " (nieudane wczytanie)"
-
-#~ msgctxt "prefix for XML warning messages"
-#~ msgid "XML reader warning: "
-#~ msgstr "Ostrzeżenie czytnika XML: "
-
-#~ msgid "weights"
-#~ msgstr "wagi"
-
-#~ msgid "adjust to page size"
-#~ msgstr "dopasuj do rozmiaru strony"
-
-#~ msgid "Spreadsheet properties"
-#~ msgstr "Właściwości arkusza kalkulacyjnego"
-
-#~ msgid "Matrix properties"
-#~ msgstr "Właściwości macierzy"
-
-#~ msgid "Worksheet properties"
-#~ msgstr "Właściwości arkusza kalkulacyjnego"
-
-#~ msgid "Cartesian plot properties"
-#~ msgstr "Właściwości wykresu kartezjańskiego"
-
-#~ msgid "Cartesian plot legend properties"
-#~ msgstr "Właściwości legendy wykresu kartezjańskiego"
-
-#~ msgid "xy-curve properties"
-#~ msgstr "Właściwości krzywej xy"
-
-#~ msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgstr "Właściwości równania krzywej xy"
-
-#~ msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgstr "właściwości krzywej dopasowania xy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgid "xy-fourier_filter-curve properties"
-#~ msgstr "właściwości krzywej dopasowania xy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-equation-curve properties"
-#~ msgid "xy-interpolation-curve properties"
-#~ msgstr "Właściwości równania krzywej xy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "xy-fit-curve properties"
-#~ msgid "xy-smooth-curve properties"
-#~ msgstr "właściwości krzywej dopasowania xy"
-
-#~ msgid "Text label properties"
-#~ msgstr "Właściwości etykiety tekstowej"
-
-#~ msgid "Custom point properties"
-#~ msgstr "Właściwości własnego punktu"
-
-#~ msgid "DatapickerCurve properties"
-#~ msgstr "Właściwości krzywej wybierania danych"
-
-#~ msgid "Datapicker properties"
-#~ msgstr "Właściwości wybierania danych"
-
-#~ msgid "Project properties"
-#~ msgstr "Właściwości projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Paste properties"
-#~ msgid "Notes properties"
-#~ msgstr "Wklej właściwości"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "<b>Parameters:</b>"
-#~ msgstr "Parametry"
-
-#~ msgid "column mode missing"
-#~ msgstr "Brak trybu kolumny"
-
-#~ msgid "column plot designation invalid"
-#~ msgstr "Nieprawidłowe oznaczenie rysunkowe kolumny"
-
-#~ msgid "missing or invalid column width"
-#~ msgstr "Brak lub nieprawidłowa szerokość kolumny"
-
-#~ msgid "Folder %1"
-#~ msgstr "Katalog %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set x-scale breakings"
-#~ msgid "%1: set x-scale breaks"
-#~ msgstr "%1: ustaw załamania skali x"
-
-#~ msgid "%1: set y-scale breakings"
-#~ msgstr "%1: ustaw załamania skali y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Matrix properties"
-#~ msgid "Matrix options"
-#~ msgstr "Właściwości macierzy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tree options"
-#~ msgid "LaTeX options"
-#~ msgstr "Opcje drzewa"
-
-#~ msgid "x scale breaking"
-#~ msgstr "załamania podziałki x"
-
-#~ msgid "y scale breaking"
-#~ msgstr "załamania podziałki y"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgid "Cubic spline"
-#~ msgstr "krzywa sklejania sześcienna (naturalna)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgid "Cubic spline - periodic"
-#~ msgstr "krzywa sklejania sześcienna (okresowa)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgid "Akima spline"
-#~ msgstr "krzywa sklejania Akima (naturalna)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgid "Akima spline - periodic"
-#~ msgstr "krzywa sklejania Akima (okresowa)"
-
-#~ msgid "Spreadsheet printed"
-#~ msgstr "Arkusz kalkulacyjny został wydrukowany"
-
-#~ msgid "Options >>"
-#~ msgstr "Opcje >>"
-
-#~ msgid "Options <<"
-#~ msgstr "Opcje <<"
-
-#~ msgid "Image Menu"
-#~ msgstr "Menu obrazu"
-
-#~ msgid "DatapickerPoint properties"
-#~ msgstr "Właściwości punktu wybierania danych"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono rodzaj"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono rozmiar"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: error bar size changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono rozmiar słupków błędów"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono obrót"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono nieprzezroczystość"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling style changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono rodzaj wypełnienia"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error Bar filling style changed"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1 punkty wybierania danych: zmieniono rodzaj wypełnienia słupków błędów"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: filling color changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono kolor wypełnienia"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: Error bar filling color changed"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1 punkty wybierania danych: zmieniono kolor wypełnienia słupków błędów"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border style changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono rodzaj obramowania"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono kolor obramowania"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: border width changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono szerokość obramowania"
-
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: zmieniono widoczność"
-
-#~ msgid "%1 Datapicker-Point: template \"%2\" loaded"
-#~ msgstr "%1 punkty wybierania danych: wczytano szablon \"%2\""
-
-#~ msgid "symbol"
-#~ msgstr "symbol"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "%1: ustaw położenie etykiet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "%1: ustaw położenie etykiet"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set labels position"
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "%1: ustaw położenie etykiet"
-
-#~ msgid "Join"
-#~ msgstr "Dołącz"
-
-#~ msgid "Assign &Formula"
-#~ msgstr "Przypisz &wzór"
-
-#~ msgctxt "import image as matrix"
-#~ msgid "&Import image"
-#~ msgstr "&Importuj obraz"
-
-#~ msgctxt "matrix size"
-#~ msgid "&Dimensions"
-#~ msgstr "&Wymiary"
-
-#~ msgid "Display &Format"
-#~ msgstr "&Format wyświetlania"
-
-#~ msgid "Set Matrix Dimensions"
-#~ msgstr "Ustaw wymiary macierzy"
-
-#~ msgid "Spreadsheet/Matrix"
-#~ msgstr "Arkusz kalkulacyjny/Macierz"
-
-#~ msgid "Add new spreadsheet"
-#~ msgstr "Dodaj nowy arkusz kalkulacyjny"
-
-#~ msgid "Add new matrix"
-#~ msgstr "Dodaj nową macierz"
-
-#~ msgid "invalid row or column count"
-#~ msgstr "Nieprawidłowa liczba wierszy lub kolumn"
-
-#~ msgid "invalid or missing numeric format"
-#~ msgstr "brak lub nieprawidłowy format liczb"
-
-#~ msgid "invalid or missing number of displayed digits"
-#~ msgstr "brak lub nieprawidłowa liczba wyświetlanych cyfr"
-
-#~ msgid "invalid x end value"
-#~ msgstr "Niewłaściwa wartość końcowa x"
-
-#~ msgid "invalid or missing column index"
-#~ msgstr "brak lub nieprawidłowy indeks kolumny"
-
-#~ msgid "invalid column width"
-#~ msgstr "nieprawidłowa szerokość kolumny"
-
-#~ msgid "invalid cell value"
-#~ msgstr "nieprawidłowa wartość komórki"
-
-#~| msgid "view size"
-#~ msgid "Resize"
-#~ msgstr "Zmień rozmiar"
-
-#~ msgid "ASCII vector data"
-#~ msgstr "Wektor danych ASCII"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "ASCII matrix data"
-#~ msgstr "Wektor danych ASCII"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "BINARY vector data"
-#~ msgstr "Wektor danych ASCII"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ASCII vector data"
-#~ msgid "BINARY matrix data"
-#~ msgstr "Wektor danych ASCII"
-
-#~ msgid "Number of rows:"
-#~ msgstr "Liczba wierszy:"
-
-#~ msgid "no plugin to load element '%1' found"
-#~ msgstr "nie znaleziono wtyczki do wczytania elementu '%1'"
-
-#~ msgctxt "clear selection"
-#~ msgid "Clea&r"
-#~ msgstr "&Wyczyść"
-
-#~ msgid "Ctrl+Return"
-#~ msgstr "Ctrl+Return"
-
-#~ msgid "Show/Hide Controls"
-#~ msgstr "Pokaż/ukryj elementy sterowania"
-
-#~ msgid "Ctrl+Alt+G"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+G"
-
-#~ msgid "Error importing image"
-#~ msgstr "Błąd przy importowaniu obrazu"
-
-#~ msgid "Import of image '%1' failed"
-#~ msgstr "Nieudane importowanie obrazu '%1'"
-
-#~ msgid "Hide Controls"
-#~ msgstr "Ukryj elementy sterowania"
-
-#~ msgid "SciDAVis - Import image..."
-#~ msgstr "SciDAVis - Importuj obraz..."
-
-#~ msgid "Color Style"
-#~ msgstr "Styl koloru"
-
-#~ msgid "Brush Style"
-#~ msgstr "Styl pędzla"
-
-#~ msgid "%1 (%2): %3 %4"
-#~ msgstr "%1 (%2): %3 %4"
-
-#~ msgid "%1: %2 %3"
-#~ msgstr "%1: %2 %3"
-
-#~ msgid "byte"
-#~ msgstr "bajt"
-
-#~ msgid "short"
-#~ msgstr "krótka"
-
-#~ msgid "int"
-#~ msgstr "całkowita"
-
-#~ msgid "float"
-#~ msgstr "zmiennoprzecinkowa"
-
-#~ msgid "bogus"
-#~ msgstr "bezużyteczna"
-
-#~ msgid "UNLIMITED"
-#~ msgstr "NIEOGRANICZONA"
-
-#~ msgid "Select one or more files to open"
-#~ msgstr "Wybierz jeden lub więcej plików do otwarcia"
-
-#~ msgid "Sorry. Could not open file %1 for reading."
-#~ msgstr "Wybacz. Nie można otworzyć pliku %1 do odczytu."
-
-#~ msgid "Reading NETCDF data..."
-#~ msgstr "Czytanie danych NETCDF ..."
-
-#~ msgid "Reading CDF data..."
-#~ msgstr "Czytanie danych CDF ..."
-
-#~ msgid "Reading ASCII data..."
-#~ msgstr "Czytanie danych ASCII ..."
-
-#~ msgid "y-Axis"
-#~ msgstr "Oś y"
-
-#~ msgid "x2-Axis"
-#~ msgstr "Oś x2"
-
-#~ msgid "y2-Axis"
-#~ msgstr "Oś y2"
-
-#~ msgid "Area filling"
-#~ msgstr "Wypełnienie obszaru"
-
-#~ msgid "Equidistant numbers"
-#~ msgstr "Równoodległe liczby"
-
-#~ msgid "%1: change error source to %2."
-#~ msgstr "%1: zmień źródło błędu na %2."
-
-#~ msgid "associated"
-#~ msgstr "skojarzony"
-
-#~ msgid "user-supplied"
-#~ msgstr "podany przez użytkownika"
-
-#~ msgid "X, Plot Designation"
-#~ msgstr "X, Oznaczenie wykresu"
-
-#~ msgid "Y, Plot Designation"
-#~ msgstr "Y, Oznaczenie wykresu"
-
-#~ msgid "Z, Plot Designation"
-#~ msgstr "Z, Oznaczenie wykresu"
-
-#~ msgid "X Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "Błąd X, Oznaczenie wykresu"
-
-#~ msgid "Y Error, Plot Designation"
-#~ msgstr "Błąd Y, Oznaczenie wykresu"
-
-#~ msgid "None, Plot Designation"
-#~ msgstr "Brak, Oznaczenie wykresu"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Cofnij"
-
-#~ msgid "Redo"
-#~ msgstr "Przywróć"
-
-#~ msgid "Non-Uniform Random Values"
-#~ msgstr "Nieujednolicone losowe wartości"
-
-#~ msgid "Add New 2D Function Plot"
-#~ msgstr "Dodaj nowy wykres funkcji 2D"
-
-#~ msgid "Add New 2D Surface Function Plot"
-#~ msgstr "Dodaj nowy wykres funkcji powierzchni 2D"
-
-#~ msgid "Add New 2D Polar Function Plot"
-#~ msgstr "Dodaj nowy wykres funkcji biegunowej 2D"
-
-#~ msgid "Add New 3D Function Plot"
-#~ msgstr "Dodaj nowy wykres funkcji 3D"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Parse Error.\n"
-#~ "Please check the given function."
-#~ msgstr ""
-#~ "Błąd przetwarzania!\n"
-#~ " Proszę sprawdzić daną funkcję."
-
-#~ msgid "Spherical Vector Distributions"
-#~ msgstr "Rozkład wektorów sferycznych"
-
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Dirichlet Distribution"
-#~ msgstr "Rozkład Dirichleta"
-
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Multinomial Distribution"
-#~ msgstr "Rozkład wielomianowy"
-
-#~ msgid "implicit"
-#~ msgstr "bezwarunkowy"
-
-#~ msgid "Fit options:"
-#~ msgstr "Możliwości dopasowania:"
-
-#~ msgid "Project loading partly failed"
-#~ msgstr "Wczytywanie projektu po części nieudane"
-
-#~ msgid "New 2D Data Plot"
-#~ msgstr "Nowy wykres z danych 2D"
-
-#~ msgid "New 2D Surface Data Plot"
-#~ msgstr "Nowy wykres z danych powierzchni 2D"
-
-#~ msgid "New 2D Polar Data Plot"
-#~ msgstr "Nowy wykres z danych biegunowych 2D"
-
-#~ msgid "New 3D Data Plot"
-#~ msgstr "Nowy wykres z danych 3D"
-
-#~ msgid "Plugin '%1' successfully loaded."
-#~ msgstr "Wtyczkę '%1' wczytano pomyślnie."
-
-#~ msgid "Plugin '%1' was created for incompatible version: %2 %3.%4.x"
-#~ msgstr "Wtyczka '%1' został utworzona dla niezgodnej wersji: %2 %3.%4.x"
-
-#~ msgid "Plugin '%1' is not a %2 plugin."
-#~ msgstr "Wtyczka '%1' nie jest wtyczką %2."
-
-#~ msgid "SciDAVis"
-#~ msgstr "SciDAVis"
-
-#~ msgid "(masked)"
-#~ msgstr "(zamaskowana)"
-
-#~ msgid "List of all performed steps/actions."
-#~ msgstr "Wykaz wszystkich wykonanych kroków/działań."
-
-#~ msgid " ) "
-#~ msgstr " ) "
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zamknij"
 
-#~ msgid " : "
-#~ msgstr " : "
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: wstaw pustą kolumnę"
+#~ msgstr[1] "%1: wstaw pustą kolumnę"
+#~ msgstr[2] "%1: wstaw pustą kolumnę"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "&Wstaw pusty wiersz"
+#~ msgstr[1] "%1: wstaw puste wiersze"
+#~ msgstr[2] "%1: wstaw puste wiersze"
diff -pruN 2.12.0-1/po/pt/labplot.po 2.12.1-1/po/pt/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/pt/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/pt/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,26066 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LabPlot2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-24 01:41+0100\n"
-"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Highlight:\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: &Mask\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Mask\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Weight:\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: BIC\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: short\n"
-"X-POFile-SpellExtra: pt int Ent Máx Semke Return log min Mín Stefan sqrt\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Gerlach vert DLE fileDataSource iMin branc LabPlot XY\n"
-"X-POFile-SpellExtra: lml Poisson horiz SciDAVis CDF name Labplot LML iMax\n"
-"X-POFile-SpellExtra: NETCDF Alexander Akima version Gravável mín máx\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: bars\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: out\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: UNLIMITED\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: in\n"
-"X-POFile-SpellExtra: cbyte cbytes Fourier Lorentz Cauchy Levy Dirichlet\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Rayleigh Multinomial Weibull Landau Hiper Gumbel\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Pareto adj ms Kainz Andreas boomerangue Yuri\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: cross\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: bar\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Chornoivan HDF XYZ XYRGB NetCDF DatapickerCurve rad\n"
-"X-POFile-SpellExtra: deltax deltay px deltaX deltaY Tam DatapickerPoint\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Ref DatapickerPoints MAXRAND iy Therm co arcsinh OF\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Parsec Gengenbauer cosh roentgen Pochhammer il Shi\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Airy zeta stokes Bessel GSL Pl RD Laplaciano Legendre\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Rydberg Di sincrotrão fathom Ql ésima lambert RF\n"
-"X-POFile-SpellExtra: hiper angstrom RC Avogadro barn sin ésimo lux Debye\n"
-"X-POFile-SpellExtra: atan di Sincrotrão torr of Kn bi arctanh Ei sinh Co\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Boltzman Dawson Eigen tri muão dípolo Clausen\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Gegenbauer Jnu Laguerre hidrogénico Carlson Dyne kl\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Hurwitz eta RJ exp In Zeta arccosh gamma stilb\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Chebyshev Butterworth Steffen Curtose Rom Kochanek\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Hermite Bartels PCH Catmull TCB quártica\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Epanechnikov Golay Savitzky Buffering FITS TABBINARIA\n"
-"X-POFile-SpellExtra: TABASCII fits Log Gompertz Visvalingam Lang Parzen\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Hann Peucker Opheim Reumann Lanczos dB quártico\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Harris Welch Nuttall Hamming Blackman Bartlett Witkam\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Whyatt aj dvips convert buffering Frechet Student\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Sigmoidal sech erf gd Gudermann sigmoidal Galton\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Snedecor Wigner Fisher Breit theta Heavyside CAS\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: visible\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: enabled\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Khatri PanelPluginHandle Garvit KF MAE determ RMSE SD\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Interv interv Origin opj OPJ DateTime MMMM MMM zzz ap\n"
-"X-POFile-SpellExtra: ss am dd AM HH Seg AP hh pm dddd Jan yy yyyy PM ddd\n"
-"X-POFile-SpellExtra: big little SPARC endian Rice Sturgis pipe\n"
-"X-POFile-SpellExtra: liveDataSource NaN CIB CIA Akaike Bayesiano\n"
-"X-POFile-SpellExtra: factorização Jacobianos fts fit ix Voigt erfc\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Faddeeva erfi Horiz Vert Semi CERN ROOT Roick\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Kristóf Christoph Pipe tex labplot dat Szabolcs col\n"
-"X-POFile-SpellExtra: TH rc Fábián txt csv JSON MQTT QdS Desubscrever LWT\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Ngspice QoS FFT Des Euclideano acausal Incr des\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Lorentziano Norm coef Sturges Doane Markdown\n"
-"X-POFile-SpellExtra: OriginLab serrilha ODBC superbloco TStreamerInfo\n"
-"X-POFile-SpellExtra: TNamed FREE HDFS db sdb Tuplos abs Whiskers Marmsoler\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Type\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: name\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Name\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Table\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Pipes Jupyter ipynb cws descricaocoluna ConjuntoDados\n"
-"X-POFile-SpellExtra: MAD IQR AIC BIC an cen bn sen Mcn Msn Mathieu\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: X\n"
-"X-POFile-SpellExtra: percentis Sqrt Joint Photographic Experts Group JPG\n"
-"X-POFile-SpellExtra: XBM XPM jpg ppm xbm SAS Stata SPSS Matlab Int UInt\n"
-"X-POFile-SpellExtra: MAT MATLAB Dims Excel Spice cantorpart dump ncdump\n"
-"X-POFile-SpellExtra: david XSLX RMSD preview sty latex DP whiskers Whisker\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Show\n"
-"X-POFile-SpellExtra: GUM Acausal Coef Sech Quártico Bi Tri Big Endian CAN\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Tempons NAN BLF DBC dbc maiorQue menorQue maiorIgualA\n"
-"X-POFile-SpellExtra: menorIgualA seVerdadeiro seFalso xor valorVerdadeiro\n"
-"X-POFile-SpellExtra: valorFalso DataHora FFFF\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "José Nuno Pires"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "zepires@gmail.com"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-"O nome pretendido \"%1\" divergiu para \"%2\" para evitar o conflito de "
-"nomes."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: mudar o comentário"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "Duplicar Aqui"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "Colar o '%1'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Criar uma Folha de Cálculo"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "Mudar o Nome"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Apagar"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr "Mover"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr "Subir"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr "Descer"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: adicionar o %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "A mudar o nome de \"%1\" para \"%2\" para evitar conflitos de nomes."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: inserir o %2 antes de %3"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: inserir o %2 antes do fim"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: remover o %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: remover todos os filhos"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: pasted '%2'"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: '%2' colado"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: '%2' colado"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1: '%2' duplicado"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Cópia de '%1'"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "Falta o atributo 'name' ou está em branco."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr "A hora de criação de '%1' é inválida. A usar a hora actual."
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr "Milisegundos"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr "Segundos"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr "Dias"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr "Nada"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr "Incerteza em X"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr "Erro em X"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "Incerteza em X +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr "Erro em X +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr "Incerteza em X -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr "Erro em X -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr "Incerteza em Y"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr "Erro em Y"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "Incerteza em Y +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Erro em Y +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "Incerteza em Y -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Erro em Y -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr "Duplo"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr "Inteiro"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr "Inteiro Grande"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Data & Hora"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr "Nomes dos Meses"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Day Names"
-msgstr "Nomes dos Dias"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr "INDEFINIDO"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: inserir 1 linha"
-msgstr[1] "%1: inserir %2 linhas"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: remover 1 linha"
-msgstr[1] "%1: remover %2 linhas"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "a linha inicial ou final é inválida ou está em falta"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1: limpar as máscaras"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr "%1: mascarar as células"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr "%1: remover as máscaras das células"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: mudar o formato do mapa de calor"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: remover o formato do mapa de calor"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "Ent%1"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr "Importar os Dados"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr "De Ficheiro..."
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr "Da Base de Dados SQL..."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Antevisão da Impressão"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr "Fe&char"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "Mostrar"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr "tipo de filtro incompatível"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "elemento desconhecido '%1'"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: subir"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: mover o %2 para %3."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: mudar o nome para %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "Criado"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentário"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr "%1 (dados não-gráficos)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr "%1 (dados não-numéricos)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "%1 (sem valores)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "Tamanho: %1"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr "Tipo: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Designação do Gráfico: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr "Fórmula:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr "actualização automática: verdadeira"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr "actualização automática: falsa"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr "O nome \"%1\" já está a ser usado. Escolha outro nome."
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Copiar os Dados"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr "Colar os Dados"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr "Usado em"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Plots"
-msgstr "Gráfico"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Axes"
-msgstr "Eixos"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr "Cálculos"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: mudar o tipo da coluna"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: limpar a coluna"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set cell values"
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: mudar os valores das células"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr "índice da linha inválido ou em falta"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr "valor da linha inválido"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: mudar os valores das células"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: mudar a designação do gráfico"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: mudar a fórmula"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: mudar a fórmula da célula"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: limpar todas as fórmulas"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: mudar o valor da linha %2"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "%1: substituir os valores"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: substituir os valores das linhas %2 a %3"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: mudar o formato de data-hora para o %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "mudar o formato de data-hora para %1"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: mudar o formato numérico para '%2'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr "mudar o formato numérico para '%1'"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: mudar as casas decimais para %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "mudar as casas decimais para %1"
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr "foi encontrado o elemento desconhecido '%1'"
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr "Ainda não carregado."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "Projecto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: mudar o autor"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: save calculation changed"
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: a gravação do cálculo foi modificada"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: a gravação do cálculo foi modificada"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "Infelizmente, não é possível aceder ao ficheiro para leitura."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "O ficheiro do projecto está vazio."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr "Erro ao abrir o projecto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Ocorreu um erro desconhecido ao abrir o projecto %1."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "Erro ao abrir o projecto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"O projecto tem conteúdos gravados com o %1. A sua instalação do LabPlot não "
-"tem suporte para o mesmo.\n"
-"\n"
-" Não será capaz de ver esta parte do projecto. Se modificar e gravar o "
-"projecto, o conteúdo CAS perder-se-á.\n"
-"\n"
-"Deseja continuar?"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr "Falta o Suporte para o CAS"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr "Falta o atributo 'version'."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr "não foi encontrado o elemento do projecto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr "não foi encontrado nenhum documento em XML válido"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '%1'."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Não foi possível processar o conteúdo do ficheiro '%1'."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "Não foi possível abrir o projecto"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr "A hora de modificação do projecto é inválida. A usar a hora actual."
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr "matriz"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "elemento de folha de trabalho desconhecido '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr "Gráfico"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "%1, curva activa \"%2\""
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr "Ponto %1"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "elemento do selector de dados desconhecido '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr "Dados"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: mudar o tipo de erros em XY"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: definir a coluna da posição em X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: definir a coluna da posição em Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: definir a coluna da posição em Z"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1: definir a coluna do +delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1: definir a coluna do -delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1: definir a coluna do +delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1: definir a coluna do -delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: mudar o tamanho da barra de erros"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: mudar o preenchimento da barra de erros"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: mudar o estilo do contorno da barra de erros"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr "%1: mudar para visível"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "%1: mudar para invisível"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "Imprimir a Imagem do Selector de Dados"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: enviar uma imagem"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr "%1: enviar uma nova imagem"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr "%1: mudar o ângulo da rotação"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: mudar os pontos do eixo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: mudar a configuração do editor"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr "%1: mudar o tamanho mínimo do segmento"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: remover todos os pontos do eixo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "Não foi possível ler os dados da imagem"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr "%1: mudar a posição"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: mudar a posição do +delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: mudar a posição do +delta em X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: mudar a posição do -delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: mudar a posição do +delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: mudar a posição do -delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr "%1: desenhar pontos sobre o segmento"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr "O ficheiro de meta-dados do conjunto seleccionado é inválido."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr "Não existe nenhum URL de transferência no ficheiro de meta-dados!"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr "Não foi possível ligar-se à base de dados '%1'."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "Não foi possível criar uma tabela na base de dados SQLite %1."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro '%1' para escrita."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr "Sucesso"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device is not opened."
-msgid "Device at end"
-msgstr "O dispositivo não está aberto."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No new line detected"
-msgstr "Sem conjunto de dados seleccionado"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Não foi possível ler o ficheiro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid numeric value."
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Valor numérico inválido."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid numeric value."
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Valor numérico inválido."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Não foi possível ler o ficheiro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type of data source"
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Tipo da fonte de dados"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "Não foi possível ler do ficheiro %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid image"
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "Imagem inválida"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No data destination set"
-msgstr "Sem conjunto de dados seleccionado"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort columns:"
-msgid "No columns"
-msgstr "Ordenar as colunas:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unhandled error"
-msgid "Unhandled case"
-msgstr "Erro não reconhecido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "Número de colunas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr "Coluna %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Hora"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr "Índice"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr "DataHora"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Int8"
-msgid "Int"
-msgstr "Int8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr "Int64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the device."
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Não foi possível aceder ao dispositivo."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "data selection empty"
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "selecção de dados vazia"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the device."
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Não foi possível aceder ao dispositivo."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Número"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid blf file"
-msgid "Invalid file."
-msgstr "Ficheiro BLF inválido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr "Imagens: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "Tabelas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '%1'."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Não foi possível ler o ficheiro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dimension"
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "dimensão"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr "Cabeçalho primário"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr "IMAGEM #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr "TAB_ASCII #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr "TAB_BINARIA #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr "Imagens"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabelas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr "Não é um ficheiro HDFS"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr "Não foi possível verificar o ficheiro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro HDFS"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho do ficheiro: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr "Espaço livre: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "Número de ficheiros: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Número de conjuntos de dados: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Número de grupos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Número de tipos de dados com nome: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Número de atributos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Número de todos os objectos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr "Versão do superbloco: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho do superbloco: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho da extensão do superbloco: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr "Versão do gestor de espaço livre: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho dos meta-dados do gestor de espaço livre: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho total do espaço livre: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr "Versão do cabeçalho do objecto partilhado: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho do cabeçalho do objecto partilhado: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-"Tamanho de todos os índices de cabeçalhos de objectos partilhados: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho da memória de dados: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr "Versão da configuração da 'cache': %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr "Não"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr "Funcionalidade de dimensionamento adaptativo da cache activa: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho máximo inicial da 'cache': %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho máximo da 'cache' adaptativa: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho mínimo da 'cache' adaptativa: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr "Taxa de sucessos da 'cache' de meta-dados: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho máximo da 'cache' actual: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho limpo mínimo da 'cache' actual: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho da 'cache' actual: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr "Número actual de elementos na 'cache': %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr "Registo de depuração activo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr "Os eventos estão a ser registados de momento: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr "Acessos ao 'buffer' de páginas de dados em bruto/meta-dados: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr "Sucessos no 'buffer' de páginas de dados em bruto/meta-dados: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr "Falhas no 'buffer' de páginas de dados em bruto/meta-dados: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr "Expulsões do 'buffer' de páginas de dados em bruto/meta-dados: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-"Acessos de dados em bruto/meta-dados que ignoram o 'buffer' de páginas: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr "'Buffer' de páginas desactivado"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "O 'h5dump' não foi encontrado."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr "Não foi possível ler do ficheiro %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr "tipo de dados"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "a posição = %1 ainda não é suportada"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr "conjunto de dados"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr "ligação simbólica"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr "ligação a %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr "ligação forte"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "desconhecido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No data set selected."
-msgstr "Sem conjunto de dados seleccionado"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "a posição = 0 ainda não está implementada para o tipo %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr "o tipo inteiro não é suportado para a posição=1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr "o tipo de vírgula flutuante não é suportado para a posição=1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "a posição = 1 ainda não está implementada para o tipo %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr "o tipo inteiro não é suportado para a posição=2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr "o tipo de vírgula flutuante não é suportado para a posição=2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "a posição = 2 ainda não está implementada para o tipo %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "a posição = %1 ainda não está implementada para o tipo %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "Matriz (tons de cinzento)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr "XYZ (tons de cinzento)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr "XYRGB"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados numéricos, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados numéricos, %1 elementos"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr "Ficheiro vazio"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "Erro de processamento: %1 na posição %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr "Documento em JSON válido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr "índice"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr "hora"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr "mês"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr "dia"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "name"
-msgstr "nome"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file is empty."
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "O ficheiro do projecto está vazio."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Valid JSON document"
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "Documento em JSON válido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr "Erro ao obter as informações do ficheiro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Matlab versão 7.3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Matlab versão 5"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Matlab versão 4"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr "Versão indefinida do Matlab"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "Número de variáveis: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr "Variáveis:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr "Vazio"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr "Célula"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr "Estrutura"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr "Objecto"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr "Carácter"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr "Esparso"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr "Simples"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr "Int8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr "UInt8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr "Int16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr "UInt16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr "Int32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr "UInt32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr "UInt64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr "Função"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr "Opaca"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "Indefinido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconhecido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "Matriz"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr "Comprimido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr "UTF8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr "UTF16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr "UTF32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr "Texto"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr "Vector"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No variable selected"
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "Sem variáveis seleccionadas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variable not found"
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "A variável não foi encontrada"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "A estrutura não contém campos"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid blf file"
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "Ficheiro BLF inválido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Message type:"
-msgid "Message count: "
-msgstr "Tipo de mensagem:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sheet count: %1"
-msgid "Schema count: "
-msgstr "Número de folhas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sheet count: %1"
-msgid "Channel count: "
-msgstr "Número de folhas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sheet count: %1"
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "Número de folhas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sheet count: %1"
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "Número de folhas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Time:"
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Hora de Início:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End Time:"
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Hora de Fim:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No templates found."
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "Não foram encontrados nenhuns modelos."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Não foi possível ler o ficheiro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr "Erro ao abrir o ficheiro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Número de atributos globais: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Número de dimensões: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Número de variáveis: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "Versão do formato: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr "A usar a versão da biblioteca %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "O 'ncdump' não foi encontrado."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr "atributo global"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "atributo %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr "duração"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr "ilimitado"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr "dimensão"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr "variável"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Dimensões"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr "Variáveis"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No variable selected"
-msgid "No variable selected."
-msgstr "Sem variáveis seleccionadas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '%1'."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rank %1 not supported yet"
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "a posição = %1 ainda não é suportada"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr "os dados de %1 dimensões do tipo %2 ainda não são suportados"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr "Número de folhas: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "Sem conjunto de dados seleccionado"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ncdump not found."
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "O 'ncdump' não foi encontrado."
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid image"
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "Imagem inválida"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rank %1 not supported yet"
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "a posição = %1 ainda não é suportada"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "O ficheiro não foi encontrado"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid metadata file"
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "Ficheiro de meta-dados inválido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr "Chave"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr "Tamanho em 'Bytes'"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to load JSON document"
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "Não foi possível carregar o documento em JSON"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "Não foi possível carregar o documento JSON. Erro: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr "Extensão de ficheiro desconhecida"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Número de registos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Hora de criação: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr "Hora de modificação: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "Compressão: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "Ordem dos 'bits': %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Nome da tabela: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Legenda do ficheiro: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Codificação do ficheiro: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr "64 'bits': %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening file"
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Erro ao abrir o ficheiro"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '%1'."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-"O atributo '%1' está em falta ou em branc; foi usado o valor predefinido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr "Nenhuma coluna disponível"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr "o tipo de vírgula flutuante não é suportado para a posição=1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr "Não é um ficheiro ROOT"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "Versão do formato do ficheiro: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho do registo de dados FREE: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Número de registos de dados livres: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho do TNamed: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho dos ponteiros de ficheiros: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr "Nível de compressão e algoritmo: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr "Tamanho do registo TStreamerInfo: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ratio: %1"
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Proporção: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format version: %1"
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Versão do formato: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of all objects: %1"
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Número de todos os objectos: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Time:"
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Hora de Início:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End Time:"
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Hora de Fim:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression: %1"
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Compressão: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File size: %1 bytes"
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Tamanho do ficheiro: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1"
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr "O formato Big Endian não é suportado. ID do CAN: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Message too long. CAN id: %1"
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr "A mensagem é demasiado longa. ID do CAN: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unknown id: %1"
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "ID desconhecido: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid blf file"
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "Ficheiro BLF inválido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to calculate conversion: %1"
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Não foi possível calcular a conversão: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No dbc parser installed"
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr "Não está instalado nenhum processador de DBC"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid blf file"
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "Ficheiro BLF inválido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unknown error"
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "Erro desconhecido"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr "Tempo_s"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr "Tempo_ns"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr "Tempo_10µs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr "Folhas: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid tolerance specified"
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr "Foi indicada uma tolerância inválida"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File does not exist."
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "O ficheiro não existe."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Failed to open the device. Please check your permissions on this device."
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-"Não foi possível aceder ao dispositivo. Verifique por favor as suas "
-"permissões para esse dispositivo."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr "O dispositivo já está aberto."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device is not opened."
-msgid "Device is not open."
-msgstr "O dispositivo não está aberto."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "Não foi possível ler os dados."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no info available"
-msgid "Device not available."
-msgstr "Nenhuma informação disponível"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An error occurred."
-msgid "Timeout occured."
-msgstr "Ocorreu um erro."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr "Ocorreu o seguinte erro: %1."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr "Erro na Porta Série"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr "Dados do gráfico"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr "Gráfico%1"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "legenda"
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "%1: Importar de %2"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Planck constant"
-msgid "Programming constants"
-msgstr "Constante de Planck"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr "Constantes matemáticas"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr "Constantes fundamentais"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr "Astronomia e Astrofísica"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr "Física Atómica e Nuclear"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr "Medição do Tempo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr "Unidades Imperiais"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr "Unidades de Velocidade e Náuticas"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr "Unidades de Impressoras"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr "Volume, Área e Tamanho"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr "Massa e Peso"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr "Energia Térmica e Potência"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr "Pressão"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr "Viscosidade"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr "Luz e Iluminação"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr "Radioactividade"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr "Força e Energia"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Constante Desconhecida"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "Base das exponenciais"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "Constante de Euler"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Not a number"
-msgstr "Número"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr "Velocidade da luz"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr "Permeabilidade do vácuo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr "Permissividade do vácuo"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr "Constante de Planck"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "Constante de Planck reduzida"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr "Constante de Avogadro"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr "Faraday"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "Constante de Boltzmann"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr "Gás molar"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr "Volume-padrão do gás"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "Constante de Stefan-Boltzmann"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr "Gauss"
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr "Unidade astronómica"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr "Constante gravitacional"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr "Ano-luz"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr "Parsec"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr "Aceleração gravítica"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr "Massa solar"
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "Carga do electrão"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr "Energia de 1 electrão-volt"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr "Massa atómica unificada"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr "Massa do electrão"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr "Massa do muão"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr "Massa do protão"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr "Massa do neutrão"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr "Constante das estruturas finas electromagnéticas"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr "Constante de Rydberg"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr "Raio de Bohr"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr "Comprimento de 1 angstrom"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr "Área de 1 barn"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr "Magnetão de Bohr"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr "Magnetão Nuclear"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr "Momento magnético do electrão [valor absoluto]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr "Momento magnético do protão"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr "Secção cruzada de Thomson"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr "Momento do dípolo eléctrico de 1 Debye"
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "Número de segundos num minuto"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "Número de segundos numa hora"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "Número de segundos num dia"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "Número de segundos numa semana"
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr "Comprimento de 1 polegada"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr "Comprimento de 1 pé"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr "Comprimento de 1 jarda"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr "Comprimento de 1 milha"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr "Comprimento de 1 milésimo de polegada"
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr "Velocidade de 1 quilómetro por hora"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr "Velocidade de 1 milha por hora"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr "Comprimento de 1 milha náutica"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr "Comprimento de 1 fathom"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr "Velocidade de 1 nó"
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr "Comprimento de 1 ponto da impressora [1/72 de polegada]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr "Comprimento de 1 ponto no TeX [1/72,27 de polegada]"
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr "Comprimento de 1 mícron"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr "Área de 1 hectare"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr "Área de 1 acre"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr "Volume of 1 litro"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr "Volume of 1 galão dos EUA"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr "Volume of 1 galão do Canadá"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr "Volume of 1 galão britânico"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr "Volume de 1 quartil"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "Volume de 1 copo"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr "Massa de 1 libra"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr "Massa de 1 onça"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr "Massa de 1 tonelada"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr "Massa de 1 tonelada métrica [1000 kg]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr "Massa de 1 tonelada britânica"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr "Massa de 1 onça monetária"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr "Massa de 1 quilate"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr "Força do peso de 1 grama"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr "Força do peso de 1 libra"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr "Força do peso de 1 quilo-libra"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr "Força do peso de 1 quintal de libra"
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr "Energia de 1 caloria"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr "Energia de 1 Unidade Térmica Britânica"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr "Energia de 1 Therm"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr "Potência de 1 cavalo-vapor"
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr "Pressão de 1 bar"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr "Pressão de 1 atmosfera-padrão"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr "Pressão de 1 torr"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr "Pressão de 1 metro de mercúrio"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr "Pressão de 1 polegada de mercúrio"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr "Pressão de 1 polegada de água"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr "Pressão de 1 libra por polegada quadrada"
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr "Viscosidade dinâmica de 1 poise"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr "Viscosidade cinética de 1 stokes"
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr "Luminância de 1 stilb"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr "Fluxo luminoso de 1 lúmen"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr "Luminosidade de 1 lux"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr "Luminosidade de 1 fotão"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr "Luminosidade de 1 vela"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr "Luminância de 1 lambert"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr "Luminância de 1 lambert-pé"
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr "Actividade de 1 curie"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr "Exposição de 1 roentgen"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr "Dose absorvida de 1 rad"
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr "Unidade SI de força"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr "Força de 1 Dyne"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr "Unidade SI de energia"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr "Energia de 1 erg"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr "Falha"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr "A iteração não convergiu"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr "Erro no domínio de entrada, p.ex. sqrt(-1)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr "Erro no domínio de saída, p.ex. exp(1e100)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr "Ponteiro inválido"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr "Foi indicado um argumento inválido"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr "Erro geral"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "A factorização falhou"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "Não foi possível reservar memória"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr "Problema com a função indicada"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr "O processo iterativo está fora de controlo"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr "Foi ultrapassado o número máximo de iterações"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr "Tentou-se uma divisão por zero"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr "Foi indicada uma tolerância inválida"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "Não foi possível atingir a tolerância indicada"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr "Limite inferior atingido"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr "Limite superior atingido"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr "Perda de precisão"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr "Falhou por um erro de arredondamento"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr "Os tamanhos das matrizes, vectores não são compatíveis"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "A matriz não é quadrada"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr "Foi detectada uma singularidade aparente"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr "O integral ou a série é divergente"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr "A funcionalidade pedida não é suportada pelo 'hardware'"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr "A funcionalidade pedida (ainda) não está implementada"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr "Foi atingido o limite da 'cache'"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr "Foi atingido o limite da tabela"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr "A iteração não está a convergir para a solução"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr "As avaliações dos Jacobianos não estão a melhorar a solução"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr "Não é possível atingir a tolerância indicada em F"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr "Não é possível atingir a tolerância indicada em X"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr "Não é possível atingir a tolerância indicada no gradiente"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr "Fim do ficheiro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "Funções-Padrão Matemáticas"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Funções de Comparação"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logistic Function"
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "Função Logística"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Estatísticas das Colunas"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Estatísticas em Movimento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr "Funções Matemáticas do Airy e Derivadas"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "Funções de Bessel"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "Funções de Clausen"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "Funções de Coulomb"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "Funções de Dawson"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "Funções de Debye"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr "Di-Logaritmo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr "Integrais Elípticos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr "Funções de Erros e Relacionadas"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr "Funções de Erro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "Funções Exponenciais"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "Integrais Exponenciais"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr "Função de Fermi-Dirac"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr "Funções Gama e Beta"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "Funções de Gegenbauer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "Polinómios e Funções de Hermite"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "Funções Hiper-Geométricas"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "Funções de Laguerre"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "Funções W de Lambert"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr "Funções de Legendre e Harmónicas Esféricas"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr "Funções Logarítmicas e Relacionadas"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Funções de Mathieu"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr "Funções de Potência"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr "Função Psi (Di-Gama)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "Funções de Sincrotrão"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "Funções de Transporte"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "Funções Trigonométricas"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "Funções Zeta"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr "Gerador de números aleatórios"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "Distribuição Gaussiana"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "Distribuição Exponencial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "Distribuição de Laplace"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr "Distribuição de Potência Exponencial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "Distribuição de Cauchy"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "Distribuição de Rayleigh"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "Distribuição de Landau"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "Distribuição Gama"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "Distribuição Plana (Uniforme)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "Distribuição Normal-Logarítmica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "Distribuição Chi-Quadrado"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr "Distribuição-F"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr "Distribuição-t"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "Distribuição Beta"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "Distribuição Logística"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "Distribuição de Pareto"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "Distribuição de Weibull"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "Distribuição de Gumbel"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "Distribuição de Poisson"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "Distribuição de Bernoulli"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "Distribuição Binomial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "Distribuição de Pascal"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "Distribuição Geométrica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "Distribuição Hiper-Geométrica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "Distribuição Logarítmica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Distribuição de Landau"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "Função Desconhecida"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete variable"
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "Apagar a variável"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete variable"
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Apagar a variável"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr "Média em Movimento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr "Intervalos dos Movimentos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr "Mínimo Simples em Movimento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr "Máximo Simples em Movimento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr "Média Simples dos Movimentos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "Intervalo Simples em Movimento"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Periodically"
-msgid "Period sample"
-msgstr "Periódica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
-msgid "Random sample"
-msgstr "Valores Aleatórios"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr "Tamanho"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "Mínimo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "Máximo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr "Média aritmética"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr "Mediana"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "Desvio-padrão"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Variância"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "Média geométrica"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr "Média harmónica"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr "Média contra-harmónica"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Modo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr "Primeiro quartil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr "Terceiro quartil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "Intervalo entre quartis"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr "1º percentil"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr "5º percentil"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr "10º percentil"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr "percentil 90"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr "percentil 95"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr "percentil 99"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr "Média tripla"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "Desvio absoluto à média"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr "Desvio médio absoluto em torno da mediana"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr "Desvio absoluto à mediana"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr "Obliquidade"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr "Curtose"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr "Entropia"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr "Quartil"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr "Percentil"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "pseudo-random integer [0,RAND_MAX]"
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr "inteiro pseudo-aleatório [0,MAX_RAND]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "nonlinear additive feedback rng [0,RAND_MAX]"
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-"gerador de números aleatórios não-lineares com realimentação aditiva [0,"
-"MAX_RAND]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "nonlinear additive feedback rng [0,1]"
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-"gerador de números aleatórios não-lineares com realimentação aditiva [0,1]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr "Menor valor integral não-inferior"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr "Valor absoluto (módulo)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr "Logaritmo de base 10"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr "Função de potência [x^y]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr "Raiz-quadrada não negativa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr "Função de sinal"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "Função theta de Heavyside"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "Função de membro harmónico"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr "Raiz cúbica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr "Extracção do expoente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr "Arredondamento a um valor inteiro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr "Arredondamento ao inteiro mais próximo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr "maiorQue"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr "menorQue"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "maiorIgualA"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr "menorIgualA"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr "igual a"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr "Não dentro do rectângulo envolvente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "if(condition, ifTrue, ifFalse)"
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr "se(condição, seVerdadeiro, seFalso)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr "e"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr "ou"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr "xor"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
-msgid "not"
-msgstr "não"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr "Função de Airy do primeiro tipo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr "Função de Airy do segundo tipo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr "Função de Airy do primeiro tipo com escala"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr "Função de Airy do segundo tipo com escala"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "Derivada da função de Airy do primeiro tipo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "Derivada da função de Airy do segundo tipo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "Derivada da função de Airy do primeiro tipo com escala"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "Derivada da função de Airy do segundo tipo com escala"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr "N-ésimo zero da função de Airy do primeiro tipo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr "N-ésimo zero da função de Airy do segundo tipo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "N-ésimo zero da derivada da função de Airy do primeiro tipo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "N-ésimo zero da derivada da função de Airy do segundo tipo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica regular de ordem zero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica regular de primeira ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica regular de n-ésima ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica irregular de ordem zero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica irregular de primeira ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica irregular de n-ésima ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica regular modificada de ordem zero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica regular modificada de primeira ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica regular modificada de n-ésima ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel cilíndrica regular modificada de ordem zero com escala "
-"exp(-|x|) I0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel cilíndrica regular modificada de primeira ordem com escala "
-"exp(-|x|) I1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel cilíndrica regular modificada de n-ésima ordem com escala "
-"exp(-|x|) In(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de ordem zero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de primeira ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de n-ésima ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de ordem zero com escala "
-"exp(x) K0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de primeira ordem com "
-"escala exp(x) K1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de n-ésima ordem com escala "
-"exp(x) Kn(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Função de Bessel esférica regular de ordem zero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "Função de Bessel esférica regular de primeira ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "Função de Bessel esférica regular de segunda ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "Função de Bessel esférica regular de l-ésima ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Função de Bessel esférica irregular de ordem zero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "Função de Bessel esférica irregular de primeira ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "Função de Bessel esférica irregular de segunda ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "Função de Bessel esférica irregular de l-ésima ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel esférica regular modificada com escala de ordem zero, exp(-|"
-"x|) i0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel esférica regular modificada com escala de primeira ordem, "
-"exp(-|x|) i1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel esférica regular modificada com escala de segunda ordem, "
-"exp(-|x|) i2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel esférica regular modificada com escala de ordem 'l', exp(-|"
-"x|) il(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel esférica irregular modificada com escala de ordem zero, "
-"exp(x) k0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel esférica irregular modificada com escala de primeira ordem, "
-"exp(x) k1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel esférica irregular modificada com escala de segunda ordem, "
-"exp(x) k2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-"Função de Bessel esférica irregular modificada com escala de ordem 'l', "
-"exp(x) kl(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica regular de ordem fraccionária"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Função de Bessel cilíndrica irregular de ordem fraccionária"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Função de Bessel regular modificada de ordem fraccionária"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Função de Bessel regular modificada com escala de ordem fraccionária"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Função de Bessel irregular modificada de ordem fraccionária"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-"Logaritmo da função de Bessel irregular modificada de ordem fraccionária"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Função de Bessel irregular modificada com escala de ordem fraccionária"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr "n-ésimo zero positivo da função de Bessel J0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr "n-ésimo zero positivo da função de Bessel J1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr "n-ésimo zero positivo da função de Bessel Jnu"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr "Função de Clausen"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-"Função de onda radial com estado hidrogénico normalizado de menor ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "função de onda radial de estado associado normalizada de n-ésima ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr "Integral de Dawson D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr "Função de Debye de primeira ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr "Função de Debye de segunda ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr "Função de Debye de terceira ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr "Função de Debye de quarta ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr "Função de Debye de quinta ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr "Função de Debye de sexta ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr "Di-logaritmo de um argumento real"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr "Forma de Legendre do integral elíptico completo K"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr "Forma de Legendre do integral elíptico completo E"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr "Forma de Legendre do integral elíptico completo Pi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr "Forma de Legendre do integral elíptico incompleto F"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr "Forma de Legendre do integral elíptico incompleto E"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr "Forma de Legendre do integral elíptico incompleto P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr "Forma de Legendre do integral elíptico incompleto D"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr "Forma de Carlson do integral elíptico incompleto RC"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr "Forma de Carlson do integral elíptico incompleto RD"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr "Forma de Carlson do integral elíptico incompleto RF"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr "Forma de Carlson do integral elíptico incompleto RJ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr "Função de erro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr "Função de erro complementar"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr "Logaritmo da função de erro complementar"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "Função de densidade probabilística Gaussiana Z"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr "Extremo superior da função de probabilidade Gaussiana Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr "Função de risco da distribuição normal Z/Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr "Função de composição por defeito exp(x^2) erfc(x) para 'x' real"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr "Função de erro imaginário erfi(x) = -i erf(ix) para um 'x' real"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-"Parte imaginária da função de erro complexo com escala de Faddeeva w(x) = "
-"exp(-x^2) erfc(-ix) para um 'x' real"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr "Perfil de Voigt"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr "Perfil Pseudo-Voigt (mesma largura)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr "Função exponencial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr "expoente de 'x' e multiplicação por 'y'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr "Exponencial n-Relativa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "Integral Exponencial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr "Integral exponencial de segunda ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "Integral exponencial de ordem-n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "Integral exponencial Ei"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr "Integral hiperbólico Shi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr "Integral hiperbólico Chi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr "Integral exponencial de terceira ordem"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr "Integral do seno"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr "Integral do co-seno"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr "Integral da arco-tangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr "Integral de Fermi-Dirac completo com índice -1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr "Integral de Fermi-Dirac completo com índice 0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr "Integral de Fermi-Dirac completo com índice 1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr "Integral de Fermi-Dirac completo com índice 2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr "Integral de Fermi-Dirac completo com índice inteiro 'j'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr "Integral de Fermi-Dirac completo com índice -1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr "Integral de Fermi-Dirac completo com índice 1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr "Integral de Fermi-Dirac completo com índice 3/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr "Integral de Fermi-Dirac incompleto com índice zero"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr "Função 'gamma'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr "Logaritmo da função gama"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "Logaritmo natural da função gama"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr "Função gama regulada"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr "Recíproco da função gama"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr "Factorial n!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr "Factorial duplo n!!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr "Logaritmo do factorial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr "Logaritmo do factorial duplo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr "Factor combinatório"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr "Logaritmo do factor combinatório"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr "Coeficiente de Taylor"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr "Símbolo de Pochhammer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr "Logaritmo do símbolo de Pochhammer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr "Símbolo relativo de Pochhammer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "Função gama incompleta e não-normalizada"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "Função gama incompleta e normalizada"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr "Função gama incompleta e não-normalizada complementar"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr "Função Beta"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "Logaritmo da função beta"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "Função beta incompleta e normalizada"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr "Polinómio de Gengenbauer C_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr "Polinómio de Gengenbauer C_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr "Polinómio de Gengenbauer C_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr "Polinómio de Gengenbauer C_4"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "Versão física do polinómio de Hermite"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "Versão probabilística do polinómio de Hermite"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "Funções de Hermite"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "Funções de Hermite (versão rápida)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "Derivadas da versão física do polinómio de Hermite"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "Derivadas da versão probabilística do polinómio de Hermite"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "Derivadas das funções de Hermite"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "Distribuição hiper-geométrica OF1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr "Função hiper-geométrica confluente 1F1 para parâmetros inteiros"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr "Função hiper-geométrica confluente 1F1 para parâmetros gerais"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr "Função hiper-geométrica confluente U para parâmetros inteiros"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "Função hiper-geométrica confluente U"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Função hiper-geométrica 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "Função hiper-geométrica de Gauss 2F1 com parâmetros complexos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Função hiper-geométrica de Gauss 2F1 renormalizada"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-"Função hiper-geométrica de Gauss 2F1 renormalizada com parâmetros complexos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "Função hiper-geométrica 2F0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr "Polinómios de Laguerre generalizados L_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr "Polinómios de Laguerre generalizados L_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr "Polinómios de Laguerre generalizados L_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr "Polinómios de Laguerre generalizados L_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr "Ramo principal da função de Lambert W"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr "Ramo secundário de valor real da função de Lambert W"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr "Polinómio de Legendre P_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr "Polinómio de Legendre P_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr "Polinómio de Legendre P_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr "Polinómio de Legendre P_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr "Função de Legendre Q_0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr "Função de Legendre Q_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr "Função de Legendre Q_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr "Polinómio de Legendre associado"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr "Polinómio de Legendre associado e normalizado"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr "Função cónica esférica irregular P^1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr "Função cónica esférica regular P^(-1/2)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr "Função cónica P^0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr "Função cónica P^1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr "Função cónica esférica regular P^(-1/2-l)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr "Função cónica cilíndrica regular P^(-m)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"Função de Eigen radial de ordem zero do Laplaciano no espaço hiperbólico "
-"tridimensional"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"Função de Eigen radial de primeira ordem do Laplaciano no espaço hiperbólico "
-"tridimensional"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"Função de Eigen radial de l-ésima ordem do Laplaciano no espaço hiperbólico "
-"tridimensional"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr "Logaritmo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Base 10 logarithm"
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "Logaritmo de base 10"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr "Logaritmo da magnitude"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q,x)"
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Os valores característicos a_n(q) das funções de Mathieu ce_n(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q,x)"
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Os valores característicos b_n(q) das funções de Mathieu se_n(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q,x)"
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Funções angulares de Mathieu ce_n(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Angular Mathieu functions se_n(q,x)"
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Funções angulares de Mathieu se_n(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q,x)"
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "Funções radiais de Mathieu em j-ésimo grau Mc_n^{(j)}(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q,x)"
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "Funções radiais de Mathieu em j-ésimo grau Ms_n^{(j)}(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr "x^n para um inteiro 'n' com uma estimativa de erro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr "Função di-gama do inteiro positivo 'n'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr "Função di-gama"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr "Parte real da função di-gama na linha '1+iy'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr "Função tri-gama psi' para o inteiro positivo 'n'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr "Função tri-gama psi'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr "Função poli-gama psi^(n)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr "Primeira função do sincrotrão"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr "Segunda função do sincrotrão"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "Função de transporte"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "Função de transporte"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "Função de transporte"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "Função de transporte"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr "Seno"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr "Coseno"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr "Tangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr "Seno inverso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr "Co-seno inverso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr "Tangente inversa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr "Tangente inversa com sinal"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Seno hiperbólico"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Coseno hiperbólico"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "Tangente hiperbólica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "Co-seno hiperbólico inverso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "Seno hiperbólico inverso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "Tangente hiperbólica inversa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr "Secante"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr "Cosecante"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr "Cotangente"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr "Secante inversa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr "Cosecante inversa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "Cotangente inversa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "Secante hiperbólica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "Cosecante hiperbólica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "Cotangente hiperbólica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "Secante hiperbólica inversa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "Cosecante hiperbólica inversa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "Cotangente hiperbólica inversa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "Função de sincronização sin(x)/x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "Função da hipotenusa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "Função da hipotenusa de três componentes"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "restrict to [-pi,pi]"
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr "restrição a [-pi,pi]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "restrict to [0,2 pi]"
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr "restrição a [0,2 pi]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr "Função zeta de Riemann para o inteiro 'n'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr "Função zeta de Riemann"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr "zeta(n)-1 para o inteiro 'n'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr "zeta(x)-1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr "Função zeta de Hurwitz"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr "Função eta para o inteiro 'n'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr "Função eta"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "Números aleatórios Gaussianos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "Números aleatórios exponenciais"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr "Números aleatórios de Laplace"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr "Números aleatórios de Cauchy-Lorentz"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr "Números aleatórios de Rayleigh"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr "Números aleatórios de Landau"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr "Números aleatórios alfa-estáveis de Levy"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr "Números aleatórios Gama"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr "Números aleatórios planos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Números aleatórios na normal logarítmica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "Números aleatórios em chi-quadrado"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "Números aleatórios na distribuição-t"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "Números aleatórios logísticos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr "Números aleatórios de Poisson"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr "Números aleatórios de Bernoulli"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr "Números aleatórios binomiais"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau random numbers"
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Números aleatórios de Landau"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr "Densidade probabilística de uma distribuição Gaussiana"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr "Densidade probabilística de uma distribuição Gaussiana unitária"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição Gaussiana nos extremos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-"Densidade probabilística da distribuição Gaussiana unitária nos extremos"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição Gaussiana bi-variável"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição exponencial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Laplace"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr "Densidade probabilística de uma distribuição de potência exponencial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Cauchy"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Rayleigh"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição lateral de Rayleigh"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Landau"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição gama"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição uniforme"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição normal-logarítmica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição chi-quadrado"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição F"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição t"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição beta"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição logística"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Pareto"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Weibull"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Gumbel Tipo-1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Gumbel Tipo-2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Gumbel Tipo-2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "Densidade probabilística de uma distribuição de Bernoulli"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição binomial"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição binomial negativa"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Pascal"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "Densidade probabilística de uma distribuição geométrica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "Densidade probabilística de uma distribuição hiper-geométrica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição logarítmica"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Landau"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "Densidade probabilística da distribuição de Landau"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr "Inválido"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr "condição"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr "valorVerdadeiro"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr "valorFalso"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "min."
-msgid "min"
-msgstr "min."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "max."
-msgid "max"
-msgstr "máx."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "v1"
-msgstr "1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "v2"
-msgstr "2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr "Linear"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr "Log10"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr "Log2"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr "Ln"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr "Sqrt"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr "Quadrado"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr "Inverso"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "linha %1, coluna %2: %3"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr "atingiu-se o fim do ficheiro inesperadamente"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr "Imagem do FITS"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr "Tabela do FITS"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "Imprimir a Matriz"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr "%1: o X inicial foi modificado"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "%1: o X final foi modificado"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr "%1: o Y inicial foi modificado"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "%1: o Y final foi modificado"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr "%1: o formato numérico foi modificado"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr "%1: a precisão foi modificada"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr "%1: mudar o tamanho da matriz para %2x%3"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: adicionar %2 linha"
-msgstr[1] "%1: adicionar %2 linhas"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1: adicionar %2 coluna"
-msgstr[1] "%1: adicionar %2 colunas"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: limpar"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: inserir %2 coluna"
-msgstr[1] "%1: inserir %2 colunas"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: inserir %2 linha"
-msgstr[1] "%1: inserir %2 linhas"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr "%1: mudar as coordenadas da matriz"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: remover %2 coluna"
-msgstr[1] "%1: remover %2 colunas"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: remover %2 linha"
-msgstr[1] "%1: remover %2 linhas"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr "%1: limpar a coluna %2"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr "%1: mudar o valor da célula"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr "%1: mudar os valores das células"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr "%1: transpor"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "%1: espelho horizontal"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "%1: espelho vertical"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr "Ficheiros de LaTeX (*.tex)"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "Exportar para Ficheiro"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Export to File"
-msgid "Export failed"
-msgstr "Exportar para Ficheiro"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro '%1' para escrita."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set type"
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: mudar o tipo"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "%1: mudar a cor de fundo"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: mudar a cor do texto"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: mudar o tipo de letra"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr "não foi encontrado o elemento de notas"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-"Não foi possível encontrar o 'plugin' do %1. Verifique por favor a sua "
-"instalação."
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-"Não foi possível encontrar o 'plugin' do %1. Verifique por favor a sua "
-"instalação."
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "Directa (Convolução)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "Inversa (Desconvolução)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr "Linear (Preenchido com zeros)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr "Circular"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr "Directa"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr "FFT"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr "Soma"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr "Euclidiano"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr "Centro (Acausal)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "Média Deslizante"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "Suavização Triangular"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr "Suavização Pseudo-Gaussiana"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr "Primeira Derivada"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "Suavização da Primeira Derivada"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "Segunda Derivada"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "Terceira Derivada"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "Quarta Derivada"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr "Gaussiano"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr "Lorentziano"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr "Ponderado"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr "Não ponderado"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr "Coef"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr "Magnitude"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Amplitude"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr "Parte Real"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Parte Imaginária"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr "Potência"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr "Fase"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr "Amplitude em dB"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "Amplitude Normalizada em dB"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr "Magnitude ao Quadrado"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr "Amplitude ao Quadrado"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr "Em Bruto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frequência"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr "Período"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr "Primeira"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr "Segunda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr "Terceira"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr "Quarta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr "Quinta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr "Sexta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr "Passa-Baixo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr "Passa-Alto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr "Passa-Banda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr "Corta-Banda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr "Ideal"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr "Butterworth"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr "Chebyshev Tipo I"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr "Chebyshev Tipo II"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr "Legendre (L Óptimo)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr "Bessel (Thomson)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr "Fracção"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "Funções Básicas"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "Funções de Pico"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr "Crescimento (Sigmoidal)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Estatísticas (Distribuições)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr "Exponencial"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr "Polinomial"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "Exponencial Inversa"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr "Fourier"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "Gaussiana (normal)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr "Cauchy-Lorentz"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "Secante Hiperbólica (sech)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr "Logística (sech-quadrado)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr "Perfil de Voigt"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr "Pseudo-Voigt (mesma largura)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "Tangente Inversa"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Tangente Hiperbólica"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr "Sigmóide Algébrico"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "Função Logística"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "Função de Erro (erf)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr "Hill"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr "Gompertz"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr "Gudermann (gd)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr "Douglas-Peucker (Número)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr "Douglas-Peucker (Tolerância)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr "Visvalingam-Whyatt"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr "Reumann-Witkam"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "Distância Perpendicular"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr "N-ésimo Ponto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "Distância Radial"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr "Interpolação"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr "Opheim"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr "Lang"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr "Envelope"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Rectangular (1 ponto)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr "Trapezóide (2 pontos)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr "Simpson (3 pontos)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr "Simpson 3/8 (4 pontos)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr "Curva Cúbica (Natural)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr "Curva Cúbica (Periódica)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr "Curva Akima (Natural)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr "Curva Akima (Periódica)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr "Curva de Steffen"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr "Hermite Cúbico às Peças (PCH)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "Funções Racionais"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "Diferenças Finitas"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr "Catmull-Rom"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr "Cardeal"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr "Kochanek-Bartels (TCB)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr "Derivada"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr "Integral"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "Gaussiana (Normal)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "Gaussiana (Extremos)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr "Laplace"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "Potência Exponencial"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr "Rayleigh"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "Rayleigh (Extremos)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr "Landau"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr "Alfa-Estável de Levy"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr "Alfa-Estável de Levy Inclinada"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gama"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "Plana (Uniforme)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "Log-Normal (Galton)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "Chi-Quadrado"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr "F (Fisher-Snedecor)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr "t de 'Student'"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr "Beta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr "Logística (Sech-Quadrado)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr "Pareto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr "Weibull"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr "Gumbel Tipo-1 (Valor Máximo; Log-Weibull)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "Gumbel Tipo-2"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr "Poisson"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr "Bernoulli"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr "Binomial"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr "Binomial Negativa"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr "Pascal"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr "Geométrica"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "Hiper-geométrica"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "Logarítmico"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr "Maxwell-Boltzmann"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr "Levy"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr "Frechet (Weibull Inversa)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr "Triangular"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "Rectangular (Uniforme)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr "Triangular II (Bartlett)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr "Triangular III (Parzen)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr "Welch (Parabólica)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr "Hann (Coseno Elevado)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr "Hamming"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr "Blackman"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr "Nuttall"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr "Blackman-Nuttall"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr "Blackman-Harris"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr "Topo Plano"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr "Bartlett-Hann"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr "Lanczos"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "Média Deslizante (Central)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "Média Deslizante (Folgada)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr "Savitzky-Golay"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr "Interpolação"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr "Espelho"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr "Próximo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr "Constante"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr "Periódica"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr "Uniforme (Rectangular)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr "Parabólico (Epanechnikov)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr "Quártico (Bi-Ponderado)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr "Tri-Ponderado"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr "Tri-Cúbico"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: preencher a matriz com os valores da função"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: mudar o comentário"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Não foi possível ler o ficheiro"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: mudar a ligação"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: mudar a folha de cálculo ligada"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: remover 1 coluna"
-msgstr[1] "%1: remover %2 colunas"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: inserir 1 coluna"
-msgstr[1] "%1: inserir %2 colunas"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr "%1: limpar as colunas seleccionadas"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr "%1: limpar todas as máscaras"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr "%1: mover a coluna %2 da posição %3 para a %4."
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr "%1: ordenar as colunas"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr "%1: folha de cálculo ligada removida"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados de precisão dupla, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados de precisão dupla, %1 elementos"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados inteiros, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados inteiros, %1 elementos"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados em inteiros grandes, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados em inteiros grandes, %1 elementos"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados de texto, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados de texto, %1 elementos"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados do mês, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados do mês, %1 elementos"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados do dia, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados do dia, %1 elementos"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados de data e hora, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados de data e hora, %1 elementos"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "%1, mascarada (ignorada em todas as operações)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "célula inválida, mascarada (ignorada em todas as operações)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr "célula inválida (ignorada em todas as operações)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr "Quantidade"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arithmetic mean"
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr "Média aritmética"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric mean"
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "Média geométrica"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Harmonic mean"
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr "Média harmónica"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Contraharmonic mean"
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr "Média contra-harmónica"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First Quartile"
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "Primeiro Quartil"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Third Quartile"
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "Terceiro Quartil"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "Intervalo entre Quartis"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile1"
-msgstr "Percentil"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile5"
-msgstr "Percentil"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile10"
-msgstr "Percentil"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile90"
-msgstr "Percentil"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile95"
-msgstr "Percentil"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentile99"
-msgstr "Percentil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
-msgid "Range"
-msgstr "Intervalo:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "Desvio-padrão"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean deviation"
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "Desvio médio"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean deviation around median"
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "Desvio médio em torno da mediana"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median deviation"
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "Desvio da mediana"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "Coluna"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "%1: preenchimento modificado"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr "%1: posição do preenchimento modificada"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr "%1: o tipo de fundo foi alterado"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr "%1: o estilo da cor de fundo foi alterado"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr "%1: o estilo da imagem de fundo foi alterado"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr "%1: o estilo de pincel do fundo foi alterado"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr "%1: mudar a primeira cor de fundo"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr "%1: mudar a segunda cor de fundo"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr "%1: mudar a imagem de fundo"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "%1: mudar a opacidade do fundo"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: mudar a imagem"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: incorporar a imagem"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr "%1: mudar a opacidade do contorno"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: definir a largura"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: definir a altura"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: mudar a fixação das proporções"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr "Legenda"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "Símbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: mudar o índice do ponto de colagem"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: mudar o nome da curva da linha de ligação"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr "%1: o tipo de linha foi modificado"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr "%1: o tipo de linha foi modificado"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: mudar o estilo da linha"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: mudar a espessura da linha"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: mudar a cor da linha"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr "%1: mudar a opacidade da linha"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr "%1: mudar o preenchimento horizontal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr "%1: mudar o preenchimento vertical"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: mudar o preenchimento da direita"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: mudar o preenchimento do fundo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "Estilo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "Cor"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: mudar o tipo de intervalo do eixo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr "%1: mudar a orientação do eixo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr "%1: mudar a posição do eixo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr "%1: mudar a posição do eixo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: mudar o intervalo do eixo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set range"
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: mudar o intervalo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set visible"
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: mudar para visível"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: mudar o tipo do início dos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: mudar o deslocamento do início dos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: mudar o valor inicial dos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr "%1: mudar o factor de escala do eixo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr "%1: mudar a posição do zero no eixo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr "%1: mudar a escala e a posição"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: mudar a posição lógica do eixo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr "%1: mudar a posição do título"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "%1: mudar o tipo de seta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "%1: mudar a posição da seta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "%1: mudar o tamanho da seta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr "%1: mudar a direcção dos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr "%1: mudar o tipo dos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: activar/desactivar os números automáticos dos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr "%1: mudar o número total dos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: desactivar os números automáticos dos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr "%1: mudar o espaço entre os traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr "%1: atribuir os valores aos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr "%1: mudar o tamanho dos traços maiores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr "%1: mudar a direcção dos traços menores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr "%1: mudar o tipo dos traços menores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr "%1: activar/desactivar os números automáticos dos traços menores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr "%1: mudar o número total dos traços menores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr "%1: mudar o espaço entre os traços menores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr "%1: atribuir valores aos traços menores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr "%1: mudar o tamanho dos traços menores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr "%1: mudar o formato das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: mudar o formato automático das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr "%1: mudar a precisão das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: mudar o formato das datas/horas das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr "%1: mudar a posição das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr "%1: mudar a posição adicional das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr "%1: mudar o ângulo de rotação das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: mudar o tipo de texto da legenda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: mudar a coluna do texto da legenda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr "%1: mudar a cor das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr "%1: mudar o tipo de letra das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: mudar o tipo de fundo das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "%1: mudar a cor de fundo das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr "%1: mudar o prefixo das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr "%1: mudar o sufixo das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr "%1: mudar a opacidade das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: definir a coluna do X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: definir as colunas de dados"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: mudar o tipo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: mudar a orientação"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: o factor da largura foi modificado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "%1 - Dados"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr "1º Quartil"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "3º Quartil"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "median"
-msgstr "mediana"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr "mínimo dos 'whiskers'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr "máximo dos 'whiskers'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr "número de pontos de dados"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr "número de pontos fora da amostra"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr "número de pontos distantes"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: mudar a ordenação"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: a largura variável foi modificada"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: cortes modificados"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "%1: definir o tipo de recta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "%1: definir o parâmetro da gama dos traços"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "%1: definir o tamanho do extremo da recta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: desvios modificados"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: activação da escala em X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: mudar a largura das marcas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: mudar o comprimento das marcas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: mudar a posição das marcas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr "Nenhuma informação disponível"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "Título"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "Redução de Dados"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr "Derivada"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr "Integração"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "Suave"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "Ajustar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "Filtro de Fourier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "Transformada de Fourier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "Transformada de Hilbert"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "(Des-)Convolução"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Correlação Auto/Cruzada"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr "Convolução"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr "Derivar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr "Integrar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr "Interpolar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Convolução/Desconvolução"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "Exponencial (grau 1)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "Exponencial (grau 2)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "Exponencial inversa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "Arco-Tangente"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr "Função de Erro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr "Legenda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "Eixo Horizontal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "Eixo Vertical"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr "Imagem"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr "Elemento de Informação"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr "Ponto Personalizado"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr "Linha de Referência"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Intervalo de Referência"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr "Adicionar uma Nova"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Formula:"
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "Fórmula:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Analysis"
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "Análise"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "Análise"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Line Plots"
-msgstr "Gráfico"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical Line"
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "Linha Vertical"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolate"
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Interpolar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bar Plots"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Gráfico de Barras"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Scatter"
-msgstr "Padrão"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr "Erro em Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y Error"
-msgid "XY Error"
-msgstr "Erro em Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Largura da Linha+Símbolo:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Largura da Linha+Símbolo:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "Segmentos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "Segmentos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, kde-format
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Gráficos Estatísticos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr "Histograma"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr "Gráfico em Caixas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Gráfico Q-Q Normal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "Gráfico do KDE"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "Gráfico de Barras"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "Gráfico de Barras"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "Gráfico em Chupa-Chupa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Run fit"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Executar o ajuste"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: mudar o rectângulo da geometria"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: mudar o tipo de intervalo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: mudar a extensão para valores adequados"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: mudar o intervalo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: mudar o formato do intervalo em %2 %3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: mudar a escala automática do intervalo em %2 %3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: mudar a escala automática do intervalo em X %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: mudar o intervalo predefinido do gráfico"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr "%1: quebras de escala em X activas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1: quebras de escala em X modificadas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr "%1: quebras de escala em Y activas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1: quebras de escala em Y modificadas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "%1: activação do cursor 0"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "%1: activação do cursor 1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: carregar o tema %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: carregar o tema predefinido"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: mudar o tema"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "%1: ajuste de distribuição a '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Ajuste de Distribuição a '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: reduzir o '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Redução de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "%1: adicionar uma curva de redução dos dados"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "%1: derivada do '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "Derivada de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "%1: adicionar uma curva da derivada"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "%1: integral de '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "Integral de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "%1: adicionar uma curva de integração"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "%1: interpolação de '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "Interpolação de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "%1: adicionar uma curva de interpolação"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: suavização de %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Suavização de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: adicionar uma curva de suavização"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "%1: ajuste a '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to '%1'"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Ajuste a '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: adicionar uma curva de ajuste"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "%1: Filtro de Fourier de '%2'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "Filtro de Fourier de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: adicionar uma curva de filtro de Fourier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reduction of '%1'"
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "Redução de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reduction of '%1'"
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Redução de '%1'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add fit curve"
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: adicionar uma curva de ajuste"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr "Etiqueta Textual"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr "Não dentro do rectângulo envolvente"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr "de x=%1 até x=%2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr "de y=%1 até y=%2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr "x=%1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "%1: mudar o tipo de letra"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: mudar a cor do texto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr "%1: mudar a cor do texto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr "%1: mudar a ordem das colunas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr "%1: mudar a largura das linhas+símbolos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr "%1: mudar o raio dos cantos do contorno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr "%1: mudar a margem superior da disposição"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr "%1: mudar a margem inferior da disposição"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr "%1: mudar a margem esquerda da disposição"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr "%1: mudar a margem direita da disposição"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr "%1: mudar o espaço vertical da disposição"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr "%1: mudar o espaço horizontal da disposição"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr "%1: mudar o número de colunas da disposição"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: o tipo de erro em X foi modificado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: mudar a coluna do erro"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: o tipo de erro em X foi modificado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr "%1: mudar o tamanho do extremo da barra de erros"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr "posições dos grupos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr "valores dos grupos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Ajuste à Distribuição Gaussiana (Normal)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Ajuste à Distribuição Exponencial"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Ajuste à Distribuição de Laplace"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Ajuste à Distribuição de Cauchy-Lorentz"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Ajuste à Distribuição Normal-Logarítmica"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Ajuste à Distribuição de Poisson"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Ajuste à Distribuição Binomial"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: definir a coluna de dados"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "%1: definir o tipo de histograma"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: atribuir a orientação do histograma"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: atribuir a normalização do histograma"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: definir o método de agrupamento"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: definir o número de grupos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: definir a largura do grupo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: mudar os intervalos de agrupamento automáticos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: mudar o início dos intervalos de agrupamento"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: mudar o fim dos intervalos de agrupamento"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-"Não é possível o cálculo do histograma. O valor máximo deverá ser superior "
-"ao valor mínimo."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set range type"
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: mudar o tipo de intervalo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set bin width"
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: definir a largura do grupo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set bin width"
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: definir a largura do grupo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: visibilidade da legenda modificada"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set binning method"
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: definir o método de agrupamento"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set symbol size"
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: mudar o tamanho do símbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change geometry rect"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: mudar o rectângulo da geometria"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change geometry rect"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: mudar o rectângulo da geometria"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: mudar a posição do zero no eixo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change geometry rect"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: mudar o rectângulo da geometria"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label offset"
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: mudar a posição adicional das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border shape"
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: mudar a forma do contorno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: mudar o tipo de letra das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label background color"
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: mudar a cor de fundo das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels text type"
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: mudar o tipo de texto da legenda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: mudar o formato das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: mudar a cor das legendas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Não tem pontos de dados suficientes."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: mudar a posição"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr "Linha de Contorno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: mudar a posição lógica inicial"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: mudar a posição lógica final"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set binning method"
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: definir o método de agrupamento"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "%1: mudar o estilo do símbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr "%1: mudar o tamanho do símbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: mudar a cor do símbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr "%1: rodar os símbolos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr "%1: mudar o preenchimento dos símbolos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr "%1: mudar o estilo de contorno do símbolo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr "%1: mudar a opacidade dos símbolos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "nenhum"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr "círculo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr "quadrado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr "triângulo equilátero"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr "triângulo recto"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr "barras"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr "barras com picos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr "barras inclinadas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr "diamantes"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr "losangos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr "nós"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr "nós pequenos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr "mais"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr "boomerangue"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr "boomerangue pequeno"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr "estrela4"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr "estrela5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "linha"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr "cruz"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr "coração"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr "luminosidade"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr "carácter 'X'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr "asterisco"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr "tri"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr "x mais"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr "alto mais"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr "latino cruz"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr "ponto mais"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr "cardinal"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr "x quadrado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr "mais quadrado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr "meio-quadrado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr "ponto quadrado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr "diagonal quadrado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr "quadrado-triângulo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr "meio-círculo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr "ponto-círculo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr "x circular"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr "tri círculo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr "paz"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr "ponto triangular"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr "linha triangular"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr "meio-triângulo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr "flor"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr "flor2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr "flor3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr "flor5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr "flor6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr "estrela"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr "estrela3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr "estrela6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr "pentágono"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr "hexágono"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr "latim"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr "david"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr "casa"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr "pino"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr "mulher"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr "homem"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr "espadas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr "paus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr "%1: mudar o tipo dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr "%1: mudar a coluna dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr "%1: mudar a posição dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr "%1: mudar a distância dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr "%1: rodar os valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr "%1: mudar a opacidade dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: mudar o formato numérico dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: mudar a precisão dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: mudar o formato das datas/horas dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr "%1: mudar o prefixo dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr "%1: mudar o sufixo dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr "%1: mudar o tipo de letra dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr "%1: mudar a cor dos valores"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1: o tipo da fonte de dados foi modificado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1: a curva da fonte de dados foi modificada"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr "%1: atribuir dados em X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr "%1: atribuir dados em Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: atribuir os segundos dados em Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr "%1: mudar as opções e efectuar a convolução"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr "Não tem pontos de dados suficientes."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: mudar as opções e efectuar a correlação"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "Navegar para \"%1\""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1: a fonte de dados em X foi modificada"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1: a fonte de dados em Y foi modificada"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr "%1: definir a omissão das lacunas das linhas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: definir o X ascendente"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr "%1: mudar o número de pontos de interpolação"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: mudar a orientação das marcas"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-"Erro: a interpolação numa curva Akima precisa de um mínimo de 5 pontos."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr "Erro: Não foi possível inicializar a função da curva."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr "Os valores em X devem ser monotonamente ascendentes."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Erro: %1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr "%1: mudar as opções de interpolação e efectuar a redução de dados"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr "%1: mudar as opções e calcular a derivada"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr "%1: mudar a equação"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: o histograma da fonte de dados foi modificado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: atribuir o erro em X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: atribuir o erro em Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr "%1: mudar as opções de ajuste e efectuar o mesmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit results"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Resultados do ajuste"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Degree:"
-msgid "Degree"
-msgstr "Grau:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr "Incerteza"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr "Incerteza em %"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "t statistic"
-msgid "t Statistic"
-msgstr "Estatística 't'"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr "Inferior"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr "Superior"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr "Soma dos resíduos ao quadrado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Residual mean square"
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr "Quadrado da média dos resíduos"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "Desvio da raiz da média ao quadrado (RMSD, SD)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr "Coeficiente de determinação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr "Coeficiente aj. de determinação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr "Testar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Test"
-msgid "F-Test"
-msgstr "Testar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "Erro absoluto da média (MAE)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr "Critério de informação de Akaike (AIC)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr "Critério de informação Bayesiano (BIC)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model has no parameters."
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "O modelo não tem parâmetros."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not sufficient weight data points provided."
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "Não foram fornecidos pontos de dados de ponderação suficientes."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No X data available!"
-msgstr "Não tem pontos de dados disponíveis."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The number of data points (%1) must be greater than or equal to the "
-#| "number of parameters (%2)."
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-"O número de pontos de dados (%1) deverá ser maior ou igual ao número de "
-"parâmetros (%2)."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit model not specified."
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr "Não foi indicado o modelo de ajuste."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit results"
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Resultados do ajuste"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr "%1: mudar as opções do filtro e aplicar o filtro de Fourier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr "Não tem pontos de dados disponíveis."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-"%1: mudar as opções da transformada e aplicar a transformada de Fourier"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set equation"
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: mudar a equação"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr "O número de pontos de dados em 'x' e 'y' deverá ser igual."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr ""
-"%1: mudar as opções da transformada e aplicar a transformada de Hilbert"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr "%1: mudar as opções do integral e efectuar o mesmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr "%1: mudar as opções de interpolação e efectuar a mesma"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr "O número de pontos de dados em 'x' e 'y' deverá ser igual."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-"a interpolação falhou, porque os dados em X não são crescentes de forma "
-"monótona!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr "%1: mudar as opções e efectuar a suavização"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr "%1: comutar o recorte"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1: o tipo de contorno foi modificado"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr "%1: mudar o raio dos cantos do contorno da área do gráfico"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr "%1: mudar o texto da legenda"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "%1: mudar o texto substituto da legenda"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "%1: mudar o tipo de letra principal do TeX"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: mudar a forma do contorno"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "Imprimir a Folha de Trabalho"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: mudar o tipo do tamanho"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr "%1: mudar a propriedade \"dimensionar o conteúdo\""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "%1: mudar a disposição"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr "%1: mudar o número de linhas da disposição"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr "%1: mudar o tamanho da página"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr "Curvas"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr "Visível"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Stacked"
-msgid "Lock"
-msgstr "Empilhado"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr "&Ordem de desenho"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr "Enviar para &trás"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr "Enviar para a &frente de"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr "%1: mudar o alinhamento horizontal"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "%1: mudar o alinhamento vertical"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: usar as coordenadas lógicas"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: mudar a posição lógica"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Copiar a Selecção"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Área de Transferência"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Release build "
-msgid "Release build"
-msgstr "Versão de lançamento "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Debug build "
-msgid "Debug build"
-msgstr "Versão de depuração "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "System: "
-msgid "System:"
-msgstr "Sistema: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Locale: "
-msgid "Locale:"
-msgstr "Formato Regional: "
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number format:"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Formato numérico:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "Actualizado no reinício"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Architecture: "
-msgid "Architecture:"
-msgstr "Arquitectura: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr "'Kernel': "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Developer"
-msgid "Development:"
-msgstr "desenvolvimento"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "bin values"
-msgid "missing"
-msgstr "valores dos grupos"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "Funções-Padrão Matemáticas"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-"Formato de Dados de Sistema para o Transporte de Imagens Flexível (FITS)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Propriedades: Transformada de Fourier"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific (e)"
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "Científico (e)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Syntax Highlighting"
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Realce de Sintaxe"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr "Funções de Erros e Relacionadas"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Import Origin Project"
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Importar um Projecto do Origin"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "MATLAB MAT file"
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr "Ficheiro MAT do MATLAB"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr "Formato Comum de Dados na Rede (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "Gráfico dos Dados da Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import data from a regular file"
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr "Importar os dados de um ficheiro normal"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr "Ficheiro de Registo Vectorial Binário (BLF)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr "Compilador de C++: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "C++ Compiler Flags: "
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr "Opções do Compilador de C++: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Components:"
-msgstr "Comentário:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-#| "Analysis software accessible to everyone."
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-"O LabPlot é uma aplicação GRATUITA, de código aberto e multi-plataforma para "
-"a Visualização e Análise de Dados que está acessível para todos."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "Navegador de Mapas de Cores"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr "Alternar entre a vista em lista e de ícones"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Indique a palavra-chave que está a pesquisar"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr "Procurar..."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "Vermelho"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr "Verde"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Azul"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hue:"
-msgid "Hue"
-msgstr "Tom:"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation:"
-msgid "Saturation"
-msgstr "Saturação:"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom View"
-msgid "Icon View"
-msgstr "Ampliar a Área"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "View"
-msgid "List View"
-msgstr "Ver"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "Copiar a Selecção"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr "Copiar Tudo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Ampliar"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Reduzir"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr "Tamanho Original"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Height"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "Ajustar à Altura"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Width"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "Ajustar à Largura"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr "Navegar"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr "Seleccionar e Ampliar"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr "Definir os Pontos do Eixo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr "Definir os Pontos da Curva"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "Seleccionar os Segmentos da Curva"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr "Nova Curva"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr "Desvio à Esquerda"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr "Desvio à Direita"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr "Desvio para Cima"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr "Desvio para Baixo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr "Sem Ampliação"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr "Ampliação 2x"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr "Ampliação 3x"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr "Ampliação 4x"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr "Ampliação 5x"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr "Modo do Rato"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr "Ampliar a Área"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr "Mover para o Último Ponto"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr "Ampliação"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr "%1, curva activa \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Deseja remover os pontos de referência existentes?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Todos os pontos de referência disponíveis serão removidos. Deseja continuar?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr "%1: mudar a posição dos DatapickerPoints seleccionados."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1: adicionar uma nova curva."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr "Curva"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr "Não foi possível exportar"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr "Não foi possível gravar em '%1'. Verifique por favor a localização."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr "Ponto '.'"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr "Vírgula ','"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-"Esta opção define como é que os textos importados deverão ser convertidos "
-"para números."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Quando é usado o ponto como separador decimal, as representações válidas de "
-"números são:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>No caso "
-"da vírgula como separador decimal, as representações válidas dos números são:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-"Esta opção define como é que os textos importados deverão ser convertidos "
-"para datas do calendário, i.e., os números do ano, mês  e dia no calendário "
-"Gregoriano, bem como as horas."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-"As expressões que poderão ser usadas para a componente da data do texto do "
-"formato:<table><tr><td>d</td><td>o dia como um número sem o zero inicial (1 "
-"a 31).</td></tr><tr><td>dd</td><td>o dia como um número com um zero inicial "
-"(01 a 31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>o nome do dia abreviado no formato "
-"local (p.ex. 'Seg' até 'Dom'). Usa a região do sistema para localizar o nome."
-"</td></tr><tr><td>dddd</td><td>o nome do dia por extenso no formato local (p."
-"ex. 'Segunda' a 'Domingo'). Usa a região do sistema para localizar o nome.</"
-"td></tr><tr><td>M</td><td>o mês como um número sem o zero inicial (1 a 12).</"
-"td></tr><tr><td>MM</td><td>o mês como um número com o zero inicial (01 a 12)."
-"</td></tr><tr><td>MMM</td><td>o nome do mês abreviado no formato local (p."
-"ex. 'Jan' a 'Dez'). Usa a região do sistema para localizar o nome.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>o nome do mês por extenso no formato local (p.ex., "
-"'Janeiro' a 'Dezembro'). Usa a região do sistema para localizar o nome.</"
-"td></tr><tr><td>yy</td><td>o ano como um número de dois algarismos (00 a 99)."
-"</td></tr><tr><td>yyyy</td><td>o ano como um número de quatro algarismos. Se "
-"o ano for negativo, é antecedido um sinal de menos ao valor.</td></tr></"
-"table><br><br>As expressões que poderão ser usadas para a componente de hora "
-"no texto do formato:<table><tr><td>h</td><td>a hora sem o zero inicial (0 a "
-"23 ou 1 a 12, no caso do formato AM/PM)</td></tr><tr><td>hh</td><td>a hora "
-"com o zero inicial (00 a 23 ou 01 a 12, no caso do formato AM/PM)</td></"
-"tr><tr><td>H</td><td>a hora sem o zero inicial (0 a 23, mesmo no formato AM/"
-"PM)</td></tr><tr><td>HH</td><td>a hora com o zero inicial (00 a 23, mesmo no "
-"formato AM/PM)</td></tr><tr><td>m</td><td>o minuto sem o zero inicial (0 a "
-"59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>o minuto com o zero inicial (00 a 59)</td></"
-"tr><tr><td>s</td><td>o segundo sem o zero inicial (0 a 59)</td></"
-"tr><tr><td>ss</td><td>o segundo com o zero inicial (00 a 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>os milisegundos sem os zeros iniciais (0 a 999)</td></"
-"tr><tr><td>zzz</td><td>os milisegundos com os zeros iniciais (000 a 999)</"
-"td></tr><tr><td>AP ou A</td><td>interpretar como uma hora no formato AM/PM. "
-"O AP deverá ser igual a 'AM' ou 'PM'.</td></tr><tr><td>ap ou a</"
-"td><td>Interpretar como uma hora no formato AM/PM. O ap deverá ser igual a "
-"'am' ou 'pm'.</td></tr></table><br><br>Alguns exemplos:<table><tr><td>dd.MM."
-"yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>Dom Julho 20 "
-"69</td></tr><tr><td>'O dia é' dddd</td><td>O dia é Domingo</td></tr></"
-"table>No caso de a expressão indicada estar vazia, o formato será detectado "
-"automaticamente."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-"Se estiver assinalado, a linha indicada no ficheiro será usada para "
-"determinar os nomes das colunas."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-"A linha no ficheiro que será usada para determinar os nomes das colunas."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column names, space separated. E.g. \"x y\""
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "Nomes de colunas personalizados, separados por espaços. P.ex., \"x y\""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column names, space separated. E.g. \"x y\""
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Nomes de colunas personalizados, separados por espaços. P.ex., \"x y\""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rank %1 not supported yet"
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "a posição = %1 ainda não é suportada"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr "'Byte' menos significativo"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr "'Byte' mais significativo"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"Esta opção define o tipo de dados usado com os dados importados enquanto são "
-"convertidos para números."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"Esta opção define a ordem de 'bytes' dos dados importados ao serem "
-"convertidos para números."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>ordem de 'bytes' típica nos "
-"processadores x86 da Intel.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>ordem de "
-"'bytes' típica nas Mainframes (IBM) e nos processadores SPARC/PowerPC/"
-"Motorola.</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr "Usar o NAN"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr "Usar o valor anterior"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "Ligações a Bases de Dados SQL"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr "Ligações a Bases de Dados SQL [Modificado]"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr "Adicionar uma nova ligação a base de dados"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "Apagar a ligação à base de dados seleccionada"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr "Abrir o ficheiro da base de dados"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr "Testar a ligação à base de dados seleccionada"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr "Base de dados:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "Nome da Fonte de Dados:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "Seleccionar o Ficheiro da Base de Dados"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Deseja realmente apagar a ligação '%1'?"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Apagar a Ligação"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "A Ligação Falhou"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr "Não foi possível ligar-se à base de dados '%1'."
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "Ligação com Sucesso"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr "A ligação à base de dados '%1' decorreu com sucesso."
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr "Nova ligação"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "Gestor de meta-dados do conjunto de dados"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr "descricao_coluna_%1"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "Descrição da coluna %1"
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr "Conteúdo"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr "Ligação"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr "Esta opção define como é que a imagem é convertida na importação."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Importar de uma Colecção de Conjuntos de Dados"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "ConjuntoDados%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "O ficheiro %1 foi importado em %2 segundos."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "O conjunto de dados foi importado em %1 segundos."
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr "Tudo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr "O ficheiro não foi encontrado"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Não foi possível abrir o ficheiro de colecções de conjuntos de dados '%1'. "
-"Verifique por favor a sua instalação."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr "Conjunto de dados"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr "Nova Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "Nova Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr "Nova Matriz"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr "Importar para"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr "Contentor de dados:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr "Contentor de dados onde serão importados os dados"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "Adicionar um novo contentor de dados ao projecto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Posição:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "Adicionar"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr "Anteceder"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Substituir"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Workbook"
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Nova Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Spreadsheet"
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Nova Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Matrix"
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Nova Matriz"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix not square"
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "A matriz não é quadrada"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr "Fecha a janela e importa os dados."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "Importar os Dados para uma Folha de Cálculo/Matriz"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "Adicionar uma Nova Fonte de Dados em Directo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr "Esconder as Opções"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr "Mostrar as Opções"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "A fonte de dados em directo foi criada em %1 segundos."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "Sem conjunto de dados seleccionado"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr "O ficheiro %1 foi importado em %2 segundos."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-"Não é possível importar para uma matriz, dado que os dados contêm dados não-"
-"numéricos."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-"Seleccione um contentor de dados para onde têm de ser importados os dados."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data to import."
-msgid "No file provided for import."
-msgstr "Sem dados para importar."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "O ficheiro fornecido não existe."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr "Não foi possível contactar o 'socket' local indicado. Erro: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-"Não foi possível contactar o 'socket' local indicado. O mesmo não existe."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Não foi possível contactar o 'socket' de TCP indicado. Erro: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr "Falta o nome da máquina ou o número do porto."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Não foi possível contactar o 'socket' de UDP indicado. Erro: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr "Falta o número da porta série."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-"Ou não existe nenhuma ligação, ou não foram feitas quaisquer subscrições, ou "
-"o filtro de ficheiros não está em ASCII."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr "Dados em ASCII"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr "Dados binários"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr "Excel 2007+ (XSLX)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "Gráfico dos Dados da Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr "Formato de Dados Hierárquicos 5 (HDF5)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr "Formato Comum de Dados na Rede (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr "Ficheiro de Registo Vectorial Binário (BLF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-"Formato de Dados de Sistema para o Transporte de Imagens Flexível (FITS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr "Dados em JSON"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr "ROOT (CERN)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr "Spice"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr "SAS, Stata ou SPSS"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr "Ficheiro MAT do MATLAB"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Data"
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "Copiar os Dados"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "Dados em ASCII"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Dados Binários"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-"Se esta opção estiver assinalada, apenas é guardada a ligação ao ficheiro do "
-"projecto e não o seu conteúdo."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-"Se esta opção estiver assinalada, apenas é guardada a localização relativa "
-"do ficheiro (em relação à pasta do projecto)."
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr "Fixa e Contínua"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr "Do Fim"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Till the End"
-msgid "Till End"
-msgstr "Até ao Fim"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr "Ficheiro Inteiro"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Indique como é que deve ser processada a fonte de dados em cada leitura:"
-"<ul><li>Fixo e contínuo - é processada uma quantidade fixa de amostras a "
-"começar pelo início dos dados acabados de receber.</li><li>A Partir do Fim - "
-"é processada uma quantidade fixa de amostras a começar no fim dos dados "
-"acabados de receber.</li><li>Até ao Fim - são processados todos os dados "
-"acabados de receber.</li><li>Ficheiro inteiro - em cada leitura, é lido e "
-"processado de novo o ficheiro por inteiro. Só está disponível para as fontes "
-"de dados em \"Ficheiros e 'Pipes' com Nome\".</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-"O número de amostras (linhas) a processar em cada leitura.\n"
-"Só precisa de ser indicado nos modos de leitura \"Fixo e Contínuo\" e \"A "
-"Partir do Fim\"."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Indique quando e com que frequência precisa de ser lida a fonte de dados:"
-"<ul><li>Periodicamente - a fonte de dados é lida de forma periódica com o "
-"intervalo de tempo indicado pelo utilizador.</li><li>Com Dados Novos - a "
-"fonte de dados é lida quando chegarem novos dados.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr "Indique com que frequência terá de ser lida a fonte de dados."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-"Indique quantas amostras têm de ser mantidas em memória após a leitura.\n"
-"Use \"Tudo\" se for para manter todos os dados."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-"Active para usar a primeira linha da região de dados seleccionada para os "
-"nome das colunas na folha de cálculo."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Gerir as ligações MQTT"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-"Definir a mensagem de 'Último Pedido e Testamento' (LWT). Tem de ser "
-"subscrito pelo menos um tópico."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "Seleccionar a Fonte de Dados do Ficheiro"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "Seleccionar o ficheiro DBC"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr "Ficheiro DBC (*.dbc)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr "Formato dos Dados"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Antevisão"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "Porção de Dados a Ler"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "Formato && antevisão dos dados"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automático"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr "o comando do ficheiro não foi encontrado"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "não é possível abrir"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "<b>Tipo de ficheiro:</b> %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "Geral:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "sim"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "não"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr "Legível: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "Gravável: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "Executável: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr "Hora de nascimento: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Última modificação dos meta-dados: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "Última modificação: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr "Última leitura: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Dono: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "Grupo: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] "%1 'cbyte'"
-msgstr[1] "%1 'cbytes'"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr "Resumo:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr "Conteúdo:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro %1 para leitura."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Factorization failed"
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "A factorização falhou"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Não foi possível ligar-se ao mediador '%1:%2'."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Não foi possível ligar-se ao mediador '%1:%2'."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device timed out."
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr "Expirou o tempo-limite de acesso ao dispositivo."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "area error: %1"
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "erro da área: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '%1'."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "Não chegaram ainda dados para o tópico seleccionado"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr "Não é um ficheiro HDF5: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr "Não foi possível ler do ficheiro %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr "Não foi possível subscrever todos os tópicos disponíveis."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Não foi possível ligar-se ao mediador '%1:%2'."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr "Foi desligado de '%1'."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "Disponível (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr "Utilizador ou senha errados"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr "O ID do cliente não foi aceite"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr "Não foi possível contactar o mediador %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "O cliente não tem autorização para se ligar."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr "Ocorreu um erro."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "A ligação a '%1:%2' expirou o tempo-limite."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter Options"
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "Opções do Filtro"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Import from Dataset Collection"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "Importar de uma Colecção de Conjuntos de Dados"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use previous value"
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr "Usar o valor anterior"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Conjunto de dados:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
-msgid "Could not read %1"
-msgstr "Última leitura: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "could not open device"
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "não foi possível aceder ao dispositivo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "Não foi possível gravar o ficheiro '%1'."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr "Não foi possível gravar o ficheiro '%1'."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Área do Gráfico"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logical Coordinates"
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "Coordenadas Lógicas"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr "Adicionar uma nova pasta"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Importar um Projecto do LabPlot"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Importar um Projecto do Origin"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr "Indique o ficheiro de onde o conteúdo do projecto será importado."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-"Seleccione um ou vários objectos a importar para o projecto actual.\n"
-"Repare que todos os filhos dos objectos seleccionados, assim como todos os "
-"objectos dependentes, serão automaticamente seleccionados.\n"
-"Para importar o projecto inteiro, seleccione o nó de topo do projecto."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-"Seleccione a pasta de destino no projecto actual para onde têm de ser "
-"importados os objectos seleccionados."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-"O objecto indicado abaixo já existe na pasta de destino e será substituído:"
-msgstr[1] ""
-"Os objectos indicados abaixo já existem na pasta de destino e serão "
-"substituídos:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr "Deseja continuar?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr "Substituir os objectos existentes?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "Os dados do projecto foram importados em %1 segundos."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr "Fecha a janela e importa os objectos seleccionados."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr "Seleccione os objectos a importar."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Abrir um Projecto do LabPlot"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "Projectos do LabPlot (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Open Origin Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Abrir um Projecto do Origin"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Origin Projects (%1)"
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Projectos do Origin (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Nome da pasta:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "Os dados foram importados em %1 segundos."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-"Seleccione um objecto de bases de dados válido (tabela ou resultados de "
-"pesquisa) que tem de ser importado."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr "Pesquisa Personalizada"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Gerir as ligações"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-"Não foi possível encontrar a base de dados '%1'. Verifique por favor a "
-"configuração da ligação."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-"Não foi possível ligar-se à base de dados '%1'. Verifique por favor a "
-"configuração da base de dados."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Execute the query and preview its result"
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Executa a pesquisa e antevê o seu resultado"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "Actualizar a antevisão de dados da tabela seleccionada"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr "Executa a pesquisa e antevê o seu resultado"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to Execute Query"
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Não Foi Possível Executar a Pesquisa"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"No 'Formato do C', é usado um ponto como separador decimal e uma vírgula "
-"para o separador dos milhares. <br/>Algumas representações válidas de "
-"números são: <br/><ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul><br/"
-"><br/>Ao usar a 'Localização do sistema', será usada a configuração do "
-"sistema. P.ex., para Portugal, algumas representações válidas de números são:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1 234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"As expressões que poderão ser usadas para a componente da data do texto do "
-"formato:<table><tr><td>d</td><td>o dia como um número sem o zero inicial (1 "
-"a 31).</td></tr><tr><td>dd</td><td>o dia como um número com um zero inicial "
-"(01 a 31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>o nome do dia abreviado no formato "
-"local (p.ex. 'Seg' até 'Dom'). Usa a região do sistema para localizar o nome."
-"</td></tr><tr><td>dddd</td><td>o nome do dia por extenso no formato local (p."
-"ex. 'Segunda' a 'Domingo'). Usa a região do sistema para localizar o nome.</"
-"td></tr><tr><td>M</td><td>o mês como um número sem o zero inicial (1 a 12).</"
-"td></tr><tr><td>MM</td><td>o mês como um número com o zero inicial (01 a 12)."
-"</td></tr><tr><td>MMM</td><td>o nome do mês abreviado no formato local (p."
-"ex. 'Jan' a 'Dez'). Usa a região do sistema para localizar o nome.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>o nome do mês por extenso no formato local (p.ex., "
-"'Janeiro' a 'Dezembro'). Usa a região do sistema para localizar o nome.</"
-"td></tr><tr><td>yy</td><td>o ano como um número de dois algarismos (00 a 99)."
-"</td></tr><tr><td>yyyy</td><td>o ano como um número de quatro algarismos. Se "
-"o ano for negativo, é antecedido um sinal de menos ao valor.</td></tr></"
-"table><br><br>As expressões que poderão ser usadas para a componente de hora "
-"no texto do formato:<table><tr><td>h</td><td>a hora sem o zero inicial (0 a "
-"23 ou 1 a 12, no caso do formato AM/PM)</td></tr><tr><td>hh</td><td>a hora "
-"com o zero inicial (00 a 23 ou 01 a 12, no caso do formato AM/PM)</td></"
-"tr><tr><td>H</td><td>a hora sem o zero inicial (0 a 23, mesmo no formato AM/"
-"PM)</td></tr><tr><td>HH</td><td>a hora com o zero inicial (00 a 23, mesmo no "
-"formato AM/PM)</td></tr><tr><td>m</td><td>o minuto sem o zero inicial (0 a "
-"59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>o minuto com o zero inicial (00 a 59)</td></"
-"tr><tr><td>s</td><td>o segundo sem o zero inicial (0 a 59)</td></"
-"tr><tr><td>ss</td><td>o segundo com o zero inicial (00 a 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>os milisegundos sem os zeros iniciais (0 a 999)</td></"
-"tr><tr><td>zzz</td><td>os milisegundos com os zeros iniciais (000 a 999)</"
-"td></tr><tr><td>AP ou A</td><td>interpretar como uma hora no formato AM/PM. "
-"O AP deverá ser igual a 'AM' ou 'PM'.</td></tr><tr><td>ap ou a</"
-"td><td>Interpretar como uma hora no formato AM/PM. O ap deverá ser igual a "
-"'am' ou 'pm'.</td></tr></table><br><br>Alguns exemplos:<table><tr><td>dd.MM."
-"yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</td><td>Dom Julho 20 "
-"69</td></tr><tr><td>'O dia é' dddd</td><td>O dia é Domingo</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "Ligações MQTT"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "Ligações MQTT [Modificado]"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Adicionar uma nova ligação de MQTT"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "Apagar a ligação MQTT seleccionada"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr "Por favor, defina uma senha."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr "Por favor, defina um nome de utilizador."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr "Por favor, defina um ID de cliente."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr "Por favor, defina um nome de máquina."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr "Por favor, defina um nome válido."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr "Por favor, defina um nome único."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr "O nome da máquina e o porto devem ser únicos."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr "Por favor, defina um porto válido."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "A ligação ao mediador '%1:%2' decorreu com sucesso."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Não foi possível ligar-se ao mediador '%1:%2'."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr ""
-"Foi desligado do mediador '%1:%2', antes de a ligação decorrer com sucesso."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr "Subscrever os tópicos seleccionados"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr "Desubscrever os tópicos seleccionados"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "Indique o nome do tópico para explorar o mesmo."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Indique o nome do tópico"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-"Define a Qualidade de Serviço (QoS) para a subscrição, de modo a definir a "
-"garantia da entrega da mensagem:<ul><li>0 - entregar no máximo uma vez</"
-"li><li>1 - entregar pelo menos uma vez</li><li>2 - entregar exactamente uma "
-"vez</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr "Já subscreveu um tópico que contém este"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr "Já subscreveu este tópico"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr "Disponível"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "Valores"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Datasets"
-msgid "Data sheets"
-msgstr "Conjuntos de dados"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr "Histogramas"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr "Árvores e Tuplos"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "Dados do Histograma"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr "Centro do Grupo"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr "Extremo Inferior"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr "Ramificação/Folha"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr "Tamanho da Lista"
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr "Regiões dos dados"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "Topo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Fundo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr "Lógico"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr "Dados Automáticos"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-"Intervalo do eixo:<ul><li>Auto - define automaticamente os pontos de início "
-"e de fim do eixo com base nos intervalos do gráfico actual</li><li>Dados "
-"Automáticos - define automaticamente os pontos de início e fim do eixo com "
-"os pontos de dados mínimo e máximo desenhados, respectivamente</"
-"li><li>Personalizado - define manualmente os pontos de início e de fim do "
-"eixo</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr "Sem seta"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr "Simples, Pequena"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr "Simples, Grande"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr "Preenchida, Pequena"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr "Preenchida, Grande"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr "Semi-Preenchida, Pequena"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr "Semi-Preenchida, Grande"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "Direita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr "Ambos"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr "Entrada"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr "Saída"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr "Entrada e Saída"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "Número"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaço"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr "Coluna personalizada"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr "Legendas das colunas"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "Valor Absoluto"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr "Deslocamento"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr "Sem legendas"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr "Valores de posição"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr "Notação decimal"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr "Notação científica"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "Notação E científica"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr "Potências de 10"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr "Potências de 2"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr "Potências de 'e'"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "Múltiplos de π"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparente"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: mudar a cor do eixo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "eixos do %1: mudar a cor"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 eixos: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr "Barras de Incerteza"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr "Agrupado"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr "Empilhado"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr "Empilhado a 100%"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-"Seleccione a coluna de dados cujas propriedades deverão ser apresentadas e "
-"editadas"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-"Indique o factor em percentagem para controlar a largura da barra face ao "
-"seu valor predefinido, aplicando-se a todas as barras"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "Colunas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr "Coluna:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 gráficos de barras: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr "Por favor escolha outro nome, dado que este já está em uso."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "percentis 10/90"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "percentis 5/95"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "percentis 1/99"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "Pela Mediana, Ascendente"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "Pela Mediana, Descendente"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "Pela Média, Ascendente"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "Pela Média, Descendente"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-"Se forem fornecidos vários conjuntos de dados, define como deverão ser "
-"ordenados ou use 'Nenhuma' para manter a ordem original."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-"Se estiver assinalado, a largura da área é proporcional à raiz quadrada do "
-"número de pontos de dados."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-"O parâmetro que controla a gama dos limites interiores do gráfico em caixa."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-"Indique o factor em percentagem para controlar a largura da caixa face ao "
-"seu valor predefinido."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 gráficos em caixa: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "Gravar a definição do gráfico actual como um modelo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "Intervalos em %1:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "Intervalo em %1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "Numérico"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "Intervalos do Gráfico:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "Intervalos do Gráfico:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr "Livre"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr "Últimos Pontos"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr "Primeiros Pontos"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr "Simples"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr "Inclinado"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-"Intervalo de Dados:<ul><li>Livre - é desenhado o intervalo de dados total</"
-"li><li>Últimos Pontos - é desenhado o número indicado de últimos pontos</"
-"li><li>Primeiros Pontos - é desenhado o número indicado de primeiros pontos</"
-"li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-"Se estiver assinalado, estende automaticamente a gama do gráfico para "
-"valores adequados"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr "O intervalo em %1 %2 é usado no intervalo do gráfico %3. "
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr "Deseja realmente removê-lo?"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr "O intervalo do gráfico %1 é usado pelo elemento \"%2\". "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "Horizontal:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr "Vertical:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr "Esquerda:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr "Topo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr "Escolher o Ficheiro de Gravação dos Modelos"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Modelos de Gráficos do LabPlot (*%1)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 gráficos cartesianos: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr "Principal da Coluna"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr "Principal da Linha"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr "Centro"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative Path"
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Localização Relativa"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 legendas do gráfico cartesiano: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimal"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr "Científico (e)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr "Científico (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr "Automático (e)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr "Automático (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "Adicionar uma nova legenda do valor"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "Remover a legenda do valor seleccionado"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr "Modificar as legendas múltiplas de valores no modo em lote"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "Fechar todas as curvas"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "Expandir todas as curvas"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 pontos personalizados: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr "Pelo Número"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr "Pela Largura"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr "Raiz-quadrada"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr "Rice"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr "Sturges"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr "Doane"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr "Scott"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr "Histograma Ordinário"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr "Histograma Acumulativo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr "Probabilidade"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr "Densidade da Quantidade"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr "Densidade Probabilística"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 histogramas: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr "Elementos de informação %1: A curva \"%2\" foi removida"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: a curva \"%2\" foi removida"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 curvas em XY: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "Gerir a configuração dos pedidos de ligação do MQTT"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr "Continuar a Ler"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr "Pausar a Leitura"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr "Não foi possível subscrever"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-"Não foi possível subscrever todos os tópicos disponíveis. Aconteceu algo de "
-"errado"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 gráficos em chupa-chupa: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr "Automático (g)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr "Automático (G)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "Linhas e Colunas"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr "Valores-XY"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr "Linhas, Colunas e Valores-XY"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 matrizes: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr "Navegador de Ficheiros"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Moving Average"
-msgid "Average"
-msgstr "Média em Movimento"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr "Sem Contorno"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Rectângulo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Elipse"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr "Rectângulo arredondado"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr "Rectângulo de cantos arredondados"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr "Rectângulo de cantos arredondados para dentro"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr "Rectângulo de contornos em serrilha"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr "Cubóide"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Up Pointing rectangle"
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "Rectângulo Virado para Cima"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Down Pointing rectangle"
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "Rectângulo Virado para Baixo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Pointing rectangle"
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "Rectângulo Virado para a Esquerda"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Pointing rectangle"
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Rectângulo Virado para a Direita"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-"Se estiver assinalada, serão gravados os resultados dos cálculos nas curvas "
-"de análise no ficheiro do projecto.\n"
-"Desligue esta opção para reduzir o tamanho do ficheiro do projecto, às "
-"custas de tempos de carregamento do projecto mais prolongados."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 linhas de referência: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-"Active a ligação para sincronizar o número de linhas com outra folha de "
-"cálculo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr "Folha de cálculo com a qual sincronizar o número de linhas"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 folhas de cálculo: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr "Retrato"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "Paisagem"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr "Tamanho da Área"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr "Página-Padrão"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-"Se estiver assinalado, ajusta a escala do conteúdo da folha de trabalho, em "
-"caso de mudança no tamanho. Caso contrário, muda apenas o tamanho da área de "
-"desenho."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr "Sem Disposição"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "Disposição Vertical"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "Disposição Horizontal"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr "Disposição em Grelha"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 folhas de trabalho: foi carregado o modelo \"%2\""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, kde-format
-msgid "status: %1"
-msgstr "estado: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr "tempo de cálculo: %1 s"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr "tempo de cálculo: %1 ms"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr "Curva-XY"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr "ou Núcleo/Tamanho:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr "com o Núcleo/Tamanho:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Desconvolução"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Estado da convolução: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Estado da desconvolução: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Estado da correlação: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "Início Horiz"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "Início Vert"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "Ponto Central Horiz"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "Ponto Central Vert"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "2-segmentos"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "3-segmentos"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr "Curva Akima (Natural)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr "Curva Akima (Periódica)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr "Sem Valores"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr "Coluna Personalizada"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr "Acima"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr "Por Baixo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-"Se estiver assinalada, liga os pontos vizinhos com linhas, mesmo que existam "
-"lacunas (valores inválidos ou mascarados) entre eles"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-"Se estiver assinalado, liga os pontos de dados apenas nos valores "
-"estritamente ascendentes do X"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr "Este método é muito mais lento que outro qualquer"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Tolerância (distância):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr "Número de pontos:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr "Tamanho do passo:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr "Repetições:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "Tolerância (área):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Tolerância mínima:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "Tolerância máxima:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr "Região da pesquisa:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Estado da redução de dados: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "número de pontos: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr "erro ao quadrado da posição: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr "erro da área: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Estado da derivada: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr "Cartesianas"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr "Polar"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr "Paramétrico"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr "x, mín"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr "x, máx"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr "φ, mín"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr "φ, máx"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr "t, mín"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr "t, máx"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No column available"
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "Nenhuma coluna disponível"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No column available"
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "Nenhuma coluna disponível"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No column available"
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "Nenhuma coluna disponível"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "Não tem pontos de dados disponíveis."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "t statistic"
-msgstr "Estatística 't'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr "Curva:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr "Histograma:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr "Grau:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Número de picos:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit status: %1"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Estado do ajuste: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No data source available!"
-msgstr "Não tem pontos de dados disponíveis."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr "Nível de confiança de %1 % inferior"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr "Nível de confiança de %1 % superior"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "Corte:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "Corte inferior:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "Corte superior:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-"A largura de banda é <= 0, porque o valor de corte inferior não é menor que "
-"o valor superior. Por favor, corrija isto."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr "largura de banda <= 0"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "Estado do filtro de Fourier: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "Estado da transformada de Fourier: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The column \"%1\"\n"
-#| "is not available anymore. It will be automatically used once it is "
-#| "created again."
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"A coluna \"%1\"\n"
-"já não está mais disponível. Será usada automaticamente assim que for criada "
-"de novo."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr "Apagar a variável"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "Variável:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "Estado da transformada de Hilbert: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "Estado do integral: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr "valor: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "Automáticos (5x pontos de dados)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "múltiplo dos pontos de dados"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "Estado da interpolação: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Estado da suavização: %1"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "Projectos de Exemplo"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Não foi possível abrir o ficheiro de colecções de exemplos '%1'. Verifique "
-"por favor a sua instalação."
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "Propriedades: Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Properties: Column"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Propriedades: Coluna"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "Folha de Trabalho %1"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "Propriedades: Coluna"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Propriedades: Matriz"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Propriedades: Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Propriedades: Área do Gráfico"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Propriedades: Legenda"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Propriedades: Eixo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Propriedades: Curva-XY"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Propriedades: Equação-XY"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Propriedades: Curva do Selector de Dados"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Propriedades: Redução de Dados"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Propriedades: Derivada"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Propriedades: Integração"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Propriedades: Interpolação"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Propriedades: Suavização"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Propriedades: Ajuste"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "Propriedades: Transformada de Fourier"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "Propriedades: Transformada de Hilbert"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "Propriedades: Filtro de Fourier"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Propriedades: Convolução/Desconvolução"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Propriedades: Correlação Auto/Cruzada"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Propriedades: Histograma"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Propriedades: Gráfico de Barras"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Propriedades: Gráfico em Chupa-Chupa"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Propriedades: Gráfico em Caixa"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "KDE Plot"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "Gráfico do KDE"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Gráfico Q-Q Normal"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Run fit"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Executar o ajuste"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Propriedades: Legenda de Texto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "Propriedades: Imagem"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "Propriedades: Ponto Personalizado"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Propriedades: Linha de Referência"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Intervalo de Referência"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Propriedades: Curva do Selector de Dados"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Propriedades: Extracção de Dados"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "Propriedades: Projecto"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr "Bloco de Notas do %1"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Propriedades: Bloco de Notas"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Propriedades: Notas"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Propriedades: Elemento de Informação"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "Propriedades: Fonte de Dados MQTT"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "Propriedades: Fonte de Dados em Directo"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Propriedades: Pasta"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Propriedades: Livro de Trabalho"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr "Sem Linha"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr "linha Sólida"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr "Linha Tracejada"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr "Linha Pontilhada"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "Linha Traço-Ponto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "Linha Traço-Ponto-Ponto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr "Uniforme"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr "Extremamente Denso"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr "Muito Denso"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr "Ligeiramente Denso"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr "Meio-Denso"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr "Ligeiramente esparso"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr "Muito Esparso"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr "Extremamente Esparso"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "Linhas Horizontais"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr "Linhas Verticais"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr "Linhas Cruzadas"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr "Linhas Diagonais para Trás"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr "Linhas Diagonais para a Frente"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr "Linhas Diagonais Cruzadas"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr "Branco"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr "Preto"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr "Vermelho-Escuro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr "Vermelho Claro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr "Verde Escuro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr "Verde Claro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "Azul Escuro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Azul Claro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "Amarelo Escuro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr "Amarelo"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "Amarelo Claro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "Cíano Escuro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr "Cíano"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Cíano Claro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "Magenta Escuro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Magenta Claro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "Laranja Escuro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr "Laranja"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr "Laranja Claro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "Cinzento Escuro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr "Cinzento"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr "Cinzento Claro"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "Abrir um Ficheiro de Imagem"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "Imagens (%1)"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-"Uma lista com todos os passos/acções efectuados.\n"
-"Seleccione um item na lista para ir para o passo correspondente."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr "Histórico do Desfazer/Refazer"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Limpar"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-"Limpa o histórico para desfazer/refazer acções. Os comandos não são mais "
-"desfeitos/refeitos; o estado do projecto permanece sem alterações."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr "Deseja realmente limpar o histórico para desfazer/refazer acções?"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr "Limpar o Histórico"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-"O LabPlot é uma aplicação GRATUITA, de código aberto e multi-plataforma para "
-"a Visualização e Análise de Dados que está acessível para todos."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2023"
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2023"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr "Stefan Gerlach"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "desenvolvimento"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr "Alexander Semke"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr "Martin Marmsoler"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr "Dariusz Laska"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr "Trabalho conceptual, documentação, projectos de exemplo"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr "Andreas Kainz"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Desenho do ícone"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr "Yuri Chornoivan"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-"Ajuda em diversas questões sobre a infra-estrutura do KDE e em tópicos "
-"relacionados com as traduções"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "Garvit Khatri"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Porting LabPlot2 to KF5 and Integration with Cantor"
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr "Migração do LabPlot2 para o KF5 e Integração com o Cantor"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr "Christoph Roick"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr "Suporte da importação dos histogramas TH1 do ROOT (CERN)"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr "Desactivar o ecrã inicial"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr "Iniciar no modo de apresentação"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr "Abrir um ficheiro de projecto."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-"Não foi possível aceder ao ficheiro '%1'. Carregue em 'Continuar' para "
-"prosseguir com o início ou em 'Cancelar' para sair da aplicação."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "Não foi Possível Aceder"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Explorador do Projecto"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "Folha de Trabalho"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Extractor"
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Extracção de Dados"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Folha de Cálculo"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notebook"
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Bloco de Notas"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Plot Area Templates"
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Modelos da Área do Gráfico"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Ficheiro"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr "&Adicionar uma Nova"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr "Bloco de &Notas"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import to"
-msgid "Import"
-msgstr "Importar para"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editar"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "Folha de &Cálculo"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&Matriz"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "&Folha de Trabalho"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "Extracção de &Dados"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "&Desenho"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&Programa"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Ferramen&tas"
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&Janelas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr "Modo de Apresentação"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-"Não estão definidas folhas de trabalho no projecto. O modo de apresentação "
-"não será iniciado."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "Bem-vindo ao LabPlot %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr "Abrir &o Exemplo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr "Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-"Cria uma nova área de trabalho para as folhas de cálculo, matrizes e "
-"gráficos da colecção"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "Extracção de Dados"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr "Cria um extractor de dados para obter os dados de uma imagem"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr "Cria uma nova folha de cálculo para a edição de dados"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr "Cria uma nova matriz para a edição de dados"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr "Cria uma nova folha de trabalho para um gráfico de dados"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr "Cria uma nova nota para texto arbitrário"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Pasta"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr "Cria uma nova pasta para recolher folhas e outros elementos"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "Fonte de Dados em Directo..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-"Cria um fonte de dados em directo a partir de um dispositivo em tempo-real"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr "Importar os dados de um ficheiro normal"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From File..."
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "De Ficheiro..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import data from a regular file"
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "Importar os dados de um ficheiro normal"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr "Importar os dados de uma base de dados SQL"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "De Uma Colecção de Conjuntos de Dados..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Imports data from an online dataset"
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Importar os dados de um conjunto de dados 'online'"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "Projecto do LabPlot..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr "Importar um projecto de um ficheiro de projecto do LabPlot (.lml)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Projecto do Origin (OPJ)..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-"Importar um projecto de um ficheiro de projecto Origin do OriginLab (.opj)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr "Exportar..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr "Exportar o elemento seleccionado"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "Navegador de Mapas de Cores"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr "Abrir uma janela para navegar pelos mapas de cores disponíveis."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr "Editor de Meta-Dados do FITS..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr "Abrir o editor para editar os meta-dados do FITS"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "Histórico do Desfazer/Refazer..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr "Fecha a janela activa"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "Fech&ar Tudo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr "Fecha todas as janelas"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "Segui&nte"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr "Passa a janela seguinte para primeiro plano"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "&Anterior"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr "Passa a janela anterior para primeiro plano"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "Apenas a &Pasta Actual"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr "Pasta Actual e &Sub-Pastas"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&Tudo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "Mostrar a Informação da Memória"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Explorador do Projecto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "Explorador de Propriedades"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr "Configurar o CAS..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr "Visibilidade das Janelas"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Esquema de Cores"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "O projecto actual %1 foi modificado. Deseja gravá-lo?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "Gravar o Projecto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1: criado"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Explorador do Projecto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "Conteúdo"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Projectos do Origin (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Projectos do Cantor (.cws)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr "Blocos de Notas do Jupyter (.ipynb)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr "Todos os ficheiros suportados (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Abrir um Projecto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr "O ficheiro do projecto %1 já está aberto."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "Abrir um Projecto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The provided file doesn't exist."
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "O ficheiro fornecido não existe."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Não foi possível gravar o ficheiro '%1'."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr "A carregar o %1..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr "%1: aberto"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr "O projecto foi aberto com sucesso (em %1 segundos)."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "Gravar o Projecto Como"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-"Projectos do LabPlot (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML."
-"BZ2 *.LML.XZ)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro temporário para escrita."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr "O projecto foi gravado"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr "Não foi possível gravar o ficheiro '%1'."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro '%1' para escrita."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr "Modificado"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr "A preparar a impressão de %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr "%1 impresso"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "Cursor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr "O projecto foi gravado"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "O ficheiro não foi encontrado"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr "%1 exportado"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr "Ficheiros FITS gravados"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr "Cliente de MQTT%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr "Já existe um MQTTClient para esta máquina!"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "Fonte de dados em directo %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr "Cria uma nova nota para texto arbitrário"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Valores da Função"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "%1 valor"
-msgstr[1] "%1 valores"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Gerar"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr "Gerar valores da função"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr "%1: preencher a matriz com os valores da função"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "Cor&tar"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Copiar"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "Col&ar"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "&Limpar a Selecção"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Seleccionar Tudo"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr "Valores da Função"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr "Valores Constantes"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr "Limpar o Conteúdo"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&Ir para a Célula..."
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "&Transpor"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "Espelhar &Horizontalmente"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "Espelhar &Verticalmente"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr "Adicionar o Valor"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Subtrair o Valor"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "Multiplicar o Valor"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr "Dividir o Valor"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr "&Adicionar Colunas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr "&Inserir Colunas Vazias"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "Remo&ver as Colunas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr "&Limpar as Colunas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Estatísti&cas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr "&Adicionar Linhas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr "&Inserir Linhas Vazias"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "Remo&ver as Linhas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr "Limpa&r as Linhas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "Selecção"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr "Gerar os Dados"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Manipular os Dados"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr "Formato do Cabeçalho"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Ampliação"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Ir para a Célula"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr "Indicar a coluna"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr "Indicar a linha"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr "Preencher a matriz com um valor constante"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr "%1: cortar a(s) célula(s) seleccionada(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1: colar da área de transferência"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr "%1: limpar as células seleccionadas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr "%1: inserir coluna(s) vazia(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr "%1: remover a(s) coluna(s) seleccionada(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "%1: limpar as colunas seleccionadas"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr "%1: inserir linha(s) vazia(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr "%1: remover a(s) linha(s) seleccionada(s)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr "%1: limpar as linhas seleccionadas"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Não foi possível inicializar o %1."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr "Procurar"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr "Reiniciar a Infra-Estrutura"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "Avaliar o Bloco de Notas"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "Avaliar o Item"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr "Remover o Item Actual"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr "Quebra de Página"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr "Calcular os Vectores de Eigen"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "Criar uma Matriz"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "Calcular os Valores de Eigen"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "Inverter a Matriz"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "Resolução de Equações"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Álgebra Linear"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr "Calcular"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuração"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr "Assistentes"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr "Desenhar os Dados"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statistics..."
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Estatísticas das Colunas..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Interromper"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr "A calcular..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Pronto"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: row statistics"
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "%1: estatísticas das linhas"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Modelos da Área do Gráfico"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr "Predefinição"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Pasta Personalizada"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "Localização dos modelos da área de gráficos"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Pasta personalizada da localização dos modelos da área de gráficos"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Abrir a pasta da localização dos modelos das áreas de gráficos"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr "Seleccionar a localização de pesquisa dos modelos"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr "Não foram encontrados nenhuns modelos."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr "O ficheiro não existe."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Não foi possível ler o ficheiro"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Não foi possível carregar o modelo de gráficos seleccionado"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr "Erro do XML: Não foi encontrado nenhum gráfico cartesiano"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "Procurar/Filtrar"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr "Expandir Tudo"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "Expandir a Selecção"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Recolher Tudo"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "Recolher a Selecção"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "Apagar os Seleccionados"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "Opções de Pesquisa/Filtro"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Colunas"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr "Mostrar Tudo"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr "Não é possível colar o '%1' em '%2'."
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-"Os dados não podem ser colados directamente em '%1'. Seleccione uma coluna "
-"da folha de cálculo para tal."
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Distinguir Capitalização"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr "Corresponder à Palavra Completa"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr "Correspondência Difusa"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "elementos do %1: mudar para visível: %2"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "Deseja realmente apagar os %1 objectos seleccionados?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "Deseja mesmo remover o '%1'?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "Apagar o objecto seleccionado"
-msgstr[1] "Apagar os objectos seleccionados"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "Explorador do Projecto: apagar %1 objecto seleccionado"
-msgstr[1] "Explorador do Projecto: apagar os %1 objectos seleccionados"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr "Limpar os ficheiros transferidos"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr "Ficheiros - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr "Tamanho total - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr "Ficheiros - 0"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr "Tamanho total - 0B"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "'Cache' dos conjuntos de dados"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr "Os ficheiros transferidos foram removidos com sucesso."
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferências"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "Geral"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr "Bloco de Notas"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr "Conjuntos de dados"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr "Reacções do Utilizador"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Todas as definições passarão a ter os seus valores predefinidos. Deseja "
-"continuar?"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "Preferências [Modificadas]"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "min."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create New Empty Project"
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Criar um Novo Projecto Vazio"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "Carregar o Último Projecto Usado"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Print Spreadsheet"
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Imprimir a Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Print Worksheet"
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "Imprimir a Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "%1: mudar a folha de cálculo ligada"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notebook"
-msgid "With Notebook"
-msgstr "Bloco de Notas"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original Size"
-msgid "Original Position"
-msgstr "Tamanho Original"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr "Mostrar a Localização do Ficheiro"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Mostrar o Nome do Ficheiro"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "Mostrar o Nome do Projecto"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr "Métrica"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr "Imperial"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www."
-#| "bipm.org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" "
-#| "text-decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-#| "Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Usar termos compatíveis com o <a href=\"http://www."
-"bipm.org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">Guia da Expressão de Incertezas "
-"em Medidas (GUM)</span></a></p></body></html>"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If checked, the results of the calculations in the analysis curves will "
-#| "be saved in the project file.\n"
-#| "Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of "
-#| "the longer project load times."
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"Se estiver assinalada, serão gravados os resultados dos cálculos nas curvas "
-"de análise no ficheiro do projecto.\n"
-"Desligue esta opção para reduzir o tamanho do ficheiro do projecto, às "
-"custas de tempos de carregamento do projecto mais prolongados."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If checked, the results of the calculations in the analysis curves will "
-#| "be saved in the project file.\n"
-#| "Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of "
-#| "the longer project load times."
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"Se estiver assinalada, serão gravados os resultados dos cálculos nas curvas "
-"de análise no ficheiro do projecto.\n"
-"Desligue esta opção para reduzir o tamanho do ficheiro do projecto, às "
-"custas de tempos de carregamento do projecto mais prolongados."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Activar o realce de sintaxe"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Activar a completação da sintaxe"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Mostrar os números de linha"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-"Usar a formatação em LaTeX para os resultados dos cálculos, caso seja "
-"suportada pelo sistema da infra-estrutura."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "Animar as transições"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr "Avaliar de novo automaticamente todos os itens abaixo do actual."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr "Pedir a confirmação ao reiniciar o sistema da infra-estrutura."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-"O tema predefinido para as folhas de trabalho e os objectos das mesmas recém-"
-"criados"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-"Não foi encontrada ou seleccionada nenhuma instalação de LaTeX. A formatação "
-"em  LaTeX não será possível."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-"Não foi encontrado o 'convert'. A formatação em LaTeX não será possível."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "Não foi encontrado o 'dvips'. A formatação em LaTeX não será possível."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-"Não foi encontrado o Ghostscript. A formatação em LaTeX não será possível."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Adicionar o Valor"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Adicionar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Subtrair o Valor"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr "Subtrair:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr "&Subtrair"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Subtrair a Linha de Base"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr "Multiplicar pelo Valor"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr "&Multiplicar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr "Dividir pelo Valor"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr "&Dividir"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr "Média"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Valor Personalizado"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr "Diferença"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "Linha de Base (Algoritmo arPLS)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-"Parâmetro de suavidade - quanto maior o valor, mais suave o fundo resultante."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-"Taxa de finalização do peso - um valor entre 0 e 1; quanto menores os "
-"valores, existirão menos valores negativos."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Número de iterações a executar."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr "dados em bruto"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr "linha de base"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr "resultado"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Proporção: %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "Foi indicado um valor numérico inválido."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: adicionar %2 aos valores da coluna"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: subtrair %2 aos valores da coluna"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: subtrair a linha de base aos valores da coluna"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr "%1: multiplicar os valores da coluna por %2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr "%1: dividir os valores da coluna por %2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "Adicionar uma Legenda do Valor"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Valor:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "Editar as Legendas dos Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "Legendas dos Valores:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr "Fornecer a lista de pares valor-legenda no seguinte exemplo:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr "Igual a"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "Diferente de"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr "Entre (Incluindo os Extremos)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr "Entre (Excluindo os Extremos)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr "Maior que"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr "Maior ou Igual a"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr "Menor que"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr "Menor ou Igual a"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr "Igual a"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "Diferente de"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr "Começa por"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr "Termina em"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr "Contém"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Não Contém"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr "&Mascarar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr "Mascarar os valores na região indicada"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Mascarar os Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr "&Largar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr "Largar os valores na região indicada"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Largar os Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "Valor numérico inválido."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: mascarar os valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "%1: largar os valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "Gerar valores equidistantes"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "Incremento"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "Incremento"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "month"
-msgid "Months"
-msgstr "mês"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "Valores Equidistantes"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Valores Equidistantes"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "Valores Equidistantes"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "valor da linha inválido"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] "%1: preencher a coluna com números equidistantes"
-msgstr[1] "%1: preencher as colunas com números equidistantes"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr "Não existe memória suficiente para executar esta operação."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Exportar a Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr "Exportar a Selecção"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "This option determines how the convert numbers to strings."
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr "Esta opção define como converter os números para texto."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Exportar a Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "Exportar a Matriz"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr "Exportar a matriz"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "O ficheiro já existe. Deseja realmente substituí-lo?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr "Ficheiros de texto (*.txt *.dat *.csv)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr "Ficheiros de LaTeX (*.tex)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr "Ficheiros FITS (*.fits *.fit *.fts)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr "Ficheiro DBC (*.dbc)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-"Ficheiros de bases de dados SQLite (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *."
-"sdb2 *.db3 *.sqlite3 *.sdb3)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr "&Alisar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "Alisar as colunas seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "Alisar as Colunas Seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr "Adicionar uma coluna de referência adicional"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "Remover a coluna de referência"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "%1: aplanar os valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr "Aplanamento de %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr "Formatação Condicional - Mapa de Calor"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr "Formatar as células de acordcom com a configuração do nível e da cor"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr "&Formatar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "Fundo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr "Cor de Letra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Ícone"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr "Adicionar uma nova variável"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Automatically update the calculated values on changes in the variable "
-#| "columns"
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-"Actualizar automaticamente os valores calculados no caso de alterações nas "
-"colunas das variáveis"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Automatically update the calculated values on changes in the variable "
-#| "columns"
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-"Actualizar automaticamente os valores calculados no caso de alterações nas "
-"colunas das variáveis"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"A coluna \"%1\"\n"
-"já não está mais disponível. Será usada automaticamente assim que for criada "
-"de novo."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"O nome indicado para a variável já está reservado para o nome de uma "
-"constante. Por favor, use outro nome."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"O nome indicado para a variável já está reservado para o nome de uma função. "
-"Por favor, use outro nome."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Provided variable name is already reserved for a name of a constant. "
-#| "Please use another name."
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-"O nome indicado para a variável já está reservado para o nome de uma "
-"constante. Por favor, use outro nome."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Regular Expression"
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr "Expressão Regular"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and Zoom"
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "Seleccionar e Ampliar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] "%1: preencher a coluna com os valores da função"
-msgstr[1] "%1: preencher as colunas com os valores da função"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Ir para a Célula"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr "Linha:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Gráfico dos Dados da Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "Gráfico dos dados seleccionados"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr "&Gráfico"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr "dados em Y"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "Adicionar o Gráfico a"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "Adicionar os Gráficos a"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Área do Gráfico - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "Folha de Trabalho - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "Gráfico dos dados de %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Área do Gráfico %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "Filtro de Fourier de '%1'"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability Density"
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "Densidade Probabilística"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Ajuste de Distribuição a '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "Densidade"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "Quartis Teóricos"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "Quartis da Amostra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sample"
-msgid "Sample"
-msgstr "&Amostra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "Sem dados seleccionados para desenhar."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An already existing plot has to be selected."
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr "Tem de seleccionar um gráfico já existente."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr "Tem de seleccionar uma folha de trabalho já existente."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr "Fecha a janela e desenha o gráfico dos dados."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "Valores Aleatórios"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr "Gerar valores aleatórios de acordo com a distribuição seleccionada"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-"O número de base com que inicializar o gerador de números aleatórios.\n"
-"Se o gerador for baseado no mesmo valor, será gerada a mesma sequência de "
-"números aleatórios com as chamadas sucessivas.\n"
-"Se não for definido nenhum valor, será usada a hora actual como valor de "
-"base do gerador."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-#| "\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-#| "text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></"
-#| "a></p></body></html>"
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>As distribuições de números são aleatórias de acordo "
-"com a <a href=\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html"
-"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#2980b9;\">documentação "
-"do GSL</span></a></p></body></html>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] "%1: preencher a coluna com números aleatórios não-uniformes"
-msgstr[1] "%1: preencher as colunas com números aleatórios não-uniformes"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Ajustar a Escala do Intervalo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr "Dimensionar de novo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Intervalo [a, b]:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-"Foi seleccionada mais que uma coluna. Será aplicado o mesmo intervalo a "
-"<i>todas</i> as colunas."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatória"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-"Método de amostragem:<ul><li>Periódico - as amostras são criadas de acordo "
-"com o intervalo indicado.</li><li>Aleatório - as amostras são criadas de "
-"forma aleatória com base na distribuição uniforme.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr "&Amostra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr "Valores de amostra nas colunas seleccionadas da folha de cálculo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Valores da Amostra"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr "Período:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr "Tamanho da Amostra:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "%1: amostra dos valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr "Amostra de %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Expressão Regular"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "%1 ocorrência encontrada"
-msgstr[1] "%1 ocorrências encontradas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1 substituição feita"
-msgstr[1] "%1 substituições feitas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Adicionar..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr "Início da linha"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr "Fim da linha"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-"Corresponder a qualquer carácter excepto a quebra de linha (por omissão)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr "Uma ou mais ocorrências"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr "Zero ou mais ocorrências"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr "Zero ou uma ocorrência"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr "<a> até <b> ocorrências"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr "Grupo com captura"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr "Ou"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr "Conjunto de caracteres"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr "Conjunto negativo de caracteres"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr "Referência à ocorrência completa"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr "Referência"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr "Quebra de linha"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr "Tabulação"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr "Limite de palavra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr "Não-limite de palavra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr "Dígito"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr "Não-numérico"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr "Espaço em branco (excepto quebras de linha)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr "Não-Espaços"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr "Carácter de palavra (alfanuméricos mais o '_')"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr "Carácter fora de palavra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr "Carácter octal 000 a 377 (2^8 - 1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr "Carácter hexadecimal 0000 a FFFF (2^16 - 1)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr "Barra Invertida"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr "Grupo sem captura"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr "Referência Posterior Positiva"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr "Referência posterior negativa"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr "Referência anterior de tamanho fixo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr "Referência anterior negativa de tamanho fixo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Sort Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "Ordenar as Colunas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "Colunas &Seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "Ordenar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr "&Desmascarar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reverse"
-msgid "&Reverse"
-msgstr "Inversa"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "&Limpar o Conteúdo"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr "Números de Linha"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "Valores Aleatórios Uniformes"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr "Valores Aleatórios"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "Valores Equidistantes"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Valores da Amostra"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "Alisar as Colunas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "Mostrar os Comentários"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Mostrar as Opções"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "Limpar a Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "Limpar as Máscaras"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr "&Procurar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "Substitui&r"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Estatísticas das Colunas..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statistics"
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Estatísticas das Colunas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "Inserir uma Coluna à Esquerda"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "Inserir uma Coluna à Direita"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "Inserir Várias Colunas à Esquerda"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "Inserir Várias Colunas à Direita"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "%1: remover a(s) coluna(s) seleccionada(s)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "Bloquear a Coluna"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr "Subtrair"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr "Multiplicar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr "Dividir"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Drop Values"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Largar os Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Mask Values"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Mascarar os Valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr "Inversa"
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Subtrair a Linha de Base"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "Dividir pela Soma"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "Dividir pelo Mínimo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "Dividir pelo Máximo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "Dividir pela Quantidade"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "Dividir pela Média"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "Dividir pela Mediana"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "Dividir pela Moda"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "Dividir pelo Intervalo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "Dividir pelo Desvio-Padrão"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "Dividir pelo MAD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "Dividir pelo IQR"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr "(Média-x)/DP"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "(Mediana-x)/MAD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "(Mediana-x)/IQR"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Ajustar a escala para [a, b]"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export..."
-msgid "&Sort..."
-msgstr "Exportar..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "Inserir Várias Colunas à Esquerda"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Ascending"
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "&Ascendente"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "Alisar as colunas seleccionadas em relação a:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Descending"
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "&Descendente"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "Alisar as colunas seleccionadas em relação a:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr "Mapa de Calor"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr "Inserir uma Linha Acima"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr "Inserir uma Linha Abaixo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr "Inserir Várias Linhas Acima"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr "Inserir Várias Linhas Abaixo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "%1: remover a(s) linha(s) seleccionada(s)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "%1: preencher a matriz com os valores da função"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "Estatísti&cas das Linhas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr "Reduzir os Dados"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgid "Log-normal"
-msgstr "Log-Normal (Galton)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Formatação Condicional"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Distribuição Beta"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr "Analisar e Criar um Gráfico dos Dados"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr "Configurar a Coluna Como"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr "Normalizar"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr "Escadaria do Poder"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr "Esconder os Comentários"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Esconder as Opções"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "Desbloquear a Coluna"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr "%1: cortar as células seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr "Não existe memória suficiente para concluir esta operação."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr "%1: mascarar as células seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr "%1: retirar a máscara das células seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr "%1: preencher as células com os números de linha"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] "%1: preencher a coluna com os números de linha"
-msgstr[1] "%1: preencher as colunas com os números de linha"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr "%1: preencher as células com valores aleatórios"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr "%1: preencher as células com valores constantes"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr "Preencher a selecção com um valor constante"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "Inserir colunas vazias"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Indique o número de colunas a inserir"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: inserir uma coluna vazia"
-msgstr[1] "%1: inserir colunas vazias"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr "%1: remover as colunas seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "%1: inverter a coluna"
-msgstr[1] "%1: inverter as colunas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-"As colunas seleccionadas têm tipos de dados diferentes e não podem ser "
-"aplanadas por causa disso."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr "%1: normalizar as colunas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr "Soma = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr "Mín = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr "Máx = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr "Quantidade = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Média = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, kde-format
-msgid "Median = 0"
-msgstr "Mediana = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "Moda = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr "'Não foi indicada a moda'"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr "Intervalo = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr "DP = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr "MAD = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr "IQR = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr "Máx - Mín = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr "Normalização impossível"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: transformação de potência das colunas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, kde-format
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "%1: estatísticas das colunas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "Selecção em %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, kde-format
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "%1: estatísticas das linhas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr "Linha %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "Inserir várias linhas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Indique o número de linhas a inserir"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: inserir linha vazia"
-msgstr[1] "%1: inserir linhas vazias"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr "%1: remover as linhas seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr "%1: limpar as células seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: cut selected cells"
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "%1: cortar as células seleccionadas"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arrow"
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "Seta"
-msgstr[1] "Seta"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "Coluna"
-msgstr[1] "Coluna"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: mask values"
-msgid "masked value"
-msgstr "%1: mascarar os valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: mask values"
-msgid "masked values"
-msgstr "%1: mascarar os valores"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "bin values"
-msgid "missing value"
-msgstr "valores dos grupos"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "bin values"
-msgid "missing values"
-msgstr "valores dos grupos"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "%1"
-msgstr "1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "Imprimir a Folha de Cálculo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr "Não foi possível criar a base de dados SQLite %1."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "Não foi possível criar uma tabela na base de dados SQLite %1."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "Não foi possível inserir valores na tabela."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr "Medidas de Localização"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr "Primeiro Quartil"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "Terceiro Quartil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "Medidas de Dispersão"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr "Desvio médio absoluto em torno da média"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr "Medidas de Forma"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr "Valores Únicos"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr "Introdução"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr "Gráfico Q-Q Normal"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "Gráfico de Pareto"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr "Tabela de Frequências"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr "Percentagem"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr "Percentagem Acumulativa"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr "Carregar"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr "Carregar as propriedades a partir de um modelo"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr "Gravar"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr "Gravar as propriedades actuais como um modelo"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr "Gravar como Predefinição"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr "Gravar as propriedades actuais por omissão"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr "Configuração da Barra de Ferramentas"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr "Posição do texto"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr "Apenas os ícones"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Apenas o texto"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "Texto ao Lado dos Ícones"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "Texto sob os Ícones"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr "Carregar do Modelo"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr "O modelo \"%1\" foi carregado."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr "Gravar Como Modelo"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr "Novo:"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr "O novo modelo \"%1\" foi gravado."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr "O modelo \"%1\" foi gravado."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr "Foi gravado o novo modelo predefinido."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "Tema '%1'"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr "O tema '%1' está activo. Carregue no botão para modificar o tema."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-"Não está nenhum tema  activo. Carregue no botão para seleccionar um tema."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr "O tema \"%1\" foi carregado."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr "O suporte de temas foi desactivado."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr "Colecção:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "Mapas de cores:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr "Inserir"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr "Indique aqui o termo de pesquisa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Tipo do erro em Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Comentário:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr "Tipo do Erro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr "Tipo do erro em X:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr "Símbolos"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr "Barras de Erros"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Cor:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr "Campo incremental para números."
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr " pt"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr "Indique o nome do ficheiro da imagem."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr " Seleccionar o ficheiro da imagem"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "Número de pixels entre dois pontos de dados vizinhos"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr " pontos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr "Referências"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr "x+y+z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr "Rotação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr "Segmentos"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr "Detecção do tamanho mínimo do segmento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "Tamanho Mín.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr "dd.MM.yyyy HH:mm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr "x="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr "y="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr "z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr "Imagem:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr "Incorporado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr "Localização Relativa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, kde-format
-msgid "Separation:"
-msgstr "Separação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr "Data/Hora"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr "Símbolo dos Pontos de Ref. "
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Editar a Imagem"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Intensidade:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr "Posição vertical em relação ao item-pai da legenda"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr "Tom:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr "Imagem Actual:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Saturação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Principal:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "Ignorar as partes vazias"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Legendas das colunas"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-"Remove os espaços em branco do início e do fim, substituindo cada sequência "
-"de espaços internos por um único espaço."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr "Simplificar os Espaços em Branco"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "Separador de Colunas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "Criar uma Data/Hora"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Separador Decimal:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Legendas das colunas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "Remover as Aspas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zero Baseline"
-msgid "Year Base:"
-msgstr "Linha de Base ao Zero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "Carácter de Comentário:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr "Converter o NaN para 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr "Criar um Índice"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "Formato de DateTime:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr "Nomes na Linha:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr "'Bytes' a Ignorar:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr "O número de vectores no ficheiro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr "Tipo de dados:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr "'Bytes' a ignorar no início do ficheiro"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr "'Bytes' a ignorar após cada valor"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "Vectores:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr "Ignorar os 'bytes' iniciais:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "Ordem dos 'bytes':"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr "Criar a coluna do índice"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr "Formulário"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr "Modo de importação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Converter o tempo para segundos"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr "Base de Dados"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr "activar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr "Texto da Ligação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Controlador:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr "Máquina:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Porto:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr "Utilizador:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "Descrições das Colunas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr "Apagar a Descrição"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr "Adicionar uma nova descrição"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Opções do Filtro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr "Carácter de comentário:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr "Texto separador:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr "Formato numérico:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "Formato de DateTime:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr "Usa a primeira linha para dar o nome aos vectores"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr "Simplificar os espaços em branco"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr "Ignorar as partes vazias"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "Remover as aspas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Short name"
-msgstr "Nome curto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr "URL de transferência"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Sub-categoria"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr "Nome completo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr "Colecção"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr "Número de linhas na antevisão:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Actualizar"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr "Mostra o conteúdo do ficheiro HDF5 seleccionado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr "Importar como:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr "Escolha como importar a imagem"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorias"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr "Fonte de Dados"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr "Taxa de dados:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "Ligação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr "Campo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr "Primeira linha como nomes das colunas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Ficheiro ou 'Pipe' com Nome"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr "'Socket' de Rede TCP"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr "'Socket' de Rede UDP"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr "'Socket' Local"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Porta Série"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr "LWT:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr "Base de Dados DBC"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr "Seleccione o ficheiro a importar"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr "Mostrar a informação do ficheiro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr "Origem:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr "Localização Relativa:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filtro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr "Tópico:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr "Tópicos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr "Precisão:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-"Nem todas as variáveis poderão estar visíveis, devido ao número limitado de "
-"mensagens"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "Linha de início:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr ""
-"Indique a linha final da importação; -1 corresponde à última linha de todas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "Coluna de início:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr "Indique a coluna inicial da importação"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr "Indique a linha inicial da importação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "Coluna de fim:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr ""
-"Indique a coluna final da importação; -1 corresponde à última coluna de todas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr "Linha de fim:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr "Opções de Actualização"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr "Actualização:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr "Leitura:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Intervalo de actualização:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "Manter os últimos valores:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Tamanho da amostra:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr "Periódica"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr "Com Novos Dados"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr " ms"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr "Ligar o ficheiro"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr "Janela"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as:"
-msgid "Import As"
-msgstr "Importar como:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Nome do ficheiro:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "Objectos a Importar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import unused object"
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr "importar um objecto não usado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr "Pasta:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr "Importar de:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Separador decimal:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr "Pesquisa"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as:"
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "Importar como:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr "Importar os nomes dos objectos"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr "Mostra o conteúdo do ficheiro NetCDF seleccionado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr "Variável"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr "Posição"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr "Dims"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr "Classe"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr "Complexo"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "Gerir as ligações:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr "ID do Cliente:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr "Utilizador:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr "Definir o ID do cliente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Usar a autenticação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr "Interpretar a retenção de mensagens"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr "Elemento de Erros do MQTT"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "User name:"
-msgstr "Utilizador:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr "Efectuar as Modificações"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Subscrita"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr "QoS 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr "QoS 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr "QoS 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr "Mostra o conteúdo do ficheiro ROOT seleccionado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr "Primeira linha:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr "Última linha:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr "Início:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr "Mostrar a escala e a posição ao lado do eixo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "Mostrar a escala e a posição"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr "Definir o facto de escala"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr "Definir o factor e a posição para ficar 0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr "0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "Escala:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "Posição do Zero:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr "Fim:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr "Definir a posição para começar no zero"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr "Definir a posição para se centrar no zero"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr "Definir a posição para terminar no zero"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Factor de Escala:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr "Intervalo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Orientação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr "Seta"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-"A opacidade vai de 0 a 100, onde o 0 é completamente transparente e o 100 é "
-"completamente opaco."
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "Traços"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Número:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "Valor do 1º Traço:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Espaço:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "Traços Maiores"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr "Incremento:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr "Tipo da Legenda:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr "Coluna da Legenda:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "Direcção:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Definir o deslocamento onde começar os traços no "
-"primeiro ponto de dados</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Definir o deslocamento onde começar os traços antes do "
-"primeiro ponto de dados</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "Traços Secundários"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>O deslocamento do primeiro traço a partir do início do "
-"eixo</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "Deslocamento do 1º Traço:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "1º Traço em:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "Legendas"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr "Número de casas decimais"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr "Definir automaticamente o número de casas decimais"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "Posição"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Tipo de letra:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr "Sufixo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "Deslocamento:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Opacidade:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "Formato:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr " %"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefixo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr "Cor do Tipo de Letra:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "Grelha"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "Grelha Secundária"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr "Grelha Principal"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Activa:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr "Primeira cor:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr "Segunda cor:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "visível"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr "X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr "Dados:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr "Y:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr "Barras"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "Contorno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr "Preenchimento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr "Largura"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr "Cortes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr "Ordenação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr "Whiskers:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr "k:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "Largura Variável:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr "Caixa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Median Line"
-msgstr "Linha Mediana"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr "Marcadores"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr "Exteriores"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr "Distantes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr "Fim do Whisker"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr "Desvio"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr "Whiskers"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr "Tampa"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr "Margens"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "Gráfico de Marcas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr "Largura:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "Lista dos intervalos do gráfico"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr "Intervalo em X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr "Intervalo em Y"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "lista de intervalos em Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "Formato"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr "Início"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "Fim"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr "Escala"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr "Pontos:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Adicionar um novo intervalo em X</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "Remover o intervalo em X seleccionado de momento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr "Intervalo de Dados:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "Lista de intervalos em X"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "Adicionar um novo intervalo do gráfico"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr "Remover o intervalo actual do gráfico"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "Adicionar um novo intervalo em Y"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr "remover o intervalo em Y seleccionado de momento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr "Estender:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposição"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometria"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Preenchimento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "Simétricos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Fundo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr "Altura:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr "Direita:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr "Quebras do Intervalo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr "Até:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr "Adicionar uma nova quebra na escala"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr "Remover a quebra na escala"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr "Quebra da escala actual"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr "Intervalo-Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr "Intervalo-X"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr "Área"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr "Raio do Canto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "Alinhamento vert.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr "Coordenadas lógicas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "Largura da Linha+Símbolo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr "Ordem:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Stacked"
-msgid "Locked"
-msgstr "Empilhado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr "Alinhamento horiz.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Font Color:"
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Cor do Tipo de Letra:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr "Raio do canto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr "Legendas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Designação do Gráfico:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "Cursor 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "Cursor 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr "Posição horizontal em relação ao item-pai da legenda"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr "Erro em X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr "Dados, +:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr "Dados, -:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr "Tamanho do extremo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr "Mínimo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr "Agrupamento"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr "Método:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr "Máximo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "Largura do Grupo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr "Normalização:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "Intervalos dos Grupos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr "Número de Grupos:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr "Forma"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr "Posição Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "Coordenadas Lógicas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr "Posição X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr "Incorporado:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr "Alinhamento vert.:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Indique o nome do ficheiro da imagem"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Manter as Proporções:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr "Curvas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Ligar a:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr "Âncora:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Linhas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "Linha Vertical"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Linha de Ligação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Kernel: "
-msgid "Kernel:"
-msgstr "'Kernel': "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bin Width:"
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Largura do Grupo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Plot range:"
-msgstr "Intervalo do gráfico:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Animations"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Animações"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr "Actualizar Agora"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr "Tópicos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr "Intervalo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr "Actualizar a Mensagem do Pedido"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr "Até ao Fim"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "Ler o Ficheiro Inteiro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr "Linhas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr "Mapas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr "X-Inicial:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr "X-Final:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "Y-Inicial:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr "Y-Final:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "Cabeçalho:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate:"
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Avaliar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star"
-msgid "Restart"
-msgstr "estrela"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Cor de fundo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "Cor do texto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample Size:"
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Tamanho da Amostra:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Limite inferior"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Limite superior"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dot Line"
-msgid "Data Line"
-msgstr "Linha Pontilhada"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Crossing Lines"
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "Linhas Cruzadas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Limite superior"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Limite inferior"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Crossing Lines"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Linhas Cruzadas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr "Forma:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Cor de Fundo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr "Versão:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr "Criado:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr "Modificado:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr "Nome do Ficheiro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr "Configuração:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Gravar os Cálculos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Distribuição:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x) ="
-msgid "p(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Percentile"
-msgid "Percentiles"
-msgstr "Percentil"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr "X de fim:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr "X de início:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center"
-msgid "Center:"
-msgstr "Centro"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center Tiled"
-msgid "Center Line"
-msgstr "Lado-a-Lado Centrado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Separator:"
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Separador de Colunas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Major"
-msgid "Column Header"
-msgstr "Principal da Coluna"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Comments:"
-msgstr "Comentário:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr "Ligação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Select None"
-msgstr "Selecção"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr "Distância:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr "Numérico:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr "Data/Hora:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr "Página:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr "Escala do conteúdo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "Intervalo de Amostragem:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "Resposta da Envolvente:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr "Dados em X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr "Intervalo-X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Resposta dos Dados em Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Recalcular"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Sinal dos Dados em Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "Resultados:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "Resposta Norm.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr "Correlação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Sinal 2 dos Dados em Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Sinal 1 dos Dados em Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr "Normalizar:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr "pontos intermédios a avaliar entre cada dois pontos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr "Linhas descaídas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "Pontos intermédios:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr "Ignorar as Lacunas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Ligação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr "Incr. monótono de X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "Dados em Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr "Simplificação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr "Opção:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr "Derivada:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "Ordem da Precisão:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "x=f(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr "Equação"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "Funções"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "Constantes"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "y=g(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "Opções de ajuste avançadas"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr "Abre uma janela para modificar as opções avançadas do ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opções"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr "Nome da curva de ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr "col ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr "Peso dos dados em Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Peso em Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr "Peso dos dados em X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "Peso em X:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr "Categoria do modelo de ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr "Categoria:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr "Dados a ajustar"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr "Comentário opcional"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "Algoritmo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr "Tipo da fonte de dados"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr "Curva de origem"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr "Fonte dos dados em Y"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "Como ponderar os pontos de dados"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr "Pesos:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "Mostrar a curva de ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr "Resultados do ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr "Grau do modelo de ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "Seleccionar a função predefinida"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr "Seleccionar as constantes predefinidas"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr "Função a ajustar e opções"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "Ajuste:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr "Executar o ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr "Executar"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr "Indique os parâmetros e as suas propriedades"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parâmetros:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr "Tipo de modelo de ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr "Modelo:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr "Função do modelo de ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr "Fonte dos dados em X"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "Parâmetro e propriedades do ajuste resultante"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parâmetros"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr "Qualidade do ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr "Quadrado da média dos resíduos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr "Desvio da raiz da média ao quadrado (RMSD, SD)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr "Teste F"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr "P > F"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "Erro absoluto da média (MAE)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr "Critério de informação de Akaike (AIC)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr "Critério de informação Bayesiano (BIC)"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr "Registo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr "Iterações"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Tolerância"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr "Tempo de cálculo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "Graus de Liberdade"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr "Intervalo em X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "Formato:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "Corte2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtro"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr "Resultado:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr "Dois Lados"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr "Desviado"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "Escala do Eixo do X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr "Janela:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Função:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr "Área absoluta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr "Variante:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr "Parâmetro:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "Avaliar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr "Tensão:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr "Continuidade:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr "Ponderação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr "Percentil:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Modo de Preenchimento:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr "Valor esquerdo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr "Valor direito:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr "Peso:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "Ordem do Polinómio:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr "Exemplos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr "mostrar a função de ajuste com os parâmetros iniciais indicados"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "Antevisão da função de ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "Indique a tolerância para a convergência do algoritmo de ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Tolerância:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-"Esta opção pode ser usada para activar e desactivar a utilização das "
-"incertezas dos dados indicados ao efectuar o ajuste."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr "Usar as incertezas dos dados indicadas"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr "Número de pontos a usar ao avaliar a função de ajuste final"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "Pontos avaliados:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr "Indique o número máximo de iterações para o algoritmo de ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "Máx. iterações:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr "Seleccione o intervalo de dados a usar no ajuste"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "Ajuste automático do intervalo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr "Seleccione o intervalo onde avaliar a função de ajuste resultante"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr "Intervalo de avaliação automático"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-"Se estiver seleccionado, os parâmetros do ajuste resultante são definidos "
-"como os novos valores iniciais."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr "Usar os resultados como novos valores iniciais"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr "Ajuste robusto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Intervalo de Confiança"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "Unidade:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr "Chave:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr "Abrir um Ficheiro..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "Fechar o Ficheiro"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distância às legendas dos traços do eixo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Deslocamento em Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr "Mostrar o Texto de Substituição (editável)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Deslocamento em X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Tipo de letra principal:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "Alinhamento Horiz.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Alinhamento Vert.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model:"
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modelo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Texto:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr "y = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr "x = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr "f(x,y) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr "QoS"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "Desvio médio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr "Desvio médio em torno da mediana"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr "Desvio da mediana"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr "Mensagem própria:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr "Tipo de mensagem:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr "Intervalo de Tempo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr "Ao Carregar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr "Intervalo de tempo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr "10000"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr "Mensagem Própria"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Estatísticas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr "Última Mensagem Recebida"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr "Retenção:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Estatísticas do pedido:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr "Tipo de actualização:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr "Activar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr "Mapa de cores:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr "Criar um novo mapa de cores"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr "Abrir um mapa de cores existente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Padrão:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Limiar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "Malha"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr "Escala relativa"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "Níveis"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "Número de níveis:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr "Largura da linha:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr "Cor da linha:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr "Multicolor"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "Modelos Instalados:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr "Antevisão:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Localização:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr "'Cache':"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr "Tamanho total - "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr "Ficheiros - "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "Auto-gravação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr "Arranque:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Usar termos compatíveis com o <a href=\"http://www."
-"bipm.org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">Guia da Expressão de Incertezas "
-"em Medidas (GUM)</span></a></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr "Compatível com o GUM"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Grava os projectos num formato compatível que pode ser "
-"aberto nas versões do LabPlot anteriores à 2.9.</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "Gravar num formato compatível"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number options:"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Opções dos números:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr "Unidades:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "New Project:"
-msgstr "Gravar o Projecto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr "Incluir os zeros finais a seguir à vírgula"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notebook"
-msgid "Notebook:"
-msgstr "Bloco de Notas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability"
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "Probabilidade"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "Omitir o separador dos grupos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Tracing:"
-msgstr "Espaço:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr "Omitir o zero inicial no expoente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "Barra do Título:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Calculations:"
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Gravar os Cálculos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr "Termos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aparência"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Realce de Sintaxe"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Completação de Sintaxe"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Números de Linha"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "Formatação em LaTeX"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr "Animações"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Avaliação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr "Avaliar de novo os itens automaticamente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr "Pedir a confirmação ao reiniciar"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "Auto-Gravar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "A FAZER"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "Cabeçalho"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr "Mostrar o tipo da coluna"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "Mostrar a designação do gráfico"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "Repor a Disposição"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
-msgid "Double buffering"
-msgstr "Activar o 'buffering-duplo'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "Tema:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "Interactivo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "Motor de formatação:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr "Adicionar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr "Hora de Início:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr "Valor Final:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Suavidade (Potência de 10):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Proporção de Finalização:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr "Valor Inicial:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Iterações:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr "Hora de Fim:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "Valores Numéricos"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr "Condição:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "máx."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr "Valores de Texto"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "Valores de Datas/Horas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr "Correcção:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Indique o nome do ficheiro a exportar."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "Área a exportar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "Exportar o cabeçalho horizontal:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "Ignorar as linhas vazias:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "Exportar o cabeçalho vertical:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression: %1"
-msgid "Compression"
-msgstr "Compressão: %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression: %1"
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Compressão: %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "Exportar para:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "Linhas da grelha:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr "Cabeçalhos:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr "Títulos da tabela:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr "Exportar o cabeçalho:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr "Comentários como unidades das colunas:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "Alisar as colunas seleccionadas em relação a:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr "Destaque:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr "Mapa de Cores:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Cores"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto update: true"
-msgid "auto update the values"
-msgstr "actualização automática: verdadeira"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flatten selected columns"
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "Alisar as colunas seleccionadas"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr "Colocação"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "Todos os Gráficos numa Área de Gráfico"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "Uma Área de Gráfico por Gráfico"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Área de Gráfico Existente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "&Nova Área de Gráfico numa Folha de Trabalho Existente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "Nova Área de Gráfico numa Nova Folha de Trabalho"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr "Criar um Gráfico para os Dados Originais"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr "2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "p(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr "1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr "3:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>As distribuições de números são aleatórias de acordo "
-"com a <a href=\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html"
-"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#2980b9;\">documentação "
-"do GSL</span></a></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr "Base:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr "a:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr "b:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr "Substituir:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Procurar:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr "Ordem da pesquisa"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "Distinguir capitalização"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "Pesquisar apenas na selecção"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr "Saltar para a ocorrência seguinte"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr "Ir para a ocorrência anterior"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr "Substituir a ocorrência seguinte"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr "Substituir todas as ocorrências"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Substituir &Tudo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr "&Procurar Tudo"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr "Mudar para a barra de pesquisa incremental"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr "O texto de substituição"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "P&rocurar:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr "Texto a pesquisar"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr "Mudar para a barra avançada de pesquisa e substituição"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
-msgid "Sort by"
-msgstr "Ordenar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ascendente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "Descendente"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Destino:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "Área a Exportar:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr "Assinale esta opção se deseja exportar o fundo da folha de trabalho."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr "Exportar o Fundo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Resolução:"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr "Linha de Base ao Zero"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Padrão"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr "Cor Única"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Gradiente Horizontal"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Gradiente Vertical"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr "Gradiente Diagonal (a Partir do Topo-Esquerda)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr "Gradiente Diagonal (a Partir do Fundo-Esquerda)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "Gradiente Radial"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "Escalado e Recortado"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr "Escalado"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "Escalado Proporcionalmente"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "Mosaico"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "Lado-a-Lado Centrado"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "%1 elementos: o estilo da cor de fundo foi modificado"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "Sem Erros"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr "Simétricos"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "Assimétrico"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-"Define se os pontos de dados têm erros e de que tipo são.\n"
-"Note que a alteração deste tipo não é possível já que foi lido pelo menos um "
-"ponto."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr "Cartesiano (x, y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr "Polar (x, y°)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr "Polar (x, y(rad))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr "Logarítmico (ln(x), ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr "Logarítmico (ln(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr "Logarítmico (x, ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr "Logarítmico (log(x), log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "Logarítmico (log(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "Logarítmico (x, log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr "Ternário (x, y, z)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr "Sem Imagem"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr "Imagem Original"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr "Imagem Processada"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Seleccione o intervalo de valores (grau de luminosidade da cor).\n"
-"Tudo o que estiver fora dele ficará a branco."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Seleccione o intervalo de intensidades.\n"
-"Tudo o que estiver fora dele ficará a branco."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Seleccione o intervalo das cores que não fazem parte da cor de fundo.\n"
-"Tudo o que estiver fora dele ficará a branco."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Seleccione o intervalo de tons.\n"
-"Tudo o que estiver fora dele ficará a branco."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Seleccione o intervalo de saturações.\n"
-"Tudo o que estiver fora dele ficará a branco."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr "Gravar o projecto antes de usar esta opção"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr "Imagem inválida"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr "Incerteza em X"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr "Sem Incertezas"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr "Variância de Poisson, sqrt(N)"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr "Valores de Incerteza Personalizados, simétricos"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr "Valores de Incerteza Personalizados, assimétricos"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr "Incerteza em Y"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr "Sem Erros"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr "Valores de Erros Personalizados, simétricos"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr "Valores de Erros Personalizados, assimétricos"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr "Barras com Extremos"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "Dados, +-:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
-msgid "Start Value"
-msgstr "Valor Inicial:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "Fixo"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "Adicionar uma Nova Unidade"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Indique aqui o nome da unidade"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr "&Gravar"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr "Editor de Meta-Dados do FITS"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr "Editor de Meta-Dados do FITS [Modificado]"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "&Adicionar uma Palavra-Chave"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "Indique a Nova Palavra-Chave"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr "Indique o nome"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr "Indique o valor"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr "Indique o comentário"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-"Não é possível adicionar uma palavra-chave sem a chave; deseja tentar de "
-"novo?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr "Não é possível adicionar uma chave em branco"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "Adicionar uma nova palavra-chave"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "Remover a palavra-chave seleccionada"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "Adicionar uma unidade à palavra-chave"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr "Fechar o ficheiro"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "Abrir o Ficheiro FITS"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "Não é possível abrir o ficheiro, por já estar aberto."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr "Ficheiro já aberto"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "Adicionar uma Nova Palavra-Chave"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "Remover a Palavra-Chave"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr "Adicionar uma Unidade"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr "Não é possível adicionar a palavra-chave, por já ter sido adicionada"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "Não é Possível Adicionar a Palavra-Chave"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-"Não é possível adicionar a palavra-chave obrigatória, por já estar presente"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr "Tem a certeza que deseja remover a palavra-chave '%1'?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Confirmar a Remoção"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr "Não é possível remover a palavra-chave obrigatória."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "A Remover a Palavra-Chave"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-"Usar coordenadas lógicas em vez de absolutas para definir a posição no "
-"gráfico"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-"Modo de configuração do texto:<ul><li>Texto - configuração do texto usando o "
-"texto formatado</li><li>LaTeX  - configuração do texto usando o LaTeX, sendo "
-"necessária a instalação do LaTeX</li><li>Markdown  - configuração do texto "
-"com a linguagem de formatação Markdown</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-#| "li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-#| "li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"Modo de configuração do texto:<ul><li>Texto - configuração do texto usando o "
-"texto formatado</li><li>LaTeX  - configuração do texto usando o LaTeX, sendo "
-"necessária a instalação do LaTeX</li><li>Markdown  - configuração do texto "
-"com a linguagem de formatação Markdown</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr "Negrito"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr "Itálico"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr "Sublinhado"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr "Traçado"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr "Sobrescrito"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "Subscrito"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vert. Alignment:"
-msgid "Left Align"
-msgstr "Alinhamento Vert.:"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Right Align"
-msgstr "Direita"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Inserir um Símbolo"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "Inserir uma Data/Hora"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Data e Hora"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "Linhas Descaídas"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr "Meias-Barras"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr "Sem Linhas"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr "Linhas Descaídas, X"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr "Linhas Descaídas, Y"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr "Linhas Descaídas, XY"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr "Linhas Descaídas de X ao Zero"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr "linhas Descaídas de X ao Mínimo"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr "linhas Descaídas de X ao Máximo"
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr "Memória usada %1 MB, pico %2 MB"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "Valor mínimo permitido: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "Valor máximo permitido: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr "O valor não representa um número válido"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr "Nenhum número introduzido"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "Erro não reconhecido"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "Valor numérico inválido. Valor válido: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr "Texto de pesquisa/filtro"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The column \"%1\"\n"
-#| "is not available anymore. It will be automatically used once it is "
-#| "created again."
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"A coluna \"%1\"\n"
-"já não está mais disponível. Será usada automaticamente assim que for criada "
-"de novo."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr "Fecha esta janela sem fazer qualquer exportação."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr "Formato Portável de Dados (PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr "Gráficos Vectoriais Escaláveis (SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr "Gráficos Portáveis na Rede (PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr "Imagem do Windows (BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr "Imagem Portátil (PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr "Imagem do X11 (XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr "Imagem do X11 (XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr "Ficheiro"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr "Área de Transferência"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
-msgid "Bounding Box"
-msgstr "Área Envolvente do Objecto"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "%1 (ecrã)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "Exportar a Folha de Trabalho"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr "Formato Portável de Dados (*.pdf *.PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr "Gráficos Vectoriais Escaláveis (*.svg *.SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr "Gráficos Portáveis na Rede (*.png *.PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr "Imagem do Windows (*.bmp *.BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr "Formato Portável de Imagem (*.ppm *.PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr "Imagem do X11 (*.xbm *.XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr "Imagem do X11 (*.xpm *.XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr "Exporta para um ficheiro e fecha a janela."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr "Exporta para a área de transferência e fecha a janela."
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Grelha Personalizada"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr "Pontos"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Espaço horizontal:"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Espaço vertical:"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Sair da Apresentação"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "Sem ajuste"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Selection"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Ajustar à Selecção"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "Ajustar"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr "Seleccionar e Editar"
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Quatro Eixos"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr "Dois Eixos"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr "Dois Eixos, Centrado"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr "Dois Eixos, Cruzado na Origem"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr "Carregar do Modelo"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr "Sem Grelha"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr "Grelha de Linhas Densas"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr "Grelha de Linhas Esparsas"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr "Grelha de Pontos Densos"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr "Grelha de Pontos Esparsos"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Grelha Personalizada"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Alinhar à Grelha"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Non-interactive Plots"
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Gráficos Não-Interactivos"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-#| "events."
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-"Se estiver activada, os gráficos na área de trabalho não reagem aos eventos "
-"de arrastamento e da roda do rato."
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "Áreas dos Gráficos Seleccionadas"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Todas as Áreas dos Gráficos"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "Todas as Áreas dos Gráficos em X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "Todas as Áreas dos Gráficos em Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr "Mira"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "Seleccionar a Região e Ampliar"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "Seleccionar a Região em X e Ampliar"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "Seleccionar a Região em Y e Ampliar"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "Escala Automática"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "Escala Automática em X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "Escala Automática em Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr "Ampliação em X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr "Redução em X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr "Ampliação em Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "Redução em Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "Desvio à Esquerda em X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "Desvio à Direita em X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr "Desvio para Cima em Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr "Desvio para Baixo em Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "Área do Gráfico"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr "Ampliar/Navegar"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr "Aplicar as Acções a"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "Aplicar o Cursor a"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] "Deseja realmente apagar o objecto seleccionado?"
-msgstr[1] "Deseja realmente apagar os %1 objectos seleccionados?"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr "%1: Remover os elementos seleccionados da folha de trabalho."
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Não foi possível abrir o ficheiro de colecções de mapas de cores '%1'. "
-"Verifique por favor a sua instalação."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr "Não foi possível encontrar o 'preview.sty'."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr "O %1 não foi encontrado"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "Fim do tempo-limite: Não foi possível gerar o ficheiro em LaTeX"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr "o processo falhou com o código de saída ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr "O 'dvips' não foi encontrado"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr "o processo 'dvips' falhou com o código de saída ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr "O 'convert' não foi encontrado"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr "o processo de conversão falhou com o código de saída ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Mostrar as Opções"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Selecção actual"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Folha de Trabalho Total"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Uncertainty, %"
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Incerteza em %"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change geometry rect"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: mudar o rectângulo da geometria"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lower limit"
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Limite inferior"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: mudar o contorno"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Valor inicial"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Limite inferior"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Limite superior"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Sem linha"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Linha sólida"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Linha tracejada"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Linha pontilhada"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Linha traço-ponto"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Linha traço-ponto-ponto"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Ponto decimal "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Separador dos grupos "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Exponencial "
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "Algarismo do zero "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Percentagem "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "Sinal positivo/negativo "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number settings:"
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Configuração dos números:"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Nomes Personalizados:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to initialize %1."
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Não foi possível inicializar o %1."
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Tipo de Dados:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Ponto (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Vírgula (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Árabe (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "curva em XY"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "Curva em XY a Partir de uma Fórmula"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Curva de Análise"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Executável: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "outliers count"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "número de pontos fora da amostra"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Reacções do Utilizador"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Realce de Sintaxe"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Porta Série"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Pronto"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Equação"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Copy Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Copiar os Dados"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vectores:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of seconds in 1 hour"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Número de segundos numa hora"
-
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "valor %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open the device."
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Não foi possível aceder ao dispositivo."
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Continuar a ler"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Pausar a leitura"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol size"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: mudar o tamanho do símbolo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample Size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Tamanho da Amostra:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Avaliar a Folha de Cálculo"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Não foi possível encontrar os 'plugins' do painel. Verifique por favor a "
-#~ "sua instalação."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Não foi possível encontrar a biblioteca dinâmica 'cantorpart'. Verifique "
-#~ "por favor a sua instalação."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Não foi possível aceder ao dispositivo."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "Não foi possível ler os dados. O dispositivo foi removido."
-
-#~ msgid "Could not connect to the provided serial port."
-#~ msgstr "Não foi possível contactar a porta série indicada."
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "@title:window"
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Preferências"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Não foram encontradas infra-estruturas do Cantor. Instale por favor as "
-#~ "que deseja usar."
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "Histogramas do ROOT (CERN)"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Adicionar uma %1"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Nome da %1:"
-
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "Gráfico Cartesiano"
-
-#~ msgid "cumulative distribution function P"
-#~ msgstr "Função da distribuição acumulada P"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "1st quartile"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "1º Quartil"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: copiar o %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column Major"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Principal da Coluna"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "teste"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Resultado:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Indique o nome do ficheiro a importar."
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: descer"
-
-#~ msgid "%1: move behind %2."
-#~ msgstr "%1: enviar para trás de %2."
-
-#~ msgid "%1: move in front of %2."
-#~ msgstr "%1: enviar para a frente de %2."
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "Ficheiro de meta-dados inválido"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Não foi possível ligar-se à base de dados '%1'."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to read image data"
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Não foi possível ler os dados da imagem"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "A variável não contém dados"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Ainda por implementar"
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "Ficheiro DBC inválido"
-
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Erros de Processamento"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Somewhat Sparse"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Ligeiramente esparso"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Comentários da Coluna:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: error bar type changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: o tipo da barra de erros foi modificado"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "Pontos personalizados do %1: visibilidade modificada"
-
-#~ msgid "%1: set x-error column"
-#~ msgstr "%1: mudar a coluna do erro em X"
-
-#~ msgid "%1: y-error type changed"
-#~ msgstr "%1: o tipo de erro em Y foi modificado"
-
-#~ msgid "%1: set y-error column"
-#~ msgstr "%1: mudar a coluna do erro em Y"
-
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "Curvas-XY"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Não Fazer Nada"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Criar um Novo Projecto com Folha de Trabalho"
-
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Criar um Novo Projecto com Folha de Cálculo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Criar um Novo Projecto com Folha de Trabalho"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Linking"
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "Ligação"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr "o número deverá ser maior que o número de pontos de dados"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "actualização automática"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: limpar as linhas seleccionadas"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Valores Equidistantes"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Remover"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Curva em XY"
-
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Adicionar o Histograma a"
-
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Adicionar um Gráfico em Caixas a"
-
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Adicionar um Gráfico de Barras a"
-
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "Todos os histogramas numa área do gráfico"
-
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "Um área de gráfico por histograma"
-
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Adicionar os Histogramas a"
-
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "Todos os gráficos em caixas numa área de gráfico"
-
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "Uma área de gráfico por gráfico em caixas"
-
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Adicionar os Gráficos em Caixas a"
-
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "Todos os gráficos de barras numa área de gráfico"
-
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "Uma área de gráfico por gráfico de barras"
-
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Adicionar os Gráficos de Barras a"
-
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "novo gráfico numa folha de trabalho existente"
-
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "novo gráfico numa nova folha de trabalho"
-
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "novos gráficos numa folha de trabalho existente"
-
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "novos gráficos numa nova folha de trabalho"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "O ficheiro de configuração da GUI não foi encontrado"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "O ficheiro '%1' não foi encontrado. Verifique por favor a sua instalação."
-
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Condições"
-
-#~ msgid "Dawson integral"
-#~ msgstr "Integral de Dawson"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Ordenar a Folha de Cálculo"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Em separado"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Em conjunto"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Coluna inicial:"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Gravar a Configuração do Filtro Como"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Nome do filtro:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "novo filtro"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Grava as definições actuais do filtro"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Gerir os filtros"
-
-#~ msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
-#~ msgstr "o elemento de gráfico cartesiano '%1' é desconhecido"
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Remover as Colunas"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Largar"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Mascarar"
-
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "Curva em XY a Partir de uma Fórmula"
-
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Operação de Dados"
-
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Correlação Auto/Cruzada"
-
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Convolução/Desconvolução"
-
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Manipulação de Dados"
-
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: Adicionar uma curva a %2 gráficos"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Análise"
diff -pruN 2.12.0-1/po/pt_BR/docs/labplot/index.docbook 2.12.1-1/po/pt_BR/docs/labplot/index.docbook
--- 2.12.0-1/po/pt_BR/docs/labplot/index.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/pt_BR/docs/labplot/index.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,7137 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY latex "L<superscript
->A</superscript
->T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY tex "T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY LabPlot "<application
->LabPlot</application
->">
-  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
-  <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title
->Manual do &LabPlot;</title>
-
-<authorgroup>
-	<author
-><firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Gerlach</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Alexander</firstname
-> <surname
->Semke</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->Alexander.Semke@web.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Yuri</firstname
-> <surname
->Chornoivan</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->yurchor@ukr.net</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Garvit</firstname
-> <surname
->Khatri</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->garvitdelhi@gmail.com</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->André Marcelo</firstname
-><surname
->Alvarenga</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->alvarenga@kde.org</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
-> <othercredit role="translator"
-><firstname
->Eduardo de</firstname
-><surname
->Almeida</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->edupontofis@gmail.com</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
-> 
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-  <year
->2007-2016</year>
-	<holder
->Stefan Gerlach</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2008-2015</year>
-	<holder
->Alexander Semke</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2014</year>
-	<holder
->Yuri Chornoivan</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->24/12/2016</date>
-<releaseinfo
->3.3.1</releaseinfo>
-
-<abstract>
-	<para
->&LabPlot; é um programa para o desenho de funções bi-dimensionais e análise de dados. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-	<keyword
->KDE</keyword>
-	<keyword
->LabPlot</keyword>
-	<keyword
->gráfico</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
-<para
->&LabPlot; é um aplicativo do &kde; para criação de gráficos interativos e análise de dados científicos. Ele oferece uma forma simples de criar, gerenciar e editar gráficos. </para>
-
-<para
->Funcionalidades: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Gerenciamento de dados baseado em projetos</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Explorador de projetos para gerenciamento e organização de objetos criados em pastas e subpastas diferentes</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Folha de cálculo com funcionalidades básicas para a introdução manual de dados ou para a geração de números aleatórios uniformes e não-uniformes</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Importação de dados em ASCII externos para o projeto para visualização e edição futuras</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Exportação da folha de cálculo para um arquivo ASCII</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->A folha de trabalho como o objeto-pai principal para gráficos, legendas, &etc;, suporta diferentes layouts e funções de zoom</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Exportação da folha de trabalho para diferentes formatos (PDF, EPS, PNG e SVG)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Grande variedade de capacidades de edição para as propriedades da folha de trabalho e seus objetos</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Gráficos cartesianos, criados a partir de dados importados, manualmente ou a partir de uma equação matemática</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->A definição das fórmulas matemáticas tem suporte para o realce de sintaxe e completação, assim como por uma lista de constantes e funções matemáticas e físicas agrupadas de forma temática</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->A investigação de dados desenhados tem suporte a diversas funcionalidades de zoom e navegação</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Algumas análises de funções e métodos de redução de dados, diferenciação, integração, interpolação, suavização, ajuste (nonlinear), filtro de Fourier e transformada de Fourier</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Ajustes lineares e não-lineares de dados, sendo que diversos modelos de ajuste são predefinidos e também podem ser fornecidos modelos personalizados com um número arbitrário de parâmetros</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Suporte para várias infraestruturas CAS como Maxima, Python, KAlgebra, Sage</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Folha de trabalho amigável para avaliação de expressões</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Estrutura baseada em plugins para adicionar diferentes infraestruturas</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Caixa de dialogos assistentes baseada em plugins para tarefas comuns (como integrando uma função ou digitando uma matrix)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Seletor de dados para a extração de dados manual ou (semi-)automática de imagens importadas que contêm gráficos e curvas.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->O &LabPlot; pode ser encontrado em sua página no kde.org: <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->. </para>
-
-</chapter>
-
-
-<chapter id="using-LabPlot">
-<title
->Usando o &LabPlot;</title>
-<sect1 id="interface-overview">
-  <title
->Apresentação da interface</title>
-  <para
->O &LabPlot; segue a filosofia MDI (Multiple Document Interface ou Interface de Múltiplos Documentos, em tradução livre) - todos os objetos criados no aplicativo são colocados como subjanelas na <link linkend="main-area"
->Área Principal</link
-> da janela do aplicativo. O <link linkend="project-explorer"
->Explorador de Projetos</link
-> serve como a ferramenta para criar e organizar esses objetos em uma estrutura em árvore. O <link linkend="properties-explorer"
->Explorador de Propriedades</link
-> é usado para modificar as propriedades do(s) objeto(s) que estiver(em) selecionado(s). Muitas das funções estão acessíveis através do menu principal e pelas barras de ferramentas ou menus de contexto específicos do objeto. As informações adicionais e as notificações dos aplicativos aparecem na barra de status. </para>
-
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Janela padrão do &LabPlot;</screeninfo>
-    <mediaobjectco>
-      <imageobjectco>
-	<areaspec units="other" otherunits="imagemap">
-	  <!--these ids are used only internally by DocBook so we keep them short-->
-	  <area id="im-win1a1" linkends="project-explorer" coords="28,69,234,724"/>
-	  <area id="im-win1a2" linkends="worksheet" coords="456,382,804,688"/>
-	  <area id="im-win1a3" linkends="spreadsheet" coords="249,78,553,390"/>
-	  <area id="im-win1a4" linkends="toolbar" coords="1,46,640,68"/>
-	  <area id="im-win1a5" linkends="commands" coords="1,19,432,45"/>
-<!-- 	  <area id="im-win1a6" linkends="statusbar" coords="38,742,1294,777"/> -->
-	  <area id="im-win1a7" linkends="properties-explorer" coords="834,69,1279,724"/>
-	</areaspec>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="labplot.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-      </imageobjectco>
-    </mediaobjectco>
-  </screenshot>
-<!--  <para>
-    The default &LabPlot; window has the <link linkend="project-explorer"
->Project Explorer</link
-> pane on the left, the <link linkend="properties-explorer"
->Properties</link
-> pane on the right, <link linkend="spreadsheet"
->spreadsheet</link
->/<link linkend="worksheet"
->worksheet</link
-> area in the center, the <link linkend="toolbar"
->main toolbar</link
-> on the top and the status bar on the bottom.
-  </para
->-->
-</sect1>
-
-<sect1 id="project-explorer">
-<title
->Explorador de Projetos</title>
-<para
->O Explorador de Projetos é o componente principal do &LabPlot;, destinado a lidar com seus objetos. Os mesmos são organizados em uma estrutura em árvore que representa as relações pai-filho entre os diferentes objetos. As pastas e subpastas podem introduzir um agrupamento adicional para os diferentes objetos. </para>
-<para
->O explorador de projetos é uma janela acoplável e poderá ser colocada em qualquer local. O usuário poderá determinar quais as colunas que devem ser apresentadas, marcando/desmarcando as colunas de interesse no menu de contexto (clique com o &RMB; em um local vazio da árvore ou no seu cabeçalho). Além disso, a lista de objetos apresentados poderá ser reduzida se usar o filtro do campo de texto <guilabel
->Pesquisar/Filtrar</guilabel
->. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="project-explorer.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</sect1>
-
-<sect1 id="main-area">
-<title
->Área Principal</title>
-<para
->Os objetos criados que tem uma visualização própria (como uma folha de trabalho, uma folha de cálculo, &etc;) são colocados na área principal do aplicativo. Dependendo da configuração atual da interface do usuário, as janelas tanto podem ser colocadas de forma independente e de movimento livre (interface "Exibição de subjanelas") ou como abas separadas de uma janela (interface "Exibição em abas"). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="sub_window_tabbed_view_interfaces.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Quando são usadas as subjanelas, todas as janelas dos objetos que pertencem à pasta selecionada serão apresentadas. Alternativamente, a visibilidade das janelas pode ser ampliada para a pasta selecionada e suas subpastas ou, ainda, a todas as janelas do projeto. Esse comportamento é controlado através do parâmetro "Política de visibilidade das janelas", acessível através do menu de contexto do explorador de projetos. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="properties-explorer">
-<title
->Explorador de Propriedades</title>
-<para
->O explorador de propriedades permite ao usuário modificar o objeto que estiver selecionado no explorador de projetos. Uma grande variedade de propriedades dos objetos pode ser editada através das ações desfazer/refazer. Também é possível editar vários objetos ao mesmo tempo. </para>
-<para
->O explorador de propriedades é uma janela acoplável que pode ser colocada em qualquer local. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet">
-<title
->Planilha</title>
-<para
->A planilha é o componente principal do &LabPlot; quando estiver trabalhando com dados e é composto por colunas. Coluna é o conjunto de dados básico no &LabPlot; e é usada para gráficos e análise de dados. Cada coluna da planilha é definida pelo seu nome e tipo - numérico, texto, nomes de meses, nomes de dias e datas/horas. Da mesma forma, podem ser atribuídos formatos de representação diferentes para cada tipo, como o formato decimal ou científico para as colunas numéricas, &etc; </para>
-<para
->Você pode colocar uma máscara nos pontos de dados selecionados na planilha (<menuchoice
-><guimenu
->Seleção</guimenu
-><guimenuitem
->Mascarar a seleção</guimenuitem
-></menuchoice
-> no menu de contexto da célula da planilha). Os dados com máscara não são desenhados no gráfico e também são excluídos das funções de análise de dados, como os ajustes, &etc; Alternativamente, você pode colocar uma máscara ou retirar os valores de uma coluna (<menuchoice
-><guimenu
->Mascarar os valores</guimenu
-></menuchoice
-> ou <menuchoice
-><guimenu
->Soltar os valores</guimenu
-></menuchoice
-> do menu de contexto da coluna), definindo um intervalo. Ao definir quais os valores serão mascarados ou retirados, estão disponíveis diversos operadores (“igual a”, “maior que”, “menor que”, &etc;). Essas operações poderão ajudar a ocultar ou remover alguns dados fora de contexto antes de, &eg;, ajustar este conjunto de dados. </para>
-<para
->Qualquer função da planilha pode ser acessada através do menu de contexto (ao clicar com o &RMB;). Você poderá recortar, copiar e colar dados entre planilhas, gerar, normalizar e ordenar os dados e, finalmente, criar gráficos a partir desses dados. </para>
-
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-
-<para
->Novos dados podem ser produzidos através da sua introdução manual na folha de cálculo ou gerando os dados de acordo com uma determinada prescrição. O &LabPlot; oferece cinco formas diferentes de gerar os dados, todas acessíveis através do menu de contexto da coluna: <itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Números de linhas - Os valores na coluna são definidos de acordo com o seu número de linha, o que fornece uma forma simples de criar um índice rapidamente. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valores constantes - Os valores na coluna são definidos de acordo com um valor constante configurado pelo usuário. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valores equidistantes (apenas para colunas numéricas) - Dados os valores mínimo e máximo, os valores equidistantes poderão ser gerados através da fixação do número total de valores nesse intervalo ou pela fixação do incremento (distância). <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_equidistant_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valores aleatórios (apenas para colunas numéricas) - Os valores são gerados de forma aleatória, de acordo com a distribuição selecionada. Para gerar número aleatórios distribuídos de forma uniforme, selecione a distribuição "Plana". </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_random_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-<para
->Nos casos mais simples, uma distribuição não-uniforme é calculada de forma analítica a partir da distribuição uniforme de um gerador de números aleatórios, aplicando uma transformação apropriada. As distribuições mais complicadas são criadas através do método de aceitação-rejeição, que compara a distribuição desejada face a uma distribuição que é semelhante e conhecida de forma analítica. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Valores da função (apenas para colunas numéricas) - Os valores são gerados de acordo com uma função matemática oferecida pelo usuário, uma coluna (conjunto de dados) que contém os argumentos da função deverá ser indicada. É possível definir uma função multivariante e fornecer um conjunto de dados (uma coluna em uma planilha) para cada uma das variáveis. A caixa de diálogo correspondente suporta a criação de um número arbitrário de variáveis. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_multivariant_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-</para>
-
-
-<para
->Os dados existentes podem ser importados para uma folha de cálculo, a partir de arquivos externos, através da <link linkend="importdialog"
->caixa de diálogo "Importar dados"</link
->. Os dados importados serão armazenados no arquivo do projeto. As alterações nos dados, efetuadas na folha de cálculo ou no arquivo externo após a importação, não serão mais sincronizadas. </para>
-
-<para
->Os dados apresentados na planilha poderão ser exportados para um arquivo externo (veja a <link linkend="exportdialog"
->caixa de diálogo de exportação</link
->). </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="matrix">
-<title
->Matriz</title>
-<para
->A matriz é outro contêiner para dados do tipo matricial. Este contêiner é apresentado como uma tabela ou, alternativamente, como uma imagem bidimensional em tons de cinza. Os elementos desse tipo de matriz/tabela podem ser pensados como sendo os valores em Z, onde Z=Z(X,Y), com os valores de X e Y sendo os números da linha e coluna, respectivamente. A transição dos números de linhas e colunas para as coordenadas lógicas é feita com um mapeamento explícito definido pelo utilizador de ambas as representações. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Os dados da matriz podem ser introduzidos manualmente ou através da importação de um arquivo externo. De forma semelhante à geração de dados de uma coluna em uma planilha, a matriz também poderá ser preenchida com valores constantes ou com uma fórmula. A imagem abaixo mostra a visualização de uma imagem em uma matriz, em conjunto com a fórmula usada para gerar os elementos da matriz: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="workbook">
-<title
->Folha de trabalho</title>
-<para
->A folha de trabalho ajuda o usuário a organizar melhor e a agrupar os diferentes contêineres de dados (Planilha e Matriz). Este objeto serve como contêiner-pai para os diversos objetos de Planilha e/ou Matriz e as coloca junto em uma janela com várias abas: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="workbook.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Com as pastas, já é possível criar alguma estrutura no <link linkend="project-explorer"
->Explorador de Projetos</link
-> e para agrupar diversos objetos relacionados (planilhas com dados originados de arquivos de texto com origens semelhantes, os valores do azul, verde e vermelho de uma imagem importados para três matrizes diferentes, &etc;). Com a folha de trabalho, o usuário tem a possibilidade de fazer agrupamentos adicionais. </para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="worksheet">
-<title
->Folha de trabalho</title>
-<para
->A folha de trabalho é, além da <link linkend="spreadsheet"
->Planilha</link
-> e da <link linkend="matrix"
->Matriz</link
->, outro componente central do aplicativo e oferece uma área para mostrar e agrupar diferentes tipos de objetos da folha de trabalho - gráficos, legendas, &etc; </para>
-<para
->As folhas de trabalho podem ter um tamanho fixo (definido pelo usuário ou um dos tamanhos predefinidos, como A4, Carta, &etc;) ou podem preencher toda a área disponível da janela da folha de trabalho. Vários gráficos podem ser organizados na folha de trabalho, dispostos na vertical, horizontal ou em grade. </para>
-<para
->Muitas das propriedades da folha de trabalho, como o tamanho, a cor de fundo e o layout poderão ser alteradas no painel "Propriedades da folha de trabalho". </para>
-
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Diferentes ações da folha de trabalho quem lidam com a criação de novos objetos, a alteração do modo atual do mouse ou a ampliação/redução, podem ser acessados através da barra de ferramentas, do menu principal ou do menu de contexto da folha de trabalho no <link linkend="project-explorer"
->explorador de projetos</link
->. </para>
-
-<para
->Os resultados apresentados na folha de trabalho poderão ser exportados para diferentes formatos, através da <link linkend="exportdialog"
->caixa de diálogo de exportação</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet">
-<title
->Folha de trabalho CAS</title>
-<para
->A folha de trabalho CAS é, além da <link linkend="spreadsheet"
->folha de trabalho</link
-> a terceira parte central do aplicativo e oferece uma área para usar seus aplicativos matemáticos favoritos de dentro de uma interface de folha de trabalho elegante. </para>
-<para
->O &LabPlot; oferece diferentes opções de infraestruturas para que você possa utilizar. A escolha depende do que você pretende fazer. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Atualmente estão disponíveis as seguintes infraestruturas: <variablelist>
-    <varlistentry>
-      <term
->Sage:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Sage é um software matemático gratuito de código aberto e licenciado sob GPL. Ele combina a capacidade de muitos pacotes de código aberto já existentes, dentro de uma interface comum baseada em Python. Veja em <ulink url="http://sagemath.org"
->http://sagemath.org</ulink
-> para mais informações. </para>
-	</listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Maxima:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Maxima é um sistema de manipulação simbólica e de expressões numéricas, incluindo diferenciação, integração, series de Taylor, transformada de Laplace, equações diferenciais ordinárias, sistema de equações lineares, polinomiais, conjuntos, listas, vetores, matrizes e tensores. Resultados numéricos são gerados com alta precisão com a utilização de frações exatas, precisão arbitrária de inteiros e variáveis numéricas com precisão de ponto flutuante. Maxima pode fazer gráficos de funções e dados em duas e em três dimensões. Veja em <ulink url="http://maxima.sourceforge.net"
->http://maxima.sourceforge.net</ulink
-> para mais informações. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->R:</term>
-      <listitem>
-	<para
->R é uma linguagem e um ambiente para computação estatística e geração de gráficos, análogo ao ambiente e linguagem S. Ele fornece uma grande variedade de técnicas estatísticas (modelagem linear e não linear, testes estatísticos clássicos, análise de séries temporais, classificação, agrupamento de dados, ...) e gráficas e também é altamente extensível. A linguagem S é frequentemente escolhida por pesquisadores  em metodologia estatística e a linguagem R é uma alternativa de código aberto para isto. Veja em <ulink url="http://www.r-project.org"
->http://www.r-project.org</ulink
-> para mais informações.  </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->&kalgebra;:</term>
-      <listitem>
-	<para
->&kalgebra; é uma calculadora gráfica baseada em MathML lançado pelo projeto educativo do &kde;. Veja <ulink url="http://edu.kde.org/kalgebra/"
->http://edu.kde.org/kalgebra/</ulink
-> para mais informações. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Qalculate!:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Qalculate! não é somente uma réplica das calculadoras comuns disponíveis. Qalculate! destina-se a fazer uso de uma interface superior, rica e flexível dos computadores modernos. Um ponto de atenção ao Qalculate! é a expressão de entrada. Ao invés da entrada numérica de cada expressão matemática separadamente, você pode escrever a expressão completa diretamente e fazer modificações posterior. A interpretação de expressões é flexível e tolerante a falhas e se você e se mesmo assim você fizer algo errado, Qalculate! lhe dirá algo. Expressões insolúveis entretanto, não são interpretadas como erros. Qalculate! irá simplificar ao máximo e apresentar uma expressão como resposta. Em uma expressão com números e operadores aritméticos é possível atribuir qualquer combinação de variáveis, unidades e funções. Veja em <ulink url="http://qalculate.sourceforge.net/"
->http://qalculate.sourceforge.net/</ulink
-> para mais informações.  </para>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Python2:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Python é uma linguagem de programação notavelmente dinâmica, pois é utilizada em um amplo domínio de aplicações. Existem alguns pacotes Python para programação científica. </para>
-  <para
->Python é distribuido sob a licença Python Software Foundation (compatível com GPL). Veja o <ulink url="http://www.python.org/"
->site oficial</ulink
-> para mais inoformações. </para>
-  <note>
-    <para
->ítem infraestrutura adiciona um ítem ao menu principal do &cantor;, <guimenu
->Pacote</guimenu
->. O único ítem deste menu é <menuchoice
-><guimenu
->Pacote</guimenu
-><guimenuitem
->Importar pacote</guimenuitem
-></menuchoice
->. Este item pode ser usado para importar pacotes Python para o ambiente de trabalho. </para>
-  </note>
-  <warning>
-    <para
->Esta infraestrutura suporta somente Python 2. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Scilab:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Scilab é um software livre, pacote computacional numérico multi-plataforma e uma linguagem de programação numericamente orientada de alto nível.  </para>
-  <para
->Scilab é distribuido sob a licença CeCILL (compatível com GPL). Veja em <ulink url="http://www.scilab.org/"
->http://www.scilab.org/</ulink
-> para mais informações. </para>
-  <warning>
-    <para
->Você precisa da versão 5.5 do Scilab ou superior instalado em seu sistema para que esta infraestrutura possa ser utilizada. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Octave:</term>
-      <listitem>
-  <para
->&GNU; Octave é uma linguagem de alto nível, voltada para computação numérica. Fornece uma interface por linha de comando conveniente para a solução de problemas numéricos linear e não linear e realiza outros experimentos numéricos usando uma linguagem que é a mais compatível com <ulink url="http://www.mathworks.com/products/matlab/"
->MATLAB</ulink
->. Veja em <ulink url="http://www.gnu.org/software/octave/"
->http://www.gnu.org/software/octave/</ulink
-> para mais informações. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Lua:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Lua é uma linguagem de scripts leve e rápido, com uma simples sintaxe processual. Existem algumas bibliotecas em Lua voltadas para a matemática e a ciência. </para>
-  <para
->Veja em <ulink url="http://www.lua.org/"
->http://www.lua.org/</ulink
-> para mais informações. </para>
-  <para
->Esta infraestrutura suporta <ulink url="http://luajit.org/"
->luajit 2</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-  </variablelist>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="file_data_source">
-<title
->Fonte de dados em arquivo</title>
-<para
->Uma fonte de dados em arquivos tem uma base muito similar a uma folha de cálculo com dados importados de um arquivo externo. A diferença é que os dados importados não podem ser apresentados e editados no &LabPlot; após a importação. Isso pode ser suficiente, por exemplo, se quiser apenas desenhar os dados provenientes de um cálculo feito por um programa externo (e depois exportados para um arquivo em ASCII). </para>
-<para
->Por não ser necessário preencher nenhuma folha de cálculo com os dados importados, a importação para uma fonte de dados em arquivo é mais rápida que a partir de uma folha de cálculo, o que poderá ser vantajoso ao lidar com arquivos muito grandes. </para>
-<para
->É possível armazenar apenas a referência ao arquivo externo no arquivo do projeto em vez do seu conteúdo. Cada vez que o arquivo for aberto no &LabPlot;, o conteúdo é novamente lido a partir do arquivo externo. Também é possível permitir que o &LabPlot; monitore as alterações no arquivo - o conteúdo da fonte de dados em arquivo é atualizado, caso o arquivo externo tenha sido alterado. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="file_data_source.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->As opções adicionais que determinam a importação dos dados são equivalentes às indicadas na <link linkend="importdialog"
->janela de importação</link
->. </para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="datapicker">
-<title
->Seletor de dados</title>
-<para
->O seletor de dados é uma ferramenta que lhe permite extrair dados facilmente a partir de arquivos de imagens. O processo de extração consiste principalmente nos seguintes passos: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Importar uma imagem que contém os gráficos e curvas de onde deseja ler os dados.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Selecionar o tipo de gráfico (cartesiano, polar, &etc;).</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Selecionar os pontos de referência da árvore e fornecer valores para eles. O sistema de coordenadas é determinado com a ajuda desses pontos.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Criar uma nova curva do seletor de dados e definir o tipo das barras de erro.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Mudar para o modo do mouse "Definir os pontos da curva" e começar a selecionar pontos na imagem importada - as coordenadas dos pontos selecionados são determinadas e adicionadas aos "Dados" da planilha.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->É possível adicionar mais de uma curva no seletor de dados. Isso é útil em caso de a imagem importada conter diversas curvas que precisam ser digitalizadas. A curva do seletor de dados que estiver sendo selecionada no <link linkend="project-explorer"
->Explorador do Projetos</link
-> é a "ativa" - os pontos clicados na imagem do seletor de dados serão calculados e adicionados à planilha dos seus dados. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_active_curve_data_spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Os valores calculados são armazenados em diferentes colunas nas planilhas de dados do seletor. Essas colunas comportam-se exatamente da mesma forma que as outras colunas das planilhas normais e podem ser usadas diretamente como colunas de origem nas curvas dos seus próprios gráficos. </para>
-
-<para
->O seletor de dados tem suporte ao processo da extração de dados com diversos utilitários. Para colocar os pontos com maior precisão, está disponível uma lupa com diferentes níveis de ampliação. Da mesma forma, o último ponto selecionado poderá ser deslocado com a ajuda das teclas de navegação. Além disso, ao ler os pontos de dados que contêm barras de erros, o seletor de dados automaticamente cria barras que indicam os pontos finais das barras de erro. Essas barras poderão ser puxadas com o mouse até que o tamanho desejado (a distância ao ponto de dados) seja atingido. </para>
-
-
-<para
->O procedimento para a extração de dados de um gráfico importado, como descrito acima, é adequado ao lidar com um número limitado de pontos. No caso de as curvas na imagem importada serem fornecidas como linhas sólidas, a ferramenta de extração de dados no &LabPlot; permite lê-las de forma (semi-)automática. Para isso, depois de ter adicionado uma curva do seletor de dados como descrito acima, mude para o modo do mouse "Selecionar os segmentos da curva". As curvas no gráfico são reconhecidas e realçadas. Ao clicar sobre uma curva realçada (ou um dos seus segmentos), são criados os pontos ao longo dessa curva. O comprimento de um segmento e a densidade dos pontos criados (separação entre dois pontos) são parâmetros ajustáveis. Nas imagens abaixo, depois de mudar para o modo de segmento, todas as linhas pretas foram realçadas (em verde). Neste caso específico, a curva foi reconhecida como um único segmento e um único clique do mouse nesse segmento é suficiente para digitalizar essa curva e colocar automaticamente os pontos na sua extensão. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Nos vários casos em que o gráfico não é tão simples (uma única curva preta com fundo branco) e contém as linhas da grade, diversas curvas com cores diferentes e espessuras e um fundo diferente de branco. Nesse caso, a detecção automática falhará (com diversos ou nenhum objeto selecionados). Para ajudar o seletor de dados a determinar a(s) curva(s) de forma correta, o usuário precisa limitar os intervalos permitidos nos espaços de cores HSV (ou HSI). Para subtrair o fundo diferente de branco também é possível limitar o intervalo para a cor principal. Internamente, cada pixel da imagem é convertido para preto e branco, onde apenas os pontos que se incluam nos intervalos definidos pelo usuário para a matiz, saturação, valor, intensidade e primeiro plano, estão definidos como preto. </para>
-
-<para
->Nas imagens abaixo, as curvas azuis na imagem original foram projetadas, tendo reduzido de forma apropriada os intervalos permitidos no espaço de cores (repare no pico do azul da matiz no histograma). A imagem em preto e branco transformada contém apenas as curvas nas quais o usuário está interessado e agora é uma tarefa simples para o seletor de dados determinar as curvas e colocar pontos sobre elas. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_original_transformed_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->De forma semelhante à <link linkend="worksheet"
->Folha de trabalho</link
->, a área que esta visível no seletor de dados poderá ser exportada. Os formatos de imagem suportados estão descritos na seção <link linkend="exportdialog"
->Janela de exportação</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="importdialog">
-<title
->Janela de importação</title>
-<para
->Na janela de importação, você poderá importar dados para uma das planilhas ou matrizes disponíveis no &LabPlot;. Os formatos de dados suportados são <itemizedlist
-> <listitem
-><para
->ASCII</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Binário</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Imagem</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->NetCDF</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->HDF5</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->FITS</para
-></listitem
-> </itemizedlist
-> Está disponível uma visualização de todos os tipos de arquivo suportados na janela de importação. Para os formatos de dados com estruturas internas complexas (como NetCDF, HDF5 e FITS), o conteúdo do arquivo é apresentado em forma de árvore, o que permite uma navegação confortável pelo arquivo. Uma janela versátil para editar os cabeçalhos (palavras-chave) de um arquivo FITS também é fornecido. </para>
-
-<para
->A importação de dados ASCII e binários compactados com gzip, bzip2 ou xz pode ser feita diretamente pois a descompactação ocorre de forma transparente para o usuário. </para>
-
-
-<para
->O nome do arquivo que contém os dados a importar deve indicado. O botão <guibutton
->Informação do arquivo</guibutton
-> abre uma caixa de diálogo onde será apresentada alguma informação sobre o arquivo selecionado. O tipo de dados poderá ser indicado - por enquanto, há suporte apenas para arquivos ASCII que contenham diversos conjuntos de dados (vetores) armazenados em colunas. O filtro - automático ou personalizado - determina como o arquivo deve ser processado. Nesse caso, se selecionar o filtro "personalizado", poderá indicar manualmente diversos parâmetros, como os caracteres de separação, &etc; </para>
-<para
->A linha inicial e final para ler pode ser personalizada através da aba <guilabel
->Porção de dados a ler</guilabel
->. Para ler todos os dados, indique <userinput
->-1</userinput
-> como linha ou coluna final. </para>
-<screenshot>
-  <screeninfo
->Importação de dados no &LabPlot;</screeninfo>
-  <mediaobject>
-    <imageobject>
-      <imagedata fileref="import-dialog.png" format="PNG"/>
-    </imageobject>
-    <textobject>
-      <phrase
->Importação de dados no &LabPlot;</phrase>
-    </textobject>
-  </mediaobject>
-</screenshot>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="exportdialog">
-<title
->Janela da exportação</title>
-<para
->Uma folha de trabalho pode ser exportada para diversos formatos de gráfico (vetorial ou rasterizado). A exportação é feita através da caixa de diálogo de exportação, disponível no botão <guibutton
->Exportar</guibutton
-> da barra principal ou no menu <menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Exportar</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-<para
->Além do formato de gráfico, o usuário poderá indicar qual a parte da folha de trabalho deverá ser exportada e se o plano de fundo também será exportado. Do mesmo modo, para imagens rasterizadas, a resolução da imagem poderá ser indicada. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_worksheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->O conteúdo de uma folha de cálculo pode ser exportado para um arquivo de texto ou FITS externo. Na caixa de diálogo de exportação das folhas de cálculo, o usuário poderá indicar o caractere que separa os valores das diferentes colunas. Opcionalmente, o cabeçalho da folha de cálculo (nomes das colunas na folha de cálculo) poderá ser exportado. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_spreadsheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Referência de comandos</title>
-
-<sect1 id="file-menu">
-<title
->Menu Arquivo</title>
-
-<para>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Novo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Cria um novo arquivo de projeto do &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->Em um arquivo de projeto, todas as configurações e gráficos são armazenados no formato ASCII.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Abrir</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre um arquivo de projeto do &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guisubmenu
->Abrir recente</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre um arquivo de projeto recente do &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->Aqui serão relacionados os últimos 10 arquivos de projetos usados.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
-><accel
->A</accel
->rquivo</guimenu
-><guimenuitem
-><accel
->S</accel
->alvar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Salva o projeto atual.</action
-></para>
-<para
->Se não salvou o projeto anteriormente, ele será salvo em um arquivo de projeto temporário.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Salvar como</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Salva o projeto atual com outro nome. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Imprimir</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Imprime o gráfico ativo.</action
-></para>
-<para
->Aqui será aberta uma caixa de diálogo de impressão, onde é possível selecionar a impressora, os diferentes tamanhos de papel, &etc; </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Visualizar impressão</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre uma janela de visualização da impressão.</action
-> O &LabPlot; permite-lhe escolher as definições de impressão com a barra de ferramentas desta janela e ver o resultado imediatamente.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guisubmenu
->Novo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Folha de cálculo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Cria uma nova folha de cálculo na pasta atual do projeto &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guisubmenu
->Novo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Folha de trabalho</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Cria uma nova folha de trabalho na pasta atual do projeto &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guisubmenu
->Novo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Pasta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Cria uma nova folha de cálculo na pasta atual do projeto &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guisubmenu
->Novo</guisubmenu
-><guimenuitem
->Fonte de dados em arquivo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre a janela <guilabel
->Importar os dados para uma planilha ou matriz</guilabel
->.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Importar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Importa os dados para a folha de cálculo ativa</action
-></para>
-<para
->Este item pode ser usado para importar dados para o &LabPlot;. Leia mais na seção da <link linkend="importdialog"
->caixa de diálogo de importação</link
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Exportar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Salva o gráfico atual em um formato especial.</action
-></para>
-<para
->No momento, só há suporte para formatos Encapsulated Postscript (EPS), Portable Document Format (PDF), Scalable Vector Graphics (SVG) e Portable Network Graphics (PNG).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Fechar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Fecha o arquivo de projeto do &LabPlot; que estiver aberto.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Sair</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Sai do &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="edit-menu">
-<title
->Menu Editar</title>
-
-<para
-><variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Editar</guimenu
-><guimenuitem
->Histórico do Desfazer/Refazer</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre a janela de histórico das ações do &LabPlot;.</action
-> Selecione um item na lista para navegar para o passo correspondente. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="worksheet-menu">
-<title
->Menu Folha de trabalho</title>
-<para
->Este menu contém todos os itens que também podem ser encontrados no menu de contexto (botão direito do mouse) de uma folha de trabalho. O menu só está disponível quando um objeto da folha de trabalho estiver selecionado no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet-menu">
-<title
->Menu Folha de Cálculo</title>
-<para
->Este menu contém todos os itens que também podem ser encontrados no menu de contexto (botão direito do mouse) de uma folha de cálculo O menu só está disponível quando um objeto da folha de cálculo estiver selecionado no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet-menu">
-<title
->O menu Folha de trabalho CAS</title>
-<para
->Este menu contém todos os itens que também podem ser encontrados no menu de contexto (botão direito do mouse) de uma folha de trabalho CAS. O menu só está disponível quando um objeto da folha de trabalho estiver selecionado no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-<sect1 id="datapicker-menu">
-<title
->Menu Seletor de dados</title>
-<para
->Este menu contém todos os itens que também podem ser encontrados no menu de contexto (botão direito do mouse) de um seletor de dados. O menu só está disponível quando um objeto do seletor de dados estiver selecionado no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Menu Configurações</title>
-
-<para
->Este menu permite-lhe alterar as configurações do usuário.</para>
-
-<para
->Além dos itens do menu Configurações normais do &kde;, descritos no capítulo do <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
->Menu Configurações</ulink
-> dos Fundamentos do &kde;, o &LabPlot; tem este item de menu específico do aplicativo: </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Configurações</guimenu
-><guimenuitem
->Modo de tela inteira</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Mostra o espaço de trabalho no modo de tela inteira.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="help-menu">
-<title
->Menu Ajuda</title>
-
-<para
->O &LabPlot; tem itens do menu <guimenu
->Ajuda</guimenu
-> comuns do &kde;. Para mais informações, leia a seção do <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
->Menu Ajuda</ulink
-> nos Fundamentos do &kde;. </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="toolbar">
-<title
->Barra de ferramentas</title>
-
-<para
->A barra de ferramentas principal contém os itens mais relevantes que podem ser encontrados nos menus. Mais detalhes sobre o assunto podem ser encontrados no manual <ulink url="help:/fundamentals/config.html#toolbars"
->Fundamentos do &kde;</ulink
->.</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="plotting">
-<title
->Desenho</title>
-
-<sect1 id="plots">
-  <title
->Gráficos</title>
-  <para
->Os gráficos podem ser criados dentro de uma folha de trabalho através da opção "Adicionar novo" no menu de contexto ou pelo menu "Folha de Trabalho" do aplicativo, selecionando o "gráfico-xy" e o tipo de gráfico que deseja gerar. </para>
-  <para
->Dentro desse gráfico XY, você pode adicionar uma curva XY que contém os dados a serem apresentados (no menu de contexto ou do aplicativo). </para>
-  <para
->As definições de um gráfico podem ser alteradas na área acoplável correspondente. Existem definições gerais, como a geometria, mas também os intervalos dos eixos do X e Y (incluindo sua escala). O título do gráfico pode ser definido na aba "Título" da área acoplável. Os estilos do plano de fundo e das bordas podem ser alterados na aba "Área do gráfico". </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="curves">
-  <title
->Curvas</title>
-  <para
->As curvas contêm pontos de dados que podem ser apresentados em um gráfico. Existem três métodos diferentes para criação de curvas: a curva normal em XY, uma curva em XY a partir de uma expressão matemática e uma curva em XY a partir de uma função de análise de dados. </para>
-    <para
->A curva-xy padrão pode ser preenchida com os valores de uma folha de cálculo, selecionando os dados-x e dados-y como colunas da folha de cálculo na área acoplável da curva-xy. Outro método para preenchimento de uma curva é usar uma expressão matemática. Aqui pode ser selecionada qualquer função matemática e um intervalo para criar a curva. O terceiro método para criar uma curva é usar uma função de análise de dados. Os dados e a função de análise podem ser selecionados na área acoplável da função de análise. </para>
-  <para
->Para todos os tipos de curvas, os estilos das linhas e dos símbolos podem ser alterados na área acoplável. Do mesmo modo, também podem ser alteradas as configurações dos valores anotados e das barras de erros. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="legends">
-  <title
->Legendas</title>
-  <para
->Uma legenda pode ser facilmente adicionada a um gráfico através do menu de contexto ou do menu do aplicativo. Contém informações sobre todas as curvas em um gráfico. </para>
-  <para
->As configurações de uma legenda (formato e geometria) podem ser alteradas na área acoplável da legenda. Da mesma forma, as configurações do título da legenda, do plano de fundo e do layout podem ser alterados na aba correspondente da área acoplável da legenda. </para>
-</sect1>
-  
-</chapter>
-
-<chapter id="analysis">
-  <title
->Funções de análise</title>
-  <sect1 id="analysis_overview">
-    <title
->Visão geral</title>
-  <para
->&LabPlot; suporta uma ampla variedade de funções de análise de dados: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Redução de dados</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Diferenciação</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Integração</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolação</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Suavização</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Ajuste não linear</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Filtro de Fourier</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Transformação de Fourier</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Todos eles podem ser aplicados a quaisquer dados que consistam em colunas de X e Y. As funções de análise podem ser acessadas usando o menu Análise ou o menu de contexto da área de trabalho. As curvas recém criadas podem ser personalizada (estilo da linha, estilo do símbolo, &etc;) como qualquer outra curva X e Y. </para>
-    </sect1>
-
-  <sect1 id="data_reduction">
-    <title
->Redução de dados</title>
-    <para
->Para reduzir o número de pontos sem perder as características do conjunto de dados, você pode aplicar um dos algoritmos de simplificação: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Douglas-Peucker</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Visvalingam-Whyatt</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Reumann-Witkam</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simplificação da distância perpendicular</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->simplificação do enésimo ponto</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simplificação da distância radial</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolação (vizinho mais próximo)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Opheim</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Lang</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->A tolerância desejada é calculada automaticamente a partir dos dados, mas também pode ser alterada no painel de ferramentas. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="differentiation">
-    <title
->Diferenciação</title>
-    <para
->A diferenciação numérica de dados pode ser feita especificando: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->ordem de derivação (primeira para a sexta ordem)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->ordem de precisão (até a quarta ordem, dependendo da ordem da derivada)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="integration">
-    <title
->Integração</title>
-    <para
->A integração numérica de dados pode ser feita especificando um dos métodos </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->regra dos retângulos (1-ponto)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regra dos trapézios (2-pontos)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regra de Simpson-1/3 (3 pontos)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->regra de Simpson-3/8 (4 pontos)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-   <para
->O método padrão (regra dos trapézios) deve ser adequado para a maioria dos casos. O número de dados restantes é reduzido para a regra de Simpson devido as propriedades deste método. </para>
-  </sect1
-> 
-
-  <sect1 id="interpolation">
-    <title
->Interpolação</title>
-    <para
->A interpolação de dados pode ser feita com vários algoritmos: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->linear</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->polinomial (se o número de pontos de dados &lt; 100)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->curva cúbica</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->curva cúbica (periódica)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->curva de Akima</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->curva de Akima (periódica)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->curva de Steffen (precisa da GSL &ge; 2.0)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->cosseno</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->exponential</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->curva cúbica em peças de Hermite (diferenças finitas, Catmull-Rom, cardinal, Kochanek-Bartels)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->funções racionais</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->A função de interpolação é calculada com o número n de dados indicados e avaliada como: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->função</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->derivada</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->segunda derivada</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->integral (começando em zero)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-
-    <sect1 id="smoothing">
-    <title
->Suavização</title>
-    <para
->Diferentes métodos de suavização são suportados: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Média móvel (central)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Média móvel (atrasada)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Filtro percentil</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Savitzky-Golay</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Todos os métodos de suavização suportam alguns modos de preenchimento (constante, periódico, espelho, mais próximo, etc.) para início e final do conjunto de dados. A média móvel suporta diferentes atribuições de pesos (uniforme, triangular, binomial, parabólica, tricúbico, etc.) a qual pode ser selecionada para atribuir pesos aos pontos selecionados dependendo de suas distâncias. </para>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="fitting">
-    <title
->Ajuste de curvas</title>
-    <para
->O ajuste de curvas lineares e não-lineares dos dados poderá ser feito com diversos modelos de ajuste predefinidos (por exemplo, polinomial, exponencial, Gaussiano ou personalizado) para dados que consistam em colunas de X e Y com uma coluna de peso opcional. Com um modelo personalizado, qualquer função com um número ilimitado de parâmetros pode ser usada para o ajuste. Os resultados incluindo as propriedades estatísticas são mostrados no texto dos resultados. </para>
-    <para
->Os valores de inicialização dos parâmetros podem ser ajustados no dialogo de parâmetros. Também é possível fixar qualquer parâmetro e ajustar os limites inferior e superior. Esteja ciente de que reduzindo o espaço dos parâmetros, fixando parâmetros ou especificando os limites, pode gerar lentidão na convergência ou não encontrar um bom resultado. É uma boa ideai remover qualquer limitação dos parâmetros quando bons valores iniciais são encontrados. </para>
-    <para
->As seguintes opções podem ser ajustadas no diálogo de opções para otimizar o ajuste: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Iterações max.: número máximo de iterações</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Tolerância: tolerância desejada para os resultados</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Pontos avaliados: número de pontos para avaliar o ajuste da função</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Avaliação de todo o intervalo: avalia o ajuste da função para todo o intervalo de dados em vez de avaliar somente um determinado intervalo.</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Utilizar resultados como novos valores de inicialização: os resultados serão utilizados como novos parâmetros dos valores de inicialização.</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-
-    </sect1>
-  
-  <sect1 id="filter">
-    <title
->Filtro de Fourier</title>
-    <para
->Esta função pode ser usada para aplicar um filtro de Fourier para quaisquer dados que consistam em colunas em X e Y. Os tipos de filtros suportados são: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Passa-baixa</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Passa-alta</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Passa-faixa</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Rejeita-faixa (bloqueia faixa)</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-    <para
->onde qualquer um deles pode ter o formato </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Ideal</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Butterworth (ordem 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Chebyshev tipo I ou II (ordem 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Legendre ótimo (ordem 1 a 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Bessel-Thomson (qualquer ordem)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Os valores de corte podem ser indicados nas unidades de frequência (Hertz), frações (0,0 a 1,0) ou um índice para os pontos de dados. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="dft">
-    <title
->Transformada de Fourier</title>
-    <para
->Para converter um sinal no domínio do tempo para a frequência ou para mudar entre variáveis conjugadas como posição e momento (espaço-k) uma transformada de Fourier discreta pode ser aplicada. Alguma das opções seguintes pode ser usada de acordo com suas necessidades: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Função janela (Welch, Hann, Hamming, etc.) para evitar o efeito de dispersão</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Saída (magnitude, amplitude, fase, dB, etc.)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Um ou dois espectros laterais com ou sem troca</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Escala para o eixo x em frequência, índice ou período</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="digitization">
-<title
->Desenho de curvas</title>
-
-<sect1 id="uploadimage">
-  <title
->Enviar imagem</title>
-  <para
->O seletor de dados pode ser criado dentro de um projeto através da opção <guimenuitem
->Adicionar novo</guimenuitem
-> do menu de contexto do projeto/pasta ou na barra de ferramentas principal. Depois disso, uma imagem nova imagem pode ser adicionada e modificada através da opção <guilabel
->Gráfico</guilabel
-> na área acoplável correspondente. </para>
-  <para
->Depois de enviar a imagem, podem ser usados diferentes opções de zoom a partir do menu de contexto/barra de ferramentas do seletor de dados para alterar a largura e a altura da imagem. A imagem também pode ser rotacionada para um determinado ângulo usando a opção <guilabel
->Rotação</guilabel
-> na seção "editar" da área acoplável. Depois disso, o usuário precisa <link linkend="axispoint"
->definir o ponto do eixo</link
->. </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="symbols">
-  <title
->Símbolos</title>
-  <para
->Símbolos são pontos que podem ser desenhados sobre a imagem do seletor de dados. Eles podem ser criados diretamente com o botão direito do mouse sobre a imagem e, normalmente, são de dois tipos: com e sem a barra de erros, dependendo do tipo de <link linkend="datapickercurve"
->curva</link
-> a que pertencem. </para>
-  <para
->Todas as curvas do seletor de dados podem ter o seu próprio estilo de símbolos, o qual poderá ser alterado na seção <guilabel
->Símbolos</guilabel
-> da área acoplável. O modo do mouse "Seleção e Movimento" pode ser usado para selecionar vários pontos/símbolos e pode ser movido com as teclas de navegação. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="axispoint">
-  <title
->Pontos do eixo</title>
-  <para
->Pontos do eixo são o conjunto de três <link linkend="symbols"
->pontos</link
-> de referência sobre a imagem do seletor de dados. Estes pontos podem ser definidos através da opção <guimenuitem
->Definir os pontos do eixo</guimenuitem
-> do menu de contexto do seletor de dados. Depois de selecionar os pontos sobre a imagem, o usuário deve atualizar o seu tipo de sistema de coordenadas através do <guilabel
->Tipo de gráfico</guilabel
-> e as posições lógicas através do <guilabel
->Pontos de referência</guilabel
-> na área acoplável. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="datapickercurve">
-  <title
->Curva do seletor de dados</title>
-  <para
->Uma curva dentro de um seletor de dados pode ser criada através da opção <guimenuitem
->Nova curva</guimenuitem
-> no menu de contexto do seletor de dados. Ela poderá ter diferentes tipos de erros em X e Y, (sem erro, simétrico, assimétrico), dependendo do tipo de área acoplável de erros que o seletor de dados tiver no momento da criação. </para>
-  <para
->Cada objeto da curva contêm todos os <link linkend="symbols"
->pontos</link
-> da curva (ocultos) e uma planilha que contém as posições lógicas de todos os seus pontos da curva e oferece opções para atualizar a planilha, assim como para alternar a visibilidade dos pontos da curva no menu de contexto. O modo <guimenuitem
->Definir os pontos da curva</guimenuitem
-> do menu de contexto do seletor de dados deverá ser selecionado para criar pontos na curva. </para>
-  <para
->Várias curvas podem ser criadas para o mesmo seletor de dados, sendo que a criação de pontos da curva são sempre correspondentes à curva ativa no seletor de dados, a qual poderá ser alterada através da opção <guimenuitem
->Curva ativa</guimenuitem
-> no menu de contexto e na área acoplável do seletor de dados. Todas as curvas do seletor de dados podem ter o seu próprio estilo de símbolo, que poderá ser alterado na seção <guilabel
->Símbolos</guilabel
-> da área acoplável. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="curvesegments">
-  <title
->Segmentos da curva</title>
-  <para
->O segmento de curva para o seletor de dados pode ser criado sobre a imagem, mudando o modo <guimenuitem
->Selecionar os segmentos da curva</guimenuitem
-> no menu de contexto do seletor de dados. Um segmento é um objeto selecionável sobre a imagem, o qual pode ser selecionado se clicar com o botão direito do mouse sobre ele. </para>
-  <para
->Os segmentos são criados ao processar uma imagem com o intervalo de base de atributos de cores, para permitir o desenho automático das curvas. Para melhorar os resultados, estes intervalos e tipos de atributos de cores podem ser alterados na seção "editar" da área acoplável. Essa área também oferece opções para mudar entre a imagem processada e a original, assim como para definir o tamanho mínimo dos segmentos. </para>
-  <para
->Assim que um segmento for selecionado, será criado pontos da curva sobre ele com uma distância mínima entre os pontos. A distância mínima indicada entre os pontos pode ser alterada na área acoplável do seletor de dados. Pode ser necessário selecionar os segmentos novamente para observar as alterações. </para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<!-- TODO:
-
-Describe import of ascii-data. Import can be done either by importing the 
-data to an already available spreadsheet or by adding a "File data source". 
-The latter is more useful for bigger data sets where you don't need a view on 
-it. A file data source can be updated on file changes and all the xy-curves 
-consuming the data from this data source will also be updated.
--->
-
-<chapter id="advanced_topics">
-<title
->Tópicos avançados</title>
-<para
->Aqui você poderá encontrar algumas explicações sobre tópicos avançados. </para>
-
-<sect1 id="topics">
-<title
->Tópicos</title>
-<sect2 id="errorbar">
-<title
->Barras de erro</title>
-<para
->Se quiser gerar um gráfico dos dados com as barras de erro, basta importar seus dados usando a <link linkend="importdialog"
->janela de importação</link
-> para o seu projeto. Depois, use a aba <guilabel
->Barras de erro</guilabel
-> das <link linkend="properties-explorer"
->propriedades da curva</link
-> para selecionar o <guilabel
->Tipo de erro</guilabel
->, escolha a coluna do erro na lista <guilabel
->Dados, +-</guilabel
->. O formato das barras de erro podem ser definidos através do painel <guilabel
->Formato:</guilabel
->.</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="texlabel">
-<title
->Legenda do TeX</title>
-<para
->Para usar uma legenda em TeX, é necessário apenas ativar o botão para alternar <guiicon
->TeX</guiicon
-> na aba <guilabel
->Título</guilabel
->. Com isso, todo o texto que inserir no campo de texto será renderizado pelo TeX e assim apresentado. Como essa conversão leva algum tempo, alguma demora pode ser percebida ao redesenhar o gráfico.</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-
-<!-- TODO:
-
-A short tutorial for the basic workflow (create new project, import data, 
-create worksheet, create plots and layout them, add curves, select columns as 
-data sources for the curves, add legends, export everything to pdf) would also help to become familiar with the software more quickly.
--->
-
-<chapter id="tutorials">
-<title
->Pequenos tutoriais</title>
-<sect1 id="sineplot">
-  <title
->Criar um gráfico sinusoidal com o &LabPlot;</title>
-  <para
->Neste capítulo você encontrará explicações sobre como construir um gráfico simples de uma curva em coordenadas Cartesianas de uma equação matemática. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Janela do &LabPlot; após a primeira execução</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Janela do &LabPlot; após a primeira execução</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Clique no botão <guibutton
->Novo</guibutton
-> ou pressione <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> no teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Novo projeto do &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Novo projeto do &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->Projeto</guilabel
-> do painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &RMB; e escolha <menuchoice
-><guimenu
->Adicionar novo</guimenu
-><guimenuitem
->Folha de Trabalho</guimenuitem
-></menuchoice
-> ou pressione <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> no teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Adicionar uma nova folha de trabalho do &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Adicionar uma nova folha de trabalho do &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->Folha de Trabalho</guilabel
-> no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &RMB; e escolha <menuchoice
-><guimenu
->Adicionar novo</guimenu
-><guisubmenu
->gráfico-xy</guisubmenu
-><guimenuitem
->dois eixos, centralizado</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Adicionar eixos ao gráfico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Adicionar eixos ao gráfico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->gráfico-xy</guilabel
-> no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &RMB; e escolha <menuchoice
-> <guimenu
->Adicionar novo</guimenu
-><guimenuitem
->curva-xy de uma equação matemática</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Adicionar nova curva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Adicionar nova curva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Use o painel de <guilabel
->propriedades da curva-equação-xy</guilabel
-> à direita para inserir <userinput
->sin(x)</userinput
-> no campo <guilabel
->y=f(x)</guilabel
-> (para ver a lista de funções disponíveis, consulte <xref linkend="parser"/>), <userinput
->-6</userinput
-> no campo <guilabel
->x, mín</guilabel
->, <userinput
->6</userinput
-> no campo <guilabel
->x, máx</guilabel
-> e clique no botão <guibutton
->Recalcular</guibutton
-> para ver o resultado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Gráfico padrão da curva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Gráfico padrão da curva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <note>
-	<para
->O &LabPlot; realça a sintaxe desconhecida no campo <guilabel
->y=f(x)</guilabel
->. Isso é útil para controlar a correção dos dados introduzidos. </para>
-      </note>
-      <important>
-	<para
->A lista das funções conhecidas pode ser encontrada na <link linkend="parser"
->seção correspondente neste manual</link
->. </para>
-      </important>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Mude para a aba <guilabel
->Linha</guilabel
-> no painel de <guilabel
->propriedades da curva-equação-xy</guilabel
-> e escolha a <guimenuitem
->curva cúbica (natural)</guimenuitem
-> na lista <guilabel
->Tipo</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Escolher o tipo da linha</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Adicionar o tipo de linha</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Mude para a aba <guilabel
->Símbolo</guilabel
-> no painel de <guilabel
->propriedades da curva-equação-xy</guilabel
-> e escolha <guimenuitem
->nenhum</guimenuitem
-> da lista <guilabel
->Estilo</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Remoção de símbolos do gráfico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Remoção de símbolos do gráfico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->gráfico-xy</guilabel
-> no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &RMB; e escolha <menuchoice
-><guimenu
->Adicionar novo</guimenu
-><guimenuitem
->legenda</guimenuitem
-></menuchoice
->. Mude para a aba <guilabel
->Título</guilabel
->, no painel <guilabel
->Propriedades da legenda do gráfico cartesiano</guilabel
-> e indique <userinput
->Gráfico do seno</userinput
-> no campo <guilabel
->Texto</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Alteração do título da legenda</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Alteração do título da legenda</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Escolha a opção <menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Exportar</guimenuitem
-></menuchoice
-> no menu principal. Selecione o local e o formato para salvar o gráfico. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Exportação do gráfico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function10.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Exportação do gráfico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheetplot">
-  <title
->Criar um gráfico a partir de dados da folha de cálculo com o &LabPlot;</title>
-  <para
->Neste capítulo você encontrará explicações sobre como criar um gráfico simples a partir de dados de uma folha de cálculo. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Janela do &LabPlot; após a primeira execução</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Janela do &LabPlot; após a primeira execução</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Clique no botão <guibutton
->Novo</guibutton
-> ou pressione <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> no teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Novo projeto do &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Novo projeto do &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->Projeto</guilabel
-> no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &RMB; e escolha <menuchoice
-> <guimenu
->Adicionar novo</guimenu
-><guimenuitem
->Folha de Cálculo</guimenuitem
-></menuchoice
-> ou pressione <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-> no teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Adicionar nova folha de cálculo ao &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet1.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Adicionar nova folha de cálculo ao &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no cabeçalho da primeira coluna da folha de cálculo com o &LMB;, clique em qualquer uma das células com o &RMB; e escolha <menuchoice
-><guimenu
->Seleção</guimenu
-><guisubmenu
->Preencher a seleção com</guisubmenu
-><guimenuitem
->Números de linhas</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Preenchimento da primeira coluna da folha de cálculo</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Preenchimento da primeira coluna da folha de cálculo</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para
->Selecione <guimenuitem
->Automático (g)</guimenuitem
-> na lista <guilabel
->Formato</guilabel
-> das <guilabel
->Propriedades da coluna</guilabel
-> para melhorar a apresentação dos dados da primeira coluna. </para>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no cabeçalho da segunda coluna da folha de cálculo com o &RMB; e escolha <menuchoice
-><guimenu
->Gerar dados</guimenu
-><guimenuitem
->Valores aleatórios</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Preenchimento da segunda coluna da folha de cálculo</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Preenchimento da segunda coluna da folha de cálculo</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->Projeto</guilabel
-> do painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &RMB; e escolha <menuchoice
-><guimenu
->Adicionar novo</guimenu
-><guimenuitem
->Folha de Trabalho</guimenuitem
-></menuchoice
-> ou pressione <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> no teclado. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Adicionar uma nova folha de trabalho do &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Adicionar uma nova folha de trabalho do &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->Folha de Trabalho</guilabel
-> no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &RMB; e escolha <menuchoice
-><guimenu
->Adicionar novo</guimenu
-><guisubmenu
->gráfico-xy</guisubmenu
-><guimenuitem
-> gráfico de caixa, quatro eixos</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Adicionar eixos ao gráfico</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Adicionar eixos ao gráfico</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->gráfico-xy</guilabel
-> no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &RMB; e escolha <menuchoice
-><guimenu
->Adicionar novo</guimenu
-><guimenuitem
->curva-xy</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Adicionar nova curva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Adicionar nova curva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Use o painel de <guilabel
->propriedades da curva-xy</guilabel
-> à direita para selecionar a opção <menuchoice
-><guimenu
->Projeto</guimenu
-><guisubmenu
->Folha de Cálculo</guisubmenu
-><guimenuitem
->1</guimenuitem
-></menuchoice
-> no campo <guilabel
->dados-x</guilabel
-> (basta clicar no item e pressionar &Enter;). Use o mesmo procedimento para selecionar <guimenuitem
->2</guimenuitem
-> no campo <guilabel
->dados-y</guilabel
->. Os resultados serão imediatamente apresentados na folha de trabalho. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->O gráfico dos dados não ordenados</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->O gráfico dos dados não ordenados</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->Folha de Cálculo</guilabel
-> no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &LMB;, clique depois no cabeçalho da segunda coluna com o &RMB; e escolha <menuchoice
-><guimenu
->Ordenar</guimenu
-><guimenuitem
->Crescente</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Ordenar a segunda coluna da folha de cálculo</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Ordenar a segunda coluna da folha de cálculo</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Clique no item <guilabel
->Folha de Trabalho</guilabel
-> no painel <guilabel
->Explorador de Projetos</guilabel
-> com o &LMB; para ver os resultados. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Gráfico dos dados ordenados</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Gráfico dos dados ordenados</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="examples">
-<title
->Exemplos</title>
-<sect1 id="example-2d-plotting">
-    <title
->Desenho 2D</title>
-    <para
->Em breve ... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-signal">
-    <title
->Processamento de sinal</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Filtro de Fourier</term>
-    <listitem>
-        <para
->Um sinal temporal contendo código Morsa é convertido para o espaço de frequência por uma transformada de Fourier para observar os principais componentes. Aplicando um filtro de passa-banda estreito o sinal Morsa é extraído e um claro 'SOS' pode ser visto: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-fourier_filter-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-computing">
-    <title
->Computação</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Maxima</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sessão Maxima mostrando uma dinâmica caótica de um oscilador de Duffing. A equação diferencial do oscilador forçado é resolvido com o Maxima. Gráficos da trajetória, espaço de fase do oscilador e o correspondente mapa de  são feitos com o LabPlot: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-maxima_2-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-    <term
->Python</term>
-    <listitem>
-        <para
->Sessão Python ilustrando o efeito de Blackman na transformada de Fourier: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-FFT_python-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-import-export">
-    <title
->Importar/exportar</title>
-    <para
->Em breve ... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-tools">
-    <title
->Barra de ferramentas</title>
-    <para
->Em breve ... </para>
-    </sect1>
-    
-</chapter>
-
-
-<chapter id="parser">
-<title
->Funções de processamento</title>
-<para
->O processador do &LabPlot; permite-lhe usar as seguintes funções: </para>
-
-<sect1 id="parser-standard">
-<title
->Funções padrão</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Função</entry
-><entry
->Descrição</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->cbrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Raiz cúbica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ceil(x)</entry
-><entry
-><action
->Arredondamento por excesso</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Valor absoluto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Função 'gamma'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ldexp(x,y)</entry
-><entry
-><action
->x * 2<superscript
->y</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ln(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo (base e)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo (base e)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log1p(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1+x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log10(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo (base 10)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logb(x)</entry
-><entry
-><action
->Expoente independente da raiz</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow(x,n)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->powint(x,n)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pot2(x)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->2</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pot3(x)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->3</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pot4(x)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->4</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pot5(x)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->5</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pot6(x)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->6</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow7(x)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->7</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow8(x)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->8</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow9(x)</entry
-><entry
-><action
->função de potência x<superscript
->9</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rint(x)</entry
-><entry
-><action
->Arredondamento para o inteiro mais próximo</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->round(x)</entry
-><entry
-><action
->Arredondamento para o inteiro mais próximo</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sqrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Raiz quadrada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tgamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Função 'gamma'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->trunc(x)</entry
-><entry
-><action
->Retorna o maior inteiro, menor ou igual a 'x'</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-trig">
-<title
->Funções trigonométricas</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Função</entry
-><entry
->Descrição</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-    <row
-><entry
->sin(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cos(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosseno</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tan(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asin(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno inverso</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acos(x)</entry
-><entry
-><action
->Arco cosseno</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan(x)</entry
-><entry
-><action
->Arco tangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan2(y,x)</entry
-><entry
-><action
->Função arco tangente de duas variáveis</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Seno hiperbólico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosseno hiperbólico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangente hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Arco seno hiperbólico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Arco cosseno hiperbólico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Arco tangente hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sec(x)</entry
-><entry
-><action
->Secante</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosec(x)</entry
-><entry
-><action
->Cossecante</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cotg(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->arcsec(x)</entry
-><entry
-><action
->Secante inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->arccosec(x)</entry
-><entry
-><action
->Cossecante inversa</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->arccot(x)</entry
-><entry
-><action
->Arco cotangente</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sech(x)</entry
-><entry
-><action
->Secante hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Cossecante hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->ctgh(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangente hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asech(x)</entry
-><entry
-><action
->Arco secante hiperbólico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsch(x)</entry
-><entry
-><action
->Arco cossecante hiperbólico</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acoth(x)</entry
-><entry
-><action
->Arco cotangente hiperbólica</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinc(x)</entry
-><entry
-><action
->Função sinc sin(&pi; x) / (&pi; x)</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logsinh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(sinh(x)) para x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logcosh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(cosh(x))</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Função da hipotenusa &radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot3(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->&radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
-> + z<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglesymm(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->Força o ângulo &alpha; a ficar no intervalo (-&pi;,&pi;]</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglepos(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->Força o ângulo &alpha; a ficar no intervalo (0,2&pi;]</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="parser-gsl">
-<title
->Funções especiais</title>
-<para
->Para mais informações sobre as funções, leia a documentação do GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Função</entry
-><entry
->Descrição</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->Ai(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Airy Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Airy Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ais(x)</entry
-><entry
-><action
->Versão com escala da função de Airy S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bis(x)</entry
-><entry
-><action
->Versão com escala da função de Airy S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid(x)</entry
-><entry
-><action
->Derivada da função de Airy Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid(x)</entry
-><entry
-><action
->Derivada da função de Airy Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aids(x)</entry
-><entry
-><action
->Derivada da função de Airy com escala S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bids(x)</entry
-><entry
-><action
->Derivada da função de Airy com escala S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ai0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-ésimo zero da função de Airy Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-ésimo zero da função de Airy Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-ésimo zero da derivada da função de Airy Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-ésimo zero da derivada da função de Airy Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular de 0-ésima ordem, J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular de primeira ordem, J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular de n-ésima ordem, J<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y0(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular de 0-ésima ordem, Y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y1(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular de primeira ordem, Y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Yn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular de n-ésima ordem, Y<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular modificada de 0-ésima ordem, I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular modificada de primeira ordem, I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->In(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular modificada de n-ésima ordem, I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular modificada de 0-ésima ordem com escala, exp (-|x|) I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular modificada de primeira ordem com escala, exp (-|x|) I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ins(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular modificada de n-ésima ordem com escala, exp (-|x|) I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de 0-ésima ordem, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de primeira ordem, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de n-ésima ordem, K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de 0-ésima ordem com escala, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de primeira ordem com escala, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kns(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular modificada de n-ésima ordem com escala, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j0(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica regular de 0-ésima ordem, j<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j1(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica regular de primeira ordem, j<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j2(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica regular de segunda ordem, j<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->jl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica regular de l-ésima ordem, j<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y0(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica irregular de 0-ésima ordem, y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y1(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica irregular de primeira ordem, y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y2(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica irregular de segunda ordem, y<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica irregular de l-ésima ordem, y<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica regular de 0-ésima ordem com escala, exp (-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica regular de primeira ordem com escala, exp (-|x|) i<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i2s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica regular de segunda ordem com escala, exp (-|x|) i<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ils(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica regular de l-ésima ordem com escala, exp (-|x|) i<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica irregular de 0-ésima ordem com escala, exp (x) k<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica irregular de primeira ordem com escala, exp (x) k<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k2s(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica irregular de primeira ordem com escala, exp (x) k<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kls(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel esférica irregular de l-ésima ordem com escala, exp (x) k<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular de ordem fracionária &nu;, J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ynu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular de ordem fracionária &nu;, Y<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular modificada de ordem fracionária &nu;, I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica regular modificada com escala de ordem fracionária &nu;, exp(-|x|) I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel cilíndrica irregular modificada com escala de ordem fracionária &nu;, K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnKnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo da função de Bessel cilíndrica irregular modificada com escala de ordem fracionária &nu;, ln(K<subscript
->&nu;</subscript
->(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Bessel irregular modificada com escala de ordem fracionária &nu;, exp(|x|) K<subscript
->&nu;</subscript
->(x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0_0(s)</entry
-><entry
-><action
->S-ésimo zero positivo da função de Bessel J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1_0(s)</entry
-><entry
-><action
->S-ésimo zero positivo da função de Bessel J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu_0(nu,s)</entry
-><entry
-><action
->S-ésimo zero positivo da função de Bessel J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->clausen(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral de Clausen Cl<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR_1(Z,R)</entry
-><entry
-><action
->Função de onda radial de estado associado normalizada de ordem inferior R<subscript
->1</subscript
-> := 2Z &radic;Z exp(-Z r)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR(n,l,Z,R)</entry
-><entry
-><action
->Função de onda radial de estado associado normalizada de n-ésima ordem</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dawson(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral de Dawson</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D1(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Debye de primeira ordem D<subscript
->1</subscript
->(x) = (1/x) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D2(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Debye de segunda ordem D<subscript
->2</subscript
->(x) = (2/x<superscript
->2</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t<superscript
->2</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D3(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Debye de terceira ordem D<subscript
->3</subscript
->(x) = (3/x<superscript
->3</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t<superscript
->3</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D4(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Debye de quarta ordem D<subscript
->4</subscript
->(x) = (4/x<superscript
->4</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t<superscript
->4</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D5(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Debye de quinta ordem D<subscript
->5</subscript
->(x) = (5/x<superscript
->5</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t<superscript
->5</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D6(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de Debye de sexta ordem D<subscript
->6</subscript
->(x) = (6/x<superscript
->6</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t<superscript
->6</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Li2(x)</entry
-><entry
-><action
->Di-logaritmo</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kc(k)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica completa K(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ec(k)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica completa E(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica incompleta F(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica incompleta E(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica incompleta P(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica incompleta D(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RC(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica incompleta RC(x,y)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RD(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica incompleta RD(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RF(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica incompleta RF(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RJ(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->Integral elíptica incompleta RJ(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de erro erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de erro complementar erfc(x) = 1 - erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log_erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo da função de erro complementar log(erfc(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Z(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de probabilidade Gaussiana Z(x) = (1/(2&pi;)) exp(-x<superscript
->2</superscript
->/2)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Q(x)</entry
-><entry
-><action
->Extremo superior da função de probabilidade Gaussiana Q(x) = (1/(2&pi;)) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->/2) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hazard(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de risco da distribuição normal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp(x)</entry
-><entry
-><action
->Expoente (base e)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expm1(x)</entry
-><entry
-><action
->exp(x)-1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp_mult(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Expoente de x e multiplicação pelo fator y para devolver o produto y exp(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel(x)</entry
-><entry
-><action
->(exp(x)-1)/x, usando um algoritmo de precisão para um x pequeno</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel2(x)</entry
-><entry
-><action
->2(exp(x)-1-x)/x<superscript
->2</superscript
->, usando um algoritmo de precisão para um x pequeno</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expreln(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Exponencial em relação a 'n', o que é a n-ésima generalização da função 'exprel'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E1(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral da exponencial E<subscript
->1</subscript
->(x), E<subscript
->1</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E2(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral da exponencial de segunda ordem E<subscript
->2</subscript
->(x), E<subscript
->2</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->2</superscript
-> dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->En(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral da exponencial de n-ésima ordem E_n(x), E<subscript
->n</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->n</superscript
-> dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral da exponencial E_i(x), Ei(x) := PV(&int;<subscript
->-x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t)/t dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->shi(x)</entry
-><entry
-><action
->Shi(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sinh(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chi(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral de Chi(x) := Re[ &gamma;<subscript
->E</subscript
-> + log(x) + &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (cosh[t]-1)/t dt ]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei3(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral da exponencial Ei<subscript
->3</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->3</superscript
->) dt for x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->si(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral do seno Si(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sin(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ci(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral do cosseno Ci(x) = -&int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> cos(t)/t dt para x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atanint(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral da arco-tangente AtanInt(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> arctan(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fm1(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral completa de Fermi-Dirac com um índice -1, F<subscript
->-1</subscript
->(x) = e<superscript
->x</superscript
-> / (1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F0(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral completa de Fermi-Dirac com um índice 0, F<subscript
->0</subscript
->(x) = ln(1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F1(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral completa de Fermi-Dirac com um índice 1, F<subscript
->1</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F2(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral completa de Fermi-Dirac com um índice 2, F<subscript
->2</subscript
->(x) = (1/2) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fj(j,x)</entry
-><entry
-><action
->Integral completa de Fermi-Dirac com um índice j, F<subscript
->j</subscript
->(x) = (1/&Gamma;(j+1)) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->j</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fmhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral completa de Fermi-Dirac F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral completa de Fermi-Dirac F<subscript
->1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F3half(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral completa de Fermi-Dirac F<subscript
->3/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Finc0(x,b)</entry
-><entry
-><action
->Integral incompleta de Fermi-Dirac com um índice 0, F<subscript
->0</subscript
->(x,b) = ln(1 + e<superscript
->b-x</superscript
->) - (b-x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lngamma(x)</entry
-><entry
-><action
->logaritmo da função Gamma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammastar(x)</entry
-><entry
-><action
->Função Gamma regulada &Gamma;<superscript
->*</superscript
->(x) para x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainv(x)</entry
-><entry
-><action
->Inversa da função Gamma, 1/&Gamma;(x), usando o método real de Lanczos.</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fact(n)</entry
-><entry
-><action
->Fatorial de n!</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->doublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->Duplo fatorial de n!! = n(n-2)(n-4)...</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnfact(n)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo do fatorial de n, log(n!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lndoublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo do duplo fatorial log(n!!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->choose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->Fator combinatório 'combinações n a m' = n!/(m!(n-m)!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnchoose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo de 'combinações n a m'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->taylor(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Coeficiente de Taylor x<superscript
->n</superscript
-> / n! para x 
->= 0, n 
->= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Símbolo de Pochhammer (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnpoch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo do símbolo de Pochhammer (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pochrel(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Símbolo de Pochhammer relativo ((a,x) - 1)/x onde (a,x) = (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(a)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainc(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Função Gamma incompleta &Gamma;(a,x) = &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt para a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincQ(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Função Gamma incompleta normalizada P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt para a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincP(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Função Gamma incompleta normalizada complementar P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt para a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->beta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função Beta, B(a,b) = &Gamma;(a) &Gamma;(b)/&Gamma;(a+b) para a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnbeta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo da Função Beta, log(B(a,b)) para a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betainc(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Função Beta incompleta normalizada B_x(a,b)/B(a,b) para a &gt; 0, b &gt; 0 </action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômio de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C2(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômio de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C3(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômio de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Cn(n,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômio de Gegenbauer C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_0F1(c,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica <subscript
->0</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1i(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica confluente <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(m,n,x) = M(m,n,x) para os parâmetros inteiros m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica confluente <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,x) = M(a,b,x) para os parâmetros inteiros a,b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_Ui(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica confluente U(m,n,x) para os parâmetros inteiros m,n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_U(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica confluente U(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1(a,b,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica de Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1c(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica de Gauss <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) com parâmetros complexos</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1r(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica de Gauss renormalizada <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1cr(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica de Gauss renormalizada <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F0(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Função hipergeométrica <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->0</subscript
->(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L1(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Laguerre generalizados L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L2(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Laguerre generalizados L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L3(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Laguerre generalizados L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->W0(x)</entry
-><entry
-><action
->Ramo principal da função W de Lambert, W<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Wm1(x)</entry
-><entry
-><action
->Ramo de valor real secundário da função W de Lambert, W<subscript
->-1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P1(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Legendre P<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P2(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Legendre P<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P3(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Legendre P<subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Legendre P<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q0(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Legendre Q<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q1(x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Legendre Q<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ql(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômios de Legendre Q<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Plm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômio de Legendre associado P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pslm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->Polinômio de Legendre associado e normalizado &radic;{(2l+1)/(4&pi;)} &radic;{(l-m)!/(l+m)!} P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x), adequado para usar em harmônicas esféricas</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Phalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função cônica esférica irregular P<superscript
->1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pmhalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função cônica esférica regular P<superscript
->-1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc0(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função cônica P<superscript
->0</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função cônica P<superscript
->1</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Psr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função cônica esférica regular P<superscript
->-1/2-l</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1, l &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pcr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Função cônica cilíndrica regular P<superscript
->-m</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) para x &gt; -1, m &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d0(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Função de Eigen radial de ordem 0 do Laplaciano no espaço hiperbólico em 3 dimensões, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->0</subscript
->(&lambda;,,&eta;) := sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) para &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d1(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Função de Eigen radial de ordem 0 do Laplaciano no espaço hiperbólico em 3 dimensões, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(&lambda;,&eta;) := 1/&radic;{&lambda;<superscript
->2</superscript
-> + 1} sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) (coth(&eta;) - &lambda; cot(&lambda; &eta;)) para &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d(l,&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->L-ésima função de Eigen radial do Laplaciano no espaço hiperbólico em 3 dimensões eta &gt;= 0, l &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritmo da magnitude de X, log(|x|)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logp(x)</entry
-><entry
-><action
->Log(1 + x) para x &gt; -1, usando um algoritmo com precisão para x pequenos</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logm(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) - x para x &gt; -1, usando um algoritmo com precisão para x pequenos</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psiint(n)</entry
-><entry
-><action
->Função Digama &psi;(n), para um inteiro positivo n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi(x)</entry
-><entry
-><action
->Função Digama &psi;(n), para um x genérico</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1piy(y)</entry
-><entry
-><action
->Parte real da função Digama sobre a linha 1+i y, Re[&psi;(1 + i y)]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1int(n)</entry
-><entry
-><action
->Função Trigamma &psi;'(n) para um inteiro positivo n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1(n)</entry
-><entry
-><action
->Função Trigamma &psi;'(x) para um x genérico</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psin(m,x)</entry
-><entry
-><action
->Função Polygamma &psi;<superscript
->(m)</superscript
->(x) para m &gt;= 0, x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron1(x)</entry
-><entry
-><action
->Primeira função de síncrotron x &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> K<subscript
->5/3</subscript
->(t) dt para x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron2(x)</entry
-><entry
-><action
->Segunda função de síncrotron x K<subscript
->2/3</subscript
->(x) para x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J2(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de transporte J(2,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J3(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de transporte J(3,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J4(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de transporte J(4,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J5(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de transporte J(5,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaint(n)</entry
-><entry
-><action
->Função zeta de Riemann &zeta;(n) para um inteiro n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zeta(s)</entry
-><entry
-><action
->Função zeta de Riemann &zeta;(s) para um s arbitrário</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1int(n)</entry
-><entry
-><action
->Função &zeta; de Riemann menos 1 para um inteiro n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1(s)</entry
-><entry
-><action
->Função &zeta; de Riemann menos 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaintm1(s)</entry
-><entry
-><action
->Função &zeta; de Riemann para um inteiro n menos 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hzeta(s,q)</entry
-><entry
-><action
->Função zeta de Hurwitz &zeta;(s,q) para s &gt; 1, q &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->etaint(n)</entry
-><entry
-><action
->Função eta &eta;(n) para um inteiro n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eta(s)</entry
-><entry
-><action
->Função eta &eta;(n) para um s arbitrário</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-ran-gsl">
-<title
->Distribuições de números aleatórios</title>
-<para
->Para mais informações sobre as funções, leia a documentação do GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Função</entry
-><entry
->Descrição</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->gaussian(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição Gaussiana com um desvio padrão &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussian(x)</entry
-><entry
-><action
->Distribuição Gaussiana unitária. São equivalentes às funções acima, com um desvio padrão &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada P(x) para a distribuição Gaussiana com um desvio padrão &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada Q(x) para a distribuição Gaussiana com um desvio padrão &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada inversa P(x) para a distribuição Gaussiana com um desvio padrão &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada inversa Q(x) para a distribuição Gaussiana com um desvio padrão &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianP(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para a distribuição Gaussiana unitária</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQ(x)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para a distribuição Gaussiana unitária</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianPinv(P)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para a distribuição Gaussiana unitária</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQinv(Q)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para a distribuição Gaussiana unitária</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussiantail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição Gaussiana de extremo com um desvio padrão &sigma; e um limite inferior 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussiantail(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Extremo de uma distribuição Gaussiana unitária. São equivalentes às funções acima com um desvio padrão &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianbi(x,y,&sigma;<subscript
->x</subscript
->,&sigma;<subscript
->y</subscript
->,&rho;)</entry
-><entry
-><action
->Densidade de probabilidade p(x,y) para uma distribuição Gaussiana bivariada com os desvios padrão &sigma;<subscript
->x</subscript
->, &sigma;<subscript
->y</subscript
-> e coeficiente de correlação &rho;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponential(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição exponencial com uma média &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialP(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição exponencial com média &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQ(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição exponencial com média &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialPinv(P,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição exponencial com média &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQinv(Q,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição exponencial com média &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplace(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Densidade de probabilidade p(x) para uma distribuição de Laplace com uma largura 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição de Laplace com uma largura 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição de Laplace com uma largura 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplacePinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição de Laplace com uma largura 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição de Laplace com uma largura 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppow(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição de potência exponencial com um parâmetro de escala 'a' e um expoente 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade acumulada P(x) para uma distribuição de potência exponencial com um parâmetro de escala 'a' e um expoente 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade acumulada Q(x) para uma distribuição de potência exponencial com um parâmetro de escala 'a' e um expoente 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchy(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição de Cauchy (Lorentz) com um parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição de Cauchy com um parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição de Cauchy com um parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição de Cauchy com um parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição de Cauchy com um parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição de Rayleigh com um parâmetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição de Rayleigh com um parâmetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição de Rayleigh com um parâmetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição de Rayleigh com um parâmetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição de Rayleigh com um parâmetro de escala &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh_tail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Densidade de probabilidade p(x) para uma distribuição de Rayleigh de extremo com um parâmetro de escala &sigma; e um limite inferior 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->landau(x)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para a distribuição de Landau</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição gamma com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição gamma com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição gamma com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição gamma com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição gamma com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flat(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade de probabilidade p(x) para uma distribuição uniforme de 'a' a 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição uniforme de 'a' a 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição uniforme de 'a' a 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição uniforme de 'a' a 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição uniforme de 'a' a 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormal(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição normal logarítmica com os parâmetros &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalP(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição normal logarítmica com os parâmetros &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQ(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição normal logarítmica com os parâmetros &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalPinv(P,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição normal logarítmica com os parâmetros &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQinv(Q,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição normal logarítmica com os parâmetros &zeta; e &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisq(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição &chi;<superscript
->2</superscript
-> com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição &chi;<superscript
->2</superscript
-> com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição &chi;<superscript
->2</superscript
-> com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição &chi;<superscript
->2</superscript
-> com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição &chi;<superscript
->2</superscript
-> com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdist(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição-F com &nu;<subscript
->1</subscript
-> e com &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistP(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição-F com &nu;<subscript
->1</subscript
-> e com &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQ(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição-F com &nu;<subscript
->1</subscript
-> e com &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistPinv(P,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição-F com &nu;<subscript
->1</subscript
-> e com &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQinv(Q,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição-F com &nu;<subscript
->1</subscript
-> e com &nu;<subscript
->2</subscript
-> graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdist(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição t com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição t com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição t com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição t com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição t com &nu; graus de liberdade</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição beta com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição beta com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição beta com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição beta com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição beta com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logistic(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição logística com o parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição logística com um parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição logística com um parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição logística com um parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição logística com um parâmetro de escala 'a'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pareto(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição de Pareto com um expoente 'a' e uma escala 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição de Pareto com um expoente 'a' e uma escala 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição de Pareto com um expoente 'a' e uma escala 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição de Pareto com um expoente 'a' e uma escala 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição de Pareto com um expoente 'a' e uma escala 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibull(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição de Weibull com uma escala 'a' e um expoente 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função da distribuição acumulada P(x) para uma distribuição de Weibull com uma escala 'a' e um expoente 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função da distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição de Weibull com uma escala 'a' e um expoente 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função da distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição de Weibull com uma escala 'a' e um expoente 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função da distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição de Weibull com uma escala 'a' e um expoente 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-1 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-1 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-1 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-1 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-1 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Densidade da probabilidade p(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-2 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-2 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-2 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa P(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-2 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada inversa Q(x) para uma distribuição de Gumbel Tipo-2 com os parâmetros 'a' e 'b'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poisson(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Probabilidade p(k) de obter o 'k' de uma distribuição de Poisson com uma média &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonP(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada P(k) para uma distribuição de Poisson com uma média &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonQ(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada Q(k) para uma distribuição de Poisson com uma média &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bernoulli(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Probabilidade p(k) de obter o 'k' de uma distribuição de Bernoulli com um parâmetro de probabilidade 'p'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Probabilidade p(k) de obter o 'p' de uma distribuição binomial com os parâmetros 'p' e 'n'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada P(k) de uma distribuição binomial com os parâmetros 'p' e 'n'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada Q(k) de uma distribuição binomial com os parâmetros 'p' e 'n'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Probabilidade p(k) de obter o 'k' de uma distribuição binomial negativa com os parâmetros 'p' e 'n'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada P(k) de uma distribuição binomial negativa com os parâmetros 'p' e 'n'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada Q(k) de uma distribuição binomial negativa com os parâmetros 'p' e 'n'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascal(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Probabilidade p(k) de obter o 'k' de uma distribuição de Pascal com os parâmetros 'p' e 'n'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada P(k) de uma distribuição de Pascal com os parâmetros 'p' e 'n'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Funções de distribuição acumulada Q(k) de uma distribuição de Pascal com os parâmetros 'p' e 'n'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometric(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Probabilidade p(k) de obter o 'k' de uma distribuição geométrica com o parâmetro de probabilidade 'p'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricP(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(k) de uma distribuição geométrica com o parâmetro de probabilidade 'p'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricQ(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(k) de uma distribuição geométrica com o parâmetro de probabilidade 'p'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometric(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->Probabilidade p(k) de obter o 'k' de uma distribuição hipergeométrica com os parâmetros n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricP(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada P(k) de uma distribuição hipergeométrica com os parâmetros n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricQ(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->Função de distribuição acumulada Q(k) de uma distribuição hipergeométrica com os parâmetros n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logarithmic(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Probabilidade p(k) de obter o 'k' de uma distribuição logarítmica com um parâmetro de probabilidade 'p'</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const">
-<title
->Constantes</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Constante</entry
-><entry
->Descrição</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->e</entry
-><entry
-><action
->Base dos logaritmos naturais</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pi</entry
-><entry
-><action
->&pi;</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const-gsl">
-<title
->Constantes GSL</title>
-<para
->Para mais informações sobre estas constantes, leia a documentação do GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Constante</entry
-><entry
->Descrição</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->c</entry
-><entry
-><action
->A velocidade da luz no vácuo</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mu0</entry
-><entry
-><action
->A permeabilidade do espaço livre</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->e0</entry
-><entry
-><action
->A permissividade do espaço livre</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->A constante 'h' de Planck</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hbar</entry
-><entry
-><action
->A constante de Planck reduzida &planck;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->na</entry
-><entry
-><action
->Número de Avogadro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->f</entry
-><entry
-><action
->A carga molar de 1 Faraday</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k</entry
-><entry
-><action
->A constante de Boltzmann</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->r0</entry
-><entry
-><action
->A constante molar dos gases</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v0</entry
-><entry
-><action
->O volume padrão dos gases</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigma</entry
-><entry
-><action
->A constante de Stefan–Boltzmann</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gauss</entry
-><entry
-><action
->O campo magnético de 1 Gauss</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->au</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 unidade astronômica (distância média entre a Terra e o Sol)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->G</entry
-><entry
-><action
->A constante gravitacional</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ly</entry
-><entry
-><action
->A distância de 1 ano-luz</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pc</entry
-><entry
-><action
->A distância de 1 parsec</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gg</entry
-><entry
-><action
->A aceleração gravitacional padrão na Terra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ms</entry
-><entry
-><action
->A massa do Sol</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ee</entry
-><entry
-><action
->A carga de um elétron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eV</entry
-><entry
-><action
->A energia de 1 elétron-volt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->amu</entry
-><entry
-><action
->A massa atômica unificada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->me</entry
-><entry
-><action
->A massa de um elétron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mmu</entry
-><entry
-><action
->A massa do múon</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mp</entry
-><entry
-><action
->A massa do próton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mn</entry
-><entry
-><action
->A massa do nêutron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->alfa</entry
-><entry
-><action
->A constante de estruturas finas electromagnéticas</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ry</entry
-><entry
-><action
->A constante de Rydberg</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a0</entry
-><entry
-><action
->O raio de Bohr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 angstrom</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->barn</entry
-><entry
-><action
->A área de 1 barn</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->muB</entry
-><entry
-><action
->O Magneton de Bohr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mun</entry
-><entry
-><action
->O Magneton Nuclear</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mue</entry
-><entry
-><action
->O momento magnético do elétron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mup</entry
-><entry
-><action
->O momento magnético do próton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigmaT</entry
-><entry
-><action
->A seção cruzada de Thomson de um elétron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pD</entry
-><entry
-><action
->O debye</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->min</entry
-><entry
-><action
->O número de segundos em 1 minuto</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->O número de segundos em 1 hora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->d</entry
-><entry
-><action
->O número de segundos em 1 dia</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->semana</entry
-><entry
-><action
->O número de segundos em 1 semana</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pol</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 polegada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pé</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 pé</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->jarda</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 jarda</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mil</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 mil (1/1000 de polegada)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_km_per_h</entry
-><entry
-><action
->A velocidade de 1 quilômetro por hora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_mile_per_h</entry
-><entry
-><action
->A velocidade de 1 milha por hora</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nmile</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 milha náutica</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fathom</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 fathom</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nó</entry
-><entry
-><action
->A velocidade de 1 nó</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pt</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 ponto de impressora (1/72 polegada)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->texpt</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 ponto do TeX (1/72,27 polegada)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->micron</entry
-><entry
-><action
->O comprimento de 1 micrômetro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hectare</entry
-><entry
-><action
->A área de 1 hectare</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->acre</entry
-><entry
-><action
->A área de 1 acre</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->litro</entry
-><entry
-><action
->O volume de 1 litro</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->us_gallon</entry
-><entry
-><action
->O volume de 1 galão dos EUA</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->can_gallon</entry
-><entry
-><action
->O volume de 1 galão do Canadá</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_gallon</entry
-><entry
-><action
->O volume de 1 galão do Reino Unido</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->quart</entry
-><entry
-><action
->O volume de 1 quartil</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pint</entry
-><entry
-><action
->O volume de 1 pint</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->libra</entry
-><entry
-><action
->A massa de 1 libra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->onça</entry
-><entry
-><action
->A massa de 1 onça</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ton</entry
-><entry
-><action
->A massa de 1 tonelada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mton</entry
-><entry
-><action
->A massa de 1 tonelada métrica (1000 kg)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_ton</entry
-><entry
-><action
->A massa de uma tonelada do Reino Unido</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->troy_ounce</entry
-><entry
-><action
->A massa de 1 onça troy</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->quilate</entry
-><entry
-><action
->A massa de 1 quilate</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gram_force</entry
-><entry
-><action
->A força do peso de 1 grama</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound_force</entry
-><entry
-><action
->A força do peso de 1 libra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kilepound_force</entry
-><entry
-><action
->A força do peso de 1 quilo-libra</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poundal</entry
-><entry
-><action
->A força de 1 poundal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cal</entry
-><entry
-><action
->A energia de 1 caloria</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->btu</entry
-><entry
-><action
->A energia de 1 British Thermal Unit (Unidade Térmica Britânica, na sigla em inglês)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->therm</entry
-><entry
-><action
->A energia de 1 Therm</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hp</entry
-><entry
-><action
->A potência de 1 cavalo-vapor</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bar</entry
-><entry
-><action
->A pressão de 1 bar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atm</entry
-><entry
-><action
->A pressão de 1 atmosfera-padrão</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->torr</entry
-><entry
-><action
->A pressão de 1 torr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mhg</entry
-><entry
-><action
->A pressão de 1 metro de mercúrio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inhg</entry
-><entry
-><action
->A pressão de 1 polegada de mercúrio</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inh2o</entry
-><entry
-><action
->A pressão de 1 polegada de água</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi</entry
-><entry
-><action
->A pressão de 1 libra por polegada quadrada</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poise</entry
-><entry
-><action
->A viscosidade dinâmica de 1 poise</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stokes</entry
-><entry
-><action
->A viscosidade cinética de 1 stokes</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stilb</entry
-><entry
-><action
->A luminância de 1 stilb</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lumen</entry
-><entry
-><action
->O fluxo luminoso de 1 lúmen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lux</entry
-><entry
-><action
->A iluminância de 1 lux</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->phot</entry
-><entry
-><action
->A iluminância de 1 fot</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftcandle</entry
-><entry
-><action
->A iluminância de 1 vela</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lambert</entry
-><entry
-><action
->A luminância de 1 lambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftlambert</entry
-><entry
-><action
->A luminância de 1 lambert-pé</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->curie</entry
-><entry
-><action
->A atividade de 1 curie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->roentgen</entry
-><entry
-><action
->A exposição de 1 roentgen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rad</entry
-><entry
-><action
->A dose absorvida de 1 rad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->N</entry
-><entry
-><action
->A força de 1 newton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dina</entry
-><entry
-><action
->A força de 1 dina</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J</entry
-><entry
-><action
->A energia de 1 joule</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erg</entry
-><entry
-><action
->A energia de 1 erg</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="faq">
-<title
->Perguntas e respostas</title>
-
-<qandaset id="faqlist">
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Para quais plataformas o &LabPlot; está disponível?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->O &LabPlot; foi desenvolvido para plataformas Unix e usa as ferramentas de desenvolvimento do &Qt; e &kde-frameworks;. Normalmente, você pode esperar que o &LabPlot; compile e seja executado em qualquer plataforma que o &kde-frameworks; tenha suporte. Há uma lista recente das plataformas suportadas e dicas para compilar e executar o &LabPlot; em <ulink url="http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download"
-> http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download</ulink
->. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Como exporto a folha de trabalho ativa para uma imagem?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->A forma padrão é usar a opção <menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Exportar</guimenuitem
-></menuchoice
->. Todos os formatos de imagens suportados pelo &Qt; são permitidos. Basta selecionar o formato desejado para exportar a folha de trabalho ativa. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Como posso usar as letras Gregas no título, legendas dos eixos, &etc;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Use o botão <guiicon
->&pi;</guiicon
-> para abrir a janela do seletor de caracteres ou o <guiicon
->&tex;</guiicon
-> para gerar letras em Grego ou outros símbolos, usando &latex;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Não encontro uma funcionalidade importante. O que posso fazer?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Leia o arquivo TODO da documentação do &LabPlot;. Nele estão relacionadas todas as funcionalidades planejadas, mais ou menos na ordem pela em que serão implementadas nas futuras versões do programa. Se quiser funcionalidades adicionais ou se gostaria que uma funcionalidade relacionada fosse implementada mais rapidamente, envie-nos um e-mail com dados de exemplo ou uma breve descrição da sua necessidade. É provável que a sua funcionalidade possa vir a aparecer na próxima versão estável do &LabPlot; :-) </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Muitas das funções de análise estão desativadas. O que posso fazer?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Parece que o seu pacote do &LabPlot; foi compilado sem suporte a Biblioteca Científica da &GNU; - GSL (&GNU; Scientific Library, em inglês). O &LabPlot; foi projetado para funcionar mesmo em sistemas onde falte a maioria das bibliotecas padrão. Muitas distribuições estão liberando pacotes do &LabPlot; sem essa funcionalidade adicional. Nesse caso, algumas funções não estarão disponíveis. Felizmente, alguns programas (como o <application
->pstoedit</application
-> ou o <application
->texvc</application
->) podem ser adicionados sem necessidade de recompilar o &LabPlot;. A qualquer momento é possível verificar o ambiente do seu sistema no menu de ajuda do programa. </para>
-<para
->Os pacotes oferecidos na página de download oficial são sempre compilados com as bibliotecas padrão (GSL, &etc;). Você poderá usá-los para ter todas as funcionalidades. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Gostaria de ajudar o projeto. Como posso contribuir para o &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Há muitas coisas a serem feitas. Mesmo que não tenha conhecimentos sobre programação, precisamos sempre de pessoas para identificar e comunicar erros, testar o programa e encaminhar sugestões. Do mesmo modo, as equipes de tradução e documentação têm sempre muito trabalho. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-
-</qandaset>
-</chapter>
-
-<chapter id="license">
-
-<title
->Licença</title>
-
-<para
->&LabPlot;</para>
-<para
->Direitos autorais do programa &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Direitos autorais do programa &copy; 2008-2016 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> </para>
-
-<important>
-<para
->O &LabPlot; ainda está em desenvolvimento. Existe uma lista enorme de funcionalidades ausentes que serão implementadas em versões futuras do &LabPlot;. </para>
-</important>
-
-<para
->Com há muito a ser feito, os programadores precisam de toda a ajuda que possa oferecer. Quaisquer contribuições, como solicitações de novas funcionalidades, correções, patches (modificações no código-fonte), relatórios de erros ou capturas de imagem serão bem-vindas. </para>
-
-<para
->Direitos autorais da documentação &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Direitos autorais da documentação &copy; 2008-2015 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> Direitos autorais da documentação &copy; 2014 Yuri Chornoivan <email
->yurchor@ukr.net</email
-> </para>
-
-<para
->Tradução de André Marcelo Alvarenga <email
->alvarenga@kde.org</email
-></para
-> &underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-
-
-
-&documentation.index;
-</book>
diff -pruN 2.12.0-1/po/pt_BR/docs/labplot/man-labplot.1.docbook 2.12.1-1/po/pt_BR/docs/labplot/man-labplot.1.docbook
--- 2.12.0-1/po/pt_BR/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/pt_BR/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,189 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
-]>
-
-<!--  Please keep this man page content in sync with Command Line Options sections of Okular handbook -->
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->Manual do usuário do LabPlot</title>
-<author
-><firstname
->Helen</firstname
-><surname
->Faulkner</surname
-> <contrib
->Página de manual do LabPlot.</contrib
-> <email
->helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk</email
-></author>
-<date
->28/08/2018</date>
-<releaseinfo
->LabPlot 2.6</releaseinfo>
-<productname
->LabPlot</productname>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->labplot</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
->labplot</refname>
-<refpurpose
->um aplicativo do KDE para gráficos interativos e análise de dados científicos.</refpurpose>
-</refnamediv>
-<!-- body begins here -->
-<refsynopsisdiv id='synopsis'>
-<cmdsynopsis
-><command
->labplot</command
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->Opções do LabPlot</replaceable
-></arg
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->arquivo</replaceable
-></arg
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-
-<refsect1 id="description"
-><title
->Descrição</title>
-<para
->O LabPlot é uma ferramenta de gráficos e análise de dados. </para>
-<para
->Seus recursos incluem dados 2D e 3D e funções gráficas, edição fácil de gráficos, análise de dados e funções, suporte para folhas de trabalho diferentes usando arquivos de projeto MDI e LabPlot. </para>
-<para
->Note que o LabPlot é executado usando <command
->labplot</command
->. </para>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="options"
-><title
->Opções do LabPlot</title>
-<para
->Para uma visão geral completa das opções genéricas, execute <userinput
-><command
->labplot</command
-> <parameter
->--help</parameter
-></userinput
->. </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--no-splash</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Não mostrar a tela inicial.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--presenter</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Iniciar no modo de apresentação.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="arguments"
-><title
->Argumentos</title>
-<variablelist>
-  <varlistentry>
-    <term
-><option
->arquivo</option
-></term>
-  <listitem>
-    <para
->A localização do projeto a ser aberto, geralmente terminado com <literal role="extension"
->.lml</literal
->.</para>
-    <para
->O arquivo de projeto também pode ser comprimido, com o nome de arquivo terminando com <literal role="extension"
->.lml.gz</literal
->, <literal role="extension"
->.lml.bz2</literal
-> ou <literal role="extension"
->.lml.xz</literal
->.</para>
-  </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Veja também</title>
-<simplelist>
-<member
->A documentação completa do usuário está disponível no Centro de ajuda do KDE. Você também pode digitar a URL <ulink url="help:/labplot"
->help:/labplot</ulink
-> (digite esta <acronym
->URL</acronym
-> no &dolphin;, ou execute <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/labplot</parameter
-></userinput
->).</member>
-<member
->kf5options(7)</member>
-<member
->qt5options(7)</member>
-<member
->Existe também documentação adicional disponível em <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
-></member>
-</simplelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="authors"
-><title
->Autores</title>
-<para
->O LabPlot foi escrito por </para>
-<simplelist>
-    <member
->Stefan Gerlach &lt;stefan.gerlach@uni.kn&gt;,</member>
-    <member
->Alexander Semke &lt;alexander.semke@web.de&gt;,</member>
-    <member
->F&aacute;bi&aacute;n Krist&oacute;f-Szabolcs &lt;f-kristof@hotmail.com&gt;</member>
-    <member
->e vários outros autores.</member>
-</simplelist>
-<para
->Esta página de manual foi preparada por Helen Faulkner &lt;helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk&gt; para o sistema Debian GNU/Linux (mas pode ser usado por outros). </para>
-<para
->Licença: GNU General Public Version 2 &lt;<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html"
->http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html</ulink
->&gt; </para>
-</refsect1>
-</refentry>
-
diff -pruN 2.12.0-1/po/pt_BR/labplot.po 2.12.1-1/po/pt_BR/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/pt_BR/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/pt_BR/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -4,30 +4,31 @@
 #
 # André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2014, 2015, 2016.
 # Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2015, 2017, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-14 10:06-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-11 09:14-0300\n"
+"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "André Marcelo Alvarenga"
+msgstr "André Marcelo Alvarenga, Marcus Gama"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "alvarenga@kde.org"
+msgstr "alvarenga@kde.org, marcus.gama@gmail.com"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
 #, kde-format
@@ -53,10 +54,9 @@ msgid "Paste '%1'"
 msgstr "Colar '%1'"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Limpar planilha"
+msgstr "Criar planilha de dados"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
 #, kde-format
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -89,66 +89,65 @@ msgstr "Para cima"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: adicionar %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Renomeando \"%1\" para \"%2\", de forma a evitar conflito de nomes."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: inserir o %2 antes de %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: inserir o %2 antes do fim"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: remover %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: remover todos os filhos"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: pasted '%2'"
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
+#, kde-format
 msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: colou '%2'"
+msgstr "%1: colado"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: colou '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: duplicou '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Cópia de '%1'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Falta o atributo 'name' ou está em branco."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "A hora de criação de '%1' é inválida. Usando a hora atual."
@@ -157,32 +156,31 @@ msgstr "A hora de criação de '%1' é i
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
 #, kde-format
 msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Milissegundos"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second"
+#, kde-format
 msgid "Seconds"
-msgstr "segundo"
+msgstr "Segundos"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
 #, kde-format
 msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Minutos"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Horas"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
 #, kde-format
 msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dias"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
@@ -201,68 +199,62 @@ msgstr "Nenhum"
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
 #, kde-format
 msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza-X"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
+#, kde-format
 msgid "X-Error"
-msgstr "Nenhum erro"
+msgstr "Erro-X"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza-X +"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-error +"
+#, kde-format
 msgid "X-Error +"
-msgstr "Erro em X +"
+msgstr "Erro-X +"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
 #, kde-format
 msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza-X -"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-error -"
+#, kde-format
 msgid "X-Error -"
-msgstr "Erro em X -"
+msgstr "Erro-X -"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
 #, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza-Y"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error"
-msgstr "Nenhum erro"
+msgstr "Erro-Y"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza-Y +"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y-error +"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error +"
-msgstr "Erro em Y +"
+msgstr "Erro-Y +"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
 #, kde-format
 msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza-Y -"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y-error -"
+#, kde-format
 msgid "Y-Error -"
-msgstr "Erro em Y -"
+msgstr "Erro-Y -"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
@@ -270,30 +262,28 @@ msgstr "Erro em Y -"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
 #, kde-format
 msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Real (Double)"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Integer"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Inteiro"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Big Integer"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Inteiro Grande"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -326,7 +316,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "Não definido"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -334,7 +324,7 @@ msgstr[0] "%1: inserir 1 linha"
 msgstr[1] "%1: inserir %2 linhas"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -363,17 +353,15 @@ msgstr "%1: remover as máscaras das cé
 
 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#, kde-format
 msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: definir o formato das legendas"
+msgstr "%1: definir o formato do mapa de calor"
 
 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#, kde-format
 msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: definir o formato das legendas"
+msgstr "%1: remover o formato do mapa de calor"
 
 #: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
 #, kde-format
@@ -399,7 +387,7 @@ msgstr "Do banco de dados SQL..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -418,10 +406,9 @@ msgid "Print Preview"
 msgstr "Visualizar impressão"
 
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
+#, kde-format
 msgid "&Close"
-msgstr "Fech&ar tudo"
+msgstr "Fech&ar"
 
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
 #, kde-format
@@ -434,7 +421,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "tipo de filtro incompatível"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -445,10 +432,9 @@ msgid "unknown element '%1'"
 msgstr "elemento desconhecido '%1'"
 
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
+#, kde-format
 msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: remover %2"
+msgstr "%1: mover acima"
 
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:196
 #, kde-format
@@ -492,12 +478,12 @@ msgstr "Comentário"
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
+msgstr "%1   (dados não plotáveis)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
 #, kde-format
 msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
+msgstr "%1   (dados não numéricos)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
 #, kde-format
@@ -505,7 +491,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1   (sem valores)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Tamanho: %1"
@@ -522,25 +508,24 @@ msgid "Plot Designation: %1"
 msgstr "Designação do gráfico: %1"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
+#, kde-format
 msgid "Formula:"
-msgstr "Formato:"
+msgstr "Fórmula:"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
 #, kde-format
 msgid "auto update: true"
-msgstr ""
+msgstr "atualização automática: verdadeiro"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
 #, kde-format
 msgid "auto update: false"
-msgstr ""
+msgstr "atualização automática: falso"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
 #, kde-format
 msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
+msgstr "O nome \"%1\" já está em uso. Escolha outro nome."
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:122
 #, kde-format
@@ -558,22 +543,19 @@ msgid "Used in"
 msgstr "Usado em"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "Plots"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráficos"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "box plot, two axes"
+#, kde-format
 msgid "Axes"
-msgstr "gráfico em caixa, dois eixos"
+msgstr "Eixos"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Table captions"
+#, kde-format
 msgid "Calculations"
-msgstr "Títulos da tabela"
+msgstr "Cálculos"
 
 #. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
 #. if (ok) {
@@ -601,10 +583,9 @@ msgid "%1: clear column"
 msgstr "%1: limpar a coluna"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set cell values"
+#, kde-format
 msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: definir os valores da célula"
+msgstr "%1: definir valores aleatórios"
 
 #: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
 #, kde-format
@@ -625,7 +606,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: alterar os valores da célula"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: definir a designação do gráfico"
@@ -713,54 +694,47 @@ msgstr "Ainda não carregado."
 msgid "Project"
 msgstr "Projeto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: definir autor"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: precision changed"
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: a precisão foi alterada"
+msgstr "%1: salvar estado do dock alterado"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: precision changed"
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: a precisão foi alterada"
+msgstr "%1: salvar cálculo alterado"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Infelizmente, não foi possível abrir o arquivo para leitura."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "O arquivo de projeto está vazio."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Erro ao abrir o projeto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Erro desconhecido ao abrir o projeto %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Erro ao abrir o projeto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -771,90 +745,94 @@ msgid ""
 "\n"
 "Do you want to continue?"
 msgstr ""
+"O projeto possui conteúdo escrito com %1. Sua instalação do LabPlot não "
+"possui suporte para ele.\n"
+"\n"
+"Você não poderá ver esta parte do projeto. Se você modificar e salvar o "
+"projeto, o conteúdo CAS será perdido.\n"
+"\n"
+"Deseja continuar?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
+msgstr "Faltando suporte para o CAS"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Falta o atributo 'version'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "não foi encontrado o elemento do projeto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "não foi encontrado nenhum documento XML válido"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao abrir o arquivo '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
+#, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao processar o conteúdo do arquivo '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
+#, kde-format
 msgid "Failed to open project"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao abrir o projeto"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "A hora de modificação do projeto é inválida. Usando a hora atual."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matriz"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "elemento de folha de trabalho desconhecido '%1'"
+msgstr "elemento de livro de trabalho desconhecido '%1'"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Gráfico"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, curva ativa \"%2\""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Ponto %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "elemento do seletor de dados desconhecido '%1'"
@@ -863,91 +841,91 @@ msgstr "elemento do seletor de dados des
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Dados"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: definir o tipo de erro em XY"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: definir a coluna da posição em X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: definir a coluna da posição em Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: definir a coluna da posição em Z"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: definir a coluna do +delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: definir a coluna do -delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: definir a coluna do +delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: definir a coluna do -delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: definir o tamanho da barra de erros"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: definir o preenchimento da barra de erros"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: definir o estilo do contorno da barra de erros"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -957,11 +935,11 @@ msgstr "%1: definir o estilo do contorno
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: definir como visível"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -972,55 +950,54 @@ msgstr "%1: definir como visível"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: definir como invisível"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Imprimir a imagem do seletor de dados"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: enviar imagem"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: enviar nova imagem"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: definir o ângulo da rotação"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: definir os pontos do eixo"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: definir a configuração do editor"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: definir o tamanho mínimo do segmento"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: remover todos os pontos do eixo"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao ler dados da imagem"
 
 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
@@ -1070,177 +1047,172 @@ msgstr "%1: desenhar pontos sobre o segm
 #, kde-format
 msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
 msgstr ""
+"O arquivo de metadados para o conjunto de dados selecionado é inválido."
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
+msgstr "Não há URL de download presente no arquivo de metadados!"
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Failed to download the dataset from %1.\n"
 "%2."
-msgstr "não foi encontrado nenhum documento XML válido"
+msgstr ""
+"Falha ao baixar o conjunto de dados de %1.\n"
+"%2."
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao criar a pasta %1 para salvar o conjunto de dados."
 
 #: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Couldn't open the file %1 for writing.\n"
 "%2"
-msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1 para leitura."
+msgstr ""
+"Não foi possível abrir o arquivo %1 para escrita.\n"
+"%2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Sucesso"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#, kde-format
 msgid "Device at end"
-msgstr "O arquivo de projeto %1 já está aberto."
+msgstr "Dispositivo chegou ao fim"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
 #, kde-format
 msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
+msgstr "Não há linhas suficientes selecionadas. Aumente o número de linhas."
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Unable to open device"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No new line detected"
-msgstr "&Normalizar a seleção"
+msgstr "Nova linha detectada"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Não foi possível determinar o separador"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Número inválido de colunas de dados"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Número inválido de nomes de colunas"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
 #, kde-format
 msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
+msgstr "Matriz: Modo de coluna não suportado"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
+msgstr "Memória (RAM) insuficiente"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Não foi possível analisar o cabeçalho"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Fonte de dados em arquivo"
+msgstr "Fonte de dados não suportada"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
 #, kde-format
 msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ao vivo: Nenhum separador de coluna selecionado"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
 #, kde-format
 msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
+msgstr "Ao vivo: Nenhum modo de coluna definido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
 #, kde-format
 msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
 msgstr ""
+"Coluna de data e hora encontrada, mas nenhum formato de data e hora fornecido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Leitura de cabeçalho do dispositivo não permitida"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
 #, kde-format
 msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Detecção de separador não permitida"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid separator"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Separador inválido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
 msgstr ""
+"O dispositivo serial deve ser inicializado antes da leitura dos dados dele"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
 #, kde-format
 msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
+msgstr "Coluna final errada. Ela é menor que a coluna inicial?"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
 #, kde-format
 msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
+msgstr "Linha final errada. É menor que a linha inicial?"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No data destination set"
-msgstr "&Normalizar a seleção"
+msgstr "Nenhum destino de dados definido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort columns"
+#, kde-format
 msgid "No columns"
-msgstr "Ordenar as colunas"
+msgstr "Nenhuma coluna"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
 #, kde-format
 msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
 msgstr ""
+"Não foi possível determinar os modos das colunas. Verifique se estão "
+"escritos corretamente."
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
 #, kde-format
 msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "A codificação UTF16 não é suportada"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
+msgstr "Caso não tratado"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
 #, kde-format
@@ -1263,7 +1235,7 @@ msgstr "Coluna %1"
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
 #, kde-format
 msgid "Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Marca de tempo"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
@@ -1275,52 +1247,46 @@ msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "DateTime"
 msgstr "Data e Hora"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "default labels of filter input ports"
-#| msgid "In%1"
+#, kde-format
 msgid "Int"
-msgstr "Ent%1"
+msgstr "Int"
 
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
 #, kde-format
 msgid "Int64"
-msgstr ""
+msgstr "Int64"
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao abrir o dispositivo/arquivo."
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
+#, kde-format
 msgid "Data selection empty."
-msgstr "Ajustar à seleção"
+msgstr "Seleção de dados vazia."
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao abrir o dispositivo/arquivo ou ele está vazio."
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1338,85 +1304,79 @@ msgstr "Falha ao abrir"
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "Not enough memory."
-msgstr "Número"
+msgstr "Sem memória suficiente."
 
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
 #: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid file."
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Arquivo inválido."
 
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "No messages read."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma mensagem lida."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Imagens: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tabelas: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao abrir o arquivo."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
+#, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao ler o arquivo."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dimensions"
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
+#, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
-msgstr "Dimensões"
+msgstr "Nenhuma dimensão."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
-msgstr ""
+msgstr "Cabeçalho primário"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
-msgstr ""
+msgstr "IMAGEM #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
+msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
+msgstr "BINÁRIO_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Imagens"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabelas"
@@ -1424,18 +1384,17 @@ msgstr "Tabelas"
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
+msgstr "Não é um arquivo HDFS"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao verificar o arquivo"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao abrir o arquivo HDFS"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
 #, kde-format
@@ -1453,10 +1412,9 @@ msgid "Number of files: %1"
 msgstr "Número de arquivos: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de conjuntos de dados: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
 #, kde-format
@@ -1464,81 +1422,79 @@ msgid "Number of groups: %1"
 msgstr "Número de grupos: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de tipos de dados nomeados: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de atributos: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de todos os objetos: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
 #, kde-format
 msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Versão do superbloco: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
 #, kde-format
 msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do superbloco: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da extensão do superbloco: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
 #, kde-format
 msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Versão do gerenciador de espaço livre: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
 #, kde-format
 msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho dos metadados do gerenciador de espaço livre: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
 #, kde-format
 msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho total do espaço livre: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
 #, kde-format
 msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Versão do cabeçalho do objeto compartilhado: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
 #, kde-format
 msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do cabeçalho do objeto compartilhado: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
 #, kde-format
 msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
 msgstr ""
+"Tamanho de todos os índices de cabeçalho de objeto compartilhado: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do heap: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Versão de configuração da cache: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
@@ -1562,100 +1518,99 @@ msgstr "Não"
 #, kde-format
 msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
 msgstr ""
+"Função de relatório de redimensionamento de cache adaptável habilitada: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho máximo inicial do cache: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
 #, kde-format
 msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho máximo do cache adaptável: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
 #, kde-format
 msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho mínimo do cache adaptável: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
 #, kde-format
 msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa de acertos do cache de metadados: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
 #, kde-format
 msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho máximo do cache atual: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
 #, kde-format
 msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho mínimo de limpeza do cache atual: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
 #, kde-format
 msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho atual do cache: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The number of vectors in the file"
+#, kde-format
 msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr "O número de vetores no arquivo"
+msgstr "Número atual de entradas no cache: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
 #, kde-format
 msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Registro de log habilitado: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
 #, kde-format
 msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Eventos registrados atualmente: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
 #, kde-format
 msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "Acessos ao buffer de página de metadados/dados brutos: %1 %2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "Acessos ao buffer de página de metadados/dados brutos: %1 %2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
 #, kde-format
 msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "Erros de buffer de página de metadados/dados brutos: %1 %2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "Remoções de buffer de página de metadados/dados brutos: %1 %2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
 #, kde-format
 msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "Acesso a metadados/dados brutos ignorando o buffer de página: %1 %2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Buffer de página desabilitado"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "h5dump not found."
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "h5dump não encontrado."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr ""
+msgstr "Leitura do arquivo %1 falhou."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
 #, kde-format
@@ -1665,13 +1620,13 @@ msgstr "tipo de dados"
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
 #, kde-format
 msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr ""
+msgstr "rank %1 ainda não é suportado"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
 #: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "data set"
-msgstr ""
+msgstr "conjunto de dados"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
 #, kde-format
@@ -1684,63 +1639,61 @@ msgid "link to %1"
 msgstr "link para  %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid lines"
+#, kde-format
 msgid "hard link"
-msgstr "Linhas de grade"
+msgstr "hard link"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
 #, kde-format
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "desconhecido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No data set selected."
-msgstr "&Normalizar a seleção"
+msgstr "Nenhum conjunto de dados selecionado."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
 #, kde-format
 msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
+msgstr "rank 0 ainda não foi implementado para o tipo %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
 #, kde-format
 msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
+msgstr "tipo inteiro não suportado para o rank 1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
 #, kde-format
 msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
+msgstr "tipo flutuante não suportado para o rank 1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
 #, kde-format
 msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
+msgstr "rank 1 ainda não foi implementado para o tipo %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
 #, kde-format
 msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
+msgstr "tipo inteiro não suportado para o rank 2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
+msgstr "tipo flutuante não suportado para o rank 2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
 #, kde-format
 msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr ""
+msgstr "rank 2 ainda não foi implementado para o tipo %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
 #, kde-format
 msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr ""
+msgstr "rank %1 ainda não foi implementado para o tipo %2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
 #, kde-format
@@ -1760,7 +1713,7 @@ msgstr "XYRGB"
 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
 #, kde-format
 msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo vazio ou formato inválido ou não suportado."
 
 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
 #, kde-format
@@ -1770,29 +1723,24 @@ msgstr[0] "dados numéricos, %1 elemento
 msgstr[1] "dados numéricos, %1 elementos"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
+#, kde-format
 msgid "Open device failed"
-msgstr "Geral"
+msgstr "Abertura do dispositivo falhou"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Empty file"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Arquivo vazio"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "prefix for XML error messages"
-#| msgid "XML reader error: "
+#, kde-format
 msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "Erro de leitura do XML: "
+msgstr "Erro de análise: %1 no deslocamento %2"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid "Valid JSON document"
-msgstr "não foi encontrado nenhum documento XML válido"
+msgstr "Documento JSON válido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
@@ -1804,12 +1752,12 @@ msgstr "índice"
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "marca de tempo"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
 #, kde-format
 msgid "month"
-msgstr ""
+msgstr "mês"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
 #, kde-format
@@ -1822,57 +1770,51 @@ msgid "name"
 msgstr "nome"
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file is empty."
+#, kde-format
 msgid "Device/file is empty."
-msgstr "O arquivo de projeto está vazio."
+msgstr "O dispositivo/arquivo está vazio."
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
+msgstr "Erro no formato JSON ou documento vazio."
 
 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "não foi encontrado nenhum documento XML válido"
+msgstr "Arquivo vazio ou documento JSON inválido."
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
 #, kde-format
 msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao obter informações do arquivo"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Matlab versão 7.3"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Matlab versão 5"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Matlab versão 4"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
 #, kde-format
 msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Matlab versão não definida"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of variables: "
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de variáveis: "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
@@ -1882,89 +1824,84 @@ msgstr "Número de linhas: %1"
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variables"
+#, kde-format
 msgid "Variables:"
-msgstr "Variáveis"
+msgstr "Variáveis:"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Empty"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Vazio"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
 #, kde-format
 msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Célula"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
 #, kde-format
 msgid "Struct"
-msgstr ""
+msgstr "Estrutura"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project"
+#, kde-format
 msgid "Object"
-msgstr "Projeto"
+msgstr "Objeto"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
 #, kde-format
 msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Char"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "very sparse"
+#, kde-format
 msgid "Sparse"
-msgstr "muito esparso"
+msgstr "Esparso"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "single color"
+#, kde-format
 msgid "Single"
-msgstr "cor única"
+msgstr "Simples"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
 #, kde-format
 msgid "Int8"
-msgstr ""
+msgstr "Int8"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "UInt8"
-msgstr ""
+msgstr "UInt8"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
 #, kde-format
 msgid "Int16"
-msgstr ""
+msgstr "Int16"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
 #, kde-format
 msgid "UInt16"
-msgstr ""
+msgstr "UInt16"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
 #, kde-format
 msgid "Int32"
-msgstr ""
+msgstr "Int32"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "UInt32"
-msgstr ""
+msgstr "UInt32"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
@@ -1975,8 +1912,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Função"
@@ -1984,20 +1921,19 @@ msgstr "Função"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "Opaco"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line"
+#, kde-format
 msgid "Undefined"
-msgstr "linha"
+msgstr "Não definido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
 #, kde-format
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconhecido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
 #: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
@@ -2008,172 +1944,154 @@ msgid "Matrix"
 msgstr "Matriz"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Compressed"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Compactado"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "UTF8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF8"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "UTF16"
-msgstr ""
+msgstr "UTF16"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
 #, kde-format
 msgid "UTF32"
-msgstr ""
+msgstr "UTF32"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "String"
-msgstr ""
+msgstr "String"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
+#, kde-format
 msgid "Array"
-msgstr "Tamanho original"
+msgstr "Conjunto"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No variable selected"
+#, kde-format
 msgid "No valid variable selected."
-msgstr "Nenhuma variável selecionada"
+msgstr "Nenhuma variável válida selecionada."
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "Variável selecionada não encontrada."
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "A estrutura não contém campos"
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
 #, kde-format
 msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
+msgstr "Suporte para esse tipo de variável ainda não implementado."
 
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
 #, kde-format
 msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
+msgstr "Variáveis com classificação maior que 2 ainda não são suportadas."
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Arquivo MCAP válido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
+#, kde-format
 msgid "Message count: "
-msgstr "Tipo de equação"
+msgstr "Contagem de mensagens: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
 #, kde-format
 msgid "Schema count: "
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de esquemas: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
 #, kde-format
 msgid "Channel count: "
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de canais: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set +delta_X column"
+#, kde-format
 msgid "Attachment count: "
-msgstr "%1: definir a coluna do +delta_X"
+msgstr "Contagem de anexos: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set +delta_X column"
+#, kde-format
 msgid "Metadata count: "
-msgstr "%1: definir a coluna do +delta_X"
+msgstr "Contagem de metadados: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#, kde-format
 msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Início"
+msgstr "Hora de início da mensagem: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "Message End Time: "
-msgstr "Data e Hora"
+msgstr "Hora de fim da mensagem: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no note element found"
+#, kde-format
 msgid "No Statistics found."
-msgstr "não foi encontrado o elemento de nota"
+msgstr "Nenhuma estatística encontada."
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao ler o arquivo. Motivo: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
 #, kde-format
 msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum tópico codificado JSON encontrado."
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
 #, kde-format
 msgid "Error opening file"
-msgstr "Erro ao abrir o arquivo "
+msgstr "Erro ao abrir o arquivo"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de atributos globais: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de dimensões: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de variáveis: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Format version: %1"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Versão do formato: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
 #, kde-format
 msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
+msgstr "Usando a versão %1 da biblioteca"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no column element found"
+#, kde-format
 msgid "ncdump not found."
-msgstr "não foi encontrado o elemento da coluna"
+msgstr "ncdump não encontrado."
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
 #, kde-format
@@ -2213,101 +2131,96 @@ msgstr "Atributos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensões"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variáveis"
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No variable selected"
+#, kde-format
 msgid "No variable selected."
-msgstr "Nenhuma variável selecionada"
+msgstr "Nenhuma variável selecionada."
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao abrir o arquivo ou ele está vazio."
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
 #, kde-format
 msgid "Data type not supported yet."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de dado ainda não suportado."
 
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
 #, kde-format
 msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
+msgstr "Dados dimensionais %1 do tipo %2 ainda não suportados"
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
 #, kde-format
 msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de planilhas: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No sheet selected."
-msgstr "&Normalizar a seleção"
+msgstr "Nenhuma planilha selecionada."
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "Planilha selecionada não encontrada."
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid sheet."
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Planilha inválida."
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
 #, kde-format
 msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr ""
+msgstr "Fórmulas ainda não são suportadas."
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Sheet not found."
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "Planilha não encontrada."
 
 #: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Índice da planilha inválido."
 
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
 #, kde-format
 msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2319,87 +2232,75 @@ msgid "Size in Bytes"
 msgstr "Tamanho em bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "não foi encontrado nenhum documento XML válido"
+msgstr "Falha ao carregar o arquivo JSON. Documento JSON vazio."
 
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no valid XML document found"
+#, kde-format
 msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "não foi encontrado nenhum documento XML válido"
+msgstr "Falha ao carregar o documento JSON. Erro: %1."
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
 #, kde-format
 msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensão de arquivo desconhecida"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Número de colunas: %1"
+msgstr "Número de registros: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "calculation time: %1 s"
+#, kde-format
 msgid "Creation time: %1"
-msgstr "tempo de cálculo: %1 s"
+msgstr "Hora de criação: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "calculation time: %1 s"
+#, kde-format
 msgid "Modification time: %1"
-msgstr "tempo de cálculo: %1 s"
+msgstr "Hora de modificação: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Compression: %1"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Compressão: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images: %1"
+#, kde-format
 msgid "Endianess: %1"
-msgstr "Imagens: %1"
+msgstr "Endianess: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tables: %1"
+#, kde-format
 msgid "Table name: %1"
-msgstr "Tabelas: %1"
+msgstr "Nome da tabela: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
+#, kde-format
 msgid "File label: %1"
-msgstr "Nome do arquivo"
+msgstr "Rótulo do arquivo: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Codificação do arquivo: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
+msgstr "64bit: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening file"
+#, kde-format
 msgid "Error reading file."
-msgstr "Erro ao abrir o arquivo "
+msgstr "Erro ao ler o arquivo."
 
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
 #: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao analisar o arquivo."
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
@@ -2412,232 +2313,209 @@ msgstr ""
 "Foi usado o valor padrão porque o atributo '%1' está em branco ou faltando"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
+#, kde-format
 msgid "No column available"
-msgstr "Não há pontos de dados disponíveis."
+msgstr "Nenhuma coluna disponível"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
 #, kde-format
 msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de arquivo não suportado, nem histograma nem árvore."
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
 #, kde-format
 msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
+msgstr "Não é um arquivo ROOT"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "File format version: %1"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Versão do formato do arquivo: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#, kde-format
 msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "Tipo de arquivo: %1"
+msgstr "Tamanho do registro de dados LIVRE: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de registros de dados livres: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#, kde-format
 msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "Tipo de arquivo: %1"
+msgstr "Tamanho nomeado T: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#, kde-format
 msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "Tipo de arquivo: %1"
+msgstr "Tamanho dos ponteiros: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
 #, kde-format
 msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nível de compressão e algoritmo: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
 #, kde-format
 msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do registro TStreamerInfo: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation:"
+#, kde-format
 msgid "Application: %1"
-msgstr "Rotação:"
+msgstr "Aplicativo: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Versão do aplicativo: %1.%2.%3"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
+#, kde-format
 msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Número de linhas: %1"
+msgstr "Número de objetos: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#, kde-format
 msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Início"
+msgstr "Hora inicial: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "End Time: %1"
-msgstr "Data e Hora"
+msgstr "Hora final: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Nível de compressão: %1"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File size: %1 bytes"
+#, kde-format
 msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Tamanho do arquivo: %1 bytes"
+msgstr "Tamanho do arquivo descompactado: %1 bytes"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
 #, kde-format
 msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
+msgstr "Big Endian não suportado. ID CAN: %1."
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem muito loga. CAN id: %1."
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
 #, kde-format
 msgid "Unknown id: %1."
-msgstr ""
+msgstr "Id desconhecido: %1."
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Arquivo BLF inválido"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Não foi possível calcular a conversão: %1."
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
 #, kde-format
 msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum analisador DBC instalado."
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Arquivo DBC inválido."
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Unknown error,"
-msgstr "Constantes"
+msgstr "Erro desconhecido,"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
 #, kde-format
 msgid "Time_s"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo_s"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
 #, kde-format
 msgid "Time_ns"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo_ns"
 
 #: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo_10µs"
 
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
 #, kde-format
 msgid "Sheets: "
-msgstr ""
+msgstr "Planilhas: "
 
 #: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
 #, kde-format
 msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
+msgstr "Região inválida especificada."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file is empty."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
+#, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "O arquivo de projeto está vazio."
+msgstr "O dispositivo não existe."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
+msgstr "O usuário não tem permissões suficientes para abrir o dispositivo."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
+#, kde-format
 msgid "Device already opened."
-msgstr "O arquivo de projeto %1 já está aberto."
+msgstr "O dispositivo já está aberto."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
+#, kde-format
 msgid "Device is not open."
-msgstr "O arquivo de projeto %1 já está aberto."
+msgstr "O dispositivo não está aberto."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
+#, kde-format
 msgid "Failed to read data."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao ler dados."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete variable"
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
+#, kde-format
 msgid "Device not available."
-msgstr "Excluir variável"
+msgstr "O dispositivo não está disponível."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
-msgstr ""
+msgstr "Tempo limite atingido."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
+msgstr "O seguinte erro ocorreu: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de porta serial"
 
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
 #, kde-format
 msgid "%1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2"
 
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot data"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Dados do gráfico"
 
 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
 #, kde-format
@@ -2655,10 +2533,9 @@ msgid "%1: Import from %2"
 msgstr "%1: Importado de %2"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Planck constant"
+#, kde-format
 msgid "Programming constants"
-msgstr "Constante de Planck"
+msgstr "Constantes de programação"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:17
 #, kde-format
@@ -2741,22 +2618,20 @@ msgid "Force and Energy"
 msgstr "Força e energia"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Constantes"
+msgstr "Constante desconhecida"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:63
 #, kde-format
 msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "RAND_MAX"
 
 #. i18n("Mathematical constants"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Base of exponentials"
-msgstr "Exponencial inversa"
+msgstr "Base de exponenciais"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:67
 #, kde-format
@@ -2769,10 +2644,9 @@ msgid "Euler's constant"
 msgstr "Constante de Euler"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "Not a number"
-msgstr "Número"
+msgstr "Não é um número"
 
 #. i18n("Fundamental constants"));
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:72
@@ -2831,7 +2705,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Constante de Stefan-Boltzmann"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3295,39 +3169,37 @@ msgstr "Falha"
 #: src/backend/gsl/errors.h:24
 #, kde-format
 msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
+msgstr "A iteração não convergiu"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:26
 #, kde-format
 msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de domínio de entrada, por exemplo sqrt(-1)"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:28
 #, kde-format
 msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de intervalo de saída, por exemplo exp(1e100)"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:30
 #, kde-format
 msgid "Invalid pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Ponteiro inválido"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:32
 #, kde-format
 msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
+msgstr "Argumento inválido fornecido"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
+#, kde-format
 msgid "Generic failure"
-msgstr "Geral"
+msgstr "Falha genérica"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Factorization failed"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "A fatoração falhou"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:38
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
@@ -3335,165 +3207,155 @@ msgstr "Conexão:"
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
 #: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao alocar memória"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't initialize spline function"
+#, kde-format
 msgid "Problem with supplied function"
-msgstr "Não foi possível inicializar a função da curva"
+msgstr "Problema com a função fornecida"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:42
 #, kde-format
 msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
+msgstr "O processo iterativo está fora de controle"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set the number of interpolation points"
+#, kde-format
 msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr "%1: definir o número de pontos de interpolação"
+msgstr "Excedeu o número máximo de iterações"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:46
 #, kde-format
 msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
+msgstr "Tentou dividir por zero"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:48
 #, kde-format
 msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
+msgstr "Tolerância inválida especificada"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Não foi possível atingir a tolerância especificada"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:52
 #, kde-format
 msgid "Underflow"
-msgstr ""
+msgstr "Estouro inferior"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:54
 #, kde-format
 msgid "Overflow"
-msgstr ""
+msgstr "Estouro superior"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:56
 #, kde-format
 msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "Perda de precisão"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:58
 #, kde-format
 msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
+msgstr "Falha devido a erro de arredondamento"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:60
 #, kde-format
 msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
+msgstr "Os comprimentos da matriz e do vetor não são conformes"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:62
 #, kde-format
 msgid "Matrix not square"
-msgstr ""
+msgstr "Matriz não quadrada"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:64
 #, kde-format
 msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
+msgstr "Singularidade aparente detectada"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:66
 #, kde-format
 msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
+msgstr "Integral ou série é divergente"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:68
 #, kde-format
 msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
+msgstr "O recurso solicitado não é suportado pelo hardware"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:70
 #, kde-format
 msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Recurso solicitado não implementado (ainda)"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:72
 #, kde-format
 msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "Limite da cache excedido"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:74
 #, kde-format
 msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "Limite da tabela excedido"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:76
 #, kde-format
 msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
+msgstr "A iteração não está progredindo em direção à solução"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:78
 #, kde-format
 msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
+msgstr "As avaliações jacobianas não estão melhorando a solução"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:80
 #, kde-format
 msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível atingir a tolerância especificada em F"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:82
 #, kde-format
 msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível atingir a tolerância especificada em X"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:84
 #, kde-format
 msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível atingir a tolerância especificada no gradiente"
 
 #: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "End of file"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Fim do arquivo"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard Mathematical functions"
+#, kde-format
 msgid "Standard Mathematical Functions"
 msgstr "Funções matemáticas padrão"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clausen Functions"
+#, kde-format
 msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Funções de Clausen"
+msgstr "Funções de comparação"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta function"
+#, kde-format
 msgid "Logical Functions"
-msgstr "Função Beta"
+msgstr "Funções lógicas"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:65
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics"
-msgstr "Estatísti&cas das colunas"
+msgstr "Estatísticas de coluna"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Estatísticas"
+msgstr "Estatísticas móveis"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:69
 #, kde-format
@@ -3536,10 +3398,9 @@ msgid "Elliptic Integrals"
 msgstr "Integrais elípticos"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithm and Related Functions"
+#, kde-format
 msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr "Funções Logarítmicas e Relacionadas"
+msgstr "Funções de erro e funções relacionadas"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:90
 #, kde-format
@@ -3572,10 +3433,9 @@ msgid "Gegenbauer Functions"
 msgstr "Funções de Gegenbauer"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Trigonometric Functions"
+#, kde-format
 msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "Funções trigonométricas"
+msgstr "Polinômios e Funções de Hermite"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:107
 #, kde-format
@@ -3603,10 +3463,9 @@ msgid "Logarithm and Related Functions"
 msgstr "Funções Logarítmicas e Relacionadas"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zeta Functions"
+#, kde-format
 msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Funções Zeta"
+msgstr "Funções de Mathieu"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:121
 #, kde-format
@@ -3641,7 +3500,7 @@ msgstr "Funções Zeta"
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Random number generator"
-msgstr ""
+msgstr "Gerador de números aleatórios"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:135
 #, kde-format
@@ -3769,89 +3628,79 @@ msgid "Logarithmic Distribution"
 msgstr "Distribuição Logarítmica"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Distribuição de Landau"
+msgstr "Distribuição Triangular"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power Function"
+#, kde-format
 msgid "Unknown Function"
-msgstr "Funções de Potência"
+msgstr "Função desconhecida"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete variable"
+#, kde-format
 msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "Excluir variável"
+msgstr "Célula (índice; variável)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete variable"
+#, kde-format
 msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Excluir variável"
+msgstr "Célula (índice; valor_padrão; variável)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Moving Average"
-msgstr "centro"
+msgstr "Média móvel"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Moving Range"
-msgstr "centro"
+msgstr "Alcance móvel"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:245
 #, kde-format
 msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Mínimo móvel simples"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:246
 #, kde-format
 msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo móvel simples"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
+msgstr "Média móvel simpls"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "centro"
+msgstr "Alcance móvel simples"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
+#, kde-format
 msgid "Period sample"
-msgstr "vertical"
+msgstr "Amostra de período"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
+#, kde-format
 msgid "Random sample"
-msgstr "Valores aleatórios"
+msgstr "Amostra aleatória"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:252
 #, kde-format
 msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
+msgstr "Coluna atual da célula (índice)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:253
 #, kde-format
 msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
+msgstr "Coluna atual da célula (índice; valor_padrão)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
+#, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
@@ -3896,11 +3745,11 @@ msgstr "Média aritmética"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -3963,84 +3812,72 @@ msgstr "Média contra-harmônica"
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
+#, kde-format
 msgid "Mode"
-msgstr "Modelo"
+msgstr "Modal"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "First quartile"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Primeiro quartil"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Third quartile"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Terceiro quartil"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:270
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
 msgid "Interquartile range"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Intervalo interquartil"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "1st percentile"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "1º percentil"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "5th percentile"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "5º percentil"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "10th percentile"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "10º percentil"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "90th percentile"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "90º percentil"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "95th percentile"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "95º percentil"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "99th percentile"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "99º percentil"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:277
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Harmonic mean"
+#, kde-format
 msgid "Trimean"
-msgstr "Média harmônica"
+msgstr "Trimeano"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median absolute deviation"
+#, kde-format
 msgid "Mean absolute deviation"
 msgstr "Desvio absoluto da mediana"
 
@@ -4094,34 +3931,29 @@ msgid "Entropy"
 msgstr "Entropia"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgid "Quantile"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Quantil"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentil"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "pseudo-random integer [0,RAND_MAX]"
+#, kde-format
 msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
 msgstr "inteiro pseudo-aleatório [0,MAX_RAND]"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "nonlinear additive feedback rng [0,RAND_MAX]"
+#, kde-format
 msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
 msgstr ""
 "gerador de números aleatórios não-lineares com realimentação aditiva [0,"
 "MAX_RAND]"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "nonlinear additive feedback rng [0,1]"
+#, kde-format
 msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
 msgstr ""
 "gerador de números aleatórios não-lineares com realimentação aditiva [0,1]"
@@ -4152,22 +3984,19 @@ msgid "Nonnegative square root"
 msgstr "Raiz quadrada não negativa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "function"
+#, kde-format
 msgid "Sign function"
-msgstr "função"
+msgstr "Função de sinal"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Riemann zeta function"
+#, kde-format
 msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "Função zeta de Riemann"
+msgstr "Função teta do lado pesado"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hurwitz zeta function"
+#, kde-format
 msgid "Harmonic number function"
-msgstr "Função zeta de Hurwitz"
+msgstr "Função de número harmônico"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:305
 #, kde-format
@@ -4192,65 +4021,62 @@ msgstr "Arredondamento para o inteiro ma
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "Arredondar para y casas decimais"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "greater then"
+#, kde-format
 msgid "greaterThan"
-msgstr "maior que"
+msgstr "maiorQue"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:325
 #, kde-format
 msgid "lessThan"
-msgstr ""
+msgstr "menorQue"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "greater then"
+#, kde-format
 msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "maior que"
+msgstr "maiorIgualQue"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:327
 #, kde-format
 msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
+msgstr "menorIgualQue"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "equal to"
+#, kde-format
 msgid "equal"
-msgstr "igual a"
+msgstr "igual"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:329
 #, kde-format
 msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
+msgstr "igual com épsilon"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
+msgstr "entre com limites incluídos"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:331
 #, kde-format
 msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
+msgstr "fora com limites incluídos"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:332
 #, kde-format
 msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
+msgstr "entre com limites excluídos"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
+msgstr "fora com limites excluídos"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:336
 #, kde-format
 msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
+msgstr "se(condição; seVerdadeiro; seFalso)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
@@ -4265,22 +4091,19 @@ msgstr "e"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
+#, kde-format
 msgid "or"
-msgstr "Ordenar"
+msgstr "ou"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
+#, kde-format
 msgid "xor"
-msgstr "Ordenar"
+msgstr "xor"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
+#, kde-format
 msgid "not"
 msgstr "não"
 
@@ -4643,7 +4466,7 @@ msgstr "Função de onda radial de estad
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
 #, kde-format
 msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
+msgstr "Integral de Dawson D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:418
 #, kde-format
@@ -4768,12 +4591,12 @@ msgstr "Função de Hazard da distribui
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:449
 #, kde-format
 msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
+msgstr "Função de compensação de estouro inferior exp(x^2) erfc(x) para x real"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:450
 #, kde-format
 msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
+msgstr "Função de erro imaginária erfi(x) = -i erf(ix) para x real"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:451
 #, kde-format
@@ -4781,16 +4604,18 @@ msgid ""
 "Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
 "erfc(-ix) for real x"
 msgstr ""
+"Parte imaginária da função de erro complexa escalonada de Faddeeva w(x) = "
+"exp(-x^2)erfc(-ix) para x real"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil Voigt"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil Pseudo-Voigt (mesma largura)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:458
 #, kde-format
@@ -4913,10 +4738,9 @@ msgid "Logarithm of the gamma function"
 msgstr "Logaritmo da função Gama"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithm of the gamma function"
+#, kde-format
 msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "Logaritmo da função Gama"
+msgstr "Logaritmo natural da função gama"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:493
 #, kde-format
@@ -5031,40 +4855,37 @@ msgstr "Polinômio de Gegenbauer C_n"
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
+msgstr "Versão física dos polinômios de Hermite"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
+msgstr "Versão probabilística de polinômios de Hermite"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hurwitz zeta function"
+#, kde-format
 msgid "Hermite functions"
-msgstr "Função zeta de Hurwitz"
+msgstr "Funções de Hermite"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hurwitz zeta function"
+#, kde-format
 msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "Função zeta de Hurwitz"
+msgstr "Funções de Hermite (versão rápida)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:528
 #, kde-format
 msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
+msgstr "Derivadas de polinômios de Hermite versão física"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:529
 #, kde-format
 msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
+msgstr "Derivadas da versão probabilística de polinômios de Hermite"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rational functions"
+#, kde-format
 msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "funções racionais"
+msgstr "Derivadas de funções de Hermite"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:534
 #, kde-format
@@ -5133,10 +4954,9 @@ msgid "generalized Laguerre polynomials
 msgstr "Polinômios de Laguerre generalizados L_3"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
+#, kde-format
 msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr "Polinômios de Laguerre generalizados L_1"
+msgstr "Polinômios de Laguerre generalizados L_n"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:552
 #, kde-format
@@ -5256,10 +5076,9 @@ msgid "Logarithm"
 msgstr "Logaritmo"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Base 10 logarithm"
+#, kde-format
 msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "Logaritmo de base 10"
+msgstr "Logaritmo de base 2"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:579
 #, kde-format
@@ -5269,34 +5088,32 @@ msgstr "Logaritmo da magnitude"
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
+msgstr "Valores característicos a_n(q) das funções de Mathieu ce_n(q, x)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
+msgstr "Valores característicos b_n(q) das funções de Mathieu se_n(q, x)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zeta Functions"
+#, kde-format
 msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Funções Zeta"
+msgstr "Funções angulares de Mathieu ce_n(q, x)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zeta Functions"
+#, kde-format
 msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Funções Zeta"
+msgstr "Funções angulares de Mathieu se_n(q, x)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:589
 #, kde-format
 msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
+msgstr "Funções de Mathieu radiais do tipo j-ésimo Mc_n^{(j)}(q, x)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:590
 #, kde-format
 msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
+msgstr "Funções de Mathieu radiais do tipo j-ésimo Ms_n^{(j)}(q, x)"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:594
 #, kde-format
@@ -5344,28 +5161,24 @@ msgid "Second synchrotron function"
 msgstr "Segunda função de síncrotron"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J2"
-msgstr "Função de transporte"
+msgstr "Função de transporte J2"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J3"
-msgstr "Função de transporte"
+msgstr "Função de transporte J3"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J4"
-msgstr "Função de transporte"
+msgstr "Função de transporte J4"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
+#, kde-format
 msgid "Transport function J5"
-msgstr "Função de transporte"
+msgstr "Função de transporte J5"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:615
 #, kde-format
@@ -5400,10 +5213,9 @@ msgid "Inverse tangent"
 msgstr "Tangente inversa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "atan() using sign"
+#, kde-format
 msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr "atan() com sinal"
+msgstr "Tangente inversa usando sinal"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:622
 #, kde-format
@@ -5511,14 +5323,12 @@ msgid "Three component hypotenuse functi
 msgstr "Função hipotenusa de três componentes"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "restrict to [-pi,pi]"
+#, kde-format
 msgid "restrict to [-pi, pi]"
 msgstr "restrição a [-pi,pi]"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "restrict to [0,2 pi]"
+#, kde-format
 msgid "restrict to [0, 2 pi]"
 msgstr "restrição a [0,2 pi]"
 
@@ -5558,97 +5368,89 @@ msgid "Eta function"
 msgstr "Função eta"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "Gaussiano"
+msgstr "Números aleatórios gaussianos"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "Exponencial"
+msgstr "Números aleatórios exponenciais"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:661
 #, kde-format
 msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números aleatórios laplacianos"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números aleatórios de Cauchy/Lorentz"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números aleatórios de Rayleigh"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:664
 #, kde-format
 msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números aleatórios de Landau"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Levy alpha-stable Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr "Distribuição alfa-estável de Levy"
+msgstr "Números aleatórios alfa-estáveis de Levy"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:666
 #, kde-format
 msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números aleatórios de Gama"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:667
 #, kde-format
 msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números aleatórios planos"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Uniform Random Values"
+#, kde-format
 msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Valores aleatórios uniformes"
+msgstr "Números aleatórios lognormais"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chi-squared Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "Distribuição Qui-Quadrado"
+msgstr "Números aleatórios qui-quadrados"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "t-distribution"
+#, kde-format
 msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "Distribuição-t"
+msgstr "Números aleatórios distribuídos em t"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta function"
+#, kde-format
 msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "Função Beta"
+msgstr "Números aleatórios logísticos"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:673
 #, kde-format
 msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números aleatórios de Poisson"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números aleatórios de Bernoulli"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números aleatórios binomiais"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
+#, kde-format
 msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Gaussiano"
+msgstr "Números aleatórios triangulares"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:682
 #, kde-format
@@ -5722,57 +5524,49 @@ msgid "Probability density for an expone
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição exponencial"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
+msgstr "Função de distribuição exponencial cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
+msgstr "Função de distribuição exponencial cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa P"
+msgstr "Função de distribuição exponencial cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição exponencial cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Laplace"
+msgstr "Densidade de probabilidade para uma distribuição de Laplace"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Laplace P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Laplace Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição de Laplace cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição de Laplace cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:712
 #, kde-format
@@ -5781,16 +5575,14 @@ msgstr ""
 "Densidade da probabilidade para uma distribuição de potência exponencial"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
+msgstr "Função de distribuição de potência exponencial cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
+msgstr "Função de distribuição de potência exponencial cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:717
 #, kde-format
@@ -5798,28 +5590,24 @@ msgid "Probability density for a Cauchy
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Cauchy"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição de Cauchy cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição de Cauchy cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição de Cauchy cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição de Cauchy cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:724
 #, kde-format
@@ -5827,28 +5615,24 @@ msgid "Probability density for a Rayleig
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Rayleigh"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Rayleigh P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Rayleigh Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa inversa de Rayleigh P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa inversa de Rayleigh Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:729
 #, kde-format
@@ -5866,28 +5650,24 @@ msgid "Probability density for a gamma d
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição gama"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição gama cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição gama cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição gama cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição gama cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:742
 #, kde-format
@@ -5895,28 +5675,24 @@ msgid "Probability density for a uniform
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição uniforme"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
+msgstr "Função de distribuição uniforme cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
+msgstr "Função de distribuição uniforme cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa P"
+msgstr "Função de distribuição uniforme cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição uniforme cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:749
 #, kde-format
@@ -5924,28 +5700,24 @@ msgid "Probability density for a lognorm
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição normal-logarítmica"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição normal-logarítmica cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição normal-logarítmica cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição normal-logarítmica cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição normal-logarítmica cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:756
 #, kde-format
@@ -5953,28 +5725,24 @@ msgid "Probability density for a chi squ
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição qui-quadrada"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição qui-quadrado cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição qui-quadrado cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição qui-quadrado cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição qui-quadrado cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:763
 #, kde-format
@@ -5982,28 +5750,24 @@ msgid "Probability density for a F-distr
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição F"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição F cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição F cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição F cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição F cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:770
 #, kde-format
@@ -6011,28 +5775,24 @@ msgid "Probability density for a t-distr
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição t"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição t cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição t cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição t cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição t cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:777
 #, kde-format
@@ -6040,28 +5800,24 @@ msgid "Probability density for a beta di
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição beta"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição beta cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição beta cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição beta cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição beta cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:784
 #, kde-format
@@ -6069,28 +5825,24 @@ msgid "Probability density for a logisti
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição logística"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
+msgstr "Função de distribuição logística cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
+msgstr "Função de distribuição logística cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa P"
+msgstr "Função de distribuição logística cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição logística cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:791
 #, kde-format
@@ -6098,28 +5850,24 @@ msgid "Probability density for a Pareto
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Pareto"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição de Pareto cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição de Pareto cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição de Pareto cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição de Pareto cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:798
 #, kde-format
@@ -6127,28 +5875,24 @@ msgid "Probability density for a Weibull
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Weibull"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição Weibull cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição Weibull cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição Weibull cumulativa inversa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição Weibull cumulativa inversa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:805
 #, kde-format
@@ -6156,28 +5900,24 @@ msgid "Probability density for a Type-1
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Gumbel Tipo-1"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Gumbel tipo 1 P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Gumbel tipo 1 Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa inversa de Gumbel Tipo 1 P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa inversa de Gumbel Tipo 1 Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:810
 #, kde-format
@@ -6185,28 +5925,24 @@ msgid "Probability density for a Type-2
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Gumbel Tipo-2"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Gumbel tipo 2 P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Gumbel tipo 2 Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa P"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa inversa de Gumbel Tipo 2 P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada inversa Q"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa inversa de Gumbel Tipo 2 Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:817
 #, kde-format
@@ -6214,16 +5950,14 @@ msgid "Probability density for a Poisson
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Poisson"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição de Poisson cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição de Poisson cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:822
 #, kde-format
@@ -6236,16 +5970,14 @@ msgid "Probability density for a binomia
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição binomial"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
+msgstr "Função de distribuição binomial cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
+msgstr "Função de distribuição binomial cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:828
 #, kde-format
@@ -6253,16 +5985,14 @@ msgid "Probability density for a negativ
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição binomial negativa"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária P"
+msgstr "Função de distribuição binomial negativa cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada unitária Q"
+msgstr "Função de distribuição binomial negativa cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:833
 #, kde-format
@@ -6270,16 +6000,14 @@ msgid "Probability density for a Pascal
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Pascal"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Pascal P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição cumulativa de Pascal Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:838
 #, kde-format
@@ -6287,16 +6015,14 @@ msgid "Probability density for a geometr
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição geométrica"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição geométrica cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição geométrica cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:843
 #, kde-format
@@ -6304,16 +6030,14 @@ msgid "Probability density for a hyperge
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição hipergeométrica"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição hipergeométrica cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição hipergeométrica cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:848
 #, kde-format
@@ -6321,108 +6045,94 @@ msgid "Probability density for a logarit
 msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição logarítmica"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability density for a Landau distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Landau"
+msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição triangular"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Função de distribuição acumulada P"
+msgstr "Função de distribuição triangular cumulativa P"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
+#, kde-format
 msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Função de distribuição acumulada Q"
+msgstr "Função de distribuição triangular cumulativa Q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability density for a Landau distribution"
+#, kde-format
 msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição de Landau"
+msgstr "Quantil p-ésimo para distribuição triangular"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Inválido"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "condition"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "condição"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgid "trueValue"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valorVerdadeiro"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgid "falseValue"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "valorFalso"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ln"
+#, kde-format
 msgid "n"
-msgstr "Ln"
+msgstr "n"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "j"
-msgstr ""
+msgstr "j"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:983
 #, kde-format
 msgid "q"
-msgstr ""
+msgstr "q"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x="
+#, kde-format
 msgid "x"
-msgstr "x="
+msgstr "x"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "min."
+#, kde-format
 msgid "min"
-msgstr "min."
+msgstr "min"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "max."
+#, kde-format
 msgid "max"
-msgstr "máx."
+msgstr "máx"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1."
+#, kde-format
 msgid "v1"
-msgstr "1."
+msgstr "v1"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2."
+#, kde-format
 msgid "v2"
-msgstr "2."
+msgstr "v2"
 
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
 #, kde-format
 msgid "ep"
-msgstr ""
+msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6446,19 +6156,17 @@ msgstr "Ln"
 #: src/backend/lib/Range.h:57
 #, kde-format
 msgid "Sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "Sqrt"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "Square"
-msgstr "quadrado"
+msgstr "Quadrado"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse hyperbolic sine"
+#, kde-format
 msgid "Inverse"
-msgstr "Seno hiperbólico inverso"
+msgstr "Inverso"
 
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
@@ -6477,13 +6185,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "fim de documento inesperado"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "Imagem FITS"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Tabela FITS"
@@ -6530,9 +6238,7 @@ msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
 msgstr "%1: definir o tamanho da matriz para %2x%3"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows"
-#| msgid_plural "%1: add %2 rows"
+#, kde-format
 msgid "%1: add %2 row"
 msgid_plural "%1: add %2 rows"
 msgstr[0] "%1: adicionar %2 linha"
@@ -6546,7 +6252,7 @@ msgstr[0] "%1: adicionar %2 coluna"
 msgstr[1] "%1: adicionar %2 colunas"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: limpar"
@@ -6616,62 +6322,54 @@ msgid "%1: mirror vertically"
 msgstr "%1: espelhar verticalmente"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Note"
-msgstr "Imprimir"
+msgstr "Imprimir anotação"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:99
 #, kde-format
 msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo texto (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export to File"
 msgstr "Exportar para arquivo"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Export failed"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Falha na exportação"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1 para leitura."
+msgstr "Falha ao abrir '%1 para escrita."
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set arrow type"
+#, kde-format
 msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: definir o tipo de seta"
+msgstr "%1: define o texto"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background first color"
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#, kde-format
 msgid "%1: set background color"
-msgstr "%1: definir a primeira cor de fundo"
+msgstr "%1: define a cor de fundo"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: definir a cor da fonte"
+msgstr "%1: define a cor da fonte"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: definir a fonte"
+msgstr "%1: define a fonte de texto"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:201
 #, kde-format
@@ -6681,35 +6379,32 @@ msgstr "não foi encontrado o elemento d
 #: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível encontrar o plugin para %1. Verifique sua instalação."
 
 #: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar as sessões para %1. Verifique sua instalação."
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve from an interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "curva em XY de uma interpolação"
+msgstr "Para frente (Convolução)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "xy-curve from an interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "curva em XY de uma interpolação"
+msgstr "Para trás (Deconvolução)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
 #, kde-format
 msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
+msgstr "Linear (com zeros preenchidos)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circular"
+#, kde-format
 msgid "Circular"
-msgstr "circular"
+msgstr "Circular"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
@@ -6727,38 +6422,37 @@ msgstr "circular"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "direct"
+#, kde-format
 msgid "Direct"
-msgstr "direto"
+msgstr "Direta"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
 #, kde-format
@@ -6766,10 +6460,9 @@ msgid "FFT"
 msgstr "FFT"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sum"
+#, kde-format
 msgid "Sum"
-msgstr "soma"
+msgstr "Soma"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
 #, kde-format
@@ -6779,106 +6472,95 @@ msgstr "Euclidiano"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
 #, kde-format
 msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
+msgstr "Centro (Acausal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Sliding Average"
-msgstr "centro"
+msgstr "Média Móvel"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
+#, kde-format
 msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "triangular"
+msgstr "Suavização triangular"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
 #, kde-format
 msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "Suavização pseudo-gaussiana"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "First Derivative"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Primeira derivada"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second derivative"
+#, kde-format
 msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "segunda derivada"
+msgstr "Primeira derivada suave"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second derivative"
+#, kde-format
 msgid "Second Derivative"
-msgstr "segunda derivada"
+msgstr "Segunda derivada"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Third Derivative"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Terceira derivada"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Quarta derivada"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gauss"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian"
-msgstr "Gauss"
+msgstr "Gaussiano"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lorentz (Cauchy)"
+#, kde-format
 msgid "Lorentzian"
-msgstr "Lorentz (Cauchy)"
+msgstr "Lorentziano"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bias"
+#, kde-format
 msgid "Biased"
-msgstr "Ponderação"
+msgstr "Enviesado"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
 #, kde-format
 msgid "Unbiased"
-msgstr ""
+msgstr "Imparcial"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
 #, kde-format
 msgid "Coeff"
-msgstr ""
+msgstr "Coeficiente"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
 #, kde-format
 msgid "Magnitude"
-msgstr ""
+msgstr "Magnitude"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
 #, kde-format
 msgid "Amplitude"
-msgstr ""
+msgstr "Amplitude"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
 #, kde-format
 msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "Parte real"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binary data"
+#, kde-format
 msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Dados binários"
+msgstr "Parte imaginária"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6887,33 +6569,32 @@ msgstr "Potência"
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
 #, kde-format
 msgid "Phase"
-msgstr ""
+msgstr "Fase"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
 #, kde-format
 msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
+msgstr "Amplitude em dB"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Normalized incomplete beta function"
+#, kde-format
 msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "Função Beta incompleta normalizada"
+msgstr "Amplitude normalizada em dB"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
 #, kde-format
 msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
+msgstr "Magnitude ao quadrado"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
 #, kde-format
 msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
+msgstr "Amplitude ao quadrado"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
 #, kde-format
 msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "Bruto"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
@@ -6932,64 +6613,54 @@ msgid "Period"
 msgstr "Período"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "first"
+#, kde-format
 msgid "First"
-msgstr "primeiro"
+msgstr "Primeiro"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second"
+#, kde-format
 msgid "Second"
-msgstr "segundo"
+msgstr "Segundo"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "third"
+#, kde-format
 msgid "Third"
-msgstr "terceiro"
+msgstr "Terceiro"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "fourth"
+#, kde-format
 msgid "Fourth"
-msgstr "quarto"
+msgstr "Quarto"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "fifth"
+#, kde-format
 msgid "Fifth"
-msgstr "quinto"
+msgstr "Quinto"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sixth"
+#, kde-format
 msgid "Sixth"
-msgstr "sexto"
+msgstr "Sexto"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Low pass"
+#, kde-format
 msgid "Low Pass"
-msgstr "Passa-baixa"
+msgstr "Passa baixo"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "High pass"
+#, kde-format
 msgid "High Pass"
-msgstr "Passa-alta"
+msgstr "Passa alto"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Band pass"
+#, kde-format
 msgid "Band Pass"
-msgstr "Passa-faixa"
+msgstr "Passa faixa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Band reject"
+#, kde-format
 msgid "Band Reject"
-msgstr "Rejeita-faixa"
+msgstr "Rejeita faixa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
 #, kde-format
@@ -7002,26 +6673,24 @@ msgid "Butterworth"
 msgstr "Butterworth"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chebyshev type I"
+#, kde-format
 msgid "Chebyshev Type I"
 msgstr "Chebyshev tipo I"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Chebyshev type II"
+#, kde-format
 msgid "Chebyshev Type II"
 msgstr "Chebyshev tipo II"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
 #, kde-format
 msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
+msgstr "Legendre (Ótimo L)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
 #, kde-format
 msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
+msgstr "Bessel (Thomson)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
 #, kde-format
@@ -7029,37 +6698,33 @@ msgid "Fraction"
 msgstr "Fração"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta function"
+#, kde-format
 msgid "Basic Functions"
-msgstr "Função Beta"
+msgstr "Função básicas"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zeta Functions"
+#, kde-format
 msgid "Peak Functions"
-msgstr "Funções Zeta"
+msgstr "Funções de pico"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sigmoid"
+#, kde-format
 msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr "Sigmoide"
+msgstr "Crescimento (sigmoidal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logistic Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Distribuição Logística"
+msgstr "Estatísticas (distribuições)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -7080,8 +6745,7 @@ msgstr "Polinomial"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Inverse Exponential"
 msgstr "Exponencial inversa"
 
@@ -7091,129 +6755,120 @@ msgid "Fourier"
 msgstr "Fourier"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "Gaussiano"
+msgstr "Gaussiano (normal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
+msgstr "Cauchy-Lorentz"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hyperbolic sine"
+#, kde-format
 msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "Seno hiperbólico"
+msgstr "Seno hiperbólico (sech)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
 #, kde-format
 msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
+msgstr "Logística (sec ao quadrado)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
 #, kde-format
 msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil Voigt"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
 #, kde-format
 msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
+msgstr "Pseudo-Voigt (mesma largura)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse tangent"
+#, kde-format
 msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Tangente inversa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hyperbolic tangent"
+#, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
 msgstr "Tangente hiperbólica"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
 #, kde-format
 msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
+msgstr "Sigmóide algébrica"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta function"
+#, kde-format
 msgid "Logistic Function"
-msgstr "Função Beta"
+msgstr "Função logística"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error function"
+#, kde-format
 msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "Função de erro"
+msgstr "Função de erro (erf)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
 #, kde-format
 msgid "Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Hill"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
 #, kde-format
 msgid "Gompertz"
-msgstr ""
+msgstr "Gompertz"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
 #, kde-format
 msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
+msgstr "Gudermann (gd)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
 #, kde-format
 msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Douglas-Peucker (número)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
 #, kde-format
 msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
+msgstr "Douglas-Peucker (tolerância)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
 #, kde-format
 msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
+msgstr "Visvalingam-Whyatt"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
 #, kde-format
 msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
+msgstr "Reumann-Witkam"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "Tolerância"
+msgstr "Distância perpendicular"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interp. points"
+#, kde-format
 msgid "n-th Point"
-msgstr "Pontos de interp."
+msgstr "N-ésimo ponto"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "radial gradient"
+#, kde-format
 msgid "Radial Distance"
-msgstr "gradiente radial"
+msgstr "Distância radial"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolação"
@@ -7221,87 +6876,77 @@ msgstr "Interpolação"
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
 #, kde-format
 msgid "Opheim"
-msgstr ""
+msgstr "Opheim"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
 #, kde-format
 msgid "Lang"
-msgstr ""
+msgstr "Lang"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
+#, kde-format
 msgid "Envelope"
-msgstr "Desenvolvedor"
+msgstr "Envelope"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal notation"
+#, kde-format
 msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Notação decimal"
+msgstr "Retângulo (1 ponto)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
 #, kde-format
 msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
+msgstr "Trapezóide (2 pontos)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
 #, kde-format
 msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
+msgstr "Simpson's (3 pontos)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
 #, kde-format
 msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
+msgstr "Simpson's 3/8 (4-pontos)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cubic spline (natural)"
+#, kde-format
 msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr "curva cúbica (natural)"
+msgstr "Spline Cúbica (natural)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cubic spline (periodic)"
+#, kde-format
 msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr "curva cúbica (periódica)"
+msgstr "Spline Cúbica (periódica)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akima-spline (natural)"
+#, kde-format
 msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr "curva Akima (natural)"
+msgstr "Akima-Spline (natural)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akima-spline (periodic)"
+#, kde-format
 msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr "curva Akima (periódica)"
+msgstr "Akima-Spline (periódica)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Steffen spline"
+#, kde-format
 msgid "Steffen-Spline"
-msgstr "Curva de Steffen"
+msgstr "Steffen-Spline"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "piecewise cubic Hermite (PCH)"
+#, kde-format
 msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr "curva cúbica em peças de Hermite (PCH)"
+msgstr "Interpolador cúbico de Hermite (PCH)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rational functions"
+#, kde-format
 msgid "Rational Functions"
-msgstr "funções racionais"
+msgstr "Funções racionais"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "finite differences"
+#, kde-format
 msgid "Finite Differences"
-msgstr "diferenças finitas"
+msgstr "Diferenças finitas"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
 #, kde-format
@@ -7309,10 +6954,9 @@ msgid "Catmull-Rom"
 msgstr "Catmull-Rom"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cardinal"
+#, kde-format
 msgid "Cardinal"
-msgstr "cardinal"
+msgstr "Cardinal"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
 #, kde-format
@@ -7320,175 +6964,158 @@ msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
 msgstr "Kochanek-Bartels (TCB)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Derivative"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Derivada"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "integral"
+#, kde-format
 msgid "Integral"
-msgstr "integral"
+msgstr "Integral"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "Gaussiano"
+msgstr "Gaussiano (normal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
+#, kde-format
 msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "Gaussiano"
+msgstr "Cauda Gaussiana"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
+#, kde-format
 msgid "Laplace"
-msgstr "Substituir"
+msgstr "Laplace"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential Power"
-msgstr "Exponencial"
+msgstr "Potência exponencial"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
 #, kde-format
 msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
+msgstr "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
 #, kde-format
 msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
+msgstr "Rayleigh"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rayleigh Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "Distribuição de Rayleigh"
+msgstr "Cauda de Rayleigh"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
 #, kde-format
 msgid "Landau"
-msgstr ""
+msgstr "Landau"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Levy alpha-stable Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr "Distribuição alfa-estável de Levy"
+msgstr "Alfa-estável de Levy"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Levy skew alpha-stable Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr "Distribuição alfa-estável inclinada de Levy"
+msgstr "Alfa-estável inclinada de Levy"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
 #, kde-format
 msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gama"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
+#, kde-format
 msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "uniforme"
+msgstr "Plano (uniforme)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize"
+#, kde-format
 msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "&Normalizar"
+msgstr "Log-Normal (Galton)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "Chi-Squared"
-msgstr "quadrado"
+msgstr "Qui-Quadrado"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
 #, kde-format
 msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
+msgstr "F (Fisher-Snedecor)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
 #, kde-format
 msgid "Student's t"
-msgstr ""
+msgstr "T de estudante"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
 #, kde-format
 msgid "Beta"
-msgstr ""
+msgstr "Beta"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
 #, kde-format
 msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
+msgstr "Logística (sec ao quadrado)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
 #, kde-format
 msgid "Pareto"
-msgstr ""
+msgstr "Pareto"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
 #, kde-format
 msgid "Weibull"
-msgstr ""
+msgstr "Weibull"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
 #, kde-format
 msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
+msgstr "Gumbel Tipo-1 (Valor Máximo; log-Weibull)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "Número"
+msgstr "Gumbel Tipo-2"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
 #, kde-format
 msgid "Poisson"
-msgstr ""
+msgstr "Poisson"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
 #, kde-format
 msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
+msgstr "Bernoulli"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "binomial"
+#, kde-format
 msgid "Binomial"
-msgstr "binomial"
+msgstr "Binomial"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Negative Binomial"
-msgstr "Distribuição Binomial Negativa"
+msgstr "Binomial Negativa"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled"
+#, kde-format
 msgid "Pascal"
-msgstr "escalonado"
+msgstr "Pascal"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric mean"
+#, kde-format
 msgid "Geometric"
-msgstr "Média geométrica"
+msgstr "Geométrica"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
 #, kde-format
@@ -7508,320 +7135,281 @@ msgstr "Maxwell-Boltzmann"
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
 #, kde-format
 msgid "Levy"
-msgstr ""
+msgstr "Levy"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
 #, kde-format
 msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
+msgstr "Frechet (Inverso de Weibull)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
+#, kde-format
 msgid "Triangular"
-msgstr "triangular"
+msgstr "Triangular"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
+#, kde-format
 msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "uniforme"
+msgstr "Retangular (uniforme)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
+#, kde-format
 msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr "triangular"
+msgstr "Triangular II (Bartlett)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
+#, kde-format
 msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr "triangular"
+msgstr "Triangular III (Parzen)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
 #, kde-format
 msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
+msgstr "Welch (Parabólico)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
 #, kde-format
 msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
+msgstr "Hann (Cosseno Elevado)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
 #, kde-format
 msgid "Hamming"
-msgstr ""
+msgstr "Hamming"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "black"
+#, kde-format
 msgid "Blackman"
-msgstr "preto"
+msgstr "Blackman"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
 #, kde-format
 msgid "Nuttall"
-msgstr ""
+msgstr "Nuttall"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
 #, kde-format
 msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
+msgstr "Blackman-Nuttall"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
 #, kde-format
 msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
+msgstr "Blackman-Harris"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
 #, kde-format
 msgid "Flat Top"
-msgstr ""
+msgstr "Topo plano"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
 #, kde-format
 msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
+msgstr "Bartlett-Hann"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
 #, kde-format
 msgid "Lanczos"
-msgstr ""
+msgstr "Lanczos"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "moving average (central)"
+#, kde-format
 msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "média da movimentação (central)"
+msgstr "Média móvel (central)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "moving average (lagged)"
+#, kde-format
 msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "média da movimentação (defasada)"
+msgstr "Média móvel (atrasada)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
 #, kde-format
 msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
+msgstr "Savitzky-Golay"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Interpolating"
 msgstr "Interpolação"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-error"
+#, kde-format
 msgid "Mirror"
-msgstr "Erro em X"
+msgstr "Espelho"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
+#, kde-format
 msgid "Nearest"
-msgstr "linear"
+msgstr "Mais próximo"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Constant"
-msgstr "Constantes"
+msgstr "Constante"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Period"
+#, kde-format
 msgid "Periodic"
-msgstr "Período"
+msgstr "Periódico"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform (rectangular)"
+#, kde-format
 msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr "uniforme (retangular)"
+msgstr "Uniforme (retangular)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "parabolic (Epanechnikov)"
+#, kde-format
 msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr "parabólica (Epanechnikov)"
+msgstr "Parabólica (Epanechnikov)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "quartic (biweight)"
+#, kde-format
 msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr "bi-ponderado (biweight)"
+msgstr "Quártico (Bi-ponderada)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triweight"
+#, kde-format
 msgid "Triweight"
-msgstr "tri-ponderada"
+msgstr "Tri-ponderada"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tricube"
+#, kde-format
 msgid "Tricube"
-msgstr "tri-cúbica"
+msgstr "Tri-cúbica"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
+msgstr "%1: remover linhas com valores ausentes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill matrix with function values"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
+#, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: preencher a matriz com os valores da função"
+msgstr "%1: mascarar linhas com valores ausentes"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: alterar o comentário"
+msgstr "%1: alternar cabeçalho de comentários"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "%1: alternar cabeçalho de minigráficos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
+#, kde-format
 msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: definir o estilo da linha"
+msgstr "%1: definir vinculação"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
+#, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: definir o estilo da linha"
+msgstr "%1: definir planilha vinculada"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: remover 1 coluna"
 msgstr[1] "%1: remover %2 colunas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: inserir 1 coluna"
 msgstr[1] "%1: inserir %2 colunas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: limpar as colunas selecionadas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: limpar todas as máscaras"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: mover a coluna %2 da posição %3 para a %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: ordenar as colunas"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no spreadsheet element found"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
+#, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr "não foi encontrado nenhum elemento da planilha"
+msgstr "%1: planilha vinculada removida"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados numéricos, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados numéricos, %1 elementos"
+msgstr[0] "dados de precisão dupla, %1 elemento"
+msgstr[1] "dados de precisão dupla, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados numéricos, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados numéricos, %1 elementos"
+msgstr[0] "dados inteiros, %1 elemento"
+msgstr[1] "dados inteiros, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados numéricos, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados numéricos, %1 elementos"
+msgstr[0] "dados inteiros grandes, %1 elemento"
+msgstr[1] "dados inteiros grandes, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados numéricos, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados numéricos, %1 elementos"
+msgstr[0] "dados em texto, %1 elemento"
+msgstr[1] "dados em texto, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados numéricos, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados numéricos, %1 elementos"
+msgstr[0] "dados do mês, %1 elemento"
+msgstr[1] "dados do mês, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
+#, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados numéricos, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados numéricos, %1 elementos"
+msgstr[0] "dados do dia, %1 elemento"
+msgstr[1] "dados do dia, %1 elementos"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "numerical data, %1 element"
-#| msgid_plural "numerical data, %1 elements"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
+#, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] "dados numéricos, %1 elemento"
-msgstr[1] "dados numéricos, %1 elementos"
+msgstr[0] "dados de data e hora, %1 elemento"
+msgstr[1] "dados de data e hora, %1 elementos"
 
 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
+#, kde-format
 msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "célula inválida (ignorada em todas as operações)"
+msgstr "%1, mascarada (ignorada em todas as operações)"
 
 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
+#, kde-format
 msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "célula inválida (ignorada em todas as operações)"
+msgstr "célula inválida, mascarada (ignorada em todas as operações)"
 
 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
 #, kde-format
@@ -7835,142 +7423,122 @@ msgstr "célula inválida (ignorada em t
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Count"
-msgstr "centro"
+msgstr "Contagem"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arithmetic mean"
+#, kde-format
 msgid "ArithmeticMean"
-msgstr "Média aritmética"
+msgstr "MédiaAritmética"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric mean"
+#, kde-format
 msgid "GeometricMean"
-msgstr "Média geométrica"
+msgstr "MédiaGeométrica"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Harmonic mean"
+#, kde-format
 msgid "HarmonicMean"
-msgstr "Média harmônica"
+msgstr "MédiaHarmônica"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Contraharmonic mean"
+#, kde-format
 msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr "Média contra-harmônica"
+msgstr "MédiaContraHarmônica"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "FirstQuartile"
-msgstr "derivada"
+msgstr "PrimeiroQuartil"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "derivada"
+msgstr "TerceiroQuartil"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
 msgid "Interquartile Range"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Amplitude interquartil"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile1"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentil1"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile5"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentil5"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile10"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentil10"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile90"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentil90"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile95"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentil95"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile99"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentil99"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Range"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Intervalo"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "StandardDeviation"
-msgstr "Desvio padrão"
+msgstr "DesvioPadrão"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "MeanDeviation"
-msgstr "Desvio padrão"
+msgstr "DesvioMédio"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean absolute deviation around median"
+#, kde-format
 msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "Desvio médio absoluto em torno da mediana"
+msgstr "DesvioMédioEmTornodaMediana"
 
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median absolute deviation"
+#, kde-format
 msgid "MedianDeviation"
-msgstr "Desvio absoluto da mediana"
+msgstr "DesvioMediana"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Coluna"
 
 #: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: filling type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: filling changed"
-msgstr "%1: o preenchimento do tipo foi alterado"
+msgstr "%1: o preenchimento foi alterado"
 
 #: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
 #, kde-format
@@ -8013,22 +7581,19 @@ msgid "%1: set background image"
 msgstr "%1: definir a imagem de fundo"
 
 #: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
+#, kde-format
 msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "%1: definir a imagem de fundo"
+msgstr "%1: definir a opacidade do fundo"
 
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#, kde-format
 msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: definir o ângulo da rotação"
+msgstr "%1: definir imagem"
 
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#, kde-format
 msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: definir o ângulo da rotação"
+msgstr "%1: embutir imagem"
 
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
 #, kde-format
@@ -8036,38 +7601,34 @@ msgid "%1: set border opacity"
 msgstr "%1: definir a opacidade da borda"
 
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
+#, kde-format
 msgid "%1: set width"
 msgstr "%1: definir a largura"
 
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#, kde-format
 msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: definir o ângulo da rotação"
+msgstr "%1: definir a altura"
 
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
+#, kde-format
 msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: definir o retângulo da geometria"
+msgstr "%1: alterar proporção"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
+#, kde-format
 msgid "Label"
-msgstr "Legendas"
+msgstr "Legenda"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -8075,16 +7636,14 @@ msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set point's size"
+#, kde-format
 msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: definir o tamanho do ponto"
+msgstr "%1: definir índice de ponto de colagem"
 
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: definir a cor da fonte"
+msgstr "%1: definir o nome da curva da linha de conexão"
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
@@ -8095,7 +7654,7 @@ msgstr "%1: o tipo de linha foi alterado
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
 #, kde-format
 msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr "%1: o tipo de linha foi alterado"
+msgstr "%1: o tipo de linha solta foi alterado"
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
 #, kde-format
@@ -8103,16 +7662,14 @@ msgid "%1: set line style"
 msgstr "%1: definir o estilo da linha"
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
+#, kde-format
 msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: definir a largura"
+msgstr "%1: definir a largura da linha"
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: definir a cor das legendas"
+msgstr "%1: definir a cor da linha"
 
 #: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
 #, kde-format
@@ -8133,18 +7690,16 @@ msgid "%1: set vertical padding"
 msgstr "%1: definir o preenchimento vertical"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set horizontal padding"
+#, kde-format
 msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: definir o preenchimento horizontal"
+msgstr "%1: definir o preenchimento à direita"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set horizontal padding"
+#, kde-format
 msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: definir o preenchimento horizontal"
+msgstr "%1: definir o preenchimento inferior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -8162,7 +7717,7 @@ msgstr "%1: definir o preenchimento hori
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -8182,7 +7737,7 @@ msgstr "Horizontal"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -8198,34 +7753,34 @@ msgstr "Orientação"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Linha"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -8235,667 +7790,613 @@ msgstr "Estilo"
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
+#, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: definir o ângulo da rotação"
+msgstr "%1: definir tipo de intervalo do eixo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: definir a orientação do eixo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: definir a posição do eixo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: definir a posição do eixo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
+#, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: definir o ângulo da rotação"
+msgstr "%1: definir intervalo do eixo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x scale"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
+#, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: definir a escala em X"
+msgstr "%1: definir a escala do intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x scale"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
+#, kde-format
 msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: definir a escala em X"
+msgstr "%1: definir a escala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major ticks type"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
+#, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: definir o tipo dos traços maiores"
+msgstr "%1: define o tipo de início do traço maior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major ticks style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
+#, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: definir o estilo dos traços maiores"
+msgstr "%1: definir o deslocamento inicial do traço maior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set major ticks style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
+#, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: definir o estilo dos traços maiores"
+msgstr "%1: define o valor inicial do traço maior"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: definir o fator de escala do eixo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: definir a posição zero no eixo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis offset"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
+#, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr "%1: definir a posição do eixo"
+msgstr "%1: mostrar escala e deslocamento"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
+#, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: definir a posição das legendas"
+msgstr "%1: definir a posição lógica do eixo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: definir a posição do título"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: definir o tipo de seta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: definir a posição da seta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: definir o tamanho da seta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: definir a direção dos traços maiores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: definir o tipo dos traços maiores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
+msgstr "%1: habilitar/desabilitar os maiores números de traços automáticos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: definir o número total dos traços maiores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
+msgstr "%1: desabilitar os maiores números de marcação automática"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set the total number of the major ticks"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
+#, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr "%1: definir o número total dos traços maiores"
+msgstr "%1: define o espaçamento dos traços maiores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: atribuir os valores aos traços maiores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: definir o tamanho dos traços maiores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: definir a direção dos traços menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: definir o tipo dos traços menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
+msgstr "%1: habilitar/desabilitar números de marcação automáticos menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: definir o número total dos traços menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
+#, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr "%1: definir o número total dos traços menores"
+msgstr "%1: define o espaçamento dos traços menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: atribuir valores aos traços menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: definir o tamanho dos traços menores"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: definir o formato das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: definir o formato das legendas"
+msgstr "%1: definir o formato automático de legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: definir a precisão das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: definir o formato das legendas"
+msgstr "%1: definir o formato de data-hora das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: definir a posição das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: definir a posição adicional das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: definir o ângulo de rotação das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label text"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: definir o texto da legenda"
+msgstr "%1: definir o tipo de texto da legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label text"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: definir o texto da legenda"
+msgstr "%1: definir a colina de texto da legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: definir a cor das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: definir a fonte das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: definir a imagem de fundo"
+msgstr "%1: definir a o tipo de fundo das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background first color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
+#, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
-msgstr "%1: definir a primeira cor de fundo"
+msgstr "%1: definir a cor de fundo das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: definir o prefixo das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: definir o sufixo das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: definir a opacidade das legendas"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set +delta_X column"
+#, kde-format
 msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: definir a coluna do +delta_X"
+msgstr "%1: definir a coluna x"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set +delta_X column"
+#, kde-format
 msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: definir a coluna do +delta_X"
+msgstr "%1: definir os dados das colunas"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set arrow type"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
+#, kde-format
 msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: definir o tipo de seta"
+msgstr "%1: definir o tipo"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis orientation"
+#, kde-format
 msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: definir a orientação do eixo"
+msgstr "%1: definir a orientação"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-start changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: o X inicial foi alterado"
+msgstr "%1: fator de largura alterado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data"
+#, kde-format
 msgid "%1 - Data"
-msgstr "Dados"
+msgstr "%1 - Dados"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "1st quartile"
-msgstr "derivada"
+msgstr "1º quartil"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "3rd quartile"
-msgstr "derivada"
+msgstr "3º quartil"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "median"
-msgstr "Mediana"
+msgstr "mediana"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis end"
+#, kde-format
 msgid "whiskers min"
-msgstr "%1: definir o fim do eixo"
+msgstr "bigodes min"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "whiskers max"
-msgstr ""
+msgstr "bigodes max"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
 #, kde-format
 msgid "data points count"
-msgstr ""
+msgstr "contagem de pontos de dados"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Euler's constant"
+#, kde-format
 msgid "outliers count"
-msgstr "Constante de Euler"
+msgstr "contagem de discrepantes"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
 #, kde-format
 msgid "far out points count"
-msgstr ""
+msgstr "contagem de pontos distantes"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#, kde-format
 msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: definir o estilo da borda"
+msgstr "%1: definir a ordenação"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: o tipo de linha foi alterado"
+msgstr "%1: variável com largura alterada"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#, kde-format
 msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: alterar o comentário"
+msgstr "%1: entalhes alterados"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign weights"
+#, kde-format
 msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "%1: atribuir pesos"
+msgstr "%1: definir o tipo de bigode"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis end"
+#, kde-format
 msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "%1: definir o fim do eixo"
+msgstr "%1: definir parâmetro de intervalo de bigodes"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis end"
+#, kde-format
 msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "%1: definir o fim do eixo"
+msgstr "%1: definir o tamanho do extremo dos bigodes"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: filling type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: o preenchimento do tipo foi alterado"
+msgstr "%1: jitterring alterado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-range breaking enabled"
+#, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: quebra de escala em X ativa"
+msgstr "%1: alteração de tapete habilitada"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change line+symbol width"
+#, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: alterar a largura das linhas+símbolos"
+msgstr "%1: alterar a largura do tapete"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: alterar o comentário"
+msgstr "%1: alterar o comprimento do tapete"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: alterar o comentário"
+msgstr "%1: alterar o deslocamento do tapete"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
+#, kde-format
 msgid "no info available"
-msgstr "Não há pontos de dados disponíveis."
+msgstr "nenhuma informação disponível"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
+#, kde-format
 msgid "Data Reduction"
-msgstr "Direção"
+msgstr "Redução de dados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
+#, kde-format
 msgid "Differentiation"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "Diferenciação"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#, kde-format
 msgid "Integration"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Integração"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
-msgstr "Suave"
+msgstr "Suavização"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit:"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
-msgstr "Ajustar:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Ajuste"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
-msgid "Fourier Transform"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
+#, kde-format
+msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Filtro de Fourier"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
+#, kde-format
+msgid "Fourier Transform"
+msgstr "Transformação de Fourier"
+
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
+#, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Transformação de Hilbert"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
+#, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "(De-)Convolução"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
+#, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Correlação automática/cruzada"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Convolution"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Convolução"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
 "shifted, etc.)"
 msgstr ""
+"Adiciona uma nova curva xy que seja definida como uma função de outras "
+"curvas xy (escalonadas, deslocadas, etc.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
-msgstr "Derivada"
+msgstr "Diferenciar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integral"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpolação"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
+#, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Convoluto/Desconvoluto"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "Exponencial"
+msgstr "Exponencial (grau 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
+#, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "Exponencial"
+msgstr "Exponencial (grau 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse Exponential"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
+#, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Exponencial inversa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tangent"
+#, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
-msgstr "Tangente"
+msgstr "Arco Tangente"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error Functions"
+#, kde-format
 msgid "Error Function"
-msgstr "Funções de erro"
+msgstr "Função de erro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Eixo horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Eixo vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8906,530 +8407,464 @@ msgstr "Eixo vertical"
 msgid "Image"
 msgstr "Imagem"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
+#, kde-format
 msgid "Info Element"
-msgstr "Incremento"
+msgstr "Elemento de informação"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom point"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
+#, kde-format
 msgid "Custom Point"
-msgstr "ponto personalizado"
+msgstr "Ponto personalizado"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Linha de referência"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reference Line"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
+#, kde-format
 msgid "Reference Range"
-msgstr "Linha de referência"
+msgstr "Intervalo de referência"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "Add New"
 msgstr "Adicionar novo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#, kde-format
 msgid "Formula Plot"
-msgstr "Formato:"
+msgstr "Gráfico de fórmula"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
+"Adiciona um novo gráfico xy definido por meio de uma expressão matemática."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Analysis"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
+#, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
-msgstr "&Análise"
+msgstr "Gráfico de análise"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Analysis"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
+#, kde-format
 msgid "Analysis"
-msgstr "&Análise"
+msgstr "Análise"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply"
+#, kde-format
 msgid "Theme"
-msgstr "Aplicar"
+msgstr "Tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
+#, kde-format
 msgid "Line Plots"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráficos de linha"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
+#, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Horizontal"
+msgstr "Passo horizontal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical axis"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
+#, kde-format
 msgid "Vertical Step"
-msgstr "eixo vertical"
+msgstr "Passo vertical"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolate"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
+#, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Spline interpolada"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
+#, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráficos de dispersão"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
+#, kde-format
 msgid "Scatter"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "Dispersão"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
+#, kde-format
 msgid "Y Error"
-msgstr "Nenhum erro"
+msgstr "Erro Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
+#, kde-format
 msgid "XY Error"
-msgstr "Nenhum erro"
+msgstr "Erro XY"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol width"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
+#, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Largura da linha+símbolo"
+msgstr "Gráficos de símbolo e linha"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol width"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
+#, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Largura da linha+símbolo"
+msgstr "Linha + símbolo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
+#, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
-msgstr "Segmentos:"
+msgstr "Segmento de 2 pontos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments:"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
+#, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
-msgstr "Segmentos:"
+msgstr "Segmento de 3 pontos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
+#, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Estatísticas"
+msgstr "Gráficos estatísticos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
-msgstr ""
+msgstr "Histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "Box Plot"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráfico de caixa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
+#, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráfico Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "KDE Plot"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráfico KDE"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
+#, kde-format
 msgid "Bar Plots"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráficos de barra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "Bar Plot"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráfico de barra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "all plots"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
+#, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "todos os gráficos"
+msgstr "Gráfico de pirulito"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos de melhoria contínua"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
+#, kde-format
 msgid "Run Chart"
-msgstr "Ajuste robusto"
+msgstr "Gráfico de execução"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico de comportamento do processo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma curva dentro da área do gráfico."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
+#, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: definir o retângulo da geometria"
+msgstr "%1: alterar retângulo geométrico"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values type"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
+#, kde-format
 msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: definir o tipo dos valores"
+msgstr "%1: definir tipo de intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
+#, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: definir o estilo da linha"
+msgstr "%1: definir extensão agradável"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
+#, kde-format
 msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: definir o ângulo da rotação"
+msgstr "%1: definir o intervalo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
+#, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: definir o formato das legendas"
+msgstr "%1: alterar o formato %3 do intervalo em %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change x-range auto scaling"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
+#, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: alterar a escala automática do intervalo em X"
+msgstr "%1: alterar a escala automática %3 do intervalo em %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change x-range auto scaling"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
+#, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: alterar a escala automática do intervalo em X"
+msgstr "%1: alterar a escala %2 do intervalo em X"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set rotation angle"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
+#, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: definir o ângulo da rotação"
+msgstr "%1: definir o intervalo de gráfico padrão"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr "%1: quebra de escala em X ativa"
+msgstr "%1: quebra de intervalo em X ativa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1: quebras de escala em X alteradas"
+msgstr "%1: quebras de intervalo em X alteradas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr "%1: quebra de escala em Y ativa"
+msgstr "%1: quebra de intervalo em Y ativa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1: quebras de escala em Y alteradas"
+msgstr "%1: quebras de intervalo em Y alteradas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: drop values"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
+#, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "%1: soltar os valores"
+msgstr "%1: Cursor0 ativado"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: drop values"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
+#, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "%1: soltar os valores"
+msgstr "%1: Cursor1 ativado"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
+#, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: adicionar %2."
+msgstr "%1: carregar o tema %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
+#, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: adicionar %2."
+msgstr "%1: carregar o tema padrão"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set cell value"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
+#, kde-format
 msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: definir o valor da célula"
+msgstr "%1: definir o tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "%1: distribuição ajustada a '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
+#, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Distribuição"
+msgstr "Distribuição ajustada a '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: remover %2"
+msgstr "%1: reduzir '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Smooth"
+#, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Suave"
+msgstr "Redução de '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no xy equation curve element found"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
+#, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "não foi encontrado nenhum elemento da curva da equação em XY"
+msgstr "%1: adicionar curva de redução de dados"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "%1: diferenciar '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Derivada de '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no xy equation curve element found"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
+#, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "não foi encontrado nenhum elemento da curva da equação em XY"
+msgstr "%1: adicionar curva de diferenciação"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "%1: integrar '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Integral de '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no xy equation curve element found"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
+#, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "não foi encontrado nenhum elemento da curva da equação em XY"
+msgstr "%1: adicionar curva de integração"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "%1: interpolar '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Interpolação de '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no xy equation curve element found"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
+#, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "não foi encontrado nenhum elemento da curva da equação em XY"
+msgstr "%1: adicionar curva de interpolação"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: remover %2"
+msgstr "%1: suavizar %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Smooth"
+#, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Suave"
+msgstr "Suavização de '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add new curve."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
+#, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: adicionar nova curva."
+msgstr "%1: adicionar curva de suavização"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "%1: ajustar a '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Ajustar a '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add new curve."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
+#, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: adicionar nova curva."
+msgstr "%1: adicionar curva de ajuste"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "%1: filtragem de Fourier de '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
+#, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Filtragem de Fourier de '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add new curve."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
+#, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: adicionar nova curva."
+msgstr "%1: adicionar curva do filtro de Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Smooth"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "Suave"
+msgstr "%1: adicionar função de '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Smooth"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
+#, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Suave"
+msgstr "Função de '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add new curve."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
+#, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: adicionar nova curva."
+msgstr "%1: adicionar curva de função"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Legenda de texto"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
+msgstr "Não está dentro do retângulo delimitador"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
+msgstr "de x=%1 para x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
+msgstr "de y=%1 para y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
-msgstr ""
+msgstr "x=%1"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
 #, kde-format
@@ -9437,13 +8872,12 @@ msgid "%1: set font"
 msgstr "%1: definir a fonte"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
+#, kde-format
 msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: definir a cor da fonte"
+msgstr "%1: usar a cor do gráfico"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: definir a cor da fonte"
@@ -9464,356 +8898,313 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: definir o raio das bordas do contorno"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: definir a margem superior do layout"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: definir a margem inferior do layout"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: definir a margem esquerda do layout"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: definir a margem direita do layout"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: definir o espaço vertical do layout"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: definir o espaço horizontal do layout"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: definir o número de colunas do layout"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: o tipo de erro em X foi alterado"
+msgstr "%1: o tipo de erro foi alterado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set x-error column"
+#, kde-format
 msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: definir a coluna do erro em X"
+msgstr "%1: definir a coluna do erro"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: o tipo de erro em X foi alterado"
+msgstr "%1: o tipo de barra de erro foi alterado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: definir o tamanho do extremo da barra de erros"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
+#, kde-format
 msgid "bin positions"
-msgstr "Posição das abas"
+msgstr "posições de bin"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
+#, kde-format
 msgid "bin values"
-msgstr "sem valores"
+msgstr "valores de bin"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
+#, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Distribuição Gaussiana"
+msgstr "Ajustar distribuição gaussiana (normal)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
+#, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Distribuição Exponencial"
+msgstr "Ajustar distribuição exponencial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Laplace Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
+#, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Distribuição de Laplace"
+msgstr "Ajustar distribuição de Laplace"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cauchy Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
+#, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Distribuição de Cauchy"
+msgstr "Ajustar distribuição de Cauchy"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lognormal Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
+#, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Distribuição Normal-Logarítmica"
+msgstr "Ajustar distribuição normal-logarítmica"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Poisson Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
+#, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Distribuição de Poisson"
+msgstr "Ajustar distribuição de Poisson"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binomial Distribution"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
+#, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Distribuição Binomial"
+msgstr "Ajustar distribuição Binomial"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set +delta_X column"
+#, kde-format
 msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: definir a coluna do +delta_X"
+msgstr "%1: definir a coluna de dados"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign weights"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
+#, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "%1: atribuir pesos"
+msgstr "%1: definir o tipo de histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
+#, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: definir a orientação do eixo"
+msgstr "%1: definir a orientação do histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis orientation"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
+#, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: definir a orientação do eixo"
+msgstr "%1: definir a normalização do histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set filling image"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
+#, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: definir o preenchimento da imagem"
+msgstr "%1: definir o método de binning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
+#, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: definir a fonte"
+msgstr "%1: definir a contagem de bin"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
+#, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: definir a largura"
+msgstr "%1: definir a largura de bin"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change x-range auto scaling"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
+#, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: alterar a escala automática do intervalo em X"
+msgstr "%1: alterar os intervalos automáticos de bin"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis start"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
+#, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: definir o início do eixo"
+msgstr "%1: definir o início dos intervalos de bin"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values type"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
+#, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: definir o tipo dos valores"
+msgstr "%1: definir o fim dos intervalos de bin"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
 "the min value."
 msgstr ""
+"O cálculo do histograma não é possível. O valor máximo deve ser maior que o "
+"valor mínimo."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values type"
+#, kde-format
 msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: definir o tipo dos valores"
+msgstr "%1: definir o tipo de kernel"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
+#, kde-format
 msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: definir a largura"
+msgstr "%1: definir o tipo de largura de banda"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set width"
+#, kde-format
 msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: definir a largura"
+msgstr "%1: definir a largura de banda"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "Pontos personalizados do %1: visibilidade alterada"
+msgstr "%1: visibilidade da legenda alterada"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis start"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
+#, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: definir o início do eixo"
+msgstr "%1: definir métrica dos limites"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set symbol size"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
+#, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: definir o tamanho do símbolo"
+msgstr "%1: definir o tamanho da amostra"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: definir o retângulo da geometria"
+msgstr "%1: habilitar limites exatos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: definir o retângulo da geometria"
+msgstr "%1: desabilitar limites exatos"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
+#, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: definir a posição zero no eixo"
+msgstr "%1: definir o limite superior máximo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set geometry rect"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
+#, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: definir o retângulo da geometria"
+msgstr "%1: definir o limite inferior mínimo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
+msgstr "%1: habilitar o controle de legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set cell value"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
+#, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: definir o valor da célula"
+msgstr "%1: desabilitar o controle de legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: definir o estilo da borda"
+msgstr "%1: definir a forma das bordas das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: definir a fonte das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background first color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: definir a primeira cor de fundo"
+msgstr "%1: definir a cor de fundo das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: definir o estilo da borda"
+msgstr "%1: definir o estilo da borda das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: definir o formato das legendas"
+msgstr "%1: definir a largura da borda das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
+#, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: definir a cor das legendas"
+msgstr "%1: definir a cor da borda das legendas"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
+#, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Não há pontos de dados suficientes."
+msgstr "Não há dados fornecidos suficientes."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
+msgstr "O último exemplo está incompleto e foi omitido."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: definir a posição"
+msgstr "%1: definir a distribuição"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border"
+#, kde-format
 msgid "Border Line"
-msgstr "Borda"
+msgstr "Linha da borda"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: definir a posição das legendas"
+msgstr "%1: definir a posição lógica de início"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: definir a posição das legendas"
+msgstr "%1: definir a posição lógica de fim"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis start"
+#, kde-format
 msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: definir o início do eixo"
+msgstr "%1: definir a métrica central"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
 #, kde-format
@@ -9826,10 +9217,9 @@ msgid "%1: set symbol size"
 msgstr "%1: definir o tamanho do símbolo"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: definir a cor das legendas"
+msgstr "%1: definir a cor do símbolo"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
 #, kde-format
@@ -9949,242 +9339,212 @@ msgstr "cruz"
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
 #, kde-format
 msgid "heart"
-msgstr ""
+msgstr "coração"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight"
+#, kde-format
 msgid "lightning"
-msgstr "Peso"
+msgstr "raio"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
 #, kde-format
 msgid "character 'X'"
-msgstr ""
+msgstr "caractere 'X'"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
 #, kde-format
 msgid "asterisk"
-msgstr ""
+msgstr "asterisco"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tie"
+#, kde-format
 msgid "tri"
-msgstr "nó"
+msgstr "tri"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "plus"
+#, kde-format
 msgid "x plus"
-msgstr "mais"
+msgstr "x mais"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "plus"
+#, kde-format
 msgid "tall plus"
-msgstr "mais"
+msgstr "alto mais"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cross"
+#, kde-format
 msgid "latin cross"
-msgstr "cruz"
+msgstr "cruz latina"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "plus"
+#, kde-format
 msgid "dot plus"
-msgstr "mais"
+msgstr "ponto mais"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
 #, kde-format
 msgid "hash"
-msgstr ""
+msgstr "hash"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "square x"
-msgstr "quadrado"
+msgstr "quadrado x"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "square plus"
-msgstr "quadrado"
+msgstr "quadrado mais"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "half square"
-msgstr "quadrado"
+msgstr "meio quadrado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "square dot"
-msgstr "quadrado"
+msgstr "quadrado ponto"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "square"
+#, kde-format
 msgid "diag square"
-msgstr "quadrado"
+msgstr "quadrado diag"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "equilateral triangle"
+#, kde-format
 msgid "square triangle"
-msgstr "triângulo equilátero"
+msgstr "quadrado triângulo"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "circle half"
-msgstr "círculo"
+msgstr "meio círculo"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "circle dot"
-msgstr "círculo"
+msgstr "círculo ponto"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "circle x"
-msgstr "círculo"
+msgstr "círculo x"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
+#, kde-format
 msgid "circle tri"
-msgstr "círculo"
+msgstr "círculo tri"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "peace"
-msgstr ""
+msgstr "paz"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
+#, kde-format
 msgid "triangle dot"
-msgstr "triangular"
+msgstr "triangulo ponto"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
+#, kde-format
 msgid "triangle line"
-msgstr "triangular"
+msgstr "triângulo linha"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "half triangle"
-msgstr "Triângulo retângulo"
+msgstr "meio triângulo"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#, kde-format
 msgid "flower"
-msgstr "Potência"
+msgstr "flor"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#, kde-format
 msgid "flower2"
-msgstr "Potência"
+msgstr "flor2"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#, kde-format
 msgid "flower3"
-msgstr "Potência"
+msgstr "flor3"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#, kde-format
 msgid "flower5"
-msgstr "Potência"
+msgstr "flor5"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#, kde-format
 msgid "flower6"
-msgstr "Potência"
+msgstr "flor6"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star4"
+#, kde-format
 msgid "star"
-msgstr "estrela4"
+msgstr "estrela"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star4"
+#, kde-format
 msgid "star3"
-msgstr "estrela4"
+msgstr "estrela3"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star4"
+#, kde-format
 msgid "star6"
-msgstr "estrela4"
+msgstr "estrela6"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "pentagon"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "pentágono"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
 #, kde-format
 msgid "hexagon"
-msgstr ""
+msgstr "hexágono"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "latin"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "latim"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
 #, kde-format
 msgid "david"
-msgstr ""
+msgstr "davi"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "home"
-msgstr ""
+msgstr "casa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "in"
+#, kde-format
 msgid "pin"
-msgstr "entrada"
+msgstr "pino"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "female"
-msgstr ""
+msgstr "feminino"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "male"
-msgstr ""
+msgstr "masculino"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "spade"
-msgstr ""
+msgstr "pá"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
 #, kde-format
 msgid "club"
-msgstr ""
+msgstr "clube"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
@@ -10224,24 +9584,21 @@ msgstr "%1: definir a opacidade dos valo
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values font"
+#, kde-format
 msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: definir a fonte dos valores"
+msgstr "%1: definir o formato numérico dos valores"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels precision"
+#, kde-format
 msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: definir a precisão das legendas"
+msgstr "%1: definir a precisão dos valores"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
+#, kde-format
 msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: definir o formato das legendas"
+msgstr "%1: definir o formato de data e hora dos valores"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
@@ -10268,16 +9625,14 @@ msgid "%1: set values color"
 msgstr "%1: definir a cor dos valores"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: drop line type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1: o tipo de linha foi alterado"
+msgstr "%1: o tipo de fonte de dados foi alterado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-start changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1: o X inicial foi alterado"
+msgstr "%1:a curva da fonte de dados foi alterada"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
 #, kde-format
@@ -10290,16 +9645,14 @@ msgid "%1: assign y-data"
 msgstr "%1: atribuir dados em Y"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign y-data"
+#, kde-format
 msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: atribuir dados em Y"
+msgstr "%1: atribuir segundo dado em Y"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set options and perform the interpolation"
+#, kde-format
 msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr "%1: definir as opções e efetuar a interpoção"
+msgstr "%1: definir as opções e efetuar a convolução"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
@@ -10313,28 +9666,24 @@ msgid "Not enough data points available.
 msgstr "Não há pontos de dados suficientes."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set options and perform the interpolation"
+#, kde-format
 msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: definir as opções e efetuar a interpoção"
+msgstr "%1: definir as opções e efetuar a correlação"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Navigate"
+#, kde-format
 msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "Navegar"
+msgstr "Navegar para \"%1\""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-start changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1: o X inicial foi alterado"
+msgstr "%1: a fonte de dados x foi alterada"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: y-start changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1: o Y inicial foi alterado"
+msgstr "%1: a fonte de dados y foi alterada"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
 #, kde-format
@@ -10342,10 +9691,9 @@ msgid "%1: set skip line gaps"
 msgstr "%1: definir a omissão das lacunas da linha"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
+#, kde-format
 msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: definir a hora de criação"
+msgstr "%1: definir o aumento de X"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
 #, kde-format
@@ -10353,10 +9701,9 @@ msgid "%1: set the number of interpolati
 msgstr "%1: definir o número de pontos de interpolação"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis orientation"
+#, kde-format
 msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: definir a orientação do eixo"
+msgstr "%1: definir a orientação do tapete"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
 #, kde-format
@@ -10364,33 +9711,29 @@ msgid "Error: Akima spline interpolation
 msgstr "Erro: A interpolação em uma curva Akima precisa de no mínimo 5 pontos."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't initialize spline function"
+#, kde-format
 msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr "Não foi possível inicializar a função da curva"
+msgstr "Erro: Não foi possível inicializar a função da spline."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
+msgstr "Os valores de x devem ser monotonicamente crescentes."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error Type"
+#, kde-format
 msgid "Error: %1"
-msgstr "Tipo de erro"
+msgstr "Erro: %1"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set options and perform the interpolation"
+#, kde-format
 msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr "%1: definir as opções e efetuar a interpoção"
+msgstr "%1: definir as opções e efetuar a redução de dados"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set options and perform the interpolation"
+#, kde-format
 msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr "%1: definir as opções e efetuar a interpoção"
+msgstr "%1: definir as opções e efetuar a diferenciação"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
 #, kde-format
@@ -10398,22 +9741,19 @@ msgid "%1: set equation"
 msgstr "%1: definir a equação"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: drop line type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: o tipo de linha foi alterado"
+msgstr "%1: o histograma da fonte de dados foi alterado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign y-data"
+#, kde-format
 msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: atribuir dados em Y"
+msgstr "%1: atribuir erro em x"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: assign y-data"
+#, kde-format
 msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: atribuir dados em Y"
+msgstr "%1: atribuir erro em y"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
 #, kde-format
@@ -10421,21 +9761,20 @@ msgid "%1: set fit options and perform t
 msgstr "%1: definir as opções de ajuste e ajustar"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit Results"
-msgstr "Resultados:"
+msgstr "Ajustar resultados"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
 #, kde-format
 msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuste não linear aos dados X/Y"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
 #, kde-format
 msgid "MODEL"
-msgstr ""
+msgstr "MODELO"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
 #, kde-format
@@ -10445,159 +9784,143 @@ msgstr "Grau"
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Peaks"
-msgstr ""
+msgstr "Picos"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
+msgstr "PARÂMETROS"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza, %"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "t Statistic"
-msgstr "Estatísticas"
+msgstr "Estatística t"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
+#, kde-format
 msgid "Lower"
-msgstr "Potência"
+msgstr "Inferior"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Cutoff"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
+#, kde-format
 msgid "Upper"
-msgstr "Corte superior"
+msgstr "Superior"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
 #, kde-format
 msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
+msgstr "BONDADE DO AJUSTE"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sum of squared errors"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
+#, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr "soma dos erros ao quadrado"
+msgstr "Soma dos resíduos quadrados"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual mean square"
+#, kde-format
 msgid "Residuals mean square"
-msgstr "quadrado da média residual"
+msgstr "Quadrado da média de resíduos"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "root-mean squared error"
+#, kde-format
 msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "erro da raiz da média ao quadrado"
+msgstr "Desvio quadrático médio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "coefficient of determination (R²)"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
+#, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
-msgstr "coeficiente determinístico (R²)"
+msgstr "Coeficiente determinístico"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "adj. coefficient of determination (R²)"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
+#, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr "coeficiente adj. determinístico (R²)"
+msgstr "Ajustar coeficiente determinístico"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
 msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Testar"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
 #, kde-format
 msgid "F-Test"
-msgstr ""
+msgstr "Teste-F"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
+#, kde-format
 msgid "Mean absolute error"
-msgstr "erro absoluto da média"
+msgstr "Erro absoluto da média"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
+msgstr "Critério de informação de Akaike"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
+msgstr "Critério de informação de Bayesian"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model has no parameters."
+#, kde-format
 msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "O modelo não tem parâmetros."
+msgstr "O modelo não tem parâmetros!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not sufficient weight data points provided."
+#, kde-format
 msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "Não foram fornecidos pontos de dados de ponderação suficientes."
+msgstr "Não foram fornecidos pontos de dados de ponderação suficientes!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
+#, kde-format
 msgid "No X data available!"
-msgstr "Não há pontos de dados disponíveis."
+msgstr "Não há dados de X disponíveis!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The number of data points (%1) must be greater than or equal to the "
-#| "number of parameters (%2)."
+#, kde-format
 msgid ""
 "The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
 "of parameters (%2)!"
 msgstr ""
 "O número de pontos de dados (%1) deve ser maior ou igual ao número de "
-"parâmetros (%2)."
+"parâmetros (%2)!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
 #, kde-format
 msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de ajuste não especificado!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve Fitting"
 msgid "Fit Results"
-msgstr "Resultados:"
+msgstr "Ajustar resultados"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
 #, kde-format
@@ -10612,76 +9935,71 @@ msgid "No data points available."
 msgstr "Não há pontos de dados disponíveis."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
+#, kde-format
 msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr "%1: definir as opções do filtro e aplicar o filtro de Fourier"
+msgstr ""
+"%1: definir as opções de transformação e efetuar a transformação de Fourier"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set equation"
+#, kde-format
 msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: definir a equação"
+msgstr "%1: definir a função"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
 #, kde-format
 msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
+msgstr "A primeira curva não é válida"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
 #, kde-format
 msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
+msgstr "A coluna x da primeira curva não é válida"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
 #, kde-format
 msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
+msgstr "A coluna y da primeira curva não é válida"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
 #, kde-format
 msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
+msgstr "O número de valores x e y não correspondem para a primeira curva"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
+msgstr "A curva '%1' não é válida"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column mode invalid"
+#, kde-format
 msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "modo da coluna inválido"
+msgstr "A coluna x da curva '%1' não é válida"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column mode invalid"
+#, kde-format
 msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "modo da coluna inválido"
+msgstr "A coluna y da curva '%1' não é válida"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of x and y data points must be equal."
+#, kde-format
 msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr "O número de pontos dos dados x e y deve ser igual."
+msgstr "O número de valores x e y não correspondem para a curva '%1'"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
+#, kde-format
 msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "%1: definir as opções do filtro e aplicar o filtro de Fourier"
+msgstr ""
+"%1: definir as opções de transformação e efetuar a transformação de Hilbert"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set options and perform the interpolation"
+#, kde-format
 msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr "%1: definir as opções e efetuar a interpoção"
+msgstr "%1: definir as opções e efetuar a integração"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
 #, kde-format
 msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr "%1: definir as opções e efetuar a interpoção"
+msgstr "%1: definir as opções e efetuar a interpolação"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
@@ -10693,6 +10011,8 @@ msgstr "O número de pontos dos dados x
 #, kde-format
 msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
 msgstr ""
+"A interpolação falhou, pois os dados de x não são estritamente monótonos "
+"crescentes!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
 #, kde-format
@@ -10705,42 +10025,38 @@ msgid "%1: toggle clipping"
 msgstr "%1: alternar o recorte"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: line type changed"
+#, kde-format
 msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1: o tipo de linha foi alterado"
+msgstr "%1: o tipo de borda foi alterado"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: definir o raio do contorno da área do gráfico"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: definir o texto da legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label text"
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
+#, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "%1: definir o texto da legenda"
+msgstr "%1: definir o texto de espaço reservado para legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set TeX font size"
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
+#, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "%1: definir o tamanho da fonte em TeX"
+msgstr "%1: definir a fonte principal em TeX"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
+#, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: definir o estilo da borda"
+msgstr "%1: definir a forma da borda"
 
 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
 #, kde-format
@@ -10748,51 +10064,49 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Imprimir folha de trabalho"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
+#, kde-format
 msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: alterar o tipo da coluna"
+msgstr "%1: alterar o tipo de tamanho"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: alterar a propriedade \"dimensionar o conteúdo\""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: definir o layout"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: definir o número de linhas do layout"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: definir o tamanho da página"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Curve"
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
+#, kde-format
 msgid "Curves"
-msgstr "Curva"
+msgstr "Curvas"
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
 #, kde-format
 msgid "%1: lock"
-msgstr ""
+msgstr "%1: bloquear"
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
 #, kde-format
 msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
+msgstr "%1: desbloquear"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
@@ -10801,42 +10115,41 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Visível"
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Link"
+#, kde-format
 msgid "Lock"
-msgstr "Link"
+msgstr "Bloquear"
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
 #, kde-format
@@ -10868,281 +10181,265 @@ msgid "%1: set vertical alignment"
 msgstr "%1: definir o alinhamento vertical"
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set matrix coordinates"
+#, kde-format
 msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: definir as coordenadas da matriz"
+msgstr "%1: usar as coordenadas lógicas"
 
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels position"
+#, kde-format
 msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: definir a posição das legendas"
+msgstr "%1: definir a posição lógica"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
 #, kde-format
 msgid "What's new"
-msgstr ""
+msgstr "O que há de novo"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
 #, kde-format
 msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar ambiente"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#, kde-format
 msgid "Copy Citation"
-msgstr "Seleção"
+msgstr "Copiar citação"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
 #, kde-format
 msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "Doar"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
 #, kde-format
 msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar para a área de transferência"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labplot version"
+#, kde-format
 msgid "Release build"
-msgstr "Versão do LabPlot"
+msgstr "Lançar compilação"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "Debug build"
-msgstr ""
+msgstr "Depurar compilação"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
 #, kde-format
 msgid "System:"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
+#, kde-format
 msgid "Locale:"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Local:"
 
 #. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Header format"
+#, kde-format
 msgid "Number Format:"
-msgstr "Formato do cabeçalho"
+msgstr "Formato de número:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
+#, kde-format
 msgid "Updated on restart"
-msgstr "Ocultar opções"
+msgstr "Atualizado na reinicialização"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
 #, kde-format
 msgid "Architecture:"
-msgstr ""
+msgstr "Arquitetura:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
 #, kde-format
 msgid "Kernel: "
-msgstr ""
+msgstr "Kernel: "
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "Visit website:"
-msgstr ""
+msgstr "Visitar site da web:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
 #, kde-format
 msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
+msgstr "Assistir tutoriais em vídeo:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
+msgstr "Discussão no Mastodon:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
+#, kde-format
 msgid "Development:"
-msgstr "Desenvolvedor"
+msgstr "Desenvolvimento:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
 #, kde-format
 msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, reporte erros para :"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
 #, kde-format
 msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
+msgstr "Parcialmente fundado por:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#, kde-format
 msgid "missing"
-msgstr "sem valores"
+msgstr "faltando"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard Mathematical functions"
+#, kde-format
 msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "Funções matemáticas padrão"
+msgstr "Frontend para aplicações matemáticas"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
 #, kde-format
 msgid ""
 "Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
 msgstr ""
+"Suporte a arquivos de dados no formato de dados FITS (Flexible Image "
+"Transport System)"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
 #, kde-format
 msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte à linguagem de marcação Markdown"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
 #, kde-format
 msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca C++ para álgebra linear"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#, kde-format
 msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Transformação de Fourier mais rápida do Ocidente"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific (e)"
+#, kde-format
 msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "Científico (e)"
+msgstr "Biblioteca Científica GNU"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
+msgstr "Suíte de armazenamento e gerenciamento de dados de alto desempenho"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
+#, kde-format
 msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Altura"
+msgstr "Motor de realce de sintaxe"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
 #, kde-format
 msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte para coleta de feedback dos usuários"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithm and Related Functions"
+#, kde-format
 msgid "Complex error and related functions"
-msgstr "Funções Logarítmicas e Relacionadas"
+msgstr "Erro complexo e funções relacionadas"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Abrir projeto"
+msgstr "Importar arquivos de projeto do Origin OPJ"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
 #, kde-format
 msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
+msgstr "Importar arquivos binários MAT do MATLAB"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
 #, kde-format
 msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte a arquivos MCAP"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
+#, kde-format
 msgid "Network Common Data Form"
-msgstr "Network Common Data Format (NetCDF)"
+msgstr "Formato Network Common Data"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "Exportar planilha"
+msgstr "Importar arquivos ODS (planilhas do Open Document)"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca de renderização PDF"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
 #, kde-format
 msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
+msgstr "Oferece ações disponíveis para um propósito específico"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema de docking avançado Qt"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
 #, kde-format
 msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
+msgstr "Dados de suporte de conectividade MQTT"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
 #, kde-format
 msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte à funcionalidade de porta serial"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
 #, kde-format
 msgid "SVG export support"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte de exportação para SVG"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
 #, kde-format
 msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
+msgstr "Importar arquivos xlsx Excel"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
 #, kde-format
 msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
+msgstr "Ler (e escrever) conjuntos de dados do SAS, Stata e SPSS"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte a arquivo de log binário (BLF)"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
+msgstr "Compilador C++: "
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
+msgstr "Flags do compilador C++:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
+#, kde-format
 msgid "Components:"
-msgstr "Comentário:"
+msgstr "Componentes:"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
 #, kde-format
 msgid "Qt"
-msgstr ""
+msgstr "Qt"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
+msgstr "KDE Frameworks"
 
 #: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
 #, kde-format
@@ -11151,27 +10448,29 @@ msgid ""
 "Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
 "[Computer software]. %3."
 msgstr ""
+"Equipe LabPlot (%1), LabPlot: Um software de visualização e análise de dados "
+"GRATUITO, de código aberto e multiplataforma, acessível a todos (Versão %2) "
+"[Software de computador]. %3."
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de mapas coloridos"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
 #: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
 #, kde-format
 msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar entre visualizações de ícones e listas"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
 #: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#, kde-format
 msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Indique o nome do arquivo a importar."
+msgstr "Digite a palavra-chave que deseja pesquisar"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
@@ -11179,24 +10478,22 @@ msgstr "Indique o nome do arquivo a impo
 #: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
 #, kde-format
 msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar..."
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "red"
+#, kde-format
 msgid "Red"
-msgstr "vermelho"
+msgstr "Vermelho"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "green"
+#, kde-format
 msgid "Green"
-msgstr "verde"
+msgstr "Verde"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
 #, kde-format
 msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Azul"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
 #, kde-format
@@ -11204,55 +10501,49 @@ msgid "Hue"
 msgstr "Tonalidade"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation"
+#, kde-format
 msgid "Saturation"
-msgstr "Saturação"
+msgstr "Saturation"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom View"
+#, kde-format
 msgid "Icon View"
-msgstr "Ampliar a exibição"
+msgstr "Exibição em ícones"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "View"
+#, kde-format
 msgid "List View"
-msgstr "Exibir"
+msgstr "Exibição em lista"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "List View with Details"
-msgstr ""
+msgstr "Exibição em lista com detalhes"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
+#, kde-format
 msgid "Copy Selection"
-msgstr "Seleção"
+msgstr "Copiar seleção"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
+#, kde-format
 msgid "Copy All"
-msgstr "recolher tudo"
+msgstr "Copiar tudo"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
+#, kde-format
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Ampliar"
 
@@ -11261,31 +10552,27 @@ msgstr "Ampliar"
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom out"
+#, kde-format
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Reduzir"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
+#, kde-format
 msgid "Original Size"
 msgstr "Tamanho original"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to height"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit to Height"
 msgstr "Ajustar à altura"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to width"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit to Width"
 msgstr "Ajustar à largura"
@@ -11398,72 +10685,66 @@ msgstr "Ampliação"
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
+msgstr "%1, curva ativa \"%2\": %3=%4, %5=%6"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ref. Points:"
+#, kde-format
 msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Pontos de referência:"
+msgstr "Remover pontos de referência existentes?"
 
 #: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
+#, kde-format
 msgid ""
 "All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
 msgstr ""
-"Todas as definições serão restauradas com seus valores predefinidos. Deseja "
-"continuar?"
+"Todos os pontos de referência disponíveis serão removidos. Deseja continuar?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: alterar a posição dos DatapickerPoints selecionados."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: adicionar nova curva."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Curva"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to export"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao exportar"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao gravar em '%1'. Verifique o caminho."
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
+#, kde-format
 msgid "Point '.'"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Ponto '.'"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
-msgstr ""
+msgstr "Vírgula ','"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
@@ -11473,6 +10754,8 @@ msgid ""
 "This option determines how the imported strings have to be converted to "
 "numbers."
 msgstr ""
+"Esta opção determina como as strings importadas devem ser convertidas em "
+"números."
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
@@ -11483,6 +10766,10 @@ msgid ""
 "ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
 "<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
 msgstr ""
+"Quando o caractere ponto é usado como separador decimal, as representações "
+"numéricas válidas são: <ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
+"ul>Para a vírgula como separador decimal, as representações numéricas "
+"válidas são:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
@@ -11493,6 +10780,9 @@ msgid ""
 "calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
 "and to time."
 msgstr ""
+"Esta opção determina como as strings importadas devem ser convertidas em "
+"data do calendário, ou seja, números de ano, mês e dia no calendário "
+"gregoriano, e em hora."
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
@@ -11534,6 +10824,41 @@ msgid ""
 "Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
 "the format will be auto-detected."
 msgstr ""
+"Expressões que podem ser usadas para a parte da data da string de formato:"
+"<table><tr><td>d</td><td>o dia como um número sem zero à esquerda (1 a 31).</"
+"td></tr><tr><td>dd</td><td>o dia como um número com zero à esquerda (01 a "
+"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>o nome do dia localizado e abreviado (por "
+"exemplo, de \"Seg\" a \"Dom\"). Usa a localidade do sistema para localizar o "
+"nome.</td></tr><tr><td>dddd</td><td>o nome do dia localizado e longo (por "
+"exemplo, de \"Segunda-feira\" a \"Domingo\"). Usa a localidade do sistema "
+"para localizar o nome.</td></tr><tr><td>M</td><td>o mês como um número sem "
+"zero à esquerda (1 a 12).</td></tr><tr><td>MM</td><td>o mês como um número "
+"com zero à esquerda (01 a 12).</td></tr><tr><td>MMM</td><td>o nome abreviado "
+"do mês localizado (por exemplo, 'Jan' a 'Dez'). Usa a localidade do sistema "
+"para localizar o nome.</td></tr><tr><td>MMMM</td><td>o nome longo do mês "
+"localizado (por exemplo, 'Janeiro' a 'Dezembro'). Usa a localidade do "
+"sistema para localizar o nome.</td></tr><tr><td>aa</td><td>o ano como um "
+"número de dois dígitos (00 a 99).</td></tr><tr><td>aaaa</td><td>o ano como "
+"um número de quatro dígitos. Se o ano for negativo, um sinal de menos será "
+"adicionado.</td></tr></table><br><br>Expressões que podem ser usadas para a "
+"parte de hora da string de formato:<table><tr><td>h</td><td>a hora sem zero "
+"à esquerda (0 a 23 ou 1 a 12 se o visor for AM/PM)</td></tr><tr><td>hh</"
+"td><td>a hora com um zero à esquerda (00 a 23 ou 01 a 12 se o visor for AM/"
+"PM)</td></tr><tr><td>H</td><td>a hora sem zero à esquerda (0 a 23, mesmo com "
+"o visor AM/PM)</td></tr><tr><td>HH</td><td>a hora com zero à esquerda (00 a "
+"23, mesmo com o visor AM/PM (exibição)</td></tr><tr><td>m</td><td>o minuto "
+"sem zero à esquerda (0 a 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>o minuto com zero à "
+"esquerda (00 a 59)</td></tr><tr><td>s</td><td>o segundo sem zero à esquerda "
+"(0 a 59)</td></tr><tr><td>ss</td><td>o segundo com zero à esquerda (00 a "
+"59)</td></tr><tr><td>z</td><td>os milissegundos sem zeros à esquerda (0 a "
+"999)</td></tr><tr><td>zzz</td><td>os milissegundos com zeros à esquerda (000 "
+"a 999)</td></tr><tr><td>AP ou A</td><td>interpretar como hora AM/PM. AP deve "
+"ser 'AM' ou 'PM'.</td></tr><tr><td>ap ou a</td><td>Interprete como um "
+"horário AM/PM. ap deve ser 'AM' ou 'PM'.</td></tr></table><br><br>Exemplos "
+"são:<table><tr><td>dd.MM.aaaa</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d "
+"aa</td><td>Domingo, 20 de julho de 69</td></tr><tr><td>'O dia é' dddd</"
+"td><td>O dia é Domingo</td></tr></table><br><br>Caso a expressão fornecida "
+"esteja vazia, o formato será detectado automaticamente."
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
 #, kde-format
@@ -11541,23 +10866,24 @@ msgid ""
 "If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
 "column names."
 msgstr ""
+"Se marcada, a linha especificada no arquivo será usada para determinar os "
+"nomes das colunas."
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
 #, kde-format
 msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
 msgstr ""
+"Linha no arquivo que deve ser usada para determinar os nomes das colunas."
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vector names, space separated. E.g. \"x y\""
+#, kde-format
 msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "Nomes dos vetores, separados por espaços. P.ex., \"x y\""
+msgstr "Nomes de colunas personalizados, separados por vírgula. Ex.: \"x, y\""
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vector names, space separated. E.g. \"x y\""
+#, kde-format
 msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Nomes dos vetores, separados por espaços. P.ex., \"x y\""
+msgstr "Tipos de dados de coluna personalizados, separados por vírgula"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
 #, kde-format
@@ -11573,28 +10899,37 @@ msgid ""
 "otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
 "td></tr></table>"
 msgstr ""
+"Se não estiver vazio, o número de colunas deve corresponder ao número de "
+"nomes de colunas, se fornecido, e deve corresponder ao número de colunas no "
+"arquivo importado.<br>Tipos de Dados:<table><tr><td>%1</td><td>Número "
+"inteiro com tamanho de 32 bits (−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></"
+"tr><tr><td>%2</td><td>Número inteiro com tamanho de 64 bits "
+"(−9.223.372.036.854.775.808 .. 9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>"
+"%3</td><td>Número de ponto flutuante com tamanho de 64 bits. Resolução de "
+"cerca de 16 dígitos.</td></tr><tr><td>%4</td><td>Data e hora com o formato "
+"da caixa de texto de data e hora, se não estiver vazia, caso contrário, será "
+"determinada automaticamente.</td></tr><tr><td>%5</td><td>Um texto.</td></"
+"tr></table>"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
 #, kde-format
 msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 ou %2"
 
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "Tipo de dados não encontrado: %1"
 
 #: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
 #, kde-format
 msgid "Little endian"
-msgstr ""
+msgstr "Little endian"
 
 #: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "Big endian"
-msgstr "Mediana"
+msgstr "Big endian"
 
 #: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
 #, kde-format
@@ -11602,6 +10937,8 @@ msgid ""
 "This option determines the data type that the imported data while converting "
 "to numbers."
 msgstr ""
+"Esta opção determina o tipo de dado que os dados importados terão ao "
+"converter para números."
 
 #: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
 #, kde-format
@@ -11609,6 +10946,8 @@ msgid ""
 "This option determines the byte order of the imported data when converting "
 "to numbers."
 msgstr ""
+"Esta opção determina a ordem dos bytes dos dados importados ao converter "
+"para números."
 
 #: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
 #, kde-format
@@ -11617,148 +10956,137 @@ msgid ""
 "Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
 "on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
 msgstr ""
+"<table><tr><td>little endian</td><td>ordem típica de bytes (endianness) em "
+"processadores Intel x86.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>ordem típica de "
+"bytes em mainframes (IBM) e processadores SPARC/PowerPC/Motorola.</td></tr></"
+"table>"
 
 #: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
 #, kde-format
 msgid "Use NAN"
-msgstr ""
+msgstr "Usar NAN"
 
 #: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
 #, kde-format
 msgid "Use previous value"
-msgstr ""
+msgstr "Usar valor anterior"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "GSL Mathematical functions"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "Funções matemáticas GSL"
+msgstr "Conexões de banco de dados SQL"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "GSL Mathematical functions"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr "Funções matemáticas GSL"
+msgstr "Conexões de banco de dados SQL [alterada]"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
 #, kde-format
 msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar nova conexão de banco de dados"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "Excluir os objetos selecionados"
+msgstr "Excluir conexão de banco de dados selecionada"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
 #, kde-format
 msgid "Open database file"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir arquivo de banco de dados"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
 #, kde-format
 msgid "Test selected database connection"
-msgstr ""
+msgstr "Testar a conexão ao banco de dados selecionado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Database:"
-msgstr "Conjunto de dados"
+msgstr "Banco de dados:"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgid "Data Source Name:"
-msgstr "Fonte de dados em arquivo"
+msgstr "Nome da fonte de banco de dados:"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the image file"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the Database File"
-msgstr "Selecionar o arquivo de imagem"
+msgstr "Selecione o arquivo do banco de dados"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
+#, kde-format
 msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Deseja realmente excluir o objeto selecionado?"
+msgstr "Deseja realmente excluir a conexão '%1'?"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Delete Connection"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Excluir conexão"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connection Failed"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Conexão falhou"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao conectar ao banco de dados '%1'."
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connection Successful"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Conexão bem sucedida"
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
+msgstr "A conexão com o banco de dados '%1' foi bem-sucedida."
 
 #: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "New connection"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Nova conexão"
 
 #: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "Última leitura: %1"
+msgstr "Gerenciador de metadados do conjunto de dados"
 
 #: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
+msgstr "coluna_descrição_%1"
 
 #: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
+#, kde-format
 msgid "Description for column %1"
-msgstr "Número de colunas: %1"
+msgstr "Descrição para a coluna %1"
 
 #: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
+#, kde-format
 msgid "Content"
-msgstr "Continuidade"
+msgstr "Conteúdo"
 
 #: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
 #, kde-format
@@ -11774,52 +11102,46 @@ msgstr "Propriedades"
 #: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
 #, kde-format
 msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
+msgstr "Esta opção determina como a imagem é convertida durante a importação."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From SQL Database"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Do banco de dados SQL"
+msgstr "Importar da coleção de conjunto de dados"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
 #: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Dataset%1"
-msgstr "Conjunto de dados"
+msgstr "Conjuntodedados%1"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "O arquivo %1 foi importado em %2 segundos."
+msgstr "Falha ao conectar em %1 segundos"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "O arquivo %1 foi importado em %2 segundos."
+msgstr "Conjunto de dados importado em %1 segundos."
 
 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&All"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
+#, kde-format
 msgid "All"
-msgstr "&Tudo"
+msgstr "Tudo"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
 #: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
 #: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "File not found"
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "Arquivo não encontrado"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
 #, kde-format
@@ -11827,70 +11149,63 @@ msgid ""
 "Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
 "installation."
 msgstr ""
+"Não foi possível abrir o arquivo de coleções de conjuntos de dados %1. "
+"Verifique sua instalação."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Dataset"
 msgstr "Conjunto de dados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Description"
-msgstr "Direção"
+msgstr "Descrição"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Workbook"
+#, kde-format
 msgid "New Workbook"
-msgstr "Nova folha de trabalho"
+msgstr "Novo livro de trabalho"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "nova planilha"
+msgstr "Nova planilha"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Matrix"
+#, kde-format
 msgid "New Matrix"
 msgstr "Nova matriz"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "Import to"
 msgstr "Importar para"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data container"
+#, kde-format
 msgid "Data container:"
-msgstr "Contêiner de dados"
+msgstr "Contêiner de dados:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
 #, kde-format
 msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
+msgstr "Contêiner de dados onde os dados devem ser importados"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&New"
+#, kde-format
 msgid "New"
-msgstr "&Novo"
+msgstr "Novo"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data container"
+#, kde-format
 msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "Contêiner de dados"
+msgstr "Adicionar novo contêiner de dados ao projeto"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
@@ -11901,12 +11216,12 @@ msgstr "Contêiner de dados"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11930,68 +11245,59 @@ msgid "Replace"
 msgstr "Substituir"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Workbook"
+#, kde-format
 msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Nova folha de trabalho"
+msgstr "Adicionar um novo livro de trabalho"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
+#, kde-format
 msgid "Workbook name:"
-msgstr "Folha de trabalho"
+msgstr "Nome do livro de trabalho:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Add a new Spreadsheet"
 msgstr "Adicionar uma nova planilha"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Planilha"
+msgstr "Nome da planilha:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new Matrix"
+#, kde-format
 msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Adicionar nova matriz"
+msgstr "Adicionar uma nova matriz"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
+#, kde-format
 msgid "Matrix name:"
-msgstr "Matriz"
+msgstr "Nome da matriz:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Choose how to import the image"
+#, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr "Escolha como importar a imagem"
+msgstr "Feche a caixa de diálogo e importe os dados."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
 msgstr "Importar os dados para uma planilha ou matriz"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "Fonte de dados em arquivo"
+msgstr "Adicionar nova fonte de dados ao vivo"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11999,9 +11305,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Ocultar opções"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -12009,85 +11315,86 @@ msgid "Show Options"
 msgstr "Mostrar opções"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source created in %1 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "O arquivo de fonte de dados foi criado em %1 segundos."
+msgstr "Fonte de dados ao vivo criada em %1 segundos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
+#, kde-format
 msgid "No target data container selected"
-msgstr "&Normalizar a seleção"
+msgstr "Nenhum contêiner de dados de destino selecionado"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "O arquivo %1 foi importado em %2 segundos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
+"Não é possível importar para uma matriz porque os dados contêm dados não "
+"numéricos."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr ""
+"Selecione um contêiner de dados para onde os dados devem ser importados."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum arquivo fornecido para importação."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file is empty."
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
+#, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "O arquivo de projeto está vazio."
+msgstr "O arquivo fornecido não existe."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível conectar ao soquete local fornecido. Erro: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr ""
+"Não foi possível conectar ao soquete local fornecido. O soquete não existe."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
+#, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Não foi possível conectar ao soquete TCP fornecido. Erro: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
+msgstr "O nome do host ou o número da porta está faltando."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
+#, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Não foi possível conectar ao soquete UDP fornecido. Erro: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
+msgstr "O número da porta serial está faltando."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
 "filter is not ASCII."
 msgstr ""
+"Ou não há conexão, ou nenhuma assinatura foi feita, ou o filtro de arquivo "
+"não é ASCII."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
 #, kde-format
@@ -12102,13 +11409,12 @@ msgstr "Dados binários"
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007+ (XSLX)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "Exportar planilha"
+msgstr "Planilha do OpenDocument (ODS)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
 #, kde-format
@@ -12123,12 +11429,12 @@ msgstr "Network Common Data Format (NetC
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
 #, kde-format
 msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de Log Binário Vetorial (BLF)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
 #, kde-format
 msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de Dados do Sistema de Transporte de Imagem Flexível (FITS)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
 #, kde-format
@@ -12139,29 +11445,28 @@ msgstr "Dados JSON"
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
 #, kde-format
 msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
+msgstr "ROOT (CERN)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
 #, kde-format
 msgid "Spice"
-msgstr ""
+msgstr "Spice"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
+msgstr "SAS, Stata ou SPSS"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
 #, kde-format
 msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo MAT do MATLAB"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Data"
+#, kde-format
 msgid "MCAP Data"
-msgstr "Copiar dados"
+msgstr "Dados MCAP"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
 #, kde-format
@@ -12174,10 +11479,7 @@ msgid "Binary Data"
 msgstr "Dados binários"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-#| "project file but not it's content."
+#, kde-format
 msgid ""
 "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
 "project file but not its content."
@@ -12186,43 +11488,37 @@ msgstr ""
 "armazenada no projeto e não o seu conteúdo."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-#| "project file but not it's content."
+#, kde-format
 msgid ""
 "If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
 "project's folder) will be saved."
 msgstr ""
-"Se esta opção estiver assinalada, apenas a ligação com o arquivo é "
-"armazenada no projeto e não o seu conteúdo."
+"Se esta opção estiver assinalada, o caminho relativo do arquivo (em relação "
+"à pasta do projeto) será salvo."
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Continuamente fixo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "image"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
+#, kde-format
 msgid "From End"
-msgstr "imagem"
+msgstr "Do fim"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tile the windows"
+#, kde-format
 msgid "Till End"
-msgstr "Coloca as janelas lado a lado"
+msgstr "Até o fim"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Watch the file"
+#, kde-format
 msgid "Whole File"
-msgstr "Monitorar o arquivo"
+msgstr "Arquivo inteiro"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
 #, kde-format
@@ -12235,6 +11531,14 @@ msgid ""
 "li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
 "processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
 msgstr ""
+"Especifique como a fonte de dados deve ser processada em cada leitura:"
+"<ul><li>Continuamente fixo - uma quantidade fixa de amostras é processada a "
+"partir do início dos dados recém-recebidos.</li><li>Do Fim - uma quantidade "
+"fixa de amostras é processada a partir do final dos dados recém-recebidos.</"
+"li><li>Até o Fim - todos os dados recém-recebidos são processados.</"
+"li><li>Arquivo inteiro - a cada leitura, o arquivo inteiro é relido "
+"completamente e processado. Disponível apenas para fontes de dados do tipo "
+"\"Arquivo ou Pipe Nomeado\".</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
 #, kde-format
@@ -12243,6 +11547,9 @@ msgid ""
 "Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
 "\"From End\"."
 msgstr ""
+"Número de amostras (linhas) a serem processadas em cada leitura.\n"
+"Precisa ser especificado apenas para o modo de leitura \"Continuamente Fixo"
+"\" e \"Do Fim\"."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
 #, kde-format
@@ -12252,11 +11559,15 @@ msgid ""
 "specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
 "new data arrives.</li></ul>"
 msgstr ""
+"Especifica quando e com que frequência a fonte de dados precisa ser lida:"
+"<ul><li>Periodicamente - a fonte de dados é lida periodicamente com um "
+"intervalo de tempo especificado pelo usuário.</li><li>Ao chegar novos dados "
+"- a fonte de dados é lida quando novos dados chegam.</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
 #, kde-format
 msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica com que frequência a fonte de dados deve ser lida."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
 #, kde-format
@@ -12264,6 +11575,9 @@ msgid ""
 "Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
 "Use \"All\" if all data has to be kept."
 msgstr ""
+"Especifica quantas amostras precisam ser mantidas na memória após a "
+"leitura.\n"
+"Use \"Todos\" se todos os dados precisarem ser mantidos."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
 #, kde-format
@@ -12271,12 +11585,13 @@ msgid ""
 "Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
 "of the spreadsheet."
 msgstr ""
+"Habilita o uso da primeira linha da região de dados selecionada para os "
+"nomes das colunas da planilha."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Gerenciar conexões MQTT"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
@@ -12285,55 +11600,59 @@ msgid ""
 "Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
 "to be subscribed."
 msgstr ""
+"Especifica a mensagem \"Última Vontade e Testamento\" (LWT, do inglês). Pelo "
+"menos um tópico precisa ser inscrito."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
 #, kde-format
 msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr ""
+"O número de linhas é calculado a partir dos valores da aba da parte de dados"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the File Data Source"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Selecionar a fonte de dados do arquivo"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the image file"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
-msgstr "Selecionar o arquivo de imagem"
+msgstr "Selecionar o arquivo DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
 msgstr ""
+"Os arquivos do Projeto Origin precisam ser abertos com \"Importar -> Projeto "
+"Origin\"!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
 msgstr ""
+"Os arquivos do projeto LabPlot precisam ser abertos com \"Importar -> "
+"Projeto LabPlot\"!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "Data Format"
 msgstr "Formato dos dados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -12342,331 +11661,309 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Visualização"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data portion to read"
+#, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "A porção de dados a ler"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Formato e visualização dos dados"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
+#, kde-format
 msgid "file command not found"
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "comando de arquivo não encontrado"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "não foi possível abrir"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
+#, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "Tipo de arquivo: %1"
+msgstr "<b>Tipo de arquivo:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Geral:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "sim"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Leitura: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Gravação: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
-msgstr "Execução: %1"
+msgstr "Executável: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de nascimento: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Última leitura: %1"
+msgstr "Última alteração de metadados: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Última modificação: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Última leitura: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Proprietário: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Grupo: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 cByte"
 msgstr[1] "%1 cBytes"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
-msgstr ""
+msgstr "Resumo:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
+#, kde-format
 msgid "Content:"
-msgstr "Continuidade"
+msgstr "Conteúdo:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1 para leitura."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
 "be larger than 'Start Row' or -1"
 msgstr ""
+"Número de linhas inválido. Marque \"Linha Final\" e \"Linha Inicial\". "
+"\"Linha Final\" deve ser maior que \"Linha Inicial\" ou -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
+#, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Inicialização falhou: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao conectar ao soquete local: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao conectar ao soquete TCP: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
+msgstr "Tempo limite da operação do soquete expirou."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
+msgstr "Não está pronto para leitura após 2s:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
+#, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Não é possível vincular:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "prefix for XML error messages"
-#| msgid "XML reader error: "
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
+#, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "Erro de leitura do XML: "
+msgstr "Erro de análise: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
+msgstr "Não está pronto para leitura após 2 segundos"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
+#, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao abrir a porta serial. erro: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
+#, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "&Normalizar a seleção"
+msgstr "Ainda não chegaram dados para o tópico selecionado"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
 #, kde-format
 msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Não é um arquivo HDF5: %1"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
 #, kde-format
 msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr ""
+msgstr "A análise do arquivo ODS %1 falhou."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
 #, kde-format
 msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível assinar todos os tópicos disponíveis."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao conectar a '%1'. Erro %2."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
 #, kde-format
 msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "Desconectado de '%1'."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variables"
+#, kde-format
 msgid "Available (%1)"
-msgstr "Variáveis"
+msgstr "Disponível (%1)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
 #, kde-format
 msgid "Wrong username or password"
-msgstr ""
+msgstr "Usuário ou senha errada"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
 #, kde-format
 msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
+msgstr "O ID do cliente não foi aceito"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The value couldn't be calculated."
+#, kde-format
 msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr "Não foi possível calcular o valor."
+msgstr "O broker %1 não pôde ser contatado."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "Excluir os objetos selecionados"
+msgstr "O cliente não está autorizado a se conectar."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
 #, kde-format
 msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
 #, kde-format
 msgid "An error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "Ocorreu um erro."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "A conexão com '%1:%2' expirou."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
+#, kde-format
 msgid "Toggle Options"
-msgstr "Ocultar opções"
+msgstr "Alternar opções"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "Importar para"
+msgstr "Importar de kaggle.com"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
 #, kde-format
 msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar conjuntos de dados anteriores"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
 #, kde-format
 msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar próximos conjuntos de dados"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
 #, kde-format
 msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
+msgstr "Baixe o conjunto de dados atual para visualização e importação"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
 #: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Dataset:"
-msgstr "Conjunto de dados"
+msgstr "Conjunto de dados:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
+#, kde-format
 msgid "Could not read %1"
-msgstr "Última leitura: %1"
+msgstr "Não foi possível ler %1"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "could not open device"
+#, kde-format
 msgid "Could not open %1"
-msgstr "não foi possível abrir o dispositivo"
+msgstr "Não foi possível abrir %1"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Could not create %1"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Não foi possível criar %1"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
 #, kde-format
 msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível encontrar os arquivos .csv em %1"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Importar gráficos multicamadas de origem"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
@@ -12681,46 +11978,50 @@ msgid ""
 "a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
 "every layer.</li></ul>"
 msgstr ""
+"Múltiplas camadas são usadas no Origin para implementar múltiplos gráficos "
+"ou múltiplos eixos no mesmo gráfico (consulte <a href=\"https://www."
+"originlab.com/doc/Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Documentação do Origin</a> "
+"para mais detalhes).<br>O LabPlot pode processar apenas um tipo por vez. "
+"<br><br>Especifique como importar gráficos multicamadas no projeto "
+"selecionado: <ul><li>Como área de gráfico - uma nova área de gráfico é "
+"criada para cada camada.</li><li>Como sistema de coordenadas - um novo "
+"sistema de coordenadas (intervalo de dados) na mesma área de gráfico é "
+"criado para cada camada.</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "As Plot Area"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Como área de gráfico"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set matrix coordinates"
+#, kde-format
 msgid "As Coordinate System"
-msgstr "%1: definir as coordenadas da matriz"
+msgstr "Como sistema de coordenadas"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "Add new folder"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "Adicionar nova pasta"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Salvar projeto"
+msgstr "Importar projeto de LabPlot"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Abrir projeto"
+msgstr "Importar projeto do Origin"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
 #, kde-format
 msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica o arquivo de onde o conteúdo do projeto deve ser importado."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
 #, kde-format
@@ -12730,6 +12031,10 @@ msgid ""
 "objects will be automatically selected.\n"
 "To import the whole project, select the top-level project node."
 msgstr ""
+"Seleciona um ou vários objetos a serem importados para o projeto atual.\n"
+"Observe que todos os filhos dos objetos selecionados, bem como todos os "
+"objetos dependentes, serão selecionados automaticamente.\n"
+"Para importar o projeto inteiro, selecione o nó do projeto de nível superior."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
 #, kde-format
@@ -12737,11 +12042,13 @@ msgid ""
 "Specify the target folder in the current project where the selected objects "
 "have to be imported into."
 msgstr ""
+"Especifica a pasta de destino no projeto atual para onde os objetos "
+"selecionados devem ser importados."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
 #, kde-format
 msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica como importar gráficos multicamadas."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
 #, kde-format
@@ -12752,75 +12059,70 @@ msgid_plural ""
 "The objects listed below already exist in target folder and will be "
 "overwritten:"
 msgstr[0] ""
+"O objeto listado abaixo já existe na pasta de destino e será sobrescrito:"
 msgstr[1] ""
+"Os objetos listados abaixo já existem na pasta de destino e serão "
+"sobrescritos:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
 #, kde-format
 msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
+msgstr "Você quer prosseguir?"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
 #, kde-format
 msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescrever objetos existentes?"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "O arquivo %1 foi importado em %2 segundos."
+msgstr "O dados do projeto foram importados em %1 segundos."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Choose how to import the image"
+#, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr "Escolha como importar a imagem"
+msgstr "Fecha a caixa de diálogo e importa os objetos selecionados."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " Select the file to import"
+#, kde-format
 msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr " Selecione o arquivo a importar"
+msgstr " Selecionar o(s) objeto(s) a ser(em) importado(s)."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Abrir projeto"
+msgstr "Abrir projeto do LabPlot"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "Salvar projeto"
+msgstr "Projetos do LabPlot (%1)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Abrir projeto"
+msgstr "Abrir projeto OPJ do Origin"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Abrir projeto"
+msgstr "Projetos OPJ do Origin (%1)"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
+#, kde-format
 msgid "Folder name:"
-msgstr "Nome do filtro:"
+msgstr "Nome da pasta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12828,10 +12130,9 @@ msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Planilha"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
+#, kde-format
 msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "O arquivo %1 foi importado em %2 segundos."
+msgstr "O dados foram importados em %1 segundos."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
 #, kde-format
@@ -12839,61 +12140,61 @@ msgid ""
 "Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
 "imported."
 msgstr ""
+"Seleciona um objeto de banco de dados válido (tabela ou conjunto de "
+"resultados de consulta) que deve ser importado."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variables"
+#, kde-format
 msgid "Table"
-msgstr "Variáveis"
+msgstr "Tabela"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
+#, kde-format
 msgid "Custom Query"
-msgstr "Grade personalizada"
+msgstr "Consulta personalizada"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Manage connections"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Gerenciar conexões"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
 #, kde-format
 msgid ""
 "Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
 msgstr ""
+"Não foi possível encontrar o arquivo de banco de dados '%1'. Verifique as "
+"configurações de conexão."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
 #, kde-format
 msgid ""
 "Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
 msgstr ""
+"Falha ao conectar ao banco de dados '%1'. Verifique as configurações de "
+"conexão."
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao executar a consulta para a visualização"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shows the content of a NetCDF file"
+#, kde-format
 msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "Mostra o conteúdo de um arquivo NetCDF"
+msgstr "Atualizar a visualização dos dados da tabela selecionada"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
+msgstr "Executar a consulta e visualizar seu resultado"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao executar a consulta"
 
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
 #, kde-format
@@ -12905,6 +12206,12 @@ msgid ""
 "valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
 "li><li>etc.</li></ul>"
 msgstr ""
+"Para o \"Formato C\", um ponto é usado para o caractere de ponto decimal e "
+"uma vírgula é usada para o separador de milhares. As representações "
+"numéricas válidas são:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
+"ul>Ao usar a \"Localidade do sistema\", as configurações do sistema serão "
+"usadas. Por exemplo, para o Brasil, as representações numéricas válidas são:"
+"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
 #, kde-format
@@ -12944,67 +12251,97 @@ msgid ""
 "td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
 "Sunday</td></tr></table>"
 msgstr ""
+"Expressões que podem ser usadas para a parte da data da string de formato:"
+"<table><tr><td>d</td><td>o dia como um número sem zero à esquerda (1 a 31).</"
+"td></tr><tr><td>dd</td><td>o dia como um número com zero à esquerda (01 a "
+"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>o nome do dia localizado e abreviado (por "
+"exemplo, de \"Seg\" a \"Dom\"). Usa a localidade do sistema para localizar o "
+"nome.</td></tr><tr><td>dddd</td><td>o nome do dia localizado e longo (por "
+"exemplo, de \"Segunda-feira\" a \"Domingo\"). Usa a localidade do sistema "
+"para localizar o nome.</td></tr><tr><td>M</td><td>o mês como um número sem "
+"zero à esquerda (1 a 12).</td></tr><tr><td>MM</td><td>o mês como um número "
+"com zero à esquerda (01 a 12).</td></tr><tr><td>MMM</td><td>o nome abreviado "
+"do mês localizado (por exemplo, 'Jan' a 'Dez'). Usa a localidade do sistema "
+"para localizar o nome.</td></tr><tr><td>MMMM</td><td>o nome longo do mês "
+"localizado (por exemplo, 'Janeiro' a 'Dezembro'). Usa a localidade do "
+"sistema para localizar o nome.</td></tr><tr><td>aa</td><td>o ano como um "
+"número de dois dígitos (00 a 99).</td></tr><tr><td>aaaa</td><td>o ano como "
+"um número de quatro dígitos. Se o ano for negativo, um sinal de menos será "
+"adicionado.</td></tr></table><br><br>Expressões que podem ser usadas para a "
+"parte de hora da string de formato:<table><tr><td>h</td><td>a hora sem zero "
+"à esquerda (0 a 23 ou 1 a 12 se o visor for AM/PM)</td></tr><tr><td>hh</"
+"td><td>a hora com um zero à esquerda (00 a 23 ou 01 a 12 se o visor for AM/"
+"PM)</td></tr><tr><td>H</td><td>a hora sem zero à esquerda (0 a 23, mesmo com "
+"o visor AM/PM)</td></tr><tr><td>HH</td><td>a hora com zero à esquerda (00 a "
+"23, mesmo com o visor AM/PM (exibição)</td></tr><tr><td>m</td><td>o minuto "
+"sem zero à esquerda (0 a 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>o minuto com zero à "
+"esquerda (00 a 59)</td></tr><tr><td>s</td><td>o segundo sem zero à esquerda "
+"(0 a 59)</td></tr><tr><td>ss</td><td>o segundo com zero à esquerda (00 a "
+"59)</td></tr><tr><td>z</td><td>os milissegundos sem zeros à esquerda (0 a "
+"999)</td></tr><tr><td>zzz</td><td>os milissegundos com zeros à esquerda (000 "
+"a 999)</td></tr><tr><td>AP ou A</td><td>interpretar como hora AM/PM. AP deve "
+"ser 'AM' ou 'PM'.</td></tr><tr><td>ap ou a</td><td>Interprete como um "
+"horário AM/PM. ap deve ser 'AM' ou 'PM'.</td></tr></table><br><br>Exemplos "
+"são:<table><tr><td>dd.MM.aaaa</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d "
+"aa</td><td>Domingo, 20 de julho de 69</td></tr><tr><td>'O dia é' dddd</"
+"td><td>O dia é Domingo</td></tr></table>"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "MQTT Connections"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Conexões MQTT"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "GSL Mathematical functions"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "Funções matemáticas GSL"
+msgstr "Conexões MQTT [alterada]"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Adicionar nova conexão MQTT"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "Excluir os objetos selecionados"
+msgstr "Remover conexão MQTT selecionada"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Please set a password."
-msgstr ""
+msgstr "Defina uma senha."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
 #, kde-format
 msgid "Please set a username."
-msgstr ""
+msgstr "Defina um nome de usuário."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
 #, kde-format
 msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
+msgstr "Defina um ID de cliente."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
 #, kde-format
 msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
+msgstr "Defina um nome de host válido."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
 #, kde-format
 msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
+msgstr "Defina um nome válido."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
 #, kde-format
 msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
+msgstr "Forneça um nome único."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
@@ -13012,53 +12349,48 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
 #, kde-format
 msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "O nome do host e a porta devem ser únicos."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
+msgstr "Defina uma porta válida."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "A conexão com o broker '%1:%2' foi bem sucedida."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao conectar com o broker '%1:%2'."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid ""
 "Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Desconectado do broker '%1:%2' antes que a conexão fosse bem-sucedida."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
 #, kde-format
 msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
+msgstr "Inscrever-se nos tópicos selecionados"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
 #, kde-format
 msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar inscrição nos tópicos selecionados"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#, kde-format
 msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "Indique o nome do arquivo a importar."
+msgstr "Digite o nome do tópico para navegar até ele."
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#, kde-format
 msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Indique o nome do arquivo a importar."
+msgstr "Digite o nome do tópico"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
 #, kde-format
@@ -13067,47 +12399,48 @@ msgid ""
 "guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
 "- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
 msgstr ""
+"Defina a Qualidade de Serviço (QoS) da assinatura para definir a garantia de "
+"entrega da mensagem: <ul><li>0 - entregar no máximo uma vez</li><li>1 - "
+"entregar pelo menos uma vez</li><li>2 - entregar exatamente uma vez</li></ul>"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #, kde-format
 msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
+msgstr "Você já se inscreveu em um tópico que contém este"
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
 #, kde-format
 msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
+msgstr "Você já se inscreveu neste tópico"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variables"
+#, kde-format
 msgid "Available"
-msgstr "Variáveis"
+msgstr "Disponível"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
 msgstr "Valores"
 
 #: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Data sheets"
-msgstr "Conjunto de dados"
+msgstr "Planilhas de dados"
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
 #, kde-format
@@ -13117,47 +12450,42 @@ msgstr "Histogramas"
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
 #, kde-format
 msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
+msgstr "Árvores e Tuplas"
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Histogram Data"
-msgstr "Tipo de dados:"
+msgstr "Dados do histograma"
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Bin Center"
-msgstr "centro"
+msgstr "Centro de Bin"
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
 #, kde-format
 msgid "Low Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Borda baixa"
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
+#, kde-format
 msgid "Error"
-msgstr "Nenhum erro"
+msgstr "Erro"
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
 #, kde-format
 msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
+msgstr "Ramo/Folha"
 
 #: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
+#, kde-format
 msgid "Array Size"
-msgstr "Tamanho original"
+msgstr "Tamanho do conjunto"
 
 #: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Data regions"
-msgstr "Direção"
+msgstr "Regiões de dados"
 
 #. i18n("Center") ); // must not updated
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
@@ -13192,24 +12520,21 @@ msgstr "Inferior"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "centered"
+#, kde-format
 msgid "Centered"
-msgstr "centralizado"
+msgstr "Centralizado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
 #: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta function"
+#, kde-format
 msgid "Logical"
-msgstr "Função Beta"
+msgstr "Lógico"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data"
+#, kde-format
 msgid "Auto Data"
-msgstr "Dados"
+msgstr "Dados automáticos"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
 #, kde-format
@@ -13220,48 +12545,47 @@ msgid ""
 "points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
 "points of the axis</li></ul>"
 msgstr ""
+"Intervalo do eixo:<ul><li>Automático - define automaticamente os pontos "
+"inicial e final do eixo para os intervalos de plotagem atuais</li><li>Dados "
+"automáticos - define automaticamente os pontos inicial e final do eixo para "
+"os pontos de dados plotados mínimo e máximo, respectivamente</"
+"li><li>Personalizado - especifica manualmente os pontos inicial e final do "
+"eixo</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no arrow"
+#, kde-format
 msgid "No arrow"
-msgstr "sem seta"
+msgstr "Sem seta"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple, small"
+#, kde-format
 msgid "Simple, Small"
-msgstr "simples, pequeno"
+msgstr "Simples, pequeno"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple, big"
+#, kde-format
 msgid "Simple, Big"
-msgstr "simples, grande"
+msgstr "Simples, grande"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "filled, small"
+#, kde-format
 msgid "Filled, Small"
-msgstr "preenchido, pequeno"
+msgstr "Preenchido, pequeno"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "filled, big"
+#, kde-format
 msgid "Filled, Big"
-msgstr "preenchido, grande"
+msgstr "Preenchido, grande"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "semi-filled, small"
+#, kde-format
 msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr "semi-preenchido, pequeno"
+msgstr "Semi-preenchido, pequeno"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "semi-filled, big"
+#, kde-format
 msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr "semi-preenchido, grande"
+msgstr "Semi-preenchido, grande"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
@@ -13302,29 +12626,25 @@ msgstr "Direita"
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Ambos"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "default labels of filter input ports"
-#| msgid "In%1"
+#, kde-format
 msgid "In"
-msgstr "Ent%1"
+msgstr "Entrada"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "out"
+#, kde-format
 msgid "Out"
-msgstr "saída"
+msgstr "Saída"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "in and out"
+#, kde-format
 msgid "In and Out"
-msgstr "entrada e saída"
+msgstr "Entrada e saída"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
@@ -13336,12 +12656,11 @@ msgstr "Número"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
+#, kde-format
 msgid "Spacing"
-msgstr "Espaço:"
+msgstr "Espaçamento"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
@@ -13351,34 +12670,29 @@ msgid "Custom column"
 msgstr "Coluna personalizada"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
+#, kde-format
 msgid "Column labels"
-msgstr "sem legendas"
+msgstr "Legendas personalizadas"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Absolute value"
+#, kde-format
 msgid "Absolute Value"
 msgstr "Valor absoluto"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
+#, kde-format
 msgid "Offset"
-msgstr "Posição"
+msgstr "Deslocamento"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
+#, kde-format
 msgid "No labels"
-msgstr "sem legendas"
+msgstr "Sem legendas"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function values"
+#, kde-format
 msgid "Position values"
-msgstr "Valores da função"
+msgstr "Valores de posição"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
 #, kde-format
@@ -13391,10 +12705,9 @@ msgid "Scientific notation"
 msgstr "Notação científica"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific notation"
+#, kde-format
 msgid "Scientific E notation"
-msgstr "Notação científica"
+msgstr "Notação científica 'E'"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
 #, kde-format
@@ -13412,38 +12725,34 @@ msgid "Powers of e"
 msgstr "Potências de 'e'"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Multiples of \\u03C0"
+#, kde-format
 msgid "Multiples of π"
-msgstr "Múltiplos de \\u03C0"
+msgstr "Múltiplos de π"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transpose"
+#, kde-format
 msgid "Transparent"
-msgstr "Transpor"
+msgstr "Transparente"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values color"
+#, kde-format
 msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: definir a cor dos valores"
+msgstr "%1: definir a cor dos eixos"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
+#, kde-format
 msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "%1: definir a cor da fonte"
+msgstr "eixos %1: definir a cor"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
 #, kde-format
 msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
+msgstr "A escala está sincronizada com a escala do gráfico"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
 #, kde-format
 msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
+msgstr "A escala é assíncrona com o gráfico"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
 #, kde-format
@@ -13460,11 +12769,11 @@ msgstr "%1 eixos: foi carregado o modelo
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -13476,23 +12785,22 @@ msgstr "%1: foi carregado o modelo \"%2\
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Barras de incerteza"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Group: %1"
+#, kde-format
 msgid "Grouped"
-msgstr "Grupo: %1"
+msgstr "Agrupado"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
 #, kde-format
 msgid "Stacked"
-msgstr ""
+msgstr "Empilhado"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
 #, kde-format
 msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Empilhado 100%"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
@@ -13501,6 +12809,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Select the data column for which the properties should be shown and edited"
 msgstr ""
+"Selecione a coluna de dados para a qual as propriedades devem ser mostradas "
+"e editadas"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
 #, kde-format
@@ -13508,6 +12818,8 @@ msgid ""
 "Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
 "its default value, applying to all bars"
 msgstr ""
+"Especifica o fator em porcentagem para controlar a largura da barra em "
+"relação ao seu valor padrão, aplicando-se a todas as barras"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
@@ -13516,14 +12828,13 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Columns"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
+#, kde-format
 msgid "Columns:"
-msgstr "Colunas"
+msgstr "Colunas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
@@ -13534,68 +12845,59 @@ msgstr "Colunas"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
+#, kde-format
 msgid "Column:"
-msgstr "Coluna"
+msgstr "Coluna:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 gráficos cartesianos: foi carregado o modelo \"%2\""
+msgstr "%1 gráficos de barras: modelo \"%2\" carregado"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
 #, kde-format
 msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, escolha outro nome, pois este já está em uso."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentis 10/90"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentis 5/95"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentis 1/99"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
+#, kde-format
 msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "Crescente"
+msgstr "Por mediana, crescente"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
+#, kde-format
 msgid "By Median, Descending"
-msgstr "Decrescente"
+msgstr "Por mediana, decrescente"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
+#, kde-format
 msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "Crescente"
+msgstr "Por média, crescente"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
+#, kde-format
 msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "Decrescente"
+msgstr "Por média, decrescente"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
 #, kde-format
@@ -13603,6 +12905,8 @@ msgid ""
 "If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
 "'None' to keep the original order."
 msgstr ""
+"Se vários conjuntos de dados forem fornecidos, defina como eles devem ser "
+"ordenados ou use 'Nenhum' para manter a ordem original."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
 #, kde-format
@@ -13610,11 +12914,14 @@ msgid ""
 "If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
 "number of data points."
 msgstr ""
+"Se marcada, a largura da caixa será proporcional à raiz quadrada do número "
+"de pontos de dados."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
 #, kde-format
 msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
 msgstr ""
+"Parâmetro que controla o alcance das cercas internas do gráfico de caixa."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
 #, kde-format
@@ -13622,27 +12929,35 @@ msgid ""
 "Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
 "its default value."
 msgstr ""
+"Especifique o fator em porcentagem para controlar a largura da caixa em "
+"relação ao seu valor padrão."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
 #, kde-format
 msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
 msgstr ""
+"Selecione para modificar as propriedades do símbolo para o valor médio."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
 #, kde-format
 msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
 msgstr ""
+"Selecione para modificar as propriedades do símbolo para o valor mediano."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
 #, kde-format
 msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
 msgstr ""
+"Selecione para modificar as propriedades do símbolo para os valores "
+"discrepantes."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
 #, kde-format
 msgid ""
 "Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
 msgstr ""
+"Selecione para modificar as propriedades do símbolo para os valores \"muito "
+"distantes\"."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
 #, kde-format
@@ -13650,12 +12965,16 @@ msgid ""
 "Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
 "the outlier and \"far out\" values."
 msgstr ""
+"Selecione para modificar as propriedades do símbolo para todos os valores de "
+"dados, excluindo os valores discrepantes e \"muito distantes\"."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
 #, kde-format
 msgid ""
 "Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
 msgstr ""
+"Selecione para modificar as propriedades do símbolo para as extremidades dos "
+"bigodes."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
 #, kde-format
@@ -13663,30 +12982,28 @@ msgid ""
 "Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
 "for dense and overlapping data points."
 msgstr ""
+"Ative para randomizar as posições dos símbolos (\"tremulação\"), útil para "
+"pontos de dados densos e sobrepostos."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 eixos: foi carregado o modelo \"%2\""
+msgstr "%1 gráficos de caixa: modelo \"%2\" carregado"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save current properties as a template"
+#, kde-format
 msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "Salvar as propriedades atuais como um modelo"
+msgstr "Salvar a definição atual da área de plotagem como modelo"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Intervalos-%1:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "%1-Range:"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Intervalo-%1:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
@@ -13697,70 +13014,64 @@ msgid "Numeric"
 msgstr "Numérico"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "centro"
+msgstr "Intervalos de plotagem:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
+#, kde-format
 msgid "Plot Range:"
-msgstr "centro"
+msgstr "Intervalo de plotagem:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
 #, kde-format
 msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Livre"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Move Last Point"
+#, kde-format
 msgid "Last Points"
-msgstr "Mover para o último ponto"
+msgstr "Últimos pontos"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Set Axis Points"
+#, kde-format
 msgid "First Points"
-msgstr "Definir os pontos do eixo"
+msgstr "Primeiros pontos"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
+#, kde-format
 msgid "Simple"
-msgstr "simples"
+msgstr "Simples"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sloped"
+#, kde-format
 msgid "Sloped"
-msgstr "inclinado"
+msgstr "Inclinado"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
 #, kde-format
@@ -13769,82 +13080,84 @@ msgid ""
 "specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
 "number of first points is plotted</li></ul>"
 msgstr ""
+"Intervalo de dados:<ul><li>Livre - o intervalo de dados completo é plotado</"
+"li><li>Últimos pontos -o número especificado de últimos pontos é plotado</"
+"li><li>Primeiros pontos - o número especificado de primeiros pontos é "
+"plotado</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
 #, kde-format
 msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
 msgstr ""
+"Se marcado, estende automaticamente o intervalo do gráfico para valores "
+"agradáveis"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
 #, kde-format
 msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
+msgstr "O intervalo %1 %2 é usado no intervalo de plotagem %3."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
 #, kde-format
 msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
+msgstr "Realmente remover?"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
 #, kde-format
 msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
+msgstr "O intervalo de plotagem %1 é usado pelo elemento \"%2\". "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
+#, kde-format
 msgid "Horizontal:"
-msgstr "Horizontal"
+msgstr "Horizontal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
+#, kde-format
 msgid "Vertical:"
-msgstr "Vertical"
+msgstr "Vertical:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
+#, kde-format
 msgid "Left:"
-msgstr "Esquerda"
+msgstr "Esquerda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
-msgstr ""
+msgstr "Superior:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Escolher o modelo para salvar arquivo"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Salvar projeto"
+msgstr "Modelos de plotagem Labplot (*%1)"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
 #, kde-format
@@ -13853,17 +13166,15 @@ msgstr "%1 gráficos cartesianos: foi ca
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column major"
+#, kde-format
 msgid "Column Major"
-msgstr "coluna maior"
+msgstr "Maior coluna"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "row major"
+#, kde-format
 msgid "Row Major"
-msgstr "linha maior"
+msgstr "Maior linha"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
@@ -13876,7 +13187,7 @@ msgstr "linha maior"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13884,19 +13195,17 @@ msgstr "linha maior"
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Center"
-msgstr "centro"
+msgstr "Centro"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
+#, kde-format
 msgid "Relative to plot"
-msgstr "Escala relativa"
+msgstr "Relativo à plotagem"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
 #, kde-format
@@ -13904,6 +13213,8 @@ msgid ""
 "Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
 "name in the legend."
 msgstr ""
+"Use a cor principal do gráfico (linha, símbolo, etc.) para a cor do nome na "
+"legenda."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
 #, kde-format
@@ -13958,6 +13269,12 @@ msgid ""
 "the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
 "and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
 msgstr ""
+"Especifica como os valores numéricos são formatados na planilha:"
+"<ul><li>Decimal - formatar como [-]9,9</li><li>Científico (e) - formatar "
+"como [-]9,9e[+|-]999</li><li>Científico (E) - formatar como [-]9,9E[+|-]999</"
+"li><li>Automático (e) - seleciona entre 'Decimal' e 'Científico (e)' para "
+"obter o formato mais conciso</li><li>Automático (E) - seleciona entre "
+"'Decimal' e 'Científico (E)' para obter o formato mais conciso</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
 #, kde-format
@@ -13968,35 +13285,36 @@ msgid ""
 "represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
 "omitted)."
 msgstr ""
+"Para os formatos \"Decimal\", \"Científico (e)\" e \"Científico (E)\", a "
+"precisão representa o número de dígitos após o ponto decimal.\n"
+"Para os formatos \"Automático (e)\" e \"Automático (E)\", a precisão "
+"representa o número máximo de dígitos significativos (zeros à direita "
+"sãoomitidos)."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgid "Add a new value label"
-msgstr "Valor"
+msgstr "Adicionar uma nova legenda de valor"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
+#, kde-format
 msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "Salva as definições atuais do filtro"
+msgstr "Remover a legenda de valor selecionada"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar múltiplas legendas de valores em modo batch"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
+#, kde-format
 msgid "Collapse all curves"
-msgstr "recolher tudo"
+msgstr "Recolher todas as curvas"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
+#, kde-format
 msgid "Expand all curves"
-msgstr "expandir tudo"
+msgstr "Expandir todas as curvas"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
 #, kde-format
@@ -14004,70 +13322,65 @@ msgid "%1 custom points: template \"%2\"
 msgstr "%1 pontos personalizados: foi carregado o modelo \"%2\""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "By Number"
-msgstr "Número"
+msgstr "Por número"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
+#, kde-format
 msgid "By Width"
-msgstr "Espessura da linha"
+msgstr "Por largura"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cube root"
+#, kde-format
 msgid "Square-root"
-msgstr "Raiz cúbica"
+msgstr "Raiz quadrada"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
 #, kde-format
 msgid "Rice"
-msgstr ""
+msgstr "Rice"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
 #, kde-format
 msgid "Sturges"
-msgstr ""
+msgstr "Sturges"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
 #, kde-format
 msgid "Doane"
-msgstr ""
+msgstr "Doane"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "Scott"
-msgstr ""
+msgstr "Scott"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
 #, kde-format
 msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
+msgstr "Histograma ordinário"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
 #, kde-format
 msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
+msgstr "Histograma acumulado"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
 #, kde-format
 msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "Probabilidade"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
+#, kde-format
 msgid "Count Density"
-msgstr "Densidade"
+msgstr "Densidade de contagem"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability density for a F-distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability Density"
-msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição F"
+msgstr "Densidade da probabilidade"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
 #, kde-format
@@ -14083,6 +13396,17 @@ msgid ""
 "li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
 "normally distributed data</li></ul>"
 msgstr ""
+"Método usado para determinar o número de compartimentos <i>k</i> e sua "
+"largura <i>h</i> para <i>n</i> valores:<ul><li>Por número - o número de "
+"compartimentos é especificado manualmente</li><li>Por largura - o número de "
+"compartimentos é calculado com base na largura especificada do compartimento "
+"via <i>k = (máx(x) - mín(x) / h</i>)</li><li>Raiz quadrada - <i>k = sqrt(n)</"
+"i></li><li>Rice - <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, alternativa mais simples ao "
+"método de Sturges</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, assume uma "
+"distribuição aproximadamente normal</li><li>Doane - versão modificada do "
+"método de Sturges, consulte a documentação para mais detalhes</li><li>Scott "
+"- <i>h = 3,49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, método ótimo para dados normalmente "
+"distribuídos</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
 #, kde-format
@@ -14093,35 +13417,40 @@ msgid ""
 "the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
 "bin you will need to add an extra bin to your histogram."
 msgstr ""
+"Use \"Automático\" para determinar automaticamente os valores mínimos e "
+"máximos dos dados a serem usados para calcular o histograma. Especifique os "
+"valores manualmente, caso contrário.<br><br><b>Observação:</b> quaisquer "
+"amostras que se situem na extremidade superior do histograma são excluídas. "
+"Se desejar incluir esses valores para o último bin, você precisará adicionar "
+"um bin extra ao seu histograma."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 eixos: foi carregado o modelo \"%2\""
+msgstr "%1 histogramas: foi carregado o modelo \"%2\""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
 #, kde-format
 msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
+msgstr "%1 elementos de informação: curva \"%2\" removida"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2 row"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 rows"
+#, kde-format
 msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: remover %2 linha"
+msgstr "%1: curva \"%2\" removida"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "Silverman"
-msgstr ""
+msgstr "Silverman"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
 #, kde-format
 msgid ""
 "The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
 msgstr ""
+"A função de janela (\"kernel\") usada para estimar a densidade de "
+"probabilidade"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
 #, kde-format
@@ -14130,14 +13459,18 @@ msgid ""
 "min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
 "li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
 msgstr ""
+"Método para selecionar a largura de banda do kernel:<ul><li>Silverman - 0,9 "
+"* min(sigma, IQR / 1,34) * n^(-0,2)</li><li>Scott - 1,059 * sigma * "
+"n^(-0,2)</li><li>Personalizado - valor personalizado para a largura de banda "
+"do kernel</li></ul>"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
 #, kde-format
 msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Valor personalizado para a largura de banda do kernel"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -14146,40 +13479,37 @@ msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loa
 msgstr "%1 curvas em XY: foi carregado o modelo \"%2\""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Gerenciar as configurações de conexão MQTT"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
+#, kde-format
 msgid "Continue Reading"
-msgstr "Continuidade"
+msgstr "Continuar lendo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
+#, kde-format
 msgid "Pause Reading"
-msgstr "Continuidade"
+msgstr "Pausar leitura"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
 #, kde-format
 msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível inscrever-se"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
 #, kde-format
 msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
 msgstr ""
+"Não foi possível assinar todos os tópicos disponíveis. Algo deu errado."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 eixos: foi carregado o modelo \"%2\""
+msgstr "%1 gráficos de pirulito: modelo \"%2\" carregado"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
 #, kde-format
@@ -14217,95 +13547,87 @@ msgstr "%1 matrizes: foi carregado o mod
 #: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
 #, kde-format
 msgid "File Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de arquivos"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#, kde-format
 msgid "Average"
-msgstr "centro"
+msgstr "Média"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border:"
+#, kde-format
 msgid "No Border"
-msgstr "Borda:"
+msgstr "Sem borda"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Retângulo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipse"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Retângulo de lados redondos"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform (rectangular)"
+#, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
-msgstr "uniforme (retangular)"
+msgstr "Retângulo de cantos redondos"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Retângulo de canto arredondado para dentro"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
+#, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
-msgstr "%1: definir o estilo da borda"
+msgstr "Retângulo de borda amassada"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
-msgstr ""
+msgstr "Cubóide"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "Triângulo retângulo"
+msgstr "Retângulo apontando para cima"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "Triângulo retângulo"
+msgstr "Retângulo apontando para baixo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "Triângulo retângulo"
+msgstr "Retângulo apontando para esquerda"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "right triangle"
+#, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Triângulo retângulo"
+msgstr "Retângulo apontando para direita"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -14322,23 +13644,41 @@ msgid ""
 "li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
 "</li></ul>"
 msgstr ""
+"Os tipos de gráficos suportados são agrupados de acordo com as estatísticas "
+"plotadas e com a métrica que define os limites.<br><br>Valores individuais e "
+"intervalos móveis, limites baseados na média ou mediana. Intervalo móvel:"
+"<ul><li>X (XmR) - plota os <b>rótulos individuais</b>.</li><li>mR - plota os "
+"<b>intervalos móveis</b>.</li></ul>Médias e intervalos, limites baseados na "
+"média ou mediana. intervalo:<ul><li>X̅ (X̅R) - plota as <b>médias para cada "
+"amostra</b>.</li><li>R (X̅R) - plota os <b>intervalos para cada amostra</b>.</"
+"li></ul>Médias e Desvios Padrão, Limites Baseados nos Desvios Padrão:"
+"<ul><li>X̅ (X̅S) - plota o <b>Médias para cada amostra</b>.</li><li>S (X̅S) - "
+"plota os <b>desvios-padrão para cada amostra</b>.</li></ul>Atributos:"
+"<ul><li>P - plota as <b>proporções binomiais</b>.</li><li>NP - plota as "
+"<b>contagens binomiais</b>.</li><li>C - plota as <b>contagens de Poisson</b>."
+"</li><li>U - plota as <b>taxas de Poisson</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
+"Valor máximo para o limite de controle superior. Sem restrição, se vazio."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
+"Valor mínimo para o limite de controle inferior. Sem restrição, se vazio."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
 "step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
 msgstr ""
+"Se assinalado, os limites exatos são calculados para cada amostra individual "
+"(\"limites em degraus\"), caso contrário, linhas retas são desenhadas para "
+"os limites."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
 #, kde-format
@@ -14346,6 +13686,8 @@ msgid ""
 "If checked, the state of the default application docks is saved in the "
 "project file and restored on project load."
 msgstr ""
+"Se assinalado, o estado dos docks de aplicativos padrão é salvo no arquivo "
+"do projeto e restaurado no carregamento do projeto."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
 #, kde-format
@@ -14355,6 +13697,10 @@ msgid ""
 "Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
 "longer project load times."
 msgstr ""
+"Se assinalado, os resultados dos cálculos nas curvas de análise serão salvos "
+"no arquivo do projeto.\n"
+"Desmarque esta opção para reduzir o tamanho do arquivo do projeto, em "
+"detrimento de tempos de carregamento do projeto mais longos."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
 #, kde-format
@@ -14362,12 +13708,13 @@ msgid ""
 "Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
 "percentiles of the provided data"
 msgstr ""
+"Distribuição utilizada para calcular os percentis a serem comparados com os "
+"percentis dos dados fornecidos"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
+#, kde-format
 msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 matrizes: foi carregado o modelo \"%2\""
+msgstr "%1 linhas de referência: modelo \"%2\" carregado"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
 #, kde-format
@@ -14375,19 +13722,22 @@ msgid ""
 "Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
 "placed at"
 msgstr ""
+"Métrica do conjunto de dados usada para determinar onde a linha central deve "
+"ser colocada"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr ""
+"Habilita a vinculação para sincronizar o número de linhas com outra planilha"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
+msgstr "Planilha para sincronizar o número de linhas com"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 planilhas: foi carregado o modelo \"%2\""
@@ -14403,16 +13753,14 @@ msgid "Landscape"
 msgstr "Paisagem"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "view size"
+#, kde-format
 msgid "View Size"
-msgstr "tamanho da área"
+msgstr "Tamanho da área"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
+#, kde-format
 msgid "Standard Page"
-msgstr "Desvio padrão"
+msgstr "Página padrão"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
 #, kde-format
@@ -14426,29 +13774,25 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Layout"
+#, kde-format
 msgid "No Layout"
-msgstr "Layout"
+msgstr "Sem layout"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical layout"
+#, kde-format
 msgid "Vertical Layout"
 msgstr "Layout vertical"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal layout"
+#, kde-format
 msgid "Horizontal Layout"
 msgstr "Layout horizontal"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid layout"
+#, kde-format
 msgid "Grid Layout"
 msgstr "Layout em grade"
 
@@ -14457,89 +13801,87 @@ msgstr "Layout em grade"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 folhas de trabalho: foi carregado o modelo \"%2\""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
+#, kde-format
 msgid "status: %1"
-msgstr "status"
+msgstr "status: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "tempo de cálculo: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "tempo de cálculo: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Curve"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Clique neste botão ou pressione Shift+Enter para recalcular o resultado."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#, kde-format
 msgid "XY-Curve"
-msgstr "Curva"
+msgstr "Curva XY"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
 #, kde-format
 msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ou Kernel/Tamanho:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
 #, kde-format
 msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
+msgstr "com Kernel/Tamanho:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Deconvolution"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Deconvolução"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
+#, kde-format
 msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Interpolação:"
+msgstr "Status da convolução: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
+#, kde-format
 msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Interpolação:"
+msgstr "Status da deconvolução: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
+#, kde-format
 msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Interpolação:"
+msgstr "Status da correlação: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. start"
+#, kde-format
 msgid "Horiz. Start"
 msgstr "início horiz."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vert. start"
+#, kde-format
 msgid "Vert. Start"
 msgstr "início vert."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. midpoint"
+#, kde-format
 msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "ponto central horiz."
+msgstr "Ponto central horiz."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vert. midpoint"
+#, kde-format
 msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "ponto central vert"
+msgstr "Ponto central vert"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
 #, kde-format
@@ -14552,46 +13894,40 @@ msgid "3-segments"
 msgstr "3-segmentos"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akima-spline (natural)"
+#, kde-format
 msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr "curva Akima (natural)"
+msgstr "spline Akima (natural)"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akima-spline (periodic)"
+#, kde-format
 msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr "curva Akima (periódica)"
+msgstr "spline Akima (periódica)"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop Values"
+#, kde-format
 msgid "No Values"
-msgstr "Soltar os valores"
+msgstr "Sem valores"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column"
+#, kde-format
 msgid "Custom Column"
 msgstr "Coluna personalizada"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "above"
+#, kde-format
 msgid "Above"
-msgstr "acima"
+msgstr "Acima"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
 #: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "below"
+#, kde-format
 msgid "Below"
-msgstr "abaixo"
+msgstr "Abaixo"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
@@ -14600,6 +13936,8 @@ msgid ""
 "If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
 "(invalid or masked values) between them"
 msgstr ""
+"Se assinalado, conecta pontos vizinhos com linhas, mesmo que haja lacunas "
+"(valores inválidos ou mascarados) entre eles"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
@@ -14607,251 +13945,224 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
 msgstr ""
+"Se assinalado, conecta pontos de dados apenas para valores estritamente "
+"crescentes de X"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
 #, kde-format
 msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
+msgstr "Este método é muito mais lento do que qualquer outro"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Tolerância"
+msgstr "Tolerância (distância):"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "Number of points:"
-msgstr "Número de pontos"
+msgstr "Número de pontos:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgid "Step size:"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Tamanho do passo:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
 #, kde-format
 msgid "Repeats:"
-msgstr ""
+msgstr "Repetição:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "Tolerância"
+msgstr "Tolerância (área):"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Tolerância"
+msgstr "Tolerância mínima:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "Tolerância"
+msgstr "Tolerância máxima:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
 #, kde-format
 msgid "Search region:"
-msgstr ""
+msgstr "Região de pesquisa:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Direção"
+msgstr "Status de redução de dados: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "number of points: %1"
-msgstr "Número de pontos"
+msgstr "número de pontos: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "root-mean squared error"
+#, kde-format
 msgid "positional squared error: %1"
-msgstr "erro da raiz da média ao quadrado"
+msgstr "erro quadrático posicional: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "prefix for XML error messages"
-#| msgid "XML reader error: "
+#, kde-format
 msgid "area error: %1"
-msgstr "Erro de leitura do XML: "
+msgstr "erro de área: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "Status de diferenciação: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cartesian"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
+#, kde-format
 msgid "Cartesian"
-msgstr "cartesiano"
+msgstr "Cartesiano"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "polar"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
+#, kde-format
 msgid "Polar"
-msgstr "polar"
+msgstr "Polar"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "parametric"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
+#, kde-format
 msgid "Parametric"
-msgstr "paramétrico"
+msgstr "Paramétrico"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, mín"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, máx"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, mín"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, máx"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, mín"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, máx"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
+#, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "Não há pontos de dados disponíveis."
+msgstr "Nenhuma coluna X e Y especificada!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
+#, kde-format
 msgid "No X column specified!"
-msgstr "Não há pontos de dados disponíveis."
+msgstr "Nenhuma coluna X especificada!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
+#, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
-msgstr "Não há pontos de dados disponíveis."
+msgstr "Nenhuma coluna Y especificada!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
+#, kde-format
 msgid "No Y data available!"
-msgstr "Não há pontos de dados disponíveis."
+msgstr "Nenhum dado de Y disponível!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
+#, kde-format
 msgid "t statistic"
-msgstr "Estatísticas"
+msgstr "Estatística t"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Curve"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
+#, kde-format
 msgid "Curve:"
-msgstr "Curva"
+msgstr "Curva:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Histograms"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
+#, kde-format
 msgid "Histogram:"
-msgstr "Histogramas"
+msgstr "Histograma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Degree"
+#, kde-format
 msgid "Degree:"
-msgstr "Grau"
+msgstr "Grau:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
+#, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Número de pontos"
+msgstr "Número de picos:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
-msgstr "status"
+msgstr "Status de ajuste: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
+#, kde-format
 msgid "No data source available!"
-msgstr "Não há pontos de dados disponíveis."
+msgstr "Não há fonte de dados disponível!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
+msgstr "%1 % nível de confiança  menor"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
+msgstr "%1 % nível de confiança  maior"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cutoff"
+#, kde-format
 msgid "Cutoff:"
-msgstr "Corte"
+msgstr "Corte:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Cutoff"
+#, kde-format
 msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "Corte inferior"
+msgstr "Corte inferior:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Cutoff"
+#, kde-format
 msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "Corte superior"
+msgstr "Corte superior:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
 #, kde-format
@@ -14859,23 +14170,23 @@ msgid ""
 "The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
 "cutoff value. Please fix this."
 msgstr ""
+"A largura de banda é <= 0, pois o valor de corte inferior não é menor que o "
+"valor de corte superior. Por favor, corrija isso."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
+msgstr "largura de banda <= 0"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#, kde-format
 msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Status do filtro de Fourier: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#, kde-format
 msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Status da transformação de Fourier: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
 #, kde-format
@@ -14884,6 +14195,9 @@ msgid ""
 "is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
 "again."
 msgstr ""
+"A curva \"%1\"\n"
+"não está mais disponível. Ela será usada automaticamente assim que for "
+"criada novamente."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
@@ -14893,6 +14207,8 @@ msgid ""
 "Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
 "a letter"
 msgstr ""
+"O nome da variável pode conter apenas letras, dígitos e '_' e deve começar "
+"com uma letra"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
@@ -14904,40 +14220,34 @@ msgstr "Excluir variável"
 #: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variables"
+#, kde-format
 msgid "Variable:"
-msgstr "Variáveis"
+msgstr "Variável:"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#, kde-format
 msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Status da transformação de Hilbert: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Integration status: %1"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Status da integração: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value:"
+#, kde-format
 msgid "value: %1"
-msgstr "Valor:"
+msgstr "valor: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "Número de pontos"
+msgstr "Automático (5x pontos de dados)"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "Multiple of data points"
-msgstr "Número de pontos"
+msgstr "Múltiplos de pontos de dados"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
 #, kde-format
@@ -14945,25 +14255,24 @@ msgid ""
 "The number of the interpolation points should be bigger than the total "
 "number of points in the data source."
 msgstr ""
+"O número de pontos de interpolação deve ser maior que o número total de "
+"pontos na fonte de dados."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
+#, kde-format
 msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "Interpolação:"
+msgstr "Status de interpolação: %1"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Smooth"
+#, kde-format
 msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Suave"
+msgstr "Status de suavização: %1"
 
 #: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Example Projects"
-msgstr "Salvar projeto"
+msgstr "Projetos de exemplo"
 
 #: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
 #, kde-format
@@ -14971,606 +14280,520 @@ msgid ""
 "Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
 "installation."
 msgstr ""
+"Não foi possível abrir o arquivo de coleções de exemplos %1. Verifique sua "
+"instalação."
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties"
 msgstr "Propriedades"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sort Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "&Ordenar planilha"
+msgstr "Propriedades: Planilha"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Estatísticas da coluna"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
 msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "Folha de trabalho"
+msgstr "%1 folha de trabalho"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Column"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Coluna"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Matriz"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Complete worksheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Folha de trabalho completa"
+msgstr "Propriedades: Folha de trabalho"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Explorador de propriedades"
+msgstr "Propriedades: Área de plotagem"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Legenda"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Eixo"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Curva XY"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Tipo de equação"
+msgstr "Propriedades: Equação XY"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Datapicker"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Seletor de dados"
+msgstr "Propriedades: Curva de função"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Direção"
+msgstr "Propriedades: Redução de dados"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "Propriedades: Diferenciação"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Propriedades: Integração"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Propriedades: Interpolação"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Suavização"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Ajuste"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Propriedades: Transformação de Fourier"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Propriedades: Transformação de Hilbert"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Propriedades: Filtro de Fourier"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Propriedades: Convolução/Deconvolução"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Propriedades: Correlação Automática/Cruzada"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Explorador de propriedades"
+msgstr "Propriedades: Histograma"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Gráfico de barra"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Explorador de propriedades"
+msgstr "Propriedades: Gráfico pirulito"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Explorador de propriedades"
+msgstr "Propriedades: Gráfico de caixa"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "KDE Plot"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráfico KDE"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráfico Q-Q"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico de comportamento do processo"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Run Chart"
-msgstr "Ajuste robusto"
+msgstr "Gráfico de execução"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Explorador de propriedades"
+msgstr "Propriedades: Legenda de texto"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Image"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Imagem"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom point"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "ponto personalizado"
+msgstr "Propriedades: Ponto personalizado"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reference Line"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Linha de referência"
+msgstr "Propriedades: Linha de referência"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reference Line"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Reference Range"
-msgstr "Linha de referência"
+msgstr "Intervalo de referência"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Datapicker"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Seletor de dados"
+msgstr "Propriedades: Curva do seletor de dados"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Formato dos dados"
+msgstr "Propriedades: Extrator de dados"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Project"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Projeto"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
 msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Bloco de notas"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Bloco de notas"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Notas"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Incremento"
+msgstr "Propriedades: Elemento de informação"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "Fonte de dados em arquivo"
+msgstr "Propriedades: Fonte de dados MQTT"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "Fonte de dados em arquivo"
+msgstr "Propriedades: Fonte de dados ao vivo"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Explorador de propriedades"
+msgstr "Propriedades: Pasta"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Propriedades"
+msgstr "Propriedades: Livro de trabalho"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
+#, kde-format
 msgid "No Line"
-msgstr "Linha"
+msgstr "Sem linha"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
+#, kde-format
 msgid "Solid Line"
-msgstr "linha sólida"
+msgstr "Linha sólida"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash line"
+#, kde-format
 msgid "Dash Line"
-msgstr "linha tracejada"
+msgstr "Linha tracejada"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
+#, kde-format
 msgid "Dot Line"
-msgstr "Linha"
+msgstr "Linha pontilhada"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash-dot line"
+#, kde-format
 msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "linha com traço e ponto"
+msgstr "Linha com traço e ponto"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash-dot-dot line"
+#, kde-format
 msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "linha com traço, ponto e ponto"
+msgstr "Linha com traço, ponto e ponto"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
+#, kde-format
 msgid "Uniform"
-msgstr "uniforme"
+msgstr "Uniforme"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "extremely dense"
+#, kde-format
 msgid "Extremely Dense"
-msgstr "extremamente denso"
+msgstr "Extremamente denso"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "very dense"
+#, kde-format
 msgid "Very Dense"
-msgstr "muito denso"
+msgstr "Muito denso"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "somewhat dense"
+#, kde-format
 msgid "Somewhat Dense"
-msgstr "ligeiramente denso"
+msgstr "Ligeiramente denso"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "half dense"
+#, kde-format
 msgid "Half Dense"
-msgstr "meio denso"
+msgstr "Meio denso"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "somewhat sparse"
+#, kde-format
 msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr "ligeiramente esparso"
+msgstr "Ligeiramente esparso"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "very sparse"
+#, kde-format
 msgid "Very Sparse"
-msgstr "muito esparso"
+msgstr "Muito esparso"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "extremely sparse"
+#, kde-format
 msgid "Extremely Sparse"
-msgstr "extremamente esparso"
+msgstr "Extremamente esparso"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horiz. lines"
+#, kde-format
 msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "linhas horiz."
+msgstr "Linhas horiz."
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vert. lines"
+#, kde-format
 msgid "Vert. Lines"
-msgstr "linhas vert."
+msgstr "Linhas vert."
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing lines"
+#, kde-format
 msgid "Crossing Lines"
-msgstr "linhas cruzadas"
+msgstr "Linhas cruzadas"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "backward diag. lines"
+#, kde-format
 msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr "linhas diagonais para trás"
+msgstr "Linhas diagonais para trás"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "forward diag. lines"
+#, kde-format
 msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr "linhas diagonais para frente"
+msgstr "Linhas diagonais para frente"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing diag. lines"
+#, kde-format
 msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr "linhas diagonais cruzadas"
+msgstr "Linhas diagonais cruzadas"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "white"
+#, kde-format
 msgid "White"
-msgstr "branco"
+msgstr "Branco"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "black"
+#, kde-format
 msgid "Black"
-msgstr "preto"
+msgstr "Preto"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark red"
+#, kde-format
 msgid "Dark Red"
-msgstr "vermelho escuro"
+msgstr "Vermelho escuro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light red"
+#, kde-format
 msgid "Light Red"
-msgstr "vermelho claro"
+msgstr "Vermelho claro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark green"
+#, kde-format
 msgid "Dark Green"
-msgstr "verde escuro"
+msgstr "Verde escuro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light green"
+#, kde-format
 msgid "Light Green"
-msgstr "verde claro"
+msgstr "Verde claro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark blue"
+#, kde-format
 msgid "Dark Blue"
-msgstr "azul escuro"
+msgstr "Azul escuro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light blue"
+#, kde-format
 msgid "Light Blue"
-msgstr "azul claro"
+msgstr "Azul claro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark yellow"
+#, kde-format
 msgid "Dark Yellow"
-msgstr "amarelo escuro"
+msgstr "Amarelo escuro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "yellow"
+#, kde-format
 msgid "Yellow"
-msgstr "amarelo"
+msgstr "Amarelo"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light yellow"
+#, kde-format
 msgid "Light Yellow"
-msgstr "amarelo claro"
+msgstr "Amarelo claro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark cyan"
+#, kde-format
 msgid "Dark Cyan"
-msgstr "ciano escuro"
+msgstr "Ciano escuro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:189
 #, kde-format
 msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Ciano"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Light year"
+#, kde-format
 msgid "Light Cyan"
-msgstr "Ano-luz"
+msgstr "Ciano claro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark magenta"
+#, kde-format
 msgid "Dark Magenta"
-msgstr "magenta escuro"
+msgstr "Magenta escuro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
+#, kde-format
 msgid "Magenta"
-msgstr "magenta"
+msgstr "Magenta"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light magenta"
+#, kde-format
 msgid "Light Magenta"
-msgstr "magenta claro"
+msgstr "Magenta claro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark orange"
+#, kde-format
 msgid "Dark Orange"
-msgstr "laranja escuro"
+msgstr "Laranja escuro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
+#, kde-format
 msgid "Orange"
-msgstr "laranja"
+msgstr "Laranja"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
+#, kde-format
 msgid "Light Orange"
-msgstr "laranja claro"
+msgstr "Laranja claro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark grey"
+#, kde-format
 msgid "Dark Grey"
-msgstr "cinza escuro"
+msgstr "Cinza escuro"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Grey"
-msgstr ""
+msgstr "Cinza"
 
 #: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light grey"
+#, kde-format
 msgid "Light Grey"
-msgstr "cinza claro"
+msgstr "Cinza claro"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
-msgstr "novo filtro"
+msgstr "Abrir arquivo de imagem"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Imagens (%1)"
@@ -15585,17 +14808,15 @@ msgstr ""
 "Selecione um item na lista para ir para o passo correspondente."
 
 #: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Undo/Redo History"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Undo/Redo History"
 msgstr "Histórico do Desfazer/Refazer"
 
 #: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear"
+#, kde-format
 msgid "&Clear"
-msgstr "Limpar"
+msgstr "&Limpar"
 
 #: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
 #, kde-format
@@ -15612,8 +14833,7 @@ msgid "Do you really want to clear the u
 msgstr "Deseja realmente limpar todo o histórico para desfazer/refazer ações?"
 
 #: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear history"
+#, kde-format
 msgid "Clear History"
 msgstr "Limpar histórico"
 
@@ -15623,12 +14843,13 @@ msgid ""
 "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
 "Analysis software accessible to everyone."
 msgstr ""
+"O LabPlot é um software de visualização e análise de dados GRATUITO, de "
+"código aberto e multiplataforma acessível a todos."
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2016"
+#, kde-format
 msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2016"
+msgstr "(c) 2007-%1 A Equipe do LabPlot"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76
 #, kde-format
@@ -15636,9 +14857,8 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
 msgstr "Desenvolvedor"
@@ -15650,47 +14870,38 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
+msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
+msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
+msgstr "Trabalho conceitual, documentação, projetos de exemplo"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "icon designer"
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Desenhista dos ícones"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation "
-#| "related topics"
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
 "Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
@@ -15699,45 +14910,53 @@ msgstr ""
 "Auxílio em muitas questões sobre a infraestrutura do KDE e tradução dos "
 "tópicos relacionados"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "Filtro FITS"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print Matrix"
+#, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "Imprimir matriz"
+msgstr "Garvit Khatri"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:93
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
+msgstr "Portabilidade do LabPlot para o KF5 e integração com o Cantor"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:96
 #, kde-format
 msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
+msgstr "Christoph Roick"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:97
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte à importação de histogramas ROOT (CERN) TH1"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "do not show the splash screen"
+#, kde-format
 msgid "Disable splash screen"
-msgstr "não mostrar a tela de apresentação"
+msgstr "Desabilitar a tela de apresentação"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:131
 #, kde-format
 msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar no modo de apresentação"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "open a project file"
+#, kde-format
 msgid "Open a project file."
-msgstr "abrir um arquivo de projeto"
+msgstr "Abre um arquivo de projeto."
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:155
 #, kde-format
@@ -15749,52 +14968,45 @@ msgstr ""
 "com o início ou em 'Cancelar' para sair do aplicativo."
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to Open"
 msgstr "Falha ao abrir"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
+#, kde-format
 msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Explorador de projetos"
+msgstr "Barra de ferramentas de projeto"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
+#, kde-format
 msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "Folha de trabalho"
+msgstr "Barra de ferramentas de folha de trabalho"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Formato dos dados"
+msgstr "Barra de ferramentas do extrator de dados"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Planilha"
+msgstr "Barra de ferramentas de planilha"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
+#, kde-format
 msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Barra de ferramentas de bloco de notas"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
 #: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
+#, kde-format
 msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Carregar de"
+msgstr "Barra de ferramentas de área do gráfico"
 
 #. i18n: ectx: Menu (file)
 #: src/frontend/labplotui.rc:44
@@ -15804,18 +15016,16 @@ msgstr "&Arquivo"
 
 #. i18n: ectx: Menu (new)
 #: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "&Add New"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "&Adicionar novo"
 
 #. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
 #. i18n: ectx: Menu (notebook)
 #: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
+#, kde-format
 msgid "&Notebook"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Bloco de &notas"
 
 #. i18n: ectx: Menu (import)
 #: src/frontend/labplotui.rc:63
@@ -15849,10 +15059,9 @@ msgstr "&Folha de trabalho"
 
 #. i18n: ectx: Menu (datapicker)
 #: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "&Data Extractor"
-msgstr "Formato dos dados"
+msgstr "Extrator de &dados"
 
 #. i18n: ectx: Menu (drawing)
 #: src/frontend/labplotui.rc:86
@@ -15870,7 +15079,7 @@ msgstr "&Script"
 #: src/frontend/labplotui.rc:88
 #, kde-format
 msgid "&Tools"
-msgstr ""
+msgstr "&Ferramentas"
 
 #. i18n: ectx: Menu (windows)
 #: src/frontend/labplotui.rc:92
@@ -15883,7 +15092,7 @@ msgstr "&Janelas"
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de apresentação"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:210
 #, kde-format
@@ -15891,6 +15100,8 @@ msgid ""
 "No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
 "started."
 msgstr ""
+"Não há folhas de trabalho disponíveis no projeto. O modo apresentador não "
+"será iniciado."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:224
 #, kde-format
@@ -15899,41 +15110,41 @@ msgid "Welcome to LabPlot %1"
 msgstr "Bem-vindo ao LabPlot %1"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
+#, kde-format
 msgid "&Open Example"
-msgstr "novo filtro"
+msgstr "&Abrir exemplo"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
 #, kde-format
 msgid "Workbook"
-msgstr "Folha de trabalho"
+msgstr "Livro de trabalho"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:641
 #, kde-format
 msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
 msgstr ""
+"Cria um novo livro de trabalho para a coleção de planilhas, matrizes e "
+"gráficos"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "Data Extractor"
-msgstr "Formato dos dados"
+msgstr "Extrator de dados"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:645
 #, kde-format
 msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
+msgstr "Cria um extrator de dados para obter dados de uma imagem"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:651
 #, kde-format
 msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
+msgstr "Cria uma nova planilha para edição de dados"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:657
 #, kde-format
 msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
+msgstr "Cria uma nova matriz para edição de dados"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
@@ -15945,18 +15156,17 @@ msgstr "Folha de trabalho"
 #: src/frontend/MainWin.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
+msgstr "Cria uma nova folha de trablaho para plotagem de dados"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
+#, kde-format
 msgid "Note"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Nota"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
+msgstr "Cria uma nova nota para texto arbitrário"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
 #, kde-format
@@ -15966,118 +15176,110 @@ msgstr "Pasta"
 #: src/frontend/MainWin.cpp:673
 #, kde-format
 msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
+msgstr "Cria uma nova pasta para coletar planilhas e outros elementos"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File Data Source"
+#, kde-format
 msgid "Live Data Source..."
-msgstr "Fonte de dados em arquivo"
+msgstr "Fonte de dados ao vivo..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
 msgstr ""
+"Cria uma fonte de dados ao vivo para ler dados de um dispositivo em tempo "
+"real"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
 #, kde-format
 msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
+msgstr "Importar dados de um arquivo regular"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From File..."
+#, kde-format
 msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "Do arquivo..."
+msgstr "Do kaggle.com..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "Importar para"
+msgstr "Importar dados do kaggle.com"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
+msgstr "Importar dados de um banco de dados SQL"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "GSL Mathematical functions"
+#, kde-format
 msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "Funções matemáticas GSL"
+msgstr "De uma coleção de conjuntos de dados..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From SQL Database"
+#, kde-format
 msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Do banco de dados SQL"
+msgstr "Importar dados de um conjunto de dados online"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "Salvar projeto"
+msgstr "Projeto LabPlot..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:716
 #, kde-format
 msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
+msgstr "Importar um projeto de um arquivo de projeto do LabPlot (.lml)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Abrir projeto"
+msgstr "Projeto Origin (OPJ)..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
+msgstr "Importar um projeto de um arquivo de projeto OriginLab Origin (.opj)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
+#, kde-format
 msgid "Export..."
-msgstr "Exportar"
+msgstr "Exportar..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export selection"
+#, kde-format
 msgid "Export selected element"
-msgstr "Exportar a seleção"
+msgstr "Exportar o elemento selecionado"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhar"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:739
 #, kde-format
 msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de mapas de cor"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
+msgstr "Abra a caixa de diálogo para navegar pelos mapas de cores disponíveis."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
+msgstr "Editor de metadados FITS..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:750
 #, kde-format
 msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
+msgstr "Abra o editor para editar metadados FITS"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Undo/Redo History"
+#, kde-format
 msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "Histórico do Desfazer/Refazer"
+msgstr "Histórico do Desfazer/Refazer..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:779
 #, kde-format
@@ -16130,10 +15332,9 @@ msgid "&All"
 msgstr "&Tudo"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show file info"
+#, kde-format
 msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "Mostrar informações sobre o arquivo"
+msgstr "Mostrar uso da memória"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:839
 #, kde-format
@@ -16141,21 +15342,19 @@ msgid "Project Explorer"
 msgstr "Explorador de projetos"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties explorer"
+#, kde-format
 msgid "Properties Explorer"
 msgstr "Explorador de propriedades"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet properties"
+#, kde-format
 msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Propriedades da folha de trabalho"
+msgstr "Visualização da folha de trabalho"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:872
 #, kde-format
 msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar o CAS..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:873
 #, kde-format
@@ -16163,24 +15362,23 @@ msgid ""
 "Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
 "systems or to enable new ones"
 msgstr ""
+"Abre as configurações dos Sistemas de Álgebra Computacional para modificar "
+"os sistemas disponíveis ou habilitar novos"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Window visibility policy"
+#, kde-format
 msgid "Window Visibility"
-msgstr "Política de visibilidade das janelas"
+msgstr "Visibilidade da janela"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
+#, kde-format
 msgid "Color Scheme"
-msgstr "Mapa de cores"
+msgstr "Esquema de cores"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
+#, kde-format
 msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "O projeto atual %1 foi modificado. Deseja salvá-lo?"
+msgstr "O projeto atual \"%1\" foi modificado. Deseja salvá-lo?"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1009
 #, kde-format
@@ -16188,57 +15386,50 @@ msgid "Save Project"
 msgstr "Salvar projeto"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear"
+#, kde-format
 msgid "%1: created"
-msgstr "%1: limpar"
+msgstr "%1: criado"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Project Explorer"
 msgstr "Explorador de projetos"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet properties"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Propriedades da folha de trabalho"
+msgstr "Visualização da folha de trabalho"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Content"
-msgstr "Continuidade"
+msgstr "Conteúdo"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Abrir projeto"
+msgstr "Projetos Origin (%1)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Salvar projeto"
+msgstr "Projetos Cantor (*.cws)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1508
 #, kde-format
 msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
+msgstr "Blocos de notas Jupyter (*.ipynb)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1515
 #, kde-format
 msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Todos os arquivos suportados (%1)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Project"
 msgstr "Abrir projeto"
@@ -16250,33 +15441,29 @@ msgstr "O arquivo de projeto %1 já est
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
+#, kde-format
 msgid "Open Project"
 msgstr "Abrir projeto"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file is empty."
+#, kde-format
 msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "O arquivo de projeto está vazio."
+msgstr "O arquivo de projeto %1 não existe."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1 para leitura."
+msgstr "Não foi possível ler o arquivo de projeto %1."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1557
 #, kde-format
 msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
+msgstr "Carregando %1..."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project %1 opened"
+#, kde-format
 msgid "%1: opened"
-msgstr "O projeto %1 foi aberto"
+msgstr "%1: aberto"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1647
 #, kde-format
@@ -16284,26 +15471,24 @@ msgid "Project successfully opened (in %
 msgstr "Projeto aberto com sucesso (em %1 segundos)."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Save Project As"
-msgstr "Salvar projeto"
+msgstr "Salvar projeto como"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2)"
+#, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
 "*.LML.XZ)"
 msgstr ""
-"Projetos do LabPlot (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2)"
+"Projetos LabPlot (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
+"*.LML.XZ)"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sorry. Could not open file for writing."
+#, kde-format
 msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Infelizmente, não foi possível abrir o arquivo para gravação."
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo temporário para gravação."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1848
 #, kde-format
@@ -16313,24 +15498,22 @@ msgstr "Projeto salvo"
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1864
 #, kde-format
 msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível salvar o arquivo '%1'."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1 para leitura."
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1' para escrita."
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
+#, kde-format
 msgid "Changed"
-msgstr "%1    [Alterado]"
+msgstr "Alterado"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
 #, kde-format
 msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
+msgstr "Preparando a impressão de %1"
 
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
 #, kde-format
@@ -16338,77 +15521,75 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 impresso(s)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ocorreu um problema ao compartilhar o projeto: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
-msgstr "Projeto salvo"
+msgstr "Projeto compartilhado com sucesso"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Você pode encontrar o projeto compartilhado em: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "Ferramenta Kaggle CLI não encontrada"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
+"Forneça o caminho para a ferramenta Kaggle CLI nas configurações do "
+"aplicativo e tente novamente."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 exportado(s)"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos FITS salvos"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
+msgstr "Cliente%1 MQTT"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
+msgstr "Já existe um MQTTClient com este host!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
+#, kde-format
 msgid "Live data source%1"
-msgstr "Fonte de dados em arquivo"
+msgstr "Fonte de dados ao vivo%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
+msgstr "Cria um novo bloco de notas %1"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Function Values"
 msgstr "Valores da função"
@@ -16486,17 +15667,15 @@ msgstr "Valores constantes"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
+#, kde-format
 msgid "Clear Content"
-msgstr "Limpa&r colunas"
+msgstr "Limpar conteúdo"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Go to Cell"
+#, kde-format
 msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&Ir para a célula"
+msgstr "&Ir para a célula..."
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
 #, kde-format
@@ -16514,28 +15693,24 @@ msgid "Mirror &Vertically"
 msgstr "Espelhar &verticalmente"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgid "Add Value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "Adicionar valor"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Subtract Value"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Subtrair valor"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
+#, kde-format
 msgid "Multiply Value"
-msgstr "Valores da função"
+msgstr "Multiplicar valor"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide Value"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir valor"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
 #, kde-format
@@ -16598,10 +15773,9 @@ msgstr "Gerar dados"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Generate Data"
+#, kde-format
 msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Gerar dados"
+msgstr "Manipular dados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
@@ -16610,8 +15784,7 @@ msgid "View"
 msgstr "Exibir"
 
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Header format"
+#, kde-format
 msgid "Header Format"
 msgstr "Formato do cabeçalho"
 
@@ -16689,27 +15862,25 @@ msgid "%1: clear selected rows(s)"
 msgstr "%1: limpar a(s) linha(s) selecionada(s)"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao inicializar %1."
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Localizar"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Restart Backend"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar infraestrutura"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluated points:"
+#, kde-format
 msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "Pontos avaliados:"
+msgstr "Avaliar bloco de notas"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
 #, kde-format
@@ -16719,19 +15890,18 @@ msgstr "Avaliar entrada"
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
 #, kde-format
 msgid "Remove Current Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Remover entrada atual"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment"
+#, kde-format
 msgid "Command"
-msgstr "Comentário"
+msgstr "Comando"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
 #, kde-format
 msgid "Markdown"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
@@ -16739,107 +15909,94 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
 #, kde-format
 msgid "LaTeX"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range Breaks"
+#, kde-format
 msgid "Page Break"
-msgstr "Quebras de intervalo"
+msgstr "Quebra de página"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
 #, kde-format
 msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr ""
+msgstr "Calcular os vetores de Eigen"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Matrix"
+#, kde-format
 msgid "Create Matrix"
-msgstr "Limpar a matriz"
+msgstr "Criar matriz"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Absolute value"
+#, kde-format
 msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "Valor absoluto"
+msgstr "Calcular os valores de Eigen"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Matrix"
+#, kde-format
 msgid "Invert Matrix"
-msgstr "Nova matriz"
+msgstr "Inverter matriz"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Table captions"
+#, kde-format
 msgid "Solve Equations"
-msgstr "Títulos da tabela"
+msgstr "Resolver equações"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Linear"
+#, kde-format
 msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Linear"
+msgstr "Álgebra linear"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
+#, kde-format
 msgid "Calculate"
-msgstr "Recalcular"
+msgstr "Calcular"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
 #, kde-format
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
+#, kde-format
 msgid "Assistants"
-msgstr "Constantes"
+msgstr "Assistentes"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot Data"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Dados do gráfico"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statisti&cs"
+#, kde-format
 msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Estatísti&cas"
+msgstr "Estatísticas das variáveis..."
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Interrupt"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Interromper"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
 #, kde-format
 msgid "Calculating..."
-msgstr ""
+msgstr "Calculando..."
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
 #, kde-format
 msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "Pronto"
 
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Statisti&cs"
+#, kde-format
 msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "Estatísti&cas das linhas"
+msgstr "%1: estatísticas das variáveis"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Carregar de"
+msgstr "Modelos de área de gráfico"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
@@ -16853,52 +16010,45 @@ msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
+#, kde-format
 msgid "Custom Folder"
-msgstr "Grade personalizada"
+msgstr "Pasta personalizada"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Localização dos modelos de área de gráfico"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Pasta personalizada para a localização dos modelos de área de gráfico"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Abre a pasta para a localização dos modelos de área de gráfico"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select template search path"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionar o caminho de pesquisa do modelo"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no note element found"
+#, kde-format
 msgid "No templates found."
-msgstr "não foi encontrado o elemento de nota"
+msgstr "Nenhum modelo encontrado."
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file is empty."
+#, kde-format
 msgid "File does not exist."
-msgstr "O arquivo de projeto está vazio."
+msgstr "O arquivo não existe."
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Não foi possível ler o arquivo"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
@@ -16906,58 +16056,51 @@ msgstr "Falha ao abrir"
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao carregar o modelo de plotagem selecionado"
 
 #: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no cartesianPlot element found"
+#, kde-format
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr "não foi encontrado nenhum elemento de gráfico cartesiano"
+msgstr "Erro XML: Nenhum cartesianPlot encontrado"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
+#, kde-format
 msgid "Search/Filter"
-msgstr "Pesquisar/Filtrar:"
+msgstr "Pesquisar/Filtrar"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
+#, kde-format
 msgid "Expand All"
-msgstr "expandir tudo"
+msgstr "Expandir tudo"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
+#, kde-format
 msgid "Expand Selected"
-msgstr "expandir tudo"
+msgstr "Expandir selecionados"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
+#, kde-format
 msgid "Collapse All"
-msgstr "recolher tudo"
+msgstr "Recolher tudo"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "Collapse Selected"
-msgstr "&Normalizar a seleção"
+msgstr "Recolher selecionados"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Delete Selected"
-msgstr "Excluir os objetos selecionados"
+msgstr "Excluir selecionados"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "hide search/filter options"
+#, kde-format
 msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "ocultar as opções de pesquisa/filtro"
+msgstr "Opções de pesquisa/filtro"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
 #, kde-format
@@ -16965,15 +16108,14 @@ msgid "Columns"
 msgstr "Colunas"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "show all"
+#, kde-format
 msgid "Show All"
-msgstr "mostrar tudo"
+msgstr "Mostrar tudo"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
 #, kde-format
 msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "'%1' não pode ser colado em '%2'."
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
 #, kde-format
@@ -16981,107 +16123,97 @@ msgid ""
 "Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
 "this."
 msgstr ""
+"Os dados não podem ser colados diretamente em '%1'. Selecione uma coluna da "
+"planilha para isso."
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "case sensitive"
+#, kde-format
 msgid "Case Sensitive"
 msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "match complete word"
+#, kde-format
 msgid "Match Complete Word"
-msgstr "corresponder à palavra completa"
+msgstr "Corresponder à palavra completa"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
 #, kde-format
 msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
+msgstr "Correspondência aproximada"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set visible"
+#, kde-format
 msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "%1: definir como visível"
+msgstr "%1 elementos: definir visível: %2"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
+#, kde-format
 msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "Deseja realmente excluir o objeto selecionado?"
+msgstr "Deseja realmente excluir os %1 objetos selecionados?"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
+#, kde-format
 msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "Deseja realmente excluir o objeto selecionado?"
+msgstr "Deseja realmente excluir %1?"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Delete selected object"
 msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "Excluir os objetos selecionados"
+msgstr[0] "Exclui o objeto selecionado"
 msgstr[1] "Excluir os objetos selecionados"
 
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
 msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "Excluir os objetos selecionados"
-msgstr[1] "Excluir os objetos selecionados"
+msgstr[0] "Explorador de projeto: excluir %1 objeto selecionado"
+msgstr[1] "Explorador de projeto: excluir %1 objetos selecionados"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
 #, kde-format
 msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar arquivos baixados"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
+msgstr "Como usar o Kaggle"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
 #, kde-format
 msgid "Files - %1"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos - %1"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
 #, kde-format
 msgid "Total size - %1"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho total - %1"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
+#, kde-format
 msgid "Files - 0"
-msgstr "&Arquivo"
+msgstr "Arquivos - 0"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
 #, kde-format
 msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho total - 0B"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Datasets cache"
-msgstr "Conjunto de dados"
+msgstr "Cache de conjuntos de dados"
 
 #: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
 #, kde-format
 msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Os arquivos baixados foram excluídos com sucesso."
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
@@ -17113,6 +16245,7 @@ msgstr "Preferências"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -17122,21 +16255,19 @@ msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
+#, kde-format
 msgid "Notebook"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Bloco de notas"
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Datasets"
-msgstr "Conjunto de dados"
+msgstr "Conjuntos de dados"
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "User Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "Comentários do usuário"
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
 #, kde-format
@@ -17146,8 +16277,7 @@ msgstr ""
 "continuar?"
 
 #: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences    [Changed]"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Preferences    [Changed]"
 msgstr "Preferências    [Alteradas]"
@@ -17164,46 +16294,39 @@ msgid "min."
 msgstr "min."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new empty project"
+#, kde-format
 msgid "Create New Project"
-msgstr "Criar um novo projeto vazio"
+msgstr "Criar um novo projeto"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load last used project"
+#, kde-format
 msgid "Load Last Used Project"
 msgstr "Carregar o último projeto usado"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print Spreadsheet"
+#, kde-format
 msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Imprimir planilha"
+msgstr "Com planilha"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Print Worksheet"
+#, kde-format
 msgid "With Worksheet"
-msgstr "Imprimir folha de trabalho"
+msgstr "Com folha de trabalho"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set line style"
+#, kde-format
 msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "%1: definir o estilo da linha"
+msgstr "Com folha de trabalho e planilha"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
+#, kde-format
 msgid "With Notebook"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Com bloco de notas"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
 #, kde-format
 msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de bloco de notas para criar automaticamente na inicialização"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
 #, kde-format
@@ -17211,45 +16334,41 @@ msgid ""
 "Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
 "opened"
 msgstr ""
+"Controla o comportamento de onde os widgets do dock são colocados após serem "
+"reabertos"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
+#, kde-format
 msgid "Original Position"
-msgstr "Tamanho original"
+msgstr "Posição original"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
+msgstr "No topo do último Dock Widget ativo"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show"
+#, kde-format
 msgid "Show File Path"
-msgstr "Mostrar"
+msgstr "Mostrar caminho do arquivo"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
+#, kde-format
 msgid "Show File Name"
-msgstr "Nome do arquivo"
+msgstr "Mostrar nome do arquivo"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project saved"
+#, kde-format
 msgid "Show Project Name"
-msgstr "Projeto salvo"
+msgstr "Mostrar nome do projeto"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric mean"
+#, kde-format
 msgid "Metric"
-msgstr "Média geométrica"
+msgstr "Métrico"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Imperial Units"
+#, kde-format
 msgid "Imperial"
 msgstr "Unidades imperiais"
 
@@ -17258,11 +16377,13 @@ msgstr "Unidades imperiais"
 msgid ""
 "Characters for the decimal and group separators defining the number format"
 msgstr ""
+"Caracteres para os separadores decimais e de grupo que definem o formato do "
+"número"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
 #, kde-format
 msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (Sistema, %2)"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
 #, kde-format
@@ -17270,6 +16391,8 @@ msgid ""
 "Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
 "the worksheet"
 msgstr ""
+"Usa o sinal de hífen em vez do sinal de menos para números negativos "
+"mostradosna folha de trabalho"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
 #, kde-format
@@ -17278,6 +16401,9 @@ msgid ""
 "documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
 "in Measurement (GUM)</a>"
 msgstr ""
+"Utilize termos compatíveis com o <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
+"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guia para a Expressão de Incertezana "
+"Medição (GUM)</a>"
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
 #, kde-format
@@ -17287,6 +16413,10 @@ msgid ""
 "The setting can be changed for every project separately in the project "
 "properties."
 msgstr ""
+"Salva o estado (posição e geometria) das docas no arquivo do projeto. \n"
+"Determina o comportamento padrão para novos projetos. \n"
+"A configuração pode ser alterada para cada projeto separadamente nas "
+"propriedades do projeto."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
 #, kde-format
@@ -17299,11 +16429,18 @@ msgid ""
 "The setting can be changed for every project separately in the project "
 "properties."
 msgstr ""
+"Salva os resultados dos cálculos das curvas de análise no arquivo do "
+"projeto.\n"
+"Desmarque esta opção para reduzir o tamanho do arquivo do projeto, em "
+"detrimento de tempos de carregamento mais longos.\n"
+"Determina o comportamento padrão para novos projetos.\n"
+"A configuração pode ser alterada para cada projeto separadamente nas "
+"propriedades do projeto."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
 #, kde-format
 msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
+msgstr "Ativa a saída de rastreamento adicional no terminal."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
 #, kde-format
@@ -17311,6 +16448,8 @@ msgid ""
 "Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
 "application."
 msgstr ""
+"Rastreamento de informações - útil para obter informações e avisos ao "
+"executar o aplicativo."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
 #, kde-format
@@ -17318,6 +16457,8 @@ msgid ""
 "Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
 "impact on the performance."
 msgstr ""
+"Rastreamento de depuração - útil para diagnosticar o aplicativo, pode ter um "
+"impacto negativo no desempenho."
 
 #: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
 #, kde-format
@@ -17325,24 +16466,23 @@ msgid ""
 "Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
 "bottlenecks."
 msgstr ""
+"Rastreamento de desempenho - útil para analisar aspectos relevantes de "
+"desempenho e gargalos."
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
+#, kde-format
 msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Altura"
+msgstr "Habilitar realce de sintaxe"
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Formato dos dados"
+msgstr "Habilitar o completamento de sintaxe"
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Numbers"
+#, kde-format
 msgid "Show line numbers"
-msgstr "Números de linha"
+msgstr "Mostrar números de linha"
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
 #, kde-format
@@ -17350,154 +16490,148 @@ msgid ""
 "Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
 "backend system."
 msgstr ""
+"Usa a composição LaTeX para os resultados dos cálculos, se suportado pelo "
+"sistema de infraestrutura."
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Animate transitions"
-msgstr "iterações"
+msgstr "Animar transições"
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
 #, kde-format
 msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
+msgstr "Reavaliar automaticamente todas as entradas abaixo da atual."
 
 #: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
 #, kde-format
 msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
+msgstr "Pede confirmação ao reiniciar o sistema de infraestrutura."
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
 #, kde-format
 msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
 msgstr ""
+"Tema padrão para planilhas e objetos de folha de trabalho recém-criados"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Pequeno (3cm x 3cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Médio (5cm x 5cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
 #, kde-format
 msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Grande (7cm x 7cm)"
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
 #, kde-format
 msgid ""
 "No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
 msgstr ""
+"Nenhuma instalação do LaTeX encontrada ou selecionada. Não é possível compor "
+"com LaTeX."
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
 #, kde-format
 msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum 'convert' encontrado. Não é possível compor com LaTeX."
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
 #, kde-format
 msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum 'dvips' encontrado. Não é possível compor com LaTeX."
 
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
 #: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
 #, kde-format
 msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum Ghostscript encontrado. Não é possível compor com LaTeX."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add Value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "Adicionar valor"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Rows"
+#, kde-format
 msgid "&Add"
-msgstr "&Adicionar linhas"
+msgstr "&Adicionar"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Subtract Value"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Subtrair valor"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Subtract:"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Subtrair:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
 #, kde-format
 msgid "&Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "&Subtrair"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Subtrair linha base"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
+msgstr "Multiplicar por valor"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
 #, kde-format
 msgid "&Multiply"
-msgstr ""
+msgstr "&Multiplicar"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Divide by Value"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir por valor"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "&Divide"
-msgstr ""
+msgstr "&Dividir"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
+#, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Média"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
+#, kde-format
 msgid "Custom Value"
-msgstr "Grade personalizada"
+msgstr "Valor personalizado"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiate"
+#, kde-format
 msgid "Difference"
-msgstr "Derivada"
+msgstr "Diferença"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Base 10 logarithm"
+#, kde-format
 msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "Logaritmo de base 10"
+msgstr "Linha base (algoritmo arPLS)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
 #, kde-format
@@ -17505,6 +16639,8 @@ msgid ""
 "Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
 "background."
 msgstr ""
+"Parâmetro de suavização - quanto maior o valor, mais suave será o fundo "
+"resultante."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
 #, kde-format
@@ -17512,36 +16648,33 @@ msgid ""
 "Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
 "less negative values."
 msgstr ""
+"Razão de ponderação de terminação - valor entre 0 e 1, valores menores "
+"permitem valores menos negativos."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of rows to preview:"
+#, kde-format
 msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Número de linhas na visualização:"
+msgstr "Número de iterações a serem executadas."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Binary data"
+#, kde-format
 msgid "raw data"
-msgstr "Dados binários"
+msgstr "dados brutos"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash line"
+#, kde-format
 msgid "baseline"
-msgstr "linha tracejada"
+msgstr "linha de base"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
+#, kde-format
 msgid "result"
-msgstr "Resultados:"
+msgstr "resultado"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation:"
+#, kde-format
 msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Rotação:"
+msgstr "Razão: %1"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
@@ -17551,47 +16684,40 @@ msgstr "Rotação:"
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Valor numérico errado foi fornecido."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
+#, kde-format
 msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: adicionar %2 coluna"
+msgstr "%1: adicionar %2 aos valores da coluna"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
+#, kde-format
 msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: definir a coluna dos valores"
+msgstr "%1: subtrair %2 dos valores da coluna"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set values column"
+#, kde-format
 msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: definir a coluna dos valores"
+msgstr "%1: subtrair linha de base dos valores da coluna"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
 #, kde-format
 msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1: multiplicar os valores da coluna por %2"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear column %2"
+#, kde-format
 msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr "%1: limpar a coluna %2"
+msgstr "%1: dividir os valores da coluna por %2"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add Value Label"
-msgstr "Valor"
+msgstr "Adicionar legenda de valor"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
@@ -17608,133 +16734,118 @@ msgid "Value:"
 msgstr "Valor:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
+#, kde-format
 msgid "Label:"
-msgstr "Legendas"
+msgstr "Legenda:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "Valor"
+msgstr "Editar legendas de valor"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
+#, kde-format
 msgid "Value Labels:"
-msgstr "Valor"
+msgstr "Legendas dos valores:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
 #, kde-format
 msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
 msgstr ""
+"Fornece a lista de pares de legendas de valor como no exemplo a seguir:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "equal to"
+#, kde-format
 msgid "Equal to"
-msgstr "igual a"
+msgstr "Igual a"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "equal to"
+#, kde-format
 msgid "Not Equal to"
-msgstr "igual a"
+msgstr "Não igual a"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "between (including end points)"
+#, kde-format
 msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr "entre (incluindo os pontos)"
+msgstr "Entre (incluindo os pontos de fim)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "between (excluding end points)"
+#, kde-format
 msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr "entre (excluindo os extremos)"
+msgstr "Entre (excluindo os pontos de fim)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "greater then"
+#, kde-format
 msgid "Greater than"
-msgstr "maior que"
+msgstr "Maior que"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "greater then or equal to"
+#, kde-format
 msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr "maior ou igual a"
+msgstr "Maior ou igual a"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "lesser then"
+#, kde-format
 msgid "Less than"
-msgstr "menor que"
+msgstr "Menor que"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "lesser then or equal to"
+#, kde-format
 msgid "Less than or Equal to"
-msgstr "menor ou igual a"
+msgstr "Menor ou igual a"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "equal to"
+#, kde-format
 msgid "Equal To"
-msgstr "igual a"
+msgstr "Igual a"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "equal to"
+#, kde-format
 msgid "Not Equal To"
-msgstr "igual a"
+msgstr "Não igual a"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#, kde-format
 msgid "Starts With"
-msgstr "Início"
+msgstr "Começa com"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
 #, kde-format
 msgid "Ends With"
-msgstr ""
+msgstr "Termina com"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
+#, kde-format
 msgid "Contains"
-msgstr "Continuidade"
+msgstr "Contém"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
+#, kde-format
 msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Não fazer nada"
+msgstr "Não contém"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
@@ -17748,8 +16859,7 @@ msgid "Mask values in the specified regi
 msgstr "Mascarar os valores na região indicada"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mask Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Mask Values"
 msgstr "Mascarar os valores"
@@ -17765,8 +16875,7 @@ msgid "Drop values in the specified regi
 msgstr "Soltar os valores na região indicada"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Drop Values"
 msgstr "Soltar os valores"
@@ -17775,10 +16884,9 @@ msgstr "Soltar os valores"
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Valor numérico inválido."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
 #, kde-format
@@ -17801,68 +16909,62 @@ msgid "Increment"
 msgstr "Incremento"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
+#, kde-format
 msgid "Number and Increment"
-msgstr "Incremento"
+msgstr "Número e Incremento"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "Years"
-msgstr ""
+msgstr "Anos"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Month Names"
+#, kde-format
 msgid "Months"
-msgstr "Nome dos meses"
+msgstr "Meses"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "Valores equidistantes"
+msgstr "Valores numéricos e de data e hora equidistantes"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Valores equidistantes"
+msgstr "Valores numéricos equidistantes"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equidistant Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "Valores equidistantes"
+msgstr "Valores de data e hora equidistantes"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid start value"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Valor inicial inválido"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
 #, kde-format
 msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor final inválido, deve ser maior que o valor inicial"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
 #, kde-format
 msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
+msgstr "O número de valores a serem gerados deve ser maior que um"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
 #, kde-format
 msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de incremento numérico inválido, deve ser maior que zero"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
 #, kde-format
 msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de incremento de data e hora inválido, deve ser maior que zero"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
 #, kde-format
@@ -17878,174 +16980,165 @@ msgstr[1] "%1: preencher as colunas com
 #: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
 #, kde-format
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
+msgstr "Não há memória suficiente para executar esta operação."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
+#, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportar planilha"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export selection"
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
+#, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exportar a seleção"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
+msgstr "Esta opção determina como converter números em strings."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportar planilha"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export matrix"
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Exportar matriz"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Exportar matriz"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "O arquivo já existe. Deseja realmente sobrescrevê-lo?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos texto (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
 "sqlite3 *.sdb3)"
 msgstr ""
+"Arquivos de banco de dados SQLite (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *."
+"sdb2 *.db3 *.sqlite3 *.sdb3)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
+#, kde-format
 msgid "&Flatten"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "&Achatar"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
+#, kde-format
 msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "%1: limpar as colunas selecionadas"
+msgstr "Achatar colunas selecionadas"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "Colunas &selecionadas"
+msgstr "Achatar colunas selecionadas"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
 #, kde-format
 msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar coluna de referência adicional"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Remove reference column"
-msgstr "Colunas &selecionadas"
+msgstr "Remover coluna de referência"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: rotate values"
+#, kde-format
 msgid "%1: flatten values"
-msgstr "%1: girar os valores"
+msgstr "%1: achatar os valores"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
 #, kde-format
 msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
+msgstr "Achatamento de %1"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoria"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
+msgstr "Formatação condicional - Mapa de calor"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
 #, kde-format
 msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
+msgstr "Formata as células de acordo com as configurações de nível e cor"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
+#, kde-format
 msgid "&Format"
-msgstr "Formato"
+msgstr "&Formatar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Fundo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
+#, kde-format
 msgid "Font Color"
-msgstr "Primeira cor"
+msgstr "Cor da fonte"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
 #, kde-format
 msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ícone"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
 #, kde-format
@@ -18058,6 +17151,8 @@ msgid ""
 "Automatically update the calculated values in the target column on changes "
 "in the variable columns"
 msgstr ""
+"Atualizar automaticamente os valores calculados na coluna de destino em caso "
+"de alterações nas colunas de variáveis"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
 #, kde-format
@@ -18065,6 +17160,8 @@ msgid ""
 "Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
 "columns"
 msgstr ""
+"Redimensiona automaticamente a coluna de destino para se ajustar ao tamanho "
+"das colunas variáveis"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
 #, kde-format
@@ -18073,6 +17170,9 @@ msgid ""
 "is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
 "again."
 msgstr ""
+"A coluna \"%1\"\n"
+"não está mais disponível. Ela será usada automaticamente assim que for "
+"criada novamente."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
 #, kde-format
@@ -18080,6 +17180,8 @@ msgid ""
 "Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
 "controlled by the linked spreadsheet."
 msgstr ""
+"A vinculação de planilhas está ativa. O tamanho da planilha de destino é "
+"controlado pela planilha vinculada."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
 #, kde-format
@@ -18087,6 +17189,8 @@ msgid ""
 "Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
 "use another name."
 msgstr ""
+"O nome da variável fornecida já está reservado para o nome de uma constante. "
+"Use outro nome."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
 #, kde-format
@@ -18094,33 +17198,36 @@ msgid ""
 "Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
 "use another name."
 msgstr ""
+"O nome da variável fornecida já está reservado para o nome de uma função. "
+"Use outro nome."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
 #, kde-format
 msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
+msgstr "O nome da variável 'i' é reservado para o índice da linha da coluna."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provided variable name starts with a digit or contains special character."
 msgstr ""
+"O nome da variável fornecida começa com um dígito ou contém um caractere "
+"especial."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
 #, kde-format
 msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
+msgstr "Expressão de fórmula vazia"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
 #, kde-format
 msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxe de fórmula incorreta: "
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select and Zoom"
+#, kde-format
 msgid "Select a valid column"
-msgstr "Selecionar e ampliar/reduzir"
+msgstr "Selecione uma coluna válida"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
 #, kde-format
@@ -18130,8 +17237,7 @@ msgstr[0] "%1: preencher a coluna com os
 msgstr[1] "%1: preencher as colunas com os valores da função"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Go to Cell"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Go to Cell"
 msgstr "Ir para a célula"
@@ -18139,95 +17245,82 @@ msgstr "Ir para a célula"
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
 #, kde-format
 msgid "Row:"
-msgstr ""
+msgstr "Linha:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export spreadsheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Exportar planilha"
+msgstr "Plotar dados da planilha"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
+#, kde-format
 msgid "Plot the selected data"
-msgstr "Excluir os objetos selecionados"
+msgstr "Plotar os dados selecionados"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "&Plot"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "&Plotar"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-data"
+#, kde-format
 msgid "Y-data"
-msgstr "dados-x"
+msgstr "Dados-Y"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "Add Plot to"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Adicionar gráfico para"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "Add Plots to"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Adicionar gráficos para"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Área do gráfico - %1"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
+#, kde-format
 msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "Folha de trabalho"
+msgstr "Folha de trabalho - %1"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot data from %1"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Área do gráfico de %1"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Área do gráfico %1"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fourier filter"
+#, kde-format
 msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "Filtro de Fourier"
+msgstr "Filtro de Fourier de '%1'"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability density for a F-distribution"
+#, kde-format
 msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "Densidade da probabilidade para uma distribuição F"
+msgstr "Densidade da probabilidade de '%1'"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Distribuição"
+msgstr "Ajuste de distribuição para '%1'"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
@@ -18239,48 +17332,43 @@ msgstr "Densidade"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Quantis teóricos"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Quantis de amostra"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
+#, kde-format
 msgid "Sample"
-msgstr "simples"
+msgstr "Amostra"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize Selection"
+#, kde-format
 msgid "No data selected to plot."
-msgstr "&Normalizar a seleção"
+msgstr "Nenhum dado selecionado para plotagem."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
 #, kde-format
 msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
+msgstr "Uma área de gráfico já existente deve ser selecionada."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
 #, kde-format
 msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
+msgstr "É preciso selecionar uma folha de trabalho já existente."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
+msgstr "Feche a caixa de diálogo e plote os dados."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Random Values"
 msgstr "Valores aleatórios"
@@ -18299,6 +17387,11 @@ msgid ""
 "If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
 "generator."
 msgstr ""
+"Número inicial para inicializar o gerador de números aleatórios.\n"
+"Se o gerador for inicializado com o mesmo valor, o mesmo fluxo de números "
+"aleatórios será gerado por chamadas sucessivas.\n"
+"Se nenhum valor for especificado, o registro de data e hora atual será usado "
+"para inicializar o gerador."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
 #, kde-format
@@ -18306,6 +17399,8 @@ msgid ""
 "Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
 "software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
 msgstr ""
+"Distribuições de números aleatórios conforme definidas na <a href=\"https://"
+"www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\">documentação GSL</a>"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
 #, kde-format
@@ -18315,23 +17410,20 @@ msgstr[0] "%1: preencher a coluna com n
 msgstr[1] "%1: preencher as colunas com números aleatórios não-uniformes"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Intervalo de tempo"
+msgstr "Redimensionar intervalo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled"
+#, kde-format
 msgid "Rescale"
-msgstr "escalonado"
+msgstr "Redimensionar"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
 msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Intervalo [a, b]:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
 #, kde-format
@@ -18339,12 +17431,13 @@ msgid ""
 "More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
 "i> columns."
 msgstr ""
+"Mais de uma coluna selecionada. O mesmo intervalo será aplicado a <i>todas</"
+"i> as colunas."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
+#, kde-format
 msgid "Random"
-msgstr "Valores aleatórios"
+msgstr "Aleatório"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
 #, kde-format
@@ -18353,254 +17446,240 @@ msgid ""
 "specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
 "the uniform distribution. </li></ul>"
 msgstr ""
+"Método de amostragem: <ul><li>Periódico - as amostras são criadas de acordo "
+"com o intervalo especificado.</li><li>Aleatório - as amostras são criadas "
+"aleatoriamente com base na distribuição uniforme.</li></ul>"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
+#, kde-format
 msgid "&Sample"
-msgstr "simples"
+msgstr "&Amostra"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mask values in the specified region"
+#, kde-format
 msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr "Mascarar os valores na região indicada"
+msgstr "Valores de amostra nas colunas selecionadas da planilha"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Sample Values"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Valores da amostra"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Period"
+#, kde-format
 msgid "Period:"
-msgstr "Período"
+msgstr "Período:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgid "Sample Size:"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Tamanho da amostra:"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: replace values"
+#, kde-format
 msgid "%1: sample values"
-msgstr "%1: atualizar os valores"
+msgstr "%1: valores da amostra"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
+msgstr "Amostra de %1"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Expressão regular"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "%1 match found"
 msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "Informações do arquivo"
-msgstr[1] "Informações do arquivo"
+msgstr[0] "%1 correspondência encontrada"
+msgstr[1] "%1 correspondências encontradas"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: replace values"
+#, kde-format
 msgid "%1 replacement made"
 msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1: atualizar os valores"
-msgstr[1] "%1: atualizar os valores"
+msgstr[0] "%1 substituição feita"
+msgstr[1] "%1 substituições feitas"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
 #, kde-format
 msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar..."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
 #, kde-format
 msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
+msgstr "Início da linha"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "End of line"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Fim da linha"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
 #, kde-format
 msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
+msgstr "Corresponder a qualquer caractere excluindo nova linha (por padrão)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
 #, kde-format
 msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "Uma ou mais ocorrências"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
 #, kde-format
 msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "Zero ou mais ocorrências"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "Zero ou uma ocorrências"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
 #, kde-format
 msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "ocorrências <a> até <b>"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
 #, kde-format
 msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo, captura"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
 #, kde-format
 msgid "Or"
-msgstr ""
+msgstr "Ou"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment character"
+#, kde-format
 msgid "Set of characters"
-msgstr "Caractere de comentário"
+msgstr "Conjunto de caracteres"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
 #, kde-format
 msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunto negativo de caracteres"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
 #, kde-format
 msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referência de correspondência completa"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
+#, kde-format
 msgid "Reference"
-msgstr "Preferências"
+msgstr "Referência"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Linear"
+#, kde-format
 msgid "Line break"
-msgstr "Linear"
+msgstr "Quebra de linha"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variables"
+#, kde-format
 msgid "Tab"
-msgstr "Variáveis"
+msgstr "Tabulação"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Word boundary"
-msgstr ""
+msgstr "Limite da palavra"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
+msgstr "Não limite de palavras"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
 #, kde-format
 msgid "Digit"
-msgstr ""
+msgstr "Dígito"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "Non-digit"
-msgstr ""
+msgstr "Não dígito"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
 #, kde-format
 msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
+msgstr "Espaço em branco (excluindo as quebras de linha)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
 #, kde-format
 msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "Não-espaço em branco"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
+msgstr "Caractere de palavra (alfanuméricos mais '_')"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment character"
+#, kde-format
 msgid "Non-word character"
-msgstr "Caractere de comentário"
+msgstr "Caractere não-palavra"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
 #, kde-format
 msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
+msgstr "Caractere octal 000 até 377 (2^8-1)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
 #, kde-format
 msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
+msgstr "Caractere hex 0000 até FFFF (2^16-1)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "Backslash"
-msgstr ""
+msgstr "Barra invertida"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
 #, kde-format
 msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo, não-captura"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
 #, kde-format
 msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
+msgstr "Referência posterior positiva"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Negative Binomial Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Negative lookahead"
-msgstr "Distribuição Binomial Negativa"
+msgstr "Referência posterior negativa"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
 #, kde-format
 msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
+msgstr "Referência posterior positiva de comprimento fixo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
 #, kde-format
 msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
+msgstr "Referência posterior negativa de comprimento fixo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort columns"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Sort All Columns"
-msgstr "Ordenar as colunas"
+msgstr "Ordenar todas as colunas"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "Colunas &selecionadas"
+msgstr "Ordenar as colunas selecionadas"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
 #, kde-format
@@ -18610,19 +17689,17 @@ msgstr "Ordenar"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
 #, kde-format
 msgid "&Unmask"
-msgstr ""
+msgstr "Remover as &máscaras"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reverse"
+#, kde-format
 msgid "&Reverse"
-msgstr "Inversa"
+msgstr "&Inversa"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Columns"
+#, kde-format
 msgid "Clea&r Content"
-msgstr "Limpa&r colunas"
+msgstr "Limpa&r conteúdo"
 
 #. i18n("Assign &Formula"), this);
 #. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
@@ -18648,16 +17725,14 @@ msgid "Equidistant Values"
 msgstr "Valores equidistantes"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgid "Sample Values"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Valores da amostra"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Calculated Columns"
+#, kde-format
 msgid "Flatten Columns"
-msgstr "Colunas calculadas"
+msgstr "Achatar colunas"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
@@ -18669,10 +17744,9 @@ msgstr "Mostrar comentários"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Mostrar minigráficos"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
 #, kde-format
@@ -18685,102 +17759,86 @@ msgid "Clear Masks"
 msgstr "Limpar máscaras"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
+#, kde-format
 msgid "&Search"
-msgstr "Pesquisar/Filtrar:"
+msgstr "Pe&squisar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
+#, kde-format
 msgid "&Replace"
-msgstr "Substituir"
+msgstr "Su&bstituir"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Estatísti&cas das colunas"
+msgstr "Estatísticas de coluna..."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
+#, kde-format
 msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Estatísti&cas das colunas"
+msgstr "Planilha de estatísticas de colunas"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Insert Column Left"
-msgstr "&Inserir colunas vazias"
+msgstr "Inserir coluna à esquerda"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Insert Column Right"
-msgstr "&Inserir colunas vazias"
+msgstr "Inserir coluna à direita"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "&Inserir colunas vazias"
+msgstr "Inserir várias colunas à esquerda"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "&Inserir colunas vazias"
+msgstr "Inserir várias colunas à direita"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected column(s)"
+#, kde-format
 msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "%1: remover a(s) coluna(s) selecionada(s)"
+msgstr "Excluir coluna(s) selecionada(s)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Freeze Column"
-msgstr "Colunas &selecionadas"
+msgstr "Congelar coluna"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Rows"
+#, kde-format
 msgid "Add"
-msgstr "&Adicionar linhas"
+msgstr "Adicionar"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Subtract"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Subtrair"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
+#, kde-format
 msgid "Multiply"
-msgstr "Valores da função"
+msgstr "Multiplicar"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop Values"
+#, kde-format
 msgid "Drop Values"
 msgstr "Soltar os valores"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mask Values"
+#, kde-format
 msgid "Mask Values"
 msgstr "Mascarar os valores"
 
@@ -18792,179 +17850,154 @@ msgstr "Inversa"
 #. i18n("Join"), this);
 #. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Subtrair linha base"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Sum"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pela soma"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Min"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pelo mínimo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Max"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pelo máximo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Count"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pela contagem"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Mean"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pela média"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Median"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pela mediana"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Mode"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pelo modo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by Range"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pelo intervalo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by SD"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pelo SD"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by MAD"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pelo MAD"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Divide by IQR"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Dividir pelo IQR"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
 #, kde-format
 msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
+msgstr "(Média-x)/SD"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "Mediana"
+msgstr "(Mediana-x)/MAD"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#, kde-format
 msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "Mediana"
+msgstr "(Mediana-x)/IQR"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
 msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Redimensionar para [a, b]"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sort"
+#, kde-format
 msgid "&Sort..."
-msgstr "&Ordenar"
+msgstr "&Ordenar..."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#, kde-format
 msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "&Inserir colunas vazias"
+msgstr "Ordenar várias colunas juntas"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Ascending"
+#, kde-format
 msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "&Crescente"
+msgstr "Ordenar em ordem &crescente"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
+#, kde-format
 msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "%1: limpar as colunas selecionadas"
+msgstr "Ordena as colunas selecionadas separadamente em ordem crescente"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Descending"
+#, kde-format
 msgid "Sort &Descending"
-msgstr "&Decrescente"
+msgstr "Ordenar em ordem &decrescente"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
+#, kde-format
 msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "%1: limpar as colunas selecionadas"
+msgstr "Ordena as colunas selecionadas separadamente em ordem decrescente"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Heatmap"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa de calor"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir linha acima"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range Breaks"
+#, kde-format
 msgid "Insert Row Below"
-msgstr "Quebras de intervalo"
+msgstr "Inserir linha abaixo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
 #, kde-format
 msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir várias linhas acima"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range Breaks"
+#, kde-format
 msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr "Quebras de intervalo"
+msgstr "Inserir várias linhas abaixo"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove selected rows"
+#, kde-format
 msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "%1: remover as linhas selecionadas"
+msgstr "Remo&ver a(s) linha(s) selecionada(s)"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill matrix with function values"
+#, kde-format
 msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "%1: preencher a matriz com os valores da função"
+msgstr "Remover linhas com valores faltando"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
 #, kde-format
 msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
+msgstr "Mascarar linhas com valores faltando"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
 #, kde-format
@@ -18974,48 +18007,43 @@ msgstr "Estatísti&cas das linhas"
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
 #, kde-format
 msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
+msgstr "Reduzir dados"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize"
+#, kde-format
 msgid "Log-normal"
-msgstr "&Normalizar"
+msgstr "Log-normal"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Formatação condicional"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Beta Distribution"
+#, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Distribuição Beta"
+msgstr "Ajustar distribuição"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
+msgstr "Analisar e plotar dados"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Set Column As"
-msgstr "Colunas &selecionadas"
+msgstr "Definir coluna como"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize"
+#, kde-format
 msgid "Normalize"
-msgstr "&Normalizar"
+msgstr "Normalizar"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
+msgstr "Escada de potências"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
@@ -19025,16 +18053,14 @@ msgstr "Ocultar comentários"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
+#, kde-format
 msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Ocultar opções"
+msgstr "Ocultar minigráficos"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
+#, kde-format
 msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "Colunas &selecionadas"
+msgstr "Descongelar coluna"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
 #, kde-format
@@ -19044,7 +18070,7 @@ msgstr "%1: recortar as células selecio
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
+msgstr "Não há memória suficiente para finalizar esta operação."
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
 #, kde-format
@@ -19087,326 +18113,280 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Preenche a seleção com o valor constante"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Columns"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
+#, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
-msgstr "&Inserir colunas vazias"
+msgstr "Inserir colunas vazias"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
+#, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Indique o nome do arquivo a importar."
+msgstr "Digite o número de colunas a inserir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty columns"
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: inserir colunas vazias"
-msgstr[1] "%1: inserir colunas vazias"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: remover as colunas selecionadas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: inverter coluna"
 msgstr[1] "%1: inverter colunas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
 "because of this. "
 msgstr ""
+"As colunas selecionadas têm tipos de dados diferentes e não podem ser "
+"niveladas por esse motivo. "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: normalizar as colunas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
+msgstr "Soma = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
-msgstr ""
+msgstr "Mín = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x = "
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
+#, kde-format
 msgid "Max = 0"
-msgstr "x = "
+msgstr "Máx = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
+#, kde-format
 msgid "Count = 0"
-msgstr "centro"
+msgstr "Contagem = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
+#, kde-format
 msgid "Mean = 0"
-msgstr "Média"
+msgstr "Média = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
+#, kde-format
 msgid "Median = 0"
-msgstr "Mediana"
+msgstr "Mediana = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
+#, kde-format
 msgid "Mode = 0"
-msgstr "Modelo"
+msgstr "Modo = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
+msgstr "'Modo não definido'"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
+#, kde-format
 msgid "Range = 0"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Intervalo = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
-msgstr ""
+msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
+msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
+msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
+msgstr "Máx - Mín = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
+msgstr "A normalização não é possível"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: sort columns"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
+#, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: ordenar as colunas"
+msgstr "%1: colunas de transformação de potência"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Statisti&cs"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
+#, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
-msgstr "Estatísti&cas das colunas"
+msgstr "%1: estatísticas das coluna"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
+#, kde-format
 msgid "Selection in %1"
-msgstr "Seleção"
+msgstr "Seleção em %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Statisti&cs"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
+#, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
-msgstr "Estatísti&cas das linhas"
+msgstr "%1: estatísticas das linhas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
-msgstr ""
+msgstr "Linha %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Insert Empty Rows"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
+#, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "&Inserir linhas vazias"
+msgstr "Inserir várias linhas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
+#, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Indique o nome do arquivo a importar."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert empty rows"
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: inserir linhas vazias"
-msgstr[1] "%1: inserir linhas vazias"
+msgstr "Digite o número de linhas a serem inseridas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: remover as linhas selecionadas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: limpar as células selecionadas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionado 1: %1 linhas, %2 colunas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
+#, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Nome da fonte"
+msgstr "Selecionado: %1 células"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arrow:"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
+#, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "Seta:"
-msgstr[1] "Seta:"
+msgstr[0] "linha"
+msgstr[1] "linhas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
+#, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "Coluna"
-msgstr[1] "Coluna"
+msgstr[0] "coluna"
+msgstr[1] "colunas"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
-msgstr ""
+msgstr "células"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mask values"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
+#, kde-format
 msgid "masked value"
-msgstr "Mascarar os valores"
+msgstr "valor mascarado"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mask values"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
+#, kde-format
 msgid "masked values"
-msgstr "Mascarar os valores"
+msgstr "valores mascarados"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
+#, kde-format
 msgid "missing value"
-msgstr "sem valores"
+msgstr "valor faltando"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no values"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
+#, kde-format
 msgid "missing values"
-msgstr "sem valores"
+msgstr "valores faltando"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
-msgstr ""
+msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1."
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
+#, kde-format
 msgid "%1"
-msgstr "1."
+msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "postfix for XML warning messages"
-#| msgid " "
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
+#, kde-format
 msgid ", "
-msgstr " "
+msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionado: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionado: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print Spreadsheet"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Imprimir planilha"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar o banco de dados SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
+#, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao criar tabela no banco de dados SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
+#, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Falha ao inserir valores na tabela."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Location measures"
+#, kde-format
 msgid "Location Measures"
 msgstr "Medidas de localização"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "First Quartile"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Primeiro quartil"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#, kde-format
 msgid "Third Quartile"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Terceiro quartil"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dispersion measures"
+#, kde-format
 msgid "Dispersion Measures"
 msgstr "Medidas de dispersão"
 
@@ -19420,119 +18400,109 @@ msgstr "Desvio médio absoluto em torno
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shape measures"
+#, kde-format
 msgid "Shape Measures"
 msgstr "Medidas de forma"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function Values"
+#, kde-format
 msgid "Unique Values"
-msgstr "Valores da função"
+msgstr "Valores únicos"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
 msgid "Overview"
-msgstr "Visualização"
+msgstr "Visão geral"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
 #, kde-format
 msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico Q-Q normal"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "Pareto Plot"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráfico de Pareto"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Frequency"
+#, kde-format
 msgid "Frequency Table"
-msgstr "Frequência"
+msgstr "Tabela de frequência"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percent"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Porcentagem"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
 #, kde-format
 msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Porcentagem cumulativa"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
 #, kde-format
 msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Carregar"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "Load properties from a template"
-msgstr "Carregar as propriedades de um modelo"
+msgstr "Carrega as propriedades de um modelo"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
+#, kde-format
 msgid "Save"
-msgstr "Salvar como"
+msgstr "Salvar"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
 #, kde-format
 msgid "Save current properties as a template"
-msgstr "Salvar as propriedades atuais como um modelo"
+msgstr "Salva as propriedades atuais como um modelo"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
 #, kde-format
 msgid "Save Default"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar como padrão"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
 #, kde-format
 msgid "Save current properties as default"
-msgstr "Salvar as propriedades atuais como padrão"
+msgstr "Salva as propriedades atuais como padrão"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
 #, kde-format
 msgid "Toolbar Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações da barra de ferramentas"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
+#, kde-format
 msgid "Text position"
-msgstr "Posição das abas"
+msgstr "Posição do texto"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
 #, kde-format
 msgid "Icons only"
-msgstr ""
+msgstr "Somente ícones"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First Color"
+#, kde-format
 msgid "Text only"
-msgstr "Primeira cor"
+msgstr "Somente texto"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
 #, kde-format
 msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Texto ao lado dos ícones"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
 #, kde-format
 msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Texto sob os ícones"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
+#, kde-format
 msgid "Load From Template"
-msgstr "Carregar de"
+msgstr "Carregar de um modelo"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
 #, kde-format
@@ -19540,15 +18510,14 @@ msgid "Template \"%1\" was loaded."
 msgstr "O modelo \"%1\" foi carregado."
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
+#, kde-format
 msgid "Save As Template"
-msgstr "Salvar como"
+msgstr "Salvar como um modelo"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "New:"
-msgstr ""
+msgstr "Novo:"
 
 #: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
 #, kde-format
@@ -19566,48 +18535,44 @@ msgid "New default template was saved."
 msgstr "Foi salvo o novo modelo padrão."
 
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply"
+#, kde-format
 msgid "Theme '%1'"
-msgstr "Aplicar"
+msgstr "Tema '%1'"
 
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
 #, kde-format
 msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
+msgstr "O tema '%1' está ativo. Clique no botão para alterar o tema."
 
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
 #, kde-format
 msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum tema está ativo. Clique no botão para selecionar um tema."
 
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Template \"%1\" was loaded."
+#, kde-format
 msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr "O modelo \"%1\" foi carregado."
+msgstr "O tema \"%1\" foi carregado."
 
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
+msgstr "Temas desativados."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
 #: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Collection:"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Coleção:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
 #: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
+#, kde-format
 msgid "Colormaps:"
-msgstr "Mapa de cores"
+msgstr "Mapa de cores:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
 #: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
@@ -19638,56 +18603,56 @@ msgstr "Digite aqui um termo de pesquisa
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y-Error Type"
+#, kde-format
 msgid "Y-error type:"
-msgstr "Tipo do erro em Y"
+msgstr "Tipo do erro em Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Comentário:"
@@ -19701,45 +18666,46 @@ msgstr "Comentário:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
@@ -19752,10 +18718,9 @@ msgstr "Tipo de erro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X-Error Type"
+#, kde-format
 msgid "X-error type:"
-msgstr "Tipo do erro em X"
+msgstr "Tipo do erro em X:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
@@ -19766,13 +18731,12 @@ msgstr "Símbolos"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error Bar:"
+#, kde-format
 msgid "Error Bars"
-msgstr "Barras de erros:"
+msgstr "Barras de erros"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
@@ -19787,8 +18751,8 @@ msgstr "Barras de erros:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -19805,9 +18769,9 @@ msgstr "Estilo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -19827,10 +18791,10 @@ msgstr "Cor:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Tamanho:"
@@ -19838,12 +18802,12 @@ msgstr "Tamanho:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -19923,77 +18887,77 @@ msgstr "Tamanho:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -20002,20 +18966,20 @@ msgstr "Tamanho:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Caixa de seleção para números."
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
@@ -20035,25 +18999,25 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -20068,36 +19032,32 @@ msgstr "Indique o nome do arquivo de ima
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select the image file"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
+#, kde-format
 msgid " Select the image file"
-msgstr "Selecionar o arquivo de imagem"
+msgstr " Selecionar o arquivo de imagem"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of digits after the decimal point"
+#, kde-format
 msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "Número de casas decimais"
+msgstr "Número de pixels entre dois pontos de dados vizinhos"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "px"
+#, kde-format
 msgid " px"
-msgstr "px"
+msgstr " px"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
+#, kde-format
 msgid "References"
-msgstr "Preferências"
+msgstr "Referências"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
@@ -20115,34 +19075,33 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotação:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments:"
+#, kde-format
 msgid "Segments"
-msgstr "Segmentos:"
+msgstr "Segmentos"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -20151,17 +19110,15 @@ msgstr "°"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set minimum segment length"
+#, kde-format
 msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr "%1: definir o tamanho mínimo do segmento"
+msgstr "Detecção de comprimento mínimo de segmento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
+#, kde-format
 msgid "Min. Length:"
-msgstr "Tamanho"
+msgstr "Comprimento mínimo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
@@ -20177,7 +19134,7 @@ msgstr "1."
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
 #, kde-format
 msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
+msgstr "dd.MM.aaaa HH:mm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
@@ -20217,23 +19174,21 @@ msgstr "3."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Image"
+#, kde-format
 msgid "Image:"
-msgstr "Imagem"
+msgstr "Imagem:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
 #, kde-format
 msgid "Embedd"
-msgstr ""
+msgstr "Embutido"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
+#, kde-format
 msgid "Relative Path"
-msgstr "Escala relativa"
+msgstr "Caminho relativo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
@@ -20252,49 +19207,46 @@ msgstr "Escala relativa"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type"
+#, kde-format
 msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Tipo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation"
+#, kde-format
 msgid "Separation:"
-msgstr "Saturação"
+msgstr "Separação:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
+#, kde-format
 msgid "Datetime"
 msgstr "Data e hora"
 
@@ -20312,10 +19264,9 @@ msgstr "Editar imagem"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Intensity"
+#, kde-format
 msgid "Intensity:"
-msgstr "Intensidade"
+msgstr "Intensidade:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
@@ -20323,9 +19274,9 @@ msgstr "Intensidade"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Posição vertical em relação ao item-pai da legenda"
@@ -20334,42 +19285,37 @@ msgstr "Posição vertical em relação
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
 #, kde-format
 msgid "Hue:"
-msgstr ""
+msgstr "Tonalidade:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Current Image"
+#, kde-format
 msgid "Current Image:"
-msgstr "Imagem atual"
+msgstr "Imagem atual:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation"
+#, kde-format
 msgid "Saturation:"
-msgstr "Saturação"
+msgstr "Saturação:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Foreground"
+#, kde-format
 msgid "Foreground:"
-msgstr "Frente"
+msgstr "Cor da frente:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
+#, kde-format
 msgid "Skip empty Parts"
 msgstr "Ignorar as partes vazias"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Data Types:"
-msgstr "sem legendas"
+msgstr "Tipos de dados de coluna:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
@@ -20384,71 +19330,63 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Simplify whitespaces"
+#, kde-format
 msgid "Simplify Whitespaces"
 msgstr "Simplificar os espaços em branco"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column major"
+#, kde-format
 msgid "Column Separator:"
-msgstr "coluna maior"
+msgstr "Separador de coluna:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new color map"
+#, kde-format
 msgid "Create Timestamp "
-msgstr "Criar um novo mapa de cores"
+msgstr "Criar marca de tempo "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal notation"
+#, kde-format
 msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Notação decimal"
+msgstr "Separador decimal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
+msgstr "Importar inteiro como double"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
+msgstr "Ano base quando apenas 2 dígitos são fornecidos para o ano"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
+#, kde-format
 msgid "Column Names:"
-msgstr "sem legendas"
+msgstr "Nomes de coluna:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
+#, kde-format
 msgid "Remove Quotes"
-msgstr "Remo&ver linhas"
+msgstr "Remover aspas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zero baseline"
+#, kde-format
 msgid "Year Base:"
-msgstr "linha base"
+msgstr "Ano base:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment character"
+#, kde-format
 msgid "Comment Character:"
-msgstr "Caractere de comentário"
+msgstr "Caractere de comentário:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
@@ -20456,28 +19394,25 @@ msgstr "Caractere de comentário"
 #: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
 #, kde-format
 msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
+msgstr "Converter NaN para 0"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
+#, kde-format
 msgid "Create Index"
-msgstr "Criado em"
+msgstr "Criado índice"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "DateTime Format:"
-msgstr "Formato dos dados"
+msgstr "Formato dos data e hora:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
 #: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash line"
+#, kde-format
 msgid "Names at Line:"
-msgstr "linha tracejada"
+msgstr "Nomes na linha:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
 #: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
@@ -20532,10 +19467,9 @@ msgstr "Ordem dos bytes:"
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
 #: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new color map"
+#, kde-format
 msgid "Create index column"
-msgstr "Criar um novo mapa de cores"
+msgstr "Criar coluna índice"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
@@ -20571,52 +19505,46 @@ msgstr "Criar um novo mapa de cores"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
 #: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Form"
+#, kde-format
 msgid "Form"
 msgstr "Formulário"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "Import mode:"
-msgstr "Importar para"
+msgstr "Importar modo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
 #: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "Converter tempo para segundos"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "Database"
-msgstr "Conjunto de dados"
+msgstr "Banco de dados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enabled"
+#, kde-format
 msgid "enable"
-msgstr "Ativa"
+msgstr "habilitar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connection String:"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "String de conexão:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
 #, kde-format
 msgid "Driver:"
-msgstr ""
+msgstr "Driver:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
@@ -20624,7 +19552,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
 #, kde-format
 msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Host:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
@@ -20632,23 +19560,21 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "portrait"
+#, kde-format
 msgid "Port:"
-msgstr "retrato"
+msgstr "Porta:"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "Authentication"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "Autenticação"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
 #, kde-format
 msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "Usuário:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
@@ -20656,68 +19582,60 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
 #, kde-format
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senha:"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column properties"
+#, kde-format
 msgid "Column Descriptions"
-msgstr "Propriedades da coluna"
+msgstr "Descrições da coluna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Delete Description"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Excluir descrição"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Add new description"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Adicionar nova descrição"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
+#, kde-format
 msgid "Filter Options"
-msgstr "Ocultar opções"
+msgstr "Opções de filtro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment character"
+#, kde-format
 msgid "Comment character:"
-msgstr "Caractere de comentário"
+msgstr "Caractere de comentário:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Separating character"
+#, kde-format
 msgid "Separating string:"
-msgstr "Caractere separador"
+msgstr "Sting separador:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Header format"
+#, kde-format
 msgid "Number format:"
-msgstr "Formato do cabeçalho"
+msgstr "Formato do número:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
 #: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
 #: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "DateTime format:"
-msgstr "Formato dos dados"
+msgstr "Formato de data e hora:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
@@ -20739,44 +19657,39 @@ msgstr "Ignorar as partes vazias"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
+#, kde-format
 msgid "Remove quotes"
-msgstr "Remo&ver linhas"
+msgstr "Remover aspas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
+#, kde-format
 msgid "Short name"
-msgstr "André Marcelo Alvarenga"
+msgstr "Nome abreviado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Download URL"
-msgstr ""
+msgstr "Baixar URL"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
 #, kde-format
 msgid "Subcategory"
-msgstr ""
+msgstr "Subcategoria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Full month name"
+#, kde-format
 msgid "Full name"
-msgstr "Nome do mês completo"
+msgstr "Nome completo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Collection"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Coleção"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
@@ -20811,17 +19724,15 @@ msgstr "Atualizar"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
 #: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shows the content of a HDF file"
+#, kde-format
 msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr "Mostra o conteúdo de um arquivo HDF"
+msgstr "Mostra o conteúdo do arquivo HDF5 selecionado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
 #: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as: "
+#, kde-format
 msgid "Import as:"
-msgstr "Importar como: "
+msgstr "Importar como:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
 #: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
@@ -20833,20 +19744,19 @@ msgstr "Escolha como importar a imagem"
 #: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorias"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgid "Data Source"
-msgstr "Fonte de dados em arquivo"
+msgstr "Fonte de dados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
 #, kde-format
 msgid "Baud rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa de baud:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
@@ -20860,58 +19770,56 @@ msgstr "Conexão:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
 #, kde-format
 msgid "Field:"
-msgstr ""
+msgstr "Campo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
 #, kde-format
 msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
+msgstr "Primeira linha como nomes das colunas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
+#, kde-format
 msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Nome do arquivo"
+msgstr "Arquivo ou Pipe Nomeado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
+msgstr "Soquete TCP de rede"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
+msgstr "Soquete UDP de rede"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
 #, kde-format
 msgid "Local Socket"
-msgstr ""
+msgstr "Soquete local"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
 #, kde-format
 msgid "Serial Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta serial"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
-msgstr ""
+msgstr "LWT:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
+#, kde-format
 msgid "DBC Database"
-msgstr "Conjunto de dados"
+msgstr "Banco de dados DBC"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
@@ -20936,25 +19844,23 @@ msgstr "Mostrar informações sobre o ar
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
+#, kde-format
 msgid "Source:"
-msgstr "Nome da fonte"
+msgstr "Fonte:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative scale"
+#, kde-format
 msgid "Relative Path:"
-msgstr "Escala relativa"
+msgstr "Caminho relativo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
@@ -20968,29 +19874,28 @@ msgstr "Filtro:"
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
 #, kde-format
 msgid "Topic:"
-msgstr ""
+msgstr "Tópico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
 #, kde-format
 msgid "Topics:"
-msgstr ""
+msgstr "Tópicos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Precision"
+#, kde-format
 msgid "Precision:"
-msgstr "Precisão"
+msgstr "Precisão:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
@@ -20998,6 +19903,8 @@ msgstr "Precisão"
 msgid ""
 "Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
 msgstr ""
+"Nem todas as variáveis podem ser visíveis devido ao número limitado de "
+"mensagens"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
@@ -21057,72 +19964,64 @@ msgstr "Linha de fim:"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
+#, kde-format
 msgid "Update Options"
-msgstr "Ocultar opções"
+msgstr "Atualizar opções"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Update:"
-msgstr "Tipo de dados:"
+msgstr "Atualizar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
-msgstr ""
+msgstr "Ler:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
+#, kde-format
 msgid "Update interval:"
-msgstr "Intervalo de tempo"
+msgstr "Atualizar intervalo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mask values"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
+#, kde-format
 msgid "Keep last values:"
-msgstr "Mascarar os valores"
+msgstr "Manter últimos valores:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
+#, kde-format
 msgid "Sample size:"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Tamanho da amostra:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
+#, kde-format
 msgid "Periodically"
-msgstr "vertical"
+msgstr "Periodicamente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data"
+#, kde-format
 msgid "On New Data"
-msgstr "Dados"
+msgstr "Ao chegar novos dados"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " cm"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
+#, kde-format
 msgid " ms"
-msgstr " cm"
+msgstr " ms"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
@@ -21136,143 +20035,130 @@ msgstr "Ligar o arquivo"
 #: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
 #, kde-format
 msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Janela"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
 #: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as: "
+#, kde-format
 msgid "Import As"
-msgstr "Importar como: "
+msgstr "Importar como"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
+#, kde-format
 msgid "File name:"
-msgstr "Nome do arquivo"
+msgstr "Nome do arquivo:"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Objects to Import"
-msgstr "Tipo de dados:"
+msgstr "Objetos a importar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
 #, kde-format
 msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
+msgstr "Camadas do gráfico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load last used project"
+#, kde-format
 msgid "Unused Objects:"
-msgstr "Carregar o último projeto usado"
+msgstr "Objetos não usados:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
 #: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Folder"
+#, kde-format
 msgid "Folder:"
-msgstr "Pasta"
+msgstr "Pasta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import To"
+#, kde-format
 msgid "Import from:"
-msgstr "Importar para"
+msgstr "Importar de:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
 #: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal notation"
+#, kde-format
 msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Notação decimal"
+msgstr "Separador decimal:"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
 #, kde-format
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Consulta"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
 #: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as: "
+#, kde-format
 msgid "Import Warnings"
-msgstr "Importar como: "
+msgstr "Importar avisos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
 #: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
 #, kde-format
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
 #: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load last used project"
+#, kde-format
 msgid "Import object names"
-msgstr "Carregar o último projeto usado"
+msgstr "Importar nomes do objeto"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
 #: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shows the content of a NetCDF file"
+#, kde-format
 msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr "Mostra o conteúdo de um arquivo NetCDF"
+msgstr "Mostra o conteúdo de um arquivo NetCDF selecionado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
 #: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variables"
+#, kde-format
 msgid "Variable"
-msgstr "Variáveis"
+msgstr "Variável"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
 #: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
 #, kde-format
 msgid "Rank"
-msgstr ""
+msgstr "Posição"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
 #: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
 #, kde-format
 msgid "Dims"
-msgstr ""
+msgstr "Escurecimento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
 #: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
 #, kde-format
 msgid "Class"
-msgstr ""
+msgstr "Classe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
 #: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
+#, kde-format
 msgid "Complex"
-msgstr "simples"
+msgstr "Complexo"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Manage connections:"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Gerenciar conexões:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
@@ -21280,235 +20166,218 @@ msgstr "Conexão:"
 #: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
 #, kde-format
 msgid "Client ID:"
-msgstr ""
+msgstr "ID do cliente:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
+#, kde-format
 msgid "Username:"
-msgstr "Nome do filtro:"
+msgstr "Nome de usuário:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
 #, kde-format
 msgid "Set client ID"
-msgstr ""
+msgstr "Definir ID de cliente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "Use authentication"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "Usar autenticação"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
 #, kde-format
 msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
+msgstr "Interpretar mensagens retidas"
 
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
 #, kde-format
 msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento de erro do MQTT"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
+#, kde-format
 msgid "User name:"
-msgstr "Nome do filtro:"
+msgstr "Nome do usuário:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
+#, kde-format
 msgid "Make Changes"
-msgstr "laranja"
+msgstr "Fazer alterações"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Subscribed"
-msgstr "Funções"
+msgstr "Inscrito"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
 #, kde-format
 msgid "QoS 0"
-msgstr ""
+msgstr "QoS 0"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
 #, kde-format
 msgid "QoS 1"
-msgstr ""
+msgstr "QoS 1"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "QoS 2"
-msgstr ""
+msgstr "QoS 2"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
 #: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shows the content of a NetCDF file"
+#, kde-format
 msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr "Mostra o conteúdo de um arquivo NetCDF"
+msgstr "Mostra o conteúdo do arquivo ROOT selecionado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
 #: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
+#, kde-format
 msgid "First row:"
-msgstr "Primeira cor"
+msgstr "Primeira linha:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
 #: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start row:"
+#, kde-format
 msgid "Last row:"
-msgstr "Linha de início:"
+msgstr "Último linha:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#, kde-format
 msgid "Start:"
-msgstr "Início"
+msgstr "Início:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar escala e deslocamento ao lado do eixo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show all windows"
+#, kde-format
 msgid "Show scale and offset"
-msgstr "Mostrar todas as janelas"
+msgstr "Mostrar escala e deslocamento"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
+msgstr "Definir fator para escala unitária"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1."
+#, kde-format
 msgid "1"
-msgstr "1."
+msgstr "1"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
+msgstr "Defina o fator e o deslocamento para obter 0 .. 1"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
 #, kde-format
 msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
+msgstr "0 .. 1"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
+#, kde-format
 msgid "Scale:"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Escala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zero-offset"
+#, kde-format
 msgid "Zero Offset:"
-msgstr "Posição do zero"
+msgstr "Deslocamento zero:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
-msgstr ""
+msgstr "Fim:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
+msgstr "Definir deslocamento para começar em zero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
+msgstr "Defina o deslocamento para centralizar em torno de zero"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
+msgstr "Definir deslocamento para terminar em zero"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scaling factor"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
+#, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Fator de escala"
+msgstr "Fator de escala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Range:"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Intervalo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "Orientation:"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "Orientação:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arrow:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
+#, kde-format
 msgid "Arrow"
-msgstr "Seta:"
+msgstr "Seta"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -21522,7 +20391,7 @@ msgstr ""
 "totalmente opaco."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Traços"
@@ -21530,159 +20399,153 @@ msgstr "Traços"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#, kde-format
 msgid "Number:"
-msgstr "Número"
+msgstr "Número:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
+#, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "Primeira cor"
+msgstr "Valor do 1º traço:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
+#, kde-format
 msgid "Spacing:"
-msgstr "Espaço:"
+msgstr "Espaçamento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Major ticks:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
+#, kde-format
 msgid "Major Ticks"
-msgstr "Traços maiores:"
+msgstr "Traços maiores"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
+#, kde-format
 msgid "Increment:"
-msgstr "Incremento"
+msgstr "Incremento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
+#, kde-format
 msgid "Label Type:"
-msgstr "Número"
+msgstr "Tipo de legenda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
+#, kde-format
 msgid "Label Column:"
-msgstr "Coluna"
+msgstr "Coluna de legenda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
+#, kde-format
 msgid "Direction:"
-msgstr "Direção"
+msgstr "Direção:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Define o deslocamento para iniciar os traços no "
+"primeiro ponto de dados</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
 "data point</p></body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Define o deslocamento para iniciar os traços no valor "
+"arredondado antes do primeiro ponto de dados</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
+#, kde-format
 msgid "Length:"
-msgstr "Tamanho"
+msgstr "Comprimento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Minor ticks:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
+#, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
-msgstr "Traços menores:"
+msgstr "Traços menores"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
 "p></body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Deslocamento do primeiro traço a partir do início do "
+"eixo</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
+#, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "Posição"
+msgstr "Deslocamento do 1º traço:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Set Axis Points"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
+#, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
-msgstr "Definir os pontos do eixo"
+msgstr "1º traço em:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Legendas"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Número de casas decimais"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -21691,11 +20554,11 @@ msgstr "Define automaticamente o número
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Posição"
@@ -21704,14 +20567,14 @@ msgstr "Posição"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Fonte:"
@@ -21719,32 +20582,30 @@ msgstr "Fonte:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Suffix"
+#, kde-format
 msgid "Suffix:"
-msgstr "Sufixo"
+msgstr "Sufixo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
+#, kde-format
 msgid "Offset:"
-msgstr "Posição"
+msgstr "Deslocamento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -21759,10 +20620,10 @@ msgstr "Opacidade:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -21774,11 +20635,11 @@ msgstr "Formato:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -21790,28 +20651,26 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Prefix"
+#, kde-format
 msgid "Prefix:"
-msgstr "Prefixo"
+msgstr "Prefixo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
+#, kde-format
 msgid "Font Color:"
-msgstr "Primeira cor"
+msgstr "Cor da fonte:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -21819,18 +20678,16 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Grade"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Minor grid:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
+#, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Grade menor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Major grid:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
+#, kde-format
 msgid "Major Grid"
-msgstr "Grade maior:"
+msgstr "Maior grade"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
@@ -21838,39 +20695,36 @@ msgstr "Grade maior:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enabled"
+#, kde-format
 msgid "Enabled:"
-msgstr "Ativa"
+msgstr "Habilitado:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
+#, kde-format
 msgid "First color:"
-msgstr "Primeira cor"
+msgstr "Primeira cor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
+#, kde-format
 msgid "Second color:"
-msgstr "Segunda cor"
+msgstr "Segunda cor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "visível"
@@ -21884,15 +20738,15 @@ msgstr "visível"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -21902,11 +20756,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -21917,36 +20771,36 @@ msgstr "Dados:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
 msgid "Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Barras"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -21955,10 +20809,10 @@ msgstr "Borda"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -21966,152 +20820,143 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Preenchimento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Width:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
+#, kde-format
 msgid "Width"
-msgstr "Largura:"
+msgstr "Largura"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, fuzzy, no-c-format, kde-format
-#| msgid " %"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
+#, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
-msgstr " %"
+msgstr "%"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
 #, kde-format
 msgid "Notches"
-msgstr ""
+msgstr "Entalhes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Order"
+#, kde-format
 msgid "Ordering:"
-msgstr "Ordem"
+msgstr "Ordenação:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
+msgstr "Bigodes:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
-msgstr ""
+msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variables"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
+#, kde-format
 msgid "Variable Width:"
-msgstr "Variáveis"
+msgstr "Largura variável:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
+#, kde-format
 msgid "Median Line"
-msgstr "Mediana"
+msgstr "Linha mediana"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
 #, kde-format
 msgid "Markers"
-msgstr ""
+msgstr "Marcadores"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
-msgstr ""
+msgstr "Discrepante"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
-msgstr ""
+msgstr "Muito distante"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
+msgstr "Dados (exceto discrepantes e muito distantes)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis end"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
+#, kde-format
 msgid "Whisker End"
-msgstr "%1: definir o fim do eixo"
+msgstr "Final do bigode"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Letter"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
+#, kde-format
 msgid "Jitter"
-msgstr "Carta"
+msgstr "Desvio"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
-msgstr ""
+msgstr "Bigodes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
-msgstr ""
+msgstr "Extremo"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Margin:"
+#, kde-format
 msgid "Margins"
-msgstr "Margem:"
+msgstr "Margens"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "Rug Plot"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Gráfico do tapete"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -22120,40 +20965,36 @@ msgstr "Largura:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "List of plot ranges"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Lista de intervalos de gráfico"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
+#, kde-format
 msgid "X Range"
-msgstr "laranja"
+msgstr "Intervalo em X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Y Range"
-msgstr "Intervalo-Y:"
+msgstr "Intervalo em Y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
+#, kde-format
 msgid "list of y ranges"
-msgstr "laranja"
+msgstr "lista de intervalos em y"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -22163,121 +21004,113 @@ msgstr "Formato"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
+#, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Início"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Fim"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
+#, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Escala"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Points"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
+#, kde-format
 msgid "Points:"
-msgstr "Pontos"
+msgstr "Pontos:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Adicionar um novo intervalo em x</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
+#, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "Salva as definições atuais do filtro"
+msgstr "Remover o intervalo em x selecionado atualmente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
+#, kde-format
 msgid "Data Range:"
-msgstr "laranja"
+msgstr "Intervalo de dados:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
+#, kde-format
 msgid "List of x ranges"
-msgstr "laranja claro"
+msgstr "Lista de intervalos em y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new scale breaking"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
+#, kde-format
 msgid "Add new plot range"
-msgstr "Adiciona uma nova quebra na escala"
+msgstr "Adicionar novo intervalo de gráfico"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remove scale breaking"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
+#, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
-msgstr "Remove a quebra na escala"
+msgstr "Remover intervalo de gráfico atual"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
+#, kde-format
 msgid "Add a new y range"
-msgstr "Adicionar nova variável"
+msgstr "Adicionar um novo intervalo em y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current filter settings"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
+#, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
-msgstr "Salva as definições atuais do filtro"
+msgstr "remover o intervalo em y selecionado atualmente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
+#, kde-format
 msgid "Extend:"
-msgstr "Dados"
+msgstr "Estender:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -22301,97 +21134,92 @@ msgstr "Layout"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
+#, kde-format
 msgid "Padding"
-msgstr "Preenchimento:"
+msgstr "Preenchimento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symmetric"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
+#, kde-format
 msgid "Symmetric:"
-msgstr "simétrico"
+msgstr "Simétrico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bottom"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
+#, kde-format
 msgid "Bottom:"
-msgstr "Inferior"
+msgstr "Inferior:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
+#, kde-format
 msgid "Height:"
-msgstr "Altura"
+msgstr "Altura:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
+#, kde-format
 msgid "Right:"
-msgstr "Direita"
+msgstr "Direita:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Quebras de intervalo"
@@ -22400,172 +21228,157 @@ msgstr "Quebras de intervalo"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "To"
+#, kde-format
 msgid "To:"
-msgstr "Para"
+msgstr "Para:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Adiciona uma nova quebra na escala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Remove a quebra na escala"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Quebra da escala atual"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
+#, kde-format
 msgid "Y-Range"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Intervalo em Y"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
+#, kde-format
 msgid "From:"
-msgstr "De"
+msgstr "De:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Range:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
+#, kde-format
 msgid "X-Range"
-msgstr "Intervalo-Y:"
+msgstr "Intervalo em X"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
+#, kde-format
 msgid "Area"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Área"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Corner radius"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
+#, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
-msgstr "Raio do canto"
+msgstr "Raio do canto:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vert. align.:"
+#, kde-format
 msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Alinhamento vert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Coordenadas lógicas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol width"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
+#, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "Largura da linha+símbolo"
+msgstr "Largura da linha+símbolo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Order"
+#, kde-format
 msgid "Order:"
-msgstr "Ordem"
+msgstr "Ordenação:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Alinhamento horiz.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
+#, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Primeira cor"
+msgstr "Cor do gráfico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Corner radius"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
+#, kde-format
 msgid "Corner radius:"
-msgstr "Raio do canto"
+msgstr "Raio do canto:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
+#, kde-format
 msgid "Labels:"
-msgstr "Legendas"
+msgstr "Legendas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot designation"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
+#, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Designação do gráfico"
+msgstr "Designação do gráfico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply actions to"
+#, kde-format
 msgid "Cursor 1"
-msgstr "Aplicar as ações a"
+msgstr "Cursor 1"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply actions to"
+#, kde-format
 msgid "Cursor 2"
-msgstr "Aplicar as ações a"
+msgstr "Cursor 2"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
@@ -22574,49 +21387,45 @@ msgstr "Aplicar as ações a"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Posição horizontal em relação ao item-pai da legenda"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
+#, kde-format
 msgid "X Error"
-msgstr "Nenhum erro"
+msgstr "Erro em X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, +"
+#, kde-format
 msgid "Data, +:"
-msgstr "Dados, +"
+msgstr "Dados, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
+#, kde-format
 msgid "Data, -:"
-msgstr "Dados, -"
+msgstr "Dados, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
+#, kde-format
 msgid "Cap size:"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Tamanho do extremo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
@@ -22624,8 +21433,8 @@ msgstr "Tamanho do extremo"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -22633,564 +21442,509 @@ msgstr "Tamanho do extremo"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Minimum"
+#, kde-format
 msgid "Minimum:"
-msgstr "Mínimo"
+msgstr "Mínimo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
-msgstr ""
+msgstr "Binning"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
-msgstr ""
+msgstr "Método:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Maximum"
+#, kde-format
 msgid "Maximum:"
-msgstr "Máximo"
+msgstr "Máximo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
+#, kde-format
 msgid "Bin Width:"
-msgstr "Espessura da linha"
+msgstr "Espessura do bin:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
+#, kde-format
 msgid "Normalization:"
-msgstr "&Normalizar"
+msgstr "Normalização:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
+#, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
-msgstr "centro"
+msgstr "Intervalos do bin"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
+#, kde-format
 msgid "Bin Count:"
-msgstr "centro"
+msgstr "Contagem do bin:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Forma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
+#, kde-format
 msgid "Position Y:"
-msgstr "Posição:"
+msgstr "Posição Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
+#, kde-format
 msgid "Y:"
-msgstr "Y"
+msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#, kde-format
 msgid "X:"
-msgstr "X"
+msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set matrix coordinates"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
+#, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "%1: definir as coordenadas da matriz"
+msgstr "Coordenadas lógicas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
+#, kde-format
 msgid "Position X:"
-msgstr "Posição:"
+msgstr "Posição X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
-msgstr ""
+msgstr "Embutido:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Alinhamento vert.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the image file."
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
+#, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Indique o nome do arquivo de imagem."
+msgstr "Indique o nome do arquivo de imagem"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
+#, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Rotação"
+msgstr "Manter proporção:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Curve"
+#, kde-format
 msgid "Curves:"
-msgstr "Curva"
+msgstr "Curvas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connect To:"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Conectar a:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author"
+#, kde-format
 msgid "Anchor:"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Âncora:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
+#, kde-format
 msgid "Lines"
-msgstr "Linha"
+msgstr "Linhas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical axis"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
+#, kde-format
 msgid "Vertical Line"
-msgstr "eixo vertical"
+msgstr "Linha vertical"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
+#, kde-format
 msgid "Connection Line"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Linha de conexão"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
 #, kde-format
 msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+msgstr "Kernel:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
+#, kde-format
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Espessura da linha"
+msgstr "Largura de banda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
+#, kde-format
 msgid "Plot range:"
-msgstr "laranja"
+msgstr "Intervalo do gráfico:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
+#, kde-format
 msgid "Estimation Line"
-msgstr "iterações"
+msgstr "Linha de estimativav"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
+#, kde-format
 msgid "Update Now"
-msgstr "Ocultar opções"
+msgstr "Atualizar agora"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Tópicos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
 msgid "Interval:"
-msgstr "Interface"
+msgstr "intervalo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
+#, kde-format
 msgid "Update"
-msgstr "Tipo de dados:"
+msgstr "Atualizar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar mensagem de testamento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tile the windows"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
+#, kde-format
 msgid "Till the End"
-msgstr "Coloca as janelas lado a lado"
+msgstr "Até o fim"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Watch the file"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
+#, kde-format
 msgid "Read Whole File"
-msgstr "Monitorar o arquivo"
+msgstr "Ler todo o arquivo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rows"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
+#, kde-format
 msgid "Rows:"
-msgstr "Linhas"
+msgstr "Linhas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mapping:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
+#, kde-format
 msgid "Mapping"
-msgstr "Mapeamento:"
+msgstr "Mapeamento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Start"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
+#, kde-format
 msgid "X-Start:"
-msgstr "x-Inicial"
+msgstr "X-Inicial:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-End"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
+#, kde-format
 msgid "X-End:"
-msgstr "x-Final"
+msgstr "X-Final:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Start"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
+#, kde-format
 msgid "Y-Start:"
-msgstr "x-Inicial"
+msgstr "Y-Inicial:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-End"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
+#, kde-format
 msgid "Y-End:"
-msgstr "x-Final"
+msgstr "Y-Final:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Header"
+#, kde-format
 msgid "Header:"
-msgstr "Cabeçalho"
+msgstr "Cabeçalho:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
+#, kde-format
 msgid "Evaluate"
-msgstr "Avaliar:"
+msgstr "Avaliar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star4"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
+#, kde-format
 msgid "Restart"
-msgstr "estrela4"
+msgstr "Reiniciar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Cor de fundo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First Color"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
+#, kde-format
 msgid "Text color:"
-msgstr "Primeira cor"
+msgstr "Cor do texto:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
 #, kde-format
 msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
+msgstr "Limites exatos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Tamanhos das amostras:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Cutoff"
+#, kde-format
 msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Corte inferior"
+msgstr "Limite inferior mínimo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
+msgstr "Limites baseados em:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Cutoff"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
+#, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Corte superior"
+msgstr "Limite superior máximo:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
+#, kde-format
 msgid "Data Line"
-msgstr "Linha"
+msgstr "Linha de dados"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing lines"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
+#, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "linhas cruzadas"
+msgstr "Linhas de centro/limites"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Cutoff"
+#, kde-format
 msgid "Upper Limit"
-msgstr "Corte superior"
+msgstr "Limite superior"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Cutoff"
+#, kde-format
 msgid "Lower Limit"
-msgstr "Corte inferior"
+msgstr "Limite inferior"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "crossing lines"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
+#, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "linhas cruzadas"
+msgstr "Valores de limite/centro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
+#, kde-format
 msgid "Background Color:"
-msgstr "Fundo"
+msgstr "Cor de fundo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tension"
+#, kde-format
 msgid "Version:"
-msgstr "Tensão"
+msgstr "Versão:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
+#, kde-format
 msgid "Created:"
-msgstr "Criado em"
+msgstr "Criado em:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save project as"
+#, kde-format
 msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Salvar projeto como"
+msgstr "Salvar estados das docas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified"
+#, kde-format
 msgid "Modified:"
-msgstr "Última modificação"
+msgstr "Modificado:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
+#, kde-format
 msgid "File Name:"
-msgstr "Nome do arquivo"
+msgstr "Nome do arquivo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
+#, kde-format
 msgid "Settings:"
-msgstr "Número de pontos"
+msgstr "Configurações:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
+#, kde-format
 msgid "Author:"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Autor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Table captions"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
+#, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Títulos da tabela"
+msgstr "Salvar cálculos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
+#, kde-format
 msgid "Distribution:"
-msgstr "Distribuição"
+msgstr "Distribuição:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x)"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
+#, kde-format
 msgid "p(x) ="
-msgstr "f(x)"
+msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
+#, kde-format
 msgid "Percentiles"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End row:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
+#, kde-format
 msgid "End x:"
-msgstr "Linha de fim:"
+msgstr "Fim X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#, kde-format
 msgid "Start x:"
-msgstr "Início"
+msgstr "Início X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
+#, kde-format
 msgid "Center:"
-msgstr "centro"
+msgstr "Centro:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
+#, kde-format
 msgid "Center Line"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Linha de centro"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Tempo de execução:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
@@ -23202,219 +21956,198 @@ msgstr "ladrilhado centralizado"
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Enabled"
-msgstr "Ativa"
+msgstr "Habilitado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column major"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
+#, kde-format
 msgid "Sparklines:"
-msgstr "coluna maior"
+msgstr "Minigráficos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "column major"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
+#, kde-format
 msgid "Column Header"
-msgstr "coluna maior"
+msgstr "Cabeçalho da coluna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
+#, kde-format
 msgid "Comments:"
-msgstr "Comentário:"
+msgstr "Comentários:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Link"
+#, kde-format
 msgid "Linking"
-msgstr "Link"
+msgstr "Vinculação"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
+#, kde-format
 msgid "Select None"
-msgstr "Seleção"
+msgstr "Selecionar nenhum"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distance"
+#, kde-format
 msgid "Distance:"
-msgstr "Distância"
+msgstr "Distância:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Numeric"
+#, kde-format
 msgid "Numeric:"
-msgstr "Numérico"
+msgstr "Numérico:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "DateTime:"
-msgstr "Data e Hora"
+msgstr "Data e hora:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Image"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
+#, kde-format
 msgid "Page:"
-msgstr "Imagem"
+msgstr "Página:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale content"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
+#, kde-format
 msgid "Scale content:"
-msgstr "Ajustar o conteúdo"
+msgstr "Ajustar o conteúdo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "Intervalo de tempo"
+msgstr "Intervalo de amostra:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Wrap Response:"
-msgstr "Tipo de dados:"
+msgstr "Resposta de encerramento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data"
+#, kde-format
 msgid "X-Data:"
-msgstr "Dados"
+msgstr "Dados em X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y-Range:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
+#, kde-format
 msgid "X-Range:"
-msgstr "Intervalo-Y:"
+msgstr "Intervalo em X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Tipo de dados:"
+msgstr "Resposta de dados em Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Recalcular"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data"
+#, kde-format
 msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Dados"
+msgstr "Sinal de dados em Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Resultados:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
+#, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
-msgstr "Tipo de dados:"
+msgstr "Resposta normalizada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
+#, kde-format
 msgid "Correlation"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Correlação"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Dados"
+msgstr "Sinal 2 de dados em Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
+#, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Dados"
+msgstr "Sinal 1 de dados em Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Normalize"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
+#, kde-format
 msgid "Normalize:"
-msgstr "&Normalizar"
+msgstr "Normalizar:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
@@ -23424,102 +22157,93 @@ msgstr "pontos intermediários para aval
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop lines:"
+#, kde-format
 msgid "Drop lines"
-msgstr "Linhas:"
+msgstr "Linhas soltas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interp. points"
+#, kde-format
 msgid "Interm. points:"
-msgstr "Pontos de interp."
+msgstr "Pontos de interp.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
 #, kde-format
 msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar lacunas::"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Connection"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Conexão"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
+msgstr "Monoton incr. X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data"
+#, kde-format
 msgid "Y-Data:"
-msgstr "Dados"
+msgstr "Dados em Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific notation"
+#, kde-format
 msgid "Simplification"
-msgstr "Notação científica"
+msgstr "Simplificação"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options"
+#, kde-format
 msgid "Option:"
-msgstr "Opções"
+msgstr "Opção:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "derivative"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#, kde-format
 msgid "Derivative:"
-msgstr "derivada"
+msgstr "Derivada:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Byte order:"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
+#, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "Ordem dos bytes:"
+msgstr "Ordem de precisão:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#, kde-format
 msgid "Equation"
-msgstr "Tipo de equação"
+msgstr "Equação"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -23531,8 +22255,8 @@ msgstr "Funções"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -23542,7 +22266,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Constantes"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -23557,14 +22281,14 @@ msgstr "Opções de ajuste avançadas"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
+msgstr "Abre uma caixa de diálogo para alterar opções de ajuste avançadas"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -23575,7 +22299,7 @@ msgstr "Opções"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
 #, kde-format
 msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
+msgstr "Nome da curva de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
@@ -23583,141 +22307,127 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
 #, kde-format
 msgid "col ="
-msgstr ""
+msgstr "col ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
+msgstr "Peso para os dados em y"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight"
+#, kde-format
 msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Peso"
+msgstr "Peso em Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
+msgstr "Peso para os dados em x"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight"
+#, kde-format
 msgid "X-Weight:"
-msgstr "Peso"
+msgstr "Peso em X:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Fit model category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoria de modelo de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
 #, kde-format
 msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Categoria:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Data to fit"
-msgstr "Tipo de dados:"
+msgstr "Dados a ajustar"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column comments"
+#, kde-format
 msgid "Optional comment"
-msgstr "Comentários da coluna"
+msgstr "Comentário opcional"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dilogarithm"
+#, kde-format
 msgid "Algorithm:"
-msgstr "Di-logaritmo"
+msgstr "Algoritmo:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File data source"
+#, kde-format
 msgid "Type of data source"
-msgstr "Fonte de dados em arquivo"
+msgstr "Tipo de fonte de dados"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
+#, kde-format
 msgid "Source curve"
-msgstr "Nome da fonte"
+msgstr "Curva da fonte"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Force of 1 poundal"
+#, kde-format
 msgid "Source of y data"
-msgstr "Força de 1 poundal"
+msgstr "Fonte dos dados em y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not sufficient weight data points provided."
+#, kde-format
 msgid "How to weight the data points"
-msgstr "Não foram fornecidos pontos de dados de ponderação suficientes."
+msgstr "Como ponderar os pontos de dados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight"
+#, kde-format
 msgid "Weights:"
-msgstr "Peso"
+msgstr "Pesos:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add new curve."
+#, kde-format
 msgid "Show fit curve"
-msgstr "%1: adicionar nova curva."
+msgstr "Mostrar curva de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
+#, kde-format
 msgid "Fit results"
-msgstr "Resultados:"
+msgstr "Resultados de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "degrees of freedom"
+#, kde-format
 msgid "Degree of fit model"
-msgstr "graus de liberdade"
+msgstr "Grau do modelo de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "function"
+#, kde-format
 msgid "Select predefined function"
-msgstr "função"
+msgstr "Selecionar função predefinida"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
 #, kde-format
 msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionar constantes predefinidas"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
+msgstr "Funções de ajuste e opções"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
@@ -23726,347 +22436,310 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Ajustar:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
+#, kde-format
 msgid "Run fit"
-msgstr "Ajuste robusto"
+msgstr "Executar ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
+#, kde-format
 msgid "Run"
-msgstr "Ajuste robusto"
+msgstr "Executar"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify parameters and their start values"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
+#, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr "Indica os parâmetros e seus valores iniciais"
+msgstr "Indica as parâmetros e seus valores iniciais"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Parameters"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
+#, kde-format
 msgid "Parameters:"
-msgstr "Parâmetros"
+msgstr "Parâmetros:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de modelo de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
+#, kde-format
 msgid "Model:"
-msgstr "Modelo"
+msgstr "Modelo:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Airy function of the first kind"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
+#, kde-format
 msgid "Function of fit model"
-msgstr "Função de Airy do primeiro tipo"
+msgstr "Função do modelo de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x)"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
+#, kde-format
 msgid "f(x) ="
-msgstr "f(x)"
+msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Force of 1 poundal"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
+#, kde-format
 msgid "Source of x data"
-msgstr "Força de 1 poundal"
+msgstr "Fonte dos dados em x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify parameters and their start values"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
+#, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "Indica os parâmetros e seus valores iniciais"
+msgstr "Parâmetro de ajuste e propriedades resultantes"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parâmetros"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
+msgstr "Bondade do ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "residual mean square"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
+#, kde-format
 msgid "Residual mean square"
-msgstr "quadrado da média residual"
+msgstr "Quadrado médio residual"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "root-mean squared error"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
+#, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr "erro da raiz da média ao quadrado"
+msgstr "Desvio quadrático médio (RMSD, DP)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
-msgstr ""
+msgstr "Teste F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
-msgstr ""
+msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "mean absolute error"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
+#, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "erro absoluto da média"
+msgstr "Erro absoluto da média (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
+msgstr "Critério de informação de Akaike (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
+msgstr "Critério de informação bayesiano (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Registro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
+#, kde-format
 msgid "Status"
-msgstr "status"
+msgstr "Status"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
+#, kde-format
 msgid "Iterations"
-msgstr "iterações"
+msgstr "Iterações"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerância"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "calculation time: %1 s"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
+#, kde-format
 msgid "Calculation time"
-msgstr "tempo de cálculo: %1 s"
+msgstr "Tempo de cálculo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "degrees of freedom"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
+#, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "graus de liberdade"
+msgstr "Graus de liberdade"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
+#, kde-format
 msgid "X range"
-msgstr "laranja"
+msgstr "Intervalo em X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Form"
+#, kde-format
 msgid "Form:"
-msgstr "Formulário"
+msgstr "Formulário:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cutoff2"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
+#, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
-msgstr "Corte2"
+msgstr "Corte2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
-msgstr ""
+msgstr "Saída:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
-msgstr ""
+msgstr "Dois lados"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "shift left X"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
+#, kde-format
 msgid "Shifted"
-msgstr "desvio à esquerda em X"
+msgstr "Deslocado"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis scale"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
+#, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "%1: definir a escala do eixo"
+msgstr "Escala do eixo X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Windows"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
+#, kde-format
 msgid "Window:"
-msgstr "&Janelas"
+msgstr "Janela:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
+#, kde-format
 msgid "Function:"
-msgstr "Funções"
+msgstr "Função:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x)"
+#, kde-format
 msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x)"
+msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Absolute value"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
+#, kde-format
 msgid "Absolute area"
-msgstr "Valor absoluto"
+msgstr "Área absoluta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variant"
+#, kde-format
 msgid "Variant:"
-msgstr "Variante"
+msgstr "Variante:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Parameters"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
+#, kde-format
 msgid "Parameter:"
-msgstr "Parâmetros"
+msgstr "Parâmetro:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Avaliar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tension"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
+#, kde-format
 msgid "Tension:"
-msgstr "Tensão"
+msgstr "Tensão:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
+#, kde-format
 msgid "Continuity:"
-msgstr "Continuidade"
+msgstr "Continuidade:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bias"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
+#, kde-format
 msgid "Bias:"
-msgstr "Ponderação"
+msgstr "Desvio:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Percentile:"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Percentil:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
+#, kde-format
 msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Preenchimento:"
+msgstr "Modo de preenchimento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
+#, kde-format
 msgid "Left value:"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Valor à esquerda:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light blue"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
+#, kde-format
 msgid "Right value:"
-msgstr "azul claro"
+msgstr "Valor à direita:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
+#, kde-format
 msgid "Weight:"
-msgstr "Peso"
+msgstr "Peso:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Polynomial"
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
+#, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
-msgstr "Polinomial"
+msgstr "Ordem dos polinômios:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
 #: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgid "Examples:"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Exemplos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
@@ -24080,28 +22753,25 @@ msgstr "Aplicar"
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
 #, kde-format
 msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
+msgstr "mostra a função de ajuste com os parâmetros iniciais fornecidos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Riemann zeta function"
+#, kde-format
 msgid "Preview fit function"
-msgstr "Função zeta de Riemann"
+msgstr "Visualização da função de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#, kde-format
 msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "Indique o nome do arquivo a importar."
+msgstr "Especifica a tolerância para a convergência do algoritmo de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Tolerance:"
-msgstr "Tolerância"
+msgstr "Tolerância:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
@@ -24110,18 +22780,20 @@ msgid ""
 "This option can be used to turn on and off the usage of given data "
 "uncertainties when fitting."
 msgstr ""
+"Esta opção pode ser usada para ativar e desativar o uso de incertezas de "
+"dados fornecidas durante o ajuste."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
+msgstr "Usa as incertezas dos dados fornecidos"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
 #, kde-format
 msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
+msgstr "Número de pontos a serem usados ao avaliar a função de ajuste final"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
@@ -24139,101 +22811,121 @@ msgstr "Pontos avaliados:"
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
 #, kde-format
 msgid ".."
-msgstr ""
+msgstr ".."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
 #, kde-format
 msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Especifique o número máximo de iterações para o algoritmo de ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Max. iterations"
+#, kde-format
 msgid "Max. iterations:"
-msgstr "Máx. iterações"
+msgstr "Máx. iterações:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
 #, kde-format
 msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
+msgstr "Seleciona o intervalo de dados a ser usado para ajuste"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
+#, kde-format
 msgid "Auto fit range"
-msgstr "Intervalo em X:"
+msgstr "Intervalo de ajuste automático"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
 #, kde-format
 msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
+msgstr "Seleciona o intervalo para avaliar a função de ajuste resultante"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de avaliação automática"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
 #, kde-format
 msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
 msgstr ""
+"Se selecionado, o parâmetro de ajuste resultante será definido como novos "
+"valores iniciais."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
 #, kde-format
 msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
+msgstr "Usar resultados como novos valores iniciais"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Robust fit"
+#, kde-format
 msgid "Robust fit:"
-msgstr "Ajuste robusto"
+msgstr "Ajuste robusto:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
+#, kde-format
 msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Intervalo de tempo"
+msgstr "Intervalo de confiança"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "Unit:"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "Unidade:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Key:"
-msgstr ""
+msgstr "Chave:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
+#, kde-format
 msgid "Open File..."
-msgstr "novo filtro"
+msgstr "Abrir arquivo..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
+#, kde-format
 msgid "Close File"
-msgstr "Fech&ar tudo"
+msgstr "Fechar arquivo"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Alinhamento vert.:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Distância das legendas dos traços do eixo"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Deslocamento em X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modo:"
 
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -24250,64 +22942,49 @@ msgid ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 msgstr ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
+"REC-html40/strict.dtd\">\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
+"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
+"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
+"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
+"weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
+"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
+"\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Distância das legendas dos traços do eixo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Deslocamento em Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Fonte principal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Deslocamento em X:"
+msgstr "Mostrar texto de espaço reservado (editável)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Fonte principal:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Texto:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hor. align.:"
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
+#, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Alinhamento horiz.:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vert. align.:"
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Alinhamento vert.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model"
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modelo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Texto:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Deslocamento em Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24331,60 +23008,53 @@ msgstr "f(x,y) = "
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "QoS"
-msgstr ""
+msgstr "QoS"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard deviation"
+#, kde-format
 msgid "Mean deviation"
-msgstr "Desvio padrão"
+msgstr "Desvio médio"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean absolute deviation around median"
+#, kde-format
 msgid "Mean deviation around median"
-msgstr "Desvio médio absoluto em torno da mediana"
+msgstr "Desvio médio em torno da mediana"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median absolute deviation"
+#, kde-format
 msgid "Median deviation"
-msgstr "Desvio absoluto da mediana"
+msgstr "Desvio da mediana"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
+#, kde-format
 msgid "0"
-msgstr "10"
+msgstr "0"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2."
+#, kde-format
 msgid "2"
-msgstr "2."
+msgstr "2"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
 #, kde-format
 msgid "Own message:"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem própria:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
+#, kde-format
 msgid "Message type:"
-msgstr "Tipo de equação"
+msgstr "Tipo de mensagem:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
+#, kde-format
 msgid "Time Interval"
 msgstr "Intervalo de tempo"
 
@@ -24392,27 +23062,25 @@ msgstr "Intervalo de tempo"
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
 #, kde-format
 msgid "On Click"
-msgstr ""
+msgstr "Ao clicar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time interval"
+#, kde-format
 msgid "Time interval:"
-msgstr "Intervalo de tempo"
+msgstr "Intervalo de tempo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
 #, kde-format
 msgid "10000"
-msgstr ""
+msgstr "10000"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
+#, kde-format
 msgid "Own Message"
-msgstr "Tipo de equação"
+msgstr "Mensagem própria"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
@@ -24424,43 +23092,39 @@ msgstr "Estatísticas"
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
+msgstr "Última mensagem recebida"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Retain:"
-msgstr ""
+msgstr "Reter:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
+#, kde-format
 msgid "Will statistics:"
-msgstr "Estatísticas"
+msgstr "Estatísticas do testamento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
+#, kde-format
 msgid "Update type:"
-msgstr "Tipo de dados:"
+msgstr "Atualizar tipo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "activate"
+#, kde-format
 msgid "Activate"
-msgstr "ativar"
+msgstr "Ativar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
+#, kde-format
 msgid "Color map:"
-msgstr "Mapa de cores"
+msgstr "Mapa de cores:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
@@ -24476,17 +23140,15 @@ msgstr "Abrir um mapa de cores existente
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
+#, kde-format
 msgid "Pattern:"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "Padrão:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Threshold"
+#, kde-format
 msgid "Threshold:"
-msgstr "Limiar"
+msgstr "Limiar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
@@ -24518,112 +23180,101 @@ msgstr "Níveis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of levels"
+#, kde-format
 msgid "Number of levels:"
-msgstr "Número de níveis"
+msgstr "Número de níveis:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
+#, kde-format
 msgid "Line width:"
-msgstr "Espessura da linha"
+msgstr "Largura da linha:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
+#, kde-format
 msgid "Line color:"
-msgstr "Cor da linha"
+msgstr "Cor da linha:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
 #: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
 #, kde-format
 msgid "Multicoloring"
-msgstr "Multicolor"
+msgstr "Multicores"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
 #: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
+#, kde-format
 msgid "Installed Templates:"
-msgstr "Salvar como"
+msgstr "Modelos instalados:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
 msgid "Preview:"
-msgstr "Visualização"
+msgstr "Visualização:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
 #: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation:"
+#, kde-format
 msgid "Location:"
-msgstr "Rotação:"
+msgstr "Localização:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
 #, kde-format
 msgid "Cache:"
-msgstr ""
+msgstr "Cache:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
 #, kde-format
 msgid "Kaggle"
-msgstr ""
+msgstr "Kaggle"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
 #, kde-format
 msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho do CLI:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
 #, kde-format
 msgid "Total size - "
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho total - "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
+#, kde-format
 msgid "Files - "
-msgstr "&Arquivo"
+msgstr "Arquivos - "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
 #: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear"
+#, kde-format
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
+#, kde-format
 msgid "Auto-save:"
-msgstr "Salvamento automático"
+msgstr "Salvamento automático:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
+#, kde-format
 msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "Gráfico"
+msgstr "Posicionamento do elemento de doca:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
+#, kde-format
 msgid "Startup:"
-msgstr "Inicialização"
+msgstr "Inicialização:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
@@ -24634,12 +23285,16 @@ msgid ""
 "decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
 "Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Utiliza termos compatíveis com o <a href=\"http://www."
+"bipm.org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" "
+"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">Guia para a Expressão de "
+"Incerteza na Medição (GUM)</span></a></p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
 #, kde-format
 msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
+msgstr "Compatível com o GUM"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
@@ -24648,149 +23303,136 @@ msgid ""
 "<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
 "opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Salva projetos em um formato compatível que possa ser "
+"aberto em versões do LabPlot anteriores à 2.9.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "incompatible filter type"
+#, kde-format
 msgid "Save in compatible format"
-msgstr "tipo de filtro incompatível"
+msgstr "Salvar em formato compatível"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
+#, kde-format
 msgid "Number Options:"
-msgstr "Número de pontos"
+msgstr "Opções de número:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "Units:"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "Unidades:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
+#, kde-format
 msgid "New Project:"
-msgstr "Salvar projeto"
+msgstr "Novo projeto"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
 #, kde-format
 msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir zeros à direita após o ponto"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
+#, kde-format
 msgid "Notebook:"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Bloco de notas:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Continuity"
+#, kde-format
 msgid "Compatibility:"
-msgstr "Continuidade"
+msgstr "Compatibilidade:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Point separation"
+#, kde-format
 msgid "Omit group separator"
-msgstr "Separação do ponto"
+msgstr "Omitir separador de grupo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
+#, kde-format
 msgid "Tracing:"
-msgstr "Espaço:"
+msgstr "Tracejamento:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
 #, kde-format
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informações"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Performance"
-msgstr "Tolerância"
+msgstr "Desempenho"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Depurar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
+msgstr "Omitir zero à esquerda no expoente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Title"
+#, kde-format
 msgid "Title Bar:"
-msgstr "Título"
+msgstr "Barra de título:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Table captions"
+#, kde-format
 msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Títulos da tabela"
+msgstr "Salvar cálculos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
 #, kde-format
 msgid "Terms:"
-msgstr ""
+msgstr "Termos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
 #, kde-format
 msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
+msgstr "Use o hífen '-' em vez do sinal de menos '–'"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
+#, kde-format
 msgid "Appearance"
-msgstr "Variância"
+msgstr "Aparência"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
+#, kde-format
 msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Altura"
+msgstr "Realce de sintaxe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
+#, kde-format
 msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Formato dos dados"
+msgstr "Completamento de sintaxe"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Row Numbers"
+#, kde-format
 msgid "Line Numbers"
 msgstr "Números de linha"
 
@@ -24798,33 +23440,31 @@ msgstr "Números de linha"
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
 #, kde-format
 msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr ""
+msgstr "Processamento do LaTeX"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
+#, kde-format
 msgid "Animations"
-msgstr "iterações"
+msgstr "Animações"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equation type"
+#, kde-format
 msgid "Evaluation"
-msgstr "Tipo de equação"
+msgstr "Avaliação"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Reavaliar entradas automaticamente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
 #: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
 #, kde-format
 msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
+msgstr "Peça confirmação ao reiniciar"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
@@ -24840,126 +23480,111 @@ msgstr "A FAZER"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
 #: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Header"
+#, kde-format
 msgid "Header"
 msgstr "Cabeçalho"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
 #: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change column type"
+#, kde-format
 msgid "Show column type"
-msgstr "%1: alterar o tipo da coluna"
+msgstr "Mostrar o tipo de coluna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
 #: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot designation"
+#, kde-format
 msgid "Show plot designation"
-msgstr "%1: definir a designação do gráfico"
+msgstr "Mostrar a designação do gráfico"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
 #: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
+#, kde-format
 msgid "Reset Layout"
-msgstr "%1: definir o layout"
+msgstr "Redefinir o layout"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
 #, kde-format
 msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da miniatura:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Double factorial n!!"
+#, kde-format
 msgid "Double buffering"
-msgstr "Duplo fatorial de n!!"
+msgstr "Buffering duplo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply"
+#, kde-format
 msgid "Theme:"
-msgstr "Aplicar"
+msgstr "Tema:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
 msgid "Interactive"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Interativo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
 #, kde-format
 msgid "Typesetting engine:"
-msgstr ""
+msgstr "Motor de composição:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
 #, kde-format
 msgid "Add:"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
+#, kde-format
 msgid "Start Time:"
-msgstr "Início"
+msgstr "Hora inicial:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value:"
+#, kde-format
 msgid "End Value:"
-msgstr "Valor:"
+msgstr "Valor final:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Smooth:"
+#, kde-format
 msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Suavizar:"
+msgstr "Suavização (Potência de 10):"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "Taxa de terminação:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Start Value:"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Valor inicial:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
+#, kde-format
 msgid "Iterations:"
-msgstr "Interpolação"
+msgstr "Iterações:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "End Time:"
-msgstr "Data e Hora"
+msgstr "Hora final:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mask Values"
+#, kde-format
 msgid "Numeric Values"
-msgstr "Mascarar os valores"
+msgstr "Valores numéricos"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
@@ -24967,10 +23592,9 @@ msgstr "Mascarar os valores"
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
+#, kde-format
 msgid "Condition:"
-msgstr "Conexão:"
+msgstr "Condição:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
@@ -24984,223 +23608,196 @@ msgstr "máx."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mask Values"
+#, kde-format
 msgid "Text Values"
-msgstr "Mascarar os valores"
+msgstr "Valores de texto"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cap size"
+#, kde-format
 msgid "DateTime Values"
-msgstr "Tamanho do extremo"
+msgstr "Valores de data e hora"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Fix:"
-msgstr ""
+msgstr "Solução:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the name of the file to import."
+#, kde-format
 msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Indique o nome do arquivo a importar."
+msgstr "Indica o nome do arquivo a exportar."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Area to export"
+#, kde-format
 msgid "Area to export:"
-msgstr "Área a exportar"
+msgstr "Área a exportar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export horizontal header"
+#, kde-format
 msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "Exportar o cabeçalho horizontal"
+msgstr "Exportar o cabeçalho horizontal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty rows"
+#, kde-format
 msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "Ignorar as linhas vazias"
+msgstr "Ignorar as linhas vazias:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export vertical header"
+#, kde-format
 msgid "Export vertical header:"
-msgstr "Exportar o cabeçalho vertical"
+msgstr "Exportar o cabeçalho vertical:"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Compression"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Compressão"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
 #, kde-format
 msgid "LZ4"
-msgstr ""
+msgstr "LZ4"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
 #, kde-format
 msgid "ZSTD"
-msgstr ""
+msgstr "ZSTD"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
+#, kde-format
 msgid "Compression Level"
-msgstr "Mostrar opções"
+msgstr "Nível de compressão"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
+#, kde-format
 msgid "Export to:"
-msgstr "Exportar"
+msgstr "Exportar para:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid lines"
+#, kde-format
 msgid "Grid lines:"
-msgstr "Linhas de grade"
+msgstr "Linhas de grade:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Headers"
+#, kde-format
 msgid "Headers:"
-msgstr "Cabeçalhos"
+msgstr "Cabeçalhos:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Table captions"
+#, kde-format
 msgid "Table captions:"
-msgstr "Títulos da tabela"
+msgstr "Títulos da tabela:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export header"
+#, kde-format
 msgid "Export header:"
-msgstr "Exportar cabeçalho"
+msgstr "Exportar cabeçalho:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
 #, kde-format
 msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
+msgstr "Comentários como unidades de coluna:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
+#, kde-format
 msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "%1: limpar as colunas selecionadas"
+msgstr "Achatar colunas selecionadas em relação a:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
+#, kde-format
 msgid "Highlight:"
-msgstr "Altura"
+msgstr "Realce:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
+#, kde-format
 msgid "Color Map:"
-msgstr "Mapa de cores"
+msgstr "Mapa de cores:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
+#, kde-format
 msgid "Colors"
-msgstr "Cor"
+msgstr "Cores"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "auto update the values"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "atualizar automaticamente os valores"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear selected columns"
+#, kde-format
 msgid "auto resize the column"
-msgstr "%1: limpar as colunas selecionadas"
+msgstr "redimensionar automaticamente a coluna"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select Curve Segments"
+#, kde-format
 msgid "Placement"
-msgstr "Selecionar os segmentos da curva"
+msgstr "Posicionamento"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Todas os gráficos em uma área de gráfico"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set plot area border opacity"
+#, kde-format
 msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "%1: definir a opacidade do contorno da área do gráfico"
+msgstr "Uma área de gráfico por gráfico"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Área do gráfico existente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new project with worksheet"
+#, kde-format
 msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "Criar um novo projeto com folha de trabalho"
+msgstr "&Nova área de plotagem em uma folha de trabalho existente"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create new project with worksheet"
+#, kde-format
 msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "Criar um novo projeto com folha de trabalho"
+msgstr "Nova área de plotagem em uma nova folha de trabalho"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
+msgstr "Criar gráfico para os dados originais"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
+#, kde-format
 msgid "2:"
-msgstr "2"
+msgstr "2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
@@ -25210,17 +23807,15 @@ msgstr "p(x)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
+#, kde-format
 msgid "1:"
-msgstr "1"
+msgstr "1:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "3"
+#, kde-format
 msgid "3:"
-msgstr "3"
+msgstr "3:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
@@ -25231,24 +23826,28 @@ msgid ""
 "text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
 "p></body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Distribuições de números aleatórios conforme definidas "
+"na <a href=\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span "
+"style=\"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">documentação da GSL</"
+"span></a></p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Seed:"
-msgstr ""
+msgstr "Semente:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
 #, kde-format
 msgid "a:"
-msgstr ""
+msgstr "a:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
 #, kde-format
 msgid "b:"
-msgstr ""
+msgstr "b:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
@@ -25256,84 +23855,78 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
+#, kde-format
 msgid "Replace:"
-msgstr "Substituir"
+msgstr "Substituir:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Find:"
-msgstr ""
+msgstr "Localizar:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
+#, kde-format
 msgid "Search order"
-msgstr "Pesquisar/Filtrar:"
+msgstr "Ordem de pesquisa"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "case sensitive"
+#, kde-format
 msgid "Match case sensitive"
 msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Charge of the electron"
+#, kde-format
 msgid "Search in the selection only"
-msgstr "Carga do elétron"
+msgstr "Pesquisar apenas na área selecionada"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
 #, kde-format
 msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
+msgstr "Ir para a próxima ocorrência"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
+msgstr "Ir para a ocorrência anterior"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Replace next match"
-msgstr ""
+msgstr "Substituir a próxima ocorrência"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
+msgstr "Substituir todas as ocorrências"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
+#, kde-format
 msgid "Replace &All"
-msgstr "Substituir"
+msgstr "Substituir &tudo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
+#, kde-format
 msgid "&Find All"
-msgstr "expandir tudo"
+msgstr "&Localizar tudo"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar para a barra de pesquisa incremental"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
@@ -25341,32 +23934,31 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
 #, kde-format
 msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Texto a ser substituído"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
 #, kde-format
 msgid "F&ind:"
-msgstr ""
+msgstr "Local&izar:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Text to search for"
-msgstr ""
+msgstr "Texto a ser pesquisado"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar para a barra de pesquisa e substituição avançada"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
+#, kde-format
 msgid "Sort by"
-msgstr "Ordenar"
+msgstr "Ordenar por"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
@@ -25384,14 +23976,13 @@ msgstr "Decrescente"
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
 #, kde-format
 msgid "Target:"
-msgstr ""
+msgstr "Alvo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Area to export"
+#, kde-format
 msgid "Area to Export:"
-msgstr "Área a exportar"
+msgstr "Área a exportar:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
@@ -25405,23 +23996,20 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export background"
+#, kde-format
 msgid "Export Background:"
-msgstr "Exportar imagem de fundo"
+msgstr "Exportar fundo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Resolution"
+#, kde-format
 msgid "Resolution:"
-msgstr "Resolução"
+msgstr "Resolução:"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zero baseline"
+#, kde-format
 msgid "Zero Baseline"
-msgstr "linha base"
+msgstr "Linha base zero"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
 #, kde-format
@@ -25429,76 +24017,64 @@ msgid "Pattern"
 msgstr "Padrão"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "single color"
+#, kde-format
 msgid "Single Color"
-msgstr "cor única"
+msgstr "Cor simples"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horizontal linear gradient"
+#, kde-format
 msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "gradiente linear horizontal"
+msgstr "Gradiente horizontal"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical linear gradient"
+#, kde-format
 msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "gradiente linear vertical"
+msgstr "Gradiente vertical"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "diag. gradient (from top left)"
+#, kde-format
 msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr "gradiente linear diagonal (do superior-esquerda)"
+msgstr "Gradiente diagonal (do superior-esquerdo)"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "diag. gradient (from bottom left)"
+#, kde-format
 msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr "gradiente linear diagonal (do inferior-esquerda)"
+msgstr "Gradiente diagonal (do inferior-esquerdo)"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "radial gradient"
+#, kde-format
 msgid "Radial Gradient"
-msgstr "gradiente radial"
+msgstr "Gradiente radial"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled and cropped"
+#, kde-format
 msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "escalonado e recortado"
+msgstr "Escalonado e recortado"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale"
+#, kde-format
 msgid "Scaled"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Escalonado"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled, keep proportions"
+#, kde-format
 msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "escalonado, manter proporções"
+msgstr "Escalonado, manter proporções"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tiled"
+#, kde-format
 msgid "Tiled"
-msgstr "ladrilhado"
+msgstr "Ladrilhado"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
+#, kde-format
 msgid "Center Tiled"
-msgstr "ladrilhado centralizado"
+msgstr "Ladrilhado centralizado"
 
 #: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 worksheets: background color style changed"
+#, kde-format
 msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "%1 folhas de trabalho: o estilo da cor de fundo foi alterado"
+msgstr "%1 elementos: estilo de cor de fundo alterado"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
 #: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
@@ -25508,17 +24084,15 @@ msgstr "Nenhum erro"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
 #: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symmetric"
+#, kde-format
 msgid "Symmetric"
-msgstr "simétrico"
+msgstr "Simétrico"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
 #: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "symmetric"
+#, kde-format
 msgid "Asymmetric"
-msgstr "simétrico"
+msgstr "Assimétrico"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
 #, kde-format
@@ -25526,6 +24100,9 @@ msgid ""
 "Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
 "Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
 msgstr ""
+"Especifique se os pontos de dados apresentam erros e de que tipo.\n"
+"Observe que não é possível alterar este tipo depois que pelo menos um ponto "
+"tiver sido lido."
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
 #, kde-format
@@ -25543,10 +24120,9 @@ msgid "Polar (x, y(rad))"
 msgstr "Polar (x, y(rad))"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
+#, kde-format
 msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr "Logarítmico (ln(x), y)"
+msgstr "Logarítmico (ln(x), ln(y))"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
 #, kde-format
@@ -25559,22 +24135,19 @@ msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
 msgstr "Logarítmico (x, ln(y))"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
+#, kde-format
 msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr "Logarítmico (ln(x), y)"
+msgstr "Logarítmico (log(x), log(y))"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
+#, kde-format
 msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "Logarítmico (ln(x), y)"
+msgstr "Logarítmico (log(x), y)"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
+#, kde-format
 msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "Logarítmico (x, ln(y))"
+msgstr "Logarítmico (x, log(y))"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
 #, kde-format
@@ -25649,24 +24222,23 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
 #, kde-format
 msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
+msgstr "Salve o projeto antes de usar esta opção"
 
 #: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
+#, kde-format
 msgid "Invalid image"
-msgstr "Exportar para arquivo"
+msgstr "Imagem inválida"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
 #, kde-format
 msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza em X"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
 #, kde-format
 msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
+msgstr "Sem incertezas"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
@@ -25674,29 +24246,28 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
 #, kde-format
 msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
+msgstr "Variância de Poisson, sqrt(N)"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
 #, kde-format
 msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
+msgstr "Valores de incerteza personalizados, simétricos"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
 #, kde-format
 msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
+msgstr "Valores de incerteza personalizados, assimétricos"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
 #, kde-format
 msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
+msgstr "Incerteza em Y"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
+#, kde-format
 msgid "No Errors"
 msgstr "Nenhum erro"
 
@@ -25704,214 +24275,191 @@ msgstr "Nenhum erro"
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
 #, kde-format
 msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
+msgstr "Valores de erro personalizados, simétricos"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
+msgstr "Valores de erro personalizados, assimétricos"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "bars with ends"
+#, kde-format
 msgid "Bars with Ends"
-msgstr "barras com extremos"
+msgstr "Barras com extremos"
 
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, +-"
+#, kde-format
 msgid "Data, +-:"
-msgstr "Dados, +-"
+msgstr "Dados, +-:"
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Start Value"
 msgstr "Valor inicial"
 
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fixo"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Add New Unit"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "Adicionar nova unidade"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
+#, kde-format
 msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Nome do filtro:"
+msgstr "Insira o nome da unidade aqui"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
+#, kde-format
 msgid "&Save"
-msgstr "Salvar como"
+msgstr "&Salvar"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de metadados FITS"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de metadados FITS [alterado]"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "&Add Keyword"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "&Adiciona palavra-chave"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the start column for import"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "Indique a coluna inicial a importar"
+msgstr "Defina a nova palavra-chave"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Specify the name"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Indique o nome"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
+#, kde-format
 msgid "Specify the value"
-msgstr "Valor inicial"
+msgstr "Indique o valor"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Specify the start column for import"
+#, kde-format
 msgid "Specify the comment"
-msgstr "Indique a coluna inicial a importar"
+msgstr "Indique o comentário"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
 msgstr ""
+"Não é possível adicionar uma nova palavra-chave sem a chave. Gostaria de "
+"tentar novamente?"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
 #, kde-format
 msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível adicionar uma chave vazia"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "Add new keyword"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "Adicionar nova palavra-chave"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
+#, kde-format
 msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "Remo&ver linhas"
+msgstr "Remover palavra-chave selecionada"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "Adicionar unidade à palavra-chave"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
+#, kde-format
 msgid "Close file"
-msgstr "Fech&ar tudo"
+msgstr "Fechar arquivo"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open FITS File"
-msgstr "novo filtro"
+msgstr "Abrir arquivo FITS"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#, kde-format
 msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "O arquivo de projeto %1 já está aberto."
+msgstr "Não é possível abrir o arquivo, o arquivo já está aberto."
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file %1 is already opened."
+#, kde-format
 msgid "File already opened"
-msgstr "O arquivo de projeto %1 já está aberto."
+msgstr "O arquivo já está aberto"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "Add New Keyword"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "Adicionar nova palavra-chave"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
+#, kde-format
 msgid "Remove Keyword"
-msgstr "Remo&ver linhas"
+msgstr "Remover palavra-chave"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "Add Unit"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "Adicionar unidade"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
 #, kde-format
 msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível adicionar palavra-chave, palavra-chave já adicionada"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
+#, kde-format
 msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "Adicionar novo"
+msgstr "Não é possível adicionar palavra-chave"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
 #, kde-format
 msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
 msgstr ""
+"Não é possível adicionar palavras-chave obrigatórias, elas já estão presentes"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-#| msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
+#, kde-format
 msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr "Deseja realmente excluir o objeto selecionado?"
+msgstr "Deseja realmente excluir a palavra-chave '%1'?"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
+#, kde-format
 msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Limpa&r seleção"
+msgstr "Confirmar exclusão"
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível remover a palavra-chave obrigatória."
 
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
+#, kde-format
 msgid "Removing Keyword"
-msgstr "Remo&ver linhas"
+msgstr "Removendo palavra-chave"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
 #, kde-format
@@ -25919,6 +24467,8 @@ msgid ""
 "Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
 "plot"
 msgstr ""
+"Usa coordenadas lógicas em vez de absolutas para especificar a posição no "
+"gráfico"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
 #, kde-format
@@ -25927,6 +24477,10 @@ msgid ""
 "li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
 "li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
 msgstr ""
+"Modo de configuração de texto:<ul><li>Texto - configuração de texto usando "
+"formatação rich-text</li><li>LaTeX - configuração de texto usando LaTeX, "
+"instalação do LaTeX necessária</li><li>Markdown - configuração de texto "
+"usando a linguagem de marcação Markdown</li></ul>"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
 #, kde-format
@@ -25935,68 +24489,64 @@ msgid ""
 "li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
 "li></ul>"
 msgstr ""
+"Modo de configuração de texto:<ul><li>Texto - configuração de texto usando "
+"formatação rich-text</li><li>LaTeX - configuração de texto usando LaTeX, "
+"instalação do LaTeX necessária</li></ul>"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Negrito"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Itálico"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line"
+#, kde-format
 msgid "Underline"
-msgstr "linha"
+msgstr "Sublinhado"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
 #, kde-format
 msgid "Strike Out"
-msgstr ""
+msgstr "Tachado"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
+#, kde-format
 msgid "Super Script"
-msgstr "&Script"
+msgstr "Sobrescrito"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
+#, kde-format
 msgid "Sub-Script"
-msgstr "&Script"
+msgstr "Subscrito"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left margin"
+#, kde-format
 msgid "Left Align"
-msgstr "Margem esquerda"
+msgstr "Alinhar à esquerda"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
+#, kde-format
 msgid "Right Align"
-msgstr "Margem direita"
+msgstr "Alinhar à direita"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "Justificado"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert"
+#, kde-format
 msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Inserir"
+msgstr "Inserir símbolo"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
+#, kde-format
 msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "Data e Hora"
+msgstr "Inserir data e Hora"
 
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
@@ -26011,96 +24561,84 @@ msgid "Date and Time"
 msgstr "Data e Hora"
 
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Drop lines:"
+#, kde-format
 msgid "Drop Lines"
-msgstr "Linhas:"
+msgstr "Linhas soltas"
 
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
 #, kde-format
 msgid "Half-Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Meias barras"
 
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no drop lines"
+#, kde-format
 msgid "No Drop Lines"
-msgstr "sem linhas"
+msgstr "Sem linhas soltas"
 
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X"
+#, kde-format
 msgid "Drop Lines, X"
-msgstr "linhas, X"
+msgstr "Linhas soltas, X"
 
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, Y"
+#, kde-format
 msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr "linhas, Y"
+msgstr "Linhas soltas, Y"
 
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, XY"
+#, kde-format
 msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr "linhas, XY"
+msgstr "Linhas soltas, XY"
 
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X, zero baseline"
+#, kde-format
 msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr "linhas, X, ao zero"
+msgstr "Linhas soltas, X, linha base zero"
 
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X, min baseline"
+#, kde-format
 msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr "linhas, X, ao mínimo"
+msgstr "Linhas soltas, X, linha base mínima"
 
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "drop lines, X, max baseline"
+#, kde-format
 msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr "linhas, X, ao máximo"
+msgstr "Linhas soltas, X, linha base máxima"
 
 #: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
 #, kde-format
 msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
+msgstr "Memória usada %1 MB, pico %2 MB"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "Tolerância"
+msgstr "Valor mínimo permitido: %1"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
+#, kde-format
 msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "Tolerância"
+msgstr "Valor máximo permitido: %1"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
 #, kde-format
 msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
+msgstr "O valor não representa um número válido"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "two axes, centered"
+#, kde-format
 msgid "No number entered"
-msgstr "dois eixos, centralizado"
+msgstr "Nenhum número inserido"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
 #, kde-format
 msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro não tratado"
 
 #: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "invalid row value"
+#, kde-format
 msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "valor da linha inválido"
+msgstr "Valor inválido inserido. Valor válido: %1"
 
 #: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
 #, kde-format
@@ -26114,147 +24652,147 @@ msgid ""
 "is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
 "again."
 msgstr ""
+"O aspecto \"%1\"\n"
+"não está mais disponível. Ele será usado automaticamente assim que for "
+"criado novamente."
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Choose how to import the image"
+#, kde-format
 msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr "Escolha como importar a imagem"
+msgstr "Fecha esta caixa de diálogo sem exportar."
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
+#, kde-format
 msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr "Formato de Dados Hierárquico 5 (HDF5)"
+msgstr "Formato de Dados Portável (PDF)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
 #, kde-format
 msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
+msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
 #, kde-format
 msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Network Graphics (PNG)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
 #, kde-format
 msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
+msgstr "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Bitmap (BMP)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Pixmap (PPM)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
+msgstr "X11 Bitmap (XBM)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
+msgstr "X11 Bitmap (XPM)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
+#, kde-format
 msgid "File"
-msgstr "&Arquivo"
+msgstr "Arquivo"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
 #, kde-format
 msgid "Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Área de transferência"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's bounding box"
+#, kde-format
 msgid "Bounding Box"
-msgstr "Caixa de delimitação dos objetos"
+msgstr "Caixa delimitadora"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
 #, kde-format
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
+"Especifica a área a ser exportada:<ul><li>Caixa delimitadora - a caixa "
+"delimitadora de todos os objetos na planilha é exportada</li><li>Seleção - a "
+"área dos objetos atualmente selecionados é exportada</li><li>Planilha - toda "
+"a área da planilha é exportada</li></ul>"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "desktop"
+#, kde-format
 msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
 msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "área de trabalho"
+msgstr "%1 (desktop)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export worksheet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Worksheet"
-msgstr "Exportar folha de trabalho"
+msgstr "Exportar planilha"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
 #, kde-format
 msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
 #, kde-format
 msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
+msgstr "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
 #, kde-format
 msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
+msgstr "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
 #, kde-format
 msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
 #, kde-format
 msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
+msgstr "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
 #, kde-format
 msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
+msgstr "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
 #, kde-format
 msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Exportar para o arquivo e fechar a janela."
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
 #, kde-format
 msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Exportar para a área de transferência e fechar a janela."
 
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Custom Grid"
 msgstr "Grade personalizada"
@@ -26262,51 +24800,45 @@ msgstr "Grade personalizada"
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
 #, kde-format
 msgid "Dots"
-msgstr ""
+msgstr "Pontos"
 
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal spacing"
+#, kde-format
 msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Espaçamento horizontal"
+msgstr "Espaçamento horizontal:"
 
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical spacing"
+#, kde-format
 msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Espaçamento vertical"
+msgstr "Espaçamento vertical:"
 
 #: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
+#, kde-format
 msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Orientação"
+msgstr "Sair da apresentação"
 
 #: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
 #, kde-format
 msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
+msgstr "Fixar o painel de navegação"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "No fit"
-msgstr "Ajuste automático"
+msgstr "Não ajustar"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit to Selection"
 msgstr "Ajustar à seleção"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit:"
+#, kde-format
 msgctxt "Zoom"
 msgid "Fit"
-msgstr "Ajustar:"
+msgstr "Ajustar"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
@@ -26318,82 +24850,69 @@ msgstr "Selecionar e editar"
 #. selectionModeAction->setCheckable(true);
 #. "Add new" related actions
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "box plot, four axes"
+#, kde-format
 msgid "Four Axes"
-msgstr "gráfico em caixa, quatro eixos"
+msgstr "Quatro eixos"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "box plot, two axes"
+#, kde-format
 msgid "Two Axes"
-msgstr "gráfico em caixa, dois eixos"
+msgstr "Dois eixos"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "two axes, centered"
+#, kde-format
 msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr "dois eixos, centralizado"
+msgstr "Dois eixos, centralizado"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "two axes, crossing at origin"
+#, kde-format
 msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr "dois eixos, cruzado na origem"
+msgstr "Dois eixos, cruzados na origem"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
+#, kde-format
 msgid "Load from Template"
-msgstr "Carregar de"
+msgstr "Carregar do modelo"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid"
+#, kde-format
 msgid "No Grid"
-msgstr "Grade"
+msgstr "Nenhuma grade"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dense line grid"
+#, kde-format
 msgid "Dense Line Grid"
-msgstr "grade de linhas densas"
+msgstr "Grade de linhas densas"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sparse line grid"
+#, kde-format
 msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr "grade de linhas esparsas"
+msgstr "Grade de linhas esparsas"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dense dot grid"
+#, kde-format
 msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr "grade de pontos densos"
+msgstr "Grade de pontos densos"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sparse dot grid"
+#, kde-format
 msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr "grade de pontos esparsos"
+msgstr "Grade de pontos esparsos"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom grid"
+#, kde-format
 msgid "Custom Grid"
 msgstr "Grade personalizada"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "snap to grid"
+#, kde-format
 msgid "Snap to Grid"
-msgstr "ajustar à grade"
+msgstr "Ajustar à grade"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
+#, kde-format
 msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Interface"
+msgstr "Gráficos interativos"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
 #, kde-format
@@ -26401,121 +24920,105 @@ msgid ""
 "If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
 "events."
 msgstr ""
+"Se não estiver ativado, os gráficos na folha de trabalho não reagem aos "
+"eventos de arrastar e roda do mouse."
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "selected plots"
+#, kde-format
 msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "gráficos selecionados"
+msgstr "Áreas de gráfico selecionadas"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Área do gráfico"
+msgstr "Todas as áreas de gráfico"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "all plots"
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "todos os gráficos"
+msgstr "Todos as áreas de gráfico em X"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "all plots"
+#, kde-format
 msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "todos os gráficos"
+msgstr "Todos as áreas de gráfico em Y"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
 #, kde-format
 msgid "Crosshair"
-msgstr ""
+msgstr "Retículo"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select region and zoom in"
+#, kde-format
 msgid "Select Region and Zoom In"
 msgstr "Selecionar a região e ampliar"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select x-region and zoom in"
+#, kde-format
 msgid "Select X-Region and Zoom In"
 msgstr "Selecionar a região em X e ampliar"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select x-region and zoom in"
+#, kde-format
 msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "Selecionar a região em X e ampliar"
+msgstr "Selecionar a região em Y e ampliar"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto scale"
+#, kde-format
 msgid "Auto Scale"
-msgstr "escala automática"
+msgstr "Escala automática"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto scale X"
+#, kde-format
 msgid "Auto Scale X"
-msgstr "escala automática em X"
+msgstr "Escala automática em X"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto scale Y"
+#, kde-format
 msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "escala automática em Y"
+msgstr "Escala automática em Y"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zoom in X"
+#, kde-format
 msgid "Zoom In X"
-msgstr "ampliação em X"
+msgstr "Ampliação em X"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zoom out X"
+#, kde-format
 msgid "Zoom Out X"
-msgstr "redução em X"
+msgstr "Redução em X"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zoom in Y"
+#, kde-format
 msgid "Zoom In Y"
-msgstr "ampliação em Y"
+msgstr "Ampliação em Y"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "zoom out Y"
+#, kde-format
 msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "redução em Y"
+msgstr "Redução em Y"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shift Left"
+#, kde-format
 msgid "Shift Left X"
-msgstr "Desvio à esquerda"
+msgstr "Desvio à esquerda em X"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shift Right"
+#, kde-format
 msgid "Shift Right X"
-msgstr "Desvio à direita"
+msgstr "Desvio à direita em X"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shift Up"
+#, kde-format
 msgid "Shift Up Y"
-msgstr "Desvio para cima"
+msgstr "Desvio para cima em Y"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shift Down"
+#, kde-format
 msgid "Shift Down Y"
-msgstr "Desvio para baixo"
+msgstr "Desvio para baixo em Y"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
@@ -26533,16 +25036,14 @@ msgid "Zoom/Navigate"
 msgstr "Zoom/Navegar"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply actions to"
+#, kde-format
 msgid "Apply Actions to"
 msgstr "Aplicar as ações a"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Apply actions to"
+#, kde-format
 msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "Aplicar as ações a"
+msgstr "Aplicar o cursor a"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
 #, kde-format
@@ -26562,62 +25063,273 @@ msgid ""
 "Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
 "installation."
 msgstr ""
+"Não foi possível abrir o arquivo de coleções de mapas de cores %1. Verifique "
+"sua instalação."
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível encontrar o preview.sty."
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
+#, kde-format
 msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %1 para leitura."
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo"
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "%1 not found"
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "%1 não encontrado"
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Tempo limite: Não foi possível gerar o arquivo latex"
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
 #, kde-format
 msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
+msgstr "processo falhou, código de saída ="
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "dvips not found"
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "dvips não encontrado"
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
 #, kde-format
 msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
+msgstr "processo do dvips falhou, código de saída ="
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File info"
+#, kde-format
 msgid "convert not found"
-msgstr "Informações do arquivo"
+msgstr "convert não encontrado"
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
 #, kde-format
 msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
+msgstr "processo do convert falhou, código de saída ="
 
 #: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
+#, kde-format
 msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Falha ao abrir"
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "no matrix element found"
+#~ msgid "no script element found"
+#~ msgstr "não foi encontrado nenhum elemento de matriz"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "&Script"
+#~ msgid "Script"
+#~ msgstr "&Script"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to open"
+#~ msgid "Failed to run the script."
+#~ msgstr "Falha ao abrir"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Name"
+#~ msgctxt "@title:column"
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Value"
+#~ msgctxt "@title:column"
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Valor"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Type"
+#~ msgctxt "@title:column"
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tipo"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Plot Area"
+#~ msgid "Inset Plot Area"
+#~ msgstr "Área do gráfico"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%1: set plot area border opacity"
+#~ msgid "Inset Plot Area with Data"
+#~ msgstr "%1: definir a opacidade do contorno da área do gráfico"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%1: add new point"
+#~ msgid "%1: add inset plot"
+#~ msgstr "%1: adicionar novo ponto"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%1: add new point"
+#~ msgid "%1: add inset plot with data"
+#~ msgstr "%1: adicionar novo ponto"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%1: set axis start"
+#~ msgid "%1: set limits type"
+#~ msgstr "%1: definir o início do eixo"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%1: set axis start"
+#~ msgid "%1: set center specification"
+#~ msgstr "%1: definir o início do eixo"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%1: set plot designation"
+#~ msgid "%1: set upper limit specification"
+#~ msgstr "%1: definir a designação do gráfico"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%1: set plot designation"
+#~ msgid "%1: set lower limit specification"
+#~ msgstr "%1: definir a designação do gráfico"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Create new color map"
+#~ msgid "Creates a new %1 script"
+#~ msgstr "Criar um novo mapa de cores"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Plot Area"
+#~ msgctxt "@action"
+#~ msgid "New Plot Area"
+#~ msgstr "Área do gráfico"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Zoom"
+#~ msgctxt "@action"
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoom"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Magnification"
+#~ msgctxt "@action"
+#~ msgid "Magnification"
+#~ msgstr "Ampliação"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Add new"
+#~ msgctxt "@action"
+#~ msgid "Add New"
+#~ msgstr "Adicionar novo"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Statistics"
+#~ msgid "Statistical"
+#~ msgstr "Estatísticas"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Scientific notation"
+#~ msgid "Specification"
+#~ msgstr "Notação científica"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Day Names"
+#~ msgid "Copy Name"
+#~ msgstr "Nome dos dias"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Drop Values"
+#~ msgid "Copy Value"
+#~ msgstr "Soltar os valores"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Drop Values"
+#~ msgid "Copy Name and Value"
+#~ msgstr "Soltar os valores"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Direction"
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "Direção"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Properties"
+#~ msgctxt "@title:window"
+#~ msgid "Properties: Script"
+#~ msgstr "Propriedades"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "function"
+#~ msgid "Select file to load function definition"
+#~ msgstr "função"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Project Explorer"
+#~ msgid "Script Toolbar"
+#~ msgstr "Explorador de projetos"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Tab position"
+#~ msgid "Text Editor"
+#~ msgstr "Posição das abas"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Upper Cutoff"
+#~ msgid "Upper Limit:"
+#~ msgstr "Corte superior"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Lower Cutoff"
+#~ msgid "Lower Limit:"
+#~ msgstr "Corte inferior"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "crossing lines"
+#~ msgid "Center/Limits:"
+#~ msgstr "linhas cruzadas"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Show Options"
+#~ msgid "Compress File:"
+#~ msgstr "Mostrar opções"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Clausen function"
+#~ msgid "Load a custom function"
+#~ msgstr "Função de Clausen"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Clausen function"
+#~ msgid "Save a custom function"
+#~ msgstr "Função de Clausen"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Show Options"
+#~ msgid "Compression:"
+#~ msgstr "Mostrar opções"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "open a project file"
+#~ msgid "Save Data in Project file:"
+#~ msgstr "abrir um arquivo de projeto"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Apply"
+#~ msgid "Editor Theme:"
+#~ msgstr "Aplicar"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%1: insert empty columns"
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: inserir colunas vazias"
+#~ msgstr[1] "%1: inserir colunas vazias"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "%1: insert empty rows"
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: inserir linhas vazias"
+#~ msgstr[1] "%1: inserir linhas vazias"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Fechar"
 
 #, fuzzy
 #~| msgid "Show Options"
@@ -27728,11 +26440,6 @@ msgstr "Falha ao abrir"
 
 #, fuzzy
 #~| msgid "Drop Values"
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Soltar os valores"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Drop Values"
 #~ msgid "Drop Text Values"
 #~ msgstr "Soltar os valores"
 
@@ -28595,9 +27302,6 @@ msgstr "Falha ao abrir"
 #~ msgid "%1: update datasheet"
 #~ msgstr "%1: atualização da folha de cálculo"
 
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: adicionar novo ponto"
-
 #~ msgid "%1: add new point %2"
 #~ msgstr "%1: adicionar novo ponto %2"
 
@@ -28871,9 +27575,6 @@ msgstr "Falha ao abrir"
 #~ msgid "no ROOT filter element found"
 #~ msgstr "não foi encontrado nenhum elemento do filtro em HDF"
 
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "não foi encontrado nenhum elemento de matriz"
-
 #~ msgid "no axis element found"
 #~ msgstr "não foi encontrado nenhum elemento de eixo"
 
diff -pruN 2.12.0-1/po/ru/docs/labplot/index.docbook 2.12.1-1/po/ru/docs/labplot/index.docbook
--- 2.12.0-1/po/ru/docs/labplot/index.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ru/docs/labplot/index.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,7119 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY latex "L<superscript
->A</superscript
->T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY tex "T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY LabPlot "<application
->LabPlot</application
->">
-  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
-  <!ENTITY % Russian "INCLUDE">
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title
->Руководство пользователя &LabPlot;</title>
-
-<authorgroup>
-	<author
-><firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Gerlach</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Александр</firstname
-> <surname
->Семке</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->Alexander.Semke@web.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Юрий</firstname
-> <surname
->Чорноиван</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->yurchor@ukr.net</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Garvit</firstname
-> <surname
->Khatri</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->garvitdelhi@gmail.com</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Мария</firstname
-><surname
->Шикунова</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->translation-team@basealt.ru</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Перевод на русский язык</contrib
-></othercredit
-> 
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-  <year
->2007-2016</year>
-	<holder
->Stefan Gerlach</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2008-2015</year>
-	<holder
->Alexander Semke</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2014</year>
-	<holder
->Юрий Чорноиван</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->24 декабря 2016 г.</date>
-<releaseinfo
->3.3.1</releaseinfo>
-
-<abstract>
-	<para
->&LabPlot; — это приложение для построения двумерных функций и анализа данных. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-	<keyword
->KDE</keyword>
-	<keyword
->LabPlot</keyword>
-	<keyword
->график</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Введение</title>
-<para
->&LabPlot; — это приложение &kde; для анализа экспериментальных данных с возможностью интерактивного построения графиков. &LabPlot; предлагает удобный способ работы с графиками. </para>
-
-<para
->Возможности: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Проектное управление данными</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Проектная структура для управления и организации созданных объектов в обычных и вложенных папках</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Электронная таблица с базовыми функциями для ручного ввода данных или генерации равномерных и неравномерных случайных чисел</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Импорт в проект внешних данных ASCII для дальнейшего изменения и визуализации</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Экспорт электронной таблицы в файл ASCII</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Документ как основной родительский объект для графиков и меток, поддерживающий различные виды разметки и функции масштабирования</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Экспорт документа в разные форматы (pdf, eps, png и svg)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Большое разнообразие возможностей редактирования свойств документа и его объектов</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Графики в декартовых координатах, построенные либо из импортированных или созданных вручную наборов данных, либо с помощью математического уравнения</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Определение математических формул поддерживается подсветкой синтаксиса и автодополнением, а также списком тематически сгруппированных математических и физических констант и функций</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Изучение данных, полученных с графика, поддерживается множеством функций масштабирования и навигации</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Некоторые функции и методы анализа для приведения данных, дифференциации, интеграции, интерполяции, сглаживания, (нелинейного) подбора, фильтра Фурье и преобразования Фурье</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Линейный и нелинейный подбор данных, несколько предустановленных моделей подбора данных и пользовательские модели с произвольным числом параметров</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Поддержка множество модулей СКА, таких как Maxima, Python, KAlgebra, Sage</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Интуитивно понятный вид документа для подсчёта выражений</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Простая модульная структура программы, позволяющая добавлять поддержку новых систем компьютерной алгебры.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Диалоговые окна, упрощающие выполнение часто используемых действий (таких как интегрирование и ввод матрицы)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Средство извлечения данных для ручного или (полу-)автоматического извлечения данных из импортированных изображений, содержащих графики и кривые.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Домашняя страница &LabPlot; доступна на сайте kde.org: <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->. </para>
-
-</chapter>
-
-
-<chapter id="using-LabPlot">
-<title
->Использование &LabPlot;</title>
-<sect1 id="interface-overview">
-  <title
->Обзор интерфейса</title>
-  <para
->&LabPlot; следует философии интерфейса MDI (Multiple Document Interface) — все объекты, созданные приложением, располагаются во вложенных окнах в <link linkend="main-area"
->главном окне</link
-> приложения. <link linkend="project-explorer"
->Панель проекта</link
-> — это инструмент для создания и организации объектов в древовидной структуре. <link linkend="properties-explorer"
->Панель свойств</link
-> позволяет изменять свойства выбранных объектов. Многие функции доступны в главном меню, а также на панели инструментов конкретных объектов и в контекстных меню. Дополнительная информация и уведомления от приложения показывается в строке состояния. </para>
-
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Основное окно &LabPlot;</screeninfo>
-    <mediaobjectco>
-      <imageobjectco>
-	<areaspec units="other" otherunits="imagemap">
-	  <!--these ids are used only internally by DocBook so we keep them short-->
-	  <area id="im-win1a1" linkends="project-explorer" coords="28,69,234,724"/>
-	  <area id="im-win1a2" linkends="worksheet" coords="456,382,804,688"/>
-	  <area id="im-win1a3" linkends="spreadsheet" coords="249,78,553,390"/>
-	  <area id="im-win1a4" linkends="toolbar" coords="1,46,640,68"/>
-	  <area id="im-win1a5" linkends="commands" coords="1,19,432,45"/>
-<!-- 	  <area id="im-win1a6" linkends="statusbar" coords="38,742,1294,777"/> -->
-	  <area id="im-win1a7" linkends="properties-explorer" coords="834,69,1279,724"/>
-	</areaspec>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="labplot.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-      </imageobjectco>
-    </mediaobjectco>
-  </screenshot>
-<!--  <para>
-    The default &LabPlot; window has the <link linkend="project-explorer"
->Project Explorer</link
-> pane on the left, the <link linkend="properties-explorer"
->Properties</link
-> pane on the right, <link linkend="spreadsheet"
->spreadsheet</link
->/<link linkend="worksheet"
->worksheet</link
-> area in the center, the <link linkend="toolbar"
->main toolbar</link
-> on the top and the status bar on the bottom.
-  </para
->-->
-</sect1>
-
-<sect1 id="project-explorer">
-<title
->Панель проекта</title>
-<para
->Панель проекта — это основная часть &LabPlot;, предназначенная для работы с его объектами. Объекты представлены в виде древовидной структуры, показывающей отношения между родительскими и дочерними объектами. Обычные папки и вложенные папки возможно дополнительно группировать для определённых объектов. </para>
-<para
->Это закрепляемое окно, которое возможно разместить в произвольном месте. Можно указать, какие столбцы должны отображаться, выбрав /отменив выбор интересующих столбцов в контекстном меню (для его вызова щёлкните правой кнопкой мыши в любом месте панели показа дерева или по его заголовку). Список отображаемых объектов возможно сократить, указав фильтр в текстовом поле  <guilabel
->Поиск/Фильтр</guilabel
->. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="project-explorer.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</sect1>
-
-<sect1 id="main-area">
-<title
->Главное окно</title>
-<para
->Созданные рабочие объекты (например, документ, таблица и подобные) показаны в основной области приложения. В зависимости от текущей настройки интерфейса окна размещаются либо как независимые и свободно перемещаемые дочерние окна (тип интерфейса «В виде дочерних окон»), либо как вкладки (тип интерфейса «В виде вкладок»). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="sub_window_tabbed_view_interfaces.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->При использовании варианта с дочерними окнами показываются все окна объектов, принадлежащих выбранной в данный момент папке. В качестве альтернативы границы окон возможно расширить до текущей выбранной папки и её вложенных папок или до всех окон в проекте. Это поведение возможно настроить с помощью параметра «Видимость окон», расположенного в контекстном меню панели проектов. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="properties-explorer">
-<title
->Панель свойств</title>
-<para
->Панель свойств позволяет изменить выбранный объект на панели проекта. Большое количество свойств проекта можно изменить с возможностью отмены или повтора. Также доступно редактирование нескольких объектов одновременно. </para>
-<para
->Панель свойств — это закрепляемое окно, которое возможно разместить в произвольном месте. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet">
-<title
->Таблица</title>
-<para
->Таблица — главная часть &LabPlot; при работе с данными, состоящая из столбцов. Столбец — это базовый набор данных в &LabPlot;, использующийся для построения графиков и анализа данных. Каждый столбец таблицы имеет имя и тип — цифровой, текстовый, месяц, день, дата и время. Также для каждого типа возможно назначить различные форматы отображения, такие как десятичный или научный формат для числовых столбцов и так далее. </para>
-<para
->Возможно замаскировать данные в таблице (с помощью контекстного меню ячейки таблицы <menuchoice
-><guimenu
->Выделение</guimenu
-><guimenuitem
->Замаскировать выделение</guimenuitem
-></menuchoice
->). Замаскированные данные не будут включены в график и не будут учитываться функциями анализа данных, такими как подбор данных. Значения в столбце также возможно удалить (с помощью контекстного меню <menuchoice
-><guimenu
->Замаскировать значения</guimenu
-></menuchoice
-> или <menuchoice
-><guimenu
->Удалить значения</guimenu
-></menuchoice
->), указав диапазон. Для указания значений, которые необходимо удалить или замаскировать, доступно несколько операций («равно», «больше, чем», «меньше, чем» и так далее). Эти операции позволяют скрыть или удалить некоторые лишние данные при подборе данных. </para>
-<para
->Доступ к любой функции таблицы возможно получить через контекстное меню (щелчок правой кнопкой мыши). Возможно вырезать, копировать и вставлять данные между таблицами, генерировать, нормализовать и сортировать данные и создавать графики на основе полученных данных. </para>
-
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-
-<para
->Чтобы получить новые данные, введите их в таблицу вручную, либо сгенерируйте их программно в соответствии с заданными условиями. &LabPlot; предлагает 5 различных методов получения данных, доступных в контекстном меню, вызываемом щелчком правой кнопкой мыши по столбцу: <itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Номера строк — значения в столбце задаются в соответствии с номером его строки, что позволяет быстро создать индекс. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Постоянные значения — пользователь сам задаёт постоянные значения для столбца. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Равноудалённые значения (только для числовых столбцов) — учитывая минимальное и максимальное значения, равноудалённые значения могут быть созданы путём фиксации либо общего количества значений в этом диапазоне, либо приращения (расстояния). <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_equidistant_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Случайные значения (только для числовых столбцов) — значения генерируются случайным образом в соответствии с выбранным распределением. Чтобы сгенерировать равномерно распределённые случайные числа, выберите тип распределения «Плоское». </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_random_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-<para
->В самых простых случаях неравномерное распределение вычисляется аналитически из равномерного распределения случайных чисел с помощью соответствующего преобразования. Более сложное распределение возможно создать с помощью метода выборки с отклонением, сравнивающего желаемое распределение с похожим распределением, известным аналитически. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Значения функции (только для числовых столбцов) — значения генерируются в соответствии с математической функцией, предоставленной пользователем. Необходимо указать столбец (набор данных), содержащий аргументы функции. Возможно определить многовариантную функцию и предоставить набор данных (столбец в электронной таблице) для каждой из переменных. Соответствующий диалог поддерживает создание произвольного числа переменных. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_multivariant_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-</para>
-
-
-<para
->Чтобы импортировать в таблицу существующие данные из внешних файлов, воспользуйтесь <link linkend="importdialog"
->диалогом «Импорт данных»</link
->. Импортированные данные будут храниться в файле проекта. Изменения в данных, выполненные в таблице или во внешнем файле после импорта, синхронизироваться не будут. </para>
-
-<para
->Данные в таблице возможно экспортировать во внешний файл (подробнее: раздел <link linkend="exportdialog"
->«Диалог экспорта»</link
->). </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="matrix">
-<title
-> Матрица</title>
-<para
->Матрица — это ещё один контейнер для матричных данных. Этот контейнер представлен в виде таблицы или двумерного изображения в оттенках серого. Элементы такой таблицы возможно рассматривать как Z-значения, Z=Z(X,Y), причём значения X и Y являются номерами строк и столбцов соответственно. Переход от номеров строк и столбцов к логическим координатам осуществляется с помощью ручного сопоставления обоих представлений. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Данные матрицы возможно ввести либо вручную, либо с помощью импорта из внешнего файла. Как и в случае с генерацией данных для столбца в электронной таблице, матрицу также возможно заполнить постоянными значениями с помощью формулы. На снимке ниже показано изображение матрицы вместе с формулой, которая использовалась для генерации элементов матрицы: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="workbook">
-<title
->Книга</title>
-<para
->Книга позволяет пользователю лучше организовывать и группировать различные контейнеры данных (электронные таблицы и матрицы). Этот объект служит как родительский контейнер для нескольких объектов электронной таблицы или матрицы и объединяет их в нескольких вкладках: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="workbook.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Папки позволяют структурировать данные на <link linkend="project-explorer"
->панели проекта</link
-> и сгруппировать несколько связанных объектов (электронные таблицы с данными, полученными из текстовых файлов того же происхождения, значения красного, зеленого и синего цветов изображения, импортированного в три разных матрицы и так далее). Книга предоставляет возможность сгруппировать данные дополнительным способом. </para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="worksheet">
-<title
->Документ</title>
-<para
->Документ — это, помимо контейнеров данных <link linkend="spreadsheet"
->таблицы</link
-> и <link linkend="matrix"
->матрицы</link
->, ещё одна центральная часть приложения, предоставляющая область для работы с различными видами объектов листа — графиков, меток и так далее. </para>
-<para
->Документ может иметь фиксированный размер (предустановленный, например, A4, Letter, или определённый пользователем), либо может занимать всё доступное пространство окна. В документе возможно расположить несколько графиков в вертикальном или горизонтальном виде или в виде сетки.  </para>
-<para
->Многие свойства документа, такие как размер, цвет фона и настройки макета, возможно изменить на панели «Свойства документа». </para>
-
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Доступ к различным действиям в документе, связанным с созданием новых объектов, изменением текущего режима работы мыши или масштабированием, возможно получить через панель инструментов, главное меню или контекстное меню листа на <link linkend="project-explorer"
->панели проекта</link
->. </para>
-
-<para
->Результаты, показываемые в документе, возможно экспортировать в разные форматы с помощью <link linkend="exportdialog"
->диалога экспорта</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet">
-<title
->Лист СКА</title>
-<para
->Лист СКА, помимо <link linkend="worksheet"
->обычного листа</link
->, является третьей центральной частью приложения и предоставляет пользователю пространство для использования математических приложений с помощью удобного интерфейса документа. </para>
-<para
->&LabPlot; позволяет выбрать одну из нескольких систем компьютерной алгебры в зависимости от нужд пользователя. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->На данный момент доступны следующие системы компьютерной алгебры: <variablelist>
-    <varlistentry>
-      <term
->Sage:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Sage — это бесплатная математическая программа с открытым исходным кодом, распространяемая на условиях лицензии GPL. Она использует мощь многих существующих пакетов с открытым исходным кодом, предоставляя к ним общий интерфейс на языке Python. Более подробная информация находится на сайте <ulink url="http://sagemath.org"
->http://sagemath.org</ulink
->. </para>
-	</listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Maxima:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Maxima — это система обработки символьных и численных выражений, включая дифференцирование, интегрирование, ряды Тейлора, преобразования Лапласа, обыкновенные дифференциальные уравнения, системы линейных уравнений, многочлены, и множества, списки, векторы, матрицы и тензоры. Maxima получает численные результаты высокой точности, используя точные дроби, целые числа произвольной длины и действительные числа переменной точности. Maxima может строить двумерные и трёхмерные графики функций и данных. Более подробная информация находится на сайте <ulink url="http://maxima.sourceforge.net"
->http://maxima.sourceforge.net</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->R:</term>
-      <listitem>
-	<para
->R — это язык программирования и среда для статистических вычислений и графики, похожая на язык программирования и среду разработки S. Этот язык предоставляет широкий выбор статистических (линейное и нелинейное моделирование, классические статистические тесты, анализ временных рядов, классификация, кластеризация) и графических инструментов. Кроме того, он легко расширяем. Язык программирования S используется повсеместно для статистических исследований, а язык R — альтернативный вариант с открытым кодом. Более подробная информация находится на сайте <ulink url="http://www.r-project.org"
->http://www.r-project.org</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->&kalgebra;:</term>
-      <listitem>
-	<para
->&kalgebra; — это калькулятор с поддержкой построения графиков на основе языка MathML, входящий в состав образовательного пакета &kde;. Более подробная информация находится на сайте <ulink url="http://edu.kde.org/kalgebra/"
->http://edu.kde.org/kalgebra/</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Qalculate!:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Qalculate! — это не просто копия самого дешёвого калькулятора. Qalculate! нацелен на полное использование превосходного интерфейса, мощности и гибкости современных компьютеров. В центре внимания Qalculate! находится работа с выражениями. Вместо ввода каждого числа в математическом выражении отдельно, вы можете написать целое выражение и позже изменять его. Преобразование выражений гибкое и безошибочное, так что если вы что-то сделаете неправильно, Qalculate! скажет вам об этом. Выражения, которые нельзя полностью сократить, не приводят к ошибкам. Qalculate! упростит их настолько, насколько это возможно и выдаст ответ в виде выражения. В дополнение к числам и арифметическим операторам, выражение может содержать любые комбинации переменных, единиц измерения и функций. Более подробная информация находится на сайте <ulink url="http://qalculate.sourceforge.net/"
->http://qalculate.sourceforge.net/</ulink
->. </para>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Python2:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Python — исключительно мощный язык программирования, используемый для широкого круга приложений. Существует несколько пакетов для языка Python, предназначенных для научных расчётов. </para>
-  <para
->Python распространяется по лицензии Python Software Foundation (совместимой с GPL). Более подробная информация содержится на <ulink url="http://www.python.org/"
->официальном веб-сайте</ulink
->. </para>
-  <note>
-    <para
->Этот модуль добавляет пункт в главное меню &cantor;: <menuchoice
-><guimenu
->Пакет</guimenu
-><guimenuitem
->Импорт пакета</guimenuitem
-></menuchoice
->. С помощью этого пункта меню возможно импортировать пакеты Python в документ. </para>
-  </note>
-  <warning>
-    <para
->Этот модуль поддерживает только Python 2. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Scilab:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Scilab — это свободное программное обеспечение: кроссплатформенная вычислительная система и высокоуровневый численно-ориентированный язык программирования. </para>
-  <para
->Scilab распространяется под лицензией CeCILL (совместимой с GPL). Более подробная информация содержится на сайте <ulink url="http://www.scilab.org/"
->http://www.scilab.org/</ulink
->. </para>
-  <warning>
-    <para
->Для работы этого модуля необходимо наличие Scilab версии 5.5 или выше. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Octave:</term>
-      <listitem>
-  <para
->&GNU; Octave — это язык программирования высокого уровня, предназначенный в основном для численных расчётов. GNU Octave предоставляет удобный интерфейс командной строки для численного решения линейных и нелинейных задач и выполнения других видов численных расчётов с использованием языка, по большей части совместимого с <ulink url="http://www.mathworks.com/products/matlab/"
->MATLAB</ulink
->. Более подробная информация: <ulink url="http://www.gnu.org/software/octave/"
->http://www.gnu.org/software/octave/</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Lua:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Lua — быстрый и легковесный язык сценариев с простым синтаксисом процедурным синтаксисом. Существует множество математических и научных библиотек для Lua. </para>
-  <para
->Более подробная информация содержится на сайте <ulink url="http://www.lua.org/"
->http://www.lua.org/</ulink
->. </para>
-  <para
->Этот модуль поддерживает <ulink url="http://luajit.org/"
->luajit 2</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-  </variablelist>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="file_data_source">
-<title
->Файл источника данных</title>
-<para
->Файл источника данных — это нечто похожее на электронную таблицу с импортированными из внешнего файла данными. Разница в том, что импортированные данные нельзя показать и изменить в &LabPlot; после импорта. Однако этого может быть достаточно, например, в случаях, когда необходимо только показать данные, полученные в результате вычислений во внешней программе, и впоследствии экспортировать эти данные в ASCII-файл. </para>
-<para
->Поскольку таблицу импортируемыми данными заполнять не нужно, импорт в файл источника данных выполняется быстрее, чем в таблицу, что может быть выгодно при работе с большими файлами. </para>
-<para
->В файле проекта возможно сохранить только ссылку на внешний файл, а не его содержимое. Каждый раз при открытии файла проекта в &LabPlot; содержимое будет считываться из внешнего файла. Также &LabPlot; может отслеживать изменения в файле — содержимое источника данных файла обновляется, если был изменён внешний файл. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="file_data_source.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Дополнительные параметры, позволяющие настроить импорт данных, эквивалентны тем, которые представлены в <link linkend="importdialog"
->диалоге импорта</link
->. </para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="datapicker">
-<title
->Средство извлечения данных</title>
-<para
->Средство извлечения данных — это инструмент, позволяющий извлекать данные из файлов изображений. Чтобы извлечь данные, необходимо проделать следующие действия: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Импортировать изображение, содержащее графики и кривые в папку, из которой необходимо прочитать данные.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Выбрать тип графика (например, в декартовых или полярных координатах).</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Выбрать опорные точки дерева и указать их значения. С помощью этих точек определяется логическая система координат.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Создать новую кривую средства извлечения данных и указать тип планки погрешности.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Переключиться в режим мыши «Задание точек кривой» и начать выделять точки на импортированном изображении. Координаты выбранных точек будут определяться и записываться в таблицу под названием «Данные».</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Возможно добавить несколько таких кривых. Это полезно в случае, если импортированное изображение содержит несколько кривых, которые нужно оцифровать. Кривая средства извлечения данных, выбранная на <link linkend="project-explorer"
->панели проекта</link
->, является «активной»: выбранные на изображении точки будут рассчитаны и добавлены в электронную таблицу данных. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_active_curve_data_spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Рассчитанные значения хранятся в различных столбцах в электронных таблицах данных средства извлечения данных. Эти столбцы — такие же, как и столбцы в обычных электронных таблицах, и их возможно непосредственно использовать в качестве исходных данных для кривых на пользовательских графиках. </para>
-
-<para
->Средство извлечения данных поддерживает процесс извлечения, используя помощников. Для более точного размещения точек доступно увеличительное стекло с несколькими уровнями увеличения. Последнюю точку можно переключить с помощью кнопок навигации. При наличии планки погрешности средство извлечения данных автоматически создаст столбцы, показывающие конечные точки планок погрешности. Длину этих планок можно регулировать с помощью мыши. </para>
-
-
-<para
->Способ извлечения данных из импортированного графика, описанный выше, выполним при работе с ограниченным числом точек. В случае, если кривые на импортированном изображении представлены в виде сплошных линий, средство извлечения данных в &LabPlot; позволяет считывать их (полу-)автоматически. Для этого, после добавления новой кривой выбора данных, как описано выше, переключитесь в режим мыши «Выбор сегментов кривой». Обнаруженные на графике кривые будут выделены. При щелчке левой кнопкой мыши по выделенной кривой (или одному из её сегментов) вдоль этой кривой будут созданы точки. Длина сегмента и плотность создаваемых точек (расстояние между двумя точками) являются настраиваемыми параметрами. На снимках ниже показано, как после после переключения в режим сегмента все черные линии были выделены зелёным цветом. В данном случае кривая была определена как отдельный сегмент, и одного щелчка левой кнопкой мыши по этому сегменту достаточно, чтобы оцифровать эту кривую и автоматически расставить точки вдоль кривой. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->В большинстве случаев графики получаются не такими простыми, как показано выше (одна чёрная кривая на белом фоне), зачастую в графике также содержатся линии сетки, множество кривых разного цвета и толщины, а также непрозрачный фон. В таких случаях автоматическое обнаружение работает неправильно (определяет слишком много объектов или не определяет их вообще). Чтобы средство извлечения данных правильно определяло кривые, необходимо ограничить допустимые диапазоны в цветовых пространствах HSV (или HSI). Чтобы убрать небелый фон, возможно также ограничить диапазон цветов переднего плана. Внутренне каждый пиксел изображения преобразуется в чёрно-белый, где только точки, соответствующие заданным пользователем диапазонам оттенка, насыщенности, значения, интенсивности и переднего плана, становятся чёрными. </para>
-
-<para
->На снимках ниже синие кривые на исходном изображении были созданы с помощью соответствующего уменьшения допустимых диапазонов в цветовом пространстве (обратите внимание на пик синего цвета на гистограмме оттенка). Преобразованное чёрно-белое изображение содержит только те кривые, которые представляют интерес, и это позволит средству извлечения данных легко определить кривые и разместить на них точки. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_original_transformed_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Видимую область в средстве извлечения данных возможно экспортировать, как в <link linkend="worksheet"
->документе</link
->. Поддерживаемые форматы изображений описаны в разделе <link linkend="exportdialog"
->«Диалог экспорта»</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="importdialog">
-<title
->Диалог импорта</title>
-<para
->В диалоге импорта возможно импортировать данные в одну из доступных таблиц или матриц в &LabPlot;. Поддерживаемые форматы данных: <itemizedlist
-> <listitem
-><para
->ASCII</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Binary</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Image</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->NetCDF</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->HDF5</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->FITS</para
-></listitem
-> </itemizedlist
-> Предварительный просмотр всех поддерживаемых типов файлов доступен в диалоге импорта. Для форматов данных со сложной внутренней структурой (таких как NetCDF, HDF5 и FITS) содержимое файла представлено в виде дерева, что обеспечивает удобную навигацию по файлу. Также предусмотрен универсальный диалог для редактирования заголовков (ключевых слов) файла в формате FITS. </para>
-
-<para
->Импорт ascii и двоичных данных, сжатых с помощью gzip, bzip2 или xz, возможно выполнить напрямую, так как распаковка происходит открыто для пользователя. </para>
-
-
-<para
->Необходимо указать имя файла, содержащего данные для импорта. Кнопка <guibutton
->Информация о файле</guibutton
-> открывает диалог с информацией о выбранном файле. Тип данных возможно указать — на данный момент поддерживаются ASCII-файлы, содержащие наборы данных (векторы), хранящихся как столбцы. Фильтр — автоматический или ручной — определяет, как необходимо распознавать файл. В случае выбора «ручного» фильтра некоторые параметры, например, разделение символов, необходимо будет указывать вручную. </para>
-<para
->Начальную и конечную строки для чтения возможно настроить с помощью вкладки <guilabel
->Фрагмент считываемых данных</guilabel
->. Для чтения всех данных укажите <userinput
->-1</userinput
-> в качестве конечного значения строки или столбца. </para>
-<screenshot>
-  <screeninfo
->Импорт данных в &LabPlot;</screeninfo>
-  <mediaobject>
-    <imageobject>
-      <imagedata fileref="import-dialog.png" format="PNG"/>
-    </imageobject>
-    <textobject>
-      <phrase
->Импорт данных в &LabPlot;</phrase>
-    </textobject>
-  </mediaobject>
-</screenshot>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="exportdialog">
-<title
->Диалог экспорта</title>
-<para
->Документ возможно экспортировать в различных графических форматах (векторном и растровом). Экспорт осуществляется с помощью соответствующего диалога <guibutton
->Экспорт</guibutton
-> на главной панели инструментов или пункта <menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Экспорт</guimenuitem
-></menuchoice
-> в главном меню. </para>
-<para
->Помимо графического формата, пользователь может указать, какую часть документа необходимо экспортировать и должен ли быть экспортирован фон или нет. Кроме того, для растровой графики возможно также указать разрешение изображения. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_worksheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Содержимое электронной таблицы возможно экспортировать во внешний текстовый файл или файл в формате FITS. В диалоге экспорта таблиц возможно указать символ, разделяющий значения разных столбцов. При желании возможно экспортировать заголовок электронной таблицы (названия столбцов в электронной таблице). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_spreadsheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Список команд</title>
-
-<sect1 id="file-menu">
-<title
->Меню «Файл»</title>
-
-<para>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Создать</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Создаёт новый файл проекта &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->В файле проекта все параметры и графики хранятся в формате ASCII.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Открыть</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает файл проекта &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guisubmenu
->Последние файлы</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает недавний файл проекта &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->Показывает список из 10 последних файлов проекта.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
-><accel
->Ф</accel
->айл</guimenu
-><guimenuitem
-><accel
->С</accel
->охранить</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Сохраняет текущий проект.</action
-></para>
-<para
->Если проект не был сохранён ранее, он будет сохранён под временным именем.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Сохранить как…</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Сохраняет текущий проект под другим именем. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Печать…</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Печатает текущий график.</action
-></para>
-<para
->Открывает диалог печати, позволяющий выбрать принтер, размер бумаги и другие параметры печати. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Предварительный просмотр</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает окно предварительного просмотра печати.</action
-> &LabPlot; позволяет выбирать параметры печати с помощью панели инструментов этого окна и сразу же просматривать результат.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guisubmenu
->Добавить</guisubmenu
-><guimenuitem
->Таблицу</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Создаёт новую таблицу в текущей папке проекта &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guisubmenu
->Добавить</guisubmenu
-><guimenuitem
->Лист</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Создаёт новый документ в текущей папке проекта &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guisubmenu
->Добавить</guisubmenu
-><guimenuitem
->Папку</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Создаёт новую таблицу в текущей папке проекта &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guisubmenu
->Добавить</guisubmenu
-><guimenuitem
->Файл источника данных</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает окно <guilabel
->Импорт данных в таблицу или матрицу</guilabel
->.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Импорт</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Импортирует данные в активную таблицу</action
-></para>
-<para
->Эта функция позволяет импортировать данные в &LabPlot;. Более подробная информация содержится в разделе <link linkend="importdialog"
->диалог импорта</link
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Экспорт</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Сохраняет активный график в заданном формате.</action
-></para>
-<para
->Поддерживаемые форматы: Encapsulated Postscript (EPS), Portable Document Format (PDF), Scalable Vector Graphics (SVG), Portable Network Graphics (PNG).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Закрыть</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Закрывает текущий открытый файл проекта &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Выход</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Закрывает &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="edit-menu">
-<title
->Меню «Правка»</title>
-
-<para
-><variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Правка</guimenu
-><guimenuitem
->Журнал действий</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает окно журнала действий &LabPlot;.</action
-> Выберите элемент в списке, чтобы перейти на соответствующую строку. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="worksheet-menu">
-<title
->Меню «Документ»</title>
-<para
->Это меню содержит все элементы, которые также доступны в контекстном меню (вызываемом щелчком правой кнопкой мыши) листа. Меню доступно только если объект листа выбран на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet-menu">
-<title
->Меню «Таблица»</title>
-<para
->Это меню содержит все элементы, которые также доступны в контекстном меню (вызываемом щелчком правой кнопкой мыши) таблицы. Меню доступно только если объект таблицы выбран на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet-menu">
-<title
->Меню «Лист СКА»</title>
-<para
->Это меню содержит все элементы, которые также доступны в контекстном меню (вызываемом щелчком правой кнопкой мыши) листа СКА. Меню доступно только если объект листа выбран на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-<sect1 id="datapicker-menu">
-<title
->Меню «Средство извлечения данных»</title>
-<para
->Это меню содержит все элементы, которые также доступны в контекстном меню (вызываемом щелчком правой кнопкой мыши) средства извлечения данных. Меню доступно только если объект средства извлечения данных выбран на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Меню «Настройка»</title>
-
-<para
->Это меню позволяет менять пользовательские параметры.</para>
-
-<para
->В отличие от общих для приложений &kde; меню «Настройка», описанных в разделе <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
->меню настройки</ulink
-> документации «Основы &kde;», меню &LabPlot; содержит следующий дополнительный пункт: </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Полноэкранный режим</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Показывает рабочее пространство в полноэкранном режиме.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="help-menu">
-<title
->Меню «Справка»</title>
-
-<para
->&LabPlot; содержит стандартные элементы меню «Справка» &kde;. Дополнительные сведения доступны в разделе справки «Основы &kde;» (подраздел <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
->Меню «Справка»</ulink
->). </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="toolbar">
-<title
->Панель инструментов</title>
-
-<para
->Основная панель инструментов содержит основные элементы, которые возможно найти в различных меню. Более подробная информация содержится в  <ulink url="help:/fundamentals/config.html#toolbars"
->руководстве «Основы &kde;»</ulink
->.</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="plotting">
-<title
->Построение графиков</title>
-
-<sect1 id="plots">
-  <title
->Графики</title>
-  <para
->Графики возможно строить внутри документа с помощью пункта «Добавить элемент» в контекстном меню или в меню «Документ», выбрав пункт «График XY» и указав тип графика. </para>
-  <para
->Внутри этого графика XY возможно добавить кривую XY, содержащую данные для отображения (через контекстное меню или меню приложения). </para>
-  <para
->Параметры графика возможно изменить на соответствующей панели вкладок. Есть общие параметры, такие как геометрия и диапазон осей XY (включая масштабирование). Задать графику имя возможно на вкладке «Заголовок». Стили фона и границ меняются на вкладке «Область построения». </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="curves">
-  <title
->Кривые</title>
-  <para
->Кривые содержат точки данных, которые возможно показать на графике. Есть три разных метода создания кривых: стандартная кривая XY, кривая XY из математического выражения и кривая XY из функции анализа данных. </para>
-    <para
->Стандартную кривую XY возможно заполнить значениями из таблицы, выбрав в качестве данных осей X и Y столбец таблицы на панели кривой XY. Другой способ заполнения кривой — использование математического выражения, что позволяет выбрать любую математическую функцию и диапазон для создания кривой. Третий способ создания кривой — использовать функцию анализа данных. Данные и функцию анализа возможно выбрать на панели функции анализа. </para>
-  <para
->Стили линий и символов всех типов кривых меняются на панели вкладок. Здесь также возможно изменить аннотированные значения и параметры планки погрешности. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="legends">
-  <title
->Легенда</title>
-  <para
->Чтобы добавить легенду к графику, воспользуйтесь контекстным меню приложения. Легенда содержит информацию обо всех кривых на графике. </para>
-  <para
->Настройка легенды (формат и геометрия) осуществляется на соответствующей панели вкладок, как и заголовок легенды, фон и макет. </para>
-</sect1>
-  
-</chapter>
-
-<chapter id="analysis">
-  <title
->Функции анализа</title>
-  <sect1 id="analysis_overview">
-    <title
->Обзор</title>
-  <para
->&LabPlot; поддерживает широкий спектр функций анализа данных: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Приведение данных</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Дифференцирование</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Интеграция</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Интерполяция</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Сглаживание</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Нелинейный подбор кривой</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Фильтр Фурье</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Преобразование Фурье</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Всё это возможно применить к любым данным из столбцов X и Y. Чтобы воспользоваться функциями анализа, откройте соответствующее меню или контекстное меню листа. Созданные кривые возможно настроить (стиль линии, символов и так далее), как и любые другие кривые. </para>
-    </sect1>
-
-  <sect1 id="data_reduction">
-    <title
->Приведение данных</title>
-    <para
->Чтобы уменьшить количество точек данных без потери свойств набора данных, воспользуйтесь одним из алгоритмов упрощения строк: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Дугласа-Пекера</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Висвалингама-Уайатта</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Реуманна-Виткама</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Упрощения по величине перпендикуляра</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Упрощения n-ой точки</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Упрощения радиального расстояния</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Интерполяции (ближайший соседний)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Опхейма</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Ленга</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Желаемое отклонение автоматически рассчитывается на основе полученных данных, но его также возможно изменить на соответствующей панели. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="differentiation">
-    <title
->Дифференцирование</title>
-    <para
->Численное дифференцирование данных возможно выполнить с указанием: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->порядка дифференцирования (с первого порядка по шестой)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->порядка точности (до четвёртого порядка, в зависимости от порядка дифференцирования)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="integration">
-    <title
->Интегрирование</title>
-    <para
->Численное интегрирование данных возможно выполнить с помощью одного из методов: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->метод прямоугольника (1 точка)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->метод трапеций (2 точки)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->метод Симпсона-1/3 (3 точки)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->метод Симпсона-3/8 (4 точки)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-   <para
->В большинстве случаев подойдёт стандартный метод трапеций. Количество итоговых точек данных уменьшается для обоих методов Симпсона благодаря свойствам этих методов. </para>
-  </sect1
-> 
-
-  <sect1 id="interpolation">
-    <title
->Интерполяция</title>
-    <para
->Интерполяцию данных возможно произвести с помощью нескольких алгоритмов: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->линейного</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->полиномиального (если количество точек данных &lt; 100)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->кубических сплайнов</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->кубических сплайнов (периодических)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->сплайнов Акима</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->сплайнов Акима (периодических)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->сплайнов Стеффена (требуется GSL &ge; 2.0)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->косинуса</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->экспоненциально</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->кусочно-кубической интерполяции Эрмита (конечные разности, сплайны Катмулла-Рома, фундаментальные сплайны, сплайны Кочанека-Бартельса)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->рациональных функций</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Интерполирующая функция вычисляется с заданным числом n точек данных и рассчитывается как: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->функция</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->производная</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->вторая производная</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->интеграл (начиная с нуля)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-
-    <sect1 id="smoothing">
-    <title
->Сглаживание</title>
-    <para
->Поддерживаются следующие методы сглаживания: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Скользящее среднее (центрированное)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Скользящее среднее (запаздывающее)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Фильтр по процентилю</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Фильтр Савицкого-Голея</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Все методы сглаживания поддерживают несколько режимов расширения (постоянный, периодический, зеркальный, ближайший и так далее) для начала и конца набора данных. Скользящие средние поддерживают несколько функций веса (равномерные, треугольные, биномиальные, параболические, трикубические и так далее), которые возможно выбрать для взвешивания выбранных точек данных в зависимости от их расстояния. </para>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="fitting">
-    <title
->Подбор кривой</title>
-    <para
->Линейный и нелинейный подбор данных кривых выполняется с помощью некоторых предустановленных моделей (например, полиномиальной, экспоненциальной, гауссовой или пользовательской), применённых к данным, состоящим из столбцов по осям Х и Y с дополнительным необязательным столбцом веса. Пользовательская модель подбора позволяет использовать любую функцию с неограниченным количеством параметров. Результаты, включая свойства статистики, будут показаны в виде текста. </para>
-    <para
->Начальные значения параметра возможно задать в диалоге параметров. Здесь также возможно зафиксировать любой параметр и установить нижний и верхний пределы значений. Обратите внимание, что сокращение пространства параметров путём фиксации значений или указания пределов может замедлить подбор или ухудшить результат. Всегда рекомендуется снимать любые ограничения параметров, если найдены хорошие начальные значения. </para>
-    <para
->Для оптимизации подбора в диалоге параметров возможно задать следующие данные: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Макс. итераций: количество максимальных итераций</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Допустимое отклонение: допустимое отклонение результата</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Расчётные точки: количество точек, позволяющее рассчитать данные для этой функции</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Рассчитать полный диапазон: рассчитать функцию соответствия для всего диапазона данных вместо расчёта только для заданного диапазона x</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Использовать результаты подбора в качестве новых начальных значений: полученные результаты будут новыми параметрами начальных значений</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-
-    </sect1>
-  
-  <sect1 id="filter">
-    <title
->Фильтр Фурье</title>
-    <para
->Эту функцию возможно использовать для применения фильтра Фурье к любым данным, состоящим из x- и y-столбцов. Поддерживаются следующие типы фильтров: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Фильтр низких частот</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Фильтр высоких частот</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Полосовой фильтр</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Полосно-заграждающий фильтр</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-    <para
->где любой из них может иметь вид </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Идеального фильтра</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Фильтра Баттерворта (порядок от 1 до 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Фильтра Чебышева I или II рода (порядок от 1 до 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Фильтра Лежандра (Оптимальный фильтр «L», порядок от 1 до 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Фильтра Бесселя-Томсона (любой порядок)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Значения порога возможно указать в единицах измерения частоты (Герц), дробях (от 0,0 до 1,0) или индексе точек данных. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="dft">
-    <title
->Преобразование Фурье</title>
-    <para
->Для преобразования сигнала из временной области в частотную или для переключения между другими сопряжёнными переменными, такими как положение и импульс, возможно применить дискретное преобразование Фурье. Для этого возможно воспользоваться следующими функциями: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Оконная функция (Уэлч, Ханн, Хэмминг и так далее) для предотвращения эффекта утечки</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Вывод (магнитуда, амплитуда, фаза, дБ и так далее)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Односторонний или двусторонний спектр со смещением или без него</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Масштабирование по оси X в соответствии с частотой, индексом или периодом</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="digitization">
-<title
->Трассировка кривых</title>
-
-<sect1 id="uploadimage">
-  <title
->Загрузить изображение</title>
-  <para
->Средство извлечения данных возможно использовать с помощью пункта <guimenuitem
->Добавить элемент</guimenuitem
-> в контекстном меню проекта/папки или на главной панели инструментов. После этого возможно добавить новое изображение и изменить его через <guilabel
->График</guilabel
-> на соответствующей панели. </para>
-  <para
->После загрузки изображения возможно использовать различные параметры масштабирования из контекстного меню или на панели средства извлечения данных. Изображение также возможно вращать с помощью функции <guilabel
->Угол поворота</guilabel
-> в разделе редактирования на соответствующей панели. Для этого необходимо <link linkend="axispoint"
->задать точки оси</link
->. </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="symbols">
-  <title
->Символы</title>
-  <para
->Символы — это точки, которые возможно рисовать на изображении в средстве извлечения данных. Чтобы создать символ, достаточно щёлкнуть по изображению правой кнопкой мыши. Символы в основном бывают двух типов, с планкой погрешности и без нее, в зависимости от типа <link linkend="datapickercurve"
->кривой</link
->, к которой они принадлежат. </para>
-  <para
->Каждая кривая средства извлечения данных может иметь собственный стиль символов, который возможно изменить в разделе <guilabel
->Символы</guilabel
-> на панели вкладок. Режим мыши «Выделить и переместить» возможно использовать для выбора нескольких точек/символов, также с его помощью возможно перемещаться с помощью клавиш со стрелками. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="axispoint">
-  <title
->Точки оси</title>
-  <para
->Точки оси — набор трёх контрольных <link linkend="symbols"
->точек</link
-> на изображении средства извлечения данных. Эти точки возможно задать через пункт <guimenuitem
->Задать точки оси</guimenuitem
-> в контекстном меню средства извлечения данных. После выбора точек на изображении необходимо обновить тип системы координат с помощью функции <guilabel
->Тип графика</guilabel
-> и логические позиции с помощью <guilabel
-> Ссылки на точки</guilabel
-> на панели. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="datapickercurve">
-  <title
->Кривая средства извлечения данных</title>
-  <para
->Внутри средства извлечения данных возможно создать кривую с помощью пункта <guimenuitem
->Новая кривая</guimenuitem
-> в контекстном меню. Кривая может иметь различные типы погрешности для осей X и Y (без погрешностей, симметричные, асимметричные). Это зависит от типа указанной на панели вкладок погрешности на момент создания. </para>
-  <para
->Каждый объект кривой имеет все (скрытые) <link linkend="symbols"
->точки</link
-> кривой и таблицу, содержащую логические позиции этих точек, а также предоставляет параметры для обновления данных и переключения видимости этих точек на кривой с помощью контекстного меню. Чтобы создать точки кривых, необходимо выбрать режим <guimenuitem
->Задание точек кривой</guimenuitem
-> в контекстном меню средства извлечения данных. </para>
-  <para
->Для одного и того же средства извлечения данных возможно создать несколько кривых. Созданные точки кривых всегда соответствуют активной кривой средства извлечения данных, которые возможно изменить с помощью функции контекстного меню или панели средства извлечения данных <guimenuitem
->Активная кривая</guimenuitem
->. Каждая кривая средства извлечения данных может иметь свой символ, который возможно изменить в разделе <guilabel
->Символы</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="curvesegments">
-  <title
->Сегменты кривой</title>
-  <para
->Чтобы создать сегмент кривой для средства извлечения данных, воспользуйтесь переключением режима на  <guimenuitem
->Выбор сегментов кривой</guimenuitem
-> в контекстном меню средства извлечения данных. Сегмент — это выбираемый объект поверх изображения, который возможно выделить, щёлкнув по нему правой кнопкой мыши. </para>
-  <para
->Сегменты создаются с помощью обработки изображения на основе цифровых атрибутов для автоматической трассировки кривых. Для улучшения результатов эти диапазоны и типы атрибутов цвета возможно изменить разделе правки на панели вкладок. Панель вкладок позволяет переключаться между обработанным и исходным изображениями, а также устанавливать минимально возможную длину сегментов. </para>
-  <para
->При выделении сегмента над ним создаются точки кривой с минимальным заданным расстоянием между ними. Минимальное заданное расстояние между точками возможно изменить на панели вкладок в средстве извлечения данных. После этого, возможно, придется снова выбрать сегменты, чтобы можно было наблюдать за изменениями. </para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<!-- TODO:
-
-Describe import of ascii-data. Import can be done either by importing the 
-data to an already available spreadsheet or by adding a "File data source". 
-The latter is more useful for bigger data sets where you don't need a view on 
-it. A file data source can be updated on file changes and all the xy-curves 
-consuming the data from this data source will also be updated.
--->
-
-<chapter id="advanced_topics">
-<title
->Дополнительные темы</title>
-<para
->Далее представлены некоторые пояснения о дополнительных темах. </para>
-
-<sect1 id="topics">
-<title
->Темы</title>
-<sect2 id="errorbar">
-<title
->Планки погрешностей</title>
-<para
->Чтобы построить график с планками погрешности, сначала импортируйте данные в проект с помощью <link linkend="importdialog"
->диалога импорта</link
->. Затем воспользуйтесь вкладкой <guilabel
->Планки погрешности</guilabel
-> в <link linkend="properties-explorer"
->свойствах кривой</link
->, где необходимо выбрать <guilabel
->Тип погрешности</guilabel
-> и указать столбец с погрешностью в списке <guilabel
->Данные, +-</guilabel
->. Формат планки погрешности возможно задать на панели <guilabel
->Формат:</guilabel
-> вручную.</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="texlabel">
-<title
->Метка TeX</title>
-<para
->Для использования функций TeX нажмите кнопку-переключатель <guiicon
->TeX</guiicon
-> на вкладке <guilabel
->Заголовок</guilabel
->. С этой функцией любой вводимый в текстовое поле текст будет визуализирован с помощью TeX и соответствующим образом выведен на график. Поскольку это преобразование занимает некоторое время, можно будет заметить некоторую задержку при обновлении графика.</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-
-<!-- TODO:
-
-A short tutorial for the basic workflow (create new project, import data, 
-create worksheet, create plots and layout them, add curves, select columns as 
-data sources for the curves, add legends, export everything to pdf) would also help to become familiar with the software more quickly.
--->
-
-<chapter id="tutorials">
-<title
->Короткие обучающие упражнения</title>
-<sect1 id="sineplot">
-  <title
->Построение графика с помощью &LabPlot;</title>
-  <para
->Эта глава объясняет, как построить простой график кривой в декартовых координатах на основе математического уравнения. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Окно &LabPlot; после первого запуска</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Окно &LabPlot; после первого запуска</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Нажмите на кнопку <guibutton
->Создать</guibutton
-> или воспользуйтесь комбинацией клавиш <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> на клавиатуре. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Новый проект &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Создать проект &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Щёлкните правой кнопкой мыши по элементу <guilabel
->Проект</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
-> и в открывшемся контекстном меню выберите вариант <menuchoice
-><guimenu
->Добавить элемент</guimenu
-><guimenuitem
->Лист</guimenuitem
-></menuchoice
-> или воспользуйтесь комбинацией клавиш <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> на клавиатуре. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Добавление нового листа&LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Добавление нового листа &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Щёлкните правой кнопкой мыши по элементу <guilabel
->Лист</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
-> и в открывшемся контекстном меню выберите <menuchoice
-><guimenu
->Добавить элемент</guimenu
-><guisubmenu
->График XY</guisubmenu
-><guimenuitem
->Две оси с пересечением в центре</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Добавление осей на график</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Добавление осей на график</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Щёлкните правой кнопкой мыши по элементу <guilabel
->График XY</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
-> и в открывшемся контекстном меню выберите <menuchoice
-><guimenu
->Добавить элемент</guimenu
-><guimenuitem
->Кривая XY из математического уравнения</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Добавление кривой</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Добавление кривой</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Воспользуйтесь панелью <guilabel
->Свойства кривой XY по уравнению</guilabel
-> справа, чтобы ввести <userinput
->sin(x)</userinput
-> в поле <guilabel
->y=f(x)</guilabel
-> (список доступных функций представлен здесь: <xref linkend="parser"/>), <userinput
->-6</userinput
-> в поле <guilabel
->x, мин.</guilabel
->, <userinput
->6</userinput
-> в поле <guilabel
->x, макс.</guilabel
-> и нажмите на кнопку <guibutton
->Пересчитать</guibutton
-> для вывода результата. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Стандартная кривая графика</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->График стандартной кривой</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <note>
-	<para
->&LabPlot; подсвечивает неизвестный синтаксис в поле <guilabel
->y=f(x)</guilabel
->. Это полезно для контроля правильности ввода. </para>
-      </note>
-      <important>
-	<para
->Список известных функций доступен в <link linkend="parser"
->соответствующем разделе этого руководства</link
->. </para>
-      </important>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Переключитесь на вкладку <guilabel
->Линия</guilabel
-> на панели <guilabel
->Свойства кривой XY по уравнению</guilabel
-> и в раскрывающемся списке <guilabel
->Тип</guilabel
-> выберите вариант <guimenuitem
->Кубические сплайны (естественные)</guimenuitem
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Выбор типа линии</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Добавление типа линии</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Перейдите на вкладку <guilabel
->Символ</guilabel
-> на панели <guilabel
->Свойства кривой XY по уравнению</guilabel
-> и в раскрывающемся списке <guilabel
->Стиль</guilabel
-> выберите вариант <guimenuitem
->нет</guimenuitem
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Удаление символов с графика</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Удаление символов с графика</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Щёлкните правой кнопкой мыши по элементу <guilabel
->График XY</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
-> и в открывшемся контекстном меню выберите пункт <menuchoice
-><guimenu
->Добавить элемент</guimenu
-><guimenuitem
->Легенда</guimenuitem
-></menuchoice
->. Переключитесь на вкладку <guilabel
->Заголовок</guilabel
-> на панели <guilabel
->Пояснения графиков в декартовых координатах</guilabel
-> и в поле <guilabel
->Текст</guilabel
-> введите «<userinput
->График синуса</userinput
->». </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Изменение заголовка легенды</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Изменение заголовка легенды</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Выберите пункт <menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Экспорт</guimenuitem
-></menuchoice
-> из главного меню. Укажите место и формат для сохранения графика. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Экспорт графика</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function10.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Экспорт графика</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheetplot">
-  <title
->Создание графика с помощью данных листа в &LabPlot;</title>
-  <para
->Эта глава объясняет, как построить простой график из данных листа. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Окно &LabPlot; после первого запуска</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Окно &LabPlot; после первого запуска</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Нажмите на кнопку <guibutton
->Создать</guibutton
-> или воспользуйтесь комбинацией клавиш <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> на клавиатуре. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Новый проект &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Создать проект &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Щёлкните правой кнопкой мыши по элементу <guilabel
->Проект</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
-> и в открывшемся контекстном меню выберите <menuchoice
-><guimenu
->Добавить новый элемент</guimenu
-><guimenuitem
->Таблица</guimenuitem
-></menuchoice
-> или нажмите комбинацию клавиш <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-> на клавиатуре. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Добавление нового листа &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet1.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Добавление нового листа &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Нажмите на заголовок первого столбца таблицы, а затем щёлкните по любой из его ячеек правой кнопкой мыши и в открывшемся контекстном меню выберите пункт <menuchoice
-><guimenu
->Выбор</guimenu
-><guisubmenu
->Заполнить выбранный столбец</guisubmenu
-><guimenuitem
->Номера строк</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Заполнение первого столбца таблицы</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Заполнение первого столбца таблицы</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para
->Для улучшения внешнего вида данных в первом столбце выберите пункт <guimenuitem
->Автоматический (G)</guimenuitem
-> из раскрывающегося списка <guilabel
->Формат</guilabel
-> на правой панели <guilabel
->Свойства столбца</guilabel
->. </para>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Щёлкните по заголовку второго столбца таблицы правой кнопкой мыши и в открывшемся контекстном меню выберите пункт <menuchoice
-><guimenu
->Сгенерировать данные</guimenu
-><guimenuitem
->Случайные значения</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Заполнение второго столбца таблицы</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Заполнение второго столбца таблицы</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Щёлкните правой кнопкой мыши по элементу <guilabel
->Проект</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
-> и в открывшемся контекстном меню выберите вариант <menuchoice
-><guimenu
->Добавить элемент</guimenu
-><guimenuitem
->Лист</guimenuitem
-></menuchoice
-> или воспользуйтесь комбинацией клавиш <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> на клавиатуре. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Добавление нового листа&LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Добавление нового листа &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Щёлкните правой кнопкой мыши по элементу <guilabel
->Лист</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
-> и в открывшемся контекстном меню выберите пункт <menuchoice
-><guimenu
->Добавить новый элемент</guimenu
-><guisubmenu
->График XY</guisubmenu
-><guimenuitem
->Ящик с усами, четыре оси</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Добавление осей на график</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Добавление осей на график</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Щёлкните правой кнопкой мыши по элементу <guilabel
->График XY</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
-> и в открывшемся контекстном меню выберите пункт <menuchoice
-><guimenu
->Добавить новый элемент</guimenu
-><guimenuitem
->Кривая XY</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Добавление кривой</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Добавление кривой</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Воспользуйтесь панелью <guilabel
->Свойства кривой XY</guilabel
-> справа и выберите пункт <menuchoice
-><guimenu
->Проект</guimenu
-><guisubmenu
->Таблица</guisubmenu
-><guimenuitem
->1</guimenuitem
-></menuchoice
-> в поле <guilabel
->Данные X</guilabel
-> (щёлкните левой кнопкой мыши по элементу и нажмите &Enter;). Воспользуйтесь тем же способом, чтобы выбрать <guimenuitem
->2</guimenuitem
-> для поля <guilabel
->Данные Y</guilabel
->. Результаты будут незамедлительно показаны на листе. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->График для несортированных данных</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->График для несортированных данных</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Выделите элемент <guilabel
->Лист</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
->, а затем щёлкните правой кнопкой мыши по заголовку второго столбца и в открывшемся контекстном меню выберите пункт <menuchoice
-><guimenu
->Сортировать</guimenu
-><guimenuitem
->По возрастанию</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Сортировка второго столбца таблицы</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Сортировка второго столбца таблицы</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Чтобы увидеть результаты, выделите элемент <guilabel
->Лист</guilabel
-> на <guilabel
->Панели проекта</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->График для сортированных данных</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->График для сортированных данных</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="examples">
-<title
->Примеры</title>
-<sect1 id="example-2d-plotting">
-    <title
->Построение 2D-графиков</title>
-    <para
->Скоро будет... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-signal">
-    <title
->Обработка сигналов</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Фильтр Фурье</term>
-    <listitem>
-        <para
->Временной сигнал, содержащий код Морзе будет преобразован по Фурье в частотное пространство, что позволит увидеть его основную составляющую. Сигнал Морзе будет извлечён с помощью полосового частотного фильтра, и будет показан сигнал «SOS»: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-fourier_filter-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-computing">
-    <title
->Вычисление</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Maxima</term>
-    <listitem>
-        <para
->Сеанс Maxima, показывающий хаотическую динамику осциллятора Дуффинга. Дифференциальное уравнение вынужденного осциллятора решается с помощью Maxima. Графики траектории, фазового пространства осциллятора и соответствующей карты Пуанкаре выполнены с помощью LabPlot: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-maxima_2-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-    <term
->Python</term>
-    <listitem>
-        <para
->Сеанс Python, иллюстрирующий эффект окна Блэкмана при преобразовании Фурье: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-FFT_python-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-import-export">
-    <title
->Импорт/Экспорт</title>
-    <para
->Скоро будет... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-tools">
-    <title
->Инструменты</title>
-    <para
->Скоро будет... </para>
-    </sect1>
-    
-</chapter>
-
-
-<chapter id="parser">
-<title
->Функции анализатора синтаксиса</title>
-<para
->Анализатор &LabPlot; позволяет использовать следующие функции: </para>
-
-<sect1 id="parser-standard">
-<title
->Стандартные функции</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Функция</entry
-><entry
->Описание</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->cbrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Кубический корень</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ceil(x)</entry
-><entry
-><action
->Усечение вверх до целого числа</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Абсолютная величина (модуль)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Гамма-функция</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ldexp(x,y)</entry
-><entry
-><action
->x * 2<superscript
->y</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ln(x)</entry
-><entry
-><action
->Натуральный логарифм (логарифм по основанию e)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log(x)</entry
-><entry
-><action
->Натуральный логарифм (логарифм по основанию e)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log1p(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1+x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log10(x)</entry
-><entry
-><action
->Десятичный логарифм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logb(x)</entry
-><entry
-><action
->Показатель, не зависящий от корня</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow(x,n)</entry
-><entry
-><action
->Степенная функция: x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->powint(x,n)</entry
-><entry
-><action
->Целочисленная степенная функция x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow2(x)</entry
-><entry
-><action
->Степенная функция x<superscript
->2</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow3(x)</entry
-><entry
-><action
->Степенная функция x<superscript
->3</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow4(x)</entry
-><entry
-><action
->Степенная функция x<superscript
->4</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow5(x)</entry
-><entry
-><action
->Степенная функция x<superscript
->5</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow6(x)</entry
-><entry
-><action
->Степенная функция x<superscript
->6</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow7(x)</entry
-><entry
-><action
->Степенная функция x<superscript
->7</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow8(x)</entry
-><entry
-><action
->Степенная функция x<superscript
->8</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow9(x)</entry
-><entry
-><action
->Степенная функция x<superscript
->9</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rint(x)</entry
-><entry
-><action
->Округление до ближайшего целого числа</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->round(x)</entry
-><entry
-><action
->Округление до ближайшего целого числа</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sqrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Квадратный корень</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tgamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Гамма-функция</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->trunc(x)</entry
-><entry
-><action
->Возвращает наибольшее целое число, меньшее или равное x</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-trig">
-<title
->Тригонометрические функции</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Функция</entry
-><entry
->Описание</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-    <row
-><entry
->sin(x)</entry
-><entry
-><action
->Синус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cos(x)</entry
-><entry
-><action
->Косинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tan(x)</entry
-><entry
-><action
->Тангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asin(x)</entry
-><entry
-><action
->Арксинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acos(x)</entry
-><entry
-><action
->Арккосинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan(x)</entry
-><entry
-><action
->Арктангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan2(y,x)</entry
-><entry
-><action
->Функция арктангенса от двух переменных</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический синус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический косинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический тангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический арксинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический арккосинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический арктангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sec(x)</entry
-><entry
-><action
->Секанс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csc(x)</entry
-><entry
-><action
->Косеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cot(x)</entry
-><entry
-><action
->Котангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asec(x)</entry
-><entry
-><action
->Арксеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsc(x)</entry
-><entry
-><action
->Арккосеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acot(x)</entry
-><entry
-><action
->Арккотангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sech(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический секанс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csch(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический косеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->coth(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический котангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asech(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический арксеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsch(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический арккосеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acoth(x)</entry
-><entry
-><action
->Гиперболический арккотангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinc(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinc-функция sin(&pi; x) / (&pi; x)</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logsinh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(sinh(x)) для x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logcosh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(cosh(x))</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Функция гипотенузы по формуле &radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
->}.</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot3(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->&radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
-> + z<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglesymm(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->Угол &alpha;, принудительно проложенный в диапазоне (-&pi;,&pi;]</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglepos(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->Угол &alpha;, принудительно проложенный в диапазоне (0,2&pi;] </action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="parser-gsl">
-<title
->Специальные функции</title>
-<para
->Более подробную информацию об этих функциях можно найти в документации к GNU Scientific Library (GSL). </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Функция</entry
-><entry
->Описание</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->Ai(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция Эйри Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция Эйри Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ais(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная функция Эйри S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bis(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная функция Эйри S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid(x)</entry
-><entry
-><action
->Производная функции Эйри Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid(x)</entry
-><entry
-><action
->Производная функции Эйри Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aids(x)</entry
-><entry
-><action
->Производная масштабированной функции Эйри S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bids(x)</entry
-><entry
-><action
->Производная масштабированной функции Эйри S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ai0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-й нуль функции Эйри Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-й нуль функции Эйри Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-й нуль производной функции Эйри Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-й нуль производной функции Эйри Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0(x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка, J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1(x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка, J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная цилиндрическая функция Бесселя n-го порядка, J<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y0(x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка, Y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y1(x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка, Y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Yn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная цилиндрическая функция Бесселя n-го порядка, Y<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0(x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка, I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1(x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка, I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->In(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя n-го порядка, I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка, exp (-|x|) I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка, exp(-|x|) I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ins(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя n-го порядка, exp(-|x|) I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0(x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1(x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя n-го порядка, K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка, exp(x) K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка, exp(x) K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kns(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя n-го порядка, exp(x) K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j0(x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная сферическая функция Бесселя нулевого порядка, j<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j1(x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная сферическая функция Бесселя первого порядка, j<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j2(x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная сферическая функция Бесселя второго порядка, j<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->jl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная сферическая функция Бесселя l-го порядка, j<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y0(x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная сферическая функция Бесселя нулевого порядка, y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y1(x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная сферическая функция Бесселя первого порядка, y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y2(x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная сферическая функция Бесселя второго порядка, y<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная сферическая функция Бесселя l-го порядка, y<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная регулярная модифицированная сферическая функция Бесселя нулевого порядка, exp(-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная регулярная модифицированная сферическая функция Бесселя первого порядка, exp(-|x|) i<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i2s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная регулярная модифицированная сферическая функция Бесселя второго порядка, exp(-|x|) i<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ils(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная регулярная модифицированная сферическая функция Бесселя l-го порядка, exp(-|x|) i<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная нерегулярная модифицированная сферическая функция Бесселя нулевого порядка, exp(x) k<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная нерегулярная модифицированная сферическая функция Бесселя первого порядка, exp(x) k<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k2s(x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная нерегулярная модифицированная сферическая функция Бесселя второго порядка, exp(x) k<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kls(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабированная нерегулярная модифицированная сферическая функция Бесселя l-го порядка, exp(x) k<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная цилиндрическая функция Бесселя дробного порядка &nu;, J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ynu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная цилиндрическая функция Бесселя дробного порядка &nu;, Y<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная модифицированная функция Бесселя дробного порядка &nu;, I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабируемая регулярная модифицированная функция Бесселя дробного порядка &nu;, exp(-|x|) I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная модифицированная функция Бесселя дробного порядка &nu;, K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnKnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм нерегулярной модифицированной функции Бесселя дробного порядка &nu;,ln(K<subscript
->&nu;</subscript
->(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Масштабируемая нерегулярная модифицированная функция Бесселя дробного порядка &nu;, exp(|x|) K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-й положительный нуль функции Бесселя J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-й положительный нуль функции Бесселя J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu_0(nu,s)</entry
-><entry
-><action
->s-й положительный нуль функции Бесселя J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->clausen(x)</entry
-><entry
-><action
->Интеграл Клаузена Cl<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR_1(Z,R)</entry
-><entry
-><action
->Нормированная радиальная волновая функция основного состояния водорода R<subscript
->1</subscript
-> := 2Z &radic;Z exp(-Z r)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR(n,l,Z,R)</entry
-><entry
-><action
->Нормированная радиальная волновая функция n-го состояния водорода</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dawson(x)</entry
-><entry
-><action
->Интеграл Доусона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D1(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция Дебая первого порядка D<subscript
->1</subscript
->(x) = (1/x) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D2(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция Дебая второго порядка D<subscript
->2</subscript
->(x) = (2/x<superscript
->2</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D3(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция Дебая третьего порядка D<subscript
->3</subscript
->(x) = (3/x<superscript
->3</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->3</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D4(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция Дебая четвёртого порядка D<subscript
->4</subscript
->(x) = (4/x<superscript
->4</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->4</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D5(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция Дебая пятого порядка D<subscript
->5</subscript
->(x) = (5/x<superscript
->5</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->5</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D6(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция Дебая шестого порядка D<subscript
->6</subscript
->(x) = (6/x<superscript
->6</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->6</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Li2(x)</entry
-><entry
-><action
->Дилогарифм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kc(k)</entry
-><entry
-><action
->Полный эллиптический интеграл K(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ec(k)</entry
-><entry
-><action
->Полный эллиптический интеграл E(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->Неполный эллиптический интеграл F(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->Неполный эллиптический интеграл E(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->Неполный эллиптический интеграл P(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->Неполный эллиптический интеграл D(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RC(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Неполный эллиптический интеграл RC(x,y)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RD(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->Неполный эллиптический интеграл RD(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RF(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->Неполный эллиптический интеграл RF(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RJ(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->Неполный эллиптический интеграл RJ(x,y,z,p)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция ошибок erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->Дополнительная функция ошибок erfc(x) = 1 - erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log_erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм дополнительной функции ошибок log(erfc(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Z(x)</entry
-><entry
-><action
->Гауссова функция вероятности Z(x) = (1/(2&pi;)) exp(-x<superscript
->2</superscript
->/2)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Q(x)</entry
-><entry
-><action
->Верхний хвост Гауссовой функции вероятности Q(x) = (1/(2&pi;)) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->/2) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hazard(x)</entry
-><entry
-><action
->Функция риска для нормального распределения</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp(x)</entry
-><entry
-><action
->Показательная функция с основанием e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expm1(x)</entry
-><entry
-><action
->exp(x) - 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp_mult(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Возвести в степень x и умножить на y, чтобы вернуть произведение y exp(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel(x)</entry
-><entry
-><action
->(exp(x)-1)/x с алгоритмом, являющимся точным для малых x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel2(x)</entry
-><entry
-><action
->2(exp(x)-1-x)/x<superscript
->2</superscript
-> с алгоритмом, являющимся точным для малых x.</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expreln(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Экспоненциальная функция n-ой относительной погрешности, которая является n-м обобщением функций «exprel»</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E1(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная показательная функция E<subscript
->1</subscript
->(x), E<subscript
->1</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E2(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная показательная функция второго порядка E<subscript
->2</subscript
->(x), E<subscript
->2</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->2</superscript
-> dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->En(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная показательная функция E_n(x) n-го порядка, E<subscript
->n</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->n</superscript
-> dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная показательная функция E_i(x), Ei(x) := PV(&int;<subscript
->-x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t)/t dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->shi(x)</entry
-><entry
-><action
->Shi(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sinh(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chi(x)</entry
-><entry
-><action
->Интеграл Chi(x) := Re[ &gamma;<subscript
->E</subscript
-> + log(x) + &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (cosh[t]-1)/t dt ]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei3(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная показательная функция Ei<subscript
->3</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->3</superscript
->) dt, где x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->si(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральный синус Si(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sin(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ci(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральный косинус Ci(x) = -&int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> cos(t)/t dt для x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atanint(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральный арктангенс AtanInt(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> arctan(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fm1(x)</entry
-><entry
-><action
->Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом -1, F<subscript
->-1</subscript
->(x) = e<superscript
->x</superscript
-> / (1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F0(x)</entry
-><entry
-><action
->Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом 0, F<subscript
->0</subscript
->(x) = ln(1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F1(x)</entry
-><entry
-><action
->Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом 1, F<subscript
->1</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F2(x)</entry
-><entry
-><action
->Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом 2, F<subscript
->2</subscript
->(x) = (1/2) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fj(j,x)</entry
-><entry
-><action
->Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом j, F<subscript
->j</subscript
->(x) = (1/&Gamma;(j+1)) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->j</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fmhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->Полный интеграл Ферми-Дирака F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->Полный интеграл Ферми-Дирака F<subscript
->1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F3half(x)</entry
-><entry
-><action
->Полный интеграл Ферми-Дирака F<subscript
->3/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Finc0(x,b)</entry
-><entry
-><action
->Неполный интеграл Ферми-Дирака с индексом 0, F<subscript
->0</subscript
->(x,b) = ln(1 + e<superscript
->b-x</superscript
->) - (b-x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lngamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм гамма-функции</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammastar(x)</entry
-><entry
-><action
->Упорядоченная гамма-функция &Gamma;<superscript
->*</superscript
->(x), где x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainv(x)</entry
-><entry
-><action
->Обратная гамма-функция, 1/&Gamma;(x) с методом Ланчоса</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fact(n)</entry
-><entry
-><action
->Факториал: n!</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->doublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->Двойной факториал n!! = n(n-2)(n-4)...</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnfact(n)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм факториала n, log(n!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lndoublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм двойного факториала log(n!!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->choose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->Комбинаторный коэффициент «n по m» = n!/(m!(n-m)!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnchoose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм комбинаторного коэффициента «n по m»</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->taylor(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Коэффициент Тейлора x<superscript
->n</superscript
-> / n! для x 
->= 0, n 
->= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Символ Похгаммера<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnpoch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм символа Похгаммера (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pochrel(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Относительный символ Похгаммера ((a,x) - 1)/x, где (a,x) = (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(a)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainc(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Неполная гамма-функция &Gamma;(a,x) = &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt для a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincQ(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Нормированная неполная гамма-функцияя P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt для a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincP(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Дополнительная нормированная неполная гамма-функция P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt, где a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->beta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->Бета-функция, B(a,b) = &Gamma;(a) &Gamma;(b)/&Gamma;(a+b) для a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnbeta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм бета-функции, log(B(a,b)) для a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betainc(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Нормированная неполная бета-функция B_x(a,b)/B(a,b) для a &gt; 0, b &gt; 0 </action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлен Гегенбауэра C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C2(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлен Гегенбауэра C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C3(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлен Гегенбауэра C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Cn(n,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлен Гегенбауэра C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_0F1(c,x)</entry
-><entry
-><action
->Функция гипергеометрического распределения <subscript
->0</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1i(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->Вырожденная гипергеометрическая функция <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(m,n,x) = M(m,n,x) для целых значений m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Вырожденная гипергеометрическая функция <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,x) = M(a,b,x) для общих параметров a,b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_Ui(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->Вырожденная гипергеометрическая функция U(m,n,x) для целых параметров m,n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_U(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Вырожденная гипергеометрическая функция U(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1(a,b,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Гипергеометрическая функция Гаусса <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1c(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Гипергеометрическая функция Гаусса <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) со сложными параметрами</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1r(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Перенормированная гипергеометрическая функция Гаусса <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1cr(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Перенормированная гипергеометрическая функция Гаусса <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F0(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Гипергеометрическая функция <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->0</subscript
->(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L1(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Обобщённые многочлены Лагерра L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L2(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Обобщённые многочлены Лагерра L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L3(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Обобщённые многочлены Лагерра L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->W0(x)</entry
-><entry
-><action
->Основная ветвь W-функции Ламберта, W<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Wm1(x)</entry
-><entry
-><action
->Второстепенная вещественная ветвь W-функции Ламберта, W<subscript
->-1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P1(x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлены Лежандра P<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P2(x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлены Лежандра P<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P3(x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлены Лежандра P<subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлены Лежандра P<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q0(x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлены Лежандра Q<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q1(x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлены Лежандра Q<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ql(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Многочлены Лежандра Q<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Plm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->Присоединённый многочлен Лежандра P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pslm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->Нормализованный присоединённый многочлен Лежандра &radic;{(2l+1)/(4&pi;)} &radic;{(l-m)!/(l+m)!} P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x) подходит для использования в сферических функциях</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Phalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Нерегулярная сферо-коническая функция P<superscript
->1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x), где x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pmhalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная сферо-коническая функция P<superscript
->-1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x), где x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc0(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Коническая функция P<superscript
->0</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Коническая функция P<superscript
->1</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Psr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная сферо-коническая функция P<superscript
->-1/2-l</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1, l &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pcr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярная цилиндро-коническая функция P<superscript
->-m</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1, m &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d0(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Нулевая радиальная собственная функция лапласиана на трёхмерном гиперболическом пространстве, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->0</subscript
->(&lambda;,,&eta;) := sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)), где &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d1(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Нулевая радиальная собственная функция лапласиана на трёхмерном гиперболическом пространстве, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(&lambda;,&eta;) := 1/&radic;{&lambda;<superscript
->2</superscript
-> + 1} sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) (coth(&eta;) - &lambda; cot(&lambda; &eta;)), где &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d(l,&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->L-я радиальная собственная функция лапласиана на трёхмерном гиперболическом пространстве eta &gt;= 0, l &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм амплитуды X, log(|x|)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logp(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) для x &gt; -1 с алгоритмом, точным для малых x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logm(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) - x for x &gt; -1 с алгоритмом, точным для малых x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psiint(n)</entry
-><entry
-><action
->Дигамма-функция &psi;(n) для положительного целого числа n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi(x)</entry
-><entry
-><action
->Дигамма-функция &psi;(n) для общего x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1piy(y)</entry
-><entry
-><action
->Вещественная часть дигамма-функции в строке 1+i y, Re[&psi;(1 + i y)]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1int(n)</entry
-><entry
-><action
->Тригамма-функция &psi;'(n) для положительного целого числа n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1(n)</entry
-><entry
-><action
->Тригамма-функция &psi;'(x) для общего x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psin(m,x)</entry
-><entry
-><action
->Полигамма-функция &psi;<superscript
->(m)</superscript
->(x) for m &gt;= 0, x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron1(x)</entry
-><entry
-><action
->Первая функция синхротрона x &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> K<subscript
->5/3</subscript
->(t) dt для x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron2(x)</entry
-><entry
-><action
->Вторая функция синхротрона x K<subscript
->2/3</subscript
->(x) for x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J2(x)</entry
-><entry
-><action
->Транспортная функция J(2,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J3(x)</entry
-><entry
-><action
->Транспортная функция J(3,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J4(x)</entry
-><entry
-><action
->Транспортная функция J(4,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J5(x)</entry
-><entry
-><action
->Транспортная функция J(5,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaint(n)</entry
-><entry
-><action
->Дзета функция Римана &zeta;(n) для целого числа n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zeta(s)</entry
-><entry
-><action
->Дзета функция Римана &zeta;(s) для произвольных чисел s</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1int(n)</entry
-><entry
-><action
->Функция Римана &zeta;минус 1 для целого числа n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1(s)</entry
-><entry
-><action
->Функция Римана &zeta; минус 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaintm1(s)</entry
-><entry
-><action
->Функция Римана &zeta; для целого числа n минус 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hzeta(s,q)</entry
-><entry
-><action
->Дзета-функция Гурвица &zeta;(s,q), где s &gt; 1, q &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->etaint(n)</entry
-><entry
-><action
->Эта-функция &eta;(n) для целого числа n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eta(s)</entry
-><entry
-><action
->Эта-функция &eta;(s) для произвольного значения s</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-ran-gsl">
-<title
->Распределение случайного числа</title>
-<para
->Более подробную информацию об этих функциях можно найти в документации к GNU Scientific Library (GSL). </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Функция</entry
-><entry
->Описание</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->gaussian(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для распределения Гаусса со стандартным отклонением &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussian(x)</entry
-><entry
-><action
->Нормированное распределение Гаусса. Эквивалентно приведённым выше функциям со стандартным отклонением &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения P(x) для распределения Гаусса со стандартным отклонением и &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения Q(x) для распределения Гаусса со стандартным отклонением &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Обратные интегральные функции распределения P(x) для распределения Гаусса со стандартным отклонением &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Обратные интегральные функции распределения Q(x) для распределения Гаусса со стандартным отклонением &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianP(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для нормированного распределения Гаусса</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQ(x)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для нормированного распределения Гаусса</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianPinv(P)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для нормированного распределения Гаусса</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQinv(Q)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для нормированного распределения Гаусса</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussiantail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для хвоста распределения Гаусса со стандартным отклонением &sigma; и нижним пределом a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussiantail(x,a)</entry
-><entry
-><action
->хвост нормированного распределения Гаусса. Эквивалентно приведённым выше функциям со стандартным отклонением &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianbi(x,y,&sigma;<subscript
->x</subscript
->,&sigma;<subscript
->y</subscript
->,&rho;)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x,y) для двумерного распределения Гаусса со стандартными отклонениями &sigma;<subscript
->x</subscript
->, &sigma;<subscript
->y</subscript
-> и коэффициентом корреляции &rho;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponential(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для экспоненциального распределения со средним значением &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialP(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для экспоненциального распределения со средним значением &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQ(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для экспоненциального распределения со средним значением &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialPinv(P,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для экспоненциального распределения со средним значением &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQinv(Q,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для экспоненциального распределения со средним значением &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplace(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для распределения Лапласа с шириной a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для распределения Лапласа шириной a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для распределения Лапласа шириной a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplacePinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для распределения Лапласа шириной a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для распределения Лапласа шириной a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppow(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для экспоненциального степенного распределения с масштабным параметром a и показателем степени b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная плотность вероятности P(x) для экспоненциального степенного распределения с масштабным параметром a и показателем степени b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная плотность вероятности Q(x) для экспоненциального степенного распределения с масштабным параметром a и показателем степени b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchy(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для распределения Коши (Лоренца) с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для распределения Коши с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для распределения Коши с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для распределения Коши с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для распределения Коши с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для распределения Рэлея с масштабным параметром &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для распределения Рэлея с масштабным параметром &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для распределения Рэлея с масштабным параметром &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для распределения Рэлея с масштабным параметром &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для распределения Рэлея с масштабным параметром &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh_tail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для хвоста распределения Рэлея с масштабным параметром  &sigma; и нижним пределом a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->landau(x)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для распределения Ландау</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для гамма-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для гамма-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для гамма-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для гамма-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для гамма-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flat(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для равномерного распределения от a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для равномерного распределения от a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для равномерного распределения от a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для равномерного распределения от a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для равномерного распределения от a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormal(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для логнормального распределения с параметрами &zeta; и &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalP(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для логнормального распределения с параметрами  &zeta; и &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQ(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для логнормального распределения с параметрами &zeta; и &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalPinv(P,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для логнормального распределения с параметрами &zeta; и &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQinv(Q,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для логнормального распределения с параметрами &zeta; и &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisq(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для распределения &chi;<superscript
->2</superscript
-> со степенями свободы &nu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для распределения &chi;<superscript
->2</superscript
-> со степенями свободы &nu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для распределения &chi;<superscript
->2</superscript
-> со степенями свободы &nu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для распределения &chi;<superscript
->2</superscript
-> со степенями свободы &nu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для распределения &chi;<superscript
->2</superscript
-> со степенями свободы &nu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdist(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для F-распределения со степенями свободы &nu;<subscript
->1</subscript
-> и &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistP(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для F-распределения со степенями свободы &nu;<subscript
->1</subscript
-> и &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQ(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для F-распределения со степенями свободы &nu;<subscript
->1</subscript
-> и &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistPinv(P,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для F-распределения со степенями свободы &nu;<subscript
->1</subscript
-> и &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQinv(Q,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для F-распределения со степенями свободы &nu;<subscript
->1</subscript
-> и &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdist(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для t-распределения со степенями свободы &nu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для t-распределения с &nu; степенями свободы</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для t-распределения с &nu; степенями свободы</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для t-распределения с &nu; степенями свободы</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для t-распределения с &nu; степенями свободы</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для бета-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для бета-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для бета-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для бета-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для бета-распределения с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logistic(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для логистического распределения с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для логистического распределения с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для логистического распределения с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для логистического распределения с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для логистического распределения с масштабным параметром a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pareto(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для распределения Парето с показателем a и масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для распределения Парето с показателем a и масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для распределения Парето с показателем a и масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для распределения Парето с показателем степени a и масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для распределения Парето с показателем a и масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibull(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для распределения Вейбулла со шкалой a и показателем степени b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для распределения Вейбулла со шкалой a и показателем степени b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для распределения Вейбулла со шкалой a и показателем степени b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для распределения Вейбулла со шкалой a и показателем степени b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для распределения Вейбулла со шкалой a и показателем степени b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) для распределения Гумбеля первого типа с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для распределения Гумбеля первого типа с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для распределения Гумбеля первого типа с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для распределения Гумбеля первого типа с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для распределения Гумбеля типа 1 с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Плотность вероятности p(x) при X для распределения Гумбеля 2-го типа с параметрами A и B</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(x) для распределения Гумбеля типа 2 с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(x) для распределения Гумбеля типа 2 с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения P(x) для распределения Гумбеля 2-го типа с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Обратная интегральная функция распределения Q(x) для распределения Гумбеля 2-го типа с параметрами a и b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poisson(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Вероятность p(k) получения k из распределения Пуассона со средним значением &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonP(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения P(k) для распределения Пуассона со средним значением &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonQ(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения Q(k) для распределения Пуассона со средним значением &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bernoulli(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Вероятность p(k) получения k из распределения Бернулли с вероятностным параметром p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Вероятность p(k) получения p из биномиального распределения с параметрами p и n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения P(k) для биномиального распределения с параметрами p и n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения Q(k) для биномиального распределения с параметрами p и n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Вероятность p(k) получения k из отрицательного биномиального распределения с параметрами p и n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения P(k) для отрицательного биномиального распределения с параметрами p и n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения Q(k) для отрицательного биномиального распределения с параметрами p и n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascal(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Вероятность p(k) получения k из распределения Паскаля с параметрами p и n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения P(k) для распределения Паскаля с параметрами p и n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения Q(k) для распределения Паскаля с параметрами p и n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometric(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Вероятность p(k) получения k из геометрического распределения с вероятностным параметром p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricP(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения P(k) для геометрического распределения с параметром p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricQ(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Интегральные функции распределения Q(k) для геометрического распределения с параметром p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometric(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->Вероятность p(k) получения k из гипергеометрического распределения с параметрами n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricP(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения P(k) для гипергеометрического распределения с параметрами n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricQ(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->Интегральная функция распределения Q(k) для гипергеометрического распределения с параметрами n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logarithmic(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Вероятность p(k) получения K из логарифмического распределения с параметром вероятности p</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const">
-<title
->Константы</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Константа</entry
-><entry
->Описание</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->e</entry
-><entry
-><action
->Основание натурального логарифма</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pi</entry
-><entry
-><action
->&pi;</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const-gsl">
-<title
->Константы GSL</title>
-<para
->Более подробную информацию об этих постоянных возможно найти в документации к GNU Scientific Library (GSL). </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Константа</entry
-><entry
->Описание</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->c</entry
-><entry
-><action
->Скорость света в вакууме</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mu0</entry
-><entry
-><action
->Проницаемость свободного пространства</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->e0</entry
-><entry
-><action
->Диэлектрическая проницаемость свободного пространства</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->Постоянная Планка h</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hbar</entry
-><entry
-><action
->Приведённая постоянная Планка &planck;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->na</entry
-><entry
-><action
->Число Авогадро</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->f</entry
-><entry
-><action
->Молярный заряд в 1 фарадей</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k</entry
-><entry
-><action
->Постоянная Больцмана</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->r0</entry
-><entry
-><action
->Молярная газовая постоянная</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v0</entry
-><entry
-><action
->Объём газа, приведённый к нормальным условиям</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigma</entry
-><entry
-><action
->Постоянная Стефана-Больцмана</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gauss</entry
-><entry
-><action
->Магнитное поле в 1 гаусс</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->au</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 астрономическую единицу (среднее расстояние от Земли до Солнца)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->G</entry
-><entry
-><action
->Гравитационная постоянная</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ly</entry
-><entry
-><action
->Расстояние в 1 световой год</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pc</entry
-><entry
-><action
->Расстояние в 1 парсек</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gg</entry
-><entry
-><action
->Стандартное ускорение свободного падения на поверхности Земли</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ms</entry
-><entry
-><action
->Масса Солнца</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ee</entry
-><entry
-><action
->Заряд электрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eV</entry
-><entry
-><action
->Энергия одного электрон-вольта</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->amu</entry
-><entry
-><action
->Унифицированная атомная единица массы</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->me</entry
-><entry
-><action
->Масса электрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mmu</entry
-><entry
-><action
->Масса мюона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mp</entry
-><entry
-><action
->Масса протона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mn</entry
-><entry
-><action
->Масса нейтрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->alpha</entry
-><entry
-><action
->Электромагнитная постоянная тонкой структуры</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ry</entry
-><entry
-><action
->Постоянная Ридберга</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a0</entry
-><entry
-><action
->Боровский радиус</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 ангстрем</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->barn</entry
-><entry
-><action
->Площадь в 1 барн</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->muB</entry
-><entry
-><action
->Магнетон Бора</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mun</entry
-><entry
-><action
->Ядерный магнетон</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mue</entry
-><entry
-><action
->Магнитный момент электрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mup</entry
-><entry
-><action
->Магнитный момент протона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigmaT</entry
-><entry
-><action
->Сечение Томсона для электрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pD</entry
-><entry
-><action
->Дебай</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->min</entry
-><entry
-><action
->Число секунд в одной минуте</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->Число секунд в одном часе</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->d</entry
-><entry
-><action
->Число секунд в одном дне</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->week</entry
-><entry
-><action
->Число секунд в одной неделе</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->in</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 дюйм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ft</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 фут</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yard</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 ярд</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mil</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 мил (1/1000 от дюйма)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_km_per_h</entry
-><entry
-><action
->Скорость в 1 километр в час</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_mile_per_h</entry
-><entry
-><action
->Скорость в 1 милю в час</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nmile</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 морскую милю</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fathom</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 морскую сажень</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->knot</entry
-><entry
-><action
->Скорость в 1 узел</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pt</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 печатный пункт (1/72 дюйма)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->texpt</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 пункт TeX (1/72.27 дюйма)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->micron</entry
-><entry
-><action
->Длина в 1 микрометр</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hectare</entry
-><entry
-><action
->Площадь в 1 гектар</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->acre</entry
-><entry
-><action
->Площадь в 1 акр</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->liter</entry
-><entry
-><action
->Объём в 1 литр</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->us_gallon</entry
-><entry
-><action
->Объём в 1 галлон США</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->can_gallon</entry
-><entry
-><action
->Объём в 1 канадский галлон</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_gallon</entry
-><entry
-><action
->Объём в 1 английский галлон</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->quart</entry
-><entry
-><action
->Объём в 1 кварту</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pint</entry
-><entry
-><action
->Объём в 1 пинту</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound</entry
-><entry
-><action
->Масса в 1 фунт</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ounce</entry
-><entry
-><action
->Масса в 1 унцию</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ton</entry
-><entry
-><action
->Масса в 1 тонну</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mton</entry
-><entry
-><action
->Масса в 1 метрическую тонну (1000 кг)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_ton</entry
-><entry
-><action
->Масса в 1 английскую тонну</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->troy_ounce</entry
-><entry
-><action
->Масса в 1 тройскую унцию</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->carat</entry
-><entry
-><action
->Масса в 1 карат</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gram_force</entry
-><entry
-><action
->Сила тяжести в 1 грамм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound_force</entry
-><entry
-><action
->Сила тяжести в 1 фунт</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kilepound_force</entry
-><entry
-><action
->Сила тяжести в 1 килофунт</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poundal</entry
-><entry
-><action
->Сила в 1 паундаль</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cal</entry
-><entry
-><action
->Энергия в 1 калорию</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->btu</entry
-><entry
-><action
->Энергия в 1 британскую тепловую единицу</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->therm</entry
-><entry
-><action
->Энергия в 1 терм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hp</entry
-><entry
-><action
->Мощность в 1 лошадиную силу</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bar</entry
-><entry
-><action
->Давление в 1 бар</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atm</entry
-><entry
-><action
->Давление в 1 стандартную атмосферу</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->torr</entry
-><entry
-><action
->Давление в 1 торр</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mhg</entry
-><entry
-><action
->Давление в 1 метр ртутного столба</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inhg</entry
-><entry
-><action
->Давление в 1 дюйм ртутного столба</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inh2o</entry
-><entry
-><action
->Давление в 1 дюйм воды</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi</entry
-><entry
-><action
->Давление в 1 фунт на квадратный дюйм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poise</entry
-><entry
-><action
->Динамическая вязкость в 1 пуаз</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stokes</entry
-><entry
-><action
->Кинематическая вязкость в 1 стокс</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stilb</entry
-><entry
-><action
->Яркость в 1 стильб</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lumen</entry
-><entry
-><action
->Световой поток в 1 люмен</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lux</entry
-><entry
-><action
->Освещённость в 1 люкс</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->phot</entry
-><entry
-><action
->Освещённость в 1 фот</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftcandle</entry
-><entry
-><action
->Освещённость в 1 фут-свечу</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lambert</entry
-><entry
-><action
->Освещённость в 1 ламберт</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftlambert</entry
-><entry
-><action
->Освещённость в 1 футламберт</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->curie</entry
-><entry
-><action
->Активность в 1 кюри</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->roentgen</entry
-><entry
-><action
->Экспозиционная доза в 1 рентген</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rad</entry
-><entry
-><action
->Поглощённая доза в 1 рад</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->N</entry
-><entry
-><action
->Сила в 1 ньютон</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dyne</entry
-><entry
-><action
->Сила в 1 дин</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J</entry
-><entry
-><action
->Сила в 1 джоуль</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erg</entry
-><entry
-><action
->Сила в 1 эрг</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="faq">
-<title
->Вопросы и ответы</title>
-
-<qandaset id="faqlist">
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->На каких платформах доступен &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->&LabPlot; разработан для платформ Unix и использует инструментарий &Qt; и &kde-frameworks;. Обычно &LabPlot; есть на каждой платформе, поддерживаемой  &kde-frameworks;. Актуальный список поддерживаемых платформ и советы по компиляции и запуску &LabPlot; находятся на  <ulink url="http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download"
-> http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download</ulink
->. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Как экспортировать активный лист как изображение?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Самый простой способ — это воспользоваться пунктом меню <menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Экспорт</guimenuitem
-></menuchoice
->. Допускаются все форматы изображений, поддерживаемые &Qt;. Выберите требуемый формат, чтобы начать процесс экспорта. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Как использовать греческие буквы для заголовка, метки осей и подобных им вещей?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Чтобы открыть окно выбора символов, воспользуйтесь кнопкой <guiicon
->&pi;</guiicon
->, либо используйте <guiicon
->&tex;</guiicon
-> для ввода греческих букв и других символов с помощью &latex;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Мне не хватает важной функции в приложении. Что можно сделать, чтобы её добавить?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Обратите внимание на TODO-файл в документации &LabPlot;. В этом файле представлен список функций, которые планируется реализовать в будущих выпусках &LabPlot;. Чтобы предложить дополнительные функции или выразить своё пожелание о более срочном добавлении какой-либо функции из списка, обратитесь к разработчику и, если возможно, отправьте примеры предлагаемых изменений или краткое описание желаемого. Не исключено, что предложенная функция появится в следующем стабильном выпуске &LabPlot;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Большая часть функций анализа отключена. Как их включить?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Вероятно, используемая версия &LabPlot; была собрана без поддержки GSL (&GNU; Scientific Library). &LabPlot; был разработан с возможностью работы на системах, в которых отсутствует большинство стандартных библиотек. Во многих дистрибутивах представлен пакет &LabPlot; без дополнительного функционала. К счастью, некоторые приложения (такие как <application
->pstoedit</application
-> или <application
->texvc</application
->) возможно добавить без повторной сборки &LabPlot;. Чтобы узнать информацию об окружении системы, воспользуйтесь меню справки &LabPlot;. </para>
-<para
->Предоставленные на официальной странице загрузки пакеты всегда используют стандартные библиотеки (GSL и подобные). Чтобы все возможности &LabPlot; были доступны, необходимо установить эти библиотеки. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Могу ли я помочь разработке &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Да, ещё многое необходимо сделать. Для поиска ошибок, тестирования новых функций и высказывания предложений не обязательно быть программистом. Также востребована работа над переводом и поддержкой документации. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-
-</qandaset>
-</chapter>
-
-<chapter id="license">
-
-<title
->Лицензия</title>
-
-<para
->&LabPlot;</para>
-<para
->Авторские права на программу &copy; 2007-2016 принадлежат Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Авторские права на программу &copy; 2008-2016 принадлежат Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> </para>
-
-<important>
-<para
->&LabPlot; всё ещё находится на стадии разработки. Существует длинный список функций, которые пока не реализованы, но будут включены в следующие версии &LabPlot;. </para>
-</important>
-
-<para
->Так как работы над приложением всё ещё требуется много, разработчики принимают любую помощь. Приветствуется любой вклад: пожелания, исправления, отчёты об ошибках, снимки экрана. </para>
-
-<para
->Авторские права на документацию &copy; 2007-2016 принадлежат Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Авторские права на документацию &copy; 2008-2015 принадлежат Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> Авторские права на документацию &copy; 2014 принадлежат Yuri Chornoivan <email
->yurchor@ukr.net</email
-> </para>
-
-<para
->Перевод на русский — Мария Шикунова<email
->translation-team@basealt.ru</email
-></para
-> &underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-
-
-
-&documentation.index;
-</book>
diff -pruN 2.12.0-1/po/ru/docs/labplot/man-labplot.1.docbook 2.12.1-1/po/ru/docs/labplot/man-labplot.1.docbook
--- 2.12.0-1/po/ru/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ru/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,187 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-<!ENTITY % Russian "INCLUDE">
-]>
-
-<!--  Please keep this man page content in sync with Command Line Options sections of Okular handbook -->
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->Руководство пользователя LabPlot</title>
-<author
-><firstname
->Helen</firstname
-><surname
->Faulkner</surname
-> <contrib
->man-страница LabPlot.</contrib
-> <email
->helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk</email
-></author>
-<date
->28 сентября 2018 г.</date>
-<releaseinfo
->LabPlot 2.6</releaseinfo>
-<productname
->LabPlot</productname>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->labplot</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
->labplot</refname>
-<refpurpose
->программа KDE для анализа экспериментальных данных с возможностью интерактивного построения графиков.</refpurpose>
-</refnamediv>
-<!-- body begins here -->
-<refsynopsisdiv id='synopsis'>
-<cmdsynopsis
-><command
->labplot</command
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->параметры LabPlot</replaceable
-></arg
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->файл</replaceable
-></arg
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-
-<refsect1 id="description"
-><title
->Описание</title>
-<para
->LabPlot — инструмент для построения функций и анализа данных. </para>
-<para
->Его возможности включают построение двумерных и трёхмерных графиков, удобное редактирование, анализ данных а также поддержка разных рабочих листов с помощью проектных файлов MDI и LabPlot. </para>
-<para
->Обратите внимание, что LabPlot вызывается командой <command
->labplot</command
->. </para>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="options"
-><title
->Параметры LabPlot</title>
-<para
->Для получения более полной информации об общих параметрах, воспользуйтесь командой <userinput
-><command
->labplot</command
-> <parameter
->--help</parameter
-></userinput
->. </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--no-splash</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Не показывать экран приветствия.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--presenter</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Запуск в режиме презентации.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="arguments"
-><title
->Аргументы</title>
-<variablelist>
-  <varlistentry>
-    <term
-><option
->файл</option
-></term>
-  <listitem>
-    <para
->Местоположение открываемого проекта, обычно заканчивается символами <literal role="extension"
->.lml</literal
->.</para>
-    <para
->Файл проекта возможно сжать, при этом имя файла будет заканчиваться символами <literal role="extension"
->.lml.gz</literal
->, <literal role="extension"
->.lml.bz2</literal
-> или <literal role="extension"
->.lml.xz</literal
->.</para>
-  </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Смотрите также</title>
-<simplelist>
-<member
->Полная пользовательская документация доступна в Центре Справки KDE. Также возможно ввести адрес <ulink url="help:/labplot"
->help:/labplot</ulink
-> в &dolphin;, либо воспользоваться командой <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/labplot</parameter
-></userinput
->.</member>
-<member
->kf5options(7)</member>
-<member
->qt5options(7)</member>
-<member
->Дополнительная информация доступна на веб-сайте <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
-></member>
-</simplelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="authors"
-><title
->Авторы</title>
-<para
->LabPlot создали </para>
-<simplelist>
-    <member
->Stefan Gerlach &lt;stefan.gerlach@uni.kn&gt;,</member>
-    <member
->Alexander Semke &lt;alexander.semke@web.de&gt;,</member>
-    <member
->F&aacute;bi&aacute;n Krist&oacute;f-Szabolcs &lt;f-kristof@hotmail.com&gt;</member>
-    <member
->и другие.</member>
-</simplelist>
-<para
->Эта страница руководства была подготовлена Helen Faulkner &lt;helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk&gt; для системы Debian GNU/Linux (однако её возможно использовать и в других системах). </para>
-<para
->Лицензия: GNU General Public License, версия 2 &lt;<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html"
->http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html</ulink
->&gt; </para>
-</refsect1>
-</refentry>
-
diff -pruN 2.12.0-1/po/ru/labplot.po 2.12.1-1/po/ru/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/ru/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/ru/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,28019 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2015, 2016, 2017, 2018.
-# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2022.
-# Sergey Kazorin <translation-team@basealt.ru>, 2022, 2023.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-13 14:41+0300\n"
-"Last-Translator: Sergey Kazorin <translation-team@basealt.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Александр Поташев, Сергей Казорин"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "aspotashev@gmail.com, translation-team@basealt.ru"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "Заданное имя «%1» было изменено на «%2» во избежание конфликта имён."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: изменение комментария"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "Дублировать здесь"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "Вставить «%1»"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Создать таблицу данных"
-
-# BUGME: please add ellipsis --aspotashev
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "Переименовать"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr "Переместить"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr "Вверх"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr "Вниз"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: добавление %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "Переименование «%1» в «%2» для предотвращения конфликта имён."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: вставка %2 перед %3"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: вставка %2 перед окончанием"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: удаление %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: удаление всех потомков"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: pasted '%2'"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: вставка «%2»"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: вставка «%2»"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1: дублирование «%2»"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Копирование «%1»"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "Атрибут «имя» отсутствует или пуст."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr "Недопустимое время создания для «%1». Используется текущее время."
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr "Миллисекунды"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr "Секунды"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "Минуты"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr "Часы"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr "Дни"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr "Нет"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr "Недостоверности по X"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr "Погрешности по X"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "Недостоверности по X +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr "Погрешности по X +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr "Недостоверности по Y -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr "Погрешности по X -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr "Недостоверности по Y"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr "Погрешности по Y"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "Недостоверности по Y +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Погрешности по Y +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "Недостоверности по Y -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Погрешности по Y -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr "Число двойной точности"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr "Целое число"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr "Большое целое число"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Дата и время"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr "Месяцы года"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Day Names"
-msgstr "Дни недели"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr "НЕ ОПРЕДЕЛЕНО"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: вставка %2 строки"
-msgstr[1] "%1: вставка %2 строк"
-msgstr[2] "%1: вставка %2 строк"
-msgstr[3] "%1: вставка 1 строки"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: удаление %2 строки"
-msgstr[1] "%1: удаление %2 строк"
-msgstr[2] "%1: удаление %2 строк"
-msgstr[3] "%1: удаление 1 строки"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "недопустимая или отсутствующая начальная или конечная строка"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1: снятие маскировок"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr "%1: маскировка ячеек"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr "%1: снятие маскировки с ячеек"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: задание формата тепловой карты"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: удаление формата тепловой карты"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "In%1"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr "Импорт данных"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr "Из файла…"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr "Из базы данных SQL…"
-
-# BUGME: please split strings --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "Экспорт"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "Печать"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Предварительный просмотр"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr "&Закрыть"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr "несовместимый тип фильтра"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "Неизвестный элемент «%1»."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: перемещение вверх"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: перемещение %2 в %3."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: переименование в %2"
-
-# BUGME: please split strings --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "Дата создания"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Примечание"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr "%1   (данные невозможно использовать для построения графика)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr "%1   (нечисловые данные)"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "%1   (отсутствуют значения)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "Размер: %1"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr "Тип: %1"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Назначение для графика: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr "Формула:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr "автообновление: да"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr "автообновление: нет"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr "Имя «%1» уже используется. Выберите другое имя."
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Копировать данные"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr "Вставить данные"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr "Используется в"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Plots"
-msgstr "График"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Axes"
-msgstr "Оси"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr "Вычисления"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: изменение типа столбца"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: очистка содержимого столбца"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set cell values"
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: задание значений ячейки"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr "недопустимый или отсутствующий индекс строки"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr "недопустимое значение строки"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: изменение значений в ячейках"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: задание назначения для графика"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: задание формулы"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: задание формулы ячейки"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: удаление всех формул"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: задание значения для строки %2"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "%1: замена значений"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: замена значений для строк с %2 по %3"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: задание формата даты и времени %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "задание формата даты и времени %1"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: задание числового формата «%2»"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr "задание числового формата «%1»"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: задание десятичным числам значения %2"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "задание десятичным числам значения %1"
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr "найден неизвестный элемент «%1»."
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr "Ещё не загружен."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "Проект"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: задать автора"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: save calculation changed"
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: сохранить изменения вычислений"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: сохранить изменения вычислений"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "Не удалось открыть файл для чтения."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "Файл проекта пуст."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr "Ошибка открытия проекта"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Неизвестная ошибка при открытии проекта %1."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "Не удалось открыть проект."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"В проекте имеется содержимое, созданное в %1. В текущей установкеLabPlot "
-"поддержка для работы с таким содержимым отсутствует.\n"
-"\n"
-"Эта часть проекта отображаться не будет, а при изменении и сохранении "
-"проекта это содержимое СКА будет утеряно.\n"
-"\n"
-"Продолжить?"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr "Отсутствие поддержки СКА"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr "Отсутствует атрибут «версия»."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr "Не найден элемент «project»."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr "Не найден допустимый XML-документ"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Не удалось открыть файл «%1»."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Не удалось обработать содержимое файла «%1»."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "Не удалось открыть проект"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr "Недопустимое время изменения проекта. Используется текущее время."
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr "матрица"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "Неизвестный элемент книги «%1»"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr "График"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "%1, активная кривая «%2»"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr "Точка %1"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "Неизвестный элемент «%1» внутри элемента «datapicker»."
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr "Данные"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: задание типа пределов погрешностей по X и Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: задание столбца положения по X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: задание столбца положения по Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: задание столбца положения по Z"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1: задание столбца +delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1: задание столбца -delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1: задание столбца +delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1: задание столбца -delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: задание размера планки погрешности"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: задание заливки планки погрешности"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: задание стиля контура планки погрешности"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr "%1: включение видимости"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "%1: отключение видимости"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "Печать изображения средства извлечения данных"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: отправка изображения"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr "%1: отправка нового изображения"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: задание точек оси"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: задание параметров редактора"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr "%1: задание минимальной длины сегмента"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: удаление всех точек оси"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "Ошибка чтения данных изображения"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr "%1: задание положения"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: задание положения +delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: задание положения +delta X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: задание положения -delta_X"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: задание положения +delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: задание положения -delta_Y"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr "%1: построение точек на сегменте"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr "Недопустимый файл метаданных для выбранного набора данных."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr "В файле метаданных отсутствует URL-адрес для загрузки!"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr "Не удалось подключиться к базе данных «%1»."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "Не удалось создать таблицу в базе данных SQLite %1."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr "Не удалось открыть файл «%1» для записи."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr "Успешно"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device is not opened."
-msgid "Device at end"
-msgstr "Устройство не открыто."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "Не удалось открыть файл:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No new line detected"
-msgstr "Не выбран набор данных"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Не удалось прочитать файл"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid numeric value."
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Недопустимое числовое значение."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid numeric value."
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Недопустимое числовое значение."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Не удалось прочитать файл"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type of data source"
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Тип источника данных"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "Не удалось прочитать файл %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "Недопустимый указатель"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No data destination set"
-msgstr "Не выбран набор данных"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort columns:"
-msgid "No columns"
-msgstr "Сортировать столбцы:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unhandled error"
-msgid "Unhandled case"
-msgstr "Необработанная ошибка"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "Число столбцов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Число строк: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr "Столбец %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Метка времени"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr "Индекс"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr "Дата и время:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Int8"
-msgid "Int"
-msgstr "Int8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr "Int64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the device."
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Не удалось открыть устройство."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "data selection empty"
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "пустая выборка данных"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the device."
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Не удалось открыть устройство."
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Количество"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid blf file"
-msgid "Invalid file."
-msgstr "Недопустимый файл blf"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr "Изображения: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "Таблицы: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Не удалось открыть файл «%1»."
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Не удалось прочитать файл"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "Размеры:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr "Основной заголовок"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr "ИЗОБРАЖЕНИЕ #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr "ASCII_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr "BINARY_TBL #%1"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr "Изображения"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr "Таблицы"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr "Файл не соответствует формату HDF5"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr "Не удалось выполнить проверку файла"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Не удалось открыть файл HDF5"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "Размер файла: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr "Свободное пространство: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "Число файлов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Число наборов данных: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Число групп: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Число именованных наборов данных: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Число атрибутов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Общее число объектов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr "Версия суперблока: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr "Размер суперблока: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr "Размер расширения суперблока: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr "Версия средства регулирования свободного пространства: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-"Размер метаданных средства регулирования свободного пространства: %1 bytes"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr "Общий размер свободного пространства: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr "Версия заголовка общего объекта: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr "Размер заголовка общего объекта: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr "Размер всех индексов заголовка общего объекта: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr "Размер кучи: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr "Версия конфигурации кэша: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr "Включена функция уведомления об изменении размера адаптивного кэша: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Исходный максимальный размер кэша: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Максимальный размер адаптивного кэша: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr "Минимальный размер адаптивного кэша: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr "Частота попаданий кэша метаданных: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "Максимальный размер текущего кэша: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr "Текущий минимальный точный размер кэша: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr "Текущий размер кэша: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr "Текущее число записей в кэше: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr "Журналирование включено: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr "В данный момент информация о событиях заносится в журнал: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-"Число обращений к буферу страниц метаданных/необработанных данных: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr "Число попаданий буфера страниц метаданных/необработанных данных: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr "Число промахов буфера страниц метаданных/необработанных данных: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-"Число вытеснений из буфера страниц метаданных/необработанных данных: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-"Число обращений к метаданным/необработанным данным в обход буфера страниц: "
-"%1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr "Буфер страниц отключён"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "Не удалось найти h5dump."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr "Не удалось прочитать файл %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr "тип данных"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "ранг %1 пока не поддерживается"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr "набор данных"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr "символическая ссылка"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr "ссылка на %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr "жёсткая ссылка"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "неизвестно"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No data set selected."
-msgstr "Не выбран набор данных"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "ранг 0 пока не реализован для типа %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr "неподдерживаемый целочисленный тип для ранга 1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr "неподдерживаемый тип числа с плавающей точкой для ранга 1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "ранг 1 пока не реализован для типа %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr "неподдерживаемый целочисленный тип для ранга 2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr "неподдерживаемый тип числа с плавающей точкой для ранга 2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "ранг 2 пока не реализован для типа %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "ранг %1 пока не реализован для типа %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "Матрица (оттенки серого)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr "XYZ (оттенки серого)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr "XYRGB"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "числовые данные, %1 элемент"
-msgstr[1] "числовые данные, %1 элемента"
-msgstr[2] "числовые данные, %1 элементов"
-msgstr[3] "числовые данные, %1 элемент"
-
-# BUGME: please add @title:tab --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr "Не удалось открыть устройство"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr "Пустой файл"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "Ошибка разбора: %1 в смещении %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr "Допустимый документ JSON"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr "индекс"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr "метка времени"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr "месяц"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr "день"
-
-# BUGME: please add ellipsis --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "name"
-msgstr "имя"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The project file is empty."
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "Файл проекта пуст."
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Valid JSON document"
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "Допустимый документ JSON"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr "Ошибка при получении сведений о файле"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Matlab, версия 7.3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Matlab, версия 5"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Matlab, версия 4"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr "Matlab, неизвестная версия"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "Число переменных: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr "Переменные:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr "Пустой"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr "Cell"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr "Struct"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr "Object"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr "Char"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr "Sparse"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr "Int8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr "UInt8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr "Int16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr "UInt16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr "Int32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr "UInt32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr "UInt64"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr "Функция"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr "Непрозрачный"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "Не определён"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестен"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "Матрица"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr "Сжатый"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr "UTF8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr "UTF16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr "UTF32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr "Строка"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr "Массив"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No variable selected"
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "Переменная не выбрана"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variable not found"
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Переменная не найдена"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "В структуре нет полей"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid blf file"
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "Недопустимый файл blf"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Message type:"
-msgid "Message count: "
-msgstr "Тип сообщения:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sheet count: %1"
-msgid "Schema count: "
-msgstr "Количество листов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sheet count: %1"
-msgid "Channel count: "
-msgstr "Количество листов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sheet count: %1"
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "Количество листов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sheet count: %1"
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "Количество листов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Time:"
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Время начала:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End Time:"
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Время завершения:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No templates found."
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "Шаблоны не найдены."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Не удалось прочитать файл"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr "Не удалось открыть файл"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Число глобальных атрибутов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Число измерений: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Число переменных: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "Версия формата: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr "Версия используемой библиотеки %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "Не удалось найти ncdump."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr "глобальный атрибут"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "Атрибут %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr "длина"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr "не ограничено"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr "измерение"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr "переменная"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr "Атрибуты"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Измерения"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr "Переменные"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No variable selected"
-msgid "No variable selected."
-msgstr "Переменная не выбрана"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Не удалось открыть файл «%1»."
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rank %1 not supported yet"
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "ранг %1 пока не поддерживается"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr "%1 данные измерений типа %2 пока не поддерживаются"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr "Количество листов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "Не выбран набор данных"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Файл не найден"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "Недопустимый указатель"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rank %1 not supported yet"
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "ранг %1 пока не поддерживается"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "Файл не найден"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid metadata file"
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "Недопустимый файл метаданных"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr "Ключ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "Значение"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr "Размер в байтах"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to load JSON document"
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "Не удалось загрузить документ JSON"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "Не удалось загрузить документ JSON. Ошибка: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr "Неизвестное расширение файла"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Число записей: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Время создания: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr "Время изменения: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "Сжатие: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "Порядок следования байтов: %1"
-
-# BUGME: please add colon (:) to the label in front of text edit --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Имя таблицы: %1"
-
-# BUGME: please add colon (:) to the label in front of text edit --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Метка файла: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Кодировка файла: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr "64-разр.: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening file"
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Не удалось открыть файл"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Не удалось открыть файл «%1»."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr "Атрибут «%1» отсутствует или пуст, используется значение по умолчанию"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr "Нет доступных столбцов"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr "неподдерживаемый тип числа с плавающей точкой для ранга 1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr "Файл не соответствует формату ROOT"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "Версия формата файла: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "Размер записи сегмента свободного пространства: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Число записей сегментов свободного пространства: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "Размер TNamed: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "Размер указателей файла: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr "Степень и алгоритм сжатия: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr "Размер записи TStreamerInfo: %1 байт"
-
-# BUGME: please add colon; please split --aspotashev
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ratio: %1"
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Коэффициент: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format version: %1"
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Версия формата: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of all objects: %1"
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Общее число объектов: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Time:"
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Время начала:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End Time:"
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Время завершения:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression: %1"
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Сжатие: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File size: %1 bytes"
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Размер файла: %1 байт"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1"
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-"Обратный порядок следования байтов не поддерживается. Идентификатор CAN: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Message too long. CAN id: %1"
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr "Слишком длинное сообщение. Идентификатор CAN: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unknown id: %1"
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "Неизвестный идентификатор: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid blf file"
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "Недопустимый файл blf"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to calculate conversion: %1"
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Не удалось выполнить преобразование: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No dbc parser installed"
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr "Анализатор синтаксиса dbc не установлен"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid blf file"
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "Недопустимый файл blf"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unknown error"
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr "Время_с"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr "Время_нс"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr "Время_10мкс"
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr "Листы: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid tolerance specified"
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr "Указано недопустимое отклонение"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File does not exist."
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "Файл не существует."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Failed to open the device. Please check your permissions on this device."
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-"Не удалось открыть устройство. Необходимо проверить разрешения на этом "
-"устройстве."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr "Устройство уже открыто."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device is not opened."
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Устройство не открыто."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "Не удалось считать данные."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr "Удалить переменную"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An error occurred."
-msgid "Timeout occured."
-msgstr "Произошла ошибка."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr "Произошла следующая ошибка: %1."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr "Ошибка последовательного порта"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr "Данные графика"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr "График%1"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "легенда"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "%1: Импорт из %2"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Planck constant"
-msgid "Programming constants"
-msgstr "Постоянная Планка"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr "Математические константы"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr "Фундаментальные константы"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr "Астрономия и астрофизика"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr "Атомная и ядерная физика"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr "Измерение времени"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr "Единицы британской системы мер и весов"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr "Морские единицы и единицы измерения скорости"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr "Единицы измерения для печати"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr "Объём, площадь и длина"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr "Масса и вес"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr "Тепловая энергия и мощность"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr "Давление"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr "Вязкость"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr "Свет и освещённость"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr "Радиоактивность"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr "Сила и энергия"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Константы"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "Основание степени"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr "Пи"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "Постоянная Эйлера"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Not a number"
-msgstr "Количество"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr "Скорость света"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr "Проницаемость вакуума"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr "Диэлектрическая проницаемость вакуума"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr "Постоянная Планка"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "Приведённая постоянная Планка"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr "Постоянная Авогадро"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr "Постоянная Фарадея"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "Постоянная Больцмана"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr "Молярная газовая постоянная"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr "Объём газа, приведённый к нормальным условиям"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "Постоянная Стефана-Больцмана"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr "Гаусса"
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr "Астрономические единицы измерения"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr "Гравитационная постоянная"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr "Световой год"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr "Парсек"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr "Гравитационное ускорение"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr "Солнечная масса"
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "Заряд электрона"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr "Энергия одного электрон-вольта"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr "Унифицированная атомная единица массы"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr "Масса электрона"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr "Масса мюона"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr "Масса протона"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr "Масса нейтрона"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr "Электромагнитная постоянная тонкой структуры"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr "Постоянная Ридберга"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr "Боровский радиус"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr "Длина в 1 ангстрем"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr "Площадь в 1 барн"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr "Магнетон Бора"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr "Ядерный магнетон"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr "Магнитный момент электрона [абсолютное значение]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr "Магнитный момент протона"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr "Сечение Томсона"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr "Электрический момент диполя в 1 дебай"
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "Число секунд в 1 минуте"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "Число секунд в 1 часе"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "Число секунд в 1 сутках"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "Число секунд в 1 неделе"
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr "Длина в 1 дюйм"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr "Длина в 1 фут"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr "Длина в 1 ярд"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr "Длина в 1 милю"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr "Длина в 1/1000 дюйма"
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr "Скорость в 1 километр в час"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr "Скорость в 1 милю в час"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr "Длина в 1 морскую милю"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr "Длина в 1 морскую сажень"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr "Скорость в 1 узел"
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr "Длина в 1 точку принтера [1/72 дюйма]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr "Длина в 1 точку TeX [1/72,27 дюйма]"
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr "Длина в 1 микрон"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr "Площадь в 1 гектар"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr "Площадь в 1 акр"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr "Объём в 1 литр"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr "Объём в 1 галлон США"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr "Объём в 1 канадский галлон"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr "Объём в 1 английский галлон"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr "Объём в 1 кварту"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "Объём в 1 пинту"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr "Масса в 1 фунт"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr "Масса в 1 унцию"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr "Масса в 1 тонну"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr "Масса в 1 метрическую тонну [1000 кг]"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr "Масса в 1 английскую тонну"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr "Масса в 1 тройскую унцию"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr "Масса в 1 карат"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr "Сила тяжести в 1 грамм"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr "Сила тяжести в 1 фунт"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr "Сила тяжести в 1 килофунт"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr "Сила в 1 паундаль"
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr "Энергия в 1 калорию"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr "Энергия в 1 британскую тепловую единицу"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr "Энергия в 1 терм"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr "Мощность в 1 лошадиную силу"
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr "Давление в 1 бар"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr "Давление в 1 стандартную атмосферу"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr "Давление в 1 торр"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr "Давление в 1 метр ртутного столба"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr "Давление в 1 дюйм ртутного столба"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr "Давление в 1 дюйм водяного столба"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr "Давление в 1 фунт на квадратный дюйм"
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr "Динамическая вязкость в 1 пуаз"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr "Кинематическая вязкость в 1 стокс"
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr "Яркость в 1 стильб"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr "Световой поток в 1 люмен"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr "Освещённость в 1 люкс"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr "Освещённость в 1 фот"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr "Освещённость в 1 фут-свечу"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr "Яркость в 1 ламберт"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr "Яркость в 1 фут-ламберт"
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr "Активность в 1 кюри"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr "Экспозиционная доза в 1 рентген"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr "Поглощённая доза в 1 рад"
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr "Единица измерения силы в СИ"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr "Сила в 1 дину"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr "Единица измерения энергии в СИ"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr "Энергия в 1 эрг"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr "Сбой"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr "Итерация не сошлась"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr "Ошибка области ввода, например sqrt(-1)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr "Ошибка диапазона вывода, например exp(1e100)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr "Недопустимый указатель"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr "Передан недопустимый аргумент"
-
-# BUGME: please add @title:tab --aspotashev
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr "Общая ошибка"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "Сбой факторизации"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "Не удалось выделить память"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr "Проблема в работе переданной функции"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr "Итеративный процесс вышел из-под контроля"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr "Превышено максимальное количество итераций"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr "Попытка деления на ноль"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr "Указано недопустимое отклонение"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "Не удалось достичь указанного допустимого отклонения"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr "Потеря значимости"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr "Переполнение"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr "Потеря точности"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr "Сбой из-за ошибки округления"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr "Не согласуется длина матрицы и вектора"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "Матрица не квадратная"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr "Обнаружена явная сингулярность"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr "Интеграл или ряд расходится"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr "Запрошенная функция не поддерживается оборудованием"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr "Запрошенная функция (пока) не реализована"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr "Превышен предел кэша"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr "Превышен предел для таблицы"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr "Итерация не приводит к поиску решения"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-"Вычисления якобиана не способствуют более эффективному нахождению решения"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr "Не удалось достичь указанного допустимого отклонения по F"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr "Не удалось достичь указанного допустимого отклонения по X"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr "Не удалось достичь указанного допустимого отклонения по градиенту"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr "Конец файла"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "Стандартные математические функции"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Функции Клаузена"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "Логистическая функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Статистика по столбцам"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Скользящая статистика"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr "Функции и производные Эйри"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "Функции Бесселя"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "Функции Клаузена"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "Функции Кулона"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "Функции Доусона"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "Функции Дебая"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr "Дилогарифм"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr "Эллиптические интегралы"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr "Функции ошибок и связанные с ними функции"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr "Функции ошибок"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "Экспоненциальные функции"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "Экспоненциальные интегралы"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr "Функция Ферми-Дирака"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr "Гамма- и бета-функции"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "Многочлены Гегенбауэра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "Полиномы и функции Хермита"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "Гипергеометрические функции"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "Функции Лагерра"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "W-функции Ламберта"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr "Функции Лежандра и сферические гармоники"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr "Логарифм и связанные с ним функции"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Функции Матье"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr "Степенная функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr "Пси-функция (дигамма-функция)"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "Функции синхротрона"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "Транспортные функции"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "Тригонометрические функции"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "Дзета-функции"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr "Генератор случайных чисел"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "Нормальное распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "Экспоненциальное распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "Распределение Лапласа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr "Экспоненциальное степенное распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "Распределение Коши"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "Распределение Рэлея"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "Распределение Ландау"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "Гамма-распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "Плоское (равномерное) распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "Логнормальное распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "Распределение хи-квадрат"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr "Распределение Фишера"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr "Распределение Стьюдента"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "Бета-распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "Логистическое распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "Распределение Парето"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "Распределение Вейбулла"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "Распределение Гамбела"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "Распределение Пуассона"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "Распределение Бернулли"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "Биномиальное распределение"
-
-# BUGME: why this Pascal Distribution is needed in LabPlot when we already have Negative Binomial Distribution? --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "Распределение Паскаля"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "Геометрическое распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "Гипергеометрическое распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "Логарифмическое распределение"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau Distribution"
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Распределение Ландау"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "Степенная функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete variable"
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "Удалить переменную"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete variable"
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Удалить переменную"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr "Скользящее среднее"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr "Скользящий размах"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr "Простой скользящий минимум"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr "Простой скользящий максимум"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr "Простое скользящее среднее"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "Простой скользящий размах"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Periodically"
-msgid "Period sample"
-msgstr "Периодически"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Random Values"
-msgid "Random sample"
-msgstr "Случайные значения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "Минимум"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "Максимум"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr "Среднее арифметическое"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr "Медиана"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "Стандартное отклонение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Дисперсия"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "Среднее геометрическое"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr "Среднее гармоническое"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr "Среднее контрагармоническое"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Мода"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr "Первый квартиль"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr "Третий квартиль"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "Межквартильный размах"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr "Первый процентиль"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr "Пятый процентиль"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr "Десятый процентиль"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr "Девяностый процентиль"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr "Девяносто пятый процентиль"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr "Девяносто девятый процентиль"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr "Трёхэлементное среднее"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "Среднее абсолютное отклонение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr "Среднее абсолютное отклонение относительно медианы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr "Медиана абсолютного отклонения"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr "Асимметрия"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr "Эксцесс"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr "Энтропия"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr "Квантиль"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr "Процентиль"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr "Псевдослучайное целое число [0,RAND_MAX]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr "Нелинейный возвратно-аддитивный генератор случайных чисел [0,RAND_MAX]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr "Нелинейный возвратно-аддитивный генератор случайных чисел [0,1]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr "Наименьшее целочисленное значение не менее"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr "Абсолютная величина (модуль)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr "Десятичный логарифм"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr "Степенная функция [x^y]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr "Неотрицательный квадратный корень"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr "Знаковая функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "Тета-функция Хевисайда"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "Функция вычисления гармонического числа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr "Кубический корень"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr "Выделение экспоненты"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr "Округление до целого числа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr "Округление до ближайшего целого числа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr "Больше"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "Больше"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr "Равные"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr "За пределами ограничивающего прямоугольника"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr "и"
-
-# BUGME: is this submenu name? please add ctxt. --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr "или"
-
-# BUGME: is this submenu name? please add ctxt. --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr "или"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
-msgid "not"
-msgstr "нет"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr "Функция Эйри первого рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr "Функция Эйри второго рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr "Масштабированная функция Эйри первого рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr "Масштабированная функция Эйри второго рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "Производная функции Эйри первого рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "Производная функции Эйри второго рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "Производная масштабированной функции Эйри первого рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "Производная масштабированной функции Эйри второго рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr "n-ый нуль функции Эйри первого рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr "n-ый нуль функции Эйри второго рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "n-ый нуль производной функции Эйри первого рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "n-ый нуль производной функции Эйри второго рода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Регулярная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Регулярная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Регулярная цилиндрическая функция Бесселя n-ого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Нерегулярная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "Нерегулярная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "Нерегулярная цилиндрическая функция Бесселя n-ого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-"Регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-"Регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-"Регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя n-ого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя "
-"нулевого порядка exp(-|x|) I0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя "
-"первого порядка exp(-|x|) I1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная регулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя "
-"n-ого порядка exp(-|x|) In(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-"Нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя нулевого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-"Нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя первого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-"Нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция Бесселя n-ого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция "
-"Бесселя нулевого порядка exp(x) K0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция "
-"Бесселя первого порядка exp(x) K1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная нерегулярная модифицированная цилиндрическая функция "
-"Бесселя n-ого порядка exp(x) Kn(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Регулярная сферическая функция Бесселя нулевого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "Регулярная сферическая функция Бесселя первого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "Регулярная сферическая функция Бесселя второго порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "Регулярная сферическая функция Бесселя l-ого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "Нерегулярная сферическая функция Бесселя нулевого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "Нерегулярная сферическая функция Бесселя первого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "Нерегулярная сферическая функция Бесселя второго порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "Нерегулярная сферическая функция Бесселя l-ого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная регулярная модифицированная сферическая функция Бесселя "
-"нулевого порядка, exp(-|x|) i0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная регулярная модифицированная сферическая функция Бесселя "
-"первого порядка, exp(-|x|) i1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная регулярная модифицированная сферическая функция Бесселя "
-"второго порядка, exp(-|x|) i2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная регулярная модифицированная сферическая функция Бесселя l-"
-"ого порядка, exp(-|x|) il(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная нерегулярная модифицированная сферическая функция Бесселя "
-"нулевого порядка, exp(x) k0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная нерегулярная модифицированная сферическая функция Бесселя "
-"первого порядка, exp(-|x|) k1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная нерегулярная модифицированная сферическая функция Бесселя "
-"второго порядка, exp(-|x|) k2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-"Масштабированная нерегулярная модифицированная сферическая функция Бесселя l-"
-"ого порядка, exp(-|x|) kl(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Регулярная цилиндрическая функция Бесселя дробного порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "Нерегулярная цилиндрическая функция Бесселя дробного порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Регулярная модифицированная функция Бесселя дробного порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-"Масштабированная регулярная модифицированная функция Бесселя дробного порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "Нерегулярная модифицированная функция Бесселя дробного порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-"Логарифм нерегулярной модифицированной функции Бесселя дробного порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-"Масштабированная нерегулярная модифицированная функция Бесселя дробного "
-"порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr "n-ый положительный нуль функции Бесселя J0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr "n-ый положительный нуль функции Бесселя J1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr "n-ый положительный нуль функции Бесселя Jnu"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr "Функция Клаузена"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "Нормированная радиальная волновая функция основного состояния водорода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "Нормированная радиальная волновая функция n-го состояния водорода"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr "Интеграл Доусона D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr "Функция Дебая первого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr "Функция Дебая второго порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr "Функция Дебая третьего порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr "Функция Дебая четвёртого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr "Функция Дебая пятого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr "Функция Дебая шестого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr "Дилогарифм для вещественного аргумента"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr "Полный эллиптический интеграл K в форме Лежандра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr "Полный эллиптический интеграл E в форме Лежандра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr "Полный эллиптический интеграл Pi в форме Лежандра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr "Неполный эллиптический интеграл F в форме Лежандра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr "Неполный эллиптический интеграл E в форме Лежандра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr "Неполный эллиптический интеграл P в форме Лежандра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr "Неполный эллиптический интеграл D в форме Лежандра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr "Неполный эллиптический интеграл RC в форме Карлсона"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr "Неполный эллиптический интеграл RD в форме Карлсона"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr "Неполный эллиптический интеграл RF в форме Карлсона"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr "Неполный эллиптический интеграл RJ в форме Карлсона"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr "Функция ошибок"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr "Дополнительная функция ошибок"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr "Логарифм дополнительной функции ошибок"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "Гауссова функция плотности вероятности Z"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr "Верхний хвост Гауссовой функции вероятности Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr "Функция риска для нормального распределения Z/Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-"Функция компенсации потери значимости exp(x^2) erfc(x) для вещественного x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr "Функция мнимых ошибок erfi(x) = -i erf(ix) для вещественного x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-"Мнимая часть масштабированной комплексной функции ошибок Фаддеевой w(x) = "
-"exp(-x^2) erfc(-ix) для вещественного x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr "Контур Фойгта"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr "Контур псевдо-Фойгта (с той же шириной)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr "Экспоненциальная функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr "возвести в степень x и умножить на y"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr "Экспоненциальная функция n-ой относительной погрешности"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "Интегральная показательная функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr "Интегральная показательная функция второго порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "Интегральная показательная функция n-ого порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "Интегральная показательная функция Ei"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr "Гиперболический интеграл Shi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr "Гиперболический интеграл Chi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr "Интегральная показательная функция третьего порядка"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr "Интегральный синус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr "Интегральный косинус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr "Интегральный арктангенс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr "Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом -1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr "Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом 0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr "Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом 1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr "Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом 2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr "Полный интеграл Ферми-Дирака с целочисленным индексом j"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr "Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом -1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr "Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом 1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr "Полный интеграл Ферми-Дирака с индексом 3/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr "Неполный интеграл Ферми-Дирака с нулевым индексом"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr "Гамма-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr "Логарифм гамма-функции"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "Логарифм гамма-функции"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr "Упорядоченная гамма-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr "Обратная гамма-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr "Факториал: n!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr "Двойной факториал n!!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr "Логарифм факториала"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr "Логарифм двойного факториала"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr "Комбинаторный коэффициент"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr "Логарифм комбинаторного коэффициента"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr "Коэффициент Тэйлора"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr "Символ Похгаммера"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr "Логарифм символа Похгаммера"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr "Относительный символ Похгаммера"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "Ненормированная неполная гамма-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "Нормированная неполная гамма-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr "Дополнительная нормированная неполная гамма-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr "Бета-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "Логарифм бета-функции"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "Нормированная неполная бета-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr "Многочлен Гегенбауэра C_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr "Многочлен Гегенбауэра C_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr "Многочлен Гегенбауэра C_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr "Многочлен Гегенбауэра C_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "Многочлены Эрмита из области физики"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "Многочлены Эрмита из области теории вероятностей"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "Функции Эрмита"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "Функции Эрмита (быстрые алгоритмы вычисления)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "Производные многочленов Эрмита из области физики"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "Производные многочленов Эрмита из области теории вероятностей"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "Производные функций Эрмита"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "Гипергеометрическая функция 0F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-"Вырожденная гипергеометрическая функция 1F1 для целочисленных параметров"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr "Вырожденная гипергеометрическая функция 1F1 для общих параметров"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr "Вырожденная гипергеометрическая функция U для целочисленных параметров"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "Вырожденная гипергеометрическая функция U"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Гипергеометрическая функция Гаусса 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "Гипергеометрическая функция Гаусса 2F1 с комплексными параметрами"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Перенормированная гипергеометрическая функция Гаусса 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-"Перенормированная гипергеометрическая функция Гаусса 2F1 с комплексными "
-"параметрами"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "Гипергеометрическая функция 2F0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr "Обобщённые многочлены Лагерра L_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr "Обобщённые многочлены Лагерра L_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr "Обобщённые многочлены Лагерра L_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr "Обобщённые многочлены Лагерра C_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr "Основная ветвь W-функции Ламберта"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr "Второстепенная вещественная ветвь W-функции Ламберта"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr "Многочлен Лежандра P_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr "Многочлен Лежандра P_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr "Многочлен Лежандра P_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr "Многочлен Лежандра P_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr "Функция Лежандра Q_0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr "Функция Лежандра Q_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr "Функция Лежандра Q_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr "Присоединённый многочлен Лежандра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr "Нормализованный присоединённый многочлен Лежандра"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr "Нерегулярная сферо-коническая функция P^1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr "Регулярная сферо-коническая функция P^(-1/2)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr "Коническая функция P^0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr "Коническая функция P^1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr "Регулярная сферо-коническая функция P^(-1/2-l)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr "Регулярная цилиндро-коническая функция P^(-m)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"Нулевая радиальная собственная функция лапласиана на трёхмерном "
-"гиперболическом пространстве"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"Первая радиальная собственная функция лапласиана на трёхмерном "
-"гиперболическомпространстве"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-"l-ая радиальная собственная функция лапласиана на трёхмерном "
-"гиперболическомпространстве"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr "Логарифм"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "Десятичный логарифм"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr "Логарифм амплитуды"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Собственные значения a_n(q) функций Матье ce_n(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Собственные значения b_n(q) функций Матье se_n(q,x)"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Угловые функции Матье ce_n(q,x)"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Угловые функции Матье se_n(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "Радиальные функции Матье j-ого рода Mc_n^{(j)}(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "Радиальные функции Матье j-ого рода Ms_n^{(j)}(q,x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr "x^n для целого числа n с оценкой погрешности"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr "Дигамма-функция для положительного целого числа n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr "Дигамма-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr "Вещественная часть дигамма-функции в строке 1+i y"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr "Тригамма-функция psi' для положительного целого числа n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr "Тригамма-функция psi'"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr "Полигамма-функция psi^(n)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr "Первая функция синхротрона"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr "Вторая функция синхротрона"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "Транспортная функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "Транспортная функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "Транспортная функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transport function"
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "Транспортная функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr "Синус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr "Косинус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr "Тангенс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr "Арксинус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr "Арккосинус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr "Арктангенс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr "Арктангенс с учётом знака"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Гиперболический синус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Гиперболический косинус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "Гиперболический тангенс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "Гиперболический арккосинус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "Гиперболический арксинус"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "Гиперболический арктангенс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr "Секанс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr "Косеканс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr "Котангенс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr "Арксеканс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr "Арккосеканс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "Арккотангенс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "Гиперболический секанс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "Гиперболический косеканс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "Гиперболический котангенс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "Гиперболический арксеканс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "Гиперболический арккосеканс"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "Гиперболический арккотангенс"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "Sinc-функция sin(x)/x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "Функция гипотенузы"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "Трёхкомпонентная функция гипотенузы"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr "ограничить до [-pi,pi]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr "ограничить до [0,2 pi]"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr "Дзета функция Римана для целого числа n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr "Дзета функция Римана"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr "zeta(n)-1 для целого числа n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr "zeta(x)-1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr "Дзета-функция Гурвица"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr "Эта-функция для целого числа n"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr "Эта-функция"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "Гауссовы случайные числа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "Экспоненциальные случайные числа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr "Случайные числа с распределением Лапласа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr "Случайные числа с распределением Коши/Лоренца"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr "Случайные числа с распределением Релея"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr "Случайные числа с распределением Ландау"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr "Случайные числа с альфа-стабильным распределением Леви"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr "Случайные числа с гамма-распределением"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr "Случайные числа с плоским распределением"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Логарифмически нормальные случайные числа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "Случайные числа с распределением хи-квадрат"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "Случайные числа с распределением Стьюдента"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "Случайные числа с логистическим распределением"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr "Случайные числа с распределением Пуассона"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr "Случайные числа с распределением Бернулли"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr "Биномиальные случайные числа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Landau random numbers"
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Случайные числа с распределением Ландау"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Гаусса"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для нормированного распределения Гаусса"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для хвоста распределения Гаусса"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для хвоста нормированного распределения Гаусса"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для двумерного распределения Гаусса"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для экспоненциального распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Лапласа"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для экспоненциального степенного распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Коши"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Рэлея"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для хвоста распределения Рэлея"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Ландау"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для гамма-распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для равномерного распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для логарифмически нормального распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения хи-квадрат"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для F-распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Стьюдента"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для бета-распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для логистического распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Парето"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Вейбулла"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Гамбеля (тип 1)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Гамбеля (тип 2)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Обратная интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Пуассона"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Бернулли"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для биномиального распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для отрицательного биномиального распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция нормированного распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Паскаля"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для геометрического распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для гипергеометрического распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для логарифмического распределения"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Ландау"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function P"
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Интегральная функция распределения Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "Плотность вероятности для распределения Ландау"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr "Недопустимый указатель"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr "Условие:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr "Значение"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr "Значения выборки"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "n"
-msgstr "Логарифмическая (Ln)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "x"
-msgstr "x="
-
-# BUGME: plurals please --aspotashev
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "min"
-msgstr "мин."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "max"
-msgstr "макс."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr "1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr "2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-# "Тип шкалы: [...]" --aspotashev
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr "Линейная"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr "Логарифмическая (Log10)"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr "Логарифмическая (Log2)"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr "Логарифмическая (Ln)"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr "Квадратного корня"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr "Квадратичная"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr "Обратных величин"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "строка %1, столбец %2: %3"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr "Неожиданное завершение документа"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr "Изображение FITS"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr "Таблица FITS"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "Печать матрицы"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr "%1: изменение начального значения X"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "%1: изменение конечного значения X"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr "%1: изменение %1: изменение начального значения Y"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "%1: изменение %1: изменение конечного значения Y"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr "%1: изменение числового формата"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr "%1: изменение точности"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr "%1: задание размера матрицы %2x%3"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: добавление %2 ряда"
-msgstr[1] "%1: добавление %2 рядов"
-msgstr[2] "%1: добавление %2 рядов"
-msgstr[3] "%1: добавление %2 ряда"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1: добавление %2 столбца"
-msgstr[1] "%1: добавление %2 столбцов"
-msgstr[2] "%1: добавление %2 столбцов"
-msgstr[3] "%1: добавление %2 столбца"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: очистка содержимого"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: вставка %2 столбца"
-msgstr[1] "%1: вставка %2 столбцов"
-msgstr[2] "%1: вставка %2 столбцов"
-msgstr[3] "%1: вставка %2 столбца"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: вставка %2 строки"
-msgstr[1] "%1: вставка %2 строк"
-msgstr[2] "%1: вставка %2 строк"
-msgstr[3] "%1: вставка %2 строки"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr "%1: задание координат матрицы"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: удаление %2 столбца"
-msgstr[1] "%1: удаление %2 столбцов"
-msgstr[2] "%1: удаление %2 столбцов"
-msgstr[3] "%1: удаление %2 столбца"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: удаление %2 строки"
-msgstr[1] "%1: удаление %2 строк"
-msgstr[2] "%1: удаление %2 строк"
-msgstr[3] "%1: удаление %2 строки"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr "%1: очистка содержимого столбца %2"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr "%1: задание значения ячейки"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr "%1: задание значений ячейки"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr "%1: транспонирование"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "%1: горизонтальное отражение"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "%1: вертикальное отражение"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "Печать"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr "Файлы LaTeX (*.tex)"
-
-# BUGME: please split strings --aspotashev
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "Экспорт в файл"
-
-# BUGME: please split strings --aspotashev
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr "Экспорт в файл"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Не удалось открыть файл «%1» для записи."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set type"
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: задание типа"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "%1: задание цвета фона"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: задание цвета шрифта"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: задание шрифта"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr "Не найден элемент «note»"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-"Не удалось найти подключаемый модуль для %1. Проверьте правильность "
-"установки."
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-"Не удалось найти подключаемый модуль для %1. Проверьте правильность "
-"установки."
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "Прямое направление (свёртка)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "Обратное направление (обратная свёртка)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr "Линейная (дополненная нулями)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr "Циклическая"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Автоматически"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr "Прямая"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr "БПФ"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr "Сумма"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr "Евклидова"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr "Центр (акаузальный)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "Скользящее среднее"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "Треугольное сглаживание"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr "Псевдогауссово сглаживание"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr "Первая производная"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "Гладкая первая производная"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "Вторая производная"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "Третья производная"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "Четвёртая производная"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr "Гауссова функция"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr "Лоренциан"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr "Смещённое нормирование"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr "Несмещённое нормирование"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr "Коэффициент"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr "Величина"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Амплитуда"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr "Вещественная часть"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Мнимая часть"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr "Степенная"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr "Фаза"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr "Амплитуда в дБ"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "Нормированная амплитуда в дБ"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr "Квадрат величины"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr "Квадрат амплитуды"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr "Необработанная величина"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr "Частота"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr "Период"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr "Первого порядка"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr "Второго порядка"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr "Третьего порядка"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr "Четвёртого порядка"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr "Пятого порядка"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr "Шестого порядка"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr "Фильтр нижних частот"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr "Фильтр верхних частот"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr "Полосовой частотный фильтр"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr "Полосно-заграждающий фильтр"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr "Идеальный фильтр"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr "Фильтр Баттерворта"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr "Фильтр Чебышева 1 рода"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr "Фильтр Чебышева 2 рода"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr "Фильтр Лежандра (Оптимальный фильтр «L»)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr "Фильтр Бесселя (Томсона)"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr "Доля"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "Основные функции"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "Пиковые функции"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr "Рост (сигмоидальный)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Статистика (распределение)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Другое"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr "Экспоненциальная"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr "Полиномиальная"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "Обратное экспоненциальное"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr "Фурье"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "Гаусса (нормальное распределение)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr "Коши-Лоренца"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "Гиперболического секанса (sech)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr "Логистическая (гиперболический секанс в квадрате)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr "Контур Фойгта"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr "Псевдо-Фойгта (с той же шириной)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "Арктангенс"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Гиперболический тангенс"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr "Алгебраическая сигмоида"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "Логистическая функция"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "Функция ошибок (erf)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr "Функция Хилла"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr "Функция Гомперца"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr "Функция Гудермана (gd)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr "Алгоритм Дугласа-Пекера (число)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr "Алгоритм Дугласа-Пекера (допустимое отклонение)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr "Алгоритм Висвалингама-Уайатта"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr "Алгоритм Реуманна-Виткама"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "По величине перпендикуляра"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr "По n-ой точке"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "По величине радиуса"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr "Интерполяция"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr "Алгоритм Опхайма"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr "Алгоритм Ланга"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr "Огибающая"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Метод прямоугольников (1 точка)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr "Метод трапеций (2 точки)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr "Метод Симпсона (3 точки)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr "Метод Симпсона 3/8 (4 точки)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr "Кубические сплайны (естественные)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr "Кубические сплайны (периодические)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr "Сплайны Акима (естественные)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr "Сплайны Акима (периодические)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr "Сплайны Стеффена"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr "Кусочно-кубическая интерполяция Эрмита (PCH)"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "Рациональные функции"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "Конечные разности"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr "Сплайны Катмулла-Рома"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr "Фундаментальные сплайны"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr "Сплайны Кочанека-Бартельса (TCB)"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr "Производная:"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr "Интеграл"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "Распределение Гаусса (Нормальное распределение)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "Хвост распределения Гаусса"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr "Распределение Лапласа"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "Экспоненциальное степенное распределение"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr "Распределение Коши/Лоренца (Брейта-Вигнера)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr "Распределение Релея"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "Хвост распределения Рэлея"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr "Распределение Ландау"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr "Альфа-стабильное распределение Леви"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr "Асимметричное альфа-стабильное распределение Леви"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "Гамма-распределение"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "Плоское (равномерное) распределение"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "Логарифмически нормальное распределение (Гальтона)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "Распределение хи-квадрат"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr "F–распределение (Фишера-Снедекора)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr "Распределение Стьюдента"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr "Бета-распределение"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr "Логистическое распределение (гиперболический секанс в квадрате)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr "Распределение Парето"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr "Распределение Вейбулла"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-"Распределение Гамбеля (тип 1) (максимальное значение; логарифмическое "
-"распределение Вейбулла)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "Распределение Гамбеля (тип 2) "
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr "Распределение Пуассона"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr "Распределение Бернулли"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr "Биномиальное распределение"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr "Отрицательное биномиальное распределение"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr "Распределение Паскаля"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr "Геометрическое распределение"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "Гипергеометрическое распределение"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "Логарифмическое распределение"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr "Распределение Максвелла-Больцмана"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr "Распределение Леви"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr "Распределение Фреше (обратное распределение Вейбулла)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr "Треугольное"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "Прямоугольное (равномерное)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr "Треугольное 2 (Барлетта)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr "Треугольное 3 (Парзена)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr "Уэлча (параболическое)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr "Ханна (приподнятый косинус)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr "Хэмминга"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr "Блэкмана"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr "Нуталла"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr "Блэкмана-Нуталла"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr "Блэкмана-Харриса"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr "С плоской вершиной"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr "Бартлетта-Ханна"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr "Ланчоса"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "Скользящее среднее (центрированное)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "Скользящее среднее (запаздывающее)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr "Фильтр Савицкого-Голея"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr "Интерполяция"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr "Зеркальный"
-
-# "Тип шкалы: [...]" --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr "По ближайшим значениям"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr "Константы"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr "Периодический"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr "Равномерная (прямоугольная)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr "Параболическая (Епанечникова)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr "Биквадратная (бивесовая)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr "Тривесовая"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr "Трикубическая"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: заполнение матрицы значениями функции"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: изменение комментария"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to read the file"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Не удалось прочитать файл"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: задание пера линии"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: задание пера линии"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: удаление %2 столбца"
-msgstr[1] "%1: удаление %2 столбцов"
-msgstr[2] "%1: удаление %2 столбцов"
-msgstr[3] "%1: удаление 1 столбца"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: вставка %2 столбца"
-msgstr[1] "%1: вставка %2 столбцов"
-msgstr[2] "%1: вставка %2 столбцов"
-msgstr[3] "%1: вставка 1 столбца"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr "%1: очистка содержимого выбранных столбцов"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr "%1: снятие всех маскировок"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr "%1: перемещение столбца %2 из положения %3 в %4."
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr "%1: сортировка столбцов"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr "Не найден элемент «spreadsheet»."
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "данные с двойной точностью, %1 элемент"
-msgstr[1] "числовые данные, %1 элемента"
-msgstr[2] "числовые данные, %1 элементов"
-msgstr[3] "числовые данные, %1 элемента"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "целочисленные данные, %1 элемент"
-msgstr[1] "целочисленные данные, %1 элемента"
-msgstr[2] "целочисленные данные, %1 элементов"
-msgstr[3] "целочисленные данные, %1 элемент"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "большие целочисленные данные, %1 элемент"
-msgstr[1] "большие целочисленные данные, %1 элемента"
-msgstr[2] "большие целочисленные данные, %1 элементов"
-msgstr[3] "большие целочисленные данные, %1 элемент"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] "текстовые данные, %1 элемент"
-msgstr[1] "текстовые данные, %1 элемента"
-msgstr[2] "текстовые данные, %1 элементов"
-msgstr[3] "текстовые данные, %1 элемент"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] "данные о месяце, %1 элемент"
-msgstr[1] "данные о месяце, %1 элемента"
-msgstr[2] "данные о месяце, %1 элементов"
-msgstr[3] "данные о месяце, %1 элемент"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] "данные о дне недели, %1 элемент"
-msgstr[1] "данные о дне недели, %1 элемента"
-msgstr[2] "данные о дне недели, %1 элементов"
-msgstr[3] "данные о дне недели, %1 элемент"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] "данные о времени и дате, %1 элемент"
-msgstr[1] "данные о времени и дате, %1 элемента"
-msgstr[2] "данные о времени и дате, %1 элементов"
-msgstr[3] "данные о времени и дате, %1 элемент"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "%1, маскирована (игнорируется при любых операциях)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "Недопустимая ячейка, маскирована (игнорируется при любых операциях)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr "Недопустимая ячейка (игнорируется при любых операциях)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr "Частота попадания"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr "Среднее арифметическое"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "Среднее геометрическое"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr "Среднее гармоническое"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr "Среднее контрагармоническое"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "Первый квартиль"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "Третий квартиль"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "Межквартильный размах"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr "Процентиль"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr "Процентиль"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr "Процентиль"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr "Процентиль"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr "Процентиль"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr "Процентиль"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Range:"
-msgid "Range"
-msgstr "Диапазон:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "Стандартное отклонение"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "Среднее отклонение"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "Среднее отклонение относительно медианы"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "Отклонение медианы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "Столбец"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "%1: изменение заливки"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr "%1: изменение позиции заполнения"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr "%1: изменение типа фона"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr "%1: изменение стиля цвета фона"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr "%1: изменение стиля фонового изображения"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr "%1: изменение стиля кисти фона"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr "%1: задание первого цвета фона"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr "%1: задание второго цвета фона"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr "%1: задание фонового изображения"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "%1: задание степени непрозрачности фона"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: задание изображения"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: встраивание изображения"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr "%1: задание степени непрозрачности границы"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: задание ширины"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: задание высоты"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: изменение сохранения пропорций"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr "Подпись"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "Символ"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: задание индекса точки соединения"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: задание имени кривой соединительной линии"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr "%1: изменение типа линии"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr "%1: изменение типа линии проекции"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: задание стиля линии"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: задание толщины линии"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: задание цвета подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr "%1: задание степени непрозрачности линии"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr "%1: задание горизонтального отступа"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr "%1: задание вертикального отступа"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: задание правого отступа"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: задание нижнего отступа"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтальный"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикальный"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "Ориентация"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "Линия"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "Стиль"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "Цвет"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: задание типа интервала оси"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr "%1: задание ориентации оси"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr "%1: задание положения оси"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr "%1: задание смещения оси"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: задание диапазона оси"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: задание типа начала основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: задание смещения начала основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: задание значения начала основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr "%1: задание коэффициента масштабирования оси"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr "%1: задание смещение нуля оси"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr "%1: отображение шкалы и смещения"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: задание логической позиции оси"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr "%1: задание смещения заголовка"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "%1: задание типа стрелки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "%1: задание позиции стрелки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "%1: задание размера стрелки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr "%1: задание направления основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr "%1: задание типа основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-"%1: включение/выключение автоматического отображения чисел основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr "%1: задание общего числа основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: отключение автоматического отображения чисел основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr "%1: задание интервала основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr "%1: присваивание значений основным делениям"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr "%1: задание длины основных делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr "%1: задание направления малых делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr "%1: задание типа малых делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-"%1: включение/выключение автоматического отображения чисел малых делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr "%1: задание общего числа малых делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr "%1: задание интервала малых делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr "%1: присваивание значений малым делениям"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr "%1: задание длины малых делений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr "%1: задание формата подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: задание автоматического формата подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr "%1: задание точности подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: задание формата даты и времени подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr "%1: задание позиции подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr "%1: задание смещения подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr "%1: задание угла поворота подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: задание типа текста подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: задание текстового столбца подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr "%1: задание цвета подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr "%1: задание шрифта подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: задание типа фона подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "%1: задание цвета фона подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr "%1: задание префикса подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr "%1: задание суффикса подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr "%1: задание степени непрозрачности подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: задание столбца x"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: задание столбцов данных"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: задание типа"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: задание ориентации"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: изменение коэффициента ширины"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "%1 — Данные"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr "Первый квартиль"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "Третий квартиль"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "median"
-msgstr "медиана"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr "усы, мин."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr "усы, макс."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr "количество точек данных"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr "количество выбросов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr "количество удалённых точек"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: задание сортировки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: изменение переменной ширины"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: изменение вырезов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "%1: задание типа усов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "%1: задание параметра диапазона усов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "%1: задание размера конечного маркера усов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: изменение случайного шума"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: включение изменения rug-графика"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: изменение ширины rug-графика"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: изменение длины rug-графика"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: изменение отступа rug-графика"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr "информация недоступна"
-
-# BUGME: please split strings --aspotashev
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "Приведение данных"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr "Дифференцирование"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr "Интегрирование"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "Сглаживание"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "Подбор"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "Фильтр Фурье"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "Трансформация Фурье"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "Трансформация Гилберта"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "(Обратная) Свёртка"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Авто-/Перекрёстная корреляция"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr "Свёртка"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr "Дифференцирование"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr "Интегрирование"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr "Интерполирование"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Свёртка/Обратная свёртка"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "Экспоненциальное (степень 1)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "Экспоненциальное (степень 2)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "Обратная экспоненциальная"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "Арктангенс"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr "Функция ошибок"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr "Легенда"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "Горизонтальная ось"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "Вертикальная ось"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr "Изображение"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr "Информационный элемент"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr "Настраиваемая точка"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr "Контрольная линия"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Справочный диапазон"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr "Добавить элемент"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Formula:"
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "Формула:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Analysis"
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "Анализ"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "Анализ"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Line Plots"
-msgstr "График"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Горизонтальный"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical Line"
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "Вертикальная линия"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolate"
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Интерполирование"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Столбчатый график"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Scatter"
-msgstr "Узор"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr "Погрешность по Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y Error"
-msgid "XY Error"
-msgstr "Погрешность по Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Ширина линии+символ:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line+Symbol Width:"
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Ширина линии+символ:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "Сегменты"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "Сегменты"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Статистика"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr "Гистограмма"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr "Ящик с усами"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Нормальный график К-К"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "График ЯОП"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "Столбчатый график"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "Столбчатый график"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "Всем графикам"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Run fit"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Запустить подбор"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&All curves in one plot"
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr "&Все кривые на одном графике"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: изменение геометрии прямоугольника"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: задание типа интервала"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: задание интервала в круглых числах"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: задание интервала"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: изменение формата интервала по %2 %3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: изменение автомасштабирования интервала по %2 %3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: изменение масштаба интервала по X %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: задание интервала графика по умолчанию"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr "%1: включение разрыва шкалы по X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1: изменение разрывов шкалы по X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr "%1: включение разрыва шкалы по Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1: изменение разрывов шкалы по Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "%1: включение Cursor0"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "%1: включение Cursor1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: загрузка темы %2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: загрузка темы по умолчанию"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: задание темы"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "%1: приближение распределения к «%2»"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Приближение распределения к «%1»"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: приведение «%2»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Приведение кривой «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "%1: добавка кривой приведения данных"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "%1: дифференцирование «%2»"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "Производная кривой «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "%1: добавка кривой дифференцирования"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "%1: интегрировать «%2»"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "Интеграл кривой «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "%1: добавка кривой интегрирования"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "%1: интерполирование «%2»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "Интерполирование кривой «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "%1: добавка кривой интерполирования"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: сглаживание «%2»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Сглаживание кривой «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: добавка кривой сглаживания"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "%1: приближение к «%2»"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to '%1'"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Приближение к «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: добавка кривой приближения"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "%1: Применение фильтра Фурье к «%2»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "Применение фильтра Фурье к «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: добавка кривой фильтра Фурье"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reduction of '%1'"
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "Приведение кривой «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reduction of '%1'"
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Приведение кривой «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add fit curve"
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: добавка кривой приближения"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr "Текстовая подпись"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr "За пределами ограничивающего прямоугольника"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr "от x=%1 до x=%2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr "от y=%1 до y=%2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr "x=%1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "%1: задание шрифта"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font color"
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: задание цвета шрифта"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr "%1: задание цвета шрифта"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr "%1: изменение порядка столбцов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr "%1: изменение ширины строки+символ"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr "%1: задание радиуса cкругления угла границы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr "%1: задание верхнего поля разметки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr "%1: задание нижнего поля разметки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr "%1: задание левого поля разметки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr "%1: задание правого поля разметки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr "%1: задание вертикального интервала разметки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr "%1: задание горизонтального интервала разметки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr "%1: задание числа столбов разметки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: изменение типа пределов погрешности по X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: задание столбца погрешностей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: x-error type changed"
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: изменение типа пределов погрешности по X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr "%1: задание размера конечного маркера планки погрешностей"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr "положения интервалов"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr "значения интервалов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Подбор Гауссова (нормального) распределения"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Подбор экспоненциального распределения"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Подбор распределения Лапласа"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Подбор распределения Коши-Лоренца"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Подбор логнормального распределения"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Подбор распределения Пуассона"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Подбор биномиального распределения"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: задание столбца данных"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "%1: задание типа гистограммы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: задание ориентации гистограммы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: задание нормирования гистограммы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: задание метода группирования"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: задание числа интервалов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: задание ширины интервала"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: изменение на автоматическое группирование интервалов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: задание начала интервалов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: задание конца интервалов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-"Расчёт гистограммы невозможен. Максимальное значение должно быть больше "
-"минимального."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: задание типа интервала"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: задание ширины интервала"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: задание ширины интервала"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: изменение видимости пояснения"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set binning method"
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: задание метода группирования"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set symbol size"
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: задание размера символа"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change geometry rect"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: изменение геометрии прямоугольника"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change geometry rect"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: изменение геометрии прямоугольника"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: задание смещение нуля оси"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change geometry rect"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: изменение геометрии прямоугольника"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: задание ширины"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border shape"
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: задание формы границы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: задание шрифта подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label background color"
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: задание цвета фона подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border style"
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: задание стиля границы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: задание формата подписей"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: задание цвета подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Недостаточно доступных точек данных."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: задание положения"
-
-# BUGME: please split to allow translation "Порядок сортировки:" --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr "Линия границы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: задание начала логической позиции"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: задание завершения логической позиции"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set binning method"
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: задание метода группирования"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "%1: задание стиля символа"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr "%1: задание размера символа"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: задание цвета подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr "%1: вращение символов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr "%1: задание заполнения символов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr "%1: задание стиля контура символов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr "%1: задание степени непрозрачности символов"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "нет"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr "круг"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr "квадрат"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr "равносторонний треугольник"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr "прямоугольный треугольник"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr "прямоугольник"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr "заострённый прямоугольник"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr "параллелограмм"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr "алмаз"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr "ромб"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr "галстук"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr "маленький галстук"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr "плюс"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr "бумеранг"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr "маленький бумеранг"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr "звезда4"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr "звезда5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "вертикальная черта"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr "крест"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr "сердце"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr "молния"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr "символ «X»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr "звёздочка"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr "трёхлучие"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr "плюс на знаке умножения"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr "вытянутый плюс"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr "латинский крест"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr "плюс не связный с точкой"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr "решётка"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr "x в квадрате"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr "плюс в квадрате"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr "горизонтальная черта в квадрате"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr "точка в квадрате"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr "диагональ в квадрате"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr "треугольник в квадрате"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr "вертикальная черта в круге"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr "точка в круге"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr "x в круге"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr "трёхлучие в круге"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr "символ мира"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr "точка в треугольнике"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr "вертикальная черта в треугольнике"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr "горизонтальная черта в треугольнике"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr "цветок"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr "цветок2"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr "цветок3"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr "цветок5"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr "цветок6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr "звезда"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr "звезда3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr "звезда6"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr "пятиугольник"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr "шестиугольник"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr "католический крест"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr "звезда Давида"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr "дом"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr "булавка"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr "женский знак"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr "мужской знак"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr "пики"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr "трефы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr "%1: задание типа значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr "%1: задание столбца значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr "%1: задание положения значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr "%1: задание расстояния значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr "%1: поворот значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr "%1: задание степени непрозрачности значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: задание числового формата значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: задание точности значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: задание формата даты и времени значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr "%1: задание префикса значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr "%1: задание суффикса значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr "%1: задание шрифта значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr "%1: задание цвета значений"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1: изменение типа источника данных"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1: изменение кривой источника данных"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr "%1: присваивание данных по X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr "%1: присваивание данных по Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: присваивание вторых данных по Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr "%1: задание параметров и выполнение свёртки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr "Недостаточно доступных точек данных."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: задание параметров и выполнение корреляции"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "Переход к «%1»"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1: изменение источника данных по X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1: изменение источника данных по Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr "%1: задание заполнения разрывов линии"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: задание увеличения по X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr "%1: задание количества точек интерполяции"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: задание ориентации rug-графика"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr "Ошибка: Для интерполяции сплайнами Акима необходимо не менее 5 точек."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr "Ошибка: Не удалось инициализировать сплайн-функцию"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr "Значения по X должны монотонно увеличиваться."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Ошибка: %1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr "%1: задание параметров и выполнение приведения данных"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr "%1: задание параметров и выполнение дифференцирования"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr "%1: задание формулы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: изменение гистограммы источника данных"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: назначение столбца пределов погрешностей по X"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: назначение столбца пределов погрешностей по Y"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr "%1: задание параметров подбора и выполнение приближения"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit results"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Результаты подбора"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Degree:"
-msgid "Degree"
-msgstr "Степень:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr "Недостоверность"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr "Недостоверность, %"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "t statistic"
-msgid "t Statistic"
-msgstr "t-статистика"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr "Нижнее"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr "Верхнее"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr "Сумма квадратов остатка"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Residual mean square"
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr "Средний квадрат разности"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "Среднеквадратичное отклонение (RMSD, SD)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr "Коэффициент детерминации"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr "Скорректированный коэффициент детерминации"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr "Тест"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Test"
-msgid "F-Test"
-msgstr "Тест"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "Абсолютная величина (модуль)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr "Информационный критерий Акаике (AIC)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr "Информационный критерий Байеса (BIC)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model has no parameters."
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "У модели отсутствуют параметры."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not sufficient weight data points provided."
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "Представлено недостаточное число весовых точек данных."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No X data available!"
-msgstr "Точки данных недоступны."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The number of data points (%1) must be greater than or equal to the "
-#| "number of parameters (%2)."
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-"Число точек данных (%1) должно быть больше или равно количеству параметров "
-"(%2)."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit model not specified."
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr "Не указана модель подбора."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit results"
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Результаты подбора"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr "%1: задание параметров фильтра и выполнение фильтрации Фурье"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr "Точки данных недоступны."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr "%1: задание параметров трансформации и выполнение трансформации Фурье"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set equation"
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: задание формулы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr "Количество точек данных по X и Y должно быть равно."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr ""
-"%1: задание параметров трансформации и выполнение трансформации Гилберта"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr "%1: задание параметров и выполнение интегрирования"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr "%1: задание параметров и выполнение интерполирования"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr "Количество точек данных по X и Y должно быть равно."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-"Сбой интерполяции произошёл в связи с отсутствием строго монотонного "
-"увеличения данных по X!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr "%1: задание параметров и выполнение сглаживания"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr "%1: переключение обрезки"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1: изменение типа границы"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr "%1: задание радиуса cкругления углов области построения"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr "%1: задание текста подписи"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "%1: задание замещающего текста"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "%1: задание основного шрифта TeX"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: задание формы границы"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "Печать листа"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: изменение типа размера"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr "%1: изменение свойства «изменение масштаба содержимого»"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "%1: задание разметки"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr "%1: задание числа строк разметки"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr "%1: задание размера страницы"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr "Кривые"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-# BUGME: please split to allow different translation for different genders (Видимый vs Видимая) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr "Отображать"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr "С накоплением"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr "Порядок &отображения"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr "Переместить &назад"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr "Переместить &вперёд"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr "%1: задание выравнивания по горизонтали"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "%1: задание выравнивания по вертикали"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: использование логических координат"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: задание логической позиции"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Скопировать выделенный фрагмент"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Буфер обмена"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Release build "
-msgid "Release build"
-msgstr "Финальная сборка "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Debug build "
-msgid "Debug build"
-msgstr "Отладочная сборка "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "System: "
-msgid "System:"
-msgstr "Система: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Locale: "
-msgid "Locale:"
-msgstr "Язык системы: "
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number format:"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Числовой формат:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "Обновляется при перезапуске"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Architecture: "
-msgid "Architecture:"
-msgstr "Архитектура: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr "Ядро: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Developer"
-msgid "Development:"
-msgstr "Разработчик"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr "значения интервалов"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "Стандартные математические функции"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "Трансформация Фурье"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scientific (e)"
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "Научная запись (e)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Syntax Highlighting"
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Подсветка синтаксиса"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr "Функции ошибок и связанные с ними функции"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Import Origin Project"
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Импорт проекта Origin"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "MATLAB MAT file"
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr "MAT-файл (MATLAB)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr "Network Common Data Format (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "Построение графика по данным из таблицы"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import data from a regular file"
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr "Импорт данных из обычного файла"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr "Vector Binary Logfile (BLF)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr "Компилятор С++: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "C++ Compiler Flags: "
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr "Флаги компилятора C++: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Components:"
-msgstr "Комментарий:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-#| "Analysis software accessible to everyone."
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-"LabPlot — это свободное и общедоступное кросс-платформенное приложение с "
-"открытым исходным кодом для анализа и визуализации данных."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "Карта цветов"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr "Переключение между преставлением в виде значков или списка"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Введите ключевое слово для поиска"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr "Поиск…"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "Красный"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr "Зелёный"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Синий"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hue:"
-msgid "Hue"
-msgstr "Оттенок:"
-
-# BUGME: please add colon; please split --aspotashev
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation:"
-msgid "Saturation"
-msgstr "Насыщенность:"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom View"
-msgid "Icon View"
-msgstr "Масштабирование"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "View"
-msgid "List View"
-msgstr "Вид"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "Скопировать выделенный фрагмент"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr "Скопировать всё"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Увеличить масштаб"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Уменьшить масштаб"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr "Исходный размер"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Height"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "Подогнать по высоте"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Width"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "Подогнать по ширине"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr "Перемещение"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr "Выбор и масштабирование"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr "Задание точек оси"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr "Задание точек кривой"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "Выбор сегментов кривой"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr "Новая кривая"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr "Сместиться влево"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr "Сместиться в право"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr "Сместиться вверх"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr "Сместиться вниз"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr "Без увеличения"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr "Увеличение 2х"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr "Увеличение 3х"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr "Увеличение 4х"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr "Увеличение 5х"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr "Режим мыши"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr "Масштабирование"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr "Перемещение последней точки"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr "Увеличение"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr "%1, активная кривая «%2»: %3=%4, %5=%6"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Удалить существующие контрольные точки?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr "Все имеющиеся контрольные точки будут удалены. Продолжить?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr "%1: изменение положения выбранных элементов «DatapickerPoint»."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1: добавление новой кривой."
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr "Кривая"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr "Не удалось выполнить экспортирование"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr "Не удалось выполнить запись в «%1». Проверьте путь."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr "Точка «.»"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr "Запятая «,»"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-"Этот параметр определяет способ преобразования импортированных строк в числа."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Когда в качестве десятичного разделителя используется символ точки, числа "
-"должны быть представлены в виде:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</"
-"li><li>итак далее</li></ul>Если же в качестве десятичного разделителя "
-"используетсязапятая, числа должны быть представлены в виде: <ul><li>1234,56</"
-"li> <li>1.234,56</li><li> и так далее</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-"Этот параметр определяет способ преобразования импортированных строк в даты "
-"календаря, то есть в год, месяц и день по Григорианскому календарю, а также "
-"в значение времени."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-"Строка форматирования даты может быть представлена в следующихвыражениях:"
-"<table><tr><td>d</td><td>день месяца в виде числа без ведущего нуля (1 — 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>день месяца в виде числа с ведущим нулём (01 — "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>локализованное сокращение дня недели (от "
-"«пн» до «вс»). Для локализации названия используется язык системы.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>локализованное длинное название для недели (от "
-"«понедельник» до «воскресенье»). Для локализации названия используется язык "
-"системы.</td></tr><tr><td>M</td><td>месяц в виде числа без ведущего нуля (1 "
-"— 12).</td></tr><tr><td>MM</td><td>месяц в виде числа с ведущим нулём (01 — "
-"12).</td></tr><tr><td>MMM</td><td> локализованное сокращение названия месяца "
-"(от «янв.» до «дек.»). Для локализации названия используется язык системы.</"
-"td></tr><tr> <td>MMMM</td><td>локализованное длинное название месяца (от "
-"«январь» до «декабрь»). Для локализации названия используется язык системы.</"
-"td></tr><tr><td>yy</td><td>год в виде двузначного числа (00 — 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>год в виде четырёхзначного числа. Если год "
-"представлен отрицательным числом, то перед числом добавляется знак «минус».</"
-"td></tr></table><br><br>Строка форматирования времени может быть "
-"представлена в следующихвыражениях:<table><tr><td>h</td><td>час без ведущего "
-"нуля (0 — 23 или 1 — 12 при отображении AM/PM)</td></tr><tr> <td>hh</"
-"td><td>час с ведущим нулём (00 — 23 или 01 — 12 при отображении AM/PM)</td></"
-"tr><tr><td>H</td><td>час без ведущего нуля (0 — 23, даже при отображении AM/"
-"PM)</td></tr> <tr><td>HH</td><td>час с ведущим нулём (00 — 23, даже при "
-"отображении AM/PM)</td></tr><tr><td>m</td><td>минута без ведущего нуля (0 — "
-"59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>минута с ведущим нулём (00 — 59)</td></"
-"tr><tr><td>s</td><td>секунда без ведущего нуля (0 — 59)</td></tr><tr><td>ss</"
-"td><td>секунда с ведущим нулём (00 — 59)</td></tr><tr><td>z</"
-"td><td>миллисекунды без ведущих нулей (0 — 999)</td></tr><tr><td>zzz</"
-"td><td>миллисекунды с ведущими нулями (000 — 999)</td></tr><tr><td>AP или A</"
-"td><td>интерпретируется как время в формате AM/PM. AP должно быть либо «AM», "
-"либо «PM».</td></tr><tr> <td>ap или a</td><td>интерпретируется как время в "
-"формате AM/PM. ap должно быть либо «am», либо «pm».</td></tr></"
-"table><br><br> Примеры:<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></"
-"tr><tr> <td>ddd d MMMM yy</td><td>вс, 20 июля 69 г.</td></tr><tr> <td>«День "
-"недели:» dddd</td><td>День недели: воскресенье</td></tr> </table><br><br>В "
-"случае передачи пустого выражения формат определяется автоматически."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-"При установке данного параметра указанная строка в файле будет использована "
-"для определения названий столбцов."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-"Строка в файле должна использоваться для определения названий столбцов."
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column names, space separated. E.g. \"x y\""
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "Настраиваемые имена столбцов, разделённые пробелом. Например, «x y»"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column names, space separated. E.g. \"x y\""
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "Настраиваемые имена столбцов, разделённые пробелом. Например, «x y»"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "rank %1 not supported yet"
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "ранг %1 пока не поддерживается"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr "Прямой порядок следования байтов"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr "Обратный порядок следования байтов"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"Этот параметр определяет тип импортированных данных при преобразовании в "
-"числовой формат."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"Этот параметр определяет порядок следования байтов импортированных данных "
-"при преобразовании в числовой формат."
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"<table><tr><td>Прямой порядок следования байтов</td><td>типичный порядок "
-"следования байтов процессоров Intel x86.</td></tr><tr><td>Обратный порядок "
-"следования байтов</td><td>типичный порядок следования байтов "
-"мейнфреймов(IBM) и процессоров SPARC/PowerPC/Motorola.</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr "Использовать нечисловое значение"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr "Использовать предыдущее значение"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "Подключения к базе данных SQL"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr "Подключения к базе данных SQL [Изменено]"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr "Добавка нового подключения к базе данных"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "Удаление выбранного соединения к базе данных"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr "Открытие файла базы данных"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr "Тестирование выбранного подключения к базе данных"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr "База данных:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "Название источника данных:"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "Выбор файла базы данных"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Удалить соединение «%1»?"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Удаление соединения"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "Сбой соединения"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr "Не удалось подключиться к базе данных «%1»."
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "Соединение установлено"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr "Подключение к базе данных «%1» выполнено успешно."
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr "Новое соединение"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "Набор данных диспетчера метаданных"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr "описание_столбца_%1"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "Описание столбца %1"
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr "Содержимое"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr "Ссылка"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-"Этот параметр определяет формат преобразования импортируемого изображения."
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Импорт из коллекции набора данных"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "Набор данных%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "Файл %1 импортирован за %2 секунд."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "Набор данных импортирован за %1 секунд."
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr "Все"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr "Файл не найден"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Не удалось открыть файл коллекций набора данных %1. Проверьте правильность "
-"установки."
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr "Набор данных"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr "Новую книгу"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "Новую таблицу"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr "Новую матрицу"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr "Импортировать в"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr "Контейнер данных:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr "Контейнер для импорта данных"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr "Новую"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "Добавление нового контейнера данных в проект"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Положение:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "Добавить в конец"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr "Добавить в начало"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Заменить"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Workbook"
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Новую книгу"
-
-# BUGME: please add to Russian glossary --aspotashev
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Workbook"
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Книга"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Spreadsheet"
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "Новую таблицу"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Таблица"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Matrix"
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Новую матрицу"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix not square"
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "Матрица не квадратная"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr "Закрыть диалоговое окно и импортировать данные."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "Импорт данных в таблицу или матрицу"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "Добавить новый источник передачи данных"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr "Скрыть параметры"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr "Показать параметры"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "Источник передачи данных создан за %1 секунд."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected"
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "Не выбран набор данных"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr "Файл %1 импортирован за %2 секунд."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-"Не удалось выполнить импортирование в матрицу, так как данные содержат "
-"нечисловые величины."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr "Выберите контейнер данных для импорта."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data to import."
-msgid "No file provided for import."
-msgstr "Нет данных для импорта."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "Указанного файла не существует."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr "Не удалось соединиться с указанным локальным сокетом. Ошибка: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-"Не удалось соединиться с указанным локальным сокетом. Сокет не существует."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Не удалось соединиться с указанным TCP-сокетом. Ошибка: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr "Отсутствует либо имя узла, либо номер порта."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Не удалось соединиться с указанным UDP-сокетом. Ошибка: %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr "Отсутствует номер последовательного порта."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-"Либо отсутствует соединение, либо не была оформлена подписка, либо фильтр "
-"файлов не в ASCII-формате."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr "ASCII-данные"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr "Двоичные данные"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr "Excel 2007+ (XSLX)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "Построение графика по данным из таблицы"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr "Network Common Data Format (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr "Vector Binary Logfile (BLF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr "Данные JSON"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr "ROOT (CERN)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr "Spice"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr "SAS, Stata или SPSS"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr "MAT-файл (MATLAB)"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Data"
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "Копировать данные"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "Данные ASCII"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Двоичные данные"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-"При включении этого параметра в проекте сохраняется только ссылка на файл, "
-"но не сохраняется содержимое."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-"При включении этого параметра будет сохраняться относительный путь к файлу "
-"(относительно папки проекта)."
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr "Непрерывно фиксированное число"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr "С конца"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Till the End"
-msgid "Till End"
-msgstr "До конца"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr "Весь файл"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Укажите порядок обработки источника данных при каждом чтении:"
-"<ul><li>Фиксированная непрерывная обработка — обрабатывается фиксированное "
-"количество выборок с начала вновь полученных данных. </li><li>С конца — "
-"обрабатывается фиксированное количество выборок с конца вновь полученных "
-"данных.</li><li>До конца — обрабатываются все вновь полученные данные.</"
-"li><li>Целый файл — при каждом чтении полностью читается и заново "
-"обрабатывается целый файл. Доступно только для источников данных «Файл или "
-"именованный канал».</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-"Количество выборок (строк), обрабатываемых при каждом чтении.\n"
-"Указывается только в режимах чтения «Фиксированная непрерывная обработка» и "
-"«С конца»."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-"Укажите когда и как часто будет выполняться чтение источника данных:"
-"<ul><li>Периодически — чтение источника данных проводится с устанавливаемой "
-"пользователем периодичностью, задаваемой временным интервалом.</li> <li>При "
-"поступлении новых данных — чтение источника данных выполняется при "
-"поступлении новых данных.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr "Укажите как часто необходимо выполнять чтение источника данных."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-"Укажите количество выборок, которые должны храниться в памяти после чтения.\n"
-"Используйте параметр «Все» при необходимости сохранять все данные."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-"При включении первый ряд выделенной области данных будет содержать имена "
-"столбцов таблицы"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Управление соединениями MQTT"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-"Укажите сообщение LWT (Last Will and Testament). Необходимо подписаться хотя "
-"бы на одну тему."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "Выбор файла источника данных"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "Выбор файла DBC"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr "Файл DBC (*.dbc)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr "Формат данных"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Предпросмотр"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "Фрагмент считываемых данных"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "Формат и предпросмотр данных"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Автоматически"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr "Команда «file» не найдена"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "cannot open"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "<b>Тип файла:</b> %1"
-
-# BUGME: please add @title:tab --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "Общие сведения:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "да"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "нет"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr "Доступен для чтения: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "Доступен для записи: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "Исполняемый: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr "Время создания: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Время последнего изменения метаданных: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "Время последнего изменения: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr "Время последнего чтения: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Владелец: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "Группа: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] "%1 байт"
-msgstr[1] "%1 байта"
-msgstr[2] "%1 байт"
-msgstr[3] "%1 байт"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr "Описание:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr "Содержимое:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "Не удалось открыть файл %1 для чтения."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Factorization failed"
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Сбой факторизации"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Не удалось установить соединение с брокером «%1:%2»."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Не удалось установить соединение с брокером «%1:%2»."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The device timed out."
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr "Время ожидания устройства истекло."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Не удалось открыть файл:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "area error: %1"
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "площадь погрешности: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Не удалось открыть файл «%1»."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "Данные по выбранной теме пока не поступили"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr "Файл не соответствует формату HDF5: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr "Не удалось прочитать файл %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr "Не удалось подписаться на все доступные темы."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Не удалось установить соединение с брокером «%1:%2»."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr "Разорвано соединение с «%1»."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "Доступно (%1)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr "Неправильное имя пользователя или пароль"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr "Идентификатор клиента не был принят"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr "Брокер %1 недоступен."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "У клиента отсутствуют полномочия на подключение."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr "Произошла ошибка."
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "Истекло время ожидания подключения к «%1:%2»."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter Options"
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "Параметры фильтра"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "Импорт..."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use previous value"
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr "Использовать предыдущее значение"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Набор данных:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last read: %1"
-msgid "Could not read %1"
-msgstr "Время последнего чтения: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "could not open device"
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "не удалось открыть устройство"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "Функции"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr "Не удалось сохранить файл «%1»."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Область построения"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Logical Coordinates"
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "Логические координаты"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr "Создание новой папки"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Импорт проекта LabPlot"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Импорт проекта Origin"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr "Укажите файл, из которого будет импортироваться содержимое проекта."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-"Выберите один или несколько объектов для импорта в текущий проект.\n"
-"Учтите, что все потомки выбранных объектов, а также все зависимые объекты, "
-"будут выбраны автоматически.\n"
-"Для импорта всего проекта целиком необходимо выбрать узел верхнего уровня."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-"Укажите целевую папку в текущем проекте, в которую будут "
-"импортированывыбранные объекты."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-"Указанные ниже объекты уже находятся в целевом каталоге и будут перезаписаны:"
-msgstr[1] ""
-"Указанные ниже объекты уже находятся в целевом каталоге и будут перезаписаны:"
-msgstr[2] ""
-"Указанные ниже объекты уже находятся в целевом каталоге и будут перезаписаны:"
-msgstr[3] ""
-"Указанный ниже объект уже находится в целевом каталоге и будет перезаписан:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr "Продолжить?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr "Перезаписать существующие объекты?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "Данные проекта были импортированы за %1 сек."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr "Закрыть диалоговое окно и импортировать выбранные объекты."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr "Выбрать импортируемый объект (объекты)."
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Открытие проекта LabPlot"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "Проекты LabPlot (%1)"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Open Origin Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Открытие проекта Origin"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Origin Projects (%1)"
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Проекты Origin (%1)"
-
-# BUGME: please add colon (:) to the label in front of text edit --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Имя папки:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Таблица"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "Данные импортированы за %1 сек."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-"Выберите допустимый объект базы данных (таблицу или результирующий набор "
-"запроса) для импорта."
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr "Таблица"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr "Настраиваемый запрос"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Управление соединениями"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-"Не удалось найти файл базы данных «%1». Проверьте параметры соединения."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-"Не удалось установить соединение с базой данных «%1». Проверьте параметры "
-"соединения."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Execute the query and preview its result"
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Выполнение запроса и предпросмотр его результатов"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "Обновление данных предпросмотра выбранной таблицы"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr "Выполнение запроса и предпросмотр его результатов"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to Execute Query"
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Не удалось выполнить запрос"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"В 'C Format' в качестве десятичного разделителя используется точка, а "
-"запятая используется в качестве разделителя групп разрядов. Примеры "
-"допустимого представления чисел:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>и "
-"так далее.</li></ul>При использовании «Языка системы» будут использованы "
-"системные параметры. Например, для немецкого языка допустимые представления "
-"чисел выглядят следующим образом:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>и "
-"так далее.</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"Строка форматирования даты может быть представлена в следующихвыражениях:"
-"<table><tr><td>d</td><td>день месяца в виде числа без ведущего нуля (1 — 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>день месяца в виде числа с ведущим нулём (01 — "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>локализованное сокращение дня недели (от "
-"«пн» до «вс»). Для локализации названия используется язык системы.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>локализованное длинное название для недели (от "
-"«понедельник» до «воскресенье»). Для локализации названия используется язык "
-"системы.</td></tr><tr><td>M</td><td>месяц в виде числа без ведущего нуля (1 "
-"— 12).</td></tr><tr><td>MM</td><td>месяц в виде числа с ведущим нулём (01 — "
-"12).</td></tr><tr><td>MMM</td><td>локализованное сокращение названия месяца "
-"(от «янв.» до «дек.»). Для локализации названия используется язык системы.</"
-"td></tr><tr><td>MMMM</td><td>локализованное длинное название месяца (от "
-"«январь» до «декабрь»). Для локализации названия используется язык системы.</"
-"td></tr><tr><td>yy</td><td>год в виде двузначного числа (00 — 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>год в виде четырёхзначного числа. Если год "
-"представлен отрицательным числом, то перед числом добавляется знак «минус».</"
-"td></tr></table><br><br>Строка форматирования времени может быть "
-"представлена в следующихвыражениях:<table><tr><td>h</td><td>час без ведущего "
-"нуля (0 — 23 или 1 — 12 при отображении AM/PM)</td></tr><tr><td>hh</"
-"td><td>час с ведущим нулём (00 — 23 или 01 — 12 при отображении AM/PM)</td></"
-"tr><tr><td>H</td><td>час без ведущего нуля (0 — 23, даже при отображении AM/"
-"PM)</td></tr><tr><td>HH</td><td>час с ведущим нулём (00 — 23, даже при "
-"отображении AM/PM)</td></tr><tr><td>m</td><td>минута без ведущего нуля (0 — "
-"59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>минута с ведущим нулём (00 — 59)</td></"
-"tr><tr><td>s</td><td>секунда без ведущего нуля (0 — 59)</td></tr><tr><td>ss</"
-"td><td>секунда с ведущим нулём (00 — 59)</td></tr><tr><td>z</"
-"td><td>миллисекунды без ведущих нулей (0 — 999)</td></tr><tr><td>zzz</"
-"td><td>миллисекунды с ведущими нулями (000 — 999)</td></tr><tr><td>AP или A</"
-"td><td>интерпретируется как время в формате AM/PM. AP должно быть либо «AM», "
-"либо «PM».</td></tr><tr><td>ap или a</td><td>интерпретируется как время в "
-"формате AM/PM. ap должно быть либо «am», либо «pm».</td></tr></"
-"table><br><br> Примеры:<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></"
-"tr><tr><td>ddd d MMMM yy</td><td>вс, 20 июля 69 г.</td></tr><tr><td>«День "
-"недели:» dddd</td><td>День недели: воскресенье</td></tr></table>"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "MQTT-соединения"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "MQTT-соединения [Изменено]"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Добавить новое MQTT-соединение"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "Удалить выбранное MQTT-соединение"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr "Введите пароль."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr "Введите имя пользователя."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr "Введите идентификатор клиента."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr "Введите допустимое имя узла."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr "Введите допустимое имя."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr "Введите уникальное имя."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr "Имя узла и порт должны быть уникальными."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr "Введите допустимый порт."
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "Соединение с брокером «%1:%2» успешно установлено."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Не удалось установить соединение с брокером «%1:%2»."
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr ""
-"Соединение с брокером «%1:%2» разорвано до установки успешного соединения."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr "Подписаться на выбранные темы"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr "Отменить подписку на выбранные темы"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "Для перехода к теме введите её имя."
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Введите имя темы"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-"Задайте параметры качества (QoS) для подписки, чтобы определитьгарантии "
-"отправки сообщения:<ul><li>0 — отправить не более одного раза</li><li>1 — "
-"отправить не менее одного раза</li> <li>2 — отправить точно один раз</li></"
-"ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr "Текущая подписка уже содержит данную тему"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr "Подписка на данную тему уже выполнена"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr "Доступно"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "Значения"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr "Наборы данных"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr "Гистограммы"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr "Деревья и кортежи"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "Данные гистограммы"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr "Центр интервала"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr "Нижняя граница"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr "Ветвь/Лист"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr "Размер массива"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr "Области данных"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "Вверху"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Внизу"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr "По центру"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr "Логическое"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr "Автоматически по данным"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-"Диапазон оси:<ul><li>Автоматически — задаёт начальные и конечные точки оси "
-"автоматически в соответствии с диапазонами текущего графика </"
-"li><li>Автоматически по данным — задаёт начальные и конечные точки оси "
-"автоматически по минимальным и максимальным точкам данных графика </"
-"li><li>Другое — начальные и конечные точки оси задаются вручную</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr "Без стрелки"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr "Простая, маленькая"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr "Простая, большая"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr "Заполненная, маленькая"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr "Заполненная, большая"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr "Полузаполненная, маленькая"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr "Полузаполненная, большая"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "Слева"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "Справа"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr "В обоих плоскостях"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr "Внутрь"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr "Наружу"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr "Внутрь и наружу"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "Количество"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "Интервал"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr "Другой столбец"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr "Без подписей"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "Абсолютная величина"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr "Смещение"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr "Без подписей"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr "Значения координат"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr "Десятичная запись"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr "Научная запись"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "Экспоненциальная запись"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr "Степени числа 10"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr "Степени числа 2"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr "Степени числа e"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "Кратно числу π"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "Прозрачный"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: задание цвета оси"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "Оси (%1): задание цвета"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Оси (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr "Столбцы недостоверности"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr "Сгруппированная"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr "С накоплением"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr "Нормированная с накоплением"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-"Выберите столбец данных, свойства которого необходимо отобразить и "
-"отредактировать"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-"Укажите коэффициент, задающий ширину столбца в процентах относительно "
-"величины по умолчанию для всех столбцов."
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "Столбцы:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr "Столбец:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Графики в декартовых координатах (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr "Выберите другое имя, поскольку данное имя уже используется."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "10/90 процентилей"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "5/95 процентилей"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "1/99 процентилей"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "По медиане, в порядке возрастания"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "По медиане, в порядке убывания"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "По среднему, в порядке возрастания"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "По среднему, в порядке убывания"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-"Если указано несколько наборов данных, определите порядок их сортировки или "
-"выберите «Нет» для сохранения исходного порядка."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-"При включении параметра ширина ящика устанавливается пропорционально "
-"квадратному корню из числа точек данных."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr "Параметр для контроля диапазона внутренней границы ящика с усами."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-"Укажите коэффициент для контроля ширины ящика в процентах "
-"относительновеличины по умолчанию."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Сохранено в новый шаблон «%1»."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "Сохранить определение текущего графика как шаблон"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "Диапазоны по оси %1:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "Диапазон по оси %1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "Числовой"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "Диапазоны графика:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "Диапазон графика:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr "Свободный"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr "Последние точки"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr "Первые точки"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr "Простой"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr "Наклонный"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-"Диапазон данных:<ul><li>Свободный — отображается весь диапазон данных</"
-"li><li>Последние точки — отображается указанное число последних точек</"
-"li><li>Первые точки — отображается указанное число первых точек</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-"При включении параметра диапазон графика автоматически расширяется до "
-"круглых чисел"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr "Диапазон по оси %1 %2 используется в диапазоне графика %3. "
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr "Удалить его?"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr "Диапазон графика %1 применяется в элементе «%2». "
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "По-горизонтали:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr "По-вертикали:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr "Слева:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr "Сверху:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr "Выбор файла для сохранения шаблона"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Шаблоны графиков Labplot (*%1)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Графики в декартовых координатах (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr "По столбцам"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr "По строкам"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr "По центру"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Relative Path"
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Относительный путь"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-"Пояснения графиков в декартовых координатах (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Десятичная запись"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr "Научная запись (e)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr "Научная запись (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr "Автоматически (e)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr "Автоматически (E)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "Добавить новую подпись значения"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "Удалить подпись выбранного значения"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr "Изменить подписи нескольких значений в пакетном режиме"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "Свернуть все кривые"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "Развернуть все кривые"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Настраиваемые точки (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr "По числу"
-
-# BUGME: please disambiguate (add ctxt) --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr "По ширине"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr "Квадратный корень"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr "Формула Райса"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr "Формула Стёрджеса"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr "Формула Доана"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr "Формула Скотта"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr "Обычная гистограмма"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr "Кумулятивная гистограмма"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr "Вероятность"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr "Плотность частоты попадания"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr "Плотность вероятности"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Оси (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr "Маркеры (%1): удаление кривой «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: удаление кривой «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Кривые XY (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr ""
-"Управление параметрами сообщения LWT (Last Will and Testament) соединения "
-"MQTT"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr "Продолжить чтение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr "Приостановить чтение"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr "Не удалось подписаться"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr "Не удалось подписаться на все доступные темы. Произошла ошибка"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Сохранено в новый шаблон «%1»."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr "Автоматический (g)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr "Автоматический (G)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "Номера строк и столбцов"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr "Значения по осям X и Y"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr "Номера строк и столбцов, значения по осям X и Y"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Матрицы (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr "Обозреватель файлов"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Moving Average"
-msgid "Average"
-msgstr "Скользящее среднее"
-
-# BUGME: please split to allow translation "Порядок сортировки:" --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr "Без границы"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Прямоугольник"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Эллипс"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr "Прямоугольник с закруглёнными сторонами"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr "Прямоугольник с закруглёнными углами"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr "Прямоугольник с закруглёнными внутрь углами"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr "Прямоугольник с вогнутыми сторонами"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr "Прямоугольный параллелепипед"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Up Pointing rectangle"
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "Прямоугольник с заострением вверху"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Down Pointing rectangle"
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "Прямоугольник с заострением внизу"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Pointing rectangle"
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "Прямоугольник с заострением слева"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Pointing rectangle"
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Прямоугольник с заострением справа"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-"При включении параметра результаты расчётов в кривых анализа будутсохранены "
-"в файле проекта.\n"
-"Снимите флажок для уменьшения размера файла проекта за счёт более "
-"продолжительного времени его загрузки."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Контрольные линии (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Таблицы (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr "Портретная"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "Альбомная"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr "Размер представления"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr "Стандартная страница"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-"При включении параметра изменение размера меняет масштаб содержимого листа. "
-"В противном случае меняется только масштаб холста."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr "Без разметки"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "Вертикальная разметка"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "Горизонтальная разметка"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr "Разметка по сетке"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "Листы (%1): загрузка шаблона «%2»"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, kde-format
-msgid "status: %1"
-msgstr "состояние: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr "время расчёта: %1 c"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr "время расчёта: %1 мс"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr "Кривая XY"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr "или ядро/размер:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr "с ядром/размером:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Обратная свёртка"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Состояние свёртки: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Состояние обратной свёртки: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Состояние корреляции: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "Ступенчатое сначала по горизонтали"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "Ступенчатое сначала по вертикали"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "Ступенчатое в середине интервала сначала по горизонтали"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "Ступенчатое в середине интервала сначала по вертикали"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "Сегменты по 2 точки"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "Сегменты по 3 точки"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr "Сплайны Акима (естественные)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr "Сплайны Акима (периодические)"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr "Без вывода значений"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr "Другой столбец"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr "Сверху"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr "Снизу"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-"При включении параметра соседние точки соединяются линиями даже при наличии "
-"разрывов (недопустимых или маскированных значений) между ними"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-"При включении параметра соединяются только точки данных строго возрастающих "
-"значений X"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr "Этот метод значительно медленнее любого другого"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Допустимое отклонение (расстояние):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr "Число точек:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr "Размер шага:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr "Повторов:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "Допустимое отклонение (площадь):"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Минимальное отклонение:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "Максимальное отклонение:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr "Поисковая область:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Состояние приведения данных: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "число точек: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr "квадратичная ошибка отклонения: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr "площадь погрешности: %1"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Состояние дифференцирования: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr "В декартовых координатах"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr "В полярных координатах"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr "В параметрической форме"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr "x, мин"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr "x, макс"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr "φ, мин"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr "φ, макс"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr "t, мин"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr "t, макс"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No column available"
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "Нет доступных столбцов"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No column available"
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "Нет доступных столбцов"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No column available"
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "Нет доступных столбцов"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "Точки данных недоступны."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "t statistic"
-msgstr "t-статистика"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr "Кривая:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr "Гистограмма:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr "Степень:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Число пиков:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit status: %1"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Статус подбора: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data points available."
-msgid "No data source available!"
-msgstr "Точки данных недоступны."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr "%1 % нижний уровень достоверности"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr "%1 % верхний уровень достоверности"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "Порог:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "Нижний порог:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "Верхний порог:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-"Ширина полосы <= 0, поскольку значение нижнего порога меньшезначения "
-"верхнего. Исправьте ошибку."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr "ширина полосы <= 0"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "Статус фильтра Фурье: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "Статус трансформации Фурье: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The column \"%1\"\n"
-#| "is not available anymore. It will be automatically used once it is "
-#| "created again."
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"Столбец «%1»\n"
-"более не доступен. Он будет автоматически использован после повторного "
-"создания."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr "Удалить переменную"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "Переменная:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "Статус трансформации Гилберта: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "Состояние интегрирования: %1"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr "значение: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "Автоматически (5x точек данных)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "Несколько точек данных"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "Статус интерполирования: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Статус сглаживания: %1"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "Примеры проектов"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Не удалось открыть файл коллекций примеров %1. Проверьте правильность "
-"установки."
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "&Сортировать таблицу"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Статистика по столбцам"
-
-# BUGME: split strings (e.g. toolbar name) --aspotashev
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "Лист %1"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Весь лист"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Панель свойств"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Свойства"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Формула XY"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Кривая средства извлечения данных"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Приведение данных"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Дифференцирование"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Интегрирование"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Интерполяция"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "Трансформация Фурье"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "Трансформация Гилберта"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "Фильтр Фурье"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Свёртка/Обратная свёртка"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Авто-/Перекрёстная корреляция"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Панель свойств"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Панель свойств"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Панель свойств"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "График ЯОП"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Нормальный график К-К"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Run fit"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Запустить подбор"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Панель свойств"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "Настраиваемая точка"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Контрольная линия"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Контрольный интервал"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Кривая средства извлечения данных"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Средство извлечения данных"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr "Блокнот %1"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Свойства"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Информационный элемент"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "Источник данных MQTT"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "Источник передачи данных"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Панель свойств"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Свойства"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr "Без линий"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr "Сплошная линия"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr "Штриховая линия"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr "Точечная линия"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "Штрихпунктирная линия"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "Штрихпунктирная линия с двумя точками"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr "Равномерный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr "Чрезвычайно плотный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr "Очень плотный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr "Плотный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr "Наполовину плотный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr "Разреженный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr "Очень разреженный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr "Чрезвычайно разреженный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "Горизонтальные линии"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr "Вертикальные линии"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr "Пересекающиеся линии"
-
-# Про главную и побочную диагональ: см. "Квадратная матрица" в Википедии. --aspotashev
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr "Диагональные линии направо вверх"
-
-# Про главную и побочную диагональ: см. "Квадратная матрица" в Википедии. --aspotashev
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr "Диагональные линии направо вниз"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr "Пересечение диагональных линий"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr "Белый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr "Чёрный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr "Тёмно-красный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr "Светло-красный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr "Тёмно-зелёный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr "Светло-зелёный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "Тёмно-синий"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Светло-синий"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "Тёмно-жёлтый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr "Жёлтый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "Светло-жёлтый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "Тёмно-бирюзовый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr "Бирюзовый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Светло-бирюзовый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "Тёмно-пурпурный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr "Пурпурный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Светло-пурпурный"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "Тёмно-оранжевый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr "Оранжевый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr "Светло-оранжевый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "Тёмно-серый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr "Серый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr "Светло-серый"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "Открытие файла изображения"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "Изображения (%1)"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-"Список всех выполненных действий или шагов.\n"
-"Выберите элемент в списке для перехода к соответствующему шагу."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr "Журнал действий"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Очистить"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-"Очистить журнал действий. Действие не вызовет отмены или \n"
-"повтора команд, и состояние проекта останется неизменным."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr "Очистить журнал действий?"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr "Очистка журнала"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-"LabPlot — это свободное и общедоступное кросс-платформенное приложение с "
-"открытым исходным кодом для анализа и визуализации данных."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2023"
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(c) 2007-2023"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr "Stefan Gerlach"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "Разработчик"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr "Александр Семке"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr "Martin Marmsoler"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr "Dariusz Laska"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr "Концептуальная разработка, документация, примеры проектов"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr "Andreas Kainz"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Автор значков"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr "Юрий Чорноиван"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-"Помощь по многим вопросам, включая переводы и инфраструктуру сообщества KDE"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "Garvit Khatri"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Porting LabPlot2 to KF5 and Integration with Cantor"
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr "Портирование LabPlot2 на KF5 и интеграция с приложением Cantor"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr "Christoph Roick"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr "Поддержка импорта гистограмм ROOT (CERN) TH1"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr "Не показывать заставку"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr "Включить режим презентации"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr "Открыть файл проекта."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-"Не удалось открыть файл «%1». Нажмите кнопку «Продолжить», чтобыпродолжить "
-"загрузку программы, либо кнопку «Отмена» для выхода."
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "Ошибка открытия файла"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project Explorer"
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Проект"
-
-# BUGME: split strings (e.g. toolbar name) --aspotashev
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "Лист"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data Extractor"
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Средство извлечения данных"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Таблица"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notebook"
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Блокнот"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Шаблоны графика"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Файл"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr "&Добавить элемент"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr "&Блокнот"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "Импорт..."
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Правка"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "&Таблица"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&Матрица"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "&Лист"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "&Средство извлечения данных"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "&Drawing"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&Сценарий"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "С&ервис"
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&Окно"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr "Режим презентации"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr "В проекте отсутствуют листы. Режим презентации не будет запущен."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "Добро пожаловать в LabPlot %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr "&Открыть пример"
-
-# BUGME: please add to Russian glossary --aspotashev
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr "Книга"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-"Создание новой книги для формирования коллекций таблиц, матриц и графиков"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "Средство извлечения данных"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr "Создание средства извлечения данных с изображения"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr "Создание новой таблицы для редактирования данных"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr "Создание новой матрицы для редактирования данных"
-
-# BUGME: split strings (e.g. toolbar name) --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "Лист"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr "Создание нового листа для построения данных"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr "Заметка"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr "Создание новой заметки для ввода произвольного текста"
-
-# "Создать [...]" --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Папка"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-"Создание новой папки для формирования коллекции листов и других элементов"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "Источник передачи данных…"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-"Создание источника передачи данных для чтения данных с устройства реального "
-"времени"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr "Импорт данных из обычного файла"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From File..."
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "Из файла…"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import data from a regular file"
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "Импорт данных из обычного файла"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr "Импорт данных из базы данных SQL"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "Из коллекции набора данных…"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Imports data from an online dataset"
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Импорт данных из набора данных в Интернете"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "Проект LabPlot…"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr "Импорт проекта из файла проекта LabPlot (.lml)"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Проект Origin (OPJ)…"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr "Импорт проекта из файла проекта Origin приложения OriginLab (.opj)"
-
-# BUGME: please split strings --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr "Экспорт…"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr "Экспорт выделенного сегмента"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "Обозреватель карты цветов"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr "Открытие диалогового окна для просмотра доступных карт цветов"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr "Редактор метаданных FITS…"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr "Запуск редактора для редактирования метаданных FITS"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "Журнал действий…"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr "Закрыть текущее окно"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "Закрыть &все"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr "Закрыть все окна"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "&Следующее"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr "Переместить фокус на следующее окно"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "&Предыдущее"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr "Переместить фокус на предыдущее окно"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "Только текущая &папка"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr "Текущая папка и &подпапка"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&Все"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "Показать использование памяти"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Проект"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "Панель свойств"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Свойства документа"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr "Настройка СКА..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr "Видимость окон"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Цветовая схема"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?"
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "Текущий проект %1 был изменён. Сохранить изменения?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "Сохранение проекта"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1: создание"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Проект"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "Свойства документа"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "Содержимое"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Проекты Origin (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Проект Cantor (*.cws)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr "Блокноты Jupyter (*.ipynb)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr "Все поддерживаемые файлы (%1)"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Открытие проекта"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr "Файл проекта %1 уже открыт."
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "Открытие проекта"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "Указанного файла не существует."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Не удалось сохранить файл «%1»."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr "Загрузка %1…"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr "%1: открытие"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr "Проект успешно открыт (затрачено %1 секунд)."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "Сохранение проекта"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-"Проекты LabPlot (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Не удалось открыть временный файл для записи."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr "Проект сохранён"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr "Не удалось сохранить файл «%1»."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Не удалось открыть файл «%1» для записи."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr "Изменён"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr "Подготовка печати %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr "%1 напечатан"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "Курсор"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr "Проект сохранён"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Файл не найден"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr "%1 экспортирован"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr "Сохранены файлы FITS"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr "Клиент MQTT %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr "Клиент MQTT на этом хосте уже существует!"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "Источник передачи данных %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr "Создание новой заметки для ввода произвольного текста"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Значения функции"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "%1 значение"
-msgstr[1] "%1 значения"
-msgstr[2] "%1 значений"
-msgstr[3] "%1 значение"
-
-# BUGME: please add @action:button --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Генерировать"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr "Генерировать значения функции"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr "%1: заполнение матрицы значениями функции"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "Выреза&ть"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Копировать"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "&Вставить"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "Сня&ть выделение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Выбрать всё"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr "Значения функции"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr "Постоянные значения"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr "Очистить содержимое"
-
-# BUGME: please add context @action:inmenu --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&Перейти к ячейке..."
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "&Транспонировать"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "Отразить по &горизонтали"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "Отразить по &вертикали"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr "Сложить значение"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Вычесть значение"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "Умножить значение"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr "Разделить значение"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr "&Добавить столбцы"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr "&Вставить пустые столбцы"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "&Удалить столбцы"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr "О&чистить содержимое столбцов"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Статисти&ка"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr "Доб&авить строки"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr "&Вставить пустые строки"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "&Удалить строки"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr "О&чистить содержимое строк"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "Выбор"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr "Сгенерировать данные"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Операции с данными"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr "Вид"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr "Формат заголовков"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Масштабирование"
-
-# BUGME: please add context @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Переход к ячейке"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr "Введите номер столбца"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr "Введите номер строки"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr "Заполнение матрицы постоянным значением"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr "%1: удаление выбранной ячейки (ячеек)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1: вставка из буфера обмена"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr "%1: очистка содержимого выбранной ячейки (ячеек)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr "%1: вставка пустого столбца (столбцов)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr "%1: удаление выбранного столбца (столбцов)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "%1: очистка выбранного столбца (столбцов)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr "%1: вставка пустой строки (строк)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr "%1: удаление выбранной строки (строк)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr "%1: очистка содержимого выбранной строки (строк)"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Не удалось инициализировать %1."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr "Найти"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr "Перезапустить базовую систему"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "Выполнить расчёты в Блокноте"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "Вычислить запись"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr "Удалить текущую запись"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr "Команда"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr "Разрыв страницы"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr "Вычислить собственные векторы"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "Создать матрицу"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "Вычислить собственные величины"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "Инвертировать матрицу"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "Решить уравнения"
-
-# "Тип шкалы: [...]" --aspotashev
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Линейная алгебра"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr "Вычисление"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Параметры"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr "Вспомогательные средства"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr "Графическое представление"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statisti&cs..."
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Статисти&ка..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Прервать"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr "Вычисление…"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Готово"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: row statistics"
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "%1: статистика по строке"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Шаблоны графика"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr "По умолчанию"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Настраиваемая папка"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "Расположение шаблонов графика"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Настраиваемая папка для размещения шаблонов графика"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "Открыть папку для размещения шаблонов графика"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr "Выберите путь поиска шаблонов"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr "Шаблоны не найдены."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr "Файл не существует."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Не удалось прочитать файл"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Не удалось загрузить выбранный шаблон графика"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr "Ошибка XML: Не найден элемент «cartesianPlot»"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "Поиск/Фильтрация"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr "Развернуть всё"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "Развернуть выбранные"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Свернуть всё"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "Свернуть выбранные"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "Удалить выбранные"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "Параметры поиска/фильтрации"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Столбцы"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr "Показать всё"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr "«%1» невозможно вставить в «%2»."
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-"Данные невозможно вставить в %1 напрямую. Выберите для этого столбец таблицы."
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "С учётом регистра"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr "Только полные слова"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr "Нечёткое соответствие"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "Элементы (%1): включение видимости: %2"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "Удалить выбранные объекты в количестве %1?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "Удалить %1?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "Удалить выбранные объекты"
-msgstr[1] "Удалить выбранные объекты"
-msgstr[2] "Удалить выбранные объекты"
-msgstr[3] "Удалить выбранный объект"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "Обозреватель проектов: удалить %1 выбранный объект"
-msgstr[1] "Обозреватель проектов: удалить %1 выбранных объекта"
-msgstr[2] "Обозреватель проектов: удалить %1 выбранных объектов"
-msgstr[3] "Обозреватель проектов: удалить %1 выбранный объект"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr "Удалить скачанные файлы"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr "Файлов — %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr "Общий размер — %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr "Файлов — 0"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr "Общий размер — 0Б"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "Кэш наборов данных"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr "Скачанные файлы удалены успешно."
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройка"
-
-# BUGME: please add @title:tab --aspotashev
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "Основное"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr "Блокнот"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr "Наборы данных"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr "Обратная связь"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr "Все параметры будут сброшены к значениям по умолчанию. Продолжить?"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "Настройка    [Изменено]"
-
-# BUGME: plurals please --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "мин."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Create New Empty Project"
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Создавать новый пустой проект"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "Открывать последний проект"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Print Spreadsheet"
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Печать таблицы"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "Print Worksheet"
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "Печать листа"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "%1: задание пера линии"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notebook"
-msgid "With Notebook"
-msgstr "Блокнот"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr "Исходный размер"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr "Показывать путь к файлу"
-
-# BUGME: please add colon (:) to the label in front of text edit --aspotashev
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Показывать имя файла"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "Показывать имя проекта"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr "Метрическая система"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr "Британская система"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www."
-#| "bipm.org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" "
-#| "text-decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-#| "Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Термины необходимо использовать в соответствии с <a "
-"href=\"https://internet-law.ru/gosts/gost/65118/\"> <span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">ГОСТ 34100.1-2017 Руководство по "
-"выражению неопределенности измерения</span></a></p></body></html>"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If checked, the results of the calculations in the analysis curves will "
-#| "be saved in the project file.\n"
-#| "Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of "
-#| "the longer project load times."
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"При включении параметра результаты расчётов в кривых анализа будутсохранены "
-"в файле проекта.\n"
-"Снимите флажок для уменьшения размера файла проекта за счёт более "
-"продолжительного времени его загрузки."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If checked, the results of the calculations in the analysis curves will "
-#| "be saved in the project file.\n"
-#| "Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of "
-#| "the longer project load times."
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"При включении параметра результаты расчётов в кривых анализа будутсохранены "
-"в файле проекта.\n"
-"Снимите флажок для уменьшения размера файла проекта за счёт более "
-"продолжительного времени его загрузки."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Включить подсветку синтаксиса"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Включить завершение синтаксиса"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Показывать номера строк"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-"Использовать вёрстку LaTeX для результата вычислений в случае поддержки "
-"такого отображения базовой системой."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "Анимированные переходы"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-"Автоматически проводить повторное вычисление всех элементов ниже текущего."
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr "Запрашивать подтверждение при перезапуске базовой системы."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr "Тема по умолчанию для создаваемых листов и объектов листа"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-"Установка LaTeX не найдена или не выбрана. Использование вёрстки LaTeX "
-"невозможно."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "Не удалось найти «convert». Использование вёрстки LaTeX невозможно."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "Не удалось найти «dvips». Использование вёрстки LaTeX невозможно."
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "Не удалось найти Ghostscript. Использование вёрстки LaTeX невозможно."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Сложить значение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Сложение"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Отнять значение"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr "Вычитание:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr "&Вычесть"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Вычитание базовой линии"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr "Умножить на значение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr "&Умножение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr "Разделить на значение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr "&Деление"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr "Среднее"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Настраиваемое значение"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr "Разность"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "Базовая линия (алгоритм arPLS)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-"Параметр сглаживания — чем выше значение, тем лучше сглаживание фонового "
-"компонента"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-"Коэффициент завершения взвешивания — принимает значения между 0 и 1. Чем "
-"меньше это число, тем меньше будет получено отрицательных значений. "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Количество выполняемых итераций."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr "необработанные данные"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr "базовая линия"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr "результат"
-
-# BUGME: please add colon; please split --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Коэффициент: %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "Задано неверное числовое значение."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: сложение числа %2 со значениями столбца"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: вычитание числа %2 из значений столбца"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: вычитание базовой линии из значений столбца"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr "%1: умножение значений столбца на %2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr "%1: деление значений столбца на %2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "Добавление подписи значения"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Значение:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr "Подпись:"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "Редактирование подписей значений"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "Подписи значений:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr "Введите список пар «значение-подпись» в соответствии с примером ниже:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr "Равные"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "Неравные"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr "В интервале (включительно)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr "В интервале (исключительно)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr "Больше"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr "Больше или равные"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr "Меньше"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr "Меньше или равные"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr "Равные"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "Неравные"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr "Начинающиеся с"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr "Завершающиеся на"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr "Содержащие"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Не содержащие"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr "&Замаскировать"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr "Маскировать значения в указанном диапазоне"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Маскировка значений"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr "&Удалить"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr "Удалить значения в указанном диапазоне"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Удаление значений"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "Недопустимое числовое значение."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: маскировка значений"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "%1: удаление значений"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "Генерировать равноудалённые значения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "Приращение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "Приращение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr "месяц"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "Равноудалённые значения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Равноудалённые значения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "Равноудалённые значения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "недопустимое значение строки"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] "%1: заполнение столбцов равноудалёнными числами"
-msgstr[1] "%1: заполнение столбцов равноудалёнными числами"
-msgstr[2] "%1: заполнение столбцов равноудалёнными числами"
-msgstr[3] "%1: заполнение столбца равноудалёнными числами"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr "Недостаточно памяти для выполнения этой операции."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Экспортировать таблицу"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr "Экспортировать выделенный фрагмент"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "This option determines how the convert numbers to strings."
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr "Этот параметр определяет каким образом числа преобразуются в строки."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Экспорт таблицы"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "Экспорт матрицы"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr "Экспортировать матрицу"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "Файл уже существует. Перезаписать его?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr "Текстовые файлы (*.txt *.dat *.csv)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr "Файлы LaTeX (*.tex)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr "Файлы FITS (*.fits *.fit *.fts)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr "Файл DBC (*.dbc)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-"Файлы базы данных SQLite (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr "&Выровнять"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "Выровнять выделенные столбцы"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "Выравнивание выделенных столбцов"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr "Добавить дополнительный контрольный столбец"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "Удалить контрольный столбец"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "%1: выравнивание значений"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr "Выравнивание %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr "Категория"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr "Условное форматирование — Тепловая карта"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-"Выполнить форматирование ячеек в соответствии с параметрами цвета и уровня"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr "&Формат"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "Фон"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr "Цвет шрифта"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Значок"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr "Добавить переменную"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-"Автоматически обновлять расчётные величины при внесении изменений в столбец "
-"переменных"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-"Автоматически обновлять расчётные величины при внесении изменений в столбец "
-"переменных"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"Столбец «%1»\n"
-"более не доступен. Он будет автоматически использован после повторного "
-"создания."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"Указанное имя переменной уже зарезервировано в качестве имени константы. "
-"Используйте другое имя."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"Указанное имя переменной уже зарезервировано в качестве имени функции. "
-"Используйте другое имя."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-"Указанное имя переменной уже зарезервировано в качестве имени константы. "
-"Используйте другое имя."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "&Выбранные столбцы"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] "%1: заполнение столбцов значениями функции"
-msgstr[1] "%1: заполнение столбцов значениями функции"
-msgstr[2] "%1: заполнение столбцов значениями функции"
-msgstr[3] "%1: заполнение столбца значениями функции"
-
-# BUGME: please add context @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Переход к ячейке"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr "Строка:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Построение графика по данным из таблицы"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "Построение графика по выделенным данным"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr "П&остроить график"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr "Данные по Y"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "Добавить график на"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "Добавить график на"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Область построения — %1"
-
-# BUGME: split strings (e.g. toolbar name) --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "Лист — %1"
-
-# BUGME: please handle grammatical cases of %1 --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "График по данным из %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Область построения %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "Фильтр Фурье кривой «%1»"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Probability Density"
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "Плотность вероятности"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Приближение распределения к «%1»"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "Плотность"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "Теоретические квантили"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "Квантили выборки"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr "&Выборка"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "Не выбраны данные для построения графика."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr "Необходимо выбрать существующий график."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr "Необходимо выбрать существующий лист."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr "Закрыть диалоговое окно и построить график данных."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "Случайные значения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr "Генерировать случайные данные с применением выбранного распределения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-"Начальное число для инициализации генератора случайных чисел.\n"
-"При передаче генератору одного и того же числа в последовательных вызовах "
-"формируется поток одних и тех же случайных чисел.\n"
-"Если число не указано, в качестве начального числа для генератора будет "
-"использована временная метка."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-#| "\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-#| "text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></"
-#| "a></p></body></html>"
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Распределение случайного числа в соответствии с <a "
-"href=\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style="
-"\" text-decoration: underline; color:#2980b9;\">документацией GSL</span></"
-"a></p></body></html>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] "%1: заполнение столбцов неравномерными случайными числами"
-msgstr[1] "%1: заполнение столбцов неравномерными случайными числами"
-msgstr[2] "%1: заполнение столбцов неравномерными случайными числами"
-msgstr[3] "%1: заполнение столбца неравномерными случайными числами"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Изменение масштаба интервала"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr "Изменить масштаб"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Интервал [a, b]:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-"Выбрано более одного столбца. Ко <i>всем</i> столбцам будет применён "
-"одинаковый интервал."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr "Случайный"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-"Метод формирования выборки:<ul><li>Периодический — выборка формируется в "
-"соответствии с указанным интервалом.</li><li>Случайный — выборка формируется "
-"случайно на основе равномерного распределения. </li></ul>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr "&Выборка"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr "Значения выборки в выбранных столбцах таблицы"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Значения выборки"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr "Период:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr "Размер выборки:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "%1: значения выборки"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr "Выборка из %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "Не удалось найти %1"
-msgstr[1] "Не удалось найти %1"
-msgstr[2] "Не удалось найти %1"
-msgstr[3] "Не удалось найти %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1: замена значений"
-msgstr[1] "%1: замена значений"
-msgstr[2] "%1: замена значений"
-msgstr[3] "%1: замена значений"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr "Конец файла"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr "Произошла ошибка."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr "Произошла ошибка."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr "Знак комментария:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr "Настройка  [параметры изменены]"
-
-# "Тип шкалы: [...]" --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr "Линейная алгебра"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr "Таблица"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr "Нулевой разряд "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr "Знак комментария:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr "Отрицательное биномиальное распределение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "Сортировка столбцов"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "&Выбранные столбцы"
-
-# BUGME: is this submenu name? please add ctxt. --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "Cортировать"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr "&Снять маскировку"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reverse"
-msgid "&Reverse"
-msgstr "В обратном порядке"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "О&чистить содержимое"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr "Номера строк"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "Равномерные случайные значения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr "Случайные значения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "Равноудалённые значения"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Значения выборки"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "Выровнять столбцы"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "Показать комментарии"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Показать параметры"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "Очистить таблицу"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "Снятие маскировок"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr "&Поиск"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "Заменить"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Статистика по столбцам…"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Статистика по столбцам"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "Вставить столбец слева"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "Вставить столбец справа"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "Вставить несколько столбцов слева"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "Вставить несколько столбцов справа"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "Выравнивание выделенных столбцов"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "Закрепить столбец"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr "Сложение"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr "Вычитание"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr "Умножение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr "Деление"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Удаление значений"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Маскировка значений"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr "В обратном порядке"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Вычесть базовую линию"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "Деление на сумму"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "Деление на мин. значение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "Деление на макс. значение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "Деление на количество"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "Деление на среднее"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "Деление на медиану"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "Деление на моду"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "Деление на интервал"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "Деление на стандартное отклонение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "Деление на среднее отклонение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "Деление на интерквартильный интервал"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr "(x-Среднее)/Стандартное отклонение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "(x-Медиана)/Среднее отклонение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "(x-Медиана)/Интерквартильный интервал"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Изменение масштаба до [a, b]"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr "От&сортировать"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "Вставить несколько столбцов слева"
-
-# BUGME: please add @action:inmenu --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "По &возрастанию"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "Выравнивание содержимого выбранных столбцов относительно:"
-
-# BUGME: please add @action:inmenu --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "По &убыванию"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "Выравнивание содержимого выбранных столбцов относительно:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr "Тепловая карта"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr "Вставить строку выше"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr "Вставить строку ниже"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr "Вставить несколько строк выше"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr "Вставить несколько строк ниже"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "Уд&алить выбранные строки"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "%1: заполнение матрицы значениями функции"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "Статисти&ка по строке"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr "Приведение данных"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgid "Log-normal"
-msgstr "Логарифмически нормальное распределение (Гальтона)"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Условное форматирование"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Бета-распределение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr "Анализ и отображение данных"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr "Определить столбец как"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr "Нормализация"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr "Трансформация Тьюки"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr "Скрыть комментарии"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Скрыть параметры"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "Освободить столбец"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr "%1: удаление выбранных ячеек"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr "Недостаточно памяти для завершения операции."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr "%1: маскировка выбранных ячеек"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr "%1: снятие маскировки с выбранных ячеек"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr "%1: заполнение ячеек номерами строк"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] "%1: заполнение столбцов номерами строк"
-msgstr[1] "%1: заполнение столбцов номерами строк"
-msgstr[2] "%1: заполнение столбцов номерами строк"
-msgstr[3] "%1: заполнение столбца номерами строк"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr "%1: заполнение ячеек случайными значениями"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr "%1: заполнение ячеек постоянными значениями"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr "Заполнить выбранный столбец постоянным значением"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "Вставить пустые столбцы"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Введите количество вставляемых столбцов"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: вставка пустых столбцов"
-msgstr[1] "%1: вставка пустых столбцов"
-msgstr[2] "%1: вставка пустых столбцов"
-msgstr[3] "%1: вставка пустого столбца"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr "%1: удаление выбранных столбцов"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "%1: установка значений столбцов в обратном порядке"
-msgstr[1] "%1: установка значений столбцов в обратном порядке"
-msgstr[2] "%1: установка значений столбцов в обратном порядке"
-msgstr[3] "%1: установка значений столбца в обратном порядке"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-"Выделенные столбцы содержат разные типы данных, в связи с чем не могут быть "
-"выравнены. "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr "%1: нормирование столбцов"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr "Сумма = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr "Минимум = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr "Максимум = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr "Количество = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Среднее = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, kde-format
-msgid "Median = 0"
-msgstr "Медиана = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "Мода = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr "«Мода не определена»"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr "Интервал = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr "Стандартное отклонение = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr "Среднее отклонение = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr "Интерквартильный интервал = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr "Максимум — Минимум = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr "Нормализация невозможна"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: степенное преобразование столбцов"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, kde-format
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "%1: статистика по столбцам"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "Выделение в %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, kde-format
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "%1: статистика по строке"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr "Строка %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "Вставить несколько строк"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Введите количество вставляемых строк"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: вставка пустых строк"
-msgstr[1] "%1: вставка пустых строк"
-msgstr[2] "%1: вставка пустых строк"
-msgstr[3] "%1: вставка пустой строки"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr "%1: удаление выбранных строк"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr "%1: очистка содержимого выбранных ячеек"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Выделение и перемещение"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "Стрелка"
-msgstr[1] "Стрелка"
-msgstr[2] "Стрелка"
-msgstr[3] "Стрелка"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "Столбец"
-msgstr[1] "Столбец"
-msgstr[2] "Столбец"
-msgstr[3] "Столбец"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "masked value"
-msgstr "Маскировать значения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "masked values"
-msgstr "Маскировать значения"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr "значения интервалов"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr "значения интервалов"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr "1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "Печать таблицы"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr "Не удалось создать базу данных SQLite %1."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "Не удалось создать таблицу в базе данных SQLite %1."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "Не удалось ввести данные в таблицу."
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr "Центральные тенденции"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr "Первый квартиль"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "Третий квартиль"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "Меры разброса"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr "Среднее абсолютное отклонение относительно среднего"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr "Меры формы"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr "Уникальные значения"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr "Обзор"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr "Нормальный график К-К"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "График Парето"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr "Таблица частоты"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr "Процент"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr "Суммарный процент"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr "Загрузить"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr "Загрузить свойства из шаблона"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr "Сохранить текущие свойства как шаблон"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr "Сохранить по умолчанию"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr "Сохранить текущие свойства как шаблон по умолчанию"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr "Настройка панели инструментов"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr "Расположение текста"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr "Только значки"
-
-# BUGME: please split; please add colons to labels --aspotashev
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Только текст"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "Текст рядом со значками"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "Текст под значками"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr "Загрузить из шаблона"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr "Загружен шаблон «%1»."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr "Сохранить как шаблон"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr "Новый:"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr "Сохранён новый шаблон «%1»."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr "Сохранён шаблон «%1»."
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr "Сохранён новый шаблон по умолчанию."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "Тема «%1»"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr "Тема «%1» активна. Нажмите кнопку для изменения темы."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr "Активных тем нет. Нажмите кнопку для выбора темы."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr "Загружена тема «%1»."
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr "Темы отключены."
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr "Коллекция:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "Карты цветов:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr "Вставить"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr "Введите текст для поиска"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Тип пределов погрешностей по Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Комментарий:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Имя:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr "Тип пределов погрешностей:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr "Тип пределов погрешностей по X:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr "Символы"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr "Планки погрешностей"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr "Стиль:"
-
-# BUGME: please split; please add colons to labels --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Цвет:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr "Размер:"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr "Поле счётчика для чисел."
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr " пт"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr "Укажите имя файла изображения."
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr " Выберите файл изображения"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "Число знаков после десятичной запятой"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr " пкс"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "References"
-msgstr "Настройка  [параметры изменены]"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr "2."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr "x+y+z="
-
-# BUGME: please add colon; please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr "Угол поворота:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr "Сегменты"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr "%1: задание минимальной длины сегмента"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "Длина:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr "1."
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr "x="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr "y="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr "z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr "3."
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr "Изображение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr "Встроить"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr "Относительный путь"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-# BUGME: please add colon; please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Separation:"
-msgstr "Насыщенность:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr "Дата и время"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr "Символ контр. точек"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Редактирование изображения"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Интенсивность:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr "Расположение по вертикали относительно родительского элемента подписи"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr "Оттенок:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr "Текущее изображение:"
-
-# BUGME: please add colon; please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Насыщенность:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Основной цвет:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Skip empty parts"
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "Пропускать пустые участки"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Без подписей"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-"Удаляет пробелы в начале и в конце, а также заменяет последовательности "
-"внутренних пробелов одним пробелом."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr "Сокращать пробелы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "Разделитель столбцов:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "Создавать метку времени "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Десятичный разделитель:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Без подписей"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "Удалять кавычки"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zero Baseline"
-msgid "Year Base:"
-msgstr "До основания"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "Знак комментария:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr "Преобразовывать NaN в 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr "Создавать индекс"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "Формат даты и времени:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr "Имена в строке:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr "Пропускать байты:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr "Число векторов в файле"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr "Тип данных:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr "Пропускать байты в начале файла"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr "Пропускать байты после каждого значения"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "Векторы:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr "Пропускать байты в начале:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "Порядок следования байтов:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr "Создавать столбец индекса"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr "Форма"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr "Режим импорта:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Преобразовывать время в секунды"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr "База данных"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr "включить"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr "Строка соединения:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Драйвер:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr "Узел:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Проверка подлинности"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr "Логин:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "Описания столбцов"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr "Удалить описание"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr "Добавить описание"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Параметры фильтра"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr "Знак комментария:"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr "Строка-разделитель:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr "Числовой формат:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "Формат даты и времени:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr "Использовать первый ряд для имён векторов"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr "Сокращать пробелы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr "Пропускать пустые участки"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "Удалять кавычки"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Short name"
-msgstr "Краткое имя"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr "URL-адрес загрузки"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Подкатегория"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr "Полное имя"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr "Коллекция"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr "Число строк для просмотра:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr "Показывает содержимое выбранного файла HDF5"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr "Импортировать как:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr "Выберите в каком виде импортировать изображение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr "Категории"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr "Источник данных"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr "Скорость (бит/с):"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "Соединение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr "Поле:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr "Первый ряд содержит имена столбцов:"
-
-# BUGME: please add colon (:) to the label in front of text edit --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Файл или именованный канал"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr "Сетевой TCP-сокет"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr "Сетевой UDP-сокет"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr "Локальный сокет"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Последовательный порт"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr "LWT:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr "База данных DBC"
-
-# BUGME: this message should be changed for _export_ dialogs --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr " Выбрать файл для импорта"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr "Показать информацию о файле"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr "Источник:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr "Относительный путь:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "Фильтр:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr "Тема:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr "Темы:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr "Точность:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-"В связи с ограниченным количеством сообщений, могут отображаться не все "
-"переменные"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "Начальная строка:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr "Укажите конечную строку импорта; -1 означает последнюю строку"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "Начальный столбец:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr "Укажите начальный столбец импорта"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr "Укажите начальную строку импорта"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "Конечный столбец:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr "Укажите конечный столбец импорта; -1 означает последний столбец"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr "Конечная строка:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr "Параметры обновления"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr "Обновление:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr "Чтение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Интервал обновления:"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "Хранение последних значений:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Размер выборки:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr "Периодически"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr "При получении новых данных"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr " мс"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr "Создать ссылку на файл"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr "Диалоговое окно"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as:"
-msgid "Import As"
-msgstr "Импортировать как:"
-
-# BUGME: please add colon (:) to the label in front of text edit --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Имя файла:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "Импортируемые объекты"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import unused object"
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr "Импортировать неиспользуемый объект"
-
-# "Создать [...]" --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr "Папка:"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr "Источник импорта:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Десятичный разделитель:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr "Запрос"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import as:"
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "Импортировать как:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr "Импортировать имена объектов"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr "Показывает содержимое выбранного файла NetCDF"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr "Переменная"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr "Ранг"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr "Размерность"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr "Класс"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr "Комплексное"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "Управление соединениями:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr "ИД клиента:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr "Имя пользователя:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr "Задать ИД клиента"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Использовать аутентификацию"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr "Интерпретировать сообщения с флагом \"retain\""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr "Ошибки MQTT"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "User name:"
-msgstr "Имя пользователя:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr "Внести изменения"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Подписан"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr "QoS 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr "QoS 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr "QoS 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr "Показывает содержимое выбранного файла ROOT"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr "Первая строка:"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr "Последняя строка:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr "Начало:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr "Отображение масштаба и смещения рядом с осью"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "Показывать масштаб и смещение"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr "Задать коэффициент на единицу шкалы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr "Задать коэффициент и смещение для получения диапазона шкалы 0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr "0 .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "Шкала:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "Смещение нуля:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr "Конец:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr "Установить нуль в начало смещения"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr "Установить нуль по центру смещения"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr "Установить нуль в конец смещения"
-
-# BUGME: please add colon at the end --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Коэффициент масштабирования:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr "Диапазон:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Ориентация:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr "Стрелка"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-"Непрозрачность задаётся в интервале от 0 до 100, где 0 означает "
-"полнуюпрозрачность, а 100 — полную непрозрачность."
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "Деления"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Количество:"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "Значение первого деления:"
-
-# BUGME: please add colon at the end --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Интервал:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "Основные деления"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr "Приращение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr "Тип подписи:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr "Столбец подписей:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "Направление:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Задайте смещение для вывода делений с первой точки "
-"данных</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Задайте смещение для вывода делений с круглого "
-"значения до первой точки данных</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Длина:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "Малые деления"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Смещение первого деления от начала оси</p></body></"
-"html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "Смещение первого деления:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "Первое деление на:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "Подписи"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr "Число знаков после десятичной запятой"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-"Автоматически определять подходящее число знаков\n"
-"после десятичной запятой."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "Положение"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Шрифт:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr "Суффикс:"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "Смещение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Непрозрачность:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "Формат:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Префикс:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr "Цвет шрифта:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "Сетка"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "Вспомогательная сетка"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr "Основная сетка"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Включено:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr "Первый цвет:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr "Второй цвет:"
-
-# BUGME: please split to allow different translation for different genders (Видимый vs Видимая) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "Показывать"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr "x:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr "Данные:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr "y:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr "Прямоугольники"
-
-# BUGME: please split to allow translation "Порядок сортировки:" --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "Граница"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr "Заполнение"
-
-# BUGME: please disambiguate (add ctxt) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr "Ширина"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr "С вырезами"
-
-# BUGME: please split to allow translation "Порядок сортировки:" --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr "Сортировка:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr "Усы:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr "k:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "Переменная ширина:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr "Ящик"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Median Line"
-msgstr "Линия медианы"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr "Маркеры"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr "Выброс"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr "Крайний выброс"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr "Конечная точка уса"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr "Случайный шум"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr "Усы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr "Конечный маркер"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr "Поля"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "Rug-график"
-
-# BUGME: please disambiguate (add ctxt) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr "Ширина:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "Список диапазонов графика"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr "Диапазон по X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr "Диапазон по Y"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "Список диапазонов по оси Y"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "Формат"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr "Начало"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "Конец"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr "Шкала"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr "Точки:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Добавить новый диапазон по оси X</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "Удалить выбранный диапазон по оси X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr "…"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr "Диапазон данных:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "Список диапазонов по оси X"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "Добавить новый диапазон графика"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr "Удалить текущий диапазон графика"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "Добавить новый диапазон по оси Y"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr "Удалить выбранный диапазон по оси Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr "Дополнить:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "Разметка"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " см"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "Геометрия"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Отступ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "Симметрический:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Снизу:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr "Высота:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr "Справа:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr "Разрывы шкалы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr "До:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr "Добавить новый разрыв шкалы"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr "Удалить разрыв шкалы"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr "Текущий разрыв шкалы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr "Диапазон по оси Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr "От:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr "Диапазон по оси X"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr "Область построения"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr "Радиус закругления углов:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "Верт. выравнивание:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr "Логические координаты"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "Ширина линии+символ:"
-
-# BUGME: please split to allow translation "Порядок сортировки:" --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr "Порядок:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr "С накоплением"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr "Гор. выравнивание:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Font Color:"
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "Цвет шрифта:"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr "Радиус закругления углов:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr "Подписи:"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Назначение графика:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "Курсор 1"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "Курсор 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-"Расположение по горизонтали относительно родительского элемента подписи"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr "Погрешность по X"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr "Данные, +:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr "Данные, -:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr "Размер конечного маркера:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr "Минимум:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr "Группирование"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr "Метод:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr "Максимум:"
-
-# BUGME: please disambiguate (add ctxt) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "Ширина интервала:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr "Нормализация:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "Области интервалов"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr "Количество интервалов:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr "Форма"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr "Положение по Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr "Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr "X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "Логические координаты"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr "Положение по X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr "Встроенное:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr "Верт. выравнивание:"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Укажите имя файла изображения"
-
-# BUGME: please add colon; please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Сохранять пропорции:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr "Кривые:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Соединить с:"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr "Привязка:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Линии"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "Вертикальная линия"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Соединительная линия"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Ядро: "
-
-# BUGME: please disambiguate (add ctxt) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Ширина интервала:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Plot range:"
-msgstr "Диапазон графика:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Анимация"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr "Обновить сейчас"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr "Темы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr "Интервал:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr "Обновление"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr "Обновить сообщение LWT"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr "До конца"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "Считать файл целиком"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr "Строк:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr "Привязка"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr "Начальное значение X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr "Конечное значение X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "Начальное значение Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr "Конечное значение Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "Заголовок:"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate:"
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Вычислить:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "star"
-msgid "Restart"
-msgstr "звезда"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Цвет фона:"
-
-# BUGME: please split; please add colons to labels --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "Цвет текста:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sample Size:"
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Размер выборки:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Нижний предел"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Верхний предел"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dot Line"
-msgid "Data Line"
-msgstr "Точечная линия"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Crossing Lines"
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "Пересекающиеся линии"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Верхний предел"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Нижний предел"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Crossing Lines"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Пересекающиеся линии"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr "Форма:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Цвет фона:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr "Версия:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr "Дата создания:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save project as"
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Сохранение проекта в файл"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr "Дата изменения:"
-
-# BUGME: please add colon (:) to the label in front of text edit --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr "Имя файла:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr "Параметры:"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Автор:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Сохранять вычисления:"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Распределение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr "Процентиль"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr "Конечное значение X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr "Начальное значение X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center"
-msgid "Center:"
-msgstr "По центру"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center Tiled"
-msgid "Center Line"
-msgstr "Замостить от центра"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включено"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Separator:"
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Разделитель столбцов:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Major"
-msgid "Column Header"
-msgstr "По столбцам"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Comments:"
-msgstr "Комментарий:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr "Ссылка"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Select None"
-msgstr "Выбор"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr "Расстояние:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr "Представление чисел:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr "Дата и время:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr "Страница:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr "Растягивать содержимое:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "Интервал выборки:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "Обёртывание отклика:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr "Данные по оси X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr "Диапазон по оси X:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Данные по оси Y, Отклик:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Пересчитать"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Данные по оси Y, Сигнал:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "Результаты:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "Нормализация отклика:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr "Корреляция"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Данные по оси Y, Сигнал 2:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Данные по оси Y, Сигнал 1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr "Нормализация:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr "Рассчитать промежуточные точки между каждыми двумя точками"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr "Проекции"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "Промежуточные точки:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr "Игнорировать разрывы:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Соединение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr "Монотонное увеличение по X:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "Данные по оси Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr "Упрощение"
-
-# BUGME: please add context @action:pushbutton --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr "Параметр:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr "Производная:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "Порядок точности:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "x=f(t)"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr "Формула"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "Константы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "y=g(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "Дополнительные параметры подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-"Открывает диалоговое окно для изменения дополнительных параметров подбора"
-
-# BUGME: please add context @action:pushbutton --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr "Имя подобранной кривой"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr "col ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr "Вес для данных по оси Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Вес данных по оси Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr "Вес для данных по оси X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "Вес данных по оси X:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr "Категория модели подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr "Категория:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr "Данные для подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr "Необязательный комментарий"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "Алгоритм:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr "Тип источника данных"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr "Кривая источника"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr "Источник данных по оси Y"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "Задание веса точек данных"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr "Вес:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "Показывать подобранную кривую"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr "Результаты подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr "Степень модели подбора"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "Выбрать стандартную функцию"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr "Выбрать стандартную константу"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr "Функция подбора и параметры"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "Подбор:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr "Запустить подбор"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr "Запустить"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr "Для указания параметров и их свойств"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Параметры:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr "Тип модели подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr "Модель:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr "Функция модели подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr "Источник данных по оси X"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "Итоговые параметры и свойства подбора"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Параметры"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr "Точность подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr "Средний квадрат разности"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr "Среднеквадратичное отклонение (RMSD, SD)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr "F-тест"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr "P > F"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "Средняя абсолютная ошибка (MAE)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr "Информационный критерий Акаике (AIC)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr "Информационный критерий Байеса (BIC)"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr "Журнал"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr "Статус"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr "Итерации"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Допустимое отклонение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr "Время вычисления"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "Степени свободы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr "Диапазон по X"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "Форма:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "Порог 2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Фильтр"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr "Вывод:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr "Двухстороннее"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr "Со смещением"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "Масштабирование оси X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr "Окно:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Функция:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr "Абсолютная величина площади"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr "Вариант:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr "Параметр:"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "Вычислить:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr "Натяжение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr "Непрерывность:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr "Склонение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr "Процентиль:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Режим расширения:"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr "Значение слева:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr "Значение справа:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr "Функция веса:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "Порядок полинома:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr "Примеры:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Применить"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr "Показывать подобранную функцию с заданными параметрами запуска"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "Предпросмотр подобранной функции"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "Указать допустимое отклонение сходимости алгоритма подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Допустимое отклонение:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-"Этот параметр используется для включения и отключения применения заданных "
-"погрешностей в процессе подбора."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr "Использовать заданные погрешности данных"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr "Количество точек, используемых при окончательной подгонке функции"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "Расчётные точки:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr "Укажите максимальное число итераций алгоритма подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "Макс. итераций:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr "Выбор диапазона данных для подбора"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "Автоматически выбирать диапазон"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr "Выбор диапазона для окончательного расчёта подобранной функции"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr "Автоматически выбирать диапазон для расчёта"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-"При выборе этого параметра итоговые параметры подбора задаются в качестве "
-"новых начальных значений."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr "Использовать результаты подбора в качестве новых начальных значений"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr "Устойчивый подбор:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Доверительный интервал"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "Блок:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr "Ключ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr "Открыть файл..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "Закрыть файл"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Расстояние до подписей делений оси"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Смещение по Y:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr "Показывать замещающий текст (редактируемый)"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Смещение по X:"
-
-# BUGME: please be more specific --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Основной шрифт:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "Гор. выравнивание:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Верт. выравнивание:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model:"
-msgid "Mode:"
-msgstr "Модель:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Текст:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr "y = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr "x = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr "f(x,y) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr "QoS"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "Среднее отклонение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr "Среднее отклонение относительно медианы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr "Отклонение медианы"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr "Собственное сообщение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr "Тип сообщения:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr "Временной интервал"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr "По щелчку"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr "Временной интервал:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr "10000"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr "Собственное сообщение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Статистика"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr "Последнее полученное сообщение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr "Оставить сообщение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Статистика LWT:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr "Тип обновления:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr "Активировать"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr "Карта цветов:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr "Создать новую карту цветов"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr "Открыть существующую карту цветов"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Узор:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Порог:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "Сетка"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr "Относительная шкала"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "Уровни"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "Количество уровней:"
-
-# BUGME: please disambiguate (add ctxt) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr "Толщина линии:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr "Цвет линии:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr "Несколько цветов"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "Установленные шаблоны:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr "Предпросмотр:"
-
-# BUGME: please add colon; please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Расположение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr "Кэш:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr "Общий размер — "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr "Файлы — "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Очистить"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "Автосохранение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "Размещение ящика с усами"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr "При запуске:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Термины необходимо использовать в соответствии с <a "
-"href=\"https://internet-law.ru/gosts/gost/65118/\"> <span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">ГОСТ 34100.1-2017 Руководство по "
-"выражению неопределенности измерения</span></a></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr "В соответствии с ГОСТ 34100.1-2017"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Сохранять проекты в совместимом формате, который можно "
-"открывать в версиях старше LabPlot 2.9.</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "Сохранять в совместимом формате"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number options:"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Параметры отображения чисел:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr "Единицы измерения:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "New Project:"
-msgstr "Сохранение проекта"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr "Вставлять нулевые младшие разряды после точки"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr "Блокнот"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "Вероятность"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "Не отображать разделитель разрядов"
-
-# BUGME: please add colon at the end --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Tracing:"
-msgstr "Интервал:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr "Производительность"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr "Не отображать ведущий ноль в экспоненте"
-
-# BUGME: please split strings --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "Заголовок окна:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Calculations:"
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Сохранять вычисления:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr "Термины:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "Внешний вид"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Подсветка синтаксиса"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Завершение ввода синтаксиса"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Номера строк"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "Вёрстка LaTeX"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr "Анимация"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Вычисление"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr "Автоматически выполнять повторное вычисление элементов"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr "Запрашивать подтверждение при перезапуске"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "Автосохранение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "TODO"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "Заголовок"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr "Показывать тип данных столбца"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "Показывать назначение графика"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "Сброс разметки"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
-msgid "Double buffering"
-msgstr "Включить двойную буферизацию"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "Тема:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "Интерактивный"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "Программа вёрстки:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr "Добавить:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr "Время начала:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr "Конечное значение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Сглаживание (Степень 10):"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Коэффициент завершения:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr "Начальное значение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Количество итераций:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr "Время завершения:"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "Числовые значения"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr "Условие:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "макс."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr "Текстовые значения"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "Значения даты и времени"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr "Привязка:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Укажите имя экспортируемого файла."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "Область для экспорта:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "Экспортировать горизонтальный заголовок:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "Пропускать пустые строки:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "Экспортировать вертикальный заголовок:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression: %1"
-msgid "Compression"
-msgstr "Сжатие: %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Compression: %1"
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Сжатие: %1"
-
-# BUGME: please split strings --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "Экспортировать в:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "Линии сетки:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr "Заголовки:"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr "Имя таблицы:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr "Экспортировать заголовок:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr "Комментарий содержит единицу измерения:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "Выравнивание содержимого выбранных столбцов относительно:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr "Выделяется:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr "Карта цветов:"
-
-# BUGME: please split; please add colons to labels --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Цвета"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr "автообновление: да"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "Выровнять выделенные столбцы"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr "Размещение"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "Все графики на одной области построения"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "По одному графику на область построения"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Существующую область построения"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "&Новую область построения на существующем листе"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "Новую область построения на новом листе"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr "Создавать график для исходных данных"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr "2:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "p(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr "1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr "3:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Распределение случайного числа в соответствии с <a "
-"href=\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style="
-"\" text-decoration: underline; color:#2980b9;\">документацией GSL</span></"
-"a></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr "Начальное значение:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr "a:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr "b:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr "Заменить"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Найти"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr "Поисковая область:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "С учётом регистра"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "Заряд электрона"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Заменить"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr "Развернуть всё"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-# BUGME: is this submenu name? please add ctxt. --aspotashev
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr "Cортировать"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "По возрастанию"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "По убыванию"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Целевой объект:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "Экспортируемая область:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr "Включите этот параметр для экспорта фона листа."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr "Экспортировать фон:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Разрешение:"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr "До основания"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Узор"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr "Одноцветный"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Горизонтальный градиент"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Вертикальный градиент"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr "Диагональный градиент (сверху слева)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr "Диагональный градиент (слева снизу)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "Радиальный градиент"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "Масштабирование с обрезкой"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr "Масштабирование"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "Масштабирование с сохранением пропорций"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "Замостить"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "Замостить от центра"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "Элементов (%1): изменение стиля цвета фона"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "Без погрешностей"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr "Симметрический"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "Асимметрический"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-"Укажите имеются ли у точек данных погрешности и какого они типа.\n"
-"Учтите, что после считывания хотя бы одной точки изменить тип погрешности "
-"будет уже невозможно."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr "В декартовых координатах (x, y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr "В полярных координатах (x, y°)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr "В полярных координатах (x, y(rad))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr "В логарифмических координатах (ln(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr "В логарифмических координатах (ln(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr "В логарифмических координатах (x, ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr "В логарифмических координатах (log(x), log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "В логарифмических координатах (log(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "В логарифмических координатах (x, log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr "Тернарный (x, y, z)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr "Нет изображения"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr "Исходное изображение"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr "Обработанное изображение"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Выберите диапазон для данной величины, степени светлости цвета.\n"
-"За пределами этого диапазона всё будет установлено в белый цвет."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Выберите диапазон интенсивности.\n"
-"За пределами этого диапазона всё будет установлено в белый цвет."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Выберите диапазон цветов, не входящих в цвет фона.\n"
-"За пределами этого диапазона всё будет установлено в белый цвет."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Выберите диапазон оттенков.\n"
-"За пределами этого диапазона всё будет установлено в белый цвет."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"Выберите диапазон насыщенности.\n"
-"За пределами этого диапазона всё будет установлено в белый цвет."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr "Сохраните проект перед использованием этого параметра"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr "Недопустимый указатель"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr "Недостоверность по X"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr "Без недостоверностей"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr "Дисперсия Пуассона, sqrt(N)"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr "Настраиваемые значения недостоверности, симметрические"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr "Настраиваемые значения недостоверности, асимметрические"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr "Недостоверности по Y"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr "Без погрешностей"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr "Настраиваемые значения погрешности, симметрические"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr "Настраиваемые значения погрешности, асимметрические"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr "Планки с конечными маркерами"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "Данные, +-:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
-msgid "Start Value"
-msgstr "Начальное значение:"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "Постоянное"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "Добавить новый блок"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Введите здесь имя блока"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr "&Сохранить"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr "Редактор метаданных FITS"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr "Редактор метаданных FITS  [Изменено]"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "&Добавить ключевое слово"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "Ввод нового ключевого слова"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr "Введите имя"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr "Введите значение"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr "Введите комментарий"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr "Невозможно добавить новое ключевое слово без ключа, повторить?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr "Невозможно добавить пустой ключ"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "Добавить новое ключевое слово"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "Удалить выбранное ключевое слово"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "Добавить блок к ключевому слову"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr "Закрыть &все"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "Открытие файла FITS"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "Не удалось открыть файл, файл уже открыт."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr "Файл уже открыт"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "Добавить новое ключевое слово"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "Удалить ключевое слово"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr "Добавить блок"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr "Не далось добавить ключевое слово, так как оно уже добавлено"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "Не удалось добавить ключевое слово"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-"Не удалось добавить обязательное ключевое слово, поскольку оно уже существует"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr "Удалить ключевое слово «%1»?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Подтвердить удаление"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr "Не удалось удалить обязательное ключевое слово."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "Удаление ключевого слова"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-"Использовать логические координаты вместо абсолютных для указания положения "
-"графика"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-"Режим разметки текста:<ul><li>Текст — разметка осуществляется с применением "
-"расширенного форматирования текста</li> <li>LaTeX — разметка осуществляется "
-"с применением LaTeX, требуется установка LaTeX</li><li>Markdown — разметка "
-"осуществляется с помощью языка разметки Markdown</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-#| "li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-#| "li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"Режим разметки текста:<ul><li>Текст — разметка осуществляется с применением "
-"расширенного форматирования текста</li> <li>LaTeX — разметка осуществляется "
-"с применением LaTeX, требуется установка LaTeX</li><li>Markdown — разметка "
-"осуществляется с помощью языка разметки Markdown</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr "Жирный шрифт"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr "Курсив"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr "Подчёркивание"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr "Зачёркивание"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr "Верхний индекс"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "Нижний индекс"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left margin:"
-msgid "Left Align"
-msgstr "Левое поле:"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin:"
-msgid "Right Align"
-msgstr "Правое поле:"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Вставка символа"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "Вставка времени и даты"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Дата и время"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "Линии проекции"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr "Полу-прямоугольники"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr "Без проекций"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr "Проекции, X"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr "Проекции, Y"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr "Проекции, XY"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr "Проекции, X, до основания"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr "Проекции, X, до минимального значения"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr "Проекции, X, до максимального значения"
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr "Использование памяти: %1 МБ, пиковое: %2 МБ"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "Минимальное допустимое значение: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "Максимальное допустимое значение: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr "Значение не является допустимым числом"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr "Число не введено"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "Необработанная ошибка"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "Введено недопустимое значение. Допустимое значение: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr "Текст для поиска/фильтра"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The column \"%1\"\n"
-#| "is not available anymore. It will be automatically used once it is "
-#| "created again."
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"Столбец «%1»\n"
-"более не доступен. Он будет автоматически использован после повторного "
-"создания."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr "Закрыть диалоговое окно без выполнения экспорта."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr "Portable Data Format (PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr "Portable Network Graphics (PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr "Windows Bitmap (BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr "Portable Pixmap (PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr "X11 Bitmap (XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr "X11 Bitmap (XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr "Буфер обмена"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
-msgid "Bounding Box"
-msgstr "Ограничивающий параллелепипед объекта"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "%1 (рабочий стол)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "Экспорт листа"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr "Экспортировать в файл и закрыть диалоговое окно."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr "Экспортировать в буфер обмена и закрыть диалоговое окно."
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Настраиваемая сетка"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr "Точки"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Интервал по горизонтали:"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Интервал по вертикали:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Завершить презентацию"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "Без подгонки"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Selection"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Подогнать по области выделения"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "Подбор"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr "Выделение и редактирование"
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Четыре оси"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr "Две оси"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr "Две оси с пересечением в центре"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr "Две оси с пересечением в начале координат"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr "Загрузить из шаблона"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr "Без сетки"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr "Плотная сетка"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr "Разреженная сетка"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr "Плотная точечная сетка"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr "Разреженная точечная сетка"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Настраиваемая сетка"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Привязка к сетке"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Неинтерактивный график"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, fuzzy, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-"Когда параметр включен, графики на листе не реагируют на события "
-"перетаскивания и вращения колеса мыши."
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "Выделенным областям графиков"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Всем областям графиков"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "Всем областям графиков по X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "Всем областям графиков по Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr "Перекрестие"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "Выделение и увеличение"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "Выделение и увеличение по X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "Выделение и увеличение по Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "Автомасштабирование"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "Автомасштабирование по X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "Автомасштабирование по Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr "Увеличить масштаб по оси X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr "Уменьшить масштаб по оси X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr "Увеличить масштаб по оси Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "Уменьшить масштаб по оси Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "Сместиться влево"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "Сместиться вправо"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr "Сместиться вверх"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr "Сместиться вниз"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "Область построения"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr "Масштабирование/Перемещение"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr "Применить действия к"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "Применить курсор к"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] "Удалить %1 выбранный объект?"
-msgstr[1] "Удалить %1 выбранных объекта?"
-msgstr[2] "Удалить %1 выбранных объектов?"
-msgstr[3] "Удалить %1 выбранный объект?"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr "%1: Удаление выбранных элементов листа."
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Не удалось открыть файл с коллекциями карт цветов %1. Проверьте правильность "
-"установки."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr "Не удалось найти preview.sty."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Не удалось открыть файл"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr "Не удалось найти %1"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "Время ожидания истекло: Не удалось сгенерировать файл latex"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr "сбой процесса, код выхода ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr "не удалось найти dvips"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr "сбой процесса dvips, код выхода ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr "Не удалось найти convert"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr "сбой процесса convert, код выхода ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Не удалось открыть файл:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Показать параметры"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Текущее выделение"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Весь лист"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Uncertainty, %"
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "Недостоверность, %"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change geometry rect"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: изменение геометрии прямоугольника"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lower limit"
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Нижний предел"
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: задание границы"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Начальное значение"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Нижний предел"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Верхний предел"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "Без линий"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Сплошная линия"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Штриховая линия"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Точечная линия"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Штрихпунктирная линия"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Штрихпунктирная линия с двумя точками"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Десятичный разделитель "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "Разделитель групп разрядов "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Научная запись "
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "Нулевой разряд "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Процент "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "Положительный/Отрицательный знак "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number settings:"
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Числовой формат:"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Настраиваемые имена:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to initialize %1."
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Не удалось инициализировать %1."
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Тип данных:"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "Точка (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "Запятая (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "Арабский (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "Кривая XY"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "Кривая XY по формуле"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Кривая анализа"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Исполняемый: %1"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~| msgid "outliers count"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "количество выбросов"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User Feedback"
-#~ msgid "KUserfeedback"
-#~ msgstr "Обратная связь"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Подсветка синтаксиса"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Последовательный порт"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Готово"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~| msgid "Equation"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Формула"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#, fuzzy
-#~| msgid "Copy Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Копировать данные"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Векторы:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of seconds in 1 hour"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Число секунд в 1 часе"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Значение %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open the device."
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Не удалось открыть устройство."
-
-#~ msgid "Continue reading"
-#~ msgstr "Продолжить чтение"
-
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Приостановить чтение"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set symbol size"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: задание размера символа"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Sample Size:"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Размер выборки:"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Выполнить вычисления на листе"
-
-#~ msgid "Couldn't find panel plugins. Please check your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Не удалось найти подключаемые модули панели. Проверьте правильность "
-#~ "установки."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find the dynamic library 'cantorpart'. Please check your "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Не удалось найти динамическую библиотеку «cantorpart». Проверьте "
-#~ "правильность установки."
-
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Не удалось открыть устройство."
-
-#~ msgid "Failed to read data. The device is removed."
-#~ msgstr "Не удалось считать данные. Устройство удалено."
-
-#~ msgid "Could not connect to the provided serial port."
-#~ msgstr "Не удалось соединиться с указанным последовательным портом."
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "@title:window"
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Настройка"
-
-#~ msgid "No Cantor backends found. Please install the ones you want to use."
-#~ msgstr "Базовые системы Cantor не обнаружены. Установите необходимые СКА."
-
-#~ msgid "Excel"
-#~ msgstr "Excel"
-
-#~ msgid "ROOT (CERN) Histograms"
-#~ msgstr "Гистограммы ROOT (CERN)"
-
-# BUGME: please fix word puzzle --aspotashev
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Добавить %1"
-
-# BUGME: please fix word puzzle --aspotashev
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Название %1:"
-
-# BUGME: split strings (e.g. toolbar name) --aspotashev
-#~ msgid "CartesianPlot"
-#~ msgstr "График в декартовых координатах"
-
-#~ msgid "cumulative distribution function P"
-#~ msgstr "Интегральная функция распределения P"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~| msgid "1st quartile"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "Первый квартиль"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: копирование %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column Major"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "По столбцам"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "тест"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output:"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Вывод:"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "Укажите имя экспортируемого файла."
-
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1: перемещение вниз"
-
-#~ msgid "%1: move behind %2."
-#~ msgstr "%1: перемещение назад %2."
-
-#~ msgid "%1: move in front of %2."
-#~ msgstr "%1: перемещение вперёд %2."
-
-#~ msgid "Invalid metadata file"
-#~ msgstr "Недопустимый файл метаданных"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Не удалось подключиться к базе данных «%1»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Ошибка чтения данных изображения"
-
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Переменная не содержит данных"
-
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Пока не реализовано"
-
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "Недопустимый файл dbc"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Ошибки разбора"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Somewhat Sparse"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Разреженный"
-
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Комментарии к столбцам:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: error bar type changed"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1: изменение типа планки погрешностей"
-
-#~ msgid "%1 CustomPoints: visibility changed"
-#~ msgstr "Настраиваемые точки (%1): изменение видимости"
-
-#~ msgid "%1: set x-error column"
-#~ msgstr "%1: задание столбца пределов погрешностей по X"
-
-#~ msgid "%1: y-error type changed"
-#~ msgstr "%1: изменение типа пределов погрешностей по Y"
-
-#~ msgid "%1: set y-error column"
-#~ msgstr "%1: задание столбца пределов погрешностей по Y"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "Кривые XY"
-
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Ничего не делать"
-
-#~ msgid "Create New Project with Worksheet"
-#~ msgstr "Создавать новый проект с листом"
-
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "Создавать новый проект с таблицей"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create New Project with Notebook"
-#~ msgstr "Создавать новый проект с листом"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Link"
-#~ msgid "Locking"
-#~ msgstr "Ссылка"
-
-#~ msgid "number should be bigger than number of data points"
-#~ msgstr "Число должно превышать количество точек данных"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Статистика"
-
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "Обновлять автоматически"
-
-#~ msgid "%1: clear selected rows"
-#~ msgstr "%1: очистка содержимого выбранных строк"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Равноудалённые значения"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Удалить"
-
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Кривая XY"
-
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Добавить гистограмму на"
-
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Добавить ящик с усами на"
-
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Добавить столбчатый график на"
-
-#~ msgid "All histograms in one plot area"
-#~ msgstr "Все гистограммы на одной области построения"
-
-#~ msgid "One plot area per histogram"
-#~ msgstr "По одной области построения на гистограмму"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Добавить гистограмму на"
-
-#~ msgid "All box plots in one plot area"
-#~ msgstr "Все ящики с усами на одной области построения"
-
-#~ msgid "One plot area per box plot"
-#~ msgstr "По одной области построения на ящик с усами"
-
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Добавить ящики с усами на"
-
-#~ msgid "All bar plots in one plot area"
-#~ msgstr "Все столбчатые графики на одной области построения"
-
-#~ msgid "One plot area per bar plot"
-#~ msgstr "По одной области построения на столбчатый график"
-
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Добавить столбчатые графики на"
-
-#~ msgid "new plot in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Новый график в существующем листе"
-
-#~ msgid "new plot in a new worksheet"
-#~ msgstr "Новый график в новом листе"
-
-#~ msgid "new plots in an existing worksheet"
-#~ msgstr "Новые графики в существующем листе"
-
-#~ msgid "new plots in a new worksheet"
-#~ msgstr "Новые графики в новом листе"
-
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "Не найден файл конфигурации пользовательского интерфейса"
-
-#~ msgid "%1 file was not found. Please check your installation."
-#~ msgstr "Файл %1 не найден. Проверьте правильность установки."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Условие:"
-
-#~ msgid "Dawson integral"
-#~ msgstr "Интеграл Доусона"
-
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "&Сортировать таблицу"
-
-#~ msgid "Separately"
-#~ msgstr "Отдельно"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Вместе"
-
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Ведущий столбец:"
-
-#~ msgid "Save Filter Settings as"
-#~ msgstr "Сохранение параметров фильтра"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Название фильтра:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "новый фильтр"
-
-#~ msgid "Save the current filter settings"
-#~ msgstr "Сохранить параметры текущего фильтра"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Управление фильтрами"
-
-#~ msgid "unknown cartesianPlot element '%1'"
-#~ msgstr "Неизвестный элемент «%1» внутри элемента «cartesianPlot»."
-
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Удалить столбцы"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Удалить"
-
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Маскирование"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "Кривая xy по формуле"
-
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Операция с данными"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Авто-/Перекрёстная корреляция"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Свёртка/Обратная свёртка"
-
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Анализ данных"
-
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: Добавление кривой к %2 графикам"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "&Анализ"
-
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: задание пера линии"
-
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Завершить поиск"
-
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "Разделение точек:"
-
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Контрольные точки"
-
-#~ msgid "%1: set axis scale"
-#~ msgstr "%1: задание масштаба оси"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Нет данных"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Восстановить"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "&Свернуть"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Р&аспахнуть"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Таблица"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Столбец"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Матрица"
-
-# BUGME: split strings (e.g. toolbar name) --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "Лист"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Область построения"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Пояснение"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "Ось"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "Кривая XY"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Приведение данных"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Дифференцирование"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Интегрирование"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Интерполяция"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Сглаживание"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Подбор"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "Трансформация Фурье"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "Трансформация Гилберта"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "Фильтр Фурье"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Свёртка/Обратная свёртка"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Авто-/Перекрёстная корреляция"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Гистограмма"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "Столбчатый график"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "Ящик с усами"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Текстовая подпись"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Изображение"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "Настраиваемая точка"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Контрольная линия"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Проект"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Блокнот"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Заметки"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Информационный элемент"
-
-# "Создать [...]" --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Папка"
-
-# BUGME: please add to Russian glossary --aspotashev
-# BUGME: please split --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Workbook"
-#~ msgstr "Книга"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "&Окна рядом"
-
-#~ msgid "Tile the windows"
-#~ msgstr "Расположить окна без перекрытия"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "&Окна каскадом"
-
-#~ msgid "Cascade the windows"
-#~ msgstr "Расположить окна каскадом"
-
-#~ msgid "Sub-window View"
-#~ msgstr "В виде дочерних окон"
-
-#~ msgid "Tabbed View"
-#~ msgstr "В виде вкладок"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder Only"
-#~ msgstr "Показывать окна только текущей папки"
-
-#~ msgid "Show Windows of the Current Folder and its Subfolders Only"
-#~ msgstr "Показывать окна только текущей папки и её подпапок"
-
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Показывать все окна"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Позиция табуляции:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Интерфейс:"
-
-#~ msgid "Sub-window visibility:"
-#~ msgstr "Видимость дочерних окон:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "базовая линия"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Функция веса:"
-
-#~ msgid "Add the specified value to column values"
-#~ msgstr "Сложить указанное значение со значениями столбца"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "Отнять указанное значение от значений столбца"
-
-#~ msgid "Multiply column values by the specified value"
-#~ msgstr "Умножить значения столбца на указанное значение"
-
-#~ msgid "Divide column values by the specified value"
-#~ msgstr "Разделить значения столбца на указанное значение"
-
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "Сложить указанное значение со значениями матрицы"
-
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "Отнять указанное значение от значений матрицы"
-
-#~ msgid "Multiply matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Умножить значения матрицы на указанное значение"
-
-#~ msgid "Divide matrix values by the specified value"
-#~ msgstr "Разделить значения матрицы на указанное значение"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Статистика по столбцам"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Создано: %1"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Дополнительно"
-
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "Отложить по оси X:"
-
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Отложить по оси Y:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "Добавить график на"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X-error"
-#~ msgstr "Пределы погрешностей по X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y-error"
-#~ msgstr "Пределы погрешностей по X"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "автоматическая"
-
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "максимум"
-
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "мнимая часть"
-
-# "Тип шкалы: [...]" --aspotashev
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "Линейная"
-
-#~ msgid "polynomial"
-#~ msgstr "Полиномиальная"
-
-#~ msgid "cubic spline (natural)"
-#~ msgstr "Кубическими сплайнами (естественными)"
-
-#~ msgid "cubic spline (periodic)"
-#~ msgstr "Кубическими сплайнами (периодическими)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (natural)"
-#~ msgstr "Сплайнами Акима (естественными)"
-
-#~ msgid "Akima-spline (periodic)"
-#~ msgstr "Сплайнами Акима (периодическими)"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "Косинусная"
-
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "Экспоненциальная"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "Функция"
-
-#~ msgid "derivative"
-#~ msgstr "Производная"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "Процентиль"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "Постоянный"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "periodic"
-#~ msgstr "Периодический"
-
-#~ msgid "binomial"
-#~ msgstr "Биномиальная"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "Начальное значение X:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "y-End:"
-#~ msgstr "Конечное значение X:"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "Диапазон по оси X:"
-
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "Диапазоны графика:"
-
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "Данные по X:"
-
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "Данные по Y:"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "Данные по Y:"
-
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Вес данных по оси Y:"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "%1: задание толщины конечного маркера усов"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности конечного маркера усов"
-
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Выделение и увеличение по Y"
-
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "Трансформация Гилберта"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Кривая XY"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "Кривая XY по формуле"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Свойства гистограммы"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Шрифт"
-
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "Диапазон по X"
-
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "Цвет шрифта:"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: задание стиля вертикальной линии"
-
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности вертикальной линии"
-
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: задание стиля соединительной линии"
-
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности соединительной линии"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Планки погрешностей"
-
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Тип пределов погрешностей:"
-
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "Пределы погрешностей по Y"
-
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "Пределы погрешностей по X"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks style"
-#~ msgstr "%1: задание стиля основных делений"
-
-#~ msgid "%1: set major ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности основных делений"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks style"
-#~ msgstr "%1: задание стиля малых делений"
-
-#~ msgid "%1: set minor ticks opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности малых делений"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border"
-#~ msgstr "%1: задание границы области построения"
-
-#~ msgid "%1: set plot area border opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности границы области построения"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will "
-#~ "be used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Нижнее предельное значение осей представлено неположительным числом. "
-#~ "Будет использовано минимальное значение по умолчанию."
-
-#~ msgid "Wrong lower limit value"
-#~ msgstr "Недопустимое нижнее предельное значение"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be "
-#~ "used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Нижнее предельное значение осей представлено отрицательным числом. Будет "
-#~ "использовано минимальное значение по умолчанию."
-
-#~ msgid "spacing between major ticks"
-#~ msgstr "интервал между основными делениями"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "см"
-
-#~ msgid "Clear Matrix"
-#~ msgstr "Очистить содержимое матрицы"
-
-#~ msgid "%1: set major grid style"
-#~ msgstr "%1: задание стиля основной сетки"
-
-#~ msgid "%1: set major grid opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности основной сетки"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid style"
-#~ msgstr "%1: задание стиля вспомогательной сетки"
-
-#~ msgid "%1: set minor grid opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности вспомогательной сетки"
-
-#~ msgid "%1: set drop line style"
-#~ msgstr "%1: задание стиля линии проекции"
-
-#~ msgid "%1: set drop line opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности линии проекции"
-
-#~ msgid "NoPen"
-#~ msgstr "Без линии"
-
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "Сплошная линия"
-
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Штриховая линия"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Пунктирная линия"
-
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Штрихпунктирная линия"
-
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "Штрихпунктирная линия с двумя точками"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Числовые значения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Текстовые значения"
-
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: задание толщины границы"
-
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: задание толщины линии медианы"
-
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности линии медианы"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "%1: задание толщины усов"
-
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности усов"
-
-#~ msgid "%1: set error bar style"
-#~ msgstr "%1: задание стиля планки погрешностей"
-
-#~ msgid "%1: set error bar opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности планки погрешностей"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Прямоугольники"
-
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Верхнее поле:"
-
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Нижнее поле:"
-
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Интервал по горизонтали:"
-
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Интервал по вертикали:"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Поля"
-
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "График — %1"
-
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "График %1"
-
-#~ msgid "xy-plot"
-#~ msgstr "График XY"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "График в декартовых координатах"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "График в декартовых координатах"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "Добавить кривую на"
-
-#~ msgid "One p&lot per curve"
-#~ msgstr "Отдельный &график для каждой кривой"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "Добавлять кривые на"
-
-# BUGME: please split (need a ellipsis for the action that opens a dialog) --aspotashev
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Удалить значения:"
-
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Тип делений:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Автоматически"
-
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Столбец делений:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Ошибка"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: изменение формата интервала %2 по Y"
-
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: изменение автомасштабирования интервала %2 по Y"
-
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "Диапазоны по оси Y:"
-
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Данные ящика с усами"
-
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "Размещение гистограммы"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности"
-
-#~ msgid "%1: set plot area opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности области построения"
-
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Горизонтальный линейный градиент"
-
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Вертикальный линейный градиент"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)"
-#~ msgstr "Диагональный линейный градиент (сверху слева)"
-
-#~ msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)"
-#~ msgstr "Диагональный линейный градиент (снизу слева)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Тип данных:"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Цвет текста:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "Формат:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Формат:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Тип данных:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "Тип данных:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Печать документа"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Завершение ввода синтаксиса"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "Свойства"
-
-# BUGME: split strings (e.g. toolbar name) --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Документ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "&Документ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot2 — программа от KDE для анализа экспериментальных данных с "
-#~ "возможностью интерактивного построения графиков"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Смещение по X:"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Смещение по X:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Формат:"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Версия Labplot:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: задание интервала"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: задание интервала"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Показать параметры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Показать параметры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1: задание размера страницы"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set outline style"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Формат:"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Примечания:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Переменные:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: задание ширины"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1: задание ширины"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 CustomPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 CustomPoints: border color changed"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Сортировка столбцов"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "Текст для поиска"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Десятичная запись"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "&Правка"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "%1: очистка выбранных строк"
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "sqrt(x)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "lg(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "lg(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "lg(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "lg(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-# BUGME: please add colon at the end --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Тип шкалы:"
-
-#~ msgid "y-Range:"
-#~ msgstr "Диапазон по оси Y:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Свойства"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Удалить переменную"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Функции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1: задание времени создания"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1: вставка пустых столбцов"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Функции"
-
-# BUGME: please disambiguate (add ctxt) --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Ширина"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Один цвет"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Функции"
-
-# BUGME: please add semantic ctxt --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "Значения функции..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Число строк для просмотра:"
-
-# BUGME: please add colon (:) --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Версия Labplot:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "За&полнить выделенные ячейки"
-
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "За&маскировать выделение"
-
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "&Снять маскировку с выделения"
-
-#~ msgid "%1: normalize selection"
-#~ msgstr "%1: нормирование выбранных ячеек"
-
-# BUGME: word puzzle; please use i18np() --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "значений"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "Интерфейс:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "root mean square error"
-#~ msgstr "Абсолютная величина (модуль)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Геометрическое распределение"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number without Leading Zero"
-#~ msgstr "Число без ведущих нулей"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number with Leading Zero"
-#~ msgstr "Число с ведущими нулями"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abbreviated Month Name"
-#~ msgstr "Сокращённое название месяца"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Full Month Name"
-#~ msgstr "Полное название месяца"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abbreviated Day Name"
-#~ msgstr "Сокращённое название дня недели"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Full Day Name"
-#~ msgstr "Полное название дня недели"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Формат:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "Оранжевый"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "Числа"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "number of parameters:"
-#~ msgstr "Число строк для просмотра:"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Открытие проекта"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of parameter"
-#~ msgstr "Число строк для просмотра:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Сохранение проекта"
-
-# BUGME: please add @title:window --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Открытие проекта"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Исходное изображение"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Область построения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "Добавить таблицу..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: задание ширины"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: переименование в %2"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Формат данных"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Функции"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Линия"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Функции"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-# BUGME: please split --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "Направление:"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "Исходный код %1 (*.%2)"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Функции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Показать параметры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Область для экспорта:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Источник данных"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "Добавить кривую на"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "Данные"
-
-# BUGME: please add context --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Функции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Тип данных:"
-
-# BUGME: please add colon --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "Символ-разделитель:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: задание времени создания"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «worksheet»."
-
-#~ msgid "no simple filter element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «simple_filter»."
-
-#~ msgid "no folder element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «folder»."
-
-#~ msgid "no workbook element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «workbook»."
-
-#~ msgid "no datapicker element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «datapicker»."
-
-#~ msgid "no dataPicker curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «datapickerCurve»."
-
-#~ msgid "no image element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «image»."
-
-#~ msgid "no datapicker-Point element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «datapickerPoint»."
-
-#~ msgid "no ascii filter element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «asciiFilter»."
-
-#~ msgid "no binary filter element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «binaryFilter»."
-
-#~ msgid "no hdf filter element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «hdfFilter»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «asciiFilter»."
-
-#~ msgid "no netcdf filter element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «netcdfFilter»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «hdfFilter»."
-
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «matrix»."
-
-#~ msgid "no axis element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «axis»."
-
-#~ msgid "no custom point element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «customPoint»."
-
-#~ msgid "no xy-curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyCurve»."
-
-#~ msgid "no xy equation curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyEquationCurve»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyFitCurve»."
-
-#~ msgid "no plot area element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «plotArea»."
-
-#~ msgid "no textLabel element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «textLabel»."
-
-#~ msgid "no worksheet element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «worksheet»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Формат:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Интерфейс:"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Фон:"
-
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "Размеры:"
-
-# BUGME: please add context @action:pushbutton --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Параметры"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "Распределение Пуассона"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "Распределение Пуассона"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Высота"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "Изображение"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "Красный"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "Синий"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "Бирюзовый"
-
-#~ msgid "light cyan"
-#~ msgstr "Светло-бирюзовый"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "Серый"
-
-#~ msgid "Project explorer"
-#~ msgstr "Панель проекта"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "Новый:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «fileDataSource»."
-
-#~ msgid "no cartesian plot legend element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «cartesianPlotLegend»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "File '%1' doesn't contain any LabPlot data. Click 'Continue' to proceed "
-#~ "starting or 'Cancel' to exit the application."
-#~ msgstr ""
-#~ "Файл «%1» не содержит данных LabPlot. Нажмите кнопку «Продолжить», чтобы "
-#~ "продолжить запуск программы, либо кнопку «Отмена» для выхода из программы."
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "Доб&авить столбец"
-
-# BUGME: please be more specific --aspotashev
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Основная панель инструментов"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyEquationCurve»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyEquationCurve»."
-
-#~ msgid "no xy fit curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyFitCurve»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no xy Fourier filter curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyFitCurve»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no xy Fourier transform curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyFitCurve»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyFitCurve»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no xy smooth curve element found"
-#~ msgstr "Не найден элемент «xyFitCurve»."
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "Данные"
-
-# BUGME: please add ctxt --aspotashev
-#, fuzzy
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "Данные"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New theme \"%1\" was saved."
-#~ msgstr "Сохранено в новый шаблон «%1»."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Формат данных"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Тип данных:"
-
-#~ msgid "Project %1 created"
-#~ msgstr "Создан проект %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "residual standard deviation:"
-#~ msgstr "Стандартные математические функции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+W"
-
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log(1+x)"
-
-#~ msgid "x * 2^e"
-#~ msgstr "x * 2^e"
-
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^n"
-
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x^3"
-
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x^4"
-
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x^5"
-
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x^6"
-
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x^7"
-
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x^8"
-
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x^9"
-
-#~ msgid "exp(x) - 1"
-#~ msgstr "exp(x) - 1"
-
-#~ msgid "(exp(x)-1)/x"
-#~ msgstr "(exp(x) - 1) / x"
-
-#~ msgid "2(exp(x)-1-x)/x^2"
-#~ msgstr "2 (exp(x) - 1 - x) / x^2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "lg(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "lg(x)"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "З&акрыть"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Измерения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "Заголовки:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enter the unit"
-#~ msgstr "Введите номер столбца:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Add unit"
-#~ msgstr "Доб&авить столбец"
-
-#~ msgid "x * 2^y"
-#~ msgstr "x * 2^y"
-
-#~ msgid "exp(x)-1"
-#~ msgstr "exp(x) - 1"
-
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x^2+y^2)"
-
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2+z^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x^2+y^2+z^2)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "sin(x)/x"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "invalid cell (ignored in all operations) (masked)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Замаскированная некорректная ячейка (игнорируется при любых операциях)"
-
-#~ msgid "arccosh(x)"
-#~ msgstr "arch(x)"
-
-#~ msgid "arcsinh(x)"
-#~ msgstr "arsh(x)"
-
-#~ msgid "arctanh(x)"
-#~ msgstr "arth(x)"
-
-#~ msgid "Matrix properties"
-#~ msgstr "Свойства матрицы"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-fourier_filter-curve properties"
-#~ msgstr "Свойства столбца"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-interpolation-curve properties"
-#~ msgstr "Свойства столбца"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-smooth-curve properties"
-#~ msgstr "Свойства столбца"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DatapickerCurve properties"
-#~ msgstr "Свойства столбца"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Datapicker properties"
-#~ msgstr "Свойства оси"
-
-#~ msgid "Project properties"
-#~ msgstr "Свойства проекта"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notes properties"
-#~ msgstr "Свойства оси"
-
-#~ msgid "Options >>"
-#~ msgstr "Параметры >>"
-
-#~ msgid "Options <<"
-#~ msgstr "Параметры <<"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DatapickerPoint properties"
-#~ msgstr "Свойства проекта"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 DatapickerPoints: rotation changed"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "%1: задание времени создания"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "%1: задание времени создания"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "%1: задание времени создания"
-
-#~ msgid "%1: filling type changed"
-#~ msgstr "%1: изменение типа заливки"
-
-#~ msgid "%1: filling color style changed"
-#~ msgstr "%1: изменение стиля заливки цветом"
-
-#~ msgid "%1: filling image style changed"
-#~ msgstr "%1: изменение стиля заливки изображением"
-
-#~ msgid "%1: filling brush style changed"
-#~ msgstr "%1: изменение стиля заливки кистью"
-
-#~ msgid "%1: set filling first color"
-#~ msgstr "%1: задание первого цвета заливки"
-
-#~ msgid "%1: set filling second color"
-#~ msgstr "%1: задание второго цвета заливки"
-
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1: задание изображения заливки"
-
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "%1: задание степени непрозрачности заливки"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Normalization of the column <i>%1</i> was not possible because of %2."
-#~ msgstr "Нормализацию столбца <i>%1</i> выполнить не удалось, так как %2."
-
-#~ msgid "Y range %1 is used in plot range %2. "
-#~ msgstr "Диапазон %1 по оси Y используется в диапазоне графика %2. "
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Данные, +"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set x-range format"
-#~ msgstr "%1: задание размера страницы"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set y-range format"
-#~ msgstr "%1: задание размера страницы"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set min x"
-#~ msgstr "%1: задание времени создания"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set max x"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set min y"
-#~ msgstr "%1: задание времени создания"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set max y"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set y scale"
-#~ msgstr "%1: задание угла поворота"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ln(abs(y))"
-#~ msgstr "lg(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "Формат данных"
-
-#~ msgid "y-Range"
-#~ msgstr "Диапазон по Y"
-
-#~ msgid "x-Start:"
-#~ msgstr "Начальное значение X:"
-
-#~ msgid "x-End:"
-#~ msgstr "Конечное значение X:"
diff -pruN 2.12.0-1/po/sa/labplot.po 2.12.1-1/po/sa/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/sa/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/sa/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,25047 +0,0 @@
-# Sanskrit translations for labplot package.
-# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
-# This file is distributed under the same license as the labplot package.
-# Kali <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
-#
-# SPDX-FileCopyrightText: 2024 kali <skkalwar999@gmail.com>
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: labplot\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n"
-"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: sa\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "श्रीकान्त् कलवार्"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "skkalwar999@gmail.com"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "नामसंघर्षं परिहरितुं अभिप्रेतं नाम \"%1\" \"%2\" इति परिवर्तितम् ।"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: कथं परिवर्तयतु"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "अत्र द्वितीयकं कुरुत"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "'%1' चिनोतु।"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "Data Spreadsheet रचयन्तु"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "पुनर्नाम"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "लुप्"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr "चलनम्"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr "उपरि"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr "अधः"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: %2 योजयतु"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "नामसंघर्षं परिहरितुं \"%1\" इत्यस्य नामकरणं \"%2\" इति कृत्वा ।"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1: %3 इत्यस्मात् पूर्वं %2 सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1: समाप्तेः पूर्वं %2 सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: %2 निष्कासयन्तु"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1: सर्वाणि बालकानि निष्कासयन्तु"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: pasted '%2'"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: '%2' चिनोति।"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: '%2' चिनोति।"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1: द्वितीयकं '%2'."
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य प्रतिलिपिः ।"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "'नाम' इति विशेषणं लुप्तं वा रिक्तं वा अस्ति ।"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr "'%1' कृते अमान्यनिर्माणसमयः । वर्तमानसमयस्य उपयोगेन।"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr "मिलीसेकेण्ड्"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr "सेकण्ड्"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "पन्चनिमेषः"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr "घण्टानः"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr "दिवसाः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr "न कश्चित्"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr "X-अनिश्चितता"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "X-Error"
-msgstr "X-त्रुटिः"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr "X-अनिश्चितता +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr "X-दोषः +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr "X-अनिश्चितता -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr "X-त्रुटिः -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr "य-अनिश्चितता"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Y-Error"
-msgstr "य-दोषः"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr "य-अनिश्चितता +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "य-दोष +"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr "य-अनिश्चितता -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "य-दोषः -"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr "द्विद्वार"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr "पूर्णाङ्कः"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Big Integer"
-msgstr "बृहत् पूर्णाङ्कः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "पाठ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Date & Time"
-msgstr "तिथि एवं समय"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr "मासनामानि"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Day Names"
-msgstr "दिवस नाम"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr "अनिर्धारितम्"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: १ पङ्क्तिं सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 पङ्क्तयः सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: १ पङ्क्तिं निष्कासयन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 पङ्क्तयः निष्कासयन्तु"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "अमान्यं वा अनुपलब्धं वा आरम्भपङ्क्तिः अथवा अन्त्यपङ्क्तिः"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1: स्पष्टमास्काः"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr "%1: मास्क कोष्ठकाः"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr "%1: कोष्ठकान् अनमास्कं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: हीटमैप् प्रारूपं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: हीटमैप् प्रारूपं निष्कासयन्तु"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "In%1"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr "डाटा आयात करें"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr "सञ्चिकातः..."
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr "SQL Database तः..."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "निर्यात"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "मुद्रण"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकनम्"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr "&पिधानं करोतु"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "दर्शयतु"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr "असङ्गत फ़िल्टर प्रकार"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "अज्ञात तत्त्वं '%1'."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: उपरि गच्छतु"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: %2 %3 - मध्ये चालयन्तु ।"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: %2 इति नामकरणं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "नामः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "प्रकारः"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "निर्मितम्"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "टिप्पणी"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr "%1 (अ-प्लॉटेबल-दत्तांशः)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr "%1 (असंख्याकदत्तांशः)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "%1 (मूल्यानि नास्ति)"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "आकारः %1"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr "प्रकारः %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "प्लॉट् पदनाम: %1"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr "सूत्रम् :"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr "स्वतः अद्यतनम् : सत्यम्"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr "स्वतः अद्यतनम्: मिथ्या"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr "\"%1\" इति नाम पूर्वमेव प्रयुक्तम् अस्ति । अन्यत् नाम चिनुत।"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Data प्रतिलिपि कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Paste Data"
-msgstr "ईस्टर तिथि"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr "प्रयुक्तम्"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Plots"
-msgstr "कथानकम्"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Axes"
-msgstr "अक्षाः"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr "गणनाः"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr "%1: स्तम्भप्रकारं परिवर्तयतु"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr "%1: स्तम्भं स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: यादृच्छिकमूल्यानि सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr "अमान्यः अथवा अनुपलब्धः पङ्क्तिसूचकाङ्कः"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr "अमान्य पङ्क्तिमूल्यम्"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: कोष्ठकमूल्यानि परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr "%1: प्लॉट् पदनाम सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr "%1: सूत्रं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr "%1: कोष्ठसूत्रं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr "%1: सर्वाणि सूत्राणि स्वच्छानि"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr "%1: %2 पङ्क्तौ मूल्यं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "%1: मूल्यानि प्रतिस्थापयन्तु"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr "%1: %2 तः %3 पर्यन्तं पङ्क्तयः मूल्यानि प्रतिस्थापयन्तु"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr "%1: तिथि-समय-स्वरूपं %2 इति सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr "तिथि-समय-स्वरूपं %1 इति सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr "%1: संख्यात्मकं प्रारूपं '%2' इति सेट् कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr "संख्यात्मकं प्रारूपं '%1' इति सेट् कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr "%1: दशमलव-अङ्कान् %2 इति सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr "दशमलव-अङ्कान् %1 इति सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr "अज्ञाततत्त्वं '%1' प्राप्तम्"
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr "अद्यापि न भारितम्।"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "प्रकल्प"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "पिधानं करोतु"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: लेखकं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: save dock स्थितिः परिवर्तिता"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: रक्षणगणना परिवर्तिता"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "क्षम्यताम्‌। पठनार्थं सञ्चिकां उद्घाटयितुं न शक्तवान्।"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr "परियोजनासञ्चिका रिक्तम् अस्ति ।"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Error opening project"
-msgstr "परियोजना उद्घाटने त्रुटि"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "परियोजना %1 उद्घाटयति समये अज्ञातदोषः ।"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr "परियोजनां उद्घाटयति समये त्रुटिः"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"परियोजनायां %1 इत्यनेन लिखिता सामग्री अस्ति । भवतः LabPlot संस्थापनस्य समर्थनस्य अभावः "
-"अस्ति ।\n"
-"\n"
-" परियोजनायाः एतत् भागं भवन्तः द्रष्टुं न शक्नुवन्ति। यदि भवान् परियोजनां परिवर्त्य रक्षति "
-"तर्हि CAS सामग्री नष्टा भविष्यति ।\n"
-"\n"
-"किं त्वं निरन्तरं कर्तुम् इच्छसि ?"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr "CAS कृते समर्थनं गम्यते"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr "'संस्करणम्' इति विशेषता लुप्तम् अस्ति ।"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr "कोऽपि परियोजनातत्त्वः न प्राप्तः"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr "कोऽपि वैधः XML दस्तावेजः न प्राप्तः"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "'%1' सञ्चिकां उद्घाटयितुं असफलम् ।"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "'%1' सञ्चिकायाः सामग्रीं संसाधितुं असफलम् ।"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "परियोजनां उद्घाटयितुं असफलम्"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr "अमान्य परियोजना परिवर्तन समय। वर्तमानसमयस्य उपयोगेन।"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr "आकृतिः"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "अज्ञात कार्यपुस्तिका तत्व '%1'."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr "भूखण्ड"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "%1, सक्रिय वक्र \"%2\"।"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Point %1"
-msgstr "%1 बिन्दुः"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "अज्ञात दत्तांशपिकर तत्व '%1'."
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr "दत्तांश"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: xy-त्रुटिप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: स्थानं X स्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: स्थितिं Y स्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: स्थितिः Z स्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1: +delta_X स्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1: -delta_X स्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1: +delta_Y स्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1: -delta_Y स्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: त्रुटिपट्टिका आकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: त्रुटिपट्टिकापूरणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: त्रुटिपट्टिकारूपरेखाशैलीं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr "%1: दृश्यमानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "%1: अदृश्यं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "डाटापिकर इमेज मुद्रयन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: चित्रं अपलोड् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr "%1: नूतनं चित्रं अपलोड् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr "%1: परिभ्रमणकोणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: अक्षबिन्दवः सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: सम्पादकसेटिंग्स् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr "%1: न्यूनतमं खण्डदीर्घतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: सर्वाणि अक्षबिन्दवः निष्कासयन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "चित्रदत्तांशं पठितुं असफलम्"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr "%1: स्थितिं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: +delta_X स्थितिं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: +delta X स्थानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: -delta_X स्थितिं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: +delta_Y स्थितिं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: -delta_Y स्थितिं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr "%1: खण्डस्य उपरि बिन्दून् आकर्षयन्तु"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr "चयनितदत्तांशसमूहस्य मेटाडाटासञ्चिका अमान्यः अस्ति ।"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr "मेटाडाटा सञ्चिकायां डाउनलोड् URL नास्ति!"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr ""
-"%1 तः दत्तांशसमूहं अवतरणं कर्तुं असफलम् ।\n"
-"%2."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "दत्तांशसमूहं रक्षितुं %1 निर्देशिकां निर्मातुं असफलम् ।"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"लेखनार्थं %1 सञ्चिकां उद्घाटयितुं न शक्तम् ।\n"
-"%2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr "सफलता"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr "अन्ते यन्त्रम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr "न पर्याप्ताः पङ्क्तयः चयनिताः। पङ्क्तयः संख्यां वर्धयन्तु।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "यन्त्रं उद्घाटयितुं असमर्थः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No sheet selected."
-msgid "No new line detected"
-msgstr "न पत्रं चयनितम्।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "विभाजकं निर्धारयितुं असमर्थः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "दत्तांशस्तम्भानां अमान्यसंख्या"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "स्तम्भनामानां अमान्यसंख्या"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr "मैट्रिक्सः असमर्थितः स्तम्भविधिः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr "अपर्याप्तस्मृतिः (RAM)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "शीर्षकं विश्लेषणं कर्तुं असमर्थः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "असमर्थितः दत्तांशस्रोतः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr "Live: कोऽपि स्तम्भविभाजकः चयनितः नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr "Live: कोऽपि स्तम्भविधाः सेट् न भवन्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr "Datetime स्तम्भः प्राप्तः, परन्तु Datetime प्रारूपं न प्रदत्तम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "उपकरणात् शीर्षकपठनं न अनुमतम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr "विभाजकस्य अन्वेषणस्य अनुमतिः नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "असिद्ध विभाजक"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr "गलत् अन्त्यस्तम्भः। किं प्रारम्भस्तम्भात् लघुतरम् अस्ति ?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr "गलत् अन्त्यपङ्क्तिः । किं प्रारम्भपङ्क्तौ लघुतरम् अस्ति ?"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "No data destination set"
-msgstr "न दत्तांशगन्तव्यसमूहः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "No columns"
-msgstr "न स्तम्भाः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr "स्तम्भगुणान् निर्धारयितुं असमर्थः । ते सम्यक् लिखिताः सन्ति वा इति पश्यन्तु"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr "UTF16 एन्कोडिंग् समर्थितं नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr "अनियंत्रित प्रकरणम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "स्तम्भानां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "पङ्क्तयः संख्या : %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Column %1"
-msgstr "स्तम्भ %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr "समयमुद्रिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr "अनुक्रमणिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "DateTime"
-msgstr "DateTime इति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr "Int"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr "Int64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "यन्त्रं/सञ्चिकां उद्घाटयितुं असफलम्।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "दत्तांशचयनं रिक्तम्।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "यन्त्रं/सञ्चिकां उद्घाटयितुं असफलम् अथवा रिक्तम् अस्ति।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "न पर्याप्तं स्मृतिः।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Invalid file."
-msgstr "अमान्य सञ्चिका ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr "न पठ्यते सन्देशाः।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Images: %1"
-msgstr "चित्राणि : %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "सारणीः %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "सञ्चिकां उद्घाटयितुं असफलम्।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "सञ्चिकां पठितुं असफलम्।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "शून्य आयाम।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr "प्राथमिकशीर्षकम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr "चित्रम् #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr "ASCII_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr "द्विआधारी_TBL #%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr "बिम्बाः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr "सारणीः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr "न तु HDF5 सञ्चिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr "सञ्चिकायाः जाँचः असफलः अभवत्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "HDF5 सञ्चिकां उद्घाटयितुं असफलम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "सञ्चिकायाः आकारः %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr "मुक्तस्थानं : %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "सञ्चिकानां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "दत्तांशसमूहानां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "समूहानां संख्या : %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "नामकृतदत्तांशप्रकारस्य संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "विशेषतानां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "सर्वेषां वस्तुनां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr "सुपरब्लॉक् इत्यस्य संस्करणम्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr "सुपरब्लॉकस्य आकारः : %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr "सुपरब्लॉक् विस्तारस्य आकारः : %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr "मुक्त-स्थानप्रबन्धकस्य संस्करणम्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr "मुक्त-स्थानप्रबन्धकस्य मेटाडाटा इत्यस्य आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr "मुक्तस्थानस्य कुल आकारः : %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr "साझावस्तुशीर्षकस्य संस्करणम्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr "साझावस्तुशीर्षकस्य आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr "सर्वेषां साझावस्तुशीर्षकसूचकाङ्कानां आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr "राशेः आकारः : %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr "संग्रहणविन्याससंस्करणम्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr "आम्‌"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr "नहि"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr "अनुकूली संग्रहण आकारपरिवर्तनप्रतिवेदनकार्यं सक्षमम्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr "संग्रहण प्रारम्भिकः अधिकतमः आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "अनुकूली संग्रहण अधिकतमः आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr "अनुकूली संग्रहण न्यूनतम आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr "मेटाडाटा-सञ्चयस्य हिट्-दरः: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr "वर्तमान-सञ्चयस्य अधिकतमः आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr "वर्तमानसञ्चयस्य न्यूनतमः स्वच्छः आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr "वर्तमानसञ्चयस्य आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr "संग्रहे वर्तमानप्रविष्टीनां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr "लॉगिंग् सक्षमम्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr "घटनाः सम्प्रति लॉग् कृताः सन्ति: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr "मेटाडाटा/कच्चा आँकडा पृष्ठ बफर अभिगमनम्: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr "मेटाडाटा/कच्चा दत्तांशपृष्ठबफरः मारयति: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr "मेटाडाटा/कच्चा दत्तांशपृष्ठबफरः गम्यते: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr "मेटाडाटा/कच्चा दत्तांशपृष्ठबफरनिष्कासनम्: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr "मेटाडाटा/कच्चा आँकडा पृष्ठबफरं बाईपासं कृत्वा अभिगच्छति: %1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr "पृष्ठ बफर अक्षम"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "h5dump न लब्ध।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr "%1 सञ्चिकातः पठनं विफलम् ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr "दत्तांशप्रकारः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "rank %1 अद्यापि समर्थितः नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr "data set"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr "प्रतीकात्मक कड़ी"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr "%1 इत्यस्य लिङ्क्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr "हार्ड लिंक"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "अज्ञात"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr "न कोऽपि दत्तांशसमूहः चयनितः।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "%1 प्रकारस्य कृते rank 0 अद्यापि कार्यान्वितः नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr "श्रेणी 1 कृते असमर्थितः पूर्णाङ्कप्रकारः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr "1 श्रेणीयाः कृते असमर्थितः फ्लोट् प्रकारः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "%1 प्रकारस्य कृते rank 1 अद्यापि कार्यान्वितं नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr "श्रेणी 2 कृते असमर्थितः पूर्णाङ्कप्रकारः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr "श्रेणी 2 कृते असमर्थितः फ्लोट् प्रकारः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "%1 प्रकारस्य कृते rank 2 अद्यापि कार्यान्वितं नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "%2 प्रकारस्य कृते %1 इति क्रमः अद्यापि कार्यान्वितः नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "आकृतिः (ग्रेस्केल)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr "XYZ (ग्रेस्केल)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr "XYRGB"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr "रिक्तसञ्चिका अथवा अमान्य अथवा असमर्थित प्रारूप।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "संख्यात्मकदत्तांशः, %1 तत्त्वम्"
-msgstr[1] "संख्यात्मकदत्तांशः, %1 तत्त्वानि"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr "उद्घाटितं यन्त्रं विफलम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Empty file"
-msgstr "रिक्तं सञ्चिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "विश्लेषणदोषः: %1 ऑफसेट् %2 इत्यत्र"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr "वैध JSON दस्तावेज"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr "अनुक्रमणिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr "समयमुद्रिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr "माह"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr "दिनं"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "name"
-msgstr "नामः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr "यन्त्र/सञ्चिका रिक्तम् अस्ति।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr "JSON प्रारूपदोषः अथवा दस्तावेजः रिक्तः ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "रिक्तसञ्चिका अथवा अमान्य JSON दस्तावेजम् ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr "सञ्चिकासूचना प्राप्तुं त्रुटिः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Matlab संस्करणम् 7.3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Matlab संस्करण 5"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Matlab संस्करणम् 4"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr "Matlab संस्करणं अपरिभाषितम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "चरानाम् संख्या : "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr "चराः :"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Empty"
-msgstr "रिक्तम्‌"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr "कोशिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr "Struct इति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Object"
-msgstr "वस्तु"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Char"
-msgstr "चार"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr "विरलम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr "एकैकः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr "Int8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr "UInt8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr "Int16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr "UInt16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr "Int32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr "UInt32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr "UInt64"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr "नियोग"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr "अपारदर्शी"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "अनिर्दिष्टम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "अज्ञात"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "मैट्रिक्स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr "संपीडितम्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr "UTF8"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr "UTF16"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr "UTF32"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr "सूत्र"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Array"
-msgstr "सरणी"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "कोऽपि वैधचरः चयनितः नास्ति ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "चयनितः चरः न प्राप्तः ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "Struct इत्यत्र क्षेत्राणि न सन्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr "अस्य चरप्रकारस्य समर्थनम् अद्यापि कार्यान्वितं नास्ति ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr "२ तः अधिकं श्रेणीयुक्ताः चराः अद्यापि समर्थिताः न सन्ति ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "वैध MCAP सञ्चिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr "सन्देशगणना : "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr "योजनागणना : "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr "चैनलगणना : "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "आसक्तिगणना : "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "मेटाडाटागणना : "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, kde-format
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "सन्देशस्य आरम्भसमयः : "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "सन्देशस्य समाप्तिसमयः : "
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "No Statistics found."
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, kde-format
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "सञ्चिकां पठितुं असफलम्। कारणम् : %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr "JSON एन्कोडेड् विषयाः न प्राप्ताः ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr "सञ्चिकां उद्घाटयितुं त्रुटिः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "वैश्विकविशेषणानां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "आयामानां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "चरसङ्ख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "स्वरूपं संस्करणम्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr "पुस्तकालयसंस्करणस्य %1 इत्यस्य उपयोगः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "ncdump न लब्ध।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "global attribute"
-msgstr "वैश्विक विशेषता"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "%1 विशेषता"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr "दैर्घ्यम्‌"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr "असीमित"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr "आयामः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr "चरः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr "गुणाः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr "आयामाः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr "चराः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr "कोऽपि चरः चयनितः नास्ति।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "सञ्चिकां उद्घाटयितुं असफलम् अथवा रिक्तम् अस्ति।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "दत्तांशप्रकारः अद्यापि समर्थितः नास्ति ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr "%1 %2 प्रकारस्य आयामीदत्तांशः अद्यापि समर्थितः नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr "पत्रगणना: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "न पत्रं चयनितम्।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "चयनितं पत्रं न लब्धम्।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "अमान्यपत्रम् ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "सूत्राणि अद्यापि समर्थितानि न सन्ति।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "पत्रं न लब्धम्।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "अमान्यपत्रसूचकाङ्कः ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr "कुंजी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "मूल्यम्‌"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr "आकारः बाइट् मध्ये"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "JSON सञ्चिकां लोड् कर्तुं असफलम् । रिक्तं JSON दस्तावेजम्।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "JSON दस्तावेजं लोड् कर्तुं असफलम्। त्रुटिः %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr "अज्ञात सञ्चिकाविस्तारः"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "अभिलेखानां संख्या : %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "निर्माणसमयः %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr "परिवर्तनसमयः %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "संपीडनम् : %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "एन्डियानेस् : %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "सारणीनाम: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr "सञ्चिकालेबलम्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "सञ्चिकासङ्केतनम्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr "६४बिट्: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Error reading file."
-msgstr "सञ्चिका पठने त्रुटिः।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "सञ्चिकायाः विश्लेषणं कर्तुं असफलम् ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr "'%1' विशेषता अनुपलब्धा अथवा रिक्तं, पूर्वनिर्धारितं मूल्यं उपयुज्यते"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr "स्तम्भः उपलब्धः नास्ति"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr "असमर्थितः सञ्चिकाप्रकारः, न हिस्टोग्रामः न वृक्षः ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr "न तु ROOT सञ्चिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "सञ्चिकास्वरूपसंस्करणम् : %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "FREE data record size: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "मुक्तदत्तांशअभिलेखानां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "Tनामकृतः आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "सञ्चिकासूचकानाम् आकारः : %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr "संपीडनस्तरः एल्गोरिदम् च: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr "TStreamerInfo अभिलेखस्य आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Application: %1"
-msgstr "अनुप्रयोगः %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "अनुप्रयोगसंस्करणम्: %1.%2.%3"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "वस्तुनां संख्या: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "प्रारम्भसमयः %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "समाप्तिसमयः %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "संपीडनस्तरः %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "असंपीडितः सञ्चिकायाः आकारः: %1 बाइट्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr "बिग एन्डियन समर्थितम् नास्ति। CAN id: %1।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr "सन्देशः अतिदीर्घः। CAN id: %1।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "अज्ञात id: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "अमान्य BLF सञ्चिका"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "रूपान्तरणस्य गणनां कर्तुं असमर्थः: %1."
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr "कोऽपि DBC पार्सरः संस्थापितः नास्ति ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "अमान्य DBC सञ्चिका ।"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "अज्ञातदोषः,"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr "काल_स"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr "काल_नस्"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr "काल_10μs"
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr "पत्राणि : "
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr "अमान्यः प्रदेशः निर्दिष्टः ।"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "यन्त्रं नास्ति।"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr "उपयोक्तुः यन्त्रं उद्घाटयितुं पर्याप्ताः अनुमतिः नास्ति ।"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr "यन्त्रं पूर्वमेव उद्घाटितम् अस्ति।"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr "यन्त्रं उद्घाटितं नास्ति।"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "दत्तांशं पठितुं असफलम्।"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr "यन्त्रं उपलब्धं नास्ति।"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr "समयसमाप्तिः अभवत् ।"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr "निम्नलिखितदोषः अभवत्: %1."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr "क्रमिक पोर्ट त्रुटि"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Plot data"
-msgstr "दत्तांशं प्लॉटं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, kde-format
-msgid "Plot%1"
-msgstr "प्लॉट%1"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "आख्यान"
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "%1: %2 तः आयातम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, kde-format
-msgid "Programming constants"
-msgstr "प्रोग्रामिंग स्थिरांक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr "गणितीय नित्याः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr "मौलिक नित्य"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr "खगोलशास्त्र एवं खगोल भौतिकी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr "परमाणु एवं परमाणु भौतिकी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr "कालमापनम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr "शाही इकाइयाँ"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr "गति एवं समुद्री एकक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr "मुद्रक इकाइ"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr "आयतन, क्षेत्रफल एवं लम्बाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr "द्रव्यमानं भारं च"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr "ताप ऊर्जा तथा शक्ति"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr "प्रबलता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr "चिपचिपाहटम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr "प्रकाशः प्रकाशश्च"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr "रेडियोधर्मिता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr "बलं ऊर्जां च"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "अज्ञात नित्य"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr "RAND_MAX इति"
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "घातीयानाम् आधारः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr "पि०"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "यूलरस्य नित्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Not a number"
-msgstr "न तु संख्या"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr "प्रकाशस्य वेगः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr "वैक्यूम पारगम्यता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr "वैक्यूम परमिटिविटी"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Planck constant"
-msgstr "प्लैङ्क नित्य"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "प्लैङ्क नित्यं न्यूनीकृतः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr "अवोगाद्रो नित्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr "फैराडे"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "बोल्ट्जमैन नित्य"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr "मोलरवायुः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr "मानक गैस आयतन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "स्टीफन्-बोल्ट्जमैन नित्य"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr "गौस्"
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr "खगोलीय एकक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr "गुरुत्वाकर्षणनित्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr "प्रकाशवर्षम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr "पार्सेक्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr "गुरुत्वाकर्षणत्वरणम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Solar mass"
-msgstr "सौर द्रव्यमान"
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "इलेक्ट्रॉनस्य आवेशः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr "१ इलेक्ट्रॉन वोल्ट् इत्यस्य ऊर्जा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr "एकीकृत परमाणु द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr "इलेक्ट्रॉनस्य द्रव्यमानम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr "म्यूनस्य द्रव्यमानम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr "प्रोटॉनस्य द्रव्यमानम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr "न्यूट्रॉनस्य द्रव्यमानम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr "विद्युत चुम्बकीय सूक्ष्म संरचना नित्य"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr "राइडबर्ग नित्य"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr "बोहर् त्रिज्या"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr "१ अङ्गस्ट्रॉम् इत्यस्य लम्बता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr "१ कोष्ठस्य क्षेत्रफलम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr "बोहर् मैग्नेटो"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr "परमाणु चुम्बक"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr "इलेक्ट्रॉनस्य चुम्बकीयक्षणः [निरपेक्षमूल्यम्] ।"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr "प्रोटॉनस्य चुम्बकीयक्षणः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr "थॉमसन क्रॉस सेक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr "विद्युत् द्विध्रुवीय क्षणः १ Debye"
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "१ निमेषे सेकेण्ड्-सङ्ख्या"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "१ घण्टे सेकेण्ड्-सङ्ख्या"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "१ दिवसे सेकण्ड् संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "१ सप्ताहे सेकेण्ड्-सङ्ख्या"
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr "१ इञ्च् लम्बता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr "१ पाददीर्घता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr "१ गजस्य लम्बता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr "१ माइलस्य लम्बता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr "एक इञ्चस्य १/१०००तमस्य लम्बता"
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr "प्रतिघण्टां १ किलोमीटर् वेगः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr "प्रतिघण्टां १ माइलस्य वेगः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr "१ समुद्रीमाइलस्य लम्बता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr "१ फाथमदीर्घता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr "१ ग्रन्थिस्य वेगः"
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr "१ मुद्रकस्य बिन्दुस्य लम्बता [१/७२ इञ्च्] ।"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr "१ TeX बिन्दुस्य लम्बता [१/७२.२७ इञ्च्] ।"
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr "१ माइक्रोन की लम्बाई"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr "१ हेक्टेयर क्षेत्रफलम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr "१ एकर क्षेत्रफलम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr "१ लीटर का आयतन"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr "१ अमेरिकी गैलनस्य आयतनम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr "१ कनाडाई गैलनस्य आयतनम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr "१ यूके गैलनस्य आयतनम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr "१ क्वार्टस्य आयतनम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "१ पिण्टस्य आयतनम्"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr "१ पौण्डस्य द्रव्यमानम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr "१ औंसस्य द्रव्यमानम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr "१ टन द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr "१ मेट्रिकटन [१००० किलोग्राम] द्रव्यमानम् ।"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr "१ यूके टन द्रव्यमान"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr "१ ट्रोय औंसस्य द्रव्यमानम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr "१ कैरेट् इत्यस्य द्रव्यमानम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr "१ ग्राम भारस्य बलम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr "१ पौण्ड् भारस्य बलम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr "१ किलोपाउण्ड् भारस्य बलम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr "१ पौण्डस्य बलम्"
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr "१ कैलोरी इत्यस्य ऊर्जा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr "१ ब्रिटिश तापीय इकाई की ऊर्जा"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr "ऊर्जा के 1 Therm"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr "१ अश्वशक्तिः शक्तिः"
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr "१ बार का दबाव"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr "१ मानकवायुमण्डलस्य दबावः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr "१ टोर्र् इत्यस्य दबावः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr "पारे १ मीटर् दाबः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr "पारे १ इञ्च् दाबः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr "१ इञ्च् जलस्य दाबः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr "प्रति वर्ग इञ्च् १ पौण्ड् दबावः"
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr "१ संयम का गतिशील चिपचिपाहट"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr "१ स्टोक का गतिज चिपचिपाहट"
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr "१ स्तम्भस्य प्रकाशः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr "१ लुमेन का प्रकाशमान प्रवाह"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr "१ लक्सस्य प्रकाशः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr "१ फोट् इत्यस्य प्रकाशः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr "१ पादमोमबत्ती का प्रकाश"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr "१ लैम्बर्टस्य प्रकाशमानता"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr "१ फुटलैम्बर्टस्य प्रकाशः"
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr "१ क्यूरी इत्यस्य क्रियाकलापः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr "१ रोएन्टजेन् इत्यस्य संपर्कः"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr "1 rad इत्यस्य अवशोषितमात्रा"
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr "SI बलस्य एककम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr "१ डायनस्य बलम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr "ऊर्जायाः SI एककम्"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr "ऊर्जा १ एर्ग"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr "असफलता"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr "पुनरावृत्तिः न अभिसृता अस्ति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr "इनपुट डोमेन त्रुटि, यथा sqrt(-1) ."
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr "उत्पादनपरिधिदोषः, उदा. exp(१e१००)"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr "अमान्य सूचकः"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr "अमान्य तर्कः प्रदत्तः"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr "सामान्यविफलता"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "कारकीकरणं विफलम् अभवत्"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "स्मृतिविनियोगं कर्तुं असफलम्"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr "आपूर्तिकृतकार्यस्य समस्या"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr "पुनरावर्तनीयप्रक्रिया नियन्त्रणात् बहिः भवति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr "पुनरावृत्तीनां अधिकतमसंख्या अतिक्रान्तवती"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr "शून्येन विभक्तुं प्रयतितवान्"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr "अमान्यसहिष्णुता निर्दिष्टा"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, kde-format
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "निर्दिष्टसहिष्णुतां प्राप्तुं असफलः"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr "अन्तर्प्रवाहः"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr "अतिप्रवाहः"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr "सटीकतायाः हानिः"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr "गोल-अफ-दोषस्य कारणेन असफलम्"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr "आकृतिः, सदिशदीर्घताः अनुरूपाः न भवन्ति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "आकृतिः न वर्गाकारः"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr "प्रतीयमान एकलता ज्ञात"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr "अभिन्नं वा श्रृङ्खला वा विचलनं भवति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr "अनुरोधितं विशेषता हार्डवेयरद्वारा समर्थितं नास्ति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr "अनुरोधितं विशेषता (अद्यापि) कार्यान्वितं नास्ति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr "संग्रहसीमा अतिक्रान्तवती"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr "सारणीसीमा अतिक्रान्तवती"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr "पुनरावृत्तिः समाधानं प्रति प्रगतिम् न करोति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr "जैकोबियनमूल्यांकनानि समाधानस्य सुधारं न कुर्वन्ति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr "F मध्ये निर्दिष्टं सहिष्णुतां प्राप्तुं न शक्नोति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr "X मध्ये निर्दिष्टं सहिष्णुतां प्राप्तुं न शक्नोति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr "ढालरूपेण निर्दिष्टं सहिष्णुतां प्राप्तुं न शक्नोति"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, kde-format
-msgid "End of file"
-msgstr "सञ्चिकायाः अन्तः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "मानक गणितीय फलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "तुलना कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "तार्किक कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "स्तम्भ सांख्यिकी"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "चलमानसांख्यिकीय"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr "वायुमय कार्य एवं व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "बेस्सेल् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "क्लाउसेन् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "कूलम्ब कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "डॉसन फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "Debye Functions इति"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr "द्विगुणता"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr "अण्डाकार अभिन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr "त्रुटिकार्यं तथा सम्बन्धितकार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr "त्रुटिकार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "घातीय फलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "घातीय अभिन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr "फर्मी-डायराक फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr "गामा तथा बीटा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "गेगेनबाउर कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "हर्माइट बहुपद एवं कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "अतिज्यामितीय कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "Laguerre कार्यों"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "लैम्बर्ट डब्ल्यू कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr "किंवदंती कार्य एवं गोलाकार हार्मोनिक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr "लघुगणक एवं सम्बन्धित कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Mathieu कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr "शक्ति कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr "Psi (Digamma) फ़ंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "सिन्क्रोट्रॉन कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "परिवहन कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "त्रिकोणमितीय फलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "जीटा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr "यादृच्छिक संख्या जनरेटर"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "गाउसीय वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "घातीय वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "लैप्लेस वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr "घातीय शक्ति वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "कौची वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "रेले वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "लण्डौ वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "गामा वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "सपाट (एकरूप) वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "Lognormal वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "चि-वर्ग वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "F-distribution"
-msgstr "च-वितरणम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "t-distribution"
-msgstr "त-वितरणम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "बीटा वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "रसद वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "पारेटो वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "वेइबुल वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "गुम्बेल वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "पोइसन वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "बर्नौली वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, kde-format
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "द्विपद वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "पास्कल वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "ज्यामितीय वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "अतिज्यामितीय वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "लघुगणकीय वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "त्रिकोणीय वितरण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "अज्ञात कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "कोष्ठक (सूचकाङ्कः; चरः)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "कोष्ठक (सूचकाङ्क; पूर्वनिर्धारित_मूल्य; चर)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr "चल औसत"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr "चलति श्रेणी"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr "सरल चलन न्यूनतम"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr "सरल चल अधिकतम"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr "सरल चल औसत"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "सरल चलती श्रेणी"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr "अवधि नमूना"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr "यादृच्छिक नमूना"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr "वर्तमान स्तम्भकोष्ठकः (सूचकाङ्कः)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr "वर्तमान स्तम्भकोष्ठकः (सूचकाङ्कः; default_value)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, kde-format
-msgid "Size"
-msgstr "आकृति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "न्यूनतम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "अधिकतम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr "अंकगणितीय माध्य"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr "माध्यिका"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "मानक विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "विचरणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "ज्यामितीय माध्य"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr "हार्मोनिक अर्थ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr "विपर्ययार्थः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr "मोड्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, kde-format
-msgid "First quartile"
-msgstr "प्रथम चतुर्थांश"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Third quartile"
-msgstr "तृतीय चतुर्थांशः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "अन्तरचतुर्थांशपरिधिः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr "प्रथमः प्रतिशतः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr "५ तमः प्रतिशतः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr "१० शतांश"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr "९० तमः प्रतिशतः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr "९५ तमः प्रतिशतः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr "९९ तमः प्रतिशतः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr "त्रिमेअन्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "निरपेक्षव्यभिचारः इति अर्थः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr "माध्यिका परितः निरपेक्षविचलनम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr "माध्यिका निरपेक्ष विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr "तिर्यक्त्वम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr "कुर्तोसिस्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr "एन्ट्रोपी"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, kde-format
-msgid "Quantile"
-msgstr "क्वाण्टाइल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr "प्रतिशतं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr "छद्म यादृच्छिक पूर्णांक [0, RAND_MAX]."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr "अरैखिक योजक प्रतिक्रिया rng [0, RAND_MAX]।"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr "अरैखिक योजक प्रतिक्रिया rng [0, 1] ।"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr "लघुतमं अभिन्नं मूल्यं न न्यूनम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr "निरपेक्षं मूल्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr "आधार १० लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr "शक्ति कार्य [x^y] ."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr "अऋणात्मक वर्गमूल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr "चिह्न कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "हेवीसाइड थीटा फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "हार्मोनिक संख्या कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr "घनमूलम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr "घातांकं निष्कासयतु"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr "पूर्णाङ्कमूल्यं प्रति गोलम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr "समीपस्थं पूर्णाङ्कं यावत् गोलम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr "y दशमलवस्थानेषु गोलम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr "greaterThan"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr "lessThan इति"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "greaterEqualThan इति"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr "lessEqualThan इति"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr "समान"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr "एप्सिलोन इत्यनेन सह समानम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr "मध्ये सीमाभिः सह समाविष्टम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr "बहिः सीमाभिः सह"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr "मध्ये सीमाभिः सह बहिष्कृतैः सह"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr "बहिः सीमाभिः बहिष्कृतैः सह"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr "if(शर्त; ifTrue; ifFalse)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, kde-format
-msgid "and"
-msgstr "तथा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "or"
-msgstr "वा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr "निःशुल्कः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "not"
-msgstr "नहि"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr "प्रथमप्रकारस्य वायुमय कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr "द्वितीयप्रकारस्य वायुमय कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr "प्रथमप्रकारस्य स्केल कृतः Airy कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr "द्वितीयप्रकारस्य स्केलयुक्तं Airy कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "प्रथमप्रकारस्य वायुमय कार्यव्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "द्वितीयप्रकारस्य वायुमयकार्यव्युत्पन्नम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "प्रथमप्रकारस्य स्केल Airy फंक्शन व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "द्वितीयप्रकारस्य स्केल Airy फंक्शन व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr "प्रथमप्रकारस्य Airy फलनस्य n-th शून्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr "द्वितीयप्रकारस्य Airy फलनस्य n-th शून्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr "प्रथमप्रकारस्य Airy फलनव्युत्पन्नस्य n-th शून्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr "द्वितीयप्रकारस्य Airy फलनव्युत्पन्नस्य n-th शून्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्यक्रमस्य नियमितं बेलनाकारं Bessel कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथमक्रम के नियमित बेलनाकार बेसेल कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "नियमित बेलनाकार Bessel function of order n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्यक्रमस्य अनियमितं बेलनाकारं बेसेल् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथमक्रम के अनियमित बेलनाकार बेसेल कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "अनियमित बेलनाकार Bessel function of order n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्यक्रमस्य नियमितं परिवर्तितं बेलनाकारं बेसेल् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथमक्रमस्य नियमितरूपेण परिवर्तितं बेलनाकारं बेसेल् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "नियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल कार्य क्रम n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr "शून्यक्रम exp(-|x|) I0(x) का स्केल नियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr "प्रथम क्रम exp(-|x|) I1(x) का स्केल नियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr "क्रम के n exp(-|x|) In(x) के स्केल नियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्यक्रमस्य अनियमितं परिवर्तितं बेलनाकारं बेसेल् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथमक्रम के अनियमित परिवर्तित बेलनाकार बेसेल कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr "अनियमित परिवर्तित बेलनाकार Bessel function of order n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr "शून्यक्रम exp(x) K0(x) का स्केल अनियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr "प्रथम क्रम exp(x) K1(x) के स्केल अनियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr "क्रम के n exp(x) Kn(x) के स्केल अनियमित संशोधित बेलनाकार बेसेल फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्यक्रमस्य नियमितं गोलाकारं बेसेलफलनम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथमक्रम के नियमित गोलाकार बेसेल कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "द्वितीयक्रम के नियमित गोलाकार बेसेल कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "क्रम के नियमित गोलाकार बेसेल फलन l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr "शून्यक्रमस्य अनियमितं गोलाकारं बेसेलफलनम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr "प्रथमक्रम के अनियमित गोलाकार बेसेल कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr "द्वितीयक्रम के अनियमित गोलाकार बेसेल कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr "क्रम का अनियमित गोलाकार बेसेल फलन l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr "शून्यक्रमस्य स्केल नियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फंक्शन, exp(-|x|) i0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr "प्रथम क्रम का स्केल नियमित परिवर्तित गोलाकार बेसेल फंक्शन, exp(-|x|) i1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr "द्वितीय क्रमस्य स्केल नियमित संशोधित गोलाकार बेसेल फंक्शन, exp(-|x|) i2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr "क्रम l, exp(-|x|) il(x) का स्केल नियमित परिवर्तित गोलाकार बेसेल फलन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr "शून्यक्रम के स्केल अनियमित परिवर्तित गोलाकार बेसेल फलन, exp(x) k0(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr "प्रथम क्रम के स्केल अनियमित परिवर्तित गोलाकार बेसेल फंक्शन, exp(-|x|) k1(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr "द्वितीय क्रम के स्केल अनियमित परिवर्तित गोलाकार बेसेल फलन, exp(-|x|) k2(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr "क्रम l, exp(-|x|) kl(x) के स्केल अनियमित परिवर्तित गोलाकार बेसेल फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मकक्रम के नियमित बेलनाकार बेसेल कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मकक्रम के अनियमित बेलनाकार बेसेल कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मकक्रमस्य नियमितरूपेण परिवर्तितं बेसलफलनम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मकक्रमस्य नियमितसंशोधितं बेसलफलनं स्केल कृतम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मकक्रमस्य अनियमितसंशोधितं बेसेलफलनम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मकक्रमस्य अनियमितसंशोधितबेसेलफलनस्य लघुगणकम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr "भिन्नात्मकक्रमस्य स्केल अनियमितसंशोधितं बेसेल् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr "बेसेल् फंक्शन् J0 इत्यस्य n-तमं धनात्मकं शून्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr "बेसेल् फंक्शन् J1 इत्यस्य n-तमं धनात्मकं शून्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr "बेस्सेल् फलनस्य n-th सकारात्मकशून्यम् Jnu"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr "क्लाउसेन् फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "निम्नतम-क्रम सामान्यीकृत जलवायु बद्ध अवस्था त्रिज्या तरंगकार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr "n-th सामान्यीकृत जलजनित बद्ध अवस्था त्रिज्या तरंगकार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr "डॉसन का अभिन्न D (z) = sqrt (pi) / 2 * exp (-z ^ 2) * erfi (z)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr "प्रथमक्रमस्य Debye कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr "द्वितीय-क्रमस्य Debye function"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr "तृतीय-क्रम-देब्य-कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr "चतुर्थ-क्रम-देब्य-कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr "पञ्चम-क्रमस्य डेबये कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr "षष्ठ-क्रम-देब्य-कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr "वास्तविकतर्कस्य कृते द्विगुणता"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr "पूर्ण अण्डाकार अभिन्न के किंवदंती रूप के"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr "पूर्ण अण्डाकार अभिन्न का किंवदंती रूप E"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr "पूर्ण अण्डाकार अभिन्न Pi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr "अपूर्ण अण्डाकार अभिन्न का किंवदंती रूप F"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr "अपूर्ण अण्डाकार अभिन्न का किंवदंती रूप E"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr "अपूर्ण अण्डाकार अभिन्न का किंवदंती रूप P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr "अपूर्ण अण्डाकार अभिन्न का किंवदंती रूप D"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr "अपूर्ण अण्डाकार अभिन्न आरसी के कार्लसन रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr "अपूर्ण अण्डाकार अभिन्न आर डी के कार्लसन रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr "अपूर्ण अण्डाकार अभिन्न आरएफ के कार्लसन रूप"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr "अपूर्ण अण्डाकार अभिन्न के कार्लसन रूप आर जे"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr "त्रुटि कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr "पूरक त्रुटि कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr "पूरक त्रुटि फलन का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "गाउसी संभाव्यता घनत्व फलन Z"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr "गाउसी संभाव्यताफलनस्य उपरितनपुच्छं Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr "सामान्यवितरणस्य Z/Q कृते खतराकार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr "वास्तविक x कृते अण्डरफ्लो-क्षतिपूर्तिकरणं फ़ंक्शन exp(x ^ 2) erfc(x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr "काल्पनिक त्रुटिफलनम् erfi(x) = -i erf(ix) वास्तविक x कृते"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-"फड्डीवस्य स्केलकृतस्य जटिलदोषफलनस्य काल्पनिकभागः w(x) = exp(-x^2) erfc(-ix) for real "
-"x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr "Voigt प्रोफाइल"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr "छद्म-Voigt प्रोफाइल (समान चौड़ाई) 1.1."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr "घातीय कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr "x घातीयं कृत्वा y इत्यनेन गुणयन्तु"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr "न-सापेक्ष घातीय"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "घातीय अभिन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr "द्वितीयक्रम घातीय अभिन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "क्रम का घातीय अभिन्न n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, kde-format
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "घातीय अभिन्न Ei"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr "अतिशय अभिन्न शि"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr "अतिशय अभिन्न Chi"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr "तृतीय-क्रम घातीय अभिन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr "साइन अभिन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr "कोसाइन अभिन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr "चाप स्पर्शक अभिन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr "अनुक्रमणिका -1 सह सम्पूर्णं Fermi-Dirac अभिन्नम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr "सूचकाङ्क 0 सह सम्पूर्णं Fermi-Dirac अभिन्नम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr "अनुक्रमणिका 1 सह सम्पूर्णं Fermi-Dirac अभिन्नम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr "अनुक्रमणिका 2 सह सम्पूर्णं Fermi-Dirac अभिन्नम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr "पूर्णांक सूचकाङ्क j सहित सम्पूर्ण Fermi-Dirac अभिन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr "अनुक्रमणिका -1/2 सह सम्पूर्णं Fermi-Dirac अभिन्नम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr "अनुक्रमणिका 1/2 सह सम्पूर्णं Fermi-Dirac अभिन्नम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr "अनुक्रमणिका 3/2 सह सम्पूर्णं Fermi-Dirac अभिन्नम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr "सूचकाङ्कशून्यसहितं अपूर्णं Fermi-Dirac अभिन्नम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Gamma function"
-msgstr "गामा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr "गामा फलन के लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "गामा कार्यस्य प्राकृतिक लघुगणकम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr "विनियमित गामा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr "गामा कार्यस्य परस्परम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr "कारखाना न !"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr "द्विगुणित कारक न!!"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr "गुणनखण्डस्य लघुगणकम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr "द्विगुणित गुणनखण्ड के लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr "संयोजनात्मक कारक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr "संयोजनात्मकगुणकस्य लघुगणकम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr "टेलर गुणांक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr "पोछमेर प्रतीक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr "पोचहैमर चिह्न का लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr "सापेक्ष पोछहैमर प्रतीक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "असामान्य अपूर्ण गामा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "सामान्यीकृत अपूर्ण गामा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr "पूरक सामान्यीकृत अपूर्ण गामा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr "बीटा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "बीटा फलनस्य लघुगणकम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "सामान्यीकृत अपूर्ण बीटा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr "गेगेनबाउर बहुपद C_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr "गेगेनबाउर बहुपद C_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr "गेगेनबाउर बहुपद C_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr "गेगेनबाउर बहुपद C_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "हर्माइट बहुपद भौतिक विज्ञानी संस्करण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "हर्माइट बहुपद संभाव्यतावादी संस्करण"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "हर्मिट् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "हर्माइट कार्याणि (द्रुत संस्करणम्)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr "हर्माइट बहुपद भौतिकशास्त्रज्ञ संस्करण के व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr "हर्माइट बहुपद संभाव्यतावादी संस्करण के व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "हर्माइट कार्यों के व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "अतिज्यामितीय कार्य 0F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr "पूर्णाङ्कमापदण्डानां कृते संगमयुक्तं अतिज्यामितीयफलं 1F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr "सामान्यमापदण्डानां कृते संगमयुक्तं अतिज्यामितीयफलं 1F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr "पूर्णाङ्कमापदण्डानां कृते संगमयुक्तं अतिज्यामितीयफलं U"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "संगम अतिज्यामितीय फलन U"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "गाउस अतिज्यामितीय फलन 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "जटिलमापदण्डैः सह गॉस अतिज्यामितीयफलं 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "पुनर्सामान्यकृत गाउस अतिज्यामितीय फलन 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr "जटिलमापदण्डैः सह पुनः सामान्यीकृतं गाउस् अतिज्यामितीयफलं 2F1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "अतिज्यामितीय कार्य 2F0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr "सामान्यीकृत Laguerre बहुपद L_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr "सामान्यीकृत Laguerre बहुपद L_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr "सामान्यीकृत Laguerre बहुपद L_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr "सामान्यीकृत Laguerre बहुपद L_n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr "लैम्बर्ट डब्ल्यू कार्यस्य प्रमुखशाखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr "लैम्बर्ट् डब्ल्यू फंक्शन् इत्यस्य गौणवास्तविक-मूल्याङ्किता शाखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr "किंवदंती बहुपद P_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr "किंवदंती बहुपद P_2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr "किंवदंती बहुपद P_3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr "किंवदंती बहुपद P_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr "किंवदंती फ़ंक्शन Q_0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr "किंवदंती कार्य Q_1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr "किंवदंती फ़ंक्शन Q_l"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr "संबद्ध आख्यायिका बहुपद"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr "सामान्यीकृत सम्बद्ध आख्यायिका बहुपद"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr "अनियमित गोलाकार शंक्वाकार फलन P^1/2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr "नियमित गोलाकार शंक्वाकार फलन P^(-1/2)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr "शंक्वाकार फलन P^0"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr "शंक्वाकार फलन P^1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr "नियमित गोलाकार शंक्वाकार फलन P^(-1/2-l)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr "नियमित बेलनाकार शंक्वाकार फलन P^(-m)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr "3-आयामी अतिपरवलयिक-अन्तरिक्षे लैप्लेशियनस्य शून्य-त्रिज्या-स्वयंकार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr "3-आयामी अतिपरवलयिक-अन्तरिक्षे लैप्लेशियनस्य प्रथमं त्रिज्या-स्वयं-कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr "3-आयामी अतिपरवलयिक-अन्तरिक्षे लैप्लेशियनस्य l-th radial eigenfunction"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr "लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "आधार २ लघुगणक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr "परिमाणस्य लघुगणकम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Mathieu फंक्शन्स ce_n(q, x) के विशेषता मान a_n(q)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Mathieu फंक्शन्स se_n(q, x) के लक्षणीय मान b_n(q)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "कोणीय Mathieu फलन ce_n(q, x) 1.1."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "कोणीय Mathieu फलन se_n(q, x) 1.1."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "रेडियल j-th प्रकार Mathieu फलन Mc_n^{(j)}(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr "रेडियल j-th प्रकार Mathieu फंक्शन Ms_n^{(j)}(q, x)"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr "x^n पूर्णाङ्कस्य n कृते त्रुटि-अनुमानेन सह"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr "धनात्मक पूर्णाङ्कस्य कृते द्विगुणफलनम् n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr "द्विगुणं कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr "1+i y रेखायां द्विगुणफलनस्य वास्तविकः भागः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr "त्रिगामा फलन psi' धनात्मक पूर्णांक n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr "त्रिगाम्मा कार्य psi'."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr "बहुपत्नीफलं psi^(n) 1 ."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr "प्रथमं सिन्क्रोट्रॉन् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr "द्वितीयं सिंक्रोट्रॉन् कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "परिवहन कार्य J2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "परिवहन कार्य J3"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "परिवहन कार्य J4"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "परिवहन कार्य J5"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr "तस्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr "कोसाइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, kde-format
-msgid "Tangent"
-msgstr "स्पर्शरेखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr "विलोम सिने"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr "विलोम कोसाइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr "विलोम स्पर्शरेखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr "चिह्न का प्रयोग करके विलोम स्पर्शरेखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "अतिपरवलयिक साइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "अतिपरवलयिक कोसाइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "अतिपरवलयिक स्पर्शरेखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "विलोम अतिपरवलयिक कोसाइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "विलोम अतिपरवलयिक साइन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "विलोम अतिशयोक्ति स्पर्शरेखा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr "सेकन्ट्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr "ते लपन्तु"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr "सहस्पर्शकः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr "विपरीतरूपेण छिनत्ति"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr "विलोम सहसेकन्ट्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "विलोम सहस्पर्शकः"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "अतिपरवलयिक सेकेन्ट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "अतिपरवलयिक सहसेकेन्ट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "अतिपरवलयिक सहस्पर्शक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "विलोम अतिशयोक्तिपूर्ण सेकेन्ट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "विलोम अतिपरवलयिक सहसेकेन्ट"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "विलोम अतिपरवलयिक सहस्पर्शक"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "सिंक फंक्शन sin(x)/x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "हाइपोटेनस कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "त्रिघटकं कर्णकार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr "प्रतिबन्धनम् [-पि, पि] ।"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr "[0, 2 pi] यावत् प्रतिबन्धयन्तु।"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr "पूर्णाङ्कस्य कृते Riemann जीटा फंक्शन n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr "रीमैन जीटा कार्य"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr "जीटा(n)-1 पूर्णाङ्कस्य कृते n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr "जीता(x)-1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr "हुर्वित्ज़ जीटा फंक्शन"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr "पूर्णाङ्कस्य कृते Eta function n"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr "एत कार्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "गाउसी यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, kde-format
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "घातीय यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr "लैप्लेशियन यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr "Cauchy/Lorentz यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr "रेले यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr "लण्डौ यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr "अल्फा-स्थिर यादृच्छिक संख्याओं लेवी"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr "गामा यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr "सपाट यादृच्छिक संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Lognormal यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, kde-format
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "चि-वर्ग यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "टी-वितरित यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "लॉजिस्टिक यादृच्छिक संख्या"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr "पोइसन यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr "बर्नौली यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr "द्विपद यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "त्रिकोणीय यादृच्छिक संख्याएँ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr "एकस्य गाउसीयवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr "एकस्य एककस्य गाउसीयवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr "संचयी वितरण कार्य P.1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr "संचयी वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr "संचयी इकाई वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "संचयी इकाई वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी इकाई वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी इकाई वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, kde-format
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "गाउसीयपुच्छवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr "एककगाउसीयपुच्छवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr "द्विचरणीयगाउसीयवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr "घातीयवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "संचयी घातीय वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "संचयी घातीय वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी घातीय वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी घातीय वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr "एकस्य लैप्लेसवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "संचयी लैप्लेस वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "संचयी लैप्लेस वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी लैप्लेस वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी लैप्लेस वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr "घातीयशक्तिवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "संचयी घातीय शक्ति वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, kde-format
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "संचयी घातीय शक्ति वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr "एकस्य Cauchy वितरणस्य कृते संभाव्यता घनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "संचयी कौची वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "संचयी कौची वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी कौची वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी कोची वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr "एकस्य रेले वितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "संचयी रेले वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "संचयी रेले वितरण फलन प्र"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी रेले वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी रेले वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "एकस्य रेलेपुच्छवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr "एकस्य लण्डौ वितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr "गामावितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "संचयी गामा वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "संचयी गामा वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी गामा वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी गामा वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr "एकरूपवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "संचयी एकरूप वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "संचयी एकरूप वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी एकरूप वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी एकरूप वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr "एकस्य lognormal वितरणस्य कृते संभाव्यता घनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "संचयी lognormal वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, kde-format
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "संचयी lognormal वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी lognormal वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी lognormal वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr "एकस्य चि वर्गवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "संचयी चि वर्ग वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, kde-format
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "संचयी चि वर्ग वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी चि वर्ग वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी चि वर्ग वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr "एकस्य F-वितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr "संचयी F-वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "संचयी F-वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr "विलोम संचयी F-वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी F-वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr "एकस्य टी-वितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr "संचयी टी-वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "संचयी टी-वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr "विलोम संचयी टी-वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी टी-वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr "बीटावितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr "संचयी बीटा वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "संचयी बीटा वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी बीटा वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी बीटा वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr "एकस्य लॉजिस्टिकवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "संचयी रसद वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "संचयी रसद वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी लॉजिस्टिक वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी लॉजिस्टिक वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr "एकस्य पारेटो वितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "संचयी पैरेटो वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "संचयी पैरेटो वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी पैरेटो वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी पैरेटो वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr "एकस्य वेबुलवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "संचयी वेइबुल वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "संचयी वेइबुल वितरण फलन प्र"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी वेइबुल वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी Weibull वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "एकस्य प्रकार-1 गुम्बेलवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "संचयी प्रकार-1 गुम्बेल वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "संचयी प्रकार-1 गुम्बल वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी प्रकार-1 गुम्बल वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी प्रकार-1 गुम्बल वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "एकस्य प्रकार-2 गुम्बेलवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "संचयी प्रकार-2 गुम्बेल वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "संचयी प्रकार-2 गुम्बल वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "उलटा संचयी प्रकार-2 गुम्बेल वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "उलटा संचयी प्रकार-2 गुम्बल वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr "एकस्य पॉयसनवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "संचयी पॉयसन वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "संचयी पॉयसन वितरण फलन प्र"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "एकस्य बर्नौलीवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr "द्विपदवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "संचयी द्विपद वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "संचयी द्विपद वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr "ऋणात्मक द्विपदवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr "संचयी ऋणात्मक द्विपद वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr "संचयी ऋणात्मक द्विपद वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr "एकस्य पास्कल् वितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "संचयी पास्कल वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "संचयी पास्कल वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "ज्यामितीयवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वं"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "संचयी ज्यामितीय वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, kde-format
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "संचयी ज्यामितीय वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "अतिज्यामितीयवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "संचयी अतिज्यामितीय वितरण कार्य P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "संचयी अतिज्यामितीय वितरण कार्य Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr "लघुगणकीयवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "त्रिकोणीयवितरणस्य कृते संभाव्यताघनत्वम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "संचयी त्रिकोणीय वितरण फलन P"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "संचयी त्रिकोणीय वितरण फलन Q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, kde-format
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "त्रिकोणीयवितरणस्य कृते p-th quantile"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, kde-format
-msgid "Invalid"
-msgstr "अप्रतिषेध"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr "दशा"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr "trueValue इति"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr "मिथ्यामूल्यम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "n"
-msgstr "न"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr "झ"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, kde-format
-msgid "min"
-msgstr "मि"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, kde-format
-msgid "max"
-msgstr "अधिकतमम्"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, kde-format
-msgid "v1"
-msgstr "v1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "v2"
-msgstr "v2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr "ep"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Linear"
-msgstr "रेखीय"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr "Log10"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr "Log2"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr "लं"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr "Sqrt"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr "चतुरश्रः"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Inverse"
-msgstr "विलोमः"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "रेखा %1, स्तम्भ %2: %3"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr "दस्तावेजस्य अप्रत्याशितः अन्तः"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr "FITS इमेज"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr "FITS तालिका"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "मुद्रण मैट्रिक्स"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr "%1: x-प्रारम्भः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "%1: x-अन्तं परिवर्तितम्"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr "%1: y-प्रारम्भः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "%1: y-अन्तं परिवर्तितम्"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr "%1: संख्यात्मकस्वरूपं परिवर्तितम्"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr "%1: सटीकता परिवर्तिता"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr "%1: %2x%3 इति मैट्रिक्स-आकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: %2 पङ्क्तिं योजयन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 पङ्क्तयः योजयन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1: %2 स्तम्भं योजयन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 स्तम्भान् योजयन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: स्पष्टम्"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: %2 स्तम्भं सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 स्तम्भान् सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1: %2 पङ्क्तिं सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 पङ्क्तयः सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr "%1: मैट्रिक्स निर्देशांकं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: %2 स्तम्भं निष्कासयन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 स्तम्भान् निष्कासयन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1: %2 पङ्क्तिं निष्कासयन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 पङ्क्तयः निष्कासयन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr "%1: %2 स्तम्भं स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr "%1: कोष्ठकमूल्यं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr "%1: कोष्ठकमूल्यानि सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr "%1: स्थानान्तरणं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "%1: क्षैतिजरूपेण दर्पणम्"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "%1: लम्बवत् दर्पणम्"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "मुद्रण टिप्पणी"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr "पाठसञ्चिका (*.txt)"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "File मध्ये निर्यातं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Export failed"
-msgstr "निर्यातः विफलः अभवत्"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "लेखनार्थं '%1' उद्घाटयितुं असफलम्।"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: पाठं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमिवर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: पाठवर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: पाठस्य फ़ॉन्ट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr "no note element लब्धम्"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr "%1 कृते प्लगिन् न लब्धम् । कृपया स्वस्य संस्थापनं पश्यन्तु।"
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr "%1 कृते सत्राणि निर्मातुं न शक्तम् । कृपया स्वस्य संस्थापनं पश्यन्तु।"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "अग्रे (Convolution)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "पिछड़ा (Deconvolution)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr "रेखीय (शून्य-गद्दी)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr "परिपत्रम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "ऑटो"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "Direct"
-msgstr "साक्षात्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr "FFT"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr "योग"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr "यूक्लिडियन"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr "केन्द्र (Acausal)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "स्लाइडिंग औसत"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "त्रिकोणीय स्निग्ध"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr "छद्म-गौसियन स्मूद"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, kde-format
-msgid "First Derivative"
-msgstr "प्रथमं व्युत्पन्नम्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, kde-format
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "चिकनी प्रथम व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "द्वितीय व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, kde-format
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "तृतीय व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, kde-format
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "चतुर्थ व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr "गौसियनः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr "लोरेन्ट्जियनभाषायां"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr "अभिनत"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr "निष्पक्षः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr "Coeff"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr "परिमाणम्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr "आयाम"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr "वास्तविक भाग"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "काल्पनिक भाग"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr "शक्ति"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr "क्षण"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr "आयामः dB मध्ये"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "सामान्यीकृत आयाम dB मध्ये"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr "परिमाण वर्गीकृत"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr "आयाम वर्गीकृत"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr "अपक्व"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr "आवृत्ती"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr "कालांशः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "First"
-msgstr "प्रथमः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr "क्षण"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr "तृतीयं"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr "चतुर्थः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr "पञ्चमी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr "षष्ठी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr "लो पास"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr "उच्च पास"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr "बैण्ड पास"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Reject"
-msgstr "बैण्ड रिजेक्ट"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr "आदर्शः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr "बटरवर्थ"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr "चेबिशेव प्रकार I"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr "चेबिशेव प्रकार द्वितीय"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr "लेजेण्ड्रे (बेस्ट एल)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr "बेसेल् (थॉम्सन)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Fraction"
-msgstr "अंशः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "मूलभूत कार्य"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "शिखर कार्यम्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr "वृद्धि (सिग्मोइडल)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, kde-format
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "सांख्यिकी (वितरण)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "आचारः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr "घातीय"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr "बहुपदम्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "विलोम घातीय"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr "फूरियर"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "गाउसीयन (सामान्य)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr "कौची-लोरेन्ट्ज"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "अतिपरवलयिक सेकेन्ट (स्वयं)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr "लॉजिस्टिक (sech squared)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr "Voigt प्रोफाइल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr "छद्म-वोइग्ट (समान विस्तार)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, kde-format
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "विलोम स्पर्शरेखा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "अतिपरवलयिक स्पर्शरेखा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr "बीजगणितीय सिग्मोइड"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "रसद कार्य"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "त्रुटिः कार्यम् (erf) ."
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr "चोटी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr "गोम्पर्ट्ज"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr "गुडरमैन् (gd)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr "डग्लस्-प्यूकर (संख्या) ."
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr "डग्लस्-प्यूकर (सहिष्णुता)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr "विश्वलिंगम्-व्ह्याट्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr "रेउमन-विटकम्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "लम्बवत् दूरम्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, kde-format
-msgid "n-th Point"
-msgstr "n-th Point"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "त्रिज्या दूरी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr "प्रक्षेपः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr "ओफेम"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr "इदानीम्‌"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr "पिहितपत्र"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "आयत (१-बिन्दु)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr "समलम्ब (२-बिन्दु)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr "सिम्पसनस्य (३-बिन्दुः)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr "सिम्पसनस्य ३/८ (४-बिन्दुः)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr "घन स्प्लाइन (प्राकृतिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr "घन स्प्लाइन (आवधिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr "अकिमा-स्प्लाइन (प्राकृतिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr "अकिमा-स्प्लाइन (आवधिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr "स्टीफेन स्प्लाइन"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr "टुकड़ा-टुकड़ा घन हर्माइट (PCH) 1 ."
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "तर्कसंगत कार्य"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "परिमित भेदाः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr "कैटमुल्-रोम"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Cardinal"
-msgstr "कार्डिनल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr "कोचनेक्-बार्टेल्स (TCB) 1.1."
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Derivative"
-msgstr "व्युत्पन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr "अभिन्न"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "गाउसीयन (सामान्य)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "गौसियन टेल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Laplace"
-msgstr "लाप्लेस"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "घातीय शक्ति"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr "कौची-लोरेन्ट्ज (Breit-Wigner)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr "रेले"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "रेले पूंछ"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr "लण्डौ"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr "लेवी अल्फा-स्थिर"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr "लेवी स्कीव अल्फा-स्थिर"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "गाम्मा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "सपाट (एकरूप)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "लॉग-सामान्य (Galton)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "चि-वर्गः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr "च (मत्स्यपाल-स्नेडेकोर)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr "छात्रस्य टी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr "बीटा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr "लॉजिस्टिक (सेच-वर्ग)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr "दोहा"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr "वेइबुलः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr "गुम्बेल प्रकार-1 (अधिकतम मूल्य; log-Weibull)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "गुम्बेल प्रकार-2"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr "पोइसोन्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr "बर्नौली"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr "द्विपद"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr "नकारात्मक द्विपद"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr "पास्कल"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr "ज्यामितीय"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, kde-format
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "अतिज्यामितीय"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "लघुगणकीय"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr "मैक्सवेल्-बोल्ट्जमैन्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr "लेवी"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr "फ्रेचेट् (विलोम वेइबुल)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr "त्रिकोणीय"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "आयताकार (एकरूप)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr "त्रिकोणीय द्वितीय (बार्टलेट)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr "त्रिकोणीय तृतीय (पार्जेन)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr "वेल्च् (पराबोलिक)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr "हन् (उद्धृत कोसाइन)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr "हम्मिङ्ग"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, kde-format
-msgid "Blackman"
-msgstr "ब्लैकमैन"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr "नुत्तल्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr "ब्लैकमैन-नटल्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr "ब्लैकमैन-हैरिस"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr "सपाट शीर्ष"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr "बार्टलेट्-हे"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr "लन्क्जोस्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "चल औसत (केन्द्रीय)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "चल औसत (Lagged)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr "सावित्स्की-गोले"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Interpolating"
-msgstr "अन्तरक्षेपणम्"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr "दर्पण"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Nearest"
-msgstr "समीपस्थः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, kde-format
-msgid "Constant"
-msgstr "नियत"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr "आवधिक"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr "एकरूप (आयताकार)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr "परवलयिक (Epanechnikov)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr "क्वार्टिक (द्विभार)"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Triweight"
-msgstr "त्रिभारः"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr "त्रिकुबे"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr "%1: लुप्तमूल्यानि सन्ति पङ्क्तयः निष्कासयन्तु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: लुप्तमूल्यानि सह पङ्क्तयः मास्क कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: कथं परिवर्तयतु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "शीर्षकं विश्लेषणं कर्तुं असमर्थः"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: लिङ्किंग् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: लिङ्क् कृतं स्प्रेड्शीट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1: 1 स्तम्भं निष्कासयन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 स्तम्भान् निष्कासयन्तु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1: 1 स्तम्भं सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-msgstr[1] "%1: %2 स्तम्भान् सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr "%1: चयनितस्तम्भान् स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr "%1: सर्वाणि मास्क्स् स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr "%1: %2 स्तम्भं %3 स्थानात् %4 यावत् चालयन्तु ।"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr "%1: स्तम्भान् क्रमयन्तु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr "%1: लिङ्क् कृतं स्प्रेड्शीट् निष्कासितम्"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] "द्विगुण परिशुद्धता दत्तांशः, %1 तत्त्वम्"
-msgstr[1] "संख्यात्मकदत्तांशः, %1 तत्त्वानि"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "पूर्णाङ्कदत्तांशः, %1 तत्त्वम्"
-msgstr[1] "पूर्णाङ्कदत्तांशः, %1 तत्त्वानि"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] "बृहत् पूर्णाङ्कदत्तांशः, %1 तत्त्वम्"
-msgstr[1] "बृहत् पूर्णाङ्कदत्तांशः, %1 तत्त्वानि"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] "पाठदत्तांशः, %1 तत्त्वम्"
-msgstr[1] "पाठदत्तांशः, %1 तत्त्वानि"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] "मासस्य दत्तांशः, %1 तत्त्वम्"
-msgstr[1] "मासदत्तांशः, %1 तत्त्वानि"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] "दिवसदत्तांशः, %1 तत्त्वम्"
-msgstr[1] "दिवसदत्तांशः, %1 तत्त्वानि"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] "तिथिसमयदत्तांशः, %1 तत्त्वम्"
-msgstr[1] "तिथिसमयदत्तांशः, %1 तत्त्वानि"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "%1, मुखौटितम् (सर्वक्रियासु उपेक्षितम्)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr "अमान्यः कोष्ठकः, मुखौटितः (सर्वक्रियासु उपेक्षितः)"
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr "अमान्य कोष्ठकं (सर्वक्रियासु उपेक्षितम्)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr "गणनां कारोतु"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr "अंकगणितमध्यम्"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "ज्यामितीयमध्यम्"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr "हार्मोनिकMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr "ContraharmonicMean"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "प्रथमचतुर्थांश"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "तृतीयचतुर्थांश"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "अन्तरचतुर्थांश श्रेणी"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr "प्रतिशतं1"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr "प्रतिशतं5"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr "प्रतिशतं १०"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr "प्रतिशतं90"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr "प्रतिशतं95"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr "प्रतिशतं99"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr "पङ्क्तिः"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "मानकविचलन"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "मध्यमविचलन"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "MeanDeviationAroundमध्यम"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "मध्यमविचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "स्तम्भ"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "%1: पूरणं परिवर्तितम्"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr "%1: पूरणस्थानं परिवर्तितम्"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमिप्रकारः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमिवर्णशैली परिवर्तिता"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमिप्रतिबिम्बशैली परिवर्तिता"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमिब्रशशैली परिवर्तिता"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमिं प्रथमं वर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमिं द्वितीयं वर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमिप्रतिबिम्बं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "%1: पृष्ठभूमि-अस्पष्टतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: चित्रं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: चित्रं एम्बेड् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr "%1: सीमा अस्पष्टतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: विस्तारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: ऊर्ध्वतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: परिवर्तनं keep ratio"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr "नामपत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "चिह्न"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, kde-format
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: गोंदबिन्दुसूचकाङ्कं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, kde-format
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: संयोजनरेखावक्रनाम सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr "%1: रेखाप्रकारः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr "%1: ड्रॉप् लाइन् प्रकारः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: रेखाशैलीं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: रेखाविस्तारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: रेखावर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr "%1: रेखा अस्पष्टतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr "%1: क्षैतिजपैडिंग् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr "%1: ऊर्ध्वाधरपैडिंग् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: सम्यक् पैडिंग् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: अधः गद्दी सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "क्षैतिज"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "आभिमुख्य"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "पंक्ति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "शैली"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "वर्ण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: अक्षपरिधिप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr "%1: अक्ष-अभिमुखीकरणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr "%1: अक्षस्थानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr "%1: अक्ष-अफसेट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: अक्षपरिधिं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: परिधिमापदण्डं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: स्केलं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: प्रमुखं टिकप्रारम्भप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: प्रमुखं टिकप्रारम्भ-अफसेट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: प्रमुखं टिकप्रारम्भमूल्यं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr "%1: अक्षमापनकारकं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr "%1: अक्षं शून्यं ऑफसेट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr "%1: स्केलम् अपि च ऑफसेट् दर्शयतु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: अक्षस्य तार्किकस्थानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr "%1: शीर्षक-अफसेट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "%1: बाणप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "%1: बाणस्थानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "%1: बाणस्य आकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr "%1: प्रमुखटिक्स् दिशां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr "%1: प्रमुखटिक्स् प्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: प्रमुखस्वचालितटिकसङ्ख्याः सक्षम/अक्षमम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr "%1: प्रमुखटिक्स् इत्यस्य कुलसङ्ख्यां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr "%1: प्रमुखस्वचालितटिकसङ्ख्याः निष्क्रियं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr "%1: प्रमुखटिक्स् इत्यस्य अन्तरं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr "%1: प्रमुखटिक्स् इत्यस्य मूल्यानि नियुक्तं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr "%1: प्रमुखटिक्स् दीर्घतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr "%1: लघुटिक्स् दिशां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr "%1: लघुटिक्स् प्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr "%1: लघुस्वचालितटिकसङ्ख्याः सक्षम/अक्षमम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr "%1: लघुटिक्स् इत्यस्य कुलसङ्ख्यां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr "%1: लघुटिक्स् इत्यस्य अन्तरं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr "%1: लघुटिक्स् इत्यस्य मूल्यानि नियुक्तं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr "%1: लघुटिक्स् दीर्घतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr "%1: लेबल्स् प्रारूपं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: लेबल्स् प्रारूपं स्वचालितरूपेण सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr "%1: लेबल् परिशुद्धतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: लेबल् तिथिसमयस्वरूपं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr "%1: लेबल् स्थानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr "%1: लेबल-अफसेट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr "%1: लेबल घूर्णनकोणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: लेबल् पाठप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1: लेबल्स् पाठस्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr "%1: लेबलवर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr "%1: लेबल font सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: लेबल् पृष्ठभूमिप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "%1: लेबलपृष्ठभूमिवर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr "%1: लेबल उपसर्गं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr "%1: लेबल प्रत्ययः सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr "%1: लेबल् अपारदर्शिता सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1: x स्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1: दत्तांशस्तम्भान् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: प्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: अभिमुखीकरणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1: विस्तारकारकं परिवर्तितम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "%1 - दत्तांशः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "1st quartile"
-msgstr "१ चतुर्थांशः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "३ चतुर्थांशः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "median"
-msgstr "मध्यमा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr "मूंछ मि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr "मूंछः अधिकतमः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr "दत्तांशबिन्दुगणना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "outliers count"
-msgstr "बहिर्मुखाः गण्यन्ते"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr "दूरं बहिः बिन्दुगणना"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: क्रमणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: चरविस्तारः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: परिवर्तनं नोच्स्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "%1: मूंछप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "%1: मूंछपरिधिपैरामीटर् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "%1: मूंछस्य टोपी आकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: jitterring परिवर्तितम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: परिवर्तनं गलीचां सक्षमम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: गलीचायाः विस्तारं परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: गलीचायाः दीर्घतां परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: गलीचा ऑफसेटं परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr "कोऽपि info उपलब्धः नास्ति"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "शीर्षक"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, kde-format
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "दत्तांशनिवृत्तिः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr "भेदः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr "एकीकरणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "मसृणः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "योग्यः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "फूरियर फ़िल्टर"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "फूरियर परिवर्तन"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "हिल्बर्ट परिवर्तन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "(दे-)विवर्तनम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "स्वतः-/क्रॉस-सहसंबंध"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr "परिभ्रमणम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-"अन्येषां xy-वक्राणां (स्केल, शिफ्ट् इत्यादीनां) कार्यरूपेण परिभाषितं नूतनं xy-वक्रं योजयन्तु ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr "भेदं कुरुत"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr "एकीकृत करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr "अन्तरक्षेपं कुरुत"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Convolute/Deconvolute इति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "घातीय (उपाधि १)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "घातीय (उपाधि २)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "विलोम घातीय"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "चाप स्पर्शरेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr "त्रुटिः कार्यम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr "आख्यान"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "क्षैतिज अक्ष"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर अक्ष"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, kde-format
-msgid "Image"
-msgstr "छवि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, kde-format
-msgid "Info Element"
-msgstr "इन्फो तत्व"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr "कस्टम बिन्दु"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr "सन्दर्भ रेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr "सन्दर्भ श्रेणी"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr "New योजयतु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "सूत्र प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr "गणितीयव्यञ्जनस्य माध्यमेन परिभाषितं नूतनं xy-plot योजयन्तु ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "विश्लेषण प्लॉट्स"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "आँकलन"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr "विषयवस्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Line Plots"
-msgstr "रेखा प्लॉट्स"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "क्षैतिज चरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर चरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "स्प्लाइन इन्टरपोलेटेड"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "स्कैटर प्लॉट्स"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Scatter"
-msgstr "प्रकीर्णनम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Y Error"
-msgstr "तथा त्रुटिः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, kde-format
-msgid "XY Error"
-msgstr "XY त्रुटिः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "रेखा तथा प्रतीक प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "रेखा + चिह्न"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "२ बिन्दुखण्डः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "३ बिन्दुखण्डः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, kde-format
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "सांख्यिकीय प्लॉट्स"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr "हिस्टोग्राम"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Box Plot"
-msgstr "बक्सा प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, kde-format
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "प्र-प्र प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "WHERE वेष्टनम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, kde-format
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "बार प्लॉट्स"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "बार प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, kde-format
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "लॉलीपॉप प्लॉट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr "निरन्तर सुधार भूखण्ड"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, kde-format
-msgid "Run Chart"
-msgstr "चार्टं चालयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr "प्रक्रिया व्यवहार चार्ट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr "भूखण्डक्षेत्रस्य अन्तः वक्राणि नास्ति।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, kde-format
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: ज्यामिति परिवर्तनं rect"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: परिधिप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: सुन्दरं विस्तारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: परिधिं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: %2-परिधि %3 प्रारूपं परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: %2-परिधि %3 स्वतः स्केलिंग् परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: x-परिधि %2 स्केल परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: पूर्वनिर्धारितं प्लॉट् परिधिं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr "%1: x-परिधिभङ्गः सक्षमः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1: x-परिधिविरामाः परिवर्तिताः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr "%1: y-परिधिभङ्गः सक्षमः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1: y-परिधिविरामाः परिवर्तिताः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "%1: कर्सर0 सक्षमं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "%1: कर्सर1 सक्षमं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: विषयवस्तु %2 लोडयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: पूर्वनिर्धारितं विषयं लोड् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: विषयः सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "%1: वितरणं '%2' कृते उपयुक्तम्।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, kde-format
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "वितरणं '%1' कृते उपयुक्तम्।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "%1: '%2' न्यूनीकरोतु।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य न्यूनीकरणम् ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "%1: दत्तांशनिवृत्तिवक्रं योजयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, kde-format
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "%1: '%2' इति भेदं कुर्वन्तु।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य व्युत्पन्नम् ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "%1: भेदवक्रं योजयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, kde-format
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "%1: '%2' एकीकृत्य।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य अभिन्नम् ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "%1: एकीकरणवक्रं योजयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, kde-format
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "%1: '%2' इति प्रक्षेपणं कुर्वन्तु।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य प्रक्षेपः ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "%1: प्रक्षेपवक्रं योजयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "%1: स्निग्ध '%2'."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य स्निग्धीकरणम् ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, kde-format
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1: स्मूथिंग् वक्रं योजयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, kde-format
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "%1: '%2' कृते उपयुक्तम्।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "'%1' कृते उपयुक्तम्।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, kde-format
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1: फिट वक्रं योजयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "%1: '%2' इत्यस्य फूरियर-छननम् ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य फूरियर-छननम् ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, kde-format
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1: फूरियर फ़िल्टर वक्रं योजयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "%1: '%2' इत्यस्य कार्यं योजयतु।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य कार्यम् ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, kde-format
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1: कार्यवक्रं योजयतु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr "पाठ लेबल"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr "न तु बाउंडिंग रेक्ट् इत्यस्य अन्तः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr "x=%1 तः x=%2 पर्यन्तम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr "य=%1 तः य=%2 पर्यन्तम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr "x=%1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "%1: फ़ॉन्ट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: प्लॉट् इत्यस्य वर्णस्य उपयोगं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr "%1: फ़ॉन्ट् वर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr "%1: स्तम्भक्रमं परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr "%1: रेखा+चिह्नविस्तारं परिवर्तयतु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr "%1: सीमाकोणत्रिज्या सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr "%1: विन्यासस्य शीर्षमार्जिनं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr "%1: विन्यासस्य अधः मार्जिनं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr "%1: विन्यासं वाममार्जिनं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr "%1: विन्यासः दक्षिणमार्जिनं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr "%1: विन्यासस्य ऊर्ध्वाधरान्तरं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr "%1: विन्यासस्य क्षैतिजं अन्तरं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr "%1: विन्यासस्तम्भगणना सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1: त्रुटिप्रकारः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1: त्रुटिस्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1: त्रुटिपट्टिकाप्रकारः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr "%1: त्रुटिपट्टिकाशिखायाः आकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr "बिन् पदानि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr "bin मूल्यानि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "फिट गाउसी (सामान्य) वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "घातीय वितरण फिट करें"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "फिट लैप्लेस वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "फिट Cauchy-Lorentz वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "फिट लॉग-सामान्य वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "फिट पॉयसन वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, kde-format
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "फिट द्विपद वितरण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1: दत्तांशस्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "%1: हिस्टोग्राम प्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: हिस्टोग्राम अभिविन्यासं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: हिस्टोग्राम सामान्यीकरणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: बिनिंग् विधिं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: बिन् गणनां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: बिन् विस्तारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: स्वतः बिन् परिधिं परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: सेट् बिन् श्रेणीः आरभ्यन्ते"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: सेट् बिन् श्रेणीः समाप्ताः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr "हिस्टोग्रामस्य गणना न सम्भवति। अधिकतमं मूल्यं min मूल्यात् बृहत्तरं भवितुमर्हति ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: कर्नेल् प्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: बैण्डविड्थप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: बैण्डविड्थं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: आख्यायिकादृश्यता परिवर्तिता"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: सीमां मेट्रिकं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: नमूना आकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: सटीकसीमाः परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change exact limits"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: सटीकसीमाः परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set axis zero offset"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: अक्षं शून्यं ऑफसेट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change negative lower limit"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: नकारात्मकं निम्नसीमा परिवर्तयतु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label offset"
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: लेबल-अफसेट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set border shape"
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: सीमारूपं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label font"
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: लेबल font सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label background color"
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "%1: लेबलपृष्ठभूमिवर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels text type"
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: लेबल् पाठप्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set labels format"
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: लेबल्स् प्रारूपं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set label color"
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "%1: लेबलवर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Not enough data points available."
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "पर्याप्तं दत्तांशबिन्दवः उपलब्धाः न सन्ति।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr "अन्तिमः नमूना अपूर्णः अस्ति, तत् च लोपितम् आसीत् ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "%1: वितरणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr "सीमारेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: आरम्भ तार्किकस्थानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: समाप्तं तार्किकस्थानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: केन्द्रमेट्रिकं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "%1: चिह्नशैलीं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr "%1: चिह्नस्य आकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: चिह्नवर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr "%1: चिह्नानि परिभ्रमन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr "%1: चिह्नपूरणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr "%1: चिह्नरूपरेखाशैलीं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr "%1: चिह्नानि अस्पष्टतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "न कश्चित्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr "वृत्त"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr "चतुरश्रः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr "समबाहु त्रिकोण"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr "समं त्रिकोणम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr "प्रच्छेद"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr "शिखरयुक्तः बारः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr "तिर्यक् शला"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr "हीरकम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr "लोजेन्गे"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr "बन्ध"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr "लघु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr "प्लस्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "boomerang"
-msgstr "बूमरेङ्ग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr "लघु बूमरेङ्ग"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr "तारा4"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr "तारा5"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "पंक्ति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr "अनुप्रस्थ"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr "हृदयम्‌"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr "गाज"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr "वर्ण 'X'."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr "ताराचिह्नम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr "त्रयः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr "x अधिकम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr "लम्बः प्लस्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr "लैटिन क्रॉस"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr "दहेजम् अधिकम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr "हश"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr "वर्ग x"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr "वर्ग प्लस्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr "अर्धचतुष्कोणः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr "वर्गबिन्दुः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr "डायग् वर्गः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr "वर्गत्रिकोणः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr "वृत्तार्ध"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr "वृत्तबिन्दुः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr "वृत्त x"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr "वृत्त त्रि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr "शान्तिः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr "त्रिकोण बिन्दु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr "त्रिकोणरेखा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr "अर्धत्रिकोणम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr "पुष्पं"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr "पुष्प2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr "पुष्पम्३"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr "पुष्पम्५"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr "पुष्पम्६"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr "नक्षत्र"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr "तारा3"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr "तारा6"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "pentagon"
-msgstr "पञ्चकोणः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr "षट्कोणः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr "लैटिनभाषा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr "डेविड्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr "गृहम्‌"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "pin"
-msgstr "आतप"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr "महिला"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr "पुरुषः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr "फालकम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr "गदा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr "%1: मूल्यानि प्रकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr "%1: मूल्यानि स्तम्भं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr "%1: मूल्यानि स्थानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr "%1: मूल्यानि दूरं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr "%1: मूल्यानि परिभ्रमन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr "%1: मूल्यानि अस्पष्टतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: मूल्यानि संख्यात्मकस्वरूपं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: मूल्यानि परिशुद्धतां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: मूल्यानि datetime प्रारूपं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr "%1: मूल्यानि उपसर्गं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr "%1: मूल्यानि प्रत्ययः सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr "%1: मूल्यानि font सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr "%1: मूल्यानि वर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1: दत्तांशस्रोतप्रकारः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1: दत्तांशस्रोतवक्रं परिवर्तितम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr "%1: x-दत्तांशं नियुक्तं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr "%1: y-दत्तांशं नियुक्तं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: द्वितीयं y-दत्तांशं नियुक्तं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr "%1: विकल्पान् सेट् कृत्वा कन्वोल्यूशनं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr "पर्याप्तं दत्तांशबिन्दवः उपलब्धाः न सन्ति।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: विकल्पान् सेट् कृत्वा सहसंबन्धं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "\"%1\" इत्यत्र गच्छन्तु ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1: x-दत्तांशस्रोतः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1: y-दत्तांशस्रोतः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr "%1: skip line gaps सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: वर्धमानं X सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr "%1: प्रक्षेपबिन्दुसङ्ख्यां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: गलीचा अभिविन्यासं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr "त्रुटिः - अकिमा स्प्लाइन् प्रक्षेपणार्थं न्यूनातिन्यूनं ५ बिन्दवः आवश्यकाः सन्ति ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr "त्रुटिः: स्प्लाइन्-कार्यं प्रारम्भं कर्तुं न शक्तम् ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr "x मूल्यानि एकरसरूपेण वर्धमानाः भवितुमर्हन्ति।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "त्रुटिः %1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr "%1: विकल्पान् सेट् कृत्वा दत्तांशनिवृत्तिं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr "%1: विकल्पान् सेट् कृत्वा भेदं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr "%1: समीकरणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1: दत्तांशस्रोतहिस्टोग्रामः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: x-त्रुटिं नियुक्तं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: y-त्रुटिं नियुक्तं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr "%1: fit विकल्पान् सेट् कृत्वा फिट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "फिट रिजल्ट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr "अरैखिकः X/Y आँकडानां कृते फिट्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr "प्रतिकृति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr "उपाधि"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr "शिखराः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr "पैरामीटर्स्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr "अनिश्चितता"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr "अनिश्चितता, % ."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, kde-format
-msgid "t Statistic"
-msgstr "t सांख्यिकी"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr "अवच"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr "ऊर्ध्वम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr "GOODNESS OF FIT इति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr "वर्गावशेषाणां योगः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr "अवशेषाणां अर्थः वर्गः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "मूल माध्य वर्गविचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr "निर्धारणस्य गुणांकः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr "Adj. निर्धारणस्य गुणांकः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr "परीक्षा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr "च-परीक्षा"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "निरपेक्षदोषः इति अर्थः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr "अकाइके सूचना मानदण्ड"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr "बेयसियन सूचना मानदंड"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, kde-format
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "मॉडलस्य कोऽपि पैरामीटर् नास्ति!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, kde-format
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "पर्याप्तं भारदत्तांशबिन्दवः न प्रदत्ताः!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr "कोऽपि X आँकडा उपलब्धः नास्ति!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr "दत्तांशबिन्दुसङ्ख्या (%1) पैरामीटर्-सङ्ख्यायाः (%2) अधिका वा समाना वा भवितुमर्हति!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr "फिट् मॉडल् निर्दिष्टं नास्ति!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "फिट रिजल्ट"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr "%1: फ़िल्टर विकल्पान् सेट् कृत्वा Fourier फ़िल्टरं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr "न कोऽपि दत्तांशबिन्दवः उपलब्धाः।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr "%1: परिवर्तनविकल्पान् सेट् कृत्वा फूरियर परिवर्तनं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: सेट् फंक्शन्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr "प्रथमं वक्रं न मान्यम्"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr "xप्रथमवक्रस्य स्तम्भः वैधः नास्ति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr "yप्रथमवक्रस्य स्तम्भः वैधः नास्ति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr "प्रथमवक्रस्य कृते x तथा y मूल्यानां संख्या न मेलति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr "वक्रं '%1' मान्यं नास्ति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "xवक्रस्य '%1' स्तम्भः वैधः नास्ति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr "yवक्रस्य '%1' स्तम्भः वैधः नास्ति"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr "x तथा y मूल्ययोः संख्या '%1' वक्रस्य कृते न मेलति ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "%1: परिवर्तनविकल्पान् सेट् कृत्वा हिल्बर्ट् परिवर्तनं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr "%1: विकल्पान् सेट् कृत्वा एकीकरणं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr "%1: विकल्पान् सेट् कृत्वा प्रक्षेपं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr "x तथा y दत्तांशबिन्दून् संख्या समाना भवितुमर्हति ।"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr "प्रक्षेपणं विफलं यतः x आँकडा सख्यं एकरसः वर्धमानः नास्ति!"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr "%1: विकल्पान् सेट् कृत्वा स्मूदं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr "%1: क्लिपिंग् टॉग्ल् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1: सीमाप्रकारः परिवर्तितः"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr "%1: प्लॉटक्षेत्रकोणत्रिज्या सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr "%1: लेबलपाठं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "%1: लेबलस्थानधारकपाठं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "%1: TeX मुख्य फ़ॉन्ट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: सीमारूपं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "कार्यपत्रकं मुद्रयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: आकारप्रकारं परिवर्तयतु"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr "%1: \"सामग्री पुनः स्केल कुर्वन्तु\" गुणं परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "%1: विन्यासं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr "%1: विन्यासपङ्क्तिगणना सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr "%1: पृष्ठस्य आकारं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, kde-format
-msgid "Curves"
-msgstr "वक्रता"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr "%1: ताला"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr "%1: अनलॉक्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr "दृश्यमानम्"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr "ताल"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr "रेखाचित्र &क्रम"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr "&पृष्ठतः गच्छतु"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr "&अग्रे गच्छन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr "%1: क्षैतिजसंरेखणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "%1: ऊर्ध्वाधरसंरेखणं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: तार्किकनिर्देशाङ्कानां उपयोगं कुर्वन्तु"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: तार्किकस्थानं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy Selection"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "प्रतिलिपि चयनम्"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr "वितरणं"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "क्लिपबोर्ड"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Release build "
-msgid "Release build"
-msgstr "निर्माणं विमोचयतु "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Debug build "
-msgid "Debug build"
-msgstr "बिल्ड् डिबग् "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr "व्यवस्था:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Locale:"
-msgstr "स्थानिक:"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number format:"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "संख्यास्वरूपम् :"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "पुनः आरम्भे अद्यतनम्"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr "संरचना:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr "कर्नेलः : "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr "वेबसाइट् पश्यन्तु :"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr "विडियो पाठ्यक्रमं पश्यन्तु:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr "मस्टोडन् विषये चर्चां कुर्वन्तु :"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "Development:"
-msgstr "विकासः:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr "कृपया दोषान् सूचयन्तु:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr "असमेत"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "गणितीय अनुप्रयोगानाम् अग्रभागः"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-"FITS (Flexible Image Transport System) इति आँकडास्वरूपे आँकडासञ्चिकानां समर्थनं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr "मार्कडाउन मार्कअप भाषा समर्थन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr "रेखीयबीजगणितस्य कृते C++ पुस्तकालयः"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "पश्चिमे द्रुततमं फूरियररूपान्तरणं"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr "जीएनयू वैज्ञानिक पुस्तकालय"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr "उच्च-प्रदर्शन-दत्तांश-प्रबन्धन-भण्डारण-समूहः"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "वाक्यविन्यास हाइलाइटिंग इञ्जिन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr "उपयोक्तृभ्यः प्रतिक्रियासङ्ग्रहणस्य समर्थनं करोति"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr "जटिलदोषः तथा तत्सम्बद्धाः कार्याः"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Origin OPJ परियोजना सञ्चिकाः आयातयन्"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr "द्विचक्रीय MATLAB MAT सञ्चिकाः आयातयन्तु"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr "MCAP सञ्चिकासमर्थनम्"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr "संजाल सामान्य आँकडा प्रपत्र"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "ODS (Open Document Spreadsheet) सञ्चिकाः आयातयन्तु"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr "PDF प्रतिपादन पुस्तकालयः"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr "विशिष्टप्रयोजनाय उपलब्धानि क्रियाणि प्रस्तावति"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr "Qt उन्नत डॉकिंग प्रणाली"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr "MQTT दलालानां समर्थनदत्तांशः"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr "क्रमिक पोर्ट कार्यक्षमता समर्थन"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr "SVG निर्यातसमर्थनम्"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr "Excel xlsx सञ्चिकाः आयातयन्तु"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr "SAS, Stata, SPSS इत्येतयोः दत्तांशसमूहान् पठन्तु (लेखयन्तु च)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr "द्विचक्रीयलॉगसञ्चिका (BLF) सञ्चिकासमर्थनम्"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr "C++ संकलकः : "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "C++ Compiler Flags: "
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr "C++ संकलक ध्वजाः: "
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Components:"
-msgstr "घटकाः :"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-#| "Analysis software accessible to everyone."
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-"LabPlot इति निःशुल्कं, मुक्त-स्रोत-पार-मञ्चं Data Visualization and Analysis सॉफ्टवेयरं "
-"सर्वेषां कृते सुलभम् अस्ति ।"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "रङ्ग मानचित्र ब्राउज़र"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr "चिह्नस्य सूचीदृश्यानां च मध्ये स्विच् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "यत् कीवर्डं भवन्तः अन्वेष्टुम् इच्छन्ति तत् प्रविशन्तु"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr "अन्वेषण..."
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "रक्त"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr "हरित"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr "नील"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr "हुए"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Saturation"
-msgstr "संतृप्ति"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Icon View"
-msgstr "चिह्नदृश्यम्"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr "सूचीदृश्यम्"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr "विवरणेन सह सूचीदृश्यम्"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "प्रतिलिपि चयनम्"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr "सर्वाणि प्रतिलिख्यताम्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Zoom In इति"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zoom Out इति"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr "मूल आकार"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "ऊर्ध्वतां यावत् फिट्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "चौड़ाई यावत् फिट्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr "नेविगेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr "चयनं कृत्वा जूम कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr "अक्षबिन्दून् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr "वक्रबिन्दून् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "Curve Segments इति चिनोतु"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr "नवीन वक्र"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr "शिफ्ट वाम"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr "शिफ्ट राइट"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr "शिफ्ट अप"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr "Shift Down इति"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr "न आवर्धनम्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr "२x आवर्धनम्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr "३x आवर्धनम्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr "४x आवर्धनम्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr "५x आवर्धनम्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr "मूषक मोड"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Zoom View"
-msgstr "Zoom View इति"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr "अन्तिमबिन्दुं चालयन्तु"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr "आवर्धनम्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr "%1, सक्रियवक्रं \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "विद्यमानं सन्दर्भबिन्दून् निष्कासयन्तु?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr "सर्वे उपलब्धाः सन्दर्भबिन्दवः निष्कासिताः भविष्यन्ति। किं त्वं निरन्तरं कर्तुम् इच्छसि ?"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr "%1: चयनितस्य DatapickerPoints इत्यस्य स्थानं परिवर्तयन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1: नूतनं वक्रं योजयन्तु।"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr "वक्रम्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to export"
-msgstr "निर्यातं कर्तुं असफलम्"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr "'%1' इत्यत्र लिखितुं असफलम् । कृपया मार्गं पश्यतु।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Point '.'"
-msgstr "बिन्दु '।'"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr "अल्पविराम ',' इति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr "एषः विकल्पः आयातितानि ताराः कथं संख्यासु परिवर्तयितव्याः इति निर्धारयति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"यदा दशमलवविभाजकस्य कृते बिन्दुवर्णस्य उपयोगः भवति तदा वैधसङ्ख्याप्रतिपादनानि सन्ति :"
-"<ul><li> १२३४.५६ इति</li><li> १,२३४.५६ इति</li><li> इत्यादि।</li></ul> "
-"दशमलवविभाजकरूपेण अल्पविरामस्य कृते वैधसङ्ख्याप्रतिपादनानि सन्ति :<ul><li> १२३४,५६ इति</"
-"li><li> १.२३४,५६ इति</li><li> इत्यादि।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-"एषः विकल्पः आयातितानि ताराः पञ्चाङ्गदिनाङ्के अर्थात् ग्रेगोरी-पञ्चाङ्गे वर्ष-मास-दिन-"
-"सङ्ख्यासु तथा च समये कथं परिवर्तयितव्याः इति निर्धारयति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-"प्रारूपतारस्य तिथिभागस्य कृते ये व्यञ्जनाः उपयोक्तुं शक्यन्ते:<table><tr><td> घ</td><td> "
-"अग्रणीशून्यं (१ तः ३१ पर्यन्तं) विना संख्यारूपेण दिवसः ।</td></tr><tr><td> द्द्</td><td> "
-"अग्रणीशून्येन (०१ तः ३१ पर्यन्तं) सङ्ख्यारूपेण दिवसः ।</td></tr><tr><td> द्द्द्</td><td> "
-"संक्षिप्तं स्थानीयकृतदिवसनाम (उदाहरणार्थं &#39;सोम&#39;तः &#39;रवि&#39;पर्यन्तं) । नाम "
-"स्थानीयकरणार्थं system locale इत्यस्य उपयोगं करोति ।</td></tr><tr><td> द्द्द्द्</"
-"td><td> दीर्घस्थानीयदिवसनाम (उदाहरणार्थं &#39;सोमवासरः&#39; तः &#39;"
-"रविवासरः&#39; यावत्) । नाम स्थानीयकरणार्थं system locale इत्यस्य उपयोगं करोति ।</"
-"td></tr><tr><td> म</td><td> मासः अग्रणीशून्यरहितसङ्ख्यारूपेण (१ तः १२ पर्यन्तम्) ।</"
-"td></tr><tr><td> एम.एम</td><td> मासः अग्रणीशून्येन (०१ तः १२ पर्यन्तं) सङ्ख्यारूपेण ।</"
-"td></tr><tr><td> एम एम एम</td><td> संक्षिप्तं स्थानीयकृतमासनाम (उदाहरणार्थं &#39;"
-"Jan&#39; तः &#39;Dec&#39; पर्यन्तम्) । नाम स्थानीयकरणार्थं system locale इत्यस्य "
-"उपयोगं करोति ।</td></tr><tr><td> MMMM</td><td> दीर्घस्थानीयमासनाम (उदाहरणार्थं "
-"&#39;जनवरी&#39;तः &#39;दिसम्बर&#39;पर्यन्तं) । नाम स्थानीयकरणार्थं system locale "
-"इत्यस्य उपयोगं करोति ।</td></tr><tr><td> य्य्</td><td> वर्षं द्विअङ्कसङ्ख्यारूपेण (०० तः "
-"९९ पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> य्यय्य्</td><td> वर्षं चतुरङ्कसङ्ख्यारूपेण । यदि वर्षं "
-"ऋणात्मकं भवति तर्हि तदतिरिक्तं न्यूनचिह्नं पूर्ववर्ती भवति ।</td></tr></table><br><br> "
-"प्रारूपतारस्य समयभागस्य कृते ये व्यञ्जनाः उपयोक्तुं शक्यन्ते:<table><tr><td> ज</td><td> "
-"अग्रणीशून्यं विना घण्टा (0 तः 23 पर्यन्तं वा 1 तः 12 पर्यन्तं यदि AM/PM प्रदर्शनं भवति)</"
-"td></tr><tr><td> हह्</td><td> अग्रणीशून्ययुक्तं घण्टा (00 तः 23 पर्यन्तं वा 01 तः 12 "
-"पर्यन्तं यदि AM/PM प्रदर्शनं भवति)</td></tr><tr><td> ह</td><td> अग्रणीशून्यं विना घण्टा "
-"(० तः २३, AM/PM प्रदर्शनेन अपि)</td></tr><tr><td> ह.ह</td><td> अग्रणीशून्येन सह "
-"घण्टा (00 तः 23 पर्यन्तं, AM/PM प्रदर्शनेन अपि)</td></tr><tr><td> पु</td><td> अग्रशून्यं "
-"विना निमेषः (० तः ५९ पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> मि.मी</td><td> अग्रणीशून्येन सह "
-"निमेषः (०० तः ५९ पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> स</td><td> अग्रशून्यं विना द्वितीयं (० "
-"तः ५९ पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> ss</td><td> द्वितीयः अग्रणीशून्यः (०० तः ५९ "
-"पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> z</td><td> अग्रणीशून्यरहिताः मिलीसेकेण्ड् (० तः ९९९ "
-"पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> zzz</td><td> अग्रणीशून्यैः सह मिलीसेकेण्ड् (००० तः ९९९ "
-"पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> एपी वा अ</td><td> AM/PM समयः इति व्याख्यां कुर्वन्ति। "
-"एपी &#39;एएम&#39; अथवा &#39;पीएम&#39; इति भवितुमर्हति।</td></tr><tr><td> अप् वा "
-"क</td><td> AM/PM समयरूपेण व्याख्यां कुर्वन्तु। ap &#39;am&#39; अथवा &#39;pm&#39; इति "
-"भवितुमर्हति।</td></tr></table><br><br> उदाहरणानि सन्ति- १.<table><tr><td> द्द.म्."
-"म.यय्यय्</td><td> २०.०७.१९६९</td></tr><tr><td> द्द्द् म्म्म्म् द य्य्</td><td> रवि जुलाई "
-"२० ६९</td></tr><tr><td> &#39;दिनम्&#39; द्द्द्द्</td><td> दिवसः रविवासरः अस्ति</"
-"td></tr></table><br><br> प्रदत्तं व्यञ्जनं रिक्तं भवति चेत् प्रारूपं स्वयमेव ज्ञायते ।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr "यदि परीक्षितं भवति तर्हि सञ्चिकायां निर्दिष्टा रेखा स्तम्भनामनिर्धारणाय उपयुज्यते ।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr "स्तम्भनामनिर्धारणाय यस्याः उपयोगः करणीयः सञ्चिकायां रेखा ।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr "कस्टम् स्तम्भनामानि, अल्पविरामेन पृथक्कृतानि। उदा. \"क्स, य\" ।"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom column modes, comma separated"
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr "कस्टम् स्तम्भविधानानि, अल्पविरामेन पृथक्कृतानि"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If not empty, the number of columns must match the number of column names "
-#| "if provided and it must match the number of columns in the imported file."
-#| "<br>Datatypes:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-#| "(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-#| "number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-#| "9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-#| "number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-#| "td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-#| "otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-#| "td></tr></table>"
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-"यदि रिक्तं न भवति तर्हि स्तम्भसङ्ख्या स्तम्भनामसङ्ख्यायाः सङ्गतिं कर्तव्या यदि प्रदत्ता अस्ति "
-"तथा च आयातितसञ्चिकायां स्तम्भसङ्ख्यायाः सङ्गतिः भवितुमर्हति ।<br> दत्तांशप्रकाराः : १."
-"<table><tr><td> %1</td><td> ३२बिट् आकारयुक्तः पूर्णाङ्कसङ्ख्या (−२.१४७.४८३.६४८ .. "
-"२.१४७.४८३.६४७) ।</td></tr><tr><td> %2</td><td> ६४बिट आकारयुक्तः पूर्णाङ्कसङ्ख्या "
-"(−९.२२३.३७२.०३६.८५४.७७५.८०८ .. ९.२२३.३७२.०३६.८५४.७७५.८०७) ।</td></"
-"tr><tr><td> %3</td><td> प्लवमानबिन्दुसङ्ख्या 64bit आकारः । प्रायः १६ अङ्कानां संकल्पः ।"
-"</td></tr><tr><td> %4</td><td> Datetime पाठपेटिकातः प्रारूपेण सह Datetime यदि "
-"रिक्तं न भवति, अन्यथा स्वयमेव निर्धारितम् ।</td></tr><tr><td> %5</td><td> एकः पाठः ।"
-"</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr "%1 अथवा %2"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "दत्तांशप्रकारः न प्राप्तः: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr "अल्प एण्डियन"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr "बृहत् एन्डियन"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-"एषः विकल्पः सङ्ख्यासु परिवर्तनं कुर्वन् आयातितः दत्तांशः यत् दत्तांशप्रकारं निर्धारयति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr "एषः विकल्पः संख्यासु परिवर्तनकाले आयातितदत्तांशस्य बाइट् क्रमं निर्धारयति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"<table><tr><td>अल्प एण्डियन</td><td> Intel x86 प्रोसेसर इत्यत्र विशिष्टः बाइट् क्रमः "
-"(endianness) ।</td></tr><tr><td> big endian</td><td> Mainframes (IBM) तथा "
-"SPARC/PowerPC/Motorola प्रोसेसर इत्यत्र विशिष्टः बाइट् क्रमः ।</td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr "NAN इत्यस्य प्रयोगं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr "पूर्वमूल्यं प्रयोजयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "SQL डाटाबेस कनेक्शन्स"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr "SQL डाटाबेस कनेक्शन्स् [परिवर्तितम्] ।"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr "नूतनं दत्तांशकोशसंयोजनं योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "चयनितं दत्तांशकोशसंयोजनं विलोपयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr "दत्तांशकोशसञ्चिकां उद्घाटयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr "चयनितं दत्तांशकोशसंयोजनं परीक्ष्यताम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr "दत्तांशकोशः :"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "दत्तांशस्रोतनाम :"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "Database File इति चिनोतु"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "किं भवान् वास्तवमेव '%1' इति संयोजनं विलोपयितुम् इच्छति?"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "संयोजनं विलोपयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "संयोजनं विफलम्"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr "'%1' दत्तांशकोशेन सह संयोजितुं असफलम् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "संबन्धः सफलः"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr "'%1' दत्तांशकोशेन सह संयोजनं सफलम् अभवत् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr "नवीनं संयोजनम्"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "डाटासेट मेटाडाटा प्रबन्धक"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr "स्तम्भ_विवरण_%1"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "%1 स्तम्भस्य कृते वर्णनम्"
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr "विषयः"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr "सम्बन्ध"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "गुणाः"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr "आयातकाले चित्रं कथं परिवर्तितं भवति इति एषः विकल्पः निर्धारयति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Dataset Collection तः आयातम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "दत्तांशसमूहः%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "%1 सेकण्ड् मध्ये संयोजितुं असफलम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "%1 सेकण्ड् मध्ये आयातितः दत्तांशसमूहः ।"
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, kde-format
-msgid "All"
-msgstr "सर्वे"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr "सञ्चिका न प्राप्ता"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr "%1 दत्तांशसमूहसङ्ग्रहसञ्चिकां उद्घाटयितुं न शक्तम् । कृपया स्वस्य संस्थापनं पश्यन्तु।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr "दत्तांशसमूहः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, kde-format
-msgid "Description"
-msgstr "वर्णनम्‌"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr "नवीन कार्यपुस्तिका"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "नवीनं स्प्रेडशीटम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "New Matrix"
-msgstr "नवीन मैट्रिक्स"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr "आयातं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Data container:"
-msgstr "दत्तांशपात्रम् :"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr "दत्तांशपात्रं यत्र दत्तांशस्य आयातः कर्तव्यः भवति"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "New"
-msgstr "नूतनम्‌"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "परियोजनायां नूतनं दत्तांशपात्रं योजयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "स्थितिः:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "परिशिष्टम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr "पूर्ववर्तनम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "प्रत्याहृ"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "नूतनं कार्यपुस्तिकां योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "कार्यपुस्तिकानाम :"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "नूतनं Spreadsheet योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "स्प्रेडशीट् नाम :"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "नूतनं Matrix योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "मैट्रिक्स नाम :"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr "संवादं पिधाय दत्तांशं आयातयन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "Spreadsheet अथवा Matrix इत्यत्र Data आयातयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "New Live Data Source योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr "विकल्पाः गोपयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr "विकल्पान् दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "%1 सेकेण्ड् मध्ये निर्मितः लाइव दत्तांशस्रोतः ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "लक्ष्यदत्तांशपात्रं न चयनितम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr "%1 सञ्चिका %2 सेकेण्ड् मध्ये आयातिता ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr "दत्तांशे असंख्यात्मकदत्तांशः भवति इति कारणतः मैट्रिक्समध्ये आयातं कर्तुं न शक्यते ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr "यत्र दत्तांशः आयातव्यः तत्र दत्तांशपात्रं चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr "आयातार्थं कोऽपि सञ्चिका न प्रदत्ता ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr "प्रदत्तसञ्चिका नास्ति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr "प्रदत्तस्थानीयसॉकेट्-सङ्गतिं कर्तुं न शक्तवान् । त्रुटिः %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr "प्रदत्तस्थानीयसॉकेट्-सङ्गतिं कर्तुं न शक्तवान् । सॉकेट् न विद्यते।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "प्रदत्तस्य TCP सॉकेट् इत्यनेन सह सम्बद्धं कर्तुं न शक्तवान् । त्रुटिः %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr "होस्ट्-नाम वा पोर्ट्-सङ्ख्या वा लुप्तम् अस्ति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "प्रदत्त UDP सॉकेट् इत्यनेन सह सम्बद्धं कर्तुं न शक्तवान् । त्रुटिः %1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr "क्रमिकपोर्टसङ्ख्या अनुपलब्धा अस्ति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr "वा संयोजनं नास्ति, अथवा सदस्यता न कृता, अथवा सञ्चिका-छिद्रकं ASCII नास्ति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr "ASCII डेटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr "द्विचक्रीय दत्तांश"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr "एक्सेल २००७+ (XSLX)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "OpenDocument स्प्रेडशीट् (ODS) 1.1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr "श्रेणीबद्धदत्तांशस्वरूपः ५ (HDF5)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr "संजालसामान्यदत्तांशस्वरूपम् (NetCDF)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr "सदिश द्विचक्रीय लॉगफाइल (BLF) ."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr "लचीला चित्रपरिवहनप्रणाली आँकडा प्रारूपः (FITS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr "JSON Data"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr "मूल (CERN)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr "मसाला"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr "SAS, Stata अथवा SPSS"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr "MATLAB MAT सञ्चिका"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "एमसीएपी डाटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "ASCII Data"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr "द्विचक्रीय डेटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-"यदि एषः विकल्पः परीक्षितः भवति तर्हि केवलं सञ्चिकायाः लिङ्क् एव परियोजनासञ्चिकायां "
-"संगृह्यते परन्तु तस्याः सामग्रीः न ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-"यदि एषः विकल्पः परीक्षितः भवति तर्हि सञ्चिकायाः सापेक्षमार्गः (प्रकल्पस्य पुटस्य सापेक्षः) "
-"रक्षितः भविष्यति ।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr "निरन्तरं नियतम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr "अन्त्यात्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr "To End इति"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Whole File"
-msgstr "सम्पूर्ण सञ्चिका"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-"प्रत्येकं पठने दत्तांशस्रोतः कथं संसाधितव्यः इति निर्दिशन्तु:<ul><li> निरन्तरं नियतम् - "
-"नवप्राप्तदत्तांशस्य आरम्भात् आरभ्य नमूनानां नियतमात्रायां प्रक्रिया भवति ।</li><li> From "
-"End - नवप्राप्तदत्तांशस्य अन्ते आरभ्य नमूनानां नियतमात्रायां प्रक्रिया भवति ।</li><li> "
-"अन्त्यपर्यन्तं - नवप्राप्ताः सर्वे दत्तांशाः संसाधिताः भवन्ति ।</li><li> सम्पूर्णसञ्चिका - "
-"प्रत्येकं पठने सम्पूर्णसञ्चिका पूर्णतया पुनः पठिता भवति, संसाधितश्च भवति । केवलं &quot;File "
-"Or Named Pipe&quot; इति दत्तांशस्रोतानां कृते एव उपलब्धम् ।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-"प्रत्येकं पठने संसाधितव्यानां नमूनानां (रेखानां) संख्या।\n"
-"केवलं \"Continuously Fixed\" तथा \"From End\" इति पठनविधानस्य कृते निर्दिष्टं करणीयम् "
-"।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-"दत्तांशस्रोतः कदा कियत्वारं पठितव्यः इति निर्दिशन्तु:<ul><li> समये समये - "
-"उपयोक्तृनिर्दिष्टसमयान्तरेण सह दत्तांशस्रोतः समये समये पठ्यते ।</li><li> New Data इत्यत्र - "
-"नूतनदत्तांशस्य आगमनसमये दत्तांशस्रोतः पठ्यते ।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr "दत्तांशस्रोतः कियत्वारं पठितव्यः इति निर्दिशन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-"पठनानन्तरं कति नमूनानि स्मृतौ स्थापयितुं आवश्यकाः इति निर्दिशन्तु ।\n"
-"यदि सर्वाणि दत्तांशं स्थापनीयं भवति तर्हि \"All\" इत्यस्य उपयोगं कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-"स्प्रेड्शीट् इत्यस्य स्तम्भनामानां कृते चयनितदत्तांशप्रदेशस्य प्रथमपङ्क्तिं उपयोक्तुं सक्षमं कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "MQTT संयोजनानि प्रबन्धयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-"'Last Will and Testament' इति सन्देशं (LWT) निर्दिशन्तु । न्यूनातिन्यूनम् एकः विषयः "
-"सदस्यतां ग्रहीतुं भवति।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr "पङ्क्तिसङ्ख्या दत्तांशभागस्य ट्याब् इत्यस्य मूल्यात् गण्यते"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "File Data Source इति चिनोतु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "DBC सञ्चिकां चिनोतु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr "DBC सञ्चिका (*.dbc)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-"Origin Project सञ्चिकाः \"Import -> Origin Project\" इत्यनेन उद्घाटयितुं आवश्यकाः "
-"सन्ति!"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-"LabPlot Project सञ्चिकाः \"Import -> LabPlot Project\" इत्यनेन उद्घाटयितुं आवश्यकाः "
-"सन्ति!"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr "दत्तांश प्रारूप"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकनम्"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr "पठनीयः दत्तांशभागः"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "डेटा प्रारूप && पूर्वावलोकन"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "स्वतः"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr "file आदेशः न प्राप्तः"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "उद्घाटयितुं न शक्नोति"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "<b>सञ्चिकाप्रकारः</b> %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "सामान्य:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "आम्‌"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "नहि"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr "पठनीयः %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "लेखनीयः %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "कार्यान्वयनीयम् : %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr "जन्मकालः %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "अन्तिमः मेटाडाटा परिवर्तितः: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "अन्तिम परिवर्तनं कृतम्: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr "अन्तिमपठनं: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "स्वामी : %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "समूहः %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] "%1 cByte"
-msgstr[1] "%1 cBytes"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr "संक्षेपः:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr "विषयः:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "पठनार्थं %1 सञ्चिकां उद्घाटयितुं न शक्तम् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-"अमान्य संख्यापङ्क्तयः। कृपया 'End Row' तथा 'Start Row' इति चिनोतु । 'End Row' "
-"'Start Row' अथवा -1 इत्यस्मात् बृहत्तरं भवितुमर्हति"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Initialization failed: %1"
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "पूर्वावलोकनम्: आरम्भः विफलः: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to local socket %1 - %2"
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "पूर्वावलोकनम्: स्थानीयसॉकेट् %1 - %2 इत्यनेन सह संयोजितुं असफलम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview: Failed to connect to TCP socket - %1"
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "पूर्वावलोकनम्: TCP सॉकेट् - %1 - मध्ये संयोजितुं असफलम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr "त्रुटिः : २ सेकण्डस्य अनन्तरं पठनार्थं सज्जः नास्ति"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to open file:"
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "सञ्चिकां उद्घाटयितुं असमर्थः :"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, kde-format
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "विश्लेषणदोषः %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: not ready for read after 2 sec"
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr "त्रुटिः : २ सेकण्डस्य अनन्तरं पठनार्थं सज्जः नास्ति"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "ERROR: failed to open serial port. error: %1"
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "त्रुटिः: क्रमिक-पोर्ट् उद्घाटयितुं असफलम्। त्रुटिः %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "चयनितविषयस्य कृते अद्यापि कोऽपि दत्तांशः न आगतः"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr "HDF5 सञ्चिका नास्ति: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reading from file %1 failed."
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr "%1 सञ्चिकातः पठनं विफलम् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr "सर्वेषां उपलब्धविषयाणां सदस्यतां ग्रहीतुं न शक्तवान्।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "'%1' इत्यनेन सह संयोजितुं असफलम् । त्रुटिः %2."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr "'%1' तः विच्छिन्नम् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, kde-format
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "उपलब्धम् (%1) ."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr "गलत उपयोक्तृनाम वा गुप्तशब्दः वा"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr "क्लायन्ट्-ID स्वीकृतं नासीत्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr "दलाल %1 प्राप्तुं न शक्यते स्म।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "ग्राहकः संयोजितुं अधिकृतः नास्ति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "अज्ञातदोषः अभवत् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr "एकः दोषः अभवत् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "'%1:%2' इत्यनेन सह संयोजनस्य समयः समाप्तः ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "विकल्पाः Toggle कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "kaggle.com इत्यस्मात् आयातं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr "पूर्वदत्तांशसमूहान् दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr "अग्रिमदत्तांशसमूहान् दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr "पूर्वावलोकनार्थं आयातार्थं च वर्तमानदत्तांशसमूहं डाउनलोड् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr "दत्तांशसमूहः :"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr "%1 पठितुं न शक्तवान्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "%1 उद्घाटयितुं न शक्तवान्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "%1 निर्मातुं न शक्तवान्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr "%1 मध्ये .csv सञ्चिकाः न प्राप्ताः"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr "आयात मूल बहुस्तरीय आलेख"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-"एकस्मिन् प्लॉट् मध्ये बहुविधप्लॉट् अथवा बहुअक्षान् कार्यान्वितुं Origin मध्ये बहुस्तरानाम् उपयोगः "
-"भवति (अधिकविवरणार्थं <a href=\"https://www.originlab.com/doc/Origin-Help/"
-"MultiLayer-Graph\">Origin&#39;s Documentation</a> पश्यन्तु) ।<br> LabPlot "
-"एकस्मिन् समये केवलमेकं प्रकारं संसाधितुं शक्नोति ।<br><br> चयनितप्रकल्पे बहुस्तरीयाः आलेखाः कथं "
-"आयातव्याः इति निर्दिशन्तु:<ul><li> As Plot Area - प्रत्येकं स्तरस्य कृते नूतनं plot area "
-"निर्मितं भवति ।</li><li> As Coordinate System - प्रत्येकस्य स्तरस्य कृते एकस्मिन् एव "
-"प्लॉट् क्षेत्रे नूतनं coordinate system (data range) निर्मितं भवति ।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "भूखण्डक्षेत्रत्वेन"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "समन्वय प्रणाली रूपेण"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr "नूतनं पुटं योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "आयात LabPlot परियोजना"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "आयात उत्पत्ति परियोजना"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr "यत्र परियोजनासामग्री आयातितव्या अस्ति तत् सञ्चिकां निर्दिशन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-"वर्तमानप्रकल्पे आयातयितुं एकं वा अनेकं वा वस्तु चिनोतु ।\n"
-"ध्यानं कुर्वन्तु, चयनितवस्तूनाम् सर्वे बालकाः अपि च सर्वाणि आश्रितवस्तूनि स्वयमेव चयनितानि "
-"भविष्यन्ति ।\n"
-"सम्पूर्णं परियोजनां आयातयितुं, शीर्षस्तरीयं परियोजनानोड् चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr "वर्तमानप्रकल्पे लक्ष्यपुटं निर्दिशन्तु यत्र चयनितवस्तूनि आयातितव्यानि सन्ति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr "बहुस्तरीयाः आलेखाः कथं आयातव्याः इति निर्दिशन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] "अधोलिखितं वस्तु लक्ष्यपुटे पूर्वमेव विद्यते, तस्य अधिलेखनं भविष्यति:"
-msgstr[1] "अधोलिखितानि वस्तूनि लक्ष्यपुटे पूर्वमेव विद्यन्ते, तेषां अधिलेखनं भविष्यति:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr "किं त्वं प्रगन्तुं इच्छसि ?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr "विद्यमानवस्तूनि अधिलिखन्ति?"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr "%1 सेकेण्ड् मध्ये परियोजनादत्तांशः आयातितः ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr "संवादं पिधाय चयनितवस्तूनि आयातानि ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr "आयातव्यं वस्तु (वस्तु) चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "LabPlot परियोजना उद्घाटयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "LabPlot परियोजना (%1) 1.1."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "खुला मूल ओपीजे परियोजना"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "उत्पत्ति ओपीजे परियोजना (%1) ."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr "पुटस्य नाम :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr "%1 सेकेण्ड् मध्ये आयातितः आँकडा ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-"वैधं दत्तांशकोशवस्तु (सारणी अथवा प्रश्नपरिणामसमूहः) चिनोतु यस्य आयातः कर्तव्यः भवति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr "पीठिका"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Custom Query"
-msgstr "कस्टम प्रश्न"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "संयोजनानि प्रबन्धयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr "'%1' इति दत्तांशकोशसञ्चिकां न लब्धम् । कृपया संयोजनसेटिंग्स् पश्यन्तु।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr "'%1' दत्तांशकोशेन सह संयोजितुं असफलम् । कृपया संयोजनसेटिंग्स् पश्यन्तु।"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "पूर्वावलोकनार्थं प्रश्नं निष्पादयितुं असफलम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr "चयनितसारणीयाः दत्तांशपूर्वावलोकनं ताजगीं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr "प्रश्नं निष्पादयन्तु तस्य परिणामस्य पूर्वावलोकनं च कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "प्रश्नं निष्पादयितुं असफलम्"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-"&#39;C Format&#39; कृते दशमलवबिन्दुवर्णस्य कृते अवधिः उपयुज्यते, सहस्रसमूहविभाजकस्य कृते "
-"अल्पविरामस्य उपयोगः भवति । वैधसङ्ख्याप्रतिपादनानि सन्ति : १.<ul><li> १२३४.५६ इति</"
-"li><li> १,२३४.५६ इति</li><li> इत्यादि।</li></ul> &#39;System locale&#39; "
-"इत्यस्य उपयोगं कुर्वन् सिस्टम् सेटिंग्स् इत्यस्य उपयोगः भविष्यति । यथा, जर्मनस्थानीयस्य कृते "
-"वैधसङ्ख्याप्रतिपादनानि सन्ति :<ul><li> १२३४,५६ इति</li><li> १.२३४,५६ इति</li><li> "
-"इत्यादि।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-"प्रारूपतारस्य तिथिभागस्य कृते ये व्यञ्जनाः उपयोक्तुं शक्यन्ते:<table><tr><td> घ</td><td> "
-"अग्रणीशून्यं (१ तः ३१ पर्यन्तं) विना संख्यारूपेण दिवसः ।</td></tr><tr><td> द्द्</td><td> "
-"अग्रणीशून्येन (०१ तः ३१ पर्यन्तं) सङ्ख्यारूपेण दिवसः ।</td></tr><tr><td> द्द्द्</td><td> "
-"संक्षिप्तं स्थानीयकृतदिवसनाम (उदाहरणार्थं &#39;सोम&#39;तः &#39;रवि&#39;पर्यन्तं) । नाम "
-"स्थानीयकरणार्थं system locale इत्यस्य उपयोगं करोति ।</td></tr><tr><td> द्द्द्द्</"
-"td><td> दीर्घस्थानीयदिवसनाम (उदाहरणार्थं &#39;सोमवासरः&#39; तः &#39;"
-"रविवासरः&#39; यावत्) । नाम स्थानीयकरणार्थं system locale इत्यस्य उपयोगं करोति ।</"
-"td></tr><tr><td> म</td><td> मासः अग्रणीशून्यरहितसङ्ख्यारूपेण (१ तः १२ पर्यन्तम्) ।</"
-"td></tr><tr><td> एम.एम</td><td> मासः अग्रणीशून्येन (०१ तः १२ पर्यन्तं) सङ्ख्यारूपेण ।</"
-"td></tr><tr><td> एम एम एम</td><td> संक्षिप्तं स्थानीयकृतमासनाम (उदाहरणार्थं &#39;"
-"Jan&#39; तः &#39;Dec&#39; पर्यन्तम्) । नाम स्थानीयकरणार्थं system locale इत्यस्य "
-"उपयोगं करोति ।</td></tr><tr><td> MMMM</td><td> दीर्घस्थानीयमासनाम (उदाहरणार्थं "
-"&#39;जनवरी&#39;तः &#39;दिसम्बर&#39;पर्यन्तं) । नाम स्थानीयकरणार्थं system locale "
-"इत्यस्य उपयोगं करोति ।</td></tr><tr><td> य्य्</td><td> वर्षं द्विअङ्कसङ्ख्यारूपेण (०० तः "
-"९९ पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> य्यय्य्</td><td> वर्षं चतुरङ्कसङ्ख्यारूपेण। यदि वर्षं "
-"ऋणात्मकं भवति तर्हि तदतिरिक्तं न्यूनचिह्नं पूर्ववर्ती भवति ।</td></tr></table><br><br> "
-"प्रारूपतारस्य समयभागस्य कृते ये व्यञ्जनाः उपयोक्तुं शक्यन्ते:<table><tr><td> ज</td><td> "
-"अग्रणीशून्यं विना घण्टा (0 तः 23 पर्यन्तं वा 1 तः 12 पर्यन्तं यदि AM/PM प्रदर्शनं भवति)</"
-"td></tr><tr><td> हह्</td><td> अग्रणीशून्ययुक्तं घण्टा (00 तः 23 पर्यन्तं वा 01 तः 12 "
-"पर्यन्तं यदि AM/PM प्रदर्शनं भवति)</td></tr><tr><td> ह</td><td> अग्रणीशून्यं विना घण्टा "
-"(० तः २३, AM/PM प्रदर्शनेन अपि)</td></tr><tr><td> ह.ह</td><td> अग्रणीशून्येन सह "
-"घण्टा (०० तः २३, AM/PM प्रदर्शनेन अपि)</td></tr><tr><td> पु</td><td> अग्रशून्यं विना "
-"निमेषः (० तः ५९ पर्यन्तं) ।</td></tr><tr><td> मि.मी</td><td> अग्रणीशून्येन सह निमेषः "
-"(०० तः ५९ पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> स</td><td> अग्रशून्यं विना द्वितीयं (० तः ५९ "
-"पर्यन्तम्) ।</td></tr><tr><td> ss</td><td> द्वितीयः अग्रणीशून्यः (०० तः ५९ पर्यन्तम्) ।"
-"</td></tr><tr><td> z</td><td> अग्रणीशून्यरहिताः मिलीसेकेण्ड् (० तः ९९९ पर्यन्तम्) ।</"
-"td></tr><tr><td> zzz</td><td> अग्रणीशून्यैः सह मिलीसेकेण्ड् (००० तः ९९९ पर्यन्तम्) ।</"
-"td></tr><tr><td> एपी वा अ</td><td> AM/PM समयः इति व्याख्यां कुर्वन्ति। एपी &#39;"
-"एएम&#39; अथवा &#39;पीएम&#39; इति भवितुमर्हति।</td></tr><tr><td> अप् वा क</"
-"td><td> AM/PM समयः इति व्याख्यां कुर्वन्तु। ap &#39;am&#39; अथवा &#39;pm&#39; इति "
-"भवितुमर्हति।</td></tr></table><br><br> उदाहरणानि सन्ति- १.<table><tr><td> द्द्.म्म्."
-"यय्यय्</td><td> २०.०७.१९६९</td></tr><tr><td> द्द्द् म्म्म्म् द य्य्</td><td> रवि जुलाई "
-"२० ६९</td></tr><tr><td> &#39;दिनम्&#39; द्द्द्द्</td><td> दिवसः रविवासरः अस्ति</"
-"td></tr></table>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "MQTT Connections इति"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "MQTT Connections [परिवर्तितम्] ।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "नूतनं MQTT संयोजनं योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "चयनितं MQTT संयोजनं निष्कासयन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr "कृपया गुप्तशब्दं सेट् कुर्वन्तु।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr "कृपया उपयोक्तृनाम सेट् कुर्वन्तु।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr "कृपया क्लायन्ट् ID सेट् कुर्वन्तु।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr "कृपया वैधं होस्ट्-नाम सेट् कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr "कृपया वैधं नाम सेट् कुर्वन्तु।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr "कृपया अद्वितीय नाम प्रदान करें।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr "होस्ट् नाम पोर्ट् च अद्वितीयं भवितुमर्हति ।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr "कृपया वैधं पोर्ट् सेट् कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "'%1:%2' दलालस्य सम्पर्कः सफलः अभवत् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "'%1:%2' दलालेन सह सम्बद्धं कर्तुं असफलम् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "संयोजनस्य सफलतायाः पूर्वं '%1:%2' दलालात् विच्छिन्नम् ।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr "चयनित विषयों के सदस्यता लें"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr "चयनितविषयाणां सदस्यतां रद्दं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr "तस्मिन् गन्तुं विषयस्य नाम प्रविशन्तु ।"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "विषयस्य नाम प्रविशतु"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-"सन्देशवितरणस्य गारण्टीं परिभाषितुं सदस्यतायाः कृते सेवायाः गुणवत्ता (QoS) सेट् कुर्वन्तु:"
-"<ul><li> ० - अधिकाधिकं एकवारं वितरति</li><li> १ - न्यूनातिन्यूनम् एकवारं प्रदातुं</"
-"li><li> २ - एकवारं सम्यक् प्रदातुम्</li></ul>"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr "चेतवानी"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr "भवन्तः पूर्वमेव एतत् युक्तं विषयं सदस्यतां गृहीतवन्तः"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr "भवान् पूर्वमेव अस्य विषयस्य सदस्यतां प्राप्तवान्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Available"
-msgstr "उपलब्धः"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr "दत्तांशपत्राणि"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr "हिस्टोग्राम्स"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr "वृक्षाः तुपलाः च"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "हिस्टोग्राम डाटा"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr "बिन केन्द्र"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr "निम्न धार"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr "त्रुटि"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr "शाखा/पत्रम्"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Array Size"
-msgstr "सरणी आकार"
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Data regions"
-msgstr "दत्तांशप्रदेशाः"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "उपरितन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "अधः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Centered"
-msgstr "केन्द्रित"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr "तार्किकम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr "स्वतः तिथि"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-"अक्षपरिधिः : १.<ul><li> स्वतः - अक्षस्य आरम्भबिन्दून् वर्तमानप्लॉट् परिधिषु स्वयमेव सेट् "
-"कुर्वन्तु</li><li> स्वतः आँकडा - स्वयमेव अक्षस्य आरम्भबिन्दून् क्रमशः न्यूनतमं अधिकतमं च प्लॉट् "
-"कृतं दत्तांशबिन्दून् सेट् कुर्वन्तु</li><li> कस्टम् - अक्षस्य आरम्भबिन्दून् अन्त्यबिन्दून् च मैन्युअल् रूपेण "
-"निर्दिशन्तु</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr "न बाणः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr "सरल, लघु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr "सरलं, बृहत्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr "पूरितः, लघु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr "पूरितः, बृहत्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr "अर्धपूरित, लघु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr "अर्धपूरितः, बृहत्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "वामः"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "दक्षिणः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr "उभौ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "In"
-msgstr "इत्यस्मिन्‌"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr "बहिः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr "In and Out इति"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "संख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "अन्तरालम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr "कस्टम स्तम्भ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr "स्तम्भलेबलम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "निरपेक्ष मूल्य"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Offset"
-msgstr "ऑफसेट्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr "लेबल् नास्ति"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr "स्थितिमूल्यानि"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr "दशमलव संकेतनम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr "वैज्ञानिक संकेतन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "वैज्ञानिक ई संकेतन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr "10 के शक्ति"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr "शक्तिः २"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr "शक्तयः ङ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "पृ के बहुल"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "पारदर्शी"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: अक्षवर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "%1 अक्षाः: वर्णं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr "स्केलः प्लॉट् स्केल इत्यनेन सह समन्वयेन भवति"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr "स्केलः कथानकेन सह असममितः अस्ति"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 अक्षाः: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr "अनिश्चितता बार"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Grouped"
-msgstr "समूहीकृतः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr "स्तम्भितम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr "स्तम्भित 100% ."
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr "यस्य कृते गुणाः दर्शयितव्याः सम्पादयितव्याः च दत्तांशस्तम्भं चिनोतु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-"सर्वेषु पट्टिकासु प्रयोज्य तस्य पूर्वनिर्धारितमूल्यापेक्षया पट्टिकायाः विस्तारं नियन्त्रयितुं कारकं "
-"प्रतिशतरूपेण निर्दिशन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "स्तम्भाः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr "स्तम्भ:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 बार प्लॉट्: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr "अन्यत् नाम चिनुत, यतः एतत् पूर्वमेव प्रचलति ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "१०/९० प्रतिशताः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "५/९५ प्रतिशताः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "१/९९ प्रतिशताः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "मध्यमेन, आरोहणेन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "मध्यमेन, अवरोहणेन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "साधनेन आरोहणम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, kde-format
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "अर्थेन अवरोहणम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-"यदि बहुविधदत्तांशसमूहाः प्रदत्ताः सन्ति तर्हि तेषां क्रमः कथं भवितव्यः इति परिभाषयन्तु अथवा "
-"मूलक्रमं स्थापयितुं 'None' इत्यस्य उपयोगं कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr "यदि चेक् क्रियते तर्हि पेटीविस्तारः दत्तांशबिन्दुसङ्ख्यायाः वर्गमूलस्य आनुपातिकः भवति ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr "पेटी-प्लॉटस्य आन्तरिक-वेष्टनानां परिधिं नियन्त्रयति पैरामीटर् ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr "तस्य पूर्वनिर्धारितमूल्यापेक्षया पेटीविस्तारं नियन्त्रयितुं प्रतिशतरूपेण कारकं निर्दिशन्तु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr "मध्यममूल्यानां कृते चिह्नस्य गुणाः परिवर्तयितुं चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr "मध्यममूल्यानां कृते चिह्नस्य गुणाः परिवर्तयितुं चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr "आउटलाइर् मूल्यानां कृते चिह्नस्य गुणं परिवर्तयितुं चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr "\"far out\" मूल्यानां कृते चिह्नस्य गुणं परिवर्तयितुं चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-"बहिःस्थं \"दूरतः बहिः\" मूल्यं च विहाय सर्वेषां दत्तांशमूल्यानां कृते चिह्नस्य गुणं परिवर्तयितुं "
-"चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr "मूंछस्य अन्तानां कृते चिह्नस्य गुणं परिवर्तयितुं चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-"प्रतीकानाम् (\"jittering\") स्थानानि यादृच्छिकं कर्तुं सक्रियं कुर्वन्तु, सघनानाम् "
-"आच्छादितानां च दत्तांशबिन्दूनां कृते सहायकम् ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 पेटी प्लॉट्: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् अभवत्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr "वर्तमान प्लॉट् क्षेत्रपरिभाषां टेम्पलेट् इत्यस्य रूपेण रक्षन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "%1-परिधिः :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "%1-परिधिः ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "संख्यात्मकः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "भूखण्ड श्रेणियाँ :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "भूखण्ड परिधिः :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr "निःशुल्कः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, kde-format
-msgid "Last Points"
-msgstr "अन्तिमबिन्दवः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr "प्रथम बिन्दु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr "सरलं"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr "प्रवणः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-"दत्तांशपरिधिः : १.<ul><li> मुक्त - पूर्णदत्तांशपरिधिः प्लॉट् भवति</li><li> अन्तिमबिन्दवः "
-"- अन्तिमबिन्दवः निर्दिष्टा संख्या प्लॉट् भवति</li><li> प्रथमबिन्दवः - प्रथमबिन्दवः "
-"निर्दिष्टा संख्या प्लॉट् भवति</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr "यदि जाँचितम् अस्ति तर्हि स्वयमेव प्लॉट्-परिधिं सुन्दरमूल्यानां कृते विस्तारयन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr "%1 परिधिः %2 प्लॉटपरिधि %3 मध्ये उपयुज्यते । "
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr "वास्तवमेव तत् निष्कासयन्तु ?"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr "प्लॉट्-परिधिः %1 \"%2\" इति तत्त्वेन उपयुज्यते । "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, kde-format
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "क्षैतिज:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Vertical:"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr "वामः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr "उपरितन:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr "टेम्पलेट् Save File इति चिनोतु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Labplot प्लॉट टेम्पलेट्स (*%1)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 cartesian plots: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Column Major"
-msgstr "स्तम्भ प्रमुख"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Row Major"
-msgstr "पंक्ति प्रमुख"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr "केंद्र"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "कथानकस्य सापेक्षः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-"आख्यायिकायां नामस्य वर्णस्य कृते कथानकस्य मुख्यवर्णस्य (रेखा, चिह्नम् इत्यादयः) उपयोगं कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 cartesian plot legends: टेम्पलेट \"%2\" लोड् अभवत्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "दशमलवः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr "वैज्ञानिक (ङ)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr "वैज्ञानिक (ई)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr "स्वतः (ङ)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr "स्वचालित (ई)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "नूतनं मूल्यलेबलं योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "चयनितं मूल्यलेबलं निष्कासयन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr "बैच मोड् मध्ये बहुमूल्यानां लेबल् परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "सर्वाणि वक्राणि संकुचयन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "सर्वाणि वक्राणि विस्तारयन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 कस्टम् बिन्दवः: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr "संख्याद्वारा"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "By Width"
-msgstr "विस्तारेण"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr "वर्गमूलः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr "तांडुलः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr "स्टर्जेस्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr "दोआने"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr "स्कॉट्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr "साधारण हिस्टोग्राम"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr "संचयी हिस्टोग्राम"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr "संभाव्यता"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr "गणना घनत्व"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr "संभाव्यता घनत्व"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 हिस्टोग्रामाः: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् अभवत्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1 info elements: वक्रं \"%2\" निष्कासितम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1: वक्रं \"%2\" निष्कासितम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr "सिल्वरमैन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 xy-curves: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "MQTT संयोजनस्य इच्छा सेटिंग्स् प्रबन्धयन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr "Continue Reading"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr "पठनं विरामयतु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr "सदस्यतां ग्रहीतुं न शक्तवान्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr "सर्वेषां उपलब्धविषयाणां सदस्यतां ग्रहीतुं न शक्तवान्। किमपि भ्रष्टं जातम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 lollipop plots: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् अभवत्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr "स्वतः (छ)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr "स्वचालित (G)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "पङ्क्तयः स्तम्भाः च"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr "xy-मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr "पङ्क्तयः, स्तम्भाः, xy-मूल्यानि च"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 मैट्रिक्सः: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr "सञ्चिका ब्राउजर्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr "माध्यम्‌"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr "न सीमा"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr "दीर्घवृत्तम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr "गोलपक्षीय आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr "गोलकोण आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr "अन्तः गोलकोण आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr "दन्तयुक्त सीमा आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr "घनरूप"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Up Pointing rectangle"
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "Up आयतं दर्शयन्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Down Pointing rectangle"
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "अधः आयतं दर्शयन्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Pointing rectangle"
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "वाम Pointing आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Pointing rectangle"
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "Right Pointing आयत"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-#| "and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and "
-#| "Moving Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:"
-#| "<ul><li>X (XmR) - plot the <b>individual values</b>.</li><li>mR - plot "
-#| "the <b>moving ranges</b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on "
-#| "the Average or Median Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for "
-#| "each sample</b> .</li><li>R (X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>."
-#| "</li></ul>Averages and Standard Deviations, Limits Based on the Standard "
-#| "Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) - plot the <b>averages for each sample</b>.</"
-#| "li><li>S (X̅S) - plot the <b>standard deviations for each sample</b>.</"
-#| "li></ul>Attributes:<ul><li>P - plot <b>binomial proportions</b>.</"
-#| "li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</li><li>C - plot <b>Poisson "
-#| "counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>.</li></ul>"
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-"समर्थित-चार्ट-प्रकाराः प्लॉट्-कृत-सांख्यिकीय-अनुसारं सीमां परिभाषयन्तः मेट्रिक-पर्यन्तं च "
-"समूहीकृताः भवन्ति ।<br><br> व्यक्तिगतमूल्यानि तथा चलपरिधिः, औसतस्य अथवा मध्यमस्य "
-"चलपरिधिस्य आधारेण सीमाः : १.<ul><li> X (XmR) - <b>व्यक्तिगतमूल्यानि</b> प्लॉट् "
-"कुर्वन्तु .</li><li> mR - <b>चलपरिधिषु</b> प्लॉट् कुर्वन्तु .</li></ul> औसतं तथा परिधिः, "
-"औसतस्य अथवा मध्यमस्य परिधिस्य आधारेण सीमाः : १.<ul><li> X̅ (X̅R) - <b>प्रत्येकस्य "
-"नमूनायाः औसतं</b> प्लॉट् कुर्वन्तु .</li><li> R (X̅R) - <b>प्रत्येकस्य नमूनायाः कृते श्रेणयः</"
-"b> प्लॉट् कुर्वन्तु .</li></ul> औसतं तथा मानकविचलनानि, मानकविचलनानाम् आधारेण सीमाः : "
-"१.<ul><li> X̅ (X̅S) - <b>प्रत्येकस्य नमूनायाः औसतं</b> प्लॉट् कुर्वन्तु .</li><li> S (X̅S) "
-"- <b>प्रत्येकस्य नमूनायाः मानकविचलनानि</b> प्लॉट् कुर्वन्तु ।</li></ul> गुणाः : १."
-"<ul><li> P - प्लॉट <b>द्विपदीय अनुपात</b> .</li><li> एनपी - प्लॉट <b>द्विपदगणना</"
-"b> .</li><li> C - plot <b>Poisson गणयति</b> .</li><li> U - plot <b>Poisson "
-"दराः</b> .</li></ul>"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-"यदि जाँचितम् अस्ति तर्हि पूर्वनिर्धारित-अनुप्रयोग-डॉक्स्-स्थितिः परियोजना-सञ्चिकायां "
-"रक्षिता भवति, परियोजना-भारे पुनः स्थापिता च भवति ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-"यदि परीक्षितं भवति तर्हि विश्लेषणवक्रयोः गणनानां परिणामाः परियोजनासञ्चिकायां रक्षिताः "
-"भविष्यन्ति ।\n"
-"दीर्घतरप्रकल्पभारसमयानां व्ययेन परियोजनासञ्चिकायाः आकारं न्यूनीकर्तुं एतत् विकल्पं अनचेक् "
-"कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 सन्दर्भपङ्क्तयः: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr "अन्येन स्प्रेड्शीट् इत्यनेन सह पङ्क्तिसङ्ख्यां समन्वययितुं लिङ्किंग् सक्षमं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr "पङ्क्तिसङ्ख्यां समन्वययितुं स्प्रेड्शीट्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 स्प्रेड्शीट्: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr "चित्रम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "भूप्रदेश"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "View Size"
-msgstr "दृश्य आकार"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr "मानक पृष्ठ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-"यदि परीक्षितं तर्हि आकारपरिवर्तने कार्यपत्रकस्य सामग्रीं पुनः स्केल कुर्वन्तु । अन्यथा केवलं "
-"कैनवासस्य आकारं परिवर्तयन्तु ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr "न विन्यासः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर विन्यास"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "क्षैतिज विन्यास"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr "जालविन्यासः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 कार्यपत्रकाणि: टेम्पलेट् \"%2\" लोड् कृतम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, kde-format
-msgid "status: %1"
-msgstr "स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr "गणनासमयः %1 s"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr "गणनासमयः %1 ms"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr "XY-वक्रम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr "अथवा कर्नेल/आकार:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr "कर्नेल्/आकारेन सह:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "विक्षेपः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "कन्वोल्यूशन स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "विक्षेपस्य स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, kde-format
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "सहसंबन्धस्य स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "पीतवर्णे प्रारंभः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "एड. गच्छ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "पीतवर्णे मध्यबिन्दु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "Vert. मध्यबिन्दु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "२-खण्डाः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "३-खण्डाः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr "अकिमा-स्प्लाइन (प्राकृतिक)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr "अकिमा-स्प्लाइन (आवधिक)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr "न मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr "कस्टम स्तम्भ"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr "उपरि"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr "अधः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-"यदि परीक्षितं तर्हि प्रतिवेशिनः बिन्दून् रेखाभिः सह संयोजयन्तु यद्यपि तयोः मध्ये अन्तरालाः "
-"(अवैधानि अथवा मुखौटितानि मूल्यानि) सन्ति"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr "यदि जाँचितम् अस्ति तर्हि केवलं X इत्यस्य सख्यं वर्धनार्थं दत्तांशबिन्दून् संयोजयन्तु"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr "एषः विधिः अन्येभ्यः अपेक्षया बहु मन्दतरः अस्ति"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "सहिष्णुता (दूरी) :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, kde-format
-msgid "Number of points:"
-msgstr "बिन्दुसङ्ख्या :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr "चरणस्य आकारः :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr "पुनरावृत्तिः :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "सहिष्णुता (क्षेत्र) :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "न्यूनतम सहिष्णुता :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "अधिकतम सहिष्णुता :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr "अन्वेषणक्षेत्रम् :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "दत्तांशनिवृत्तिस्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "बिन्दुसङ्ख्या: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr "स्थितिवर्गदोषः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, kde-format
-msgid "area error: %1"
-msgstr "क्षेत्रदोषः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "भेदस्य स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr "कार्टेशियन"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr "ध्रुवीय"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr "पैरामेट्रिक"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr "x, min"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr "x, अधिकतमम्"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr "च, मि"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr "च, अधिकतमम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr "त, मि"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr "t, max"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "X तथा Y स्तम्भः निर्दिष्टः नास्ति!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "कोऽपि X स्तम्भः निर्दिष्टः नास्ति!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "कोऽपि Y स्तम्भः निर्दिष्टः नास्ति!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "कोऽपि Y आँकडा उपलब्धः नास्ति!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "t statistic"
-msgstr "t सांख्यिकी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr "वक्रः :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr "हिस्टोग्राम :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Degree:"
-msgstr "उपाधि:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "शिखरानाम् संख्या :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "फिट् स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr "कोऽपि दत्तांशस्रोतः उपलब्धः नास्ति!"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr "%1 % न्यूनतरविश्वासस्तरः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr "%1 % उच्चविश्वासस्तरः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "कटऑफः :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "निम्नकटऑफः :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "उपरितनच्छेदः :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-"पट्टिकाविस्तारः <= 0 अस्ति यतः निम्नकटऑफमूल्यं उपरितनकटऑफमूल्यात् लघु न भवति । कृपया एतत् "
-"समाधाय ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr "पट्टी चौड़ाई <= 0"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "फूरियर-फ़िल्टर स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "फूरियर परिवर्तनस्य स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"\"%1\" इति वक्रम् ।\n"
-"इतः परं न लभ्यते। पुनः एकवारं निर्मितं जातं चेत् स्वयमेव तस्य उपयोगः भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr "चरनाम केवलं अक्षराणि, अङ्कानि, '_' च भवितुं शक्नोति, अक्षरेण आरभ्यत इति"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr "चरं विलोपयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "चर :"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "हिल्बर्ट परिवर्तनस्य स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "एकीकरणस्य स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr "मूल्यम् : %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "स्वतः (5x दत्तांशबिन्दवः)"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "दत्तांशबिन्दून् बहुविधः"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr "प्रक्षेपबिन्दुसङ्ख्या दत्तांशस्रोते कुलबिन्दुसङ्ख्यायाः अपेक्षया अधिका भवेत् ।"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, kde-format
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "प्रक्षेपस्य स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "स्मूथिंग् स्थितिः %1"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "उदाहरण परियोजनाएँ"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr "उदाहरणसङ्ग्रहसञ्चिकां %1 उद्घाटयितुं न शक्तवान् । कृपया स्वस्य संस्थापनं पश्यन्तु।"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "गुणाः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "गुणाः स्प्रेडशीट्"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "गुणाः : स्तम्भसांख्यिकी"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "%1 कार्यपत्रकम्"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "गुणाः स्तम्भः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "गुणाः - आकृतिः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "गुणाः : कार्यपत्रकम्"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "गुणाः भूखण्ड क्षेत्रफलम्"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "गुणाः - आख्यायिका"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "गुणाः - अक्षः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "गुण : XY-वक्र"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "गुण : XY-समीकरण"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "गुणाः : फंक्शन वक्र"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "गुणाः : दत्तांशनिवृत्तिः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "गुणाः - भेदः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "गुणाः : एकीकरणम्"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "गुणाः - प्रक्षेपः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "गुणाः : स्मूथिंग"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "गुणाः - फिट्"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "गुणाः : फूरियर परिवर्तन"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "गुणाः हिल्बर्ट् परिवर्तनम्"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "गुणाः : फूरियर फ़िल्टर"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "गुणाः : कन्वोल्यूशन/विकन्वोल्यूशन"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "गुणाः स्वतः-/क्रॉस-सहसंबन्धः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "गुणाः हिस्टोग्राम"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "गुणाः : बार प्लॉट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "गुणाः लॉलीपॉप प्लॉट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "गुणाः - बॉक्स प्लॉट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "WHERE वेष्टनम्"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "प्र-प्र प्लॉट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr "प्रक्रिया व्यवहार चार्ट"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "चार्टं चालयन्तु"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "गुणाः : पाठ लेबल"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "गुणाः : बिम्बः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "गुणाः : कस्टम बिन्दु"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "गुणाः सन्दर्भरेखा"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "सन्दर्भ श्रेणी"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "गुणाः : डाटापिकर वक्र"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "गुणाः : डाटा एक्सट्रैक्टर"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "गुणाः परियोजना"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr "%1 नोटबुक"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "गुणाः : नोटबुक"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "गुणाः टिप्पणयः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "गुणाः Info Element"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "गुणाः : MQTT Data Source"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "गुणाः : लाइव डाटा स्रोतः"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "गुणाः : पुटम्"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "गुणाः : कार्यपुस्तिका"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr "न रेखा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr "ठोस रेखा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr "डैश लाइन"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr "बिन्दु रेखा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "डैश-बिन्दु रेखा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "डैश-बिन्दु-बिन्दु रेखा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr "समवस्त्र"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr "अत्यन्तं सघन"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr "अतीव सघनः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr "किञ्चित् सघनम्"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr "अर्धघन"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr "किञ्चित् विरलम्"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr "अतीव विरलम्"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr "अत्यन्तं विरलम्"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "पीतवर्णे रेखाः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr "Vert. रेखाः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr "रेखाः पारयन्"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr "पिछड़ा Diag. रेखाः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr "अग्रे Diag. रेखाः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr "पारं Diag. रेखाः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr "श्वेतः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr "कृष्णः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr "श्यामलालः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr "हल्कं रक्तम्"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr "गहरे हरित"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr "हल्के हरित"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "गहरे नीले"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr "हल्के नीले"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "श्यामपीतवर्णः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Yellow"
-msgstr "पीतं"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "हल्कं पीतं"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "कृष्णा सियान"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr "सियान्"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "लघु सियान"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "डार्क मैजेन्टा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Magenta"
-msgstr "मैजेन्टा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "हल्कं मैजेन्टा"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "गहरे नारङ्गः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Orange"
-msgstr "नारङ्ग"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr "हल्के नारंगी"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "गहरे धूसरवर्णः"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr "धूसर"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr "हल्के ग्रे"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "चित्रसञ्चिकां उद्घाटयन्तु"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "चित्राणि (%1) ."
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-"सर्वेषां कृतानां सोपानानां/क्रियाणां सूची।\n"
-"तत्सम्बद्धं चरणं गन्तुं सूचीयां एकं द्रव्यं चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr "इतिहास पूर्ववत/पुनः करो"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr "&स्पष्टः"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-"पूर्ववत इतिहासं स्वच्छं करोति । आदेशाः न अकृताः पुनः न क्रियन्ते; परियोजनायाः स्थितिः "
-"अपरिवर्तिता एव तिष्ठति।"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr "किं भवन्तः वास्तवमेव पूर्ववत इतिहासं स्वच्छं कर्तुम् इच्छन्ति?"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr "इतिहासं स्पष्टं कुरुत"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-"LabPlot इति निःशुल्कं, मुक्त-स्रोत-पार-मञ्चं Data Visualization and Analysis सॉफ्टवेयरं "
-"सर्वेषां कृते सुलभम् अस्ति ।"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2024 LabPlot authors"
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "(ग) 2007-2024 लैबप्लॉट लेखक"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr "स्टीफन् गेर्लाच्"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "विकासकः"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr "अलेक्जेण्डर सेम्के"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr "मार्टिन् मार्मसोलर"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr "दारियुस् लस्का"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr "अवधारणात्मकं कार्यं, दस्तावेजीकरणं, उदाहरणप्रकल्पाः"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr "आन्द्रियास कैन्ज"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "चिह्न डिजाइनर"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr "युरी चोरनोइवान"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr "KDE-मूलसंरचनायाः अनुवादसम्बद्धविषयाणां च विषये अनेकेषु प्रश्नेषु सहायतां कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "गरवित खत्री"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr "LabPlot इत्यस्य KF5 मध्ये पोर्ट् करणं तथा च Cantor इत्यनेन सह एकीकरणम्"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr "क्रिस्टोफ रॉक्"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr "ROOT (CERN) TH1 हिस्टोग्रामस्य आयातस्य समर्थनम्"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr "स्पलैश स्क्रीन अक्षमम्"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr "प्रस्तोता मोड् मध्ये आरभत"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr "परियोजनासञ्चिकां उद्घाटयन्तु ।"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-"'%1' सञ्चिकां उद्घाटयितुं न शक्यते । आरम्भं कर्तुं 'Continue' नुदन्तु अथवा अनुप्रयोगात् निर्गन्तुं "
-"'Cancel' नुदन्तु ।"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "उद्घाटयितुं असफलम्"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "परियोजना साधनपट्टी"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "कार्यपत्रक साधनपट्टिका"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "डाटा एक्सट्रैक्टर टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "स्प्रेडशीट् टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "नोटबुक टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, kde-format
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "प्लॉट एरिया टूलबार"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&संचिका"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, kde-format
-msgid "&Add New"
-msgstr "&नव योजयतु"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr "&नोटबुक"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "आयात"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&सम्पादन"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "&स्प्रेडशीट"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "&मैट्रिक्स"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "&कार्यपत्रम्"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "&दत्तांश निष्कर्षक"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "&आरेखण"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "&प्रलेखन"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "&उपकरणाः"
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "&विण्डोज"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr "वर्तमान फैशन"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr "परियोजनायां कार्यपत्रकाणि न उपलभ्यन्ते । प्रस्तोताविधिः न आरभ्यते ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr "LabPlot %1 इत्यत्र स्वागतम्"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr "&उदाहरणं उद्घाटयतु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr "कार्यपुस्तिका"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr "संग्रहस्प्रेड्शीट्, मैट्रिक्स, प्लॉट् च कृते नूतनं कार्यपुस्तकं निर्माति"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "डाटा एक्सट्रैक्टर"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr "चित्रात् दत्तांशं प्राप्तुं दत्तांशनिष्कासकं निर्माति"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr "दत्तांशसम्पादनार्थं नूतनं स्प्रेड्शीट् निर्माति"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr "दत्तांशसम्पादनार्थं नूतनं मैट्रिक्सं निर्माति"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "कार्यपत्रकम्"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr "दत्तांशप्लॉटिङ्ग् कृते नूतनं कार्यपत्रकं निर्माति"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr "टीका"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr "मनमाना पाठस्य कृते नूतनं टिप्पणं निर्माति"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "समुच्चय"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr "पत्रिकाः अन्ये च तत्त्वानि संग्रहीतुं नूतनं पुटं निर्माति"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "लाइव डाटा स्रोत..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr "वास्तविकसमययन्त्रात् दत्तांशं पठितुं लाइव् डाटा स्रोतः निर्माति"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr "नियमितसञ्चिकातः दत्तांशं आयातयन्तु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "kaggle.com इत्यस्मात्..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "kaggle.com इत्यस्मात् आँकडाम् आयातयन्तु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr "SQL आँकडाधारात् आँकडा आयातयन्तु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "डाटासेट् संग्रहात्..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "ऑनलाइन-दत्तांशसमूहात् दत्तांशं आयातयन्तु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "LabPlot परियोजना..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr "LabPlot परियोजनासञ्चिकातः (.lml) परियोजनां आयातयन्तु ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "उत्पत्ति परियोजना (OPJ)..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr "OriginLab Origin परियोजनासञ्चिकातः (.opj) परियोजनां आयातयन्तु ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Export..."
-msgstr "निर्यात..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr "चयनितं तत्त्वं निर्यातयन्तु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr "संविभागः"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "रङ्ग मानचित्र ब्राउज़र"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr "उपलब्धवर्णनक्शान् ब्राउज् कर्तुं संवादं उद्घाटयन्तु ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr "FITS मेटाडाटा सम्पादकः..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr "FITS मेटा डाटा सम्पादयितुं सम्पादकं उद्घाटयन्तु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr "पूर्ववत/पुनः करो इतिहास..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr "सक्रियविण्डो पिधाय"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "बन्द &सर्व"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr "सर्वाणि खिडकानि पिधाय"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "अग्रिम"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr "फोकसः अग्रिमविण्डो प्रति चालयन्तु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "पूर्वतनम्‌"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr "पूर्वविण्डो प्रति फोकस चालयन्तु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "वर्तमान &Folder Only"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr "वर्तमान समुच्चय तथा &Subfolders"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&सर्वे"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "स्मृतिप्रयोगं दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "परियोजना अन्वेषक"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "गुण अन्वेषक"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "कार्यपत्रक पूर्वावलोकनम्"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr "CAS विन्यस्तं कुर्वन्तु..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-"उपलब्धप्रणालीं परिवर्तयितुं वा नूतनान् सक्षमान् कर्तुं वा Computer Algebra Systems इत्यस्य "
-"सेटिङ्ग्स् उद्घाटयति"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr "विण्डो दृश्यता"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "रङ्ग योजना"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "वर्तमानपरियोजना \"%1\" परिवर्तिता अस्ति । किं त्वं तत् रक्षितुम् इच्छसि ?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "परियोजना रक्षतु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, kde-format
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1: निर्मितम्"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "परियोजना अन्वेषक"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "कार्यपत्रक पूर्वावलोकनम्"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "विषयः"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, kde-format
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "उत्पत्ति परियोजना (%1) 1.1."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "कैन्टर परियोजना (*.cws) 1.1."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr "बृहस्पति नोटबुक (*.ipynb)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr "सर्वाणि समर्थितसञ्चिकाः (%1)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Open Project इति परियोजना"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr "%1 परियोजनासञ्चिका पूर्वमेव उद्घाटिता अस्ति ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "Open Project इति परियोजना"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr "परियोजनासञ्चिका %1 नास्ति ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "%1 परियोजनासञ्चिकां पठितुं न शक्तवान् ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr "%1 लोड् भवति..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr "%1: उद्घाटितम्"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr "परियोजना सफलतया उद्घाटिता (%1 सेकेण्ड् मध्ये) ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "परियोजना यथा रक्षन्तु"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-"लैबप्लॉट परियोजनाएँ (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "लेखनार्थं अस्थायीसञ्चिकां उद्घाटयितुं न शक्तवान्।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr "परियोजना रक्षिता"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr "'%1' इति सञ्चिकां रक्षितुं न शक्यते ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "लेखनार्थं '%1' इति सञ्चिकां उद्घाटयितुं न शक्तम् ।"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr "परिवर्तितः"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr "%1 इत्यस्य मुद्रणस्य सज्जीकरणं"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr "%1 मुद्रितम्"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "कर्सर"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr "परियोजनायाः साझेदारीयां समस्या आसीत्: %1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr "परियोजना सफलतया साझां कृतवती"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr "साझाप्रकल्पं भवान् अत्र द्रष्टुं शक्नोति: <a href=\"%1\">%1</a>"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Kaggle CLI साधनस्य चालनं विफलम् अभवत्"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr "%1 निर्यातितम्"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr "FITS सञ्चिकाः रक्षिताः"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr "MQTT Client%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr "अस्मिन् होस्ट् इत्यनेन सह पूर्वमेव MQTTClient अस्ति!"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "लाइव दत्तांशस्रोतः%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr "नूतनं %1 नोटबुकं निर्माति"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "कार्य मान"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "%1 मूल्यम्"
-msgstr[1] "%1 मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&उद्- पद्"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr "फंक्शन् मूल्यानि जनयन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr "%1: फंक्शन् मूल्यैः सह मैट्रिक्सं पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "सह&ट"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&प्रतिलिपि"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "अतीत&ई"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "Clea&r चयनम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "सर्वं चिनोतु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr "कार्य मान"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr "Const Values इति"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr "सामग्रीं स्पष्टं कुरुत"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr "&कोष्ठकं गच्छन्तु..."
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "&Transpose इति"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "दर्पण &क्षैतिज रूप से"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "दर्पण &लंबवत"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr "मूल्यं योजयतु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "मूल्यं घटयतु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "मूल्यं गुणयन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr "मूल्यं विभजन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr "&स्तम्भान् योजयतु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr "&रिक्त स्तम्भ सम्मिलित करें"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "Remo&ve स्तम्भ"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr "Clea&r स्तम्भ"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "सांख्यिकी"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr "&पङ्क्तयः योजयतु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr "&रिक्त पङ्क्तयः सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "Remo&ve पङ्क्तयः"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr "Clea&r पङ्क्तयः"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "चयनम्"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr "Data जनयन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Data हेरफेर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr "दृश्यं"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr "शीर्षक प्रारूप"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "जूम"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Cell इत्यत्र गच्छन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr "स्तम्भं प्रविशतु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr "पङ्क्तिं प्रविशतु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr "नित्यमूल्येन आकृतिं पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr "%1: चयनितं कोष्ठकं (कोष्ठकं) कटयतु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1: क्लिप्बोर्डतः चिनोतु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr "%1: चयनितं कोष्ठकं (कोष्ठकं) स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr "%1: रिक्तस्तम्भ(स्तम्भान्) सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr "%1: चयनितं स्तम्भं (स्तम्भान्) निष्कासयन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "%1: चयनितस्तम्भ(स्तम्भान्) स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr "%1: रिक्तपङ्क्तयः (पङ्क्तयः) सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr "%1: चयनितपङ्क्तयः (पङ्क्तयः) निष्कासयन्तु"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr "%1: चयनितपङ्क्तयः (पङ्क्तयः) स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "%1 आरम्भं कर्तुं असफलम् ।"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr "अन्वेषय"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr "Backend पुनः आरभत"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "नोटबुकस्य मूल्याङ्कनं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "प्रविष्टेः मूल्याङ्कनं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr "वर्तमान प्रविष्टिं निष्कासयन्तु"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr "आदेश"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr "मार्कडाउन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr "पृष्ठ विराम"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr "Eigenvectors गणना करें"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "मैट्रिक्स रचयन्तु"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "Eigenvalues गणना करें"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "मैट्रिक्स उल्टा करो"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "समीकरणानि समाधानं कुरुत"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "रेखीय बीजगणित"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Calculate"
-msgstr "गणयतु"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr "सेटिंग्स्"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Assistants"
-msgstr "सहायकाः"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr "प्लॉट डाटा"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "चर सांख्यिकी..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr "व्यवधान"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr "गणना कर..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr "आत्त"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "%1: चरसांख्यिकीयम्"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्र टेम्पलेट्स"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr "मूलभूतम्‌"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "कस्टम फोल्डर"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "भूखण्ड क्षेत्र टेम्पलेट्स का स्थान"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "प्लॉट् एरिया टेम्पलेट् इत्यस्य स्थानस्य कृते कस्टम् समुच्चय"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "प्लॉट् एरिया टेम्पलेट् इत्यस्य स्थानस्य कृते समुच्चय उद्घाटयन्तु"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr "टेम्पलेट् अन्वेषणमार्गं चिनोतु"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr "न कोऽपि टेम्पलेट् लब्धः।"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr "सञ्चिका नास्ति ।"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "सञ्चिकां पठितुं असमर्थः"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "चयनितं प्लॉट् टेम्पलेट् लोड् कर्तुं असफलम्"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr "XML त्रुटिः: cartesianPlot न प्राप्तम्"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "अन्वेषण/छननम्"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr "सर्वं विस्तारयतु"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "चयनितं विस्तारयतु"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr "ध्वस्तं कुर्वन्तु सर्वे"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "संकुचितं चयनितम्"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "चयनितं विलोपयतु"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "अन्वेषण/छनन विकल्प"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "स्तम्भाः"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr "सर्वाणि दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr "'%1' '%2' मध्ये चिनोतुं न शक्यते ।"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr "दत्तांशं प्रत्यक्षतया '%1' इत्यत्र चिनोतुं न शक्यते । अस्य कृते स्प्रेड्शीट् स्तम्भं चिनोतु ।"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "प्रकरणसंवेदनशीलम्"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr "मेल सम्पूर्ण शब्द"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr "फजी मिलान"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "%1 तत्त्वानि: दृश्यमानं सेट् कुर्वन्तु: %2"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "किं भवान् वास्तवमेव चयनितानि %1 वस्तुनि विलोपयितुम् इच्छति?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "किं भवान् वास्तवमेव %1 विलोपयितुम् इच्छति?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "चयनितं वस्तु विलोपयन्तु"
-msgstr[1] "चयनितवस्तूनि विलोपयन्तु"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "परियोजना अन्वेषकः: %1 चयनितं वस्तु विलोपयन्तु"
-msgstr[1] "परियोजना अन्वेषक: %1 चयनितवस्तूनि विलोपयन्तु"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr "डाउनलोड् कृतानि सञ्चिकानि स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr "Kaggle इत्यस्य उपयोगः कथं भवति"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr "सञ्चिकाः - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr "कुल आकार - %1"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr "सञ्चिकाः - 0"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr "कुल आकार - 0B"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "दत्तांशसमूहः संग्रहणम्"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr "डाउनलोड् कृताः सञ्चिकाः सफलतया विलोपिताः।"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "प्राधान्यानि"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "सामान्य"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr "नोटबुक"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr "दत्तांशसमूहाः"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr "उपयोक्तृप्रतिक्रिया"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"सर्वाणि सेटिङ्ग्स् पूर्वनिर्धारितमूल्यानि पुनः सेट् भविष्यन्ति । किं त्वं निरन्तरं कर्तुम् इच्छसि ?"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "प्राधान्यानि [परिवर्तितम्] ।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "मि."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "New Project रचयन्तु"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr "अन्तिमप्रयुक्त परियोजना लोड् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेड्शीट् इत्यनेन सह"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "कार्यपत्रकेन सह"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "स्प्रेड्शीट् तथा वर्कशीट् इत्यनेन सह"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr "नोटबुक सह"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr "स्टार्टअप-समये स्वयमेव निर्मातुं नोटबुक-प्रकारः"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr "पुनः उद्घाटितस्य अनन्तरं डॉक् विजेट् कुत्र स्थापिताः इति व्यवहारं नियन्त्रयति"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Original Position"
-msgstr "मूल पद"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr "अन्तिमस्य सक्रियस्य Dock Widget इत्यस्य उपरि"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr "सञ्चिकामार्गं दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr "सञ्चिकानाम दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "परियोजनानाम दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Metric"
-msgstr "मेट्रिक"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr "शाही"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf"
-"\">मापने अनिश्चिततायाः अभिव्यक्तिमार्गदर्शिकायाः (GUM)</a> अनुरूपपदानां उपयोगं कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"परियोजनासञ्चिकायां डॉक्स् इत्यस्य स्थितिं (स्थानं ज्यामितिश्च) रक्षन्तु । \n"
-"नूतनप्रकल्पानां कृते पूर्वनिर्धारितव्यवहारं निर्धारयति । \n"
-"प्रत्येकस्य परियोजनायाः कृते परियोजनागुणेषु पृथक् पृथक् सेटिंग् परिवर्तयितुं शक्यते ।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-"परियोजनासञ्चिकायां विश्लेषणवक्रयोः गणनानां परिणामान् रक्षन्तु । \n"
-"दीर्घतरप्रकल्पभारसमयानां व्ययेन परियोजनासञ्चिकायाः आकारं न्यूनीकर्तुं एतत् विकल्पं अनचेक् "
-"कुर्वन्तु । \n"
-"नूतनप्रकल्पानां कृते पूर्वनिर्धारितव्यवहारं निर्धारयति । \n"
-"प्रत्येकस्य परियोजनायाः कृते परियोजनागुणेषु पृथक् पृथक् सेटिंग् परिवर्तयितुं शक्यते ।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr "टर्मिनल् मध्ये अतिरिक्तं ट्रेसिंग् आउटपुट् सक्रियं करोति ।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr "Info trace - अनुप्रयोगं चालयति समये सूचनां चेतावनी च प्राप्तुं सहायकम्।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-"त्रुटिनिवारणं अनुसन्धानं - अनुप्रयोगस्य निदानार्थं सहायकं, कार्यप्रदर्शने नकारात्मकं प्रभावं कर्तुं "
-"शक्नोति ।"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr "कार्यप्रदर्शनस्य निशानम् - कार्यप्रदर्शनसम्बद्धपक्षेषु अड़चनेषु च विश्लेषणं कर्तुं सहायकः।"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "वाक्यविन्यासस्य प्रकाशनं सक्षमं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "वाक्यविन्याससमाप्तिः सक्षमं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "रेखासङ्ख्याः दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-"गणनायाः परिणामानां कृते LaTeX टाइपसेटिंग् इत्यस्य उपयोगं कुर्वन्तु, यदि पृष्ठभागप्रणाल्याः "
-"समर्थनं भवति ।"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "संक्रमणं सजीवं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr "वर्तमानस्य अधः सर्वाणि प्रविष्टयः स्वयमेव पुनः मूल्याङ्कयन्तु ।"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr "पृष्ठभागप्रणालीं पुनः आरभन्ते सति पुष्टिः पृच्छन्तु ।"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr "नवनिर्मितकार्यपत्राणां कार्यपत्रवस्तूनाञ्च पूर्वनिर्धारितविषयः"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "कोऽपि LaTeX संस्थापनं न प्राप्तम् अथवा चयनितम्। LaTeX टङ्कनसेटिंग् सम्भवं नास्ति।"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "न 'धर्मान्तरणम्' लब्धम्। LaTeX टङ्कनसेटिंग् सम्भवं नास्ति।"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "न 'द्विप्स्' प्राप्तम्। LaTeX टङ्कनसेटिंग् सम्भवं नास्ति।"
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr "न Ghostscript प्राप्तम्। LaTeX टङ्कनसेटिंग् सम्भवं नास्ति।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "मूल्यं योजयतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&संयोजयति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "मूल्यं घटयतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr "घटावः :"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr "&घाटयतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "आधाररेखा घटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr "मूल्येन गुणयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr "&गुणा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr "मूल्येन विभजन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr "&विभाजनं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr "अर्थः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Custom Value"
-msgstr "कस्टम वैल्यू"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Difference"
-msgstr "अंतरण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "आधाररेखा (arPLS एल्गोरिदम्)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-"Smoothness parameter - मूल्यं यावत् बृहत् भवति तावत् परिणामी पृष्ठभूमिः स्निग्धः भवति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-"भारसमाप्ति-अनुपातः - 0 तः 1 पर्यन्तं मूल्यं, लघुमूल्यानि न्यूनानि ऋणात्मकानि मूल्यानि "
-"अनुमन्यन्ते ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "कर्तव्यानां पुनरावृत्तीनां संख्या ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr "कच्चा दत्तांशः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "baseline"
-msgstr "आधाररेखा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr "परिणाम"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "अनुपातः %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "गलत संख्यात्मकं मूल्यं प्रदत्तम्।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1: स्तम्भमूल्येषु %2 योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1: स्तम्भमूल्येभ्यः %2 घटयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, kde-format
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1: स्तम्भमूल्यानां आधाररेखां घटयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr "%1: स्तम्भमूल्यानि %2 इत्यनेन गुणयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr "%1: स्तम्भमूल्यानि %2 इत्यनेन विभजन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "मूल्य लेबल योजयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "मूल्यम्‌:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr "नामपत्र:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "मूल्य लेबल सम्पादयतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "मूल्य लेबलाः :"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr "निम्नलिखित उदाहरणे इव मूल्य-लेबल-युग्मानां सूचीं प्रदातव्यम् ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr "तुल्यम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "न समः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr "मध्ये (Incl. End Points)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr "मध्ये (अन्तबिन्दून् विहाय)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr "अपेक्षया अधिकं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr "अधिकं वा समं वा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr "न्यूनम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr "न्यूनं वा समं वा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr "समं To"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "न समः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr "आरभ्यते"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr "समाप्तः भवति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr "भरति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "न समाहितम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr "&मुखावरण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr "निर्दिष्टे क्षेत्रे मास्कमूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "मुखौटा मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr "&बिन्दुः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr "निर्दिष्टे क्षेत्रे मूल्यानि पातयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "ड्रॉप वैल्यूज"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "अमान्य संख्यात्मकं मूल्यम् ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, kde-format
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: मास्क मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "%1: मूल्यानि पातयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "समदूरस्थमूल्यानि जनयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "वृद्धिः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "संख्या तथा वृद्धि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr "वर्षाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr "मासाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "समदूरस्थ संख्यात्मक एवं तिथि&समय मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "समदूरस्थ संख्यात्मक मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "समदूरस्थ तिथि&समय मान"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "अमान्यप्रारम्भमूल्यम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr "अमान्य अन्त्यमूल्यं, आरम्भमूल्यात् बृहत्तरं भवितुमर्हति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr "उत्पद्यमानानां मूल्यानां संख्या एकस्मात् अधिका भवितुमर्हति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr "अमान्य संख्यात्मकवृद्धिमूल्यं, शून्यात् अधिकं भवितुमर्हति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr "अमान्य Date&Time वृद्धिमूल्यं, शून्यात् अधिकं भवितुमर्हति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] "%1: समदूरस्थैः सङ्ख्याभिः स्तम्भं पूरयन्तु"
-msgstr[1] "%1: समदूरस्थसङ्ख्याभिः स्तम्भान् पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr "एतत् कार्यं कर्तुं पर्याप्तं स्मृतिः नास्ति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट् निर्यातयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr "निर्यात चयन"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr "एषः विकल्पः सङ्ख्याः स्ट्रिंग् इत्यत्र कथं परिवर्तयितव्याः इति निर्धारयति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट् निर्यातयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "निर्यात मैट्रिक्स"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Export matrix"
-msgstr "निर्यातमात्रिका"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "सञ्चिका पूर्वमेव अस्ति । किं भवन्तः तस्य अधिलेखनं कर्तुम् इच्छन्ति वा ?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr "पाठसञ्चिकाः (*.txt *.dat *.csv)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr "LaTeX सञ्चिकाः (*.tex) ."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr "FITS सञ्चिकाः (*.fits *.fit *.fts)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr "एक्सेल २००७+ (*.xlsx)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr "MCAP सञ्चिकाः (*.mcap) ."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-"SQLite आँकडाधार सञ्चिकाः (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr "&सपाट"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "चयनितस्तम्भान् समतलं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "चयनितस्तम्भान् समतलं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr "अतिरिक्तं सन्दर्भस्तम्भं योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "सन्दर्भस्तम्भं निष्कासयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "%1: मूल्यानि समतलं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr "%1 इत्यस्य समतलं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr "कोटी"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr "सशर्त स्वरूपण - हीटमैप"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr "स्तरस्य, वर्णस्य च सेटिंग्स् इत्यस्य अनुसारं कोष्ठकानां स्वरूपणं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr "&स्वरूप"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr "फॉन्ट रङ्ग"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr "चिह्नम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr "नूतनं चरं योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr "चरस्तम्भेषु परिवर्तनेषु लक्ष्यस्तम्भे गणितमूल्यानि स्वयमेव अद्यतनं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr "चरस्तम्भानां आकारं समायोजयितुं लक्ष्यस्तम्भस्य आकारं स्वयमेव परिवर्तयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"\"%1\" इति स्तम्भः ।\n"
-"इतः परं न लभ्यते। पुनः एकवारं निर्मितं जातं चेत् स्वयमेव तस्य उपयोगः भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-"स्प्रेड्शीट् लिङ्किङ्ग् सक्रियम् अस्ति । लक्ष्यस्प्रेड्शीट् इत्यस्य आकारः लिङ्क्ड् स्प्रेड्शीट् इत्यनेन "
-"नियन्त्रितः भवति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"प्रदत्तं चरनाम पूर्वमेव नित्यस्य नामस्य कृते आरक्षितम् अस्ति । कृपया अन्यत् नाम प्रयोजयन्तु।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-"प्रदत्तं चरनाम पूर्वमेव फंक्शन् इत्यस्य नाम कृते आरक्षितम् अस्ति । कृपया अन्यत् नाम प्रयोजयन्तु।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr "'i' इति चरनाम स्तम्भपङ्क्तौ अनुक्रमणिकायाः कृते आरक्षितम् अस्ति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr "प्रदत्तं चरनाम अङ्केन आरभ्यते अथवा विशेषवर्णं भवति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr "रिक्त सूत्र अभिव्यक्ति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr "अशुद्धसूत्रवाक्यविन्यासः : "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "वैधस्तम्भं चिनोतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] "%1: स्तम्भं फंक्शन् मूल्यैः पूरयन्तु"
-msgstr[1] "%1: स्तम्भान् फंक्शन् मूल्यैः पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr "Cell इत्यत्र गच्छन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr "पंक्ति:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "स्प्रेडशीट डाटा प्लॉट करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "चयनितदत्तांशस्य प्लॉट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr "&भूखण्ड"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr "य-दत्तांशः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "प्लॉट् योजयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "प्लॉट् योजयतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्रफल - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "कार्यपत्रकम् - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "%1 तः दत्तांशं प्लॉट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "प्लॉट क्षेत्रफल %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य फूरियर फ़िल्टर ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "'%1' इत्यस्य संभाव्यता घनत्वम् ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "वितरणं '%1' कृते उपयुक्तम्।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "घनत्व"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, kde-format
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "सैद्धांतिक क्वांटाइल"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "नमूना मात्रा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr "प्रतिदर्श"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "प्लॉट् कर्तुं कोऽपि दत्तांशः चयनितः नास्ति।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr "पूर्वमेव विद्यमानं भूखण्डक्षेत्रं चयनं कर्तव्यम् अस्ति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr "पूर्वमेव विद्यमानं कार्यपत्रकं चयनं कर्तव्यम् अस्ति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr "संवादं पिधाय दत्तांशं प्लॉट् कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "यादृच्छिक मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr "चयनितवितरणस्य अनुसारं यादृच्छिकमूल्यानि जनयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-"यादृच्छिकसङ्ख्याजनरेटरस्य आरम्भार्थं बीजसङ्ख्या ।\n"
-"यदि जनरेटर् समानमूल्येन सीड् भवति तर्हि क्रमिक-आह्वानैः समाना यादृच्छिकसङ्ख्यानां धारा "
-"उत्पद्यते ।\n"
-"यदि मूल्यं निर्दिष्टं नास्ति तर्हि वर्तमानसमयमुद्रणस्य उपयोगः जनरेटर् बीजं कर्तुं भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL "
-"दस्तावेजीकरणे</a> परिभाषितं यादृच्छिकसङ्ख्यावितरणं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] "%1: अ-समान यादृच्छिकसङ्ख्याभिः स्तम्भं पूरयन्तु"
-msgstr[1] "%1: अ-समान-यादृच्छिक-सङ्ख्याभिः स्तम्भान् पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "पुनः स्केल अन्तराल"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr "पुनः स्केल करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "अन्तराल [क, ख]:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr "एकादशाधिकं स्तम्भं चयनितम्। <i>सर्वेषु</i> स्तम्भेषु समानं अन्तरं प्रयुक्तं भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr "यदृच्छासङ्ख्या"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-"नमूनाकरणविधिः : १.<ul><li> आवधिक - निर्दिष्टान्तरानुसारं नमूनानि निर्मीयन्ते ।</"
-"li><li> यादृच्छिकम् - एकरूपवितरणस्य आधारेण नमूनानि यादृच्छिकरूपेण निर्मीयन्ते ।</li></ul>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr "&प्रतिदर्श"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr "चयनितस्प्रेड्शीट् स्तम्भेषु नमूनामूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "नमूना मूल्यानि"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Period:"
-msgstr "कालांशः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr "नमूना आकारः :"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "%1: नमूनामूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr "%1 इत्यस्य नमूना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "नियमित अभिव्यक्ति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "%1 मेलनं प्राप्तम्"
-msgstr[1] "%1 मेलनं प्राप्तम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "%1 प्रतिस्थापनं कृतम्"
-msgstr[1] "%1 प्रतिस्थापनं कृतम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr "संयोजयति..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr "रेखायाः आरम्भः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, kde-format
-msgid "End of line"
-msgstr "रेखायाः अन्तः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr "नूतनपङ्क्तिं विहाय कस्यापि वर्णस्य मेलनं कुर्वन्तु (पूर्वनिर्धारितरूपेण)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr "एकं वा अधिकं वा घटना"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr "शून्यं वा अधिकानि वा घटनानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr "शून्यं वा एकं वा घटनाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr "<a><b>घटनाद्वारा</b></a>"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr "समूहः, ग्रहणम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr "वा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Set of characters"
-msgstr "वर्णानाम् समुच्चयः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr "वर्णानाम् नकारात्मकः समुच्चयः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr "सम्पूर्ण मिलान सन्दर्भ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr "सन्दर्भः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, kde-format
-msgid "Line break"
-msgstr "रेखाविच्छेदः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "Tab"
-msgstr "टब"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr "शब्दसीमा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr "न शब्दसीमा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr "अङ्कः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr "अङ्कीयः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr "श्वेतस्थानम् (रेखाविच्छेदं विहाय)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr "अश्वेतस्थानम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr "शब्दवर्णः (वर्णसंख्या प्लस् '_')"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, kde-format
-msgid "Non-word character"
-msgstr "अशब्दवर्णः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr "अष्टकवर्णः ००० तः ३७७ (२^८-१) पर्यन्तम् ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr "हेक्स वर्ण 0000 तः FFFF (2^16-1) पर्यन्तम्।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr "बैकस्लैश"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr "समूहः, अग्रहणम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr "सकारात्मकं लूकाहेड"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr "नकारात्मकं अग्रे दृष्टिः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr "नियत-दीर्घता सकारात्मक lookbehind"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr "नियत-दीर्घता नकारात्मक lookbehind"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "सर्वे स्तम्भान् क्रमयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "चयनितस्तम्भान् क्रमयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "प्रकारं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr "&अनमास्क"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr "&विपरीत"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "Clea&r सामग्री"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr "पङ्क्तिसङ्ख्याः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "एकरूप यादृच्छिक मूल्य"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr "यादृच्छिक मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "समदूरस्थमूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr "नमूना मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "स्तम्भं समतलं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "टिप्पणीं दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, kde-format
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "स्पार्कलाइन्स् दर्शयतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट् स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "स्पष्ट मुखौटा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr "&अन्वेषण"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, kde-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&प्रत्याहृ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "स्तम्भ सांख्यिकी..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "स्तम्भ सांख्यिकी स्प्रेडशीट"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "स्तम्भं वामभागे सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "स्तम्भं दक्षिणतः सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "वामभागे बहुविधस्तम्भान् सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "अनेकस्तम्भान् दक्षिणतः सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "चयनितस्तम्भ(स्तम्भान्) विलोपयतु ."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, kde-format
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "फ्रीज स्तम्भ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr "संयोजयति"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr "घटाये"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr "गुणा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr "विभाजनं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, kde-format
-msgid "Drop Values"
-msgstr "ड्रॉप वैल्यूज"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Mask Values"
-msgstr "मुखौटा मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr "विपरीत"
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "आधाररेखा घटाएँ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "योगेन विभज्यताम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "विभाजनं मिन"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "अधिकतमं द्वारा विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "गणनाद्वारा विभजन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "मध्यमेन विभजतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "माध्यिका द्वारा विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "मोड द्वारा विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "श्रेणी द्वारा विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "एसडी द्वारा विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "MAD द्वारा विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "IQR द्वारा विभाजित करें"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr "(x-Mean)/SD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "(x-मध्यम)/MAD"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "(x-मध्यम)/IQR"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "[क, ख] यावत् पुनः स्केल कुर्वन्तु।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "&Sort..."
-msgstr "&प्रकारं..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "एकत्र अनेकस्तम्भान् क्रमयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, kde-format
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "क्रमबद्ध & आरोही"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "चयनितस्तम्भान् पृथक् पृथक् आरोहणक्रमेण क्रमयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "क्रमबद्धं &अवरोहण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "चयनितस्तम्भान् अवरोहणक्रमेण पृथक् क्रमेण क्रमयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr "तापनक्शा"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr "उपरि पङ्क्तिं सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr "अधः पङ्क्तिं सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr "उपरि बहुपङ्क्तयः सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr "अधः बहुपङ्क्तयः सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "Remo&ve चयनित पङ्क्ति(s) ."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "लुप्तमूल्यानि सह पङ्क्तयः विलोपयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr "लुप्तमूल्यानां सह पङ्क्तयः मुखौटं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "पंक्ति सांख्यिकी&cs"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr "Data न्यूनीकरोतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Log-normal"
-msgstr "लॉग-सामान्य"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "सशर्त स्वरूपणम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "फिट वितरण"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr "दत्तांशस्य विश्लेषणं प्लॉटं च कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, kde-format
-msgid "Set Column As"
-msgstr "स्तम्भं As सेट् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr "सामान्यं कुरुत"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr "शक्तिनां सीढी"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr "टिप्पणी गोपयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "स्पार्कलाइन्स् गोपयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, kde-format
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "अनफ्रीज स्तम्भ"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr "%1: चयनितकोष्ठकाः कटयतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr "एतत् कार्यं अन्तिमरूपेण स्थापयितुं पर्याप्तं स्मृतिः नास्ति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr "%1: चयनितकोष्ठकान् मास्कं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr "%1: चयनितकोष्ठकानां मुखौटं विमोचयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr "%1: पङ्क्तिसङ्ख्याभिः कोष्ठकान् पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] "%1: पङ्क्तिसङ्ख्याभिः स्तम्भं पूरयन्तु"
-msgstr[1] "%1: पङ्क्तिसङ्ख्याभिः स्तम्भान् पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr "%1: कोष्ठकान् यादृच्छिकमूल्यानि पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr "%1: कोष्ठकान् const मूल्यैः पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr "चयनं नित्यमूल्येन पूरयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, kde-format
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "रिक्तस्तम्भान् सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "सम्मिलितुं स्तम्भानां संख्यां प्रविशन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: रिक्तस्तम्भं सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-msgstr[1] "%1: रिक्तस्तम्भान् सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr "%1: चयनितस्तम्भान् निष्कासयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, kde-format
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "%1: विपरीतस्तम्भः"
-msgstr[1] "%1: विपर्ययस्तम्भाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr "चयनितस्तम्भानां भिन्नाः दत्तांशप्रकाराः सन्ति, अतः ते समतलं कर्तुं न शक्यन्ते । "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr "%1: स्तम्भान् सामान्यीकरोतु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr "योग = ०"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr "मिन = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr "अधिकतम = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr "गणना = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "माध्यम् = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, kde-format
-msgid "Median = 0"
-msgstr "माध्यिका = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "मोड = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr "'गुणः न परिभाषितः' इति ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr "परिधि = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr "SD = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr "MAD = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr "IQR = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr "अधिकतम - न्यूनतम = 0"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr "सामान्यीकरणं न सम्भवम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, kde-format
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: शक्तिरूपान्तरणस्तम्भाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, kde-format
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "%1: स्तम्भसांख्यिकीयम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "%1 मध्ये चयनम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, kde-format
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "%1: पङ्क्तिसांख्यिकीयम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr "पङ्क्ति %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "बहुपङ्क्तयः सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, kde-format
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "सम्मिलितुं पङ्क्तिसङ्ख्यां प्रविशन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: रिक्तपङ्क्तिं सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-msgstr[1] "%1: रिक्तपङ्क्तयः सम्मिलितं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr "%1: चयनितपङ्क्तयः निष्कासयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr "%1: चयनितकोष्ठकाः स्वच्छं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr "चयनितम् 1: %1 पङ्क्तयः, %2 स्तम्भाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "चयनितम्: %1 कोष्ठकाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, kde-format
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "पंक्ति"
-msgstr[1] "पङ्क्तयः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, kde-format
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "स्तम्भ:"
-msgstr[1] "स्तम्भाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr "कोष्ठकाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked value"
-msgstr "मुखौटायुक्तं मूल्यम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, kde-format
-msgid "masked values"
-msgstr "मुखौटायुक्तानि मूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr "गम्यमानं मूल्यम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr "मूल्यानि लुप्ताः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr " , ९. "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ", ९. "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr "चयनितम् : %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr "चयनितम् : %1 %2%3 %4 %5 %6"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट् मुद्रयन्तु"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr "SQLite दत्तांशकोशं %1 निर्मातुं न शक्तम् ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, kde-format
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "SQLite दत्तांशकोशे %1 मध्ये सारणी निर्मातुं असफलम् ।"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, kde-format
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "सारणीयां मूल्यानि सम्मिलितुं असफलम् ।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr "स्थानमापम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "First Quartile"
-msgstr "प्रथम चतुर्थांश"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "तृतीय चतुर्थांश"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "प्रकीर्णनमापाः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr "माध्यस्य परितः निरपेक्षविचलनम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr "आकारमापाः"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr "अद्वितीयमूल्यानि"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr "अवलोकनम्"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr "सामान्य क्यू-क्यू प्लॉट"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "पारेटो कथानक"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr "आवृत्ति सारणी"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr "प्रतिशतं"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr "संचयी प्रतिशत"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr "भार"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr "टेम्पलेट् तः गुणाः लोड् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Save"
-msgstr "रक्ष्"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr "वर्तमानगुणान् टेम्पलेट् रूपेण रक्षन्तु"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr "पूर्वनिर्धारितं रक्षतु"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr "वर्तमानगुणान् पूर्वनिर्धारितरूपेण रक्षन्तु"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr "टूलबार सेटिंग्स्"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr "पाठस्थानम्"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr "केवलं चिह्नानि"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr "पाठमात्रम्"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "चिह्नानां पार्श्वे पाठः"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "चिह्नानां अधः पाठः"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr "टेम्पलेट् तः लोड् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr "\"%1\" टेम्पलेट् लोड् अभवत् ।"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Save As Template"
-msgstr "टेम्पलेटरूपेण रक्षन्तु"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr "नूतनम्‌:"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr "नूतनं साचा \"%1\" रक्षितम् ।"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr "\"%1\" टेम्पलेट् रक्षितम् ।"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr "नूतनं पूर्वनिर्धारितं टेम्पलेट् रक्षितम् आसीत् ।"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "विषयः '%1'।"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr "'%1' विषयः सक्रियः अस्ति । विषयं परिवर्तयितुं बटन् नुदन्तु ।"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr "कोऽपि विषयः सक्रियः नास्ति। विषयं चिन्वितुं बटन् नुदन्तु ।"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr "\"%1\" इति विषयः लोड् अभवत् ।"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr "थीमिंग् निष्क्रियम्।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr "सङ्ग्रह:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "वर्णनक्शाः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr "युज्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "निरसयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr "अत्र अन्वेषणपदं प्रविशतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Y-त्रुटिप्रकारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "टिप्पणी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "नामः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr "त्रुटिप्रकारः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr "X-त्रुटिप्रकारः :"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr "प्रतीकाः"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr "त्रुटिपट्टिकाः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr "शैली:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr "वर्ण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Size:"
-msgstr "आकृति:"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr "संख्यानां कृते स्पिनबॉक्सः।"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr " pt"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr "चित्रसञ्चिकायाः नाम निर्दिशन्तु ।"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr " चित्रसञ्चिकां चिनोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr "द्वयोः समीपस्थदत्तांशबिन्दुयोः मध्ये पिक्सेलसङ्ख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid " px"
-msgstr " px"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "References"
-msgstr "सन्दर्भाः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, kde-format
-msgid "2."
-msgstr "२."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr "x+y+z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, kde-format
-msgid "Rotation:"
-msgstr "परिभ्रमणम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr "खण्डाः"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr "न्यूनतम खण्ड लंबाई पता लगाना"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "मि. दैर्घ्यम्‌:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, kde-format
-msgid "1."
-msgstr "१."
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr "dd.MM.yyyy HH:mm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, kde-format
-msgid "x="
-msgstr "x="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, kde-format
-msgid "y="
-msgstr "य="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr "z="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, kde-format
-msgid "3."
-msgstr "३."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, kde-format
-msgid "Image:"
-msgstr "छवि:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr "एम्बेड्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr "सापेक्ष पथः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr "प्रकारः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, kde-format
-msgid "Separation:"
-msgstr "वियोगः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, kde-format
-msgid "Datetime"
-msgstr "तिथिसमय"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr "Ref. बिन्दु प्रतीक"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr "चित्रं सम्पादयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "तीव्रता :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr "लेबलस्य मातापितुः सापेक्षं ऊर्ध्वाधरस्थितिः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr "ह्युः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr "वर्तमान चित्रम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr "संतृप्ति :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr "अग्रभूमिः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "रिक्तं भागं त्यजन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column Datatypes:"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "स्तम्भदत्तांशप्रकाराः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-"आरम्भात् अन्ते च श्वेतस्थानानि अपसारयति, आन्तरिकशुक्लस्थानानां प्रत्येकं क्रमं एकेन स्थानेन "
-"प्रतिस्थापयति ।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr "श्वेतस्थानानि सरलीकरोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "स्तम्भ विभाजक :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "टाइमस्टैम्प रचयन्तु "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "दशमलव विभाजक :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr "Integer इत्येतत् Double इति आयातयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr "आधारवर्षं यदा वर्षस्य कृते केवलं २ अङ्काः प्रदत्ताः सन्ति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column labels"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "स्तम्भलेबलम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "उद्धरणं निष्कासयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr "वर्षाधारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "टिप्पणी चरित्रम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr "NaN इत्येतत् 0 इति परिवर्तयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr "अनुक्रमणिका रचयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "तिथिसमय प्रारूपः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Names at Line:"
-msgstr "रेखायां नामानि :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr "बाइट्स् त्यजन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr "सञ्चिकायां सदिशानां संख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr "दत्तांशप्रकारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr "सञ्चिकायाः आरम्भे बाइट् त्यजन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr "प्रत्येकं मूल्यस्य अनन्तरं बाइट् - त्यजन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "सदिशः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr "प्रारम्भबाइट्स् त्यजन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "बाइट् क्रमः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Create index column"
-msgstr "अनुक्रमणिकास्तम्भं रचयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr "आवेदनपत्रं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr "आयातविधिः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "समयं सेकण्ड् मध्ये परिवर्तयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr "दत्तांशकोश"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr "सक्रियं करोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr "संयोजन स्ट्रिंग् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "चालकः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr "निमन्त्रकः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr "पोताश्रय:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "प्रमाणीकरणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr "उपयोक्ता :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr "समाभाष्:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "स्तम्भविवरणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr "विवरणं विलोपयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr "नूतनं वर्णनं योजयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr "फ़िल्टर विकल्पाः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Comment character:"
-msgstr "टिप्पणी चरित्रम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr "तारं पृथक् कुर्वन् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr "संख्यास्वरूपम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "DateTime प्रारूपः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr "सदिशानां नामकरणार्थं प्रथमपङ्क्तिं उपयुज्यताम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr "श्वेतस्थानानि सरलीकरोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr "रिक्तभागाः त्यजन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "उद्धरणं निष्कासयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Short name"
-msgstr "लघु नाम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr "URL डाउनलोड् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr "उपवर्गः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr "सम्पूर्ण नाम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr "सङ्ग्रह"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr "पूर्वावलोकनार्थं पङ्क्तयः संख्या :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "ताजगी"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr "चयनितस्य HDF5 सञ्चिकायाः सामग्रीं दर्शयति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr "आयातं यथा :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr "चित्रं कथं आयातयितव्यम् इति चिनोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr "श्रेणियाँ"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr "दत्तांशस्रोत"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr "बौड दरः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "संयोजनम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr "क्षेत्रम्‌:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr "प्रथमपङ्क्तिः स्तम्भनामरूपेण :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "सञ्चिका अथवा नामित पाइप"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr "संजाल TCP सॉकेट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr "संजाल UDP सॉकेट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr "स्थानीय सॉकेट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr "सीरियल पोर्ट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr "एल डब्ल्यू टी :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr "डीबीसी डाटाबेस"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr " आयातार्थं सञ्चिकां चिनोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr "सञ्चिकासूचना दर्शयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr "स्रोतः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr "सापेक्षमार्गः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "फ़िल्टर :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr "विषय:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr "विषयाः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr "सटीकता :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr "सर्वे चराः दृश्यन्ते न भवेयुः, यतः सन्देशानां सीमितसंख्या अस्ति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "प्रारम्भ पङ्क्तिः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr "आयातार्थं अन्त्यपङ्क्तिं निर्दिशन्तु; -1 अन्तिमपङ्क्तौ तिष्ठति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "स्तम्भः आरभ्यताम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr "आयातार्थं आरम्भस्तम्भं निर्दिशन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr "आयातार्थं आरम्भपङ्क्तिं निर्दिशन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "अन्त्यस्तम्भः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr "आयातार्थं अन्त्यस्तम्भं निर्दिशन्तु; -1 अन्तिमस्तम्भस्य कृते तिष्ठति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr "अन्त्यपङ्क्तिः :"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr "विकल्पाः अद्यतनं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr "अद्यतन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr "पठतु:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "अद्यतनान्तरम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "अन्तिममूल्यानि रक्षन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr "नमूना आकारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr "समये समये"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr "On New Data इति विषये"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, kde-format
-msgid " ms"
-msgstr " ms"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr "सञ्चिकां लिङ्क् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr "संवादः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr "आयातम् As"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "सञ्चिकानाम :"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "आयातार्थं वस्तुनि"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr "आलेखस्तराः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr "अप्रयुक्तवस्तूनि :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr "पुटम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr "आयातम् तः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "दशमलव विभाजकः :"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr "उत्प्रेक्षा"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "आयात चेतावनी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr "अस्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr "वस्तुनाम आयातयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr "चयनितस्य NetCDF सञ्चिकायाः सामग्रीं दर्शयति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Variable"
-msgstr "चर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr "रङ्कः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr "डिम्सः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr "श्रेणी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr "जटिल"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "संयोजनानि प्रबन्धयन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr "ग्राहकपरिचयः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr "उपयोक्तृनाम :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr "क्लायन्ट् ID सेट् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Use authentication"
-msgstr "प्रमाणीकरणस्य उपयोगं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr "सन्देशान् धारयतु इति व्याख्यायतु"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr "MQTT त्रुटि विजेट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, kde-format
-msgid "User name:"
-msgstr "उपयोक्तृनाम :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Make Changes"
-msgstr "परिवर्तनं कुरुत"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr "सदस्यता प्राप्त"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr "QoS 0"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr "QoS 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr "QoS 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr "चयनितस्य ROOT सञ्चिकायाः सामग्रीं दर्शयति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr "प्रथमा पङ्क्तिः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Last row:"
-msgstr "अन्तिमपङ्क्तिः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr "प्रारंभः:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr "अक्षस्य पार्श्वे स्केलः, ऑफसेट् च दर्शयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "स्केल तथा ऑफसेट् दर्शयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr "एकतापरिमाणे कारकं सेट् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "1"
-msgstr "१"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr "0 प्राप्तुं कारकं तथा आफ्सेट् सेट् कुर्वन्तु .. 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr "० .. १"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "मापन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "शून्य ऑफसेट् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr "अंत:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr "शून्यतः आरभ्यतुं offset सेट् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr "शून्यस्य परितः केन्द्रं प्रति ऑफसेट् सेट् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr "शून्ये समाप्तुं offset सेट् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "स्केलिंग कारकः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr "पङ्क्तिः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr "आभिमुख्य:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr "बाण"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-"अपारदर्शिता 0 तः 100 पर्यन्तं भवति, यत्र 0 पूर्णतया पारदर्शी भवति, 100 पूर्णतया "
-"अपारदर्शकः भवति ।"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "टिक्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr "संख्या:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "प्रथमः टिक मूल्यः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, kde-format
-msgid "Spacing:"
-msgstr "अन्तरालः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, kde-format
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "प्रमुख टिक्स"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr "वृद्धिः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr "लेबल प्रकारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, kde-format
-msgid "Label Column:"
-msgstr "लेबल स्तम्भः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "निर्देश:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>प्रथमे दत्तांशबिन्दौ टिक्स् आरभ्य कर्तुं offset सेट् कुर्वन्तु</p></"
-"body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>प्रथमदत्तांशबिन्दुतः पूर्वं गोलमूल्ये टिक्स् आरभ्यतुं offset सेट् कुर्वन्तु</"
-"p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr "दैर्घ्यम्‌:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, kde-format
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "लघु टिक्स"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr "<html><head/><body><p>अक्षस्य आरम्भात् प्रथमस्य टिकस्य ऑफसेट्</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "प्रथमः टिक-अफसेट् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "1st Tick at: 1.1."
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "लेबल्स्"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr "दशमलवबिन्दुस्य अनन्तरं अङ्कानां संख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr "दशमलवबिन्दुस्य अनन्तरं अङ्कानां इष्टतमसङ्ख्यां स्वयमेव निर्धारयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "स्थितिः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "फन्ट् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr "प्रत्ययः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "ऑफसेट् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr "अस्पष्टता :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "प्रारूपः :"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr " % ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "उपसर्गः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr "फ़ॉन्ट् रङ्गः :"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "गृध्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "लघु जाल"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr "प्रमुख जाल"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "सक्षमम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr "प्रथमः वर्णः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr "द्वितीयः वर्णः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "दृश्यमानम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr "x: 1 ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr "दत्तांश:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr "तथा:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr "बाराः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "सीमा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr "पूरणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, kde-format
-msgid "Width"
-msgstr "विस्तार"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "% ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr "खाचः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr "आदेशः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr "मूंछः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr "क:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, kde-format
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "चर चौड़ाई :"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr "कोश"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Median Line"
-msgstr "माध्य रेखा"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr "मार्करः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr "बहिर्मुखी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr "दूरतः बहिः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr "आँकडा (आउटलाइयर तथा फार आउट् विहाय)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr "मूंछः समाप्तः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr "जिटर"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr "मूंछः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr "कैप"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr "मार्जिन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, kde-format
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "बैक प्लॉट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr "विस्तार:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "कथानकपरिधिसूची"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "X Range"
-msgstr "X श्रेणी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr "तथा रेन्ज"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, kde-format
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "y श्रेणीनां सूची"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "प्रारूप"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr "प्रारंभः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "अंत"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr "मापन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, kde-format
-msgid "Points:"
-msgstr "बिन्दवः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr "<html><head/><body><p>नूतनं x श्रेणीं योजयन्तु</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr "वर्तमान चयनितं x श्रेणीं निष्कासयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Data Range:"
-msgstr "दत्तांशपरिधिः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "x श्रेणीनां सूची"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, kde-format
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "नूतनं कथानकपरिधिं योजयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr "वर्तमान प्लॉट् श्रेणीं निष्कासयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "नूतनं y श्रेणीं योजयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr "वर्तमान चयनितं y श्रेणीं निष्कासयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr "वितनोति:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "प्रारूपं"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " से.मी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, kde-format
-msgid "Geometry"
-msgstr "ज्यामिति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr "गद्दी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, kde-format
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "सममित :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr "अधः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr "औनत्यम्‌:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr "दक्षिणः:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr "रेन्ज ब्रेक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr "इत्यस्मै:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr "नूतनं स्केलभङ्गं योजयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr "स्केल भङ्गं निष्कासयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr "वर्तमान स्केल भङ्ग"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr "य-परिधिः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr "इत्यस्मात्‌:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr "एक्स-रेन्ज"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, kde-format
-msgid "Area"
-msgstr "क्षेत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr "कोणत्रिज्या :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "सं. align.: संरेखित करें।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr "तार्किक निर्देशांक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "रेखा+चिह्न चौड़ाई :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr "आदेशः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr "तालाबद्धः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr "होर् । align.: संरेखित करें।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, kde-format
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "कथानकस्य वर्णः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr "कोणत्रिज्या :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr "लेबल्स् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "भूखण्ड पदनाम :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "कर्सर 1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "कर्सर 2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr "लेबलस्य मातापितुः सापेक्षं क्षैतिजस्थानं"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, kde-format
-msgid "X Error"
-msgstr "X त्रुटिः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr "दत्तांशः, +: ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr "दत्तांश, -:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr "टोपी आकारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr "न्यूनतमम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr "बिनिङ्ग"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr "प्रक्रिया:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr "अधिकतमम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "बिन चौड़ाई :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr "सामान्यीकरणम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "बिन श्रेणियाँ"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr "बिन गणना :"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr "आकारः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr "स्थितिः Y: ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, kde-format
-msgid "Y:"
-msgstr "तथा:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr "X: 1 ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "तार्किक निर्देशांक"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr "दशम् स्थानम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr "एम्बेडेड् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr "Vert. align.: संरेखित करें।"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "चित्रसञ्चिकायाः नाम निर्दिशन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, kde-format
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "अनुपातः रक्षतु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Curves:"
-msgstr "वक्राः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Connect To:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Anchor:"
-msgstr "लाङ्गल:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr "रेखाः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर रेखा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr "संयोजन रेखा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr "कर्नेलः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "बैण्डविड्थः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Plot range:"
-msgstr "भूखण्डपरिधिः :"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Estimation"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "अनुमानम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr "अधुना अद्यतनं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr "विषयाः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr "अन्तरालः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr "अद्यतन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr "Will Message अद्यतन करें"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr "अन्त्यपर्यन्तम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "सम्पूर्णं सञ्चिकां पठन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr "पङ्क्तयः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr "मानचित्रणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr "X-प्रारम्भः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr "X-अन्तः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "य-प्रारम्भः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr "य-अन्तम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "शीर्षकम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr "गणयति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr "पुनः आरभत"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "पृष्ठभूमिवर्णः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "पाठवर्णः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr "सटीक सीमाः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "नमूना आकारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower Limit"
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "निम्नसीमा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr "आधारेण सीमाः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper Limit"
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "उच्चसीमा"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Data Line"
-msgstr "दत्तांशरेखा"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr "केन्द्र/सीमा रेखा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "उच्चसीमा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "निम्नसीमा"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center/Limits Lines"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "केन्द्र/सीमा रेखा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr "आकारः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr "पृष्ठभूमि रंगः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr "संस्करण:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr "निर्मितः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr "गोदी राज्यानि रक्षन्तु:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr "परिवर्तितः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr "सञ्चिकानाम :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr "सेटिंग्स् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr "लेखकः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "गणनाः रक्षन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Distribution:"
-msgstr "आवंटन:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr "प(क्स) ="
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr "प्रतिशताः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, kde-format
-msgid "End x:"
-msgstr "अन्त x: ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr "प्रारम्भ x :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, kde-format
-msgid "Center:"
-msgstr "केंद्र:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Center Line"
-msgstr "केन्द्ररेखा"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "सक्षमम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "स्पार्कलाइन्स् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, kde-format
-msgid "Column Header"
-msgstr "स्तम्भशीर्षकम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr "टिप्पणियाँ :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr "लिङ्किंग्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Select None"
-msgstr "None इति चिनोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr "दूरी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, kde-format
-msgid "Numeric:"
-msgstr "संख्यात्मकः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, kde-format
-msgid "DateTime:"
-msgstr "तिथिसमयः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Page:"
-msgstr "पृष्ठम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr "स्केल सामग्रीः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "नमूनाकरणान्तरम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "लपेट प्रतिक्रिया :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr "एक्स-दत्तांशः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr "एक्स-रेन्ज :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Y-दत्तांशप्रतिक्रिया :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "पुनर्गणना कुरुत"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Y-दत्तांशसंकेतः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "परिणामाः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "नॉर्म। प्रतिक्रिया:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr "सहसंबन्धः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Y-दत्तांशसंकेतः २:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Y-दत्तांशसंकेतः १:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr "सामान्यं कुरुत :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr "प्रत्येकं बिन्दुद्वयस्य मध्ये मूल्याङ्कनार्थं मध्यबिन्दवः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr "रेखाः पातयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, kde-format
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "अन्तरिम. बिन्दवः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr "अन्तरालम् अवहेलयन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr "संबन्धः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr "मोनोटन inc. X: 1 ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "य-दत्तांशः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Simplification"
-msgstr "सरलीकरणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Option:"
-msgstr "विकल्प:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, kde-format
-msgid "Derivative:"
-msgstr "व्युत्पन्नः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, kde-format
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "सटीकता क्रमः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "x=च(त)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr "समीकरणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "कार्याणि"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "नित्याः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "य=ग(त)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "उन्नत फिट विकल्प"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr "उन्नत-फिट्-विकल्पान् परिवर्तयितुं संवादं उद्घाटयति"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्पाः"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr "फिट वक्रस्य नाम"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr "कोल ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr "y दत्तांशस्य कृते भारः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "य-भारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr "x दत्तांशस्य कृते भारः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, kde-format
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "X-भारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr "मॉडल श्रेणीं फिट् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr "कोटी:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr "दत्तांशं फिट् कर्तुं"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr "वैकल्पिक टिप्पणी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "एल्गोरिदम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr "दत्तांशस्रोतस्य प्रकारः"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, kde-format
-msgid "Source curve"
-msgstr "स्रोत वक्र"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr "य दत्तांशस्य स्रोतः"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, kde-format
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "दत्तांशबिन्दून् कथं भारं कर्तव्यम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Weights:"
-msgstr "भाराः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, kde-format
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "फिट वक्रं दर्शयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr "परिणामः उपयुक्तः"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr "फिट मॉडलस्य डिग्री"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "पूर्वनिर्धारितं कार्यं चिनोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr "पूर्वनिर्धारितनित्यं चिनोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr "कार्यं फिट् कर्तुं विकल्पाः च"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "योग्यः:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, kde-format
-msgid "Run fit"
-msgstr "रन फिट"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, kde-format
-msgid "Run"
-msgstr "धावनं करोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr "पैरामीटर्स् तथा तेषां गुणाः निर्दिशन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr "मापदण्डः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr "मॉडल प्रकारं फिट् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr "प्रतिकृति:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr "फिट मॉडल का कार्य"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr "च(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr "x दत्तांशस्य स्रोतः"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr "परिणामतः फिट पैरामीटर् तथा गुण"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "पैरामीटर्"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr "फिटस्य सद्भावः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr "अवशिष्ट माध्य वर्ग"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr "मूल माध्य वर्गविचलन (RMSD, SD) 1.1."
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr "च परीक्षणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr "प > च"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr "माध्य निरपेक्ष त्रुटि (MAE) 1.1."
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr "अकाइके सूचना मानदण्ड (AIC) 1.1."
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr "बेयसियन सूचना मानदण्ड (BIC) 1.1."
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr "वृत्त"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr "स्थितिः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr "पुनरावृत्तयः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr "सहनशीलता"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, kde-format
-msgid "Calculation time"
-msgstr "गणनाकालः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "स्वातन्त्र्यस्य उपाधयः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr "X श्रेणी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "आवेदनपत्रं:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "कटऑफ2: ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "फ़िल्टर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr "उत्पादनम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr "द्विपक्षीयः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr "शिफ्ट्ड्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "एक्स-अक्ष स्केल :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Window:"
-msgstr "कोष्ठ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "नियोग:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "च(x) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr "निरपेक्ष क्षेत्रफलम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr "रूपान्तरम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr "पैरामीटर् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "गणयति:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr "तनावं:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr "निरन्तरता :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr "पूर्वाग्रहं:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr "प्रतिशतं :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "गद्दी मोडः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, kde-format
-msgid "Left value:"
-msgstr "वाममूल्यम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr "सम्यक् मूल्यम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr "भारः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "बहुपदक्रमः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr "उदाहरणानि :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "आचरतु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr "दत्तैः आरम्भमापदण्डैः सह fit फंक्शन् दर्शयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "पूर्वावलोकन फिट फंक्शन"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr "फिट् एल्गोरिदम् अभिसरणस्य कृते सहिष्णुतां निर्दिशन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "सहनशीलता:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-"एतत् विकल्पं फिटिंग् करणसमये दत्तानां दत्तांश-अनिश्चिततानां उपयोगं चालू-निष्क्रियं कर्तुं उपयोक्तुं "
-"शक्यते ।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr "दत्तदत्तांश-अनिश्चिततानां उपयोगं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr "अन्तिम-फिट्-कार्यस्य मूल्याङ्कनकाले उपयोक्तुं बिन्दुसङ्ख्या"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "मूल्याङ्किताः बिन्दवः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ".. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ."
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr "फिट् एल्गोरिदम् कृते अधिकतमं पुनरावृत्तीनां संख्यां निर्दिशन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "मैक्स। पुनरावृत्तयः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr "फिटिंग् कृते उपयोक्तुं दत्तांशस्य श्रेणीं चिनोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "ऑटो फिट रेंज"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr "परिणामितस्य फिट् फंक्शन् इत्यस्य मूल्याङ्कनार्थं श्रेणीं चिनोतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr "स्वतः मूल्याङ्कन श्रेणी"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-"यदि चयनितं भवति तर्हि परिणामी फिट् पैरामीटर् नूतनानि आरम्भमूल्यानि इति सेट् भवति ।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr "परिणामानां उपयोगं नूतनप्रारम्भमूल्यानां रूपेण कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr "दृढः फिटः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "विश्वासान्तरम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "इंकाईं:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr "कुंजी:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr "सञ्चिकां उद्घाटयतु..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "सञ्चिकां बन्दं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
-#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
-#| "css\">\n"
-#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-#| "</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; "
-#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-#| "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-#| "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-#| "\"><br /></p></body></html>"
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "अक्षटिकलेबलेभ्यः दूरम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "ऑफसेट् Y: ."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr "स्थानधारक पाठं दर्शयतु (सम्पादनीयम्)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "ऑफसेट् X: 1.1."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "मुख्य फ़ॉन्ट् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr "होर् । संरेखणम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Vert. संरेखणम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "मोडः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "पाठ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr "य = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr "x = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr "च(क्स,य) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr "QoS"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "व्यभिचारः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr "मध्यमस्य परितः मध्यमविचलनम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr "माध्य विचलन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr "०"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, kde-format
-msgid "2"
-msgstr "२"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr "स्वकीयः सन्देशः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr "सन्देशप्रकारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr "कालान्तरम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr "On Click इति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr "कालान्तरम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr "१००००"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr "स्वकीयः सन्देशः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "सांख्यिकी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr "अन्तिमः सन्देशः प्राप्तः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr "हृ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "विलस्य आँकडा:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr "अद्यतनप्रकारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr "सक्रियं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr "रङ्ग मानचित्र :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr "नूतनं रङ्गनक्शा रचयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr "विद्यमानं वर्णनक्शा उद्घाटयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr "प्रतिमानम्‌:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "देहली:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "१०"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "मेषः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr "सापेक्षिक स्केल"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "स्तराः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "स्तरानाम् संख्या :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr "रेखाविस्तारः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr "रेखावर्णः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr "बहुरङ्गः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "संस्थापिताः टेम्पलेट्:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr "पूर्वावलोकनम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr "स्थानीय:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr "संग्रहणम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr "कग्गले"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr "सीएलआई मार्गः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr "कुल आकार - ९. "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr "सञ्चिकाः - ९. "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr "स्पष्टः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "स्वतः रक्षतु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dock widget placement:"
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "डॉक विजेट् स्थापनम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr "प्रारम्भः :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/documents/"
-"jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-decoration: underline; color:"
-"#2980b9;\">मापने अनिश्चिततायाः अभिव्यक्तिमार्गदर्शिकायाः (GUM)</span></a> "
-"अनुरूपपदानां उपयोगं कुर्वन्तु ।</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr "गुम अनुरूप"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p>परियोजनानि संगतस्वरूपेण रक्षन्तु यत् 2.9 इत्यस्मात् प्राचीनेषु "
-"LabPlot संस्करणेषु उद्घाटयितुं शक्यते ।</p></body></html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "संगतस्वरूपेण रक्षन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number options:"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "संख्याविकल्पाः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr "एककाः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr "नवीन परियोजना :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr "बिन्दुस्य अनन्तरं अनुवर्तमानशून्यान् समावेशयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr "नोटबुकः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "संगतता :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "समूहविभाजकं लोपयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, kde-format
-msgid "Tracing:"
-msgstr "अनुसन्धानम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr "प्रदर्शनम्‌"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr "त्रुटिनिवारणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr "घाताङ्के अग्रणीशून्यं परित्यजन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "शीर्षक पट्टी :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, kde-format
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "गणनाः रक्षन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr "उपधा:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "स्वरूपम्‌"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "वाक्य रचना प्रकाशनम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "वाक्य रचना समाप्ति"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "रेखासङ्ख्याः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "LaTeX टाइपसेटिंग्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr "एनिमेशन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr "मूल्याङ्कन"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr "स्वयमेव प्रविष्टीनां पुनः मूल्याङ्कनं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr "पुनः आरम्भं कुर्वन् पुष्टिकरणं पृच्छन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "स्वतः रक्षतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "सर्वे"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "शीर्षकम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr "स्तम्भप्रकारं दर्शयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "कथानकपदं दर्शयतु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "लेआउट् पुनः सेट् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Enable double buffering"
-msgid "Double buffering"
-msgstr "द्विगुणं बफरिंग् सक्षमं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "विषयवस्तु:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "अन्तरक्रियाशील"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "टङ्कनसेटिंग् इञ्जिनम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr "संयोजयति:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr "प्रारम्भसमयः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr "अन्त्यमूल्यम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "स्निग्धता (10 की शक्ति): 1.1."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "समाप्ति अनुपातः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr "प्रारम्भमूल्यम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr "पुनरावृत्तयः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr "समाप्तिसमयः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "संख्यात्मकमूल्यानि"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr "दशा:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "अधिकतमम् ।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr "पाठमूल्यानि"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "DateTime मूल्यानि"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr "बध्नाति:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "निर्यातार्थं सञ्चिकायाः नाम निर्दिशन्तु ।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "निर्यातार्थं क्षेत्रम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "क्षैतिजशीर्षकं निर्यातयन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "रिक्तपङ्क्तयः त्यजन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "ऊर्ध्वाधरशीर्षकं निर्यातयन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Compression"
-msgstr "संपीडनम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr "LZ4"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr "एसटीडी"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Compression Level"
-msgstr "संपीड़न स्तर"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "निर्यातं कुर्वन्तु :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "जालरेखाः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr "शीर्षकम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr "सारणी-शीर्षकाणि :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr "निर्यातशीर्षकं :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr "स्तम्भ-एककरूपेण टिप्पण्याः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "चयनितस्तम्भान् सापेक्षतया समतलं कुर्वन्तु:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr "प्रमुखाकृष्टि:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr "रङ्ग मानचित्रः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr "वर्णाः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr "स्वतः मूल्यानि अद्यतनं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "स्वतः स्तम्भस्य आकारं परिवर्तयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr "स्थापनम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "एकस्मिन् प्लॉट् क्षेत्रे सर्वे प्लॉट्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "प्रति प्लॉट् एकं प्लॉट् एरिया"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "विद्यमान भूखण्ड क्षेत्र"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr "&विद्यमानकार्यपत्रके नवीनं प्लॉटक्षेत्रम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr "नूतनं कार्यपत्रकं नूतनं प्लॉट् क्षेत्रम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr "मूल Data कृते Plot रचयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, kde-format
-msgid "2:"
-msgstr "२:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "प(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "1:"
-msgstr "१:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "3:"
-msgstr "३:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head/><body><p><a href=\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/"
-"randist.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#2980b9;"
-"\">GSL दस्तावेजीकरणे</span></a> यथा परिभाषितं तथा यादृच्छिकसङ्ख्यावितरणं</p></body></"
-"html>"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr "बीज:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr "एकः:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr "ख:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr "प्रत्याहृ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr "अन्वेषय:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr "अन्वेषणक्रमः"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "केस-संवेदनशीलं मेलनं कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "केवलं चयनं अन्वेष्टुम्"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr "अग्रिम-क्रीडायाः कृते कूदन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr "पूर्वमेलनं प्रति कूदन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr "अग्रिममेलनं प्रतिस्थापयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr "सर्वाणि मेलनानि प्रतिस्थापयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "प्रतिस्थापनं &All"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr "&सर्वं ज्ञातव्यम्"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr "वृद्धिशील अन्वेषणपट्टिकां प्रति स्विच् कुर्वन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr "प्रतिस्थापनार्थं पाठः"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "अन्वेषय:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr "अन्वेषणार्थं पाठः"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr "पावर अन्वेषणं प्रति स्विच कृत्वा बारं प्रतिस्थापयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr "क्रमेण क्रमयन्तु"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "आरोहणम्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "अवतरन्"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr "लक्ष्य:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "निर्यातार्थं क्षेत्रम् :"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr "यदि कार्यपत्रकपृष्ठभूमिः निर्यातनीया तर्हि एतत् विकल्पं पश्यन्तु ।"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr "निर्यात पृष्ठभूमिः :"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "प्रस्ताव:"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr "शून्य आधाररेखा"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "प्रतिमानम्‌"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr "एकलवर्णः"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "क्षैतिज ढाल"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "ऊर्ध्वाधर ढाल"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr "डायग्. ढाल (ऊर्ध्ववामतः)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr "डायग्. ढाल (अधः वामतः)"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "रेडियल ढाल"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "स्केल कृत्वा क्रॉप् कृतम्"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr "स्केल कृतम्"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "स्केल कृतम्, अनुपातं रक्षतु"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "टाइल्युक्तम्"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "केन्द्र टाइल्"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "%1 तत्त्वानि: पृष्ठभूमिवर्णशैली परिवर्तिता"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "No Error इति"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr "सममित"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "असममित"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-"दत्तांशबिन्दुषु दोषाः सन्ति वा, कस्य प्रकारस्य च इति निर्दिशन्तु ।\n"
-"ध्यानं कुर्वन्तु, एकवारं न्यूनातिन्यूनम् एकः बिन्दुः पठितः चेत् एतत् प्रकारं परिवर्तयितुं न शक्यते ।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr "कार्टेशियन (x, y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr "ध्रुवीय (x, y°)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr "ध्रुवीय (x, y(rad))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr "लघुगणकीय (ln(x), ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr "लघुगणकीय (ln(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr "लघुगणकीय (x, ln(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr "लघुगणकीय (log(x), log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "लघुगणकीय (log(x), y)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "लघुगणकीय (x, log(y))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr "त्रिगुणी (x, y, z)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr "न बिम्बम्"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr "मूल छवि"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr "संसाधितप्रतिमा"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"मूल्यस्य कृते परिधिं चिनोतु, वर्णस्य लघुतायाः डिग्री ।\n"
-"अस्य परिधितः बहिः सर्वं श्वेतवर्णे सेट् भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"तीव्रतायां परिधिं चिनोतु ।\n"
-"अस्य परिधितः बहिः सर्वं श्वेतवर्णे सेट् भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"ये वर्णाः पृष्ठभूमिवर्णस्य भागाः न सन्ति तेषां कृते श्रेणीं चिनोतु ।\n"
-"अस्य परिधितः बहिः सर्वं श्वेतवर्णे सेट् भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"वर्णस्य कृते श्रेणीं चिनोतु ।\n"
-"अस्य परिधितः बहिः सर्वं श्वेतवर्णे सेट् भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-"संतृप्त्यर्थं परिधिं चिनोतु ।\n"
-"अस्य परिधितः बहिः सर्वं श्वेतवर्णे सेट् भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr "एतस्य विकल्पस्य उपयोगात् पूर्वं परियोजनां रक्षन्तु"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr "अमान्यप्रतिबिम्बम्"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr "X अनिश्चितता"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr "न अनिश्चितताः"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr "पॉयसन विचरण, sqrt(N)"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr "कस्टम अनिश्चितता मूल्यानि, सममित"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr "कस्टम अनिश्चितता मूल्य, असममित"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr "य अनिश्चितता"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr "No Errors इति"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr "कस्टम त्रुटिमूल्यानि, सममितम्"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr "कस्टम् त्रुटिमूल्यानि, असममितानि"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr "अन्तैः सह पट्टिकाः"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "दत्तांशः, +-: ."
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
-msgid "Start Value"
-msgstr "प्रारम्भमूल्यम् :"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "युक्त"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "New Unit योजयतु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "अत्र एककस्य नाम प्रविशतु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr "&रक्ष्"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr "FITS मेटाडाटा सम्पादक"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr "FITS मेटाडाटा सम्पादकः [परिवर्तितः] ।"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "&कीवर्ड योजयतु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "New Keyword निर्दिशन्तु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Specify the name"
-msgstr "नाम निर्दिशतु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Specify the value"
-msgstr "मूल्यं निर्दिशतु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr "टिप्पणीं निर्दिशन्तु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr "कीलं विना नूतनं कीवर्डं योजयितुं न शक्यते, पुनः प्रयासं कर्तुम् इच्छति वा?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr "रिक्तं कीलं योजयितुं न शक्यते"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "नूतनं कीवर्डं योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "चयनितं कीवर्डं निष्कासयन्तु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "कीवर्ड मध्ये यूनिट् योजयन्तु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr "सञ्चिकां पिधाय"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "FITS File उद्घाटयन्तु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "सञ्चिकां उद्घाटयितुं न शक्यते, सञ्चिका पूर्वमेव उद्घाटिता अस्ति ।"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr "सञ्चिका पूर्वमेव उद्घाटिता अस्ति"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "New Keyword योजयतु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "कीवर्ड हटाएँ"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Add Unit"
-msgstr "यूनिट् योजयतु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr "कीवर्ड योजयितुं न शक्यते, कीवर्ड पूर्वमेव योजितः"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "कीवर्ड योजयितुं न शक्यते"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr "अनिवार्यं कीवर्ड योजयितुं न शक्यते, ते पूर्वमेव वर्तन्ते"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr "किं भवान् निश्चयेन '%1' इति कीवर्डं विलोपयितुम् इच्छति?"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "विलोपनस्य पुष्टिः कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr "अनिवार्यं कीवर्डं निष्कासयितुं न शक्यते।"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "कीवर्ड निष्कासन"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr "प्लॉट् इत्यत्र स्थानं निर्दिष्टुं निरपेक्षनिर्देशाङ्कस्य स्थाने तार्किकस्य उपयोगं कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-"पाठसेटिंग् मोडः : १.<ul><li> पाठ - समृद्ध-पाठस्वरूपणस्य उपयोगेन पाठसेटिंग्</li><li> "
-"LaTeX - LaTeX इत्यस्य उपयोगेन पाठसेटिंग्, LaTeX इत्यस्य संस्थापनम् आवश्यकम्</li><li> "
-"Markdown - Markdown markup language इत्यस्य उपयोगेन पाठसेटिंग्</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-"पाठसेटिंग् मोडः : १.<ul><li> पाठ - समृद्ध-पाठस्वरूपणस्य उपयोगेन पाठसेटिंग्</li><li> "
-"LaTeX - LaTeX इत्यस्य उपयोगेन पाठसेटिंग्, LaTeX इत्यस्य संस्थापनम् आवश्यकम्</li></ul>"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr "विक्रान्तः"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr "इटालिक"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr "रेखांकनम्"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr "Strike Out इति"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr "सुपर स्क्रिप्ट"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "उपलिपिः"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr "Left Align इति"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr "Right Align इति"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr "प्रमाणय्"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Insert Symbol इति"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "तिथि/समय सम्मिलित करें"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr "दिनाङ्कः"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr "दिनाङ्कः समयः च"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "बून्द रेखाएँ"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr "अर्ध-बाराः"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr "No Drop Lines इति"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr "बून्द रेखाएँ, X"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr "बून्द रेखाएँ, Y"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr "बून्द रेखाएँ, XY"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr "बून्द रेखाएँ, X, शून्य आधाररेखा"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स, एक्स, मिन बेसलाइन"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr "ड्रॉप लाइन्स, एक्स, मैक्स बेसलाइन"
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr "स्मृतिः %1 MB, शिखरं %2 MB उपयुज्यते स्म"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "न्यूनतमं अनुमतं मूल्यं: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "अधिकतमं अनुमतं मूल्यं: %1"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr "मूल्यं वैधसङ्ख्यां न प्रतिनिधियति"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "No number entered"
-msgstr "न सङ्ख्या प्रविष्टा"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "अनियंत्रितदोषः"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "अमान्य मूल्यं प्रविष्टम्। वैधं मूल्यम् : %1"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr "पाठं अन्वेष्टुम्/छनयतु"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-"\"%1\" इति पक्षः ।\n"
-"इतः परं न लभ्यते। पुनः एकवारं निर्मितं जातं चेत् स्वयमेव तस्य उपयोगः भविष्यति ।"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr "निर्यातं विना एतत् संवादं पिधाय ।"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr "पोर्टेबल डाटा प्रारूप (PDF) 1.1."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr "स्केलेबल वेक्टर ग्राफिक्स (SVG) 1.1."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr "पोर्टेबल नेटवर्क ग्राफिक्स (PNG) 1.1."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr "संयुक्त छायाचित्रविशेषज्ञसमूहः (JPG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr "विण्डोज बिटमैप् (BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr "पोर्टेबल पिक्समैप (PPM) 1.1."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr "X11 बिटमैप (XBM) 1.1."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr "X11 बिटमैप (XPM) 1.1."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr "सञ्चिका"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr "क्लिपबोर्ड"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Object's Bounding Box"
-msgid "Bounding Box"
-msgstr "वस्तुनः सीमापेटी"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "%1 (डेस्कटॉप)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "निर्यात कार्यपत्रकम्"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr "पोर्टेबल डाटा प्रारूप (*.pdf *.PDF)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr "स्केलेबल सदिश ग्राफिक्स (*.svg *.SVG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr "पोर्टेबल नेटवर्क ग्राफिक्स (*.png *.PNG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr "संयुक्त छायाचित्रविशेषज्ञसमूहः (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr "विण्डोज बिटमैप (*.bmp *.BMP)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr "पोर्टेबल पिक्समैप (*.ppm *.PPM)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr "X11 बिटमैप (*.xbm *.XBM) 1.1."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr "X11 बिटमैप (*.xpm *.XPM) 1.1."
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr "सञ्चिकायां निर्यातं कृत्वा संवादं बन्दं कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr "क्लिप्बोर्ड् मध्ये निर्यातं कृत्वा संवादं बन्दं कुर्वन्तु ।"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "कस्टम ग्रिड"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr "बिन्दवः"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "क्षैतिज अन्तराल :"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "ऊर्ध्वाधरान्तरम् :"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "प्रस्तुति त्यजतु"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr "नेविगेशन-पटलं पिन कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "न फिट्"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "चयनं प्रति उपयुक्तम्"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "योग्यः"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr "चयनं कृत्वा सम्पादयतु"
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Four Axes"
-msgstr "चत्वारः अक्षाः"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr "अक्षद्वयम्"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr "द्वौ अक्षौ, केन्द्रीकृतौ"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr "द्वौ अक्षौ, उत्पत्तिस्थाने पारं कुर्वतः"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr "टेम्पलेट् तः लोड् कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr "न जालम्"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr "सघन रेखा जाल"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr "विरल रेखा जाल"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr "सघन बिन्दु जाल"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr "विरल बिन्दु जाल"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "कस्टम ग्रिड"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "ग्रिड् मध्ये स्नैप कुर्वन्तु"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "अन्तरक्रियाशील कथानक"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-"यदि सक्रियः न भवति तर्हि कार्यपत्रके प्लॉट् drag and mouse wheel events इत्यत्र "
-"प्रतिक्रियां न कुर्वन्ति ।"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "चयनित प्लॉट क्षेत्र"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "सर्वे भूखण्डक्षेत्राणि"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "सर्वे भूखण्डक्षेत्राणि X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "सर्वे भूखण्ड क्षेत्र Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr "क्रॉसशेयर"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "Region इति चित्वा Zoom In इति चिनोतु"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "X-Region इति चित्वा Zoom In इति चिनोतु"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "Y-Region इति चित्वा Zoom In इति चिनोतु"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "कार स्केल"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "स्वतः स्केल X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "स्वतः स्केल Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "Zoom In X"
-msgstr "Zoom In X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr "Zoom Out X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr "Zoom In Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "Zoom Out Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "शिफ्ट वाम X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "शिफ्ट राइट X"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr "शिफ्ट अप Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr "Shift Down Y"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "भूखण्ड क्षेत्र"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr "जूम/नेविगेट्"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr "Apply Actions to इति"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, kde-format
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "कर्सरं प्रयोजयन्तु"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] "किं भवन्तः वास्तवमेव चयनितं वस्तु विलोपयितुम् इच्छन्ति?"
-msgstr[1] "किं भवान् वास्तवमेव चयनितानि %1 वस्तुनि विलोपयितुम् इच्छति?"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr "%1: चयनितकार्यपत्रतत्त्वानि निष्कासयन्तु।"
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr "वर्णनक्शासङ्ग्रहसञ्चिकां %1 उद्घाटयितुं न शक्तवान् । कृपया स्वस्य संस्थापनं पश्यन्तु।"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr "preview.sty न प्राप्नोत्।"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "सञ्चिकां उद्घाटयितुं न शक्तवान्"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr "%1 न लब्धम्"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "समयसमाप्तिः : लेटेक्ससञ्चिकां जनयितुं असमर्थः"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr "प्रक्रिया विफल, निर्गमन कोड ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr "द्विपः न लब्धः"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr "dvips प्रक्रिया विफल, निर्गमन कोड ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr "परिवर्तनं न लब्धम्"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr "परिवर्तन प्रक्रिया विफल, निर्गमन कोड ="
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "सञ्चिकां उद्घाटयितुं असमर्थः :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "कृपया Kaggle CLI साधनं सेटअप कर्तुं <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/api"
-#~ "\">&quot;How to Use Kaggle&quot;</a> इत्यस्य निर्देशान् अनुसरणं कुर्वन्तु ।"
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "स्पार्कलाइन्स् दर्शयतु"
-
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "वर्तमान चयन"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "सम्पूर्ण कार्यपत्रक"
-
-#~ msgid "Uncertainty,%"
-#~ msgstr "अनिश्चितता,%"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change negative lower limit"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: नकारात्मकं निम्नसीमा परिवर्तयतु"
-
-#~ msgid "Allow negative values for the lower limit."
-#~ msgstr "निम्नसीमायाः कृते ऋणात्मकमूल्यानि अनुमन्यताम् ।"
-
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "निम्नसीमा < 0: ."
-
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: सीमां सेट् कुर्वन्तु"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "मूल्यं प्रारभत"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "निम्नसीमा"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "उच्चसीमा"
-
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "न रेखा"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "ठोस रेखा"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "डैश रेखा"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "बिन्दुरेखा"
-
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "डैश बिन्दु रेखा"
-
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "डैश बिन्दु बिन्दु रेखा"
-
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "दशमलव बिन्दु "
-
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "समूह विभाजक "
-
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "घातीय "
-
-#~ msgid "Zero digit "
-#~ msgstr "शून्याङ्कः "
-
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "प्रतिशतं "
-
-#~ msgid "Positive/Negative sign "
-#~ msgstr "सकारात्मक/नकारात्मक चिह्न "
-
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "संख्यासेटिंग्स् :"
-
-#~ msgid "Copy Info"
-#~ msgstr "प्रतिलिपि सूचना"
-
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "कस्टम् नाम :"
-
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "फ़िल्टर आरम्भः न कृतः"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "दत्तांशप्रकारः :"
-
-#~ msgid "Dot (.)"
-#~ msgstr "बिन्दु (.)"
-
-#~ msgid "Comma (,)"
-#~ msgstr "अल्पविराम (,)"
-
-#~ msgid "Arabic (٫)"
-#~ msgstr "अरबी (٫)"
-
-#~ msgid "xy-curve"
-#~ msgstr "xy-वक्रम्"
-
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "xy-वक्रं एक सूत्रात्"
-
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "विश्लेषण वक्र"
diff -pruN 2.12.0-1/po/sk/labplot.po 2.12.1-1/po/sk/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/sk/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/sk/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,28847 +0,0 @@
-# translation of LabPlot2.po to Slovak
-# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2014, 2016, 2017, 2018.
-# Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2019.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LabPlot2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-11 18:46+0200\n"
-"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: sk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Roman Paholík"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "wizzardsk@gmail.com"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, kde-format
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "duplicate matrix"
-#| msgid "&Duplicate"
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "&Duplikovať"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Past&e"
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "Vložiť"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Spreadsheet"
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "nový zošit"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "Premenovať"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Vymazať"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "Up"
-msgstr "px"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1: pridať %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before %3."
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "Vložiť pred"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before %3."
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "Vložiť pred"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1: odstrániť %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "Odstrániť stĺpec"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1: pridať %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1: pridať %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "Redukovať"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "Vyhladzovanie"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second"
-msgid "Seconds"
-msgstr "sekunda"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "None"
-msgstr "Žiadne"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
-msgid "X-Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "X-Error +"
-msgstr "Formát:"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "X-Error -"
-msgstr "Formát:"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
-msgid "Y-Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "Formát:"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "Formát:"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "double"
-msgid "Double"
-msgstr "double"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Integer"
-msgstr "Celé číslo"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integer"
-msgid "Big Integer"
-msgstr "Celé číslo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "Textový"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Dátum a čas"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Name"
-msgid "Day Names"
-msgstr "Názov"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before %3."
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "Vložiť riadok"
-msgstr[1] "Vložiť riadky"
-msgstr[2] "Vložiť riadky"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "Odstrániť riadok"
-msgstr[1] "Odstrániť riadky"
-msgstr[2] "Odstrániť riadky"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "V%1"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr "Importovať dáta"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From File"
-msgid "From File..."
-msgstr "Zo súboru"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "Exportovať"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "Tlačiť"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Náhľad tlače"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "&Close"
-msgstr "&Zavrieť"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "Zobraziť"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr "neznámy prvok '%1'"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: move up"
-msgstr "%1: odstrániť %2"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "%1: presunúť %2 do %3."
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1: premenovať na %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "Názov"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "Vytvorené"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentár"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "Veľkosť: %1"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type"
-msgid "Type: %1"
-msgstr "Typ:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "Pozícia:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
-msgid "Formula:"
-msgstr "Formát:"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
-msgid "auto update: true"
-msgstr "automatické ukladanie"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
-msgid "auto update: false"
-msgstr "automatické ukladanie"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Data"
-msgid "Copy Data"
-msgstr "Žiadne dáta"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Data"
-msgid "Paste Data"
-msgstr "Kresliť údaje"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Plots"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Axes"
-msgstr "Roman Paholík"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Calculations"
-msgstr "Riešiť rovnice"
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "Projekt"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close &All"
-msgid "Close"
-msgstr "&Zavrieť"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set author"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Error opening project"
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to Open"
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "matrix"
-msgstr "matica"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown element '%1'"
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr "neznámy prvok '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, kde-format
-msgid "Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "activate"
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "aktivovat"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Point %1"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown element '%1'"
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr "neznámy prvok '%1'"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Data"
-msgstr "Dáta"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "%1: zmeniť na neviditeľné"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "Dáta:"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to read data."
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "Čítanie dát zlyhalo."
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to read data."
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr "Čítanie dát zlyhalo."
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr "Úspech"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Device at end"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "No new line detected"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns:"
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "Počet stĺpcov:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns:"
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "Počet stĺpcov:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr "<p>Čítanie zo súboru <b>%1</b> zlyhalo:</p><p><tt>%2</tt></p>"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "No data destination set"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "No columns"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "Počet stĺpcov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column %1"
-msgstr "Stĺpec"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time"
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Čas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "DateTime"
-msgstr "DátumČas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "default labels of filter input ports"
-#| msgid "In%1"
-msgid "Int"
-msgstr "Dnu"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "Prispôsobiť výberu"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "Číslo"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid file."
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Images: %1"
-msgstr "Obrázky"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Readable: %1"
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "Tabuľky"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dimension"
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "rozmer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr "Obrázok"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr "Obrázky"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Tables"
-msgstr "Tabuľky"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "Typ súboru: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "Počet súborov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "Počet skupín:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Áno"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr "<p>Čítanie zo súboru <b>%1</b> zlyhalo:</p><p><tt>%2</tt></p>"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "data type"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "data set"
-msgstr "Dátová sada %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "symbolic link"
-msgstr "Symbolický odkaz"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "link to %1"
-msgstr "Odkaz na %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "hard link"
-msgstr "plná čiara"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "neznáme"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "No data set selected."
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix %1"
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "Matica %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Open device failed"
-msgstr "Všeobecné"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Empty file"
-msgstr "Prázdny súbor"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created: %1"
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "Vytvorené: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Index"
-msgid "index"
-msgstr "Index"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rename"
-msgid "name"
-msgstr "Premenovať"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to read data."
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "Čítanie dát zlyhalo."
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Variables:"
-msgstr "Premenné:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Empty"
-msgstr "Prázdny súbor"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project"
-msgid "Object"
-msgstr "Projekt"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bar Chart"
-msgid "Char"
-msgstr "Stĺpcový graf"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr "%1 parsek"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "single color"
-msgid "Single"
-msgstr "Jedna farba"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Function"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line"
-msgid "Undefined"
-msgstr "čiara"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
-msgid "Unknown"
-msgstr "neznáme"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "Matica"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compressed"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original Size"
-msgid "Array"
-msgstr "Originálna veľkosť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "Message count: "
-msgstr "Typ správy"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "Začiatok:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "Dátum a čas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Error opening file"
-msgstr "Chyba pri otváraní súboru"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "global attribute"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "attribute"
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "Atribút"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "length"
-msgstr "dĺžka"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr "bez obmedzenia"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr "rozmer"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "variable"
-msgstr "premenná"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atribúty"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr "Rozmery"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Variables"
-msgstr "Premenné"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "No variable selected."
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr "Kľúč"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to read data."
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "Čítanie dát zlyhalo."
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to read data."
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "Čítanie dát zlyhalo."
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "Počet skupín:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "Interpolácia:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "Obrázky"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Readable: %1"
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "Tabuľky"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name:"
-msgid "File label: %1"
-msgstr "Názov súboru:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error opening file"
-msgid "Error reading file."
-msgstr "Chyba pri otváraní súboru"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "No column available"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "Typ súboru: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "Typ súboru: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "Typ súboru: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Application: %1"
-msgstr "Otočenie: "
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "Začiatok:"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "Dátum a čas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "Typ súboru: %1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "neznáme"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "unknown"
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "neznáme"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time"
-msgid "Time_s"
-msgstr "Čas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Time"
-msgid "Time_ns"
-msgstr "Čas"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Device already opened."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Device is not open."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "Čítanie dát zlyhalo."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "Device not available."
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An unknown error occurred."
-msgid "Timeout occured."
-msgstr "Nastala neznáma chyba."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr "Nastala nasledovná chyba: %1."
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot data"
-msgstr "&Kresliť údaje..."
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Plot%1"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "vysvetlivky"
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "importovať z "
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Programming constants"
-msgstr "Konštanty"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr "Astronómia a Astrofyzika"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr "Imperiálne jednotky"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr "Tlak"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "Konštanty"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "Konštanty"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Not a number"
-msgstr "Číslo"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr "%1 rýchlosť svetla"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Planck constant"
-msgstr "Konštanty"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "Konštanty"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "Boltzmannova konštanta"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "Stefan-Boltzmannova konštanta"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gauss"
-msgstr "Gaussovské"
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr "%1 astronomická jednotka"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr "Gravitačná konštanta"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light cyan"
-msgid "Light year"
-msgstr "%1 svetelný rok"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr "%1 parsek"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Solar mass"
-msgstr "Mapa farieb"
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "Prispôsobiť výberu"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr "Výber"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "Počet stĺpcov: %1"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "Počet stĺpcov: %1"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "Počet stĺpcov: %1"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "Počet stĺpcov: %1"
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of rows"
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr "Počet riadkov"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr "Sila"
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr "Zlyhanie"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
-msgid "Generic failure"
-msgstr "Všeobecné"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection failed"
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "Spojenie zlyhalo"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix %1"
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "Matica %1"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End of file"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "Funkcia"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Error Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Power Function"
-msgstr "Funkcia"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "Gaussovo rozdelenie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "F-distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "t-distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "Funkcia"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Moving Average"
-msgstr "stred"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Moving Range"
-msgstr "stred"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "stred"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Period sample"
-msgstr "Periodické"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Random sample"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "Size"
-msgstr "Veľkosť:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maximum"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr "Medián"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "Rozptyl"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "Geometrický priemer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model:"
-msgid "Mode"
-msgstr "Model:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "First quartile"
-msgstr "Orientácia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Third quartile"
-msgstr "Orientácia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "Interaktívny"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "1st percentile"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "5th percentile"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "10th percentile"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "90th percentile"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "95th percentile"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "99th percentile"
-msgstr "Percentil:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Quantile"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr "Logaritmus so základom 10"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Sign function"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr "Tretia odmocnina"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Greater than"
-msgid "greaterThan"
-msgstr "Väčšie ako"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Greater than"
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr "Väčšie ako"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
-msgid "equal"
-msgstr "Rovné"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End"
-msgid "and"
-msgstr "a"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
-msgid "or"
-msgstr "alebo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
-msgid "xor"
-msgstr "alebo"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
-msgid "not"
-msgstr "nie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Clausen function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Error function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Exponential function"
-msgstr "Exponenciálna funkcia"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Gamma function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Beta function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr "Logaritmus so základom 10"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Digamma function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr "Sínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr "Kosínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Tangent"
-msgstr "Tangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr "Inverzný sínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr "Inverzný kosínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr "Inverzný tangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Hyperbolický sínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Hyperbolický kosínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "Hyperbolický tangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr "Inverzný hyperbolický kosínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr "Inverzný hyperbolický sínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr "Inverzný hyperbolický tangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr "Sekans"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr "Kosekans"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Cotangent"
-msgstr "Kotangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgid "Inverse secant"
-msgstr "Inverzný hyperbolický tangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr "Inverzný hyperbolický tangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "Inverzný hyperbolický tangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "Hyperbolický sekans"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "Hyperbolický kosekans"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "Hyperbolický kotangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "Inverzný hyperbolický sínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "Inverzný hyperbolický kosínus"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "Inverzný hyperbolický tangens"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Eta function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr "Gaussovské"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "Gaussovské"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "condition"
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value"
-msgid "trueValue"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "falseValue"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
-msgid "n"
-msgstr "Čiara"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x"
-msgstr "X"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "min."
-msgid "min"
-msgstr "min."
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "max"
-msgstr "Max"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "v1"
-msgstr "1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "v2"
-msgstr "2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Linear"
-msgstr "Lineárny"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
-msgid "Ln"
-msgstr "Čiara"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr "Štvorec"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse sine"
-msgid "Inverse"
-msgstr "Inverzný sínus"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line %1, column %2: "
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "%1 (%2, riadok %3, stĺpec %4)"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "image"
-msgid "FITS image"
-msgstr "obrázok"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "Matica"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1: pridať %2"
-msgstr[1] "%1: pridať %2"
-msgstr[2] "%1: pridať %2"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "Pridať stĺpec..."
-msgstr[1] "%1: pridať %2"
-msgstr[2] "%1: pridať %2"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1: vyčistiť"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "Vložiť stĺpec"
-msgstr[1] "Vložiť stĺpce"
-msgstr[2] "Vložiť stĺpce"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert %2 before %3."
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "Vložiť riadok"
-msgstr[1] "Vložiť riadky"
-msgstr[2] "Vložiť riadky"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "Odstrániť stĺpec"
-msgstr[1] "Odstrániť stĺpce"
-msgstr[2] "Odstrániť stĺpce"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "Odstrániť riadok"
-msgstr[1] "Odstrániť riadky"
-msgstr[2] "Odstrániť riadky"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr "%1: transponovať"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "%1: zrkadliť horizontálne"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "%1: zrkadliť vertikálne"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "Tlačiť"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Export failed"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set text"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "Nastaviť farbu &pozadia..."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project properties"
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project properties"
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
-msgid "Circular"
-msgstr "Kruhovo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Direct"
-msgstr "Nasmerovať"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "sum"
-msgid "Sum"
-msgstr "sum"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr "&Euklidovský"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "stred"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "trojuholníkový"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "First Derivative"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, kde-format
-msgid "Gaussian"
-msgstr "Gaussovské"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bias:"
-msgid "Biased"
-msgstr "Skreslenie:"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr "Magnitúda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Amplitúda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Serial Port"
-msgid "Real Part"
-msgstr "Sériový port"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "Binárne dáta: %1"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr "Sila"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr "Fáza"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Magnitude"
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr "Magnitúda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Amplitude"
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr "Amplitúda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "raw"
-msgid "Raw"
-msgstr "raw"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frekvencia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr "Obdobie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "First"
-msgstr "Prvý"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "second"
-msgid "Second"
-msgstr "sekunda"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "third"
-msgid "Third"
-msgstr "tretia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr "Horný priepust %1"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Band Reject"
-msgstr "Uloženie projektu"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr "Butterworth"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fraction"
-msgstr "Zlomok"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr "sigmoid"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastné"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr "Gaussovské"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hyperbolic sine"
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "Hyperbolický sínus"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Inverse tangent"
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "Inverzný tangens"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hyperbolic tangent"
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "Hyperbolický tangens"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "Tolerancia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "n-th Point"
-msgstr "iterácie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "radial gradient"
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "radiálny prechod"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Interpolation"
-msgstr "Interpolácia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr "Opheim"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Envelope"
-msgstr "Obálka"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rectangle"
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "Obdĺžnik"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Cardinal"
-msgstr "Základný"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Derivative"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Integral"
-msgstr "Integrál"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr "Gaussovské"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian"
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "Gaussovské"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "Laplace"
-msgstr "Nahradiť"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gama"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "rovnomerné"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "Normalizovať"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "Štvorec"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr "Beta"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "Číslo"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr "Poissonove"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr "Pascal"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, kde-format
-msgid "Geometric"
-msgstr "Geometrické"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "Logaritmická"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
-msgid "Triangular"
-msgstr "trojuholníkový"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "uniform"
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "rovnomerné"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "black"
-msgid "Blackman"
-msgstr "čierna"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr "Lanczos3"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "stred"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "stred"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Interpolating"
-msgstr "iterácie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mirror"
-msgstr "Zrkadliť"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Nearest"
-msgstr "Najbližšie"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Constant"
-msgstr "Konštanty"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Periodic"
-msgstr "Periodické"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "weights"
-msgid "Triweight"
-msgstr "váhy"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set vertical alignment"
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set vertical alignment"
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "Odstrániť stĺpec"
-msgstr[1] "Odstrániť stĺpce"
-msgstr[2] "Odstrániť stĺpce"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "Vložiť stĺpec"
-msgstr[1] "Vložiť stĺpce"
-msgstr[2] "Vložiť stĺpce"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Count"
-msgstr "stred"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric mean"
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "Geometrický priemer"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "Interaktívny"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile1"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile5"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile10"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile90"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile95"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile99"
-msgstr "Percentil:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Range"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "Stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set image"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set width"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set height"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label"
-msgstr "Štítky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set opacity"
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontálne"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikálne"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientácia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "Čiara"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "Štýl"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "Farba"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "Nastaviť farbu &pozadia..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set type"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Data"
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "Žiadne dáta"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "1st quartile"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
-msgid "median"
-msgstr "Medián"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "whiskers min"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "outliers count"
-msgstr "Konštanty"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "far out points count"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "no info available"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "Titulok"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "Smer"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, kde-format
-msgid "Differentiation"
-msgstr "Derivovanie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Integration"
-msgstr "Integrácia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr "Plynulý"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "Prispôsobiť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "nový filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Correlation"
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Korelácia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Convolution"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Differentiate"
-msgstr "Diferencovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Integrate"
-msgstr "Integrovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "Interpolate"
-msgstr "Interpolovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exponential"
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "Exponenciála"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "Arkus tangens"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Error Function"
-msgstr "Funkcie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "legend"
-msgid "Legend"
-msgstr "Vysvetlivky"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horizontal axis"
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "horizontálna os"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical axis"
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "vertikálna os"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Image"
-msgstr "Obrázok"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgid "Info Element"
-msgstr "Prírastok"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom"
-msgid "Custom Point"
-msgstr "vlastné"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference Line"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Add New"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format:"
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "Formát:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Analysis"
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "Rozbor"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "Rozbor"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Theme:"
-msgid "Theme"
-msgstr "Téma:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Line Plots"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "Horizontálne"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical axis"
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "vertikálna os"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolate"
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "Interpolovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Scatter"
-msgstr "Vzorka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
-msgid "Y Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
-msgid "XY Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "Šírka čiary"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "Šírka čiary"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "Segmenty"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Segments"
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "Segmenty"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr "Histogram"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Box Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Automaticky prispôsobiť"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set range"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, kde-format
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, kde-format
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1: pridať %2."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1: pridať %2."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "Integrovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Rozdelenie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "Redukovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "Vyhladzovanie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project properties"
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "Diferencovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project properties"
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "Integrovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project properties"
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "Interpolovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "Interpolácia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project properties"
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "Plynulý"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "Vyhladzovanie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "Pridať stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "Integrovať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "Pridať stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "Pridať stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "Vyhladzovanie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "Vyhladzovanie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "Pridať stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr "Textové pole"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position:"
-msgid "bin positions"
-msgstr "Pozícia kariet:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "bin values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Gaussian Distribution"
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "Gaussovo rozdelenie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "Nastaviť farbu &pozadia..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "Nastaviť farbu &pozadia..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Border"
-msgid "Border Line"
-msgstr "Okraj"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "žiadne"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr "kruh"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "square"
-msgstr "Štvorec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr "Rovnostranný trojuholník"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "right triangle"
-msgstr "svetlooranžová"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr "bar"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr "Diamant"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tiled"
-msgid "tie"
-msgstr "Priviazať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr "Plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "boomerang"
-msgstr "oranžová"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr "Hviezda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr "Hviezda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "čiara"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr "Kríž"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight"
-msgid "lightning"
-msgstr "Výška"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tiled"
-msgid "tri"
-msgstr "Priviazať"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr "Plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr "Plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr "Kríž"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr "Plus"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "square x"
-msgstr "Štvorec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr "Štvorec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "half square"
-msgstr "Štvorec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "square dot"
-msgstr "Štvorec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "diag square"
-msgstr "Štvorec"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr "Rovnostranný trojuholník"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
-msgid "circle half"
-msgstr "kruh"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
-msgid "circle dot"
-msgstr "kruh"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
-msgid "circle x"
-msgstr "kruh"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "circle"
-msgid "circle tri"
-msgstr "kruh"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
-msgid "triangle dot"
-msgstr "trojuholníkový"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "triangular"
-msgid "triangle line"
-msgstr "trojuholníkový"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "half triangle"
-msgstr "svetlooranžová"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower"
-msgstr "Sila"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower2"
-msgstr "Sila"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower3"
-msgstr "Sila"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower5"
-msgstr "Sila"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "flower6"
-msgstr "Sila"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "star"
-msgstr "Hviezda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr "Hviezda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr "Hviezda"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "pentagon"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Correlation"
-msgid "latin"
-msgstr "Korelácia"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "in"
-msgid "pin"
-msgstr "v"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Navigation"
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "Navigovať na %1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set invisible"
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr "%1: zmeniť na neviditeľné"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Chyba: %1"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set equation"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Výsledky:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, kde-format
-msgid "Degree"
-msgstr "Stupeň"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t Statistic"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "Lower"
-msgstr "Sila"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
-msgid "Upper"
-msgstr "Horný limit"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr "Test"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "No X data available!"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr "Výsledky:"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set function"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "List"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Curve"
-msgid "Curves"
-msgstr "Krivka"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, kde-format
-msgid "Visible"
-msgstr "Viditeľný"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Link"
-msgid "Lock"
-msgstr "Odkaz"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr "%1: nastaviť horizontálne zarovnanie"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "Kopírovať označené"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Release build"
-msgstr "Zatvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scale:"
-msgid "Locale:"
-msgstr "Mierka:"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Number Format:"
-msgstr "Formát čísel"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "Developer"
-msgid "Development:"
-msgstr "Vývojár"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "missing"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height:"
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "Výška:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Components:"
-msgstr "Komentár:"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "Názov filtra:"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "Červená"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Green"
-msgstr "Zelená"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Modrá"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr "Odtieň"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation:"
-msgid "Saturation"
-msgstr "Sýtosť:"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Icon View"
-msgstr "Priblížiť"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr "Zobraziť"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "Kopírovať označené"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr "Kopírovať všetko"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Priblížiť"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom out"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Oddialiť"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Original Size"
-msgstr "Originálna veľkosť"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to height"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "Prispôsobiť podľa výšky(&F)"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to Width"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "Prispôsobiť podľa šírky"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Navigation"
-msgid "Navigate"
-msgstr "Navigovať"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr "Posunúť vľavo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Shift Right"
-msgstr "Posunúť vpravo"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr "Posunúť hore"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr "Posunúť dolu"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom View"
-msgstr "Priblížiť"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "Pridať stĺpec"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr "Krivka"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to Open"
-msgid "Failed to export"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Point '.'"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr "Little endian"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr "Big endian"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Connection"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "Odstrániť spojenie"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "Zmazať vybrané objekty"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr "Databáza:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "Dátová sada"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "Naozaj chcete odstrániť pripojenie '%1'?"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "Odstrániť spojenie"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection failed"
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "Pripojenie zlyhalo"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "New connection"
-msgstr "Nové pripojenie"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified: %1"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "Posledná zmena: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of columns: %1"
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "Počet stĺpcov: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr "Obsah"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr "Odkaz"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import Data"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "Importovať dáta"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "Dátová sada"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&All"
-msgid "All"
-msgstr "Všetko"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "File not found"
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Dataset"
-msgstr "Dátová sada"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction:"
-msgid "Description"
-msgstr "Smer:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Spreadsheet"
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "nový zošit"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "New Matrix"
-msgstr "Matica"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import to"
-msgstr "Importovať"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Data container:"
-msgstr "Dátová oblasť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "New"
-msgstr "&Nový"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "Pozícia:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "Pripojiť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Nahradiť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "Názov priečinku:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Spreadsheet"
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "nový zošit"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix %1"
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "Matica %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr "Binárne dáta"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Data"
-msgid "JSON Data"
-msgstr "Žiadne dáta"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Data"
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "Žiadne dáta"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Data"
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "Žiadne dáta"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr "Binárne dáta"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From File"
-msgid "From End"
-msgstr "Zo súboru"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Whole File"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "Nové pripojenie"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data Format"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Náhľad"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automaticky"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "file command not found"
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "nemôžem otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File type: %1"
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "Typ súboru: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "Všeobecné:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "áno"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "nie"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr "Na čítanie: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "Zapisovateľné: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "Spustiteľný súbor: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified: %1"
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "Posledná zmena: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "Posledná zmena: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "Vlastník: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "Skupina: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr "Súhrn:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr "Obsah:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection failed"
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "Spojenie zlyhalo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created: %1"
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "Vytvorené: %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr "<p>Čítanie zo súboru <b>%1</b> zlyhalo:</p><p><tt>%2</tt></p>"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr "Odpojený"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "variable"
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "Dostupný"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr "Zlý používateľ alebo heslo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "Nastala neznáma chyba."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An unknown error occurred."
-msgid "An error occurred."
-msgstr "Nastala neznáma chyba."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "importovať z "
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Dataset:"
-msgstr "Dátová sada"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť zariadenie %1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add new folder"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "Zatvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "Zatvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Názov priečinku:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Table"
-msgstr "Tabuľka"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
-msgid "Custom Query"
-msgstr "Vlastný dotaz..."
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Spravovať pripojenia"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection failed"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "Spojenie zlyhalo"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "Nové pripojenie"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "Zmazať vybrané objekty"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "Názov filtra:"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozornenie"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "variable"
-msgid "Available"
-msgstr "Dostupný"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Data sheets"
-msgstr "Dátová sada"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "Histograms"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Bin Center"
-msgstr "stred"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original Size"
-msgid "Array Size"
-msgstr "Originálna veľkosť"
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data regions"
-msgstr "Smer"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "Hore"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Dole"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "centered"
-msgid "Centered"
-msgstr "Vycentrovať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Logical"
-msgstr "funkcie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Data"
-msgid "Auto Data"
-msgstr "Žiadne dáta"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "Vľavo"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "Vpravo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr "Obe"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "default labels of filter input ports"
-#| msgid "In%1"
-msgid "In"
-msgstr "Dnu"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "Out"
-msgstr "Von"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "Číslo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, kde-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "Medzery"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
-msgid "Column labels"
-msgstr "Bez popisov"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset:"
-msgid "Offset"
-msgstr "Posun:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
-msgid "No labels"
-msgstr "Bez popisov"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Position values"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "Výber"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "Powers of 2"
-msgstr "Sila"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Power"
-msgid "Powers of e"
-msgstr "Sila"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Transpose"
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transponovať"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Group: %1"
-msgid "Grouped"
-msgstr "Skupina: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "Stĺpce:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, kde-format
-msgid "Column:"
-msgstr "Stĺpec:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "Vzostupne"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "Zostupne"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "Vzostupne"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "Zostupne"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "Číselný"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "stred"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "stred"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Points"
-msgid "Last Points"
-msgstr "Body"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom"
-msgid "First Points"
-msgstr "vlastné"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
-msgid "Simple"
-msgstr "Jednoduchý"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "Horizontálna:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical:"
-msgstr "Vertikálna:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left"
-msgid "Left:"
-msgstr "Vľavo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr "Hore:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "Zatvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column Major"
-msgstr "Stĺpec"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Row Major"
-msgstr "Stĺpec"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Center"
-msgstr "Vycentrovať"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to Open"
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Dekadický"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "Odstrániť vybrané"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "Zbaliť všetko"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Expand All"
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "Rozbaliť všetko"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "By Number"
-msgstr "Číslo"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "By Width"
-msgstr "Šírka čiary"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Cube root"
-msgid "Square-root"
-msgstr "Druhá odmocnina"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr "Scott#"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Density"
-msgid "Count Density"
-msgstr "Hustota"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "Odstrániť riadok"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "Nové pripojenie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Columns"
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "Odstrániť stĺpce"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "xy-Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Average"
-msgstr "stred"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr "Bez okraja"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Obdĺžnik"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr "Elipsa"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "svetlooranžová"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "svetlooranžová"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "svetlooranžová"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "svetlooranžová"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "portrait"
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portrét"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "landscape"
-msgid "Landscape"
-msgstr "Krajinka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "view size"
-msgid "View Size"
-msgstr "Veľkosť zobrazenia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Standard Page"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Layout"
-msgid "No Layout"
-msgstr "Rozloženie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "Zvislé rozloženie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "Vodorovné rozloženie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid layout"
-msgid "Grid Layout"
-msgstr "Vzhľad mriežky"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
-msgid "status: %1"
-msgstr "Stav"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Curve"
-msgid "XY-Curve"
-msgstr "Krivka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "Interpolácia:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "Interpolácia:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "Interpolácia:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "Horizontálne"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "Začiatok"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "Horizontálne"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "iterácie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "2 segmenty"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "3 segmenty"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "No Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom"
-msgid "Custom Column"
-msgstr "vlastné"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Above"
-msgstr "Nad"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Below"
-msgstr "Pod"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "Tolerancia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number of points:"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Step size:"
-msgstr "Veľkosť kroku"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr "Opakovaní:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr "Tolerancia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "Tolerancia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr "Tolerancia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search region"
-msgid "Search region:"
-msgstr "Hľadať oblasť"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created: %1"
-msgid "area error: %1"
-msgstr "Vytvorené: %1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "Derivovanie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Cartesian"
-msgstr "Kartézske"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Polar"
-msgstr "Polárny"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Parametric"
-msgstr "Parametrické"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr "x, min"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr "x, max"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr "φ, min"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr "φ, max"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr "t, min"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr "t, max"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t statistic"
-msgstr "Štatistika"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Curve"
-msgid "Curve:"
-msgstr "Krivka"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Histogram"
-msgid "Histogram:"
-msgstr "Histogram"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Degree"
-msgid "Degree:"
-msgstr "&Stupeň"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "status"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "Stav"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "No data source available!"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "prerušenie"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "Funkcia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Function"
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "Funkcia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "Delete variable"
-msgstr "Vymazať premennú"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, kde-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "Premenná:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "Integrácia"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value:"
-msgid "value: %1"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation:"
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "Interpolácia:"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "Vyhladzovanie"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "Uloženie projektu"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "List"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Animate Worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "Animovať pracovný zošit"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "Riešiť rovnice"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "Dáta:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiation"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "Derivovanie"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Integration"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "Integrácia"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "Interpolácia"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Correlation"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "Korelácia"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "Automaticky prispôsobiť"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "vlastné"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "Dáta:"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "Prírastok"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "Dátová sada"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line"
-msgid "No Line"
-msgstr "Čiara"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Solid Line"
-msgstr "Plná čiara"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dash Line"
-msgstr "Čiarkovaná čiara"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr "Bodková čiara"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash-dot line"
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "Bodkočiarkovaná čiara"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "Čiarkovano-bodkovano-bodkovaná čiara"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr "Rovnomerné"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "plná čiara"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "white"
-msgid "White"
-msgstr "Biela"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "black"
-msgid "Black"
-msgstr "Čierna"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr "Tmavočervená"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr "Svetločervená"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr "Tmavozelená"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr "Svetlozelená"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark blue"
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "Tmavomodrá"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light blue"
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Svetlomodrý"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "Tmavožltá"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "yellow"
-msgid "Yellow"
-msgstr "Žltá"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light yellow"
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "svetložltá"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "Tmavoazúrová"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr "Zelenomodrá"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Svetloazúrová"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "Tmavofialová"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Magenta"
-msgstr "Purpurová"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Svetlofialová"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Orange"
-msgstr "Oranžová"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "Light Orange"
-msgstr "svetlooranžová"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dark grey"
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "Tmavošedá"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr "Šedá"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light grey"
-msgid "Light Grey"
-msgstr "svetlosivá"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "Otvoriť súbor"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "Obrázky (%1)"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear"
-msgid "&Clear"
-msgstr "V&yčistiť"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear history"
-msgid "Clear History"
-msgstr "Vyčistiť históriu"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2007-2014"
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "c"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "Vývojár"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Návrh ikon"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr "Yuri Chornoivan"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "Matica"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "do not show the splash screen"
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr "Nezobrazovať uvítaciu obrazovku"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open Project"
-msgid "Open a project file."
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project properties"
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "List"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "Zošit"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Note"
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "Poznámka"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "Zdroj načítania"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Súbor"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add New"
-msgid "&Add New"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Notes"
-msgid "&Notebook"
-msgstr "Poznámky"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "Importovať"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Upraviť"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "Zošit"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "Matica"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "Pracovný list"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "Kresba"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "Skript"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Nástroje"
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "Okno(&W)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open file"
-msgid "&Open Example"
-msgstr "Otvoriť súbor"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "List"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr "Poznámka"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "Priečinok"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From File"
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "Zo súboru"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "importovať z "
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Connection"
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "Odstrániť spojenie"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import Data"
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "Importovať dáta"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "Zatvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export..."
-msgstr "Exportovať"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Export selected element"
-msgstr "Prispôsobiť výberu"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "Zavrieť všetko"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "Ďalšie"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "Predošlé"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "&Všetko"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show file info"
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr "Zobraziť informácie o súbore"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Properties"
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "List"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "Farebná téma"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr "Aktuálny projekt bol zmenený. Chcete ho uložiť?"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "Uloženie projektu"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear"
-msgid "%1: created"
-msgstr "Vytvorené"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project properties"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "List"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "Obsah"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "Zatvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr "Otvorené"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project As"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "Uložiť projekt ako"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1    [Changed]"
-msgid "Changed"
-msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr "tlačené: %1"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "Hodnota"
-msgstr[1] "Hodnoty"
-msgstr[2] "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "Generovať"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "Vys&trihnúť"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopírovať"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "Vložiť"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Function Values"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Const Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
-msgid "Clear Content"
-msgstr "Obsah"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "Transponovať"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "Zrkadliť horizontálne"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "Zrkadliť vertikálne"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "Násobenie"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Divide Value"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "Odstrániť stĺpce"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "Odstrániť riadky"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "Výber"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Generate"
-msgid "Generate Data"
-msgstr "Generovať"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Generate"
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "Generovať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "View"
-msgstr "Zobraziť"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Header Format"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "Lupa"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1: vložiť zo schránky"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "Inicializácia zlyhala"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr "Nájsť"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr "Reštartovať backend"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate"
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "Vyhodnotiť"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "Vyhodnotiť položku"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr "Odstrániť súčasnú položku"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment"
-msgid "Command"
-msgstr "Komentár"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert Page Break"
-msgid "Page Break"
-msgstr "Vložiť koniec strany"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr "Vypočítať vlastné vektory"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "Vytvoriť maticu"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "Vypočítať vlastné hodnoty"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "Invertovať maticu"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "Riešiť rovnice"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "Lineárny"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
-msgid "Calculate"
-msgstr "Spočítať"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Assistants"
-msgstr "Konštanty"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "Plot Data"
-msgstr "Kresliť údaje"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Prerušenie"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr "Vypočítava sa..."
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Pripravený"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "Zdroj načítania"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "Vlastný dotaz..."
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "Hľadať/Filter:"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr "Rozbaliť všetko"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "expand all"
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "rozbaliť všetko"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "collapse all"
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Zbaliť všetko"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "Odstrániť vybrané"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "Hľadať/Filter:"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Stĺpce"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr "Zobraziť všetko"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Rozlišovať veľkosť písmen"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set invisible"
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "%1: zmeniť na neviditeľné"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "Naozaj chcete odstrániť pripojenie '%1'?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr "Naozaj chcete odstrániť pripojenie '%1'?"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, kde-format
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "Odstrániť označený objekt"
-msgstr[1] "Zmazať vybrané objekty"
-msgstr[2] "Zmazať vybrané objekty"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "Zmazať vybrané objekty"
-msgstr[1] "Zmazať vybrané objekty"
-msgstr[2] "Zmazať vybrané objekty"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr "Veľkosť"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "Files - 0"
-msgstr "&Súbor"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "Dátová sada"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "Všeobecné"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Note"
-msgid "Notebook"
-msgstr "Poznámka"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Datasets"
-msgstr "Dátová sada"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "min."
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Spreadsheet"
-msgid "Create New Project"
-msgstr "nový zošit"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "With Worksheet"
-msgstr "List"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set vertical alignment"
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Note"
-msgid "With Notebook"
-msgstr "Poznámka"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original Size"
-msgid "Original Position"
-msgstr "Originálna veľkosť"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Controls"
-msgid "Show File Path"
-msgstr "Zobraziť posledné:"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name:"
-msgid "Show File Name"
-msgstr "Názov súboru:"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project As"
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "Uložiť projekt ako"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometric"
-msgid "Metric"
-msgstr "Geometrické"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr "Imperiálne jednotky"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height:"
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "Výška:"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line Numbers"
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "Čísla riadkov"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "Iterácie"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Pridať"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Subtract:"
-msgstr "Rozdiel"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr "Rozdiel"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr "Násobenie"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr "Deliť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
-msgid "Mean"
-msgstr "Priemer"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
-msgid "Custom Value"
-msgstr "Vlastný dotaz..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Differentiate"
-msgid "Difference"
-msgstr "Diferencovať"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr "Logaritmus so základom 10"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of rows:"
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "Počet riadkov:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr "Binárne dáta"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dash line"
-msgid "baseline"
-msgstr "Čiarkovaná čiara"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgid "result"
-msgstr "Výsledky:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "Otočenie: "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "Pridať stĺpec"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Hodnota:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Label:"
-msgstr "Štítky"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr "Rovné"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "Rovné"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr "Väčšie ako"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
-msgid "Equal To"
-msgstr "Rovné"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Equal to"
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "Rovné"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Starts With"
-msgstr "Začiatok:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
-msgid "Contains"
-msgstr "Obsah"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Do nothing"
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "Nerobiť nič"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr "Maska"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr "kvapka"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "Prírastok"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "Prírastok"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Export Selection"
-msgstr "Prispôsobiť výberu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "Exportovať"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export matrix"
-msgstr "Exportovať"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "Súbor <b>%1</b> už existuje. Naozaj ho chcete prepísať?"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "&Flatten"
-msgstr "Vzorka"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Category:"
-msgid "Category"
-msgstr "Kategória:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format"
-msgid "&Format"
-msgstr "Formát"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadie"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Font Color"
-msgstr "prvá farba"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Add new variable"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "Odstrániť vybrané"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "&Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "Kresliť"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "List"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new filter"
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "nový filter"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "Rozdelenie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "Hustota"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
-msgid "Sample"
-msgstr "Jednoduchý"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clea&r Selection"
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "Rozhranie"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "scaled"
-msgid "Rescale"
-msgstr "zväčšený"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interval:"
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "Interval:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Random"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
-msgid "&Sample"
-msgstr "Jednoduchý"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Period"
-msgid "Period:"
-msgstr "Obdobie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Sample Size:"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "Informácia o súbore"
-msgstr[1] "Informácia o súbore"
-msgstr[2] "Informácia o súbore"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "Hodnoty"
-msgstr[1] "Hodnoty"
-msgstr[2] "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End of line"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An unknown error occurred."
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr "Nastala neznáma chyba."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "An unknown error occurred."
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr "Nastala neznáma chyba."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Set of characters"
-msgstr "znak"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "Reference"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Line break"
-msgstr "Lineárny"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Table"
-msgid "Tab"
-msgstr "Tabuľka"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Non-word character"
-msgstr "znak"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "Triediť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Reverse"
-msgstr "Otočiť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "Obsah"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Row Numbers"
-msgstr "Číslo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Random Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "Zobraziť komentáre"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Spreadsheet"
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "nový zošit"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear"
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "Vyčistiť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search/Filter:"
-msgid "&Search"
-msgstr "Hľadať/Filter:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "&Replace"
-msgstr "Nahradiť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "Vložiť stĺpec vľavo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "Vložiť stĺpec vpravo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert Column Left"
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "Vložiť stĺpec vľavo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert Column Right"
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "Vložiť stĺpec vpravo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "Odstrániť riadky"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Add Column"
-msgid "Add"
-msgstr "&Pridať"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Subtract"
-msgstr "Rozdiel"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr "Násobenie"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr "Deliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr "Otočiť"
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "Deliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "Deliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "Deliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "Deliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "Deliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "Deliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr "Medián"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr "Medián"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interval:"
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "Interval:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Sort"
-msgid "&Sort..."
-msgstr "Triediť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert Column Left"
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "Vložiť stĺpec vľavo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Ascending"
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "Vz&ostupne"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Descending"
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "Zos&tupne"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr "Vložiť riadok nad"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr "Vložiť riadok pod"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert Row Above"
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr "Vložiť riadok nad"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert Row Below"
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr "Vložiť riadok pod"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "Odstrániť riadky"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Log-normal"
-msgstr "Normalizovať"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "Smer"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Set Column As"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Normalize"
-msgstr "Normalizovať"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "Názov filtra:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "Vložiť stĺpec"
-msgstr[1] "Vložiť stĺpec"
-msgstr[2] "Vložiť stĺpec"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2"
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "Odstrániť stĺpec"
-msgstr[1] "Odstrániť stĺpce"
-msgstr[2] "Odstrániť stĺpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr "X"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Count = 0"
-msgstr "stred"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mean"
-msgid "Mean = 0"
-msgstr "Priemer"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
-msgid "Median = 0"
-msgstr "Medián"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model:"
-msgid "Mode = 0"
-msgstr "Model:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Range = 0"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "Výber"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "Štatistika"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set opacity"
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "Názov filtra:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set opacity"
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-msgstr[1] "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-msgstr[2] "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "Názov zdroja"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Arrow"
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "Šípka"
-msgstr[1] "Šípka"
-msgstr[2] "Šípka"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "Stĺpec"
-msgstr[1] "Stĺpec"
-msgstr[2] "Stĺpec"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "masked value"
-msgstr "hodnota"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "masked values"
-msgstr "hodnota"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "missing value"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "missing values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " ( "
-msgid " , "
-msgstr " ( "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "%1"
-msgstr "1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "postfix for XML warning messages"
-#| msgid " "
-msgid ", "
-msgstr " "
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Spreadsheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "Zošit"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Location Measures"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "First Quartile"
-msgstr "Orientácia"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "Orientácia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "Funkcie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Unique Values"
-msgstr "Funkcie"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview"
-msgid "Overview"
-msgstr "Náhľad"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Frequency"
-msgid "Frequency Table"
-msgstr "Frekvencia"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percent"
-msgstr "Percentil:"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Save"
-msgid "Save"
-msgstr "&Uložiť"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position:"
-msgid "Text position"
-msgstr "Pozícia kariet:"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text color:"
-msgid "Text only"
-msgstr "Farba textu:"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgid "Load From Template"
-msgstr "Zdroj načítania"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Save As Template"
-msgstr "Uložiť ako"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr "&Nový"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Theme:"
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "Téma:"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Collection:"
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "Mapa farieb"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr "Vložiť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušiť"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "Formát:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komentár:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Názov:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "Error Type"
-msgstr "Formát:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Format :"
-msgid "X-error type:"
-msgstr "Formát:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, kde-format
-msgid "Symbols"
-msgstr "Symboly"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, kde-format
-msgid "Error Bars"
-msgstr "Chybové tabule"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr "Štýl:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Farba:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "Size:"
-msgstr "Veľkosť:"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr " bd"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid " Select the image file"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid " px"
-msgstr "px"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preferences"
-msgid "References"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "2."
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Rotation:"
-msgstr "Otočenie: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr "Segmenty"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr "°"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length:"
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "Dĺžka:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "1."
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x="
-msgstr "X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y"
-msgid "y="
-msgstr "Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "z="
-msgstr "Z"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "3"
-msgid "3."
-msgstr "3"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Image:"
-msgstr "Obrázok:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type"
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Saturation:"
-msgid "Separation:"
-msgstr "Sýtosť:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "Datetime"
-msgstr "DátumČas"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, kde-format
-msgid "Edit Image"
-msgstr "Upraviť obrázok"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Intenzita:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr "Odtieň:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Current image:"
-msgid "Current Image:"
-msgstr "Aktuálny obrázok:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, kde-format
-msgid "Saturation:"
-msgstr "Sýtosť:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Popredie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set opacity"
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "Bez popisov"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "Stĺpec"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End column:"
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "Konečný stĺpec:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal"
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "Dekadický"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no labels"
-msgid "Column Names:"
-msgstr "Bez popisov"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "Odstrániť riadky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "znak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Create Index"
-msgstr "Vytvorené"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dash Line"
-msgid "Names at Line:"
-msgstr "Čiarkovaná čiara"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "Vektory:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "Usporiadanie bajtov:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End column:"
-msgid "Create index column"
-msgstr "Konečný stĺpec:"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Form"
-msgid "Form"
-msgstr "Formulár"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import mode:"
-msgstr "Importovať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr "Databáza"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "enable"
-msgstr "Povoliť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection String:"
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Ovládač:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr "Hostiteľ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Authentication"
-msgstr "Overenie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr "Užívateľ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Connection"
-msgid "Delete Description"
-msgstr "Odstrániť spojenie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Add new description"
-msgstr "Nové pripojenie"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Comment character:"
-msgstr "znak"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Number format:"
-msgstr "Formát čísel"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "Odstrániť riadky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Short name"
-msgstr "Roman Paholík"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Category:"
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Kategória:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name:"
-msgid "Full name"
-msgstr "Názov súboru:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Collection"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Obnoviť"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import as:"
-msgstr "Importovať %1 ako %2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Category:"
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategória:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dataset"
-msgid "Data Source"
-msgstr "Dátový zdroj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr "Prenosová rýchlosť:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr "Pole"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name"
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "Názov súboru"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr "Sériový port"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Database"
-msgid "DBC Database"
-msgstr "Databáza"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr "Zobraziť informácie o súbore"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, kde-format
-msgid "Source:"
-msgstr "Zdroj:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "Filter:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr "Téma:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr "Témy:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, kde-format
-msgid "Precision:"
-msgstr "Presnosť:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "Počiatočný riadok:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "Počiatočný stĺpec:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "Konečný stĺpec:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End row :"
-msgid "End row:"
-msgstr "Konečný riadok:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Update Options"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Update:"
-msgstr "Aktualizovať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr "Prečítané"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Interval aktualizácie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "value"
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "hodnota"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Periodically"
-msgstr "Periodické"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "On New Data"
-msgstr "Dáta"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " cm"
-msgid " ms"
-msgstr " ms"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import As"
-msgstr "Importovať %1 ako %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Názov súboru:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Folder"
-msgid "Folder:"
-msgstr "Priečinok"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import from:"
-msgstr "importovať z "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Decimal"
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "Dekadický"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr "Otázka"
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "Importovať %1 ako %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import"
-msgid "Import object names"
-msgstr "Importovať %1 ako %2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variables"
-msgid "Variable"
-msgstr "Premenné"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "simple"
-msgid "Complex"
-msgstr "Jednoduchý"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "Spravovať pripojenia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr "ID klienta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Username:"
-msgstr "Užívateľské meno:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Použiť autentifikáciu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "User name:"
-msgstr "Meno používateľa:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X range"
-msgid "Make Changes"
-msgstr "X rozsah"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Subscribed"
-msgstr "&Schválené"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "First row:"
-msgstr "Prvý riadok"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start row:"
-msgid "Last row:"
-msgstr "Počiatočný riadok:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start:"
-msgstr "Začiatok:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scaled and Cropped"
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "Zväčšený a orezaný"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "Mierka:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset:"
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "Posun:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr "Koniec:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scaling factor"
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "Faktor nastavenia mierky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Range:"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, kde-format
-msgid "Orientation:"
-msgstr "Orientácia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, kde-format
-msgid "Arrow"
-msgstr "Šípka"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "Tikot"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Number:"
-msgstr "Číslo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "prvá farba"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing"
-msgid "Spacing:"
-msgstr "Medzery"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no grid"
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "bez mriežky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Increment:"
-msgstr "Posun:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number"
-msgid "Label Type:"
-msgstr "Číslo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column:"
-msgid "Label Column:"
-msgstr "Stĺpec:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, kde-format
-msgid "Direction:"
-msgstr "Smer:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, kde-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Dĺžka:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no grid"
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "bez mriežky"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset:"
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "Posun:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "custom"
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "vlastné"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "Štítky"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "Umiestnenie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "Písmo:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Suffix:"
-msgstr "Prípona:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Offset:"
-msgstr "Posun:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Opacity"
-msgid "Opacity:"
-msgstr "Priehľadnosť:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "Formát:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr " %"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Prefix"
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Predpona:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Font Color:"
-msgstr "prvá farba"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "Mriežka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no grid"
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "bez mriežky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no grid"
-msgid "Major Grid"
-msgstr "bez mriežky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Povolené:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "First color:"
-msgstr "prvá farba"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Second color"
-msgid "Second color:"
-msgstr "druhá farba"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "viditeľné"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, kde-format
-msgid "x:"
-msgstr "x:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Data:"
-msgstr "Dáta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, kde-format
-msgid "y:"
-msgstr "y:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr "Barov"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "Okraj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Width:"
-msgid "Width"
-msgstr "Šírka:"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Order:"
-msgid "Ordering:"
-msgstr "Poradie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variable:"
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "Premenná:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Median"
-msgid "Median Line"
-msgstr "Medián"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "Whisker End"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Letter"
-msgid "Jitter"
-msgstr "Letter"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Margin"
-msgid "Margins"
-msgstr "Okraj"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "Kresliť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, kde-format
-msgid "Width:"
-msgstr "Šírka:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X range"
-msgid "X Range"
-msgstr "X rozsah"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Y Range"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "Formát"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start"
-msgstr "Začiatok:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "Koniec"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scaled"
-msgid "Scale"
-msgstr "Zväčšený"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Points"
-msgid "Points:"
-msgstr "Body"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Data Range:"
-msgstr "Dátová oblasť"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light orange"
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "svetlooranžová"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "new Spreadsheet"
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "nový zošit"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr "Odstrániť súčasnú položku"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Data"
-msgid "Extend:"
-msgstr "Žiadne dáta"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "Rozloženie"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr "cm"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometry:"
-msgid "Geometry"
-msgstr "Geometria"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, kde-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Výplň"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "asymmetric"
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "nesúmerne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bottom"
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Dole"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Height:"
-msgstr "Výška:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Right:"
-msgstr "Vpravo"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "To"
-msgid "To:"
-msgstr "Pre:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Y-Range"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "From"
-msgid "From:"
-msgstr "Od:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "X-Range"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Area"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical spacing"
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "Vertikálne medzery"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "Šírka čiary"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr "Poradie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "First color"
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "prvá farba"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Labels"
-msgid "Labels:"
-msgstr "Štítky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "Pozícia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "%1: pridať %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "%1: pridať %2"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error"
-msgid "X Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, +"
-msgid "Data, +:"
-msgstr "Dáta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, -"
-msgid "Data, -:"
-msgstr "Dáta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Cap size:"
-msgstr "Veľkosť kroku"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr "Minimum:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr "Analýza chybovosti"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr "Metóda:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr "Maximum:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "Šírka čiary"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Normalization:"
-msgstr "Normalizovať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "stred"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Bin Count:"
-msgstr "stred"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shape:"
-msgid "Shape"
-msgstr "Tvar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Position Y:"
-msgstr "Pozícia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y"
-msgid "Y:"
-msgstr "Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "X"
-msgid "X:"
-msgstr "X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set font"
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Position X:"
-msgstr "Pozícia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "Otočenie: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Curve"
-msgid "Curves:"
-msgstr "Krivka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connect To:"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author:"
-msgid "Anchor:"
-msgstr "Autor:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Čiary"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical axis"
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "vertikálna os"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection failed"
-msgid "Connection Line"
-msgstr "Pripojenie zlyhalo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "Šírka čiary"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Plot range:"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "Iterácie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Update Now"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Topics:"
-msgid "Topics"
-msgstr "Témy:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr "Interval:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizovať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, kde-format
-msgid "Rows:"
-msgstr "Riadky:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Mapping"
-msgstr "Kartografia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "X-Start:"
-msgstr "Začiatok"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End:"
-msgid "X-End:"
-msgstr "Koniec:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "Začiatok"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End:"
-msgid "Y-End:"
-msgstr "Koniec:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "Hlavička:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate"
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Vyhodnotiť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr "Hviezda"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Farba pozadia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "Farba textu:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "Dolný limit"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "Horný limit"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dot Line"
-msgid "Data Line"
-msgstr "Bodková čiara"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Upper limit"
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "Horný limit"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Lower limit"
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "Dolný limit"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr "Tvar:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color"
-msgid "Background Color:"
-msgstr "Farba pozadia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "matrix size"
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Version:"
-msgstr "Rozmery"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created"
-msgid "Created:"
-msgstr "Vytvorené:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save project as"
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr "Uložiť projekt ako"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified"
-msgid "Modified:"
-msgstr "Posledná zmena:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File name:"
-msgid "File Name:"
-msgstr "Názov súboru:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Settings:"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, kde-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "Riešiť rovnice"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distribution"
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Rozdelenie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "f(x) ="
-msgid "p(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentiles"
-msgstr "Percentil:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End row :"
-msgid "End x:"
-msgstr "Konečný riadok:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start x:"
-msgstr "Začiatok:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center"
-msgid "Center:"
-msgstr "Vycentrovať"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Center Tiled"
-msgid "Center Line"
-msgstr "Vydláždiť s centrovaním"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr "Povolené"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "Stĺpec"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column Header"
-msgstr "Stĺpec"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Comment:"
-msgid "Comments:"
-msgstr "Komentár:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Link"
-msgid "Linking"
-msgstr "Odkaz"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Select None"
-msgstr "Výber"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, kde-format
-msgid "Distance:"
-msgstr "Vzdialenosť:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Numeric"
-msgid "Numeric:"
-msgstr "Číselný"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "DateTime:"
-msgstr "DátumČas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Page:"
-msgstr "Obrázok:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scale content:"
-msgstr "Rozsah obsahu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "Rozhranie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "X-Data:"
-msgstr "Dáta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "X-Range:"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "Prepočítať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "Dáta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr "Výsledky:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr "Korelácia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "Dáta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "Dáta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Normalize:"
-msgstr "Normalizovať"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Drop lines"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "iterácie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Connection"
-msgstr "Pripojenie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "Dáta"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Selection"
-msgid "Simplification"
-msgstr "Výber"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options"
-msgid "Option:"
-msgstr "Voľba"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Derivative:"
-msgstr "Orientácia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Byte order:"
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "Usporiadanie bajtov:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr "x=f(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Equation"
-msgstr "Riešiť rovnice"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "Funkcie"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "Konštanty"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr "y=g(t)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "Voľby"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr "Stĺp. %1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight"
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "Výška"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weight"
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "Výška"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr "Kategória:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data type:"
-msgid "Data to fit"
-msgstr "Dátový typ:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Comments"
-msgid "Optional comment"
-msgstr "Voliteľný komentár:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new variable"
-msgid "Type of data source"
-msgstr "Pridať novú premennú"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Source curve"
-msgstr "Názov zdroja"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Weights"
-msgid "Weights:"
-msgstr "Váhy"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "Pridať stĺpec"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Results:"
-msgid "Fit results"
-msgstr "Výsledky:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Degrees of freedom"
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr "Stupne voľnosti"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Functions"
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "Funkcie"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr "Prispôsobiť:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run fit"
-msgstr "Automaticky prispôsobiť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run"
-msgstr "Automaticky prispôsobiť"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, kde-format
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametre:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr "Model:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, kde-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametre"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr "F test"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr "P > F"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr "Log"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, kde-format
-msgid "Status"
-msgstr "Stav"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, kde-format
-msgid "Iterations"
-msgstr "Iterácie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr "Tolerancia"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
-msgid "Calculation time"
-msgstr "Prepočítať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Degrees of freedom"
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr "Stupne voľnosti"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, kde-format
-msgid "X range"
-msgstr "X rozsah"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "Forma:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "prerušenie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Output"
-msgid "Output:"
-msgstr "Výstup:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr "Dvojstranné"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr "Posunúť vľavo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto scale"
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "automatická mierka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Window"
-msgid "Window:"
-msgstr "Okno"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Funkcia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x) ="
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Variant:"
-msgstr "Variant:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Parameter:"
-msgstr "Parameter:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate"
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "Vyhodnotiť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "matrix size"
-#| msgid "&Dimensions"
-msgid "Tension:"
-msgstr "Rozmery"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
-msgid "Continuity:"
-msgstr "Obsah"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr "Skreslenie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "center tiled"
-msgid "Percentile:"
-msgstr "Percentil:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "Výplň:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Left value:"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "light blue"
-msgid "Right value:"
-msgstr "svetlomodrá"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, kde-format
-msgid "Weight:"
-msgstr "Výška:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Byte order:"
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "Usporiadanie bajtov:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "Examples:"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Použiť"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "functions"
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "funkcie"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "Tolerancia"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Evaluate"
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "Vyhodnotiť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "Iterácie:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x-Range:"
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "X rozsah:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "Rozhranie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "Jednotka:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open file"
-msgid "Open File..."
-msgstr "Otvoriť súbor"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "Zatvoriť súbor"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset Y"
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Posun X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Posun X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Main Font"
-msgid "Main font:"
-msgstr "Hlavné písmo"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical spacing"
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Vertikálne medzery"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Model:"
-msgid "Mode:"
-msgstr "Model:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr "Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr "X"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr "f(x,y)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Median deviation"
-msgstr "Smerodajná odchýlka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "10"
-msgid "0"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "Message type:"
-msgstr "Typ správy"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Time Interval"
-msgstr "Rozhranie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr "Na kliknutie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Time interval:"
-msgstr "Rozhranie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "Own Message"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Štatistika"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "Štatistika"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data:"
-msgid "Update type:"
-msgstr "Typ aktualizácie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, kde-format
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktivovať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Color map:"
-msgstr "Mapa farieb"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Pattern"
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Vzor:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "Prah:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "Mriežka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "Úrovne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of lines: %1"
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "Počet riadkov: %1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, kde-format
-msgid "Line width:"
-msgstr "Šírka čiary:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line color"
-msgid "Line color:"
-msgstr "Farba čiary"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "Uložiť ako"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Preview"
-msgid "Preview:"
-msgstr "Náhľad"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Location:"
-msgstr "Otočenie: "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "Files - "
-msgstr "&Súbor"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear"
-msgid "Clear"
-msgstr "V&yčistiť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto-Save"
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "Automatické ukladanie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "Kresliť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Startup"
-msgid "Startup:"
-msgstr "Spustenie"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unit:"
-msgid "Units:"
-msgstr "Jednotka:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "New Project:"
-msgstr "Uloženie projektu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Note"
-msgid "Notebook:"
-msgstr "Poznámka"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Content"
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "Obsah"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "iterácie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing"
-msgid "Tracing:"
-msgstr "Medzery"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr "Výkon"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Title"
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "Titulok"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "Riešiť rovnice"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "Vzhľad"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height:"
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "Výška:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data format"
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "Dátový formát"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "Čísla riadkov"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "iterations"
-msgid "Animations"
-msgstr "Iterácie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Evaluation"
-msgstr "Riešiť rovnice"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "Automatické ukladanie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "Úlohy"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Header:"
-msgid "Header"
-msgstr "Hlavička:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Controls"
-msgid "Show column type"
-msgstr "Skryť ovládače"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Position:"
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "Pozícia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set layout"
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "Téma:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interactive"
-msgstr "Interaktívny"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hide Options"
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "Skryť voľby"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start"
-msgid "Start Time:"
-msgstr "Začiatok:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Value:"
-msgid "End Value:"
-msgstr "Hodnota:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Smooth:"
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr "Hladkosť:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation:"
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "Orientácia:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Start Value:"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interpolation"
-msgid "Iterations:"
-msgstr "Iterácie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "End Time:"
-msgstr "Dátum a čas"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connection:"
-msgid "Condition:"
-msgstr "Pripojenie:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "Max"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Text Values"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Step size"
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr "Opraviť"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "Oblasť exportu:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "Exportovať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set opacity"
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "Exportovať"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compression"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Options"
-msgid "Compression Level"
-msgstr "Ukázať voľby"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export to:"
-msgstr "&Exportovať do"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "plná čiara"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Headers"
-msgid "Headers:"
-msgstr "Hlavičky"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tab position"
-msgid "Table captions:"
-msgstr "Poloha tabulátora"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export header:"
-msgstr "Exportovať"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height:"
-msgid "Highlight:"
-msgstr "Výška:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color map"
-msgid "Color Map:"
-msgstr "Mapa farieb"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Color"
-msgid "Colors"
-msgstr "Farba"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto-save"
-msgid "auto update the values"
-msgstr "automatické ukladanie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Placement"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
-msgid "2:"
-msgstr "2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr "p(x)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "1"
-msgid "1:"
-msgstr "1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "3"
-msgid "3:"
-msgstr "3"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "Replace:"
-msgstr "Nahradiť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Find"
-msgid "Find:"
-msgstr "Nájsť"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search region"
-msgid "Search order"
-msgstr "Hľadať oblasť"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Case Sensitive"
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "Rozlišovať veľkosť písmen"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "Prispôsobiť výberu"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Nahradiť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Expand All"
-msgid "&Find All"
-msgstr "Rozbaliť všetko"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort"
-msgid "Sort by"
-msgstr "Triediť"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "Vzostupne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "Zostupne"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Area to export:"
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "Oblasť exportu:"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export background"
-msgid "Export Background:"
-msgstr "Exportovať pozadie"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Rozlíšenie:"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Vzorka"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "single color"
-msgid "Single Color"
-msgstr "Jedna farba"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "horizontal axis"
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "Horizontálny prechod"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "radial gradient"
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "Vertikálny prechod"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "radial gradient"
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "radiálny prechod"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "Zväčšený a orezaný"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr "Zväčšený"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "Zväčšený, zachovať proporcie"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "tiled"
-msgid "Tiled"
-msgstr "Vydláždiť"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "Vydláždiť s centrovaním"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set background image"
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "Nastaviť farbu &pozadia..."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "Žiadna chyba"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "asymmetric"
-msgid "Symmetric"
-msgstr "nesúmerne"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "Nesúmerne"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cartesian"
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr "kartézske"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr "Polar (x, y°)"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr "Polar (x, y(rad))"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "Logaritmická"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "Logaritmická"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr "Bez obrázku"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Original Image"
-msgstr "Pôvodná veľkosť"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid image"
-msgstr "Exportovať do súboru"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Error"
-msgid "No Errors"
-msgstr "Žiadna chyba"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Data, +-"
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "Dáta, +-"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Start Value"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "Opravené"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "Názov filtra:"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "&Save"
-msgstr "&Uložiť"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Specify the name"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start value"
-msgid "Specify the value"
-msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "Odstrániť riadky"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr "Zatvoriť súbor"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "Otvoriť súbor"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "File already opened"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "Odstrániť riadky"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add Unit"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "Pridať nový"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "Potvrdiť vymazanie"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remo&ve Rows"
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "Odstrániť riadky"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "line"
-msgid "Underline"
-msgstr "čiara"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
-msgid "Super Script"
-msgstr "Skript"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Script"
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "Skript"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left margin"
-msgid "Left Align"
-msgstr "Ľavý okraj"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right margin"
-msgid "Right Align"
-msgstr "Pravý okraj"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Insert"
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "Vložiť"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and Time"
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "DátumČas"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr "Dátum"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Date and Time"
-msgstr "Dátum a čas"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Values"
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "Hodnoty"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr "Barov"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "Tolerancia"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Tolerance"
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr "Tolerancia"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "No number entered"
-msgstr "Počet bodov"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Value"
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&File"
-msgid "File"
-msgstr "&Súbor"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr "%1 (plocha)"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "List"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Vlastná mriežka"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr "Bodky"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "Horizontálne medzery:"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "Vertikálne medzery:"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "Ukončiť prezentáciu"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "Automaticky prispôsobiť"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to selection"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "Pri&spôsobiť výberu"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "Prispôsobiť"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select all"
-msgid "Select and Edit"
-msgstr "Vybrať všetko"
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Roman Paholík"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Load from"
-msgid "Load from Template"
-msgstr "Zdroj načítania"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Grid"
-msgid "No Grid"
-msgstr "Mriežka"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "Vlastné"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "snap to grid"
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Pripnúť k mriežke"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Interface"
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "Interaktívny"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "Zmazať vybrané objekty"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot"
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "Kresliť"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Columns"
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "Automatická mierka"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto scale"
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "automatická mierka"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "auto scale"
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "automatická mierka"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom In X"
-msgstr "Priblížiť"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom out"
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr "Oddialiť"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr "Priblížiť"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom out"
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "Oddialiť"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "Posunúť vľavo"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right"
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "Posunúť vpravo"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr "Posunúť hore"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr "Posunúť dolu"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Navigation"
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr "Navigácia"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2"
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "%1: pridať %2"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "%1 not found"
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "dvips not found"
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:window"
-#| msgid "File Information"
-msgid "convert not found"
-msgstr "Informácia o súbore"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Ukázať voľby"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Current selection"
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "Aktuálny výber"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "Animovať pracovný zošit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change comment"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lower limit"
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "Dolný limit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "Počiatočná hodnota"
-
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "Dolný limit"
-
-#~ msgid "Upper limit"
-#~ msgstr "Horný limit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dot line"
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "bodková čiara"
-
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "Plná čiara"
-
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "Čiarkovaná čiara"
-
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "Bodková čiara"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash-dot line"
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "Bodkočiarkovaná čiara"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "Čiarkovano-bodkovano-bodkovaná čiara"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Decimal"
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "Dekadický"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "iterácie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Exponential"
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "Exponenciála"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "center tiled"
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "Percentil:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "Počet bodov"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Custom"
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "Vlastný dotaz..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "Inicializácia zlyhala"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data Type"
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Dátový typ"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Analysis"
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "Rozbor"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Executable: %1"
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "Spustiteľný súbor: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Constants"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "Konštanty"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height:"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "Výška:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Serial Port"
-#~ msgid "Qt SerialPort"
-#~ msgstr "Sériový port"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ready"
-#~ msgid "ReadStat"
-#~ msgstr "Pripravený"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "Riešiť rovnice"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "No Data"
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "Žiadne dáta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vectors:"
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "Vektory:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of columns: %1"
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "Počet stĺpcov: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Value:"
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "Hodnota"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Padding:"
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "Výplň:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set background image"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Step size"
-#~ msgid "Subgroup Size:"
-#~ msgstr "Veľkosť vzorky"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "Vyhodnotiť pracovný zošit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "Nastavenia"
-
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "Pridať %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Name:"
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "Názov"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "Orientácia"
-
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "%1: kopírovať %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "Stĺpec"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "test"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Output"
-#~ msgid "Debug Output:"
-#~ msgstr "Výstup:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: remove %2"
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "Odstrániť riadok"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to read data."
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "Čítanie dát zlyhalo."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to read data."
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "Čítanie dát zlyhalo."
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "@title:window"
-#~| msgid "File Information"
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "Informácia o súbore"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add Value"
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "Pridať hodnotu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Database Error"
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "Chyba databázy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "Ukázať voľby"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Comments"
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "Zobraziť komentáre"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1    [Changed]"
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "%1    [zmenené]"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Curve"
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "Krivka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Do nothing"
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "Nerobiť nič"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new Spreadsheet"
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "nový zošit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "auto-save"
-#~ msgid "auto update"
-#~ msgstr "automatické ukladanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "Hodnoty"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Remove"
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "O&dstrániť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Curve"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Krivka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "Dátový typ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "Kresliť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "Kresliť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "Dátový typ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "Kresliť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "Kresliť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Pripojenie:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Spreadsheet"
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "Zošit"
-
-#~ msgid "Together"
-#~ msgstr "Spolu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "End column:"
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "Konečný stĺpec:"
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "Názov filtra:"
-
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "nový filter"
-
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "Spravovať filtre"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Remo&ve Columns"
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "Odstrániť stĺpce"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "kvapka"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mask"
-#~ msgstr "Maska"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "Dátový formát"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Correlation"
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "Korelácia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Pripojenie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "Dátový formát"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2"
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1: pridať %2"
-
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "Rozbor"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Search/Filter:"
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "Hľadať/Filter:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "iterations"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "iterácie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "Nastavenia"
-
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "Žiadne dáta"
-
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "&Obnoviť"
-
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "Mi&nimalizovať"
-
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "Ma&ximalizovať"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Spreadsheet"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Zošit"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Stĺpec"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "Matica"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "List"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "Oblasť zákresu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "legend"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "Vysvetlivky"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "Os"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "Krivka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "Smer"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "Derivovanie"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "Integrácia"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "Interpolácia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Do nothing"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "Vyhladzovanie"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "Prispôsobiť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "nový filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "nový filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "nový filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "Pripojenie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Correlation"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Korelácia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Histogram"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "Histogram"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "Kresliť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "Kresliť"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "Textové pole"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Images"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "Obrázok"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "custom"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "vlastné"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Preferences"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "Nastavenia"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Note"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Poznámka"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Poznámky"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Increment"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "Prírastok"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Folder"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Priečinok"
-
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "Dlaždice"
-
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "Kaskáda"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show file info"
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "Zobraziť informácie o súbore"
-
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "Pozícia kariet:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Rozhranie:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Čiarkovaná čiara"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight:"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "Výška:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "Vložiť stĺpec"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "Štatistika"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "Vytvorené: %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "Dáta:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "Dáta:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "Kresliť"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "auto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "maximum"
-#~ msgstr "Maximum"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "imaginary part"
-#~ msgstr "Binárne dáta: %1"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "lineárny"
-
-#~ msgid "cosine"
-#~ msgstr "kosínus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Exponential"
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "Exponenciála"
-
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "funkcia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "center tiled"
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "Percentil:"
-
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "konštanta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "periodic"
-#~ msgstr "Periodické"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start"
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "Začiatok"
-
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "X rozsah:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "orange"
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "X rozsah:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "Dáta:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "Dáta:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "Dáta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Weight"
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "Výška"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "Dátový typ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set opacity"
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Selected Columns"
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "Vybrané stĺpce"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "nový filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Curve"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Curve"
-#~ msgstr "Krivka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "Riešiť rovnice"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column properties"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti stĺpca"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Font:"
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "Písmo:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range:"
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "X rozsah"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "First color"
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "prvá farba"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set invisible"
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "%1: zmeniť na neviditeľné"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#~ msgid "Error bars"
-#~ msgstr "Chybové tabule"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "Formát:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "Formát:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error"
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "Chyba"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "Štatistika"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Solid Line"
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "Plná čiara"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dash Line"
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "Čiarkovaná čiara"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dot Line"
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "Bodková čiara"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash-dot line"
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "Bodkočiarkovaná čiara"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "Čiarkovano-bodkovano-bodkovaná čiara"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "Hodnoty"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "Hodnoty"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set layout"
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "Dátový typ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set opacity"
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "Barov"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Top margin"
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "Horný okraj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Bottom margin"
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "Spodný okraj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Horizontal spacing"
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "Horizontálne medzery"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Vertical spacing"
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "Vertikálne medzery"
-
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "Okraj"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "Kresliť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot"
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "Kresliť"
-
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Kartézsky nákres"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "Kartézsky nákres"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2"
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "%1: pridať %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2"
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "%1: pridať %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "Hodnoty"
-
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "Dáta, +-"
-
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "Dáta, +"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Type"
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "Typ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Automatic"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "Automaticky"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column:"
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "Stĺpec:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error"
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Chyba"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set layout"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change comment"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x-Range:"
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "X rozsah:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Data"
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "Kresliť údaje"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set background image"
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set opacity"
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "horizontal axis"
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "Horizontálny prechod"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "radial gradient"
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "Vertikálny prechod"
-
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Dáta:"
-
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "Farba popredia:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "Formát:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "Formát:"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "Dáta:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "Dáta:"
-
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "Animovať pracovný zošit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "Dátový formát"
-
-#~ msgid "Insert Command Entry"
-#~ msgstr "Vložiť  položku príkazu"
-
-#~ msgid "Insert Text Entry"
-#~ msgstr "Vložiť textovú položku"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Insert Command Entry"
-#~ msgid "Insert Markdown Entry"
-#~ msgstr "Vložiť  položku príkazu"
-
-#~ msgid "Insert LaTeX Entry"
-#~ msgstr "Vložiť položku LaTeX"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Properties"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Worksheet"
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "List"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "Pracovný list"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr ""
-#~ "LabPlot je KDE aplikácia pre interaktívne grafy a analýzu vedeckých "
-#~ "údajov."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset X:"
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "Posun X:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset X:"
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "Posun X:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "Chyba"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "Zatvoriť projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply Theme"
-#~ msgstr "Použiť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply theme [active '%1']"
-#~ msgstr "Použiť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date and Time"
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "DátumČas"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Controls"
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "Zobraziť posledné:"
-
-#~ msgid "points"
-#~ msgstr "body"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "Prvý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "Ešte neimplemetované"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set layout"
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set background image"
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set background image"
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set opacity"
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Error bars"
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "Chybové tabule"
-
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "Poznámky:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variables:"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "Premenné:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set layout"
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set layout"
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set opacity"
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set layout"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "%1: nastaviť rozloženie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set background image"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1: nastaviť obrázok pozadia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set opacity"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "%1: nastaviť nepriehľadnosť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Hide Controls"
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "Skryť ovládače"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Search/Filter:"
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "Hľadať/Filter:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Levels"
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "Úrovne"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "Informácia o súbore"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Edit"
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Upraviť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Clea&r Selection"
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "center tiled"
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "Percentil:"
-
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#~ msgid "sqrt(x)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "x^2"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(x)"
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "log2(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "ln(abs(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "log(y)"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#~ msgid "log2(y)"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#~ msgid "ln(y)"
-#~ msgstr "ln(y)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(y)"
-#~ msgid "log(abs(y))"
-#~ msgstr "log(y)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log2(y)"
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "log2(y)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Scaling"
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "Škálovanie"
-
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "variable"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "Dostupný"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tab position:"
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "Pozícia kariet:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set vertical alignment"
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "%1: nastaviť vertikálne zarovnanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "Spravovať pripojenia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line width:"
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "Šírka čiary:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line color"
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "Farba čiary"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "Pripojenie:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not authorized"
-#~ msgstr "Nemá oprávnenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(Disconnected)"
-#~ msgstr "Odpojený"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "Pripojenie:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show file info"
-#~ msgid "Show memory info:"
-#~ msgstr "Zobraziť informácie o súbore"
-
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "Formát čísla"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "Zatvoriť projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Selection"
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "Výber"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Selection"
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "Výber"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Selection"
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "Výber"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Clea&r Selection"
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "Vyčistiť výber"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "Štatistika"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Value:"
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "Hodnota:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Interface"
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "Rozhranie"
-
-#~ msgid "P > "
-#~ msgstr "P > "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "Štatistika"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "status"
-#~ msgid "status:"
-#~ msgstr "Stav"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Tolerance"
-#~ msgid "tolerance:"
-#~ msgstr "Tolerancia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "degrees of freedom"
-#~ msgid "degrees of freedom:"
-#~ msgstr "Stupne voľnosti"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters:"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "Parametre:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Format :"
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "Formát:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "X range"
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "X rozsah"
-
-#~ msgid "RMSE, SD"
-#~ msgstr "RMSE, SD"
-
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "F"
-
-#~ msgid "MAE"
-#~ msgstr "MAE"
-
-#~ msgid "BIC"
-#~ msgstr "BIC"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Break layout"
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "Zrušiť usporiadanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Numeric"
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "Číselný"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " pt"
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr " bd"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Divide by std"
-#~ msgstr "Deliť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "Zatvoriť projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "Otvoriť projekt"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original Size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "Originálna veľkosť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Curve"
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "Krivka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new Spreadsheet"
-#~ msgid "Update Spreadsheet"
-#~ msgstr "nový zošit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2"
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "Pridať stĺpec"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2"
-#~ msgid "%1: add new point %2"
-#~ msgstr "%1: pridať %2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 Point"
-#~ msgstr "Bod"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Data Entry Mode"
-#~ msgstr "Dáta:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Select all"
-#~ msgid "Select and Move"
-#~ msgstr "Vybrať všetko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Reduction"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a Differentiation"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from an Integration"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from an Interpolation"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a Smooth"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Filter"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "xy-curve from a Fourier Transform"
-#~ msgstr "nový filter"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a (De-)Convolution"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a Data Operation"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve From an Interpolation"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Data Fitting"
-#~ msgstr "Dátový formát"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Equation type:"
-#~ msgstr "Dátový typ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Lines"
-#~ msgid "Linestyle"
-#~ msgstr "Čiary"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Znovu načítať"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Nový"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Correlation"
-#~ msgstr "Korelácia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curvefFrom an Integration"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve from a (de-)convolution"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve From a Differentiation"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-curve From a Correlation"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#~ msgid "%1 Source (*.%2)"
-#~ msgstr "%1 Zdroj (*.%2)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Manage Will Settings:"
-#~ msgstr "Nové pripojenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Prihlásiť sa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unsubscribe"
-#~ msgstr "Odhlásiť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Show Options"
-#~ msgid "Format Options"
-#~ msgstr "Možnosti formátu:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data to import:"
-#~ msgstr "Dátový typ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Dataset"
-#~ msgid "ODBC datasource:"
-#~ msgstr "Dátová sada"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2"
-#~ msgid "%1: add value to column"
-#~ msgid_plural "%1: add value to columns"
-#~ msgstr[0] "Pridať stĺpec"
-#~ msgstr[1] "%1: pridať %2"
-#~ msgstr[2] "%1: pridať %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2"
-#~ msgid "Add curve to"
-#~ msgstr "%1: pridať %2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "x-Data (optional):"
-#~ msgstr "Dáta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Connection:"
-#~ msgid "Convolute"
-#~ msgstr "Pripojenie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "Will update type:"
-#~ msgstr "Dátový typ"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Password"
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Heslo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Port"
-#~ msgid "Port"
-#~ msgstr "Port"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "character"
-#~ msgid "Separating character:"
-#~ msgstr "znak"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change comment"
-#~ msgid "%1: assign x values"
-#~ msgstr "%1: zmeniť komentár"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "no Cantor worksheet element found"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "no json filter element found"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "no ROOT filter element found"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "no xy integration curve element found"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Bars type:"
-#~ msgstr "Dátový typ:"
-
-#~ msgid "First Color"
-#~ msgstr "Prvá farba"
-
-#~ msgid "Border:"
-#~ msgstr "Okraj:"
-
-#~ msgid "Plot:"
-#~ msgstr "Kresliť:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Interface"
-#~ msgid "Update interval"
-#~ msgstr "Integrál"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Riadok:"
-
-#~ msgid "Min"
-#~ msgstr "Min"
-
-#~ msgid "Max"
-#~ msgstr "Max"
-
-#~ msgid "Background:"
-#~ msgstr "Pozadie:"
-
-#~ msgid "Dimensions:"
-#~ msgstr "Rozmery:"
-
-#~ msgid "Grid:"
-#~ msgstr "Mriežka:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Options"
-#~ msgid "Option"
-#~ msgstr "Voľba"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgid "Differentiation:"
-#~ msgstr "Derivovanie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Interpolation"
-#~ msgid "Integration:"
-#~ msgstr "Integrácia"
-
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "Interpolácia:"
-
-#~ msgid "Parameter"
-#~ msgstr "Parameter"
-
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Výška"
-
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "Opraviť"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Executive"
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Ledger"
-#~ msgstr "Ledger"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Legal"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgid "US Common #10 Envelope"
-#~ msgstr "US Bežná #10 Obálka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "red"
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "červená"
-
-#~ msgid "horizontal"
-#~ msgstr "vodorovne"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "zvislo"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "štýl"
-
-#~ msgid "color"
-#~ msgstr "farba"
-
-#~ msgid "text label"
-#~ msgstr "textové pole"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "custom"
-#~ msgid "custom point"
-#~ msgstr "vlastné"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Fourier filter"
-#~ msgstr "nový filter"
-
-#~ msgid "zoom in"
-#~ msgstr "priblížiť"
-
-#~ msgid "zoom out"
-#~ msgstr "oddialiť"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Vybrať všetko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Select all"
-#~ msgid "Select and edit"
-#~ msgstr "Vybrať všetko"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "new filter"
-#~ msgid "Fourier transform"
-#~ msgstr "nový filter"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "hore"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "dole"
-
-#~ msgid "custom"
-#~ msgstr "vlastné"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "vľavo"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "vpravo"
-
-#~ msgid "both"
-#~ msgstr "obe"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "obrázok"
-
-#~ msgid "pattern"
-#~ msgstr "vzorka"
-
-#~ msgid "bars"
-#~ msgstr "bary"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "červená"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "modrá"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "zelenomodrá"
-
-#~ msgid "light cyan"
-#~ msgstr "svetlá zelenomodrá"
-
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "šedú"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Equidistant values"
-#~ msgstr "Hodnoty"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Values"
-#~ msgid "Random values"
-#~ msgstr "Hodnoty"
-
-#~ msgid "new:"
-#~ msgstr "nové:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "Apply theme"
-#~ msgstr "Použiť"
-
-#~ msgid "lines"
-#~ msgstr "čiary"
-
-#~ msgid "dots"
-#~ msgstr "bodky"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "no liveDataSource element found"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Apply"
-#~ msgid "&Themes"
-#~ msgstr "Použiť"
-
-#~ msgid "&Add Column"
-#~ msgstr "Pridať stĺpec"
-
-#~ msgid "Main"
-#~ msgstr "Hlavné"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "no xy dataReduction curve element found"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "no xy differentiation curve element found"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "no xy interpolation curve element found"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "y-Data/Error"
-#~ msgstr "Dáta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data:"
-#~ msgid "x-Data/Error"
-#~ msgstr "Dáta"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2."
-#~ msgid "%1: Load theme %2."
-#~ msgstr "%1: pridať %2."
-
-#~ msgid "iMax"
-#~ msgstr "iMax"
-
-#~ msgid "iMin"
-#~ msgstr "iMin"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Delete selected objects"
-#~ msgid "The remote host closed the connection."
-#~ msgstr "Zmazať vybrané objekty"
-
-#~ msgid "P > |t|"
-#~ msgstr "P > |t|"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "C format"
-#~ msgstr "Dátový formát"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "Číslo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date"
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Dátum"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data type:"
-#~ msgid "Data type"
-#~ msgstr "Dátový typ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Type-2 Gumbel"
-#~ msgstr "Smer"
-
-#~ msgid "%1: add %2."
-#~ msgstr "%1: pridať %2."
-
-#~ msgid "%1: remove %2."
-#~ msgstr "%1: odstrániť %2."
-
-#~ msgid "&Ok"
-#~ msgstr "&Ok"
-
-#~ msgid "LabPlot2"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Ctrl+W"
-#~ msgid "Ctrl+C"
-#~ msgstr "Ctrl+W"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(1+x)"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^n"
-#~ msgstr "x^2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^3"
-#~ msgstr "x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^4"
-#~ msgstr "x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^5"
-#~ msgstr "x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^6"
-#~ msgstr "x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^7"
-#~ msgstr "x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^8"
-#~ msgstr "x"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "x^9"
-#~ msgstr "x"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "exp(x) - 1"
-#~ msgstr "EXP(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(1+x) - x"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "log(x)"
-#~ msgid "log(cosh(x))"
-#~ msgstr "log(x)"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "C5E"
-#~ msgstr "C5E"
-
-#~ msgid "DLE"
-#~ msgstr "DLE"
-
-#~ msgid "Cl&ose"
-#~ msgstr "Zavrieť"
-
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "matrix size"
-#~| msgid "&Dimensions"
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Rozšírenia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Headers"
-#~ msgid "FITS Headers"
-#~ msgstr "Hlavičky"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Type-1 Gumbel"
-#~ msgstr "Smer"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Rayleigh Tail Distribution"
-#~ msgstr "Smer"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "sqrt(x)"
-#~ msgid "sqrt(y)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "x^2"
-#~ msgid "y^2"
-#~ msgstr "Y"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "x * 2^y"
-#~ msgstr "x,y"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "exp(x)-1"
-#~ msgstr "EXP(x)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "sqrt(x)"
-#~ msgid "sqrt(x^2+y^2)"
-#~ msgstr "sqrt(x)"
-
-#~ msgid "Arc cosine"
-#~ msgstr "Arkus kosínus"
-
-#~ msgid "sine"
-#~ msgstr "sínus"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "ln(x)"
-#~ msgid "sin(x)/x"
-#~ msgstr "ln(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sigmoid"
-#~ msgstr "sigmoid"
-
-#~ msgctxt "postfix for XML error messages"
-#~ msgid " (loading failed)"
-#~ msgstr " (načítanie zlyhalo)"
-
-#~ msgid "weights"
-#~ msgstr "váhy"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "Matrix properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-fourier_filter-curve properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "xy-smooth-curve properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column properties"
-#~ msgid "Custom point properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti stĺpca"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "DatapickerCurve properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "Datapicker properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "Notes properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Parameters"
-#~ msgid "<b>Parameters:</b>"
-#~ msgstr "Parametre"
-
-#~ msgid "Folder %1"
-#~ msgstr "Priečinok %1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set invisible"
-#~ msgid "%1: set x-scale breaks"
-#~ msgstr "%1: zmeniť na neviditeľné"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "Matrix options"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#~ msgid "Options >>"
-#~ msgstr "Možnosti >>"
-
-#~ msgid "Options <<"
-#~ msgstr "Voľby <<"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Image Style"
-#~ msgid "Image Menu"
-#~ msgstr "Štýl obrázka"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Project properties"
-#~ msgid "DatapickerPoint properties"
-#~ msgstr "Vlastnosti projektu"
-
-#~ msgid "symbol"
-#~ msgstr "symbol"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: set -delta X position"
-#~ msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: set +delta Y position"
-#~ msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set font"
-#~ msgid "%1: set -delta Y position"
-#~ msgstr "%1: nastaviť písmo"
-
-#~ msgctxt "import image as matrix"
-#~ msgid "&Import image"
-#~ msgstr "Importovať obrázok"
-
-#~ msgctxt "matrix size"
-#~ msgid "&Dimensions"
-#~ msgstr "Rozmery"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Data format"
-#~ msgid "Display &Format"
-#~ msgstr "Dátový formát"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Spreadsheet"
-#~ msgid "Spreadsheet/Matrix"
-#~ msgstr "Zošit"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add new"
-#~ msgid "Add new matrix"
-#~ msgstr "Pridať nový"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "view size"
-#~ msgid "Resize"
-#~ msgstr "veľkosť pohľadu"
-
-#~ msgctxt "clear selection"
-#~ msgid "Clea&r"
-#~ msgstr "Vyčistiť"
-
-#~ msgid "Ctrl+Return"
-#~ msgstr "Ctrl+Enter"
-
-#~ msgid "Ctrl+Alt+G"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+G"
-
-#~ msgid "Hide Controls"
-#~ msgstr "Skryť ovládače"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Import image..."
-#~ msgid "SciDAVis - Import image..."
-#~ msgstr "Importovať obrázok..."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: move %2 to %3."
-#~ msgid "%1: %2 %3"
-#~ msgstr "%1: presunúť %2 do %3."
-
-#~ msgid "byte"
-#~ msgstr "bajt"
-
-#~ msgid "short"
-#~ msgstr "stručné"
-
-#~ msgid "int"
-#~ msgstr "int"
-
-#~ msgid "float"
-#~ msgstr "reálne číslo"
-
-#~ msgid "UNLIMITED"
-#~ msgstr "Bez obmedzenia"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Could not open file %1 for reading."
-#~ msgid "Sorry. Could not open file %1 for reading."
-#~ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor %1 pre čítanie."
-
-#~ msgid "y-Axis"
-#~ msgstr "y-os"
-
-#~ msgid "x2-Axis"
-#~ msgstr "x2-os"
-
-#~ msgid "y2-Axis"
-#~ msgstr "y2-os"
-
-#~ msgid "associated"
-#~ msgstr "súvisiace"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Späť"
-
-#~ msgid "Redo"
-#~ msgstr "Znovu"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Dirichlet Distribution"
-#~ msgstr "Smer"
-
-#~ msgid " ) "
-#~ msgstr " ) "
-
-#~ msgid " : "
-#~ msgstr " : "
-
-#~ msgid "x-Axis:"
-#~ msgstr "x-os:"
-
-#~ msgid "Region"
-#~ msgstr "Oblasť"
-
-#~ msgid "y-Axis:"
-#~ msgstr "y-os:"
diff -pruN 2.12.0-1/po/sl/labplot.po 2.12.1-1/po/sl/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/sl/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/sl/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-21 07:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-23 07:07+0200\n"
 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
 "Language: sl\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Preimenuj"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -90,65 +90,65 @@ msgstr "Dol"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: dodaj %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Preimenovanje \"%1\" v \"%2\", da bi se izognili sporu zaradi imena."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: vstavi %2 pred %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: vstavi %2 pred koncem"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: odstrani %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: odstrani vse naslednike"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: prilepljeno"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: prilepljeno '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: duplicirano '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Kopija '%1'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Atribut 'name' manjka ali je prazen."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "Neveljaven čas ustvarjanja za »%1«. Uporabljen bo trenutni čas."
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Dolgo celo število"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "NEDOLOČENO"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr[2] "%1: vstavi %2 vrstice"
 msgstr[3] "%1: vstavi %2 vrstic"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Iz zbirke podatkov SQL..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -426,7 +426,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "nezdružljiva vrsta filtra"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1   (brez vrednosti)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Velikost: %1"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: spremeni vrednosti celic"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: nastavitev določitve grafa"
@@ -699,52 +699,47 @@ msgstr "Še ni naloženo."
 msgid "Project"
 msgstr "Projekt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Zapri"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: določi avtorja"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: shrani spremenjena stanja sidrišč"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: shrani spremenjen izračun"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Oprostite. Datoteke ni bilo mogoče odpreti za branje."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Datoteka projekta je prazna."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Napaka pri odpiranju projekta"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Neznana napaka pri odpiranju projekta %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Napaka pri odpiranju projekta"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -763,86 +758,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ali želite nadaljevati?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Manjkajoča podpora za CAS"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Manjka atribut »različica« (»version«)."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "ni najdenega elementa projekta"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "ni bilo najdenega veljavnega dokumenta XML"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Odpiranje datoteke »%1« ni uspelo."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Obdelava vsebine datoteke »%1« ni uspela."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Odpiranje projekta ni uspelo"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Neveljaven čas spreminjanja projekta. Uporabljen bo trenutni čas."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matrika"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "neznan element delovnega zvezka »%1«"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Izriši"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, aktivna krivulja »%2«"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Točka %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "neznan element izbirnika podatkov »%1«"
@@ -851,91 +846,91 @@ msgstr "neznan element izbirnika podatko
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Podatki"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: nastavitev vrsto xy-napake"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: nastavite položaj stolpca X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: nastavite položaj stolpca Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: nastavite položaj stolpca Z"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: nastavite stolpec +delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: nastavite stolpec -delta_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: nastavite stolpec +delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: nastavite stolpec -delta_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: nastavite velikost vrstice napak"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: nastavite polnilo vrstice napak"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: nastavite sloga orisa vrstice napak"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -945,11 +940,11 @@ msgstr "%1: nastavite sloga orisa vrstic
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: nastavite vidno"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -960,50 +955,50 @@ msgstr "%1: nastavite vidno"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: nastavite nevidno"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Natisni sliko izbirnika podatkov"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: naložite sliko"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: naložite novo sliko"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: določite kot vrtenja"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: določite točke osi"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: nastavite urejevalnik"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: nastavi najmanjšo dolžino odseka"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: odstrani vse točke osi"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1089,7 +1084,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Uspešno"
@@ -1291,9 +1286,9 @@ msgstr "Odpiranje naprave ni uspelo ali
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1328,63 +1323,62 @@ msgstr "Neveljavna datoteka."
 msgid "No messages read."
 msgstr "Ni prebranih sporočil."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Slike: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tabele: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Odpiranje datoteke ni uspelo."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Ni bilo mogoče prebrati datoteke."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Ničelne dimenzije."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Primarna glava"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "SLIKA #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Slike"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabele"
@@ -1613,7 +1607,7 @@ msgstr "h5dump ni mogoče najti."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Branje iz datoteke %1 ni uspelo."
@@ -1920,8 +1914,8 @@ msgstr "UInt61"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcija"
@@ -2139,13 +2133,15 @@ msgstr "Atributi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Mere"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Spremenljivke"
@@ -2219,14 +2215,14 @@ msgstr "Ključ"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2467,47 +2463,47 @@ msgstr "Listi: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Navedena neveljavna regija."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Naprava ne obstaja."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "Uporabnik nima dovolj dovoljenj za odpiranje naprave."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Naprava je že odprta."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Naprava ni odprta."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Branja podatkov ni uspelo."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Naprava ni na voljo."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Prišlo je do časovne omejitve."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Prišlo je do naslednje napake: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Napaka zaporednih vrat"
@@ -2710,7 +2706,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Stefan-Boltzmannova konstanta"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3704,7 +3700,7 @@ msgstr "Trenutni stolpec cell (index; de
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
@@ -3750,11 +3746,11 @@ msgstr "Aritmetična sredina"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4093,7 +4089,7 @@ msgstr "in"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6128,7 +6124,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6181,13 +6177,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "nepričakovan konec dokumenta"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "Slika FITS"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Tabela FITS"
@@ -6252,7 +6248,7 @@ msgstr[2] "%1: dodaj %2 stolpce"
 msgstr[3] "%1: dodaj %2 stolpcev"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: počisti"
@@ -6341,7 +6337,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Besedilna datoteka (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6363,8 +6359,8 @@ msgstr "Datoteke '%1' ni bilo mogoče od
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: nastavi besedilo"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: nastavite barvo ozadja"
@@ -6430,28 +6426,28 @@ msgstr "Krožno"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6568,7 +6564,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Imaginarni del"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6726,13 +6722,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Statistika (porazdelitve)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6768,7 +6764,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussova (normalno)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6801,7 +6797,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Inverzni tangens ali arkus tangens"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6874,9 +6870,9 @@ msgstr "Radialna razdalja"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolacija"
@@ -7287,41 +7283,41 @@ msgstr "Tritežno"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Trikubično"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: odstrani vrstice z manjkajočimi vrednostmi"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: maskiraj vrstice z manjkajočimi vrednostmi"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1: preklopi glavo komentarjev"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr "%1: preklopi glavo črt iskrenja"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: nastavi povezovanje"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: nastavi povezano preglednico"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
@@ -7330,7 +7326,7 @@ msgstr[1] "%1: odstrani %2 stolpca"
 msgstr[2] "%1: odstrani %2 stolpce"
 msgstr[3] "%1: odstrani %2 stolpcev"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
@@ -7339,32 +7335,32 @@ msgstr[1] "%1: vstavi %2 stolpca"
 msgstr[2] "%1: vstavi %2 stolpce"
 msgstr[3] "%1: vstavi %2 stolpcev"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: počisti izbrane stolpce"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: počisti vse maske"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: premaknite stolpec %2 iz položaja %3 na %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: razvrščanje stolpcev"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: povezana preglednica odstranjena"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
@@ -7373,7 +7369,7 @@ msgstr[1] "dvojni številski podatki, %1
 msgstr[2] "dvojni številski podatki, %1 elementi"
 msgstr[3] "dvojni številski podatki, %1 elementov"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
@@ -7382,7 +7378,7 @@ msgstr[1] "celoštevilska podatka, %1 el
 msgstr[2] "celoštevilski podatki, %1 elementi"
 msgstr[3] "celoštevilski podatki, %1 elementov"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
@@ -7391,7 +7387,7 @@ msgstr[1] "dolga celoštevilska podatka,
 msgstr[2] "dolgi celoštevilski podatki, %1 elementi"
 msgstr[3] "dolgi celoštevilski podatki, %1 elementov"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
@@ -7400,7 +7396,7 @@ msgstr[1] "tekstovna podatka, %1 element
 msgstr[2] "tekstovni podatki, %1 elementi"
 msgstr[3] "tekstovni podatki, %1 elementov"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
@@ -7409,7 +7405,7 @@ msgstr[1] "podatka o mesecu, %1 elementa
 msgstr[2] "podatki o mesecu, %1 elementi"
 msgstr[3] "podatki o mesecu, %1 elementov"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
@@ -7418,7 +7414,7 @@ msgstr[1] "podatka o dnevu, %1 elementa"
 msgstr[2] "podatki o dnevu, %1 elementi"
 msgstr[3] "podatki o dnevu, %1 elementov"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7552,11 +7548,11 @@ msgstr "Mediana deviacije"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpec"
@@ -7644,7 +7640,7 @@ msgstr "%1: spremeni proporce"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Oznaka"
@@ -7652,9 +7648,9 @@ msgstr "Oznaka"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7725,7 +7721,7 @@ msgstr "%1: nastavite desno oblazinjenje
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: nastavite spodnje oblazinjenje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7743,7 +7739,7 @@ msgstr "%1: nastavite spodnje oblazinjen
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vodoravno"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7763,7 +7759,7 @@ msgstr "Vodoravno"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Navpično"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7779,34 +7775,34 @@ msgstr "Usmerjenost"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Črta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Slog"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7816,255 +7812,255 @@ msgstr "Slog"
 msgid "Color"
 msgstr "Barva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: določite vrsto obsega osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: določite usmerjenost osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: določi položaj osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: določi odmik osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: določi obseg osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: določi obseg merila"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: nastavi merilo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: nastavi vrsto glavnih začetnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: nastavi začetni zamik glavnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: nastavi začetni zamik glavnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: nastavi faktor za razsežnost osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: nastavi odmik ničelne vrednosti osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: pokaži merilo in odmik"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: določi logični položaj osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: določi odmik naslova"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: določi vrsto puščice"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: določi položaj puščice"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: določi velikost puščice"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: nastavi smer glavnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: nastavi vrsto glavnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: omogoči/onemogoči glavne samodejne oštevilčene črtice na osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: nastavi skupno število glavnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: onemogoči glavne samodejne oštevilčene črtice na osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: nastavi razmik glavnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: dodeli vrednosti glavnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: nastavi dolžino glavnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: nastavi smer sekundarnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: nastavi vrsto sekundarnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: omogoči/onemogoči manjše samodejne oštevilčene črtice na osi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: nastavi skupno število sekundarnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: nastavi razmik med sekundarnimi oznakami"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: dodeli vrednosti sekundarnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: nastavi dolžino sekundarnih oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: določi obliko oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: samodejno določi obliko oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: določi natančnost oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: določi obliko datuma/časa oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: določi položaj oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: določi odmik oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: določi kot vrtenja oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: nastavi vrsto besedila oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: nastavi stolpec besedila oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: določi barvo oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: določi pisavo oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: določi vrsto ozadja oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: določi barvo ozadja oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: določi predpono oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: določi pripono oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: določi prekrivnost oznak"
@@ -8083,7 +8079,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: nastavi podatkovne stolpce"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: nastavi vrsto"
@@ -8104,7 +8100,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: faktor širine spremenjen"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8187,28 +8183,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: spremenjeno stresanje"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: sprememba omogočenega raztrosa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: spremenite širino raztrosa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: spremenite dolžino raztrosa"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8220,108 +8216,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "informacije niso na voljo"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Skrčenje podatkov"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Odvajanje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integracija"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Zgladi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Prilagodi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Fourierjev filter"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Fourierova transformacija"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Hilbertova transformacija"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(De-)konvolucija"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Samodejna/navzkrižna korelacija"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Konvolucija"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8330,99 +8326,99 @@ msgstr ""
 "Dodaj novo krivuljo xy, ki je definirana kot funkcija drugih krivulj xy "
 "(pomanjšana, premaknjena itd.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Diferenciraj"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integriraj"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpoliraj"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Konvolucija/dekonvolucija"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Eksponentno (stopnja 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Eksponentno (stopnja 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Inverzna eksponentna"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arkus tangens"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Funkcija napake"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Vodoravna os"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Navpična os"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8433,33 +8429,33 @@ msgstr "Navpična os"
 msgid "Image"
 msgstr "Slika"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Element informacije"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Točka po meri"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Referenčna črta"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Referenčni interval"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8468,137 +8464,137 @@ msgstr "Referenčni interval"
 msgid "Add New"
 msgstr "Dodaj novo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Graf formule"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr "Dodaj novo krivuljo xy, ki je definirana z matematičnim izrazom."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Graf analize"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analiza"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Črtni grafi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Vodoravni korak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Navpični korak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Interpoliran zlepek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Razsevni grafi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Razsev"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Napaka Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "Napaka XY"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Grafi črt in simbolov"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Črta + simbol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "2 točkovni segment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "3 točkovni segment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Statistični diagrami"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Grafikon kvantilov"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Graf Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "Graf KDE"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Stolpični grafi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8606,287 +8602,287 @@ msgstr "Stolpični grafi"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Stolpični graf"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Grafikon lizike"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Diagrami nenehnega izboljševanja"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Zaženi diagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Grafikon obnašanja procesa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Ni krivulj znotraj območja risanja."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: sprememba geometrije pravok"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: določite vrsto obsega"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: nastavite lepo razširitev"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: določite obseg"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: spremeni %2-obseg %3 format"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: spremeni %2-obseg %3 samodejno merilo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: spremenite merilo %2 x-obsega"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: nastavite privzeti obseg izrisa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: omogočeni prelomi x-obsega"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: prelomi x-obsega so spremenjeni"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: omogočeni prelomi y-obsega"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: prelomi y-obsega so spremenjeni"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: omogočite Kazalec0"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: omogočite Kazalec1"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: naložite temo %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: naložite privzeto temo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: določite temo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: prileganje razporeditve na '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Prileganje porazdelitve na '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: reduciraj '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Zmanjšanje '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: dodajte krivuljo za zmanjšanje podatkov"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: diferenciraj '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Odvod '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: dodaj krivuljo odvoda"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: integriraj '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integral '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: dodaj krivuljo integrala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpoliraj '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolacija '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: dodaj krivuljo interpolacije"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: zgladi '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Glajenje '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: dodajte krivuljo glajenja"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: prilagaj se '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Prilegaj na '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: dodaj krivuljo prileganja"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: Fourierjevo filtriranje »%2«"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Fourierjevo filtriranje »%1«"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: dodajte krivuljo filtra Fourier"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: dodaj funkcijo '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Funkcija od '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: dodajte funkcijsko krivuljo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Besedilna oznaka"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Ne znotraj omejevalnega pravok"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "od x=%1 do x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "od y=%1 do y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8902,7 +8898,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: uporabi barvo risbe"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: nastavi barvo pisave"
@@ -8923,50 +8919,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: nastavi polmer kota obrobe"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: nastavi zgornji rob postavitve"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: nastavi spodnji rob postavitve"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: nastavi levi rob postavitve"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: nastavi desni rob postavitve"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: nastavi navpični razmik postavitve"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: nastavi vodoravni razmik postavitve"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: nastavi število stolpcev postavitve"
@@ -8995,107 +8991,107 @@ msgstr "%1: spremenjena vrsta označevan
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: nastavi velikost konca vrstice z napakami"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "pozicije intervalov"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "vrednosti intervala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Prilegajoča Gaussova (navadna) porazdelitev"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Prilegajoča eksponentna porazdelitev"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Prilegajoča Laplaceova porazdelitev"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Prilegajoča Cauchy-Lorentzova porazdelitev"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Prilegajoča log. navadna porazdelitev"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Prilegajoča Poissonova porazdelitev"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Prilegajoča binomska porazdelitev"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: nastavite podatkovni stolpec"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: nastavite vrsto histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: nastavite usmerjenost histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: nastavite normalizacijo histograma"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: nastavite metodo diskretnega spajanja"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: nastavite število spajanj"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: nastavite širino spajanja"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: spremenite obsege samodejnega spajanja"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: nastavite začetek obsegov spajanja"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: nastavite konec obsegov spajanja"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9124,84 +9120,84 @@ msgstr "%1: nastavite pasovno širino"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: vidnost legende spremenjena"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: nastavite metriko omejitev"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: določi velikost vzorca"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: omogoči natančne meje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: oneogoči natančne meje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: nastavi največjo zgornjo mejo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: nastavi najmanjšo spodnjo mejo"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: omogoči nadzorne oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: onemogoči nadzorne oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: nastavi obliko obrob"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: nastavi pisavo oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: nastavi barvo ozadja oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: nastavi vrsto besedila oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: nastavi širino obrobe oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: nastavi barvo obrobe oznak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "Na voljo ni dovolj podatkov."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "Zadnji vzorec je nepopoln in je bil izpuščen."
@@ -9817,13 +9813,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARAMETRI"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Negotovost"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Negotovost, %"
@@ -9834,13 +9830,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "t-statistika"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Spodnji"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Zgornja"
@@ -9852,7 +9848,7 @@ msgstr "PRILEGANJE"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Vsota kvadratov ostankov"
@@ -9869,14 +9865,14 @@ msgstr "Koren srednje kvadratne deviacij
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Koeficient determinacije"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Pril. koeficient determinacije"
@@ -9884,7 +9880,7 @@ msgstr "Pril. koeficient determinacije"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9922,7 +9918,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Ni zagotovljenih dovolj podatkovnih točk o teži!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Podatkov X ni na voljo!"
@@ -10059,26 +10055,26 @@ msgstr "%1: spremenjena vrsta obrobe"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: nastavite polmer kota območja grafa"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: nastavite besedilo oznake"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: nastavite besedilo ograde"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: nastavite glavno pisavo TeX"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: nastavit obliko obrobe"
@@ -10089,36 +10085,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Natisni delovni list"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: spremeni vrsto velikosti"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: spremenite lastnost »spremeni velikost vsebine«"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: nastavite postavitev"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: nastavite število vrstic postavitve"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: nastavite velikost strani"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Krivulje"
@@ -10140,33 +10136,33 @@ msgstr "%1: unlock"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Vidno"
@@ -10546,18 +10542,18 @@ msgstr "Pogled seznama s podrobnostmi"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Kopiraj izbor"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Kopiraj vse"
@@ -10723,32 +10719,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vse razpoložljive referenčne točke bodo odstranjene. Ali želite nadaljevati?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: spremenite položaj izbranih točk izbirnika podatkov."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: dodaj novo krivuljo."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Krivulja"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Izvoz ni uspel"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10757,7 +10753,7 @@ msgstr "Pisanje v »%1« ni uspelo. Prev
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Pika ».«"
@@ -10765,7 +10761,7 @@ msgstr "Pika ».«"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Vejica »,«"
@@ -11151,7 +11147,7 @@ msgstr "Nabor podatkov se je uvozil v %1
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Vse"
@@ -11236,12 +11232,12 @@ msgstr "Dodaj nov vsebnik podatkov v pro
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11295,7 +11291,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Ime matrike:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11315,9 +11311,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Dodaj nov vir podatkov v živo"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11325,9 +11321,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Skrij možnosti"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11339,46 +11335,46 @@ msgstr "Pokaži možnosti"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Vir podatkov v živo, ustvarjen v %1 sekundah."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Ni izbranega nobenega ciljnega vsebnika podatkov"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "Datoteka %1, uvožena v %2 s."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr "Uvoz v matriko ni mogoče, ker podatki vsebujejo neštevilske podatke."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Izberite vsebnik podatkov, v katerega je potrebno uvoziti podatke."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "Ni podane datoteke za uvoz."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Podana datoteka ne obstaja."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr ""
 "Povezave z zagotovljeno krajevno vtičnico ni bilo mogoče vzpostaviti. "
 "Napaka: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
@@ -11386,28 +11382,28 @@ msgstr ""
 "Povezave z zagotovljeno krajevno vtičnico ni bilo mogoče vzpostaviti. "
 "Vtičnica ne obstaja."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Povezave z vtičnico TCP ni bilo mogoče vzpostaviti. Napaka: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Ime gostitelja ali številka vrat manjka."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Povezave z vtičnico UDP ni bilo mogoče vzpostaviti. Napaka: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Številka serijskih vrat manjka."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11517,14 +11513,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Neprekinjeno fiksno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Od konca"
@@ -11625,31 +11621,31 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr "Število vrstic je izračunano iz vrednosti zavihka podatkovnega dela"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Izberite vir podatkov datoteke"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Izberite datoteko DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "datoteka DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
 msgstr ""
 "Datoteke Origin Project je treba odpreti z \"Uvozi -> Origin Project\"!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11657,7 +11653,7 @@ msgstr ""
 "Datoteke LabPlot Project je treba odpreti z \"Uvozi -> LabPlot Project\"!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11665,7 +11661,7 @@ msgstr "Oblika podatkov"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11674,103 +11670,103 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Predogled"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Del podatkov za branje"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Oblika podatkov in predogled"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Samodejno"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "ukaz datoteke ni bil najden"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "ni mogoče odpreti"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Vrsta datoteke:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Splošno:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "da"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Berljivo: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Zapisljivo: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Izvršljivo: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Čas rojstva: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Zadnja sprememba metapodatkov: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Nazadnje spremenjeno: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Zadnje branje: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Lastnik: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Skupina: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
@@ -11779,23 +11775,23 @@ msgstr[1] "%1 cbyta"
 msgstr[2] "%1 cbyti"
 msgstr[3] "%1 cbytov"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Povzetek:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Vsebina:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Datoteke %1 ni mogoče odpreti za branje."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11804,53 +11800,53 @@ msgstr ""
 "Neveljavne številske vrstice. Preverite 'Končno vrstico' in 'Začetno "
 "vrstico'. 'Končna vrstica' mora biti večja od 'Začetna vrstica' ali -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "Inicializacija ni uspela: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Neuspela povezava z lokalno vtičnico %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "Neuspela povezava z vtičnico TCP. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "Časovna omejitev operacije na vtičnici je potekla."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "Ni pripravljeno za branje po 2 s:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "Ni mogoče povezati: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Napaka pri razčlenjevanju: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "Ni pripravljeno za branje po 2 sekundah"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "Ni bilo mogoče odpreti serijskih vrat. napaka: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Za izbrano temo podatki še niso prispeli"
@@ -12136,10 +12132,10 @@ msgstr "Ime mape:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12423,7 +12419,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Opozorilo"
@@ -12447,9 +12443,9 @@ msgstr "Na voljo"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12673,8 +12669,8 @@ msgstr "Število"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Razmik"
@@ -12786,11 +12782,11 @@ msgstr "%1 osi: naložena predloga »%2
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12845,10 +12841,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Stolpci:"
@@ -12862,9 +12858,9 @@ msgstr "Stolpci:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13032,26 +13028,26 @@ msgstr "Obsegi izrisa:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Obseg izrisa:"
@@ -13118,9 +13114,9 @@ msgstr "Obseg grafa %1 uporablja element
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Vodoravno:"
@@ -13128,9 +13124,9 @@ msgstr "Vodoravno:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Navpično:"
@@ -13138,9 +13134,9 @@ msgstr "Navpično:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Levo:"
@@ -13148,9 +13144,9 @@ msgstr "Levo:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Zgoraj:"
@@ -13194,7 +13190,7 @@ msgstr "Glavna vrstica"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13471,7 +13467,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Vrednost po meri za pasovno širino jedra"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13491,7 +13487,7 @@ msgstr "Nadaljuj s branjem"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Zaustavi branje"
@@ -13549,85 +13545,85 @@ msgstr "%1 matrike: naložena predloga \
 msgid "File Browser"
 msgstr "Brskalnik datotek"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Povprečje"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Brez obrobe"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Pravokotnik"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Elipsa"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Zaobljeni bočni pravokotnik"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Zaobljeno oglišče pravokotnika"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Pravokotnik navznoter zaobljenega kota"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Vdolben obrobni pravokotnik"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Kvader"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Pravokotnik, ki kaže navzgor"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Pravokotnik, ki kaže navzdol"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Pravokotnik, ki kaže levo"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Pravokotnik, ki kaže desno"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13658,19 +13654,19 @@ msgstr ""
 "<b>binomski števci</b>.</li><li>C - grafikon <b>Poissonovi števci</b>.</"
 "li><li>U - grafikon <b>Poissonove stopnje</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Največja vrednost za zgornjo kontrolno mejo. Brez omejitve, če je prazno."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Najmanjša vrednost za spodnjo kontrolno mejo. Brez omejitve, če je prazno."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13725,19 +13721,19 @@ msgstr ""
 "Metrika nabora podatkov, ki se uporablja za določanje, kje naj bo središčna "
 "črta"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr ""
 "Omogoči povezovanje za sinhronizacijo števila vrstic z drugo preglednico"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Preglednica za sinhronizacijo števila vrstic"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 preglednic: naložena predloga »%2«"
@@ -13800,23 +13796,31 @@ msgstr "Postavitev mreže"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 delovnih listov: naložena predloga »%2«"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "stanje: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "čas izračuna: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "čas izračuna: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Kliknite ta gumb ali pritisnite Shift+Enter, da ponovno izračunate rezultat."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "Krivulja XY"
@@ -14011,129 +14015,129 @@ msgstr "napaka področja: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Stanje odvajanja: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Kartezične"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polarne"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Parametričen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, najm"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, najv"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, najm"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, najv"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, najm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, najv"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Stolpca X in Y nista na voljo!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Stolpca X ni na voljo!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Stolpca Y ni na voljo!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Podatkov Y ni na voljo!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "t-statistika"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Krivulja:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histogram:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Stopinja:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Število vrhov:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Stanje prileganja: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Vira podatkov ni na voljo!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "%1 % nižja raven zaupanja"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "%1 % višja raven zaupanja"
@@ -14776,13 +14780,13 @@ msgstr "Siva"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Svetlo siva"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Odpri slikovno datoteko"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Slike (%1)"
@@ -14846,7 +14850,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14859,42 +14863,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Idejna dela, dokumentacija, vzorčni projekti"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Oblikovalec ikon"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14904,6 +14903,17 @@ msgstr ""
 "Pomoč pri številnih vprašanjih o infrastrukturi KDE in temah, povezanih s "
 "prevajanjem"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "Filter FITS"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15230,8 +15240,8 @@ msgstr "Izvozi ..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Izvozi izbrani element"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Deli"
@@ -15501,34 +15511,34 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 natisnjeno"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Kazalec"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Pri souporabi projekta je prišlo do težave: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Projekt je uspešno deljen"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Skupni projekt najdete na: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
 #, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
 msgstr "Orodje Kaggle CLI ni bilo najdeno"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
@@ -15536,32 +15546,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vnesite pot do orodja Kaggle CLI v nastavitvah aplikacije in poskusite znova."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 izvoženo"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "Datoteke FITS shranjene"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "Odjemalec MQTT%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "S tem gostiteljem že obstaja MQTTClient!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Vir podatkov v živo%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Ustvari novo %1 zvezek"
@@ -16046,7 +16056,9 @@ msgstr "Izbrane predloge grafikona in bi
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "Napaka XML: ni najdenega kartezičnega grafikona"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Iskanje/filtriranje"
@@ -16228,6 +16240,7 @@ msgstr "Nastavitve"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16588,7 +16601,7 @@ msgstr "&Deli"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Srednja vrednost"
@@ -16956,71 +16969,71 @@ msgstr[3] "%1: zapolnite stolpce z enaki
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Ni dovolj pomnilnika za izvedbo te operacije."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Izvozi preglednico"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Izvozi izbor"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Ta možnost določa, kako pretvoriti števila v nize."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Izvozi preglednico"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Izvoz matrike"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Izvozi matriko"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Datoteka že obstaja. Ali jo res želite prepisati?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Besedilne datoteke (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "Datoteke LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "Datoteke FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "datoteke MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17069,7 +17082,7 @@ msgstr "Poravnava %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorija"
@@ -17094,12 +17107,12 @@ msgstr "Oblika"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Ozadje"
@@ -18093,32 +18106,23 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Napolni izbor s konstantnimi vrednostmi"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Vstavi prazne stolpce"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Vnesite število stolpcev, ki jih želite vstaviti"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: vstavi prazni stolpec"
-msgstr[1] "%1: vstavi prazna stolpca"
-msgstr[2] "%1: vstavi prazne stolpce"
-msgstr[3] "%1: vstavi prazne stolpce"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: odstrani izbrane stolpce"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
@@ -18127,7 +18131,7 @@ msgstr[1] "%1: obrni stolpca"
 msgstr[2] "%1: obrni stolpce"
 msgstr[3] "%1: obrni stolpce"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18136,152 +18140,142 @@ msgstr ""
 "Izbrani stolpci imajo različne vrste podatkov in jih zaradi tega ni mogoče "
 "poravnati. "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: normaliziraj stolpce"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Sum = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Count = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Mean = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Median = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Mode = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "»Način ni opredeljen«"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Range = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Max - Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Normalizacija ni mogoča"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: stolpci tranformacije moči"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: statistike stolpca"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Izbor v %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: statistike vrstice"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Vrstica %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Vstavi več vrstic"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Vnesite število vrstic, ki jih želite vstaviti"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: vstavi prazno vrstico"
-msgstr[1] "%1: vstavi prazni vrstici"
-msgstr[2] "%1: vstavi prazne vrstice"
-msgstr[3] "%1: vstavi prazne vrstice"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: odstrani izbrane vrstice"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: počisti izbrane celice"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Izbrano: %1 vrstic, %2 stolpcev"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Izbrano: %1 celic"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
@@ -18290,7 +18284,7 @@ msgstr[1] "vrstici"
 msgstr[2] "vrstice"
 msgstr[3] "vrstic"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
@@ -18299,74 +18293,74 @@ msgstr[1] "stolpca"
 msgstr[2] "stolpci"
 msgstr[3] "stolpcev"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "celice"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "maskirana vrednost"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "maskirane vrednosti"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "manjkajoča vednost"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "manjkajoče vednosti"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Izbrano: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Izbrano: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Natisni preglednico"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "Zbirke podatkov SQLite %1 ni bilo mogoče ustvariti."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Ustvarjanje tabele v zbirki podatkov SQLite %1 ni uspelo."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "V tabelo ni bilo mogoče vstaviti vrednosti."
@@ -18616,47 +18610,48 @@ msgstr "Vrsta napake Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Komentar:"
@@ -18670,45 +18665,46 @@ msgstr "Komentar:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Ime:"
@@ -18734,8 +18730,8 @@ msgstr "Simboli"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18754,8 +18750,8 @@ msgstr "Stolpci napake"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18772,9 +18768,9 @@ msgstr "Slog:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18794,10 +18790,10 @@ msgstr "Barva:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Velikost:"
@@ -18805,12 +18801,12 @@ msgstr "Velikost:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18890,77 +18886,77 @@ msgstr "Velikost:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18969,16 +18965,16 @@ msgstr "Velikost:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -19002,25 +18998,25 @@ msgstr "Vnosno polje za številke."
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19035,7 +19031,7 @@ msgstr "Določite ime slikovne datoteke.
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " Izberite slikovno datoteko"
@@ -19078,12 +19074,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Sukanje:"
@@ -19099,12 +19095,12 @@ msgstr "Segmenti"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19210,32 +19206,32 @@ msgstr "Relativna pot"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19277,9 +19273,9 @@ msgstr "Intenzivnost:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Navpični položaj glede na nadrejeno oznako"
@@ -19813,7 +19809,7 @@ msgstr "Zaporedna vrata"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19847,14 +19843,14 @@ msgstr "Pokaži podatke o datoteki"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Vir:"
@@ -19890,10 +19886,10 @@ msgstr "Teme:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19977,7 +19973,7 @@ msgstr "Posodobi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Branje:"
@@ -19991,14 +19987,14 @@ msgstr "Interval osveževanja:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Ohrani zadnje vrednosti:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Velikost vzorca:"
@@ -20019,7 +20015,7 @@ msgstr "Ob novih podatkih"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -20047,7 +20043,7 @@ msgstr "Uvozi kot"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20314,38 +20310,38 @@ msgstr "Ničelni zamik:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Konec:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Nastavite odmik, da se začne na nič"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Nastavite odmik na sredino okoli ničle"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Nastavite odmik s koncem na nič"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Faktor sprem. merila:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20353,20 +20349,20 @@ msgstr "Obseg:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Usmerjenost:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Puščica"
@@ -20375,10 +20371,10 @@ msgstr "Puščica"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20392,7 +20388,7 @@ msgstr ""
 "popolnoma prekrivno."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Črtice"
@@ -20400,8 +20396,8 @@ msgstr "Črtice"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20409,22 +20405,22 @@ msgstr "Število:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "Vrednost prve črtice:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Razmiki:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Glavne oznake"
@@ -20433,8 +20429,8 @@ msgstr "Glavne oznake"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20442,13 +20438,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Prirastek:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Vrsta oznake:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Stolpec oznak:"
@@ -20458,17 +20454,17 @@ msgstr "Stolpec oznak:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Smer:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20478,7 +20474,7 @@ msgstr ""
 "točki</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20490,24 +20486,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Dolžina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Drugotne črtice"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20516,36 +20512,36 @@ msgstr ""
 "<html><head/><body><p>Odmik prve črtice od začetka osi</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "Odmik prve črtice:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "Prva črtica pri:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Oznake"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Število decimalk za decimalno vejico"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20554,11 +20550,11 @@ msgstr "Samodejno določi optimalno šte
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Položaj"
@@ -20567,14 +20563,14 @@ msgstr "Položaj"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Pisava:"
@@ -20582,7 +20578,7 @@ msgstr "Pisava:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20591,10 +20587,10 @@ msgstr "Končnica:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20603,9 +20599,9 @@ msgstr "Zamik:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20620,10 +20616,10 @@ msgstr "Prekrivnost:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20635,11 +20631,11 @@ msgstr "Oblika:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20651,7 +20647,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20661,16 +20657,16 @@ msgstr "Predpona:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Barva pisave:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20678,13 +20674,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Mreža"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Pomožna mreža"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Glavna mreža"
@@ -20695,12 +20691,12 @@ msgstr "Glavna mreža"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20723,8 +20719,8 @@ msgstr "Druga barva:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "vidno"
@@ -20738,15 +20734,15 @@ msgstr "vidno"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20756,11 +20752,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20771,19 +20767,19 @@ msgstr "Podatki:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20793,14 +20789,14 @@ msgstr "Stolpci"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20809,10 +20805,10 @@ msgstr "Obroba"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20820,15 +20816,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Polnilo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Širina"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20846,31 +20842,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Razvrščanje:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Brki:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Spremenljiva širina:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Okvir"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Srednja črta"
@@ -20882,43 +20878,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Označevalniki"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Osamelec"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Daleč stran"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Podatki (brez osamelcev in daleč zunaj)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Konec brkov"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Razpršenost"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Brki"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Konec"
@@ -20927,20 +20923,20 @@ msgstr "Konec"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Robovi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20950,13 +20946,13 @@ msgstr "Raztreseni grafikon"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20982,7 +20978,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Y-obseg"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "seznam y-obsegov"
@@ -20991,10 +20987,10 @@ msgstr "seznam y-obsegov"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21004,24 +21000,24 @@ msgstr "Zapis"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Začetek"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Konec"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Merilo"
@@ -21029,22 +21025,22 @@ msgstr "Merilo"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Točke:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Dodajte nov obseg x</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Odstrani trenutno izbrani obseg x"
@@ -21053,61 +21049,63 @@ msgstr "Odstrani trenutno izbrani obseg
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Obseg podatkov:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Seznam obsegov x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Dodaj novo obseg izrisa"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Odstrani trenutni obseg izrisa"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Dodaj nov obseg y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "odstrani trenutno izbrano območje y"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Razširi:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21131,76 +21129,76 @@ msgstr "Postavitev"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometrija"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Blazinjenje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Simetrično:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Spodaj:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21208,15 +21206,15 @@ msgstr "Višina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Desno:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Prelomi obsegov"
@@ -21225,8 +21223,8 @@ msgstr "Prelomi obsegov"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21235,30 +21233,30 @@ msgstr "Do:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Dodaj nov prelom merila"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Odstrani prelom merila"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Trenutno prelamljanje merila"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Obseg Y"
@@ -21267,8 +21265,8 @@ msgstr "Obseg Y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21276,19 +21274,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Od:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "Obseg X"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Območje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Polmer kota:"
@@ -21300,21 +21298,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Navp. poravnava:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Logične koordinate"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Širina črte+simbola:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21323,44 +21321,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Vrstni red:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Zaklenjeno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Vodor. poravnava:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Barva risbe:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Polmer kota:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Oznake:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Označba grafa:"
@@ -21384,26 +21382,26 @@ msgstr "Kazalec 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Vodoravni položaj glede na nadrejeno oznako"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "Napaka X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21412,14 +21410,14 @@ msgstr "Podatki, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Podatki, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Velikost konic:"
@@ -21430,8 +21428,8 @@ msgstr "Velikost konic:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21439,30 +21437,30 @@ msgstr "Velikost konic:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Najmanj:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Diskretno spajanje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21473,112 +21471,112 @@ msgstr "Metoda:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Največ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Širina diskretnega spajanja:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalizacija:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Obsegi spajanja"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Število diskretnega spajanja:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Oblika"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Položaj Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Logične koordinate"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Položaj X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Vdelano:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Navp. poravnava:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Navedite ime slikovne datoteke"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Ohrani razmerje:"
@@ -21602,20 +21600,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Sidro:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Vrstice"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Navpična črta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Povezovalna črta"
@@ -21633,17 +21631,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Pasovna širina:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Obseg izrisa:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Krivulja ocene"
@@ -21655,77 +21653,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Posodobi zdaj"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Teme"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Interval:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Posodobi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Posodobi sporočilo volje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Do konca"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Preberi celotno datoteko"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Vrstice:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Preslikovanje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Začetek X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Konec X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Začetek Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Konec Y:"
@@ -21737,25 +21735,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Glava:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Ovrednoti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Ponovno zaženi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Barva ozadja:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Barva besedila:"
@@ -21785,56 +21783,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Omejitve osnovanje na:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Največja zgornja omejitev:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Črta podatkov"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Osrednje/omejitvene črte"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Zgornja omejitev"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Spodnja omejitev"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Osrednje/omejitvene vrednosti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Oblika:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Barva ozadja:"
@@ -21873,38 +21871,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Ime datoteke:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Nastavitve:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Avtor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Shrani izračune:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Porazdelitev:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentili"
@@ -21912,31 +21910,37 @@ msgstr "Percentili"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "Konec x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "Začetek x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Sredina:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Osrednja črta"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Čas delovanja:"
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21950,19 +21954,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Omogočeno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Črte iskrenja:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Glava stolpca"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Komentarji:"
@@ -22004,20 +22008,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Datum s časom:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Stran:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Umeri vsebino:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Interval vzorčenja:"
@@ -22030,17 +22034,17 @@ msgstr "Odziv na oblivanje:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22048,15 +22052,15 @@ msgstr "Podatki X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "Obseg X:"
@@ -22069,17 +22073,17 @@ msgstr "Podatkovni odgovor Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Ponovno izračunaj"
@@ -22093,49 +22097,49 @@ msgstr "Podatkovni signal Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Rezultati:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Norm. odgovor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Korelacija"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Podatkovni signal Y 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Podatkovni signal Y 1:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normaliziraj:"
@@ -22177,16 +22181,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Monoton incr. X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22207,25 +22211,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Možnost:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Odvod:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Vrstni red natančnosti:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Enačba"
@@ -22233,8 +22237,8 @@ msgstr "Enačba"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22246,8 +22250,8 @@ msgstr "Funkcije"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22257,7 +22261,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Konstanta"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22278,8 +22282,8 @@ msgstr "Odpre pogovorno okno za spreminj
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22427,160 +22431,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Prilegaj:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Zaženi prileganje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Zaženi"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Določite parametre in njihove lastnosti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parametri:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Vrsta modela za prileganje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Model:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Funkcija modela prileganja"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Vir podatkov x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Rezultat parametra in lastnosti prileganja"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametri"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Uspešnost prileganja"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Kvadratna vrednost sredine preostanka"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Kvadratni koren srednjega odklona (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "F-preizkus"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Srednja absolutna napaka (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Akaikejev informacijski kriterij (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Bayesovski informacijski kriterij (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Dnevnik"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Stanje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Ponovitve"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Toleranca"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Čas izračuna"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Stopnja značilnosti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "Obseg X"
@@ -22592,44 +22596,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Obrazec:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Porezava2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Izhod:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Dvostransko"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Zamaknjeno"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "Merilo osi X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Okno:"
@@ -22649,7 +22653,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Absolutno območje"
@@ -22661,31 +22665,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Različica:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parameter:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Oceni:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Napetost:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Kontinuiteta:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Pristranost:"
@@ -22703,25 +22707,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Način oblazinjenja:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Leva vrednost:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Prava vrednost:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Teža:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Vrstni red polinomov:"
@@ -22892,8 +22896,33 @@ msgstr "Odpri datoteko ..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Zapri datoteko"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Navp. poravnava:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Razdalja do oznak osi"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Odmik X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Način:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -22924,60 +22953,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Razdalja do oznak osi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Odmik Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Glavna pisava:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Prikaži besedilo ograde (možno urejanje)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Odmik X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Glavna pisava:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Besedilo:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Vodor. poravnava:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Navp. poravnava:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Način:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Besedilo:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Odmik Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24708,13 +24712,13 @@ msgstr "Omejevalni okvir"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 "Določa območje za izvoz:<ul><li>Omejevalni okvir – omejevalni okvir vseh "
-"predmeti na delovnem listu se izvozijo</li><li>Izbor - območje trenutno "
-"izbrani predmeti so izvoženi</li><li>Delovni list - popoln območje delovnega "
-"lista je izvoženo</li></ul>"
+"predmetov na delovnem listu je izvožen</li><li>Izbor - območje trenutno "
+"izbranih predmetov je izvožen</li><li>Delovni list - celotno območje "
+"delovnega lista je izvoženo</li></ul>"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
 #, kde-format
@@ -25103,6 +25107,23 @@ msgstr "proces convert je izpadel, izhod
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke:"
 
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zapri"
+
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: vstavi prazni stolpec"
+#~ msgstr[1] "%1: vstavi prazna stolpca"
+#~ msgstr[2] "%1: vstavi prazne stolpce"
+#~ msgstr[3] "%1: vstavi prazne stolpce"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: vstavi prazno vrstico"
+#~ msgstr[1] "%1: vstavi prazni vrstici"
+#~ msgstr[2] "%1: vstavi prazne vrstice"
+#~ msgstr[3] "%1: vstavi prazne vrstice"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
 #~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
diff -pruN 2.12.0-1/po/sv/docs/labplot/index.docbook 2.12.1-1/po/sv/docs/labplot/index.docbook
--- 2.12.0-1/po/sv/docs/labplot/index.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/sv/docs/labplot/index.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,7119 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY latex "L<superscript
->A</superscript
->T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY tex "T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY LabPlot "<application
->LabPlot</application
->">
-  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
-  <!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title
->Handbok &LabPlot;</title>
-
-<authorgroup>
-	<author
-><firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Gerlach</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Alexander</firstname
-> <surname
->Semke</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->Alexander.Semke@web.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Yuri</firstname
-> <surname
->Chornoivan</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->yurchor@ukr.net</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Garvit</firstname
-> <surname
->Khatri</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->garvitdelhi@gmail.com</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stefan</firstname
-><surname
->Asserhäll</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->stefan.asserhall@gmail.com</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Översättare</contrib
-></othercredit
-> 
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-  <year
->2007-2016</year>
-	<holder
->Stefan Gerlach</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2008-2015</year>
-	<holder
->Alexander Semke</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2014</year>
-	<holder
->Yuri Chornoivan</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2016-12-24</date>
-<releaseinfo
->3.3.1</releaseinfo>
-
-<abstract>
-	<para
->&LabPlot; är ett program för tvådimensionell funktionsritning och dataanalys. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-	<keyword
->KDE</keyword>
-	<keyword
->Labplot</keyword>
-	<keyword
->diagram</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Inledning</title>
-<para
->&LabPlot; är ett &kde;-program för interaktiv grafik och analys av vetenskaplig data. &LabPlot; tillhandahåller ett enkelt sätt att skapa, hantera och redigera diagram. </para>
-
-<para
->Funktioner: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Projektbaserad hantering av data</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Projektutforskare för hantering och organisering av skapade objekt i olika kataloger och underkataloger</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Kalkylark med grundfunktioner för manuell datainmatning eller för att skapa likformiga och olikformiga slumptal</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Import av extern ASCII-data i projektet för ytterligare redigering och visualisering</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Export av kalkylark till en ASCII-fil</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Arbetsblad som huvudobjekt för diagram, etiketter, etc., med stöd för olika layouter och zoomfunktioner</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Export av arbetsblad till olika format (pdf, eps, png och svg)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Stor variation av redigeringsmöjligheter för arbetsbladens egenskaper och objekt</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Kartesiska diagram, antingen skapade från importerade eller manuellt skapade datamängder eller via matematiska ekvationer</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Definition av matematiska formler stöds av syntaxfärgläggning och komplettering, samt av listan med tematiskt grupperade matematiska och fysikaliska konstanter och funktioner</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Undersökning av uppritad data stöds av många zoom- och navigeringsfunktioner</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Många analysfunktioner och metoder för datareduktion, derivering, integrering, interpolation, utjämning, (ickelinjär) anpassning, Fourierfilter och Fouriertransform</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Linjär och icke-linjär anpassning av data med flera fördefinierade anpassningsmodeller, och egna modeller med godtyckligt antal parametrar kan tillhandahållas</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Stöder många CAS-bakgrundsprogram såsom Maxima, Python, KAlgebra, Sage</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Snygg arbetsbladvisning för att utvärdera uttryck</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Enkel struktur baserad på insticksprogram för att lägga till olika bakgrundsprogram</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Insticksbaserade guidedialogrutor för vanliga uppgifter (som att integrera en funktion eller mata in en matris)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Dataväljare för manuell eller (halv)automatisk dataextrahering från importerade bilder som innehåller diagram och kurvor.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->&LabPlot; finns på sin hemsida hos kde.org: <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->. </para>
-
-</chapter>
-
-
-<chapter id="using-LabPlot">
-<title
->Använda &LabPlot;</title>
-<sect1 id="interface-overview">
-  <title
->Översikt av gränssnittet</title>
-  <para
->&LabPlot; följer filosofin med gränssnitt för flera dokument (MDI). Alla objekt som programmet skapas placeras som delfönster i <link linkend="main-area"
->huvudområdet</link
-> i programfönstret. <link linkend="project-explorer"
->Projektutforskaren</link
-> fungerar som ett verktyg för att skapa och organisera objekten i en trädliknande struktur. <link linkend="properties-explorer"
->Egenskapsutforskaren</link
-> används för att ändra egenskaper hos objekt som för närvarande är markerade. Många funktioner kan nås via huvudmenyn och via objektspecifika verktygsrader och sammanhangsberoende menyer. Ytterligare information och programunderrättelser visas i statusraden. </para>
-
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Standardfönstret i &LabPlot;</screeninfo>
-    <mediaobjectco>
-      <imageobjectco>
-	<areaspec units="other" otherunits="imagemap">
-	  <!--these ids are used only internally by DocBook so we keep them short-->
-	  <area id="im-win1a1" linkends="project-explorer" coords="28,69,234,724"/>
-	  <area id="im-win1a2" linkends="worksheet" coords="456,382,804,688"/>
-	  <area id="im-win1a3" linkends="spreadsheet" coords="249,78,553,390"/>
-	  <area id="im-win1a4" linkends="toolbar" coords="1,46,640,68"/>
-	  <area id="im-win1a5" linkends="commands" coords="1,19,432,45"/>
-<!-- 	  <area id="im-win1a6" linkends="statusbar" coords="38,742,1294,777"/> -->
-	  <area id="im-win1a7" linkends="properties-explorer" coords="834,69,1279,724"/>
-	</areaspec>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="labplot.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-      </imageobjectco>
-    </mediaobjectco>
-  </screenshot>
-<!--  <para>
-    The default &LabPlot; window has the <link linkend="project-explorer"
->Project Explorer</link
-> pane on the left, the <link linkend="properties-explorer"
->Properties</link
-> pane on the right, <link linkend="spreadsheet"
->spreadsheet</link
->/<link linkend="worksheet"
->worksheet</link
-> area in the center, the <link linkend="toolbar"
->main toolbar</link
-> on the top and the status bar on the bottom.
-  </para
->-->
-</sect1>
-
-<sect1 id="project-explorer">
-<title
->Projektutforskare</title>
-<para
->Projektutforskaren är huvuddelen i &LabPlot; med syfte att hantera dess objekt. Objekt organiseras i en trädliknande struktur som representerar förhållandet mellan de olika objekten. Kataloger och underkataloger kan lägga till ytterligare gruppering för de olika objekten. </para>
-<para
->Projektutforskaren är ett dockningsbart fönster, och kan placeras på godtycklig plats. Användaren kan bestämma vilka kolumner som ska visas genom att markera eller avmarkera intressanta kolumner i den sammanhangsberoende menyn (högerklicka på en tom plats i trädvyn eller på dess rubrik). Dessutom kan listan med visade objekt reduceras genom att tillhandahålla ett filter i textfältet <guilabel
->Sök/Filter</guilabel
->. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="project-explorer.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</sect1>
-
-<sect1 id="main-area">
-<title
->Huvudområde</title>
-<para
->Skapade objekt som har en vy (som arbetsblad, kalkylark, etc.) placeras i programmets huvudområde. Beroende på nuvarande inställningar av användargränssnittet placeras fönster antingen som oberoende och fritt flyttningsbara delfönster (gränssnittet "Delfönstervy") eller som flikar i en flikvy (gränssnittet "Flikvy"). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="sub_window_tabbed_view_interfaces.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->När delfönster används, visas bara alla objektfönster som hör till katalogen som för närvarande är markerad. Som alternativ kan fönstersynligheten utökas till katalogen som för närvarande är markerad och dess underkataloger, eller till alla fönster i projektet. Beteendet styrs via parametern "Policy för fönstersynlighet", som kan kommas åt via projektutforskarens sammanhangsberoende meny. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="properties-explorer">
-<title
->Egenskapsutforskare</title>
-<para
->Egenskapsutforskaren låter användaren ändra objektet som för närvarande är markerat i projektutforskaren. Ett stort antal objektegenskaper kan redigeras med möjlighet att ångra och göra om. Redigering av flera objekt samtidigt är också möjlig. </para>
-<para
->Egenskapsutforskaren är ett dockningsbart fönster och kan placeras på godtycklig plats. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet">
-<title
->Kalkylark</title>
-<para
->Kalkylarket är huvuddelen av &LabPlot; vid arbete med data, och består av kolumner. Kolumn är den grundläggande datamängden i &LabPlot;, använd för uppritning och dataanalys. Varje kolumn i kalkylarket specificeras av sitt namn och typen: numerisk, text, månadsnamn, dagnamn, samt datum och tid. Dessutom kan olika representationsformat tilldelas för varje typ, såsom decimalt eller vetenskapligt format för numeriska kolumner, etc. </para>
-<para
->Det går att maskera markerade datapunkter i kalkylarket (<menuchoice
-><guimenu
->Markering</guimenu
-> <guimenuitem
->Maskera markering</guimenuitem
-></menuchoice
-> i den sammanhangsberoende menyn i kalkylarkets celler). Maskerad data ritas inte upp och undantas också från funktioner för dataanalys som anpassning, etc. Som alternativ går det att maskera eller utelämna värden i en kolumn (<menuchoice
-><guimenu
->Maskera värden</guimenu
-></menuchoice
-> eller <menuchoice
-><guimenu
->Utelämna värden</guimenu
-></menuchoice
-> från den sammanhangsberoende menyn i kolumner) genom att ange ett intervall. När vilka värden som ska maskeras eller utelämnas, är flera operatorer tillgängliga ("lika med", "större än", "mindre än", etc.). Dessa operatorer kan hjälpa till att dölja eller ta bort vissa uteliggare i datamängden innan exempelvis en anpassning till datamängden görs. </para>
-<para
->Alla kalkylarkets funktioner kan nås via den sammanhangsberoende menyn (högerklick). Det går att klippa ut, kopiera och klistra in mellan kalkylark, skapa, normalisera och sortera data, och slutligen skapa diagram av data. </para>
-
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-
-<para
->Ny data kan antingen skapas genom att skriva in den för hand i kalkylarket, eller genom att skapa data enligt ett visst recept. &LabPlot; tillhandahåller fem olika metoder för att skapa data, som går att komma åt via kolumnens sammanhangsberoende meny. <itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Radnummer: Värden i kolumnen tilldelas enligt sina radnummer. Det ger ett enkelt sätt att snabbt skapa ett index. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Konstantvärden: Värden i kolumnen tilldelas ett konstant värde tillhandahållet av användaren. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Likformiga värden (bara för numeriska kolumner): Givet det minimala och maximala värdet, kan de likformiga värdena antingen skapas genom att låsa det totala antalet värden i intervallet eller genom att låsa uppräkningsvärdet (avståndet). <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_equidistant_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Slumpmässiga värden (bara för numeriska kolumner): Värden skapas slumpmässigt enligt den valda fördelningen. För att skapa likformigt fördelade slumptal, välj fördelningen "Likformig". </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_random_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-<para
->I det enklaste fallet beräknas en icke-likformig fördelning analytiskt från en slumptalsgenerators likformiga fördelning genom att använda en lämplig transformering. Mer komplicerade fördelningar skapas med acceptans-förkastningsmetoden, som jämför den önskade fördelningen med en liknande fördelning som är känd analytiskt. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Funktionsvärden (bara för numeriska kolumner): Värden skapas enligt en matematisk funktion som tillhandahålls av användaren, en kolumn (datamängd) som innehåller funktionsargumenten måste anges. Det är möjligt att definiera en multivariant funktion och tillhandahålla en datamängd (en kolumn i ett kalkylark) för var och en av variablerna. Motsvarande dialogruta stödjer att skapa godtyckligt antal variabler. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_multivariant_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-</para>
-
-
-<para
->Redan befintlig data kan importeras till ett kalkylark från externa filer via <link linkend="importdialog"
->dialogrutan "Importera data"</link
->. Importerad data lagras i projektfilen. Ändringar av data synkroniseras inte längre, vare sig de utförs i kalkylarket eller i den externa filen efter import. </para>
-
-<para
->Data på kalkylarket kan exporteras till en extern fil (se <link linkend="exportdialog"
->exportdialogrutan</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="matrix">
-<title
->Matris</title>
-<para
->Matris är en annan behållare för matrisliknande data. Behållaren presenteras som en tabell, eller alternativt som en tvådimensionell gråskalebild. Elementen i en sådan tabell eller matris kan betraktas som z-värden, z = z(x, y), där x och y är rad- och kolumnnummer. Övergången från rad- och kolumnnummer i logiska koordinater görs via en explicit användardefinierad avbildning av båda representationer. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Matrisdata kan antingen matas in för hand eller via import från en extern fil. Liksom datagenereringen för en kolumn i ett kalkylark, kan matrisen också fyllas i med konstanta värden eller via en formel. Skärmbilden nedan visar bildvyn av en matris tillsammans med formeln som användes för att skapa matriselementen: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="workbook">
-<title
->Arbetsbok</title>
-<para
->En arbetsbok hjälper användaren att organisera och gruppera olika databehåĺlare bättre (kalkylark och matris). Objektet fungerar som överliggande behållare för flera kalkylarks- och matrisobjekt, och placerar dem tillsammans i en vy med flera flikar: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="workbook.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Det är redan möjligt att skapa en viss struktur i <link linkend="project-explorer"
->projektutforskaren</link
-> med korgar, och gruppera samman flera relaterade objekt (kalkylark med data som härrör från textfiler av liknande ursprung, röda, gröna och blå värden från en bild som importeras till tre olika matriser, etc.). Med en arbetsbok har användaren möjlighet att göra ytterligare en annan gruppering. </para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="worksheet">
-<title
->Arbetsblad</title>
-<para
->Förutom databehållarna <link linkend="spreadsheet"
->Kalkylark</link
-> och <link linkend="matrix"
->Matris</link
-> är arbetsbladet en annan central del av programmet, och tillhandahåller ett område för att visa och gruppera ihop olika arbetsbladobjekt: diagram, beteckningar, etc. </para>
-<para
->Arbetsblad kan antingen ha en fast storlek (en användardefinierad storlek eller en av de fördefinierade storlekarna, som A4, Letter, etc.) eller kan fylla hela det tillgängliga området i arbetsbladets fönster. Fler diagram kan arrangeras på arbetsbladet i vertikala, horisontella eller rutnätslayouter. </para>
-<para
->Många av arbetsbladets egenskaper, som storlek, bakgrundsfärg och inställningar av layout, kan ändras i rutan "Egenskaper för arbetsblad". </para>
-
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Olika åtgärder för arbetsblad som tar hand om att skapa nya objekt, ändra nuvarande musläge eller zoomning kan kommas åt via verktygsraden, huvudmenyn eller arbetsbladets sammanhangsberoende meny i <link linkend="project-explorer"
->projektutforskaren</link
->. </para>
-
-<para
->Resultaten som visas på arbetsbladet kan exporteras till olika format via <link linkend="exportdialog"
->exportdialogrutan</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet">
-<title
->CAS-arbetsblad</title>
-<para
->Förutom <link linkend="worksheet"
->arbetsbladet</link
->, är CAS-arbetsbladet den tredje centrala del av programmet, och tillhandahåller ett område för att använda ditt matematiska favoritprogram inne i ett elegant arbetsbladgränssnitt. </para>
-<para
->&LabPlot; erbjuder flera val av bakgrundsprogram som du vill använda med det. Valet beror på vad du vill åstadkomma. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->För närvarande är följande bakgrundsprogram tillgängliga: <variablelist>
-    <varlistentry>
-      <term
->Sage:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Sage är ett fritt matematikpaket med öppen källkod licensierat med GPL. Det kombinerar kraftfullheten hos många befintliga paket med öppen källkod inom ett gemensamt Python-baserat gränssnitt. Se <ulink url="http://sagemath.org"
->http://sagemath.org</ulink
-> för mer information. </para>
-	</listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Maxima:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Maxima är ett system för hantering av symboliska och numeriska uttryck, inklusive derivering, integrering, Taylor-serier, Laplace-transformer, vanliga differentialekvationer, system av linjära ekvationer, polynom, mängder, listor, vektorer, matriser och tensorer. Maxima ger numeriska resultat med hög precision genom att använda exakta bråk, heltal med godtycklig precision och flyttal med variabel precision. Maxima kan rita upp funktioner och data i två och tre dimensioner. Se <ulink url="http://maxima.sourceforge.net"
->http://maxima.sourceforge.net</ulink
-> för mer information. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->R:</term>
-      <listitem>
-	<para
->R är ett språk och en miljö för statistiska beräkningar och diagram, som liknar språket och miljön S. Det tillhandahåller en stor mängd statistiska och grafiska tekniker (linjär och icke-linjär modellering, klassiska statistiska prov, analys av tidserier, klassificering, ...), och är mycket utökningsbart. Språket S är ofta förstahandsvalet för forskning i statistiska metoder, och R tillhandahåller en väg med öppen källkod att delta i dessa aktiviteter. Se <ulink url="http://www.r-project.org"
->http://www.r-project.org</ulink
-> för mer information. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->&kalgebra;:</term>
-      <listitem>
-	<para
->&kalgebra; är en grafisk räknare baserad på MathML, som levereras med &kde;:s utbildningsprojekt. Se <ulink url="http://edu.kde.org/kalgebra/"
->http://edu.kde.org/kalgebra/</ulink
-> för mer information. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Qalculate!:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Qalculate! är inte en vanlig programvarukopia av den billigaste tillgängliga räknaren. Syftet med Qalculate! är att dra full nytta av det överlägsna gränssnittet, kraftfullheten och flexibiliteten hos moderna datorer. Fokus för uppmärksamheten i Qalculate! är inmatningen av uttryck, där man direkt kan skriva in hela det matematiska uttrycket och senare modifiera det, istället för att skriva in varje tal i ett uttryck separat. Tolkningen av uttryck är flexibel och feltolerant, och om du trots det gör något fel, talar Qalculate! om det. Uttryck som inte kan lösas helt är dock inga fel. Qalculate! förenklar så långt det går, och svarar med ett uttryck. Förutom tal och aritmetiska operatorer, kan ett uttryck innehålla vilken kombination av variabler, enheter och funktioner som helst. Se <ulink url="http://qalculate.sourceforge.net/"
->http://qalculate.sourceforge.net/</ulink
-> för mer information. </para>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Python2:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Python är ett häpnadsväckande kraftfullt dynamiskt programspråk som utnyttjas för ett stort antal användningsområden. Det finns flera Python-paket för vetenskaplig programmering. </para>
-  <para
->Python distribueras enligt Python Software Foundation-licensen (kompatibel med GPL). Se <ulink url="http://www.python.org/"
->den officiella webbplatsen</ulink
-> för mer information. </para>
-  <note>
-    <para
->Bakgrundsprogrammet lägger till ytterligare ett alternativ i &cantor;s huvudmeny, <guimenu
->Paket</guimenu
->. Det enda alternativet i menyn är <menuchoice
-><guimenu
->Paket</guimenu
-> <guimenuitem
->Importera paket</guimenuitem
-></menuchoice
->. Alternativet kan användas för att importera Python-paket till arbetsbladet. </para>
-  </note>
-  <warning>
-    <para
->Bakgrundsprogrammet stöder bara Python 2. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Scilab:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Scilab är ett numeriskt beräkningspaket med fri programvara för flera plattformar, och ett högnivåspråk med numerisk inriktning. </para>
-  <para
->Scilab distribueras enligt CeCILL licensen (kompatibel med GPL). Se <ulink url="http://www.scilab.org/"
->http://www.scilab.org/</ulink
-> för mer information. </para>
-  <warning>
-    <para
->Du måste installera Scilab version 5.5 eller senare för att kunna installeras på systemet för att bakgrundsprogrammet ska vara användbart. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Octave:</term>
-      <listitem>
-  <para
->&GNU; Octave är ett högnivåspråk, i huvudsak avsett för numeriska beräkningar. Det tillhandahåller ett bekvämt kommandoradsgränssnitt för att lösa linjära och icke-linjära problem numeriskt, och för att utföra andra numeriska experiment med ett språk som i huvudsak är kompatibelt med <ulink url="http://www.mathworks.com/products/matlab/"
->MATLAB</ulink
->. Se <ulink url="http://www.gnu.org/software/octave/"
->http://www.gnu.org/software/octave/</ulink
-> för mer information. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Lua:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Lua är ett snabbt och lättviktigt skriptspråk, men en enkel procedurbaserad syntax. Det finns flera bibliotek i Lua avsedda för matematik och vetenskap. </para>
-  <para
->Se <ulink url="http://www.lua.org/"
->http://www.lua.org/</ulink
-> för mer information. </para>
-  <para
->Bakgrundsprogrammet stöder <ulink url="http://luajit.org/"
->luajit 2</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-  </variablelist>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="file_data_source">
-<title
->Fildatakälla</title>
-<para
->En fildatakälla är i sitt syfte mycket lik ett kalkylark med importerad data från en extern fil. Skillnaden är att importerad data inte kan visas och redigeras i &LabPlot; längre. Det kan vara tillräckligt, om man till exempel bara vill skapa ett diagram av data som härrör från en beräkning av ett externt program (som exporterats till en ASCII-fil efteråt). </para>
-<para
->Eftersom inget kalkylark måste fyllas i med importerad data, är import till en fildatakälla snabbare än till ett kalkylark, vilket kan vara fördelaktigt när stora filer hanteras. </para>
-<para
->Det är möjligt att bara lagra länken till den externa filen i projektfilen och inte dess innehåll. Varje gång en projektfil öppnas i &LabPlot;, läses innehållet från den externa filen igen. Dessutom är det möjligt att låta &LabPlot; övervaka filen för ändringar: Innehållet i fildatakällan uppdateras om den externa filen har ändrats. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="file_data_source.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->De ytterligare alternativen som bestämmer import av data är likadana som de som tillhandahålls i <link linkend="importdialog"
->importdialogrutan</link
->. </para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="datapicker">
-<title
->Dataväljare</title>
-<para
->Dataväljaren är ett verktyg som låter dig enkelt extrahera data från bildfiler. Extraktionsprocessen består i huvudsak av följande steg: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Importera en bild som innehåller diagram och kurvor som du vill läsa in datapunkter från.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Välj diagramtyp (kartesisk, polär, etc.).</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Välj trädreferenspunkter och tillhandahåll värden för dem. Det logiska koordinatsystemet bestäms med hjälp av dessa punkter.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Skapa en ny dataväljarkurva och ange felstaplarnas typ.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Byt till musläget "Ange kurvpunkter" och börja välja punkter på den importerade bilden. Koordinaterna för de valda punktera bestäms och läggs till i kalkylarket "Data".</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Det är möjligt att lägga till mer än en dataväljarkurva. Det är användbart ifall den importerade bilden innehåller flera kurvor som ska digitaliseras. Dataväljarkurvan som för närvarande är vald i <link linkend="project-explorer"
->Projektutforskaren</link
-> är den "aktiva", punkter som klickas på i dataväljarens bild beräknas och läggs till i dess datakalkylark. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_active_curve_data_spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Beräknade värden lagras i olika kolumner i datakalkylark i dataväljaren. Dessa kolumner beter sig exakt på samma sätt som andra kolumner i vanliga kalkylark och kan direkt användas som källkolumner för kurvor i andra diagram. </para>
-
-<para
->Dataväljaren stöder dataextraktionsprocessen med flera hjälpverktyg. Ett förstoringsglas med olika förstoringsgrader är tillgängligt för att placera punkter noggrannare. Den senast valda punkten kan också flyttas med hjälp av navigeringstangenterna. Dessutom, när datapunkter med felstaplar läses, skapar dataväljaren automatiskt staplar som indikerar felstaplarnas ändpunkter datapunkter. Staplarna kan dras med musen till den önskade längden (avståndet till datapunkten) nås. </para>
-
-
-<para
->Proceduren för dataextraktion från ett importerat diagram som beskrivs ovan är genomförbar när man hanterar ett begränsat antal punkter. I fallet då kurvorna i den importerade bilden ges som heldragna linjer, tillåter dataväljarverktyget i &LabPlot; att de läses (halv)automatiskt. För att göra det, efter att en ny dataväljarkurva lagts till som beskrivs ovan, byt till musläget "Markera kurvsegment". Kurvorna på diagrammet känns igen och markeras. Genom att klicka på en markerad kurva (eller ett av dess segment), skapas punkter längs kurvan. Längden på ett segment och de skapade punkternas täthet (separationen mellan två punkter) är parametrar som kan justeras. Efter att ha bytt till segmentläge markerades alla svarta linjer på skärmbilden nedan (grön färg). I detta speciella fall kändes kurvan igen som ett enda segment, och ett enda musklick på segmentet är nog för att digitalisera kurvan och automatiskt placera punkter längs den. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->I många fall är diagrammet inte så enkelt som ovan (en enstaka svart kurva på vit bakgrund) och innehåller rutnät, många kurvor av olika färger och tjocklek och en färgad bakgrund. I sådana fall misslyckas den automatiska detekteringen (för många eller inga objekt markeras). För att hjälpa dataväljaren att bestämma kurvan eller kurvorna riktigt, måste användaren begränsa tillåtna intervall i färgrymderna HSV (eller HSI). För att subtrahera en färgad bakgrund är det också möjligt att begränsa förgrundsfärgens färg. Internt konverteras varje bildpunkt i bilden till svartvitt, där bara punkter som passar in i de användardefinierade intervallen för färgton, färgmättnad, värde, intensitet och förgrund blir svarta. </para>
-
-<para
->På skärmbilderna nedan projicerades de blåa kurvorna i originalbilden genom att ha gjort lämplig reducering av tillåtna intervall i färgrymden (observera toppen för blått i färgtonshistogrammet). Den transformerade svartvita bilden innehåller bara kurvorna som användaren är intresserad av och det är nu en enkel uppgift för dataväljaren att bestämma kurvorna och placera punkter på dem. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_original_transformed_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->På liknande sätt som ett <link linkend="worksheet"
->arbetsblad</link
->, kan området som för närvarande är synligt i dataväljaren exporteras. Bildformaten som stöds beskrivs i avsnittet <link linkend="exportdialog"
->Exportdialogruta</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="importdialog">
-<title
->Importdialogruta</title>
-<para
->Det går att importera data till en av de tillgängliga kalkylarken eller matriserna i &LabPlot; med importdialogrutan. Dataformaten som stöds är <itemizedlist
-> <listitem
-><para
->ASCII</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Binär</para
-> </listitem
-> <listitem
-><para
->Bild</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->NetCDF</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->HDF5</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->FITS</para
-></listitem
-> </itemizedlist
-> Förhandsgranskning av alla filtyper som stöds är tillgänglig i importdialogrutan. För dataformat med komplexa interna strukturer som NetCDF, HDF5 och FITS, presenteras innehållet i filen i en trädvy som möjliggör bekväm navigering i filen. En flexibel dialogruta för att redigera rubrikerna (nyckelorden) i en FITS-fil tillhandahålls också. </para>
-
-<para
->Import av ASCII och binärdata komprimerad med gzip, bzip2 eller xz kan göras direkt eftersom uppackningen sker transparent för användaren. </para>
-
-
-<para
->Namnet på filen som innehåller data att importera måste anges. Knappen <guibutton
->Filinformation</guibutton
-> visar en dialogruta där viss information om den valda filen visas. Typ av data kan anges: För närvarande stöds bara ASCII-filer som innehåller flera datamängder (vektorer) lagrade som kolumner. Filtret, automatiskt eller eget, bestämmer hur filen ska tolkas. Att välja filtret "Eget" gör att flera olika parametrar som skiljetecken etc. kan tillhandahållas manuellt. </para>
-<para
->Start- och slutrad att läsa kan anpassas genom att använda fliken <guilabel
->Datadel att läsa</guilabel
->. För att läsa all data ange <userinput
->-1</userinput
-> som slutrad eller slutkolumn. </para>
-<screenshot>
-  <screeninfo
->Importera data till &LabPlot;</screeninfo>
-  <mediaobject>
-    <imageobject>
-      <imagedata fileref="import-dialog.png" format="PNG"/>
-    </imageobject>
-    <textobject>
-      <phrase
->Importera data till &LabPlot;</phrase>
-    </textobject>
-  </mediaobject>
-</screenshot>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="exportdialog">
-<title
->Exportdialogruta</title>
-<para
->Ett arbetsblad kan exporteras till flera grafikformat (vektor och punktavbildat). Exporten görs via exportdialogrutan som kan nås via <guibutton
->Export</guibutton
-> i huvudverktygsraden eller <menuchoice
-><guimenu
->Arkiv</guimenu
-> <guimenuitem
->Exportera</guimenuitem
-></menuchoice
-> i huvudmenyn. </para>
-<para
->Förutom grafikformatet kan användaren ange vilken del av arbetsbladet som ska exporteras och om bakgrunden ska exporteras eller inte. Dessutom kan bildens upplösning anges för punktavbildad grafik. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_worksheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Ett kalkylarks innehåll kan exporteras till en extern textfil eller FITS-fil. Användaren kan ange tecknet som skiljer värden i olika kolumner åt i exportdialogrutan för kalkylark. Kalkylarkets rubriker (namnen på kolumnerna i kalkylarket) kan valfritt exporteras. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_spreadsheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Kommandoreferens</title>
-
-<sect1 id="file-menu">
-<title
->Menyn Arkiv</title>
-
-<para>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guimenuitem
->Ny</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Skapar en ny &LabPlot; projektfil.</action
-></para>
-<para
->Alla inställningar och diagram lagras med ASCII-format i en projektfil.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guimenuitem
->Öppna</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Öppnar en &LabPlot; projektfil.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arkiv</guimenu
-> <guisubmenu
->Öppna senaste</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Öppnar en av de senaste &LabPlot; projektfilerna.</action
-></para>
-<para
->Här listas de 10 senast använda projektfilerna.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
-><accel
->A</accel
->rkiv</guimenu
-><guimenuitem
-><accel
->S</accel
->para</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Sparar själva projektet.</action
-></para>
-<para
->Om du inte har sparat projektet tidigare, sparas det med ett tillfälligt projektfilnamn.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arkiv</guimenu
-> <guimenuitem
->Spara som</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Sparar det verkliga projektet med ett annat namn. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guimenuitem
->Skriv ut</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Skriver ut det aktiva diagrammet.</action
-></para>
-<para
->Här öppnas en utskriftsdialogruta där det går att välja skrivare, olika pappersstorlekar, etc. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arkiv</guimenu
-> <guimenuitem
->Förhandsgranska utskrift</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Öppna ett fönster för förhandsgranskning av utskrift.</action
-> &LabPlot; låter dig välja utskriftsinställningar med verktygsraden i fönstret och omedelbart se resultatet.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guisubmenu
->Ny</guisubmenu
-><guimenuitem
->Kalkylark</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Skapar ett nytt kalkylark i &LabPlot;-projektets arbetskatalog.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guisubmenu
->Ny</guisubmenu
-><guimenuitem
->Arbetsblad</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Skapar ett nytt arbetsblad i &LabPlot;-projektets arbetskatalog.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guisubmenu
->Ny</guisubmenu
-><guimenuitem
->Katalog</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Skapar ett nytt kalkylark i &LabPlot;-projektets arbetskatalog.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guisubmenu
->Ny</guisubmenu
-><guimenuitem
->Fildatakälla</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Öppnar fönstret <guilabel
->importera data till kalkylark/matris</guilabel
->.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guimenuitem
->Importera</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Importera data till det aktiva kalkylarket</action
-></para>
-<para
->Alternativet kan användas för att importera data till &LabPlot;. Läs mer i avsnittet <link linkend="importdialog"
->Importdialogruta</link
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Arkiv</guimenu
-> <guimenuitem
->Exportera</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Sparar det aktiva diagrammet med ett speciellt format.</action
-></para>
-<para
->För närvarande stöds  Encapsulated Postscript (EPS), Portable Document Format (PDF), Scalable Vector Graphics (SVG) och Portable Network Graphics (PNG).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guimenuitem
->Stäng</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Stänger &LabPlot; projektfilen som för närvarande är öppen.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Arkiv</guimenu
-><guimenuitem
->Avsluta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Avslutar &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="edit-menu">
-<title
->Menyn Redigera</title>
-
-<para
-><variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Redigera</guimenu
-><guimenuitem
->Ångra och gör om-historik</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Öppnar historikfönstret för åtgärder i &LabPlot;.</action
-> Välj ett objekt i listan för att gå till motsvarande steg. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="worksheet-menu">
-<title
->Menyn Arbetsblad</title>
-<para
->Menyn innehåller alla alternativ som också finns i ett arbetsblads sammanhangsberoende meny (högerklick). Menyn är bara tillgänglig när ett arbetsbladobjekt är vald i rutan <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet-menu">
-<title
->Menyn Kalkylark</title>
-<para
->Menyn innehåller alla alternativ som också finns i ett kalkylarks sammanhangsberoende meny (högerklick). Menyn är bara tillgänglig när ett kalkylarksobjekt är vald i rutan <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet-menu">
-<title
->Menyn CAS-arbetsblad</title>
-<para
->Menyn innehåller alla alternativ som också finns i ett CAS-arbetsblads sammanhangsberoende meny (högerklick). Menyn är bara tillgänglig när ett arbetsbladobjekt är vald i rutan <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-<sect1 id="datapicker-menu">
-<title
->Menyn Dataväljare</title>
-<para
->Menyn innehåller alla alternativ som också finns i dataväljarens sammanhangsberoende meny (högerklick). Menyn är bara tillgänglig när ett dataväljarobjekt är vald i rutan <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Menyn Inställningar</title>
-
-<para
->Menyn gör det möjligt att ändra användarinställningar.</para>
-
-<para
->Förutom de vanliga menyalternativen i &kde;:s inställningsmeny som beskrivs i kapitlet <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
->Menyn Inställningar</ulink
-> i dokumentet &kde;:s grunder, har &LabPlot; följande programspecifika menyalternativ: </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Inställningar</guimenu
-> <guimenuitem
->Fullskärmsläge</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Visa arbetsytan med fullskärmsläge.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="help-menu">
-<title
->Menyn Hjälp</title>
-
-<para
->Dessutom har &LabPlot; &kde;:s vanliga menyalternativ i hjälpmenyn. För mer information läs avsnittet om <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
->hjälpmenyn</ulink
-> i &kde;:s grunder. </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="toolbar">
-<title
->Verktygsrad</title>
-
-<para
->Huvudverktygsraden innehåller de huvudsakliga alternativen som man hittar i de olika menyerna. Mer information om det finns i handboken <ulink url="help:/fundamentals/config.html#toolbars"
->&kde;:s grunder</ulink
->.</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="plotting">
-<title
->Uppritning</title>
-
-<sect1 id="plots">
-  <title
->Diagram</title>
-  <para
->Diagram kan skapas i ett arbetsblad via "Lägg till ny" i den sammanhangsberoende menyn eller programmenyn via "Arbetsblad" genom att välja "xy-diagram" och typ av diagram som man vill ha. </para>
-  <para
->I detta xy-diagram kan man lägga till en xy-kurva som innehåller data att visa (återigen via den sammanhangsberoende menyn eller programmenyn). </para>
-  <para
->Ett diagrams inställningar kan ändras i motsvarande dockningsfönster. Det finns allmänna inställningar som geometri, men också x- och y-axelns intervall (inklusive skala). Diagrammets titel kan ställas in under fliken "Titel" i dockningsfönstret. Bakgrund och kantstilar kan ändras under fliken "Diagramområde". </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="curves">
-  <title
->Kurvor</title>
-  <para
->Kurvor innehåller datapunkter som kan visas i ett diagram. Det finns tre olika metoder för att skapa kurvor: den vanliga xy-kurvan, en xy-kurva från ett matematiskt uttryck och en xy-kurva från en dataanalysfunktion. </para>
-    <para
->Den vanliga xy-kurvan kan fyllas i med värden från ett kalkylark genom att välja x-data och y-data som kolumner i kalkylarket i dockningsfönstret för xy-kurvan. En annan metod för att fylla i en kurva är att använda ett matematiskt uttryck. Här går det att välja vilken matematisk funktion och vilket intervall som helst för att skapa kurvan. En tredje metod för att skapa en kurva är att använda en dataanalysfunktion. Data och analysfunktion kan väljas i analysfunktionens dockningsfönster. </para>
-  <para
->För alla typer av kurvor kan linje- och symbolstilen ändras i dockningsfönstret. Dessutom kan inställningarna av anmärkningar för värden och felstaplar ändras här. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="legends">
-  <title
->Förklaringar</title>
-  <para
->En förklaring kan enkelt läggas till i diagrammet genom att använda programmenyns sammanhang. Det innehåller information om alla kurvor i ett diagram. </para>
-  <para
->Inställningarna av en förklaring (format och geometri) kan ändras i förklaringens dockningsfönster. Dessutom kan inställningen av förklaringens titel, förklaringens bakgrund och layouten ändras under motsvarande flik i förklaringens dockningsfönster. </para>
-</sect1>
-  
-</chapter>
-
-<chapter id="analysis">
-  <title
->Analysfunktioner</title>
-  <sect1 id="analysis_overview">
-    <title
->Översikt</title>
-  <para
->&LabPlot; stöder en stor mängd funktioner för dataanalys: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Datareducering</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Derivering</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Integrering</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolation</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Utjämning</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Icke-linjär kurvanpassning</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Fourierfilter</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Fouriertransform</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Alla kan utföras med vilken data som helst som består av x- och y-kolumner. Analysfunktionerna kan kommas åt via menyn Analys eller den sammanhangsberoende menyn på ett arbetsblad. De nyskapade kurvorna kan anpassas (linjestil, symbolstil, etc.) som vilken annan x-y-kurva som helst. </para>
-    </sect1>
-
-  <sect1 id="data_reduction">
-    <title
->Datareducering</title>
-    <para
->För att reducera antal datapunkter utan att förlora egenskaperna hos en datamängd, kan en av flera radförenklingsalgoritmer användas: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Douglas-Peucker</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Visvalingam-Whyatt</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Reumann-Witkam</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Rätvinklig avståndsförenkling</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->N:te punktförenkling</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Radiell avståndsförenkling</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Interpolation (närmaste granne)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Opheim</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Lang</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Den önskade toleransen beräknas automatiskt från data, men kan också ändras i den dockade grafiska komponenten. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="differentiation">
-    <title
->Derivering</title>
-    <para
->Numerisk derivering av data kan göras genom att ange: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->derivatans ordning (första till sjätte ordningen)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->noggrannhetens ordning (upp till fjärde ordningen, beroende på deriveringsordning)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="integration">
-    <title
->Integrering</title>
-    <para
->Numerisk integrering av data kan göras genom att ange en av metoderna </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->rektangelregel (1-punkt)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->parallelltrapetsregel (2-punkters)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simpson 1/3-regel (3-punkters)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Simpson 3/8-regel (4-punkters)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-   <para
->Standardmetoden (parallelltrapets) bör vara lämplig i de flesta fall. Antalet resulterande datapunkter reduceras för de båda Simpson-reglerna på grund av metodernas egenskaper. </para>
-  </sect1
-> 
-
-  <sect1 id="interpolation">
-    <title
->Interpolation</title>
-    <para
->Interpolation av data kan göras med flera algoritmer: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->linjär</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->polynom (om antal datapunkter &lt; 100)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Kubisk spline</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Kubisk spline (periodisk)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Akima-spline</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Akima-spline (periodisk)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Steffen-spline (kräver GSL ≥ 2.0)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->cosinus</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->exponent</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->styckvis kubisk Hermite (finit skillnad, Catmull-Rom, kardinal, Kochanek-Bartels)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->rationella funktioner</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Interpolationsfunktionen beräknas med angivet antal datapunkter n och utvärderas som: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->funktion</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->derivata</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->andraderivata</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->integral (med början på noll)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-
-    <sect1 id="smoothing">
-    <title
->Utjämning</title>
-    <para
->Ett antal olika utjämningsmetoder stöds: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Glidande medelvärde (centrerat)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->glidande medelvärde (fördröjt)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Percentilfilter</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Savitzky-Golay</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Alla utjämningsmetoder stöder flera utfyllnadstyper (konstant, periodisk, spegling, närmaste, etc.) för datamängdens början och slut. De glidande medelvärdena stöder flera viktningsfunktioner (likformig, triangulär, binomial, parabolisk, trikubisk, etc.), som kan väljas för att vikta valda datapunkter beroende på deras avstånd. </para>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="fitting">
-    <title
->Kurvanpassning</title>
-    <para
->Linjär och ickelinjär kurvanpassning av data kan göras med flera fördefinierade anpassningsmodeller (exempelvis polynomisk, exponentiell, Gaussisk eller egen) för data som består av x- och y-kolumner med en valfri viktkolumn. Med en egen modell kan vilken funktion som helst med obegränsat antal parametrar användas för anpassningen. Resultaten inkluderar statistiska egenskaper, som visas i resultattexten. </para>
-    <para
->Parameterns startvärden kan ställas in i parameterdialogrutan. Det är också möjligt att låsa vilken parameter som helst och ange undre och övre gränsvärden här. Var medveten om att reducera parameterrymden genom att låsa parametern eller ange gränser kan göra konvergensen långsammare eller förhindra att ett bra resultat hittas. Det är alltid en god idé att ta bort alla parameterbegränsningar när bra startvärden har hittats. </para>
-    <para
->Följande alternativ kan ställas in i alternativdialogrutan för att optimera anpassningen: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Maximalt antal iterationer: Det maximala antalet iterationer</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Tolerans: Resultatets önskade tolerans</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Utvärderade punkter: Antal punkter för att utvärdera anpassningsfunktionen</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Utvärdera hela intervallet: Utvärdera anpassningsfunktionen för hela dataintervallet istället för att bara utvärdera för angivet x-intervall</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Använd resultat som nya startvärden: Resultaten blir den nya parameterns startvärden</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-
-    </sect1>
-  
-  <sect1 id="filter">
-    <title
->Fourierfilter</title>
-    <para
->Funktionen kan användas för att utföra Fourierfiltrering av vilken data som helst bestående av x- och y-kolumner. Filtertyper som stöds är: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Lågpass</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Högpass</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Bandpass</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Bandspärr (bandblockering)</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-    <para
->där alla kan ha formen </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Ideal</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Butterworth (ordning 1 till 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Chebyshev typ I eller II (ordning 1 till 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Optimal "L"egendre (ordning 1 till 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Bessel-Thomson (godtycklig ordning)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Gränsvärden kan anges i enheterna frekvens (Hertz), bråkdel (0,0 till 1,0) eller datapunkternas index. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="dft">
-    <title
->Fouriertransform</title>
-    <para
->En diskret Fouriertransform kan användas för att konvertera en signal från tids- till frekvensdomän, eller för att konvertera mellan andra konjugatvariabler som position och rörelsemängd (k-rum). </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Fönsterfunktion (Welch, Hann, Hamming, etc.) för att undvika läckage-effekter</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Utdata (magnitud, amplitud, fas, dB, etc.)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Ensidigt eller dubbelsidigt spektrum med eller utan skift</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->X-axelskalning till frekvens, index eller period</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="digitization">
-<title
->Kurvföljning</title>
-
-<sect1 id="uploadimage">
-  <title
->Ladda upp bild</title>
-  <para
->Dataväljare kan skapas i ett projekt med <guimenuitem
->Lägg till ny</guimenuitem
-> i den sammanhangsberoende menyn för projekt eller katalog, eller i huvudverktygsraden. Därefter kan en ny bild läggas till och ändras via <guilabel
->Diagram</guilabel
-> i motsvarande dockningsfönster. </para>
-  <para
->Efter att ha laddat upp en bild kan olika zoomalternativ i den sammanhangsberoende menyn eller dataväljarens verktygsrad användas för att ändra bildens bredd och höjd. Bilden kan också roteras med en vinkel genom att använda <guilabel
->Rotation</guilabel
-> under "redigering" i dockningsfönstret. Därefter måste användaren <link linkend="axispoint"
->ställa in axelpunkter</link
->. </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="symbols">
-  <title
->Symboler</title>
-  <para
->Symboler är punkterna som kan ritas över dataväljarens bild. Symboler kan skapas direkt med högerklick av musen på bilden. Symboler är i huvudsak av två typer, med eller utan felstapel, beroende på typ av <link linkend="datapickercurve"
->kurva</link
-> de hör till. </para>
-  <para
->Varje kurva i dataväljaren kan ha sin egen symbolstil som kan ändras under <guilabel
->Symboler</guilabel
-> i dockningsfönstret. Musläget "Markera och flytta" kan användas för att markera flera punkter eller symboler och de kan flyttas genom att använda piltangenterna. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="axispoint">
-  <title
->Axelpunkter</title>
-  <para
->Axelpunkter är uppsättningen tre <link linkend="symbols"
->referenspunkter</link
-> på dataväljarens bild. Punkterna kan ställas in via <guimenuitem
->Ställ in axelpunkter</guimenuitem
-> i dataväljarens sammanhangsberoende meny. Efter att ha placerat punkter på bilden, måste användaren uppdatera typ av koordinatsystem med <guilabel
->Diagramtyp</guilabel
-> och logiska positioner med <guilabel
->Referenspunkter</guilabel
-> i dockningsfönstret. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="datapickercurve">
-  <title
->Dataväljarkurva</title>
-  <para
->Dataväljarkurvan kan skapas i dataväljaren med <guimenuitem
->Ny kurva</guimenuitem
-> i dataväljarens sammanhangsberoende meny. En kurva kan ha olika typer av X- och Y-fel (inget fel, symmetriskt, asymmetriskt). Det beror på vilken feltyp dataväljarens dockningsfönster har vid tillfället då kurvan skapas. </para>
-  <para
->Varje kurvobjekt innehåller kurvans alla <link linkend="symbols"
->punkter</link
-> (dolda) och ett kalkylark som innehåller logiska positioner för alla dess kurvpunkter, och tillhandahåller alternativ för att uppdatera kalkylarket och ändra synlighet på dess kurvpunkter i den sammanhangsberoende menyn. Läget <guimenuitem
->Ange kurvpunkter</guimenuitem
-> ska väljas i dataväljarens sammanhangsberoende meny för att skapa kurvpunkter. </para>
-  <para
->Flera kurvor kan skapas i samma dataväljare. De skapade kurvpunkterna hör alltid till dataväljarens aktiva kurva, vilket kan ändras med alternativet <guimenuitem
->Aktiv kurva</guimenuitem
-> i den sammanhangsberoende menyn och dataväljarens dockningsfönster. Alla dataväljarens kurvor kan ha sin egen symbolstil som kan ändras under <guilabel
->Symboler</guilabel
-> i dockningsfönstrets. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="curvesegments">
-  <title
->Kurvsegment</title>
-  <para
->Kurvsegment kan skapas i dataväljaren på bilden genom att byta läge till <guimenuitem
->Markera kurvsegment</guimenuitem
-> i dataväljarens sammanhangsberoende meny. Ett segment är ett markeringsbart objekt på en bild, som kan markeras genom att högerklicka på det med musen. </para>
-  <para
->Segment skapas genom att behandla bilden baserat på intervall av färgegenskaper för att automatiskt följa kurvor. För att förbättra resultaten kan dessa intervall- och färgtypsegenskaper ändras under "redigera" i dockningsfönstret. Dockningsfönstret tillhandahåller också alternativ för att byta mellan den behandlade bilden och originalbilden, samt för att ställa in minsta möjliga segmentlängd. </para>
-  <para
->När ett segment väl har markerats, skapas kurvpunkter på det med ett minimalt angivet avstånd mellan sig. Det minimalt angivna avståndet mellan punkterna kan ändras i dataväljarens dockningsfönster. Användaren kan behöva markera segmenten igen för att se ändringarna. </para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<!-- TODO:
-
-Describe import of ascii-data. Import can be done either by importing the 
-data to an already available spreadsheet or by adding a "File data source". 
-The latter is more useful for bigger data sets where you don't need a view on 
-it. A file data source can be updated on file changes and all the xy-curves 
-consuming the data from this data source will also be updated.
--->
-
-<chapter id="advanced_topics">
-<title
->Avancerade ämnen</title>
-<para
->Här hittar du några förklaringar rörande avancerade ämnen. </para>
-
-<sect1 id="topics">
-<title
->Ämnen</title>
-<sect2 id="errorbar">
-<title
->Felstaplar</title>
-<para
->Om du vill rita upp data med felstaplar, importera bara data till projektet med <link linkend="importdialog"
->importdialogrutan</link
->. Använd därefter fliken <guilabel
->Felstaplar</guilabel
-> i <link linkend="properties-explorer"
->kurvans egenskaper</link
-> för att välja <guilabel
->Feltyp</guilabel
->, välj felkolumnen i listan <guilabel
->Data, +-</guilabel
->. Felstaplarnas format kan definieras genom att använda rutan <guilabel
->Format:</guilabel
->.</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="texlabel">
-<title
->Tex-beteckning</title>
-<para
->För att använda en Tex-beteckning måste du bara aktivera alternativknappen <guiicon
->Tex</guiicon
-> under fliken <guilabel
->Titel</guilabel
->. Med den återges all text som skrivs in i textrutan av Tex och visas i enlighet med det i diagrammet. Eftersom konverteringen tar en del tid, kan du se en viss fördröjning när diagrammet ritas om.</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-
-<!-- TODO:
-
-A short tutorial for the basic workflow (create new project, import data, 
-create worksheet, create plots and layout them, add curves, select columns as 
-data sources for the curves, add legends, export everything to pdf) would also help to become familiar with the software more quickly.
--->
-
-<chapter id="tutorials">
-<title
->Korta handledningar</title>
-<sect1 id="sineplot">
-  <title
->Skapa ett sinusdiagram med &LabPlot;</title>
-  <para
->I det här kapitlet hittar du en förklaring av hur man skapar ett enkelt diagram för en kurva i kartesiska koordinater från en matematisk ekvation. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->&LabPlot;s fönster efter första start</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->&LabPlot;s fönster efter första start</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Klicka på knappen <guibutton
->Ny</guibutton
-> eller tryck på <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> på tangentbordet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nytt &LabPlot;-projekt</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nytt &LabPlot;-projekt</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->Projekt</guilabel
-> i rutan <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
-> med höger musknapp och välj  <menuchoice
-><guimenu
->Lägg till ny</guimenu
-><guimenuitem
->Kalkylark</guimenuitem
-></menuchoice
-> eller tryck <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> på tangentbordet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Lägga till ett nytt &LabPlot;-arbetsblad</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Lägga till ett nytt &LabPlot;-arbetsblad</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->Arbetsblad</guilabel
-> i panelen <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
-> med höger musknapp och välj <menuchoice
-><guimenu
->Lägg till ny</guimenu
-><guisubmenu
->xy-diagram</guisubmenu
-><guimenuitem
->två axlar, centrerade</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Lägga till axlar i diagrammet</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Lägga till axlar i diagrammet</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->xy-diagram</guilabel
-> i rutan <guilabel
->Projektutforskaren</guilabel
-> med höger musknapp och välj <menuchoice
-><guimenu
->Lägg till ny</guimenu
-><guimenuitem
->xy-kurva från en matematisk ekvation</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Lägga till en ny kurva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Lägga till en ny kurva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Använd rutan <guilabel
->egenskaper för xy-ekvationskurva</guilabel
-> till höger för att skriva in <userinput
->sin(x)</userinput
-> i fältet <guilabel
->y=f(x)</guilabel
-> (för en lista över tillgängliga funktioner se <xref linkend="parser"/>), <userinput
->-6</userinput
-> i fältet <guilabel
->x, min</guilabel
->, <userinput
->6</userinput
-> i fältet <guilabel
->x, max</guilabel
-> och klicka på knappen <guibutton
->Räkna om</guibutton
-> för att se resultatet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Förvald uppritning av kurvan</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Förvald uppritning av kurvan</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <note>
-	<para
->&LabPlot; markerar okänd syntax i fältet <guilabel
->y=f(x)</guilabel
->. Det är användbart för att kontrollera inmatningens riktighet. </para>
-      </note>
-      <important>
-	<para
->Listan över kända funktioner finns i <link linkend="parser"
->motsvarande avsnitt i handboken</link
->. </para>
-      </important>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Byt till fliken <guilabel
->Linje</guilabel
-> på rutan <guilabel
->egenskaper för xy-ekvationskurva</guilabel
-> och välj <guimenuitem
->kubisk spline (naturlig)</guimenuitem
-> i kombinationsrutan <guilabel
->Typ</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Välja linjetyp</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Lägga till linjetypen</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Byt till fliken <guilabel
->Symbol</guilabel
-> på rutan <guilabel
->egenskaper för xy-ekvationskurva</guilabel
-> och välj <guimenuitem
->ingen</guimenuitem
-> i kombinationslistan <guilabel
->Stil</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Ta bort symboler från diagrammet</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Ta bort symboler från diagrammet</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->xy-diagram</guilabel
-> i rutan <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
-> med höger musknapp och välj <menuchoice
-><guimenu
->Lägg till ny</guimenu
-><guimenuitem
->förklaring</guimenuitem
-></menuchoice
->. Byt till fliken <guilabel
->Titel</guilabel
-> i rutan <guilabel
->Egenskaper för kartesisk diagramförklaring</guilabel
-> och skriv in <userinput
->Sinuskurva</userinput
-> i fältet <guilabel
->Text</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Ändra förklaringens rubrik</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Ändra förklaringens rubrik</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Välj <menuchoice
-><guimenu
->Arkiv</guimenu
-> <guimenuitem
->Exportera</guimenuitem
-></menuchoice
-> i huvudmenyn. Välj plats och format för att spara diagrammet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Exportera diagrammet</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function10.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Exportera diagrammet</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheetplot">
-  <title
->Skapa ett diagram från arbetsbladdata med &LabPlot;</title>
-  <para
->I det här kapitlet hittar du en förklaring av hur man skapar ett enkelt diagram från data i ett kalkylark. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->&LabPlot;s fönster efter första start</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->&LabPlot;s fönster efter första start</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Klicka på knappen <guibutton
->Ny</guibutton
-> eller tryck på <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> på tangentbordet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Nytt &LabPlot;-projekt</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Nytt &LabPlot;-projekt</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->Projekt</guilabel
-> i rutan <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
-> med höger musknapp och välj  <menuchoice
-><guimenu
->Lägg till ny</guimenu
-><guimenuitem
->Kalkylark</guimenuitem
-></menuchoice
-> eller tryck <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-> på tangentbordet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Lägga till ett nytt kalkylark i &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet1.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Lägga till ett nytt kalkylark i &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på rubriken för kalkylarkets första kolumn med vänster musknapp och klicka därefter på någon av dess celler med höger musknapp och välj <menuchoice
-><guimenu
->Markering</guimenu
-><guisubmenu
->Fyll markering med</guisubmenu
-><guimenuitem
->Radnummer</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Fylla i kalkylarkets första kolumn</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Fylla i kalkylarkets första kolumn</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para
->Välj <guimenuitem
->Automatisk (g)</guimenuitem
-> i kombinationsrutan <guilabel
->Format</guilabel
-> i det högra dockningsfönstret <guilabel
->Kolumnegenskaper</guilabel
-> för att förbättra den första kolumnens datapresentation. </para>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på rubriken för kalkylarkets andra kolumn med höger musknapp och välj  <menuchoice
-><guimenu
->Skapa data</guimenu
-><guimenuitem
->Slumpvärden</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Fylla i kalkylarkets andra kolumn</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Fylla i kalkylarkets andra kolumn</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->Projekt</guilabel
-> i rutan <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
-> med höger musknapp och välj  <menuchoice
-><guimenu
->Lägg till ny</guimenu
-><guimenuitem
->Kalkylark</guimenuitem
-></menuchoice
-> eller tryck <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> på tangentbordet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Lägga till ett nytt &LabPlot;-arbetsblad</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Lägga till ett nytt &LabPlot;-arbetsblad</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->Arbetsblad</guilabel
-> i rutan <guilabel
->Projektutforskaren</guilabel
-> med höger musknapp och välj <menuchoice
-><guimenu
->Lägg till ny</guimenu
-><guisubmenu
->xy-diagram</guisubmenu
-><guimenuitem
->rutdiagram, fyra axlar</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Lägga till axlar i diagrammet</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Lägga till axlar i diagrammet</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->xy-diagram</guilabel
-> i rutan <guilabel
->Projektutforskaren</guilabel
-> med höger musknapp och välj <menuchoice
-><guimenu
->Lägg till ny</guimenu
-><guimenuitem
->xy-kurva</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Lägga till en ny kurva</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Lägga till en ny kurva</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Använd rutan <guilabel
->egenskaper för xy-kurva</guilabel
-> till höger för att välja <menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-><guisubmenu
->Kalkylark</guisubmenu
-><guimenuitem
->1</guimenuitem
-></menuchoice
-> i fältet <guilabel
->x-data</guilabel
-> (klicka bara på objektet och tryck på returtangenten). Använd samma procedur för att välja <guimenuitem
->2</guimenuitem
-> för fältet <guilabel
->y-data</guilabel
->. Resultatet visas omedelbart på arbetsbladet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Diagrammet över osorterad data</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Diagrammet över osorterad data</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->Kalkylark</guilabel
-> i panelen <guilabel
->Projektutforskare</guilabel
-> med vänster musknapp, och klicka därefter på den andra kolumnrubriken med höger musknapp och välj <menuchoice
-><guimenu
->Sortera</guimenu
-><guimenuitem
->Stigande</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Sortera kalkylarkets andra kolumn</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Sortera kalkylarkets andra kolumn</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Klicka på alternativet <guilabel
->Arbetsblad</guilabel
-> i rutan <guilabel
->Projektutforskaren</guilabel
-> med vänster musknapp för att se resultatet. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Diagrammet över sorterad data</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Diagrammet över sorterad data</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="examples">
-<title
->Exempel</title>
-<sect1 id="example-2d-plotting">
-    <title
->2D-uppritning</title>
-    <para
->Kommer snart ... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-signal">
-    <title
->Signalbehandling</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Fourierfilter</term>
-    <listitem>
-        <para
->En tidssignal som innehåller Morsekod Fouriertransformeras till frekvensrymden för att se huvudkomponenten. Genom att applicera ett smalt bandpassfilter extraheras Morsesignalen och ett snyggt 'SOS' visas: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-fourier_filter-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-computing">
-    <title
->Beräkning</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Maxima</term>
-    <listitem>
-        <para
->Maxima-session som visar den kaotiska dynamiken i Duffing-oscillatorn. Differentialekvationen av den tvingade oscillationen löses med Maxima. Diagram av banan, oscillatorns fasrymd och motsvarande Poincaré-avbildning görs med LabPlot: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-maxima_2-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-    <term
->Python</term>
-    <listitem>
-        <para
->Python-session som illustrerar effekten av Blackman-fönster i Fourier-transformen: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-FFT_python-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-import-export">
-    <title
->Import och export</title>
-    <para
->Kommer snart ... </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-tools">
-    <title
->Verktyg</title>
-    <para
->Kommer snart ... </para>
-    </sect1>
-    
-</chapter>
-
-
-<chapter id="parser">
-<title
->Tolkfunktioner</title>
-<para
->&LabPlot;-tolken låter dig använda följande funktioner: </para>
-
-<sect1 id="parser-standard">
-<title
->Standardfunktioner</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funktion</entry
-><entry
->Beskrivning</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->cbrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Kubrot</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ceil(x)</entry
-><entry
-><action
->Trunkera uppåt till heltal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Absolutvärde</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Gamma-funktion</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ldexp(x,y)</entry
-><entry
-><action
->x * 2<superscript
->y</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ln(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm, bas e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm, bas e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log1p(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1+x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log10(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm, bas 10</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logb(x)</entry
-><entry
-><action
->Basoberoende exponent</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow(x,n)</entry
-><entry
-><action
->Potensfunktionen x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->powint(x,n)</entry
-><entry
-><action
->heltalsexponentfunktion x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow2(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentfunktion x<superscript
->2</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow3(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentfunktion x<superscript
->3</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow4(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentfunktion x<superscript
->4</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow5(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentfunktion x<superscript
->5</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow6(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentfunktion x<superscript
->6</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow7(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentfunktion x<superscript
->7</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow8(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentfunktion x<superscript
->8</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow9(x)</entry
-><entry
-><action
->exponentfunktion x<superscript
->9</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rint(x)</entry
-><entry
-><action
->avrunda till närmaste heltal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->round(x)</entry
-><entry
-><action
->avrunda till närmaste heltal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sqrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Kvadratrot</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tgamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Gamma-funktion</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->trunc(x)</entry
-><entry
-><action
->Returnerar det största heltalet mindre än eller lika med x</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-trig">
-<title
->Trigonometriska funktioner</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funktion</entry
-><entry
->Beskrivning</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-    <row
-><entry
->sin(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cos(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tan(x)</entry
-><entry
-><action
->Tangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asin(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers sinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acos(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers cosinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers tangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan2(y,x)</entry
-><entry
-><action
->Invers tangens med två variabler</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolisk sinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolisk cosinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolisk tangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers hyperbolisk sinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers hyperbolisk cosinus</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers hyperbolisk tangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sec(x)</entry
-><entry
-><action
->Sekans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csc(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosekans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cot(x)</entry
-><entry
-><action
->Cotangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asec(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers sekans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsc(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers cosekans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acot(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers cotangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sech(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolisk sekans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csch(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolisk cosekans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->coth(x)</entry
-><entry
-><action
->Hyperbolisk cotangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asech(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers hyperbolisk sekans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsch(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers hyperbolisk cosekans</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acoth(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers hyperbolisk cotangens</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinc(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinc-funktion sin(&pi; x) / (&pi; x)</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logsinh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(sinh(x)) för x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logcosh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(cosh(x))</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Hypotenusa-funktionen &radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot3(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->&radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
-> + z<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglesymm(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->Tvinga vinkeln &alpha; att ligga i intervallet (-&pi;,&pi;]</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglepos(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->Tvinga vinkeln &alpha; att ligga i intervallet (0,2&pi;]</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="parser-gsl">
-<title
->Specialfunktioner</title>
-<para
->För mer information om funktionerna se GSL-dokumentationen. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funktion</entry
-><entry
->Beskrivning</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->Ai(x)</entry
-><entry
-><action
->Airy funktion Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi(x)</entry
-><entry
-><action
->Airy funktion Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ais(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad version av Airy-funktionen S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bis(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad version av Airy-funktionen S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid(x)</entry
-><entry
-><action
->Airy-funktionens derivata Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid(x)</entry
-><entry
-><action
->Airy-funktionens derivata Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aids(x)</entry
-><entry
-><action
->Derivata av den skalade Airy-funktionen S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bids(x)</entry
-><entry
-><action
->Derivata av den skalade Airy-funktionen S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ai0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-te nollstället hos Airy-funktionen Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-te nollstället hos Airy-funktionen Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-te nollstället hos Airy-funktionens derivata Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-te nollstället hos Airy-funktionens derivata Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0(x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär cylindrisk Besselfunktion av nollte ordningen, J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1(x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär cylindrisk Besselfunktion av första ordningen, J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär cylindrisk Besselfunktion av ordning n, J<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y0(x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär cylindrisk Besselfunktion av nollte ordningen, Y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y1(x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär cylindrisk Besselfunktion av första ordningen, Y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Yn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär cylindrisk Besselfunktion av ordning n, Y<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0(x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av nollte ordningen, I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1(x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av första ordningen, I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->In(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av ordning n, I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad reguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av nollte ordningen, exp (-|x|) I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad reguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av första ordningen, exp (-|x|) I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ins(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad reguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av ordning n, exp (-|x|) I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0(x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av nollte ordningen, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1(x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av första ordningen, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av ordning n, K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad irreguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av nollte ordningen, exp(x) K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad irreguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av första ordningen, exp(x) K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kns(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad irreguljär modifierad cylindrisk Besselfunktion av ordning n, exp(x) K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j0(x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär sfärisk Besselfunktion av nollte ordningen, j<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j1(x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär sfärisk Besselfunktion av första ordningen, j<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j2(x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär sfärisk Besselfunktion av andra ordningen, j<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->jl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär sfärisk Besselfunktion av ordning l, j<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y0(x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär sfärisk Besselfunktion av nollte ordningen, y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y1(x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär sfärisk Besselfunktion av första ordningen, y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y2(x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär sfärisk Besselfunktion av andra ordningen, y<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär sfärisk Besselfunktion av ordning l, y<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad reguljär modifierad sfärisk Besselfunktion av nollte ordningen, exp(-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad reguljär modifierad sfärisk Besselfunktion av första ordningen, exp(-|x|) i<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i2s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad reguljär modifierad sfärisk Besselfunktion av andra ordningen, exp(-|x|) i<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ils(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad reguljär modifierad sfärisk Besselfunktion av ordning l, exp(-|x|) i<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k0s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad irreguljär modifierad sfärisk Besselfunktion av nollte ordningen, exp(x) k<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k1s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad irreguljär modifierad sfärisk Besselfunktion av första ordningen, exp(x) k<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k2s(x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad irreguljär modifierad sfärisk Besselfunktion av andra ordningen, exp(x) k<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kls(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad irreguljär modifierad sfärisk Besselfunktion av ordning l, exp(x) k<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär cylindrisk Besselfunktion av bråkdelsordning &nu;, J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ynu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär cylindrisk Besselfunktion av bråkdelsordning &nu;, Y<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Reguljär modifierad Besselfunktion av bråkdelsordning &nu;, I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad reguljär modifierad Besselfunktion av bråkdelsordning &nu;, exp(-|x|) I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Irreguljär modifierad Besselfunktion av bråkdelsordning &nu;, K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnKnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm av den irreguljära modifierade Besselfunktion av bråkdelsordning &nu;,ln(K<subscript
->&nu;</subscript
->(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->Skalad irreguljär modifierad Besselfunktion av bråkdelsordning &nu;, exp(|x|) K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-te positiva nollstället hos Besselfunktionen J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-te positiva nollstället hos Besselfunktionen J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu_0(nu,s)</entry
-><entry
-><action
->s-te positiva nollstället hos Besselfunktionen J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->clausen(x)</entry
-><entry
-><action
->Clausenintegral Cl<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR_1(Z,R)</entry
-><entry
-><action
->Lägsta ordningens normaliserade 'hydrogenic bound state radial'-vågfunktion R<subscript
->1</subscript
-> := 2Z &radic;Z exp(-Z r)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR(n,l,Z,R)</entry
-><entry
-><action
->n-te normaliserade 'hydrogenic bound state radial'-vågfunktionen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dawson(x)</entry
-><entry
-><action
->Dawsons integral</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D1(x)</entry
-><entry
-><action
->Första ordningens Debye-funktion D<subscript
->1</subscript
->(x) = (1/x) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D2(x)</entry
-><entry
-><action
->Andra ordningens Debye-funktion D<subscript
->2</subscript
->(x) = (2/x<superscript
->2</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D3(x)</entry
-><entry
-><action
->Tredje ordningens Debye-funktion D<subscript
->3</subscript
->(x) = (3/x<superscript
->3</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->3</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D4(x)</entry
-><entry
-><action
->Fjärde ordningens Debye-funktion D<subscript
->4</subscript
->(x) = (4/x<superscript
->4</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->4</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D5(x)</entry
-><entry
-><action
->Femte ordningens Debye-funktion D<subscript
->5</subscript
->(x) = (5/x<superscript
->5</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->5</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D6(x)</entry
-><entry
-><action
->Sjätte ordningens Debye-funktion D<subscript
->6</subscript
->(x) = (6/x<superscript
->6</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->6</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Li2(x)</entry
-><entry
-><action
->Dilogaritm</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kc(k)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig elliptisk integral K(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ec(k)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig elliptisk integral E(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig elliptisk integral F(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig elliptisk integral E(phi,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig elliptisk integral P(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig elliptisk integral D(phi,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RC(x,y)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig elliptisk integral RC(x,y)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RD(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig elliptisk integral RD(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RF(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig elliptisk integral RF(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RJ(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig elliptisk integral RJ(x,y,z,p)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf(x)</entry
-><entry
-><action
->Felfunktionen erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->Komplementära felfunktionen erfc(x) = 1 - erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log_erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm av den komplementära felfunktionen log(erfc(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Z(x)</entry
-><entry
-><action
->Gaussisk sannolikhetsfunktion Z(x) = (1/(2&pi;)) exp(-x<superscript
->2</superscript
->/2)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Q(x)</entry
-><entry
-><action
->Övre svans av den Gaussiska sannolikhetsfunktion Q(x) = (1/(2&pi;)) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->/2) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hazard(x)</entry
-><entry
-><action
->Hasardfunktion för normalfördelningen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp(x)</entry
-><entry
-><action
->Exponent, bas e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expm1(x)</entry
-><entry
-><action
->exp(x)-1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp_mult(x,y)</entry
-><entry
-><action
->beräkna exponenten av x och multiplicera med faktorn y för att returnera produkten y exp(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel(x)</entry
-><entry
-><action
->(exp(x)-1)/x med användning av en algoritm som är noggrann för små x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel2(x)</entry
-><entry
-><action
->2(exp(x)-1-x)/x<superscript
->2</superscript
-> med användning av en algoritm som är noggrann för små x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expreln(n,x)</entry
-><entry
-><action
->n-relativ exponential, som är den n-te generaliseringen av 'exprel' funktionerna</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E1(x)</entry
-><entry
-><action
->Exponentialintegral E<subscript
->1</subscript
->(x), E<subscript
->1</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E2(x)</entry
-><entry
-><action
->Andra ordningens exponentialintegral E<subscript
->2</subscript
->(x), E<subscript
->2</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->2</superscript
-> dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->En(x)</entry
-><entry
-><action
->Exponentialintegral E_n(x) of order n, E<subscript
->n</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->n</superscript
-> dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei(x)</entry
-><entry
-><action
->Exponentialintegral E_i(x), Ei(x) := PV(&int;<subscript
->-x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t)/t dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->shi(x)</entry
-><entry
-><action
->Shi(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sinh(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chi(x)</entry
-><entry
-><action
->Integral Chi(x) = Re[ &gamma;<subscript
->E</subscript
-> + log(x) + &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (cosh[t]-1)/t dt ]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei3(x)</entry
-><entry
-><action
->Exponentialintegral Ei<subscript
->3</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->3</superscript
->) dt där x ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->si(x)</entry
-><entry
-><action
->Sinusintegral Si(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sin(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ci(x)</entry
-><entry
-><action
->Cosinusintegral Ci(x) = -&int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> cos(t)/t dt for x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atanint(x)</entry
-><entry
-><action
->Arcus tangensintegral AtanInt(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> arctan(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fm1(x)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig Fermi-Dirac-integral med index -1, F<subscript
->-1</subscript
->(x) = e<superscript
->x</superscript
-> / (1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F0(x)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig Fermi-Dirac-integral med index 0, F<subscript
->0</subscript
->(x) = ln(1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F1(x)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig Fermi-Dirac-integral med index 1, F<subscript
->1</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F2(x)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig Fermi-Dirac-integral med index 2, F<subscript
->2</subscript
->(x) = (1/2) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fj(j,x)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig Fermi-Dirac-integral med index j, F<subscript
->j</subscript
->(x) = (1/&Gamma;(j+1)) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->j</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fmhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig Fermi-Dirac-integral, F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig Fermi-Dirac-integral, F<subscript
->1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F3half(x)</entry
-><entry
-><action
->Fullständig Fermi-Dirac-integral, F<subscript
->3/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Finc0(x,b)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig Fermi-Dirac-integral med index noll, F<subscript
->0</subscript
->(x,b) = ln(1 + e<superscript
->b-x</superscript
->) - (b-x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lngamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm av Gammafunktionen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammastar(x)</entry
-><entry
-><action
->Reglerad Gammafunktion &Gamma;<superscript
->*</superscript
->(x) där x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainv(x)</entry
-><entry
-><action
->Invers av Gammafunktionen, 1/&Gamma;(x) med användning av den reella Lanczos-metoden.</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fact(n)</entry
-><entry
-><action
->Fakultet n!</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->doublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->Dubbelfakultet n!! = n(n-2)(n-4) ...</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnfact(n)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm av n-fakultet, log(n!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lndoublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm av dubbelfakultet, log(n!!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->choose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->Kombinatorisk faktor 'n choose m' = n!/(m!(n-m)!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnchoose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm av 'n choose m'</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->taylor(n,x)</entry
-><entry
-><action
->Taylorkoefficient x<superscript
->n</superscript
-> / n! där x ≥ 0, n ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Pochhammer-symbolen, (a)<subscript
->x</subscript
-> = &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnpoch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm av Pochhammer-symbolen, (a)<subscript
->x</subscript
-> = &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pochrel(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Relativa Pochhammer-symbolen, ((a,x) - 1)/x där (a,x) = (a)<subscript
->x</subscript
-> = &Gamma;(a + x)/&Gamma;(a)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainc(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Ofullständig Gammafunktion, &Gamma;(a,x) = &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt där a &gt; 0, x ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincQ(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Normaliserad ofullständig Gammafunktion, P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt där a &gt; 0, x ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincP(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Komplementär normaliserad ofullständig Gammafunktion, P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt där a &gt; 0, x ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->beta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->Betafunktionen, B(a,b) = &Gamma;(a) &Gamma;(b)/&Gamma;(a+b) där a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnbeta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm av Betafunktionen, log(B(a,b)) där a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betainc(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Normaliserad ofullständig Betafunktion, B_x(a,b)/B(a,b) där a &gt; 0, b &gt; 0 </action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Gegenbauer-polynom, C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C2(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Gegenbauer-polynom, C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C3(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Gegenbauer-polynom, C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Cn(n,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Gegenbauer-polynom, C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_0F1(c,x)</entry
-><entry
-><action
->Hypergeometrisk funktion <subscript
->0</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1i(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->Konfluent hypergeometrisk funktion <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(m,n,x) = M(m,n,x) för heltalsparametrar m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Konfluent hypergeometrisk funktion <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,x) = M(a,b,x) för generella parametrar a, b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_Ui(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->Konfluent hypergeometrisk funktion U(m,n,x) för heltalsparametrar m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_U(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Konfluent hypergeometrisk funktion U(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1(a,b,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Gauss hypergeometriska funktion <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1c(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Gauss hypergeometriska funktion <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) med komplexa parametrar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1r(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Renormaliserad Gauss hypergeometrisk funktion <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1cr(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Renormaliserad Gauss hypergeometrisk funktion <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F0(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Hypergeometrisk funktion <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->0</subscript
->(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L1(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Generaliserade Laguerre-polynom L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L2(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Generaliserade Laguerre-polynom L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L3(a,x)</entry
-><entry
-><action
->Generaliserade Laguerre-polynom L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->W0(x)</entry
-><entry
-><action
->Huvudgren av Lambert W-funktionen, W<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Wm1(x)</entry
-><entry
-><action
->Sekundära realvärdesgrenen av Lambert W-funktion, W<subscript
->-1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P1(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendrepolynom P<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P2(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendrepolynom P<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P3(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendrepolynom P<subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Legendrepolynom P<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q0(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendrepolynom Q<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q1(x)</entry
-><entry
-><action
->Legendrepolynom Q<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ql(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Legendrepolynom Q<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Plm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->Associerat Legendrepolynom P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pslm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->Normaliserat associerat Legendrepolynom &radic;{(2l+1)/(4&pi;)} &radic;{(l-m)!/(l+m)!} P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x) lämpligt för användning i sfäriska harmonier</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Phalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Oregelbunden sfärisk-konisk funktion P<superscript
->1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) där x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pmhalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Regelbunden sfärisk-konisk funktion P<superscript
->-1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) där x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc0(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Konisk funktion P<superscript
->0</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) där x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Konisk funktion P<superscript
->1</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) där x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Psr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Regelbunden sfärisk-konisk funktion P<superscript
->-1/2-l</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) där x &gt; -1, l ≥ -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pcr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Regelbunden cylindrisk-konisk funktion P<superscript
->-m</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) där x &gt; -1, m ≥ -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d0(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Laplaceoperatorns nollte radial-egenfunktion i den tredimensionella hyperboliska rymden, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->0</subscript
->(&lambda;,,&eta;) := sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) där &eta; ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d1(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Laplaceoperatorns nollte radial-egenfunktion i den tredimensionella hyperboliska rymden, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(&lambda;,&eta;) := 1/&radic;{&lambda;<superscript
->2</superscript
-> + 1} sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) (coth(&eta;) - &lambda; cot(&lambda; &eta;)) där &eta; ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d(l,&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->Laplaceoperatorns L:te radial-egenfunktion i den tredimensionella hyperboliska rymden, &eta; ≥ 0, l ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Logaritm av magnituden of X, log(|x|)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logp(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) för x &gt; -1, med användning av en algoritm som är noggrann för små x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logm(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) - x for x &gt; -1, med användning av en algoritm som är noggrann för små x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psiint(n)</entry
-><entry
-><action
->Digammafunktionen &psi;(n) för positiva heltal n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi(x)</entry
-><entry
-><action
->Digammafunktionen &psi;(x) för generella x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1piy(y)</entry
-><entry
-><action
->Realdel av digammafunktionen på linjen 1+i y, Re[&psi;(1 + i y)]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1int(n)</entry
-><entry
-><action
->Trigammafunktionen &psi;'(n) för positiva heltal n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1(n)</entry
-><entry
-><action
->Trigammafunktionen &psi;'(x) för generella x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psin(m,x)</entry
-><entry
-><action
->Polygammafunktionen &psi;<superscript
->(m)</superscript
->(x) där m ≥ 0, x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron1(x)</entry
-><entry
-><action
->Första synkrotronfunktionen  x &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> K<subscript
->5/3</subscript
->(t) dt där x ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron2(x)</entry
-><entry
-><action
->Andra synkrotronfunktionen x K<subscript
->2/3</subscript
->(x) där x ≥ 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J2(x)</entry
-><entry
-><action
->Transportfunktionen J(2,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J3(x)</entry
-><entry
-><action
->Transportfunktionen J(3,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J4(x)</entry
-><entry
-><action
->Transportfunktionen J(4,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J5(x)</entry
-><entry
-><action
->Transportfunktionen J(5,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaint(n)</entry
-><entry
-><action
->Riemanns zetafunktion &zeta;(n) för heltal n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zeta(s)</entry
-><entry
-><action
->Riemanns zetafunktion &zeta;(s) för godtyckliga s</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1int(n)</entry
-><entry
-><action
->Riemanns zetafunktion minus 1 för heltal n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1(s)</entry
-><entry
-><action
->Riemanns zetafunktion minus 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaintm1(s)</entry
-><entry
-><action
->Riemanns zetafunktion för heltal n minus 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hzeta(s,q)</entry
-><entry
-><action
->Hurwitz zetafunktion &zeta;(s,q) där s &gt; 1, q &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->etaint(n)</entry
-><entry
-><action
->Etafunktionen &eta;(n) för heltal n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eta(s)</entry
-><entry
-><action
->Etafunktionen &eta;(s) för godtyckliga s</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-ran-gsl">
-<title
->Slumptalsfördelningar</title>
-<para
->För mer information om funktionerna se GSL-dokumentationen. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Funktion</entry
-><entry
->Beskrivning</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->gaussian(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en Gaussfördelning med standardavvikelse &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussian(x)</entry
-><entry
-><action
->Standardiserad Gaussfördelning. De är ekvivalenta med funktionerna ovan med standardavvikelse &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativa fördelningsfunktioner P(x) för Gaussfördelningen med standardavvikelse &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativa fördelningsfunktioner Q(x) för Gaussfördelningen med standardavvikelse &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Inversa kumulativa fördelningsfunktioner P(x) för Gaussfördelningen med standardavvikelse &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Inversa kumulativa fördelningsfunktioner Q(x) för Gaussfördelningen med standardavvikelse &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianP(x)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för den standardiserade Gaussfördelningen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQ(x)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för den standardiserade Gaussfördelningen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianPinv(P)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för den standardiserade Gaussfördelningen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQinv(Q)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för den standardiserade Gaussfördelningen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussiantail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en Gauss-svansfördelning med standardavvikelse &sigma; och undre gräns a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussiantail(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Svans för en standardiserad Gaussfördelning. De är ekvivalenta med funktionerna ovan med standardavvikelse &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianbi(x,y,&sigma;<subscript
->x</subscript
->,&sigma;<subscript
->y</subscript
->,&rho;)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x,y) för en bivariat Gaussfördelning med standardavvikelser &sigma;<subscript
->x</subscript
->, &sigma;<subscript
->y</subscript
-> och korrelationskoefficient &rho;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponential(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en exponentialfördelning med medelvärde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialP(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en exponentialfördelning med medelvärde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQ(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en exponentialfördelning med medelvärde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialPinv(P,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en exponentialfördelning med medelvärde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQinv(Q,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en exponentialfördelning med medelvärde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplace(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en Laplacefördelning med bredd a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Laplacefördelning med bredd a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Laplacefördelning med bredd a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplacePinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Laplacefördelning med bredd a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Laplacefördelning med bredd a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppow(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en exponentiell effektfördelning med skalningsparameter a och exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ täthetsfunktion P(x) för en exponentiell effektfördelning med skalningsparameter a och exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ täthetsfunktion Q(x) för en exponentiell effektfördelning med skalningsparameter a och exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchy(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en Cauchy (Lorentz)-fördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Cauchyfördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Cauchyfördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Cauchyfördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Cauchyfördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en Rayleighfördelning med skalningsparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Rayleighfördelning med skalningsparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Rayleighfördelning med skalningsparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Rayleighfördelning med skalningsparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Rayleighfördelning med skalningsparameter &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh_tail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en Rayleigh-svansfördelning med skalningsparameter &sigma; och undre gräns a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->landau(x)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för Landaufördelningen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en gammafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en gammafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en gammafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en gammafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en gammafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flat(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en likformig fördelning från a till b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en likformig fördelning från a till b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en likformig fördelning från a till b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en likformig fördelning från a till b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en likformig fördelning från a till b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormal(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en lognormalfördelning med parametrar &zeta; och &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalP(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en lognormalfördelning med parametrar &zeta; och &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQ(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en lognormalfördelning med parametrar &zeta; och &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalPinv(P,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en lognormalfördelning med parametrar &zeta; och &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQinv(Q,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en lognormalfördelning med parametrar &zeta; och &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisq(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en &chi;<superscript
->2</superscript
->-fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en &chi;<superscript
->2</superscript
-> fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en &chi;<superscript
->2</superscript
-> fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en &chi;<superscript
->2</superscript
-> fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en &chi;<superscript
->2</superscript
-> fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdist(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en F-fördelning med &nu;<subscript
->1</subscript
-> och &nu;<subscript
->2</subscript
-> frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistP(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en F-fördelning med &nu;<subscript
->1</subscript
-> och &nu;<subscript
->2</subscript
-> frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQ(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en F-fördelning med &nu;<subscript
->1</subscript
-> och &nu;<subscript
->2</subscript
-> frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistPinv(P,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en F-fördelning med &nu;<subscript
->1</subscript
-> och &nu;<subscript
->2</subscript
-> frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQinv(Q,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en F-fördelning med &nu;<subscript
->1</subscript
-> och &nu;<subscript
->2</subscript
-> frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdist(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en t-fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en t-fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en t-fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en t-fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en t-fördelning med &nu; frihetsgrader</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en betafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en betafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en betafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en betafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en betafördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logistic(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en logistikfördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en logistikfördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en logistikfördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en logistikfördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en logistikfördelning med skalningsparameter a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pareto(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en Paretofördelning med exponent a och skalning b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Paretofördelning med exponent a och skalning b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Paretofördelning med exponent a och skalning b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Paretofördelning med exponent a och skalning b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Paretofördelning med exponent a och skalning b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibull(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en Weibullfördelning med skalning a och exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Weibullfördelning med skalning a och exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Weibullfördelning med skalning a och exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Weibullfördelning med skalning a och exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Weibullfördelning med skalning a och exponent b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) för en typ-1 Gumbelfördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en typ-1 Gumbelfördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en typ-1 Gumbelfördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en typ-1 Gumbelfördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en typ-1 Gumbelfördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Täthetsfunktionen p(x) vid X för en typ-2 Gumbelfördelning med parametrar A och B</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en typ-2 Gumbelfördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en typ-2 Gumbelfördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en typ-2 Gumbelfördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->Invers kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en typ-2 Gumbelfördelning med parametrar a och b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poisson(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Sannolikhet p(k) att erhålla k från en Poissonfördelning med medelvärde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonP(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(x) för en Poissonfördelning med medelvärde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonQ(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(x) för en Poissonfördelning med medelvärde &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bernoulli(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Sannolikhet p(k) att erhålla k från en Bernoullifördelning med stokastisk parameter p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Sannolikhet p(k) att erhålla k från en binomialfördelning med parametrar p och n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(k) för en binomialfördelning med parametrar p och n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(k) för en binomialfördelning med parametrar p och n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Sannolikhet p(k) att erhålla k från en negativ binomialfördelning med parametrar p och n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(k) för en negativ binomialfördelning med parametrar p och n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(k) för en negativ binomialfördelning med parametrar p och n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascal(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Sannolikhet p(k) att erhålla k från en Pascalfördelning med parametrar p och n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(k) för en Pascalfördelning med parametrar p och n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(k) för en Pascalfördelning med parametrar p och n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometric(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Sannolikheten p(k) att erhålla K från en geometrisk fördelning med stokastisk parameter p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricP(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(k) för en geometrisk fördelning med parameter p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricQ(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(k) för en geometrisk fördelning med parameter p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometric(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->Sannolikhet p(k) att erhålla k från en hypergeometrisk fördelning med parametrar n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricP(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion P(k) för en hypergeometrisk fördelning med parametrar n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricQ(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->Kumulativ fördelningsfunktion Q(k) för en hypergeometrisk fördelning med parametrar n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logarithmic(k,p)</entry
-><entry
-><action
->Sannolikheten p(k) att erhålla K från en logaritmisk fördelning med stokastisk parameter p</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const">
-<title
->Konstanter</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Konstant</entry
-><entry
->Beskrivning</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->e</entry
-><entry
-><action
->De naturliga logaritmernas bas</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pi</entry
-><entry
-><action
->&pi;</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const-gsl">
-<title
->GSL-konstanter</title>
-<para
->För mer information om konstanterna se GSL-dokumentationen. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Konstant</entry
-><entry
->Beskrivning</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->c</entry
-><entry
-><action
->Ljusets hastighet i vacuum</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mu0</entry
-><entry
-><action
->Permeabilitet för tomrum</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->e0</entry
-><entry
-><action
->Permittivitet för tomrum</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->Planks konstant h</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hbar</entry
-><entry
-><action
->Diracs konstant &planck;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->na</entry
-><entry
-><action
->Avogadros tal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->f</entry
-><entry
-><action
->Molladdningen 1 Faraday</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k</entry
-><entry
-><action
->Boltzmanns konstant</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->r0</entry
-><entry
-><action
->Allmänna gaskonstanten</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v0</entry
-><entry
-><action
->Standardgasvolymen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigma</entry
-><entry
-><action
->Stefan–Boltzmanns konstant</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gauss</entry
-><entry
-><action
->Magnetfältet 1 Gauss</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->au</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 astronomisk enhet (medelvärdet av avståndet mellan jorden och solen)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->G</entry
-><entry
-><action
->Gravitationskonstanten</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ly</entry
-><entry
-><action
->Avståndet 1 ljusår</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pc</entry
-><entry
-><action
->Avståndet 1 parsec</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gg</entry
-><entry
-><action
->Jordens standardgravitation</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ms</entry
-><entry
-><action
->Solmassan</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ee</entry
-><entry
-><action
->Elektronens laddning</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eV</entry
-><entry
-><action
->Energin 1 elektronvolt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->amu</entry
-><entry
-><action
->Atommassenheten</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->me</entry
-><entry
-><action
->Elektronmassan</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mmu</entry
-><entry
-><action
->Myonmassan</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mp</entry
-><entry
-><action
->Protonmassan</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mn</entry
-><entry
-><action
->Neutronmassan</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->alfa</entry
-><entry
-><action
->Den elektromagnetiska finstrukturkonstanten</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ry</entry
-><entry
-><action
->Rydbergs konstant</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a0</entry
-><entry
-><action
->Bohr-radien</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->å</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 ångström</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->barn</entry
-><entry
-><action
->Arean 1 barn</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->muB</entry
-><entry
-><action
->Bohrmagnetonen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mun</entry
-><entry
-><action
->Kärnmagnetonen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mue</entry
-><entry
-><action
->Elektronens magnetiska moment</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mup</entry
-><entry
-><action
->Protonens magnetiska moment</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigmaT</entry
-><entry
-><action
->Thomsonträffytan för en elektron</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pD</entry
-><entry
-><action
->En debye</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->min</entry
-><entry
-><action
->Antal sekunder under 1 minut</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->Antal sekunder under 1 timma</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->d</entry
-><entry
-><action
->Antal sekunder under 1 dag</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->vecka</entry
-><entry
-><action
->Antal sekunder under 1 vecka</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->in</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 tum</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ft</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 fot</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yard</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 yard</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mil</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 mil (1/1000-dels tum)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_km_per_h</entry
-><entry
-><action
->Hastigheten 1 kilometer i timmen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_mile_per_h</entry
-><entry
-><action
->Hastigheten 1 mile i timmen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nmile</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 sjömil</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fathom</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 famn</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->knot</entry
-><entry
-><action
->Hastigheten 1 knop</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pt</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 amerikansk punkt (1/72 tum)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->texpt</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 TeX-punkt (1/72.27 tum)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->micron</entry
-><entry
-><action
->Längden 1 mikrometer</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hectare</entry
-><entry
-><action
->Arean 1 hektar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->acre</entry
-><entry
-><action
->Arean 1 tunnland</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->liter</entry
-><entry
-><action
->Volymen 1 liter</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->us_gallon</entry
-><entry
-><action
->Volymen 1 amerikansk gallon</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->can_gallon</entry
-><entry
-><action
->Volymen 1 kanadensisk gallon</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_gallon</entry
-><entry
-><action
->Volumen 1 brittisk gallon</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->quart</entry
-><entry
-><action
->Volymen 1 quart</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pint</entry
-><entry
-><action
->Volymen 1 pint</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound</entry
-><entry
-><action
->Massan 1 pund</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ounce</entry
-><entry
-><action
->Massan 1 ounce</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ton</entry
-><entry
-><action
->Massan 1 amerikanskt ton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mton</entry
-><entry
-><action
->Massan 1 metriskt ton (1000 kg)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_ton</entry
-><entry
-><action
->Massan 1 brittiskt ton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->troy_ounce</entry
-><entry
-><action
->Massan 1 troy ounce</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->carat</entry
-><entry
-><action
->Massan 1 karat</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gram_force</entry
-><entry
-><action
->Kraften av 1 grams vikt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound_force</entry
-><entry
-><action
->Kraften av 1 punds vikt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kilopound_force</entry
-><entry
-><action
->Kraften 1 kilopunds vikt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poundal</entry
-><entry
-><action
->Kraften 1 poundal</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cal</entry
-><entry
-><action
->Energin 1 kalori</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->btu</entry
-><entry
-><action
->Energin 1 brittisk termisk enhet</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->therm</entry
-><entry
-><action
->Energin 1 Therm</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hp</entry
-><entry
-><action
->Energin 1 hästkraft</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bar</entry
-><entry
-><action
->Trycket 1 bar</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atm</entry
-><entry
-><action
->Trycket 1 standardatmosfär</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->torr</entry
-><entry
-><action
->Trycket 1 torr</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mhg</entry
-><entry
-><action
->Trycket 1 meter kvicksilver</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tumHg</entry
-><entry
-><action
->Trycket 1 tum kvicksilver</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inh2o</entry
-><entry
-><action
->Trycket 1 tum vatten</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi</entry
-><entry
-><action
->Trycket 1 pund per kvadrattum</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poise</entry
-><entry
-><action
->Dynamiska viskositeten 1 poise</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stokes</entry
-><entry
-><action
->Kinematiska viskositeten 1 stokes</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stilb</entry
-><entry
-><action
->Luminansen 1 stilb</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lumen</entry
-><entry
-><action
->Ljusflödet 1 lumen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lux</entry
-><entry
-><action
->Illuminansen 1 lux</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->phot</entry
-><entry
-><action
->Illuminansen 1 phot</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftcandle</entry
-><entry
-><action
->Illuminansen 1 footcandle</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lambert</entry
-><entry
-><action
->Luminansen 1 lambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftlambert</entry
-><entry
-><action
->Luminansen 1 footlambert</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->curie</entry
-><entry
-><action
->Aktiviteten 1 curie</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->roentgen</entry
-><entry
-><action
->Exponeringen 1 röntgen</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rad</entry
-><entry
-><action
->Absorberad dos 1 rad</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->N</entry
-><entry
-><action
->Kraften 1 newton</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dyne</entry
-><entry
-><action
->Kraften 1 dyne</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J</entry
-><entry
-><action
->Energin 1 joule</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erg</entry
-><entry
-><action
->Energin 1 erg</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="faq">
-<title
->Frågor och svar</title>
-
-<qandaset id="faqlist">
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->På vilka plattformar är &LabPlot; tillgängligt?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->&LabPlot; utvecklas för Unix-plattformar och använder &Qt;-verktygslådan och &kde; Ramverk. Normalt kan man förvänta sig att &LabPlot; går att bygga och köra på alla plattformar som &kde; Ramverk stöder. En aktuell lista över plattformar som stöds och tips om hur man kompilerar och kör &LabPlot; finns på <ulink url="http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download"
->http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download</ulink
->. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Hur exporterar man det aktiva arbetsbladet som en bild?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Det vanliga sättet är att använda <menuchoice
-><guimenu
->Arkiv</guimenu
-> <guimenuitem
->Exportera</guimenuitem
-></menuchoice
->. Alla bildformat som stöds av &Qt; är tillåtna. Välj bara önskat format så exporteras det aktiva arbetsbladet. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Hur använder man grekiska bokstäver i rubriker, axelbeteckningar, etc.?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Använd <guiicon
->&pi;</guiicon
->-knappen för att visa teckenväljarfönstret eller <guiicon
->&tex;</guiicon
-> för att skapa grekiska bokstäver och andra symboler med &latex;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->En viktig funktion saknas. Vad kan man göra?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Ta gärna en titt på filen TODO i &LabPlot;s dokumentation. Här listas alla planerade funktioner som jag kommer att implementera i framtida utgåvor av &LabPlot;, mer eller mindre sorterade, Om du skulle vilja ha ytterligare funktioner, eller vilja få en funktion som redan listas snart, skicka e-post med dina önskemål, och skicka mig exempel på data eller en kort beskrivning av vad du vill göra, om möjligt. Det är inte otroligt att din funktion dyker upp i nästa stabila utgåva av &LabPlot;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Många analysfunktioner är inaktiverade. Vad kan man göra?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Det verkar som om &LabPlot;-paketet kompilerades utan stöd för GSL (&GNU;:s vetenskapliga bibliotek). &LabPlot; är konstruerat för att också fungera på system som saknar de flesta standardbibliotek. Många distributioner levererar &LabPlot;-paket utan denna extra funktionalitet. I dessa fall är vissa funktioner inte tillgängliga. Lyckligtvis kan en del program (som <application
->pstoedit</application
-> och <application
->texvc</application
->) läggas till utan att kompilera om &LabPlot;. Det går alltid kontrollera systemmiljön i &LabPlot;s hjälpmeny. </para>
-<para
->Paketen som tillhandahålls på den officiella nerladdningssidan byggs alltid med standardbiblioteken (GSL, etc.). Du bör använda dem för att få all funktionalitet. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Jag vill hjälpa till. Hur kan jag bidra till &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Ja, naturligtvis. Det finns mycket att göra. Även om du inte kan något om programmering behövs alltid folk för att hitta fel, testa saker och ge förslag. Översättning och dokumentation behöver också alltid mycket arbete. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-
-</qandaset>
-</chapter>
-
-<chapter id="license">
-
-<title
->Licens</title>
-
-<para
->&LabPlot;</para>
-<para
->Program copyright &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Program copyright &copy; 2008-2016 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> </para>
-
-<important>
-<para
->&LabPlot; håller fortfarande på att utvecklas. Det finns en lång lista över saknade funktioner som kommer att implementeras i senare versioner av &LabPlot;. </para>
-</important>
-
-<para
->Eftersom det finns mycket att göra, behöver utvecklarna all hjälp du kan ge. Alla bidrag, som önskemål, rättningar, programfixar, felrapporter eller skärmbilder välkomnas. </para>
-
-<para
->Dokumentation copyright &copy; 2007-2016 Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-> Dokumentation copyright &copy; 2008-2015 Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
-> Dokumentation copyright &copy; 2014 Yuri Chornoivan <email
->yurchor@ukr.net</email
-> </para>
-
-<para
->Översättning Stefan Asserhäll <email
->stefan.asserhall@gmail.com</email
-></para
-> &underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-
-
-
-&documentation.index;
-</book>
diff -pruN 2.12.0-1/po/sv/docs/labplot/man-labplot.1.docbook 2.12.1-1/po/sv/docs/labplot/man-labplot.1.docbook
--- 2.12.0-1/po/sv/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/sv/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,187 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-<!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
-]>
-
-<!--  Please keep this man page content in sync with Command Line Options sections of Okular handbook -->
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->Användarhandbok Labplot</title>
-<author
-><firstname
->Helen</firstname
-><surname
->Faulkner</surname
-> <contrib
->LabPlot manualsida.</contrib
-> <email
->helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk</email
-></author>
-<date
->2018-09-28</date>
-<releaseinfo
->Labplot 2.6</releaseinfo>
-<productname
->Labplot</productname>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->labplot</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
->labplot</refname>
-<refpurpose
->ett program av KDE för interaktiv datavisualisering och analys av vetenskaplig data.</refpurpose>
-</refnamediv>
-<!-- body begins here -->
-<refsynopsisdiv id='synopsis'>
-<cmdsynopsis
-><command
->labplot</command
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->Labplot-väljare</replaceable
-></arg
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->fil</replaceable
-></arg
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-
-<refsect1 id="description"
-><title
->Beskrivning</title>
-<para
->Labplot är ett diagramritnings- och dataanalysverktyg. </para>
-<para
->Dess funktioner inkluderar tvådimensionell och tredimensionell data och funktionsuppritning, enkel redigering av diagram, analys av data och funktioner, stöd för olika kalkylblad med MDI- och LabPlot-projektfiler. </para>
-<para
->Observera att Labplot anropas med <command
->labplot</command
->. </para>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="options"
-><title
->Labplot-väljare</title>
-<para
->Förr en fullständig sammanfattning av generella väljare, kör <userinput
-><command
->labplot</command
-> <parameter
->--help</parameter
-></userinput
->. </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--no-splash</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Visa inte startskärmen.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--presenter</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Starta i presentationsläge.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="arguments"
-><title
->Argument</title>
-<variablelist>
-  <varlistentry>
-    <term
-><option
->fil</option
-></term>
-  <listitem>
-    <para
->Platsen för projektet som ska öppnas, som vanligtvis slutar med <literal role="extension"
->.lml</literal
->.</para>
-    <para
->Projektfilen kan också vara komprimerad, då dess filnamn slutar med <literal role="extension"
->.lml.gz</literal
->, <literal role="extension"
->.lml.bz2</literal
-> eller <literal role="extension"
->.lml.xz</literal
->.</para>
-  </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Se även</title>
-<simplelist>
-<member
->Fullständig användardokumentation är tillgänglig via KDE:s hjälpcentral.Det går också att mata in webbadressen <ulink url="help:/labplot"
->help:/labplot</ulink
-> (mata antingen in webbadressen i &dolphin;, eller kör <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/labplot</parameter
-></userinput
->).</member>
-<member
->kf5options(7)</member>
-<member
->qt5options(7)</member>
-<member
->Ytterligare information är också tillgänglig på <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
-></member>
-</simplelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="authors"
-><title
->Upphovsmän</title>
-<para
->Labplot är skrivet av </para>
-<simplelist>
-    <member
->Stefan Gerlach &lt;stefan.gerlach@uni.kn&gt;,</member>
-    <member
->Alexander Semke &lt;alexander.semke@web.de&gt;,</member>
-    <member
->F&aacute;bi&aacute;n Krist&oacute;f-Szabolcs &lt;f-kristof@hotmail.com&gt;</member>
-    <member
->och flera andra upphovsmän</member>
-</simplelist>
-<para
->Den här manualsidan har utarbetats av Helen Faulkner &lt;helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk&gt; för Debian GNU/Linux-systemet (men kan användas av andra). </para>
-<para
->Licens: GNU General Public Version 2 &lt;<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html"
->http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html</ulink
->&gt; </para>
-</refsect1>
-</refentry>
-
diff -pruN 2.12.0-1/po/sv/labplot.po 2.12.1-1/po/sv/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/sv/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/sv/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-17 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 18:04+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Byt namn"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -84,65 +84,65 @@ msgstr "Ner"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: lägg till %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Byter namn på \"%1\" till \"%2\" för att undvika namnkollision."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: infoga %2 före %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: infoga %2 före slutet"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: ta bort %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: ta bort alla underliggande"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: inklistrad"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: klistrade in '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: duplicerade '%2'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Kopia av '%1'"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Attribut 'namn' saknas eller är tom"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "Ogiltig skapelsetid för '%1'. Använder aktuell tid."
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Stora heltal"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "ODEFINIERAD"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr[0] "%1: infoga 1 rad"
 msgstr[1] "%1: infoga %2 rader"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Från SQL-databas..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -416,7 +416,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "Inkompatibel filtertyp"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1 (inga värden)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Storlek: %1"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: ändra cellvärden"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: ställ in diagrambenämning"
@@ -689,52 +689,47 @@ msgstr "Inte ännu laddat."
 msgid "Project"
 msgstr "Projekt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Stäng"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: ställ in upphovsman"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: spara paneltillstånd ändrat"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: spara beräkning ändrad"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Kunde tyvärr inte öppna filen för läsning."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Projektfilen är tom."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Fel vid försök att öppna projekt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Okänt fel vid försök att öppna projektet %1."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Fel vid försök att öppna projektet"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -753,86 +748,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vill du fortsätta?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Saknar stöd för CAS"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Attribut 'version' saknas"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "inget projektelement hittades"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "inget giltigt XML-dokument hittades"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Misslyckades öppna filen '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Misslyckades behandla innehållet i filen '%1'."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Misslyckades öppna projekt"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Ogiltig ändringstid för projektet. Använder aktuell tid."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matris"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "okänt arbetsbokelement '%1'"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Diagram"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, aktiv kurva \"%2\""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Punkt %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "okänt dataväljarelement '%1'"
@@ -841,91 +836,91 @@ msgstr "okänt dataväljarelement '%1'"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Data"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: ställ in xy-feltyp"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: ställ in X-kolumnens position"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: ställ in Y-kolumnens position"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: ställ in Z-kolumnens position"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: ställ in +delta_X kolumnen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: ställ in -delta_X kolumnen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: ställ in +delta_Y kolumnen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: ställ in -delta_Y kolumnen"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: ställ in felstapelns storlek"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: ställ in felstapelns ifyllnad"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: ställ in felstapelns konturstil"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -935,11 +930,11 @@ msgstr "%1: ställ in felstapelns kontur
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: gör synlig"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -950,50 +945,50 @@ msgstr "%1: gör synlig"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: gör osynlig"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Skriv ut dataväljarens bild"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: ladda upp bild"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: ladda upp ny bild"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: ställ in rotationsvinkel"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: ställ in axelpunkter"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: ställ in editorinställningar"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: ställ in minimal segmentlängd"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: ta bort alla axelpunkter"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1079,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Lyckades"
@@ -1280,9 +1275,9 @@ msgstr "Misslyckades öppna enheten/file
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1317,63 +1312,62 @@ msgstr "Ogiltig fil."
 msgid "No messages read."
 msgstr "Inga meddelanden lästa."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Bilder: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tabeller: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Misslyckades öppna filen."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Misslyckades läsa filen."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Noll dimensioner."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Primärt huvud"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "Bild nr. %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII-tabell nr. %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "Binärtabell nr. %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Bilder"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tabeller"
@@ -1603,7 +1597,7 @@ msgstr "h5dump hittades inte."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Läsning från filen %1 misslyckades."
@@ -1908,8 +1902,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion"
@@ -2127,13 +2121,15 @@ msgstr "Attribut"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Dimensioner"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Variabler"
@@ -2207,14 +2203,14 @@ msgstr "Nyckel"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2455,47 +2451,47 @@ msgstr "Blad: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Ogiltigt område angivet."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Enheten finns inte."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "Användaren har inte tillräckliga rättigheter för att öppna enheten."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Enhet redan öppnad."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Enheten är inte öppen."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Misslyckades läsa data."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Enhet ej tillgänglig."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Tidsgräns överskreds."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Följande fel uppstod: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Serieportfel"
@@ -2698,7 +2694,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Stefan-Boltzmanns konstant"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3692,7 +3688,7 @@ msgstr "Nuvarande kolumncell (index, sta
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Storlek"
@@ -3738,11 +3734,11 @@ msgstr "Aritmetiskt medelvärde"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4081,7 +4077,7 @@ msgstr "och"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6115,7 +6111,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6168,13 +6164,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "oväntat dokumentslut"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "FITS-bild"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "FITS-tabell"
@@ -6235,7 +6231,7 @@ msgstr[0] "%1: lägg till %2 kolumn"
 msgstr[1] "%1: lägg till %2 kolumner"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: rensa"
@@ -6316,7 +6312,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Textfil (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6338,8 +6334,8 @@ msgstr "Misslyckades öppna '%1' för sk
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: ställ in text"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: ställ in bakgrundsfärg"
@@ -6406,28 +6402,28 @@ msgstr "Cirkulär"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6544,7 +6540,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Imaginärdel"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6702,13 +6698,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Statistik (fördelningar)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6744,7 +6740,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gaussisk (normalfördelad)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6777,7 +6773,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Invers tangens"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6850,9 +6846,9 @@ msgstr "Radiellt avstånd"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Interpolation"
@@ -7263,124 +7259,122 @@ msgstr "Triviktad"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Trikubisk"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: ta bort rader med saknade värden"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: maska rader med saknade värden"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1: ändra kommentar"
+msgstr "%1: ändra huvud för kommentarer"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Unable to parse header"
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
+#, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "Kan inte tolka huvud"
+msgstr "%1: ändra huvud för små linjediagram"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: ställ in länkning"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: ställ in länkat kalkylark"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: ta bort 1 kolumn"
 msgstr[1] "%1: ta bort %2 kolumner"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: infoga 1 kolumn"
 msgstr[1] "%1: infoga %2 kolumner"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: rensa markerade kolumner"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: rensa alla masker"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: flytta kolumn %2 från position %3 till %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: sortera kolumner"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: länkat kalkylark borttaget"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "data med dubbel precision, %1 element"
 msgstr[1] "numerisk data, %1 element"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "heltalsdata, %1 element"
 msgstr[1] "heltalsdata, %1 element"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "stora heltalsdata, %1 element"
 msgstr[1] "stora heltalsdata, %1 element"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "textdata, %1 element"
 msgstr[1] "textdata, %1 element"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "månadsdata, %1 element"
 msgstr[1] "månadsdata, %1 element"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "dagdata, %1 element"
 msgstr[1] "dagdata, %1 element"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7512,11 +7506,11 @@ msgstr "Medianavvikelse"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumn"
@@ -7604,7 +7598,7 @@ msgstr "%1: ändra behåll proportion"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Beteckning"
@@ -7612,9 +7606,9 @@ msgstr "Beteckning"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7685,7 +7679,7 @@ msgstr "%1: ställ in utfyllnad till hö
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: ställ in utfyllnad under"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7703,7 +7697,7 @@ msgstr "%1: ställ in utfyllnad under"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horisontell"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7723,7 +7717,7 @@ msgstr "Horisontell"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7739,34 +7733,34 @@ msgstr "Orientering"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Linje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7776,255 +7770,255 @@ msgstr "Stil"
 msgid "Color"
 msgstr "Färg"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: ställ in axelintervalltyp"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: ställ in axelorientering"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: ställ in axelposition"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: ställ in axelavstånd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: ställ in axelintervall"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: ange intervallskala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: ange skala"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: ställ in huvudgraderingens starttyp"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: ställ in huvudgraderingens startposition"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: ställ in huvudgraderingens startvärde"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: ställ in axelskalfaktor"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: ställ in axelns nollavstånd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: visa skala och position"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: ställ in axelns logiska position"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: ställ in titelavstånd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: ställ in piltyp"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: ställ in pilposition"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: ställ in pilstorlek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: ställ in huvudgraderingens riktning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: ställ in huvudgraderingens typ"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: aktivera eller inaktivera automatiska huvudgraderingsnummer"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: ställ in totalt antal huvudgraderingar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: inaktivera automatiska huvudgraderingsnummer"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: ställ in mellanrummet för huvudgradering"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: tilldela huvudgraderingens värden"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: ställ in huvudgraderingens längd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: ställ in undergraderingens riktning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: ställ in undergraderingens typ"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: aktivera eller inaktivera automatiska undergraderingsnummer"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: ställ in totalt antal undergraderingar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: ställ in mellanrummet för undergraderingar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: tilldela undergraderingens värden"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: ställ in undergraderingens längd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: ställ in beteckningsformat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: ställ in beteckningsformat automatiskt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: ställ in beteckningsprecision"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: ställ in beteckningarnas datum- och tidsformat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: ställ in beteckningsposition"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: ställ in beteckningsavstånd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: ställ in beteckningens rotationsvinkel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: ställ in beteckningens texttyp"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: ställ in beteckningens textkolumn"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: ställ in beteckningsfärg"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: ställ in beteckningsteckensnitt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: ställ in bakgrundstyp för beteckningar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: ställ in bakgrundsfärg för beteckningar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: ställ in beteckningsprefix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: ställ in beteckningssuffix"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: ställ in ogenomskinlighet för beteckningar"
@@ -8043,7 +8037,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: ställ in datakolumner"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: ställ in typ"
@@ -8064,7 +8058,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: breddfaktor ändrad"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8147,28 +8141,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: gitter ändrat"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: ändra lugg aktiverat"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: ändra luggbredd"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: ändra lugglängd"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8180,108 +8174,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "ingen information tillgänglig"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Datareducering"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Derivering"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Integrering"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Utjämna"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Anpassa"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Fourierfilter"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Fouriertransform"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Hilberttransform"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "Faltning eller dekonvolution"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Automatisk korrelation eller korskorrelation"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Faltning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8290,99 +8284,99 @@ msgstr ""
 "Lägg till en ny xy-kurva som definieras som en funktion av andra xy-kurvor "
 "(skalad, skiftad, etc.)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Derivera"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integrera"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Interpolera"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Faltning eller dekonvolution"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Exponentiell (grad 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Exponentiell (grad 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Invers exponentiell"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Arcus tangens"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Felfunktion"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "förklaring"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Horisontell axel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Vertikal axel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8393,33 +8387,33 @@ msgstr "Vertikal axel"
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Informationselement"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Egen punkt"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Referenslinje"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Referensintervall"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8428,138 +8422,138 @@ msgstr "Referensintervall"
 msgid "Add New"
 msgstr "Lägg till ny"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Formeldiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 "Lägg till ett nytt xy-diagram som definieras via ett matematiskt uttryck."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Analysdiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Analys"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Linjediagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Horisontellt steg"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Vertikalt steg"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Spline-interpolerad"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Spridningsdiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Spridning"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Y-fel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "XY-fel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Linje- och symboldiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Linje + symbol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "Tvåpunktssegment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "Trepunktssegment"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Statistiska diagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Låddiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Q-Q-diagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "KDE-diagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Stapeldiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8567,287 +8561,287 @@ msgstr "Stapeldiagram"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Stapeldiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Klubbdiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Kontinuerlig förbättringsdiagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Utför diagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Processbeteendediagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Inga kurvor inne i diagramområdet."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: ändra geometrirektangel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: ställ in intervalltyp"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: ställ in passande utökning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: ställ in intervall"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: ändra %2-intervallets format %3"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: ändra %2-intervallets automatiska skalning %3"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: ändra x-intervallets skalning %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: ställ in standardintervall för diagram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: x-intervallbrytningar aktiverade"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: x-intervallbrytningar ändrade"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: x-intervallbrytningar aktiverade"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: y-intervallbrytningar ändrade"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: Markör 0 aktiverad"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: Markör 1 aktiverad"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: läs in tema %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: läs in standardtema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: ställ in tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: anpassa fördelning till '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Anpassa fördelning till '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: reducera '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Reducering av '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: lägg till datareduceringskurva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: derivera '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Derivatan av '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: lägg till derivatans kurva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: integrera '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Integralen av '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: lägg till integreringskurva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: interpolera '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Interpolation av '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: lägg till interpolationskurva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: utjämna %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Utjämning av '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: lägg till utjämningskurva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: anpassa till '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Anpassa till '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: lägg till anpassningskurva."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: Fourierfiltrering av '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Fourierfiltrering av '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: lägg till fourierfilterkurva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: lägg till funktion av '%2'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Funktion av '%1'"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: lägg till funktionskurva"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Textbeteckning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Inte inne i omgivande rektangel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "från x=%1 till x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "från y=%1 till y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8863,7 +8857,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: använd diagrammets färg"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: ställ in teckensnittsfärg"
@@ -8884,50 +8878,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: ställ in kanternas hörnradie"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: ställ in layoutens övre marginal"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: ställ in layoutens undre marginal"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: ställ in layoutens vänstra marginal"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: ställ in layoutens högra marginal"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: ställ in layoutens vertikala mellanrum"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: ställ in layoutens horisontella mellanrum"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: ställ in layoutens antal kolumner"
@@ -8956,107 +8950,107 @@ msgstr "%1: felstapeltyp ändrad"
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: ställ in felstapelns ändstorlek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "delpositioner"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "delvärden"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Anpassa Gaussisk normalfördelning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Anpassa exponentialfördelning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Anpassa Laplace-fördelning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Anpassa Cauchy-Lorentz-fördelning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Anpassa lognormal-fördelning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Anpassa Poisson-fördelning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Anpassa binomialfördelning"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: ställ in datakolumn"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: ställ in histogramtyp"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: ställ in histogramorientering"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: ställ in histogramnormalisering"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: ställ in delningsmetod"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: ställ in delantal"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: ställ in delbredd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: ändra automatiska delintervall"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: ställ in start av delintervall"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: ställ in slut av delintervall"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9085,84 +9079,84 @@ msgstr "%1: ställ in bandbredd"
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: förklaringens synlighet ändrad"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: ställ in begränsningsmått"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: ställ in samplingsstorlek"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: aktivera exakta gränser"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: inaktivera exakta gränser"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: ställ in maximal övre gräns"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: ställ in minimal övre gräns"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: aktivera kontrollbeteckningar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: inaktivera kontrollbeteckningar"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: ställ in beteckningarnas kantform"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: ställ in beteckningsteckensnitt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: ställ in beteckningarnas bakgrundsfärg"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: ställ in beteckningarnas kantstil"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: ställ in beteckningarnas kantbredd"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: ställ in beteckningarnas kantfärg"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "Otillräckligt antal tillhandahållna datapunkter."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "Den sista samplingen är ofullständig och utelämnades."
@@ -9778,13 +9772,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARAMETRAR"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Osäkerhet"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Osäkerhet, %"
@@ -9795,13 +9789,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "t-statistik"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Undre"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Övre"
@@ -9813,7 +9807,7 @@ msgstr "ANPASSNINGSGODHET"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Summan av kvadraten av felen"
@@ -9830,14 +9824,14 @@ msgstr "Roten ur kvadratiskt medelvärde
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Bestämningskoefficient"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Justerad bestämningskoefficient"
@@ -9845,7 +9839,7 @@ msgstr "Justerad bestämningskoefficient
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9883,7 +9877,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Otillräckligt antal viktade datapunkter angivna."
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Ingen x-data tillgänglig."
@@ -10017,26 +10011,26 @@ msgstr "%1: kanttyp ändrad"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: ställ in diagramområdets hörnradie"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: ställ in beteckningstext"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: ställ in platsmarkörtext"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: ställ in Tex-huvudteckensnitt"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: ställ in kantform"
@@ -10047,36 +10041,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Skriv ut arbetsblad"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: ändra storlekstyp"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: ändra egenskapen \"skala om innehållet\""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: ställ in layout"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: ställ in layoutens antal rader"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: ställ in sidstorlek"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Kurvor"
@@ -10098,33 +10092,33 @@ msgstr "%1: lås upp"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
@@ -10503,18 +10497,18 @@ msgstr "Listvy med detaljinformation"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Kopiera markering"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Kopiera alla"
@@ -10680,32 +10674,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Alla tillgängliga referenspunkter kommer att tas bort. Vill du fortsätta?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: ändra position för markerade dataväljarpunkter."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: lägg till ny kurva."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Kurva"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Misslyckades exportera"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10714,7 +10708,7 @@ msgstr "Misslyckades skriva till '%1'. K
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Punkt '.'"
@@ -10722,7 +10716,7 @@ msgstr "Punkt '.'"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Kommatecken ','"
@@ -11110,7 +11104,7 @@ msgstr "Datamängd importerad på %1 sek
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
@@ -11194,12 +11188,12 @@ msgstr "Lägg till ny databehållare i p
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11253,7 +11247,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Matrisnamn:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11273,9 +11267,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Lägg till ny direktdatakälla"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11283,9 +11277,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Dölj alternativ"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11297,17 +11291,17 @@ msgstr "Visa alternativ"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Direktdatakälla skapad på %1 sekunder."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Ingen måldatabehållare vald"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "Filen %1 importerad på %2 sekunder."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
@@ -11315,55 +11309,55 @@ msgstr ""
 "Kan inte importera till en matris eftersom data innehåller icke-numeriska "
 "värden."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Välj en databehållare som data ska importeras till."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "Ingen fil angiven för import."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Den angivna filen finns inte."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "Kunde inte ansluta till angivet lokalt uttag. Fel: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr "Kunde inte ansluta till angivet lokalt uttag. Uttaget finns inte."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Kunde inte ansluta till angivet TCP-uttag. Fel: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Antingen saknas värddatornamn eller portnummer."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Kunde inte ansluta till det angivna UDP-uttaget. Fel: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Serieportens nummer saknas."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11474,14 +11468,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Kontinuerligt fast"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Från slutet"
@@ -11582,30 +11576,30 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr "Antalet rader beräknas från värdena i datadelens flik"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Välj filens datakälla"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Välj DBC-filen"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "DBC-fil (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
 msgstr "Origin-projektfiler måste öppnas med \"Importera -> Origin-projekt\"."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11613,7 +11607,7 @@ msgstr ""
 "LabPlot-projektfiler måste öppnas med \"Importera -> LabPlot-projekt\"."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11621,7 +11615,7 @@ msgstr "Dataformat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11630,126 +11624,126 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Förhandsgranskning"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Datadel att läsa"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Dataformat och granskning"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatiskt"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "filkommandot hittades inte"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "kan inte öppna"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Filtyp:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Allmänt:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Läsbar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Skrivbar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Körbar: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Födelsetid: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Senaste metadataändring: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Senast ändrad: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Senast läst: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Ägare: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Grupp: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 c-byte"
 msgstr[1] "%1 c-byte"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Sammanfattning:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Innehåll:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Kunde inte öppna filen %1 för läsning."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11758,53 +11752,53 @@ msgstr ""
 "Ogiltiga nummerrader. Kontrollera \"Slutrad\" och \"Startrad\". Slutrad' "
 "måste vara större än 'Startrad' eller -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "Initiering misslyckades: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Misslyckades ansluta till lokalt uttag: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "Misslyckades ansluta till TCP-uttag: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "Tidsgräns överskred för uttagsåtgärd."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "inte klar för läsning efter 2 s:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "Kan inte binda:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Tolkningsfel: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "inte klar för läsning efter 2 s"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "misslyckades öppna serieport. fel: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Ingen data har ännu inkommit för valt ämne"
@@ -12088,10 +12082,10 @@ msgstr "Katalognamn:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12375,7 +12369,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Varning"
@@ -12399,9 +12393,9 @@ msgstr "Tillgänglig"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12625,8 +12619,8 @@ msgstr "Nummer"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Mellanrum"
@@ -12738,11 +12732,11 @@ msgstr "%1 axlar: mall \"%2\" inläst"
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12795,10 +12789,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Kolumner:"
@@ -12812,9 +12806,9 @@ msgstr "Kolumner:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -12983,26 +12977,26 @@ msgstr "Diagramintervall:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Diagramintervall:"
@@ -13070,9 +13064,9 @@ msgstr "Diagramintervall %1 används av
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Horisontell:"
@@ -13080,9 +13074,9 @@ msgstr "Horisontell:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Vertikal:"
@@ -13090,9 +13084,9 @@ msgstr "Vertikal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Till vänster:"
@@ -13100,9 +13094,9 @@ msgstr "Till vänster:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Längst upp:"
@@ -13146,7 +13140,7 @@ msgstr "Huvudrad"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13425,7 +13419,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Eget värde på kärnans bandbredd"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13445,7 +13439,7 @@ msgstr "Fortsätt läsa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Pausa läsning"
@@ -13503,85 +13497,85 @@ msgstr "%1 matriser: mall \"%2\" inläst
 msgid "File Browser"
 msgstr "Filbläddrare"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Medelvärde"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Utan kant"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Rektangel"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Ellips"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Rektangel med runda sidor"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Rektangel med runda hörn"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Rektangel med inåtriktade runda hörn"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Rektangel med bucklig kant"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Rätblock"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Uppåtpekande rektangel"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Neråtpekande rektangel"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Vänsterpekande rektangel"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Högerpekande rektangel"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13613,19 +13607,19 @@ msgstr ""
 "- rita upp <b>binomial-antal</b>.</li><li>C - rita upp <b>Poisson-antal</b>."
 "</li><li>U - rita upp <b>Poisson-förhållanden</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Maximalt värde för den övre kontrollgränsen. Ingen begränsning, om tomt."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 "Minimalt värde för den undre kontrollgränsen. Ingen begränsning, om tomt."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13679,19 +13673,19 @@ msgstr ""
 "Datauppsättningens mått som används för att bestämma var mittlinjen ska "
 "placeras"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr ""
 "Aktivera länkning för att synkronisera antal rader med ett annat kalkylark"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Kalkylark att synkronisera antal rader med"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 kalkylark: mall \"%2\" inläst"
@@ -13754,23 +13748,31 @@ msgstr "Rutlayout"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 arbetsblad: mall \"%2\" inläst"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "status: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "beräkningstid: %1 s"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "beräkningstid: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Klicka på knappen eller tryck på Skift+Retur för att beräkna om resultatet."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "XY-kurva"
@@ -13963,129 +13965,129 @@ msgstr "areafel: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Deriveringsstatus: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Kartesisk"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Polär"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Parametrisk"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, min"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, max"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, min"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, max"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Inga x- och y-kolumner angivna."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Ingen x-kolumn angiven."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Ingen y-kolumn angiven."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Ingen y-data tillgänglig."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "t-statistik"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Kurva:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histogram:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Grad:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Antal toppar:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Anpassningsstatus: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Inga datakällor tillgängliga."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "%1 % undre konfidensintervall"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "%1 % övre konfidensintervall"
@@ -14728,13 +14730,13 @@ msgstr "Grå"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Ljusgrå"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Öppna bildfil"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Bilder (%1)"
@@ -14798,7 +14800,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14811,42 +14813,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Konceptarbete, dokumentation, exempelprojekt"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Ikondesign"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14856,6 +14853,17 @@ msgstr ""
 "Hjälp med många frågor om KDE:s infrastruktur och översättningsrelaterade "
 "ämnen"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "FITS-filter"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15181,8 +15189,8 @@ msgstr "Exportera..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Exportera markerat element"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Dela"
@@ -15452,67 +15460,68 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 utskriven"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Markör"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Ett problem uppstod när projektet skulle delas: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Projektet delat med lyckat resultat"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Det delade projektet finns på: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "Misslyckades köra kommandoradsverktyget i Kaggle"
+msgstr "Kommandoradsverktyget i Kaggle hittades inte"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
+"Ange sökvägen till kommandoradsverktyget i Kaggle i programinställningarna "
+"och försök igen."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 exporterad"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "FITS-filer sparade"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "MQTT-klient%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Det finns redan en MQTT-klient med värddatorn."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Direktdatakälla %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Skapar ett nytt %1 anteckningsblock"
@@ -15995,7 +16004,9 @@ msgstr "Misslyckades läsa in vald diagr
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "XML-fel: Ingen cartesianPlot hittades"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Sök, filtrera:"
@@ -16173,6 +16184,7 @@ msgstr "Inställningar"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16534,7 +16546,7 @@ msgstr "&Dividera"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Medelvärde"
@@ -16904,71 +16916,71 @@ msgstr[1] "%1: fyll kolumner med ekvidis
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Inte tillräckligt med minne för att utföra operationen."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportera kalkylark"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Exportera markering"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Alternativet bestämmer hur tal konverteras till strängar."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Exportera kalkylark"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Exportera matris"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Exportera matris"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Filen finns redan. Vill du verkligen skriva över den?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Textfiler (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "Latex-filer (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "FITS-filer (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "MCAP-filer (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17017,7 +17029,7 @@ msgstr "Utplattning av %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
@@ -17042,12 +17054,12 @@ msgstr "&Formatera"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Bakgrund"
@@ -18032,37 +18044,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Fyll markering med konstant värde"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Infoga tomma kolumner"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Ange antal kolumner att infoga"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: infoga tom kolumn"
-msgstr[1] "%1: infoga tomma kolumner"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: ta bort markerade kolumner"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: vänd kolumn"
 msgstr[1] "%1: vänd kolumner"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18070,231 +18075,223 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "De markerade kolumnerna har olika datatyper och kan därför inte plattas ut."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: normalisera kolumner"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Summa = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Antal = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Medelvärde = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Median = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Läge = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "'Läge ej angivet'"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Intervall = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SA = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Max - Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Normalisering ej möjlig"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: potenstransformera kolumner"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: kolumnstatistik"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Markering i %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: radstatistik"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Rad %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Infoga flera rader"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Ange antal rader att infoga"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: infoga tom rad"
-msgstr[1] "%1: infoga tomma rader"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: ta bort markerade rader"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: rensa markerade celler"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Markerade 1: %1 rader, %2 kolumner"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Markerade: %1 celler"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "rad"
 msgstr[1] "rader"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "kolumn"
 msgstr[1] "kolumner"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "celler"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "maskerat värde"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "maskerade värden"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "saknat värde"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "saknade värden"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Markerade: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Valda: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Skriv ut kalkylark"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "Kunde inte skapa SQLite-databasen %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Misslyckades skapa tabell i SQLite-databasen %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Misslyckades infoga värde i tabellen."
@@ -18544,47 +18541,48 @@ msgstr "Y-feltyp:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentar:"
@@ -18598,45 +18596,46 @@ msgstr "Kommentar:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
@@ -18662,8 +18661,8 @@ msgstr "Symboler"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18682,8 +18681,8 @@ msgstr "Felstaplar"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18700,9 +18699,9 @@ msgstr "Stil:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18722,10 +18721,10 @@ msgstr "Färg:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Storlek:"
@@ -18733,12 +18732,12 @@ msgstr "Storlek:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18818,77 +18817,77 @@ msgstr "Storlek:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18897,16 +18896,16 @@ msgstr "Storlek:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18930,25 +18929,25 @@ msgstr "Nummerruta för tal."
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -18963,7 +18962,7 @@ msgstr "Ange namnet på bildfilen."
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " Välj bildfilen"
@@ -19006,12 +19005,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Rotation:"
@@ -19027,12 +19026,12 @@ msgstr "Segment"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19138,32 +19137,32 @@ msgstr "Relativ sökväg"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19205,9 +19204,9 @@ msgstr "Intensitet:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Vertikal position i förhållande till beteckningens överliggande objekt"
@@ -19741,7 +19740,7 @@ msgstr "Serieport"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19775,14 +19774,14 @@ msgstr "Visa filinformation"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Källa:"
@@ -19818,10 +19817,10 @@ msgstr "Ämnen:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19907,7 +19906,7 @@ msgstr "Uppdatera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Läs:"
@@ -19921,14 +19920,14 @@ msgstr "Uppdateringsintervall:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Behåll senaste värden:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Samplingsstorlek:"
@@ -19949,7 +19948,7 @@ msgstr "Vid ny data"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -19977,7 +19976,7 @@ msgstr "Importera som"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20244,38 +20243,38 @@ msgstr "Nollavstånd:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Slut:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Ställ in position att börja på noll"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Ställ in position att centreras omkring noll"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Ställ in position att sluta på noll"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Skalfaktor:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20283,20 +20282,20 @@ msgstr "Intervall:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientering:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Pil"
@@ -20305,10 +20304,10 @@ msgstr "Pil"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20322,7 +20321,7 @@ msgstr ""
 "helt ogenomskinligt."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Gradering"
@@ -20330,8 +20329,8 @@ msgstr "Gradering"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20339,22 +20338,22 @@ msgstr "Nummer:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "Värde för 1:a gradering:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Mellanrum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Huvudgradering"
@@ -20363,8 +20362,8 @@ msgstr "Huvudgradering"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20372,13 +20371,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Öka:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Beteckningstyp:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Beteckningskolumn:"
@@ -20388,17 +20387,17 @@ msgstr "Beteckningskolumn:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Riktning:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20408,7 +20407,7 @@ msgstr ""
 "datapunkt</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20420,24 +20419,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Längd:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Undergradering"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20447,36 +20446,36 @@ msgstr ""
 "body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "Position för 1:a gradering:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1:a gradering:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Beteckningar"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Antal siffror efter decimaltecknet"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20485,11 +20484,11 @@ msgstr "Bestäm automatiskt optimalt ant
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
@@ -20498,14 +20497,14 @@ msgstr "Position"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Teckensnitt:"
@@ -20513,7 +20512,7 @@ msgstr "Teckensnitt:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20522,10 +20521,10 @@ msgstr "Suffix:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20534,9 +20533,9 @@ msgstr "Avstånd:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20551,10 +20550,10 @@ msgstr "Ogenomskinlighet:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20566,11 +20565,11 @@ msgstr "Format:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20582,7 +20581,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20592,16 +20591,16 @@ msgstr "Prefix:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Teckensnittsfärg:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20609,13 +20608,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Rutnät"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Underrutnät"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Huvudrutnät"
@@ -20626,12 +20625,12 @@ msgstr "Huvudrutnät"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20654,8 +20653,8 @@ msgstr "Andra färg:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "synlig"
@@ -20669,15 +20668,15 @@ msgstr "synlig"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20687,11 +20686,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20702,19 +20701,19 @@ msgstr "Data:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20724,14 +20723,14 @@ msgstr "Staplar"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20740,10 +20739,10 @@ msgstr "Kant"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20751,15 +20750,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Ifyllnad"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Bredd"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20777,31 +20776,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Ordning:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Streck:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Variabelbredd:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Låda"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Medianlinje"
@@ -20813,43 +20812,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Markörer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Ytterlighetsvärde"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Extremvärde"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Data (utom ytterlighets- och extremvärden)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Streckslut"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Jitter"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Streck"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Ända"
@@ -20858,20 +20857,20 @@ msgstr "Ända"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Marginaler"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20881,13 +20880,13 @@ msgstr "Luggdiagram"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20913,7 +20912,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Y-intervall"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "lista över y-intervall"
@@ -20922,10 +20921,10 @@ msgstr "lista över y-intervall"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -20935,24 +20934,24 @@ msgstr "Format"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Slut"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Skala"
@@ -20960,22 +20959,22 @@ msgstr "Skala"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Punkter:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Lägg till ett nytt x-intervall</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Ta bort x-intervall som för närvarande är markerat"
@@ -20984,61 +20983,63 @@ msgstr "Ta bort x-intervall som för nä
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Dataintervall:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Lista över x-intervall"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Lägg till nytt diagramintervall"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Ta bort aktuellt diagramintervall"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Lägg till ett nytt y-intervall"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "ta bort y-intervallet som för närvarande är markerat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Utöka:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21062,76 +21063,76 @@ msgstr "Layout"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometri"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Utfyllnad"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Symmetrisk:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Underst:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21139,15 +21140,15 @@ msgstr "Höjd:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Till höger:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Intervallbrytningar"
@@ -21156,8 +21157,8 @@ msgstr "Intervallbrytningar"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21166,30 +21167,30 @@ msgstr "Till:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Lägg till ny skalbrytning"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Ta bort skalbrytning"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Aktuell skalbrytning"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Y-intervall:"
@@ -21198,8 +21199,8 @@ msgstr "Y-intervall:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21207,19 +21208,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Från:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "X-intervall:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Område"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Hörnradie:"
@@ -21231,21 +21232,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Ver. justering:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Logiska koordinater"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Linje+symbolbredd:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21254,44 +21255,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Ordning:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Låst"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Hor. justering:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Diagrammets färg:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Hörnradie:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Beteckningar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Diagrambenämning:"
@@ -21315,27 +21316,27 @@ msgstr "Markör 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr ""
 "Horisontell position i förhållande till beteckningens överliggande objekt"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "X-fel"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21344,14 +21345,14 @@ msgstr "Data, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Data, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Ändstorlek:"
@@ -21362,8 +21363,8 @@ msgstr "Ändstorlek:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21371,30 +21372,30 @@ msgstr "Ändstorlek:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Minimum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Indelning"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21405,112 +21406,112 @@ msgstr "Metod:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Maximum:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Delbredd:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalisering:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Delintervall"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Delantal:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Form"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Position y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Logiska koordinater"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Position x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Inbäddad:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Ver. justering:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Ange namnet på bildfilen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Behåll proportion:"
@@ -21534,20 +21535,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Förankring:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Linjer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Vertikal linje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Sammanbindningslinje"
@@ -21565,17 +21566,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Bandbredd:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Diagramintervall:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Uppskattningslinje"
@@ -21587,77 +21588,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Uppdatera nu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Ämnen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Intervall:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Uppdatera"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Uppdatera viljemeddelande"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Till slutet"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Läs hela filen"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Rader:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Avbildning"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "X-start:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "X-slut:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Y-start:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Y-slut:"
@@ -21669,25 +21670,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Rubrik:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Utvärdera"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Starta om"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Bakgrundsfärg:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Textfärg:"
@@ -21717,56 +21718,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Begränsningar baserade på:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Maximal övre gräns:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Datalinje"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Centrera/begränsa linjer"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Övre gräns"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Undre gräns"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Centrera/begränsa värden"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Form:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Bakgrundsfärg:"
@@ -21805,38 +21806,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Filnamn:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Inställningar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Upphovsman:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Spara beräkningar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Fördelning:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Percentiler"
@@ -21844,31 +21845,37 @@ msgstr "Percentiler"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "Slut x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "Start x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Center:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Centerlinje"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Körtidsprogram: "
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21882,19 +21889,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiverade"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Små linjediagram:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Kolumnrubrik"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Kommentarer:"
@@ -21936,20 +21943,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Datum och tid:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Sida:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Skala om innehållet:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Samplingsintervall:"
@@ -21962,17 +21969,17 @@ msgstr "Veckla svar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -21980,15 +21987,15 @@ msgstr "X-data:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "X-intervall:"
@@ -22001,17 +22008,17 @@ msgstr "Y-datasvar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Räkna om"
@@ -22025,49 +22032,49 @@ msgstr "Y-datasignal:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Resultat:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Norm. svar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Korrelation"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Y-datasignal 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Y-datasignal 1:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalisera:"
@@ -22109,16 +22116,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Monotont ökande x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22139,25 +22146,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Alternativ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Derivata:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Noggrannhetsordning:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Ekvation"
@@ -22165,8 +22172,8 @@ msgstr "Ekvation"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22178,8 +22185,8 @@ msgstr "Funktioner"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22189,7 +22196,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Konstanter"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22210,8 +22217,8 @@ msgstr "Visar en dialogruta för att än
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22359,160 +22366,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Anpassa:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Utför anpassning"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Utför"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Ange parametrar och deras egenskaper"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parametrar:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Anpassningsmodellens typ"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Modell:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Funktion att anpassa modell"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Källa för x-data"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Resulterande anpassningsparametrar och egenskaper"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametrar"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Goodness of fit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Kvadratiskt felmedelvärde"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Roten ur kvadratiskt medelvärde avvikelse (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "F-test"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Medelvärde av felens absolutvärde (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Akaike informationskriterium (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Bayesiskt informationskriterium (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Upprepningar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerans"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Beräkningstid"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Frihetsgrader"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "X-intervall"
@@ -22524,44 +22531,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Formulär:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Gräns 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Utdata:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Dubbelsidig"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Skiftad"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "X-axelskala:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Fönster:"
@@ -22581,7 +22588,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Absolut område"
@@ -22593,31 +22600,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Variant:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parameter:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Utvärdera:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Spännkraft:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Kontinuitet:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Avvikelse:"
@@ -22635,25 +22642,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Utfyllnadsmetod:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Vänstra värdet:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Högra värdet:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Viktning:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Polynomordning:"
@@ -22823,8 +22830,33 @@ msgstr "Öppna fil..."
 msgid "Close File"
 msgstr "Stäng fil"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Ver. justering:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Avstånd till axelns graderingsbeteckningar"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "X-avstånd:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Läge:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -22855,60 +22887,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Avstånd till axelns graderingsbeteckningar"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Y-avstånd:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Huvudteckensnitt:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Visa platsmarkörtext (redigerbar)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "X-avstånd:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Huvudteckensnitt:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Hor. justering:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Ver. justering:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Läge:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Y-avstånd:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24640,7 +24647,7 @@ msgstr "Omgivande ruta"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 "Anger området som ska exporteras:<ul><li>Omgivande ruta: rutan som omger "
@@ -25033,6 +25040,132 @@ msgstr "convert-processen misslyckades,
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Kan inte öppna fil:"
 
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Stäng"
+
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: infoga tom kolumn"
+#~ msgstr[1] "%1: infoga tomma kolumner"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: infoga tom rad"
+#~ msgstr[1] "%1: infoga tomma rader"
+
+#~| msgid "no matrix element found"
+#~ msgid "no script element found"
+#~ msgstr "inget skriptelement hittades"
+
+#~ msgid "%1: run %2 script"
+#~ msgstr "%1: kör skript %2"
+
+#~| msgid "&Script"
+#~ msgid "Script"
+#~ msgstr "Skript"
+
+#~| msgid "Failed to open the file."
+#~ msgid "Failed to run the script."
+#~ msgstr "Misslyckades köra skriptet."
+
+#~ msgid "A script is already running."
+#~ msgstr "Ett skript kör redan."
+
+#~| msgid "As Plot Area"
+#~ msgid "Inset Plot Area"
+#~ msgstr "Infogat diagramområde"
+
+#~| msgid "One Plot Area per Plot"
+#~ msgid "Inset Plot Area with Data"
+#~ msgstr "Infogat diagramområde med data"
+
+#~| msgid "%1: add new point"
+#~ msgid "%1: add inset plot"
+#~ msgstr "%1: lägg till infogat diagram"
+
+#~| msgid "%1: add new point"
+#~ msgid "%1: add inset plot with data"
+#~ msgstr "%1: lägg till infogat diagram med data"
+
+#~ msgid "Python scripting support"
+#~ msgstr "Stöd för Python-skript"
+
+#~| msgid "Creates a new %1 notebook"
+#~ msgid "Creates a new %1 script"
+#~ msgstr "Skapar ett nytt %1-skript"
+
+#~| msgid "Plot Area"
+#~ msgctxt "@action"
+#~ msgid "New Plot Area"
+#~ msgstr "Nytt diagramområde"
+
+#~| msgid "Zoom"
+#~ msgctxt "@action"
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zooma"
+
+#~| msgid "Magnification"
+#~ msgctxt "@action"
+#~ msgid "Magnification"
+#~ msgstr "Förstoring"
+
+#~| msgid "Add New"
+#~ msgctxt "@action"
+#~ msgid "Add New"
+#~ msgstr "Lägg till ny"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled: Use the major tick number as base to determine the new number "
+#~ "of ticks for nice looking values. The number of ticks might be different "
+#~ "than the number previously set."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om aktiverad: Använd huvudgraderingens nummer som bas för att bestämma "
+#~ "det nya antalet graderingar för snygga värden. Antalet graderingar kan "
+#~ "skilja sig från det tidigare inställda antalet."
+
+#~ msgid "LabPlot Function Definition (*.lfd *.LFD)"
+#~ msgstr "LabPlot funktionsdefinition (*.lfd *.LFD)"
+
+#~| msgid "Select predefined function"
+#~ msgctxt "@title:window"
+#~ msgid "Select file to load function definition"
+#~ msgstr "Välj fil för att läsa in funktionsdefinition"
+
+#~ msgid "Select file to save function definition"
+#~ msgstr "Välj fil för att läsa in funktionsdefinition"
+
+#~ msgid "LabPlot Function Definition"
+#~ msgstr "LabPlot funktionsdefinition"
+
+#~| msgid "Description"
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "Beskrivning:"
+
+#~| msgctxt "@title:window"
+#~| msgid "Properties: Fit"
+#~ msgctxt "@title:window"
+#~ msgid "Properties: Script"
+#~ msgstr "Egenskaper: Skript"
+
+#~| msgid "Project Toolbar"
+#~ msgid "Script Toolbar"
+#~ msgstr "Verktygsrad för skript"
+
+#~| msgid "Text position"
+#~ msgid "Text Editor"
+#~ msgstr "Texteditor"
+
+#~| msgid "Output:"
+#~ msgid "Output Font:"
+#~ msgstr "Utmatningsteckensnitt"
+
+#~ msgid "Editor Font:"
+#~ msgstr "Editorns teckensnitt:"
+
+#~| msgid "Theme:"
+#~ msgid "Editor Theme:"
+#~ msgstr "Editorns tema:"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
 #~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
@@ -26721,9 +26854,6 @@ msgstr "Kan inte öppna fil:"
 #~ msgid "%1: update datasheet"
 #~ msgstr "%1: uppdatera datablad"
 
-#~ msgid "%1: add new point"
-#~ msgstr "%1: lägg till ny punkt"
-
 #~ msgid "%1: add new point %2"
 #~ msgstr "%1: lägg till ny punkt %2"
 
@@ -27059,9 +27189,6 @@ msgstr "Kan inte öppna fil:"
 #~ msgid "no ROOT filter element found"
 #~ msgstr "inget ROOT-filterelement hittades"
 
-#~ msgid "no matrix element found"
-#~ msgstr "inget matriselement hittades"
-
 #~ msgid "no axis element found"
 #~ msgstr "inget axelelement hittades"
 
diff -pruN 2.12.0-1/po/tr/labplot.po 2.12.1-1/po/tr/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/tr/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/tr/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-21 10:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 20:19+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1502201241.000000\n"
 
 #, kde-format
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Yeniden Adlandır"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -87,65 +87,65 @@ msgstr "Aşağı"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: %2 ekle"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "“%1”, ad çakışmasını önlemek için “%2” olarak yeniden adlandırılıyor."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: %2 ögesini, %3 öncesine ekle"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: %2 ögesini sondan önce ekle"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: %2 ögesini kaldır"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: Tüm alt ögeleri kaldır"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: Yapıştırıldı"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: “%2” yapıştırıldı"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: “%2” çoğaltıldı"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "“%1” kopyası"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "“name” özniteliği eksik veya boş."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr "“%1” için geçersiz oluşturma zamanı. Geçerli zaman kullanılıyor."
@@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Büyük Tamsayı"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "TANIMLANMAMIŞ"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr[0] "%1: 1 satır ekle"
 msgstr[1] "%1: %2 satır ekle"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "SQL Veritabanından…"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "uyumsuz süzgeç türü"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -489,7 +489,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1   (değer yok)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Boyut: %1"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: Hücre değerlerini değiştir"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: Çizim gösterimini ayarla"
@@ -692,52 +692,47 @@ msgstr "Henüz yüklenmedi."
 msgid "Project"
 msgstr "Proje"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Kapat"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: Yazarı ayarla"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: Rıhtım durumunu kaydetme ayarı değişti"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: Kaydetme hesaplaması değişti"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Üzgünüm. Dosyayı okuma için açamadık."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Proje dosyası boş."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Proje açılırken hata oluştu"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "%1 projesini açarken bilinmeyen hata oluştu."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Proje açılırken hata oluştu"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -756,86 +751,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sürdürmek istiyor musunuz?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "CAS Desteği Eksik"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "“version” özniteliği bulunamadı."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "proje ögesi bulunamadı"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "geçerli XML belgesi bulunamadı"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "“%1” dosyası açılamadı."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "“%1” dosyasının içeriği işlenemedi."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Proje açılamadı"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Geçersiz proje değiştirme zamanı. Geçerli zaman kullanılıyor."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "matris"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "bilinmeyen çalışma kitabı ögesi “%1”"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Çizim"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, etkin eğri “%2”"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "%1 noktası"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "geçersiz veri seçici ögesi “%1”"
@@ -844,91 +839,91 @@ msgstr "geçersiz veri seçici ögesi 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Veri"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: xy hatası türünü ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: X konumu sütununu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: Y konumu sütununu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: Z konumu sütununu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: +delta_X sütununu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: −delta_X sütununu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: +delta_Y sütununu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: −delta_Y sütununu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: Hata çubuğu boyutunu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: Hata çubuğu dolgusunu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: Hata çubuğu taslak biçemini ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -938,11 +933,11 @@ msgstr "%1: Hata çubuğu taslak biçemi
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: Görünürlüğünü ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -953,50 +948,50 @@ msgstr "%1: Görünürlüğünü ayarla"
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: Görünmez yap"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Veri Seçicisi Görselini Yazdır"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: Görsel yükle"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: Yeni görsel yükle"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: Döndürme açısını ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: Eksen noktalarını ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: Düzenleyici ayarlarını ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: En düşük bölüt uzunluğunu ayarla"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: Tüm eksen noktalarını kaldır"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1082,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Başarılı"
@@ -1283,9 +1278,9 @@ msgstr "Aygıt/dosya açılamadı veya b
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1320,63 +1315,62 @@ msgstr "Geçersiz dosya."
 msgid "No messages read."
 msgstr "Okunan ileti yok."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Görsel: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Tablo: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Dosya açılamadı."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Dosya okunamadı."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Sıfır boyutlu."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Birincil üstbilgi"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "IMAGE #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ASCII_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "BINARY_TBL #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Görseller"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Tablolar"
@@ -1606,7 +1600,7 @@ msgstr "h5dump bulunamadı."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "%1 dosyasından okuma başarısız."
@@ -1911,8 +1905,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "İşlev"
@@ -2130,13 +2124,15 @@ msgstr "Öznitelikler"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Boyutlar"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Değişkenler"
@@ -2210,14 +2206,14 @@ msgstr "Anahtar"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2458,47 +2454,47 @@ msgstr "Sayfalar: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Geçersiz bölge belirtildi."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Aygıt yok."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "Kullanıcının aygıtı açmak için yeterli izni yok."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Aygıt zaten açık."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Aygıt açık değil."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Veri okunamadı."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Aygıt kullanılabilir değil."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Zaman aşımı oluştu."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Şu hata oluştu: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Seri Kapı Hatası"
@@ -2521,7 +2517,7 @@ msgstr "%1 çiz"
 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
 #, kde-format
 msgid "legend"
-msgstr "gösterge"
+msgstr "lejant"
 
 #: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
 #, kde-format
@@ -2701,7 +2697,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Stefan–Boltzmann sabiti"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3695,7 +3691,7 @@ msgstr "Geçerli sütun hücresi (indis;
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Boyut"
@@ -3741,11 +3737,11 @@ msgstr "Aritmetik ortalama"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4084,7 +4080,7 @@ msgstr "ve"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6112,7 +6108,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6165,13 +6161,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "belgenin beklenmedik sonu"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "FITS görseli"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "FITS tablosu"
@@ -6232,7 +6228,7 @@ msgstr[0] "%1: %2 sütun ekle"
 msgstr[1] "%1: %2 sütun ekle"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: Temizle"
@@ -6313,7 +6309,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "Metin dosyası (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6335,8 +6331,8 @@ msgstr "“%1” dosyası yazmak için a
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: Metni ayarla"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: Arka plan rengini ayarla"
@@ -6402,28 +6398,28 @@ msgstr "Dairesel"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6540,7 +6536,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Sanal Kısım"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6698,13 +6694,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "İstatistik (Dağılımlar)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6740,7 +6736,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Gauss (normal)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6773,7 +6769,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Ters Tanjant"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6846,9 +6842,9 @@ msgstr "Radyal Uzaklık"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Aradeğerleme"
@@ -7259,122 +7255,122 @@ msgstr "Üçlü Ağırlık"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Üçlü Küp"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: Değer olmayan satırları kaldır"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: Değer olmayan satırları maskele"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1: Açıklama üstbilgisini aç/kapat"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr "%1: Kıvılcım çizgileri üstbilgisini aç/kapat"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: Bağlantılamayı ayarla"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: Bağlantılı hesap tablosu ayarla"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1: 1 sütunu kaldır"
 msgstr[1] "%1: %2 sütunu kaldır"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1: 1 sütun ekle"
 msgstr[1] "%1: %2 sütun ekle"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: Seçili sütunları temizle"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: Tüm maskeleri temizle"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: %2 sütununu %3 konumundan %4 konumuna taşı."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: Sütunları sırala"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: Bağlantılı hesap tablosu kaldırıldı"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] "çifte kesinlikli veri, %1 öge"
 msgstr[1] "sayasıl veri, %1 öge"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "tamsayı verisi, %1 öge"
 msgstr[1] "tamsayı verisi, %1 öge"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] "büyük tamsayı verisi, %1 öge"
 msgstr[1] "büyük tamsayı verisi, %1 öge"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] "metin verisi, %1 öge"
 msgstr[1] "metin verisi, %1 öge"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] "ay verisi, %1 öge"
 msgstr[1] "ay verisi, %1 öge"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] "gün verisi, %1 öge"
 msgstr[1] "gün verisi %1 öge"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7506,11 +7502,11 @@ msgstr "Ortanca Sapma"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Sütun"
@@ -7598,7 +7594,7 @@ msgstr "%1: Tutma oranını değiştir"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Etiket"
@@ -7606,9 +7602,9 @@ msgstr "Etiket"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7679,7 +7675,7 @@ msgstr "%1: Sağ boşluğu ayarla"
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: Alt boşluğu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7697,7 +7693,7 @@ msgstr "%1: Alt boşluğu ayarla"
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Yatay"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7717,7 +7713,7 @@ msgstr "Yatay"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Dikey"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7733,34 +7729,34 @@ msgstr "Yönelim"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Çizgi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Biçem"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7770,255 +7766,255 @@ msgstr "Biçem"
 msgid "Color"
 msgstr "Renk"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: Eksen erim türünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: Eksen yönelimini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: Eksen konumunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: Eksen ofsetini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: Eksen erimini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: Erim ölçeğini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: Ölçeği ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: Ana imlerin başlangıç türünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: Ana imlerin başlangıç ofsetini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: Ana imlerin başlangıç değerini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: Eksenin ölçekleme çarpanını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: Eksenin sıfır ofsetini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: Ekseni ve ofseti göster"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: Eksenin mantıksal konumunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: Başlık ofsetini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: Ok türünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: Ok konumunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: Ok boyutunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: Ana imlerin yönünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: Ana imlerin türünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: Ana imlerin kendiliğinden numaralandırmasını aç/kapat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: Ana imlerin toplam sayısını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: Ana imlerin kendiliğinden numaralandırmasını kapat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: Ana imlerin boşluklandırmasını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: Ana imlerin değerlerini ata"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: Ana imlerin uzunluğunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: Küçük imlerin yönünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: Küçük imlerin türünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: Küçük imlerin kendiliğinden numaralandırmasını aç/kapat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: Küçük imlerin toplam sayısını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: Küçük imlerin boşluklandırmasını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: Küçük imlerin değerlerini ata"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: Küçük imlerin uzunluğunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: Etiketlerin biçimini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: Etiketlerin kendiliğinden biçimlendirmesini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: Etiketlerin keskinliğini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: Etiketlerin tarih–zaman biçimini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: Etiketlerin konumunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: Etiket ofsetini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: Etiket döndürme açısını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: Etiketlerin metin türünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: Etiketlerin metin sütununu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: Etiket rengini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: Etiket yazıtipini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: Etiketlerin arka plan türünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: Etiket arka plan rengini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: Etiket önekini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: Etiket sonekini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: Etiketlerin matlığını ayarla"
@@ -8037,7 +8033,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: Veri sütunlarını ayarla"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: Türü ayarla"
@@ -8058,7 +8054,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: Genişlik çarpanı değişti"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8141,28 +8137,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: Titremeler değişti"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: Kilim aç/kapat"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: Kilim genişliğini değiştir"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: Kilim genişliğini değiştir"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8174,108 +8170,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "kullanılabilir veri yok"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Veri İndirgeme"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Türev Alma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Tümleştirme"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Pürüzsüzleştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Uydur"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Fourier Süzgeci"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Fourier Dönüşümü"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Hilbert Dönüşümü"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "(Ters) Evrişim"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Kendiliğinden/Çapraz Bağlılık"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Evrişim"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8284,99 +8280,99 @@ msgstr ""
 "Diğer XY eğrilerinin bir işlevi olarak tanımlanmış yeni bir XY eğrisi "
 "ekleyin (ölçekli, kaydırılmış vb.)."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Türev Al"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Integral Al"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Aradeğerle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Sar/Sarmayı Aç"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "Üstel (derece 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "Üstel (derece 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "Ters üstel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "Ark Tanjant"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "Hata İşlevi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
-msgstr "Gösterge"
+msgstr "Lejant"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Yatay Eksen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Dikey Eksen"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8387,33 +8383,33 @@ msgstr "Dikey Eksen"
 msgid "Image"
 msgstr "Görsel"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Bilgi Ögesi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Özel Nokta"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Başvuru Çizgisi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Başvuru Erimi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8422,137 +8418,137 @@ msgstr "Başvuru Erimi"
 msgid "Add New"
 msgstr "Yeni Ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Formül Çizimi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr "Bir matematiksel ifadeyle tanımlanan yeni bir XY çizimi ekleyin."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Çözümleme Çizimleri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Çözümleme"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Çizgi Çizimleri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Yatay Adım"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Dikey Adım"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Aradeğerlenmiş Yiv"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Dağınık Çizimler"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Dağınık"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Y Hatası"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "XY Hatası"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Satır ve Sembol Çizimleri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Satır+Sembol"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "2 Noktalı Bölüt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "3 Noktalı Bölüt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "İstatistiksel Çizimler"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogram"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Kutu Çizim"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Q–Q Çizimi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "KDE Çizimi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Çubuk Çizimler"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8560,287 +8556,287 @@ msgstr "Çubuk Çizimler"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Çubuk Çizim"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Lolipop Çizim"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Sürekli İyileştirme Çizileri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Grafiği Çalıştır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Süreç Davranış Grafiği"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Çizim alanı içinde eğri yok."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: Geometri dikdörtgeni değiştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: Erim türünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: Güzel genişletme ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: Erim ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: %2 erimi %3 biçimi değiştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: %2 erimi %3 kendiliğinden ölçeklemeyi değiştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: X aralığı %2 ölçeği değiştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: Öntanımlı çizim erimi ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: X erimi kesimi etkinleştirildi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: X erimi kesmeleri değişti"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: Y erimi kesimi etkinleştirildi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: Y erimi kesmesi değiştirildi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: İmleç0 etkinleştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: İmleç1 etkinleştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: %2 temasını yükle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: Öntanımlı temayı yükle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: Temayı ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: “%2” ögesine dağılımı sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "“%1” Ögesine Dağılımı Sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: “%2” azalt"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "“%1” Ögesinin indirgenmesi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: Veri indirgeme eğrisi ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: “%2” türevini al"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "“%1” türevi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: Türev eğrisi ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: “%2” ögesini tümleştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "“%1” ögesinin integrali"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: Tümleştirme eğrisi ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: “%2” aradeğerle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "“%1” ögesinin aradeğerlendirilmesi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: Aradeğerleme eğrisi ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: “%2” yumuşat"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "“%1” ögesinin yumuşatılması"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: Yumuşatma eğrisi ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: “%2” ögesine sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "“%1” ögesine uydur"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: Sığdırma eğrisi ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: “%2” ögesinin Fourier süzmesi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "“%1” ögesinin Fourier süzmesi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: Fourier süzgeci eğrisi ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: “%2” işlevini ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "“%1” işlevi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: İşlev eğrisi ekle"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Metin Etiketi"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Sınırlayıcı dörtgenin içinde değil"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "x=%1 konumundan x=%2 konumuna"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "y=%1 konumundan y=%2 konumuna"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8856,7 +8852,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: Çizimin rengini kullan"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: Yazıtipi rengini ayarla"
@@ -8877,50 +8873,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: Kenarlık köşeleri yarıçapını ayarla"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: Yerleşim üst boşluğunu ayarla"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: Yerleşim alt boşluğunu ayarla"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: Yerleşim sol boşluğunu ayarla"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: Yerleşim sağ boşluğunu ayarla"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: Yerleşim dikey boşluğunu ayarla"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: Yerleşim yatay boşluğunu ayarla"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: Yerleşim sütun sayısını ayarla"
@@ -8949,107 +8945,107 @@ msgstr "%1: Hata çubuğu türü değiş
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: Hata çubuğu kap boyutunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "kova konumları"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "kova değerleri"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "(Normal) Gauss Dağılımını Sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Üstel Dağılımı Sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Laplace Dağılımını Sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Cauchy Dağılımını Sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Log–Normal Dağılımı Sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Poisson Dağılımını Sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "İki Terimli Dağılımı Sığdır"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: +delta_X sütununu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: Histogram türünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: Histogram yönelimini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: Histogram normalleştirmesini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: Kovalama yöntemini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: Kova sayısını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: Kova genişliğini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: Kendiliğinden kova erimlerini değiştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: Kova erimleri başlangıcını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: Kova erimleri bitişini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9076,86 +9072,86 @@ msgstr "%1: Bant genişliğini ayarla"
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
 #, kde-format
 msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "%1: Gösterge görünürlüğü değişti"
+msgstr "%1: Lejant görünürlüğü değişti"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: Sınırlar ölçüsünü ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: Örneklem boyutunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: Kesin sınırları etkinleştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: Kesin sınırları devre dışı bırak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: En yüksek sınırı ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: En düşük sınırı ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: Denetim etiketlerini etkinleştir"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: Denetim etiketlerini devre dışı bırak"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: Etiket kenarlığı şeklini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: Etiket yazıtipini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: Etiket arka plan rengini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: Etiket metni kenarlığı biçemini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: Etiket kenarlığı genişliğini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: Etiket kenarlığı rengini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "Sağlanan yeterli veri yok."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "Son örneklem tam değildi ve yok sayıldı."
@@ -9771,13 +9767,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "PARAMETRELER"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Belirsizlik"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Belirsizlik, %"
@@ -9788,13 +9784,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "t İstatistiği"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Daha Aşağı"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Daha Yukarı"
@@ -9806,7 +9802,7 @@ msgstr "FIT İYİLİK DURUMU"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Kalanların karelerinin toplamı"
@@ -9823,14 +9819,14 @@ msgstr "Kök ortalama karesi sapması"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Belirleme katsayısı"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Uyarlanabilir belirleme katsayısı"
@@ -9838,7 +9834,7 @@ msgstr "Uyarlanabilir belirleme katsayı
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9876,7 +9872,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Verilen ağırlık veri noktaları yeterli değil!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Kullanılabilir X verisi yok."
@@ -10011,26 +10007,26 @@ msgstr "%1: Kenarlık türü değişti"
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: Çizim alanı köşelerinin yarıçapını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: Etiket metnini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: Etiket yer tutucu metnini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: TeX ana yazıtipini ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: Kenarlık şeklini ayarla"
@@ -10041,36 +10037,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Çalışma Sayfasını Yazdır"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: Boyut türünü değiştir"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: “İçeriği yeniden ölçeklendir özelliği”ni değiştir"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: Yerleşimi ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: Yerleşim satır sayısını ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: Sayfa boyutunu ayarla"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Eğriler"
@@ -10092,33 +10088,33 @@ msgstr "%1: Kilidi aç"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Görünür"
@@ -10498,18 +10494,18 @@ msgstr "Ayrıntılarla Liste Görünüm
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Seçimi Kopyala"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Tümünü Kopyala"
@@ -10675,32 +10671,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tüm kullanılabilir başvuru noktaları kaldırılacak. Sürdürmek istiyor musunuz?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: Seçili DatapickerPoints’in konumunu değiştirin."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: Yeni eğri ekle."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Eğri"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Dışa aktarılamadı"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10709,7 +10705,7 @@ msgstr "“%1” yazılamadı. Lütfen y
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Nokta “.”"
@@ -10717,7 +10713,7 @@ msgstr "Nokta “.”"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Virgül “,”"
@@ -11107,7 +11103,7 @@ msgstr "Veri kümesi, %1 saniyede içe a
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Tümü"
@@ -11191,12 +11187,12 @@ msgstr "Projeyi yeni veri kapsayıcısı
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11250,7 +11246,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Matris adı:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11270,9 +11266,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Yeni Canlı Veri Kaynağı Ekle"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11280,9 +11276,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Seçenekleri Gizle"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11294,72 +11290,72 @@ msgstr "Seçenekleri Göster"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Canlı veri kaynakları %1 saniyede oluşturuldu."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Seçili veri kapsayıcısı yok."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "%1 dosyası %2 saniyede içe aktarıldı."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
 "Veriler, sayısal olmayan veriler içerdiğinden matris içine içe aktarılamıyor."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Verinin aktarılacağı veri kapsayıcısını seçin."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "İçe aktarılmak üzere dosya sağlanmadı."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Sağlanan dosya yok."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "Sağlanan yerel yuvaya bağlanılamadı. Hata: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr "Sağlanan yerel yuvaya bağlanılamadı. Yuva yok."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Sağlanan TCP yuvasına bağlanılamadı. Hata: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Ya makine adı ya da kapı numarası eksik."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Sağlanan UDP yuvasına bağlanılamadı. Hata: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Seri kapı numarası eksik."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11470,14 +11466,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Sürekli sabit"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Sondan"
@@ -11578,24 +11574,24 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr "Satır sayısı, veri porsiyonu sekmesindeki değerlerden hesaplandı."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Dosya Veri Kaynağını Seç"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "DBC dosyasını seç"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "DBC dosyası (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11603,7 +11599,7 @@ msgstr ""
 "Origin Projesi dosyaları “İçe Aktar → Origin Projesi” seçeneği ile "
 "açılmalıdır!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11612,7 +11608,7 @@ msgstr ""
 "açılmalıdır!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11620,7 +11616,7 @@ msgstr "Veri Biçimi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11629,126 +11625,126 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Önizleme"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Okunacak Veri Porsiyonu"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Veri biçimi ve önizleme"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Kendiliğinden"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "dosya komutu bulunamadı"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "açılamıyor"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Dosya türü:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Genel:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "evet"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "hayır"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Okunabilir: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Yazılabilir: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Yürütülebilir: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Doğum zamanı: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Son üst veri değişikliği: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Son düzenleme: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Son okuma: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Sahibi: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Grup: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] "%1 cByte"
 msgstr[1] "%1 cByte"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Özet:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "İçerik:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "%1 dosyası okuma için açılamadı."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11758,53 +11754,53 @@ msgstr ""
 "değerlerini denetleyin. “Bitiş Satırı”, “Başlangıç Satırı”ndan daha büyük "
 "veya −1 olmalıdır."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "İlklendirme başarısız: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Yerel yuvaya bağlanılamadı: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "TCP yuvasına bağlanılamadı. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "Yuva işlemi zaman aşımına uğradı."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "2 saniye sonrasında okunmaya hazır değil:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "Bağlantılanamadı: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Ayrıştırma hatası: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "2 saniye sonrasında okunmaya hazır değil"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "Seri kapı açılamadı. Hata: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Seçili konu için henüz bir veri gelmedi"
@@ -12087,10 +12083,10 @@ msgstr "Klasör adı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12370,7 +12366,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Uyarı"
@@ -12394,9 +12390,9 @@ msgstr "Kullanılabilir"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12620,8 +12616,8 @@ msgstr "Sayı"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Boşluklandırma"
@@ -12733,11 +12729,11 @@ msgstr "%1 eksenleri: “%2” şablonu
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12790,10 +12786,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Sütunlar:"
@@ -12807,9 +12803,9 @@ msgstr "Sütunlar:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -12975,26 +12971,26 @@ msgstr "Çizim erimleri:"
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Çizim erimi:"
@@ -13061,9 +13057,9 @@ msgstr "%1 çizim erimi, “%2” ögesi
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Yatay:"
@@ -13071,9 +13067,9 @@ msgstr "Yatay:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Dikey:"
@@ -13081,9 +13077,9 @@ msgstr "Dikey:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Sol:"
@@ -13091,9 +13087,9 @@ msgstr "Sol:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Üst:"
@@ -13137,7 +13133,7 @@ msgstr "Ana satır"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13163,13 +13159,12 @@ msgid ""
 "Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
 "name in the legend."
 msgstr ""
-"Göstergedeki adın rengi için çizimin ana rengini kullanın (çizgi, sembol "
-"vb.)."
+"Lejanttaki adın rengi için çizimin ana rengini kullanın (çizgi, sembol vb.)."
 
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
 #, kde-format
 msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr "%1 kartezyen çizim göstergeleri: “%2” şablonu yüklendi"
+msgstr "%1 kartezyen çizim lejantları: “%2” şablonu yüklendi"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
@@ -13417,7 +13412,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Çekirdek bant genişliği için özel değer"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13437,7 +13432,7 @@ msgstr "Okumayı Sürdür"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Okumayı Duraklat"
@@ -13495,85 +13490,85 @@ msgstr "%1 matrisler: “%2” şablonu
 msgid "File Browser"
 msgstr "Dosya Tarayıcısı"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Ortalama"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Kenarlıksız"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Dikdörtgen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Elips"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Yuvarlak kenarlı dörtgen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Yuvarlak köşeli dörtgen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "İçe doğru yuvarlak köşeli dörtgen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Vuruk kenarlı dörtgen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Küp"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Yukarı işaret eden dörtgen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Aşağı işaret eden dörtgen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Sola işaret eden dörtgen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Sağa işaret eden dörtgen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13604,17 +13599,17 @@ msgstr ""
 "<b>binominal sayımları</b> çizin.</li><li>C —  <b>Poisson sayımlarını</b> "
 "çizin.</li><li>U — <b>Poisson oranlarını</b> çizin.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr "Üst denetim sınırı için en yüksek değer. Boşsa kısıtlama yok."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr "Alt denetim sınırı için en düşük değer. Boşsa kısıtlama yok."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13669,7 +13664,7 @@ msgstr ""
 "Merkez çizgisinin nereye yerleştirilmesi gerektiğini belirlemek için "
 "kullanılan veri kümesinin metrikleri"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13677,12 +13672,12 @@ msgstr ""
 "Satır sayısını başka bir hesap tablosuyla eşzamanlamak için bağlantılamayı "
 "etkileştirin"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Satır sayısının eşzamanlanacağı hesap tablosu"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 hesap tabloları: “%2” yüklendi"
@@ -13745,23 +13740,32 @@ msgstr "Izgara Yerleşimi"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "%1 çalışma sayfaları: “%2” şablonu yüklendi"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "durum: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "hesaplama süresi: %1 sn"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "hesaplama süresi: %1 ms"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Sonucu yeniden hesaplamak için bu düğmeye tıklayın veya Üst Karakter+Giriş "
+"düğme kombinasyonunu kullanın."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "XY Eğrisi"
@@ -13955,129 +13959,129 @@ msgstr "alan hatası: %1"
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Türev durumu: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Kartezyen"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Kutuplu"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Parametrik"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, en küçük"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, en büyük"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, en küçük"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, en büyük"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, en küçük"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, en büyük"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Belirtilen X ve Y sütunu yok!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Belirtilen X sütunu yok!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Belirtilen Y sütunu yok!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Kullanılabilir Y verisi yok."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "t istatistiği"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Eğri:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Histogram:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Derece:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Zirveler sayısı:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Uydurma durumu: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Kullanılabilir veri kaynağı yok!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "%​%1 daha düşük özgüven düzeyi"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "%​%1 daha yüksek özgüven düzeyi"
@@ -14267,7 +14271,7 @@ msgstr "Özellikler: Çizim Alanı"
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Properties: Legend"
-msgstr "Özellikler: Gösterge"
+msgstr "Özellikler: Lejant"
 
 #: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
 #, kde-format
@@ -14719,13 +14723,13 @@ msgstr "Gri"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "Açık Gri"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Görsel Dosyası Aç"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Görseller (%1)"
@@ -14789,7 +14793,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14802,42 +14806,37 @@ msgstr "Alexander Semke"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf–Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Dariusz Laska"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Konsept tasarımı, belgelendirme, örnek projeler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Simge tasarımcısı"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Çornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14845,6 +14844,17 @@ msgid ""
 "topics"
 msgstr "KDE altyapısı ve çeviri ile ilgili birçok soruda yardım"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf–Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "FITS süzgeci"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15173,8 +15183,8 @@ msgstr "Dışa Aktar…"
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Seçili ögeyi dışa aktar"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Paylaş"
@@ -15444,34 +15454,34 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 yazdırıldı"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "İmleç"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Projeyi paylaşırken bir sorun oluştu: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Proje başarıyla paylaşıldı"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Paylaşılan projeyi şurada bulabilirsiniz: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
 #, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
 msgstr "Kaggle komut satırı aracı bulunamadı"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
@@ -15480,32 +15490,32 @@ msgstr ""
 "Uygulama ayarlarında Kaggle komut satırı aracına olan yolu sağlayın ve "
 "yeniden deneyin."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 dışa aktarıldı"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "FITS dosyaları kaydedildi"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "MQTT İstemcisi%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "Bu makineyle halihazırda bir MQTT istemcisi var!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Canlı veri kaynağı%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Yeni bir %1 defteri oluşturur"
@@ -15988,7 +15998,9 @@ msgstr "Seçili çizim şablonun yüklen
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "XML hatası: cartesianPlot bulunamadı"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Ara/Süz…"
@@ -16166,6 +16178,7 @@ msgstr "Tercihler"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16530,7 +16543,7 @@ msgstr "&Böl"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Ortalama"
@@ -16898,71 +16911,71 @@ msgstr[1] "%1: Sütunları eşit aralık
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Bu işlemi gerçekleştirmek için yeterli bellek yok."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Hesap Tablosunu Dışa Aktar"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Seçimi Dışa Aktar"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "Bu seçenek, sayıların dizilere nice dönüştürüleceğini belirler."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Hesap Tablosunu Dışa Aktar"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Matrisi Dışa Aktar"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Matrisi dışa aktar"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Dosya halihazırda var. Üzerine yazmayı gerçekten istiyor musunuz?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "Metin dosyaları (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "LaTeX dosyaları (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "FITS dosyaları (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "MCAP dosyaları (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17011,7 +17024,7 @@ msgstr "%1 Düzleştirmesi"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
@@ -17036,12 +17049,12 @@ msgstr "&Biçim"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Arka plan"
@@ -18026,37 +18039,30 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Seçimi sabit değerle doldur"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Boş sütunlar ekle"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Eklenecek sütun sayısını gir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: Boş sütun ekle"
-msgstr[1] "%1: Boş sütun ekle"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: Seçili sütunları kaldır"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] "%1: Sütunu ters çevir"
 msgstr[1] "%1: Sütunları ters çevir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18064,231 +18070,223 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Seçili sütunlarda farklı veri türleri var ve bu yüzden düzleştirilemiyorlar. "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: Sütunları normalleştir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Toplam = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "En Küçük = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "En Büyük = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Sayım = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Ortalama = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Ortanca = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Kip = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "“Kip tanımlanmamış”"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Erim = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "SD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "MAD = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "IQR = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "En büyük − En küçük = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Normalleştirme olanaklı değil"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: Sütunları üs dönüştür"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: Sütun istatistikleri"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "%1 İçindeki Seçim"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: Satır istatistikleri"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "%1. Satır"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Birden çok satır ekle"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Eklenecek satır sayısını gir"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: Boş satır ekle"
-msgstr[1] "%1: Boş satırlar ekle"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: Seçili satırları kaldır"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: Seçili hücreleri temizle"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Seçili 1: %1 satır, %2 sütun"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Seçili: %1 hücre"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] "satır"
 msgstr[1] "satır"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] "sütun"
 msgstr[1] "sütun"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "hücre"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "maskelenmiş değer"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "maskelenmiş değer"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "eksik değer"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "eksik değer"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Seçili: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Seçili: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Hesap Tablosunu Yazdır"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "%1 SQLite veritabanı oluşturulamadı.."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "%1 SQLite veritabanında tablo oluşturulamadı.."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Tabloya veriler eklenemedi."
@@ -18538,47 +18536,48 @@ msgstr "Y hatası türü:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Açıklama:"
@@ -18592,45 +18591,46 @@ msgstr "Açıklama:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Ad:"
@@ -18656,8 +18656,8 @@ msgstr "Semboller"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18676,8 +18676,8 @@ msgstr "Hata Çubukları"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18694,9 +18694,9 @@ msgstr "Biçem:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18716,10 +18716,10 @@ msgstr "Renk:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Boyut:"
@@ -18727,12 +18727,12 @@ msgstr "Boyut:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18812,77 +18812,77 @@ msgstr "Boyut:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18891,16 +18891,16 @@ msgstr "Boyut:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18924,25 +18924,25 @@ msgstr "Numaralar için döndürme kutus
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -18957,7 +18957,7 @@ msgstr "Görsel dosyasının adını bel
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " Görsel dosyasını seç"
@@ -19000,12 +19000,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Döndürme:"
@@ -19021,12 +19021,12 @@ msgstr "Bölütler"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19132,32 +19132,32 @@ msgstr "Göreceli Yol"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19199,9 +19199,9 @@ msgstr "Yoğunluk:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Etiketin üst ögesine göre dikey konum"
@@ -19735,7 +19735,7 @@ msgstr "Seri kapı"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19769,14 +19769,14 @@ msgstr "Dosya bilgisini göster"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Kaynak:"
@@ -19812,10 +19812,10 @@ msgstr "Konular:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19900,7 +19900,7 @@ msgstr "Güncelle:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Oku:"
@@ -19914,14 +19914,14 @@ msgstr "Güncelleme aralığı:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Son değerleri tut:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Örnek boyutu:"
@@ -19942,7 +19942,7 @@ msgstr "Yeni Veri Üzerinde"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " ms"
@@ -19970,7 +19970,7 @@ msgstr "Farklı içe aktar"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20237,38 +20237,38 @@ msgstr "Sıfır ofset:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Bitiş:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Ofseti sıfırda başlayacak üzere ayarla"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Ofseti sıfırın çevresinde ortalanacak üzere ayarla"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Ofseti sıfırda bitecek üzere ayarla"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Ölçekleme çarpanı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20276,20 +20276,20 @@ msgstr "Erim:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Yönelim:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Ok"
@@ -20298,10 +20298,10 @@ msgstr "Ok"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20313,7 +20313,7 @@ msgid ""
 msgstr "Matlık aralığı 0’dan 100’e, 0 tümüyle saydam ve 100 tamamen mattır."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "İmler"
@@ -20321,8 +20321,8 @@ msgstr "İmler"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20330,22 +20330,22 @@ msgstr "Numara:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "1. im değeri:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Boşluklandırma:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Ana İmler"
@@ -20354,8 +20354,8 @@ msgstr "Ana İmler"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20363,13 +20363,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Artır:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Etiket türü:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Etiket sütunu:"
@@ -20379,17 +20379,17 @@ msgstr "Etiket sütunu:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Yön:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20399,7 +20399,7 @@ msgstr ""
 "ayarla</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20411,24 +20411,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Uzunluk:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Yan İmler"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20438,36 +20438,36 @@ msgstr ""
 "body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "1. im ofseti:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1. im şurada:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiketler"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Ondalık işaretinden sonraki basamak sayısı"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20477,11 +20477,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Konum"
@@ -20490,14 +20490,14 @@ msgstr "Konum"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Yazıtipi:"
@@ -20505,7 +20505,7 @@ msgstr "Yazıtipi:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20514,10 +20514,10 @@ msgstr "Sonek:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20526,9 +20526,9 @@ msgstr "Ofset:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20543,10 +20543,10 @@ msgstr "Matlık:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20558,11 +20558,11 @@ msgstr "Biçim:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20574,7 +20574,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20584,16 +20584,16 @@ msgstr "Önek:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Yazıtipi rengi:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20601,13 +20601,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Izgara"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Yan Izgara"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Ana Izgara"
@@ -20618,12 +20618,12 @@ msgstr "Ana Izgara"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20646,8 +20646,8 @@ msgstr "İkinci renk:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "görünür"
@@ -20661,15 +20661,15 @@ msgstr "görünür"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20679,11 +20679,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20694,19 +20694,19 @@ msgstr "Veri:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20716,14 +20716,14 @@ msgstr "Çubuklar"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20732,10 +20732,10 @@ msgstr "Kenarlık"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20743,15 +20743,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Dolgu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Genişlik"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20769,31 +20769,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Sıralama:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Kıllar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Değişken genişliği:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Kutu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Ortanca Çizgi"
@@ -20805,43 +20805,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "İmleyiciler"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Hat Çizici"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Çok Uzak"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Veri (aykırı ve uzak dış hariç)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Kıl Sonu"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Titreşim"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Kıllar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Kap"
@@ -20850,20 +20850,20 @@ msgstr "Kap"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Kenar Boşlukları"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20873,13 +20873,13 @@ msgstr "Kilim Çizimi"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20905,7 +20905,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Y Erimi"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "y erimlerinin listesi"
@@ -20914,10 +20914,10 @@ msgstr "y erimlerinin listesi"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -20927,24 +20927,24 @@ msgstr "Biçim"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Başlangıç"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Bitiş"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Ölçekle"
@@ -20952,22 +20952,22 @@ msgstr "Ölçekle"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Noktalar:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Yeni bir x erimi ekle</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Geçerli seçili x erimini kaldır"
@@ -20976,61 +20976,63 @@ msgstr "Geçerli seçili x erimini kald
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Veri erimi:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "x erimlerinin listesi"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Yeni çizim erimi ekle"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Geçerli çizim erimini kaldır"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Yeni bir y erimi ekle"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "Geçerli seçili y erimini kaldır"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Genişlet:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21054,76 +21056,76 @@ msgstr "Yerleşim"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " cm"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Geometri"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Doldurma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Simetrik:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Alt:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21131,15 +21133,15 @@ msgstr "Yükseklik:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Sağ:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Erim Kesimleri"
@@ -21148,8 +21150,8 @@ msgstr "Erim Kesimleri"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21158,30 +21160,30 @@ msgstr "Şuraya:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Yeni ölçek kesimi ekle"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Ölçek kesimini kaldır"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Geçerli ölçek kesimi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Y Erimi"
@@ -21190,8 +21192,8 @@ msgstr "Y Erimi"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21199,19 +21201,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Şuradan:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "X Erimi"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Alan"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Köşe yarıçapı:"
@@ -21223,21 +21225,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Dik. hiz.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Mantıksal koordinatlar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Satır+Sembol genişliği:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21246,44 +21248,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Sıralama:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Kilitli"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Yat. hiza.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Çizimin rengi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Köşe yarıçapı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Etiketler:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Çizim gösterimi:"
@@ -21307,26 +21309,26 @@ msgstr "İmleç 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Etiketin ailesi ile ilişkili yatay konum"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "X Hatası"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21335,14 +21337,14 @@ msgstr "Veri, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Veri, −:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Kap boyutu:"
@@ -21353,8 +21355,8 @@ msgstr "Kap boyutu:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21362,30 +21364,30 @@ msgstr "Kap boyutu:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "En düşük:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Kutulama"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21396,112 +21398,112 @@ msgstr "Yöntem:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "En yüksek:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Kutu genişliği:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Normalleştir:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Kutu Erimleri"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Kutu sayısı:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Şekil"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Y konumu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Mantıksal Koordinatlar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "X konumu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Gömülü:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Dik. hiz.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Görsel dosyasının adını belirt"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Oranı koru:"
@@ -21525,20 +21527,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Sabitleyici:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Çizgiler"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Dikey Çizgi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Bağlantı Çizgisi"
@@ -21556,17 +21558,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Bant genişliği:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Çizim erimi:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Tahmin Çizgisi"
@@ -21578,77 +21580,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Şimdi Güncelle"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Konular"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Aralık:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Güncelle"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Vasiyet İletisini Güncelle"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "Sona kadar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Tüm Dosyayı Oku"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Satırlar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Eşlemleme"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "X başlangıcı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "X sonu:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Y başlangıcı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Y sonu:"
@@ -21660,25 +21662,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Üstbilgiler:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Değerlendir"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Yeniden Başlat"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Arka plan rengi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Metin rengi:"
@@ -21708,56 +21710,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Şuna göre sınırlanır:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "En yüksek üst sınır:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Veri Çizgisi"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Çizgileri Ortala/Sınırla"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Üst sınır"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Alt sınır"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Değerleri Ortala/Sınırla"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Şekil:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Arka plan rengi:"
@@ -21796,38 +21798,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Dosya adı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Ayarlar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Yazar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Hesaplamaları kaydet:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Dağılım:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Persantiller"
@@ -21835,31 +21837,37 @@ msgstr "Persantiller"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "X bitişi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "X başlangıcı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Merkez:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Merkeze Çizgi"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21873,19 +21881,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Etkin"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Kıvılcım çizgileri:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Sütun Başlığı"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Açıklamalar:"
@@ -21927,20 +21935,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Tarih ve zaman:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Sayfa:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "İçeriği ölçeklendir:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Örnekleme aralığı:"
@@ -21953,17 +21961,17 @@ msgstr "Sarma yanıtı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -21971,15 +21979,15 @@ msgstr "X verisi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "X erimi:"
@@ -21992,17 +22000,17 @@ msgstr "Y verisi yanıtı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Yeniden Hesapla"
@@ -22016,49 +22024,49 @@ msgstr "Y verisi sinyali:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Sonuçlar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Norm. yanıt:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Bağlantı"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Y verisi sinyali 2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Y verisi sinyali 1:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Normalleştir:"
@@ -22100,16 +22108,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Monoton artm. X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22130,25 +22138,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Seçenek:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Türev:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Kesinlik sırası:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Denklem"
@@ -22156,8 +22164,8 @@ msgstr "Denklem"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22169,8 +22177,8 @@ msgstr "İşlevler"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22180,7 +22188,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Sabitler"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22201,8 +22209,8 @@ msgstr "Gelişmiş uyum seçeneklerini d
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22350,160 +22358,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Uyum:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Uyum çalıştır"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Çalıştır"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Parametreleri ve özelliklerini belirt"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Parametreler:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Uyum veri türü"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Model:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Uyum modelinin işlevi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "x verisinin kaynağı"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Sonuçtaki uyum parametresi ve özellikleri"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametreler"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Uyum derecesi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Artık ortalama karesi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Kök ortalama karesi sapması (RMSD, SD)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "F sınaması"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Ortalama mutlak hata (MAE)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Akaike bilgi ölçütü (AIC)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Bayes bilgi ölçütü (BIC)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Günlük"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Durum"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Yineleme"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Tolerans"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Hesaplama süresi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Özgürlük Dereceleri"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "X erimi"
@@ -22515,44 +22523,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Form:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Kesim2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Süzgeç"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Çıktı:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "İki Taraflı"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Kaydırılmış"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "X ekseni ölçeği:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Pencere:"
@@ -22572,7 +22580,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Mutlak alan"
@@ -22584,31 +22592,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Değişken:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Parametreler:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Değerlendir:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Gerilim:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Süreklilik:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Tahmin:"
@@ -22626,25 +22634,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Dolgu kipi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Sol değer:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Sağ değer:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Ağırlık:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Polinom sırası:"
@@ -22813,8 +22821,33 @@ msgstr "Dosya Aç…"
 msgid "Close File"
 msgstr "Dosyayı Kapat"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Dik. hizalama:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Eksen im etiketlerine uzaklık"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "X ofseti:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Kip:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -22845,60 +22878,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Eksen im etiketlerine uzaklık"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Y ofseti:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Ana yazıtipi:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Yer Tutucu Metin Göster (düzenlenebilir)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "X ofseti:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Ana yazıtipi:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Metin:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Yat. hizalama:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Dik. hizalama:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Kip:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Metin:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Y ofseti:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24634,7 +24642,7 @@ msgstr "Çevreleyen Kutu"
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 "Dışa aktarılacak alanı belirtir:<ul><li>Çevreleyen Kutu — Çalışma "
@@ -25029,13 +25037,15 @@ msgstr "dönüştürme süreci başarıs
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Dosya açılamadı:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kaggle komut satırı aracı kurulumunu yapmak için <a href=\"https://www."
-#~ "kaggle.com/docs/api\">“How to Use Kaggle”</a> adresindeki yönergeleri "
-#~ "izleyin."
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Kapat"
 
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "Kıvılcım Çizgilerini Göster"
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: Boş sütun ekle"
+#~ msgstr[1] "%1: Boş sütun ekle"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: Boş satır ekle"
+#~ msgstr[1] "%1: Boş satırlar ekle"
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/export_spreadsheet_dialog.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/export_spreadsheet_dialog.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/export_worksheet_dialog.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/export_worksheet_dialog.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/import-dialog.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/import-dialog.png differ
diff -pruN 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/index.docbook 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/index.docbook
--- 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/index.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/index.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,7125 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-  <!ENTITY latex "L<superscript
->A</superscript
->T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY tex "T<subscript
->E</subscript
->X">
-  <!ENTITY LabPlot "<application
->LabPlot</application
->">
-  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
-  <!ENTITY % Ukrainian "INCLUDE">
-]>
-
-<book lang="&language;">
-<bookinfo>
-<title
->Підручник з &LabPlot;</title>
-
-<authorgroup>
-	<author
-><firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Gerlach</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Alexander</firstname
-> <surname
->Semke</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->Alexander.Semke@web.de</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Юрій</firstname
-> <surname
->Чорноіван</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->yurchor@ukr.net</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-	<author
-><firstname
->Garvit</firstname
-> <surname
->Khatri</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->garvitdelhi@gmail.com</email
-></address>
-		</affiliation>
-	</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Юрій</firstname
-><surname
->Чорноіван</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->yurchor@ukr.net</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Переклад українською</contrib
-></othercredit
-> 
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-  <year
->2007-2016</year>
-	<holder
->Stefan Gerlach</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2008-2015</year>
-	<holder
->Alexander Semke</holder>
-</copyright>
-<copyright>
-  <year
->2014</year>
-	<holder
->Юрій Чорноіван</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->24 грудня 2016 року</date>
-<releaseinfo
->3.3.1</releaseinfo>
-
-<abstract>
-	<para
->&LabPlot; — програма для побудови графіків на площині і аналізу даних. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-	<keyword
->KDE</keyword>
-	<keyword
->LabPlot</keyword>
-	<keyword
->креслення</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Вступ</title>
-<para
->&LabPlot; — програма KDE для інтерактивної побудови графіків та аналізу наукових даних. За допомогою &LabPlot; можна без проблем будувати графіки, керувати графіками і редагувати графіки. </para>
-
-<para
->Можливості: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Керування даними за допомогою окремих проєктів</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Панель навігатора проєктом для керування створеними об’єктами та упорядковування цих об’єктів за теками та підтеками</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Електронна таблиця із базовими функціональними можливостями для введення даних вручну або створення однорідних та випадкових вибірок</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Імпортування зовнішніх даних ASCII до проєкту для подальшого редагування та візуалізації</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Експортування електронної таблиці до файла ASCII</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Робочий аркуш як основний об’єкт для креслень, міток тощо. Передбачено підтримку різних компонувань та можливості масштабування.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Експортування робочого аркуша у різних форматах (pdf, eps, png та svg)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Широкий спектр можливостей редагування для властивостей робочого аркуша та його об’єктів</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Креслення у декартовій системі координат на основі імпортованих або створених вручну наборів даних або математичного рівняння кривої</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Передбачено підтримку визначення математичних формул із підсвічуванням синтаксичних конструкцій та автоматичним доповнення, а також список згрупованих за темами математичних та фізичних сталих і функцій</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Передбачено підтримку вивчення накреслених даних широкого спектра можливостей масштабування та навігації</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Декілька аналітичних функцій та методів ущільнення даних, диференціювання, інтегрування, інтерполювання, згладжування, (нелінійної) апроксимації, фільтр Фур’є та перетворення Фур’є</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Лінійна і нелінійна апроксимація даних, передбачено декілька готових моделей апроксимації і нетипові моделі із довільною кількістю параметрів.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Підтримка модулів багатьох систем комп’ютерної алгебри, зокрема Maxima, Python, KAlgebra, Sage</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Чудовий робочий аркуш для перегляду обчислень</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Проста структура на основі додатків для додавання різних модулів</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Допоміжні діалогові вікна на основі додатків (зокрема вікна інтегрування функції або введення матриці)</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Засіб вибору даних для використання у режимі ручного вибору або (напів-)автоматичного цифрування кривих на зображенні з певними графіками.</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Пакунки &LabPlot; можна знайти на домашній сторінці програми на kde.org: <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
->. </para>
-
-</chapter>
-
-
-<chapter id="using-LabPlot">
-<title
->Користування &LabPlot;</title>
-<sect1 id="interface-overview">
-  <title
->Огляд інтерфейсу</title>
-  <para
->У &LabPlot; використовується концепція MDI (багатодокументного інтерфейсу) — усі створені у межах програми об’єкти розташовуються у підвікнах <link linkend="main-area"
->основної області</link
-> вікна програми. <link linkend="project-explorer"
->Навігатор проєктом</link
-> слугує інструментом для створення і упорядковування цих об’єктів у деревоподібну структуру. <link linkend="properties-explorer"
->Навігатор властивостями</link
-> використовується для внесення змін до властивостей поточних позначених об’єктів. Доступ до багатьох функціональних можливостей можна отримати за допомогою головного меню та специфічних для об’єктів панелей інструментів та контекстних меню. Додаткову інформацію та сповіщення програма показує на смужці стану. </para>
-
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Типове вікно &LabPlot;</screeninfo>
-    <mediaobjectco>
-      <imageobjectco>
-	<areaspec units="other" otherunits="imagemap">
-	  <!--these ids are used only internally by DocBook so we keep them short-->
-	  <area id="im-win1a1" linkends="project-explorer" coords="28,69,234,724"/>
-	  <area id="im-win1a2" linkends="worksheet" coords="456,382,804,688"/>
-	  <area id="im-win1a3" linkends="spreadsheet" coords="249,78,553,390"/>
-	  <area id="im-win1a4" linkends="toolbar" coords="1,46,640,68"/>
-	  <area id="im-win1a5" linkends="commands" coords="1,19,432,45"/>
-<!-- 	  <area id="im-win1a6" linkends="statusbar" coords="38,742,1294,777"/> -->
-	  <area id="im-win1a7" linkends="properties-explorer" coords="834,69,1279,724"/>
-	</areaspec>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="labplot.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-      </imageobjectco>
-    </mediaobjectco>
-  </screenshot>
-<!--  <para>
-    The default &LabPlot; window has the <link linkend="project-explorer"
->Project Explorer</link
-> pane on the left, the <link linkend="properties-explorer"
->Properties</link
-> pane on the right, <link linkend="spreadsheet"
->spreadsheet</link
->/<link linkend="worksheet"
->worksheet</link
-> area in the center, the <link linkend="toolbar"
->main toolbar</link
-> on the top and the status bar on the bottom.
-  </para
->-->
-</sect1>
-
-<sect1 id="project-explorer">
-<title
->Навігатор проєктом</title>
-<para
->Навігатор проєктом є основною частиною &LabPlot;, призначенням якої є робота з об’єктами у програмі. Об’єкти упорядковано у ієрархічну структуру, яка відтворює зв’язки батьківський об’єкт — дочірній об’єкт між різними об’єктами. Додаткові рівні упорядковування визначають групування різних об’єктів. </para>
-<para
->Навігатор проєктом — придатне до швартування вікно, яке можна розташувати у довільному місці. Користувач може визначати перелік показаних стовпчиків позначенням або зняттям позначення пунктів стовпчиків у контекстному меню (відкривається клацанням правою кнопкою миші на порожньому місці панелі перегляду ієрархії або її заголовку). Крім того, список об’єктів може бути звужено фільтруванням за допомогою поля <guilabel
->Пошук/Фільтрування</guilabel
->. </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="project-explorer.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</sect1>
-
-<sect1 id="main-area">
-<title
->Основна область</title>
-<para
->Створені об’єкти, які можна переглядати (зокрема робочий аркуш, електронну таблицю тощо) розташовуються у основній області програми. Залежно від поточних параметрів роботи програми для користувача інтерфейсу, вікна розташовуються або як незалежні одне від одного підвікна, які можна довільно пересувати, (інтерфейс «Перегляд підвікон»), або як вкладки у інтерфейсі із вкладками (інтерфейс «Перегляд із вкладками»). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="sub_window_tabbed_view_interfaces.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Якщо використовуються підвікна, буде показано усі вікна об’єктів, що належать до поточної позначеної теки. Крім того, можна розширити видимість вікон до поточної позначеної теки і її підтек або усіх вікон у проєкті. Ця поведінка регламентується параметром «Правила видимості вікон», доступ до якого можна отримати за допомогою контекстного меню панелі навігації проєктом. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="properties-explorer">
-<title
->Навігатор властивостями</title>
-<para
->За допомогою панелі навігації властивостями користувач може змінювати властивості поточного позначеного на панелі навігації проєктом об’єкта. Ви можете редагувати зі скасовуванням і повторенням редагувань безліч властивостей об’єктів. Крім того, можна скористатися одночасним редагуванням декількох об’єктів. </para>
-<para
->Панель навігації властивостями є рухомою, її можна розташувати у довільному місці екрана. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet">
-<title
->Електронна таблиця</title>
-<para
->Електронна таблиця є основною частиною вікна &LabPlot;, якщо ви працюєте із даними, впорядкованими за стовпчиками. Стовпчик є основним набором даних, який &LabPlot; використовує для креслення і аналізу даних. Кожен зі стовпчиків електронної таблиці задається назвою і типом, — числовим, текстовим, назвою місяців або датою чи часом. Крім того, з кожним зі різнити типів можна пов’язати формат, зокрема десятковий або інженерний формат для стовпчиків числових даних тощо. </para>
-<para
->Ви можете замаскувати позначені точки даних у електронній таблиці за допомогою пункту <menuchoice
-><guimenu
->Позначення</guimenu
-><guimenuitem
->Маскувати позначення</guimenuitem
-></menuchoice
-> у контекстному меню комірки електронної таблиці. Креслення замаскованих даних не відбувається, їх буде виключено з аналізу даних, зокрема функціонального наближення. Крім того, ви можете замаскувати або викинути значення у стовпчику заданням діапазону (пункти контекстного меню <menuchoice
-><guimenu
->Замаскувати значення</guimenu
-></menuchoice
-> або <menuchoice
-><guimenu
->Викинути значення</guimenu
-></menuchoice
->). Під час задавання значень для маскування або відкидання можна скористатися декількома операторами («дорівнює», «більше», «менше» тощо). За допомогою цих операцій можна приховати або вилучити викиди з даних перед, наприклад, наближенням набору даних певною функціональною залежністю. </para>
-<para
->Доступ до будь-якої функції електронної таблиці можна отримати за допомогою контекстного меню (можна викликати клацанням правою кнопкою миші). Ви можете вирізати, копіювати та вставляти дані між електронними таблицями, створювати, нормалізувати та упорядковувати дані, і, нарешті, створювати креслення на основі даних. </para>
-
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-
-<para
->Нові дані можна або ввести вручну у електронну таблицю, або створити дані за певним описом. У &LabPlot; передбачено 5 різних способів створення набору даних, доступ до яких можна отримати за допомогою контекстного меню стовпчика: <itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Номери рядків — значення у стовпчику відповідають номеру рядка, так можна просто створити покажчик. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Сталі значення — значення у стовпчику є сталою, вказаною користувачем. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Рівномірно розподілені значення (лише числові стовпчики) — програма може створити послідовність рівномірно розподілених значень за мінімальним і максимальним значенням у послідовності та загальною кількістю значень у діапазоні або розподілити значення з певним заданим фіксованим кроком. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_equidistant_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Випадкові значення (лише для числових стовпчиків) — значення буде випадковим чином розподілено за заданим законом розподілу. Для створення рівномірно розподіленої послідовності випадкових значень виберіть варіант розподілу «Простий». </para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_random_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-<para
->У найпростіших випадках нерівномірний розподіл аналітично обчислюється з рівномірного розподілу, створеного генератором випадкових чисел, застосуванням відповідного перетворення. Складніші розподіли створюються методом прийняття-відкидання, за якого програма виконує порівняння бажаного розподілу із подібними розподілом, відомим аналітично. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Значення функції (лише для числових стовпчиків) — значення буде обчислено за математичною формулою, вказаною користувачем. Для обчислення користувач має вказати стовпчик (набір даних), що містить значення аргументів функції. Передбачено можливість визначення багатозначної функції і надання набору даних (стовпчика у електронній таблиці) для кожної зі змінних. У відповідному діалоговому вікні передбачено підтримку створення довільної кількості змінних. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="spreadsheet_generate_multivariant_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</listitem>
-
-</itemizedlist>
-
-</para>
-
-
-<para
->До електронної таблиці можна імпортувати наявні дані із зовнішнього файла за допомогою <link linkend="importdialog"
->діалогового вікна імпортування даних</link
->. Імпортовані дані буде збережено у файлі проєкту. Після імпортування зміни у початковій електронній таблиці або зовнішньому файлі не синхронізуватимуться. </para>
-
-<para
->Результати, показані у електронній таблиці, можна експортувати до зовнішнього файла (див. <link linkend="exportdialog"
->Діалогове вікно експортування</link
->). </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="matrix">
-<title
->Матриця</title>
-<para
->Матриця є іншим контейнером для матричних даних. Такий контейнер представляється у форматі таблиці або двовимірного зображення у тонах сірого. Елементи такої таблиці або матриці можна уявити як певну функціональну залежність, Z=Z(X,Y), де значення X і Y є номерами рядка і стовпчика, відповідно. Перехід від номерів рядків і стовпчиків до логічних координат виконується за допомогою заданого явним чином відображення для обох представлень. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Дані матриці можна ввести або вручну або за допомогою імпортування даних із зовнішнього файла. Подібно до створення набору даних для стовпчика у електронній таблиці, матрицю можна заповнити сталими значеннями або за певною формулою. На наведеному нижче знімку вікна показано перегляд зображення матриці і формулу, яку було використано для створення елементів матриці: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="matrix_function_values.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="workbook">
-<title
->Робоча книга</title>
-<para
->Робоча книга допомагає користувачеві краще упорядкувати та згрупувати різні контейнери даних (електронні таблиці та матриці). Цей об’єкт слугує батьківським контейнером для декількох об’єктів електронних таблиць та/або матриць, збираючи їх на єдиній панелі перегляду із декількома вкладками: <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="workbook.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->За допомогою тек вже можна певним чином структурувати вміст панелі <link linkend="project-explorer"
->Навігація проєктом</link
-> та згрупувати декілька пов’язаних об’єктів (електронні таблиці із даними з текстових файлів одного походження, червоні, зелені і сині значення на зображенні, дані якого імпортовано до декількох різних матриць тощо). За допомогою робочої книги користувач отримує у своє розпорядження додаткові засоби групування. </para>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="worksheet">
-<title
->Робочий аркуш</title>
-<para
->Робочий аркуш, разом із контейнерами даних, <link linkend="spreadsheet"
->електронною таблицею</link
-> і <link linkend="matrix"
->матрицею</link
->, є іншою основною частиною програми і є простором для показу та групування різноманітних типів об’єктів аркуша: креслень, міток тощо. </para>
-<para
->Робочі аркуші можуть або мати сталий розмір (визначений користувачем із списку типових розмірів, A4, Letter тощо), або заповнювати усю доступну площу вікна робочого аркуша. Декілька креслень можна упорядкувати на робочому аркуші у вертикальне, горизонтальне або табличне компонування. </para>
-<para
->Доступ до багатьох властивостей робочого аркуша, зокрема його розміру, кольору тла та параметрів компонування можна отримати за допомогою панелі «Властивості робочого простору». </para>
-
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Доступ до різних дій над робочим аркушем зі створення нових об’єктів, зміни поточного режиму роботи миші або зміни масштабу можна отримати за допомогою панелі інструментів, основного меню або контекстного меню робочого аркуша на панелі <link linkend="project-explorer"
->навігації проєктом</link
->. </para>
-
-<para
->Результати, показані на робочому аркуші, можна експортувати у одному з популярних форматів за допомогою <link linkend="exportdialog"
->діалогового вікна експортування</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet">
-<title
->Робочий аркуш СКА</title>
-<para
->Робочий аркуш СКА, разом із <link linkend="worksheet"
->робочим аркушем</link
->, є центральною частиною програми. Це області, у якій ви можете скористатися вашими улюбленими комп’ютерними алгебрами за допомогою елегантного інтерфейсу робочого аркуша. </para>
-<para
->У &LabPlot; передбачено декілька варіантів модулів, якими ви можете скористатися. Ваш вибір ґрунтуватиметься на меті, якої ви хочете досягти. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="worksheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->У поточній версії програми підтримуються такі модулі: <variablelist>
-    <varlistentry>
-      <term
->Sage:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Sage — це вільна система математичного програмного забезпечення з відкритим кодом, випущена за умов дотримання GPL. У ній поєднується потужність багатьох пакунків з відкритим програмним кодом та загальний заснований на Python інтерфейс. Докладніше про систему можна дізнатися за адресою <ulink url="http://sagemath.org"
->http://sagemath.org</ulink
->. </para>
-	</listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Maxima:</term>
-      <listitem>
-	<para
->Maxima — це система для роботи з символічними і числовими виразами, зокрема диференціювання, інтегрування, розкладу у ряди Тейлора, виконання перетворення Лапласа, розв’язання звичайних диференціальних рівнянь, роботи з поліномами, множинами, списками, векторами, матрицями і тензорами. За допомогою Maxima можна отримувати результати з високою точністю, оскільки програма використовує точні дроби і виконує обчислення з довільною визначеною точністю. Maxima здатна креслити графіки функцій та графічно відображати дані у двох та трьох вимірах. Докладніше про програму можна дізнатися за адресою <ulink url="http://maxima.sourceforge.net"
->http://maxima.sourceforge.net</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->R:</term>
-      <listitem>
-	<para
->R — це мова і середовище для статистичних обчислень та побудови графіків, подібна до мови і середовища S. У середовищі реалізовано широкий спектр статистичних та графічних методик (лінійне і нелінійне моделювання, класичні статистичні перевірки, аналіз часових послідовностей, класифікацію, групування тощо). Можливості середовища досить просто розширити. Мова S часто є основним рушієм у статистичних дослідженнях, R надає вам змогу виконувати подібні дослідження за допомогою вільного програмного забезпечення. Докладніше про мову і середовище можна дізнатися за адресою <ulink url="http://www.r-project.org"
->http://www.r-project.org</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->&kalgebra;:</term>
-      <listitem>
-	<para
->&kalgebra; — це заснований на MathML калькулятор-інструмент побудови графіків, який є частиною освітнього модуля &kde;. Докладніше про програму можна дізнатися за адресою <ulink url="http://edu.root.ua/index.php/KAlgebra/"
->http://edu.root.ua/index.php/KAlgebra/</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Qalculate!:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Qalculate! — це не звичайна програмна реалізація найдешевшого з калькуляторів. Qalculate! намагається повністю використати чудовий інтерфейс, потужність та гнучкість сучасних комп’ютерів. Основну увагу у Qalculate! приділено зручності введення даних. Замість введення кожного числа у математичному виразі окремо ви можете безпосередньо вписати цілий вираз і пізніше внести до нього зміни. Обробка виразів є доволі гнучкою і поблажливою до помилок. Якщо ви введете щось неправильно, Qalculate! повідомить вам про це. Якщо звести вираз до числового результату не вдасться, програма не поверне повідомлення про помилку. Qalculate! максимально спростить вираз і повідомить вам відповідь. Окрім чисел та арифметичних операторів, у виразах можуть міститися будь-які комбінації змінних, одиниць та функцій. Докладніше про програму можна дізнатися за адресою <ulink url="http://qalculate.sourceforge.net/"
->http://qalculate.sourceforge.net/</ulink
->. </para>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Python2:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Python є доволі потужною мовою динамічного програмування, яка використовується у багатьох комплектах програм. Існує декілька пакунків Python для наукового програмування. </para>
-  <para
->Python поширюється за умов дотримання ліцензії Python Software Foundation (сумісної з GPL). Докладніше про мову програмування можна дізнатися з <ulink url="http://www.python.org/"
->офіційного сайта</ulink
->. </para>
-  <note>
-    <para
->Цим модулем додається пункт основного меню &cantor; <guimenu
->Пакунок</guimenu
->. Єдиним пунктом цього меню є <menuchoice
-><guimenu
->Пакунок</guimenu
-><guimenuitem
->Імпортувати пакунок</guimenuitem
-></menuchoice
->. За допомогою цього пункту можна імпортувати до робочого простору вказаний вами пакунок Python. </para>
-  </note>
-  <warning>
-    <para
->У цьому модулі передбачено підтримку лише Python 2. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Scilab:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Scilab є вільним програмним забезпеченням, працює на багатьох платформах. Це програмне забезпечення призначено для виконання обчислень і керується високорівневою мовою програмування. </para>
-  <para
->Scilab поширюється за умов дотримання ліцензії CeCILL (сумісної з GPL). Докладніше про програму можна дізнатися за адресою <ulink url="http://www.scilab.org/"
->http://www.scilab.org/</ulink
->. </para>
-  <warning>
-    <para
->У вашій системі має бути встановлено Scilab версії 5.5 або новішої, щоб цим модулем можна було користуватися. </para>
-  </warning>
-  </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Octave:</term>
-      <listitem>
-  <para
->&GNU; Octave — високорівнева оболонка мови програмування, основним призначенням якої є обчислення. У оболонці передбачено зручний інтерфейс командного рядка для числового розв’язання лінійних і нелінійних задач, проведення інших числових експериментів. Мова програмування має високий рівень сумісності з мовою <ulink url="http://www.mathworks.com/products/matlab/"
->MATLAB</ulink
->. Докладніше про цю мову програмування можна дізнатися з <ulink url="http://www.gnu.org/software/octave/"
->цієї сторінки</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-      <term
->Lua:</term>
-      <listitem>
-  <para
->Lua — проста і невибаглива до ресурсів скриптова мова програмування з простим процедурним синтаксисом. Для Lua створено декілька бібліотек для математичного і наукового програмування. </para>
-  <para
->Докладніші відомості можна знайти на <ulink url="http://www.lua.org/"
->цій сторінці</ulink
->. </para>
-  <para
->У цьому модулі реалізовано підтримку <ulink url="http://luajit.org/"
->luajit 2</ulink
->. </para>
-      </listitem>
-    </varlistentry>
-  </variablelist>
-</para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="file_data_source">
-<title
->Файлове джерело даних</title>
-<para
->Файлове джерело даних дуже подібне за духом до електронної таблиці зі імпортованими із зовнішнього файла даними. Відмінність полягає у тому, що імпортовані дані не буде показано у &LabPlot; і їх не можна буде редагувати. Втім, такого імпортування може бути достатньо, якщо вам потрібно лише накреслити потік даних, створених внаслідок обчислення у зовнішній програмі (експортованих після обчислень до файла у форматі ASCII). </para>
-<para
->Оскільки під час імпортування даних не потрібно заповнювати електронну таблицю, імпортування із файлового джерела даних є швидшим за імпортування до електронної таблиці. Це може бути перевагою, якщо ви працюєте із великими масивами даних. </para>
-<para
->У файлі проєкту можна зберегти лише посилання на зовнішній файл, замість зберігання його вмісту. Кожного разу, коли ви відкриватимете проєкт у &LabPlot;, програма виконуватиме читання даних із такого зовнішнього файла. Крім того, можна наказати &LabPlot; спостерігати за змінами у файлі: програма оновлюватиме джерело даних кожного разу, коли вміст зовнішнього файла змінюватиметься. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="file_data_source.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Додаткові параметри, що визначають характеристики імпортування даних еквівалентні до тих, доступ до яких можна отримати за допомогою <link linkend="importdialog"
->діалогового вікна імпортування</link
->. </para>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="datapicker">
-<title
->Вибір даних</title>
-<para
->Засіб вибору даних — інструмент, за допомогою якого ви можете без проблем видобути дані із файлів зображень. Загалом, процес видобування складається з таких кроків: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Імпортування зображення, що містить креслення та криві, з яких слід прочитати точки даних.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Вибір типу креслення (креслення у декартовій системі координат, у полярній системі координат тощо).</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Вибір ієрархії еталонних точок та зазначення значень для цих точок. За допомогою таких опорних точок визначається логічна система координат.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Створення нової кривої вибору даних та встановлення типу позначок похибок.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Перемикання миші у режим роботи «Встановити точки кривої» та вибір точок на імпортованому зображенні. Програма буде визначати координати позначених точок і додавати їх до електронної таблиці «Дані».</para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Можливе додавання декількох кривих вибору даних. Такий варіант обробки зображення корисний, якщо на кресленні є декілька кривих, які потребують цифрування. Активною буде та крива, пункт якої позначено на панелі <link linkend="project-explorer"
->Навігація проєктом</link
-> — програма обчислить координати точки, у якій було виконано клацання на кресленні і додасть їх до електронної таблиці даних. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_active_curve_data_spreadsheet.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Обчислені дані зберігатимуться у різних стовпчиках таблиць даних засобу вибору даних. Ці стовпчики поводитимуться так само, як стовпчики у звичайній електронній таблиці, ними можна скористатися як стовпчиками джерел даних для кривих на створених вами кресленнях. </para>
-
-<para
->У засобі вибору даних передбачено підтримку процесу видобування даних за допомогою декількох допоміжних засобів. Для точнішого визначення точок можна скористатися програмним збільшувальним склом із декількома рівнями збільшення. Крім того, можна посунути останню позначену точку за допомогою натискання клавіш зі стрілками на клавіатурі. Також, при читанні точок даних із позначками похибок засіб вибору даних автоматично створюватиме стовпчики із позначенням кінцевих точок позначок похибок. Ці точки можна посунути за допомогою миші для зазначення їх точної довжини (відстані від точки даних). </para>
-
-
-<para
->Описану вище процедуру видобування даних з імпортованого креслення можна застосовувати, якщо ви маєте справу зі скінченним набором точок на графіку. Якщо ж криві на кресленні намальовано суцільними лініями, засобом вибору даних &LabPlot; можна скористатися для читання даних у (напів-)автоматичному режимі. Для цього, після створення об’єкта вибору даних кривої у описаний вище спосіб, перемкніть мишу у режим роботи «Позначення сегментів кривої». Програма розпізнає і підсвітить криві на кресленні. Після клацання на підсвіченій кривій (або одному з її сегментів) буде створено набір точок уздовж кривої. Довжина сегмента та щільність створених точок (відстань між двома точками) можна скоригувати самому. На наведеному нижче знімку після перемикання у режим сегментів було підсвічено усі чорні лінії (зеленим кольором). У цьому випадку криву було розпізнано як один сегмент, отже, для цифрування достатньо одного клацання на сегменті: програма сама автоматично розташує точки вздовж кривої. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->У багатьох випадках креслення є не таким простим, як наведене вище (одна чорна крива на білому тлі) — на кресленні можуть міститися лінії сітки, декілька кривих різних кольорів та різної товщини, а тло може бути не білим. У таких випадках автоматичне визначення кривих може не спрацювати (буде підсвічено надто багато об’єктів або не буде підсвічено нічого). Щоб допомогти засобу вибору даних належним чином визначити криві, користувач може обмежити дозволені діапазони кольорів точок у просторах кольорів відтінок-насиченість-значення (або відтінок-насиченість-інтенсивність). Для вилучення небілого тла можна обмежити діапазон для кольору тла. На програмному рівні, кожен піксель на зображенні буде перетворено на чорну або білу крапку. Чорними вважатимуться лише ті крапки, які потрапляють до визначеного користувачем діапазону значень відтінку, насиченості, значення кольору та його інтенсивності точок кривої і не є визначеним користувачем тлом. </para>
-
-<para
->На наведених нижче знімках вікон сині криві початкового зображення спроєктовано шляхом відповідного звуження дозволених діапазонів у просторі кольорів (зверніть увагу на пік для синього кольору на гістограмі для відтінку). Трансформоване чорно-біле зображення містить лише потрібні нам криві. Визначити самі криві і встановити розташування їхніх точок за допомогою засобу вибору даних просто. <screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="datapicker_original_transformed_segments.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-
-<para
->Подібно до <link linkend="worksheet"
->Робочого аркуша</link
->, поточну видиму область на панелі засобу вибору даних можна експортувати. Опис підтримуваних форматів зображень наведено у розділі щодо <link linkend="exportdialog"
->діалогового вікна експортування</link
->. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="importdialog">
-<title
->Діалогове вікно імпортування</title>
-<para
->За допомогою діалогового вікна імпортування ви можете імпортувати дані до однієї зі створених електронних таблиць або матриць у &LabPlot;. Передбачено підтримку таких форматів даних: <itemizedlist
-> <listitem
-><para
->ASCII</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Двійковий</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Зображення</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->NetCDF</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->HDF5</para
-></listitem
->  <listitem
-><para
->FITS</para
-></listitem
-> </itemizedlist
-> У діалоговому вікні імпортування передбачено панель попереднього перегляду вмісту для усіх підтримуваних типів файлів. Для форматів даних із складною внутрішньою структурою, наприклад NetCDF, HDF5 і FITS, вміст файла буде показано у форматі ієрархії, що забезпечує зручну навігацію даними з файла. Також передбачено гнучке діалогове вікно для редагування заголовків (ключових слів) файлів FITS. </para>
-
-<para
->Імпортування даних ASCII та двійкових даних, запакованих за допомогою gzip, bzip2 або xz, може бути здійснене безпосередньо — розпаковування відбувається без втручання користувача. </para>
-
-
-<para
->Вам слід вказати назву файла, що містить дані, які буде імпортовано. За допомогою кнопки <guibutton
->Відомості щодо файла</guibutton
-> можна відкрити діалогове вікно, у якому буде показано деякі параметри вибраного вами файла. Можна вказати тип даних. У поточній версії програми передбачено підтримку лише файлів у форматі ASCII, що містять декілька наборів даних (векторів), збережених у форматі стовпчиків. Фільтр — автоматичний або нетиповий — визначає спосіб обробки даних у файлі. Якщо буде вибрано фільтр «нетиповий», можна буде вручну вказати декілька додаткових параметрів, зокрема символ-роздільник полів тощо. </para>
-<para
->Початковий та кінцевий рядок для читання можна вказати за допомогою вкладки <guilabel
->Частина даних для читання</guilabel
->. Щоб було прочитано усі дані, вкажіть значення <userinput
->-1</userinput
-> для кінцевого рядка або стовпчика. </para>
-<screenshot>
-  <screeninfo
->Імпортування даних до &LabPlot;</screeninfo>
-  <mediaobject>
-    <imageobject>
-      <imagedata fileref="import-dialog.png" format="PNG"/>
-    </imageobject>
-    <textobject>
-      <phrase
->Імпортування даних до &LabPlot;</phrase>
-    </textobject>
-  </mediaobject>
-</screenshot>
-
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="exportdialog">
-<title
->Діалогове вікно експортування</title>
-<para
->Робочий аркуш можна експортувати у декількох форматах графічних даних (векторних та растрових). Експортування виконується за допомогою діалогового вікна експортування, яке можна відкрити за допомогою кнопки <guibutton
->Експортувати</guibutton
-> на головній панелі інструментів або пункту головного меню <menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Експортувати</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-<para
->Окрім графічного формату користувач можна вказати, яку частину робочого аркуша слід експортувати та визначити, чи слід експортувати тло зображення. Крім того, можна вказати роздільну здатність для растрових зображень. </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_worksheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-<para
->Вміст електронної таблиці можна експортувати до зовнішнього текстового файла або файла FITS. За допомогою діалогового вікна експортування для електронних таблиць користувач може вказати символ, що відокремлює поля різних стовпчиків даних. Крім того, можна експортувати заголовок електронної таблиці (заголовки її стовпчиків). </para>
-<para>
-<screenshot
-><mediaobject
-><imageobject>
-      <imagedata fileref="export_spreadsheet_dialog.png" format="PNG"/>
-</imageobject
-></mediaobject
-></screenshot>
-</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Довідка щодо команд меню</title>
-
-<sect1 id="file-menu">
-<title
->Меню «Файл»</title>
-
-<para>
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-> <guimenuitem
->Створити</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Створити файл проєкту &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->У файлі проєкту усі параметри і креслення зберігаються у форматі ASCII.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-> <guimenuitem
->Відкрити...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Відкрити файл проєкту &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-> <guisubmenu
->Відкрити недавні</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Відкрити один із останніх файлів проєктів &LabPlot;.</action
-></para>
-<para
->У відповідному списку буде 10 файлів проєктів.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
-><accel
->Ф</accel
->айл</guimenu
-><guimenuitem
-><accel
->З</accel
->берегти</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Зберегти поточний проєкт.</action
-></para>
-<para
->Якщо вами раніше не було збережено проєкт, проєкт буде збережено до файла проєкту з тимчасовою назвою.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-> <guimenuitem
->Зберегти як</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Зберегти поточний проєкт із іншою назвою. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-> <guimenuitem
->Друкувати...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Надрукувати активне креслення.</action
-></para>
-<para
->Буде відкрито діалогове вікно друку, у якому ви можете вибрати принтер, інший розмір аркуша паперу тощо. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-> <guimenuitem
->Перегляд друку...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Відкрити вікно попереднього перегляду друку.</action
-> &LabPlot; надає вам змогу вибрати параметри друку за допомогою панелі інструментів цього вікна і негайно переглянути результат.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guisubmenu
->Створити</guisubmenu
-><guimenuitem
->Електронна таблиця</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Створити електронну таблицю у поточній теці проєкту &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guisubmenu
->Створити</guisubmenu
-><guimenuitem
->Робочий аркуш</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Створити робочий аркуш у поточній теці проєкту &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guisubmenu
->Створити</guisubmenu
-><guimenuitem
->Тека</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Створити електронну таблицю у поточній теці проєкту &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guisubmenu
->Створити</guisubmenu
-><guimenuitem
->Файлове джерело даних</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Відкрити вікно <guilabel
->Імпортування даних до електронної таблиці або матриці</guilabel
->.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->L</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Імпортувати</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Імпортувати дані до активної електронної таблиці.</action
-></para>
-<para
->Цим пунктом можна скористатися для імпортування даних до &LabPlot;. Докладніший опис можна знайти у <link linkend="importdialog"
->розділі щодо діалогового вікна імпортування</link
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-> <guimenuitem
->Експортувати...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Зберегти активне креслення у вказаному форматі.</action
-></para>
-<para
->У поточній версії передбачено підтримку форматів Encapsulated Postscript (EPS), Portable Document Format (PDF), Scalable Vector Graphics (SVG) та Portable Network Graphics (PNG).</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-> <guimenuitem
->Закрити</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Закрити поточний відкритий файл проєкту &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Файл</guimenu
-> <guimenuitem
->Вийти</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Завершити роботу &LabPlot;.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="edit-menu">
-<title
->Меню «Зміни»</title>
-
-<para
-><variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Зміни</guimenu
-><guimenuitem
->Журнал скасування-поновлення дій</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Відкрити вікно журналу дій &LabPlot;.</action
-> Виберіть пункт у списку, щоб перейти до відповідного кроку. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist
-></para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="worksheet-menu">
-<title
->Меню «Аркуш»</title>
-<para
->У цьому меню зібрано усі пункти, доступ до яких можна отримати з контекстного меню (відкривається клацанням правою кнопкою миші) робочого аркуша. Доступ до цього меню можна отримати, лише якщо на панелі <guilabel
->Навігатор проєктом</guilabel
-> позначено об’єкт робочого аркуша. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheet-menu">
-<title
->Меню «Робочий аркуш»</title>
-<para
->У цьому меню зібрано усі пункти, доступ до яких можна отримати з контекстного меню (відкривається клацанням правою кнопкою миші) електронної таблиці. Доступ до цього меню можна отримати, лише якщо на панелі <guilabel
->Навігатор проєктом</guilabel
-> позначено об’єкт електронної таблиці. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="CASworksheet-menu">
-<title
->Меню «Аркуш СКА»</title>
-<para
->У цьому меню зібрано усі пункти, доступ до яких можна отримати з контекстного меню (відкривається клацанням правою кнопкою миші) робочого аркуша СКА. Доступ до цього меню можна отримати, лише якщо на панелі <guilabel
->Навігатор проєктом</guilabel
-> позначено об’єкт робочого аркуша. </para>
-</sect1>
-<sect1 id="datapicker-menu">
-<title
->Меню «Вибір даних»</title>
-<para
->У цьому меню зібрано усі пункти, доступ до яких можна отримати з контекстного меню (відкривається клацанням правою кнопкою миші) засобу вибору даних. Доступ до цього меню можна отримати, лише якщо на панелі <guilabel
->Навігатор проєктом</guilabel
-> позначено об’єкт вибору даних. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="settings-menu">
-<title
->Меню «Параметри»</title>
-
-<para
->За допомогою цього меню ви можете змінити параметри роботи програми.</para>
-
-<para
->Окрім типових для &kde; пунктів меню «Параметри», описаних у <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings"
->розділі щодо цього меню</ulink
-> підручника з основ роботи у &kde;, у &LabPlot; передбачено такий додатковий пункт: </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry
-><term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Параметри</guimenu
-> <guimenuitem
->Повноекранний режим</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Показати робочий простір програми у повноекранному режимі.</action
-></para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="help-menu">
-<title
->Меню «Довідка»</title>
-
-<para
->Крім того, у &LabPlot; передбачено типові для &kde; пункти меню <guimenu
->Довідка</guimenu
->. Докладніший опис цих пунктів можна знайти у <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
->розділі щодо меню «Довідка»</ulink
-> підручника з основ роботи у &kde;. </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="toolbar">
-<title
->Панель інструментів</title>
-
-<para
->На головній панелі програми розташовано основні кнопки для виконання дій, пункти яких можна знайти у різних меню. Докладніший опис можна знайти у <ulink url="help:/fundamentals/config.html#toolbars"
->підручнику з основ роботи у &kde;</ulink
->.</para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="plotting">
-<title
->Креслення</title>
-
-<sect1 id="plots">
-  <title
->Креслення</title>
-  <para
->Креслення можна створити на робочому аркуші за допомогою пункту «Додати» у контекстному меню або меню програми «Робочий аркуш», слід вибрати пункт «xy-креслення». Далі, слід вказати тип креслення, яке слід створити. </para>
-  <para
->У цьому xy-кресленні ви можете додати криву у координатах xy, що міститиме дані для показу (знову ж таки, за допомогою контекстного меню або головного меню програми). </para>
-  <para
->Параметри креслення можна змінити за допомогою відповідної бічної панелі. Передбачено загальні параметри, зокрема геометричні, а також діапазони значень за осями x і y (зокрема і масштабування). Заголовок креслення можна встановити за допомогою вкладки «Заголовок» бічної панелі. Стилі тла і рамки можна змінити за допомогою вкладки «Область графіка». </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="curves">
-  <title
->Криві</title>
-  <para
->Криві складаються із точок даних, які може бути показано на кресленні. Передбачено три різних способи створення кривих: стандартна крива у координатах xy, крива у координатах xy, задана рівнянням, та крива у координатах xy на основі функції аналізу даних. </para>
-    <para
->Стандартну криву у координатах xy можна побудувати на основі значень з електронної таблиці. Для цього слід вибрати відповідний стовпчик із таблиці для даних осей x та y за допомогою бічної панелі кривої у координатах xy. Іншим способом побудови кривої є використання її математичного рівняння. Ви можете вибрати будь-яку функцію та діапазон значень для створення кривої. Третім способом створення кривої є аналіз даних. Дані для аналізу і функцію аналізу можна вибрати за допомогою бічної панелі функції аналізу. </para>
-  <para
->Для усіх типів кривих можна змінити стиль лінії та позначок за допомогою бічної панелі. Крім того, за допомогою бічної панелі можна змінити параметрів анотованих значень або позначок похибок. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="legends">
-  <title
->Умовні позначення</title>
-  <para
->На креслення доволі просто додати панель умовних позначень за допомогою контекстних меню програми. На цій панелі міститимуться дані щодо усіх кривих на кресленні. </para>
-  <para
->Параметри панелі умовних позначень (формат і геометрію) можна змінити за допомогою бічної панелі властивостей умовних позначень. Крім того, там можна змінити параметри заголовка панелі умовних позначень, тла панелі та компонування панелі. </para>
-</sect1>
-  
-</chapter>
-
-<chapter id="analysis">
-  <title
->Функції аналізу</title>
-  <sect1 id="analysis_overview">
-    <title
->Огляд</title>
-  <para
->У &LabPlot; передбачено підтримку широкого діапазону функцій для аналізу даних: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Зведення даних</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Диференціювання</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Інтегрування</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Інтерполяція</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Згладжування</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Нелінійна апроксимація кривих</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Фільтр Фур’є</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Перетворення Фур’є</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Усі ці функції можна застосовувати до будь-яких даних, що містять стовпчики x та y. Доступ до функцій аналізу можна отримати за допомогою меню <guimenu
->Аналіз</guimenu
-> або контекстного меню робочого аркуша. Створені криві можна налаштувати (визначити стиль ліній, позначок тощо), як і будь-яку іншу криву. </para>
-    </sect1>
-
-  <sect1 id="data_reduction">
-    <title
->Зведення даних</title>
-    <para
->Для зменшення кількості точок даних без втрати значущості набору даних ви можете застосувати один із декількох алгоритмів спрощення кривої: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Дуґласа-Пойкера</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Вісвалінґема-В’ятта</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Ройманна-Віткема</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Спрощення за нормальною відстанню</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Спрощення n-ої точки</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Спрощення за радіальною відстанню</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Інтерполяція (до найближчого)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Опгайма</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Ленґа</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Бажаний допуск автоматично обчислюється на основі даних, але його також можна змінити за допомогою бічної панелі. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="differentiation">
-    <title
->Диференціювання</title>
-    <para
->Числове диференціювання даних можна виконати, задавши такі параметри: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->порядок похідної (від першого до шостого)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->порядок точності (аж до четвертого, залежно від порядку похідної)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="integration">
-    <title
->Інтегрування</title>
-    <para
->Числове інтегрування даних даних можна виконати, вказавши один з методів інтегрування </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->правило прямокутників (одноточкове)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->правило трапецій (двоточкове)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->правило Сімпсона 1/3 (триточкове)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->правило Сімпсона 3/8 (чотириточкове)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-   <para
->Для більшості випадків достатньо типового методу (трапецій). Кількість точок у результатах застосування правил Сімпсона є меншою за кількість точок у інших методах через властивості методів Сімпсона. </para>
-  </sect1
-> 
-
-  <sect1 id="interpolation">
-    <title
->Інтерполяція</title>
-    <para
->Інтерполяцію даних може бути виконано за декількома алгоритмами: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->лінійна інтерполяція</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->поліноміальна інтерполяція (якщо кількість точок даних &lt; 100)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->кубічний сплайн</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->кубічний сплайн (періодичний)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->сплайн Акіма</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->сплайн Акіма (періодичний)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->сплайн Штефена (потребує GSL &ge; 2.0)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->косинус</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->експоненційна інтерполяція</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->кусково-кубічне Ерміта (скінченні різниці, Кетмула-Рома, кардинальне, Кочанека-Бартельса)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->раціональні функції</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Інтерпольована функція обчислюється за допомогою вказаної кількості точок даних і визначається за такими характеристиками: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->функція</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->похідна</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->друга похідна</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->інтеграл (з нульовою нижньою межею)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-
-    <sect1 id="smoothing">
-    <title
->Згладжування</title>
-    <para
->Передбачено підтримку декількох методів згладжування: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Рухоме середнє (центральне)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Рухоме середнє (з відставанням)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Процентильний фільтр</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Савіцького-Голея</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Для усіх методів згладжування передбачено декілька режимів вирівнювання (стале, періодичне, віддзеркалення, найближче тощо) для початку і кінця набору даних. Для рухомих середніх передбачено підтримку декількох функцій ваги (однорідної, трикутної, біноміальної, параболічної, трикубічної тощо), якими можна скористатися для зважування вибраних точок даних залежно від відстані між ними. </para>
-  </sect1>
-  
-  <sect1 id="fitting">
-    <title
->Апроксимація кривих</title>
-    <para
->Лінійну і нелінійну апроксимацію кривих можна виконувати за допомогою попередньо визначених моделей апроксимації (наприклад, поліноміальної, експоненційної, гаусової або нетипової), застосованої до даних, що складаються зі стовпчиків для x та y, із додатковим стовпчиком ваги. Для нетипової моделі апроксимацію можна здійснювати за допомогою будь-якої функції із необмеженою кількістю параметрів. Результати обчислень, включно із статистичними властивостями, буде показано у тексті результатів. </para>
-    <para
->Початкові значення параметра можна вказати за допомогою діалогового вікні параметра. Також, за допомогою цього вікна можна змінити значення параметра та нижньої і верхньої межі значень. Зауважте, що зменшення діапазону параметра виправленням або визначенням меж діапазону може уповільнити збіжність і перешкодити отриманню якісних результатів. Варто завжди уникати будь-яких обмежень параметра, якщо знайдено якісні початкові значення. </para>
-    <para
->Оптимізувати апроксимацію можна за допомогою вказаних нижче параметрів діалогового вікна: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Максимальна кількість ітерацій: максимальна кількість виконаних ітерацій для досягнення результату.</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Допуск: бажаний допуск для результату.</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Обчислені точки: кількість точок для обчислення апроксимації функції.</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Обчислити увесь діапазон: обчислити апроксимацію для усього діапазону даних, а не лише для вказаного діапазону за x.</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Використовувати результати як нові початкові значення: використати результати як нові початкові значення параметра.</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-
-    </sect1>
-  
-  <sect1 id="filter">
-    <title
->Фільтр Фур’є</title>
-    <para
->Цю функцію можна застосовувати для фільтрування за Фур’є будь-яких даних, визначених стовпчиками x та y. Підтримувані типи фільтрування: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Нижні частоти</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Верхні частоти</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Смуга пропускання</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Смуга відкидання (блокування смуги)</para
-></listitem>
-	</itemizedlist>
-    <para
->де кожен з варіантів може мати таку форму: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Ідеальну</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Баттерворта (порядок від 1 до 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Чебишева, типу I та II (порядку від 1 до 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Оптимальну Лежандра (порядок від 1 до 10)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Бесселя-Томсона (будь-якого порядку)</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-    <para
->Значення межі пропускання можна задавати у одиницях частоти (герцах), частці смуги (від 0,0 до 1,0) або індексу точок даних. </para>
-  </sect1>
-
-  <sect1 id="dft">
-    <title
->Перетворення Фур’є</title>
-    <para
->Для перетворення даних сигналу з часової області у частотну область або переходу між іншими спряженими змінними, зокрема позицією і імпульсом (у k-просторі), можна скористатися дискретним перетворенням Фур’є. Передбачено такі варіанти для різних потреб: </para>
-      <itemizedlist>
-	<listitem
-><para
->Віконна функція (Велча, Ганна, Гаммінґа тощо) для усування ефектів витоку</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Вихідні дані (частота, амплітуда, фаза, дБ тощо)</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Одно- або двобічний спектр із зсувом або без нього</para
-></listitem>
-	<listitem
-><para
->Масштабування вісі x за частотою, індексом або періодом</para
-></listitem>
-      </itemizedlist>
-  </sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="digitization">
-<title
->Трасування кривих</title>
-
-<sect1 id="uploadimage">
-  <title
->Вивантаження зображення</title>
-  <para
->Створити об’єкт вибору даних у проєкті можна за допомогою пункту <guimenuitem
->Додати</guimenuitem
-> у контекстному меню проєкту або теки чи кнопки на головній панелі інструментів. Після цього можна буде додати нове зображення. Змінити його можна за допомогою пункту <guilabel
->Креслення</guilabel
-> на відповідній бічній панелі. </para>
-  <para
->Після вивантаження зображення для зміни ширини і висоти зображення можна скористатися пунктами масштабування у контекстному меню або на панелі інструментів вибору даних. Зображення можна обертати на вказаний кут за допомогою пункту <guilabel
->Обертання</guilabel
-> у розділі редагування бічної панелі. Після цього користувачеві слід <link linkend="axispoint"
->встановити точки осей</link
->. </para>
-</sect1>
-  
-<sect1 id="symbols">
-  <title
->Позначки</title>
-  <para
->Позначки — точки, які можна малювати на зображенні за допомогою засобу вибору даних. Позначки створюються безпосереднім клацанням правою кнопкою миші, коли вказівник перебуває на зображенні. Символи поділяються на два типи: з і без позначок похибок, залежно від типу <link linkend="datapickercurve"
->кривої</link
->, до якої вони належать. </para>
-  <para
->У кожної з кривих на панелі вибору даних може бути власний стиль позначок, який можна змінити за допомогою розділу <guilabel
->Позначки</guilabel
-> на бічній панелі. За допомогою режиму роботи миші «Позначити і пересунути» можна позначати і пересувати декілька точок або позначок одразу, використовуючи також клавіші зі стрілками на клавіатурі. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="axispoint">
-  <title
->Точки вісі</title>
-  <para
->Точки вісі — набір із трьох еталонних <link linkend="symbols"
->точок</link
-> на зображенні. Ці точки можна встановити за допомогою пункту <guimenuitem
->Встановити точки вісі</guimenuitem
-> панелі вибору даних. Після вибору точок на зображенні користувачеві слід оновити тип координатної системи за допомогою пункту <guilabel
->Тип креслення</guilabel
-> та логічне розташування точок за допомогою пункту <guilabel
->Еталонні точки</guilabel
-> на бічній панелі. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="datapickercurve">
-  <title
->Крива вибору даних</title>
-  <para
->Криву вибору даних можна створити на панелі вибору даних за допомогою пункту <guimenuitem
->Нова крива</guimenuitem
-> контекстного меню панелі. Для кривих можна визначити різні типи похибок за осями X та Y (немає похибок, симетричні, асиметричні). Тип залежить від типу похибок, які визначено за допомогою бічної панелі на час створення точки. </para>
-  <para
->Об’єкт кожної кривої складається з усіх <link linkend="symbols"
->точок</link
-> кривої (приховано) та електронної таблиці із даними щодо розташування усіх точок і надає можливість оновлювати дані електронної таблиці і перемикати видимість точок кривої за допомогою контекстного меню. Для створення точок кривої слід увімкнути режим <guimenuitem
->Встановити точку кривої</guimenuitem
-> у контекстному меню панелі вибору даних. </para>
-  <para
->На одній панелі вибору даних можна створювати декілька кривих одразу. Створені точки кривої завжди відповідатимуть активній кривій панелі вибору даних. Змінити цю криву можна за допомогою пункту <guimenuitem
->Активна крива</guimenuitem
-> контекстного меню панелі та бічної панелі об’єкта вибору даних. У кожної кривої може бути власний стиль позначок, визначити яких можна за допомогою розділу <guilabel
->Позначки</guilabel
-> бічної панелі. </para>
-</sect1>
-
-<sect1 id="curvesegments">
-  <title
->Сегменти кривої</title>
-  <para
->Сегмент кривої можна створити перемиканням програми у режим <guimenuitem
->Позначити сегменти кривої</guimenuitem
-> за допомогою відповідного пункту контекстного меню панелі вибору даних. Сегмент — придатний до позначення об’єкт на зображенні. Позначити його можна клацанням правою кнопкою миші. </para>
-  <para
->Сегменти створюються обробкою зображення на основі діапазону атрибутів кольорів з метою автоматичного трасування кривих. Щоб покращити результати, ці атрибути діапазону і типів кольорів можна змінити за допомогою розділу редагування бічної панелі. На бічній панелі також розташовано перемикач між початковим і обробленим зображенням та пункт для встановлення мінімальної можливої кількості сегментів. </para>
-  <para
->Після позначення сегмента програма створює точки кривої із вказаної мінімальною відстанню між ними. Мінімальну відстань можна змінити за допомогою бічної панелі. Для застосування змін користувачеві може знадобитися повторне позначення сегментів. </para>
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<!-- TODO:
-
-Describe import of ascii-data. Import can be done either by importing the 
-data to an already available spreadsheet or by adding a "File data source". 
-The latter is more useful for bigger data sets where you don't need a view on 
-it. A file data source can be updated on file changes and all the xy-curves 
-consuming the data from this data source will also be updated.
--->
-
-<chapter id="advanced_topics">
-<title
->Додаткові питання</title>
-<para
->Тут наведено настанови щодо використання деяких додаткових можливостей програми. </para>
-
-<sect1 id="topics">
-<title
->Теми</title>
-<sect2 id="errorbar">
-<title
->Позначки похибок</title>
-<para
->Якщо вам потрібно накреслити дані із позначками похибок, імпортуйте дані до вашого проєкту за допомогою <link linkend="importdialog"
->діалогового вікна імпортування</link
->. Далі, скористайтеся вкладкою <guilabel
->Позначки похибок</guilabel
-> панелі <link linkend="properties-explorer"
->властивостей кривої</link
->, щоб вибрати <guilabel
->Тип похибок</guilabel
->. Вибрати стовпчик помилок зі списку <guilabel
->Дані, +-</guilabel
->. Формат позначок похибок можна визначити за допомогою панелі <guilabel
->Формат:</guilabel
->.</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="texlabel">
-<title
->Мітка TeX</title>
-<para
->Щоб скористатися міткою TeX, вам достатньо активувати кнопку-перемикач <guiicon
->TeX</guiicon
-> на панелі <guilabel
->Заголовок</guilabel
->. Після натискання цієї кнопки будь-який текст, який ви введете до поля для введення тексту, вважатиметься кодом TeX і відтворюватиметься відповідним чином. Оскільки перетворення триває певний час, ви можете спостерігати певну затримку у перемальовуванні креслення.</para>
-</sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-
-<!-- TODO:
-
-A short tutorial for the basic workflow (create new project, import data, 
-create worksheet, create plots and layout them, add curves, select columns as 
-data sources for the curves, add legends, export everything to pdf) would also help to become familiar with the software more quickly.
--->
-
-<chapter id="tutorials">
-<title
->Короткі настанови</title>
-<sect1 id="sineplot">
-  <title
->Побудова графіка синуса за допомогою &LabPlot;</title>
-  <para
->У цій главі наведено настанови щодо побудови простого графіка функції у декартових координатах для функції, заданої певним математичним рівнянням. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Вікно &LabPlot; після першого запуску програми</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Вікно &LabPlot; після першого запуску програми</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Натисніть кнопку <guibutton
->Створити</guibutton
-> або комбінацію клавіш <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> на клавіатурі. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Новий проєкт &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Новий проєкт &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на пункт <guilabel
->Проєкт</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
-> і клацніть правою кнопкою миші, потім виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Додати</guimenu
-><guimenuitem
->Робочий аркуш</guimenuitem
-></menuchoice
-> або натисніть комбінацію клавіш <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> на клавіатурі. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Додавання нового робочого аркуша &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Додавання нового робочого аркуша &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на пункт <guilabel
->Робочий аркуш</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
-> і клацніть правою кнопкою миші, потім виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Додати</guimenu
-><guisubmenu
->xy-креслення</guisubmenu
-><guimenuitem
->дві вісі, центровано</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Додавання осей на креслення</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Додавання осей на креслення</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на пункт <guilabel
->xy-креслення</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
-> і клацніть правою кнопкою миші, потім виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Додати</guimenu
-><guimenuitem
->xy-крива на основі математичного рівняння</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Додавання нової кривої</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Додавання нової кривої</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Скористайтеся панеллю <guilabel
->Властивості кривої у координатах xy, заданої рівнянням</guilabel
-> праворуч, щоб ввести <userinput
->sin(x)</userinput
-> до поля <guilabel
->y=f(x)</guilabel
-> (список доступних функцій наведено у розділі <xref linkend="parser"/>), <userinput
->-6</userinput
-> у поле <guilabel
->x, мін.</guilabel
->, <userinput
->6</userinput
-> у поле <guilabel
->x, макс.</guilabel
-> і натисніть кнопку <guibutton
->Переобчислити</guibutton
->, щоб побачити результат. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Типове креслення кривої</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Типове креслення кривої</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <note>
-	<para
->&LabPlot; підсвічує невідомі програмі синтаксичні конструкції у полі <guilabel
->y=f(x)</guilabel
->. Це корисно для слідкування за правильністю введених даних. </para>
-      </note>
-      <important>
-	<para
->Список відомих програмі функцій можна знайти у <link linkend="parser"
->відповідному розділі цього підручника</link
->. </para>
-      </important>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Перемкніться на вкладку <guilabel
->Лінія</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Властивості кривої у координатах xy, заданої рівнянням</guilabel
-> і виберіть пункт <guimenuitem
->кубічний сплайн (природний)</guimenuitem
-> зі спадного списку <guilabel
->Тип</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Вибір типу лінії</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Додавання типу лінії</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Перемкніться на вкладку <guilabel
->Позначення</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Властивості кривої у координатах xy, заданої рівнянням</guilabel
-> і виберіть пункт <guimenuitem
->немає</guimenuitem
-> зі спадного списку <guilabel
->Стиль</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Вилучення позначок з креслення</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Вилучення позначок з креслення</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на пункт <guilabel
->xy-креслення</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
->, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Додати</guimenu
-><guimenuitem
->умовні позначення</guimenuitem
-></menuchoice
->. Перейдіть на вкладку <guilabel
->Заголовок</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Властивості панелі умовних позначень креслення</guilabel
-> і введіть <userinput
->Графік синуса</userinput
-> у поле <guilabel
->Текст</guilabel
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Зміна заголовка умовних позначень</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Зміна заголовка умовних позначень</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Виберіть пункт <menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Експортувати</guimenuitem
-></menuchoice
-> у головному меню програми. Виберіть місце і формат файла для збереженого креслення. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Експортування креслення</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function10.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Експортування креслення</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-
-<sect1 id="spreadsheetplot">
-  <title
->Побудова графіка на основі даних електронної таблиці за допомогою &LabPlot;</title>
-  <para
->У цій главі наведено настанови щодо побудови простого графіка на основі даних з електронної таблиці. </para>
-  <screenshot>
-    <screeninfo
->Вікно &LabPlot; після першого запуску програми</screeninfo>
-    <mediaobject>
-      <imageobject>
-	<imagedata fileref="tutorial-xy-function1.png" format="PNG"/>
-      </imageobject>
-      <textobject>
-	<phrase
->Вікно &LabPlot; після першого запуску програми</phrase>
-      </textobject>
-    </mediaobject>
-  </screenshot>
-  <procedure>
-    <step>
-      <para
->Натисніть кнопку <guibutton
->Створити</guibutton
-> або комбінацію клавіш <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> на клавіатурі. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Новий проєкт &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-xy-function2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Новий проєкт &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на пункт <guilabel
->Проєкт</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
-> і клацніть правою кнопкою миші, потім виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Додати</guimenu
-><guimenuitem
->Електронна таблиця</guimenuitem
-></menuchoice
-> або натисніть комбінацію клавіш <keycombo
->&Ctrl;<keycap
->=</keycap
-></keycombo
-> на клавіатурі. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Додавання нової електронної таблиці &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet1.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Додавання нової електронної таблиці &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник на заголовок першого стовпчика електронної таблиці, клацніть лівою кнопкою миші, а потім клацніть на будь-якій з комірок таблиці правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Позначене</guimenu
-><guisubmenu
->Заповнити позначене</guisubmenu
-><guimenuitem
->Номери рядків</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Заповнення першого стовпчика таблиці</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet2.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Заповнення першого стовпчика таблиці</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-      <para
->Виберіть пункт <guimenuitem
->Автоматично (g)</guimenuitem
-> зі спадного списку <guilabel
->Формат</guilabel
-> на правій панелі <guilabel
->Властивості стовпчика</guilabel
->, щоб покращити умови показу для першого стовпчика. </para>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на заголовок другого стовпчика електронної таблиці, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню <menuchoice
-><guimenu
->Створення даних</guimenu
-><guimenuitem
->Випадкові значення</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Заповнення другого стовпчика таблиці</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet3.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Заповнення другого стовпчика таблиці</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на пункт <guilabel
->Проєкт</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
-> і клацніть правою кнопкою миші, потім виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Додати</guimenu
-><guimenuitem
->Робочий аркуш</guimenuitem
-></menuchoice
-> або натисніть комбінацію клавіш <keycombo
->&Alt;<keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> на клавіатурі. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Додавання нового робочого аркуша &LabPlot;</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet4.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Додавання нового робочого аркуша &LabPlot;</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на пункт <guilabel
->Робочий аркуш</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
->, клацніть правою кнопкою миші і виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Додати</guimenu
-><guisubmenu
->xy-креслення</guisubmenu
-><guimenuitem
->блокове креслення, чотири вісі</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Додавання осей на креслення</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet5.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Додавання осей на креслення</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на пункт <guilabel
->xy-креслення</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
-> і клацніть правою кнопкою миші, потім виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Додати</guimenu
-><guimenuitem
->xy-крива</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Додавання нової кривої</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet6.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Додавання нової кривої</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Скористайтеся панеллю <guilabel
->Властивості кривої у координатах xy</guilabel
-> праворуч, щоб вибрати <menuchoice
-><guimenu
->Проєкт</guimenu
-><guisubmenu
->Електронна таблиця</guisubmenu
-><guimenuitem
->1</guimenuitem
-></menuchoice
-> у полі <guilabel
->Дані x</guilabel
-> (просто клацніть на пункті і натисніть клавішу &Enter;). Скористайтеся такою самою процедурою, щоб вибрати <guimenuitem
->2</guimenuitem
-> у полі <guilabel
->Дані y</guilabel
->. Результати буде показано на робочому аркуші негайно. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Креслення для невпорядкованих даних</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet7.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Креслення для невпорядкованих даних</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник на пункт <guilabel
->Електронна таблиця</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
->, клацніть лівою кнопкою миші, потім клацніть правою кнопкою миші на заголовку другого стовпчика і виберіть у контекстному меню пункт <menuchoice
-><guimenu
->Упорядкувати</guimenu
-><guimenuitem
->За зростанням</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Упорядковування другого стовпчика таблиці</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet8.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Упорядковування другого стовпчика таблиці</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-    <step>
-      <para
->Наведіть вказівник миші на пункт <guilabel
->Робочий аркуш</guilabel
-> на панелі <guilabel
->Навігація проєктом</guilabel
-> і клацніть лівою кнопкою миші, щоб переглянути результати. </para>
-      <screenshot>
-      <screeninfo
->Креслення для упорядкованих даних</screeninfo>
-      <mediaobject>
-	<imageobject>
-	  <imagedata fileref="tutorial-spreadsheet9.png" format="PNG"/>
-	</imageobject>
-	<textobject>
-	  <phrase
->Креслення для упорядкованих даних</phrase>
-	</textobject>
-      </mediaobject>
-      </screenshot>
-    </step>
-  </procedure>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="examples">
-<title
->Приклади</title>
-<sect1 id="example-2d-plotting">
-    <title
->Креслення плоских кривих</title>
-    <para
->Невдовзі буде… </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-signal">
-    <title
->Обробка сигналів</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Фільтр Фур’є</term>
-    <listitem>
-        <para
->Сигнал часу, що містить код Морзе, перетворено за допомогою перетворення Фур’є у частотний простір для перегляду головної компоненти. Застосуванням фільтра звуження частот видобуто сигнал Морзе і тепер можна чітко бачити «SOS»: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-fourier_filter-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-computing">
-    <title
->Обчислення</title>
-     
-    <variablelist>
-    <varlistentry>
-    <term
->Maxima</term>
-    <listitem>
-        <para
->Сеанс Maxima із хаотичною динамікою осцилятора Дюфінґа. Диференціальне рівняння із зовнішньою дією розв’язано за допомогою Maxima. У LabPlot накреслено траєкторію, фазовий простір осцилятора та відповідну карту Пуанкаре: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-maxima_2-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    <varlistentry>
-    <term
->Python</term>
-    <listitem>
-        <para
->Ілюстрація сеансу Python з віконним ефектом Блекмена у перетворенні Фур’є: </para>
-        
-        <screenshot>
-        <mediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="example-FFT_python-1024x532.png"/>
-        </imageobject
-></mediaobject
->            
-        </screenshot>
-        
-        </listitem>
-    </varlistentry>
-    </variablelist>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-import-export">
-    <title
->Імпортування та експортування</title>
-    <para
->Невдовзі буде… </para>
-    </sect1>
-<sect1 id="example-tools">
-    <title
->Інструменти</title>
-    <para
->Невдовзі буде… </para>
-    </sect1>
-    
-</chapter>
-
-
-<chapter id="parser">
-<title
->Функції обробника</title>
-<para
->У обробнику даних &LabPlot; передбачено можливість використання таких функцій: </para>
-
-<sect1 id="parser-standard">
-<title
->Стандартні функції</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Функція</entry
-><entry
->Опис</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->cbrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Кубічний корінь</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ceil(x)</entry
-><entry
-><action
->Округлити до більшого цілого</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fabs(x)</entry
-><entry
-><action
->Модуль</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Гамма-функція Ейлера</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ldexp(x,y)</entry
-><entry
-><action
->x * 2<superscript
->y</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ln(x)</entry
-><entry
-><action
->Натуральний логарифм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log(x)</entry
-><entry
-><action
->Натуральний логарифм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log1p(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1+x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log10(x)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм за основою 10</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logb(x)</entry
-><entry
-><action
->Незалежна від основи числення експонента</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow(x,n)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->powint(x,n)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція з цілим показником степеня x<superscript
->n</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow2(x)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція x<superscript
->2</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow3(x)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція x<superscript
->3</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow4(x)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція x<superscript
->4</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow5(x)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція x<superscript
->5</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow6(x)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція x<superscript
->6</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow7(x)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція x<superscript
->7</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow8(x)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція x<superscript
->8</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pow9(x)</entry
-><entry
-><action
->степенева функція x<superscript
->9</superscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rint(x)</entry
-><entry
-><action
->округлення до найближчого цілого</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->round(x)</entry
-><entry
-><action
->округлення до найближчого цілого</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sqrt(x)</entry
-><entry
-><action
->Квадратний корінь</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tgamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Гамма-функція Ейлера</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->trunc(x)</entry
-><entry
-><action
->Повертає найбільше ціле число, яке є меншим або рівним x</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-trig">
-<title
->Тригонометричні функції</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Функція</entry
-><entry
->Опис</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-    <row
-><entry
->sin(x)</entry
-><entry
-><action
->Синус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cos(x)</entry
-><entry
-><action
->Косинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tan(x)</entry
-><entry
-><action
->Тангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asin(x)</entry
-><entry
-><action
->Арксинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acos(x)</entry
-><entry
-><action
->Арккосинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan(x)</entry
-><entry
-><action
->Арктангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atan2(y,x)</entry
-><entry
-><action
->Функція арктангенса для двох змінних</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гіперболічний синус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гіперболічний косинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->tanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гіперболічний тангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asinh(x)</entry
-><entry
-><action
->Обернений гіперболічний синус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acosh(x)</entry
-><entry
-><action
->Обернений гіперболічний косинус</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->atanh(x)</entry
-><entry
-><action
->Гіперболічний арктангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sec(x)</entry
-><entry
-><action
->Секанс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csc(x)</entry
-><entry
-><action
->Косеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->cot(x)</entry
-><entry
-><action
->Котангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asec(x)</entry
-><entry
-><action
->Арксеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsc(x)</entry
-><entry
-><action
->Арккосеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acot(x)</entry
-><entry
-><action
->Арккотангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sech(x)</entry
-><entry
-><action
->Гіперболічний секанс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->csch(x)</entry
-><entry
-><action
->Гіперболічний косеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->coth(x)</entry
-><entry
-><action
->Гіперболічний котангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->asech(x)</entry
-><entry
-><action
->Обернений гіперболічний секанс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acsch(x)</entry
-><entry
-><action
->Обернений гіперболічний косеканс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->acoth(x)</entry
-><entry
-><action
->Обернений гіперболічний котангенс</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->sinc(x)</entry
-><entry
-><action
->sinc(x) = sin(&pi; x) / (&pi; x)</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logsinh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(sinh(x)) для x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->logcosh(x)</entry
-><entry
-><action
->log(cosh(x))</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot(x,y)</entry
-><entry
-><action
->функція довжини гіпотенузи &radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->hypot3(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->&radic;{x<superscript
->2</superscript
-> + y<superscript
->2</superscript
-> + z<superscript
->2</superscript
->}</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglesymm(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->приведення кута &alpha; до проміжку (-&pi;, &pi;]</action
-></entry
-></row>
-    <row
-><entry
->anglepos(&alpha;)</entry
-><entry
-><action
->приведення кута &alpha; до проміжку (0, 2&pi;]</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-
-<sect1 id="parser-gsl">
-<title
->Спеціальні функції</title>
-<para
->Докладніший опис функцій можна знайти у документації до GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Функція</entry
-><entry
->Опис</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->Ai(x)</entry
-><entry
-><action
->Функція Ейрі Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi(x)</entry
-><entry
-><action
->Функція Ейрі Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ais(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована версія функції Ейрі S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bis(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована версія функції Ейрі S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid(x)</entry
-><entry
-><action
->Похідна від функції Ейрі Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid(x)</entry
-><entry
-><action
->Похідна від функції Ейрі Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aids(x)</entry
-><entry
-><action
->похідна від масштабованої функції Ейрі S<subscript
->Ai</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bids(x)</entry
-><entry
-><action
->похідна від масштабованої функції Ейрі S<subscript
->Bi</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ai0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-нуль функції Ейрі Ai(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bi0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-нуль функції Ейрі Bi(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Aid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-нуль похідної функції Ейрі Ai'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Bid0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-нуль похідної функції Ейрі Bi'(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0(x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна циліндрична функція Бесселя нульового порядку, J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1(x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна циліндрична функція Бесселя першого порядку, J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна циліндрична функція Бесселя порядку n, J<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y0(x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна циліндрична функція Бесселя нульового порядку, Y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Y1(x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна циліндрична функція Бесселя першого порядку, Y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Yn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна циліндрична функція Бесселя порядку n, Y<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0(x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна модифікована циліндрична функція Бесселя нульового порядку, I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1(x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна модифікована циліндрична функція Бесселя першого порядку, I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->In(n,x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна модифікована циліндрична функція Бесселя порядку n, I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I0s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована регулярна модифікована циліндрична функція Бесселя нульового порядку, exp (-|x|) I<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->I1s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована регулярна модифікована циліндрична функція Бесселя першого порядку, exp (-|x|) I<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ins(n,x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована регулярна модифікована циліндрична функція Бесселя порядку n, exp (-|x|) I<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0(x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна модифікована циліндрична функція Бесселя нульового порядку, K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1(x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна модифікована циліндрична функція Бесселя першого порядку, K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kn(n,x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна модифікована циліндрична функція Бесселя порядку n, K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K0s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована іррегулярна модифікована циліндрична функція Бесселя нульового порядку, exp(x) K<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->K1s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована іррегулярна модифікована циліндрична функція Бесселя першого порядку, exp(x) K<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kns(n,x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована іррегулярна модифікована циліндрична функція Бесселя порядку n, exp(x) K<subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j0(x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна сферична функція Бесселя нульового порядку, j<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j1(x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна сферична функція Бесселя першого порядку, j<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->j2(x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна сферична функція Бесселя другого порядку, J<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->jl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна сферична функція Бесселя порядку l, j<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y0(x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна сферична функція Бесселя нульового порядку, y<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y1(x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна сферична функція Бесселя першого порядку, y<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->y2(x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна сферична функція Бесселя другого порядку, y<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна сферична функція Бесселя порядку l, y<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i0s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована регулярна модифікована сферична функція Бесселя нульового порядку, exp (-|x|) i<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i1s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована регулярна модифікована сферична функція Бесселя першого порядку, exp(-|x|) i<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->i2s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована регулярна модифікована сферична функція Бесселя другого порядку, exp(-|x|) i<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ils(l,x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована регулярна модифікована сферична функція Бесселя порядку l, exp(-|x|) i<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k0s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована іррегулярна модифікована сферична функція Бесселя нульового порядку, exp(x) k<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k1s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована іррегулярна модифікована сферична функція Бесселя першого порядку, exp(x) k<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k2s(x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована іррегулярна модифікована сферична функція Бесселя другого порядку, exp(x) k<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kls(l,x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована іррегулярна модифікована сферична функція Бесселя порядку l, exp(x) k<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна циліндрична функція Бесселя дробового порядку &nu;, J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ynu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна циліндрична функція Бесселя дробового порядку &nu;, Y<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна модифікована функція Бесселя дробового порядку &nu;, I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Inus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована регулярна модифікована функція Бесселя дробового порядку &nu;, exp(-|x|) I<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна модифікована функція Бесселя дробового порядку &nu;, K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnKnu(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->логарифм від іррегулярної модифікованої функції Бесселя дробового порядку &nu;, ln(K<subscript
->&nu;</subscript
->(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Knus(&nu;,x)</entry
-><entry
-><action
->масштабована іррегулярна модифікована функція Бесселя дробового порядку &nu;, exp(|x|) K<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J0_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-ий додатний корінь функції Бесселя J<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J1_0(s)</entry
-><entry
-><action
->s-ий додатний корінь функції Бесселя J<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Jnu_0(nu,s)</entry
-><entry
-><action
->s-ий додатний корінь функції Бесселя J<subscript
->&nu;</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->clausen(x)</entry
-><entry
-><action
->Інтеграл Клаузена Cl<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR_1(Z,R)</entry
-><entry
-><action
->радіальна хвильова функція найнижчого порядку нормалізованого зв’язаного стану атома гідрогену R<subscript
->1</subscript
-> := 2Z &radic;Z exp(-Z r)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hydrogenicR(n,l,Z,R)</entry
-><entry
-><action
->n-та радіальна хвильова функція нормалізованого зв’язаного стану атома гідрогену</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dawson(x)</entry
-><entry
-><action
->Інтеграл Доусона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D1(x)</entry
-><entry
-><action
->функція Дебая першого порядку D<subscript
->1</subscript
->(x) = (1/x) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
->(t/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D2(x)</entry
-><entry
-><action
->функція Дебая другого порядку D<subscript
->2</subscript
->(x) = (2/x<superscript
->2</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->2</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D3(x)</entry
-><entry
-><action
->функція Дебая третього порядку D<subscript
->3</subscript
->(x) = (3/x<superscript
->3</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->3</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D4(x)</entry
-><entry
-><action
->функція Дебая четвертого порядку D<subscript
->4</subscript
->(x) = (4/x<superscript
->4</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->4</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D5(x)</entry
-><entry
-><action
->функція Дебая п’ятого порядку D<subscript
->5</subscript
->(x) = (5/x<superscript
->5</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->5</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D6(x)</entry
-><entry
-><action
->функція Дебая шостого порядку D<subscript
->6</subscript
->(x) = (6/x<superscript
->6</superscript
->) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (t<superscript
->6</superscript
->/(e<superscript
->t</superscript
-> - 1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Li2(x)</entry
-><entry
-><action
->Дилогарифм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Kc(k)</entry
-><entry
-><action
->Повний еліптичний інтеграл K(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ec(k)</entry
-><entry
-><action
->Повний еліптичний інтеграл E(k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->неповний еліптичний інтеграл F(&phgr;,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E(phi,k)</entry
-><entry
-><action
->неповний еліптичний інтеграл E(&phgr;,k)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->неповний еліптичний інтеграл P(&phgr;,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->D(phi,k,n)</entry
-><entry
-><action
->неповний еліптичний інтеграл D(&phgr;,k,n)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RC(x,y)</entry
-><entry
-><action
->неповний еліптичний інтеграл RC(x,y)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RD(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->неповний еліптичний інтеграл RD(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RF(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->неповний еліптичний інтеграл RF(x,y,z)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->RJ(x,y,z)</entry
-><entry
-><action
->неповний еліптичний інтеграл RJ(x,y,z,p)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf(x)</entry
-><entry
-><action
->функція помилок erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->додаткова функція помилок erfc(x) = 1 - erf(x) = 2/&radic;&pi; &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->log_erfc(x)</entry
-><entry
-><action
->логарифм від додаткової функції помилок log(erfc(x))</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Z(x)</entry
-><entry
-><action
->Гаусова функція ймовірності Z(x) = (1/(2&pi;)) exp(-x<superscript
->2</superscript
->/2)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erf_Q(x)</entry
-><entry
-><action
->верхній шматок гаусової функції ймовірності Q(x) = (1/(2&pi;)) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t<superscript
->2</superscript
->/2) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hazard(x)</entry
-><entry
-><action
->функція інтенсивності відмов для нормального розподілу</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp(x)</entry
-><entry
-><action
->Показникова функція з основою e</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expm1(x)</entry
-><entry
-><action
->exp(x)-1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exp_mult(x,y)</entry
-><entry
-><action
->експонента x помножена на y, y exp(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel(x)</entry
-><entry
-><action
->(exp(x)-1)/x з використанням алгоритму, який є точним для малих x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exprel2(x)</entry
-><entry
-><action
->2(exp(x)-1-x)/x<superscript
->2</superscript
-> з використанням алгоритму, який є точним для малих x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->expreln(n,x)</entry
-><entry
-><action
->n-відносна експонента, тобто n-те узагальнення функцій «exprel»</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E1(x)</entry
-><entry
-><action
->Інтегральна показникова функція E<subscript
->1</subscript
->(x), E<subscript
->1</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->E2(x)</entry
-><entry
-><action
->Інтегральна показникова функція другого порядку E<subscript
->2</subscript
->(x), E<subscript
->2</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->2</superscript
-> dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->En(x)</entry
-><entry
-><action
->інтегральна показникова функція E_n(x) порядку n, E<subscript
->n</subscript
->(x) := Re &int;<subscript
->1</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-xt)/t<superscript
->n</superscript
-> dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei(x)</entry
-><entry
-><action
->Інтегральна показникова функція E_i(x), Ei(x) := PV(&int;<subscript
->-x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> exp(-t)/t dt)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->shi(x)</entry
-><entry
-><action
->Shi(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sinh(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chi(x)</entry
-><entry
-><action
->інтеграл Chi(x) := Re[ &gamma;<subscript
->E</subscript
-> + log(x) + &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> (cosh[t]-1)/t dt ]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ei3(x)</entry
-><entry
-><action
->Інтегральна показникова функція Ei<subscript
->3</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> exp(-t<superscript
->3</superscript
->) dt для x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->si(x)</entry
-><entry
-><action
->Інтегральний синус Si(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> sin(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ci(x)</entry
-><entry
-><action
->Інтегральний косинус Ci(x) = -&int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> cos(t)/t dt для &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atanint(x)</entry
-><entry
-><action
->Інтегральний арктангенс AtanInt(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> arctan(t)/t dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fm1(x)</entry
-><entry
-><action
->повний інтеграл Фермі-Дірака з індексом -1, F<subscript
->-1</subscript
->(x) = e<superscript
->x</superscript
-> / (1 + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F0(x)</entry
-><entry
-><action
->повний інтеграл Фермі-Дірака з індексом 0, F<subscript
->0</subscript
->(x) = e<superscript
->x</superscript
-> / ( + e<superscript
->x</superscript
->)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F1(x)</entry
-><entry
-><action
->повний інтеграл Фермі-Дірака з індексом 1, F<subscript
->1</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F2(x)</entry
-><entry
-><action
->повний інтеграл Фермі-Дірака з індексом 2, F<subscript
->2</subscript
->(x) = &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fj(j,x)</entry
-><entry
-><action
->повний інтеграл Фермі-Дірака з індексом j, F<subscript
->j</subscript
->(x) = (1/&Gamma;(j+1)) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> (t<superscript
->j</superscript
-> /(exp(t-x)+1)) dt</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fmhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->повний інтеграл Фермі-Дірака F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Fhalf(x)</entry
-><entry
-><action
->повний інтеграл Фермі-Дірака F<subscript
->-1/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->F3half(x)</entry
-><entry
-><action
->повний інтеграл Фермі-Дірака F<subscript
->3/2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Finc0(x,b)</entry
-><entry
-><action
->неповний інтеграл Фермі-Дірака із нульовим індексом, F<subscript
->0</subscript
->(x,b) = ln(1 + e<superscript
->b-x</superscript
->) - (b-x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lngamma(x)</entry
-><entry
-><action
->Логарифм від гамма-функції</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammastar(x)</entry
-><entry
-><action
->регульована гамма-функція &Gamma;<superscript
->*</superscript
->(x) для x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainv(x)</entry
-><entry
-><action
->обернене значення гамма-функції, 1/&Gamma;(x), обчислене за допомогою методу Ланцоша для дійсних аргументів.</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fact(n)</entry
-><entry
-><action
->Факторіал n!</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->doublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->Подвійний факторіал n!! = n(n-2)(n-4)...</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnfact(n)</entry
-><entry
-><action
->логарифм n-факторіала, log(n!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lndoublefact(n)</entry
-><entry
-><action
->логарифм подвійного факторіала log(n!!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->choose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->біноміальний коефіцієнт m з n = n!/(m!(n-m)!)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnchoose(n,m)</entry
-><entry
-><action
->логарифм біноміального коефіцієнта</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->taylor(n,x)</entry
-><entry
-><action
->коефіцієнт розкладу Тейлора при x<superscript
->n</superscript
-> / n! для x 
->= 0, n 
->= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->символ Похгаммера (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnpoch(a,x)</entry
-><entry
-><action
->логарифм символу Похгаммера (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pochrel(a,x)</entry
-><entry
-><action
->відносний символ Похгаммера ((a,x) - 1)/x де (a,x) = (a)<subscript
->x</subscript
-> := &Gamma;(a + x)/&Gamma;(a)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammainc(a,x)</entry
-><entry
-><action
->неповна гамма-функція &Gamma;(a,x) = &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt для a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincQ(a,x)</entry
-><entry
-><action
->нормалізована неповна гамма-функція P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt для a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaincP(a,x)</entry
-><entry
-><action
->додаткова нормалізована неповна гамма-функція P(a,x) = 1/&Gamma;(a) &int;<subscript
->0</subscript
-><superscript
->x</superscript
-> t<superscript
->a-1</superscript
-> exp(-t) dt для a &gt; 0, x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->beta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->бета-функція, B(a,b) = &Gamma;(a) &Gamma;(b)/&Gamma;(a+b) для a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lnbeta(a,b)</entry
-><entry
-><action
->логарифм від бета-функції, log(B(a,b)) для a &gt; 0, b &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betainc(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->нормалізована неповна бета-функція B_x(a,b)/B(a,b) для a &gt; 0, b &gt; 0 </action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->поліном Ґеґенбауера C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C2(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->поліном Ґеґенбауера C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->C3(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->поліном Ґеґенбауера C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Cn(n,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->поліном Ґеґенбауера C<superscript
->&lambda;</superscript
-><subscript
->n</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_0F1(c,x)</entry
-><entry
-><action
->Гіпергеометрична функція <subscript
->0</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1i(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->вироджена гіпергеометрична функція <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(m,n,x) = M(m,n,x) для цілих параметрів m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_1F1(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->вироджена гіпергеометрична функція <subscript
->1</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,x) = M(a,b,x) для довільних параметрів a, b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_Ui(m,n,x)</entry
-><entry
-><action
->вироджена гіпергеометрична функція U(m,n,x) для цілих параметрів m, n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_U(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->вироджена гіпергеометрична функція U(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1(a,b,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Гіпергеометрична функція Гауса <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1c(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->Гаусова гіпергеометрична функція <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) із комплексними параметрами</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1r(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->ренормалізована гаусова гіпергеометрична функція <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a,b,c,x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F1cr(a<subscript
->R</subscript
->,a<subscript
->I</subscript
->,c,x)</entry
-><entry
-><action
->ренормалізована гаусова гіпергеометрична функція <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->1</subscript
->(a<subscript
->R</subscript
-> + i a<subscript
->I</subscript
->, a<subscript
->R</subscript
-> - i a<subscript
->I</subscript
->, c, x) / &Gamma;(c)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hyperg_2F0(a,b,x)</entry
-><entry
-><action
->Гіпергеометрична функція <subscript
->2</subscript
->F<subscript
->0</subscript
->(a,b,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L1(a,x)</entry
-><entry
-><action
->узагальнений поліном Лаґерра L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L2(a,x)</entry
-><entry
-><action
->узагальнений поліном Лаґерра L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->L3(a,x)</entry
-><entry
-><action
->узагальнений поліном Лаґерра L<superscript
->a</superscript
-><subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->W0(x)</entry
-><entry
-><action
->головна гілка функції Ламберта W, W<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Wm1(x)</entry
-><entry
-><action
->вторинна гілка функції Ламберта W із дійсними значеннями, W<subscript
->-1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P1(x)</entry
-><entry
-><action
->Поліном Лежандра P<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P2(x)</entry
-><entry
-><action
->Поліном Лежандра P<subscript
->2</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->P3(x)</entry
-><entry
-><action
->Поліном Лежандра P<subscript
->3</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pl(l,x)</entry
-><entry
-><action
->Поліном Лежандра P<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q0(x)</entry
-><entry
-><action
->Поліном Лежандра Q<subscript
->0</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Q1(x)</entry
-><entry
-><action
->Поліном Лежандра Q<subscript
->1</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ql(l,x)</entry
-><entry
-><action
->поліном Лежандра Q<subscript
->l</subscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Plm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->приєднаний поліном Лежандра P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pslm(l,m,x)</entry
-><entry
-><action
->нормалізований при’єднаний поліном Лежандра &radic;{(2l+1)/(4&pi;)} &radic;{(l-m)!/(l+m)!} P<subscript
->l</subscript
-><superscript
->m</superscript
->(x), придатний для використання у сферичних гармоніках</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Phalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->іррегулярна сферична конічна функція P<superscript
->1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pmhalf(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->регулярна сферична конічна функція P<superscript
->-1/2</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc0(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->конічна функція P<superscript
->0</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pc1(&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->конічна функція P<superscript
->1</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Psr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярна сферична конічна функція P<superscript
->-1/2-l</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1, l &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Pcr(l,&lambda;,x)</entry
-><entry
-><action
->Регулярна циліндрична конічна функція P<superscript
->-m</superscript
-><subscript
->-1/2 + i &lambda;</subscript
->(x) для x &gt; -1, m &gt;= -1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d0(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->нульова радіальна власна функція лапласіана у тривимірному гіперболічному просторі, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->0</subscript
->(&lambda;,,&eta;) := sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) для &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d1(&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->нульова радіальна власна функція лапласіана у тривимірному гіперболічному просторі, L<superscript
->H3d</superscript
-><subscript
->1</subscript
->(&lambda;,&eta;) := 1/&radic;{&lambda;<superscript
->2</superscript
-> + 1} sin(&lambda; &eta;)/(&lambda; sinh(&eta;)) (coth(&eta;) - &lambda; cot(&lambda; &eta;)) для &eta; &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->H3d(l,&lambda;,&eta;)</entry
-><entry
-><action
->L-та радіальна власна функція лапласіана у тривимірному гіперболічному просторі, eta &gt;= 0, l &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logabs(x)</entry
-><entry
-><action
->логарифм амплітуди X, log(|x|)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logp(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) для x &gt; -1 із використанням алгоритму, який є точним для малих x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logm(x)</entry
-><entry
-><action
->log(1 + x) -x для x &gt; -1 із використанням алгоритму, який є точним для малих x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psiint(n)</entry
-><entry
-><action
->дигамма &psi;(n) для додатних цілих n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi(x)</entry
-><entry
-><action
->дигамма &psi;(x) для будь-яких n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1piy(y)</entry
-><entry
-><action
->дійсна частина дигамми на прямій 1+i y, Re[&psi;(1 + i y)]</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1int(n)</entry
-><entry
-><action
->тригамма &psi;'(n) для додатних цілих n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi1(n)</entry
-><entry
-><action
->тригамма &psi;'(x) для довільного x</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psin(m,x)</entry
-><entry
-><action
->полігамма &psi;<superscript
->(m)</superscript
->(x) для m &gt;= 0, x &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron1(x)</entry
-><entry
-><action
->перша функція синхротрона x &int;<subscript
->x</subscript
-><superscript
->&infin;</superscript
-> K<subscript
->5/3</subscript
->(t) dt для x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->synchrotron2(x)</entry
-><entry
-><action
->друга функція синхротрона x K<subscript
->2/3</subscript
->(x) для x &gt;= 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J2(x)</entry
-><entry
-><action
->Транспортна функція J(2,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J3(x)</entry
-><entry
-><action
->Транспортна функція J(3,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J4(x)</entry
-><entry
-><action
->Транспортна функція J(4,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J5(x)</entry
-><entry
-><action
->Транспортна функція J(5,x)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaint(n)</entry
-><entry
-><action
->дзета-функція Рімана &zeta;(n) для цілих n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zeta(s)</entry
-><entry
-><action
->дзета-функція Рімана &zeta;(s) для довільних s</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1int(n)</entry
-><entry
-><action
->&zeta;-функція Рімана мінус 1 для цілих n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetam1(s)</entry
-><entry
-><action
->&zeta;-функція Рімана мінус 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->zetaintm1(s)</entry
-><entry
-><action
->&zeta;-функція Рімана для цілого n мінус 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hzeta(s,q)</entry
-><entry
-><action
->дзета-функція Гурвіца &zeta;(s,q) для s &gt; 1, q &gt; 0</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->etaint(n)</entry
-><entry
-><action
->ета-функція, &eta;(n), для цілого n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eta(s)</entry
-><entry
-><action
->ета-функція, &eta;(s), для довільного s</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-ran-gsl">
-<title
->Розподіли випадкових значень</title>
-<para
->Докладніший опис функцій можна знайти у документації до GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Функція</entry
-><entry
->Опис</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->gaussian(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із гаусовим розподілом і стандартним відхиленням &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussian(x)</entry
-><entry
-><action
->одинарний гаусовий розподіл. Еквівалент вказаних вище функцій зі стандартним відхиленням, рівним одиниці, &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) випадкової величини X із гаусовим розподілом і стандартним відхиленням &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) випадкової величини X із гаусовим розподілом і стандартним відхиленням &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) випадкової величини X із гаусовим розподілом і стандартним відхиленням &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) випадкової величини X із гаусовим розподілом і стандартним відхиленням &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianP(x)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із одинарним гаусовим розподілом</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQ(x)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із одинарним гаусовим розподілом</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianPinv(P)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із одинарним гаусовим розподілом</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussianQinv(Q)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із одинарним гаусовим розподілом</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussiantail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із гаусовим хвостовим розподілом і стандартним відхиленням &sigma; та нижньою межею a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ugaussiantail(x,a)</entry
-><entry
-><action
->додатковий одинарний гаусовий розподіл. Еквівалент вказаних вище функцій зі стандартним відхиленням, рівним одиниці, &sigma; = 1</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gaussianbi(x,y,&sigma;<subscript
->x</subscript
->,&sigma;<subscript
->y</subscript
->,&rho;)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x,y) пари випадкових величин (X,Y) із двовимірним гаусовим розподілом і стандартними відхиленнями &sigma;<subscript
->x</subscript
->, &sigma;<subscript
->y</subscript
-> та коефіцієнтом кореляції &rho;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponential(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із експоненційним розподілом із математичним сподіванням &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialP(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) випадкової величини X із експоненційним розподілом та математичним сподіванням &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQ(x,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) випадкової величини X із експоненційним розподілом та математичним сподіванням &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialPinv(P,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) випадкової величини X із експоненційним розподілом та математичним сподіванням &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exponentialQinv(Q,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) випадкової величини X із експоненційним розподілом та математичним сподіванням &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplace(x,a)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із розподілом Лапласа із шириною a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Лапласа із шириною a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Лапласа із шириною a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplacePinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Лапласа із шириною a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->laplaceQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Лапласа із шириною a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppow(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із узагальненим нормальним розподілом із масштабом a та степенем b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) випадкової величини X із узагальненим нормальним розподілом із масштабом a та степенем b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->exppowQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) випадкової величини X із узагальненим нормальним розподілом із масштабом a та степенем b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchy(x,a)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із розподілом Коші (Лоренца) із параметром масштабу A</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Коші із параметром масштабу a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Коші із параметром масштабу a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Коші із параметром масштабу a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cauchyQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Коші із параметром масштабу a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із розподілом Релея із параметром масштабу &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighP(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Релея із параметром масштабу &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQ(x,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Релея із параметром масштабу &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighPinv(P,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Релея із параметром масштабу &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleighQinv(Q,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Релея із параметром масштабу &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rayleigh_tail(x,a,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із хвостовим розподілом Релея із параметром масштабу &sigma; та нижньою межею a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->landau(x)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із розподілом Ландау</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із гамма-розподілом і параметрами a та b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із гамма-розподілом із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із гамма-розподілом із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із гамма-розподілом із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gammaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із гамма-розподілом із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flat(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із однорідним розподілом від a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із рівномірним розподілом від a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із рівномірним розподілом від a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із рівномірним розподілом від a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->flatQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із рівномірним розподілом від a до b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormal(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із логнормальним розподілом і параметрами &zeta; та &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalP(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із логнормальним розподілом із параметрами &zeta; і &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQ(x,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із логнормальним розподілом із параметрами &zeta; і &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalPinv(P,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із логнормальним розподілом із параметрами &zeta; і &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lognormalQinv(Q,&zeta;,&sigma;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із логнормальним розподілом із параметрами &zeta; і &sigma;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisq(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із &chi;<superscript
->2</superscript
->-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) випадкової величини із &chi;<superscript
->2</superscript
->-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) випадкової величини із &chi;<superscript
->2</superscript
->-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) випадкової величини із &chi;<superscript
->2</superscript
->-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->chisqQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) випадкової величини із &chi;<superscript
->2</superscript
->-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdist(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із F-розподілом із степенями свободи &nu;<subscript
->1</subscript
-> та &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistP(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) випадкової величини із F-розподілом із степенями свободи &nu;<subscript
->1</subscript
-> та &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQ(x,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) випадкової величини із F-розподілом із степенями свободи &nu;<subscript
->1</subscript
-> та &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistPinv(P,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) випадкової величини із F-розподілом із степенями свободи &nu;<subscript
->1</subscript
-> та &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fdistQinv(Q,&nu;<subscript
->1</subscript
->,&nu;<subscript
->2</subscript
->)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) випадкової величини із F-розподілом із степенями свободи &nu;<subscript
->1</subscript
-> та &nu;<subscript
->2</subscript
-></action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdist(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із t-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistP(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) випадкової величини із t-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQ(x,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) випадкової величини із t-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistPinv(P,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) випадкової величини із t-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tdistQinv(Q,&nu;)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) випадкової величини із t-розподілом із &nu; степенями свободи</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betapdf(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із бета-розподілом і параметрами a та b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із бета-розподілом із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із бета-розподілом із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із бета-розподілом із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->betaQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із бета-розподілом із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logistic(x,a)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із логістичним розподілом із параметром масштабу a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticP(x,a)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із логістичним розподілом із параметром масштабу a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQ(x,a)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із логістичним розподілом із параметром масштабу a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticPinv(P,a)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із логістичним розподілом із параметром масштабу a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logisticQinv(Q,a)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із логістичним розподілом із параметром масштабу a</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pareto(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із розподілом Парето із степенем a та масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Парето із показником степені a і масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Парето із показником степені a і масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Парето із показником степені a і масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->paretoQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Парето із показником степені a і масштабом b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibull(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із розподілом Вейбула із масштабом a та степенем b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullP(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Вейбула із параметром масштабу a та показником b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQ(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Вейбула із параметром масштабу a та показником b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullPinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Вейбула із параметром масштабу a та показником b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->weibullQinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Вейбула із параметром масштабу a та показником b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 1 і параметрами a та b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 1 із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 1 із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 1 із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel1Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 1 із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->щільність ймовірності p(x) випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 2 і параметрами A та B</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2P(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 2 із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Q(x,a,b)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 2 із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Pinv(P,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу P(x) для випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 2 із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gumbel2Qinv(Q,a,b)</entry
-><entry
-><action
->обернена функція розподілу Q(x) для випадкової величини X із розподілом Ґумбеля типу 2 із параметрами a і b</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poisson(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->ймовірність p(k) k успіхів при розподілі Пуассона із математичним сподіванням &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonP(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(k) випадкової величини X із розподілом Пуассона та математичним сподіванням &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poissonQ(k,&mu;)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(k) випадкової величини X із розподілом Пуассона та математичним сподіванням &mu;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bernoulli(k,p)</entry
-><entry
-><action
->ймовірність p(k) k успіхів при розподілі Бернуллі із параметром ймовірності p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->ймовірність p(k) k успіхів при біноміальному розподілі із параметрами p та n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(k) випадкової величини X із біноміальним розподілом із параметрами p та n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->binomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(k) випадкової величини X із біноміальним розподілом із параметрами p та n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomial(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->ймовірність p(k) k успіхів при від’ємному біноміальному розподілі із параметрами p та n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(k) випадкової величини X із від’ємним біноміальним розподілом із параметрами p та n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nbinomialQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(k) випадкової величини X із від’ємним біноміальним розподілом із параметрами p та n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascal(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->ймовірність p(k) k успіхів при розподілі Паскаля із параметрами p та n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalP(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(k) випадкової величини X із розподілом Паскаля із параметрами p та n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pascalQ(k,p,n)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(k) випадкової величини X із розподілом Паскаля із параметрами p та n</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometric(k,p)</entry
-><entry
-><action
->ймовірність p(k) k успіхів при геометричному розподілі із параметром ймовірності p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricP(k,p)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(k) випадкової величини X із геометричним розподілом та параметром p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->geometricQ(k,p)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(k) випадкової величини X із геометричним розподілом та параметром p</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometric(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->ймовірність p(k) k успіхів при гіпергеометричному розподілі із параметрами n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricP(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу P(k) для випадкової величини X із гіпергеометричним розподілом із параметрами n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hypergeometricQ(k,n<subscript
->1</subscript
->,n<subscript
->2</subscript
->,t)</entry
-><entry
-><action
->функція розподілу Q(k) для випадкової величини X із гіпергеометричним розподілом із параметрами n<subscript
->1</subscript
->, n<subscript
->2</subscript
->, t</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->logarithmic(k,p)</entry
-><entry
-><action
->ймовірність p(k) K успіхів при логарифмічному розподілі із параметром ймовірності p</action
-></entry
-></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const">
-<title
->Сталі</title>
-
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Стала</entry
-><entry
->Опис</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->e</entry
-><entry
-><action
->Основа натурального логарифма</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pi</entry
-><entry
-><action
->&pi;</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-</sect1>
-
-<sect1 id="parser-const-gsl">
-<title
->Сталі GSL</title>
-<para
->Докладніший опис сталих можна знайти у документації до GSL. </para>
-<informaltable pgwide="1"
-><tgroup cols="2">
-
-<thead
-><row
-><entry
->Стала</entry
-><entry
->Опис</entry
-></row
-></thead>
-
-<tbody>
-
-<row
-><entry
->c</entry
-><entry
-><action
->Швидкість світла у вакуумі</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mu0</entry
-><entry
-><action
->Магнітна проникність вакууму</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->e0</entry
-><entry
-><action
->Діелектрична проникність вакууму</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->Стала Планка</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hbar</entry
-><entry
-><action
->Зведена стала Планка &planck;</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->na</entry
-><entry
-><action
->Число Авогадро</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->f</entry
-><entry
-><action
->Молярний заряд у один фарадей</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->k</entry
-><entry
-><action
->Стала Больцмана</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->r0</entry
-><entry
-><action
->Газова стала</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v0</entry
-><entry
-><action
->Стандартний об’єм газу</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigma</entry
-><entry
-><action
->Стала Стефана–Больцмана</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gauss</entry
-><entry
-><action
->Магнітне поле у 1 гаус</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->au</entry
-><entry
-><action
->Довжина у одну астрономічну одиницю (середню відстань між Землею і Сонцем)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->G</entry
-><entry
-><action
->Гравітаційна стала</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ly</entry
-><entry
-><action
->Відстань у один світловий рік</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pc</entry
-><entry
-><action
->Відстань у один парсек</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gg</entry
-><entry
-><action
->Стандартне гравітаційне прискорення на поверхні Землі</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ms</entry
-><entry
-><action
->Маса Сонця</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ee</entry
-><entry
-><action
->Заряд електрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->eV</entry
-><entry
-><action
->Енергія у один електрон-вольт</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->amu</entry
-><entry
-><action
->Одиниця виміру атомної маси</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->me</entry
-><entry
-><action
->Маса електрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mmu</entry
-><entry
-><action
->Маса мюона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mp</entry
-><entry
-><action
->Маса протона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mn</entry
-><entry
-><action
->Маса нейтрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->alpha</entry
-><entry
-><action
->Електромагнітна стала тонкої структури</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ry</entry
-><entry
-><action
->Стала Ридберґа</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a0</entry
-><entry
-><action
->Радіус Бора</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->a</entry
-><entry
-><action
->Довжина у один ангстрем</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->barn</entry
-><entry
-><action
->Площа у один барн</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->muB</entry
-><entry
-><action
->Магнетон Бора</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mun</entry
-><entry
-><action
->Ядерний магнетон</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mue</entry
-><entry
-><action
->Магнітний момент електрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mup</entry
-><entry
-><action
->Магнітний момент протона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->sigmaT</entry
-><entry
-><action
->Поперечний переріз Томсона для електрона</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pD</entry
-><entry
-><action
->Дебай</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->min</entry
-><entry
-><action
->Кількість секунд у одній хвилині</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->h</entry
-><entry
-><action
->Кількість секунд у одній годині</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->d</entry
-><entry
-><action
->Кількість секунд у одному дні</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->тиждень</entry
-><entry
-><action
->Кількість секунд у одному тижні</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->in</entry
-><entry
-><action
->Довжина у один дюйм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ft</entry
-><entry
-><action
->Довжина у один фут</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->yard</entry
-><entry
-><action
->Довжина у один ярд</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mil</entry
-><entry
-><action
->Довжина у один міл (тисячну дюйма)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_km_per_h</entry
-><entry
-><action
->Швидкість у один кілометр за годину</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->v_mile_per_h</entry
-><entry
-><action
->Швидкість у одну милю за годину</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->nmile</entry
-><entry
-><action
->Довжина у одну морську милю</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->fathom</entry
-><entry
-><action
->Довжина у один фатом</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->knot</entry
-><entry
-><action
->Швидкість у один вузол</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pt</entry
-><entry
-><action
->Довжина однієї крапки принтера (1/72 дюйма)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->texpt</entry
-><entry
-><action
->Довжина однієї крапки TeX (1/72,27 дюйма)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->micron</entry
-><entry
-><action
->Довжина у 1 мікрометр</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hectare</entry
-><entry
-><action
->Площа у один гектар</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->acre</entry
-><entry
-><action
->Площа у один акр</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->liter</entry
-><entry
-><action
->Об’єм у один літр</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->us_gallon</entry
-><entry
-><action
->Об’єм у один американський галон</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->can_gallon</entry
-><entry
-><action
->Об’єм у один канадський галон</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_gallon</entry
-><entry
-><action
->Об’єм у один імперський галон</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->quart</entry
-><entry
-><action
->Об’єм у одну кварту</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pint</entry
-><entry
-><action
->Об’єм у одну пінту</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound</entry
-><entry
-><action
->Маса у один фунт</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ounce</entry
-><entry
-><action
->Маса у одну унцію</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ton</entry
-><entry
-><action
->Маса у одну тону</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mton</entry
-><entry
-><action
->Маса у одну метричну тону (1000 кг)</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->uk_ton</entry
-><entry
-><action
->Маса у одну імперську тону</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->troy_ounce</entry
-><entry
-><action
->Маса у одну тройську унцію</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->carat</entry
-><entry
-><action
->Маса у один карат</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->gram_force</entry
-><entry
-><action
->Сила у один грам ваги</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->pound_force</entry
-><entry
-><action
->Сила у один фунт ваги</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->kilepound_force</entry
-><entry
-><action
->Сила у 1 кілофунт ваги</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poundal</entry
-><entry
-><action
->Сила у один паундаль</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->cal</entry
-><entry
-><action
->Енергія у одну калорію</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->btu</entry
-><entry
-><action
->Енергія у одну британську термічну одиницю</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->therm</entry
-><entry
-><action
->Енергія у один терм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->hp</entry
-><entry
-><action
->Потужність у одну кінську силу</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->bar</entry
-><entry
-><action
->Тиск у один бар</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->atm</entry
-><entry
-><action
->Тиск у одну стандартну атмосферу</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->torr</entry
-><entry
-><action
->Тиск у один торр</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->mhg</entry
-><entry
-><action
->Тиск у ртуті на глибині один метр</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inhg</entry
-><entry
-><action
->Тиск у ртуті на глибині один дюйм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->inh2o</entry
-><entry
-><action
->Тиск у воді на глибині 1 дюйм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->psi</entry
-><entry
-><action
->Тиск у один фунт на квадратний дюйм</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->poise</entry
-><entry
-><action
->Динамічна в’язкість у один пуаз</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stokes</entry
-><entry
-><action
->Кінематична в’язкість у один стокс</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stilb</entry
-><entry
-><action
->Яскравість у один стільб</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lumen</entry
-><entry
-><action
->Світловий потік у один люмен</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lux</entry
-><entry
-><action
->Освітленість у один люкс</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->phot</entry
-><entry
-><action
->Освітленість у один фот</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftcandle</entry
-><entry
-><action
->Освітленість у одну фут-канделу</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->lambert</entry
-><entry
-><action
->Яскравість у один ламберт</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->ftlambert</entry
-><entry
-><action
->Яскравість у один фут-ламберт</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->curie</entry
-><entry
-><action
->Активність у один кюрі</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->roentgen</entry
-><entry
-><action
->Доза опромінення у один рентген</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->rad</entry
-><entry
-><action
->Поглинута доза у один рад</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->N</entry
-><entry
-><action
->Сила у один ньютон</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->dyne</entry
-><entry
-><action
->Сила у одну діну</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->J</entry
-><entry
-><action
->Енергія у один джоуль</action
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->erg</entry
-><entry
-><action
->Енергія у один ерг</action
-></entry
-></row>
-
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="faq">
-<title
->Запитання і відповіді</title>
-
-<qandaset id="faqlist">
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->На яких платформах можна користуватися &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->&LabPlot; розроблено для платформ Unix з використанням набору бібліотек &Qt; і &kde-frameworks;. Зазвичай, можна очікувати, що &LabPlot; можна зібрати і запустити на будь-якій платформі, підтримку якої передбачено &kde-frameworks;. Оновлений список підтримуваних платформ та підказки щодо компіляції та запуску &LabPlot; можна знайти на сторінці <ulink url="http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download"
->http://labplot.wiki.sourceforge.net/Download</ulink
->. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Як експортувати активний робочий аркуш у форматі зображення?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Стандарним способом є використання пункту меню <menuchoice
-><guimenu
->Файл</guimenu
-><guimenuitem
->Експортувати</guimenuitem
-></menuchoice
->. Передбачено підтримку усіх форматів зображень &Qt;. Просто виберіть бажаний формат, і програма експортує активний робочий аркуш. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Як скористатися грецькими літерами у заголовку, мітці вісі тощо?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Натисніть кнопку <guiicon
->&pi;</guiicon
->, щоб відкрити вікно вибору символів або скористайтеся <guiicon
->&tex;</guiicon
->, щоб додати грецькі літери та інші символи &latex;. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry>
-<question>
-<para
->Мені не вистачає важливої можливості у програмі. Що робити?</para>
-</question>
-<answer>
-<para
->Будь ласка, ознайомтеся із файлом TODO у документації &LabPlot;. У ньому перелічено усі заплановані до реалізації можливості у більш-менш упорядкованому вигляді. Їх може бути реалізовано у майбутніх випусках &LabPlot;. Якщо хочете, щоб було реалізовано додаткові можливості або хочете, щоб певні можливості було реалізовано раніше, напишіть про це авторам. Якщо можливо, надішліть авторам приклад даних або короткий опис того, що слід реалізувати. Можливо, потрібну вам можливість буде реалізовано у наступному стабільному випуску &LabPlot; :-) </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Багато аналітичних функцій вимкнено. Як це виправити?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Ймовірно, пакунок &LabPlot; було зібрано без підтримки GSL (&GNU; Scientific Library). &LabPlot; створено так, що програма може працювати навіть у системах, де не вистачає більшості стандартних бібліотек. У багатьох дистрибутивах пакунки &LabPlot; без додаткових функціональних можливостей. У таких випадках деякі функціональні можливості можуть виявитися недоступними. На щастя, деякі програми (зокрема <application
->pstoedit</application
-> або <application
->texvc</application
->) можна встановити і використовувати без повторного збирання &LabPlot;. Ви завжди можете перевірити стан середовища вашої системи за допомогою меню «Довідка» &LabPlot;. </para>
-<para
->Пакунки із офіційної сторінки завжди зібрано із використанням стандартних бібліотек (GSL тощо). Вам варто скористатися саме цими пакунками, щоб мати доступ до усіх можливостей програми. </para>
-</answer>
-</qandaentry>
-
-<qandaentry
-><question>
-<para
->Хочу допомогти. Як взяти участь у розробці &LabPlot;?</para>
-</question>
-<answer
-><para
->Звичайно ж, ви можете допомогти. Ми потребуємо допомоги у багатьох речах. Навіть якщо ви не дуже знайомі із програмуванням, нам завжди потрібні тестувальники, звітувальники про вади та ті, хто робитиме корисні пропозиції. Також багато роботи потребує переклад програми та документування. </para
-></answer>
-</qandaentry>
-
-
-</qandaset>
-</chapter>
-
-<chapter id="license">
-
-<title
->Ліцензування</title>
-
-<para
->&LabPlot;</para>
-<para
->Авторські права на програму належать Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
->, 2007–2016, Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
->, 2008–2016. </para>
-
-<important>
-<para
->Розвиток &LabPlot; усе ще триває. У програмі все ще не реалізовано багато можливостей, які стануть частиною майбутніх версій &LabPlot;. </para>
-</important>
-
-<para
->Оскільки маємо ще багато чого зробити, ми, як розробники, будемо раді будь-якій вашій допомозі. Ми вітаємо будь-які внески: побажання, виправлення, латки, звіти щодо вад або знімки вікон. </para>
-
-<para
->Авторські права на документацію належать Stefan Gerlach <email
->stefan.gerlach@uni-konstanz.de</email
->, 2007–2016, Alexander Semke <email
->Alexander.Semke@web.de</email
->, 2008–2015, Юрій Чорноіван <email
->yurchor@ukr.net</email
->, 2014 </para>
-
-<para
->Переклад українською: Юрій Чорноіван <email
->yurchor@ukr.net</email
-></para
-> &underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-
-
-
-&documentation.index;
-</book>
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/labplot.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/labplot.png differ
diff -pruN 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/man-labplot.1.docbook 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/man-labplot.1.docbook
--- 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/man-labplot.1.docbook	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,187 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
-<!ENTITY % Ukrainian "INCLUDE">
-]>
-
-<!--  Please keep this man page content in sync with Command Line Options sections of Okular handbook -->
-<refentry lang="&language;">
-<refentryinfo>
-<title
->Підручник користувача LabPlot</title>
-<author
-><firstname
->Helen</firstname
-><surname
->Faulkner</surname
-> <contrib
->Сторінка підручника LabPlot.</contrib
-> <email
->helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk</email
-></author>
-<date
->28 вересня 2018 року</date>
-<releaseinfo
->LabPlot 2.6</releaseinfo>
-<productname
->LabPlot</productname>
-</refentryinfo>
-
-<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->labplot</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
-</refmeta>
-
-<refnamediv>
-<refname
->labplot</refname>
-<refpurpose
->програма KDE для інтерактивної побудови графіків та аналізу наукових даних.</refpurpose>
-</refnamediv>
-<!-- body begins here -->
-<refsynopsisdiv id='synopsis'>
-<cmdsynopsis
-><command
->labplot</command
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->параметри LabPlot</replaceable
-></arg
-> <arg choice="opt"
-><replaceable
->файл</replaceable
-></arg
-> </cmdsynopsis>
-</refsynopsisdiv>
-
-
-<refsect1 id="description"
-><title
->Опис</title>
-<para
->LabPlot — програма для створення креслень та аналізу даних. </para>
-<para
->Серед можливостей програми креслення плоских і просторових графіків за даними або функціональними залежностями, просте редагування графіків, аналіз даних і функцій, підтримка різних робочих аркушів з використанням багатодокументного інтерфейсу та збереження даних у файлах проєктів LabPlot. </para>
-<para
->Зауважте, що LabPlot запускається командою <command
->labplot</command
->. </para>
-
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="options"
-><title
->Параметри LabPlot</title>
-<para
->Щоб ознайомитися із повним списком загальних параметрів, віддайте команду <userinput
-><command
->labplot</command
-> <parameter
->--help</parameter
-></userinput
->. </para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--no-splash</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Не показувати вікно вітання.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><option
->--presenter</option
-></term>
-<listitem>
-<para
->Запустити у режимі презентації.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="arguments"
-><title
->Аргументи</title>
-<variablelist>
-  <varlistentry>
-    <term
-><option
->файл</option
-></term>
-  <listitem>
-    <para
->Файл проєкту, який слід відкрити. Зазвичай, суфіксом назви такого файла є <literal role="extension"
->.lml</literal
->.</para>
-    <para
->Файл проєкту може бути стиснуто. Назви стиснути файлів проєктів завершуються суфіксами <literal role="extension"
->.lml.gz</literal
->, <literal role="extension"
->.lml.bz2</literal
-> та <literal role="extension"
->.lml.xz</literal
->.</para>
-  </listitem>
-  </varlistentry>
-</variablelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1>
-<title
->Також прочитайте</title>
-<simplelist>
-<member
->Із повною документацією для користувачів можна ознайомитися у Центрі довідки KDE. Ви також можете ввести адресу <ulink url="help:/labplot"
->help:/labplot</ulink
-> (безпосередньо у поле адреси &dolphin; або за допомогою рядка команди <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/labplot</parameter
-></userinput
->).</member>
-<member
->kf5options(7)</member>
-<member
->qt5options(7)</member>
-<member
->Докладніші відомості можна знайти на <ulink url="https://labplot.kde.org/"
->https://labplot.kde.org/</ulink
-></member>
-</simplelist>
-</refsect1>
-
-<refsect1 id="authors"
-><title
->Автори</title>
-<para
->Авторами LabPlot є </para>
-<simplelist>
-    <member
->Stefan Gerlach &lt;stefan.gerlach@uni.kn&gt;,</member>
-    <member
->Alexander Semke &lt;alexander.semke@web.de&gt;,</member>
-    <member
->F&aacute;bi&aacute;n Krist&oacute;f-Szabolcs &lt;f-kristof@hotmail.com&gt;</member>
-    <member
->та декілька інших розробників.</member>
-</simplelist>
-<para
->Цю сторінку підручника було створено Helen Faulkner &lt;helen_ml_faulkner@yahoo.co.uk&gt; для системи Debian GNU/Linux (втім, нею можна користуватися і у інших системах). </para>
-<para
->Умови ліцензування: GNU General Public License, версія 2 &lt;<ulink url="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html"
->http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html</ulink
->&gt; </para>
-</refsect1>
-</refentry>
-
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/matrix.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/matrix.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/matrix_function_values.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/matrix_function_values.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/pe-context-menu.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/pe-context-menu.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/project-explorer.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/project-explorer.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/properties.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/properties.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/spreadsheet.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/spreadsheet.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/spreadsheet_generate_equidistant_values.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/spreadsheet_generate_equidistant_values.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/spreadsheet_generate_function_values.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/spreadsheet_generate_function_values.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/spreadsheet_generate_random_values.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/spreadsheet_generate_random_values.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet1.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet1.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet2.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet2.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet3.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet3.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet4.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet4.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet5.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet5.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet6.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet6.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet7.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet7.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet8.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet8.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet9.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-spreadsheet9.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function1.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function1.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function10.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function10.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function2.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function2.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function3.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function3.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function4.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function4.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function5.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function5.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function6.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function6.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function7.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function7.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function8.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function8.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function9.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/tutorial-xy-function9.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/workbook.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/workbook.png differ
Binary files 2.12.0-1/po/uk/docs/labplot/worksheet.png and 2.12.1-1/po/uk/docs/labplot/worksheet.png differ
diff -pruN 2.12.0-1/po/uk/labplot.po 2.12.1-1/po/uk/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/uk/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/uk/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: labplot2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-21 09:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-26 11:42+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Перейменувати"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -88,65 +88,65 @@ msgstr "Нижче"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1: додати %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr "Перейменовуємо «%1» на «%2» з метою уникнення конфлікту назв."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1: вставити %2 перед %3"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr "%1: вставити %2 перед кінцем"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1: вилучити %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr "%1: вилучити усі дочірні об'єкти"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr "%1: вставлено"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr "%1: вставлено «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1: дубльовано «%2»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr "Копія «%1»"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr "Пропущено атрибут «name» або вказано порожнє значення атрибута."
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr ""
@@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "Велике ціле число
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "НЕ ВИЗНАЧЕНО"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr[2] "%1: вставити %2 ря
 msgstr[3] "%1: вставити один рядок"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "З бази даних SQL…"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -425,7 +425,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr "несумісний тип фільтрування"
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr "%1   (без значень)"
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "Розмір: %1"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr "%1: змінити значення у комірках"
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1: встановити позначення графіка"
@@ -698,52 +698,47 @@ msgstr "Ще не завантажено
 msgid "Project"
 msgstr "Проєкт"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "Закрити"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr "%1: встановити автора"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr "%1: змінено параметр збереження стану панелей"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr "%1: збереження зміненого обчислення"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr "Вибачте. Не вдалося відкрити файл для читання."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr "Файл проєкту є порожнім."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr "Помилка під час відкриття проєкту"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr "Під час спроби відкрити проєкт %1 сталася невідома помилка."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr "Помилка під час відкриття проєкту"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -762,86 +757,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Хочете продовжити обробку?"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr "Не вистачає підтримки СКА"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr "Пропущено атрибут «version»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr "не виявлено елемента проєкту"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr "не знайдено коректного документа XML"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr "Не вдалося відкрити файл «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr "Не вдалося обробити вміст файла «%1»."
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr "Не вдалося відкрити проєкт"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr "Некоректний час внесення змін до проєкту. Використовуємо поточний час."
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "матриця"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr "невідомий елемент робочої книги «%1»"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "Креслення"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr "%1, активна крива «%2»"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr "Точка %1"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr "невідомий елемент вибору даних «%1»"
@@ -850,91 +845,91 @@ msgstr "невідомий елемен
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "Дані"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr "%1: встановити тип похибки xy"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr "%1: встановити стовпчик розташування за X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr "%1: встановити стовпчик розташування за Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr "%1: встановити стовпчик розташування за Z"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr "%1: встановити стовпчик значень +Δ_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr "%1: встановити стовпчик значень -Δ_X"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr "%1: встановити стовпчик +Δ_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr "%1: встановити стовпчик -Δ_Y"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr "%1: встановити розмір позначки похибки"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr "%1: встановити заповнення позначки похибки"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr "%1: встановити стиль контурів позначок похибки"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -944,11 +939,11 @@ msgstr "%1: встановити сти
 msgid "%1: set visible"
 msgstr "%1: зробити видимим"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -959,50 +954,50 @@ msgstr "%1: зробити видими
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr "%1: зробити невидимим"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "Друк зображення для вибору даних"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1: вивантажити зображення"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1: вивантажити нове зображення"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr "%1: встановити кут обертання"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr "%1: встановити точки вісі"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr "%1: встановити параметри редактора"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr "%1: встановити мінімальну довжину сегмента"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr "%1: вилучити усі точки вісі"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1088,7 +1083,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "Успіх"
@@ -1294,9 +1289,9 @@ msgstr "Не вдалося відкри
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1331,63 +1326,62 @@ msgstr "Некоректний файл.
 msgid "No messages read."
 msgstr "Не прочитано жодного повідомлення."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "Зображення: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "Таблиці: %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr "Не вдалося відкрити файл."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr "Не вдалося прочитати файл."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr "Нульова розмірність."
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr "Основний заголовок"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "ЗОБРАЖЕННЯ %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr "ТАБЛ_ASCII %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr "ДВІЙК_ТАБЛ %1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "Зображення"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "Таблиці"
@@ -1622,7 +1616,7 @@ msgstr "Не знайдено h5dump."
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "Не вдалося прочитати дані з файла %1."
@@ -1929,8 +1923,8 @@ msgstr "UInt64"
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "Функція"
@@ -2148,13 +2142,15 @@ msgstr "Атрибути"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Розмірності"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "Змінні"
@@ -2228,14 +2224,14 @@ msgstr "Ключ"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2479,47 +2475,47 @@ msgstr "Аркуші: "
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr "Вказано некоректний регіон."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr "Пристрою не існує."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr "У користувача недостатні права доступу для відкриття пристрою."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr "Пристрій вже відкрито."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr "Пристрій не відкрито."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "Не вдалося прочитати дані."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr "Пристрій недоступний."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr "Перевищено час очікування на дані."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "Сталася така помилка: %1."
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr "Помилка послідовного порту"
@@ -2722,7 +2718,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "Стала Стефана-Больцмана"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3716,7 +3712,7 @@ msgstr "Поточна комірка с
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "Розмір"
@@ -3762,11 +3758,11 @@ msgstr "Арифметичне сере
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4108,7 +4104,7 @@ msgstr "і"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6158,7 +6154,7 @@ msgid "ep"
 msgstr "ep"
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6211,13 +6207,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr "неочікуване завершення документа"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "Зображення FITS"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "Таблиця FITS"
@@ -6282,7 +6278,7 @@ msgstr[2] "%1: додати %2 стов
 msgstr[3] "%1: додати %2 стовпчик"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1: спорожнити"
@@ -6371,7 +6367,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr "текстовий файл (*.txt)"
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6393,8 +6389,8 @@ msgstr "Не вдалося відкри
 msgid "%1: set text"
 msgstr "%1: встановити текст"
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr "%1: встановити колір тла"
@@ -6464,28 +6460,28 @@ msgstr "Кругова"
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6602,7 +6598,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr "Уявна частина"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6760,13 +6756,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr "Статистика (розподіли)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6802,7 +6798,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr "Гауса (нормальний)"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6835,7 +6831,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr "Арктангенс"
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6908,9 +6904,9 @@ msgstr "Радіальна відста
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "Інтерполяція"
@@ -7321,41 +7317,41 @@ msgstr "Тривага"
 msgid "Tricube"
 msgstr "Трикубічна"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr "%1: вилучено рядки з пропущеними значеннями"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr "%1: замасковано рядки з пропущеними значеннями"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr "%1: перемкнути заголовок коментарів"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr "%1: перемкнути заголовок спарклайнів"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr "%1: встановлення зв'язку"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr "%1: встановлення пов'язаної електронної таблиці"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
@@ -7364,7 +7360,7 @@ msgstr[1] "%1: вилучити %2 ст
 msgstr[2] "%1: вилучити %2 стовпчиків"
 msgstr[3] "%1: вилучити один стовпчик"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
@@ -7373,32 +7369,32 @@ msgstr[1] "%1: вставити %2 ст
 msgstr[2] "%1: вставити %2 стовпчиків"
 msgstr[3] "%1: вставити один стовпчик"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr "%1: спорожнити позначені стовпчики"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr "%1: зняти маскування повністю"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr "%1: пересунути стовпчик %2 з позиції %3 на позицію %4."
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr "%1: упорядкувати стовпчики"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr "%1: вилучено пов'язану електронну таблицю"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
@@ -7407,7 +7403,7 @@ msgstr[1] "дані подвійної 
 msgstr[2] "дані подвійної точності, %1 елементів"
 msgstr[3] "дані подвійної точності, один елемент"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
@@ -7416,7 +7412,7 @@ msgstr[1] "цілочисельні да
 msgstr[2] "цілочисельні дані, %1 елементів"
 msgstr[3] "цілочисельні дані, один елемент"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
@@ -7425,7 +7421,7 @@ msgstr[1] "великі цілочисе
 msgstr[2] "великі цілочисельні дані, %1 елементів"
 msgstr[3] "великі цілочисельні дані, один елемент"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
@@ -7434,7 +7430,7 @@ msgstr[1] "текстові дані, %1
 msgstr[2] "текстові дані, %1 елементів"
 msgstr[3] "текстові дані, один елемент"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
@@ -7443,7 +7439,7 @@ msgstr[1] "дані щодо місяц
 msgstr[2] "дані щодо місяця, %1 елементів"
 msgstr[3] "дані щодо місяця, один елемент"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
@@ -7452,7 +7448,7 @@ msgstr[1] "дані щодо дня, %1
 msgstr[2] "дані щодо дня, %1 елементів"
 msgstr[3] "дані щодо дня, один елемент"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7586,11 +7582,11 @@ msgstr "Медіана відхилен
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "Стовпчик"
@@ -7678,7 +7674,7 @@ msgstr "%1: змінити співві
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "Мітка"
@@ -7686,9 +7682,9 @@ msgstr "Мітка"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7759,7 +7755,7 @@ msgstr "%1: встановити пра
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr "%1: встановити нижню фаску"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7777,7 +7773,7 @@ msgstr "%1: встановити ниж
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Горизонтальне"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7797,7 +7793,7 @@ msgstr "Горизонтальне"
 msgid "Vertical"
 msgstr "Вертикальне"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7813,34 +7809,34 @@ msgstr "Орієнтація"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "Лінія"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "Стиль"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7850,255 +7846,255 @@ msgstr "Стиль"
 msgid "Color"
 msgstr "Колір"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr "%1: встановити тип діапазону вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1: встановити орієнтацію вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr "%1: встановити розташування вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr "%1: встановити відступ вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr "%1: встановити діапазон вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr "%1: встановити масштаб діапазону"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr "%1: встановити масштаб"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr "%1: встановити тип початку основних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr "%1: встановити початковий відступ основної поділки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr "%1: встановити початкове значення основної поділки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr "%1: встановити коефіцієнт масштабування вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr "%1: встановити відступ від нуля для вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr "%1: показати шкалу і відступ"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr "%1: встановити логічну позицію вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr "%1: встановити відступ заголовка"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr "%1: встановити тип стрілки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr "%1: встановити розташування стрілки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr "%1: встановити розмір стрілки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr "%1: встановити напрям основних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr "%1: встановити тип основних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: увімкнути/вимкнути автоматичні числові мітки основних поділок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr "%1: встановити загальну кількість основних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr "%1: вимкнути автоматичні числові мітки основних поділок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr "%1: встановити інтервал між основними позначками"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr "%1: встановити значення для основних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr "%1: встановити довжину основних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr "%1: встановити напрям основних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr "%1: встановити тип допоміжних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr "%1: увімкнути/вимкнути автоматичні числові мітки додаткових поділок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr "%1: встановити загальну кількість допоміжних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr "%1: встановити інтервал між допоміжними позначками"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr "%1: встановити значення для допоміжних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr "%1: встановити довжину допоміжних позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr "%1: встановити формат міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr "%1: встановити автоматичний формат міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr "%1: встановити точність міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr "%1: встановити формат дати і часу для міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr "%1: встановити розташування міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr "%1: встановити відступ міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr "%1: встановити кут обертання міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr "%1: встановити тип тексту мітки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr "%1: встановити стовпчик тексту міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr "%1: встановити колір міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr "%1: встановити шрифт міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr "%1: встановити тип тла міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr "%1: встановити колір тла міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr "%1: встановити префікс мітки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr "%1: встановити суфікс міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr "%1: встановити рівень непрозорості міток"
@@ -8117,7 +8113,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr "%1: встановити стовпчики даних"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr "%1: встановити тип"
@@ -8138,7 +8134,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr "%1: змінено коефіцієнт ширини"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8221,28 +8217,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr "%1: змінено тремтіння"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1: змінити стан вмикання килимка"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1: змінити ширину килимка"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1: змінити довжину килимка"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8254,108 +8250,108 @@ msgid "no info available"
 msgstr "немає доступних відомостей"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "Зведення даних"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "Диференціювання"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "Інтегрування"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "Згладжування"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "Наближення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "Фільтр Фур'є"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "Перетворення Фур'є"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "Перетворення Гільберта"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "Згортка (розгортка)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "Авто-/Перехресна кореляція"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "Згортка"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
@@ -8364,99 +8360,99 @@ msgstr ""
 "Додати нову криву xy, яка визначається як функція інших кривих xy "
 "(масштабована, зсунута тощо)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "Диференціювати"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "Інтегрувати"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "Інтерполювати"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "Згорнути/Розгорнути"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "експоненційна (порядок 1)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "експоненційна (порядок 2)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "обернене експоненційне"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "арктангенс"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "функція помилки"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "Умовні позначення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "Горизонтальної вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "Вертикальної вісі"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8467,33 +8463,33 @@ msgstr "Вертикальної віс
 msgid "Image"
 msgstr "Зображення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "Інформаційний елемент"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "Нетипова точка"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "Лінія відліку"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "Еталонний діапазон"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8502,137 +8498,137 @@ msgstr "Еталонний діапаз
 msgid "Add New"
 msgstr "Додати"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr "Креслення за формулою"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr "Додати нове креслення xy, яке визначається математичним виразом."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr "Аналітичні креслення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "Аналіз"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr "Лінійні креслення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr "Горизонтальний крок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr "Вертикальний крок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr "Інтерполювати сплайнами"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr "Точкова діаграма"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr "Точкове"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Похибка за Y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr "Похибка за XY"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr "Креслення з лініями і позначками"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr "Лінія+позначка"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr "2-точковий сегмент"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr "3-точковий сегмент"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "Статистичні креслення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "Гістограма"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "Коробковий графік"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "Діаграма Q-Q"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "Креслення KDE"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "Блокові графіки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8640,287 +8636,287 @@ msgstr "Блокові графіки"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "Блоковий графік"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "Льодяникове креслення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr "Графіки неперервного удосконалення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr "Рухома діаграма"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr "Діаграма поведінки процесу"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr "Немає кривих в області креслення."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr "%1: змінити прямокутник геометрії"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr "%1: встановити тип діапазону"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr "%1: встановити оптимальне розширення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr "%1: встановити діапазон"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr "%1: змінити формат %2-діапазону %3"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr "%1: змінити автоматичне масштабування %2-діапазону %3"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr "%1: змінити масштаб %2 діапазону за віссю x"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr "%1: встановити типовий діапазон значень на графіку"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr "%1: розриви діапазонів за x увімкнено"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr "%1: змінено розриви діапазонів за x"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr "%1: розриви діапазонів за y увімкнено"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr "%1: змінено розриви діапазонів за y"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr "%1: увімкнено Курсор0"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr "%1: увімкнено Курсор1"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr "%1: завантажити тему %2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr "%1: завантажити типову тему"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr "%1: встановити тему"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr "%1: відповідність розподілу «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr "Відповідність розподілу «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr "%1: зведено «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "Зведення «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr "%1: додано криву зведення даних"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1: диференціювати «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "Похідна «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr "%1: додано криву похідної"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr "%1: інтегрувати «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "Інтеграл «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr "%1: додати криву інтегрування"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr "%1: наблизити «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "Інтерполяція «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr "%1: додати криву наближення"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr "%1: згладити «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "Згладжування «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr "%1: додати криву згладжування"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr "%1: апроксимація «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "Апроксимація «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr "%1: додати криву апроксимації"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr "%1: фільтрування Фур'є «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr "Фільтрування Фур'є «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr "%1: додати криву фільтрування Фур'є"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr "%1: додати функцію «%2»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr "Функція «%1»"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr "%1: додати криву функції"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "Текстова мітка"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr "Поза межами обмежувального прямокутника"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr "від x=%1 до x=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr "від y=%1 до y=%2"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr "x=%1"
@@ -8936,7 +8932,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr "%1: використання кольору креслення"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr "%1: встановити колір шрифту"
@@ -8957,50 +8953,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr "%1: встановити радіус заокруглення кутів рамки"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr "%1: встановити верхнє поле компонування"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr "%1: встановити нижнє поле компонування"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr "%1: встановити ліве поле компонування"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr "%1: встановити праве поле компонування"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr "%1: встановити вертикальний інтервал компонування"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr "%1: встановити горизонтальний інтервал компонування"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr "%1: встановити кількість стовпчиків у компонуванні"
@@ -9029,107 +9025,107 @@ msgstr "%1: змінено тип поз
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr "%1: встановити розмір кінчика позначки похибки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr "позиції дискретизації"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr "значення позицій дискретизації"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr "Відповідність гаусовому (нормальному) розподілу"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr "Відповідність експоненційному розподілу"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr "Відповідність розподілу Лапласа"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr "Відповідність розподілу Коші-Лоренца"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr "Відповідність логнормальному розподілу"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr "Відповідність розподілу Пуассона"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr "Відповідність біноміальному розподілу"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr "%1: встановити стовпчик даних"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr "%1: встановити тип гістограми"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr "%1: встановити орієнтацію гістограми"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr "%1: встановити нормалізацію гістограми"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr "%1: встановити спосіб поділу на інтервали"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr "%1: встановити кількість інтервалів"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr "%1: встановити ширину інтервалу"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr "%1: змінити автоматичні діапазони позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr "%1: встановити початок діапазонів позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr "%1: встановити кінець діапазонів позначок"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9158,84 +9154,84 @@ msgstr "%1: встановити шир
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr "%1: змінено видимість панелі умовних позначень"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr "%1: встановити метрику обмежень"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr "%1: встановити розмір вибірки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr "%1: увімкнути точні обмеження"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr "%1: вимкнути точні обмеження"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr "%1: встановити максимальну верхню межу"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr "%1: встановити мінімальну нижню межу"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr "%1: увімкнути керівні мітки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr "%1: вимкнути керівні мітки"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr "%1: встановити форму рамки міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr "%1: встановити шрифт міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr "%1: встановити колір тла міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr "%1: встановити стиль рамки міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr "%1: встановити товщину рамки міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr "%1: встановити колір рамки міток"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr "Надано недостатньо даних."
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr "Остання вибірка була неповною, її пропущено."
@@ -9851,13 +9847,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "ПАРАМЕТРИ"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr "Невизначеність"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr "Невизначеність, %"
@@ -9868,13 +9864,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr "t-статистика"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr "Нижній"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr "Верхній"
@@ -9886,7 +9882,7 @@ msgstr "ЯКІСТЬ АПРОКСИМА
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "Сума квадратів похибок"
@@ -9903,14 +9899,14 @@ msgstr "Корінь із середнь
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr "Коефіцієнт визначеності"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr "Кор. коефіцієнт визначеності"
@@ -9918,7 +9914,7 @@ msgstr "Кор. коефіцієнт в
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9956,7 +9952,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr "Надано недостатню кількість точок даних для зважування!"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr "Немає доступних даних X!"
@@ -10092,26 +10088,26 @@ msgstr "%1: змінено тип рам
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr "%1: встановити радіус заокруглення кутів області креслення"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr "%1: встановити текст мітки"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr "%1: встановити текст-замінник мітки"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr "%1: встановити основний шрифт TeX"
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr "%1: встановити форму рамки"
@@ -10122,36 +10118,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "Друк робочого аркуша"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr "%1: зміна типу розміру"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr "%1: змінити властивість «масштабувати за вмістом»"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1: встановити компонування"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr "%1: встановити кількість рядків у компонуванні"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1: встановити розмір сторінки"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr "Криві"
@@ -10173,33 +10169,33 @@ msgstr "%1: розблокувати"
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "Видиме"
@@ -10581,18 +10577,18 @@ msgstr "Перегляд списком
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr "Копіювати позначене"
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "Копіювати все"
@@ -10757,32 +10753,32 @@ msgid ""
 "All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
 msgstr "Буде вилучено усі доступні еталонні точки. Виконати цю дію?"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr "%1: змінити розташування позначених точок вибору даних."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr "%1: додати нову криву."
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "Крива"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "Не вдалося експортувати"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10791,7 +10787,7 @@ msgstr "Не вдалося викона
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "Крапка («.»)"
@@ -10799,7 +10795,7 @@ msgstr "Крапка («.»)"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "Кома («,»)"
@@ -11191,7 +11187,7 @@ msgstr "Набір даних імпор
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "Всі"
@@ -11276,12 +11272,12 @@ msgstr "Додати новий конт
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11335,7 +11331,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "Назва матриці:"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11355,9 +11351,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "Додати нове інтерактивне джерело даних"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11365,9 +11361,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "Сховати параметри"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11379,46 +11375,46 @@ msgstr "Показати парамет
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr "Інтерактивне джерело даних створено протягом %1 секунд."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr "Не вибрано контейнера призначення даних"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr "Файл %1 імпортовано за %2 секунд."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
 "Імпортування даних до матриці неможливе, оскільки серед них є нечислові."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr "Виберіть контейнер даних, до якого слід імпортувати дані."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr "Не надано файла для імпортування."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr "Вказаного файла не існує."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr ""
 "Не вдалося встановити з'єднання із вказаним локальним сокетом. Помилка: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
@@ -11426,28 +11422,28 @@ msgstr ""
 "Не вдалося встановити з'єднання із вказаним локальним сокетом. Сокета не "
 "існує."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "Не вдалося встановити з'єднання із вказаним сокетом TCP. Помилка: %1."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr "Не вказано назву вузла або номер порту."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "Не вдалося встановити з'єднання із вказаним сокетом UDP. Помилка: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr "Не вказано номер послідовного порту."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11558,14 +11554,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "Неперервно фіксований"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "Від кінця"
@@ -11666,24 +11662,24 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr "Кількість рядків обчислено на основі значень з вкладки частини даних"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "Виберіть файлове джерело даних"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "Виберіть файл DBC"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "файл DBC (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
@@ -11691,7 +11687,7 @@ msgstr ""
 "Файли проєктів Origin слід відкривати за допомогою пункту меню «Імпорт -> "
 "Проєкт Origin»!"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
@@ -11700,7 +11696,7 @@ msgstr ""
 "Проєкт LabPlot»!"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11708,7 +11704,7 @@ msgstr "Формат даних"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11717,103 +11713,103 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Перегляд"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "Частина даних для читання"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "Формат і перегляд даних"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автоматично"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr "Не знайдено програми file"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "не вдалося відкрити"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>Тип файла:</b> %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "Загальне:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "так"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "ні"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "Придатність до читання: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "Доступність для запису: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "Виконуваний: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "Час народження: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "Востаннє змінено метадані: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "Востаннє змінено: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "Востаннє прочитано: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "Власник: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "Група: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
@@ -11822,23 +11818,23 @@ msgstr[1] "%1 байти C"
 msgstr[2] "%1 байтів C"
 msgstr[3] "%1 байт C"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "Резюме:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "Вміст:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "Не вдалося відкрити файл %1 для читання."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
@@ -11848,53 +11844,53 @@ msgstr ""
 "і «Початковий рядок». Значення «Кінцевий рядок» має бути більшим за значення "
 "«Початковий рядок» або рівним -1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr "Помилка ініціалізації: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr "Не вдалося з'єднатися із локальним сокетом %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr "Не вдалося з'єднатися із сокетом TCP. %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr "Перевищено час очікування на завершення дії із сокетом."
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr "Немає готовності до читання за 2 с:"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr "Не вдалося пов'язати: "
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr "Помилка обробки: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr "Немає готовності до читання після 2 секунд"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr "Не вдалося відкрити послідовний порт. Повідомлення: %1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr "Для вибраної теми даних ще не отримано"
@@ -12186,10 +12182,10 @@ msgstr "Назва теки:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12473,7 +12469,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Попередження"
@@ -12497,9 +12493,9 @@ msgstr "Доступний"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12723,8 +12719,8 @@ msgstr "Кількість"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "Інтервал"
@@ -12836,11 +12832,11 @@ msgstr "Вісі %1: завантаже
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12894,10 +12890,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "Стовпчики:"
@@ -12911,9 +12907,9 @@ msgstr "Стовпчики:"
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -13083,26 +13079,26 @@ msgstr "Діапазони графік
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "Діапазон графіка:"
@@ -13172,9 +13168,9 @@ msgstr "Діапазон креслен
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "Горизонтальне:"
@@ -13182,9 +13178,9 @@ msgstr "Горизонтальне:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "Вертикальне:"
@@ -13192,9 +13188,9 @@ msgstr "Вертикальне:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "Ліворуч:"
@@ -13202,9 +13198,9 @@ msgstr "Ліворуч:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "Верх:"
@@ -13248,7 +13244,7 @@ msgstr "основний рядка"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13527,7 +13523,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr "Нетипове значення ширини смуги ядра"
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13547,7 +13543,7 @@ msgstr "Продовжити читан
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr "Призупинити читання"
@@ -13605,85 +13601,85 @@ msgstr "Матриці %1: завант
 msgid "File Browser"
 msgstr "Навігатор файловою системою"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr "Середнє"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "Без рамки"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "Прямокутник"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "Еліпс"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr "Прямокутник зі скругленими сторонами"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr "Прямокутник зі скругленими кутами"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr "Прямокутник із заокругленими всередину кутами"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr "Вищерблений прямокутник"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr "Кубоїд"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr "Прямокутник зі стрілкою вгору"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr "Прямокутник зі стрілкою вниз"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr "Прямокутник зі стрілкою ліворуч"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr "Прямокутник зі стрілкою праворуч"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13715,17 +13711,17 @@ msgstr ""
 "— накреслити <b>частоти Пуассона</b>.</li><li>U — накреслити <b>відносні "
 "частоти Пуассона</b>.</li></ul>"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr "Максимальне значення для верхньої межі. Якщо порожнє, без обмежень."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr "Мінімальне значення для нижньої межі. Якщо порожнє, без обмежень."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13780,7 +13776,7 @@ msgstr ""
 "Метрика набору даних, яку буде використано для визначення розташування "
 "центральної лінії"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
@@ -13788,12 +13784,12 @@ msgstr ""
 "Увімкнути зв'язок для синхронізації кількості рядків із іншою електронною "
 "таблицею"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "Електронна таблиця, з якою слід синхронізувати кількість рядків"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "Електронні таблиці %1: завантажено шаблон «%2»"
@@ -13856,23 +13852,32 @@ msgstr "Компонування сіт
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "Робочі аркуші %1: завантажено шаблон «%2»"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "стан: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr "тривалість обчислення: %1 с"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr "тривалість обчислення: %1 мс"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr ""
+"Натисніть цю кнопку або комбінацію клавіш Shift+Enter, щоб повторно "
+"обчислити результат."
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr "XY-крива"
@@ -14066,129 +14071,129 @@ msgstr "похибка за площею
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr "Стан диференціювання: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "Декартові"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "Полярні"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "Параметричне"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x, мін."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x, макс."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ, мін."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ, макс."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t, мін."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t, макс."
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr "Не вказано стовпчиків X та Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr "Не вказано стовпчика X!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr "Не вказано стовпчика Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr "Немає доступних даних Y!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr "t-статистика"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "Крива:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr "Гістограма:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "Порядок:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr "Кількість піків:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr "Стан апроксимації: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr "Немає доступного джерела даних!"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr "%1 % нижній довірчий рівень"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr "%1 % верхній довірчий рівень"
@@ -14833,13 +14838,13 @@ msgstr "сірий"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "світло-сірий"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "Відкриття файла зображення"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "Зображення (%1)"
@@ -14904,7 +14909,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr "Stefan Gerlach"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14917,42 +14922,37 @@ msgstr "Олександр Семке"
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr "Martin Marmsoler"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr "Даріуш Ласка"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr "Концептуальна робота, документування, приклади проєктів"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr "Andreas Kainz"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "Автор піктограми"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Юрій Чорноіван"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14960,6 +14960,17 @@ msgid ""
 "topics"
 msgstr "Допомога у багатьох питаннях щодо інфраструктури KDE та перекладів"
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "Фільтрування FITS"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -15286,8 +15297,8 @@ msgstr "Експортувати…"
 msgid "Export selected element"
 msgstr "Експортувати позначений елемент"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "Оприлюднити"
@@ -15557,34 +15568,34 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "Надруковано %1"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
 msgstr "Курсор"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "Під час спроби оприлюднити проєкт виникли проблеми: %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "Проєкт успішно оприлюднено"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "Оприлюднений проєкт можна знайти тут: <a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
 #, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
 msgstr "Не знайдено інструмент командного рядка Kaggle"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
@@ -15593,32 +15604,32 @@ msgstr ""
 "Вкажіть шлях до інструменту командного рядка Kaggle у параметрах програми і "
 "повторіть спробу."
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "Експортовано %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "Файли FITS збережено"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "Клієнт MQTT%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "На цьому вузлі вже є MQTTClient!"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "Інтерактивне джерело даних%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "Створює нотатник %1"
@@ -16103,7 +16114,9 @@ msgstr "Не вдалося завант
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr "Помилка XML: не знайдено cartesianPlot"
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "Пошук/Фільтрування"
@@ -16285,6 +16298,7 @@ msgstr "Налаштування"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16649,7 +16663,7 @@ msgstr "По&ділити"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr "Середнє"
@@ -17020,73 +17034,73 @@ msgstr[3] "%1: заповнити сто
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "Недостатньо пам'яті для виконання цієї дії."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Експорт електронної таблиці"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "Експортувати позначене"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr ""
 "За допомогою цього параметра можна визначити спосіб перетворення чисел на "
 "рядки."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "Експорт електронної таблиці"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "Експорт матриці"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "Експортувати матрицю"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "Такий файл вже існує. Бажаєте його перезаписати?"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "текстові файли (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "файли LaTeX (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "файли FITS (*.fits *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "файли MCAP (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -17135,7 +17149,7 @@ msgstr "Спрощення %1"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr "Категорія"
@@ -17160,12 +17174,12 @@ msgstr "&Формат"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "Тло"
@@ -18166,32 +18180,23 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "Заповнити позначене сталими значеннями"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr "Вставлення порожніх стовпчиків"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr "Вкажіть кількість стовпчиків, які слід вставити"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1: вставити порожні стовпчики"
-msgstr[1] "%1: вставити порожні стовпчики"
-msgstr[2] "%1: вставити порожні стовпчики"
-msgstr[3] "%1: вставити порожній стовпчик"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1: вилучити позначені стовпчики"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
@@ -18200,7 +18205,7 @@ msgstr[1] "%1: обернути стов
 msgstr[2] "%1: обернути стовпчики"
 msgstr[3] "%1: обернути стовпчик"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
@@ -18209,152 +18214,142 @@ msgstr ""
 "Позначені стовпчики містять дані різних типів. Через це їх не можна "
 "спростити."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1: нормалізувати стовпчики"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr "Сума = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr "Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr "Max = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr "Кількість = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr "Середнє = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr "Медіана = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr "Мода = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr "'Моду не визначено'"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr "Діапазон = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr "СВ = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr "МАВ = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr "МКР = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr "Max - Min = 0"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "Нормалізація неможлива"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1: стовпчики перетворення степенів"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1: статистика щодо стовпчиків"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr "Позначене у %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr "%1: статистика щодо рядків"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr "Рядок %1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr "Вставлення декількох рядків"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr "Вкажіть кількість рядків, які слід вставити"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1: вставити порожні рядки"
-msgstr[1] "%1: вставити порожні рядки"
-msgstr[2] "%1: вставити порожні рядки"
-msgstr[3] "%1: вставити порожній рядок"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr "%1: вилучити позначені рядки"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr "%1: спорожнити позначені комірки"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr "Позначене 1: %1 рядків, %2 стовпчиків"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr "Позначене: %1 комірок"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
@@ -18363,7 +18358,7 @@ msgstr[1] "рядки"
 msgstr[2] "рядків"
 msgstr[3] "рядок"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
@@ -18372,74 +18367,74 @@ msgstr[1] "стовпчики"
 msgstr[2] "стовпчиків"
 msgstr[3] "стовпчик"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr "комірки"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr "замасковане значення"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr "замасковані значення"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr "не вистачає значення"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr "не вистачає значень"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr " , "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr "Позначено: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr "Позначено: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "Друк електронної таблиці"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "Не вдалося створити базу даних SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "Не вдалося створити таблицю у базі даних SQLite %1."
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr "Не вдалося вставити значення до таблиці."
@@ -18689,47 +18684,48 @@ msgstr "Тип похибки за Y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "Коментар:"
@@ -18743,45 +18739,46 @@ msgstr "Коментар:"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
@@ -18807,8 +18804,8 @@ msgstr "Позначки"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18827,8 +18824,8 @@ msgstr "Позначки похибок"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18845,9 +18842,9 @@ msgstr "Стиль:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18867,10 +18864,10 @@ msgstr "Колір:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "Розмір:"
@@ -18878,12 +18875,12 @@ msgstr "Розмір:"
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18963,77 +18960,77 @@ msgstr "Розмір:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -19042,16 +19039,16 @@ msgstr "Розмір:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -19075,25 +19072,25 @@ msgstr "Поле лічильника д
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -19108,7 +19105,7 @@ msgstr "Вкажіть назву фай
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr "Вибрати файл зображення"
@@ -19151,12 +19148,12 @@ msgstr "x+y+z="
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "Обертання:"
@@ -19172,12 +19169,12 @@ msgstr "Сегменти"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -19283,32 +19280,32 @@ msgstr "Відносний шлях"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -19350,9 +19347,9 @@ msgstr "Інтенсивність:"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr "Вертикальне розташування відносно батьківського об'єкта мітки"
@@ -19886,7 +19883,7 @@ msgstr "Послідовний порт"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr "LWT:"
@@ -19920,14 +19917,14 @@ msgstr "Показати дані щод
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "Джерело:"
@@ -19963,10 +19960,10 @@ msgstr "Теми:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -20054,7 +20051,7 @@ msgstr "Оновлення:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "Читання:"
@@ -20068,14 +20065,14 @@ msgstr "Інтервал оновлен
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "Зберігати останні значення:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "Розмір вибірки:"
@@ -20096,7 +20093,7 @@ msgstr "При появі нових д
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " мс"
@@ -20124,7 +20121,7 @@ msgstr "Імпортувати як"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -20391,38 +20388,38 @@ msgstr "Нульовий відступ:
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "Кінець:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "Встановити відлік відступу від нуля"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "Встановити центрування відступу навколо нуля"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "Встановити кінець відступу у нуль"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "Коефіцієнт масштабування:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -20430,20 +20427,20 @@ msgstr "Діапазон:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Орієнтація:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "Стрілка"
@@ -20452,10 +20449,10 @@ msgstr "Стрілка"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -20469,7 +20466,7 @@ msgstr ""
 "непрозорість."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "Позначки"
@@ -20477,8 +20474,8 @@ msgstr "Позначки"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -20486,22 +20483,22 @@ msgstr "Число:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "1-е значення поділки:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "Інтервал:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "Основні позначки"
@@ -20510,8 +20507,8 @@ msgstr "Основні позначки"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -20519,13 +20516,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "Приріст:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "Тип мітки:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "Стовпчик мітки:"
@@ -20535,17 +20532,17 @@ msgstr "Стовпчик мітки:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "Напрямок:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20555,7 +20552,7 @@ msgstr ""
 "позначка першої точки даних</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20567,24 +20564,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "Довжина:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "Допоміжні позначки"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20594,36 +20591,36 @@ msgstr ""
 "html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "1-й відступ поділки:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "1-а поділка у:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "Мітки"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "Кількість значущих цифр після крапки"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20632,11 +20629,11 @@ msgstr "Автоматично визн
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "Позиція"
@@ -20645,14 +20642,14 @@ msgstr "Позиція"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "Шрифт:"
@@ -20660,7 +20657,7 @@ msgstr "Шрифт:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20669,10 +20666,10 @@ msgstr "Суфікс:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20681,9 +20678,9 @@ msgstr "Відступ:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20698,10 +20695,10 @@ msgstr "Непрозорість:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20713,11 +20710,11 @@ msgstr "Формат:"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20729,7 +20726,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20739,16 +20736,16 @@ msgstr "Префікс:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "Колір шрифту:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20756,13 +20753,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "Сітка"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "Допоміжна сітка"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "Основна сітка"
@@ -20773,12 +20770,12 @@ msgstr "Основна сітка"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20801,8 +20798,8 @@ msgstr "Другий колір:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "видиме"
@@ -20816,15 +20813,15 @@ msgstr "видиме"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "x:"
@@ -20834,11 +20831,11 @@ msgstr "x:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20849,19 +20846,19 @@ msgstr "Дані:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20871,14 +20868,14 @@ msgstr "риски"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20887,10 +20884,10 @@ msgstr "Рамка"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20898,15 +20895,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "Заповнення"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr "Ширина"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr "%"
@@ -20924,31 +20921,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr "Порядок:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr "Вусики:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr "k:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr "Змінна ширина:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr "Стовпчик"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr "Лінія медіани"
@@ -20960,43 +20957,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr "Позначки"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr "Викид"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr "Далеко назовні"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr "Дані (без викидів і далеких точок)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr "Кінчик вусика"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr "Тремтіння"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr "Вусики"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr "Кінчик"
@@ -21005,20 +21002,20 @@ msgstr "Кінчик"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "Поля"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -21028,13 +21025,13 @@ msgstr "Килимове креслен
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -21060,7 +21057,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Діапазон за y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "список діапазонів за y"
@@ -21069,10 +21066,10 @@ msgstr "список діапазоні
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -21082,24 +21079,24 @@ msgstr "Формат"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "Початок"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "Кінець"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "Масштаб"
@@ -21107,22 +21104,22 @@ msgstr "Масштаб"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "Точки:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>Додати новий діапазон за X</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "Вилучити поточний позначений діапазон за x"
@@ -21131,61 +21128,63 @@ msgstr "Вилучити поточни
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "Діапазон даних:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "Список діапазонів за x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "Додати новий діапазон креслення"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "Вилучити поточний діапазон графіка"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "Додати новий діапазон за y"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "вилучити поточний позначений діапазон за y"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "Розширення:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -21209,76 +21208,76 @@ msgstr "Компонування"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " см"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "Геометрія"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "Поля"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "Симетрично:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "Низ:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -21286,15 +21285,15 @@ msgstr "Висота:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "Праворуч:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr "Розриви діапазону"
@@ -21303,8 +21302,8 @@ msgstr "Розриви діапазон
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -21313,30 +21312,30 @@ msgstr "До:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr "Додати новий поділ шкали"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr "Вилучити поділ шкали"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr "Поточний поділ шкали"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Діапазон за y"
@@ -21345,8 +21344,8 @@ msgstr "Діапазон за y"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -21354,19 +21353,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "Від:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "Діапазон за x"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "Область"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "Радіус кута:"
@@ -21378,21 +21377,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "Верт. вирівн.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr "Логічні координати"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "Ширина лінії+позначки:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -21401,44 +21400,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "Порядок:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "Заблоковано"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "Гор. вирівн.:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr "Колір креслення:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr "Радіус кута:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "Мітки:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "Позначення на графіку:"
@@ -21462,26 +21461,26 @@ msgstr "Курсор 2"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr "Горизонтальне розташування відносно батьківського об'єкта мітки"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "Похибка за X"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -21490,14 +21489,14 @@ msgstr "Дані, +:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "Дані, -:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "Розмір кінчика:"
@@ -21508,8 +21507,8 @@ msgstr "Розмір кінчика:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -21517,30 +21516,30 @@ msgstr "Розмір кінчика:"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "Мінімум:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "Групування"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21551,112 +21550,112 @@ msgstr "Метод:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "Максимум:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr "Ширина інтервалу:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr "Нормалізація:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr "Діапазони позицій"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr "Кількість інтервалів:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr "Форма"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr "Розташування за Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr "Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr "X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr "Логічні координати"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr "Розташування за X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr "Вбудовано:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr "Верт. вирівн.:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "Вкажіть назву файла зображення"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr "Зберігати співвідношення:"
@@ -21680,20 +21679,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr "Прив'язка:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "Лінії"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr "Вертикальна лінія"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr "Лінія з'єднання"
@@ -21711,17 +21710,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr "Ширина смуги:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr "Діапазон графіка:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr "Лінія оцінки"
@@ -21733,77 +21732,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr "Оновити зараз"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Теми"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "Інтервал:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr "Оновлення"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr "Оновити повідомлення Will"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr "До кінця"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr "Прочитати увесь файл"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "Рядків:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Відповідність"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "Початок за x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "Кінець за x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Початок за y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Кінець за y:"
@@ -21815,25 +21814,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "Заголовок:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr "Обчислити"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезапустити"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "Колір тла:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "Колір тексту:"
@@ -21863,56 +21862,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr "Обмеження засновано на:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr "Макс. верхня межа:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr "Лінія даних"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr "Центральні лінії/лінії обмежень"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr "Верхня межа"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr "Нижня межа"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr "Центральні/Граничні значення"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "Форма:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "Колір тла:"
@@ -21951,38 +21950,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "Назва файла:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "Параметри:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Автор:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "Збереження обчислень:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "Розподіл:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr "p(x) ="
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr "Процентилі"
@@ -21990,31 +21989,37 @@ msgstr "Процентилі"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr "X кінця:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr "X початку:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr "Центр:"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr "Центрувати лінію"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr "Середовище виконання:"
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -22028,19 +22033,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Увімкнено"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "Спарклайни:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "Заголовок стовпчика"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "Коментарі:"
@@ -22082,20 +22087,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "Дата і час:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "Сторінка:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "Масштабування вмісту:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr "Інтервал дискретизації:"
@@ -22108,17 +22113,17 @@ msgstr "Загортання відпо
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -22126,15 +22131,15 @@ msgstr "Дані x:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "Діапазон за x:"
@@ -22147,17 +22152,17 @@ msgstr "Відповідь, дані y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "Переобчислити"
@@ -22171,49 +22176,49 @@ msgstr "Сигнал, дані y:"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "Результати:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr "Норм. відповідь:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "Кореляція"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr "Сигнал 2, дані y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr "Сигнал 1, дані y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "Нормалізація:"
@@ -22255,16 +22260,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "Монотонне зрост. X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -22285,25 +22290,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "Параметр:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr "Похідна:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr "Порядок точності:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x=f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "Рівняння"
@@ -22311,8 +22316,8 @@ msgstr "Рівняння"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -22324,8 +22329,8 @@ msgstr "Функції"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -22335,7 +22340,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "Сталі"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y=g(t)"
@@ -22356,8 +22361,8 @@ msgstr "Відкриває діалог
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -22505,160 +22510,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr "Наближення:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr "Виконати апроксимацію"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr "Запустити"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr "Вкажіть параметри та їхні властивості"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "Параметри:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr "Тип моделі апроксимації"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "Модель:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr "Функція моделі апроксимації"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr "f(x) ="
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr "Джерело даних x"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr "Параметр та властивості результату апроксимації"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "Параметри"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr "Якість апроксимації"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr "Середньоквадратичне відхилення"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr "Корінь із середньоквадратичного відхилення (СКВ)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr "перевірка Фішера"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr "Середня абсолютна похибка (САП)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr "Інформаційний критерій Акаїке (ІКА)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr "Інформаційний критерій Беєса (ІКБ)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Журнал"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "Стан"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "Ітерації"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "Допуск"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr "Тривалість обчислення"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr "Степені свободи"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "Діапазон за x"
@@ -22670,44 +22675,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "Форма:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr "Пропускання2:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "Фільтрування"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "Виведення:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr "Двобічний"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr "Зсунутий"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr "Масштабування вісі X:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "Вікно:"
@@ -22727,7 +22732,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr "Площа за модулем"
@@ -22739,31 +22744,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "Варіант:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "Параметр:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "Обчислити:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr "Розтягування:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr "Неперервність:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "Зміщення:"
@@ -22781,25 +22786,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr "Режим вирівнювання:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr "Ліве значення:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr "Праве значення:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "Вага:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr "Порядок полінома:"
@@ -22970,8 +22975,33 @@ msgstr "Відкрити файл…"
 msgid "Close File"
 msgstr "Закрити файл"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr "Верт. вирівн.:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr "Відстань до міток позначок вісі"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "Відступ за X:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "Режим:"
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -23002,60 +23032,35 @@ msgstr ""
 "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
 "\"><br /></p></body></html>"
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr "Відстань до міток позначок вісі"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Відступ за Y:"
+msgid "Main font:"
+msgstr "Основний шрифт:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr "Показувати замінник тексту (можна редагувати)"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "Відступ за X:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "Основний шрифт:"
+msgid "Text:"
+msgstr "Текст:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr "Гор. вирівн.:"
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "Верт. вирівн.:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Режим:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "Текст:"
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Відступ за Y:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24789,7 +24794,7 @@ msgstr "Обмежувальна рам
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
 "Визначає область експортування:<ul><li>Обмежувальна рамка — експортувати усе "
@@ -25186,6 +25191,23 @@ msgstr "Не вдалося оброби
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr "Не вдалося відкрити файл:"
 
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Закрити"
+
+#~ msgid "%1: insert empty column"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty columns"
+#~ msgstr[0] "%1: вставити порожні стовпчики"
+#~ msgstr[1] "%1: вставити порожні стовпчики"
+#~ msgstr[2] "%1: вставити порожні стовпчики"
+#~ msgstr[3] "%1: вставити порожній стовпчик"
+
+#~ msgid "%1: insert empty row"
+#~ msgid_plural "%1: insert empty rows"
+#~ msgstr[0] "%1: вставити порожні рядки"
+#~ msgstr[1] "%1: вставити порожні рядки"
+#~ msgstr[2] "%1: вставити порожні рядки"
+#~ msgstr[3] "%1: вставити порожній рядок"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
 #~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
diff -pruN 2.12.0-1/po/zh_CN/labplot.po 2.12.1-1/po/zh_CN/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/zh_CN/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/zh_CN/labplot.po	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-22 16:05\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-14 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-27 19:26\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/labplot/labplot.pot\n"
-"X-Crowdin-File-ID: 56372\n"
+"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/labplot/labplot.pot\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 57392\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "重命名"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:718
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
@@ -84,65 +84,65 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:223
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2202
 #, kde-format
 msgid "%1: add %2"
 msgstr "%1：添加 %2"
 
 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:564
 #, kde-format
 msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before %3"
 msgstr "%1：在 %3 之前插入 %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "%1: insert %2 before end"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:597
 #: src/backend/core/aspectcommands.h:102
 #, kde-format
 msgid "%1: remove %2"
 msgstr "%1：删除 %2"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:610
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all children"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:816
 #, kde-format
 msgid "%1: pasted '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
 #, kde-format
 msgid "%1: duplicated '%2'"
 msgstr "%1：创建“%2”的副本"
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:819
 #, kde-format
 msgid "Copy of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:954
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
+#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:961
 #, kde-format
 msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
 msgstr ""
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "大整数"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
 #: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1528
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:594
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
@@ -311,14 +311,14 @@ msgid "UNDEFINED"
 msgstr "未定义"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:316
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 row"
 msgid_plural "%1: insert %2 rows"
 msgstr[0] "%1：插入 %2 行"
 
 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:299
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 row"
 msgid_plural "%1: remove %2 rows"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "来自 SQL 数据库..."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:330
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid "incompatible filter type"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
+#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:699
 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
@@ -484,7 +484,7 @@ msgid "%1   (no values)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "Size: %1"
 msgstr "大小：%1"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgid "%1: change cell values"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2764
 #, kde-format
 msgid "%1: set plot designation"
 msgstr "%1：显示绘图设定"
@@ -687,52 +687,47 @@ msgstr ""
 msgid "Project"
 msgstr "工程"
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
+#: src/backend/core/Project.cpp:294
 #, kde-format
 msgid "%1: set author"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
+#: src/backend/core/Project.cpp:301
 #, kde-format
 msgid "%1: save dock state changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
+#: src/backend/core/Project.cpp:308
 #, kde-format
 msgid "%1: save calculation changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
+#: src/backend/core/Project.cpp:543 src/backend/core/Project.cpp:573
 #, kde-format
 msgid "Sorry. Could not open file for reading."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "The project file is empty."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
+#: src/backend/core/Project.cpp:554 src/backend/core/Project.cpp:580
 #, kde-format
 msgid "Error opening project"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
+#: src/backend/core/Project.cpp:599
 #, kde-format
 msgid "Unknown error when opening the project %1."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
+#: src/backend/core/Project.cpp:600
 #, kde-format
 msgid "Error when opening the project"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
+#: src/backend/core/Project.cpp:620
 #, kde-format
 msgid ""
 "The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
@@ -744,86 +739,86 @@ msgid ""
 "Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
+#: src/backend/core/Project.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "Missing Support for CAS"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
+#: src/backend/core/Project.cpp:656
 #, kde-format
 msgid "Attribute 'version' is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
+#: src/backend/core/Project.cpp:706
 #, kde-format
 msgid "no project element found"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
+#: src/backend/core/Project.cpp:708
 #, kde-format
 msgid "no valid XML document found"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
+#: src/backend/core/Project.cpp:758 src/backend/core/Project.cpp:764
+#: src/backend/core/Project.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file '%1'."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
+#: src/backend/core/Project.cpp:821
 #, kde-format
 msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
+#: src/backend/core/Project.cpp:824
 #, kde-format
 msgid "Failed to open project"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
+#: src/backend/core/Project.cpp:1272
 #, kde-format
 msgid "Invalid project modification time. Using current time."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "matrix"
 msgstr "矩阵"
 
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
+#: src/backend/core/Workbook.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "unknown workbook element '%1'"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:48
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:375
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1777
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1783
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1789
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1795
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1801
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1807
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1813
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1819
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1825
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1831
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
 #, kde-format
 msgid "Plot"
 msgstr "绘图"
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:141
 #, kde-format
 msgid "%1, active curve \"%2\""
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Point %1"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
+#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:392
 #, kde-format
 msgid "unknown datapicker element '%1'"
 msgstr ""
@@ -832,91 +827,91 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:177
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:330
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:65
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:131
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:457
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Data"
 msgstr "数据"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "%1: set xy-error type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "%1: set position X column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Y column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337
 #, kde-format
 msgid "%1: set position Z column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_X column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_X column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358
 #, kde-format
 msgid "%1: set +delta_Y column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: set -delta_Y column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar filling"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:386
 #, kde-format
 msgid "%1: set error bar outline style"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -926,11 +921,11 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set visible"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
+#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:393
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:425
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:276
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
@@ -941,50 +936,50 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set invisible"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:190
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Datapicker Image"
 msgstr "打印数据采集器图像"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:322
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:377
 #, kde-format
 msgid "%1: upload image"
 msgstr "%1：上传图像"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: upload new image"
 msgstr "%1：上传新图像"
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:396
 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
 #, kde-format
 msgid "%1: set rotation angle"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "%1: set Axis points"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "%1: set editor settings"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimum segment length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:438
 #, kde-format
 msgid "%1: remove all axis points"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
+#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:733
 #: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
 #, kde-format
 msgid "Failed to read image data"
@@ -1066,7 +1061,7 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
 #: src/backend/gsl/errors.h:20
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1245
 #, kde-format
 msgid "Success"
 msgstr "成功"
@@ -1266,9 +1261,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
 #: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:361
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:556
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
@@ -1303,63 +1298,62 @@ msgstr "无效的文件。"
 msgid "No messages read."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:239
 #, kde-format
 msgid "Images: %1"
 msgstr "图像：%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "Tables: %1"
 msgstr "表格：%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:281
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Failed to open the file."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:288
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "Failed to read the file."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Zero dimensions."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1060
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1580
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:40
+#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Primary header"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1062
 #, kde-format
 msgid "IMAGE #%1"
 msgstr "图像 #%1"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1065
 #, kde-format
 msgid "ASCII_TBL #%1"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1068
 #, kde-format
 msgid "BINARY_TBL #%1"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1573
 #, kde-format
 msgid "Images"
 msgstr "图像"
 
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
+#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1599
 #, kde-format
 msgid "Tables"
 msgstr "表格"
@@ -1588,7 +1582,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
 #, kde-format
 msgid "Reading from file %1 failed."
 msgstr "读取文件 %1 失败。"
@@ -1892,8 +1886,8 @@ msgstr ""
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
 #: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2106
 #, kde-format
 msgid "Function"
 msgstr "函数"
@@ -2111,13 +2105,15 @@ msgstr "属性"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:87
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:160
 #, kde-format
 msgid "Dimensions"
 msgstr "维数"
 
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tVariables)
 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:120
 #, kde-format
 msgid "Variables"
 msgstr "变量"
@@ -2191,14 +2187,14 @@ msgstr "键"
 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:182
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Value"
@@ -2439,47 +2435,47 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid region specified."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:731
 #, kde-format
 msgid "Device doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:737
 #, kde-format
 msgid "Device already opened."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:740
 #, kde-format
 msgid "Device is not open."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:743
 #, kde-format
 msgid "Failed to read data."
 msgstr "读取数据失败。"
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Device not available."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:749
 #, kde-format
 msgid "Timeout occured."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:754
 #, kde-format
 msgid "The following error occurred: %1."
 msgstr "出现了以下错误： %1。"
 
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
+#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:765
 #, kde-format
 msgid "Serial Port Error"
 msgstr ""
@@ -2682,7 +2678,7 @@ msgid "Stefan-Boltzmann constant"
 msgstr "斯特藩-玻尔兹曼常量"
 
 #: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:476
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
 #, kde-format
@@ -3676,7 +3672,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:492
 #, kde-format
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
@@ -3722,11 +3718,11 @@ msgstr "算术平均值"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:261
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:535
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
 #, kde-format
@@ -4065,7 +4061,7 @@ msgstr "与"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
 #: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:269
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
 #, kde-format
 msgid "or"
@@ -6060,7 +6056,7 @@ msgid "ep"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Linear"
@@ -6113,13 +6109,13 @@ msgid "unexpected end of document"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS image"
 msgstr "FITS 图像"
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3772
 #, kde-format
 msgid "FITS table"
 msgstr "FITS 表格"
@@ -6178,7 +6174,7 @@ msgid_plural "%1: add %2 columns"
 msgstr[0] ""
 
 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:663
 #, kde-format
 msgid "%1: clear"
 msgstr "%1：清除"
@@ -6255,7 +6251,7 @@ msgid "Text file (*.txt)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:403
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
@@ -6277,8 +6273,8 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set text"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
+#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "%1: set background color"
 msgstr ""
@@ -6344,28 +6340,28 @@ msgstr ""
 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
 #: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:477
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:674
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:908
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1610
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:345
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:687
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:224
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:318
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:84
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
 #, kde-format
 msgid "Auto"
@@ -6482,7 +6478,7 @@ msgid "Imaginary Part"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Power"
@@ -6640,13 +6636,13 @@ msgid "Statistics (Distributions)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:496
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1373
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:808
 #: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
 #, kde-format
@@ -6682,7 +6678,7 @@ msgid "Gaussian (normal)"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:480
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
 #, kde-format
@@ -6715,7 +6711,7 @@ msgid "Inverse Tangent"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:488
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
 #, kde-format
 msgid "Hyperbolic Tangent"
@@ -6788,9 +6784,9 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2012
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272
 #, kde-format
 msgid "Interpolation"
 msgstr "插值"
@@ -7201,114 +7197,114 @@ msgstr ""
 msgid "Tricube"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "%1: remove rows with missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:365
 #, kde-format
 msgid "%1: mask rows with missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:423
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle comments header"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:431
 #, kde-format
 msgid "%1: toggle sparklines header"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:495
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:496
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:500
 #, kde-format
 msgid "%1: set linking"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:518
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:520
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:523
 #, kde-format
 msgid "%1: set linked spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:621
 #, kde-format
 msgid "%1: remove 1 column"
 msgid_plural "%1: remove %2 columns"
 msgstr[0] "%1：删除 %2 列"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:640
 #, kde-format
 msgid "%1: insert 1 column"
 msgid_plural "%1: insert %2 columns"
 msgstr[0] "%1：插入 %2 列"
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:685
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected columns"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:701
 #, kde-format
 msgid "%1: clear all masks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:799
 #, kde-format
 msgid "%1: sort columns"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1167
 #, kde-format
 msgid "%1: linked spreadsheet removed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
 #, kde-format
 msgid "double precision data, %1 element"
 msgid_plural "numerical data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
 #, kde-format
 msgid "integer data, %1 element"
 msgid_plural "integer data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
 #, kde-format
 msgid "big integer data, %1 element"
 msgid_plural "big integer data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
 #, kde-format
 msgid "text data, %1 element"
 msgid_plural "text data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
 #, kde-format
 msgid "month data, %1 element"
 msgid_plural "month data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1591
 #, kde-format
 msgid "day data, %1 element"
 msgid_plural "day data, %1 elements"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
+#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1594
 #, kde-format
 msgid "date and time data, %1 element"
 msgid_plural "date and time data, %1 elements"
@@ -7439,11 +7435,11 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
 #: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:460
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:380
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:367
 #, kde-format
 msgid "Column"
 msgstr "列"
@@ -7531,7 +7527,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "Label"
 msgstr "标签"
@@ -7539,9 +7535,9 @@ msgstr "标签"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
 #: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:322
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
 #, kde-format
@@ -7612,7 +7608,7 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set bottom padding"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:288
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
@@ -7630,7 +7626,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal"
 msgstr "水平"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:291
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
@@ -7650,7 +7646,7 @@ msgstr "水平"
 msgid "Vertical"
 msgstr "垂直"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
@@ -7666,34 +7662,34 @@ msgstr "方向"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:317
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:671
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:492
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:684
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:237
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:258
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:238
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
 #, kde-format
 msgid "Line"
 msgstr "线"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:319
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
 #, kde-format
 msgid "Style"
 msgstr "样式"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:324
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
@@ -7703,255 +7699,255 @@ msgstr "样式"
 msgid "Color"
 msgstr "颜色"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:554
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:579
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis orientation"
 msgstr "%1：设置坐标轴方向"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:586
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:594
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:609
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis range"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:648
 #, kde-format
 msgid "%1: set range scale"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:655
 #, kde-format
 msgid "%1: set scale"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:662
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "%1: set major tick start value"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis scaling factor"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis zero offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:704
 #, kde-format
 msgid "%1: show scale and offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:711
 #, kde-format
 msgid "%1: set axis logical position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:719
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: set title offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:734
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:741
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:748
 #, kde-format
 msgid "%1: set arrow size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:756
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:771
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:773
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:788
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:790
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:874
 #, kde-format
 msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:815
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:822
 #, kde-format
 msgid "%1: assign major ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836
 #, kde-format
 msgid "%1: set major ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks direction"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:859
 #, kde-format
 msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:862
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:873
 #, kde-format
 msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:906
 #, kde-format
 msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:913
 #, kde-format
 msgid "%1: assign minor ticks' values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:927
 #, kde-format
 msgid "%1: set minor ticks length"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:936
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:943
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels format automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:950
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:594
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:601
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels precision"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:964
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels datetime format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:971
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels position"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:978
 #, kde-format
 msgid "%1: set label offset"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:985
 #, kde-format
 msgid "%1: set label rotation angle"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:992
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:999
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels text column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1013
 #, kde-format
 msgid "%1: set label color"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1020
 #, kde-format
 msgid "%1: set label font"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1027
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1034
 #, kde-format
 msgid "%1: set label background color"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "%1: set label prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1048
 #, kde-format
 msgid "%1: set label suffix"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1055
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels opacity"
 msgstr ""
@@ -7970,7 +7966,7 @@ msgid "%1: set data columns"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:538
 #, kde-format
 msgid "%1: set type"
 msgstr ""
@@ -7991,7 +7987,7 @@ msgid "%1: width factor changed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:161
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
 #, kde-format
@@ -8074,28 +8070,28 @@ msgid "%1: jitterring changed"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:518
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug enabled"
 msgstr "%1：改变轴须图启用状态"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug width"
 msgstr "%1：更改轴须图须宽度"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug length"
 msgstr "%1：更改轴须图须长度"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "%1: change rug offset"
@@ -8107,207 +8103,207 @@ msgid "no info available"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:142
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:546
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:481
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1955
 #, kde-format
 msgid "Data Reduction"
 msgstr "数据规约"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1974
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:268
 #, kde-format
 msgid "Differentiation"
 msgstr "微分"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1993
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Integration"
 msgstr "积分"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2031
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:72
 #, kde-format
 msgid "Smooth"
 msgstr "平滑"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:608
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2050
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit"
 msgstr "拟合"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2090
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Fourier Filter"
 msgstr "傅立叶滤波"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:431
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Fourier Transform"
 msgstr "傅立叶变换"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:434
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Hilbert Transform"
 msgstr "希尔伯特变换"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "(De-)Convolution"
 msgstr "卷积/反卷积"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:440
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Auto-/Cross-Correlation"
 msgstr "自相关/互相关"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:437
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:510
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
 #: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
 #, kde-format
 msgid "Convolution"
 msgstr "卷积"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:444
 #, kde-format
 msgid ""
 "Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
 "shifted, etc.)"
 msgstr "添加一个由其他 XY 曲线的函数 (缩放、平移等) 定义的 XY 曲线。"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
 #, kde-format
 msgid "Differentiate"
 msgstr "微分"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "Integrate"
 msgstr "积分"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
 #, kde-format
 msgid "Interpolate"
 msgstr "插值"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
 #, kde-format
 msgid "Convolute/Deconvolute"
 msgstr "卷积/反卷积"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:464
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 1)"
 msgstr "指数函数 (单项)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:468
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
 #, kde-format
 msgid "Exponential (degree 2)"
 msgstr "指数函数 (两项)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Inverse exponential"
 msgstr "带位移的负系数指数函数"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:484
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
 #, kde-format
 msgid "Arc Tangent"
 msgstr "反正切函数 (arctan)"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:492
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
 #, kde-format
 msgid "Error Function"
 msgstr "误差函数 (erf)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:239
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:63
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:445
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:399
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:422
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:487
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:314
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:397
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:570
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:582
 #, kde-format
 msgid "Legend"
 msgstr "图例"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Axis"
 msgstr "水平坐标轴"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
 #, kde-format
 msgid "Vertical Axis"
 msgstr "垂直坐标轴"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2179
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
 #: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
 #: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
@@ -8318,33 +8314,33 @@ msgstr "垂直坐标轴"
 msgid "Image"
 msgstr "图像"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2155
 #, kde-format
 msgid "Info Element"
 msgstr "数据点标注"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2199
 #, kde-format
 msgid "Custom Point"
 msgstr "自定义点"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2224
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:180
 #, kde-format
 msgid "Reference Line"
 msgstr "参考线"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:537
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2237
 #, kde-format
 msgid "Reference Range"
 msgstr "参照区间"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553
 #: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
@@ -8353,137 +8349,137 @@ msgstr "参照区间"
 msgid "Add New"
 msgstr "添加"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
 #, kde-format
 msgid "Formula Plot"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:563
 #, kde-format
 msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:570
 #, kde-format
 msgid "Analysis Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:606
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:187
 #, kde-format
 msgid "Analysis"
 msgstr "分析"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:647
 #: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
 #, kde-format
 msgid "Theme"
 msgstr "主题"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:669
 #, kde-format
 msgid "Line Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:675
 #, kde-format
 msgid "Horizontal Step"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:679
 #, kde-format
 msgid "Vertical Step"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:683
 #, kde-format
 msgid "Spline Interpolated"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:690
 #, kde-format
 msgid "Scatter Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "Scatter"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:696
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Y Error"
 msgstr "Y 误差"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:700
 #, kde-format
 msgid "XY Error"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:707
 #, kde-format
 msgid "Line and Symbol Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:709
 #, kde-format
 msgid "Line + Symbol"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:713
 #, kde-format
 msgid "2 Point Segment"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:717
 #, kde-format
 msgid "3 Point Segment"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:724
 #, kde-format
 msgid "Statistical Plots"
 msgstr "统计图类"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:726
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1847
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:401
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
 #, kde-format
 msgid "Histogram"
 msgstr "直方图"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1844
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Box Plot"
 msgstr "箱线图"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:734
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1850
 #, kde-format
 msgid "Q-Q Plot"
 msgstr "分位数-分位数 (Q-Q) 图"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:738
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1853
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "KDE Plot"
 msgstr "核密度估计 (KDE) 图"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "Bar Plots"
 msgstr "柱状图类"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:747
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1858
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
 #: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
@@ -8491,287 +8487,287 @@ msgstr "柱状图类"
 msgid "Bar Plot"
 msgstr "柱状图"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1861
 #, kde-format
 msgid "Lollipop Plot"
 msgstr "棒棒糖图"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "Continual Improvement Plots"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:760
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1869
 #, kde-format
 msgid "Run Chart"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:764
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1866
 #, kde-format
 msgid "Process Behavior Chart"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:787
 #, kde-format
 msgid "No curves inside the plot area."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1146
 #, kde-format
 msgid "%1: change geometry rect"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1181
 #, kde-format
 msgid "%1: set range type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1188
 #, kde-format
 msgid "%1: set nice extend"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1202
 #, kde-format
 msgid "%1: set range"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1213
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 format"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1303
 #, kde-format
 msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1544
 #, kde-format
 msgid "%1: change x-range %2 scale"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1672
 #, kde-format
 msgid "%1: set default plot range"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1690
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1699
 #, kde-format
 msgid "%1: x-range breaks changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1708
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaking enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1717
 #, kde-format
 msgid "%1: y-range breaks changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1731
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor0 enable"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1743
 #, kde-format
 msgid "%1: Cursor1 enable"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1754
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:849
 #, kde-format
 msgid "%1: load theme %2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1756
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:851
 #, kde-format
 msgid "%1: load default theme"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1758
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5561
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:853
 #, kde-format
 msgid "%1: set theme"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
 #, kde-format
 msgid "%1: distribution fit to '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1912
 #, kde-format
 msgid "Distribution Fit to '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
 #, kde-format
 msgid "%1: reduce '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1959
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
 #, kde-format
 msgid "Reduction of '%1'"
 msgstr "'%1' 的规约"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1966
 #, kde-format
 msgid "%1: add data reduction curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
 #, kde-format
 msgid "%1: differentiate '%2'"
 msgstr "%1：微分“%2”"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1978
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
 #, kde-format
 msgid "Derivative of '%1'"
 msgstr "'%1' 的导数"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1985
 #, kde-format
 msgid "%1: add differentiation curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
 #, kde-format
 msgid "%1: integrate '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1997
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
 #, kde-format
 msgid "Integral of '%1'"
 msgstr "'%1' 的积分"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2004
 #, kde-format
 msgid "%1: add integration curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
 #, kde-format
 msgid "%1: interpolate '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2016
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
 #, kde-format
 msgid "Interpolation of '%1'"
 msgstr "'%1' 的插值"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2023
 #, kde-format
 msgid "%1: add interpolation curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
 #, kde-format
 msgid "%1: smooth '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2035
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
 #, kde-format
 msgid "Smoothing of '%1'"
 msgstr "'%1' 的平滑"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2042
 #, kde-format
 msgid "%1: add smoothing curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
 #, kde-format
 msgid "%1: fit to '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2054
 #: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit to '%1'"
 msgstr "'%1' 的拟合"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2081
 #, kde-format
 msgid "%1: add fit curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
 #, kde-format
 msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2094
 #, kde-format
 msgid "Fourier filtering of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2098
 #, kde-format
 msgid "%1: add Fourier filter curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
 #, kde-format
 msgid "%1: add function of '%2'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2110
 #, kde-format
 msgid "Function of '%1'"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2113
 #, kde-format
 msgid "%1: add function curve"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2162
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "Text Label"
 msgstr "文本标签"
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3937
 #, kde-format
 msgid "Not inside of the bounding rect"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4182
 #, kde-format
 msgid "from x=%1 to x=%2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4169
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4195
 #, kde-format
 msgid "from y=%1 to y=%2"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4214
 #, kde-format
 msgid "x=%1"
 msgstr ""
@@ -8787,7 +8783,7 @@ msgid "%1: use plot's color"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:408
 #, kde-format
 msgid "%1: set font color"
 msgstr ""
@@ -8808,50 +8804,50 @@ msgid "%1: set border corner radius"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:721
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout top margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:732
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout bottom margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:741
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout left margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:751
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:752
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout right margin"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:761
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:762
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout vertical spacing"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:771
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:772
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout horizontal spacing"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:791
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:792
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout column count"
 msgstr ""
@@ -8880,107 +8876,107 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set error bar cap size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "bin positions"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "bin values"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:196
 #, kde-format
 msgid "Fit Exponential Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:202
 #, kde-format
 msgid "Fit Laplace Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:208
 #, kde-format
 msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:214
 #, kde-format
 msgid "Fit Log-normal Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "Fit Poisson Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:226
 #, kde-format
 msgid "Fit Binomial Distribution"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:400
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:514
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:526
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "%1: set data column"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:412
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram orientation"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:426
 #, kde-format
 msgid "%1: set histogram normalization"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "%1: set binning method"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:440
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin count"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:447
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin width"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:455
 #, kde-format
 msgid "%1: change auto bin ranges"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges start"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "%1: set bin ranges end"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:844
 #, kde-format
 msgid ""
 "Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
@@ -9007,84 +9003,84 @@ msgstr ""
 msgid "%1: legend visibility changed"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:545
 #, kde-format
 msgid "%1: set limits metric"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:552
 #, kde-format
 msgid "%1: set sample size"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: enable exact limits"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
 #, kde-format
 msgid "%1: disable exact limits"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:569
 #, kde-format
 msgid "%1: set maximal upper limit"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:576
 #, kde-format
 msgid "%1: set minimal lower limit"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: enable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:585
 #, kde-format
 msgid "%1: disable control labels"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:607
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border shape"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:622
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels font"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:657
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:689
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels background color"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:747
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border style"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:758
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border width"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:769
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:780
 #, kde-format
 msgid "%1: set labels border color"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:878
 #, kde-format
 msgid "Not enough data provided."
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
+#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:981
 #, kde-format
 msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
 msgstr ""
@@ -9700,13 +9696,13 @@ msgid "PARAMETERS"
 msgstr "【参数】"
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Uncertainty, %"
 msgstr ""
@@ -9717,13 +9713,13 @@ msgid "t Statistic"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "Upper"
 msgstr ""
@@ -9735,7 +9731,7 @@ msgstr "【拟合优度】"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:960
 #, kde-format
 msgid "Sum of squared residuals"
 msgstr "平方残差和"
@@ -9752,14 +9748,14 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:990
 #, kde-format
 msgid "Coefficient of determination"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1000
 #, kde-format
 msgid "Adj. coefficient of determination"
 msgstr ""
@@ -9767,7 +9763,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:164
 #: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
 #, kde-format
@@ -9805,7 +9801,7 @@ msgid "Not sufficient weight data points
 msgstr ""
 
 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:366
 #, kde-format
 msgid "No X data available!"
 msgstr ""
@@ -9936,26 +9932,26 @@ msgstr ""
 msgid "%1: set plot area corner radius"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:318
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:333
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:336
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:342
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "%1: set label text"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:394
 #, kde-format
 msgid "%1: set label placeholdertext"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:401
 #, kde-format
 msgid "%1: set TeX main font"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
+#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:416
 #, kde-format
 msgid "%1: set border shape"
 msgstr ""
@@ -9966,36 +9962,36 @@ msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Worksheet"
 msgstr "打印工作表"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:691
 #, kde-format
 msgid "%1: change size type"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:703
 #, kde-format
 msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:711
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:712
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout"
 msgstr "%1：设定布局"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:781
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:782
 #, kde-format
 msgid "%1: set layout row count"
 msgstr ""
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:822
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:823
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
 #, kde-format
 msgid "%1: set page size"
 msgstr "%1：设置页面大小"
 
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
+#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1574
 #, kde-format
 msgid "Curves"
 msgstr ""
@@ -10017,33 +10013,33 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:244
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:538
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:296
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:279
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:67
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:174
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:145
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:243
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:722
 #, kde-format
 msgid "Visible"
 msgstr "可见"
@@ -10419,18 +10415,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1375
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1381
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1387
 #, kde-format
 msgid "Copy Selection"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
 #: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1376
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1382
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1388
 #, kde-format
 msgid "Copy All"
 msgstr "全部复制"
@@ -10595,32 +10591,32 @@ msgid ""
 "All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
 msgstr "当前所有参考点将被删除。您想要继续吗？"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:692
 #, kde-format
 msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:745
 #, kde-format
 msgid "%1: add new curve."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:746
 #, kde-format
 msgid "Curve"
 msgstr "曲线"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to export"
 msgstr "导出失败"
 
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
+#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:887
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4073
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
 #, kde-format
 msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
@@ -10629,7 +10625,7 @@ msgstr "无法写入“%1”。请检查
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Point '.'"
 msgstr "圆点 '.'"
@@ -10637,7 +10633,7 @@ msgstr "圆点 '.'"
 #: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
 #: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Comma ','"
 msgstr "逗号 ','"
@@ -10991,7 +10987,7 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
 #: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:187
 #, kde-format
 msgid "All"
 msgstr "全部"
@@ -11074,12 +11070,12 @@ msgstr "向工程中添加新的数据
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:999
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1161
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:183
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
 #, kde-format
@@ -11133,7 +11129,7 @@ msgid "Matrix name:"
 msgstr "矩阵名称："
 
 #: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
 #, kde-format
 msgid "Close the dialog and import the data."
@@ -11153,9 +11149,9 @@ msgid "Add New Live Data Source"
 msgstr "添加新的实时数据源"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11163,9 +11159,9 @@ msgid "Hide Options"
 msgstr "隐藏选项"
 
 #: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:348
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:140
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:361
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
 #, kde-format
@@ -11177,71 +11173,71 @@ msgstr "显示选项"
 msgid "Live data source created in %1 seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:175
 #, kde-format
 msgid "No target data container selected"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:323
 #, kde-format
 msgid "File %1 imported in %2 seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
 #, kde-format
 msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:381
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "No file provided for import."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "The provided file doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:444
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
 msgstr "无法连接到提供的本地套接字。错误：%1。"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:448
 #, kde-format
 msgid ""
 "Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
 msgstr "无法连接到提供的本地套接字。套接字不存在。"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
 msgstr "无法连接到提供的 TCP 套接字。错误： %1。"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:467
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:487
 #, kde-format
 msgid "Either the host name or the port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:483
 #, kde-format
 msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
 msgstr "无法连接到提供的 UDP 套接字。错误： %1。"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Serial port number is missing."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
+#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:527
 #, kde-format
 msgid ""
 "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
@@ -11346,14 +11342,14 @@ msgstr "如果选中此选项，则会
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:345
 #, kde-format
 msgid "Continuously Fixed"
 msgstr "固定量连续读取 (正向)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
 #: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "From End"
 msgstr "固定量连续读取 (反向)"
@@ -11446,37 +11442,37 @@ msgid ""
 "The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1011
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the File Data Source"
 msgstr "选择文件数据源"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the DBC file"
 msgstr "选择 DBC 文件"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1041
 #, kde-format
 msgid "DBC file (*.dbc)"
 msgstr "DBC 文件 (*.dbc)"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1128
 #, kde-format
 msgid ""
 "Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1131
 #, kde-format
 msgid ""
 "LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1279
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
 #, kde-format
 msgid "Data Format"
@@ -11484,7 +11480,7 @@ msgstr "数据格式"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1280
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
 #: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
@@ -11493,178 +11489,178 @@ msgid "Preview"
 msgstr "预览"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1282
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
 #: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Data Portion to Read"
 msgstr "要读取的数据区域"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1325
 #, kde-format
 msgid "Data format && preview"
 msgstr "数据格式与预览"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1372
 #, kde-format
 msgid "Automatic"
 msgstr "自动"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1621
 #, kde-format
 msgid "file command not found"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1632
 #, kde-format
 msgid "cannot open"
 msgstr "无法打开"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1637
 #, kde-format
 msgid "<b>File type:</b> %1"
 msgstr "<b>文件类型：</b>%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
 #, kde-format
 msgid "General:"
 msgstr "常规："
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1644
 #, kde-format
 msgid "Readable: %1"
 msgstr "可读：%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
 #, kde-format
 msgid "Writable: %1"
 msgstr "可写：%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
 #, kde-format
 msgid "Executable: %1"
 msgstr "可执行：%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
 #, kde-format
 msgid "Birth time: %1"
 msgstr "创建时间：%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
 #, kde-format
 msgid "Last metadata changed: %1"
 msgstr "元数据修改时间：%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
 #, kde-format
 msgid "Last modified: %1"
 msgstr "修改时间：%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
 #, kde-format
 msgid "Last read: %1"
 msgstr "访问时间：%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1652
 #, kde-format
 msgid "Owner: %1"
 msgstr "所有者：%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1653
 #, kde-format
 msgid "Group: %1"
 msgstr "组：%1"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
 #, kde-format
 msgid "%1 cByte"
 msgid_plural "%1 cBytes"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1657
 #, kde-format
 msgid "Summary:"
 msgstr "概览："
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1680
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1685
 #, kde-format
 msgid "Content:"
 msgstr "内容："
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1716
 #, kde-format
 msgid "Could not open file %1 for reading."
 msgstr "无法以读模式打开文件 %1。"
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1807
 #, kde-format
 msgid ""
 "Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
 "be larger than 'Start Row' or -1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1818
 #, kde-format
 msgid "Initialization failed: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1843
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1860
 #, kde-format
 msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1866
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1895
 #, kde-format
 msgid "Socket operation timed out."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1880
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2s:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1899
 #, kde-format
 msgid "Unable to bind: "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1916
 #, kde-format
 msgid "Parse Error: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1918
 #, kde-format
 msgid "Not ready for read after 2 sec"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1922
 #, kde-format
 msgid "Failed to open serial port. error: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
+#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1941
 #, kde-format
 msgid "No data arrived yet for the selected topic"
 msgstr ""
@@ -11929,10 +11925,10 @@ msgstr "文件夹名称："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
 #: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:74
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399 src/frontend/MainWin.cpp:649
 #: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:125
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
 #: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
 #, kde-format
@@ -12166,7 +12162,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
 #: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "Warning"
 msgstr "警告"
@@ -12190,9 +12186,9 @@ msgstr "在线"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
 #: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:407
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
 #, kde-format
 msgid "Values"
@@ -12414,8 +12410,8 @@ msgstr "数量"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
 #: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:662
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:453
 #, kde-format
 msgid "Spacing"
 msgstr "间距"
@@ -12527,11 +12523,11 @@ msgstr "坐标轴 %1：加载模板“%2
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
 #: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:685
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
 #: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:235
 #: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
 #, kde-format
@@ -12582,10 +12578,10 @@ msgstr ""
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:422
 #, kde-format
 msgid "Columns:"
 msgstr "列数："
@@ -12599,9 +12595,9 @@ msgstr "列数："
 #: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
 #: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
 #: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:808
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:179
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
 #, kde-format
@@ -12757,26 +12753,26 @@ msgstr "绘图范围："
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:128
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:262
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:234
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:117
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:470
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:253
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:79
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:105
 #, kde-format
 msgid "Plot Range:"
 msgstr "绘图范围："
@@ -12842,9 +12838,9 @@ msgstr "绘图范围 %1 正在被元素
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Horizontal:"
 msgstr "水平："
@@ -12852,9 +12848,9 @@ msgstr "水平："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:727
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:429
 #, kde-format
 msgid "Vertical:"
 msgstr "垂直："
@@ -12862,9 +12858,9 @@ msgstr "垂直："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:800
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:720
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:415
 #, kde-format
 msgid "Left:"
 msgstr "左："
@@ -12872,9 +12868,9 @@ msgstr "左："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
 #: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:807
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:408
 #, kde-format
 msgid "Top:"
 msgstr "上："
@@ -12918,7 +12914,7 @@ msgstr "行"
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
 #: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:322
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
@@ -13165,7 +13161,7 @@ msgid "Custom value for the kernel bandw
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:683
 #: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
@@ -13185,7 +13181,7 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
 #: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:238
 #, kde-format
 msgid "Pause Reading"
 msgstr ""
@@ -13243,85 +13239,85 @@ msgstr "矩阵 %1：加载模板“%2”
 msgid "File Browser"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
 #: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
 #, kde-format
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
 #, kde-format
 msgid "No Border"
 msgstr "无边框"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
 #, kde-format
 msgid "Rectangle"
 msgstr "矩形"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
 #, kde-format
 msgid "Ellipse"
 msgstr "椭圆形"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "Round sided rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
 #, kde-format
 msgid "Round corner rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
 #, kde-format
 msgid "Inwards round corner rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
 #, kde-format
 msgid "Dented border rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
 #, kde-format
 msgid "Cuboid"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:232
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
 #, kde-format
 msgid "Up pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:233
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
 #, kde-format
 msgid "Down pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:234
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
 #, kde-format
 msgid "Left pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
 #: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
 #, kde-format
 msgid "Right pointing rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:239
 #, kde-format
 msgid ""
 "The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
@@ -13339,17 +13335,17 @@ msgid ""
 "</li></ul>"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
 #, kde-format
 msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
+#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:273
 #, kde-format
 msgid ""
 "If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
@@ -13395,18 +13391,18 @@ msgid ""
 "placed at"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:56
 #, kde-format
 msgid ""
 "Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
 msgstr "启用链接，将行数与其他数据表同步"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:60
 #, kde-format
 msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
 msgstr "待同步行数的数据表"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
+#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:233
 #, kde-format
 msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "数据表 %1：加载模板“%2”"
@@ -13467,23 +13463,30 @@ msgstr "网格布局"
 msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
 msgstr "工作表 %1：加载模板“%2”"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:22
 #, kde-format
 msgid "status: %1"
 msgstr "状态: %1"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 s"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "calculation time: %1 ms"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:70
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:80
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:408
+#, kde-format
+msgid "Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."
+msgstr "点击此按钮或按 Shift+Enter 键来重新计算结果。"
+
+#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:75
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
 #, kde-format
 msgid "XY-Curve"
 msgstr ""
@@ -13674,129 +13677,129 @@ msgstr ""
 msgid "Differentiation status: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:74
 #, kde-format
 msgid "Cartesian"
 msgstr "直角坐标"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Polar"
 msgstr "极坐标"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:76
 #, kde-format
 msgid "Parametric"
 msgstr "参数方程"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:170
 #, kde-format
 msgid "x, min"
 msgstr "x 最小值"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:171
 #, kde-format
 msgid "x, max"
 msgstr "x 最大值"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "φ, min"
 msgstr "φ 最小值"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:183
 #, kde-format
 msgid "φ, max"
 msgstr "φ 最大值"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:181
 #, kde-format
 msgid "t, min"
 msgstr "t 最小值"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
+#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:97
 #, kde-format
 msgid "t, max"
 msgstr "t 最大值"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:360
 #, kde-format
 msgid "No X and Y column specified!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:362
 #, kde-format
 msgid "No X column specified!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:364
 #, kde-format
 msgid "No Y column specified!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:368
 #, kde-format
 msgid "No Y data available!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:404
 #, kde-format
 msgid "t statistic"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:437
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:360
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:453
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:480
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:165
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:511
 #, kde-format
 msgid "Curve:"
 msgstr "曲线:"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:458
 #, kde-format
 msgid "Histogram:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:856
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
 #, kde-format
 msgid "Degree:"
 msgstr "度"
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:916
 #, kde-format
 msgid "Number of peaks:"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1246
 #, kde-format
 msgctxt "Curve fitting"
 msgid "Fit status: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1257
 #, kde-format
 msgid "No data source available!"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1427
 #, kde-format
 msgid "%1 % lower confidence level"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
+#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1428
 #, kde-format
 msgid "%1 % upper confidence level"
 msgstr ""
@@ -14430,13 +14433,13 @@ msgstr "灰"
 msgid "Light Grey"
 msgstr "浅灰色"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Open Image File"
 msgstr "打开图像文件"
 
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
+#: src/frontend/GuiTools.cpp:310
 #, kde-format
 msgid "Images (%1)"
 msgstr "图像 (%1)"
@@ -14494,7 +14497,7 @@ msgid "Stefan Gerlach"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Developer"
@@ -14507,42 +14510,37 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:78
 #, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
 msgid "Martin Marmsoler"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
 #, kde-format
 msgid "Dariusz Laska"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgid "Andreas Kainz"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:86
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon designer"
 msgstr "图标设计师"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Yuri Chornoivan"
 msgstr "Yuri Chornoivan"
 
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid ""
@@ -14550,6 +14548,17 @@ msgid ""
 "topics"
 msgstr ""
 
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
+msgstr ""
+
+#: src/frontend/LabPlot.cpp:91
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "FITS Filter"
+msgstr "FITS 过滤器"
+
 #: src/frontend/LabPlot.cpp:92
 #, kde-format
 msgid "Garvit Khatri"
@@ -14871,8 +14880,8 @@ msgstr "导出..."
 msgid "Export selected element"
 msgstr "导出选中的元素"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
+#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2511
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2519
 #, kde-format
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
@@ -15140,67 +15149,66 @@ msgid "%1 printed"
 msgstr "%1 已打印"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2474
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1429
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
 #, kde-format
 msgid "Cursor"
-msgstr "辅助标尺"
+msgstr "游标"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2511
 #, kde-format
 msgid "There was a problem sharing the project: %1"
 msgstr "分享工程时出现问题：%1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
 #, kde-format
 msgid "Project shared successfully"
 msgstr "工程分享成功"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2518
 #, kde-format
 msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
 msgstr "您可以在此找到已分享的工程：<a href=\"%1\">%1</a>"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Running Kaggle CLI tool failed"
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2791
+#, kde-format
 msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "运行 Kaggle 命令行工具失败"
+msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2792
 #, kde-format
 msgid ""
 "Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2858
 #, kde-format
 msgid "%1 exported"
 msgstr "%1 已导出"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2865
 #, kde-format
 msgid "FITS files saved"
 msgstr "FITS 文件已保存"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2877
 #, kde-format
 msgid "MQTT Client%1"
 msgstr "MQTT 客户端 %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2895
 #, kde-format
 msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
 msgstr "该主机已有连接的 MQTT 客户端！"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Live data source%1"
 msgstr "实时数据源 %1"
 
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
+#: src/frontend/MainWin.cpp:2950
 #, kde-format
 msgid "Creates a new %1 notebook"
 msgstr "创建新的 %1 笔记本"
@@ -15682,7 +15690,9 @@ msgstr ""
 msgid "XML error: No cartesianPlot found"
 msgstr ""
 
+#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
 #: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:131
 #, kde-format
 msgid "Search/Filter"
 msgstr "搜索/过滤"
@@ -15856,6 +15866,7 @@ msgstr "首选项"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:21
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
@@ -16201,7 +16212,7 @@ msgstr "&拆分"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
 #: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:525
 #, kde-format
 msgid "Mean"
 msgstr ""
@@ -16564,71 +16575,71 @@ msgstr[0] "%1：用等距值填充列"
 msgid "Not enough memory to perform this operation."
 msgstr "执行此操作内存不足。"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:77
 #, kde-format
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "导出数据表"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "Export Selection"
 msgstr "导出所选项"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
 msgstr "此选项决定如何将数字转换为字符串。"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:114
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Spreadsheet"
 msgstr "导出数据表"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:226
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Export Matrix"
 msgstr "导出矩阵"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgid "Export matrix"
 msgstr "导出矩阵"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:329
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
 msgstr "文件已存在，您要覆盖它吗？"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:379
 #, kde-format
 msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
 msgstr "文本文件 (*.txt *.dat *.csv)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:387
 #, kde-format
 msgid "LaTeX files (*.tex)"
 msgstr "LaTeX 文件 (*.tex)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:390
 #: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
 #, kde-format
 msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
 msgstr "FITS 文件 (*.fit *.fit *.fts)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:393
 #, kde-format
 msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 msgstr "Excel 2007+ (*.xlsx)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:396
 #, kde-format
 msgid "MCAP Files (*.mcap)"
 msgstr "MCAP 文件 (*.mcap)"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
+#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:399
 #, kde-format
 msgid ""
 "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
@@ -16677,7 +16688,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
 #: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
 #: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Category"
 msgstr ""
@@ -16702,12 +16713,12 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
 #: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1436
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:486
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:497
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:220
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Background"
 msgstr "背景色"
@@ -17668,263 +17679,250 @@ msgid "Fill the selection with constant
 msgstr "使用常数填充选区"
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2666
 #, kde-format
 msgid "Insert empty columns"
 msgstr ""
 
 #: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2667
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of columns to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1：插入空列"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2700
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected columns"
 msgstr "%1：删除选中的列"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2797
 #, kde-format
 msgid "%1: reverse column"
 msgid_plural "%1: reverse columns"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2870
 #, kde-format
 msgid ""
 "The selected columns have different data types and cannot be flattened "
 "because of this. "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2904
 #, kde-format
 msgid "%1: normalize columns"
 msgstr "%1：归一化列"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2924
 #, kde-format
 msgid "Sum = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2935
 #, kde-format
 msgid "Min = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2946
 #, kde-format
 msgid "Max = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2957
 #, kde-format
 msgid "Count = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "Mean = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "Median = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "Mode = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "'Mode not defined'"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3004
 #, kde-format
 msgid "Range = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3015
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3049
 #, kde-format
 msgid "SD = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3026
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3061
 #, kde-format
 msgid "MAD = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3037
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3073
 #, kde-format
 msgid "IQR = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3085
 #, kde-format
 msgid "Max - Min = 0"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3104
 #, kde-format
 msgid "Normalization not possible"
 msgstr "无法进行归一化"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3116
 #, kde-format
 msgid "%1: power transform columns"
 msgstr "%1：对列取幂"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3234
 #, kde-format
 msgid "%1: column statistics"
 msgstr "%1：列统计"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3265
 #, kde-format
 msgid "Selection in %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3308
 #, kde-format
 msgid "%1: row statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3318
 #, kde-format
 msgid "Row %1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3343
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3379
 #, kde-format
 msgid "Insert multiple rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3344
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3380
 #, kde-format
 msgid "Enter the number of rows to insert"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3415
 #, kde-format
 msgid "%1: remove selected rows"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3451
 #, kde-format
 msgid "%1: clear selected cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3706
 #, kde-format
 msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3716
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3735
 #, kde-format
 msgid "row"
 msgid_plural "rows"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3736
 #, kde-format
 msgid "column"
 msgid_plural "columns"
 msgstr[0] ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3737
 #, kde-format
 msgid "cells"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked value"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3738
 #, kde-format
 msgid "masked values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing value"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3739
 #, kde-format
 msgid "missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
 #, kde-format
 msgid " , "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3740
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3741
 #, kde-format
 msgid ", "
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3745
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3755
 #, kde-format
 msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
 msgstr ""
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3836
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Print Spreadsheet"
 msgstr "打印数据表"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4450
 #, kde-format
 msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
 msgstr "无法创建 SQLite 数据库 %1。"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4482
 #, kde-format
 msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
 msgstr "在 SQLite 数据库 %1 中创建表失败。"
 
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
+#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4537
 #, kde-format
 msgid "Failed to insert values into the table."
 msgstr ""
@@ -18174,47 +18172,48 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:40
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:283
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:377
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:368
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:245
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:103
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:118
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:53
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:184
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:276
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:443
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:324
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:51
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:288
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:130
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:525
 #: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:326
 #, kde-format
 msgid "Comment:"
 msgstr "注释："
@@ -18228,45 +18227,46 @@ msgstr "注释："
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
 #: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:71
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:452
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:53
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:357
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:145
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:59
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:111
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:27
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:96
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:292
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:104
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:243
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:373
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:555
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:222
 #, kde-format
 msgid "Name:"
 msgstr "名称："
@@ -18292,8 +18292,8 @@ msgstr "符号"
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:438
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:445
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Error Bars"
@@ -18312,8 +18312,8 @@ msgstr "误差条"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1009
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
@@ -18330,9 +18330,9 @@ msgstr "样式："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:442
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:303
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
@@ -18352,10 +18352,10 @@ msgstr "颜色："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:183
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:339 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
 #, kde-format
 msgid "Size:"
 msgstr "尺寸："
@@ -18363,12 +18363,12 @@ msgstr "尺寸："
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
+#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
@@ -18448,77 +18448,77 @@ msgstr "尺寸："
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:294
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:413
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:705
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:824
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:928
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1139
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:891
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:916
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:580
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:614
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:669
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:691
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:713
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:852
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1348
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:257
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:197
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:317
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:548
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:573
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:205
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:388
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:452
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:192
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:476
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:514
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:533
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:571
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:167
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
@@ -18527,16 +18527,16 @@ msgstr "尺寸："
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:461
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:490
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:439
+#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:126
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:181 src/frontend/ui/labelwidget.ui:212
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:352 src/frontend/ui/labelwidget.ui:399
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:665 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Spinbox for numbers."
@@ -18560,25 +18560,25 @@ msgstr "数字微调框。"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
 #: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:982
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1566
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:872
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:894
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:919
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:200
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:576
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:601
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:391
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:455
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:129 src/frontend/ui/labelwidget.ui:355
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
 #, kde-format
 msgid " pt"
@@ -18593,7 +18593,7 @@ msgstr "指定图像文件的名称。"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:437
 #, kde-format
 msgid " Select the image file"
 msgstr " 选择图像文件"
@@ -18636,12 +18636,12 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:357
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:87
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:655 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Rotation:"
 msgstr "旋转："
@@ -18657,12 +18657,12 @@ msgstr "片断"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1257
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:603 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "°"
 msgstr "°"
@@ -18768,32 +18768,32 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:715
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1502
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:242
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:206
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:305
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:302
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:432
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:535
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
 #, kde-format
 msgid "Type:"
@@ -18835,9 +18835,9 @@ msgstr "亮度："
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
 #: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:313
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:383 src/frontend/ui/labelwidget.ui:619
 #, kde-format
 msgid "Vertical position relative to label's parent"
 msgstr ""
@@ -19369,7 +19369,7 @@ msgstr "串口"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:331
 #, kde-format
 msgid "LWT:"
 msgstr ""
@@ -19403,14 +19403,14 @@ msgstr "显示文件信息"
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:217
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:147
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:419
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Source:"
 msgstr "来源："
@@ -19446,10 +19446,10 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:207
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:643
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
 #, kde-format
@@ -19533,7 +19533,7 @@ msgstr "更新："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:159
 #, kde-format
 msgid "Read:"
 msgstr "读取："
@@ -19547,14 +19547,14 @@ msgstr "更新间隔："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:119
 #, kde-format
 msgid "Keep last values:"
 msgstr "保留数据点数："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:126
 #, kde-format
 msgid "Sample size:"
 msgstr "采样大小："
@@ -19575,7 +19575,7 @@ msgstr "检测到新数据时"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
 #: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:89
 #, kde-format
 msgid " ms"
 msgstr " 毫秒"
@@ -19603,7 +19603,7 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
 #: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:143
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "File name:"
@@ -19870,38 +19870,38 @@ msgstr "零点偏移："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:397
 #, kde-format
 msgid "End:"
 msgstr "结束："
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Set offset to start at zero"
 msgstr "将开始点设为 0"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "Set offset to center around zero"
 msgstr "将中点设为 0"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Set offset to end at zero"
 msgstr "将结束点设为 0"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:376
 #, kde-format
 msgid "Scaling Factor:"
 msgstr "缩放因子："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:383
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
 #, kde-format
 msgid "Range:"
@@ -19909,20 +19909,20 @@ msgstr "范围："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:390
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:173
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:107
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
 #, kde-format
 msgid "Orientation:"
 msgstr "方向："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:516
 #, kde-format
 msgid "Arrow"
 msgstr "箭头"
@@ -19931,10 +19931,10 @@ msgstr "箭头"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:572
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1397
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
@@ -19946,7 +19946,7 @@ msgid ""
 msgstr "不透明度取值范围为 0 到 100，0 为完全透明，100 为完全不透明。"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Ticks"
 msgstr "刻度线"
@@ -19954,8 +19954,8 @@ msgstr "刻度线"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:722
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1123
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Number:"
@@ -19963,22 +19963,22 @@ msgstr "数量："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:729
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1152
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Value:"
 msgstr "首条刻度线值："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:736
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004
 #, kde-format
 msgid "Spacing:"
 msgstr "间距："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764
 #, kde-format
 msgid "Major Ticks"
 msgstr "主刻度线"
@@ -19987,8 +19987,8 @@ msgstr "主刻度线"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:771
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:889
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
 #, kde-format
@@ -19996,13 +19996,13 @@ msgid "Increment:"
 msgstr "增量："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:778
 #, kde-format
 msgid "Label Type:"
 msgstr "标签类型："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:785
 #, kde-format
 msgid "Label Column:"
 msgstr "标签列："
@@ -20012,17 +20012,17 @@ msgstr "标签列："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:850
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1079
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:134
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
 #, kde-format
 msgid "Direction:"
 msgstr "方向："
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:938
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
@@ -20031,7 +20031,7 @@ msgstr ""
 "<html><head/><body><p>将首条刻度线偏移量设在第一个数据点上</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:948
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
@@ -20043,24 +20043,24 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:963
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1011
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:826
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:457
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:372
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
 #, kde-format
 msgid "Length:"
 msgstr "长度："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997
 #, kde-format
 msgid "Minor Ticks"
 msgstr "次刻度线"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1037
 #, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
@@ -20069,36 +20069,36 @@ msgstr ""
 "<html><head/><body><p>首条刻度线相对坐标轴起始值的偏移量</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "1st Tick Offset:"
 msgstr "首条刻度线偏移量："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1109
 #, kde-format
 msgid "1st Tick at:"
 msgstr "首条刻度线位于："
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163
 #, kde-format
 msgid "Labels"
 msgstr "标签"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1169
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1206
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:640
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:677
 #, kde-format
 msgid "Number of digits after the decimal point"
 msgstr "小数点后的数字位数"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:684
 #, kde-format
 msgid ""
 "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
@@ -20107,11 +20107,11 @@ msgstr "自动确定小数点后数字
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1241
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Position"
 msgstr "位置"
@@ -20120,14 +20120,14 @@ msgstr "位置"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1424
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:511
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Font:"
 msgstr "字体："
@@ -20135,7 +20135,7 @@ msgstr "字体："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1316
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
 #, kde-format
@@ -20144,10 +20144,10 @@ msgstr "后缀："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1333
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:840
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:519
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:436
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
 #, kde-format
 msgid "Offset:"
@@ -20156,9 +20156,9 @@ msgstr "偏移："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1370
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:126
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
@@ -20173,10 +20173,10 @@ msgstr "不透明度："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1377
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1482
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:217
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
 #, kde-format
@@ -20188,11 +20188,11 @@ msgstr "格式："
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1400
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:465
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
@@ -20204,7 +20204,7 @@ msgstr " %"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1509
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
 #, kde-format
@@ -20214,16 +20214,16 @@ msgstr "前缀："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:621
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Font Color:"
 msgstr "字体颜色："
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1624
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
 #, kde-format
@@ -20231,13 +20231,13 @@ msgid "Grid"
 msgstr "网格"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1667
 #, kde-format
 msgid "Minor Grid"
 msgstr "次网格"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1679
 #, kde-format
 msgid "Major Grid"
 msgstr "主网格"
@@ -20248,12 +20248,12 @@ msgstr "主网格"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:790
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1038
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1045
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:493
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:336
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:601
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
 #: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
 #, kde-format
@@ -20276,8 +20276,8 @@ msgstr "次选颜色："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:301
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:215
 #, kde-format
 msgid "visible"
 msgstr "可见"
@@ -20291,15 +20291,15 @@ msgstr "可见"
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:459
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:109
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:85 src/frontend/ui/labelwidget.ui:99
 #, kde-format
 msgid "x:"
 msgstr "X："
@@ -20309,11 +20309,11 @@ msgstr "X："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:156
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:86
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
 #, kde-format
 msgid "Data:"
@@ -20324,19 +20324,19 @@ msgstr "数据："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:340
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:622
 #, kde-format
 msgid "y:"
 msgstr "Y："
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:247
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
 #: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
 #, kde-format
@@ -20346,14 +20346,14 @@ msgstr "条形"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:268
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:599
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:559
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:633
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:303 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
 #: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "Border"
@@ -20362,10 +20362,10 @@ msgstr "边框"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:280
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:425
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:281
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
 #, kde-format
@@ -20373,15 +20373,15 @@ msgid "Filling"
 msgstr "填充"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399
 #, kde-format
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:352
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:412
 #, no-c-format, kde-format
 msgid "%"
 msgstr ""
@@ -20399,31 +20399,31 @@ msgid "Ordering:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:117
 #, kde-format
 msgid "Whiskers:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:124
 #, kde-format
 msgid "k:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:230
 #, kde-format
 msgid "Variable Width:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:259
 #, kde-format
 msgid "Box"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:350
 #, kde-format
 msgid "Median Line"
 msgstr ""
@@ -20435,43 +20435,43 @@ msgid "Markers"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:542
 #, kde-format
 msgid "Outlier"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:549
 #, kde-format
 msgid "Far Out"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:556
 #, kde-format
 msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:563
 #, kde-format
 msgid "Whisker End"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:586
 #, kde-format
 msgid "Jitter"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:629
 #, kde-format
 msgid "Whiskers"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:656
 #, kde-format
 msgid "Cap"
 msgstr ""
@@ -20480,20 +20480,20 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:772
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:650
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:451
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:363
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
 #, kde-format
 msgid "Margins"
 msgstr "边距"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:783
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:512
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:329
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
 #, kde-format
 msgid "Rug Plot"
@@ -20503,13 +20503,13 @@ msgstr "轴须图"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:557
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:500
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:73
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:404
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:114
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
 #: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
 #, kde-format
@@ -20535,7 +20535,7 @@ msgid "Y Range"
 msgstr "Y 范围"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "list of y ranges"
 msgstr "Y 范围列表"
@@ -20544,10 +20544,10 @@ msgstr "Y 范围列表"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:135
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
@@ -20557,24 +20557,24 @@ msgstr "格式"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:217
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Start"
 msgstr "开始"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "End"
 msgstr "结束"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:365
 #, kde-format
 msgid "Scale"
 msgstr "刻度"
@@ -20582,22 +20582,22 @@ msgstr "刻度"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:251
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:426
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:497
 #, kde-format
 msgid "Points:"
 msgstr "点数："
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:276
 #, kde-format
 msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
 msgstr "<html><head/><body><p>添加新的 X 范围</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:286
 #, kde-format
 msgid "Remove the current selected x range"
 msgstr "删除当前选中的 X 范围"
@@ -20606,61 +20606,63 @@ msgstr "删除当前选中的 X 范围"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFilterOptions)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:289
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:417
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:430
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
 #, kde-format
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:304
 #, kde-format
 msgid "Data Range:"
 msgstr "数据范围："
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:317
 #, kde-format
 msgid "List of x ranges"
 msgstr "X 范围列表"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:414
 #, kde-format
 msgid "Add new plot range"
 msgstr "添加新的绘图范围"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427
 #, kde-format
 msgid "Remove current plot range"
 msgstr "删除当前选中的绘图范围"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:493
 #, kde-format
 msgid "Add a new y range"
 msgstr "添加新的 Y 范围"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:503
 #, kde-format
 msgid "remove the current selected y range"
 msgstr "删除当前选中的 Y 范围"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:515
 #, kde-format
 msgid "Extend:"
 msgstr "扩展："
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:623
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:267
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
 #, kde-format
 msgid "Layout"
@@ -20684,76 +20686,76 @@ msgstr "布局"
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:583
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:617
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:672
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:694
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:716
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:774
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:833
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1351
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:516
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:688
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:710
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:746
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:798
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:820
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:177
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:251
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:332
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:218
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:479
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:536
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:555
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:574
 #, kde-format
 msgid " cm"
 msgstr " 厘米"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:598
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:58
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:150
 #, kde-format
 msgid "Geometry"
 msgstr "几何"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:632
 #, kde-format
 msgid "Padding"
 msgstr "边距"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:646
 #, kde-format
 msgid "Symmetric:"
 msgstr "对称："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:653
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:843
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:351
 #, kde-format
 msgid "Bottom:"
 msgstr "下："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:755
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:525
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
 #, kde-format
 msgid "Height:"
@@ -20761,15 +20763,15 @@ msgstr "高度："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:814
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370
 #, kde-format
 msgid "Right:"
 msgstr "右："
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:873
 #, kde-format
 msgid "Range Breaks"
 msgstr ""
@@ -20778,8 +20780,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:915
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
 #, kde-format
@@ -20788,30 +20790,30 @@ msgstr "至："
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:969
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1082
 #, kde-format
 msgid "Add new scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:979
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1092
 #, kde-format
 msgid "Remove scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:989
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1102
 #, kde-format
 msgid "Current scale breaking"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1031
 #, kde-format
 msgid "Y-Range"
 msgstr "Y 范围"
@@ -20820,8 +20822,8 @@ msgstr "Y 范围"
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1168
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
 #, kde-format
@@ -20829,19 +20831,19 @@ msgid "From:"
 msgstr "从："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1124
 #, kde-format
 msgid "X-Range"
 msgstr "X 范围"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1205
 #, kde-format
 msgid "Area"
 msgstr "区域"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1405
 #, kde-format
 msgid "Corner Radius:"
 msgstr "圆角半径："
@@ -20853,21 +20855,21 @@ msgid "Ver. align.:"
 msgstr "垂直对齐方式："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:267
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Logical coordinates"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:310
 #, kde-format
 msgid "Line+Symbol Width:"
 msgstr "点+线宽度："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:350
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
@@ -20876,44 +20878,44 @@ msgid "Order:"
 msgstr "次序："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:364
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:551
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:242
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:92
 #, kde-format
 msgid "Locked"
 msgstr "已锁定"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Hor. align.:"
 msgstr "水平对齐方式："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:466
 #, kde-format
 msgid "Plot's Color:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:555
 #, kde-format
 msgid "Corner radius:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Labels:"
 msgstr "标签："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:314
 #, kde-format
 msgid "Plot Designation:"
 msgstr "绘图设定："
@@ -20937,26 +20939,26 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:158
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:95
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:101
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:82 src/frontend/ui/labelwidget.ui:165
 #, kde-format
 msgid "Horizontal position relative to label's parent"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:82
 #, kde-format
 msgid "X Error"
 msgstr "X 误差"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:96
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:123
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
 #: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
 #, kde-format
@@ -20965,14 +20967,14 @@ msgstr "数据 +："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:116
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:181
 #, kde-format
 msgid "Data, -:"
 msgstr "数据 −："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Cap size:"
 msgstr "端帽大小："
@@ -20983,8 +20985,8 @@ msgstr "端帽大小："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:395
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
@@ -20992,30 +20994,30 @@ msgstr "端帽大小："
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:215
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:315
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:334
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:382
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:340
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:359
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
 #, kde-format
 msgid "Minimum:"
 msgstr "最小值："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Binning"
 msgstr "合并像素"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:173
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:140
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
 #, kde-format
 msgid "Method:"
@@ -21026,112 +21028,112 @@ msgstr "方式："
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:380
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:139
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:100
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:277
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:296
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:325
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Maximum:"
 msgstr "最大值："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:220
 #, kde-format
 msgid "Bin Width:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:234
 #, kde-format
 msgid "Normalization:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:281
 #, kde-format
 msgid "Bin Ranges"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:346
 #, kde-format
 msgid "Bin Count:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:395
 #, kde-format
 msgid "Shape"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:136
 #, kde-format
 msgid "Position Y:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:189
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:675
 #, kde-format
 msgid "Y:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:215
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
 #, kde-format
 msgid "X:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:222
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:698
 #, kde-format
 msgid "Logical Coordinates"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:232
 #, kde-format
 msgid "Position X:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:344
 #, kde-format
 msgid "Embedded:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:364
 #, kde-format
 msgid "Vert. align.:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:421
 #, kde-format
 msgid "Specify the name of the image file"
 msgstr "指定图像文件的名称"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:449
 #, kde-format
 msgid "Keep Ratio:"
 msgstr ""
@@ -21155,20 +21157,20 @@ msgid "Anchor:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:232
 #: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
 #, kde-format
 msgid "Lines"
 msgstr "线"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:249
 #, kde-format
 msgid "Vertical Line"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:267
 #, kde-format
 msgid "Connection Line"
 msgstr ""
@@ -21186,17 +21188,17 @@ msgid "Bandwidth:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:163
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:120
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:93
 #, kde-format
 msgid "Plot range:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:214
 #, kde-format
 msgid "Estimation Line"
 msgstr ""
@@ -21208,77 +21210,77 @@ msgid "Update Now"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Topics"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:112
 #: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
 #, kde-format
 msgid "Interval:"
 msgstr "间隔："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:296
 #, kde-format
 msgid "Update Will Message"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:355
 #, kde-format
 msgid "Till the End"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:360
 #, kde-format
 msgid "Read Whole File"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:94
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:216
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:401
 #, kde-format
 msgid "Rows:"
 msgstr "行数："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:161
 #, kde-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "映射"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:168
 #, kde-format
 msgid "X-Start:"
 msgstr "X 起始值："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:182
 #, kde-format
 msgid "X-End:"
 msgstr "X 结束值："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:212
 #, kde-format
 msgid "Y-Start:"
 msgstr "Y 起始值："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:226
 #, kde-format
 msgid "Y-End:"
 msgstr "Y 结束值："
@@ -21290,25 +21292,25 @@ msgid "Header:"
 msgstr "表头："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:103
 #, kde-format
 msgid "Evaluate"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:113
 #, kde-format
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Background color:"
 msgstr "背景颜色："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:86
 #, kde-format
 msgid "Text color:"
 msgstr "文字颜色："
@@ -21338,56 +21340,56 @@ msgid "Limits based on:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Max. Upper Limit:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:247
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:163
 #, kde-format
 msgid "Data Line"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:311
 #, kde-format
 msgid "Center/Limits Lines"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:366
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Upper Limit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:410
 #: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Lower Limit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:447
 #, kde-format
 msgid "Center/Limit Values"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:469
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:75
 #, kde-format
 msgid "Shape:"
 msgstr "形状："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:518
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:116
 #, kde-format
 msgid "Background Color:"
 msgstr "背景颜色："
@@ -21426,38 +21428,38 @@ msgid "File Name:"
 msgstr "文件名："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:204
 #, kde-format
 msgid "Settings:"
 msgstr "设置："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:211
 #, kde-format
 msgid "Author:"
 msgstr "作者："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:255
 #, kde-format
 msgid "Save Calculations:"
 msgstr "保存计算结果："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:113
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
 #, kde-format
 msgid "Distribution:"
 msgstr "分布:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:127
 #, kde-format
 msgid "p(x) ="
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:200
 #, kde-format
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
@@ -21465,31 +21467,37 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:104
 #, kde-format
 msgid "End x:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:291
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Start x:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Center:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:227
 #, kde-format
 msgid "Center Line"
 msgstr ""
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRuntime)
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui:86
+#, kde-format
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
@@ -21503,19 +21511,19 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "启用"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:177
 #, kde-format
 msgid "Sparklines:"
 msgstr "趋势线："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:199
 #, kde-format
 msgid "Column Header"
 msgstr "列表头"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Comments:"
 msgstr "注释："
@@ -21557,20 +21565,20 @@ msgid "DateTime:"
 msgstr "日期时间格式："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Page:"
 msgstr "纸张："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:166
 #, kde-format
 msgid "Scale content:"
 msgstr "缩放内容："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:313
 #, kde-format
 msgid "Sampling Interval:"
 msgstr ""
@@ -21583,17 +21591,17 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:346
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:74
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:405
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:862
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:361
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:175
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:93
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:166
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:433
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:518
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
 #, kde-format
 msgid "X-Data:"
@@ -21601,15 +21609,15 @@ msgstr "X 数据："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:299
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:371
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:338
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:238
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:61
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:464
 #, kde-format
 msgid "X-Range:"
 msgstr "X-范围："
@@ -21622,17 +21630,17 @@ msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:320
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:412
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:160
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:354
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:295
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:281
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:123
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:563
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:229
 #, kde-format
 msgid "Recalculate"
 msgstr "重新计算"
@@ -21646,49 +21654,49 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:339
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:83
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:325
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:454
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:22
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:213
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:106
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:553
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:426
 #, kde-format
 msgid "Results:"
 msgstr "结果："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Norm. Response:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:98
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1186
 #, kde-format
 msgid "Correlation"
 msgstr "相关系数"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 2:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:203
 #, kde-format
 msgid "Y-Data Signal 1:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:210
 #, kde-format
 msgid "Normalize:"
 msgstr "标准化:"
@@ -21730,16 +21738,16 @@ msgid "Monoton incr. X:"
 msgstr "X 单调递增"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:110
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:506
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:354
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:345
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:40
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:151
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:504
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
 #, kde-format
 msgid "Y-Data:"
@@ -21760,25 +21768,25 @@ msgid "Option:"
 msgstr "选项："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:291
 #, kde-format
 msgid "Derivative:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:385
 #, kde-format
 msgid "Accuracy Order:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:111
 #, kde-format
 msgid "x=f(t)"
 msgstr "x = f(t)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Equation"
 msgstr "方程"
@@ -21786,8 +21794,8 @@ msgstr "方程"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:250
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:399
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
@@ -21799,8 +21807,8 @@ msgstr "函数"
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:260
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:409
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
@@ -21810,7 +21818,7 @@ msgid "Constants"
 msgstr "常量"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:314
 #, kde-format
 msgid "y=g(t)"
 msgstr "y = g(t)"
@@ -21831,8 +21839,8 @@ msgstr ""
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
 #: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:228
 #: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
 #: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
 #, kde-format
@@ -21980,160 +21988,160 @@ msgid "Fit:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:725
 #, kde-format
 msgid "Run fit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:728
 #, kde-format
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:755
 #, kde-format
 msgid "Specify parameters and their properties"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:758
 #, kde-format
 msgid "Parameters:"
 msgstr "参数："
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:780
 #, kde-format
 msgid "Fit model type"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:783
 #, kde-format
 msgid "Model:"
 msgstr "模式："
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:839
 #, kde-format
 msgid "Function of fit model"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:842
 #, kde-format
 msgid "f(x) ="
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:859
 #, kde-format
 msgid "Source of x data"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:869
 #, kde-format
 msgid "Resulting fit parameter and properties"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:879
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1166
 #, kde-format
 msgid "Parameters"
 msgstr "参数"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:916
 #, kde-format
 msgid "Goodness of fit"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:970
 #, kde-format
 msgid "Residual mean square"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:980
 #, kde-format
 msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1020
 #, kde-format
 msgid "F test"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1030
 #, kde-format
 msgid "P > F"
 msgstr "P > F"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1040
 #, kde-format
 msgid "Mean absolute error (MAE)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1050
 #, kde-format
 msgid "Akaike information criterion (AIC)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1060
 #, kde-format
 msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1074
 #, kde-format
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1116
 #, kde-format
 msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1126
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1196
 #, kde-format
 msgid "Iterations"
 msgstr "迭代"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1136
 #, kde-format
 msgid "Tolerance"
 msgstr "公差"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1146
 #, kde-format
 msgid "Calculation time"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1156
 #, kde-format
 msgid "Degrees of Freedom"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1176
 #, kde-format
 msgid "X range"
 msgstr "X 范围"
@@ -22145,44 +22153,44 @@ msgid "Form:"
 msgstr "形状："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:301
 #, kde-format
 msgid "Cutoff2:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:425
 #, kde-format
 msgid "Filter"
 msgstr "过滤器"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:44
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:152
 #, kde-format
 msgid "Output:"
 msgstr "输出："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Two Sided"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Shifted"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129
 #, kde-format
 msgid "X-Axis Scale:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Window:"
 msgstr "窗口:"
@@ -22202,7 +22210,7 @@ msgid "f(x) = "
 msgstr "f(x) = "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:173
 #, kde-format
 msgid "Absolute area"
 msgstr ""
@@ -22214,31 +22222,31 @@ msgid "Variant:"
 msgstr "变体："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Parameter:"
 msgstr "参数："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:188
 #, kde-format
 msgid "Evaluate:"
 msgstr "求值:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:442
 #, kde-format
 msgid "Tension:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:471
 #, kde-format
 msgid "Continuity:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:500
 #, kde-format
 msgid "Bias:"
 msgstr "偏移："
@@ -22256,25 +22264,25 @@ msgid "Padding Mode:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:179
 #, kde-format
 msgid "Left value:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:186
 #, kde-format
 msgid "Right value:"
 msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:236
 #, kde-format
 msgid "Weight:"
 msgstr "重量："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
+#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:490
 #, kde-format
 msgid "Polynom Order:"
 msgstr ""
@@ -22439,8 +22447,33 @@ msgstr "打开文件..."
 msgid "Close File"
 msgstr "关闭文件"
 
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:229
+#, kde-format
+msgid "Vert. Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:236 src/frontend/ui/labelwidget.ui:712
+#, kde-format
+msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgstr ""
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:239
+#, kde-format
+msgid "Offset X:"
+msgstr "X 偏移："
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:246
+#, kde-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "模式："
+
 #. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275
 #, kde-format
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
@@ -22458,60 +22491,35 @@ msgid ""
 "\"><br /></p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:368
 #, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
+msgid "Main font:"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "Y 偏移："
-
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:411
 #, kde-format
 msgid "Show Placeholder Text (editable)"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, kde-format
-msgid "Offset X:"
-msgstr "X 偏移："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:593
 #, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr ""
+msgid "Text:"
+msgstr "文本："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:682
 #, kde-format
 msgid "Hor. Alignment:"
 msgstr ""
 
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "模式："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
+#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
 #, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "文本："
+msgid "Offset Y:"
+msgstr "Y 偏移："
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
 #: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
@@ -24218,9 +24226,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
 "objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
+"currently selected objects is exported</li><li>Worksheet - the complete "
 "worksheet area is exported</li></ul>"
 msgstr ""
+"指定要导出的区域：<ul><li>边界框 - 导出工作表上所有对象的边界框</li><li>选中"
+"区域 - 导出当前选中对象的区域</li><li>工作表 - 导出完整的工作表区域</li></ul>"
 
 #: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
 #, kde-format
@@ -24534,7 +24544,7 @@ msgstr "将操作应用到"
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
 #, kde-format
 msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "将辅助标尺应用到"
+msgstr "将游标应用到"
 
 #: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
 #, kde-format
@@ -24603,13 +24613,3 @@ msgstr ""
 #, kde-format
 msgid "Unable to open file:"
 msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please follow the instructions on <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/"
-#~ "api\">\"How to Use Kaggle\"</a> to setup the Kaggle CLI tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "请按照 <a href=\"https://www.kaggle.com/docs/api\">\"How to Use Kaggle\"</"
-#~ "a> 介绍的步骤配置 Kaggle 命令行工具。"
-
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "显示趋势线"
diff -pruN 2.12.0-1/po/zh_TW/labplot.po 2.12.1-1/po/zh_TW/labplot.po
--- 2.12.0-1/po/zh_TW/labplot.po	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/po/zh_TW/labplot.po	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
@@ -1,26690 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2014.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-24 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-17 05:07+0900\n"
-"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
-"Language: zh_TW\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.04.70\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Franklin Weng"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "franklin@nospam.goodhorse.idv.tw"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgid ""
-"Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "將 %1 重新命名為 %2 以避免名稱衝突。"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1: change comment"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Duplicate Here"
-msgstr "在此建立複本"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Paste '%1'"
-msgstr "貼上「%1」"
-
-# LabPlot 同時有 worksheet 和 spreadsheet，所以試算表跟工作表應該要分清楚
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Create Data Spreadsheet"
-msgstr "建立資料試算表"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Rename"
-msgstr "重新命名"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:411
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:712
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:484
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:273
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Delete"
-msgstr "刪除"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Move"
-msgstr "移動"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Up"
-msgstr "往上"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:425
-#, kde-format
-msgid "Down"
-msgstr "往下"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:525
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:171
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:220
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2201
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2"
-msgstr "%1：新增 %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:527
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision."
-msgstr "將 %1 重新命名為 %2 以避免名稱衝突。"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before %3"
-msgstr "%1：在 %3 之前插入 %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 before end"
-msgstr "%1：在結尾之前插入 %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:596
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:102
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2"
-msgstr "%1：移除 %2"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: remove all children"
-msgstr "%1：移除所有子節點"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: pasted '%2'"
-msgid "%1: pasted"
-msgstr "%1：已貼上「%2」"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: pasted '%2'"
-msgstr "%1：已貼上「%2」"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "%1: duplicated '%2'"
-msgstr "%1：已為「%2」建立複本"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Copy of '%1'"
-msgstr "不做任何事"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:953
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'name' is missing or empty."
-msgstr "屬性 'name' 遺失或為空。"
-
-#: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time."
-msgstr "%1 建立時間不正確。將改用目前時間。"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Milliseconds"
-msgstr "毫秒"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:141
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Seconds"
-msgstr "第二色彩(&S)："
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "分鐘"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Hours"
-msgstr "小時"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Days"
-msgstr "日"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNone)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:163 src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23 src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:292
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:287
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:484 src/frontend/GuiTools.cpp:150
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:198
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:114
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "X-Error"
-msgstr "錯誤"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "X-Error +"
-msgstr "格式"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "X-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "X-Error -"
-msgstr "格式"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:194
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Y-Error"
-msgstr "錯誤"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:200
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty +"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-Error +"
-msgstr "格式"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Y-Uncertainty -"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-Error -"
-msgstr "格式"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:227
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:609
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:382
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:428
-#, kde-format
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Integer"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Big Integer"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:233
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:610
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:97
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1524
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:590
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:477
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Text"
-msgstr "文字"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTime)
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:235
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "Date & Time"
-msgstr "日期和時間"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Month Names"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Name"
-msgid "Day Names"
-msgstr "名稱"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "UNDEFINED"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:327
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1：插入 %2 列"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:340
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1：移除 %2 列"
-
-#: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:897
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing start or end row"
-msgstr "不合法或遺失開始或結束列"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: clear masks"
-msgstr "%1：清除遮罩"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "%1: mask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask cells"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:239
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2590
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set heatmap format"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2608
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: remove heatmap format"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "default labels of filter input ports"
-msgid "In%1"
-msgstr "於："
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import Data"
-msgstr "匯入"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:126 src/frontend/MainWin.cpp:684
-#: src/frontend/MainWin.cpp:693
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "From File..."
-msgstr "image"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:128 src/frontend/MainWin.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "From SQL Database..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport)
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:335
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Export"
-msgstr "匯出"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Print"
-msgstr "列印"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "預覽列印"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:147 src/frontend/MainWin.cpp:777
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Close"
-msgstr "全部關閉"
-
-#: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 src/backend/core/AbstractPart.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Show"
-msgstr "顯示"
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "incompatible filter type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:366
-#: src/backend/core/Folder.cpp:151 src/backend/core/Project.cpp:706
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1366
-#: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:168
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:272
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:104
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:1910
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:41
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: move up"
-msgstr "移除"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:196
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: move %2 to %3."
-msgstr "移動到"
-
-#: src/backend/core/aspectcommands.h:230
-#, kde-format
-msgid "%1: rename to %2"
-msgstr "%1：重新命名為  %2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:164
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Name"
-msgstr "名稱"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:166
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Type"
-msgstr "類型"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:168
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Created"
-msgstr "已建立"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:170
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr "註解"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-plottable data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "%1   (non-numeric data)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1   (no values)"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:235
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Size: %1"
-msgstr "大小"
-
-#. i18n("Values: %1", col->availableRowCount());
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Type: %1"
-msgstr "類型"
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Plot Designation: %1"
-msgstr "位置："
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Formula:"
-msgstr "格式："
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "auto update: true"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "auto update: false"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Copy Data"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Paste Data"
-msgstr "繪製區域"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Used in"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Axes"
-msgstr "Franklin Weng"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Calculations"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#. i18n("DateTime Filter"), i18n("Unit:"), items, 0, false, &ok);
-#. if (ok) {
-#. int index = items.indexOf(item);
-#.
-#. DEBUG("Selected index: " << index)
-#. //TODO: use index
-#. }
-#. else	// Cancel
-#. return;
-#. }
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:347
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:361
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "%1: change column type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:479
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:573
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set random values"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1594
-#, kde-format
-msgid "invalid or missing row index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1603
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1612
-#: src/backend/core/column/Column.cpp:1621
-#, kde-format
-msgid "invalid row value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:216
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "%1: change cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:529
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2815
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot designation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:705
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "%1: set formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell formula"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.cpp:815
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all formulas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:228
-#, kde-format
-msgid "%1: set value for row %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:285
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:104
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1149
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: replace values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/core/column/columncommands.h:287
-#, kde-format
-msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:55
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "%1: set date-time format to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:57
-#: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "set date-time format to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "%1: set numeric format to '%2'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "set numeric format to '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "%1: set decimal digits to %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "set decimal digits to %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Folder.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "unknown element '%1' found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:25
-#: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Not yet loaded."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject)
-#: src/backend/core/Project.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Project"
-msgstr "專案"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Close"
-msgstr "全部關閉"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set author"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: save dock state changed"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: save calculation changed"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:550 src/backend/core/Project.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "Sorry. Could not open file for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, kde-format
-msgid "The project file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:561 src/backend/core/Project.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Error opening project"
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:606
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Unknown error when opening the project %1."
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "Error when opening the project"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:627
-#, kde-format
-msgid ""
-"The project has content written with %1. Your installation of LabPlot lacks "
-"the support for it.\n"
-"\n"
-" You won't be able to see this part of the project. If you modify and save "
-"the project, the CAS content will be lost.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:633
-#, kde-format
-msgid "Missing Support for CAS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Attribute 'version' is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:713
-#, kde-format
-msgid "no project element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "no valid XML document found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:765 src/backend/core/Project.cpp:771
-#: src/backend/core/Project.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the file '%1'."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:828
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to process the content of the file '%1'."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:831
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open project"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/core/Project.cpp:1299
-#, kde-format
-msgid "Invalid project modification time. Using current time."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "matrix"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/backend/core/Workbook.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "unknown workbook element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:45
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:356
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1776
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1782
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1788
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1794
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1800
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1806
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1812
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1818
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1824
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1830
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "activate"
-msgid "%1, active curve \"%2\""
-msgstr "activate"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Point %1"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "unknown datapicker element '%1'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2)
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:176
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:130
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:352
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:371
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:379
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:220
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:311
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:327
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:66
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:132
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:456
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set xy-error type"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set position X column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set position Y column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set position Z column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set +delta_X column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set -delta_X column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:357
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set +delta_Y column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set -delta_Y column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set error bar size"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set error bar filling"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set error bar outline style"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:65
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set visible"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:392
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:868
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:281
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:150
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:163
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:68
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set invisible"
-msgstr "設定為隱身(&I)"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Datapicker Image"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: upload image"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "%1: upload new image"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:388
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:842
-#, kde-format
-msgid "%1: set rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set Axis points"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set editor settings"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "%1: set minimum segment length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:437
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: remove all axis points"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:686
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read image data"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:218
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:838
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:762
-#, kde-format
-msgid "%1: set position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set +delta_X position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:231
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set +delta X position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:249
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set -delta_X position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:267
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:270
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set +delta_Y position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:285
-#: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set -delta_Y position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/datapicker/Segment.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "%1: draw points over segment"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "The metadata file for the selected dataset is invalid."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "There is no download URL present in the metadata file!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid ""
-"Failed to download the dataset from %1.\n"
-"%2."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to create the directory %1 to save the dataset."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/DatasetHandler.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the file %1 for writing.\n"
-"%2"
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:201
-#: src/backend/gsl/errors.h:20
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2137
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1243
-#, kde-format
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:203
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Device at end"
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Not enough rows selected. Increase number of rows."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to open device"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No new line detected"
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to determine the separator"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid number of data columns"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid number of column names"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "Matrix: Unsupported column mode"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Insufficient memory (RAM)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to parse header"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Type of data source"
-msgid "Unsupported data source"
-msgstr "資料來源類型"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Live: No column separator selected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Live: No column modes set"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Datetime column found, but no Datetime format provided"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Header reading from device not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Separator detection not allowed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid separator"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Serial device must be initialized before reading data from it"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Wrong end column. Is it smaller than start column?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Wrong end row. Is it smaller than start row?"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No data set selected."
-msgid "No data destination set"
-msgstr "未選取資料集。"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "No columns"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Unable to determine column modes. Check if they are correctly written"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "UTF16 encoding is not supported"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Unhandled case"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:279
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of columns: %1"
-msgstr "欄數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of lines: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:524
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1309
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column %1"
-msgstr "欄"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:594
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1332
-#, kde-format
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:598
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1336
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:293
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:436
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, kde-format
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "DateTime"
-msgstr "日期和時間"
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Int"
-msgstr "於："
-
-#: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:613
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:398
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Int64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:273
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:127
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the device/file."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data selection empty."
-msgstr "符合選擇區域"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:404
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the device/file or it's empty."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:444
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:301
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:334
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:344
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:539
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1642
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1759
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1809
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1965
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:165
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:540
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:890
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:758
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:869
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1001
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:528
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:235
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:305
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:206
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:332
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Not enough memory."
-msgstr "數字"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:220
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:131
-#: src/backend/datasources/filters/SpiceFilter.cpp:187
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid file."
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/CANFilter.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "No messages read."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Images: %1"
-msgstr "影像"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:234
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Tables: %1"
-msgstr "可讀取："
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:264
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the file."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:272
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read the file."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Zero dimensions."
-msgstr "尺寸"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1037
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1557
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:42
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:75
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Primary header"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1039
-#, kde-format
-msgid "IMAGE #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "ASCII_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1045
-#, kde-format
-msgid "BINARY_TBL #%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Images"
-msgstr "影像"
-
-#: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1576
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Tables"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Failed checking file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed opening HDF5 file"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "File size: %1 bytes"
-msgstr "檔案型態"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of files: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of data sets: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of groups: %1"
-msgstr "欄數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of named datatypes: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of attributes: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of all objects: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Version of superblock: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Size of superblock extension: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Version of free-space manager: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Total size of free space: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Version of shared object header: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:236
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "Size of shared object header: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:238
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:240
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Size of the heap: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Cache config version: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:574
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:576
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "No"
-msgstr "否"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:279
-#, kde-format
-msgid "Metadata cache hit rate: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:286
-#, kde-format
-msgid "Current cache maximum size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Current cache size: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Current number of entries in the cache: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Logging enabled: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Events are currently logged: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:323
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:328
-#, kde-format
-msgid "Page buffer disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:350
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "h5dump not found."
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:358
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:268
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1626
-#, kde-format
-msgid "Reading from file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1311
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "data type"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1362
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank %1 not supported yet"
-msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1369
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "data set"
-msgstr "資料集"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, kde-format
-msgid "symbolic link"
-msgstr "符號連結"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "link to %1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1400
-#, kde-format
-msgid "hard link"
-msgstr "硬式連結"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1464
-#, kde-format
-msgid "unknown"
-msgstr "未知"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1524
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2151
-#, kde-format
-msgid "No data set selected."
-msgstr "未選取資料集。"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1593
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank 0 not implemented yet for type %1"
-msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1732
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1881
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1745
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1896
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank 1 not implemented yet for type %1"
-msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2029
-#, kde-format
-msgid "unsupported integer type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "unsupported float type for rank 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank 2 not implemented yet for type %1"
-msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:2114
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "rank %1 not implemented yet for type %2"
-msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Matrix (grayscale)"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYZ (grayscale)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "XYRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:118
-#, kde-format
-msgid "Empty file or invalid or non-supported format."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "numerical data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Open device failed"
-msgstr "開啟裝置失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Empty file"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created: %1"
-msgid "Parse error: %1 at offset %2"
-msgstr "建立時間：%1"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Valid JSON document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:261
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "index"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "timestamp"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rename"
-msgid "name"
-msgstr "重新命名"
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:391
-#, kde-format
-msgid "Device/file is empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "JSON format error or document empty."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Empty file or invalid JSON document."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:308
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:237
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Error getting file info"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Matlab version 7.3"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Matlab version 5"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:323
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Matlab version 4"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Matlab version undefined"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of variables: "
-msgstr "行數："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:335
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variables:"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:370
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Empty"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:372
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:374
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:448
-#, kde-format
-msgid "Struct"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Project"
-msgid "Object"
-msgstr "專案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "char"
-msgid "Char"
-msgstr "字元"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:384
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Single"
-msgstr "單色"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:386
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "Int8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:388
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "UInt8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:390
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "Int16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:392
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "UInt16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:394
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Int32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:396
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:424
-#, kde-format
-msgid "UInt32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:400
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "UInt64"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:402
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:452
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:442
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2105
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Function"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:407
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:455
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Undefined"
-msgstr "線條"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:412
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "未知"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:434
-#: src/frontend/MainWin.cpp:655 src/frontend/MainWin.cpp:2001
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:53
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Matrix"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:436
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Compressed"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "UTF8"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:440
-#, kde-format
-msgid "UTF16"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "UTF32"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:450
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Array"
-msgstr "初始大小"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:602
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:634
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No valid variable selected."
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:658
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Selected variable not found."
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Struct contains no fields"
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:881
-#, kde-format
-msgid "Support for this variable type not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/MatioFilter.cpp:1228
-#, kde-format
-msgid "Variables with rank greater than 2 not supported yet."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Valid MCAP file"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Message count: "
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "Schema count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:205
-#, kde-format
-msgid "Channel count: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "Attachment count: "
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "Metadata count: "
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Time:"
-msgid "Message Start Time: "
-msgstr "開始時間："
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "Message End Time: "
-msgstr "日期和時間"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "No Statistics found."
-msgstr "統計"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:469
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:964
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read the file. Reason: %1"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/McapFilter.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "No JSON encoded topics found."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Error opening file"
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:222
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of global attributes: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of dimensions: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:226
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of variables: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:232
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Format version: %1"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Using library version %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "ncdump not found."
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "global attribute"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:458
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1 attribute"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
-msgid "length"
-msgstr "長度"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "unlimited"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "dimension"
-msgstr "尺寸"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "variable"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:619
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions)
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:625
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dimensions"
-msgstr "尺寸"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:631
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variables"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:689
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1114
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No variable selected."
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open the file or it's empty."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:938
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1078
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data type not supported yet."
-msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:1083
-#, kde-format
-msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:63
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Sheet count: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:225
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:626
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No sheet selected."
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Selected sheet not found."
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid sheet."
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:329
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Formulas not supported yet."
-msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sheet not found."
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/backend/datasources/filters/OdsFilter.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid sheet index."
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:132
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:133
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1884
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:188
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2492
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:179
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Value"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Size in Bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to load the JSON file. Empty JSON document."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to load JSON document. Error: %1."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Unknown file extension"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of records: %1"
-msgstr "欄數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Creation time: %1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "Modification time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Compression: %1"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Endianess: %1"
-msgstr "影像"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Table name: %1"
-msgstr "可讀取："
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "File label: %1"
-msgstr "檔案名稱"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "File encoding: %1"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "64bit: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:482
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Error reading file."
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:512
-#: src/backend/datasources/filters/ReadStatFilter.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to parse the file."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:113
-#: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1190
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:207
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:99
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No column available"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Unsupported file type, neither histogram no tree."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1506
-#, kde-format
-msgid "Not a ROOT file"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1511
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "File format version: %1"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1519
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "FREE data record size: %1 bytes"
-msgstr "檔案型態"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1521
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of free data records: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1523
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "TNamed size: %1 bytes"
-msgstr "檔案型態"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1525
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Size of file pointers: %1 bytes"
-msgstr "檔案型態"
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1530
-#, kde-format
-msgid "Compression level and algorithm: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1535
-#, kde-format
-msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Application: %1"
-msgstr "旋轉"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Application version: %1.%2.%3"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of Objects: %1"
-msgstr "行數："
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Start Time: %1"
-msgstr "開始"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "End Time: %1"
-msgstr "日期和時間"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Compression Level: %1"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Uncompressed File Size: %1 Bytes"
-msgstr "檔案型態"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Big Endian not supported. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Message too long. CAN id: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unknown id: %1."
-msgstr "未知"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid BLF file"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unable to calculate conversion: %1."
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "No DBC parser installed."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid DBC file."
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unknown error,"
-msgstr "未知"
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Time_s"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:445
-#, kde-format
-msgid "Time_ns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/VectorBLFFilter.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Time_10µs"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sheets: "
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/filters/XLSXFilter.cpp:630
-#, kde-format
-msgid "Invalid region specified."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:730
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Device doesn't exist."
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "User doesn't have enough permissions to open the device."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Device already opened."
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Device is not open."
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to read data."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:745
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Device not available."
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:748
-#, kde-format
-msgid "Timeout occured."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "The following error occurred: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Serial Port Error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot data"
-msgstr "繪製區域"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1333
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Plot%1"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1507
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "legend"
-msgstr "圖例"
-
-#: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: Import from %2"
-msgstr "匯入"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:15
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Programming constants"
-msgstr "常數"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:17
-#, kde-format
-msgid "Mathematical constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:19
-#, kde-format
-msgid "Fundamental constants"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "Astronomy and Astrophysics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:23
-#, kde-format
-msgid "Atomic and Nuclear Physics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:25
-#, kde-format
-msgid "Measurement of Time"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Imperial Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Speed and Nautical Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Printers Units"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:33
-#, kde-format
-msgid "Volume, Area and Length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:35
-#, kde-format
-msgid "Mass and Weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Thermal Energy and Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Pressure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Viscosity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Light and Illumination"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Radioactivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Force and Energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Unknown Constant"
-msgstr "常數"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "RAND_MAX"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Mathematical constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Base of exponentials"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Euler's constant"
-msgstr "常數"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Not a number"
-msgstr "數字"
-
-#. i18n("Fundamental constants"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Speed of light"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permeability"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Vacuum permittivity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Planck constant"
-msgstr "常數"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Reduced Planck constant"
-msgstr "常數"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Avogadro constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Faraday"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Boltzmann constant"
-msgstr "常數"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Molar gas"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard gas volume"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Stefan-Boltzmann constant"
-msgstr "常數"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:83
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:475
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:160
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:531
-#, kde-format
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Astronomy and Astrophysics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Astronomical unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Gravitational constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Light year"
-msgstr "淺青色"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Parsec"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:90
-#, kde-format
-msgid "Gravitational acceleration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear masks"
-msgid "Solar mass"
-msgstr "%1：清除遮罩"
-
-#. i18n("Atomic and Nuclear Physics"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Charge of the electron"
-msgstr "符合選擇區域"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 electron volt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Unified atomic mass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mass of the electron"
-msgstr "選擇"
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:98
-#, kde-format
-msgid "Mass of the muon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Mass of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Mass of the neutron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Electromagnetic fine structure constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:102
-#, kde-format
-msgid "Rydberg constant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Bohr radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 angstrom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 barn"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Bohr Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Nuclear Magneton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Magnetic moment of the proton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Thomson cross section"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Electric dipole moment of 1 Debye"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Measurement of Time"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 minute"
-msgstr "欄數："
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 hour"
-msgstr "欄數："
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 day"
-msgstr "欄數："
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of seconds in 1 week"
-msgstr "欄數："
-
-#. i18n("Imperial Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 inch"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 foot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 yard"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:124
-#, kde-format
-msgid "Length of 1/1000th of an inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Speed and Nautical Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 kilometer per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 mile per hour"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 nautical mile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 fathom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Speed of 1 knot"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Printers Units"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Volume, Area and Length"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "Length of 1 micron"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 hectare"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "Area of 1 acre"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of rows:"
-msgid "Volume of 1 liter"
-msgstr "列數："
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 US gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 Canadian gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 UK gallon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Volume of 1 quart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Volume of 1 pint"
-msgstr "點數"
-
-#. i18n("Mass and Weight"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 pound"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:151
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 UK ton"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 troy ounce"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Mass of 1 carat"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 gram weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 pound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 kilopound weight"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:159
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 poundal"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Thermal Energy and Power"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 calorie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 British Thermal Unit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Energy of 1 Therm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Power of 1 horsepower"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Pressure"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 standard atmosphere"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 torr"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 meter of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:172
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of mercury"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:173
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 inch of water"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "Pressure of 1 pound per square inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Viscosity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "Dynamic viscosity of 1 poise"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Light and Illumination"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 stilb"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Luminous flux of 1 lumen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:183
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 lux"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 phot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Illuminance of 1 footcandle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 lambert"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:187
-#, kde-format
-msgid "Luminance of 1 footlambert"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Radioactivity"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Activity of 1 curie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Exposure of 1 roentgen"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Absorbed dose of 1 rad"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Force and Energy"));
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "SI unit of force"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Force of 1 Dyne"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "SI unit of energy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/constants.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Energy 1 erg"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:22
-#, kde-format
-msgid "Failure"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:24
-#, kde-format
-msgid "Iteration has not converged"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:26
-#, kde-format
-msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:28
-#, kde-format
-msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:30
-#, kde-format
-msgid "Invalid pointer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:32
-#, kde-format
-msgid "Invalid argument supplied"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:34
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Generic failure"
-msgstr "一般"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:36
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Factorization failed"
-msgstr "連線"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:38
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to allocate memory"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:40
-#, kde-format
-msgid "Problem with supplied function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:42
-#, kde-format
-msgid "Iterative process is out of control"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:44
-#, kde-format
-msgid "Exceeded max number of iterations"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:46
-#, kde-format
-msgid "Tried to divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:48
-#, kde-format
-msgid "Invalid tolerance specified"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to reach the specified tolerance"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:52
-#, kde-format
-msgid "Underflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:54
-#, kde-format
-msgid "Overflow"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:56
-#, kde-format
-msgid "Loss of accuracy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:58
-#, kde-format
-msgid "Failed because of roundoff error"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:60
-#, kde-format
-msgid "Matrix, vector lengths are not conformant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:62
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Matrix not square"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:64
-#, kde-format
-msgid "Apparent singularity detected"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:66
-#, kde-format
-msgid "Integral or series is divergent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:68
-#, kde-format
-msgid "Requested feature is not supported by the hardware"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:70
-#, kde-format
-msgid "Requested feature not (yet) implemented"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:72
-#, kde-format
-msgid "Cache limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:74
-#, kde-format
-msgid "Table limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:76
-#, kde-format
-msgid "Iteration is not making progress towards solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:78
-#, kde-format
-msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:80
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:82
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in X"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:84
-#, kde-format
-msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/errors.h:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End of file"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard Mathematical Functions"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:61
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Comparison Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Logical Functions"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:65
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics"
-msgstr "統計"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Moving Statistics"
-msgstr "統計"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Airy Functions and Derivatives"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Bessel Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Clausen Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Coulomb Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dawson Function"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Debye Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:83
-#, kde-format
-msgid "Elliptic Integrals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Error Functions and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Error Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Functions"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Integrals"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Fermi-Dirac Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Gamma and Beta Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Gegenbauer Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:104
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hermite Polynomials and Functions"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric Functions"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Laguerre Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Lambert W Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Logarithm and Related Functions"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:118
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mathieu Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Power Function"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Psi (Digamma) Function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Synchrotron Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Transport Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Zeta Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:133
-#, kde-format
-msgid "Random number generator"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gaussian Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Laplace Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "Exponential Power Distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cauchy Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Rayleigh Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Landau Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gamma Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Flat (Uniform) Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Lognormal Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:155
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Chi-squared Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "F-distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "t-distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Beta Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logistic Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Pareto Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Weibull Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gumbel Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Poisson Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Bernoulli Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Binomial Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Pascal Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Geometric Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Triangular Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unknown Function"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Cell (index; variable)"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Cell (index; default_value; variable)"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:243
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Moving Average"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:244
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Moving Range"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:246
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "Simple Moving Average"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:248
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Simple Moving Range"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
-msgid "Period sample"
-msgstr "垂直"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Random sample"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:252
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:253
-#, kde-format
-msgid "Current column cell (index; default_value)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "Size"
-msgstr "大小"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinimum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:258
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:133
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:65
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMaximum)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:259 src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:63
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:134
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:66
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:104
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:53
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbArithmeticMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Arithmetic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMedian)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:261
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:70
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:217
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:147
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:135
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:536
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStandardDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:262
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard deviation"
-msgstr "標準差"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbVariance)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:263
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108
-#, kde-format
-msgid "Variance"
-msgstr "變異數"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbGeometricMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:264
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:73
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Geometric mean"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHarmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:265
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75
-#, kde-format
-msgid "Harmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbContraharmonicMean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:266
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:70
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Contraharmonic mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMode)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:267
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:68
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFirstQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "First quartile"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbThirdQuartile)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:269
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Third quartile"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbIQR)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:270
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:206
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Interquartile range"
-msgstr "介面"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "1st percentile"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "5th percentile"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "10th percentile"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "90th percentile"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "95th percentile"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "99th percentile"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTrimean)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:277
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:79
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:122
-#, kde-format
-msgid "Trimean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Mean absolute deviation"
-msgstr "標準差"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviationAroundMedian)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:279
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:192
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMedianDeviation)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:280
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:84
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:199
-#, kde-format
-msgid "Median absolute deviation"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSkewness)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:281
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:86
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:89
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:242
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163
-#, kde-format
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbKurtosis)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:282
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:87
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:249
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbEntropy)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:283
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:88
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:91
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:256
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Entropy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:284
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Quantile"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:285 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "pseudo-random integer [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:293
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, RAND_MAX]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:294
-#, kde-format
-msgid "nonlinear additive feedback rng [0, 1]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "Smallest integral value not less"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Absolute value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "Base 10 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Power function [x^y]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "Nonnegative square root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:301
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sign function"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Heavyside theta function"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Harmonic number function"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "Cube root"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "Extract the exponent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Round to an integer value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:308 src/backend/gsl/functions.cpp:309
-#, kde-format
-msgid "Round to the nearest integer"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "Round to y decimal places"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "greaterThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:325
-#, kde-format
-msgid "lessThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "greaterEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "lessEqualThan"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "equal"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "equal with epsilon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:331
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries included"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "between with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:333
-#, kde-format
-msgid "outside with boundaries excluded"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "if(condition; ifTrue; ifFalse)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAndDateTime)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:337 src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:58
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:220
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:354
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:412
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "and"
-msgstr "結束"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval)
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:338
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:265
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "or"
-msgstr "排序"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:339
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "xor"
-msgstr "排序"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "no"
-msgid "not"
-msgstr "否"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:349
-#, kde-format
-msgid "Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:351
-#, kde-format
-msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:353
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:358
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:359
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:360
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:361
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:367
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|"
-"x|) I0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:369
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) "
-"I1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:370
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) "
-"In(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:371
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:373
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:374
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) "
-"K0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:375
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) "
-"K1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:376
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:377
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:378
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:382
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of first order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of second order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:385
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical Bessel function of order l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:386
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) "
-"i0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:387
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) "
-"i1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:388
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) "
-"i2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:389
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:391
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) "
-"k0(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:392
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|"
-"x|) k1(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:393
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|"
-"x|) k2(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:394
-#, kde-format
-msgid ""
-"Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) "
-"kl(x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:395
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:396
-#, kde-format
-msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:400
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:405
-#, kde-format
-msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Clausen function"
-msgstr "符合選擇區域"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:415 src/backend/gsl/functions.cpp:452
-#, kde-format
-msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:418
-#, kde-format
-msgid "First-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:419
-#, kde-format
-msgid "Second-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:420
-#, kde-format
-msgid "Third-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Fourth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Fifth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:423
-#, kde-format
-msgid "Sixth-order Debye function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Dilogarithm for a real argument"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:429
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral K"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:430
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:432
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:434
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:436
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:437
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Error function"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:444
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of complementary error function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:445
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gaussian probability density function Z"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:446
-#, kde-format
-msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:447
-#, kde-format
-msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:449
-#, kde-format
-msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:451
-#, kde-format
-msgid ""
-"Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) "
-"erfc(-ix) for real x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:453
-#, kde-format
-msgid "Voigt profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:455
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:458
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential function"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:459
-#, kde-format
-msgid "exponentiate x and multiply by y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:463
-#, kde-format
-msgid "n-relative exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential integral"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:467
-#, kde-format
-msgid "Second order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential integral of order n"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential integral Ei"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:470
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Shi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:471
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic integral Chi"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:472
-#, kde-format
-msgid "Third-order exponential integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:473
-#, kde-format
-msgid "Sine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:474
-#, kde-format
-msgid "Cosine integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:475
-#, kde-format
-msgid "Arctangent integral"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:481
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:482
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:484
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:486
-#, kde-format
-msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:489 src/backend/gsl/functions.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gamma function"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:491
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithm naturalis of the gamma function"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Regulated gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Reciprocal of the gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Factorial n!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:496
-#, kde-format
-msgid "Double factorial n!!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:497
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the double factorial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:501
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the combinatorial factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:502
-#, kde-format
-msgid "Taylor coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:503
-#, kde-format
-msgid "Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:504
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:505
-#, kde-format
-msgid "Relative Pochhammer symbol"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:506
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unnormalized incomplete gamma function"
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Normalized incomplete gamma function"
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:508
-#, kde-format
-msgid "Complementary normalized incomplete gamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Beta function"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithm of the beta function"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Normalized incomplete beta function"
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:516
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:518
-#, kde-format
-msgid "Gegenbauer polynomial C_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:524
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Hermite functions"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:526
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Hermite functions (fast version)"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:528
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:529
-#, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Derivatives of Hermite functions"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:534
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric function 0F1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:535
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Confluent hypergeometric function U"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:540
-#, kde-format
-msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:541
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:542
-#, kde-format
-msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric function 2F0"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:547
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:548
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:549
-#, kde-format
-msgid "generalized Laguerre polynomials L_n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Principal branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:553
-#, kde-format
-msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:556
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:557
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:558
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:559
-#, kde-format
-msgid "Legendre polynomial P_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Legendre function Q_l"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:563
-#, kde-format
-msgid "Associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:564
-#, kde-format
-msgid "Normalized associated Legendre polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Irregular spherical conical function P^1/2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:567
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:568
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^0"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Conical function P^1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:570
-#, kde-format
-msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:571
-#, kde-format
-msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:572
-#, kde-format
-msgid ""
-"Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:573
-#, kde-format
-msgid ""
-"First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:574
-#, kde-format
-msgid ""
-"l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic "
-"space"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:577
-#, kde-format
-msgid "Logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "Base 2 logarithm"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "Logarithm of the magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values a_n(q) of the Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:586
-#, kde-format
-msgid "Characteristic values b_n(q) of the Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:587
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions ce_n(q, x)"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:588
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Angular Mathieu functions se_n(q, x)"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Mc_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:590
-#, kde-format
-msgid "Radial j-th kind Mathieu functions Ms_n^{(j)}(q, x)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:594
-#, kde-format
-msgid "x^n for integer n with an error estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:597
-#, kde-format
-msgid "Digamma function for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:598
-#, kde-format
-msgid "Digamma function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:599
-#, kde-format
-msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi' for positive integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "Trigamma function psi'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:602
-#, kde-format
-msgid "Polygamma function psi^(n)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:605
-#, kde-format
-msgid "First synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:606
-#, kde-format
-msgid "Second synchrotron function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Transport function J2"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:610
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Transport function J3"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:611
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Transport function J4"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:612
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Transport function J5"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:616 src/backend/nsl/nsl_interp.c:21
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:27 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:30
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "Cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:617
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Tangent"
-msgstr "藏紅"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "Inverse sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:619
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:620
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Inverse tangent"
-msgstr "藏紅"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:621
-#, kde-format
-msgid "Inverse tangent using sign"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:622
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:624
-#, kde-format
-msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic cosine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:626
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic sine"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "Inverse hyperbolic tangent"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:629
-#, kde-format
-msgid "Cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Cotangent"
-msgstr "藏紅"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:631
-#, kde-format
-msgid "Inverse secant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Inverse cosecant"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:633
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Inverse cotangent"
-msgstr "藏紅"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic secant"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:635
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic cosecant"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:636
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:637
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Inverse hyperbolic secant"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:638
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Inverse hyperbolic cosecant"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:640
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sinc function sin(x)/x"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Hypotenuse function"
-msgstr "符合選擇區域"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:644
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Three component hypotenuse function"
-msgstr "符合選擇區域"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "restrict to [-pi, pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:646
-#, kde-format
-msgid "restrict to [0, 2 pi]"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:649
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:650
-#, kde-format
-msgid "Riemann zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "zeta(n)-1 for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:652
-#, kde-format
-msgid "zeta(x)-1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Hurwitz zeta function"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Eta function for integer n"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Eta function"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:659
-#, kde-format
-msgid "Gaussian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:660
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential random numbers"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:661
-#, kde-format
-msgid "Laplacian random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:662
-#, kde-format
-msgid "Cauchy/Lorentz random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Landau random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:665
-#, kde-format
-msgid "Levy alpha-stable random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Gamma random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Flat random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Lognormal random numbers"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Chi-squared random numbers"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "t-distributed random numbers"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:672
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Logistic random numbers"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Poisson random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:674
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:675
-#, kde-format
-msgid "Binomial random numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Triangular random numbers"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:682
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:684
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:685
-#, kde-format
-msgid "Cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:687
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:688
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:689
-#, kde-format
-msgid "Cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:691
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:693
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for Gaussian tail distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:694
-#, kde-format
-msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative exponential distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:701
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:702
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative exponential distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:705
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Laplace distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:708
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:709
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Laplace distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:712
-#, kde-format
-msgid "Probability density for an exponential power distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:713
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "cumulative exponential power distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:714
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative exponential power distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:717
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Cauchy distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:718
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:721
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Cauchy distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:724
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Rayleigh distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:725
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:727
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:728
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Rayleigh distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:729
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:732
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Landau distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a gamma distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:736
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:737
-#, kde-format
-msgid "Cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:738
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative gamma distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:742
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a uniform distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:743
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative uniform distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:746
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative uniform distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a lognormal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:750
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:751
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:752
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:753
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative lognormal distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:756
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a chi squared distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:758
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:760
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative chi squared distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a F-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:764
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "Cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:766
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:767
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative F-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:770
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a t-distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:771
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:772
-#, kde-format
-msgid "Cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:773
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:774
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative t-distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:777
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a beta distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:778
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:780
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:781
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative beta distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:784
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logistic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "Cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:787
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative logistic distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:791
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pareto distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:792
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:793
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:794
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:795
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Pareto distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:798
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Weibull distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:799
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:802
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Weibull distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:805
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:807
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:808
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-1 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:810
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:813
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:814
-#, kde-format
-msgid "Inverse cumulative Type-2 Gumbel distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Poisson distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:818
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Poisson distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:822
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a Bernoulli distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:826
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative binomial distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:827
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative binomial distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:828
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a negative binomial distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:829
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function P"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "Cumulative negative binomial distribution function Q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:833
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a Pascal distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:834
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:835
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative Pascal distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:838
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a geometric distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:839
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative geometric distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:840
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative geometric distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:843
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a hypergeometric distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:845
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative hypergeometric distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:848
-#, kde-format
-msgid "Probability density for a logarithmic distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:852
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability density for a triangular distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:853
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative triangular distribution function P"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Cumulative triangular distribution function Q"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:855
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "p-th quantile for triangular distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:961 src/backend/gsl/functions.cpp:973
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:987 src/backend/gsl/functions.cpp:999
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1011
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Invalid"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:967
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "condition"
-msgstr "連線"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:969
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "trueValue"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:971
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "falseValue"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "n"
-msgstr "線條"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:981
-#, kde-format
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:983
-#, kde-format
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:985 src/backend/gsl/functions.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "min."
-msgid "min"
-msgstr "分"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "max"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1005
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A1"
-msgid "v1"
-msgstr "A1"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1007
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A2"
-msgid "v2"
-msgstr "A2"
-
-#: src/backend/gsl/functions.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "ep"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57 src/backend/nsl/nsl_interp.c:14
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Linear"
-msgstr "線性"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log10"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Log2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Ln"
-msgstr "線條"
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Sqrt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, kde-format
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/lib/Range.h:57
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Inverse"
-msgstr "藏紅"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:91
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:95
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:100
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "line %1, column %2: %3"
-msgstr "%1（%2，第 %3 行，第 %4 欄）"
-
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:119
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:128
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:143
-#: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "unexpected end of document"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "FITS image"
-msgstr "image"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:143
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3827
-#, kde-format
-msgid "FITS table"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Matrix"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "%1: x-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: x-end changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "%1: y-start changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: y-end changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "%1: numeric format changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "%1: precision changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:537
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix size to %2x%3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:562
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows"
-#| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgid "%1: add %2 row"
-msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgstr[0] "%1：新增 %2 列"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:576
-#, kde-format
-msgid "%1: add %2 column"
-msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgstr[0] "%1：新增 %2 欄"
-
-#: src/backend/matrix/Matrix.cpp:704 src/backend/matrix/matrixcommands.h:131
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "%1: clear"
-msgstr "%1：清除"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:21
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "%1: insert %2 row"
-msgid_plural "%1: insert %2 rows"
-msgstr[0] "%1：插入 %2 列"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "%1: set matrix coordinates"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:55
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1：移除 %2 欄"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:98
-#, kde-format
-msgid "%1: remove %2 row"
-msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgstr[0] "%1：移除 %2 列"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168
-#, kde-format
-msgid "%1: clear column %2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:198
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell value"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:258
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:289
-#, kde-format
-msgid "%1: set cell values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:316
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: transpose"
-msgstr "移項"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:357
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: mirror horizontally"
-msgstr "水平映射"
-
-#: src/backend/matrix/matrixcommands.h:388
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: mirror vertically"
-msgstr "垂直映射"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Note"
-msgstr "列印"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Text file (*.txt)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:101
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:408
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export to File"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Export failed"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Failed to open '%1' for writing."
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set text"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:145 src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:278
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set background color"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set text color"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set text font"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/note/Note.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "no note element found"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find the plugin for %1. Please check your installation."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/notebook/Notebook.cpp:81
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-#| "installation."
-msgid "Couldn't create the sessions for %1. Please check your installation."
-msgstr "無法開啟色彩映射集合檔 %1。請檢查您的安裝。"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Forward (Convolution)"
-msgstr "專案屬性"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Backward (Deconvolution)"
-msgstr "專案屬性"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Linear (Zero-padded)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:20 src/backend/nsl/nsl_corr.c:18
-#, kde-format
-msgid "Circular"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNiceExtend)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRangeScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMajorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMinorTicksAutoNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsFormatAuto)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto)
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21 src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:235
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:126
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:473
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:670
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:904
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1606
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:203
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:382
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:683
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:405
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:360
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:365
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:196
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:113
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Auto"
-msgstr "自動"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Direct"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:21
-#, kde-format
-msgid "FFT"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:22
-#, kde-format
-msgid "Euclidean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:23
-#, kde-format
-msgid "Center (Acausal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sliding Average"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Triangular Smooth"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:26
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Gaussian Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "First Derivative"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Smooth First Derivative"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:29 src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Second Derivative"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Third Derivative"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:31
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Fourth Derivative"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gaussian"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_conv.c:33
-#, kde-format
-msgid "Lorentzian"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Biased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Unbiased"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_corr.c:19
-#, kde-format
-msgid "Coeff"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:18
-#, kde-format
-msgid "Magnitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:19
-#, kde-format
-msgid "Amplitude"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:20
-#, kde-format
-msgid "Real Part"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:21 src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Imaginary Part"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:22 src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "Power"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:23
-#, kde-format
-msgid "Phase"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:24
-#, kde-format
-msgid "Amplitude in dB"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Normalized Amplitude in dB"
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:26
-#, kde-format
-msgid "Magnitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:27
-#, kde-format
-msgid "Amplitude Squared"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:28
-#, kde-format
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29 src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:326
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:485
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:623
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_dft.c:29
-#, kde-format
-msgid "Period"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "First"
-msgstr "第一色彩"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Second"
-msgstr "第二色彩(&S)："
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Third"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fourth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Fifth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_diff.c:19
-#, kde-format
-msgid "Sixth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Low Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "High Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, kde-format
-msgid "Band Pass"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Band Reject"
-msgstr "儲存專案"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Ideal"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Butterworth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type I"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Chebyshev Type II"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Legendre (Optimum L)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:22
-#, kde-format
-msgid "Bessel (Thomson)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_filter.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fraction"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Basic Functions"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Peak Functions"
-msgstr "函式"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:22
-#, kde-format
-msgid "Growth (Sigmoidal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Statistics (Distributions)"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:24
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:495
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1870
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1366
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:237
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:172
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:806
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:81
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Custom"
-msgstr "自訂"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:22
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:15
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:554
-#, kde-format
-msgid "Exponential"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26 src/backend/nsl/nsl_interp.c:15
-#, kde-format
-msgid "Polynomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:528
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Inverse Exponential"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:26
-#, kde-format
-msgid "Fourier"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:30
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:31
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:479
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:534
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:560
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:32 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic Secant (sech)"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:33
-#, kde-format
-msgid "Logistic (sech squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:34
-#, kde-format
-msgid "Voigt Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:35
-#, kde-format
-msgid "Pseudo-Voigt (same width)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Inverse Tangent"
-msgstr "藏紅"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:487
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:540
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr "實線"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:46
-#, kde-format
-msgid "Algebraic Sigmoid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:47
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Logistic Function"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:48
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Error Function (erf)"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:49
-#, kde-format
-msgid "Hill"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50
-#, kde-format
-msgid "Gompertz"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51
-#, kde-format
-msgid "Gudermann (gd)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:16
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Number)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:17
-#, kde-format
-msgid "Douglas-Peucker (Tolerance)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:18
-#, kde-format
-msgid "Visvalingam-Whyatt"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:19
-#, kde-format
-msgid "Reumann-Witkam"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Perpendicular Distance"
-msgstr "輻射狀漸層"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "n-th Point"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Radial Distance"
-msgstr "輻射狀漸層"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation)
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:23
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2011
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:270
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Interpolation"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:24
-#, kde-format
-msgid "Opheim"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:25
-#, kde-format
-msgid "Lang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_hilbert.c:18 src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
-msgid "Envelope"
-msgstr "開發者"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Rectangle (1-point)"
-msgstr "十進位"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Trapezoid (2-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's (3-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_int.c:19
-#, kde-format
-msgid "Simpson's 3/8 (4-point)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:16 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:17 src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Cubic Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:18
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:19
-#, kde-format
-msgid "Akima-Spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:20
-#, kde-format
-msgid "Steffen-Spline"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:23
-#, kde-format
-msgid "Piecewise Cubic Hermite (PCH)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:24
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Rational Functions"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Finite Differences"
-msgstr "喜好設定"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Catmull-Rom"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Cardinal"
-msgstr "初始大小"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:25
-#, kde-format
-msgid "Kochanek-Bartels (TCB)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Derivative"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_interp.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Integral"
-msgstr "介面"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:13
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:551
-#, kde-format
-msgid "Gaussian (Normal)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Gaussian Tail"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:16
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:557
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "Laplace"
-msgstr "取代"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential Power"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:18
-#, kde-format
-msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:19
-#, kde-format
-msgid "Rayleigh"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Rayleigh Tail"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:21
-#, kde-format
-msgid "Landau"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:22
-#, kde-format
-msgid "Levy Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:23
-#, kde-format
-msgid "Levy Skew Alpha-stable"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:24
-#, kde-format
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:25
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Flat (Uniform)"
-msgstr "均勻"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:26
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Log-Normal (Galton)"
-msgstr "移除欄"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Chi-Squared"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:28
-#, kde-format
-msgid "F (Fisher-Snedecor)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:29
-#, kde-format
-msgid "Student's t"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:30
-#, kde-format
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:31
-#, kde-format
-msgid "Logistic (Sech-Squared)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32
-#, kde-format
-msgid "Pareto"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33
-#, kde-format
-msgid "Weibull"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34
-#, kde-format
-msgid "Gumbel Type-1 (Maximum Value; log-Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Gumbel Type-2"
-msgstr "數字"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:566
-#, kde-format
-msgid "Poisson"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37
-#, kde-format
-msgid "Bernoulli"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:25
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:569
-#, kde-format
-msgid "Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:39
-#, kde-format
-msgid "Negative Binomial"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:40
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Pascal"
-msgstr "調整大小"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Geometric"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Hypergeometric"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:44
-#, kde-format
-msgid "Maxwell-Boltzmann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:46
-#, kde-format
-msgid "Levy"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:47
-#, kde-format
-msgid "Frechet (Inverse Weibull)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:48 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:16
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:24 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Triangular"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:15
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Rectangular (Uniform)"
-msgstr "均勻"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:17
-#, kde-format
-msgid "Triangular II (Bartlett)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:18
-#, kde-format
-msgid "Triangular III (Parzen)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:19
-#, kde-format
-msgid "Welch (Parabolic)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:20
-#, kde-format
-msgid "Hann (Raised Cosine)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:21
-#, kde-format
-msgid "Hamming"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "black"
-msgid "Blackman"
-msgstr "黑"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:23
-#, kde-format
-msgid "Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:24
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Nuttall"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:25
-#, kde-format
-msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:26
-#, kde-format
-msgid "Flat Top"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:28
-#, kde-format
-msgid "Bartlett-Hann"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:29
-#, kde-format
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Moving Average (Central)"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Moving Average (Lagged)"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:21
-#, kde-format
-msgid "Savitzky-Golay"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Interpolating"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Mirror"
-msgstr "錯誤"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Nearest"
-msgstr "線性"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Constant"
-msgstr "常數"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:22
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
-msgid "Periodic"
-msgstr "垂直"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:23 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Uniform (Rectangular)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:26 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Parabolic (Epanechnikov)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:27 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Quartic (Biweight)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:28 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Triweight"
-msgstr "高度"
-
-#: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:29 src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Tricube"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "%1: remove rows with missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear masks"
-msgid "%1: mask rows with missing values"
-msgstr "%1：清除遮罩"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: toggle comments header"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "%1: toggle sparklines header"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:489
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:490
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set linking"
-msgstr "設定垂直對齊"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:512
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:514
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:517
-#, kde-format
-msgid "%1: set linked spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "%1: remove 1 column"
-msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgstr[0] "%1：移除 %2 欄"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: insert 1 column"
-msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgstr[0] "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "%1: clear all masks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "%1: sort columns"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1161
-#, kde-format
-msgid "%1: linked spreadsheet removed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1570
-#, kde-format
-msgid "double precision data, %1 element"
-msgid_plural "numerical data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "integer data, %1 element"
-msgid_plural "integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "big integer data, %1 element"
-msgid_plural "big integer data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "text data, %1 element"
-msgid_plural "text data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1582
-#, kde-format
-msgid "month data, %1 element"
-msgid_plural "month data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "day data, %1 element"
-msgid_plural "day data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "date and time data, %1 element"
-msgid_plural "date and time data, %1 elements"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "invalid cell (ignored in all operations)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCount)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:61
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:64
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:96
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Count"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "ArithmeticMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:65
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "GeometricMean"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "HarmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:67
-#, kde-format
-msgid "ContraharmonicMean"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "FirstQuartile"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "ThirdQuartile"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:72
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr "介面"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile1"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile5"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile10"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile90"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile95"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile99"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRange)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:80
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:79
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:158
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Range"
-msgstr "X 範圍"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "StandardDeviation"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "MeanDeviation"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "MeanDeviationAroundMedian"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "MedianDeviation"
-msgstr "標準差"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberSymbol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsNumber)
-#: src/backend/spreadsheet/StatisticsSpreadsheet.cpp:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:296
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:294
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Column"
-msgstr "欄"
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:202
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: filling changed"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "%1: filling position changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:216
-#, kde-format
-msgid "%1: background type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:223
-#, kde-format
-msgid "%1: background color style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:230
-#, kde-format
-msgid "%1: background image style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "%1: background brush style changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:244
-#, kde-format
-msgid "%1: set background first color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "%1: set background second color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:258
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set background image"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/Background.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set background opacity"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set image"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: embed image"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "%1: set border opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set width"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set height"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/Image.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change keep ratio"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twLabels)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:1337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:184
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Label"
-msgstr "標籤"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:309
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:331
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:318
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Symbol"
-msgstr "符號"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set gluepoint index"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/InfoElement.cpp:861
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set connectionline curve name"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:572
-#, kde-format
-msgid "%1: line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "%1: drop line type changed"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set line style"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set line width"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set line color"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/Line.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "%1: set line opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:128
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1341
-#, kde-format
-msgid "%1: set horizontal padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:107
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1367
-#, kde-format
-msgid "%1: set vertical padding"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set right padding"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set bottom padding"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:282
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:89
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:232
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:106
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:98
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:119
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:255
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:245
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:90
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:88
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:524
-#, kde-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr "水平"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:92
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:235
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:109
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:101
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:122
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:256
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:905
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:909
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:246
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:91
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceRangeDock.cpp:89
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "垂直"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:305
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:100
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:243
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:117
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:118
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:670
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:124
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:485
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:628
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1436
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:234
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:26
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Line"
-msgstr "線條"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:313
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:126
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Style"
-msgstr "樣式"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:131
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:152
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:325
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Color"
-msgstr "色彩"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set axis range type"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:573
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:622
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:580
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:588
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:603
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set axis range"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set range scale"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set scale"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set major tick start type"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set major tick start offset"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set major tick start value"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis scaling factor"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692
-#, kde-format
-msgid "%1: set axis zero offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:698
-#, kde-format
-msgid "%1: show scale and offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set axis logical position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:713
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:720
-#, kde-format
-msgid "%1: set title offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set arrow type"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:735
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set arrow position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:742
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set arrow size"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:767
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:782
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:868
-#, kde-format
-msgid "%1: disable major automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the major ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:816
-#, kde-format
-msgid "%1: assign major ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:830
-#, kde-format
-msgid "%1: set major ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:838
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks direction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:845
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:853
-#, kde-format
-msgid "%1: enable/disable minor automatic tick numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:856
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:867
-#, kde-format
-msgid "%1: set the total number of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:900
-#, kde-format
-msgid "%1: set the spacing of the minor ticks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:907
-#, kde-format
-msgid "%1: assign minor ticks' values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:921
-#, kde-format
-msgid "%1: set minor ticks length"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:930
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels format"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:937
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels format automatic"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:944
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:951
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:602
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:609
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels precision"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:958
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels datetime format"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:965
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:972
-#, kde-format
-msgid "%1: set label offset"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:979
-#, kde-format
-msgid "%1: set label rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:986
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels text type"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set labels text column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1007
-#, kde-format
-msgid "%1: set label color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1014
-#, kde-format
-msgid "%1: set label font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1021
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels background type"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1028
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set label background color"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1035
-#, kde-format
-msgid "%1: set label prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1042
-#, kde-format
-msgid "%1: set label suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:1049
-#, kde-format
-msgid "%1: set labels opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:280
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set x column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:292
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:509
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set data columns"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:304
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:546
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set type"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:311
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:523
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/LollipopPlot.cpp:307
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceLine.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set orientation"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BarPlot.cpp:318
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: width factor changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:300
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:160
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:335
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 - Data"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "1st quartile"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "3rd quartile"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "median"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "whiskers min"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "whiskers max"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "data points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "outliers count"
-msgstr "常數"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:313
-#, kde-format
-msgid "far out points count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set ordering"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: variable width changed"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:544
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: changed notches"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:552
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set whiskers type"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:559
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set whiskers range parameter"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:566
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set whiskers cap size"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:574
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: jitterring changed"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:582
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: change rug enabled"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:589
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:524
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug width"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:596
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:531
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug length"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/BoxPlot.cpp:603
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:538
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:733
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change rug offset"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "no info available"
-msgstr "全部選取"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:141
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5227
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:542
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:224
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Title"
-msgstr "標題"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:447
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1954
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data Reduction"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:411
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1973
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:149
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Differentiation"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1992
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Integration"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:451
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2030
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:607
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2049
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "int"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit"
-msgstr "整數"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:499
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2089
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fourier Filter"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:500
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fourier Transform"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:433
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:501
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:521
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Hilbert Transform"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "(De-)Convolution"
-msgstr "連線"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:439
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:453
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:512
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "連線"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:436
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:342
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Convolution"
-msgstr "連線"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:443
-#, kde-format
-msgid ""
-"Add a new xy-curve that is defined as a function of other xy-curves (scaled, "
-"shifted, etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:448
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Differentiate"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:449
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:504
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Integrate"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:450
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Interpolate"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:452
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Convolute/Deconvolute"
-msgstr "連線"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:463
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential (degree 1)"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:467
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Exponential (degree 2)"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:471
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Inverse exponential"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:483
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Arc Tangent"
-msgstr "藏紅"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:543
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Error Function"
-msgstr "函式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLegendVisible)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:385
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:225
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:156
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:444
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:398
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:509
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:486
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:569
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:581
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Legend"
-msgstr "圖例"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Horizontal Axis"
-msgstr "水平軸："
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Vertical Axis"
-msgstr "垂直軸："
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2178
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:112
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:133
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:110
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:123
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Image"
-msgstr "影像"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgid "Info Element"
-msgstr "遞增"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2198
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Custom Point"
-msgstr "自訂"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReferenceLine)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:176
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Reference Line"
-msgstr "喜好設定"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:536
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2236
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Reference Range"
-msgstr "喜好設定"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:552
-#: src/frontend/MainWin.cpp:903 src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:168
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add New"
-msgstr "新增"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Formula Plot"
-msgstr "格式："
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:562
-#, kde-format
-msgid "Add a new xy-plot that is defined via a mathematical expression."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:569
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Analysis Plots"
-msgstr "分析"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:605
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Analysis"
-msgstr "分析"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:646
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:49 src/frontend/ThemeHandler.cpp:144
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Line Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal Step"
-msgstr "水平"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Vertical Step"
-msgstr "垂直軸："
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Spline Interpolated"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Scatter Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:691
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scatter"
-msgstr "樣式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYError)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:695
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Y Error"
-msgstr "錯誤"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "XY Error"
-msgstr "錯誤"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:706
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line and Symbol Plots"
-msgstr "線寬："
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:708
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line + Symbol"
-msgstr "線寬："
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "2 Point Segment"
-msgstr "片段"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:716
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "3 Point Segment"
-msgstr "片段"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:723
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statistical Plots"
-msgstr "統計"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:725
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1846
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:400
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:729
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1843
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:770
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Box Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:733
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:737
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1852
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Bar Plots"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:746
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1857
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:772
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:774
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Bar Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:750
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1860
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Lollipop Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:757
-#, kde-format
-msgid "Continual Improvement Plots"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:759
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1868
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "自動調適"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:763
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1865
-#, kde-format
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:786
-#, kde-format
-msgid "No curves inside the plot area."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change geometry rect"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1180
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set range type"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1187
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set nice extend"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1194
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1201
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set range"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1212
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: change %2-range %3 format"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change hidden status"
-msgid "%1: change %2-range %3 auto scaling"
-msgstr "%1：變更隱藏狀態"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1543
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change hidden status"
-msgid "%1: change x-range %2 scale"
-msgstr "%1：變更隱藏狀態"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1671
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set default plot range"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1689
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: x-range breaking enabled"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1698
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: x-range breaks changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1707
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: y-range breaking enabled"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1716
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: y-range breaks changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1730
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: Cursor0 enable"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1742
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: Cursor1 enable"
-msgstr "數值"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1753
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
-msgid "%1: load theme %2"
-msgstr "%1：新增 %2。"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1755
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2."
-msgid "%1: load default theme"
-msgstr "%1：新增 %2。"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1757
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:5553
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:846
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set theme"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1910
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: distribution fit to '%2'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1911
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1957
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: reduce '%2'"
-msgstr "移除"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1958
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:665
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Reduction of '%1'"
-msgstr "不做任何事"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1965
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: add data reduction curve"
-msgstr "專案屬性"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1976
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: differentiate '%2'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1977
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Derivative of '%1'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1984
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: add differentiation curve"
-msgstr "專案屬性"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1995
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: integrate '%2'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1996
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Integral of '%1'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2003
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: add integration curve"
-msgstr "專案屬性"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2014
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: interpolate '%2'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2015
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Interpolation of '%1'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2022
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: add interpolation curve"
-msgstr "專案屬性"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2033
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: smooth '%2'"
-msgstr "移除"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2034
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:677
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Smoothing of '%1'"
-msgstr "不做任何事"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2041
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add smoothing curve"
-msgstr "%1：新增 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2052
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "%1: fit to '%2'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2053
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:690
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit to '%1'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2080
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add fit curve"
-msgstr "%1：新增 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2092
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: Fourier filtering of '%2'"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2093
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fourier filtering of '%1'"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2097
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add Fourier filter curve"
-msgstr "%1：新增 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2108
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: add function of '%2'"
-msgstr "不做任何事"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2109
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Function of '%1'"
-msgstr "不做任何事"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add function curve"
-msgstr "%1：新增 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2161
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1340
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Text Label"
-msgstr "文字標籤"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3929
-#, kde-format
-msgid "Not inside of the bounding rect"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4153
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4174
-#, kde-format
-msgid "from x=%1 to x=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4161
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4187
-#, kde-format
-msgid "from y=%1 to y=%2"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:4206
-#, kde-format
-msgid "x=%1"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set font"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: use plot's color"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:214
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:365
-#, kde-format
-msgid "%1: set font color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: change column order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "%1: change line+symbol width"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "%1: set border corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:244
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:714
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:715
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout top margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:251
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:724
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:725
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout bottom margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:258
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:734
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:735
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout left margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:265
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:744
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:745
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout right margin"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:272
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:754
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:755
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout vertical spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:279
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:764
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:765
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout horizontal spacing"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:286
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:784
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:785
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout column count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:140
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: error type changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:147
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:159
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:195
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set error column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: error bar type changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ErrorBar.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "%1: set error bar cap size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "bin positions"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:172
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "bin values"
-msgstr "位置"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Gaussian (Normal) Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Exponential Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Laplace Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:207
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Cauchy-Lorentz Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Log-normal Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Poisson Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Fit Binomial Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:399
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:248
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:522
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:534
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:264
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: set data column"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set histogram type"
-msgstr "資料"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set histogram orientation"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set histogram normalization"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set binning method"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:439
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set bin count"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set bin width"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change hidden status"
-msgid "%1: change auto bin ranges"
-msgstr "%1：變更隱藏狀態"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges start"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:509
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set bin ranges end"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:843
-#, kde-format
-msgid ""
-"Calculation of the histogram not possible. The max value must be bigger than "
-"the min value."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set kernel type"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth type"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/KDEPlot.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set bandwidth"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Plot.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: legend visibility changed"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set limits metric"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:560
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set sample size"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: enable exact limits"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:568
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: disable exact limits"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set maximal upper limit"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:584
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: set minimal lower limit"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: enable control labels"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:593
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: disable control labels"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:615
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels border shape"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:630
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels font"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:665
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:697
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels background color"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:755
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels border style"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:766
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels border width"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:777
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set labels border color"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:880
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Not enough data provided."
-msgstr "點數"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp:980
-#, kde-format
-msgid "The last sample is incomplete and was omitted."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/QQPlot.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "%1: set distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Border Line"
-msgstr "邊界"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set start logical position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/ReferenceRange.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set end logical position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/RunChart.cpp:277
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set center metric"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set symbol style"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set symbol color"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate symbols"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol filling"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbol outline style"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "%1: set symbols opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:294
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "none"
-msgstr "無"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:298
-#, kde-format
-msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "equilateral triangle"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "right triangle"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:304
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "bar"
-msgstr "巴（bars）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:306
-#, kde-format
-msgid "peaked bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "skewed bar"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "diamond"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "lozenge"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "tie"
-msgstr "鋪排"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "tiny tie"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "boomerang"
-msgstr "橘"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "small boomerang"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "star4"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "star5"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "line"
-msgstr "線條"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:330
-#, kde-format
-msgid "cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "heart"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:334
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "lightning"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "character 'X'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "asterisk"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "tri"
-msgstr "鋪排"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "x plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "tall plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "latin cross"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "dot plus"
-msgstr "格式"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350
-#, kde-format
-msgid "hash"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:352
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "square x"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "square plus"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "half square"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "square dot"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:360
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "diag square"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:362
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "square triangle"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:364
-#, kde-format
-msgid "circle half"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:366
-#, kde-format
-msgid "circle dot"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "circle x"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "circle tri"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "peace"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "triangle dot"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "triangle line"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "half triangle"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:380
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "flower"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "flower2"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:384
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "flower3"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "flower5"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:388
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "flower6"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:390
-#, kde-format
-msgid "star"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "star3"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "star6"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "pentagon"
-msgstr "方向"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "hexagon"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "latin"
-msgstr "連線"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:402
-#, kde-format
-msgid "david"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:404
-#, kde-format
-msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "pin"
-msgstr "點數"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "female"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "male"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "spade"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:414
-#, kde-format
-msgid "club"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:601
-#, kde-format
-msgid "%1: set values type"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:125
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:608
-#, kde-format
-msgid "%1: set values column"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:137
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:627
-#, kde-format
-msgid "%1: set values position"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:144
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:634
-#, kde-format
-msgid "%1: set values distance"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "%1: rotate values"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:648
-#, kde-format
-msgid "%1: set values opacity"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:165
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:655
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set values numeric format"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:172
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:662
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set values precision"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:179
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:669
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set values datetime format"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:186
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "%1: set values prefix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:193
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:683
-#, kde-format
-msgid "%1: set values suffix"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:200
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:690
-#, kde-format
-msgid "%1: set values font"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Value.cpp:207
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:697
-#, kde-format
-msgid "%1: set values color"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: data source type changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: data source curve changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "%1: assign x-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "%1: assign y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: assign second y-data"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the convolution"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:158
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:151
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:114
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:111
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:112
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:132
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "Not enough data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set options and perform the correlation"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:273
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Navigate to \"%1\""
-msgstr "導覽"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: x-data source changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: y-data source changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set skip line gaps"
-msgstr "設定為隱身(&I)"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set increasing X"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:593
-#, kde-format
-msgid "%1: set the number of interpolation points"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set rug orientation"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Error: Could not initialize the spline function."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1588
-#, kde-format
-msgid "x values must be monotonically increasing."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1591
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "格式"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the data reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the differentiation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:94
-#, kde-format
-msgid "%1: set equation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:917
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: data source histogram changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:929
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: assign x-error"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:944
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: assign y-error"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:960
-#, kde-format
-msgid "%1: set fit options and perform the fit"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1820
-#, kde-format
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1846
-#, kde-format
-msgid "Nonlinear Fit to X/Y data"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1852
-#, kde-format
-msgid "MODEL"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1856
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "green"
-msgid "Degree"
-msgstr "綠"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1861
-#, kde-format
-msgid "Peaks"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1880
-#, kde-format
-msgid "PARAMETERS"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1885
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1886
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty, %"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1887
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t Statistic"
-msgstr "統計"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1889
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Lower"
-msgstr "功能"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1890
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, kde-format
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1952
-#, kde-format
-msgid "GOODNESS OF FIT"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1954
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:956
-#, kde-format
-msgid "Sum of squared residuals"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1955
-#, kde-format
-msgid "Residuals mean square"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Root mean square deviation"
-msgstr "標準差"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1957
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:986
-#, kde-format
-msgid "Coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1958
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:996
-#, kde-format
-msgid "Adj. coefficient of determination"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection)
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1959
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:167
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:208
-#, kde-format
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1960
-#, kde-format
-msgid "F-Test"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1962
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Mean absolute error"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1963
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1964
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2323
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Model has no parameters!"
-msgstr "點數"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Not sufficient weight data points provided!"
-msgstr "點數"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2407
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No X data available!"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2414
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number "
-"of parameters (%2)!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2421
-#, kde-format
-msgid "Fit model not specified!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:3164
-#, kde-format
-msgctxt "Curve Fitting"
-msgid "Fit Results"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:166
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:122
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "No data points available."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:99
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set function"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "First curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "xColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:322
-#, kde-format
-msgid "yColumn of first curve not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:324
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for the first curve"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "xColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:341
-#, kde-format
-msgid "yColumn of curve '%1' not valid"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFunctionCurve.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y values do not match for curve '%1'"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYHilbertTransformCurve.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: set creation time"
-msgid "%1: set transform options and perform the Hilbert transform"
-msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the integration"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the interpolation"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Number of x and y data points must be equal."
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "interpolation failed since x data is not strictly monotonic increasing!"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "%1: set options and perform the smooth"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:141
-#, kde-format
-msgid "%1: toggle clipping"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: border type changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "%1: set plot area corner radius"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:306
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:319
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:325
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "%1: set label text"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:351
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set label placeholdertext"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set TeX main font"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set border shape"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:242
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Worksheet"
-msgstr "列印工作表"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: change comment"
-msgid "%1: change size type"
-msgstr "%1：變更註解"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:696
-#, kde-format
-msgid "%1: change \"rescale the content\" property"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:704
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set layout"
-msgstr "設定佈局"
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:774
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:775
-#, kde-format
-msgid "%1: set layout row count"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:815
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:816
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "%1: set page size"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1567
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows"
-#| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgid "Curves"
-msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "%1: unlock"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible)
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:220
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:178
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:58
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:260
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:95
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:352
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:246
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:172
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:425
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:110
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:376
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "visible"
-msgid "Visible"
-msgstr "可見"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:229
-#, kde-format
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:238
-#, kde-format
-msgid "Drawing &order"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:241
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:287
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:290
-#, kde-format
-msgid "Move &behind"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:245
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:285
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:292
-#, kde-format
-msgid "Move in &front of"
-msgstr ""
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:774
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set horizontal alignment"
-msgstr "設定水平對齊"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:786
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set vertical alignment"
-msgstr "設定垂直對齊"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:801
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: use logical coordinates"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:811
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set logical position"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "What's new"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Copy Environment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Copy Citation"
-msgstr "選擇"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Donate"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clipboard"
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "剪貼簿"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Release build"
-msgstr "關閉專案"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid "Debug build"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "System:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:181
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Locale:"
-msgstr "調整大小"
-
-#. i18n("Used Locale:") + QLatin1String(" </td><td>") + usedLanguage + QLatin1String("</td></tr>")
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183 src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:60
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number Format:"
-msgstr "資料格式"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Updated on restart"
-msgstr "隱藏選項 <<"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Architecture:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Kernel: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:193
-#, kde-format
-msgid "Visit website:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Watch video tutorials:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Discuss on Mastodon:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
-msgid "Development:"
-msgstr "開發者"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Please report bugs to:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Partly funded by:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:210 src/frontend/AboutDialog.cpp:370
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "missing"
-msgstr "位置"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Frontend to Mathematical Applications"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:222
-#, kde-format
-msgid ""
-"Support data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Markdown markup language support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "C++ library for linear algebra"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fastest Fourier Transform in the West"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "GNU Scientific Library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "High-performance data management and storage suite"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Syntax Highlighting"
-msgid "Syntax highlighting engine"
-msgstr "語法突顯"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "Support collecting feedback from users"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Complex error and related functions"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "importing Origin OPJ project files"
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Import binary MATLAB MAT files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:283
-#, kde-format
-msgid "MCAP file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:289
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Form"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgid "Import ODS (Open Document Spreadsheet) files"
-msgstr "OpenDocument 試算表 (ODS)"
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:307
-#, kde-format
-msgid "Offers available actions for a specific purpose"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:308
-#, kde-format
-msgid "Qt Advanced Docking System"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:314
-#, kde-format
-msgid "Support data from MQTT brokers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Serial port functionality support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "SVG export support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:332
-#, kde-format
-msgid "Import Excel xlsx files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Read (and write) data sets from SAS, Stata, and SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Binary Log File (BLF) file support"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:347 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:352 src/frontend/AboutDialog.cpp:372
-#, kde-format
-msgid "C++ Compiler Flags:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Components:"
-msgstr "註解："
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Qt"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:368
-#, kde-format
-msgid "KDE Frameworks"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/AboutDialog.cpp:383
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Team (%1), LabPlot: A FREE, open source, cross-platform Data "
-"Visualization and Analysis software accessible to everyone, (Version %2) "
-"[Computer software]. %3."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsDialog.cpp:39
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "色彩映射瀏覽器"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:39
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:34
-#, kde-format
-msgid "Switch between icon and list views"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:51
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:125
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter the keyword you want to search for"
-msgstr "過濾器名稱："
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:56
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:54
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:128
-#: src/frontend/examples/ExamplesWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search..."
-msgstr "搜尋…"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "重做"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "green"
-msgid "Green"
-msgstr "綠"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195 src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, kde-format
-msgid "Hue"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:195
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Saturation"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:224
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Icon View"
-msgstr "放大"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "List View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:240
-#, kde-format
-msgid "List View with Details"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:314
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:148
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1373
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1379
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1385
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "選擇"
-
-#: src/frontend/colormaps/ColorMapsWidget.cpp:315
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:149
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1374
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1380
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1386
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Copy All"
-msgstr "全部折疊"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:125
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:192
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:54
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:149
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "放大"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:128
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:193
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:58
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:150
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:386
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom out"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "縮小"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:131
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:194
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Original Size"
-msgstr "初始大小"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:173
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to height"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Height"
-msgstr "適合高度"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:135
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fit to width"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Width"
-msgstr "適合寬度"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:138
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Navigate"
-msgstr "導覽"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:142
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:193
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select and Zoom"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:146
-#, kde-format
-msgid "Set Axis Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150
-#, kde-format
-msgid "Set Curve Points"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Select Curve Segments"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "New Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shift Right"
-msgstr "右"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Shift Up"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Shift Down"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:172
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "No Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "2x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "3x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:182
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "4x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:185
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "5x Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:218
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:492
-#, kde-format
-msgid "Mouse Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom View"
-msgstr "放大"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Move Last Point"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:241
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458
-#, kde-format
-msgid "Magnification"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:536
-#, kde-format
-msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remove existing reference points?"
-msgstr "喜好設定"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:626
-#, kde-format
-msgid ""
-"All available reference points will be removed. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:686
-#, kde-format
-msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add new curve."
-msgstr "%1：新增 %2 欄"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Curve"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to export"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:881
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4074
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4128
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:2204
-#, kde-format
-msgid "Failed to write to '%1'. Please check the path."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:32
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:49
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:34
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Point '.'"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:33
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:50
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:35
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Comma ','"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:36
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:53
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:118
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"When point character is used for the decimal separator, the valid number "
-"representations are:<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></"
-"ul>For comma as the decimal separator, the valid number representations are:"
-"<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:74
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:141
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines how the imported strings have to be converted to "
-"calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar "
-"and to time."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:77
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table><br><br>In case the provided expression is empty, "
-"the format will be auto-detected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:105
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the specified line in the file will be used to determine the "
-"column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:108
-#, kde-format
-msgid "Line in the file that should be used to determine the column names."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Custom column names, comma separated. E.g. \"x, y\""
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Custom column data types, comma separated"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:122
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not empty, the number of columns must match the number of column names if "
-"provided and it must match the number of columns in the imported file."
-"<br>Data Types:<table><tr><td>%1</td><td>Integer number with 32bit size "
-"(−2.147.483.648 .. 2.147.483.647).</td></tr><tr><td>%2</td><td>Integer "
-"number with 64bit size (−9.223.372.036.854.775.808 .. "
-"9.223.372.036.854.775.807).</td></tr><tr><td>%3</td><td>Floating point "
-"number 64bit size. Resolution of around 16 digits.</td></tr><tr><td>%4</"
-"td><td>Datetime with the format from the datetime text box if not empty, "
-"otherwise automatically determined.</td></tr><tr><td>%5</td><td>A text.</"
-"td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:138
-#, kde-format
-msgid "%1 or %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:249
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Datatype not found: %1"
-msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "Little endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Big endian"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:32
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the data type that the imported data while converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option determines the byte order of the imported data when converting "
-"to numbers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid ""
-"<table><tr><td>little endian</td><td>typical byte order (endianness) on "
-"Intel x86 processors.</td></tr><tr><td>big endian</td><td>typical byte order "
-"on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:13
-#, kde-format
-msgid "Use NAN"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/CANOptionsWidget.cpp:14
-#, kde-format
-msgid "Use previous value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "SQL Database Connections  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Add new database connection"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Delete selected database connection"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Open database file"
-msgstr "開啟資料庫檔案"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Test selected database connection"
-msgstr "全部選取"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase)
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:158
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:194
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Database:"
-msgstr "dataSet：資料集"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Data Source Name:"
-msgstr "資料來源名稱："
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:211
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the Database File"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:349
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:409
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:350
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:528
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:657
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:491
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:526
-#, kde-format
-msgid "Failed to connect to the database '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:643
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Connection Successful"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid "Connection to the database '%1' was successful."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:549
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:572
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "New connection"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerDialog.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified: %1"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Dataset metadata manager"
-msgstr "最後變更：%1"
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "column_description_%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/DatasetMetadataManagerWidget.cpp:523
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Description for column %1"
-msgstr "欄數："
-
-#: src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:22
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:98
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Content"
-msgstr "密度"
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:27
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:28
-#, kde-format
-msgid "This option determines how the image is converted when importing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from Dataset Collection"
-msgstr "匯入"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:93
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:86
-#: src/frontend/welcomescreen/WelcomeScreenHelper.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dataset%1"
-msgstr "dataSet：資料集"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:103
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Failed to connect within %1 seconds"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetDialog.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Dataset imported in %1 seconds."
-msgstr "新增"
-
-#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:161
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:230
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:785
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&All"
-msgid "All"
-msgstr "全部(&A)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:168
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:175
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "File not found"
-msgstr "找不到檔案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the dataset collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:522
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dataset"
-msgstr "dataSet：資料集"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDescription)
-#: src/frontend/datasources/ImportDatasetWidget.cpp:525
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Description"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "New Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr "新增試算表"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "New Matrix"
-msgstr "矩陣"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:75
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import to"
-msgstr "匯入"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Data container:"
-msgstr "橘"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:78
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Data container where the data has to be imported into"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "New"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add new data container to the project"
-msgstr "新增"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:616
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:995
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:499
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Position:"
-msgstr "位置："
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:109
-#, kde-format
-msgid "Append"
-msgstr "附加"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Prepend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:111
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Replace"
-msgstr "取代"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add a new Workbook"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Folder name:"
-msgid "Workbook name:"
-msgstr "資料夾名稱："
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Spreadsheet"
-msgid "Add a new Spreadsheet"
-msgstr "新增試算表"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet name:"
-msgstr "試算表"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add a new Matrix"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Matrix name:"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportDialog.cpp:202
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:365
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:73
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix"
-msgstr "匯入資料到試算表或矩陣"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Live Data Source"
-msgstr "新增即時資料來源"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Hide Options"
-msgstr "隱藏選項 <<"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:106
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:145
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:366
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:125
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Show Options"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "Live data source created in %1 seconds."
-msgstr "即時資料來源於 %1 內建立。"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:176
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No target data container selected"
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "File %1 imported in %2 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:367
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:379
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:136
-#, kde-format
-msgid "Select a data container where the data has to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "No file provided for import."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "The provided file doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgid "Could not connect to the provided local socket. Error: %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:446
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not connect to the provided local socket. The socket does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Could not connect to the provided TCP socket. Error: %1."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Either the host name or the port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Could not connect to the provided UDP socket. Error: %1."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Serial port number is missing."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:525
-#, kde-format
-msgid ""
-"Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file "
-"filter is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "ASCII data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111
-#, kde-format
-msgid "Binary data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (XSLX)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "OpenDocument Spreadsheet (ODS)"
-msgstr "OpenDocument 試算表 (ODS)"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123
-#, kde-format
-msgid "Network Common Data Format (NetCDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Vector Binary Logfile (BLF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "JSON Data"
-msgstr "資料"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:133
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "ROOT (CERN)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:135
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Spice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137
-#, kde-format
-msgid "SAS, Stata or SPSS"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:140
-#, kde-format
-msgid "MATLAB MAT file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "MCAP Data"
-msgstr "資料"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "ASCII Data"
-msgstr "資料"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Binary Data"
-msgstr "資料"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:165
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, only the link to the file is stored in the "
-"project file but not its content."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:166
-#, kde-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the relative path of the file (relative to "
-"project's folder) will be saved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:348
-#, kde-format
-msgid "Continuously Fixed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:353
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "From End"
-msgstr "image"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "Till End"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "Whole File"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:212
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how the data source has to be processed on every read:"
-"<ul><li>Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting "
-"from the beginning of the newly received data.</li><li>From End - fixed "
-"amount of samples is processed starting from the end of the newly received "
-"data.</li><li>Till the End - all newly received data is processed.</"
-"li><li>Whole file - on every read the whole file is re-read completely and "
-"processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:223
-#, kde-format
-msgid ""
-"Number of samples (lines) to be processed on every read.\n"
-"Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and "
-"\"From End\"."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify when and how frequently the data source needs to be read:"
-"<ul><li>Periodically - the data source is read periodically with user "
-"specified time interval.</li><li>On New Data - the data source is read when "
-"new data arrives.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Specify how frequently the data source has to be read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n"
-"Use \"All\" if all data has to be kept."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:247
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable to use the first row of the selected data region for the column names "
-"of the spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Manage MQTT connections"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has "
-"to be subscribed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of rows is calculated from the values of the data portion tab"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1004
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the File Data Source"
-msgstr "選擇檔案資料來源"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select the DBC file"
-msgstr "選擇 DBC 檔案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1034
-#, kde-format
-msgid "DBC file (*.dbc)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid ""
-"Origin Project files need to be opened with \"Import -> Origin Project\"!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1124
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Project files need to be opened with \"Import -> LabPlot Project\"!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1272
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:416
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data Format"
-msgstr "資料格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1273
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:470
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:134
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Preview"
-msgstr "預覽"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion)
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1275
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:582
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239
-#, kde-format
-msgid "Data Portion to Read"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1318
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data format && preview"
-msgstr "資料格式"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1365
-#, kde-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "自動"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1618
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "file command not found"
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1629
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "cannot open"
-msgstr "無法開啟 %1：%2"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1634
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "<b>File type:</b> %1"
-msgstr "檔案型態"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1639
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "General:"
-msgstr "一般"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "yes"
-msgstr "是"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, kde-format
-msgid "no"
-msgstr "否"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1641
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Readable: %1"
-msgstr "可讀取："
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1642
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Writable: %1"
-msgstr "可寫入："
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1643
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Executable: %1"
-msgstr "執行檔："
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1645
-#, kde-format
-msgid "Birth time: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1646
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Last modified: %1"
-msgid "Last metadata changed: %1"
-msgstr "最後變更：%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Last modified: %1"
-msgstr "最後變更：%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1648
-#, kde-format
-msgid "Last read: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1649
-#, kde-format
-msgid "Owner: %1"
-msgstr "擁有者：%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1650
-#, kde-format
-msgid "Group: %1"
-msgstr "群組：%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1651
-#, kde-format
-msgid "%1 cByte"
-msgid_plural "%1 cBytes"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1654
-#, kde-format
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1677
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1682
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Content:"
-msgstr "密度"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1713
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Could not open file %1 for reading."
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1806
-#, kde-format
-msgid ""
-"Invalid number rows. Please check 'End Row' and 'Start Row'. 'End Row' must "
-"be larger than 'Start Row' or -1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1817
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Initialization failed: %1"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1842
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to the local socket: %1"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1859
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to the TCP socket. %1"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1865
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1894
-#, kde-format
-msgid "Socket operation timed out."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1879
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2s:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1898
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to bind: "
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created: %1"
-msgid "Parse Error: %1"
-msgstr "建立時間：%1"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1917
-#, kde-format
-msgid "Not ready for read after 2 sec"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1921
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to open serial port. error: %1"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1940
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No data arrived yet for the selected topic"
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2206
-#, kde-format
-msgid "Not a HDF5 file: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2264
-#, kde-format
-msgid "Parsing ODS file %1 failed."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2672
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2680
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to '%1'. Error %2."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2702
-#, kde-format
-msgid "Disconnected from '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2768
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Available (%1)"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2872
-#, kde-format
-msgid "Wrong username or password"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2875
-#, kde-format
-msgid "The client ID wasn't accepted"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2879
-#, kde-format
-msgid "The broker %1 couldn't be reached."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2882
-#, kde-format
-msgid "The client is not authorized to connect."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2885
-#, kde-format
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2891
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2894
-#, kde-format
-msgid "An error occurred."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2908
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Connecting to '%1:%2' timed out."
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Toggle Options"
-msgstr "隱藏選項 <<"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetDialog.cpp:57
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import from kaggle.com"
-msgstr "匯入"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Show previous datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Show next datasets"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Download the current dataset for preview and import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategories)
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:131
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:86
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dataset:"
-msgstr "dataSet：資料集"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Couldn't open the file"
-msgid "Could not open %1"
-msgstr "無法開啟檔案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:267
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Could not create %1"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportKaggleDatasetWidget.cpp:296
-#, kde-format
-msgid "Could not find .csv files in %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:22
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Multi-Layer Graphs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:26
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid ""
-"Multiple layers are used in Origin to either implement multiple plots or "
-"multiple axes on the same plot (see <a href=\"https://www.originlab.com/doc/"
-"Origin-Help/MultiLayer-Graph\">Origin's Documentation</a> for more details)."
-"<br>LabPlot can process only one type at the same time.<br><br>Specify how "
-"to import multi-layered graphs in the selected project:<ul><li>As Plot Area "
-"- a new plot area is created for every layer.</li><li>As Coordinate System - "
-"a new coordinate system (data range) on the same plot area is created for "
-"every layer.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:38
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "As Plot Area"
-msgstr "繪製區域"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportOriginLayersDialog.cpp:39
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:160
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "As Coordinate System"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:83
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Add new folder"
-msgstr "新增資料夾"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import LabPlot Project"
-msgstr "關閉專案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Import Origin Project"
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:121
-#, kde-format
-msgid "Specify the file where the project content has to be imported from."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:125
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select one or several objects to be imported into the current project.\n"
-"Note, all children of the selected objects as well as all the dependent "
-"objects will be automatically selected.\n"
-"To import the whole project, select the top-level project node."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the target folder in the current project where the selected objects "
-"have to be imported into."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Specify how to import multi-layered graphs."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:271
-#, kde-format
-msgid ""
-"The object listed below already exists in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgid_plural ""
-"The objects listed below already exist in target folder and will be "
-"overwritten:"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:277
-#, kde-format
-msgid "Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Override existing objects?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:312
-#, kde-format
-msgid "Project data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and import the selected objects."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:408
-#, kde-format
-msgid "Select object(s) to be imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:436
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open LabPlot Project"
-msgstr "開啟 LabPlot 專案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:438
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "LabPlot Projects (%1)"
-msgstr "關閉專案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Origin OPJ Project"
-msgstr "開啟來源 OPJ 專案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin OPJ Projects (%1)"
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Folder name:"
-msgstr "資料夾名稱："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkedSpreadsheet)
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:114
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:57
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:398 src/frontend/MainWin.cpp:649
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1983 src/frontend/SettingsDialog.cpp:64
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:122
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:52
-#: src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "試算表"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgid "Data imported in %1 seconds."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select a valid database object (table or query result set) that has to be "
-"imported."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Table"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
-msgid "Custom Query"
-msgstr "自訂"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:46
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:251
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:272
-#, kde-format
-msgid ""
-"Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:330
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to execute the query for the preview"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:406
-#, kde-format
-msgid "Refresh the data preview of the selected table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Execute the query and preview its result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:533
-#: src/frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to execute the query"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120
-#, kde-format
-msgid ""
-"For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma "
-"is used for the thousands group separator. Valid number representations are:"
-"<ul><li>1234.56</li><li>1,234.56</li><li>etc.</li></ul>When using 'System "
-"locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the "
-"valid number representations are:<ul><li>1234,56</li><li>1.234,56</"
-"li><li>etc.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:144
-#, kde-format
-msgid ""
-"Expressions that may be used for the date part of format string:"
-"<table><tr><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)."
-"</td></tr><tr><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to "
-"31).</td></tr><tr><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. "
-"'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to "
-"'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.</td></tr><tr><td>M</"
-"td><td>the month as number without a leading zero (1 to 12).</td></"
-"tr><tr><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01 to 12).</"
-"td></tr><tr><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' "
-"to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to "
-"'December'). Uses the system locale to localize the name.</td></"
-"tr><tr><td>yy</td><td>the year as two digit number (00 to 99).</td></"
-"tr><tr><td>yyyy</td><td>the year as four digit number. If the year is "
-"negative, a minus sign is prepended in addition.</td></tr></"
-"table><br><br>Expressions that may be used for the time part of the format "
-"string:<table><tr><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or "
-"1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>hh</td><td>the hour with a "
-"leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr><td>H</"
-"td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</"
-"td></tr><tr><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with "
-"AM/PM display)</td></tr><tr><td>m</td><td>the minute without a leading zero "
-"(0 to 59)</td></tr><tr><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to "
-"59)</td></tr><tr><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</"
-"td></tr><tr><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></"
-"tr><tr><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</"
-"td></tr><tr><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to "
-"999)</td></tr><tr><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. AP must be "
-"either 'AM' or 'PM'.</td></tr><tr><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM "
-"time. ap must be either 'am' or 'pm'.</td></tr></table><br><br>Examples are:"
-"<table><tr><td>dd.MM.yyyy</td><td>20.07.1969</td></tr><tr><td>ddd MMMM d yy</"
-"td><td>Sun July 20 69</td></tr><tr><td>'The day is' dddd</td><td>The day is "
-"Sunday</td></tr></table>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "MQTT Connections  [Changed]"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Add new MQTT connection"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Remove selected MQTT connection"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:60
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Please set a password."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Please set a username."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:66
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Please set a client ID."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:67
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid host name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:68
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:132
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Please provide a unique name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:187
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:188
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:226
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "Host name and port must be unique."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Please set a valid port."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful."
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:670
-#, fuzzy, kde-format
-msgid ""
-"Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful."
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "Subscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:41
-#, kde-format
-msgid "Unsubscribe selected topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Enter the name of the topic to navigate to it."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter the name of the topic"
-msgstr "過濾器名稱："
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the "
-"guarantee of the message delivery:<ul><li>0 - deliver at most once</li><li>1 "
-"- deliver at least once</li><li>2 - deliver exactly once</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:825
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to a topic containing this one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:827
-#, kde-format
-msgid "You already subscribed to this topic"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics)
-#: src/frontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:979
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Available"
-msgstr "變異數"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues)
-#: src/frontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:429
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:418
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/datasources/OdsOptionsWidget.cpp:19
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data sheets"
-msgstr "dataSet：資料集"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:22
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Histograms"
-msgstr "欄位屬性"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:24
-#, kde-format
-msgid "Trees and Tuples"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Histogram Data"
-msgstr "欄位屬性"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:91
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Bin Center"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "Low Edge"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:102
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Error"
-msgstr "錯誤"
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, kde-format
-msgid "Branch/Leaf"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Array Size"
-msgstr "初始大小"
-
-#: src/frontend/datasources/XLSXOptionsWidget.cpp:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data regions"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:306
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:489
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:492
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:270
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:281
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:134
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:186
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:196
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:491
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Top"
-msgstr "頂端"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:490
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:136
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:188
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:198
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:493
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:504
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "底端"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "centered"
-msgid "Centered"
-msgstr "置中"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:231
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:57
-#, kde-format
-msgid "Logical"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Auto Data"
-msgstr "資料"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:240
-#, kde-format
-msgid ""
-"Axis range:<ul><li>Auto - automatically set the start and end points of the "
-"axis to the current plot ranges</li><li>Auto Data - automatically set the "
-"start and end points of the axis to the minimal and maximal plotted data "
-"points, respectively</li><li>Custom - manually specify the start and end "
-"points of the axis</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "No arrow"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Simple, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Simple, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:264
-#, kde-format
-msgid "Filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Small"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "Semi-filled, Big"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:497
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:501
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:276
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:129
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:181
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:191
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:518
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:118
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:485
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:497
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Left"
-msgstr "左"
-
-#. i18n("Center") ); // must not updated
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:272
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:498
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:500
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:131
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:183
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:193
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:519
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:119
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:487
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:499
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:38
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Right"
-msgstr "右"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:273
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525
-#, kde-format
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "In"
-msgstr "於："
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:278
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:294
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "out"
-msgid "Out"
-msgstr "out"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:279
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid "In and Out"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:298
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number"
-msgstr "數字"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:283
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:659
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Spacing"
-msgstr "間隔："
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:300
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid "Custom column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:285
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Column labels"
-msgstr "沒有標籤"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Absolute Value"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset"
-msgstr "位移"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:305
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No labels"
-msgstr "沒有標籤"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Position values"
-msgstr "位置"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Decimal notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:316
-#, kde-format
-msgid "Scientific notation"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "implicit"
-msgid "Scientific E notation"
-msgstr "隱式繪圖"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Powers of 10"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319
-#, kde-format
-msgid "Powers of 2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:320
-#, kde-format
-msgid "Powers of e"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Multiples of π"
-msgstr "點數"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "移項"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: set axis color"
-msgstr "設定字型"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:579
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1 axes: set color"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Scale is in sync with the plot scale"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1587
-#, kde-format
-msgid "Scale is async with the plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2040
-#, kde-format
-msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:2042
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:509
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:735
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1842
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:803
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:385
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:580
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:375
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:452
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:681
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:286
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:228
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:236
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:609
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1043
-#, kde-format
-msgid "%1: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:71
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Uncertainty Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Group: %1"
-msgid "Grouped"
-msgstr "群組：%1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:267
-#, kde-format
-msgid "Stacked"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Stacked 100%"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:275
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:307
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the data column for which the properties should be shown and edited"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the bar relative to "
-"its default value, applying to all bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:339
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:365
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:369
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:394
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:421
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "欄位"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn)
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:367
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:398
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:349
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:804
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column:"
-msgstr "欄"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp:507
-#, kde-format
-msgid "%1 bar plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Please choose another name, because this is already in use."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "10/90 percentiles"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:279
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "5/95 percentiles"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:280
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "1/99 percentiles"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
-msgid "By Median, Ascending"
-msgstr "遞增"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
-msgid "By Median, Descending"
-msgstr "遞減"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ascending"
-msgid "By Mean, Ascending"
-msgstr "遞增"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Descending"
-msgid "By Mean, Descending"
-msgstr "遞減"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:294
-#, kde-format
-msgid ""
-"If multiple data sets are provided, define how they should be ordered or use "
-"'None' to keep the original order."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:298
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the box width is made proportional to the square root of the "
-"number of data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "Parameter controlling the range of the inner fences of the box plot."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:311
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify the factor in percent to control the width of the box relative to "
-"its default value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:315
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the mean value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:318
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the median value."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:321
-#, kde-format
-msgid "Select to modify the properties of the symbol for the outlier values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:324
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:327
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for all data values excluding "
-"the outlier and \"far out\" values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:330
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select to modify the properties of the symbol for the ends of the whiskers."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:333
-#, kde-format
-msgid ""
-"Activate to randomize the positions of the symbols (\"jittering\"), helpful "
-"for dense and overlapping data points."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp:733
-#, kde-format
-msgid "%1 box plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "Save current plot area definition as template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:625
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1-Ranges:"
-msgstr "X 範圍"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:627
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1-Range:"
-msgstr "X 範圍"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:651
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:209
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "Numeric"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:797
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Plot Ranges:"
-msgstr "圓心"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:799
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:258
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:233
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:114
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:466
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:334
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:252
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:80
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:106
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Plot Range:"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:898
-#, kde-format
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:899
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Last Points"
-msgstr "點數"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:900
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "First Points"
-msgstr "自訂"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:904
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:908
-#, kde-format
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:906
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:910
-#, kde-format
-msgid "Sloped"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:914
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data Range:<ul><li>Free - full data range is plotted</li><li>Last Points - "
-"specified number of last points is plotted</li><li>First Points - specified "
-"number of first points is plotted</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:923
-#, kde-format
-msgid "If checked, automatically extend the plot range to nice values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1166
-#, kde-format
-msgid "%1 range %2 is used in plot range %3. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1167
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Really remove it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1220
-#, kde-format
-msgid "Plot range %1 is used by element \"%2\". "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1313
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:560
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:769
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horizontal:"
-msgstr "水平"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:861
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertical"
-msgid "Vertical:"
-msgstr "垂直"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:796
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:414
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Left:"
-msgstr "左"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1317
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:803
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:666
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:407
-#, kde-format
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1649
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Choose Template Save File"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1651
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Labplot Plot Templates (*%1)"
-msgstr "關閉專案"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1840
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column Major"
-msgstr "欄"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:247
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Row Major"
-msgstr "欄"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenter)
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:271
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:277
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:282
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:130
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:135
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:182
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:187
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:192
-#: src/frontend/dockwidgets/ImageDock.cpp:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:318
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:486
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:492
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:498
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:550
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:95
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Center"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:267
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:273
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:488
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Relative to plot"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:286
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the main color of the plot (line, symbol, etc.) for the color of the "
-"name in the legend."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:801
-#, kde-format
-msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:317
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:81
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:500
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "十進位"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:318
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:82
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:501
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:42
-#, kde-format
-msgid "Scientific (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:319
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:83
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:502
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "Scientific (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:320
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:503
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:44
-#, kde-format
-msgid "Automatic (e)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:321
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:504
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Automatic (E)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:325
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies how numeric values are formatted in the spreadsheet:"
-"<ul><li>Decimal - format as [-]9.9</li><li>Scientific (e) - format as "
-"[-]9.9e[+|-]999</li><li>Scientific (E) - format as [-]9.9E[+|-]999</"
-"li><li>Automatic (e) - selects between 'Decimal' and 'Scientific (e)' to get "
-"the most concise format</li><li>Automatic (E) - selects between 'Decimal' "
-"and 'Scientific (E)' to get the most concise format</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:337
-#, kde-format
-msgid ""
-"For the  'Decimal', 'Scientific (e)', and 'Scientific (E)' formats, the "
-"precision represents the number of digits after the decimal point.\n"
-"For the 'Automatic (e)' and 'Automatic (E)' formats, the precision "
-"represents the maximum number of significant digits (trailing zeroes are "
-"omitted)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Add a new value label"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Remove the selected value label"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Modify multiple values labels in a batch mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Collapse all curves"
-msgstr "全部折疊"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CursorDock.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Expand all curves"
-msgstr "全部展開"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:383
-#, kde-format
-msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:252
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "By Number"
-msgstr "數字"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "By Width"
-msgstr "線寬："
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Square-root"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:255
-#, kde-format
-msgid "Rice"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256
-#, kde-format
-msgid "Sturges"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Doane"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:171
-#, kde-format
-msgid "Scott"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "Ordinary Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Histogram"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274
-#, kde-format
-msgid "Probability"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Count Density"
-msgstr "密度"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276
-#, kde-format
-msgid "Probability Density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method used to determine the number of bins <i>k</i> and their width <i>h</"
-"i> for <i>n</i> values:<ul><li>By Number - the number of bins is specified "
-"manually</li><li>By Width - the number of bins is calculated based on the "
-"specified bin width via <i>k = (max(x) - min(x) / h</i>)</li><li>Square-root "
-"- <i>k = sqrt(n)</i></li><li>Rice -  <i>k = 2 * pow(n, 3/2)</i>, simpler "
-"alternative to Sturges' method</li><li>Sturges - <i>k = log2(n) + 1</i>, "
-"assumes an approximately normal distribution</li><li>Doane - modified "
-"version of Sturges' method, see the documentation for more details</"
-"li><li>Scott - <i>h = 3.49 * sigma / pow(n, 3/2)</i>, optimal method for "
-"normally distributed data</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use 'Auto' to automatically determine the minimal and maximal values of the "
-"data to be used to calculate the histogram. Specify the values manually, "
-"otherwise.<br><br><b>Note:</b> any samples which fall on the upper end of "
-"the histogram are excluded. If you want to include these values for the last "
-"bin you will need to add an extra bin to your histogram."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:578
-#, kde-format
-msgid "%1 histograms: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:227
-#, kde-format
-msgid "%1 info elements: curve \"%2\" removed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/InfoElementDock.cpp:229
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove %2 row"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-msgid "%1: curve \"%2\" removed"
-msgstr "%1：移除 %2 列"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "Silverman"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:175
-#, kde-format
-msgid ""
-"The window function (\"kernel\") used to estimate the probability density"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:182
-#, kde-format
-msgid ""
-"Method to select the bandwidth of the kernel:<ul><li>Silverman -  0.9 * "
-"min(sigma, IQR / 1.34) * n^(-0.2)</li><li>Scott -  1.059 * sigma * n^(-0.2)</"
-"li><li>Custom - custom value for the kernel bandwidth</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Custom value for the kernel bandwidth"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp:373
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:679
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:284
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1041
-#, kde-format
-msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Manage MQTT connection's will settings"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Continue Reading"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading)
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:238
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240
-#, kde-format
-msgid "Pause Reading"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:664
-#, kde-format
-msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp:450
-#, kde-format
-msgid "%1 lollipop plots: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Automatic (g)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Automatic (G)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:88
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:162
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Rows and Columns"
-msgstr "移除欄"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:89
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "xy-Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:90
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "Rows, Columns and xy-Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/NotebookDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "File Browser"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:216
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Average"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:220
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:508
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No Border"
-msgstr "邊界"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:221
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:509
-#, kde-format
-msgid "Rectangle"
-msgstr "矩形"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:222
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:510
-#, kde-format
-msgid "Ellipse"
-msgstr "橢圓形"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:223
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:511
-#, kde-format
-msgid "Round sided rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:224
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:512
-#, kde-format
-msgid "Round corner rectangle"
-msgstr "圓角矩形"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:513
-#, kde-format
-msgid "Inwards round corner rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:226
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:514
-#, kde-format
-msgid "Dented border rectangle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:227
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:515
-#, kde-format
-msgid "Cuboid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:228
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Up pointing rectangle"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:229
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Down pointing rectangle"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:230
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Left pointing rectangle"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:231
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:519
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Right pointing rectangle"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:235
-#, kde-format
-msgid ""
-"The supported chart types are grouped according to the plotted statistics "
-"and to the metric defining the limits.<br><br>Individual Values and Moving "
-"Ranges, Limits Based on the Average or Median Moving Range:<ul><li>X (XmR) - "
-"plot the <b>individual labels</b>.</li><li>mR - plot the <b>moving ranges</"
-"b>.</li></ul>Averages and Ranges, Limits based on the Average or Median "
-"Range:<ul><li>X̅  (X̅R) - plot the <b>averages for each sample</b> .</li><li>R "
-"(X̅R) - plot the <b>ranges for each sample</b>.</li></ul>Averages and "
-"Standard Deviations, Limits Based on the Standard Deviations:<ul><li>X̅  (X̅S) "
-"- plot the <b>averages for each sample</b>.</li><li>S (X̅S) - plot the "
-"<b>standard deviations for each sample</b>.</li></ul>Attributes:<ul><li>P - "
-"plot <b>binomial proportions</b>.</li><li>NP - plot <b>binomial counts</b>.</"
-"li><li>C - plot <b>Poisson counts</b>.</li><li>U - plot <b>Poisson rates</b>."
-"</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Maximal value for the upper control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Minimal value for the lower control limit. No constraint, if empty."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, exact limits are calculated for every individual sample (\"stair-"
-"step limits\"), straight lines are drawn for the limits otherwise."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:69
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the state of the default application docks is saved in the "
-"project file and restored on project load."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ProjectDock.cpp:74
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, the results of the calculations in the analysis curves will be "
-"saved in the project file.\n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp:173
-#, kde-format
-msgid ""
-"Distribution used to calculate the percentiles to be compared with the "
-"percentiles of the provided data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "%1 reference lines: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp:150
-#, kde-format
-msgid ""
-"Metric of the dataset used to determine where the center line should be "
-"placed at"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Spreadsheet to synchronize the number of rows with"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "portrait"
-msgid "Portrait"
-msgstr "縱向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "landscape"
-msgid "Landscape"
-msgstr "橫向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "View Size"
-msgstr "大小"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Standard Page"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:277
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise "
-"resize the canvas only."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:280
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:242
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No Layout"
-msgstr "佈局"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:281
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:233
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Vertical Layout"
-msgstr "垂直佈局"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:282
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Horizontal Layout"
-msgstr "水平佈局"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:283
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:239
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Grid Layout"
-msgstr "佈局"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:607
-#, kde-format
-msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "status: %1"
-msgstr "統計"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:29
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 s"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "calculation time: %1 ms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp:58
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:399
-#, kde-format
-msgid "XY-Curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:189
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:20
-#, kde-format
-msgid "or Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:203
-#, kde-format
-msgid "with Kernel/Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:343
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Deconvolution"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Convolution status: %1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Deconvolution status: %1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:278
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Correlation status: %1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:486
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horiz. Start"
-msgstr "水平"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:487
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Vert. Start"
-msgstr "開始"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:488
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontal"
-msgid "Horiz. Midpoint"
-msgstr "水平"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Vert. Midpoint"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:490
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "2-segments"
-msgstr "片段"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "3-segments"
-msgstr "片段"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Natural)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:495
-#, kde-format
-msgid "Akima-spline (Periodic)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:508
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:513
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Custom Column"
-msgstr "自訂"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:516
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:115
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "above"
-msgid "Above"
-msgstr "上方"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:116
-#: src/frontend/widgets/ValueWidget.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "below"
-msgid "Below"
-msgstr "下方"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:528
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps "
-"(invalid or masked values) between them"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:530
-#: src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:531
-#, kde-format
-msgid ""
-"If checked, connect data points only for strictly increasing values of X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "This method is much slower than any other"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:358
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:390
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:435
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Tolerance (distance):"
-msgstr "輻射狀漸層"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number of points:"
-msgstr "點數"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Step size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:397
-#, kde-format
-msgid "Repeats:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:407
-#, kde-format
-msgid "Tolerance (area):"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:418
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Minimum tolerance:"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:422
-#, kde-format
-msgid "Maximum tolerance:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:439
-#, kde-format
-msgid "Search region:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Data reduction status: %1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:518
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "number of points: %1"
-msgstr "點數"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:519
-#, kde-format
-msgid "positional squared error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Created: %1"
-msgid "area error: %1"
-msgstr "建立時間：%1"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Differentiation status: %1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:71
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cartesian"
-msgid "Cartesian"
-msgstr "直角座標"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "polar"
-msgid "Polar"
-msgstr "極性圖"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "parametric"
-msgid "Parametric"
-msgstr "參數繪圖"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "x, min"
-msgstr "X 最小值："
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:155
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "x, max"
-msgstr "X 最大值："
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:166
-#, kde-format
-msgid "φ, min"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:167
-#, kde-format
-msgid "φ, max"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:179
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:179
-#, kde-format
-msgid "t, min"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:180
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:94
-#, kde-format
-msgid "t, max"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:359
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No X and Y column specified!"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No X column specified!"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No Y column specified!"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No Y data available!"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:403
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "t statistic"
-msgstr "統計"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:435
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:217
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:359
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:479
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:389
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, kde-format
-msgid "Curve:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:456
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Histogram:"
-msgstr "欄位屬性"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:510
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "green"
-msgid "Degree:"
-msgstr "綠"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:914
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Number of peaks:"
-msgstr "點數"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1244
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit status: %1"
-msgstr "統計"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1255
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No data source available!"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1425
-#, kde-format
-msgid "%1 % lower confidence level"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1426
-#, kde-format
-msgid "%1 % upper confidence level"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:24
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Cutoff:"
-msgstr "功能"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Lower cutoff:"
-msgstr "功能"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:298
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Upper cutoff:"
-msgstr "功能"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:432
-#, kde-format
-msgid ""
-"The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper "
-"cutoff value. Please fix this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:433
-#, kde-format
-msgid "band width <= 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:441
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fourier-Filter status: %1"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:235
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fourier transformation status: %1"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:128
-#, kde-format
-msgid ""
-"The curve \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:183
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:278
-#, kde-format
-msgid ""
-"Variable name can contain letters, digits and '_' only and should start with "
-"a letter"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:219
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Delete variable"
-msgstr "全部選取"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable)
-#: src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.cpp:251
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:22
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable:"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Hilbert transformation status: %1"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:319
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Integration status: %1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:331
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "value: %1"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Auto (5x data points)"
-msgstr "點數"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Multiple of data points"
-msgstr "點數"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"The number of the interpolation points should be bigger than the total "
-"number of points in the data source."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:538
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Interpolation status: %1"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Smoothing status: %1"
-msgstr "不做任何事"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Example Projects"
-msgstr "儲存專案"
-
-#: src/frontend/examples/ExamplesManager.cpp:176
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the examples collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:176 src/frontend/MainWin.cpp:1403
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:212
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Spreadsheet"
-msgstr "屬性：試算表"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:217
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column Statistics"
-msgstr "屬性：欄位統計"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Worksheet"
-msgstr "%1 工作表"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:232
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Column"
-msgstr "屬性：欄位"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:239
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Matrix"
-msgstr "屬性：矩陣"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:244
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Worksheet"
-msgstr "屬性：工作表"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Plot Area"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:256
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Legend"
-msgstr "屬性：圖例"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:261
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Axis"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Curve"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: XY-Equation"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:276
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Function Curve"
-msgstr "資料"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Reduction"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Differentiation"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:302
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Integration"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Interpolation"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Smoothing"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fit"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Transform"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Hilbert Transform"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:332
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Fourier Filter"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Convolution/Deconvolution"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Auto-/Cross-Correlation"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:347
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Histogram"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Bar Plot"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Lollipop Plot"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Box Plot"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "KDE Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Q-Q Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:380
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Process Behavior Chart"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Run Chart"
-msgstr "自動調適"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Text Label"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Image"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:400
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Custom Point"
-msgstr "自訂"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Reference Line"
-msgstr "喜好設定"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Reference Range"
-msgstr "喜好設定"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:415
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Datapicker Curve"
-msgstr "資料"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Data Extractor"
-msgstr "資料格式"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Project"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:440
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-msgid "%1 Notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notebook"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:448
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Notes"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Info Element"
-msgstr "遞增"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:460 src/frontend/GuiObserver.cpp:467
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:474
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: MQTT Data Source"
-msgstr "屬性：MQTT 資料來源"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:480
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Live Data Source"
-msgstr "屬性：即時資料來源"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:494
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Folder"
-msgstr "屬性：資料夾"
-
-#: src/frontend/GuiObserver.cpp:501
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Properties: Workbook"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No Line"
-msgstr "線條"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Solid Line"
-msgstr "實線"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash line"
-msgid "Dash Line"
-msgstr "虛線"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dot Line"
-msgstr "線條"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dash-dot Line"
-msgstr "線點交錯"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:70 src/frontend/GuiTools.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dash-dot-dot Line"
-msgstr "線點交錯"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Uniform"
-msgstr "均勻"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:152
-#, kde-format
-msgid "Extremely Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Very Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:155
-#, kde-format
-msgid "Half Dense"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Somewhat Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:157
-#, kde-format
-msgid "Very Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Extremely Sparse"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "solid line"
-msgid "Horiz. Lines"
-msgstr "實線"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:160
-#, kde-format
-msgid "Vert. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:161
-#, kde-format
-msgid "Crossing Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "Backward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:163
-#, kde-format
-msgid "Forward Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Crossing Diag. Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "White"
-msgstr "白"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "black"
-msgid "Black"
-msgstr "黑"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dark Red"
-msgstr "暗紅"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Light Red"
-msgstr "淺紅色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dark Green"
-msgstr "暗綠色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Light Green"
-msgstr "淺綠色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "暗藍色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Light Blue"
-msgstr "亮藍色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "暗黃色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "yellow"
-msgid "Yellow"
-msgstr "黃"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "淺黃色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "暗青色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, kde-format
-msgid "Cyan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "淺青色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "暗品紅色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "Magenta"
-msgstr "藏紅"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "品紅色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Dark Orange"
-msgstr "橘"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Orange"
-msgstr "橘"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Light Orange"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dark Grey"
-msgstr "暗紅"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, kde-format
-msgid "Grey"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Light Grey"
-msgstr "淺紅色"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Image File"
-msgstr "開啟影像檔"
-
-#: src/frontend/GuiTools.cpp:309
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Images (%1)"
-msgstr "影像"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid ""
-"List of all performed steps/actions.\n"
-"Select an item in the list to navigate to the corresponding step."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:44
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Undo/Redo History"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Clear"
-msgstr "清除"
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid ""
-"Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the "
-"project remains unchanged."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to clear the undo history?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/HistoryDialog.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Clear History"
-msgstr "清除歷史"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:73
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot is a FREE, open-source and cross-platform Data Visualization and "
-"Analysis software accessible to everyone."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "(c) 2007-%1 LabPlot Team"
-msgstr "C"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Stefan Gerlach"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:76 src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78 src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "developer"
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Developer"
-msgstr "開發者"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:77
-#, kde-format
-msgid "Alexander Semke"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Martin Marmsoler"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:80
-#, kde-format
-msgid "Dariusz Laska"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:81
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Conceptual work, documentation, example projects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Andreas Kainz"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:84
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Yuri Chornoivan"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:89
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid ""
-"Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related "
-"topics"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "Garvit Khatri"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:93
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Porting LabPlot to KF5 and Integration with Cantor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Christoph Roick"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:97
-#, kde-format
-msgctxt "@info:credit"
-msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:128
-#, kde-format
-msgid "Disable splash screen"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Start in the presenter mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:134
-#, kde-format
-msgid "Open a project file."
-msgstr "開啟專案檔。"
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:155
-#, kde-format
-msgid ""
-"Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' "
-"to exit the application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/LabPlot.cpp:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to Open"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:6
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Project Toolbar"
-msgstr "專案屬性"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Worksheet"
-msgid "Worksheet Toolbar"
-msgstr "工作表"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:28
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data Extractor Toolbar"
-msgstr "資料格式"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spreadsheet"
-msgid "Spreadsheet Toolbar"
-msgstr "試算表"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (notebook_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:36
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Notebook Toolbar"
-msgstr "備忘"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar)
-#: src/frontend/labplotui.rc:40
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Plot Area Toolbar"
-msgstr "從"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: src/frontend/labplotui.rc:44
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "檔案(&F)"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new)
-#: src/frontend/labplotui.rc:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "&Add New"
-msgstr "新增"
-
-#. i18n: ectx: Menu (new_notebook)
-#. i18n: ectx: Menu (notebook)
-#: src/frontend/labplotui.rc:56 src/frontend/labplotui.rc:84
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Notebook"
-msgstr "備忘"
-
-#. i18n: ectx: Menu (import)
-#: src/frontend/labplotui.rc:63
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import"
-msgstr "匯入"
-
-#. i18n: ectx: Menu (edit)
-#: src/frontend/labplotui.rc:76
-#, kde-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "編輯(&E)"
-
-#. i18n: ectx: Menu (spreadsheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:81
-#, kde-format
-msgid "&Spreadsheet"
-msgstr "試算表(&S)"
-
-#. i18n: ectx: Menu (matrix)
-#: src/frontend/labplotui.rc:82
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Matrix"
-msgstr "矩陣"
-
-#. i18n: ectx: Menu (worksheet)
-#: src/frontend/labplotui.rc:83
-#, kde-format
-msgid "&Worksheet"
-msgstr "工作表(&W)"
-
-#. i18n: ectx: Menu (datapicker)
-#: src/frontend/labplotui.rc:85
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Data Extractor"
-msgstr "資料格式"
-
-#. i18n: ectx: Menu (drawing)
-#: src/frontend/labplotui.rc:86
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Drawing"
-msgstr "繪圖"
-
-#. i18n: ectx: Menu (script)
-#: src/frontend/labplotui.rc:87
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Script"
-msgstr "文稿"
-
-#. i18n: ectx: Menu (tools)
-#: src/frontend/labplotui.rc:88
-#, kde-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (windows)
-#: src/frontend/labplotui.rc:92
-#, kde-format
-msgid "&Windows"
-msgstr "視窗(&W)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210 src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:106
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Presenter Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:210
-#, kde-format
-msgid ""
-"No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be "
-"started."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:224
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the LabPlot version"
-msgid "Welcome to LabPlot %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:618
-#, kde-format
-msgid "&Open Example"
-msgstr "開啟範例(&O)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:639 src/frontend/MainWin.cpp:1967
-#, kde-format
-msgid "Workbook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:641
-#, kde-format
-msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:644 src/frontend/MainWin.cpp:1975
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data Extractor"
-msgstr "資料格式"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:645
-#, kde-format
-msgid "Creates a data extractor for getting data from a picture"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:651
-#, kde-format
-msgid "Creates a new spreadsheet for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:657
-#, kde-format
-msgid "Creates a new matrix for data editing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:661 src/frontend/MainWin.cpp:2019
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:59
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:86
-#, kde-format
-msgid "Worksheet"
-msgstr "工作表"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:663
-#, kde-format
-msgid "Creates a new worksheet for data plotting"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:667 src/frontend/MainWin.cpp:2027
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Note"
-msgstr "備忘"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:668
-#, kde-format
-msgid "Creates a new note for arbitrary text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:672 src/frontend/MainWin.cpp:1959
-#, kde-format
-msgid "Folder"
-msgstr "資料夾"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:673
-#, kde-format
-msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:678
-#, kde-format
-msgid "Live Data Source..."
-msgstr "即時資料來源..."
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:679
-#, kde-format
-msgid "Creates a live data source to read data from a real time device"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:686 src/frontend/MainWin.cpp:695
-#, kde-format
-msgid "Import data from a regular file"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:700
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "From kaggle.com..."
-msgstr "image"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:701
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import data from kaggle.com"
-msgstr "匯入"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:706
-#, kde-format
-msgid "Import data from a SQL database"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:710
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "From Dataset Collection..."
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import data from an online dataset"
-msgstr "匯入"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:715
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "LabPlot Project..."
-msgstr "關閉專案"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:716
-#, kde-format
-msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Project (OPJ)..."
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:722
-#, kde-format
-msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:727
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export..."
-msgstr "匯出"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Export selected element"
-msgstr "符合選擇區域"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:734 src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2516
-#, kde-format
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:739
-#, kde-format
-msgid "Color Maps Browser"
-msgstr "色彩映射瀏覽器"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:740
-#, kde-format
-msgid "Open dialog to browse through the available color maps."
-msgstr "開啟對話框來瀏覽可用的色彩映射。"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:749
-#, kde-format
-msgid "FITS Metadata Editor..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:750
-#, kde-format
-msgid "Open editor to edit FITS meta data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:759
-#, kde-format
-msgid "Undo/Redo History..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:779
-#, kde-format
-msgid "Close the active window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:782
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Close &All"
-msgstr "全部關閉"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:783
-#, kde-format
-msgid "Close all the windows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:786
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "下一個"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:788
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the next window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:791
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "前一個"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:793
-#, kde-format
-msgid "Move the focus to the previous window"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:800
-#, kde-format
-msgid "Current &Folder Only"
-msgstr "僅目前資料夾(&F)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:805
-#, kde-format
-msgid "Current Folder and &Subfolders"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:809
-#, kde-format
-msgid "&All"
-msgstr "全部(&A)"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:831
-#, kde-format
-msgid "Show Memory Usage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:839
-#, kde-format
-msgid "Project Explorer"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:844
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Properties Explorer"
-msgstr "屬性"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:849
-#, kde-format
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "工作表預覽"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:872
-#, kde-format
-msgid "Configure CAS..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:873
-#, kde-format
-msgid ""
-"Opens the settings for Computer Algebra Systems to modify the available "
-"systems or to enable new ones"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:933
-#, kde-format
-msgid "Window Visibility"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:950
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "色彩映射"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1008
-#, kde-format
-msgid "The current project \"%1\" has been modified. Do you want to save it?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1009
-#, kde-format
-msgid "Save Project"
-msgstr "儲存專案"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear"
-msgid "%1: created"
-msgstr "%1：清除"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1390
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Project Explorer"
-msgstr "專案屬性"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1415
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Worksheet Preview"
-msgstr "工作表預覽"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1424
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Content"
-msgstr "密度"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1501
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open project"
-msgid "Origin Projects (%1)"
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1507
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Close Project"
-msgid "Cantor Projects (*.cws)"
-msgstr "關閉專案"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1508
-#, kde-format
-msgid "Jupyter Notebooks (*.ipynb)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1515
-#, kde-format
-msgid "All supported files (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1519
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open Project"
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 is already opened."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1536 src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, kde-format
-msgid "Open Project"
-msgstr "開啟專案"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "The project file %1 doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Couldn't read the project file %1."
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1557
-#, kde-format
-msgid "Loading %1..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1612
-#, kde-format
-msgid "%1: opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1647
-#, kde-format
-msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1739
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Save Project As"
-msgstr "儲存專案"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1741
-#, kde-format
-msgid ""
-"LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 "
-"*.LML.XZ)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1768
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Couldn't open the temporary file for writing."
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1848
-#, kde-format
-msgid "Project saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1864
-#, kde-format
-msgid "Couldn't save the file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1869
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Couldn't open the file '%1' for writing."
-msgstr "無法開啟檔案 %1 以讀取"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1919
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Changed"
-msgstr "（已改變）"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1934 src/frontend/MainWin.cpp:1946
-#, kde-format
-msgid "Preparing printing of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:1936 src/frontend/MainWin.cpp:1948
-#, kde-format
-msgid "%1 printed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor)
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2471
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1425
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:363
-#, kde-format
-msgid "Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2508
-#, kde-format
-msgid "There was a problem sharing the project: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2512
-#, kde-format
-msgid "Project shared successfully"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2515
-#, kde-format
-msgid "You can find the shared project at: <a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "File not found"
-msgid "Kaggle CLI tool not found"
-msgstr "找不到檔案"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2789
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provide the path to the Kaggle CLI tool in the application settings and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2855
-#, kde-format
-msgid "%1 exported"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2862
-#, kde-format
-msgid "FITS files saved"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2874
-#, kde-format
-msgid "MQTT Client%1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2892
-#, kde-format
-msgid "There already is a MQTTClient with this host!"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2896
-#, kde-format
-msgid "Live data source%1"
-msgstr "即時資料來源%1"
-
-#: src/frontend/MainWin.cpp:2947
-#, kde-format
-msgid "Creates a new %1 notebook"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Function Values"
-msgstr "函式"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:60
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 value"
-msgid_plural "%1 values"
-msgstr[0] "值"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:76
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "一般"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:231
-#, kde-format
-msgid "Generate function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "%1: fill matrix with function values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:121
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:301
-#, kde-format
-msgid "Cu&t"
-msgstr "剪下(&T)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:122
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302
-#, kde-format
-msgid "&Copy"
-msgstr "複製(&C)"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:123
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Past&e"
-msgstr "貼上"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:124
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Clea&r Selection"
-msgstr "清除選擇"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectAll)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:125
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:288
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:136
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select All"
-msgstr "全部選擇"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:137
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Function Values"
-msgstr "函式"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:138
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Const Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:139
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Clear Content"
-msgstr "密度"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:140
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "&Go to Cell..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Transpose"
-msgstr "移項"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mirror &Horizontally"
-msgstr "水平映射"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:144
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mirror &Vertically"
-msgstr "垂直映射"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Add Value"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "開始欄："
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Multiply Value"
-msgstr "函式"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide Value"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:178
-#, kde-format
-msgid "&Add Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:179
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remo&ve Columns"
-msgstr "移除欄"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:182
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:189
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Statisti&cs"
-msgstr "統計"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "&Add Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "&Insert Empty Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:187
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remo&ve Rows"
-msgstr "移除列"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:188
-#, kde-format
-msgid "Clea&r Rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:246
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:579
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Selection"
-msgstr "選擇"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:268
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:689
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Generate Data"
-msgstr "一般"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:273
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:704
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Manipulate Data"
-msgstr "一般"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bViewMode)
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:284 src/frontend/ui/colormapswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Header Format"
-msgstr "資料格式"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:447
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "縮放"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:585
-#, kde-format
-msgid "Enter column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:589
-#, kde-format
-msgid "Enter row"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:620
-#, kde-format
-msgid "Fill the matrix with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:639
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:690
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1808
-#, kde-format
-msgid "%1: paste from clipboard"
-msgstr "%1：從剪貼簿貼上"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:761
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cell(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:914
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:938
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected column(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:948
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove 1 column"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgid "%1: clear selected column(s)"
-msgstr "%1：移除 %2 欄"
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:974
-#, kde-format
-msgid "%1: insert empty rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:998
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/matrix/MatrixView.cpp:1013
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected rows(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to initialize %1."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:70
-#, kde-format
-msgid "Restart Backend"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:73
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Evaluate Notebook"
-msgstr "值"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Evaluate Entry"
-msgstr "值"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Remove Current Entry"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:93
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Command"
-msgstr "註解"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:103
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:480
-#, kde-format
-msgid "Markdown"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex)
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:107
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:65
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:113
-#, kde-format
-msgid "Page Break"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:125
-#, kde-format
-msgid "Compute Eigenvectors"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "Create Matrix"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Compute Eigenvalues"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Matrix"
-msgid "Invert Matrix"
-msgstr "矩陣"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:161
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Solve Equations"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Linear Algebra"
-msgstr "線性"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:196
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
-msgid "Calculate"
-msgstr "重新計算"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:255
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Assistants"
-msgstr "常數"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:290
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:609
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Data"
-msgstr "繪製區域"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Variable Statistics..."
-msgstr "統計"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Interrupt"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Calculating..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Ready"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/notebook/NotebookView.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: variable statistics"
-msgstr "統計"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Area Templates"
-msgstr "從"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:44
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:66
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:99
-#: src/frontend/widgets/ThemesComboBox.cpp:72
-#: src/frontend/widgets/ThemesWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:45
-#, kde-format
-msgid "Custom Folder"
-msgstr "自訂資料夾"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Location of plot area templates"
-msgstr "X 範圍"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:52
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Custom folder for the location of plot area templates"
-msgstr "X 範圍"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:56
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Open the folder for the location of plot area templates"
-msgstr "X 範圍"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:135
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Select template search path"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid "No templates found."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:149
-#, kde-format
-msgid "File does not exist."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to read the file"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:165
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:172
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:179
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:187
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:198
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:206
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to load the selected plot template"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/PlotTemplateDialog.cpp:197
-#, kde-format
-msgid "XML error: No cartesianPlot found"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Search/Filter"
-msgstr "搜尋過濾器"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:114
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Expand All"
-msgstr "全部展開"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:117
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Expand Selected"
-msgstr "全部展開"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Collapse All"
-msgstr "全部折疊"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Collapse Selected"
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Delete Selected"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Search/Filter Options"
-msgstr "搜尋過濾器"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:197 src/frontend/ProjectExplorer.cpp:346
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Columns"
-msgstr "欄位"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:259
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Show All"
-msgstr "全部顯示"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "'%1' cannot be pasted into '%2'."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Data cannot be pasted into '%1' directly. Select a spreadsheet column for "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "區分大小寫"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:667
-#, kde-format
-msgid "Match Complete Word"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:676
-#, kde-format
-msgid "Fuzzy Matching"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:892
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 elements: set visible: %2"
-msgstr "設定為隱身(&I)"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:916
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:918
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete %1?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:922
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Delete selected object"
-msgid_plural "Delete selected objects"
-msgstr[0] "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/ProjectExplorer.cpp:928
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Project Explorer: delete %1 selected object"
-msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects"
-msgstr[0] "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:27
-#, kde-format
-msgid "Clear downloaded files"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "How to Use Kaggle"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "Files - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Total size - %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Files - 0"
-msgstr "檔案(&F)"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:110
-#, kde-format
-msgid "Total size - 0B"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Datasets cache"
-msgstr "dataSet：資料集"
-
-#: src/frontend/SettingsDatasetsPage.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Downloaded files successfully deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:45 src/frontend/SettingsDialog.cpp:144
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:151
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences"
-msgstr "喜好設定"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral)
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:54
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:95
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:101
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:29
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:21
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:314
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "General"
-msgstr "一般"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Notebook"
-msgstr "備忘"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:77
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Datasets"
-msgstr "dataSet：資料集"
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:92
-#, kde-format
-msgid "User Feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:148
-#, kde-format
-msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsDialog.cpp:159
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Preferences    [Changed]"
-msgstr "（已改變）"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:241
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:317
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:405
-#, kde-format
-msgid "min."
-msgstr "分"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "工作表"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:213
-#, kde-format
-msgid "Load Last Used Project"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:217
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "With Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "With Spreadsheet and Worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "With Notebook"
-msgstr "備忘"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:224
-#, kde-format
-msgid "Notebook type to create automatically on startup"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:228
-#, kde-format
-msgid ""
-"Controls the behavior of where the dock widgets are placed after being re-"
-"opened"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Original size"
-msgid "Original Position"
-msgstr "初始大小"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "On top of the last active Dock Widget"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:236
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Show File Path"
-msgstr "顯示控制面板(&C)"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:237
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Show File Name"
-msgstr "檔案名稱"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save Project"
-msgid "Show Project Name"
-msgstr "儲存專案"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:241
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Metric"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:242
-#, kde-format
-msgid "Imperial"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:244
-#, kde-format
-msgid ""
-"Characters for the decimal and group separators defining the number format"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:248
-#, kde-format
-msgid "%1 (System, %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:257
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the hyphen sign instead of the minus sign for negative numbers shown on "
-"the worksheet"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:261
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm.org/utils/common/"
-"documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\">Guide to the Expression of Uncertainty "
-"in Measurement (GUM)</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:266
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the state (position and geometry) of the docks in the project file. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:273
-#, kde-format
-msgid ""
-"Save the results of the calculations in the analysis curves in the project "
-"file. \n"
-"Uncheck this option to reduce the size of the project file at costs of the "
-"longer project load times. \n"
-"Determines the default behavior for new projects. \n"
-"The setting can be changed for every project separately in the project "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:280
-#, kde-format
-msgid "Activates additional tracing output in the terminal."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:281
-#, kde-format
-msgid ""
-"Info trace - helpful to get information and warnings when running the "
-"application."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:282
-#, kde-format
-msgid ""
-"Debug trace - helpful to diagnose the application, can have a negative "
-"impact on the performance."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsGeneralPage.cpp:283
-#, kde-format
-msgid ""
-"Performance trace - helpful to analyze performance relevant aspects and "
-"bottlenecks."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Enable syntax highlighting"
-msgstr "高度"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Enable syntax completion"
-msgstr "資料格式"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Show line numbers"
-msgstr "數字"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:33
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use LaTeX typesetting for the results of calculations, if supported by the "
-"backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Animate transitions"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:36
-#, kde-format
-msgid "Automatically re-evaluate all entries below the current one."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsNotebookPage.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting the backend system."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Default theme for newly created worksheets and worksheet objects"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:30
-#, kde-format
-msgid "Small (3cm x 3cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Medium (5cm x 5cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "Big (7cm x 7cm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:152
-#, kde-format
-msgid ""
-"No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:162
-#, kde-format
-msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:168
-#, kde-format
-msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:175
-#: src/frontend/SettingsWorksheetPage.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:101
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Add"
-msgstr "新增欄位..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Value"
-msgstr "開始欄："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:106
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Subtract:"
-msgstr "開始欄："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:107
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "&Subtract"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "開始欄："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:115
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Multiply by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:116
-#, kde-format
-msgid "&Multiply"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Divide by Value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:120
-#, kde-format
-msgid "&Divide"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbMean)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:526
-#, kde-format
-msgid "Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
-msgid "Custom Value"
-msgstr "自訂"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Difference"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Baseline (arPLS Algorithm)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:163
-#, kde-format
-msgid ""
-"Smoothness parameter - the larger the value the smoother the resulting "
-"background."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:167
-#, kde-format
-msgid ""
-"Weighting termination ratio - value between 0 and 1, smaller values allow "
-"less negative values."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:171
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of iterations to perform."
-msgstr "欄數："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "raw data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:571
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash line"
-msgid "baseline"
-msgstr "虛線"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:579
-#, kde-format
-msgid "result"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:659
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Ratio: %1"
-msgstr "旋轉"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:703
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:710
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:717
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:724
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:932
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:976
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1020
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1064
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Wrong numeric value provided."
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1251
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "%1: add %2 to column values"
-msgstr "%1：新增 %2 欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: subtract %2 from column values"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: subtract baseline from column values"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1260
-#, kde-format
-msgid "%1: multiply column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:1263
-#, kde-format
-msgid "%1: divide column values by %2"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add Value Label"
-msgstr "數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidth)
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:43
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:910
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:26
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Value:"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/AddValueLabelDialog.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Label:"
-msgstr "標籤"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Edit Value Labels"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:40
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Value Labels:"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/BatchEditValueLabelsDialog.cpp:154
-#, kde-format
-msgid "Provide the list of value-label pairs like in the following example:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:45
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:221
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:230
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Equal to"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:46
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:222
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Not Equal to"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:47
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:223
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:232
-#, kde-format
-msgid "Between (Incl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:48
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:224
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:233
-#, kde-format
-msgid "Between (Excl. End Points)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:49
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:225
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Greater than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:226
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Greater than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:51
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:227
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:236
-#, kde-format
-msgid "Less than"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:52
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:228
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Less than or Equal to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:212
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Equal To"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:213
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Not Equal To"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Starts With"
-msgstr "開始"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Ends With"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:61
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:216
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Contains"
-msgstr "密度"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:62
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Does Not Contain"
-msgstr "不做任何事"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:304
-#, kde-format
-msgid "&Mask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgid "Mask values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Mask Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "&Drop"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "Drop values in the specified region"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Drop Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:946
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:953
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1003
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1009
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid numeric value."
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:968
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear masks"
-msgid "%1: mask values"
-msgstr "%1：清除遮罩"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:1024
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: drop values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Generate equidistant values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Increment"
-msgstr "遞增"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgid "Number and Increment"
-msgstr "遞增"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Months"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric and Date&Time Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:197
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Numeric Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:199
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Equidistant Date&Time Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:250
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid start value"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Invalid end value, must be bigger than the start value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:300
-#, kde-format
-msgid "The number of values to be generated must be bigger than one"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:317
-#, kde-format
-msgid "Invalid numeric increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:326
-#, kde-format
-msgid "Invalid Date&Time increment value, must be bigger than zero"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with equidistant numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:585
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:605
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:625
-#: src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:660
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:464
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "匯出試算表"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:83
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Export Selection"
-msgstr "符合選擇區域"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "This option determines how to convert numbers to strings."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:119
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Spreadsheet"
-msgstr "匯出試算表"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:231
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Matrix"
-msgstr "匯出"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "Export matrix"
-msgstr "匯出"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?"
-msgstr "檔案 <b>%1</b> 已存在。您確定要覆寫它嗎？"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:384
-#, kde-format
-msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "LaTeX files (*.tex)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:395
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:398
-#, kde-format
-msgid "Excel 2007+ (*.xlsx)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "MCAP Files (*.mcap)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:404
-#, kde-format
-msgid ""
-"SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *."
-"sqlite3 *.sdb3)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Flatten"
-msgstr "樣式"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Flatten selected columns"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Flatten Selected Columns"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Add additional reference column"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Remove reference column"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: flatten values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:169
-#, kde-format
-msgid "Flatten of %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/spreadsheet/FlattenColumnsDialog.cpp:183
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:24
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:501
-#, kde-format
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Conditional Formatting - Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Format the cells according the level and color settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:48
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Format"
-msgstr "格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackground)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBackground)
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:483
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:494
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:230
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Background"
-msgstr "背景"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Font Color"
-msgstr "字型色彩"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FormattingHeatmapDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:63
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add new variable"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically update the calculated values in the target column on changes "
-"in the variable columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically resize the target column to fit the size of the variable "
-"columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:143
-#, kde-format
-msgid ""
-"The column \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:161
-#, kde-format
-msgid ""
-"Spreadsheet linking is active. The size of the target spreadsheet is "
-"controlled by the linked spreadsheet."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:171
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:174
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please "
-"use another name."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:177
-#, kde-format
-msgid "The variable name 'i' is reserved for the index of the column row."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:180
-#, kde-format
-msgid ""
-"Provided variable name starts with a digit or contains special character."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:191
-#, kde-format
-msgid "Empty formula expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Incorrect formula syntax: "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select a valid column"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:394
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with function values"
-msgid_plural "%1: fill columns with function values"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:35
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Go to Cell"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/GoToDialog.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "Row:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:65
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Plot Spreadsheet Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Plot the selected data"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "&Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:299
-#, kde-format
-msgid "Y-data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:309
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Add Plot to"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:367
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Add Plots to"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:399
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:410
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Area - %1"
-msgstr "繪製區域"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:406
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "Worksheet - %1"
-msgstr "工作表 - %1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot data from %1"
-msgstr "繪製區域"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:582
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:602
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:619
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Plot Area %1"
-msgstr "繪製區域"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:694
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Fourier Filter of '%1'"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:722
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Probability Density of '%1'"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:728
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Distribution Fit to '%1'"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity)
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:948
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:349
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Density"
-msgstr "密度"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:958
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:379
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Theoretical Quantiles"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:966
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Sample Quantiles"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1052
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sample"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1111
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No data selected to plot."
-msgstr "清除選擇"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1116
-#, kde-format
-msgid "An already existing plot area has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1121
-#, kde-format
-msgid "An already existing worksheet has to be selected."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:1127
-#, kde-format
-msgid "Close the dialog and plot the data."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Random Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Generate random values according to the selected distribution"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:85
-#, kde-format
-msgid ""
-"Seed number to initialize the random number generator.\n"
-"If the generator is seeded with the same value, the same stream of random "
-"numbers will be generated by successive calls.\n"
-"If no value is specified, the current timestamp will be used to seed the "
-"generator."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:91
-#, kde-format
-msgid ""
-"Random number distributions as defined in <a href=\"https://www.gnu.org/"
-"software/gsl/doc/html/randist.html\">GSL documentation</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:31
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Rescale Interval"
-msgstr "介面"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Rescale"
-msgstr "調整大小"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Interval [a, b]:"
-msgstr "介面"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/RescaleDialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgid ""
-"More than one column selected. The same interval will be applied to <i>all</"
-"i> columns."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Random"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:48
-#, kde-format
-msgid ""
-"Sampling method:<ul><li>Periodic - samples are created according to the "
-"specified interval.</li><li>Random - samples are created randomly based on "
-"the uniform distribution. </li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Sample"
-msgstr "新增過濾器"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Sample values in the selected spreadsheet columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sample Values"
-msgstr "數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:103
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
-msgid "Period:"
-msgstr "垂直"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Sample Size:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1: sample values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SampleValuesDialog.cpp:208
-#, kde-format
-msgid "Sample of %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1089
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 match found"
-msgid_plural "%1 matches found"
-msgstr[0] "檔案資訊"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1168
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 replacement made"
-msgid_plural "%1 replacements made"
-msgstr[0] "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1460
-#, kde-format
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1538
-#, kde-format
-msgid "Beginning of line"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1539
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export to file"
-msgid "End of line"
-msgstr "匯出到檔案"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1541
-#, kde-format
-msgid "Match any character excluding new line (by default)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1542
-#, kde-format
-msgid "One or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1543
-#, kde-format
-msgid "Zero or more occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1544
-#, kde-format
-msgid "Zero or one occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1545
-#, kde-format
-msgid "<a> through <b> occurrences"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1547
-#, kde-format
-msgid "Group, capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Or"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1549
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Set of characters"
-msgstr "萬子"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1550
-#, kde-format
-msgid "Negative set of characters"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1553
-#, kde-format
-msgid "Whole match reference"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1563
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Reference"
-msgstr "喜好設定"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1569
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "linear"
-msgid "Line break"
-msgstr "線性"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1570
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Tab"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1573
-#, kde-format
-msgid "Word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1574
-#, kde-format
-msgid "Not word boundary"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1575
-#, kde-format
-msgid "Digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1576
-#, kde-format
-msgid "Non-digit"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1577
-#, kde-format
-msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1578
-#, kde-format
-msgid "Non-whitespace"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1579
-#, kde-format
-msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1580
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Non-word character"
-msgstr "萬子"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1583
-#, kde-format
-msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1584
-#, kde-format
-msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1585
-#, kde-format
-msgid "Backslash"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1589
-#, kde-format
-msgid "Group, non-capturing"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1590
-#, kde-format
-msgid "Positive Lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1591
-#, kde-format
-msgid "Negative lookahead"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1595
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length positive lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SearchReplaceWidget.cpp:1596
-#, kde-format
-msgid "Fixed-length negative lookbehind"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort All Columns"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Sort Selected Columns"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sort"
-msgstr "排序"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305
-#, kde-format
-msgid "&Unmask"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:306
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "magenta"
-msgid "&Reverse"
-msgstr "藏紅"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:307
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Clea&r Content"
-msgstr "密度"
-
-#. i18n("Assign &Formula"), this);
-#. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this);
-#. action_fill_sel_row_numbers = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Row Numbers"), this);
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Row Numbers"
-msgstr "數字"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:314
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Uniform Random Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:315
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Random Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:316
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Equidistant Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sample Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Flatten Columns"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:324
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1165
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1550
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Show Comments"
-msgstr "顯示註解"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1176
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1555
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Show Sparklines"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:327
-#, kde-format
-msgid "Clear Spreadsheet"
-msgstr "清空試算表"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:328
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear masks"
-msgid "Clear Masks"
-msgstr "%1：清除遮罩"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Search"
-msgstr "搜尋過濾器"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:332
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:225
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Replace"
-msgid "&Replace"
-msgstr "取代"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:334
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Column Statistics..."
-msgstr "統計"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Column Statistics Spreadsheet"
-msgstr "欄位統計試算表"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Insert Column Left"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Insert Column Right"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:342
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Insert Multiple Columns Left"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Insert Multiple Columns Right"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:344
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Delete Selected Column(s)"
-msgstr "移除列"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:346
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Freeze Column"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:381
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Add"
-msgstr "新增欄位..."
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:383
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Subtract"
-msgstr "開始欄："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:385
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Multiply"
-msgstr "函式"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:387
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:389
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Drop Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mask Values"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:392
-#, kde-format
-msgid "Reverse"
-msgstr ""
-
-#. i18n("Join"), this);
-#. algorithms - baseline subtraction, outliar removal, etc.
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:396
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Subtract Baseline"
-msgstr "開始欄："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Sum"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:405
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Min"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Max"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:411
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Count"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:414
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Mean"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:417
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Median"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Mode"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:423
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by Range"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:426
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by SD"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:429
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by MAD"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Divide by IQR"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435
-#, kde-format
-msgid "(x-Mean)/SD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:438
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/MAD"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:441
-#, kde-format
-msgid "(x-Median)/IQR"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:444
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Rescale to [a, b]"
-msgstr "介面"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export"
-msgid "&Sort..."
-msgstr "匯出"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:475
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Sort multiple columns together"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:476
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Ascending"
-msgid "Sort &Ascending"
-msgstr "遞增(&A)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:477
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in ascending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:478
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Descending"
-msgid "Sort &Descending"
-msgstr "遞減(&D)"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479
-#, kde-format
-msgid "Sort the selected columns separately in descending order"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:483
-#, kde-format
-msgid "Heatmap"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:487
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:489
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Above"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:490
-#, kde-format
-msgid "Insert Multiple Rows Below"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:491
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remo&ve Selected Row(s)"
-msgstr "移除列"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:492
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: clear masks"
-msgid "Delete Rows With Missing Values"
-msgstr "%1：清除遮罩"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:493
-#, kde-format
-msgid "Mask Rows With Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Row Statisti&cs"
-msgstr "統計"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:498
-#, kde-format
-msgid "Reduce Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:563
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Log-normal"
-msgstr "移除欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:613
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "連線"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgctxt "Curve fitting"
-msgid "Fit Distribution"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:656
-#, kde-format
-msgid "Analyze and Plot Data"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:671
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Set Column As"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:740
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Normalize"
-msgstr "移除欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:763
-#, kde-format
-msgid "Ladder of Powers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1163
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1548
-#, kde-format
-msgid "Hide Comments"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1174
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1553
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Hide Sparklines"
-msgstr "隱藏選項 <<"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1644
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Unfreeze Column"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1727
-#, kde-format
-msgid "%1: cut selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2042
-#, kde-format
-msgid "Not enough memory to finalize this operation."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2056
-#, kde-format
-msgid "%1: mask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2088
-#, kde-format
-msgid "%1: unmask selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2246
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with row numbers"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2311
-#, kde-format
-msgid "%1: fill column with row numbers"
-msgid_plural "%1: fill columns with row numbers"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2355
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with random values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2481
-#, kde-format
-msgid "%1: fill cells with const values"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2491
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2513
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2531
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2548
-#, kde-format
-msgid "Fill the selection with constant value"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2628
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2662
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "Insert empty columns"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2629
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2663
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter the number of columns to insert"
-msgstr "過濾器名稱："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2681
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: insert empty column"
-msgid_plural "%1: insert empty columns"
-msgstr[0] "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2751
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2848
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: remove 1 column"
-#| msgid_plural "%1: remove %2 columns"
-msgid "%1: reverse column"
-msgid_plural "%1: reverse columns"
-msgstr[0] "%1：移除 %2 欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2921
-#, kde-format
-msgid ""
-"The selected columns have different data types and cannot be flattened "
-"because of this. "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2955
-#, kde-format
-msgid "%1: normalize columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2975
-#, kde-format
-msgid "Sum = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2986
-#, kde-format
-msgid "Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2997
-#, kde-format
-msgid "Max = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3008
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Count = 0"
-msgstr "圓心"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3019
-#, kde-format
-msgid "Mean = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3030
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Median = 0"
-msgstr "標準差"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3042
-#, kde-format
-msgid "Mode = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3044
-#, kde-format
-msgid "'Mode not defined'"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3055
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Range = 0"
-msgstr "X 範圍"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3066
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3100
-#, kde-format
-msgid "SD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3077
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3112
-#, kde-format
-msgid "MAD = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3088
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3124
-#, kde-format
-msgid "IQR = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3136
-#, kde-format
-msgid "Max - Min = 0"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3155
-#, kde-format
-msgid "Normalization not possible"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3167
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: power transform columns"
-msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3285
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: column statistics"
-msgstr "統計"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3316
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Selection in %1"
-msgstr "選擇"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3359
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "%1: row statistics"
-msgstr "統計"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3369
-#, kde-format
-msgid "Row %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3394
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3433
-#, kde-format
-msgid "Insert multiple rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3395
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter the number of rows to insert"
-msgstr "過濾器名稱："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3414
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: insert 1 column"
-#| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-msgid "%1: insert empty row"
-msgid_plural "%1: insert empty rows"
-msgstr[0] "%1：插入 %2 欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3470
-#, kde-format
-msgid "%1: remove selected rows"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3506
-#, kde-format
-msgid "%1: clear selected cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3761
-#, kde-format
-msgid "Selected 1: %1 rows, %2 columns"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3771
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Selected: %1 cells"
-msgstr "來源名稱"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3790
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start row:"
-msgid "row"
-msgid_plural "rows"
-msgstr[0] "開始列："
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3791
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "column"
-msgid_plural "columns"
-msgstr[0] "欄"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3792
-#, kde-format
-msgid "cells"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "masked value"
-msgstr "值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3793
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "masked values"
-msgstr "值"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "missing value"
-msgstr "位置"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3794
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "missing values"
-msgstr "位置"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#, kde-format
-msgid " , "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3795
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A1"
-msgid "%1"
-msgstr "A1"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3796
-#, kde-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3800
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2, %3 %4%5 %6 %7 %8"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3810
-#, kde-format
-msgid "Selected: %1 %2%3 %4 %5 %6"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3891
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Print Spreadsheet"
-msgstr "列印試算表"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4503
-#, kde-format
-msgid "Couldn't create the SQLite database %1."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4535
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to create table in the SQLite database %1."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:4588
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Failed to insert values into the table."
-msgstr "開啟失敗"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Location Measures"
-msgstr "函式"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:72
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "First Quartile"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:74
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Third Quartile"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Dispersion Measures"
-msgstr "函式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeanDeviation)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:185
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute deviation around mean"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:88
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Shape Measures"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:97
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unique Values"
-msgstr "函式"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:120
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Overview"
-msgstr "預覽"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "Normal Q-Q Plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:150
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Pareto Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:226
-#, kde-format
-msgid "Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:228
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percent"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/frontend/spreadsheet/StatisticsColumnWidget.cpp:628
-#, kde-format
-msgid "Cumulative Percentage"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:181
-#, kde-format
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:182
-#, kde-format
-msgid "Load properties from a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Save"
-msgstr "另存新檔"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:184
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as a template"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:185
-#, kde-format
-msgid "Save Default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:186
-#, kde-format
-msgid "Save current properties as default"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Toolbar Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:205
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Text position"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:207
-#, kde-format
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:214
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Text only"
-msgstr "第一色彩"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:228
-#, kde-format
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:268
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Load From Template"
-msgstr "從"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:288
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:293
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "Save As Template"
-msgstr "另存新檔"
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:310
-#, kde-format
-msgid "New:"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "New template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "Template \"%1\" was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/TemplateHandler.cpp:362
-#, kde-format
-msgid "New default template was saved."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Theme '%1'"
-msgstr "貼上"
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:142
-#, kde-format
-msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:145
-#, kde-format
-msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:156
-#, kde-format
-msgid "Theme \"%1\" was loaded."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/ThemeHandler.cpp:158
-#, kde-format
-msgid "Theming deactivated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollections)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Collection:"
-msgstr "收藏："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/colormapswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Colormaps:"
-msgstr "色彩映射："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:90 src/frontend/ui/functionswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:97 src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:37
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment)
-#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue)
-#: src/frontend/ui/constantswidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44
-#: src/frontend/ui/functionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Enter search term here"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-error type:"
-msgstr "格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:689
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:157
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:185
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:37
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:374
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:371
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:65
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:87
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:56
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:151
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:162
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:275
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:439
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:262
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:53
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:284
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:287
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:40
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:524
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:715
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "註解："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:136
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:67
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:50
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:27
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:55
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:112
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:340
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:242
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:372
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:257
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:554
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:725
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr "名稱："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Error Type"
-msgstr "格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:113
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "X-error type:"
-msgstr "格式"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Symbol"
-msgid "Symbols"
-msgstr "符號"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:434
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:443
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:586
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "Error Bars"
-msgstr "錯誤"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImageStyle)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:200
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:145
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1005
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:78
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:45 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:240 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Style:"
-msgstr "樣式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:236
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:438
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:300
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:320
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:401
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:194 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:250
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:201
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:225
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:253
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Color:"
-msgstr "色彩："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSizeType)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:369 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Size"
-msgid "Size:"
-msgstr "大小"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbConfidenceInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionXLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPosition)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCutoff)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbScalingFactor)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionLogical)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbZeroOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTickStartOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbSamplingInterval)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionStart)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBinRangesMax)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTolerance)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTension)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbContinuity)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbBias)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRightValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbLeftValue)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPercentile)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbTernaryScale)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionX2)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (NumberSpinBox, sbPositionZ1)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:269
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:216
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:327
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:346
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:365
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:465
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:484
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:519
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:538
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:573
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:231
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:409
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:428
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:701
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:820
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:924
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1559
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:895
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:920
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:576
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:665
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:687
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:709
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:826
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:848
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:113
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:175
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:235
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:254
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:510
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:682
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:740
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:792
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:814
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:856
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:148
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:250
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:326
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:416
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:448
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:143
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:54
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:39
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:477
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:496
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:515
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:534
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:572
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:170
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:694
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:726
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:134
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:421
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:488
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:437
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:248 src/frontend/ui/labelwidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:122 src/frontend/ui/labelwidget.ui:167
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:272 src/frontend/ui/labelwidget.ui:574
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:589 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:312
-#, kde-format
-msgid "Spinbox for numbers."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbErrorBarSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWhiskersCapSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbMinorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLabelsOffset)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbValuesDistance)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbCapSize)
-#: src/frontend/ui/datapickercurvewidget.ui:272
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:571
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:978
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:713
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:876
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:898
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:923
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:550
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:575
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:600
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:419
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:451
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:146
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:356
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:552
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:275 src/frontend/ui/labelwidget.ui:592
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:315
-#, kde-format
-msgid " pt"
-msgstr " 點 "
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:119
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:434
-#, fuzzy, kde-format
-msgid " Select the image file"
-msgstr "全部選取"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Number of pixels between two neighbor data points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid " px"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:155
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "References"
-msgstr "喜好設定"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:171
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A2"
-msgid "2."
-msgstr "A2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:181
-#, kde-format
-msgid "x+y+z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1279
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:354
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:83
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:421
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:646 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Rotation:"
-msgstr "旋轉"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:200
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Segments"
-msgstr "片段"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbRotation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1253
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:387
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:121
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:483
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:353 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:101
-#, kde-format
-msgid "°"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:235
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Minimum segment length detection"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
-msgid "Min. Length:"
-msgstr "長度"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:280
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A1"
-msgid "1."
-msgstr "A1"
-
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX2)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX3)
-#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (UTCDateTimeEdit, dtePositionX1)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:298
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:311
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:449
-#, kde-format
-msgid "dd.MM.yyyy HH:mm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:381
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:407
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:500
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x="
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:397
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:433
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y"
-msgid "y="
-msgstr "y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:583
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:599
-#, kde-format
-msgid "z="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:672
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A3"
-msgid "3."
-msgstr "A3"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:682
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Image:"
-msgstr "影像"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileEmbedd)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:701
-#, kde-format
-msgid "Embedd"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbFileRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:708
-#, kde-format
-msgid "Relative Path"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:746
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:140
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:593
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:711
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1098
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:59
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:111
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:245
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:207
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:268
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:182
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:48
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:539
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:430
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:33
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:534
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:538
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Type:"
-msgstr "類型"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:782
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Separation:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "Datetime"
-msgstr "日期和時間"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:820
-#, kde-format
-msgid "Ref. Points Symbol"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:847
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Edit Image"
-msgstr "影像"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:862
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "密度"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:884
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:106 src/frontend/ui/labelwidget.ui:230
-#, kde-format
-msgid "Vertical position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917
-#, kde-format
-msgid "Hue:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:937
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Current Image:"
-msgstr "符合選擇區域"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:950
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Saturation:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground)
-#: src/frontend/ui/datapickerimagewidget.ui:957
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Foreground:"
-msgstr "背景"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Skip empty Parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnMode)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Column Data Types:"
-msgstr "沒有標籤"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:43
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:124
-#, kde-format
-msgid ""
-"Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each "
-"sequence of internal whitespaces with a single space."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:46
-#, kde-format
-msgid "Simplify Whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column Separator:"
-msgstr "欄"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End column:"
-msgid "Create Timestamp "
-msgstr "結束欄："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Decimal Separator:"
-msgstr "十進位"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbIntAsDouble)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:87
-#, kde-format
-msgid "Import Integer as Double"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbYearBase)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Base year when only 2 digits are provided for the year"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Column Names:"
-msgstr "沒有標籤"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remove Quotes"
-msgstr "移除列"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:130
-#, kde-format
-msgid "Year Base:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Comment Character:"
-msgstr "萬子"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:180
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "Convert NaN to 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:190
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Create Index"
-msgstr "已建立"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "DateTime Format:"
-msgstr "資料格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "dash line"
-msgid "Names at Line:"
-msgstr "虛線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Skip Bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24
-#, kde-format
-msgid "The number of vectors in the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data type:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes at start of file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Skip bytes after each value"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Vectors:"
-msgstr "4 個向量"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Skip start bytes:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Byte order:"
-msgstr "位元組順序："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex)
-#: src/frontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End column:"
-msgid "Create index column"
-msgstr "結束欄："
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WorksheetPreviewWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsNotebookPage)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SampleValuesWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FlattenColumnsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchReplaceWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BackgroundWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KDEPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RunChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ValueWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StatisticsSpreadsheetDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ProcessBehaviorChartDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LineWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QQPlotDock)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ErrorBarWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XLSXOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OdsOptionsWidget)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CANOptionsWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:14
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:14
-#: src/frontend/ui/worksheet/worksheetpreviewwidget.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Form"
-msgstr "格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:25
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import mode:"
-msgstr "匯入"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbConvertSeconds)
-#: src/frontend/ui/datasources/CANOptionsWidget.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Convert time to seconds"
-msgstr "檔案資訊"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Database"
-msgstr "dataSet：資料集"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "enable"
-msgstr "變異數"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Connection String:"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:64
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:204
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "portrait"
-msgid "Port:"
-msgstr "縱向"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Authentication"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "User:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword)
-#: src/frontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbColumnDescriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:34
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Column Descriptions"
-msgstr "欄位屬性"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:40
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Delete Description"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNewColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Add new description"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Filter Options"
-msgstr "隱藏選項 <<"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:79
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "character"
-msgid "Comment character:"
-msgstr "萬子"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:86
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:176
-#, kde-format
-msgid "Separating string:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number format:"
-msgstr "資料格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:100
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/mcapoptionswidget.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "DateTime format:"
-msgstr "資料格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:107
-#, kde-format
-msgid "Use the first row to name the vectors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Simplify whitespaces"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Skip empty parts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remove quotes"
-msgstr "移除列"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Short name"
-msgstr "Franklin Weng"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDownloadUrl)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "Download URL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSubcategory)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:217
-#, kde-format
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatasetName)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Full name"
-msgstr "檔案名稱"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCollection)
-#: src/frontend/ui/datasources/datasetmetadatamanagerwidget.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Collection"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewRows)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:502
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:40
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Number of rows to preview:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview)
-#: src/frontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:522
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88
-#: src/frontend/ui/datasources/odsoptionswidget.ui:70
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/datasources/xlsxoptionswidget.ui:70
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "刷新"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected HDF5 file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import as:"
-msgstr "匯入"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat)
-#: src/frontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Choose how to import the image"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twCategories)
-#: src/frontend/ui/datasources/importdatasetwidget.ui:103
-#, kde-format
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44
-#, kde-format
-msgid "Data Source"
-msgstr "資料來源"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Baud rate:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:57
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Connection:"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:71
-#, kde-format
-msgid "Field:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstRowAsColNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:81
-#, kde-format
-msgid "First row as column names:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "File or Named Pipe"
-msgstr "檔案名稱"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Network TCP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Network UDP Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Local Socket"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:109
-#, kde-format
-msgid "Serial Port"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:154
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:334
-#, kde-format
-msgid "LWT:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDBCDatabase)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "DBC Database"
-msgstr "dataSet：資料集"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:115
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:52
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:29
-#, kde-format
-msgid " Select the file to import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Show file info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:47
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:188
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:73
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:144
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:417
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:541
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Source:"
-msgstr "來源名稱"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:287
-#, kde-format
-msgid "Relative Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:310
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Filter:"
-msgstr "過濾器"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMcapTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:340
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339
-#, kde-format
-msgid "Topic:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMqttTopics)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Topics:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:476
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:204
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:639
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:238
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Precision"
-msgid "Precision:"
-msgstr "精確度"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWarningLimitedMessages)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:529
-#, kde-format
-msgid ""
-"Not all variables might be visible, because of limited number of messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:588
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Start row:"
-msgstr "開始列："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:595
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291
-#, kde-format
-msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:611
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320
-#, kde-format
-msgid "Start column:"
-msgstr "開始欄："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:618
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327
-#, kde-format
-msgid "Specify the start column for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:647
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252
-#, kde-format
-msgid "Specify the start row for import"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:692
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356
-#, kde-format
-msgid "End column:"
-msgstr "結束欄："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:728
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "End row:"
-msgstr "結束列："
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Update Options"
-msgstr "隱藏選項 <<"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:764
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Update:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:771
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Read:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:778
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "介面"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:801
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Keep last values:"
-msgstr "值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:127
-#, kde-format
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:835
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:18
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "vertical"
-msgid "Periodically"
-msgstr "垂直"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "On New Data"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:854
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " cm"
-msgid " ms"
-msgstr " 公分"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile)
-#: src/frontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:873
-#, kde-format
-msgid "Link the file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlotTemplateDialog)
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportOriginLayersDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:14
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:14
-#, kde-format
-msgid "Dialog"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importoriginlayersdialog.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import As"
-msgstr "匯入"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:140
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "File name:"
-msgstr "檔案名稱"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:49
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Objects to Import"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGraphLayer)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:58
-#, kde-format
-msgid "Graph Layers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnusedObjects)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Unused Objects:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomFolder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder)
-#: src/frontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:114
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Folder:"
-msgstr "資料夾："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import from:"
-msgstr "匯入"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDecimalSeparator)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:76
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Decimal separator:"
-msgstr "十進位"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery)
-#: src/frontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ImportWarningsDialog)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import Warnings"
-msgstr "匯入"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOk)
-#: src/frontend/ui/datasources/importwarningsdialog.ui:38
-#, kde-format
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames)
-#: src/frontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:99
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Import object names"
-msgstr "匯入"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twContent)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:23
-#: src/frontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected NetCDF file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable"
-msgstr "變異數"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:32
-#, kde-format
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Dims"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/matiooptionswidget.ui:52
-#, kde-format
-msgid "Complex"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Manage connections:"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:73
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Client ID:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Username:"
-msgstr "過濾器名稱："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Set client ID"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Use authentication"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Interpret retain messages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14
-#, kde-format
-msgid "MQTT Error Widget"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "User name:"
-msgstr "過濾器名稱："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Make Changes"
-msgstr "橘"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Subscribed"
-msgstr "函式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155
-#, kde-format
-msgid "QoS 0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160
-#, kde-format
-msgid "QoS 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos)
-#: src/frontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165
-#, kde-format
-msgid "QoS 2"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Shows the content of the selected ROOT file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "First row:"
-msgstr "第一色彩"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast)
-#: src/frontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start row:"
-msgid "Last row:"
-msgstr "開始列："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:72
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:269
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Start:"
-msgstr "開始"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Show scale and offset beside axis"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowScaleOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:82
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Show scale and offset"
-msgstr "全部選取"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Set factor to unity scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:129
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A1"
-msgid "1"
-msgstr "A1"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Set factor and offset to get 0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUnityRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:139
-#, kde-format
-msgid "0 .. 1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:151
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scale:"
-msgstr "調整大小"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:174
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Zero Offset:"
-msgstr "位移"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:191
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetLeft)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:300
-#, kde-format
-msgid "Set offset to start at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetCenter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:313
-#, kde-format
-msgid "Set offset to center around zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbOffsetRight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:326
-#, kde-format
-msgid "Set offset to end at zero"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:372
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scaling Factor:"
-msgstr "縮放係數(&S)："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:379
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:101
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Range:"
-msgstr "X 範圍"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOrientation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:386
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:161
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:655
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Orientation:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:512
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start row:"
-msgid "Arrow"
-msgstr "開始列："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:568
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:459
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:150
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:340
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:133
-#, kde-format
-msgid ""
-"The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is "
-"fully opaque."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652
-#, kde-format
-msgid "Ticks"
-msgstr "步調"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:718
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1119
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:157
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number:"
-msgstr "數字"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartValue)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:725
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1148
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "1st Tick Value:"
-msgstr "第一色彩"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksSpacingNumeric)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksSpacingNumeric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:732
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1000
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Spacing:"
-msgstr "間隔："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:760
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ticks"
-msgid "Major Ticks"
-msgstr "步調"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:767
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:885
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:34
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:137
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Increment"
-msgid "Increment:"
-msgstr "遞增"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:774
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Label Type:"
-msgstr "數字"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsTextColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:781
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Label Column:"
-msgstr "欄"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:846
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1075
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:35
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:130
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:124
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Direction:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:934
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at first data point</p></"
-"body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFirstTickAuto)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:944
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Set offset to start ticks at round value before first "
-"data point</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:959
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1007
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:830
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:634
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Length"
-msgid "Length:"
-msgstr "長度"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:993
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Ticks"
-msgid "Minor Ticks"
-msgstr "步調"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Offset of the first tick from the start of the axis</"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTickStartOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1036
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "1st Tick Offset:"
-msgstr "位移"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksStartType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1105
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "1st Tick at:"
-msgstr "自訂"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1159
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Labels"
-msgstr "標籤"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1202
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:636
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:673
-#, kde-format
-msgid "Number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1209
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:680
-#, kde-format
-msgid ""
-"Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:316
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:88
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Position"
-msgstr "位置"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1286
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1420
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:126
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:507
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:310
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:301
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:259
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Font:"
-msgstr "字型"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSuffix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1312
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:287
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Suffix"
-msgid "Suffix:"
-msgstr "後置字串"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugOffset)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:844
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:432
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset:"
-msgstr "位移"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1366
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:168
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:123
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:127
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:294
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:120 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Opacity:"
-msgstr "不透明度"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1373
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1478
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:30
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:214
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:65
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Format:"
-msgstr "格式："
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1396
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:184
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1012
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1147
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:462
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:153
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:343
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:136 src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:81
-#, no-c-format, kde-format
-msgid " %"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrefix)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1505
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "前置字串"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFontColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1512
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:617
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Font Color:"
-msgstr "字型色彩："
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:441
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Grid"
-msgstr "格線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1663
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Minor Grid"
-msgstr "格線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1675
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Major Grid"
-msgstr "格線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:42
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:794
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1034
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1041
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:332
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:597
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:611
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Enabled:"
-msgstr "變異數"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFirstColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:155
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:205
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "First color:"
-msgstr "第一色彩："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSecondColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/backgroundwidget.ui:213
-#, kde-format
-msgid "Second color:"
-msgstr "第二色彩："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:211
-#, kde-format
-msgid "visible"
-msgstr "可見"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogicalDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXData)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:94
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:456
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:93
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:106
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:99
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:220
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:65 src/frontend/ui/labelwidget.ui:632
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "x"
-msgid "x:"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:78
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:43
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:82
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:218
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataColumn)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogicalDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:118
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:219
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:165
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:293
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui:50
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "y"
-msgid "y:"
-msgstr "y"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBars)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:243
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:86
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Bars"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBorder)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1328
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:557
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:629
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:303
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:296 src/frontend/ui/symbolwidget.ui:233
-#: src/frontend/widgets/SymbolWidget.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Border"
-msgstr "邊界"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEstimationFilling)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:391
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:423
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:277
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:566
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:177
-#, kde-format
-msgid "Filling"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:303
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Width"
-msgid "Width"
-msgstr "寬度"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWidthFactor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui:348
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:411
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNotches)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Notches"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Ordering:"
-msgstr "順序"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:113
-#, kde-format
-msgid "Whiskers:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersRangeParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:120
-#, kde-format
-msgid "k:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariableWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:227
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variable Width:"
-msgstr "變異數"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:256
-#, kde-format
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMedianLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Median Line"
-msgstr "標準差"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:489
-#, kde-format
-msgid "Markers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOutlier)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543
-#, kde-format
-msgid "Outlier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbFarOut)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:550
-#, kde-format
-msgid "Far Out"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:557
-#, kde-format
-msgid "Data (excl. Outlier and Far Out)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbWhiskerEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:564
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Whisker End"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkJitteringEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:587
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Jitter"
-msgstr "樣式"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWhiskers)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:630
-#, kde-format
-msgid "Whiskers"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:658
-#, kde-format
-msgid "Cap"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMargins)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabMarginalPlots)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:775
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:647
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:449
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:362
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:592
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Margin:"
-msgid "Margins"
-msgstr "邊界："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRug)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:787
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:511
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:325
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:668
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Rug Plot"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRugWidth)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:837
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:553
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:498
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:69
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:400
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/linewidget.ui:71
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:115
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:648
-#: src/frontend/ui/symbolwidget.ui:267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Width"
-msgid "Width:"
-msgstr "寬度"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "List of plot ranges"
-msgstr "X 範圍"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "X Range"
-msgstr "橘"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twPlotRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:94
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y Range"
-msgstr "X 範圍"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "list of y ranges"
-msgstr "橘"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:208
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:346
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:137
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:261
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:470
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Format"
-msgstr "格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:213
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:351
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Start"
-msgstr "開始"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:218
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:356
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "End"
-msgstr "結束"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twYRanges)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:223
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:361
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scale"
-msgstr "調整大小"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangePoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:247
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:424
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:496
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Points:"
-msgstr "點數"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:272
-#, kde-format
-msgid "<html><head/><body><p>Add a new x range</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:282
-#, kde-format
-msgid "Remove the current selected x range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemoveXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bAddVariable)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:413
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:426
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:264
-#, kde-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRangeType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Data Range:"
-msgstr "橘"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, twXRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "List of x ranges"
-msgstr "右邊界"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add new plot range"
-msgstr "新增"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemovePlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:423
-#, kde-format
-msgid "Remove current plot range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbAddYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add a new y range"
-msgstr "新增"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbRemoveYRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:499
-#, kde-format
-msgid "remove the current selected y range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNiceExtend)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:511
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Extend:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout_2)
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayout)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:547
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:620
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:265
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:466
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Layout"
-msgstr "佈局"
-
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbTop)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingHorizontal)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingVertical)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingRight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLeft)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbHeight)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPaddingBottom)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbBorderCornerRadius)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbPositionY)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLineSymbolWidth)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutBottomMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutLeftMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutTopMargin)
-#. i18n: ectx: property (suffix), widget (NumberSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:579
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:613
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:668
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:690
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:712
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:829
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:851
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:178
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:390
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:513
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:685
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:707
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:743
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:795
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:817
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:859
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:289
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:329
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:197
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:216
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:480
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:499
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:518
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:537
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:556
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:575
-#, kde-format
-msgid " cm"
-msgstr " 公分"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:594
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:212
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:59
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:343
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Geometry:"
-msgid "Geometry"
-msgstr "位置："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:628
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Padding"
-msgstr "填補："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:642
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Symmetric:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:649
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:840
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:349
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Bottom:"
-msgstr "底端"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:751
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:523
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Height:"
-msgstr "高度"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:810
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:776
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Right:"
-msgstr "右"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:869
-#, kde-format
-msgid "Range Breaks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lToDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:911
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "To:"
-msgstr "到"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:965
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1078
-#, kde-format
-msgid "Add new scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:975
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1088
-#, kde-format
-msgid "Remove scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:985
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1098
-#, kde-format
-msgid "Current scale breaking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1027
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-Range"
-msgstr "X 範圍"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFromDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1108
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1164
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:60
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "From:"
-msgstr "從"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1120
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "X-Range"
-msgstr "X 範圍"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Area"
-msgstr "繪製區域"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1401
-#, kde-format
-msgid "Corner Radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Ver. align.:"
-msgstr "垂直間隔："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:264
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Logical coordinates"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line+Symbol Width:"
-msgstr "線寬："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:347
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:20
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:30
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Order:"
-msgstr "順序"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLock)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:549
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:240
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:333
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:683
-#, kde-format
-msgid "Locked"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:403
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Hor. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsePlotColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Font Color:"
-msgid "Plot's Color:"
-msgstr "字型色彩："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552
-#, kde-format
-msgid "Corner radius:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:150
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Labels:"
-msgstr "標籤"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:311
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Plot Designation:"
-msgstr "位置："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows"
-#| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgid "Cursor 1"
-msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows"
-#| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgid "Cursor 2"
-msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPosition)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPositionX)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:198
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:155
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:226
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui:96
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:102
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:310
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:62 src/frontend/ui/labelwidget.ui:558
-#, kde-format
-msgid "Horizontal position relative to label's parent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXError)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "error"
-msgid "X Error"
-msgstr "錯誤"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataPlus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataPlus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:97
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:124
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:261
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:317
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data, +:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXDataMinus)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYDataMinus)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:117
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data, -:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCapSize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui:150
-#, kde-format
-msgid "Cap size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinimum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMinDateTime)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:63
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:228
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:393
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:51
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:267
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:190
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:176
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:214
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:314
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:333
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:361
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:380
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:356
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:94
-#, kde-format
-msgid "Minimum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Binning"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:174
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:137
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/samplevalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Method:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaximum)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMaxDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:181
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:378
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:86
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:142
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:210
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:229
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:133
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:160
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:192
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:38
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:276
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:295
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:323
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:342
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:299
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:318
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Maximum:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bin Width:"
-msgstr "線寬："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalization)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Normalization:"
-msgstr "移除欄"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRanges)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:283
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Bin Ranges"
-msgstr "圓心"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:348
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Bin Count:"
-msgstr "圓心"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:393
-#, kde-format
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Position Y:"
-msgstr "位置："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionYLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:186
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Y"
-msgid "Y:"
-msgstr "Y"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionXLogical)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:212
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:625
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "X:"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbBindLogicalPos)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:219
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:618
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Logical Coordinates"
-msgstr "設定不透明度"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:229
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Position X:"
-msgstr "位置："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmbedded)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Embedded:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:361
-#, kde-format
-msgid "Vert. align.:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:418
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the image file"
-msgstr "指定影像檔的名稱"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRatio)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui:446
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rotation"
-msgid "Keep Ratio:"
-msgstr "旋轉"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCurves)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows"
-#| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgid "Curves:"
-msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:62
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Connect To:"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectToAnchor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author"
-msgid "Anchor:"
-msgstr "作者"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:229
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Lines"
-msgstr "線條"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:246
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Vertical Line"
-msgstr "垂直軸："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnectionLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Connection Line"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernelType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBandwidthType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Bandwidth:"
-msgstr "線寬："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:116
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:135
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "Plot range:"
-msgstr "橘"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabKDE)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui:210
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Estimation Line"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Update Now"
-msgstr "隱藏選項 <<"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:80
-#, kde-format
-msgid "Topics"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:369
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Interval:"
-msgstr "介面"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:140
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Update"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:298
-#, kde-format
-msgid "Update Will Message"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:358
-#, kde-format
-msgid "Till the End"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:363
-#, kde-format
-msgid "Read Whole File"
-msgstr "讀取整個檔案"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:92
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:215
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rows"
-msgid "Rows:"
-msgstr "列"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Mapping"
-msgstr "填補："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:167
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "X-Start:"
-msgstr "開始"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:181
-#, kde-format
-msgid "X-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-Start:"
-msgstr "開始"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:225
-#, kde-format
-msgid "Y-End:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:305
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Header:"
-msgstr "資料格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bEvaluate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr "值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRestart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui:110
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Restart"
-msgstr "開始"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "背景色彩："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:82
-#, kde-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "文字色彩："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExactLimits)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Exact Limits:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:77
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sample Sizes:"
-msgstr "數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Min. Lower Limit:"
-msgstr "功能"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLimitsMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:212
-#, kde-format
-msgid "Limits based on:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:232
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Max. Upper Limit:"
-msgstr "功能"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:243
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data Line"
-msgstr "線條"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Center/Limits Lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpperLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:362
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Upper Limit"
-msgstr "功能"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLowerLimit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:406
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Lower Limit"
-msgstr "功能"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabControlLimitLabels)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "DateTime Values"
-msgid "Center/Limit Values"
-msgstr "日期時間數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBorderShape)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:465
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Shape:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsBackgroundColor)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui:514
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:72
-#, kde-format
-msgid "Background Color:"
-msgstr "背景色彩："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Version:"
-msgstr "尺寸"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:73
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Created:"
-msgstr "已建立"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveDockStates)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:80
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:432
-#, kde-format
-msgid "Save Dock States:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:100
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Modified:"
-msgstr "上次變更"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:114
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:49
-#, kde-format
-msgid "File Name:"
-msgstr "檔案名稱："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSettings)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "Settings:"
-msgstr "點數"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:209
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Author"
-msgid "Author:"
-msgstr "作者"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:253
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Save Calculations:"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:109
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:97
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Distribution:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:123
-#, kde-format
-msgid "p(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPercentiles)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui:196
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentiles"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeEnd)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionEnd)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:49
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:105
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "End row:"
-msgid "End x:"
-msgstr "結束列："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionDateTimeStart)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionStart)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:290
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui:313
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Start x:"
-msgstr "開始"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCenterMetric)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:148
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Center:"
-msgstr "圓心"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCenterLine)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Center Line"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveCalculations)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveDockStates)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinkingEnabled)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:74
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:346
-#, kde-format
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowSparklines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:175
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Sparklines:"
-msgstr "欄"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:198
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Column"
-msgid "Column Header"
-msgstr "欄"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Comments:"
-msgstr "註解："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLinking)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Linking"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bSelectNone)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/statisticsspreadsheetdock.ui:295
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select None"
-msgstr "選擇"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistance)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:98
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:378
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Distance"
-msgid "Distance:"
-msgstr "距離"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumericFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesNumericFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:201
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:506
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Numeric"
-msgid "Numeric:"
-msgstr "數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDateTimeFormat)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/valuewidget.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:529
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "DateTime:"
-msgstr "日期和時間"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPage)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:66
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Images"
-msgid "Page:"
-msgstr "影像"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Constants"
-msgid "Scale content:"
-msgstr "常數"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:62
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:312
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sampling Interval:"
-msgstr "介面"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:117
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Wrap Response:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:131
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:345
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:404
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:858
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:358
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:173
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:90
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:164
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:431
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:517
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "X-Data:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:138
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:298
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:368
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:370
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:237
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:57
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:410
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:463
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "X-Range:"
-msgstr "X 範圍"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-Data Response:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:319
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:411
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:158
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:351
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:291
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:280
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:120
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:562
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Recalculate"
-msgstr "重新計算"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:248
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-Data Signal:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:337
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:85
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:61
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:324
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:469
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:453
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:23
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:211
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:103
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:552
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:424
-#, kde-format
-msgid "Results:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormResponse)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:424
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Norm. Response:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:101
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1182
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Correlation"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 2:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-Data Signal 1:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNormalize)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:209
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Normalize:"
-msgstr "移除欄"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:78
-#, kde-format
-msgid "intermediate points to evaluate between each two points"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Drop lines"
-msgstr "數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Interm. points:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:140
-#, kde-format
-msgid "Ignore Gaps:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:153
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Connection"
-msgstr "連線"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:160
-#, kde-format
-msgid "Monoton incr. X:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:107
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:502
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:353
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:350
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:304
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:344
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:17
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:36
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:152
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:503
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Y-Data:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:29
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "implicit"
-msgid "Simplification"
-msgstr "隱式繪圖"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:326
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Options"
-msgid "Option:"
-msgstr "選項"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:292
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Derivative:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAccuracyOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Byte order:"
-msgid "Accuracy Order:"
-msgstr "位元組順序："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:108
-#, kde-format
-msgid "x=f(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:121
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Equation"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:241
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:384
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:582
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:70
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:139
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Functions"
-msgstr "函式"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:251
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:394
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:60
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:129
-#, kde-format
-msgid "Constants"
-msgstr "常數"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:302
-#, kde-format
-msgid "y=g(t)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:67
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Advanced fit options"
-msgstr "隱藏選項 <<"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70
-#, kde-format
-msgid "Opens a dialog to change advanced fit options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:76
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Options"
-msgstr "選項"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:89
-#, kde-format
-msgid "Name of the fit curve"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:139
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:371
-#, kde-format
-msgid "col ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:151
-#, kde-format
-msgid "Weight for y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:154
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Y-Weight:"
-msgstr "高度"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161
-#, kde-format
-msgid "Weight for x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "X-Weight:"
-msgstr "高度"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:194
-#, kde-format
-msgid "Fit model category"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:197
-#, kde-format
-msgid "Category:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbData)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:215
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data to fit"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:259
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Optional comment"
-msgstr "欄位屬性"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAlgorithm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:288
-#, kde-format
-msgid "Algorithm:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:295
-#, kde-format
-msgid "Type of data source"
-msgstr "資料來源類型"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Source name"
-msgid "Source curve"
-msgstr "來源名稱"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:347
-#, kde-format
-msgid "Source of y data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "How to weight the data points"
-msgstr "點數"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbWeights)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:400
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Weights:"
-msgstr "高度"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:422
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 column"
-#| msgid_plural "%1: add %2 columns"
-msgid "Show fit curve"
-msgstr "%1：新增 %2 欄"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:466
-#, kde-format
-msgid "Fit results"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507
-#, kde-format
-msgid "Degree of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select predefined function"
-msgstr "函式"
-
-#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:598
-#, kde-format
-msgid "Select predefined constants"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:632
-#, kde-format
-msgid "Function to fit and options"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbFit)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:641
-#, kde-format
-msgid "Fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:721
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run fit"
-msgstr "自動調適"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:724
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgid "Run"
-msgstr "自動調適"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:751
-#, kde-format
-msgid "Specify parameters and their properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbParameters)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:754
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "parametric"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "參數繪圖"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:776
-#, kde-format
-msgid "Fit model type"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:779
-#, kde-format
-msgid "Model:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:835
-#, kde-format
-msgid "Function of fit model"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:838
-#, kde-format
-msgid "f(x) ="
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:855
-#, kde-format
-msgid "Source of x data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:865
-#, kde-format
-msgid "Resulting fit parameter and properties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:875
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "parametric"
-msgid "Parameters"
-msgstr "參數繪圖"
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912
-#, kde-format
-msgid "Goodness of fit"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:966
-#, kde-format
-msgid "Residual mean square"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976
-#, kde-format
-msgid "Root mean square deviation (RMSD, SD)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1016
-#, kde-format
-msgid "F test"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1026
-#, kde-format
-msgid "P > F"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1036
-#, kde-format
-msgid "Mean absolute error (MAE)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1046
-#, kde-format
-msgid "Akaike information criterion (AIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1056
-#, kde-format
-msgid "Bayesian information criterion (BIC)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1070
-#, kde-format
-msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Status"
-msgstr "統計"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1122
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Iterations"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1132
-#, kde-format
-msgid "Tolerance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1142
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Recalculate"
-msgid "Calculation time"
-msgstr "重新計算"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1152
-#, kde-format
-msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1172
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "orange"
-msgid "X range"
-msgstr "橘"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:31
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Form:"
-msgstr "格式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:297
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Cutoff2:"
-msgstr "功能"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:423
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Filter"
-msgstr "過濾器"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:46
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:68
-#, kde-format
-msgid "Two Sided"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:75
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shifted"
-msgstr "右"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:127
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "X-Axis Scale:"
-msgstr "自動比例"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWindow)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:193
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Windows"
-msgid "Window:"
-msgstr "視窗(&W)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:136
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Function:"
-msgstr "函式："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui:197
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "f(x) = "
-msgstr "f(x) = "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Absolute area"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:93
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Variant:"
-msgstr "變異數"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:159
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "parametric"
-msgid "Parameter:"
-msgstr "參數繪圖"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:189
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Evaluate:"
-msgstr "值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:440
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Tension:"
-msgstr "尺寸"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:469
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Continuity:"
-msgstr "密度"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:498
-#, kde-format
-msgid "Bias:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Percentile:"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Padding:"
-msgid "Padding Mode:"
-msgstr "填補："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Left value:"
-msgstr "開始欄："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:187
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Right value:"
-msgstr "亮藍色"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:233
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Height"
-msgid "Weight:"
-msgstr "高度"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder)
-#: src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:489
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Byte order:"
-msgid "Polynom Order:"
-msgstr "位元組順序："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColormap)
-#: src/frontend/ui/exampleswidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Examples:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322
-#, kde-format
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:53
-#, kde-format
-msgid "show the fit function with the given start parameters"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:56
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Preview fit function"
-msgstr "功能"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Tolerance:"
-msgstr "變異數"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:76
-#, kde-format
-msgid ""
-"This option can be used to turn on and off the usage of given data "
-"uncertainties when fitting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "Use given data uncertainties"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:95
-#, kde-format
-msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:98
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Evaluated points:"
-msgstr "值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRangeDateTime)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:105
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:125
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:221
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:228
-#, kde-format
-msgid ".."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:112
-#, kde-format
-msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:115
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Max. iterations:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Select range of data to use for fitting"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:144
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Auto fit range"
-msgstr "X 範圍"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:157
-#, kde-format
-msgid "Auto evaluation range"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:167
-#, kde-format
-msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:170
-#, kde-format
-msgid "Use results as new start values"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:183
-#, kde-format
-msgid "Robust fit:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/fitoptionswidget.ui:235
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Confidence Interval"
-msgstr "介面"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnit)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Unit:"
-msgstr "新增"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKey)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "Open File..."
-msgstr "開啟檔案..."
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose)
-#: src/frontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Close File"
-msgstr "關閉檔案"
-
-#. i18n: ectx: property (html), widget (ResizableTextEdit, teLabel)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:55
-#, kde-format
-msgid ""
-"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
-"REC-html40/strict.dtd\">\n"
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><meta charset="
-"\"utf-8\" /><style type=\"text/css\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"hr { height: 1px; border-width: 0; }\n"
-"li.unchecked::marker { content: \"\\2610\"; }\n"
-"li.checked::marker { content: \"\\2612\"; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-"
-"weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
-"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
-"\"><br /></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:180 src/frontend/ui/labelwidget.ui:220
-#, kde-format
-msgid "Distance to the axis tick labels"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset Y:"
-msgstr "位移"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbShowPlaceholderText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:193
-#, kde-format
-msgid "Show Placeholder Text (editable)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:223
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Offset"
-msgid "Offset X:"
-msgstr "位移"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:602
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Main font:"
-msgstr "主要"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:653
-#, kde-format
-msgid "Hor. Alignment:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:660
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Vert. Alignment:"
-msgstr "垂直間隔："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:690
-#, kde-format
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/labelwidget.ui:705
-#, kde-format
-msgid "Text:"
-msgstr "文字："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116
-#, kde-format
-msgid "y = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132
-#, kde-format
-msgid "x = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ)
-#: src/frontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148
-#, kde-format
-msgid "f(x,y) = "
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23
-#, kde-format
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Mean deviation"
-msgstr "標準差"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Mean deviation around median"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "StandardDev"
-msgid "Median deviation"
-msgstr "標準差"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206
-#, kde-format
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A2"
-msgid "2"
-msgstr "A2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224
-#, kde-format
-msgid "Own message:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Message type:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Time Interval"
-msgstr "介面"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244
-#, kde-format
-msgid "On Click"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Time interval:"
-msgstr "介面"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262
-#, kde-format
-msgid "10000"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Own Message"
-msgstr "設定佈局"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281
-#, kde-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "統計"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286
-#, kde-format
-msgid "Last Message Received"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Retain:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Statistics"
-msgid "Will statistics:"
-msgstr "統計"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType)
-#: src/frontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Update type:"
-msgstr "資料"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "activate"
-msgid "Activate"
-msgstr "activate"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Color map:"
-msgstr "色彩映射："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86
-#, kde-format
-msgid "Create new color map"
-msgstr "建立新的色彩映射"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Open existing color map"
-msgstr "開啟現有的色彩映射"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Pattern:"
-msgstr "樣式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Threshold:"
-msgstr "下限"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297
-#, kde-format
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Mesh"
-msgstr "網子"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248
-#, kde-format
-msgid "Relative scale"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsTop)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Levels"
-msgstr "色階"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Number of levels:"
-msgstr "行數："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line width"
-msgid "Line width:"
-msgstr "線寬："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331
-#, kde-format
-msgid "Line color:"
-msgstr "線條色彩："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring)
-#: src/frontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341
-#, kde-format
-msgid "Multicoloring"
-msgstr "多色彩"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInstalledTemplates)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Installed Templates:"
-msgstr "已安裝的範本："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreview)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:47
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Preview:"
-msgstr "預覽："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLocation)
-#: src/frontend/ui/PlotTemplateDialog.ui:102
-#, kde-format
-msgid "Location:"
-msgstr "位置："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Cache:"
-msgstr "快取："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKaggle)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:39
-#, kde-format
-msgid "Kaggle"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKagglePath)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:46
-#, kde-format
-msgid "CLI Path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:66
-#, kde-format
-msgid "Total size - "
-msgstr "總計大小 - "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFiles)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Files - "
-msgstr "檔案 - "
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClearCache)
-#: src/frontend/ui/settingsdatasetspage.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Clear"
-msgstr "清空"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Auto-save:"
-msgstr "自動儲存："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDockWindowPositionReopen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "Dock Widget Placement:"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartup)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:67
-#, kde-format
-msgid "Startup:"
-msgstr "啟動："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Use terms compliant with the <a href=\"http://www.bipm."
-"org/utils/common/documents/jcgm/JCGM_100_2008_E.pdf\"><span style=\" text-"
-"decoration: underline; color:#2980b9;\">Guide to the Expression of "
-"Uncertainty in Measurement (GUM)</span></a></p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:87
-#, kde-format
-msgid "GUM compliant"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Save projects in a compatible format that can be "
-"opened in LabPlot versions older than 2.9.</p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCompatible)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:100
-#, kde-format
-msgid "Save in compatible format"
-msgstr "以相容格式儲存"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberOptions)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number options:"
-msgid "Number Options:"
-msgstr "數字選項："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUnits)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:114
-#, kde-format
-msgid "Units:"
-msgstr "單位："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProject)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:121
-#, kde-format
-msgid "New Project:"
-msgstr "新專案："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeTrailingZeroesAfterDot)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:128
-#, kde-format
-msgid "Include trailing zeroes after dot"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNewProjectNotebook)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Notebook:"
-msgstr "筆記本："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaveCalculations)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:155
-#, kde-format
-msgid "Compatibility:"
-msgstr "相容性："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitGroupSeparator)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:197
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Omit group separator"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTracing)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:214
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spacing:"
-msgid "Tracing:"
-msgstr "間隔："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInfoTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:245
-#, kde-format
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerfTrace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:281
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:50
-#, kde-format
-msgid "Performance"
-msgstr "效能"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDebugTrace)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:301
-#, kde-format
-msgid "Debug"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOmitLeadingZeroInExponent)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:311
-#, kde-format
-msgid "Omit leading zero in exponent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitleBar)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:318
-#, kde-format
-msgid "Title Bar:"
-msgstr "標題列："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:402
-#, kde-format
-msgid "Save  Calculations:"
-msgstr "儲存計算結果："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGUMTerms)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:409
-#, kde-format
-msgid "Terms:"
-msgstr "字詞："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHyphen)
-#: src/frontend/ui/settingsgeneralpage.ui:439
-#, kde-format
-msgid "Use Hyphen '-' instead of Minus '–'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:26
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "外觀"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxHighlighting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:33
-#, kde-format
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr "語法突顯"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSyntaxCompletion)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:40
-#, kde-format
-msgid "Syntax Completion"
-msgstr "語法補完"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Line Numbers"
-msgstr "行號"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLatexTypesetting)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:54
-#, kde-format
-msgid "LaTeX Typesetting"
-msgstr "LaTeX 排版"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnimations)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:61
-#, kde-format
-msgid "Animations"
-msgstr "動畫"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Evaluation"
-msgstr "計算"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReevaluateEntries)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Re-evaluate entries automatically"
-msgstr "自動重新計算項目"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAskConfirmation)
-#: src/frontend/ui/settingsnotebookpage.ui:104
-#, kde-format
-msgid "Ask for confirmation when restarting"
-msgstr "重新啟動時詢問確認"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:16
-#, kde-format
-msgid "Auto-Save"
-msgstr "自動儲存"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/settingsprintingpage.ui:22
-#, kde-format
-msgid "TODO"
-msgstr "TODO"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAppearance)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "標頭"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowColumnType)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Show column type"
-msgstr "顯示欄位類型"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPlotDesignation)
-#: src/frontend/ui/settingsspreadsheetpage.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Show plot designation"
-msgstr "位置："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bResetLayout)
-#: src/frontend/ui/settingswelcomepage.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reset Layout"
-msgstr "重設佈局"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewThumbnailSize)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:141
-#, kde-format
-msgid "Thumbnail Size:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Double buffering"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:171
-#, kde-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "主題："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:178
-#, kde-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "互動式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine)
-#: src/frontend/ui/settingsworksheetpage.ui:185
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Typesetting engine:"
-msgstr "隱藏選項 <<"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:42
-#, kde-format
-msgid "Add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Start Time:"
-msgstr "開始時間："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "End Value:"
-msgstr "結束數值："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:136
-#, kde-format
-msgid "Smoothness (Power of 10):"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Termination Ratio:"
-msgstr "方向"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValueStart)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:175
-#, kde-format
-msgid "Start Value:"
-msgstr "開始數值："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaselineParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:257
-#, kde-format
-msgid "Iterations:"
-msgstr "重複次數："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValueEnd)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:308
-#, kde-format
-msgid "End Time:"
-msgstr "結束時間："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumeric)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:47
-#, kde-format
-msgid "Numeric Values"
-msgstr "數字數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionText)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConditionDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:67
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:128
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:234
-#, kde-format
-msgid "Condition:"
-msgstr "條件："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxDateTime)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:81
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:227
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:334
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:398
-#, kde-format
-msgid "max."
-msgstr "最大"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:144
-#, kde-format
-msgid "Text Values"
-msgstr "文字數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "DateTime Values"
-msgstr "日期時間數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Fix:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:63
-#, kde-format
-msgid "Specify the name of the file to export."
-msgstr "指定要匯出的檔案名稱。"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:135
-#, kde-format
-msgid "Area to export:"
-msgstr "要匯出的區域："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:142
-#, kde-format
-msgid "Export horizontal header:"
-msgstr "匯出水平標頭："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:149
-#, kde-format
-msgid "Skip empty rows:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:156
-#, kde-format
-msgid "Export vertical header:"
-msgstr "匯出垂直標頭："
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, compressionGroup)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Compression"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbLZ4)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:205
-#, kde-format
-msgid "LZ4"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbZSTD)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:212
-#, kde-format
-msgid "ZSTD"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:222
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Compression Level"
-msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "匯出到："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:253
-#, kde-format
-msgid "Grid lines:"
-msgstr "格線："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:270
-#, kde-format
-msgid "Headers:"
-msgstr "標頭："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:277
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Table captions:"
-msgstr "分頁列位置："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:284
-#, kde-format
-msgid "Export header:"
-msgstr "匯出標頭："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:307
-#, kde-format
-msgid "Comments as column units:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/flattencolumnswidget.ui:26
-#, kde-format
-msgid "Flatten selected columns relative to:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHightlight)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:31
-#, kde-format
-msgid "Highlight:"
-msgstr "突顯："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:38
-#, kde-format
-msgid "Color Map:"
-msgstr "色彩映射："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColors)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/formattingheatmapwidget.ui:117
-#, kde-format
-msgid "Colors"
-msgstr "色彩"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "auto update the values"
-msgstr "自動更新數值"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoResize)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:162
-#, kde-format
-msgid "auto resize the column"
-msgstr "自動調整欄位大小"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154
-#, kde-format
-msgid "Placement"
-msgstr "放置方式"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOnePlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plots in one Plot Area"
-msgstr "繪製區域"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacementAllInOwnPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "One Plot Area per Plot"
-msgstr "繪製區域"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingPlotArea)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "Existing Plot Area"
-msgstr "繪製區域"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementExistingWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196
-#, kde-format
-msgid "&New Plot Area in an existing Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacementNewWorksheet)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203
-#, kde-format
-msgid "New Plot Area in a new Worksheet"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226
-#, kde-format
-msgid "Create Plot for original Data"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A2"
-msgid "2:"
-msgstr "A2"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56
-#, kde-format
-msgid "p(x)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A1"
-msgid "1:"
-msgstr "A1"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A3"
-msgid "3:"
-msgstr "A3"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbDistribution)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:145
-#, kde-format
-msgid ""
-"<html><head/><body><p>Random number distributions as defined in <a href="
-"\"https://www.gnu.org/software/gsl/doc/html/randist.html\"><span style=\" "
-"text-decoration: underline; color:#2980b9;\">GSL documentation</span></a></"
-"p></body></html>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeed)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:152
-#, kde-format
-msgid "Seed:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:69
-#, kde-format
-msgid "a:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/rescalewidget.ui:79
-#, kde-format
-msgid "b:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceDateTime)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplace)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:80
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:87
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:561
-#, kde-format
-msgid "Replace:"
-msgstr "取代："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:97
-#, kde-format
-msgid "Find:"
-msgstr "尋找："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbOrder)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:134
-#, kde-format
-msgid "Search order"
-msgstr "搜尋順序"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbMatchCase)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:147
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Match case sensitive"
-msgstr "區分大小寫"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSelectionOnly)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:164
-#, kde-format
-msgid "Search in the selection only"
-msgstr "只在選擇區內搜尋"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:194
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:91
-#, kde-format
-msgid "Jump to next match"
-msgstr "跳至下一個符合"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFindPrev)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:208
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:105
-#, kde-format
-msgid "Jump to previous match"
-msgstr "跳至上一個符合"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceNext)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:222
-#, kde-format
-msgid "Replace next match"
-msgstr "取代下一個符合處"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:232
-#, kde-format
-msgid "Replace all matches"
-msgstr "將符合處全部取代"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bReplaceAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:235
-#, kde-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "全部取代(&A)"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bFindAll)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:242
-#, kde-format
-msgid "&Find All"
-msgstr "全部尋找(&F)"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:249
-#, kde-format
-msgid "Switch to incremental search bar"
-msgstr "切換到漸進搜尋列"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplace)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbReplaceText)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:525
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchreplacewidget.ui:574
-#, kde-format
-msgid "Text to replace with"
-msgstr "要取代的文字"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:50
-#, kde-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "尋找(&I)："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbFind)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:78
-#, kde-format
-msgid "Text to search for"
-msgstr "要搜尋的文字"
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbSwitchFindReplace)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/searchwidget.ui:158
-#, kde-format
-msgid "Switch to power search and replace bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sort by"
-msgstr "排序"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:64
-#, kde-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "遞增"
-
-#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering)
-#: src/frontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Descending"
-msgstr "遞減"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportTo)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:73
-#, kde-format
-msgid "Target:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:99
-#, kde-format
-msgid "Area to Export:"
-msgstr "要匯出的區域："
-
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground)
-#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:116
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:126
-#, kde-format
-msgid "Check this option if the worksheet background should be exported."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:119
-#, kde-format
-msgid "Export Background:"
-msgstr "匯出背景："
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution)
-#: src/frontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:139
-#, kde-format
-msgid "Resolution:"
-msgstr "解析度："
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:124
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "樣式"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:127
-#, kde-format
-msgid "Single Color"
-msgstr "單色"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:128
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "水平軸："
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "輻射狀漸層"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:130
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Top Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:132
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Radial Gradient"
-msgstr "輻射狀漸層"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:135
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scaled and Cropped"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:136
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scaled"
-msgstr "調整大小"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:137
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Scaled, Keep Proportions"
-msgstr "調整大小，並保持比例"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:139
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "鋪排"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:140
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "置中鋪排"
-
-#: src/frontend/widgets/BackgroundWidget.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 elements: background color style changed"
-msgstr "設定背景影像..."
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:94
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "No Error"
-msgstr "沒有錯誤"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:95
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Symmetric"
-msgstr "對稱"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:96
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:101
-#, kde-format
-msgid "Asymmetric"
-msgstr "非對稱"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:104
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify whether the data points have errors and of which type.\n"
-"Note, changing this type is not possible once at least one point was read."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:333
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "cartesian"
-msgid "Cartesian (x, y)"
-msgstr "直角座標"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:334
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y°)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:335
-#, kde-format
-msgid "Polar (x, y(rad))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:337
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (ln(x), y)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:338
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (x, ln(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "Logarithmic (log(x), log(y))"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic (log(x), y)"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Direction"
-msgid "Logarithmic (x, log(y))"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:342
-#, kde-format
-msgid "Ternary (x, y, z)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:345
-#, kde-format
-msgid "No Image"
-msgstr "沒有影像"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:346
-#, kde-format
-msgid "Original Image"
-msgstr "原始影像"
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:347
-#, kde-format
-msgid "Processed Image"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:350
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:358
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:351
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:359
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the intensity.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:353
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:360
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the colors that are not part of the background color.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:354
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:356
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the hue.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:355
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:357
-#, kde-format
-msgid ""
-"Select the range for the saturation.\n"
-"Everything outside of this range will be set to white."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:367
-#, kde-format
-msgid "Save project before using this option"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:376
-#, kde-format
-msgid "Invalid image"
-msgstr "無效的影像"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "X Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:47
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "No Uncertainties"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:49
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:57
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:64
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "Poisson variance, sqrt(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:50
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:51
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Custom Uncertainty Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Y Uncertainty"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:62
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "No Errors"
-msgstr "沒有錯誤"
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:65
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:66
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "Custom Error Values, asymmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Bars with Ends"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:254
-#: src/frontend/widgets/ErrorBarWidget.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Data, +-:"
-msgstr "資料"
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start Value:"
-msgid "Start Value"
-msgstr "開始數值："
-
-#: src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:30
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Add New Unit"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Filter name:"
-msgid "Enter unit name here"
-msgstr "過濾器名稱："
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save as"
-msgid "&Save"
-msgstr "另存新檔"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:46
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:75
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "FITS Metadata Editor  [Changed]"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "&Add Keyword"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Specify the New Keyword"
-msgstr "開始欄："
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Specify the name"
-msgstr "開始欄："
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Start column:"
-msgid "Specify the value"
-msgstr "開始欄："
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Specify the comment"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Cannot add empty key"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add new keyword"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remove selected keyword"
-msgstr "移除列"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add unit to keyword"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Close file"
-msgstr "關閉檔案"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:174
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Open FITS File"
-msgstr "開啟 FITS 檔案"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "Cannot open file, file already opened."
-msgstr "無法開啟檔案，檔案已經開啟。"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:209
-#, kde-format
-msgid "File already opened"
-msgstr "檔案已開啟"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add New Keyword"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Remove Keyword"
-msgstr "移除列"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Add Unit"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#, kde-format
-msgid "Cannot add keyword, keyword already added"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:322
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:329
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add new"
-msgid "Cannot Add Keyword"
-msgstr "新增"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:336
-#, kde-format
-msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:380
-#, kde-format
-msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:381
-#, kde-format
-msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "確認刪除"
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, kde-format
-msgid "Cannot remove mandatory keyword."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:401
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Removing Keyword"
-msgstr "移除列"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:522
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use logical instead of absolute coordinates to specify the position on the "
-"plot"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:527
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li><li>Markdown - text setting using Markdown markup language</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:535
-#, kde-format
-msgid ""
-"Text setting mode:<ul><li>Text - text setting using rich-text formatting</"
-"li><li>LaTeX - text setting using LaTeX, installation of LaTeX required</"
-"li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:543
-#, kde-format
-msgid "Bold"
-msgstr "粗體"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:544
-#, kde-format
-msgid "Italic"
-msgstr "斜體"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:545
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Underline"
-msgstr "線條"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:546
-#, kde-format
-msgid "Strike Out"
-msgstr "刪除線"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:547
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Super Script"
-msgstr "文稿"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:548
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Sub-Script"
-msgstr "文稿"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:549
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Left Align"
-msgstr "左邊界"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:551
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Right Align"
-msgstr "右邊界"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:552
-#, kde-format
-msgid "Justify"
-msgstr "兩邊對齊"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:553
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Symbol"
-msgid "Insert Symbol"
-msgstr "符號"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:554
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "Insert Date/Time"
-msgstr "日期和時間"
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:899
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:925
-#, kde-format
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:907
-#: src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp:933
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Date and time"
-msgid "Date and Time"
-msgstr "日期和時間"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Drop Lines"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Half-Bars"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "No Drop Lines"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, XY"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Min Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/LineWidget.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Drop Lines, X, Max Baseline"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/MemoryWidget.cpp:26
-#, kde-format
-msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Variance"
-msgid "Minimum allowed value: %1"
-msgstr "變異數"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Maximum allowed value: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "The value does not represent a valid number"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Number of points"
-msgid "No number entered"
-msgstr "點數"
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:63
-#, kde-format
-msgid "Unhandled error"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/NumberSpinBox.cpp:440
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Invalid value entered. Valid value: %1"
-msgstr "數值"
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Search/Filter text"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:366
-#, kde-format
-msgid ""
-"The aspect \"%1\"\n"
-"is not available anymore. It will be automatically used once it is created "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Close this dialog without exporting."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:69
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:72
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (JPG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:79
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:81
-#, kde-format
-msgid "File"
-msgstr "檔案"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Clipboard"
-msgstr "剪貼簿"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Bounding Box"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:89
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specifies the area to export:<ul><li>Bounding Box - the bounding box of all "
-"objects on the worksheet is exported</li><li>Selection - the area of the "
-"currently selected objects is exported</li><li>Worskheet - the complete "
-"worksheet area is exported</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:99
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen"
-msgid "%1 (desktop)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:114
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Export Worksheet"
-msgstr "匯出工作表"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:235
-#, kde-format
-msgid "Portable Data Format (*.pdf *.PDF)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "Scalable Vector Graphics (*.svg *.SVG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Portable Network Graphics (*.png *.PNG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:241
-#, kde-format
-msgid "Joint Photographic Experts Group (*.jpg *.jpeg *.JPG *.JPEG)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:243
-#, kde-format
-msgid "Windows Bitmap (*.bmp *.BMP)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:245
-#, kde-format
-msgid "Portable Pixmap (*.ppm *.PPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:247
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xbm *.XBM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:249
-#, kde-format
-msgid "X11 Bitmap (*.xpm *.XPM)"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:354
-#, kde-format
-msgid "Export to file and close the dialog."
-msgstr "匯出至檔案並關閉對話框。"
-
-#: src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:357
-#, kde-format
-msgid "Export to clipboard and close the dialog."
-msgstr "匯出到剪貼簿並關閉對話框。"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "自訂"
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Dots"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Horizontal spacing:"
-msgstr "水平間隔："
-
-#: src/frontend/worksheet/GridDialog.cpp:58
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Vertical spacing:"
-msgstr "垂直間隔："
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:86
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Orientation"
-msgid "Quit Presentation"
-msgstr "方向"
-
-#: src/frontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Pin the navigation panel"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto Fit"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "No fit"
-msgstr "自動調適"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit to Selection"
-msgstr "符合選擇區域"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:182
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "int"
-msgctxt "Zoom"
-msgid "Fit"
-msgstr "整數"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:187
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select and Edit"
-msgstr "全部選取"
-
-#. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup);
-#. selectionModeAction->setCheckable(true);
-#. "Add new" related actions
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your names"
-msgid "Four Axes"
-msgstr "Franklin Weng"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:219
-#, kde-format
-msgid "Two Axes"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Centered"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:222
-#, kde-format
-msgid "Two Axes, Crossing at Origin"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:223
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Load from Template"
-msgstr "從"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:246
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "No Grid"
-msgstr "格線"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:251
-#, kde-format
-msgid "Dense Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:254
-#, kde-format
-msgid "Sparse Line Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:257
-#, kde-format
-msgid "Dense Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Sparse Dot Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Custom"
-msgid "Custom Grid"
-msgstr "自訂"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "貼齊格線"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:286
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Interactive Plots"
-msgstr "介面"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287
-#, kde-format
-msgid ""
-"If not activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:304
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:318
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete selected objects"
-msgid "Selected Plot Areas"
-msgstr "刪除選取的物件"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:306
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:320
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Plot Area"
-msgid "All Plot Areas"
-msgstr "繪製區域"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "All Plot Areas X"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "LabPlot2"
-msgid "All Plot Areas Y"
-msgstr "LabPlot2"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:343
-#, kde-format
-msgid "Crosshair"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select Region and Zoom In"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select X-Region and Zoom In"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Select Y-Region and Zoom In"
-msgstr "全部選取"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Auto Scale"
-msgstr "自動比例"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Auto Scale X"
-msgstr "自動比例"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Auto Scale Y"
-msgstr "自動比例"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom In X"
-msgstr "放大"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:394
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom out"
-msgid "Zoom Out X"
-msgstr "縮小"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom in"
-msgid "Zoom In Y"
-msgstr "放大"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:402
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom out"
-msgid "Zoom Out Y"
-msgstr "縮小"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shift Left X"
-msgstr "右"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:408
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Shift Right X"
-msgstr "右"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:410
-#, kde-format
-msgid "Shift Up Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:412
-#, kde-format
-msgid "Shift Down Y"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:426
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:489
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1295
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1302
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1309
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1316
-#, kde-format
-msgid "Plot Area"
-msgstr "繪製區域"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:502
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Zoom/Navigate"
-msgstr "導覽"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:523
-#, kde-format
-msgid "Apply Actions to"
-msgstr ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1: add %2 rows"
-#| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-msgid "Apply Cursor to"
-msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1433
-#, kde-format
-msgid "Do you really want to delete the selected object?"
-msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?"
-msgstr[0] ""
-
-#: src/frontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1441
-#, kde-format
-msgid "%1: Remove selected worksheet elements."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/ColorMapsManager.cpp:153
-#, kde-format
-msgid ""
-"Couldn't open the color map collections file %1. Please check your "
-"installation."
-msgstr "無法開啟色彩映射集合檔 %1。請檢查您的安裝。"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Couldn't find preview.sty."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:82
-#, kde-format
-msgid "Couldn't open the file"
-msgstr "無法開啟檔案"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:165
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "%1 not found"
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:201
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Timeout: Unable to generate latex file"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:204
-#, kde-format
-msgid "process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "dvips not found"
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:273
-#, kde-format
-msgid "dvips process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "convert not found"
-msgstr "檔案資訊"
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:303
-#, kde-format
-msgid "convert process failed, exit code ="
-msgstr ""
-
-#: src/tools/TeXRenderer.cpp:325
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Failed to open"
-msgid "Unable to open file:"
-msgstr "開啟失敗"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show SparkLines"
-#~ msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current Selection"
-#~ msgstr "符合選擇區域"
-
-#~ msgid "Complete Worksheet"
-#~ msgstr "完成工作表"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change comment"
-#~ msgid "%1: enable negative lower limit"
-#~ msgstr "%1：變更註解"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lower Limit < 0:"
-#~ msgstr "功能"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set border"
-#~ msgstr "設定字型"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Start column:"
-#~ msgid "Start value"
-#~ msgstr "開始欄："
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lower limit"
-#~ msgstr "功能"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No line"
-#~ msgstr "線條"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "solid line"
-#~ msgid "Solid line"
-#~ msgstr "實線"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash line"
-#~ msgid "Dash line"
-#~ msgstr "虛線"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dot line"
-#~ msgstr "線條"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dash dot line"
-#~ msgstr "線點交錯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dash dot dot line"
-#~ msgstr "線點交錯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Decimal point "
-#~ msgstr "十進位"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgid "Group separator "
-#~ msgstr "方向"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "Exponential "
-#~ msgstr "方向"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Percent "
-#~ msgstr "置中鋪排"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Number of points"
-#~ msgid "Number Settings:"
-#~ msgstr "點數"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Custom"
-#~ msgid "Custom Names:"
-#~ msgstr "自訂"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Filter not initialized"
-#~ msgstr "開啟失敗"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a Formula"
-#~ msgstr "專案屬性"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Analysis Curve"
-#~ msgstr "分析"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Executable Path:"
-#~ msgstr "執行檔："
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Constants"
-#~ msgid "Discount"
-#~ msgstr "常數"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Syntax Highlighting"
-#~ msgid "KSyntaxHighlighting"
-#~ msgstr "語法突顯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Matio"
-#~ msgstr "分頁列位置："
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MCAP"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vector BLF"
-#~ msgstr "4 個向量"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of elements in vector x"
-#~ msgstr "欄數："
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Value %1"
-#~ msgstr "數值"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to prepare device/file: %1"
-#~ msgstr "開啟失敗"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Padding:"
-#~ msgid "Pause reading"
-#~ msgstr "填補："
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set creation time"
-#~ msgid "%1: set subgroup size"
-#~ msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#~ msgid "Evaluate Worksheet"
-#~ msgstr "計算工作表"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to open the device."
-#~ msgstr "開啟失敗"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Preferences"
-#~ msgstr "喜好設定"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Add new"
-#~ msgid "Add %1"
-#~ msgstr "新增"
-
-#~ msgid "%1 name:"
-#~ msgstr "%1 名稱："
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgid "p-th quantile"
-#~ msgstr "方向"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: copy %2"
-#~ msgstr "複製"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgid "Column Format"
-#~ msgstr "欄"
-
-#~ msgid "Specify the name of the file to import."
-#~ msgstr "指定要匯入的檔案名稱。"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: remove 1 row"
-#~| msgid_plural "%1: remove %2 rows"
-#~ msgid "%1: move down"
-#~ msgstr "%1：移除 %2 列"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to download the dataset"
-#~ msgstr "開啟失敗"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Failed to open"
-#~ msgid "Failed to save the dataset"
-#~ msgstr "開啟失敗"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Variable contains no data"
-#~ msgstr "檔案資訊"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not implemented yet"
-#~ msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid dbc file"
-#~ msgstr "數值"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "error"
-#~ msgid "Parse Errors"
-#~ msgstr "錯誤"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show SparkLine"
-#~ msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Column Comments:"
-#~ msgstr "欄位屬性"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: error bar style type changed"
-#~ msgstr "（已改變）"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "XY-Curves"
-#~ msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do Nothing"
-#~ msgstr "不做任何事"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create New Project with Spreadsheet"
-#~ msgstr "工作表"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Equidistant Values"
-#~ msgstr "數值"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "移除列"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Histogram to"
-#~ msgstr "欄位屬性"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Box Plot to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Bar Plot to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "Add Histograms to"
-#~ msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Box Plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add Bar Plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GUI configuration file not found"
-#~ msgstr "專案屬性"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "連線"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Sort Spreadsheet"
-#~ msgstr "工作表"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "End column:"
-#~ msgid "Leading column:"
-#~ msgstr "結束欄："
-
-#~ msgid "Filter name:"
-#~ msgstr "過濾器名稱："
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "new filter"
-#~ msgstr "新增過濾器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manage filters"
-#~ msgstr "管理過濾器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove Columns"
-#~ msgstr "移除欄"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-Curve from a Formula"
-#~ msgstr "專案屬性"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data Operation"
-#~ msgstr "資料格式"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto/Cross Correlation"
-#~ msgstr "連線"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "連線"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data Manipulation"
-#~ msgstr "資料格式"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "%1: Add curve to %2 plots"
-#~ msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Analysis"
-#~ msgstr "分析"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set line pen"
-#~ msgstr "設定垂直對齊"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "End Search"
-#~ msgstr "搜尋過濾器"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgid "Point Separation:"
-#~ msgstr "方向"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reference Points"
-#~ msgstr "喜好設定"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No Data"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Restore"
-#~ msgstr "回復(&R)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mi&nimize"
-#~ msgstr "最小化(&N)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ma&ximize"
-#~ msgstr "最大化(&X)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "工作表"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "欄"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Matrix"
-#~ msgstr "矩陣"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Worksheet"
-#~ msgstr "工作表(&W)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Plot Area"
-#~ msgstr "繪製區域"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Legend"
-#~ msgstr "圖例"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Axis"
-#~ msgstr "X 軸"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "XY-Curve"
-#~ msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Data Reduction"
-#~ msgstr "方向"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Differentiation"
-#~ msgstr "方向"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Integration"
-#~ msgstr "方向"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Orientation"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Interpolation"
-#~ msgstr "方向"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Smoothing"
-#~ msgstr "不做任何事"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "int"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fit"
-#~ msgstr "整數"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Transform"
-#~ msgstr "新增過濾器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Hilbert Transform"
-#~ msgstr "新增過濾器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Fourier Filter"
-#~ msgstr "新增過濾器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Convolution/Deconvolution"
-#~ msgstr "連線"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Auto-/Cross-Correlation"
-#~ msgstr "連線"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram"
-#~ msgstr "欄位屬性"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Bar Plot"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Box Plot"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Text Label"
-#~ msgstr "文字標籤"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Images"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Image"
-#~ msgstr "影像"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Custom Point"
-#~ msgstr "自訂"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Reference Line"
-#~ msgstr "喜好設定"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "專案"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "備忘"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "備忘"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Increment"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Info Element"
-#~ msgstr "遞增"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "資料夾"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Tile"
-#~ msgstr "鋪排"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Cascade"
-#~ msgstr "層疊"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show all Windows"
-#~ msgstr "全部選取"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tab position:"
-#~ msgstr "分頁列位置："
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "介面"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash line"
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "虛線"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "Weighting:"
-#~ msgstr "高度"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert 1 column"
-#~| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-#~ msgid "Subtract the specified value from column values"
-#~ msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert 1 column"
-#~| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-#~ msgid "Add the specified value to matrix values"
-#~ msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert 1 column"
-#~| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-#~ msgid "Subtract the specified value from matrix values"
-#~ msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Column Statisti&cs"
-#~ msgstr "統計"
-
-#~ msgid "Created: %1"
-#~ msgstr "建立時間：%1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X-data:"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y-data:"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Add plots to"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "線性"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Direction"
-#~ msgid "exponential"
-#~ msgstr "方向"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "function"
-#~ msgstr "函式"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "percentile"
-#~ msgstr "置中鋪排"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Constants"
-#~ msgid "constant"
-#~ msgstr "常數"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "y-Start:"
-#~ msgstr "開始"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "x-Range:"
-#~ msgstr "X 範圍"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "orange"
-#~ msgid "Plot ranges:"
-#~ msgstr "橘"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "x-data:"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "y-data:"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "y-Data:"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Height"
-#~ msgid "y-Weight:"
-#~ msgstr "高度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set whiskers cap pen"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set whiskers cap opacity"
-#~ msgstr "設定不透明度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select y-Region and Zoom In"
-#~ msgstr "全部選取"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hilbert-Transform"
-#~ msgstr "新增過濾器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "xy-Equation"
-#~ msgstr "分頁列位置："
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Histogram Properties"
-#~ msgstr "欄位屬性"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font"
-#~ msgstr "字型"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "x-Range"
-#~ msgstr "X 範圍"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font color:"
-#~ msgstr "第一色彩"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set vertical line style"
-#~ msgstr "設定垂直對齊"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set vertical line opacity"
-#~ msgstr "設定垂直對齊"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set connection line style"
-#~ msgstr "設定為隱身(&I)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set connection line opacity"
-#~ msgstr "設定字型"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error type:"
-#~ msgstr "格式"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "y-error"
-#~ msgstr "格式"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "error"
-#~ msgid "x-error"
-#~ msgstr "錯誤"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "公分"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "Statistical Methods (of column)"
-#~ msgstr "統計"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "solid line"
-#~ msgid "SolidLine"
-#~ msgstr "實線"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "dash line"
-#~ msgid "DashLine"
-#~ msgstr "虛線"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DotLine"
-#~ msgstr "線條"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DashDotLine"
-#~ msgstr "線點交錯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DashDotDotLine"
-#~ msgstr "線點交錯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Drop Numeric Values"
-#~ msgstr "數值"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Drop Text Values"
-#~ msgstr "數值"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set border pen"
-#~ msgstr "設定佈局"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set median line pen"
-#~ msgstr "設定垂直對齊"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set median line opacity"
-#~ msgstr "設定垂直對齊"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set whiskers pen"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set whiskers opacity"
-#~ msgstr "設定不透明度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bar"
-#~ msgstr "巴（bars）"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top margin:"
-#~ msgstr "上邊界"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bottom margin:"
-#~ msgstr "下邊界"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hor. spacing:"
-#~ msgstr "水平間隔："
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ver. spacing:"
-#~ msgstr "垂直間隔："
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Margin:"
-#~ msgid "Margin"
-#~ msgstr "邊界："
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot - %1"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "LabPlot2"
-#~ msgid "Plot %1"
-#~ msgstr "LabPlot2"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cartesian"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "直角座標"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cartesian"
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Cartesian Plot"
-#~ msgstr "直角座標"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "Add Curve to"
-#~ msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: add %2 rows"
-#~| msgid_plural "%1: add %2 rows"
-#~ msgid "Add Curves to"
-#~ msgstr "%1：新增 %2 列"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Drop values:"
-#~ msgstr "數值"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data, +-"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Data, +"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tick Type:"
-#~ msgstr "類型"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Automatic"
-#~ msgid "Automatic:"
-#~ msgstr "自動"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Column"
-#~ msgid "Tick Column:"
-#~ msgstr "欄"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "error"
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "錯誤"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: change y-range %2 format"
-#~ msgstr "設定佈局"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgid "%1: change y-range %2 auto scaling"
-#~ msgstr "%1：變更隱藏狀態"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y-Ranges:"
-#~ msgstr "X 範圍"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgid "Box Plot Data"
-#~ msgstr "繪製區域"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Histogram Placement"
-#~ msgstr "欄位屬性"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set filling image"
-#~ msgstr "設定背景影像..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set filling opacity"
-#~ msgstr "設定不透明度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set opacity"
-#~ msgstr "設定不透明度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Horizontal Linear Gradient"
-#~ msgstr "水平軸："
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vertical Linear Gradient"
-#~ msgstr "輻射狀漸層"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "cm"
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "公分"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Foreground color:"
-#~ msgstr "背景"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X-error plus"
-#~ msgstr "格式"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y-error plus"
-#~ msgstr "格式"
-
-#~ msgid "Z"
-#~ msgstr "Z"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Datapicker"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Datapicker"
-#~ msgstr "資料"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Animate Worksheet"
-#~ msgstr "工作表(&W)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Completion"
-#~ msgstr "資料格式"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "CAS Properties"
-#~ msgstr "屬性"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CAS Worksheet"
-#~ msgstr "工作表(&W)"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Worksheet"
-#~ msgid "&CAS Worksheet"
-#~ msgstr "工作表(&W)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of "
-#~ "scientific data."
-#~ msgstr "LabPlot 是一套互動式圖形與分析科學資料的應用程式。"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset"
-#~ msgid "Offset x:"
-#~ msgstr "位移"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Offset"
-#~ msgid "Offset y:"
-#~ msgstr "位移"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "xy-curve from a mathematical Equation"
-#~ msgstr "專案屬性"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error, %"
-#~ msgstr "格式"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "LabPlot version"
-#~ msgstr "關閉專案"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Date and time"
-#~ msgid "Date/Time"
-#~ msgstr "日期和時間"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set x range"
-#~ msgstr "設定字型"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set y range"
-#~ msgstr "設定字型"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show &last"
-#~ msgstr "顯示控制面板(&C)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show f&irst"
-#~ msgstr "顯示選項(&H)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2"
-#~ msgstr "<b>尚未實作。</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set point's style"
-#~ msgstr "設定佈局"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set creation time"
-#~ msgid "%1: set point's size"
-#~ msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: rotate point"
-#~ msgstr "設定字型"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set point's filling"
-#~ msgstr "設定背景影像..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set point's opacity"
-#~ msgstr "設定不透明度"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "error"
-#~ msgid "Error Bar"
-#~ msgstr "錯誤"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "備忘"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variance"
-#~ msgid "Variables: "
-#~ msgstr "變異數"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set outliers symbol style"
-#~ msgstr "設定佈局"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set mean symbol style"
-#~ msgstr "設定佈局"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set symbol opacity"
-#~ msgstr "設定不透明度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 CustomPoints: style changed"
-#~ msgstr "設定佈局"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: set creation time"
-#~ msgid "%1 CustomPoints: size changed"
-#~ msgstr "%1：設定建立時間"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1 CustomPoints: opacity changed"
-#~ msgstr "設定不透明度"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show/Hide columns"
-#~ msgstr "移除欄"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Search/Filter Options"
-#~ msgstr "搜尋過濾器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Levels:"
-#~ msgstr "色階"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "File Information"
-#~ msgstr "檔案資訊"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Edit"
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "編輯(&E)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clea&r Selected Rows"
-#~ msgstr "清除選擇"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "2/98 percentiles"
-#~ msgstr "置中鋪排"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(x)"
-#~ msgstr "LOG(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(x)"
-#~ msgstr "LOG(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ln(x)"
-#~ msgstr "LN(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(|x|)"
-#~ msgstr "LOG(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(|x|)"
-#~ msgstr "LOG(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log(abs(x))"
-#~ msgstr "LOG(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(abs(x))"
-#~ msgstr "LOG(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "log2(abs(y))"
-#~ msgstr "LOG(x)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scaling:"
-#~ msgstr "調整大小"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend"
-#~ msgid "%1 Properties"
-#~ msgstr "屬性"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Variance"
-#~ msgid "AvailableCurves"
-#~ msgstr "變異數"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marker position:"
-#~ msgstr "分頁列位置："
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: set vertical line color"
-#~ msgstr "設定垂直對齊"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%1: insert 1 column"
-#~| msgid_plural "%1: insert %2 columns"
-#~ msgid "%1: set connection line color"
-#~ msgstr "%1：插入 %2 欄"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable vertical line"
-#~ msgstr "設定垂直對齊"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable connection line"
-#~ msgstr "連線"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Line width"
-#~ msgid "Linewidth"
-#~ msgstr "線寬："
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Linecolor"
-#~ msgstr "線條顏色"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect line to curve"
-#~ msgstr "連線"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful."
-#~ msgstr "連線"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number format"
-#~ msgstr "資料格式"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "Debug version"
-#~ msgstr "關閉專案"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fi&ll Selection With"
-#~ msgstr "選擇"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Mask Selection"
-#~ msgstr "選擇"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Unmask Selection"
-#~ msgstr "選擇"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Normalize Selection"
-#~ msgstr "清除選擇"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "t statistic:"
-#~ msgstr "統計"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "p value:"
-#~ msgstr "數值"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "conf. interval:"
-#~ msgstr "介面"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Statistics"
-#~ msgid "F statistic"
-#~ msgstr "統計"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "parametric"
-#~ msgid "parameters:"
-#~ msgstr "參數繪圖"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Format type:"
-#~ msgstr "格式"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "orange"
-#~ msgid "Free ranges"
-#~ msgstr "橘"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Break Layout"
-#~ msgstr "取消佈局：%1"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Numeric"
-#~ msgid "numeric"
-#~ msgstr "數值"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid ";;Origin Projects (%1)"
-#~ msgstr "開啟專案"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid " pt"
-#~ msgid "pt"
-#~ msgstr " 點 "
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close Project"
-#~ msgid "Import from LabPlot Project"
-#~ msgstr "關閉專案"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Open project"
-#~ msgid "Import from Origin Project (OPJ)"
-#~ msgstr "開啟專案"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Original size"
-#~ msgid "Original"
-#~ msgstr "初始大小"
-
-#~ msgid "%1: change hidden status"
-#~ msgstr "%1：變更隱藏狀態"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Plot Area"
-#~ msgid "Plot/Curve"
-#~ msgstr "繪製區域"
diff -pruN 2.12.0-1/snapcraft.yaml 2.12.1-1/snapcraft.yaml
--- 2.12.0-1/snapcraft.yaml	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/snapcraft.yaml	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -12,7 +12,7 @@ apps:
   labplot:
     extensions:
       - kde-neon-6
-    common-id: org.kde.labplot.deskto
+    common-id: org.kde.labplot.desktop
     command: usr/bin/labplot
     plugs:
       - cups
@@ -21,15 +21,6 @@ apps:
     #   - bin/tmpdir
     environment:
       QTWEBENGINE_DISABLE_SANDBOX: 1
-package-repositories:
--   type: apt
-    components:
-    - main
-    suites:
-    - noble
-    key-id: 444DABCF3667D0283F894EDDE6D4736255751E5D
-    url: http://origin.archive.neon.kde.org/user
-    key-server: keyserver.ubuntu.com
 parts:
   # launchers:
   #   source: snap/local/launchers
@@ -38,6 +29,7 @@ parts:
   #       '*': bin/
   analitza:
     source: https://invent.kde.org/education/analitza.git
+    source-branch: release/25.04
     plugin: cmake
     build-packages:
       - libxslt1-dev
@@ -51,65 +43,17 @@ parts:
       - -DQT_MAJOR_VERSION=6
       - -DBUILD_WITH_QT6=ON
       - -DBUILD_TESTING=OFF
-      - -DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=/etc
-      - -DCMAKE_INSTALL_LOCALSTATEDIR=/var
-      - -DCMAKE_EXPORT_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_FIND_USE_PACKAGE_REGISTRY=OFF
-      - -DCMAKE_FIND_PACKAGE_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_RUNSTATEDIR=/run
-      - -DCMAKE_SKIP_INSTALL_ALL_DEPENDENCY=ON
-      - -DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-      - --log-level=STATUS
-      - -DCMAKE_LIBRARY_PATH=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
+      - -DQT_DEBUG_FIND_PACKAGE=ON
+      - "-DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
+      - "-DCMAKE_PREFIX_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
     build-environment: &build_env
       - PATH: /snap/kf6-core24-sdk/current/usr/bin:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/bin${PATH:+:$PATH}
       - PKG_CONFIG_PATH: /snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/${CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR}/pkgconfig:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib/${CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR}/pkgconfig${PKG_CONFIG_PATH:+:$PKG_CONFIG_PATH}
       - XDG_DATA_DIRS: $CRAFT_STAGE/usr/share:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/share:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/share:/usr/share${XDG_DATA_DIRS:+:$XDG_DATA_DIRS}
       - XDG_CONFIG_HOME: $CRAFT_STAGE/etc/xdg:/snap/kf6-core24-sdk/current/etc/xdg:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/etc/xdg:/etc/xdg${XDG_CONFIG_HOME:+:$XDG_CONFIG_HOME}
       - LD_LIBRARY_PATH: /snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR/libproxy:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib:$CRAFT_STAGE/usr/lib:$CRAFT_STAGE/lib/:$CRAFT_STAGE/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-    override-stage: |
-        craftctl default
-        rsync -a --ignore-existing $CRAFT_PART_INSTALL/ /
-  cantor:
-    after:
-      - analitza
- #     - poppler
-    source: https://invent.kde.org/education/cantor.git
-    plugin: cmake
-    build-packages:
-      - libmarkdown2-dev
-      - libglib2.0-dev
-      - liblapack-dev
-      - libluajit-5.1-dev
-      - libqalculate-dev
-      - libspectre-dev
-      - pkg-config
-      - python3-dev
-      - r-base-core
-      - libxslt-dev
-      - libpoppler-qt6-dev
-    stage-packages:
-      - rsync
-      - cmake
-    cmake-parameters:
-      - -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr
-      - -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release
-      - -DQT_MAJOR_VERSION=6
-      - -DBUILD_WITH_QT6=ON
-      - -DBUILD_TESTING=OFF
-      - -DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=/etc
-      - -DCMAKE_INSTALL_LOCALSTATEDIR=/var
-      - -DCMAKE_EXPORT_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_FIND_USE_PACKAGE_REGISTRY=OFF
-      - -DCMAKE_FIND_PACKAGE_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_RUNSTATEDIR=/run
-      - -DCMAKE_SKIP_INSTALL_ALL_DEPENDENCY=ON
-      - -DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-      - --log-level=STATUS
-      - -DCMAKE_LIBRARY_PATH=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-    build-environment: *build_env
+      - LDFLAGS: "-L$CRAFT_STAGE/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR"
+      - CFLAGS: "-I$CRAFT_STAGE/usr/include"
     override-stage: |
         craftctl default
         rsync -a --ignore-existing $CRAFT_PART_INSTALL/ /
@@ -127,17 +71,8 @@ parts:
       - -DQT_MAJOR_VERSION=6
       - -DBUILD_WITH_QT6=ON
       - -DBUILD_TESTING=OFF
-      - -DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=/etc
-      - -DCMAKE_INSTALL_LOCALSTATEDIR=/var
-      - -DCMAKE_EXPORT_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_FIND_USE_PACKAGE_REGISTRY=OFF
-      - -DCMAKE_FIND_PACKAGE_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_RUNSTATEDIR=/run
-      - -DCMAKE_SKIP_INSTALL_ALL_DEPENDENCY=ON
-      - -DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-      - --log-level=STATUS
-      - -DCMAKE_LIBRARY_PATH=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
+      - "-DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
+      - "-DCMAKE_PREFIX_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
     build-environment: *build_env
     override-stage: |
         craftctl default
@@ -156,17 +91,8 @@ parts:
       - -DQT_MAJOR_VERSION=6
       - -DBUILD_WITH_QT6=ON
       - -DBUILD_TESTING=OFF
-      - -DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=/etc
-      - -DCMAKE_INSTALL_LOCALSTATEDIR=/var
-      - -DCMAKE_EXPORT_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_FIND_USE_PACKAGE_REGISTRY=OFF
-      - -DCMAKE_FIND_PACKAGE_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_RUNSTATEDIR=/run
-      - -DCMAKE_SKIP_INSTALL_ALL_DEPENDENCY=ON
-      - -DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-      - --log-level=STATUS
-      - -DCMAKE_LIBRARY_PATH=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
+      - "-DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
+      - "-DCMAKE_PREFIX_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
     build-environment: *build_env
   gsl:
     after:
@@ -183,6 +109,26 @@ parts:
     override-build: |
       craftctl default
       rsync -a --ignore-existing $CRAFT_PART_INSTALL/ /
+  libqalculate:
+    plugin: autotools
+    source: https://github.com/Qalculate/libqalculate/releases/download/v5.5.0/libqalculate-5.5.0.tar.gz
+    autotools-configure-parameters:
+      - --prefix=/usr
+    build-packages:
+      - autotools-dev
+      - intltool
+      - libgmp-dev
+      - libmpfr-dev
+      - libcurl4-openssl-dev
+      - libicu-dev
+      - icu-devtools
+      - libxml2-dev
+    stage-packages:
+      - libgmp10
+      - libmpfr6
+      - libcurl4t64
+      - libicu74
+      - libxml2
   libgpgmepp-qt6:
     build-packages:
       - libassuan-dev
@@ -199,89 +145,141 @@ parts:
       - --enable-languages=cpp,qt6
       - --prefix=/usr
       - --enable-fixed-path=/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
+    build-environment: &buildenvironment
+      - LD_LIBRARY_PATH: $LD_LIBRARY_PATH:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR/libproxy:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:$CRAFT_STAGE/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/usr
+      - PKG_CONFIG_PATH: /snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR/pkgconfig
+    override-build: |
+      craftctl default
+      rsync -a --ignore-existing $CRAFT_PART_INSTALL/ /
+  poppler:
+    after:
+      - libgpgmepp-qt6
+    plugin: cmake
+    source: https://poppler.freedesktop.org/poppler-25.06.0.tar.xz
+    build-packages:
+      - cmake
+      - libfreetype6-dev
+      - libfontconfig1-dev
+      - libjpeg-dev
+      - zlib1g-dev
+      - liblcms2-dev
+      - libcurl4-openssl-dev
+      - libopenjp2-7-dev
+      - libboost-dev
+      - libgl1-mesa-dev
+      - libtiff-dev
+      - libpulse0
+    stage-packages:
+      - libasn1-8-heimdal
+      - libbrotli1
+      - libcurl4t64
+      - libdouble-conversion3
+      - libfontconfig1
+      - libfreetype6
+      - libgraphite2-3
+      - libgssapi3-heimdal
+      - libharfbuzz0b
+      - libhcrypto5t64-heimdal
+      - libheimbase1-heimdal
+      - libheimntlm0-heimdal
+      - libhx509-5-heimdal
+      - libicu74
+      - libjbig0
+      - libjpeg-turbo8
+      - libkrb5-26-heimdal
+      - liblcms2-2
+      - libldap2
+      - libnghttp2-14
+      - libnspr4
+      - libpcre2-16-0
+      - libpng16-16
+      - libpsl5
+      - libroken19-heimdal
+      - librtmp1
+      - libsasl2-2
+      - libssh-4
+      - libtiff6
+      - libwebp7
+      - libwind0-heimdal
+      - libx11-6
+      - libxau6
+      - libxcb1
+      - libxdmcp6
+      - libmd4c0
+      - libopenjpip7
+      - libtiff6
+      - libpulse0
+    cmake-parameters:
+      - -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr
+      - -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release
+      - -DQT_MAJOR_VERSION=6
+      - -DENABLE_QT5=OFF
+      - -DENABLE_QT6=ON
+      - -DBUILD_GTK_TESTS=OFF
+      - -DBUILD_QT6_TESTS=OFF
+      - -DBUILD_QT5_TESTS=OFF
+      - -DBUILD_CPP_TESTS=OFF
+      - -DBUILD_MANUAL_TESTS=OFF
+      - -DENABLE_NSS3=OFF
+      - "-DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
+      - "-DCMAKE_PREFIX_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
     build-environment:
-      - LD_LIBRARY_PATH: $LD_LIBRARY_PATH:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:$CRAFT_STAGE/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/usr
+      - LD_LIBRARY_PATH: $LD_LIBRARY_PATH:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR/libproxy:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:$CRAFT_STAGE/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/usr
       - PKG_CONFIG_PATH: /snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR/pkgconfig
     override-build: |
       craftctl default
       rsync -a --ignore-existing $CRAFT_PART_INSTALL/ /
-  # poppler:
-  #   after:
-  #     - libgpgmepp-qt6
-  #   plugin: cmake
-  #   source: https://poppler.freedesktop.org/poppler-25.02.0.tar.xz
-  #   build-packages:
-  #     - cmake
-  #     - libfreetype6-dev
-  #     - libfontconfig1-dev
-  #     - libjpeg-dev
-  #     - zlib1g-dev
-  #     - libnss3-dev
-  #     - liblcms2-dev
-  #     - libcurl4-openssl-dev
-  #     - libopenjp2-7-dev
-  #     - libboost-dev
-  #     - libtiff-dev
-  #   stage-packages:
-  #     - libasn1-8-heimdal
-  #     - libbrotli1
-  #     - libcurl4t64
-  #     - libdouble-conversion3
-  #     - libfontconfig1
-  #     - libfreetype6
-  #     - libgl1
-  #     - libglvnd0
-  #     - libglx0
-  #     - libgraphite2-3
-  #     - libharfbuzz0b
-  #     - libicu74
-  #     - libjbig0
-  #     - libjpeg-turbo8
-  #     - liblcms2-2
-  #     - libldap2
-  #     - libmd4c0
-  #     - libnghttp2-14
-  #     - libnspr4
-  #     - libnss3
-  #     - libopenjpip7
-  #     - libpcre2-16-0
-  #     - libpng16-16
-  #     - libpsl5
-  #     - librtmp1
-  #     - libsasl2-2
-  #     - libssh-4
-  #     - libwebp7
-  #     - libx11-6
-  #     - libxau6
-  #     - libxcb1
-  #     - libxdmcp6
-  #   cmake-parameters:
-  #     - -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr
-  #     - -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release
-  #     - -DQT_MAJOR_VERSION=6
-  #     - -DENABLE_QT5=OFF
-  #     - -DENABLE_QT6=ON
-  #     - -DBUILD_TESTING=OFF
-  #     - -DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=/etc
-  #     - -DCMAKE_INSTALL_LOCALSTATEDIR=/var
-  #     - -DCMAKE_EXPORT_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-  #     - -DCMAKE_FIND_USE_PACKAGE_REGISTRY=OFF
-  #     - -DCMAKE_FIND_PACKAGE_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-  #     - -DCMAKE_INSTALL_RUNSTATEDIR=/run
-  #     - -DCMAKE_SKIP_INSTALL_ALL_DEPENDENCY=ON
-  #     - -DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE=ON
-  #     - -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-  #     - --log-level=STATUS
-  #     - -DCMAKE_LIBRARY_PATH=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-  #   build-environment: *build_env
-  #   override-build: |
-  #     craftctl default
-  #     rsync -a --ignore-existing $CRAFT_PART_INSTALL/ /
+  cantor:
+    after:
+      - analitza
+      - libqalculate
+      - poppler
+    parse-info:
+      - usr/share/metainfo/org.kde.cantor.appdata.xml
+    plugin: cmake
+    source: https://invent.kde.org/education/cantor.git
+    source-branch: release/25.04
+    build-packages:
+      - libmarkdown2-dev
+      - libglib2.0-dev
+      - liblapack-dev
+      - libluajit-5.1-dev
+      - libspectre-dev
+      - pkg-config
+      - python3-dev
+      - r-base-core
+      - libxslt-dev
+    stage-packages:
+      - libmarkdown2
+      - libglib2.0-0
+      - liblapack3
+      - libluajit-5.1-2
+      - libspectre1
+      - python3
+      - r-base-core
+      - libpython3.12
+      - libncurses6
+      - libreadline8
+      - libgl1
+    cmake-parameters:
+      - -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr
+      - -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release
+      - -DQT_MAJOR_VERSION=6
+      - -DBUILD_WITH_QT6=ON
+      - -DBUILD_TESTING=OFF
+      - "-DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
+      - "-DCMAKE_PREFIX_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
+    build-environment:
+      - PATH: /snap/kf6-core24-sdk/current/usr/bin:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/bin${PATH:+:$PATH}
+      - PKG_CONFIG_PATH: /snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/${CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR}/pkgconfig:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib/${CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR}/pkgconfig${PKG_CONFIG_PATH:+:$PKG_CONFIG_PATH}
+      - XDG_DATA_DIRS: $CRAFT_STAGE/usr/share:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/share:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/share:/usr/share${XDG_DATA_DIRS:+:$XDG_DATA_DIRS}
+      - XDG_CONFIG_HOME: $CRAFT_STAGE/etc/xdg:/snap/kf6-core24-sdk/current/etc/xdg:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/etc/xdg:/etc/xdg${XDG_CONFIG_HOME:+:$XDG_CONFIG_HOME}
+      - LD_LIBRARY_PATH: /snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR/libproxy:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib:$CRAFT_STAGE/usr/lib:$CRAFT_STAGE/lib/:$CRAFT_STAGE/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
   labplot:
     after:
       - qxlsx
       - qtmqtt
-  #    - poppler
+      - poppler
       - analitza
       - cantor
       - gsl
@@ -297,7 +295,7 @@ parts:
       - libcfitsio-dev
       - libcerf-dev
       - liblz4-dev
-      - liborigin-dev
+      - liborigin2-dev
       - libreadstat-dev
       - libmatio-dev
       - libmarkdown2-dev
@@ -311,7 +309,6 @@ parts:
       - libhdf5-dev
       - libnsl-dev
       - libnsl2
-      - libpoppler-qt6-dev
     stage-packages:
       - bison
       - discount
@@ -341,7 +338,6 @@ parts:
       - libnspr4
       - libnss3
       - libopenjp2-7
-      - liborigin
       - libpaper1
       - libpsl5
       - libreadstat1
@@ -363,10 +359,8 @@ parts:
       - libboost-program-options1.83.0
       - libboost-filesystem1.83.0
       - libboost-date-time1.83.0
-      - libpoppler-qt6-3t64
       - r-base-core
       - libluajit-5.1-2
-      - libqalculate22t64
     source: .
     source-type: local
     cmake-parameters:
@@ -375,23 +369,9 @@ parts:
       - -DQT_MAJOR_VERSION=6
       - -DBUILD_WITH_QT6=ON
       - -DENABLE_TESTS=OFF
-      - -DCMAKE_INSTALL_SYSCONFDIR=/etc
-      - -DCMAKE_INSTALL_LOCALSTATEDIR=/var
-      - -DCMAKE_EXPORT_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_FIND_USE_PACKAGE_REGISTRY=OFF
-      - -DCMAKE_FIND_PACKAGE_NO_PACKAGE_REGISTRY=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_RUNSTATEDIR=/run
-      - -DCMAKE_SKIP_INSTALL_ALL_DEPENDENCY=ON
-      - -DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE=ON
-      - -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-      - --log-level=STATUS
-      - -DCMAKE_LIBRARY_PATH=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
-    build-environment:
-      - PATH: /snap/kf6-core24-sdk/current/usr/bin:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/bin${PATH:+:$PATH}
-      - PKG_CONFIG_PATH: /snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/${CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR}/pkgconfig:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib/${CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR}/pkgconfig${PKG_CONFIG_PATH:+:$PKG_CONFIG_PATH}
-      - XDG_DATA_DIRS: $CRAFT_STAGE/usr/share:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/share:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/share:/usr/share${XDG_DATA_DIRS:+:$XDG_DATA_DIRS}
-      - XDG_CONFIG_HOME: $CRAFT_STAGE/etc/xdg:/snap/kf6-core24-sdk/current/etc/xdg:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/etc/xdg:/etc/xdg${XDG_CONFIG_HOME:+:$XDG_CONFIG_HOME}
-      - LD_LIBRARY_PATH: /snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR/libproxy:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kf6-core24-sdk/current/usr/lib:$CRAFT_STAGE/usr/lib:$CRAFT_STAGE/lib/:$CRAFT_STAGE/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
+      - "-DCMAKE_FIND_ROOT_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
+      - "-DCMAKE_PREFIX_PATH=$CRAFT_STAGE\\;/snap/kde-qt6-core24-sdk/current\\;/snap/kf6-core24-sdk/current/usr"
+    build-environment: *build_env
     prime:
       - -usr/lib/*/cmake/*
       - -usr/include/*
diff -pruN 2.12.0-1/src/3rdparty/CMakeLists.txt 2.12.1-1/src/3rdparty/CMakeLists.txt
--- 2.12.0-1/src/3rdparty/CMakeLists.txt	2025-04-24 23:04:42.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/3rdparty/CMakeLists.txt	2025-08-14 23:00:34.000000000 +0000
@@ -60,6 +60,8 @@ if(BUILD_QXLSX)
 
     get_target_property(QXLSX_VERSION QXlsx VERSION)
     message(STATUS "QXlsx VERSION ${QXLSX_VERSION}")
+endif()
+if(BUILD_QXLSX OR QXLSX_FOUND)
     target_compile_definitions(labplotlib PRIVATE QXLSX_VERSION_STRING=\"${QXLSX_VERSION}\")
 endif()
 
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/core/AbstractAspect.cpp 2.12.1-1/src/backend/core/AbstractAspect.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/core/AbstractAspect.cpp	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/core/AbstractAspect.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -518,7 +518,7 @@ QString AbstractAspect::path() const {
 /**
  * \brief Add the given Aspect to my list of children.
  */
-void AbstractAspect::addChild(AbstractAspect* child) {
+bool AbstractAspect::addChild(AbstractAspect* child) {
 	Q_CHECK_PTR(child);
 
 	const QString new_name = uniqueNameFor(child->name());
@@ -530,6 +530,7 @@ void AbstractAspect::addChild(AbstractAs
 
 	exec(new AspectChildAddCmd(d, child, d->m_children.count()));
 	endMacro();
+	return true;
 }
 
 /**
@@ -982,8 +983,21 @@ bool AbstractAspect::readBasicAttributes
 //! \name undo related
 //@{
 ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
-void AbstractAspect::setUndoAware(bool b) {
-	d->m_undoAware = b;
+
+/*!
+ * enables the undo awareness of the aspect (modifications are put onto the undo stack) if \c value is set to \c true,
+ * disables it otherwise. Note, this function doesn't modify the behavior of aspects's children, the behavior of the children
+ * needs to be handled separately, if needed.
+ */
+void AbstractAspect::setUndoAware(bool value) {
+	d->m_undoAware = value;
+}
+
+/*!
+ * returns \c true if the aspect is undo aware (modifications are put onto the undo stack), returns \c false otherwise.
+ */
+bool AbstractAspect::isUndoAware() const {
+	return d->m_undoAware;
 }
 
 /**
@@ -1002,8 +1016,8 @@ QUndoStack* AbstractAspect::undoStack()
  */
 void AbstractAspect::exec(QUndoCommand* cmd) {
 	Q_CHECK_PTR(cmd);
-	if (d->m_undoAware) {
-		QUndoStack* stack = undoStack();
+	if (d->m_undoAware && (project() && project()->isUndoAware())) {
+		auto* stack = undoStack();
 		if (stack)
 			stack->push(cmd);
 		else {
@@ -1053,7 +1067,7 @@ void AbstractAspect::exec(QUndoCommand*
  * \brief Begin an undo stack macro (series of commands)
  */
 void AbstractAspect::beginMacro(const QString& text) {
-	if (!d->m_undoAware)
+	if (!d->m_undoAware || (project() && !project()->isUndoAware()))
 		return;
 
 	QUndoStack* stack = undoStack();
@@ -1065,7 +1079,7 @@ void AbstractAspect::beginMacro(const QS
  * \brief End the current undo stack macro
  */
 void AbstractAspect::endMacro() {
-	if (!d->m_undoAware)
+	if (!d->m_undoAware || (project() && !project()->isUndoAware()))
 		return;
 
 	QUndoStack* stack = undoStack();
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/core/AbstractAspect.h 2.12.1-1/src/backend/core/AbstractAspect.h
--- 2.12.0-1/src/backend/core/AbstractAspect.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/core/AbstractAspect.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -300,7 +300,7 @@ public:
 	void setParentAspect(AbstractAspect*);
 	Folder* folder();
 	bool isDescendantOf(AbstractAspect* other);
-	void addChild(AbstractAspect*);
+	virtual bool addChild(AbstractAspect*);
 	void addChildFast(AbstractAspect*);
 	virtual void finalizeAdd(){};
 	QVector<AbstractAspect*> children(AspectType, ChildIndexFlags = {}) const;
@@ -398,7 +398,8 @@ public:
 	}
 
 	// undo/redo related functions
-	void setUndoAware(bool);
+	void setUndoAware(bool value);
+	bool isUndoAware() const;
 	virtual QUndoStack* undoStack() const;
 	void exec(QUndoCommand*);
 	void exec(QUndoCommand* command,
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/core/Project.cpp 2.12.1-1/src/backend/core/Project.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/core/Project.cpp	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/core/Project.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -73,7 +73,7 @@ namespace {
 // the project version will be compared with this.
 // if you make any imcompatible changes to the xmlfile
 // or the function in labplot, increase this number.
-int buildXmlVersion = 15;
+int buildXmlVersion = 16;
 }
 
 /**
@@ -257,15 +257,8 @@ QUndoStack* Project::undoStack() const {
 }
 
 QMenu* Project::createContextMenu() {
-	QMenu* menu = AbstractAspect::createContextMenu();
-
-	// add close action
-	menu->addSeparator();
-	menu->addAction(QIcon::fromTheme(QLatin1String("document-close")), i18n("Close"), this, SIGNAL(closeRequested()));
-
-	// add the actions from MainWin
-	Q_EMIT requestProjectContextMenu(menu);
-
+	QMenu* menu = AbstractAspect::createContextMenu(); // add default actions from Aspect
+	Q_EMIT requestProjectContextMenu(menu); // add the actions from MainWin
 	return menu;
 }
 
@@ -940,12 +933,6 @@ void Project::restorePointers(AbstractAs
 	// for the analysis curve itself.
 	bool hasChildren = (aspect->childCount<AbstractAspect>() > 0 && !aspect->inherits(AspectType::XYAnalysisCurve));
 
-	// aspects in the project that can be used as sources/references:
-	auto* project = aspect->project();
-	const auto& columns = project->children<Column>(ChildIndexFlag::Recursive);
-	const auto& histogramsAll = project->children<Histogram>(ChildIndexFlag::Recursive); // needed for fit curves only.
-	const auto& curvesAll = project->children<XYCurve>(ChildIndexFlag::Recursive);
-
 #ifndef SDK
 	// LiveDataSource:
 	// call finalizeLoad() to replace relative with absolute paths if required
@@ -957,6 +944,12 @@ void Project::restorePointers(AbstractAs
 	}
 #endif
 
+	// aspects in the project that can be used as sources/references:
+	auto* project = aspect->project();
+	const auto& columns = project->children<Column>(ChildIndexFlag::Recursive);
+	const auto& histogramsAll = project->children<Histogram>(ChildIndexFlag::Recursive); // needed for fit curves only.
+	const auto& curvesAll = project->children<XYCurve>(ChildIndexFlag::Recursive);
+
 	// xy-curves
 	//  cannot be removed by the column observer, because it does not react
 	//  on curve changes
@@ -1222,26 +1215,6 @@ void Project::restorePointers(AbstractAs
 		RESTORE_COLUMN_POINTER(plot, dataColumn, DataColumn);
 	}
 
-	// data picker curves
-#ifndef SDK
-	QVector<DatapickerCurve*> dataPickerCurves;
-	if (hasChildren)
-		dataPickerCurves = aspect->children<DatapickerCurve>(ChildIndexFlag::Recursive);
-	else if (aspect->type() == AspectType::DatapickerCurve)
-		dataPickerCurves << static_cast<DatapickerCurve*>(aspect);
-
-	for (auto* dataPickerCurve : dataPickerCurves) {
-		if (!dataPickerCurve)
-			continue;
-		RESTORE_COLUMN_POINTER(dataPickerCurve, posXColumn, PosXColumn);
-		RESTORE_COLUMN_POINTER(dataPickerCurve, posYColumn, PosYColumn);
-		RESTORE_COLUMN_POINTER(dataPickerCurve, plusDeltaXColumn, PlusDeltaXColumn);
-		RESTORE_COLUMN_POINTER(dataPickerCurve, minusDeltaXColumn, MinusDeltaXColumn);
-		RESTORE_COLUMN_POINTER(dataPickerCurve, plusDeltaYColumn, PlusDeltaYColumn);
-		RESTORE_COLUMN_POINTER(dataPickerCurve, minusDeltaYColumn, MinusDeltaYColumn);
-	}
-#endif
-
 	// spreadsheet
 	QVector<Spreadsheet*> spreadsheets;
 	if (hasChildren)
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/core/Workbook.cpp 2.12.1-1/src/backend/core/Workbook.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/core/Workbook.cpp	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/core/Workbook.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -131,6 +131,8 @@ Matrix* Workbook::currentMatrix() const
  */
 void Workbook::childSelected(const AbstractAspect* aspect) {
 	int index = indexOfChild<AbstractAspect>(aspect);
+	if (index < 0)
+		return;
 	Q_EMIT workbookItemSelected(index);
 }
 
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/core/aspectcommands.h 2.12.1-1/src/backend/core/aspectcommands.h
--- 2.12.0-1/src/backend/core/aspectcommands.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/core/aspectcommands.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -26,7 +26,7 @@ public:
 		int index = parent->indexOfChild(child);
 		Q_ASSERT(index != -1);
 		parent->m_children.removeAll(child);
-		QObject::disconnect(child, nullptr, nullptr, nullptr);
+		QObject::disconnect(child, nullptr, parent->q, nullptr);
 		child->setParentAspect(nullptr);
 		// QDEBUG(Q_FUNC_INFO << " DONE. CHILD = " << child)
 		return index;
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/Datapicker.cpp 2.12.1-1/src/backend/datapicker/Datapicker.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/Datapicker.cpp	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/Datapicker.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -16,9 +16,12 @@
 #include "backend/datapicker/Transform.h"
 #include "backend/lib/XmlStreamReader.h"
 #include "backend/spreadsheet/Spreadsheet.h"
+#include "backend/worksheet/DefaultColorTheme.h"
 #include "frontend/datapicker/DatapickerView.h"
 
 #include "QIcon"
+#include <KConfig>
+#include <KConfigGroup>
 #include <KLocalizedString>
 #include <QGraphicsScene>
 
@@ -218,27 +221,21 @@ void Datapicker::addNewPoint(QPointF pos
 	newPoint->setHidden(true);
 
 	beginMacro(i18n("%1: add %2", parentAspect->name(), newPoint->name()));
-	parentAspect->addChild(newPoint);
-	const QPointF oldPos = newPoint->position();
-	newPoint->setPosition(pos);
-	if (oldPos == pos) {
-		// Just if pos == oldPos, setPosition will not trigger retransform() then
-		newPoint->retransform();
-	}
-
-	auto* datapickerCurve = static_cast<DatapickerCurve*>(parentAspect);
-	if (m_image == parentAspect) {
-		auto axisPoints = m_image->axisPoints();
-		axisPoints.scenePos[points.count()].setX(pos.x());
-		axisPoints.scenePos[points.count()].setY(pos.y());
-		m_image->setAxisPoints(axisPoints);
-		newPoint->setIsReferencePoint(true);
-		connect(newPoint, &DatapickerPoint::pointSelected, m_image, QOverload<const DatapickerPoint*>::of(&DatapickerImage::referencePointSelected));
-	} else if (datapickerCurve) {
-		newPoint->initErrorBar(datapickerCurve->curveErrorTypes());
-		// datapickerCurve->updatePoint(newPoint);
-	}
+	if (parentAspect->addChild(newPoint)) {
+		const QPointF oldPos = newPoint->position();
+		newPoint->setPosition(pos);
+		if (oldPos == pos) {
+			// Just if pos == oldPos, setPosition will not trigger retransform() then
+			newPoint->retransform();
+		}
 
+		auto* datapickerCurve = static_cast<DatapickerCurve*>(parentAspect);
+		if (m_image == parentAspect)
+			newPoint->setIsReferencePoint(true);
+		else if (datapickerCurve)
+			newPoint->initErrorBar(datapickerCurve->curveErrorTypes());
+	} else
+		delete newPoint;
 	endMacro();
 	Q_EMIT requestUpdateActions();
 }
@@ -279,7 +276,10 @@ void Datapicker::handleAspectAdded(const
 	if (addedPoint)
 		handleChildAspectAdded(addedPoint);
 	else if (curve) {
+		const auto count = childCount<DatapickerCurve>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden);
+		curve->symbol()->setColor(themeColorPalette(count - 1));
 		connect(m_image, &DatapickerImage::axisPointsChanged, curve, &DatapickerCurve::updatePoints);
+		connect(m_image, &DatapickerImage::axisPointsRemoved, curve, &DatapickerCurve::updatePoints);
 		auto points = curve->children<DatapickerPoint>(ChildIndexFlag::IncludeHidden);
 		for (auto* point : points)
 			handleChildAspectAdded(point);
@@ -319,6 +319,25 @@ void Datapicker::handleChildAspectAdded(
 	}
 }
 
+void Datapicker::setColorPalette(const KConfig& config) {
+	if (config.hasGroup(QStringLiteral("Theme"))) {
+		KConfigGroup group = config.group(QStringLiteral("Theme"));
+
+		// read the five colors defining the palette
+		m_themeColorPalette.clear();
+		m_themeColorPalette.append(group.readEntry(QStringLiteral("ThemePaletteColor1"), QColor()));
+		m_themeColorPalette.append(group.readEntry(QStringLiteral("ThemePaletteColor2"), QColor()));
+		m_themeColorPalette.append(group.readEntry(QStringLiteral("ThemePaletteColor3"), QColor()));
+		m_themeColorPalette.append(group.readEntry(QStringLiteral("ThemePaletteColor4"), QColor()));
+		m_themeColorPalette.append(group.readEntry(QStringLiteral("ThemePaletteColor5"), QColor()));
+	}
+}
+
+QColor Datapicker::themeColorPalette(int index) const {
+	const int i = index % m_themeColorPalette.count();
+	return m_themeColorPalette.at(i);
+}
+
 // ##############################################################################
 // ##################  Serialization/Deserialization  ###########################
 // ##############################################################################
@@ -381,5 +400,8 @@ bool Datapicker::load(XmlStreamReader* r
 			handleAspectAdded(point);
 	}
 
+	for (auto* curve : children<DatapickerCurve>(ChildIndexFlag::IncludeHidden))
+		curve->updatePoints();
+
 	return true;
 }
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/Datapicker.h 2.12.1-1/src/backend/datapicker/Datapicker.h
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/Datapicker.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/Datapicker.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -14,6 +14,7 @@
 
 #include "Vector3D.h"
 #include "backend/core/AbstractPart.h"
+#include "backend/worksheet/DefaultColorTheme.h"
 
 class Spreadsheet;
 class DatapickerCurve;
@@ -25,6 +26,7 @@ class XmlStreamReader;
 class Transform;
 class QPointF;
 class QVector3D;
+class KConfig;
 
 class Datapicker : public AbstractPart {
 	Q_OBJECT
@@ -57,6 +59,9 @@ public:
 	void save(QXmlStreamWriter*) const override;
 	bool load(XmlStreamReader*, bool preview) override;
 
+	void setColorPalette(const KConfig&);
+	QColor themeColorPalette(int index) const;
+
 public Q_SLOTS:
 	void childSelected(const AbstractAspect*) override;
 
@@ -65,6 +70,7 @@ private:
 	DatapickerCurve* m_activeCurve{nullptr};
 	Transform* m_transform;
 	DatapickerImage* m_image{nullptr};
+	QList<QColor> m_themeColorPalette = defaultColorPalette;
 
 	void init();
 	void handleChildAspectAboutToBeRemoved(const AbstractAspect*);
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -10,6 +10,7 @@
 */
 
 #include "DatapickerCurve.h"
+#include "backend/core/Project.h"
 #include "backend/datapicker/Datapicker.h"
 #include "backend/datapicker/DatapickerCurvePrivate.h"
 #include "backend/datapicker/DatapickerPoint.h"
@@ -86,19 +87,19 @@ void DatapickerCurve::childAdded(const A
 	if (m_supressResizeDatasheet)
 		return;
 	const auto* p = dynamic_cast<const DatapickerPoint*>(child);
-	if (!p)
-		return;
-	m_datasheet->setRowCount(m_datasheet->rowCount() + 1);
+	if (p) {
+		connect(p, &DatapickerPoint::dataChanged, this, &DatapickerCurve::updatePoint);
+		m_datasheet->setRowCount(m_datasheet->rowCount() + 1);
+	}
 }
 
 void DatapickerCurve::childRemoved(const AbstractAspect* child) {
-	Q_UNUSED(child);
 	const auto* point = dynamic_cast<const DatapickerPoint*>(child);
-	if (!point)
-		return;
-
-	int row = indexOfChild<DatapickerPoint>(point, ChildIndexFlag::IncludeHidden);
-	m_datasheet->removeRows(row, 1);
+	if (point) {
+		int row = indexOfChild<DatapickerPoint>(point, ChildIndexFlag::IncludeHidden);
+		m_datasheet->removeRows(row, 1);
+		disconnect(point, nullptr, this, nullptr);
+	}
 }
 
 /*!
@@ -133,38 +134,38 @@ BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(DatapickerCur
 BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(DatapickerCurve, bool, pointVisibility, pointVisibility)
 
 BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(DatapickerCurve, AbstractColumn*, posXColumn, posXColumn)
-QString& DatapickerCurve::posXColumnPath() const {
-	return d_ptr->posXColumnPath;
+QString& DatapickerCurve::posXColumnName() const {
+	return d_ptr->posXColumnName;
 }
 
 BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(DatapickerCurve, AbstractColumn*, posYColumn, posYColumn)
-QString& DatapickerCurve::posYColumnPath() const {
-	return d_ptr->posYColumnPath;
+QString& DatapickerCurve::posYColumnName() const {
+	return d_ptr->posYColumnName;
 }
 
 BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(DatapickerCurve, AbstractColumn*, posZColumn, posZColumn)
-QString& DatapickerCurve::posZColumnPath() const {
-	return d_ptr->posZColumnPath;
+QString& DatapickerCurve::posZColumnName() const {
+	return d_ptr->posZColumnName;
 }
 
 BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(DatapickerCurve, AbstractColumn*, plusDeltaXColumn, plusDeltaXColumn)
-QString& DatapickerCurve::plusDeltaXColumnPath() const {
-	return d_ptr->plusDeltaXColumnPath;
+QString& DatapickerCurve::plusDeltaXColumnName() const {
+	return d_ptr->plusDeltaXColumnName;
 }
 
 BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(DatapickerCurve, AbstractColumn*, minusDeltaXColumn, minusDeltaXColumn)
-QString& DatapickerCurve::minusDeltaXColumnPath() const {
-	return d_ptr->minusDeltaXColumnPath;
+QString& DatapickerCurve::minusDeltaXColumnName() const {
+	return d_ptr->minusDeltaXColumnName;
 }
 
 BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(DatapickerCurve, AbstractColumn*, plusDeltaYColumn, plusDeltaYColumn)
-QString& DatapickerCurve::plusDeltaYColumnPath() const {
-	return d_ptr->plusDeltaYColumnPath;
+QString& DatapickerCurve::plusDeltaYColumnName() const {
+	return d_ptr->plusDeltaYColumnName;
 }
 
 BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(DatapickerCurve, AbstractColumn*, minusDeltaYColumn, minusDeltaYColumn)
-QString& DatapickerCurve::minusDeltaYColumnPath() const {
-	return d_ptr->minusDeltaYColumnPath;
+QString& DatapickerCurve::minusDeltaYColumnName() const {
+	return d_ptr->minusDeltaYColumnName;
 }
 
 // ##############################################################################
@@ -520,6 +521,18 @@ void DatapickerCurvePrivate::retransform
 // ##############################################################################
 // ##################  Serialization/Deserialization  ###########################
 // ##############################################################################
+
+// If the data column is valid, write their current name
+// if not, write the name stored in the object. Use this macro only if you
+// are sure that the path is not relevant and the name is enough like
+// For the datapickercurve and their columns
+#define WRITE_COLUMN_NAME(column, columnName)                                                                                                                  \
+	if (column) {                                                                                                                                              \
+		writer->writeAttribute(QStringLiteral(#columnName), column->name());                                                                                   \
+	} else {                                                                                                                                                   \
+		writer->writeAttribute(QStringLiteral(#columnName), column##Name);                                                                                     \
+	}
+
 //! Save as XML
 void DatapickerCurve::save(QXmlStreamWriter* writer) const {
 	Q_D(const DatapickerCurve);
@@ -530,13 +543,13 @@ void DatapickerCurve::save(QXmlStreamWri
 
 	// general
 	writer->writeStartElement(QStringLiteral("general"));
-	WRITE_COLUMN(d->posXColumn, posXColumn);
-	WRITE_COLUMN(d->posYColumn, posYColumn);
-	WRITE_COLUMN(d->posZColumn, posZColumn);
-	WRITE_COLUMN(d->plusDeltaXColumn, plusDeltaXColumn);
-	WRITE_COLUMN(d->minusDeltaXColumn, minusDeltaXColumn);
-	WRITE_COLUMN(d->plusDeltaYColumn, plusDeltaYColumn);
-	WRITE_COLUMN(d->minusDeltaYColumn, minusDeltaYColumn);
+	WRITE_COLUMN_NAME(d->posXColumn, posXColumn);
+	WRITE_COLUMN_NAME(d->posYColumn, posYColumn);
+	WRITE_COLUMN_NAME(d->posZColumn, posZColumn);
+	WRITE_COLUMN_NAME(d->plusDeltaXColumn, plusDeltaXColumn);
+	WRITE_COLUMN_NAME(d->minusDeltaXColumn, minusDeltaXColumn);
+	WRITE_COLUMN_NAME(d->plusDeltaYColumn, plusDeltaYColumn);
+	WRITE_COLUMN_NAME(d->minusDeltaYColumn, minusDeltaYColumn);
 	writer->writeAttribute(QStringLiteral("curveErrorType_X"), QString::number(static_cast<int>(d->curveErrorTypes.x)));
 	writer->writeAttribute(QStringLiteral("curveErrorType_Y"), QString::number(static_cast<int>(d->curveErrorTypes.y)));
 	writer->writeAttribute(QStringLiteral("vibible"), QString::number(d->pointVisibility));
@@ -559,6 +572,22 @@ void DatapickerCurve::save(QXmlStreamWri
 	writer->writeEndElement(); // close section
 }
 
+#define READ_COLUMN_NAME(columnName)                                                                                                                           \
+	{                                                                                                                                                          \
+		str = attribs.value(QStringLiteral(#columnName)).toString();                                                                                           \
+		if (Project::xmlVersion() < 16)                                                                                                                        \
+			str = str.split(QStringLiteral("/")).last(); /* In the old version the complete path was stored */                                                 \
+		d->columnName##Name = str;                                                                                                                             \
+	}
+
+#undef RESTORE_COLUMN_POINTER // Already defined in macros.h
+#define RESTORE_COLUMN_POINTER(columnPtr, col)                                                                                                                 \
+	if (!col##Name().isEmpty()) {                                                                                                                              \
+		if (columnPtr->name() == col##Name()) {                                                                                                                \
+			d->col = columnPtr;                                                                                                                                \
+		}                                                                                                                                                      \
+	}
+
 //! Load from XML
 bool DatapickerCurve::load(XmlStreamReader* reader, bool preview) {
 	Q_D(DatapickerCurve);
@@ -587,13 +616,13 @@ bool DatapickerCurve::load(XmlStreamRead
 			READ_INT_VALUE("curveErrorType_X", curveErrorTypes.x, ErrorType);
 			READ_INT_VALUE("curveErrorType_Y", curveErrorTypes.y, ErrorType);
 
-			READ_COLUMN(posXColumn);
-			READ_COLUMN(posYColumn);
-			READ_COLUMN(posZColumn);
-			READ_COLUMN(plusDeltaXColumn);
-			READ_COLUMN(minusDeltaXColumn);
-			READ_COLUMN(plusDeltaYColumn);
-			READ_COLUMN(minusDeltaYColumn);
+			READ_COLUMN_NAME(posXColumn);
+			READ_COLUMN_NAME(posYColumn);
+			READ_COLUMN_NAME(posZColumn);
+			READ_COLUMN_NAME(plusDeltaXColumn);
+			READ_COLUMN_NAME(minusDeltaXColumn);
+			READ_COLUMN_NAME(plusDeltaYColumn);
+			READ_COLUMN_NAME(minusDeltaYColumn);
 		} else if (!preview && reader->name() == QLatin1String("symbolProperties")) {
 			// old serialization that was used before the switch to Symbol::load().
 			// in the old serialization the symbol properties and "point visibility" where saved
@@ -721,6 +750,7 @@ bool DatapickerCurve::load(XmlStreamRead
 				for (auto* col : columns)
 					col->setFixed(true);
 				m_datasheet = datasheet;
+				m_datasheet->setRowCount(0); // The rows are filled by adding datapickerpoints
 			}
 		} else { // unknown element
 			reader->raiseUnknownElementWarning();
@@ -729,6 +759,16 @@ bool DatapickerCurve::load(XmlStreamRead
 		}
 	}
 
+	for (int i = 0; i < m_datasheet->columnCount(); i++) {
+		auto* c = m_datasheet->column(i);
+		RESTORE_COLUMN_POINTER(c, posXColumn)
+		RESTORE_COLUMN_POINTER(c, posYColumn)
+		RESTORE_COLUMN_POINTER(c, plusDeltaXColumn)
+		RESTORE_COLUMN_POINTER(c, minusDeltaXColumn)
+		RESTORE_COLUMN_POINTER(c, plusDeltaYColumn)
+		RESTORE_COLUMN_POINTER(c, minusDeltaYColumn)
+	}
+
 	d->retransform();
 	return true;
 }
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurve.h 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurve.h
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurve.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurve.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -55,19 +55,19 @@ public:
 	BASIC_D_ACCESSOR_DECL(bool, pointVisibility, PointVisibility)
 
 	POINTER_D_ACCESSOR_DECL(AbstractColumn, posXColumn, PosXColumn)
-	QString& posXColumnPath() const;
+	QString& posXColumnName() const;
 	POINTER_D_ACCESSOR_DECL(AbstractColumn, posYColumn, PosYColumn)
-	QString& posYColumnPath() const;
+	QString& posYColumnName() const;
 	POINTER_D_ACCESSOR_DECL(AbstractColumn, posZColumn, PosZColumn)
-	QString& posZColumnPath() const;
+	QString& posZColumnName() const;
 	POINTER_D_ACCESSOR_DECL(AbstractColumn, plusDeltaXColumn, PlusDeltaXColumn)
-	QString& plusDeltaXColumnPath() const;
+	QString& plusDeltaXColumnName() const;
 	POINTER_D_ACCESSOR_DECL(AbstractColumn, minusDeltaXColumn, MinusDeltaXColumn)
-	QString& minusDeltaXColumnPath() const;
+	QString& minusDeltaXColumnName() const;
 	POINTER_D_ACCESSOR_DECL(AbstractColumn, plusDeltaYColumn, PlusDeltaYColumn)
-	QString& plusDeltaYColumnPath() const;
+	QString& plusDeltaYColumnName() const;
 	POINTER_D_ACCESSOR_DECL(AbstractColumn, minusDeltaYColumn, MinusDeltaYColumn)
-	QString& minusDeltaYColumnPath() const;
+	QString& minusDeltaYColumnName() const;
 
 	void save(QXmlStreamWriter*) const override;
 	bool load(XmlStreamReader*, bool preview) override;
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurvePrivate.h 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurvePrivate.h
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurvePrivate.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerCurvePrivate.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -34,19 +34,20 @@ public:
 	bool pointVisibility{true};
 
 	AbstractColumn* posXColumn{nullptr};
-	QString posXColumnPath;
+	// Name of the column without path, since we know that it is a child of this element
+	QString posXColumnName;
 	AbstractColumn* posYColumn{nullptr};
-	QString posYColumnPath;
+	QString posYColumnName;
 	AbstractColumn* posZColumn{nullptr};
-	QString posZColumnPath;
+	QString posZColumnName;
 	AbstractColumn* plusDeltaXColumn{nullptr};
-	QString plusDeltaXColumnPath;
+	QString plusDeltaXColumnName;
 	AbstractColumn* minusDeltaXColumn{nullptr};
-	QString minusDeltaXColumnPath;
+	QString minusDeltaXColumnName;
 	AbstractColumn* plusDeltaYColumn{nullptr};
-	QString plusDeltaYColumnPath;
+	QString plusDeltaYColumnName;
 	AbstractColumn* minusDeltaYColumn{nullptr};
-	QString minusDeltaYColumnPath;
+	QString minusDeltaYColumnName;
 
 	friend class DatapickerTest;
 };
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -39,6 +39,12 @@
 
 #include <frontend/GuiTools.h>
 
+void DatapickerImage::ReferencePoints::clearPoints() {
+	scenePos[0] = QPointF(std::nan("0"), std::nan("0"));
+	scenePos[1] = QPointF(std::nan("0"), std::nan("0"));
+	scenePos[2] = QPointF(std::nan("0"), std::nan("0"));
+}
+
 /**
  * \class DatapickerImage
  * \brief container to open image/plot.
@@ -57,6 +63,8 @@ DatapickerImage::DatapickerImage(const Q
 	, d_ptr(new DatapickerImagePrivate(this))
 	, m_segments(new Segments(this)) {
 	Q_D(DatapickerImage);
+	connect(this, &AbstractAspect::childAspectAdded, this, &DatapickerImage::childAdded);
+	connect(this, &AbstractAspect::childAspectAboutToBeRemoved, this, &DatapickerImage::childRemoved);
 	if (!loading)
 		init();
 	else {
@@ -423,6 +431,20 @@ void DatapickerImage::setPrinting(bool o
 		point->setPrinting(on);
 }
 
+void DatapickerImage::clearReferencePoints() {
+	Q_D(DatapickerImage);
+	const auto& points = children<DatapickerPoint>(ChildIndexFlag::IncludeHidden);
+	if (!points.isEmpty()) {
+		beginMacro(i18n("%1: remove all axis points", name()));
+
+		for (auto* point : points)
+			point->remove();
+		endMacro();
+		d->axisPoints.clearPoints();
+		Q_EMIT axisPointsRemoved();
+	}
+}
+
 void DatapickerImage::setPlotPointsType(const PointsType pointsType) {
 	Q_D(DatapickerImage);
 	if (d->plotPointsType == pointsType)
@@ -432,14 +454,7 @@ void DatapickerImage::setPlotPointsType(
 
 	if (pointsType == DatapickerImage::PointsType::AxisPoints) {
 		// clear image
-		const auto& points = children<DatapickerPoint>(ChildIndexFlag::IncludeHidden);
-		if (!points.isEmpty()) {
-			beginMacro(i18n("%1: remove all axis points", name()));
-
-			for (auto* point : points)
-				point->remove();
-			endMacro();
-		}
+		clearReferencePoints();
 		m_segments->setSegmentsVisible(false);
 	} else if (pointsType == DatapickerImage::PointsType::CurvePoints) {
 		m_segments->setSegmentsVisible(false);
@@ -476,6 +491,38 @@ void DatapickerImage::referencePointSele
 	m_currentRefPoint = -1;
 }
 
+void DatapickerImage::childAdded(const AbstractAspect* child) {
+	const auto* point = dynamic_cast<const DatapickerPoint*>(child);
+	if (point) {
+		connect(point, &DatapickerPoint::dataChanged, this, &DatapickerImage::datapickerPointChanged);
+		connect(point, &DatapickerPoint::pointSelected, this, QOverload<const DatapickerPoint*>::of(&DatapickerImage::referencePointSelected));
+	}
+}
+
+void DatapickerImage::childRemoved(const AbstractAspect* child) {
+	const auto* point = dynamic_cast<const DatapickerPoint*>(child);
+	if (point)
+		disconnect(point, nullptr, this, nullptr);
+}
+
+bool DatapickerImage::addChild(AbstractAspect* child) {
+	if (dynamic_cast<DatapickerPoint*>(child) && children<DatapickerPoint>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden).count() >= 3)
+		return false;
+
+	return AbstractAspect::addChild(child);
+}
+
+void DatapickerImage::datapickerPointChanged(const DatapickerPoint* point) {
+	const auto index = indexOfChild<DatapickerPoint>(point, AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden);
+	assert(index < 3);
+	if (index >= 0 && index < 3) {
+		auto axisPoints = this->axisPoints();
+		axisPoints.scenePos[index].setX(point->position().x());
+		axisPoints.scenePos[index].setY(point->position().y());
+		setAxisPoints(axisPoints);
+	}
+}
+
 // ##############################################################################
 // ######################  Private implementation ###############################
 // ##############################################################################
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerImage.h 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerImage.h
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerImage.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerImage.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -33,6 +33,7 @@ class DatapickerImage : public AbstractP
 public:
 	explicit DatapickerImage(const QString& name, bool loading = false);
 	~DatapickerImage() override;
+	bool addChild(AbstractAspect* child) override;
 
 	enum class GraphType { Linear, PolarInDegree, PolarInRadians, LnX, LnY, Ternary, LnXY, Log10XY, Log10X, Log10Y };
 	enum class ColorAttributes { None, Intensity, Foreground, Hue, Saturation, Value };
@@ -40,6 +41,7 @@ public:
 	enum class PointsType { AxisPoints, CurvePoints, SegmentPoints };
 
 	struct ReferencePoints {
+		void clearPoints();
 		GraphType type{GraphType::Linear};
 		QPointF scenePos[3];
 		Vector3D logicalPos[3];
@@ -110,6 +112,8 @@ public:
 	BASIC_D_ACCESSOR_DECL(int, pointSeparation, PointSeparation)
 	BASIC_D_ACCESSOR_DECL(int, minSegmentLength, minSegmentLength)
 
+	void clearReferencePoints();
+
 	Symbol* symbol() const;
 	BASIC_D_ACCESSOR_DECL(bool, pointVisibility, PointVisibility)
 
@@ -120,6 +124,9 @@ public Q_SLOTS:
 
 private:
 	void init();
+	void childAdded(const AbstractAspect* child);
+	void datapickerPointChanged(const DatapickerPoint*);
+	void childRemoved(const AbstractAspect* child);
 
 	Q_DECLARE_PRIVATE(DatapickerImage)
 	DatapickerImagePrivate* const d_ptr;
@@ -139,6 +146,7 @@ Q_SIGNALS:
 	void embeddedChanged(bool);
 	void rotationAngleChanged(float);
 	void axisPointsChanged(const DatapickerImage::ReferencePoints&);
+	void axisPointsRemoved();
 	void settingsChanged(const DatapickerImage::EditorSettings&);
 	void minSegmentLengthChanged(const int);
 	void pointStyleChanged(Symbol::Style);
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -218,7 +218,7 @@ void DatapickerPoint::setPosition(QPoint
 		exec(new DatapickerPointSetPositionCmd(d, pos, ki18n("%1: set position")));
 }
 
-STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(DatapickerPoint, SetPlusDeltaXPos, QPointF, plusDeltaXPos, updatePoint)
+STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(DatapickerPoint, SetPlusDeltaXPos, QPointF, plusDeltaXPos, update)
 void DatapickerPoint::setPlusDeltaXPos(QPointF pos) {
 	Q_D(DatapickerPoint);
 	if (pos != d->plusDeltaXPos) {
@@ -236,7 +236,7 @@ void DatapickerPoint::setPlusDeltaXPos(Q
 	}
 }
 
-STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(DatapickerPoint, SetMinusDeltaXPos, QPointF, minusDeltaXPos, updatePoint)
+STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(DatapickerPoint, SetMinusDeltaXPos, QPointF, minusDeltaXPos, update)
 void DatapickerPoint::setMinusDeltaXPos(QPointF pos) {
 	Q_D(DatapickerPoint);
 	if (pos != d->minusDeltaXPos) {
@@ -254,7 +254,7 @@ void DatapickerPoint::setMinusDeltaXPos(
 	}
 }
 
-STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(DatapickerPoint, SetPlusDeltaYPos, QPointF, plusDeltaYPos, updatePoint)
+STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(DatapickerPoint, SetPlusDeltaYPos, QPointF, plusDeltaYPos, update)
 void DatapickerPoint::setPlusDeltaYPos(QPointF pos) {
 	Q_D(DatapickerPoint);
 	if (pos != d->plusDeltaYPos) {
@@ -272,7 +272,7 @@ void DatapickerPoint::setPlusDeltaYPos(Q
 	}
 }
 
-STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(DatapickerPoint, SetMinusDeltaYPos, QPointF, minusDeltaYPos, updatePoint)
+STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(DatapickerPoint, SetMinusDeltaYPos, QPointF, minusDeltaYPos, update)
 void DatapickerPoint::setMinusDeltaYPos(QPointF pos) {
 	Q_D(DatapickerPoint);
 	if (pos != d->minusDeltaYPos) {
@@ -328,12 +328,16 @@ void DatapickerPointPrivate::retransform
 		return;
 
 	setPos(position);
-	updatePoint();
+	update();
 	updateProperties();
 	recalcShapeAndBoundingRect();
 	retransformErrorBar();
 }
 
+void DatapickerPointPrivate::update() const {
+	Q_EMIT q->dataChanged(q);
+}
+
 /*!
   update color and size of all error-bar.
 */
@@ -347,15 +351,6 @@ void DatapickerPointPrivate::retransform
 	}
 }
 
-/*!
-  update datasheet on any change in position of Datapicker-Point or it's error-bar.
-*/
-void DatapickerPointPrivate::updatePoint() {
-	auto* curve = dynamic_cast<DatapickerCurve*>(q->parentAspect());
-	if (curve)
-		curve->updatePoint(q);
-}
-
 void DatapickerPointPrivate::updateProperties() {
 	auto* curve = dynamic_cast<DatapickerCurve*>(q->parentAspect());
 	auto* image = dynamic_cast<DatapickerImage*>(q->parentAspect());
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerPoint.h 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerPoint.h
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerPoint.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerPoint.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -87,6 +87,7 @@ private:
 	QList<ErrorBarItem*> m_errorBarItemList;
 
 Q_SIGNALS:
+	void dataChanged(const DatapickerPoint*);
 	void positionChanged(QPointF);
 	void plusDeltaXPosChanged(QPointF);
 	void minusDeltaXPosChanged(QPointF);
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerPointPrivate.h 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerPointPrivate.h
--- 2.12.0-1/src/backend/datapicker/DatapickerPointPrivate.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datapicker/DatapickerPointPrivate.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -26,7 +26,6 @@ public:
 	QString name() const;
 	void retransform();
 	virtual void recalcShapeAndBoundingRect();
-	void updatePoint();
 	void updateProperties();
 	void retransformErrorBar();
 
@@ -54,6 +53,7 @@ public:
 	DatapickerPoint* const q;
 
 private:
+	void update() const;
 	void contextMenuEvent(QGraphicsSceneContextMenuEvent*) override;
 	void mouseReleaseEvent(QGraphicsSceneMouseEvent*) override;
 	void hoverEnterEvent(QGraphicsSceneHoverEvent*) override;
@@ -61,6 +61,10 @@ private:
 	QVariant itemChange(QGraphicsItem::GraphicsItemChange change, const QVariant& value) override;
 
 	friend class DatapickerTest;
+	friend class DatapickerPointSetMinusDeltaXPosCmd;
+	friend class DatapickerPointSetPlusDeltaXPosCmd;
+	friend class DatapickerPointSetMinusDeltaYPosCmd;
+	friend class DatapickerPointSetPlusDeltaYPosCmd;
 };
 
 #endif
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp 2.12.1-1/src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -58,7 +58,8 @@ LiveDataSource::LiveDataSource(const QSt
 	connect(this, &AbstractAspect::aspectAboutToBeRemoved, [this](const AbstractAspect* aspect) {
 		if (aspect == this) {
 			pauseReading();
-			m_device->close();
+			if (m_device)
+				m_device->close();
 		}
 	});
 
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp 2.12.1-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -5,7 +5,7 @@
 	--------------------------------------------------------------------
 	SPDX-FileCopyrightText: 2016 Fabian Kristof <fkristofszabolcs@gmail.com>
 	SPDX-FileCopyrightText: 2017 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
-	SPDX-FileCopyrightText: 2022 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2022-2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
 
@@ -42,6 +42,7 @@ FITSFilter::FITSFilter()
 FITSFilter::~FITSFilter() = default;
 
 void FITSFilter::readDataFromFile(const QString& fileName, AbstractDataSource* dataSource, ImportMode importMode) {
+	DEBUG(Q_FUNC_INFO)
 	d->readCHDU(fileName, dataSource, importMode);
 }
 
@@ -53,6 +54,15 @@ void FITSFilter::write(const QString& fi
 	d->writeCHDU(fileName, dataSource);
 }
 
+void FITSFilter::setCurrentExtensionName(const QString& e) {
+	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", extension name = " << STDSTRING(e))
+	d->currentExtensionName = e;
+}
+
+const QString FITSFilter::currentExtensionName() const {
+	return d->currentExtensionName;
+}
+
 void FITSFilter::addNewKeyword(const QString& filename, const QList<Keyword>& keywords) {
 	d->addNewKeyword(filename, keywords);
 }
@@ -252,21 +262,27 @@ FITSFilterPrivate::FITSFilterPrivate(FIT
  */
 QVector<QStringList>
 FITSFilterPrivate::readCHDU(const QString& fileName, AbstractDataSource* dataSource, AbstractFileFilter::ImportMode importMode, bool* okToMatrix, int lines) {
-	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", file name = " << STDSTRING(fileName));
+	auto path = fileName;
+	QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", file name:" << path)
 
 	QVector<QStringList> dataStrings;
 #ifdef HAVE_FITS
-	int status = 0;
+	QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", current extension:" << currentExtensionName)
+	// append current extension when available and not given in path (file name only)
+	if (!currentExtensionName.isEmpty() && !path.endsWith(QLatin1Char(']'))) {
+		path.append(QLatin1Char('[') + currentExtensionName + QLatin1Char(']'));
+		QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", using path:" << path)
+	}
 
-	if (fits_open_file(&m_fitsFile, qPrintable(fileName), READONLY, &status)) {
-		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", ERROR opening file " << STDSTRING(fileName));
+	int status = 0;
+	if (fits_open_file(&m_fitsFile, qPrintable(path), READONLY, &status)) {
+		QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", ERROR opening file" << path)
 		printError(status);
 		q->setLastError(i18n("Failed to open the file."));
 		return {};
 	}
 
 	int chduType;
-
 	if (fits_get_hdu_type(m_fitsFile, &chduType, &status)) {
 		printError(status);
 		q->setLastError(i18n("Failed to read the file."));
@@ -278,7 +294,7 @@ FITSFilterPrivate::readCHDU(const QStrin
 	int columnOffset = 0;
 
 	if (chduType == IMAGE_HDU) {
-		DEBUG("IMAGE_HDU");
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", IMAGE_HDU")
 		int maxdim = 2;
 		int bitpix;
 		int naxis;
@@ -290,12 +306,13 @@ FITSFilterPrivate::readCHDU(const QStrin
 		}
 
 		if (naxis == 0) {
+			// TODO: don't block the UI when the primary header is empty
 			q->setLastError(i18n("Zero dimensions."));
 			return {};
 		}
 		actualRows = naxes[1];
 		actualCols = naxes[0];
-		DEBUG("rows/cols = " << actualRows << " " << actualCols)
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", rows/cols = " << actualRows << " " << actualCols)
 		if (lines == -1)
 			lines = actualRows;
 		else {
@@ -324,7 +341,7 @@ FITSFilterPrivate::readCHDU(const QStrin
 		columnModes.resize(actualCols - j);
 		QStringList vectorNames;
 
-		DEBUG("lines/cols = " << lines << " " << actualCols << ", i/j = " << i << " " << j)
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", lines/cols = " << lines << " " << actualCols << ", i/j = " << i << " " << j)
 		std::vector<void*> dataContainer;
 		if (dataSource) {
 			dataContainer.reserve(actualCols - j);
@@ -353,7 +370,7 @@ FITSFilterPrivate::readCHDU(const QStrin
 		}
 
 		int ii = 0;
-		DEBUG("	Import " << lines << " lines");
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", importing " << lines << " lines");
 		if (!dataSource) // preview
 			dataStrings.reserve(lines);
 		for (; i < lines; ++i) {
@@ -381,7 +398,7 @@ FITSFilterPrivate::readCHDU(const QStrin
 		return dataStrings;
 
 	} else if ((chduType == ASCII_TBL) || (chduType == BINARY_TBL)) {
-		DEBUG("ASCII_TBL or BINARY_TBL");
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", ASCII_TBL or BINARY_TBL");
 
 		if (endColumn != -1)
 			actualCols = endColumn;
@@ -490,7 +507,7 @@ FITSFilterPrivate::readCHDU(const QStrin
 		if (!dataSource)
 			*okToMatrix = matrixNumericColumnIndices.isEmpty() ? false : true;
 		else {
-			DEBUG("HAS DataSource");
+			DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", DataSource available");
 			auto* spreadsheet = dynamic_cast<Spreadsheet*>(dataSource);
 			if (spreadsheet) {
 				numericDataPointers.reserve(actualCols - startCol);
@@ -506,7 +523,7 @@ FITSFilterPrivate::readCHDU(const QStrin
 					if (spreadsheet->rowCount() < (lines - startRrow))
 						spreadsheet->setRowCount(lines - startRrow);
 				}
-				DEBUG("Reading columns ...");
+				DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", reading columns ...");
 				for (int n = 0; n < actualCols - startCol; ++n) {
 					if (columnNumericTypes.at(n)) {
 						spreadsheet->column(columnOffset + n)->setColumnMode(AbstractColumn::ColumnMode::Double);
@@ -522,7 +539,7 @@ FITSFilterPrivate::readCHDU(const QStrin
 							list->clear();
 					}
 				}
-				DEBUG("	... DONE");
+				DEBUG(Q_FUNC_INFO << ",	DONE");
 				stringDataPointers.squeeze();
 			} else {
 				numericDataPointers.reserve(matrixNumericColumnIndices.size());
@@ -633,29 +650,34 @@ FITSFilterPrivate::readCHDU(const QStrin
  */
 
 void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const QString& fileName, AbstractDataSource* dataSource) {
+	QDEBUG(Q_FUNC_INFO << "file name:" << fileName)
 #ifdef HAVE_FITS
-	if (!fileName.endsWith(QLatin1String(".fits")))
+	if (!fileName.endsWith(QLatin1String(".fits"), Qt::CaseInsensitive))
 		return;
 	int status = 0;
 	bool existed = false;
+	if (QFile(fileName).size() == 0)
+		QFile::remove(fileName);
+
 	if (!QFile::exists(fileName)) {
 		if (fits_create_file(&m_fitsFile, qPrintable(fileName), &status)) {
 			printError(status);
-			qDebug() << fileName;
+			DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", file name " << fileName.toStdString());
 			return;
 		}
 	} else {
 		if (fits_open_file(&m_fitsFile, qPrintable(fileName), READWRITE, &status)) {
 			printError(status);
 			return;
-		} else
-			existed = true;
+		}
+		existed = true;
 	}
 
-	Matrix* const matrix = dynamic_cast<Matrix*>(dataSource);
+	auto* const matrix = dynamic_cast<Matrix*>(dataSource);
 	if (matrix) {
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", Matrix")
 		// FITS image
-		if (exportTo == 0) {
+		if (exportTo == 0) { // TODO: what is 0?
 			long naxes[2] = {matrix->columnCount(), matrix->rowCount()};
 			if (fits_create_img(m_fitsFile, FLOAT_IMG, 2, naxes, &status)) {
 				printError(status);
@@ -732,12 +754,9 @@ void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const
 			}
 			if (r) {
 				printError(status);
-				status = 0;
 				fits_close_file(m_fitsFile, &status);
-				if (!existed) {
-					QFile file(fileName);
-					file.remove();
-				}
+				if (!existed)
+					QFile::remove(fileName);
 				return;
 			}
 
@@ -752,10 +771,8 @@ void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const
 					printError(status);
 					delete[] columnNumeric;
 					status = 0;
-					if (!existed) {
-						QFile file(fileName);
-						file.remove();
-					}
+					if (!existed)
+						QFile::remove(fileName);
 
 					fits_close_file(m_fitsFile, &status);
 					return;
@@ -769,34 +786,33 @@ void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const
 
 	auto* const spreadsheet = dynamic_cast<Spreadsheet*>(dataSource);
 	if (spreadsheet) {
-		// FITS image
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", Spreadsheet to " << exportTo)
+		// FITS image (primary header)
 		if (exportTo == 0) {
 			int maxRowIdx = -1;
-			// don't export lots of empty lines if all of those contain nans
+			// don't export lots of empty lines if all of those contain NaNs
 			//  TODO: option?
 			for (int c = 0; c < spreadsheet->columnCount(); ++c) {
-				const Column* const col = spreadsheet->column(c);
+				const auto* const col = spreadsheet->column(c);
 				int currMaxRoxIdx = -1;
-				for (int r = col->rowCount(); r >= 0; --r) {
+				for (int r = col->rowCount(); r >= 0; r--) {
 					if (col->isValid(r)) {
 						currMaxRoxIdx = r;
 						break;
 					}
 				}
 
-				if (currMaxRoxIdx > maxRowIdx) {
+				if (currMaxRoxIdx > maxRowIdx)
 					maxRowIdx = currMaxRoxIdx;
-				}
 			}
-			long naxes[2] = {spreadsheet->columnCount(), maxRowIdx + 1};
+			DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", dim: " << spreadsheet->columnCount() << " " << maxRowIdx)
+			long naxes[2] = {spreadsheet->columnCount(), maxRowIdx};
 			if (fits_create_img(m_fitsFile, FLOAT_IMG, 2, naxes, &status)) {
 				printError(status);
 				status = 0;
 				fits_close_file(m_fitsFile, &status);
-				if (!existed) {
-					QFile file(fileName);
-					file.remove();
-				}
+				if (!existed)
+					QFile::remove(fileName);
 				return;
 			}
 			const long nelem = naxes[0] * naxes[1];
@@ -811,10 +827,8 @@ void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const
 				printError(status);
 				status = 0;
 				fits_close_file(m_fitsFile, &status);
-				if (!existed) {
-					QFile file(fileName);
-					file.remove();
-				}
+				if (!existed)
+					QFile::remove(fileName);
 				return;
 			}
 
@@ -835,7 +849,7 @@ void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const
 			tunit.squeeze();
 
 			for (int i = 0; i < tfields; ++i) {
-				const Column* const column = spreadsheet->column(i);
+				const auto* const column = spreadsheet->column(i);
 
 				columnNames[i] = new char[column->name().size() + 1];
 				strcpy(columnNames[i], column->name().toLatin1().constData());
@@ -847,36 +861,33 @@ void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const
 					tunit[i][0] = '\0';
 				}
 				switch (column->columnMode()) {
+				case AbstractColumn::ColumnMode::Integer: {
+					const QString& tformn = QLatin1String("I11"); // 11 character for 32 bit integer
+					tform[i] = new char[tformn.size()];
+					strcpy(tform[i], tformn.toLatin1().data());
+					break;
+				}
+				case AbstractColumn::ColumnMode::BigInt: {
+					const QString& tformn = QLatin1String("I19"); // 19 character for 64 bit integer
+					tform[i] = new char[tformn.size()];
+					strcpy(tform[i], tformn.toLatin1().data());
+					break;
+				}
 				case AbstractColumn::ColumnMode::Double: {
 					int maxSize = -1;
+					int maxStringSize = -1;
 					for (int row = 0; row < nrows; ++row) {
 						if (QString::number(column->valueAt(row)).size() > maxSize)
 							maxSize = QString::number(column->valueAt(row)).size();
+						if (column->asStringColumn()->textAt(row).size() > maxStringSize)
+							maxStringSize = column->asStringColumn()->textAt(row).size();
 					}
+					// TODO: necessary? maxSize != maxStringSize possible?
+					const int diff = std::abs(maxSize - maxStringSize);
+					maxSize += diff;
+					const auto* const filter = static_cast<Double2StringFilter*>(column->outputFilter());
+					QString tformn = QLatin1String("F") + QString::number(maxSize) + QLatin1String(".") + QString::number(filter->numDigits());
 
-					const Double2StringFilter* const filter = static_cast<Double2StringFilter*>(column->outputFilter());
-					bool decimals = false;
-					for (int ii = 0; ii < nrows; ++ii) {
-						bool ok;
-						QString cell = column->asStringColumn()->textAt(ii);
-						double val = cell.toDouble(&ok);
-						if (cell.size() > QString::number(val).size() + 1) {
-							decimals = true;
-							break;
-						}
-					}
-					QString tformn;
-					if (decimals) {
-						int maxStringSize = -1;
-						for (int row = 0; row < nrows; ++row) {
-							if (column->asStringColumn()->textAt(row).size() > maxStringSize)
-								maxStringSize = column->asStringColumn()->textAt(row).size();
-						}
-						const int diff = abs(maxSize - maxStringSize);
-						maxSize += diff;
-						tformn = QLatin1String("F") + QString::number(maxSize) + QLatin1String(".") + QString::number(filter->numDigits());
-					} else
-						tformn = QLatin1String("F") + QString::number(maxSize) + QLatin1String(".0");
 					tform[i] = new char[tformn.size()];
 					strcpy(tform[i], tformn.toLatin1().data());
 					break;
@@ -892,16 +903,17 @@ void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const
 					strcpy(tform[i], tformn.toLatin1().data());
 					break;
 				}
-				case AbstractColumn::ColumnMode::Integer: // TODO
-				case AbstractColumn::ColumnMode::BigInt:
+				// TODO
 				case AbstractColumn::ColumnMode::DateTime:
 				case AbstractColumn::ColumnMode::Day:
 				case AbstractColumn::ColumnMode::Month:
 					break;
 				}
 			}
-			// TODO extension name containing[] ?
 
+			QDEBUG("TFORM =" << tform)
+			QDEBUG("ROWS COLS =" << nrows << tfields)
+			// TODO extension name containing[] ?
 			int r = fits_create_tbl(m_fitsFile,
 									ASCII_TBL,
 									nrows,
@@ -918,12 +930,9 @@ void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const
 			}
 			if (r) {
 				printError(status);
-				status = 0;
 				fits_close_file(m_fitsFile, &status);
-				if (!existed) {
-					QFile file(fileName);
-					file.remove();
-				}
+				if (!existed)
+					QFile::remove(fileName);
 				return;
 			}
 
@@ -932,48 +941,62 @@ void FITSFilterPrivate::writeCHDU(const
 			column.squeeze();
 
 			double* columnNumeric = new double[nrows];
+			int* columnInteger = new int[nrows];
+			qint64* columnBigInt = new qint64[nrows];
+			status = 0;
 			for (int col = 1; col <= tfields; ++col) {
-				const Column* c = spreadsheet->column(col - 1);
+				if (status) {
+					printError(status);
+
+					if (!existed)
+						QFile(fileName).remove();
+					break;
+				}
+
+				const auto* c = spreadsheet->column(col - 1);
+
 				auto columnMode = c->columnMode();
+				switch (columnMode) {
+				case AbstractColumn::ColumnMode::Integer:
+					for (int row = 0; row < nrows; ++row)
+						columnInteger[row] = c->valueAt(row);
 
-				if (columnMode == AbstractColumn::ColumnMode::Double) {
+					fits_write_col(m_fitsFile, TINT, col, 1, 1, nrows, columnInteger, &status);
+					break;
+				case AbstractColumn::ColumnMode::BigInt:
+					for (int row = 0; row < nrows; ++row)
+						columnBigInt[row] = c->valueAt(row);
+
+					fits_write_col(m_fitsFile, TLONGLONG, col, 1, 1, nrows, columnBigInt, &status);
+					break;
+				case AbstractColumn::ColumnMode::Double:
 					for (int row = 0; row < nrows; ++row)
 						columnNumeric[row] = c->valueAt(row);
 
 					fits_write_col(m_fitsFile, TDOUBLE, col, 1, 1, nrows, columnNumeric, &status);
-					if (status) {
-						printError(status);
-						delete[] columnNumeric;
-						status = 0;
-						fits_close_file(m_fitsFile, &status);
-						if (!existed) {
-							QFile file(fileName);
-							file.remove();
-						}
-						return;
-					}
-				} else {
+					break;
+				case AbstractColumn::ColumnMode::Text:
 					for (int row = 0; row < nrows; ++row) {
 						column[row] = new char[c->textAt(row).size() + 1];
 						strcpy(column[row], c->textAt(row).toLatin1().constData());
 					}
+
 					fits_write_col(m_fitsFile, TSTRING, col, 1, 1, nrows, column.data(), &status);
 					for (int row = 0; row < nrows; ++row)
 						delete[] column[row];
-					if (status) {
-						printError(status);
-						status = 0;
-						fits_close_file(m_fitsFile, &status);
-
-						delete[] columnNumeric;
-						return;
-					}
+					break;
+				// TODO
+				case AbstractColumn::ColumnMode::DateTime:
+				case AbstractColumn::ColumnMode::Day:
+				case AbstractColumn::ColumnMode::Month:
+					break;
 				}
 			}
 
+			delete[] columnInteger;
 			delete[] columnNumeric;
+			delete[] columnBigInt;
 
-			status = 0;
 			fits_close_file(m_fitsFile, &status);
 		}
 	}
@@ -1085,7 +1108,7 @@ void FITSFilterPrivate::printError(int s
 		char errorText[FLEN_ERRMSG];
 		fits_get_errstatus(status, errorText);
 		q->setLastError(i18n(errorText));
-		qDebug() << QLatin1String(errorText);
+		QDEBUG(QLatin1String(errorText))
 	}
 #else
 	Q_UNUSED(status)
@@ -1537,11 +1560,11 @@ const QString FITSFilterPrivate::valueOf
 void FITSFilterPrivate::parseExtensions(const QString& fileName, QTreeWidget* tw, bool checkPrimary) {
 	DEBUG(Q_FUNC_INFO);
 #ifdef HAVE_FITS
-	const QMultiMap<QString, QString>& extensions = extensionNames(fileName);
-	const QStringList& imageExtensions = extensions.values(QLatin1String("IMAGES"));
-	const QStringList& tableExtensions = extensions.values(QLatin1String("TABLES"));
+	const auto& extensions = extensionNames(fileName);
+	const auto& imageExtensions = extensions.values(QLatin1String("IMAGES"));
+	const auto& tableExtensions = extensions.values(QLatin1String("TABLES"));
 
-	QTreeWidgetItem* root = tw->invisibleRootItem();
+	auto* root = tw->invisibleRootItem();
 	// TODO: fileName may contain any data type: check if it's a FITS file
 	auto* treeNameItem = new QTreeWidgetItem((QTreeWidgetItem*)nullptr, QStringList() << fileName);
 	root->addChild(treeNameItem);
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilter.h 2.12.1-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilter.h
--- 2.12.0-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilter.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilter.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -4,6 +4,7 @@
 	Description          : FITS I/O-filter
 	--------------------------------------------------------------------
 	SPDX-FileCopyrightText: 2016 Fabian Kristof <fkristofszabolcs@gmail.com>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
 #ifndef FITSFILTER_H
@@ -27,12 +28,21 @@ public:
 	FITSFilter();
 	~FITSFilter() override;
 
+	static QString fileInfoString(const QString&);
+	static QStringList standardKeywords();
+	static QStringList mandatoryImageExtensionKeywords();
+	static QStringList mandatoryTableExtensionKeywords();
+	static QStringList units();
+
 	void readDataFromFile(const QString& fileName, AbstractDataSource* = nullptr, ImportMode = ImportMode::Replace) override;
 	void write(const QString& fileName, AbstractDataSource*) override;
 	QVector<QStringList> readChdu(const QString& fileName, bool* okToMatrix = nullptr, int lines = -1);
 	void save(QXmlStreamWriter*) const override;
 	bool load(XmlStreamReader*) override;
 
+	void setCurrentExtensionName(const QString&);
+	const QString currentExtensionName() const;
+
 	struct KeywordUpdate {
 		KeywordUpdate()
 			: keyUpdated(false)
@@ -68,7 +78,6 @@ public:
 		KeywordUpdate updates;
 	};
 
-	static QString fileInfoString(const QString&);
 	void updateKeywords(const QString& fileName, const QList<Keyword>& originals, const QVector<Keyword>& updates);
 	void addNewKeyword(const QString& filename, const QList<Keyword>& keywords);
 	void addKeywordUnit(const QString& fileName, const QList<Keyword>& keywords);
@@ -78,11 +87,6 @@ public:
 	void parseExtensions(const QString& fileName, QTreeWidget* tw, bool checkPrimary = false);
 	QList<Keyword> chduKeywords(const QString& fileName);
 
-	static QStringList standardKeywords();
-	static QStringList mandatoryImageExtensionKeywords();
-	static QStringList mandatoryTableExtensionKeywords();
-	static QStringList units();
-
 	void setStartRow(const int);
 	int startRow() const;
 	void setEndRow(const int);
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilterPrivate.h 2.12.1-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilterPrivate.h
--- 2.12.0-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilterPrivate.h	2025-04-24 23:04:43.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/datasources/filters/FITSFilterPrivate.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -4,6 +4,8 @@
 	Description          : FITS I/O-filter
 	--------------------------------------------------------------------
 	SPDX-FileCopyrightText: 2016 Fabian Kristof <fkristofszabolcs@gmail.com>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
+
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
 
@@ -44,6 +46,7 @@ public:
 
 	FITSFilter* const q;
 
+	QString currentExtensionName;
 	int startRow{1};
 	int endRow{-1};
 	int startColumn{1};
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp 2.12.1-1/src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -291,7 +291,7 @@ bool ExpressionParser::isValid(const QSt
 
 	gsl_set_error_handler_off();
 
-	Parser parser;
+	Parser parser(false);
 	parser.setSkipSpecialFunctionEvaluation(true);
 
 	for (const auto& var : vars)
@@ -356,7 +356,7 @@ bool ExpressionParser::tryEvaluateCartes
 	const double step = range.stepSize(count);
 	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", range = " << range.toStdString() << ", step = " << step)
 
-	Parser parser;
+	Parser parser(true);
 	ParserLastErrorMessage lock(parser, m_lastErrorMessage);
 
 	for (int i = 0; i < paramNames.size(); ++i)
@@ -407,61 +407,8 @@ bool ExpressionParser::tryEvaluateCartes
 											int count,
 											QVector<double>* xVector,
 											QVector<double>* yVector) {
-	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", v2")
-	gsl_set_error_handler_off();
-
 	const Range<double> range{min, max};
-	const double step = range.stepSize(count);
-
-	Parser parser;
-	ParserLastErrorMessage lock(parser, m_lastErrorMessage);
-
-	const auto numberLocale = QLocale();
-	for (int i = 0; i < count; i++) {
-		const double x{range.start() + step * i};
-		parser.assign_symbol("x", x);
-
-		double y = parser.parse(qPrintable(expr), qPrintable(numberLocale.name()));
-		if (parser.parseErrors() > 0) { // try default locale if failing
-			y = parser.parse(qPrintable(expr), "en_US");
-			// DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", WARNING: PARSER failed, trying default locale: y = " << y)
-		}
-		if (parser.parseErrors() > 0)
-			return false;
-
-		if (std::isnan(y))
-			WARN(Q_FUNC_INFO << ", WARNING: expression " << STDSTRING(expr) << " evaluated @ " << x << " is NAN")
-
-		(*xVector)[i] = x;
-		(*yVector)[i] = y;
-	}
-
-	return true;
-}
-
-bool ExpressionParser::tryEvaluateCartesian(const QString& expr, QVector<double>* xVector, QVector<double>* yVector) {
-	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", v3")
-	gsl_set_error_handler_off();
-
-	Parser parser;
-	ParserLastErrorMessage lock(parser, m_lastErrorMessage);
-
-	const auto numberLocale = QLocale();
-	for (int i = 0; i < xVector->count(); i++) {
-		parser.assign_symbol("x", xVector->at(i));
-		double y = parser.parse(qPrintable(expr), qPrintable(numberLocale.name()));
-		if (parser.parseErrors() > 0) // try default locale if failing
-			y = parser.parse(qPrintable(expr), "en_US");
-		if (parser.parseErrors() > 0)
-			return false;
-
-		if (std::isnan(y))
-			WARN(Q_FUNC_INFO << ", WARNING: expression " << STDSTRING(expr) << " evaluated @ " << xVector->at(i) << " is NAN")
-
-		(*yVector)[i] = y;
-	}
-
-	return true;
+	return tryEvaluateCartesian(expr, range, count, xVector, yVector, QStringList(), QVector<double>());
 }
 
 bool ExpressionParser::tryEvaluateCartesian(const QString& expr,
@@ -472,7 +419,7 @@ bool ExpressionParser::tryEvaluateCartes
 	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", v4")
 	gsl_set_error_handler_off();
 
-	Parser parser;
+	Parser parser(true);
 	ParserLastErrorMessage lock(parser, m_lastErrorMessage);
 
 	for (int i = 0; i < paramNames.size(); ++i)
@@ -795,13 +742,14 @@ bool ExpressionParser::tryEvaluatePolar(
 	const Range<double> range{min, max};
 	const double step = range.stepSize(count);
 
-	Parser parser;
+	Parser parser(true);
 	ParserLastErrorMessage lock(parser, m_lastErrorMessage);
 
 	const auto numberLocale = QLocale();
 	for (int i = 0; i < count; i++) {
 		const double phi = range.start() + step * i;
 		parser.assign_symbol("phi", phi);
+		parser.assign_symbol("i", i + 1);
 
 		double r = parser.parse(qPrintable(expr), qPrintable(numberLocale.name()));
 		if (parser.parseErrors() > 0) // try default locale if failing
@@ -831,12 +779,13 @@ bool ExpressionParser::tryEvaluateParame
 	const Range<double> range{min, max};
 	const double step = range.stepSize(count);
 
-	Parser parser;
+	Parser parser(true);
 	ParserLastErrorMessage lock(parser, m_lastErrorMessage);
 
 	const auto numberLocale = QLocale();
 	for (int i = 0; i < count; i++) {
 		parser.assign_symbol("t", range.start() + step * i);
+		parser.assign_symbol("i", i + 1);
 
 		double x = parser.parse(qPrintable(xexpr), qPrintable(numberLocale.name()));
 		if (parser.parseErrors() > 0) // try default locale if failing
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/gsl/ExpressionParser.h 2.12.1-1/src/backend/gsl/ExpressionParser.h
--- 2.12.0-1/src/backend/gsl/ExpressionParser.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/gsl/ExpressionParser.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -49,7 +49,6 @@ public:
 							  const QStringList& paramNames,
 							  const QVector<double>& paramValues);
 	bool tryEvaluateCartesian(const QString& expr, const QString& min, const QString& max, int count, QVector<double>* xVector, QVector<double>* yVector);
-	bool tryEvaluateCartesian(const QString& expr, QVector<double>* xVector, QVector<double>* yVector);
 	bool tryEvaluateCartesian(const QString& expr,
 							  const QVector<double>* xVector,
 							  QVector<double>* yVector,
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/gsl/Parser.h 2.12.1-1/src/backend/gsl/Parser.h
--- 2.12.0-1/src/backend/gsl/Parser.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/gsl/Parser.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -30,7 +30,7 @@ struct param;
 
 class Parser {
 public:
-	Parser(bool highPerformance = true);
+	Parser(bool highPerformance);
 
 	double parse(const char* string, const char* locale);
 	double parse_with_vars(const char* str, const parser_var* vars, int nvars, const char* locale);
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/lib/Range.h 2.12.1-1/src/backend/lib/Range.h
--- 2.12.0-1/src/backend/lib/Range.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/lib/Range.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -81,7 +81,7 @@ public:
 	Range(const QString& start, const QString& end, const Format format = Format::Numeric, const Scale scale = Scale::Linear) {
 		const auto numberLocale = QLocale();
 
-		Parsing::Parser parser;
+		Parsing::Parser parser(false);
 
 		// min
 		double min = parser.parse(qPrintable(start.simplified()), qPrintable(numberLocale.name()));
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/lib/macros.h 2.12.1-1/src/backend/lib/macros.h
--- 2.12.0-1/src/backend/lib/macros.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/lib/macros.h	2025-08-14 23:00:35.000000000 +0000
@@ -5,7 +5,7 @@
 	--------------------------------------------------------------------
 	SPDX-FileCopyrightText: 2008 Tilman Benkert <thzs@gmx.net>
 	SPDX-FileCopyrightText: 2013-2015 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
-	SPDX-FileCopyrightText: 2016-2021 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2016-2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
 
@@ -543,13 +543,21 @@ private:
 								: QFont::Black)
 
 // uses font.setLegacyWeight(int)
+// "MS Shell Dlg 2" is a logical font on Windows (mapped to Tahoma) not used in Qt6 anymore
 #define READ_QFONT(font)                                                                                                                                       \
 	{                                                                                                                                                          \
 		str = attribs.value(QStringLiteral("fontFamily")).toString();                                                                                          \
 		if (str.isEmpty())                                                                                                                                     \
 			reader->raiseMissingAttributeWarning(QStringLiteral("fontFamily"));                                                                                \
-		else                                                                                                                                                   \
+		else {                                                                                                                                                 \
+			if (str == QStringLiteral("MS Shell Dlg 2")) {                                                                                                     \
+				if (QSysInfo::productType() == QStringLiteral("windows"))                                                                                      \
+					str = QStringLiteral("Tahoma");                                                                                                            \
+				else                                                                                                                                           \
+					str = QStringLiteral("Sans Serif");                                                                                                        \
+			}                                                                                                                                                  \
 			font.setFamily(str);                                                                                                                               \
+		}                                                                                                                                                      \
                                                                                                                                                                \
 		str = attribs.value(QStringLiteral("fontSize")).toString();                                                                                            \
 		if (str.isEmpty())                                                                                                                                     \
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp 2.12.1-1/src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -117,6 +117,9 @@ void Spreadsheet::init() {
  * called initially and on column count changes (columns inserts/removals).
  */
 void Spreadsheet::initConnectionsRowCountChanges() {
+	if (columnCount() == 0)
+		return;
+
 	// check first if the first column was changed
 	Q_D(Spreadsheet);
 	auto* firstColumn = children<Column>().first();
@@ -166,8 +169,11 @@ SpreadsheetModel* Spreadsheet::model() c
 QWidget* Spreadsheet::view() const {
 #ifndef SDK
 	if (!m_partView) {
-		auto type = this->parentAspect()->type();
-		bool readOnly = (type == AspectType::Spreadsheet || type == AspectType::DatapickerCurve);
+		bool readOnly = false;
+		if (this->parentAspect()) {
+			const auto type = this->parentAspect()->type();
+			readOnly = (type == AspectType::Spreadsheet || type == AspectType::DatapickerCurve);
+		}
 		m_view = new SpreadsheetView(const_cast<Spreadsheet*>(this), readOnly);
 		m_partView = m_view;
 		connect(this, &Spreadsheet::viewAboutToBeDeleted, [this]() {
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/DefaultColorTheme.h 2.12.1-1/src/backend/worksheet/DefaultColorTheme.h
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/DefaultColorTheme.h	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/DefaultColorTheme.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,23 @@
+#ifndef DEFAULTCOLORTHEME_H
+#define DEFAULTCOLORTHEME_H
+
+#include <QColor>
+
+inline constexpr auto defaultColorPalette = {QColor(28, 113, 216),
+											 QColor(255, 120, 0),
+											 QColor(224, 27, 36),
+											 QColor(46, 194, 126),
+											 QColor(246, 211, 45),
+											 QColor(143, 19, 178),
+											 QColor(0, 255, 255),
+											 QColor(235, 26, 209),
+											 QColor(41, 221, 37),
+											 QColor(33, 6, 227),
+											 QColor(14, 136, 22),
+											 QColor(147, 97, 22),
+											 QColor(85, 85, 91),
+											 QColor(156, 4, 4),
+											 // TODO: maybe removing black?
+											 QColor(0, 0, 0)};
+
+#endif // DEFAULTCOLORTHEME_H
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/Line.cpp 2.12.1-1/src/backend/worksheet/Line.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/Line.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/Line.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -61,7 +61,7 @@ void Line::init(const KConfigGroup& grou
 	if (d->prefix == QLatin1String("DropLine"))
 		d->dropLineType = (XYCurve::DropLineType)group.readEntry(d->prefix + QStringLiteral("Type"), (int)XYCurve::DropLineType::NoDropLine);
 
-	d->style = static_cast<Qt::PenStyle>(group.readEntry("BorderStyle", (int)Qt::SolidLine));
+	d->style = static_cast<Qt::PenStyle>(group.readEntry(d->prefix + QStringLiteral("Style"), (int)Qt::SolidLine));
 	d->width = group.readEntry(d->prefix + QStringLiteral("Width"), Worksheet::convertToSceneUnits(1.0, Worksheet::Unit::Point));
 	d->color = group.readEntry(d->prefix + QStringLiteral("Color"), QColor(Qt::black));
 	d->pen.setStyle(d->style);
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/TextLabel.cpp 2.12.1-1/src/backend/worksheet/TextLabel.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/TextLabel.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/TextLabel.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -5,7 +5,7 @@
 	--------------------------------------------------------------------
 	SPDX-FileCopyrightText: 2009 Tilman Benkert <thzs@gmx.net>
 	SPDX-FileCopyrightText: 2012-2025 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
-	SPDX-FileCopyrightText: 2019-2022 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2019-2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
@@ -147,7 +147,7 @@ void TextLabel::init() {
 		d->position.verticalPosition = WorksheetElement::VerticalPosition::Center;
 	}
 
-	KConfigGroup conf = Settings::group(QStringLiteral("Settings_Worksheet"));
+	auto conf = Settings::group(QStringLiteral("Settings_Worksheet"));
 	const auto& engine = conf.readEntry(QStringLiteral("LaTeXEngine"), "");
 	if (engine == QLatin1String("lualatex"))
 		d->teXFont.setFamily(QStringLiteral("Latin Modern Roman"));
@@ -170,11 +170,15 @@ void TextLabel::init() {
 	if (group.isValid()) {
 		// properties common to all types
 		d->textWrapper.mode = static_cast<TextLabel::Mode>(group.readEntry(QStringLiteral("Mode"), static_cast<int>(d->textWrapper.mode)));
+		QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", default font =" << QApplication::font())
+		setFont(group.readEntry("Font", QApplication::font()));
 		d->teXFont.setFamily(group.readEntry(QStringLiteral("TeXFontFamily"), d->teXFont.family()));
 		d->teXFont.setPointSize(group.readEntry(QStringLiteral("TeXFontSize"), d->teXFont.pointSize()));
 		d->fontColor = group.readEntry(QStringLiteral("FontColor"), d->fontColor);
 		d->backgroundColor = group.readEntry(QStringLiteral("BackgroundColor"), d->backgroundColor);
-		d->setRotation(group.readEntry(QStringLiteral("Rotation"), d->rotation()));
+
+		// different convention in QGraphicsItem - use negative value to rotate counter-clockwise
+		d->setRotation(-group.readEntry(QStringLiteral("Rotation"), d->rotation()));
 
 		// border
 		d->borderShape = (TextLabel::BorderShape)group.readEntry(QStringLiteral("BorderShape"), (int)d->borderShape);
@@ -281,69 +285,108 @@ void TextLabel::setBackgroundColor(const
 STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(TextLabel, SetText, TextLabel::TextWrapper, textWrapper, updateText)
 void TextLabel::setText(const TextWrapper& textWrapper) {
 	Q_D(TextLabel);
+
+	if (d->textWrapper == textWrapper)
+		return;
+
 	// DEBUG("********************\n" << Q_FUNC_INFO << ", old/new mode = " << (int)d->textWrapper.mode << " " << (int)textWrapper.mode)
 	// DEBUG("\nOLD TEXT = " << STDSTRING(d->textWrapper.text) << '\n')
 	// DEBUG("NEW TEXT = " << STDSTRING(textWrapper.text) << '\n')
 	// QDEBUG("COLORS: color =" << d->fontColor << ", background color =" << d->backgroundColor)
 
-	if (d->textWrapper != textWrapper) {
-		bool oldEmpty = d->textWrapper.text.isEmpty();
-		if (textWrapper.mode == TextLabel::Mode::Text && !textWrapper.text.isEmpty()) {
-			QTextEdit pte(d->textWrapper.text); // te with previous text
-			// restore formatting when text changes or switching back to text mode
-			if (d->textWrapper.mode != TextLabel::Mode::Text || oldEmpty || pte.toPlainText().isEmpty()) {
-				// DEBUG("RESTORE FORMATTING")
-				QTextEdit te(d->textWrapper.text);
-				te.selectAll();
-				te.setText(textWrapper.text);
-				te.selectAll();
-				te.setTextColor(d->fontColor);
-				te.setTextBackgroundColor(d->backgroundColor);
-
-				TextWrapper tw = textWrapper;
-				tw.text = te.toHtml();
-				// DEBUG("\nTW TEXT = " << STDSTRING(tw.text) << std::endl)
-				exec(new TextLabelSetTextCmd(d, tw, ki18n("%1: set label text")));
-			} else { // the existing text is being modified
-				QUndoCommand* parent = nullptr;
-				TextLabelSetTextCmd* command = nullptr;
-				QTextEdit te;
-				te.setHtml(textWrapper.text);
-				te.selectAll();
-				if (textWrapper.text.indexOf(QStringLiteral("background-color:")) != -1) {
-					const auto& bgColor = te.textBackgroundColor();
-					if (bgColor != d->backgroundColor) {
-						parent = new QUndoCommand(ki18n("%1: set label text").subs(name()).toString());
-						new TextLabelSetTeXBackgroundColorCmd(d, bgColor, ki18n("%1: set background color"), parent);
-					}
-					command = new TextLabelSetTextCmd(d, textWrapper, ki18n("%1: set label text"), parent);
-				} else {
-					// no color available yet, plain text is being provided -> set the color from member variable
-					te.setTextBackgroundColor(d->backgroundColor);
-					TextWrapper tw = textWrapper;
-					tw.text = te.toHtml();
-					command = new TextLabelSetTextCmd(d, tw, ki18n("%1: set label text"), parent);
+	bool oldEmpty = d->textWrapper.text.isEmpty();
+	if (textWrapper.mode == TextLabel::Mode::Text && !textWrapper.text.isEmpty()) {
+		QTextEdit pte(d->textWrapper.text); // te with previous text
+		// pte.selectAll();
+		//  restore formatting when text changes or switching back to text mode
+		if (d->textWrapper.mode != TextLabel::Mode::Text || oldEmpty || pte.toPlainText().isEmpty()) {
+			// DEBUG("RESTORE FORMATTING")
+			QTextEdit te(d->textWrapper.text);
+			te.selectAll();
+			auto font = te.currentFont();
+			// QDEBUG("CURRENT FONT =" << font)
+			te.setText(textWrapper.text);
+			te.selectAll();
+			te.setTextColor(d->fontColor);
+			te.setTextBackgroundColor(d->backgroundColor);
+			te.setCurrentFont(font); // needed to keep font
+			te.setFont(font); // body style
+
+			auto tw = textWrapper;
+			tw.text = te.toHtml();
+			// DEBUG("\nTW TEXT = " << STDSTRING(tw.text) << std::endl)
+			exec(new TextLabelSetTextCmd(d, tw, ki18n("%1: set label text")));
+		} else { // the existing text (mode Text) is being modified
+			// DEBUG("MODIFY TEXT")
+			pte.selectAll();
+			auto font = pte.currentFont();
+			// QDEBUG("CURRENT FONT =" << font)
+			pte.setHtml(textWrapper.text);
+			pte.selectAll();
+			pte.setCurrentFont(font);
+
+			QUndoCommand* parent = nullptr;
+			TextLabelSetTextCmd* command = nullptr;
+			if (textWrapper.text.indexOf(QStringLiteral("background-color:")) != -1) {
+				const auto& bgColor = pte.textBackgroundColor();
+				if (bgColor != d->backgroundColor) {
+					parent = new QUndoCommand(ki18n("%1: set label text").subs(name()).toString());
+					new TextLabelSetTeXBackgroundColorCmd(d, bgColor, ki18n("%1: set background color"), parent);
 				}
-
-				if (!parent)
-					exec(command);
-				else
-					exec(parent);
+				command = new TextLabelSetTextCmd(d, textWrapper, ki18n("%1: set label text"), parent);
+			} else {
+				// no color available yet, plain text is being provided -> set the color from member variable
+				pte.setTextBackgroundColor(d->backgroundColor);
+				TextWrapper tw = textWrapper;
+				tw.text = pte.toHtml();
+				command = new TextLabelSetTextCmd(d, tw, ki18n("%1: set label text"), parent);
 			}
-		} else
-			exec(new TextLabelSetTextCmd(d, textWrapper, ki18n("%1: set label text")));
 
-		// If previously the text was empty, the bounding rect is zero
-		// therefore the alignment did not work properly.
-		// If text is added, the bounding rectangle is updated
-		// and then the position must be changed to consider alignment
-		if (oldEmpty)
-			d->updatePosition();
-	}
+			if (!parent)
+				exec(command);
+			else
+				exec(parent);
+		}
+	} else
+		exec(new TextLabelSetTextCmd(d, textWrapper, ki18n("%1: set label text")));
 
+	// If previously the text was empty, the bounding rect is zero
+	// therefore the alignment did not work properly.
+	// If text is added, the bounding rectangle is updated
+	// and then the position must be changed to consider alignment
+	if (oldEmpty)
+		d->updatePosition();
+
+	// DEBUG(" TEXT NOW = " << d->textWrapper.text.toStdString())
 	// DEBUG(Q_FUNC_INFO << " DONE\n***********************")
 }
 
+void TextLabel::setFont(const QFont& font) {
+	QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", font =" << font)
+	Q_D(TextLabel);
+	auto text = d->textWrapper.text;
+	// DEBUG("TEXT = \"" << text.toStdString() << "\"")
+
+	switch (d->textWrapper.mode) {
+	case TextLabel::Mode::Text: {
+		QTextEdit te(text);
+		te.selectAll();
+		te.setFont(font);
+		d->textWrapper.text = te.toHtml();
+		// QDEBUG("NEW TEXT =" << d->textWrapper.text)
+		//	if (font != d->teXFont)
+		//		exec(new TextLabelSetTeXFontCmd(d, font, ki18n("%1: set TeX main font")));
+		break;
+	}
+	case TextLabel::Mode::LaTeX:
+		setTeXFont(font);
+		break;
+	case TextLabel::Mode::Markdown:
+		// nothing to be done
+		break;
+	}
+}
+
 STD_SETTER_CMD_IMPL_F_S(TextLabel, SetPlaceholderText, TextLabel::TextWrapper, textWrapper, updateText)
 void TextLabel::setPlaceholderText(const TextWrapper& textWrapper) {
 	Q_D(TextLabel);
@@ -1119,9 +1162,16 @@ bool TextLabel::load(XmlStreamReader* re
 				return false;
 		} else if (!preview && reader->name() == QLatin1String("geometry")) {
 			WorksheetElement::load(reader, preview);
-		} else if (!preview && reader->name() == QLatin1String("text"))
+		} else if (!preview && reader->name() == QLatin1String("text")) {
 			d->textWrapper.text = reader->readElementText();
-		else if (!preview && reader->name() == QLatin1String("textPlaceholder"))
+			// "MS Shell Dlg 2" is a logical font on Windows (mapped to Tahoma) not used in Qt6 anymore
+			if (d->textWrapper.text.contains(QStringLiteral("MS Shell Dlg 2"))) {
+				if (QSysInfo::productType() == QStringLiteral("windows"))
+					d->textWrapper.text.replace(QStringLiteral("MS Shell Dlg 2"), QStringLiteral("Tahoma"));
+				else
+					d->textWrapper.text.replace(QStringLiteral("MS Shell Dlg 2"), QStringLiteral("Sans Serif"));
+			}
+		} else if (!preview && reader->name() == QLatin1String("textPlaceholder"))
 			d->textWrapper.textPlaceholder = reader->readElementText();
 		else if (!preview && reader->name() == QLatin1String("format")) {
 			attribs = reader->attributes();
@@ -1212,8 +1262,7 @@ void TextLabel::loadThemeConfig(const KC
 		wrapper.textPlaceholder = te.toHtml();
 		wrapper.allowPlaceholder = d->textWrapper.allowPlaceholder;
 
-		// update the text. also in the Widget to which is connected
-
+		// update the text also in the widget to which it is connected
 		setText(wrapper);
 	} else if (d->textWrapper.mode == TextLabel::Mode::LaTeX) {
 		// call updateText() to re-render the LaTeX-image with the new text colors
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/TextLabel.h 2.12.1-1/src/backend/worksheet/TextLabel.h
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/TextLabel.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/TextLabel.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -49,7 +49,6 @@ public:
 		RightPointingRectangle
 	};
 
-	// The text is always in HMTL format
 	struct TextWrapper {
 		TextWrapper() = default;
 		TextWrapper(const QString& text, TextLabel::Mode mode, bool html)
@@ -91,12 +90,12 @@ public:
 					|| ((allowPlaceholder || other.allowPlaceholder) && textPlaceholder != other.textPlaceholder));
 		}
 
-		bool operator==(TextWrapper& other) const {
+		bool operator==(const TextWrapper& other) const {
 			return (text == other.text && mode == other.mode && allowPlaceholder == other.allowPlaceholder
 					&& ((allowPlaceholder || other.allowPlaceholder) && textPlaceholder == other.textPlaceholder));
 		}
 
-		QString text;
+		QString text; // actual text. Contains font and color/bg color in Text mode
 		TextLabel::Mode mode{TextLabel::Mode::Text};
 		/*! Determines if the Textlabel can have a placeholder or not.
 		 * Depending on this variable in the LabelWidget between
@@ -118,6 +117,7 @@ public:
 	void saveThemeConfig(const KConfig&) override;
 
 	CLASS_D_ACCESSOR_DECL(TextWrapper, text, Text)
+	void setFont(const QFont&);
 	BASIC_D_ACCESSOR_DECL(QColor, fontColor, FontColor)
 	BASIC_D_ACCESSOR_DECL(QColor, backgroundColor, BackgroundColor)
 	void setPlaceholderText(const TextWrapper& value);
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/TextLabelPrivate.h 2.12.1-1/src/backend/worksheet/TextLabelPrivate.h
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/TextLabelPrivate.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/TextLabelPrivate.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -32,7 +32,7 @@ public:
 		Worksheet::convertToSceneUnits(GSL_CONST_CGS_INCH / QApplication::primaryScreen()->physicalDotsPerInchX(), Worksheet::Unit::Centimeter)};
 
 	TextLabel::TextWrapper textWrapper;
-	QFont teXFont{QStringLiteral("Computer Modern"), 12}; // reasonable default font and size
+	QFont teXFont{QStringLiteral("Computer Modern"), 12}; // font for TeX mode, reasonable default font and size
 	QColor fontColor{Qt::black}; // used only by the theme for unformatted text. The text font is in the HTML and so this variable is never set
 	QColor backgroundColor{1, 1, 1, 0}; // white transparent
 	QImage teXImage;
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/Worksheet.cpp 2.12.1-1/src/backend/worksheet/Worksheet.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/Worksheet.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/Worksheet.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -324,10 +324,17 @@ void Worksheet::handleAspectAdded(const
 	for (auto* child : children)
 		child->graphicsItem()->setZValue(zVal++);
 
-	// if a theme was selected in the worksheet, apply this theme for newly added children
+	// if a theme was selected in the worksheet, apply this theme for newly added children,
+	// no need to put these changes onto the undo stack, temporarily deactivate the undo awareness
+	// for the project globally so it's ignored for all elements below when applying the theme recursively.
 	if (!d->theme.isEmpty() && !isLoading() && !isPasted() && !aspect->isPasted()) {
 		KConfig config(ThemeHandler::themeFilePath(d->theme), KConfig::SimpleConfig);
+		// const_cast<WorksheetElement*>(addedElement)->setUndoAware(false, true);
+		if (project())
+			project()->setUndoAware(false);
 		const_cast<WorksheetElement*>(addedElement)->loadThemeConfig(config);
+		if (project())
+			project()->setUndoAware(true);
 	}
 
 	// recalculate the layout if enabled, set the currently added plot resizable otherwise
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -221,15 +221,6 @@ void Axis::init(Orientation orientation,
 	d->arrowPosition = (Axis::ArrowPosition)group.readEntry(QStringLiteral("ArrowPosition"), static_cast<int>(ArrowPosition::Right));
 	d->arrowSize = group.readEntry(QStringLiteral("ArrowSize"), Worksheet::convertToSceneUnits(10, Worksheet::Unit::Point));
 
-	if (d->orientation == Orientation::Vertical) {
-		d->title->setRotationAngle(90);
-		d->titleOffsetX = 0; // distance to the axis tick labels
-		d->titleOffsetY = 0; // centering the title
-	} else {
-		d->titleOffsetX = 0; // centering the title
-		d->titleOffsetY = 0; // distance to the axis tick labels
-	}
-
 	d->majorTicksLine->init(group);
 	d->majorTicksDirection = (Axis::TicksDirection)group.readEntry(QStringLiteral("MajorTicksDirection"), (int)Axis::ticksOut);
 	d->majorTicksType = (TicksType)group.readEntry(QStringLiteral("MajorTicksType"), static_cast<int>(TicksType::TotalNumber));
@@ -267,6 +258,21 @@ void Axis::init(Orientation orientation,
 	// grid lines
 	d->majorGridLine->init(group);
 	d->minorGridLine->init(group);
+
+	// BOOKMARK(axis title): axis title text label
+	// swap the offsets (distance to the axis line in one direction and to the center of it in other direction),
+	// rotation is saved for the other axis: add 90° to the rotation angle for the y-axis when x-axis was saved
+	// see AxisDock.cpp:BOOKMARK(axis title)
+	KConfigGroup axisTitleGroup = config.group(QStringLiteral("AxisTitle"));
+	if (d->orientation == Orientation::Horizontal) {
+		d->title->setRotationAngle(axisTitleGroup.readEntry(QStringLiteral("RotationX"), axisTitleGroup.readEntry(QStringLiteral("Rotation"), 0)));
+		d->titleOffsetX = axisTitleGroup.readEntry(QStringLiteral("OffsetX"), 0.0);
+		d->titleOffsetY = axisTitleGroup.readEntry(QStringLiteral("OffsetY"), 0.0);
+	} else {
+		d->title->setRotationAngle(axisTitleGroup.readEntry(QStringLiteral("RotationY"), axisTitleGroup.readEntry(QStringLiteral("Rotation"), 0) + 90));
+		d->titleOffsetX = axisTitleGroup.readEntry(QStringLiteral("OffsetY"), 0.0);
+		d->titleOffsetY = axisTitleGroup.readEntry(QStringLiteral("OffsetX"), 0.0);
+	}
 }
 
 /*!
@@ -1390,44 +1396,19 @@ void AxisPrivate::addArrow(QPointF start
 	}
 }
 
-//! helper function for retransformTicks()
-/*!
- * \brief AxisPrivate::transformAnchor
- * Transform a position in logical coordinates into scene corrdinates
- * \param anchorPoint point which should be converted. Contains the result of the conversion
- * if the transformation was valid
- * \return true if transformation was successful else false
- * Successful means, that the point is inside the coordinate system
- */
-bool AxisPrivate::transformAnchor(QPointF& anchorPoint) {
-	QVector<QPointF> points;
-	points.append(anchorPoint);
-	points = q->cSystem->mapLogicalToScene(points);
-
-	if (points.count() != 1) { // point is not mappable or in a coordinate gap
-		return false;
-	} else {
-		anchorPoint = points.at(0);
-		return true;
-	}
-}
-
 bool AxisPrivate::calculateTickHorizontal(Axis::TicksDirection tickDirection,
 										  double ticksLength,
-										  double tickStartPos,
-										  double dummyOtherDirPos,
-										  double otherDirAnchorPoint,
+										  double xTickPos,
+										  double yAnchorPos,
 										  double centerValue,
 										  int rangeDirection,
 										  QPointF& anchorPointOut,
 										  QPointF& startPointOut,
 										  QPointF& endPointOut) {
-	bool valid = false;
-	anchorPointOut.setX(tickStartPos);
-	anchorPointOut.setY(dummyOtherDirPos); // set dummy logical point, but it must be within the datarect, otherwise valid will be always false
-	valid = transformAnchor(anchorPointOut);
-	anchorPointOut.setY(otherDirAnchorPoint);
+	const bool valid = q->cSystem->mapXLogicalToScene(xTickPos);
 	if (valid) {
+		anchorPointOut.setX(xTickPos);
+		anchorPointOut.setY(yAnchorPos);
 		// for yDirection == -1 start is above end
 		if (anchorPointOut.y() >= centerValue) { // below
 			startPointOut = anchorPointOut + QPointF(0, (tickDirection & Axis::ticksIn) ? rangeDirection * ticksLength : 0);
@@ -1442,20 +1423,17 @@ bool AxisPrivate::calculateTickHorizonta
 
 bool AxisPrivate::calculateTickVertical(Axis::TicksDirection tickDirection,
 										double ticksLength,
-										double tickStartPos,
-										double dummyOtherDirPos,
-										double otherDirAnchorPoint,
+										double yTickPos,
+										double xAnchorPos,
 										double centerValue,
 										int rangeDirection,
 										QPointF& anchorPointOut,
 										QPointF& startPointOut,
 										QPointF& endPointOut) {
-	bool valid = false;
-	anchorPointOut.setY(tickStartPos);
-	anchorPointOut.setX(dummyOtherDirPos); // set dummy logical point, but it must be within the datarect, otherwise valid will be always false
-	valid = transformAnchor(anchorPointOut);
-	anchorPointOut.setX(otherDirAnchorPoint);
+	const bool valid = q->cSystem->mapYLogicalToScene(yTickPos);
 	if (valid) {
+		anchorPointOut.setX(xAnchorPos);
+		anchorPointOut.setY(yTickPos);
 		// for xDirection == 1 start is right of end
 		if (anchorPointOut.x() < centerValue) { // left
 			startPointOut = anchorPointOut + QPointF((tickDirection & Axis::ticksIn) ? rangeDirection * ticksLength : 0, 0);
@@ -1818,11 +1796,9 @@ void AxisPrivate::retransformTicks() {
 		// calculate start and end points for major tick's line
 		if (majorTicksDirection != Axis::noTicks) {
 			if (orientation == Axis::Orientation::Horizontal) {
-				auto startY = q->plot()->range(Dimension::Y, cs->index(Dimension::Y)).start();
 				valid = calculateTickHorizontal(majorTicksDirection,
 												majorTicksLength,
 												majorTickPos,
-												startY,
 												otherDirAnchorPoint,
 												center.y(),
 												yDirection,
@@ -1830,11 +1806,9 @@ void AxisPrivate::retransformTicks() {
 												startPoint,
 												endPoint);
 			} else { // vertical
-				auto startX = q->plot()->range(Dimension::X, cs->index(Dimension::X)).start();
 				valid = calculateTickVertical(majorTicksDirection,
 											  majorTicksLength,
 											  majorTickPos,
-											  startX,
 											  otherDirAnchorPoint,
 											  center.x(),
 											  xDirection,
@@ -1922,11 +1896,9 @@ void AxisPrivate::retransformTicks() {
 
 				// calculate start and end points for minor tick's line (same as major ticks)
 				if (orientation == Axis::Orientation::Horizontal) {
-					auto startY = q->plot()->range(Dimension::Y, cs->index(Dimension::Y)).start();
 					valid = calculateTickHorizontal(minorTicksDirection,
 													minorTicksLength,
 													minorTickPos,
-													startY,
 													otherDirAnchorPoint,
 													center.y(),
 													yDirection,
@@ -1934,11 +1906,9 @@ void AxisPrivate::retransformTicks() {
 													startPoint,
 													endPoint);
 				} else { // vertical
-					auto startX = q->plot()->range(Dimension::X, cs->index(Dimension::X)).start();
 					valid = calculateTickVertical(minorTicksDirection,
 												  minorTicksLength,
 												  minorTickPos,
-												  startX,
 												  otherDirAnchorPoint,
 												  center.x(),
 												  xDirection,
@@ -2780,8 +2750,8 @@ void AxisPrivate::recalcShapeAndBounding
 		tmpPath.addRect(axisRect);
 	// add title label, if available
 	QTextDocument doc; // text may be Html, so check if plain text is empty
+	// DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", AXIS TITLE = " << title->text().text.toStdString())
 	doc.setHtml(title->text().text);
-	// QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", title text plain: " << doc.toPlainText())
 	QPainterPath titlePath;
 	QPolygonF polygon;
 	if (title->isVisible() && !doc.toPlainText().isEmpty()) {
@@ -3461,6 +3431,6 @@ void Axis::saveThemeConfig(const KConfig
 	d->majorGridLine->saveThemeConfig(group);
 	d->minorGridLine->saveThemeConfig(group);
 
-	// title labe
+	// title label
 	d->title->saveThemeConfig(config);
 }
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/AxisPrivate.h 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/AxisPrivate.h
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/AxisPrivate.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/AxisPrivate.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -144,12 +144,10 @@ private:
 	void addArrow(QPointF point, int direction);
 	int upperLabelsPrecision(int precision, Axis::LabelsFormat);
 	int lowerLabelsPrecision(int precision, Axis::LabelsFormat);
-	bool transformAnchor(QPointF&);
 	bool calculateTickHorizontal(Axis::TicksDirection tickDirection,
 								 double ticksLength,
-								 double tickStartPos,
-								 double dummyOtherDirPos,
-								 double otherDirAnchorPoint,
+								 double xTickPos,
+								 double yAnchorPos,
 								 double centerValue,
 								 int rangeDirection,
 								 QPointF& anchorPointOut,
@@ -157,9 +155,8 @@ private:
 								 QPointF& endPointOut);
 	bool calculateTickVertical(Axis::TicksDirection tickDirection,
 							   double ticksLength,
-							   double tickStartPos,
-							   double dummyOtherDirPos,
-							   double otherDirAnchorPoint,
+							   double yTickPos,
+							   double xAnchorPos,
 							   double centerValue,
 							   int rangeDirection,
 							   QPointF& anchorPointOut,
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -58,6 +58,64 @@ QString CartesianCoordinateSystem::info(
 // ##############################################################################
 // ######################### logical to scene mappers ###########################
 // ##############################################################################
+bool CartesianCoordinateSystem::mapXLogicalToScene(double& x, MappingFlags flags) const {
+	const QRectF pageRect = d->plot->dataRect();
+	const bool noPageClipping = pageRect.isNull() || (flags & MappingFlag::SuppressPageClipping);
+	const bool limit = flags & MappingFlag::Limit;
+	const double xPage = pageRect.x();
+	const double w = pageRect.width();
+
+	for (const auto* xScale : d->xScales) {
+		if (!xScale)
+			continue;
+
+		if (!xScale->contains(x))
+			continue;
+		if (!xScale->map(&x))
+			continue;
+
+		if (limit) {
+			// set to max/min if passed over
+			x = qBound(xPage, x, xPage + w);
+		}
+
+		if (noPageClipping || limit || !(nsl_math_definitely_less_than(x, xPage) || nsl_math_definitely_greater_than(x, xPage + w)))
+			return true;
+	}
+	return false;
+}
+
+bool CartesianCoordinateSystem::mapYLogicalToScene(double& y, MappingFlags flags) const {
+	const QRectF pageRect = d->plot->dataRect();
+	const bool noPageClipping = pageRect.isNull() || (flags & MappingFlag::SuppressPageClipping);
+	const bool noPageClippingY = flags & MappingFlag::SuppressPageClippingY;
+	const bool limit = flags & MappingFlag::Limit;
+	const double yPage = pageRect.y();
+	const double h = pageRect.height();
+
+	for (const auto* yScale : d->yScales) {
+		if (!yScale)
+			continue;
+
+		if (!yScale->contains(y))
+			continue;
+		if (!yScale->map(&y))
+			continue;
+
+		if (limit) {
+			// set to max/min if passed over
+			y = qBound(yPage, y, yPage + h);
+		}
+
+		if (noPageClippingY)
+			y = yPage + h / 2.;
+
+		if (noPageClipping || limit || !(nsl_math_definitely_less_than(y, yPage) || nsl_math_definitely_greater_than(y, yPage + h)))
+			return true;
+	}
+	return false;
+}
+
 Points CartesianCoordinateSystem::mapLogicalToScene(const Points& points, MappingFlags flags) const {
 	// DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", (points with flags)")
 	const QRectF pageRect = d->plot->dataRect();
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.h 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.h
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianCoordinateSystem.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -35,6 +35,8 @@ public:
 
 	// TODO: document the 5 versions
 	Points mapLogicalToScene(const Points&, MappingFlags flags = MappingFlag::DefaultMapping) const override;
+	bool mapXLogicalToScene(double& x, MappingFlags flags = MappingFlag::DefaultMapping) const;
+	bool mapYLogicalToScene(double& y, MappingFlags flags = MappingFlag::DefaultMapping) const;
 	void mapLogicalToScene(const Points& logicalPoints,
 						   Points& scenePoints,
 						   std::vector<bool>& visiblePoints,
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -18,6 +18,7 @@
 #include "backend/lib/XmlStreamReader.h"
 #include "backend/lib/commandtemplates.h"
 #include "backend/lib/trace.h"
+#include "backend/worksheet/DefaultColorTheme.h"
 #include "backend/worksheet/Image.h"
 #include "backend/worksheet/InfoElement.h"
 #include "backend/worksheet/Line.h"
@@ -1146,7 +1147,7 @@ public:
 	}
 
 	void redo() override {
-		if (m_initilized) {
+		if (m_initialized) {
 			qSwap(m_private->rect, m_rect);
 			m_private->retransform();
 			Q_EMIT m_private->q->rectChanged(m_private->rect);
@@ -1154,7 +1155,7 @@ public:
 			// this function is called for the first time,
 			// nothing to do, we just need to remember what the previous rect was
 			// which has happened already in the constructor.
-			m_initilized = true;
+			m_initialized = true;
 		}
 	}
 
@@ -1165,7 +1166,7 @@ public:
 private:
 	CartesianPlotPrivate* m_private;
 	QRectF m_rect;
-	bool m_initilized{false};
+	bool m_initialized{false};
 };
 
 void CartesianPlot::setPrevRect(const QRectF& prevRect) {
@@ -2463,7 +2464,11 @@ void CartesianPlot::childAdded(const Abs
 
 		// if a theme was selected, apply the theme settings for newly added children,
 		// load default theme settings otherwise.
-		// TODO			const_cast<WorksheetElement*>(elem)->setCoordinateSystemIndex(defaultCoordinateSystemIndex());
+		// no need to put these changes onto the undo stack, temporarily deactivate the undo awareness
+		// for the project globally so it's ignored for all elements below when applying the theme recursively.
+		if (project())
+			project()->setUndoAware(false);
+
 		if (!d->theme.isEmpty()) {
 			KConfig config(ThemeHandler::themeFilePath(d->theme), KConfig::SimpleConfig);
 			const_cast<WorksheetElement*>(elem)->loadThemeConfig(config);
@@ -2471,6 +2476,9 @@ void CartesianPlot::childAdded(const Abs
 			KConfig config;
 			const_cast<WorksheetElement*>(elem)->loadThemeConfig(config);
 		}
+
+		if (project())
+			project()->setUndoAware(true);
 	}
 }
 
@@ -5593,24 +5601,7 @@ void CartesianPlot::setColorPalette(cons
 		m_themeColorPalette.append(group.readEntry(QStringLiteral("ThemePaletteColor5"), QColor()));
 	} else {
 		// no theme is available, provide "default colors"
-		m_themeColorPalette.clear();
-
-		m_themeColorPalette.append(QColor(28, 113, 216));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(255, 120, 0));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(224, 27, 36));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(46, 194, 126));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(246, 211, 45));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(143, 19, 178));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(0, 255, 255));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(235, 26, 209));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(41, 221, 37));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(33, 6, 227));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(14, 136, 22));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(147, 97, 22));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(85, 85, 91));
-		m_themeColorPalette.append(QColor(156, 4, 4));
-		// TODO: maybe removing black?
-		m_themeColorPalette.append(QColor(0, 0, 0));
+		m_themeColorPalette = defaultColorPalette;
 	}
 
 	// use the color of the axis lines as the color for the different mouse cursor lines
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -32,7 +32,8 @@
 #include <KLocalizedString>
 
 CURVE_COLUMN_CONNECT(Histogram, Data, data, recalc)
-static constexpr double zero = std::numeric_limits<double>::epsilon(); // zero baseline, don't use the exact 0.0 since it breaks the histrogram with log-scaling
+// zero baseline, don't use the exact 0.0 since it breaks the histogram with log-scaling
+static constexpr double zero = std::numeric_limits<double>::epsilon();
 
 /*!
  * \class Histogram
@@ -707,7 +708,7 @@ const AbstractColumn* HistogramPrivate::
 		const double width = (binRangesMax - binRangesMin) / m_bins;
 		m_binsColumn->resizeTo(m_bins);
 		for (size_t i = 0; i < m_bins; ++i) {
-			const double x = binRangesMin + i * width;
+			const double x = binRangesMin + i * width + width / 2.;
 			m_binsColumn->setValueAt(i, x);
 		}
 	}
@@ -873,9 +874,9 @@ void HistogramPrivate::recalc() {
 		}
 		}
 
-		DEBUG("min " << binRangesMin)
-		DEBUG("max " << binRangesMax)
-		DEBUG("number of bins " << m_bins)
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", min " << binRangesMin)
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", max " << binRangesMax)
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", number of bins " << m_bins)
 
 		// calculate the histogram
 		if (m_bins > 0) {
@@ -931,7 +932,7 @@ void HistogramPrivate::recalc() {
 					m_binPDValuesColumn->setValueAt(i, gsl_histogram_get(m_histogram, i) / totalCount / width); // probability density normalization
 			}
 		} else
-			DEBUG("Number of bins must be positive integer")
+			DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", number of bins must be positive integer")
 	}
 
 	const double xMin = xMinimum();
@@ -1028,7 +1029,8 @@ void HistogramPrivate::histogramValue(do
 	}
 	}
 
-	if (value == 0.0)
+	// don't use the exact 0.0 for probability or density since it breaks the histogram with log-scaling
+	if (value == 0.0 && normalization != Histogram::Count)
 		value = zero;
 }
 
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/ProcessBehaviorChart.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -143,11 +143,6 @@ void ProcessBehaviorChart::init(bool loa
 	d->centerLabel = new TextLabel(QStringLiteral("centerValue"));
 	d->centerLabel->setHidden(true);
 	d->centerLabel->setHorizontalAlignment(WorksheetElement::HorizontalAlignment::Left);
-	// set alpha channel to 1 (solid) for background color (default is 0 for TextLabel)
-	auto bgcolor = d->centerLabel->backgroundColor();
-	// QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", COLOR = " << bgcolor)
-	bgcolor.setAlphaF(1.0);
-	d->centerLabel->setBackgroundColor(bgcolor);
 
 	d->lowerLimitLabel = new TextLabel(QStringLiteral("lowerLimitValue"));
 	d->lowerLimitLabel->setHidden(true);
@@ -322,14 +317,12 @@ BASIC_SHARED_D_READER_IMPL(ProcessBehavi
 QColor ProcessBehaviorChart::labelsFontColor() const {
 	Q_D(const ProcessBehaviorChart);
 	// using center label color
-	// QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", font color =" << d->centerLabel->fontColor())
 	return d->centerLabel->fontColor();
 }
 
 QColor ProcessBehaviorChart::labelsBackgroundColor() const {
 	Q_D(const ProcessBehaviorChart);
 	// using center label color
-	// QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", background color =" << d->centerLabel->backgroundColor())
 	return d->centerLabel->backgroundColor();
 }
 
@@ -338,7 +331,6 @@ QFont ProcessBehaviorChart::labelsFont()
 	// using center label font
 	QTextEdit te(d->centerLabel->text().text);
 	te.selectAll();
-	// QDEBUG(Q_FUNC_INFO <<", FONT =" << te.currentCharFormat().font())
 	return te.currentCharFormat().font();
 }
 
@@ -866,17 +858,23 @@ void ProcessBehaviorChartPrivate::recalc
 		xLowerLimitColumn->clear();
 		yLowerLimitColumn->clear();
 
-		// don't clear the labels while we're still loading and initilizing, the labels should keep their texts
+		// don't clear the labels while we're still loading and initializing, the labels should keep their texts
 		if (!q->isLoading()) {
+			centerLabel->setUndoAware(false);
+			upperLimitLabel->setUndoAware(false);
+			lowerLimitLabel->setUndoAware(false);
 			centerLabel->setText(QString());
 			upperLimitLabel->setText(QString());
 			lowerLimitLabel->setText(QString());
+			centerLabel->setUndoAware(false);
+			upperLimitLabel->setUndoAware(false);
+			lowerLimitLabel->setUndoAware(false);
 		}
 		Q_EMIT q->dataChanged();
 		Q_EMIT q->recalculated();
 
 		// notify the dock widget if the sample size is bigger than the number of rows in the data column
-		if (count == 0)
+		if (dataColumn && count == 0)
 			Q_EMIT q->statusInfo(i18n("Not enough data provided."));
 
 		return;
@@ -896,7 +894,9 @@ void ProcessBehaviorChartPrivate::recalc
 	for (int i = 0; i < count; ++i)
 		xColumn->setIntegerAt(i, i + 1);
 
+	dataCurve->setUndoAware(false);
 	dataCurve->setXColumn(xColumn);
+	dataCurve->setUndoAware(true);
 
 	// min and max labels for x
 	xCenterColumn->setIntegerAt(0, xMin);
@@ -969,6 +969,7 @@ void ProcessBehaviorChartPrivate::update
 	yColumn->clear();
 	yColumn->resizeTo(xColumn->rowCount());
 	Q_EMIT q->statusInfo(QString()); // reset the previous info message
+	dataCurve->setUndoAware(false);
 
 	// determine the number of labels in the source data to be taken into account
 	int count = dataColumn->rowCount();
@@ -1343,10 +1344,18 @@ void ProcessBehaviorChartPrivate::update
 				yUpperLimitColumn->setValueAt(i, maxUpperLimit);
 		}
 
-		for (int i = 0; i < yLowerLimitColumn->rowCount(); ++i) {
-			if (yLowerLimitColumn->valueAt(i) < minLowerLimit)
-				yLowerLimitColumn->setValueAt(i, minLowerLimit);
+		// show/hide the line for the lower limit depending on the chart type
+		lowerLimitCurve->setUndoAware(false);
+		if (type == ProcessBehaviorChart::Type::XmR || type == ProcessBehaviorChart::Type::XbarR || type == ProcessBehaviorChart::Type::XbarS)
+			lowerLimitCurve->setVisible(true); // lower limit line is always visible
+		else if (type == ProcessBehaviorChart::Type::mR || type == ProcessBehaviorChart::Type::R || type == ProcessBehaviorChart::Type::S
+				 || type == ProcessBehaviorChart::Type::C) {
+			if (lowerLimit == 0.)
+				lowerLimitCurve->setVisible(false);
+			else
+				lowerLimitCurve->setVisible(true);
 		}
+		lowerLimitCurve->setUndoAware(true);
 
 		upperLimitCurve->setLineType(XYCurve::LineType::MidpointHorizontal); // required for stair-step lines for P and U charts
 		lowerLimitCurve->setLineType(XYCurve::LineType::MidpointHorizontal); // required for stair-step lines for P and U charts
@@ -1362,24 +1371,9 @@ void ProcessBehaviorChartPrivate::update
 		yLowerLimitColumn->setValueAt(1, lowerLimit);
 	}
 
-	// show/hide the line for the lower limit depending on the chart type
-	lowerLimitCurve->setUndoAware(false);
-	if (type == ProcessBehaviorChart::Type::XmR || type == ProcessBehaviorChart::Type::XbarR || type == ProcessBehaviorChart::Type::XbarS)
-		lowerLimitCurve->setVisible(true); // lower limit line is always visible
-	else if (type == ProcessBehaviorChart::Type::mR || type == ProcessBehaviorChart::Type::R || type == ProcessBehaviorChart::Type::S
-			 || type == ProcessBehaviorChart::Type::C) {
-		if (lowerLimit == 0.)
-			lowerLimitCurve->setVisible(false);
-		else
-			lowerLimitCurve->setVisible(true);
-	}
-	lowerLimitCurve->setUndoAware(true);
-
-	yCenterColumn->setValueAt(0, center);
-	yCenterColumn->setValueAt(1, center);
+	dataCurve->setUndoAware(true);
 
-	// update the texts in the value labels
-	updateLabels();
+	QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", center: " << center << " , upper limit: " << upperLimit << ", lower limit: " << lowerLimit);
 }
 
 void ProcessBehaviorChartPrivate::updateLabels() {
@@ -1393,12 +1387,13 @@ void ProcessBehaviorChartPrivate::update
 
 	const bool uniformLimitLabelsAvailable = !((type == ProcessBehaviorChart::Type::P || type == ProcessBehaviorChart::Type::U) && exactLimitsEnabled);
 	const bool lowerLimitAvailable = q->lowerLimitAvailable();
+	const bool validLimits = !std::isnan(center) && !std::isnan(upperLimit) && !std::isnan(lowerLimit);
 
-	centerLabel->setVisible(labelsEnabled);
-	upperLimitLabel->setVisible(labelsEnabled && uniformLimitLabelsAvailable);
-	lowerLimitLabel->setVisible(labelsEnabled && lowerLimitAvailable && uniformLimitLabelsAvailable);
+	centerLabel->setVisible(labelsEnabled && validLimits);
+	upperLimitLabel->setVisible(labelsEnabled && validLimits && uniformLimitLabelsAvailable);
+	lowerLimitLabel->setVisible(labelsEnabled && validLimits && lowerLimitAvailable && uniformLimitLabelsAvailable);
 
-	if (labelsEnabled) {
+	if (labelsEnabled && validLimits) {
 		const auto numberLocale = QLocale();
 		if (labelsAutoPrecision) {
 			centerLabel->setText(numberLocale.toString(center));
diff -pruN 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp
--- 2.12.0-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -1005,7 +1005,7 @@ int func_f(const gsl_vector* paramValues
 	double* min = ((struct data*)params)->paramMin;
 	double* max = ((struct data*)params)->paramMax;
 
-	Parsing::Parser parser;
+	Parsing::Parser parser(true);
 
 	// set current values of the parameters
 	for (int i = 0; i < paramNames->size(); i++) {
@@ -1716,7 +1716,7 @@ int func_df(const gsl_vector* paramValue
 		QString func{*(((struct data*)params)->func)};
 
 		const auto numberLocale = QLocale();
-		Parsing::Parser parser;
+		Parsing::Parser parser(true);
 		for (size_t i = 0; i < n; i++) {
 			x = xVector[i];
 			parser.assign_symbol("x", x);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/GuiTools.cpp 2.12.1-1/src/frontend/GuiTools.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/GuiTools.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/GuiTools.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -200,7 +200,7 @@ void GuiTools::fillColorMenu(QMenu* menu
 }
 
 /*!
- * Selects (checks) the action in the group \c actionGroup hat corresponds to the color \c color.
+ * Selects (checks) the action in the group \c actionGroup that corresponds to the color \c color.
  * Unchecks the previously checked action if the color
  * was not found in the list of predefined colors.
  */
@@ -244,6 +244,7 @@ QPair<float, float> GuiTools::dpi(const
 		WARN("Widget is null, falling back to primary screen");
 
 	// Fallback to the primary screen if the widget's screen is not valid
+
 	if (!screen)
 		screen = QApplication::primaryScreen();
 
@@ -341,7 +342,7 @@ QImage GuiTools::importPDFFile(const QSt
 	document->setRenderHint(Poppler::Document::TextSlightHinting);
 	document->setRenderHint(Poppler::Document::ThinLineSolid);
 
-	const static int dpi = QGuiApplication::primaryScreen()->logicalDotsPerInchX();
+	const static int dpi = QGuiApplication::primaryScreen()->physicalDotsPerInchX();
 	auto image = page->renderToImage(dpi, dpi);
 
 	return image;
@@ -372,7 +373,7 @@ QImage GuiTools::imageFromPDFData(const
 	document->setRenderHint(Poppler::Document::TextSlightHinting);
 	document->setRenderHint(Poppler::Document::ThinLineSolid);
 
-	const static int dpi = QGuiApplication::primaryScreen()->logicalDotsPerInchX();
+	const static int dpi = QGuiApplication::primaryScreen()->physicalDotsPerInchX();
 	auto image = page->renderToImage(zoomFactor * dpi, zoomFactor * dpi);
 
 	return image;
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/MainWin.cpp 2.12.1-1/src/frontend/MainWin.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/MainWin.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/MainWin.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -571,8 +571,10 @@ void MainWin::activatePreviousDock() {
 }
 
 void MainWin::dockWidgetRemoved(ads::CDockWidget* w) {
-	if (w == m_currentAspectDock)
+	if (w == m_currentAspectDock) {
 		m_currentAspectDock = nullptr;
+		m_currentAspectDockArea = nullptr;
+	}
 }
 
 void MainWin::dockFocusChanged(ads::CDockWidget* old, ads::CDockWidget* now) {
@@ -608,8 +610,6 @@ void MainWin::initActions() {
 		actionCollection());
 	m_openProjectAction = KStandardAction::open(this, static_cast<void (MainWin::*)()>(&MainWin::openProject), actionCollection());
 	m_recentProjectsAction = KStandardAction::openRecent(this, &MainWin::openRecentProject, actionCollection());
-	// m_closeAction = KStandardAction::close(this, &MainWin::closeProject, actionCollection());
-	// actionCollection()->setDefaultShortcut(m_closeAction, QKeySequence()); // remove the shortcut, QKeySequence::Close will be used for closing sub-windows
 	m_saveAction = KStandardAction::save(this, &MainWin::saveProject, actionCollection());
 	m_saveAsAction = KStandardAction::saveAs(this, &MainWin::saveProjectAs, actionCollection());
 	m_printAction = KStandardAction::print(this, &MainWin::print, actionCollection());
@@ -2184,7 +2184,9 @@ void MainWin::activateSubWindowForAspect
 		if (dock == nullptr) {
 			// Add new dock if not found
 			ads::CDockAreaWidget* areaWidget{nullptr};
-			if (m_dockManagerContent->dockWidgetsMap().isEmpty() || !m_currentAspectDock) {
+			// when a dock area is empty, it is deleted and becomes invalid (for example after all its dock widgets are hidden/unpinned)
+			// so we also need to check that the dock area of the current aspect is valid
+			if (m_dockManagerContent->dockWidgetsMap().isEmpty() || !m_currentAspectDock || !m_currentAspectDockArea) {
 				// If only project explorer and properties dock exist place it right to the project explorer
 				areaWidget = m_dockManagerContent->addDockWidget(ads::CenterDockWidgetArea, win);
 			} else {
@@ -2208,6 +2210,7 @@ void MainWin::activateSubWindowForAspect
 			dock->toggleView(true);
 
 		m_currentAspectDock = win;
+		m_currentAspectDockArea = m_currentAspectDock->dockAreaWidget();
 		m_dockManagerContent->setDockWidgetFocused(win);
 	} else {
 		// activate the mdiView of the parent, if a child was selected
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/MainWin.h 2.12.1-1/src/frontend/MainWin.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/MainWin.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/MainWin.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -18,6 +18,7 @@
 #include <KXmlGuiWindow>
 #include <QStringLiteral>
 #include <QTimer>
+#include <QPointer>
 
 class AbstractAspect;
 class AspectTreeModel;
@@ -49,6 +50,7 @@ class KToggleFullScreenAction;
 namespace ads {
 class CDockManager;
 class CDockWidget;
+class CDockAreaWidget;
 }
 
 #ifdef HAVE_KUSERFEEDBACK
@@ -101,6 +103,9 @@ private:
 	ads::CDockWidget* m_worksheetPreviewDock{nullptr};
 	AbstractAspect* m_currentAspect{nullptr};
 	ads::CDockWidget* m_currentAspectDock{nullptr};
+	// introduce a QPointer for the current aspect dock area
+	// we use QPointer because it internally sets itself to nullptr when the object it manages is deleted
+	QPointer<ads::CDockAreaWidget> m_currentAspectDockArea{nullptr};
 	Folder* m_currentFolder{nullptr};
 	QString m_undoViewEmptyLabel;
 	bool m_suppressCurrentSubWindowChangedEvent{false};
@@ -145,7 +150,6 @@ private:
 	QAction* m_importLabPlotAction;
 	QAction* m_importOpjAction;
 	QAction* m_exportAction;
-	// QAction* m_closeAction;
 	QAction* m_newFolderAction;
 	QAction* m_newWorkbookAction;
 	QAction* m_newSpreadsheetAction;
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp 2.12.1-1/src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -600,7 +600,7 @@ void DatapickerImageView::contextMenuEve
 // ####################################  SLOTs   ###############################
 // ##############################################################################
 void DatapickerImageView::mouseModeChanged(QAction* action) {
-	m_mouseMode = (DatapickerImageView::MouseMode)action->data().toInt();
+	const auto mode = (DatapickerImageView::MouseMode)action->data().toInt();
 
 	if (action == navigationModeAction) {
 		setInteractive(false);
@@ -616,29 +616,35 @@ void DatapickerImageView::mouseModeChang
 		setDragMode(QGraphicsView::NoDrag);
 		m_image->setSegmentsHoverEvent(true);
 		setCursor(Qt::CrossCursor);
-
 		if (currentPlotPointsTypeAction != action) {
-			if (action == setAxisPointsAction) {
-				int count = m_image->childCount<DatapickerPoint>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden);
-				if (count) {
-					auto button = QMessageBox::question(this,
-														i18n("Remove existing reference points?"),
-														i18n("All available reference points will be removed. Do you want to continue?"));
-					if (button != QMessageBox::Yes) {
-						currentPlotPointsTypeAction->setChecked(true);
-						return;
+			switch (m_mouseMode) {
+				case DatapickerImageView::MouseMode::ReferencePointsEntry: {
+					int count = m_image->childCount<DatapickerPoint>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden);
+					if (count) {
+						auto button = QMessageBox::question(this,
+															i18n("Remove existing reference points?"),
+															i18n("All available reference points will be removed. Do you want to continue?"));
+						if (button != QMessageBox::Yes) {
+							// Reset back to the old one
+							currentPlotPointsTypeAction->setChecked(true);
+							return;
+						}
 					}
-				}
 
-				m_image->setPlotPointsType(DatapickerImage::PointsType::AxisPoints);
-			} else if (action == setCurvePointsAction)
-				m_image->setPlotPointsType(DatapickerImage::PointsType::CurvePoints);
-			else if (action == selectSegmentAction)
-				m_image->setPlotPointsType(DatapickerImage::PointsType::SegmentPoints);
-
-			currentPlotPointsTypeAction = action;
+					m_image->setPlotPointsType(DatapickerImage::PointsType::AxisPoints);
+					break;
+				}
+				case DatapickerImageView::MouseMode::CurvePointsEntry:
+					m_image->setPlotPointsType(DatapickerImage::PointsType::CurvePoints);
+					break;
+				case DatapickerImageView::MouseMode::CurveSegmentsEntry:
+					m_image->setPlotPointsType(DatapickerImage::PointsType::SegmentPoints);
+					break;
+			}
 		}
 	}
+	currentPlotPointsTypeAction = action;
+	m_mouseMode = mode;
 }
 
 void DatapickerImageView::changeZoom(QAction* action) {
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp 2.12.1-1/src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
 	Description          : Widget providing options for the import of FITS data
 	--------------------------------------------------------------------
 	SPDX-FileCopyrightText: 2016 Fabian Kristof <fkristofszabolcs@gmail.com>
-	SPDX-FileCopyrightText: 2017 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2017-2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
@@ -37,28 +37,25 @@ void FITSOptionsWidget::clear() {
 }
 
 QString FITSOptionsWidget::currentExtensionName() {
-	QString name;
-
 	if (ui.twExtensions->currentItem() != nullptr && ui.twExtensions->currentItem()->text(0) != i18n("Primary header"))
-		name = ui.twExtensions->currentItem()->text(ui.twExtensions->currentColumn());
+		return ui.twExtensions->currentItem()->text(ui.twExtensions->currentColumn());
 
-	return name;
+	return {};
 }
 
 void FITSOptionsWidget::updateContent(FITSFilter* filter, const QString& fileName) {
-	DEBUG("FITSOptionsWidget::updateContent() file name = " << STDSTRING(fileName));
+	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", file name = " << STDSTRING(fileName));
 	ui.twExtensions->clear();
 	filter->parseExtensions(fileName, ui.twExtensions, true);
-	DEBUG("FITSOptionsWidget::updateContent() DONE");
+	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", DONE");
 }
 
 /*!
-	updates the selected var name of a NetCDF file when the tree widget item is selected
+	updates the selected var name of a FITS file when the tree widget item is selected
 */
 // TODO
 void FITSOptionsWidget::fitsTreeWidgetSelectionChanged() {
-	DEBUG("fitsTreeWidgetSelectionChanges()");
-	QDEBUG("SELECTED ITEMS =" << ui.twExtensions->selectedItems());
+	QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", SELECTED ITEMS =" << ui.twExtensions->selectedItems());
 
 	if (ui.twExtensions->selectedItems().isEmpty())
 		return;
@@ -69,6 +66,7 @@ void FITSOptionsWidget::fitsTreeWidgetSe
 	WAIT_CURSOR;
 	const QString& itemText = item->text(column);
 	QString selectedExtension;
+	// TODO: same as extensionName() ?
 	int extType = 0;
 	if (itemText.contains(QLatin1String("IMAGE #")) || itemText.contains(QLatin1String("ASCII_TBL #")) || itemText.contains(QLatin1String("BINARY_TBL #")))
 		extType = 1;
@@ -122,40 +120,32 @@ void FITSOptionsWidget::fitsTreeWidgetSe
 	RESET_CURSOR;
 }
 
-/*!
-	return list of selected FITS extension names
-*/
-const QStringList FITSOptionsWidget::selectedExtensions() const {
-	QStringList names;
-	for (const auto* item : ui.twExtensions->selectedItems())
-		names << item->text(0);
-
-	return names;
-}
-
+// return full path of file name and [extension] appended
 const QString FITSOptionsWidget::extensionName(bool* ok) {
-	if (ui.twExtensions->currentItem() != nullptr) {
-		const QTreeWidgetItem* item = ui.twExtensions->currentItem();
-		const int currentColumn = ui.twExtensions->currentColumn();
-		QString itemText = item->text(currentColumn);
-		int extType = 0;
-		if (itemText.contains(QLatin1String("IMAGE #")) || itemText.contains(QLatin1String("ASCII_TBL #")) || itemText.contains(QLatin1String("BINARY_TBL #")))
-			extType = 1;
-		else if (!itemText.compare(i18n("Primary header")))
-			extType = 2;
-
-		if (extType == 0) {
-			if (item->parent() != nullptr && item->parent()->parent() != nullptr)
-				return item->parent()->parent()->text(0) + QLatin1String("[") + item->text(currentColumn) + QLatin1String("]");
-		} else if (extType == 1) {
-			if (item->parent() != nullptr && item->parent()->parent() != nullptr) {
-				int hduNum = itemText.right(1).toInt(ok);
-				return item->parent()->parent()->text(0) + QLatin1String("[") + QString::number(hduNum - 1) + QLatin1String("]");
-			}
-		} else {
-			if (item->parent()->parent() != nullptr)
-				return item->parent()->parent()->text(currentColumn);
+	const auto* item = ui.twExtensions->currentItem();
+	if (!item)
+		return {};
+
+	const int currentColumn = ui.twExtensions->currentColumn();
+	QString itemText = item->text(currentColumn);
+	QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", item text:" << itemText)
+
+	ExtensionType extType = ExtensionType::UNKNOWN;
+	if (itemText.contains(QLatin1String("IMAGE #")) || itemText.contains(QLatin1String("ASCII_TBL #")) || itemText.contains(QLatin1String("BINARY_TBL #")))
+		extType = ExtensionType::IMAGE_OR_TBL;
+	else if (!itemText.compare(QLatin1String("Primary header")))
+		extType = ExtensionType::PRIMARY;
+	//DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", extension type:" << extType)
+
+	switch (extType) {
+	case ExtensionType::UNKNOWN:
+		return itemText;
+	case ExtensionType::IMAGE_OR_TBL: {
+		int hduNum = itemText.right(1).toInt(ok);
+		return QString::number(hduNum - 1);
 		}
+	case ExtensionType::PRIMARY:
+		break;
 	}
 
 	return {};
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.h 2.12.1-1/src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/datasources/FITSOptionsWidget.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
 	Description          : Widget providing options for the import of FITS data
 	--------------------------------------------------------------------
 	SPDX-FileCopyrightText: 2016 Fabian Kristof <fkristofszabolcs@gmail.com>
-	SPDX-FileCopyrightText: 2017 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2017-2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
@@ -24,7 +24,6 @@ public:
 	void clear();
 	QString currentExtensionName();
 	void updateContent(FITSFilter*, const QString& fileName);
-	const QStringList selectedExtensions() const;
 	int lines() const {
 		return ui.sbPreviewLines->value();
 	}
@@ -34,6 +33,7 @@ public:
 	const QString extensionName(bool* ok);
 
 private:
+	enum class ExtensionType {UNKNOWN, IMAGE_OR_TBL, PRIMARY};
 	Ui::FITSOptionsWidget ui;
 	ImportFileWidget* m_fileWidget;
 
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp 2.12.1-1/src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/datasources/ImportFileDialog.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -166,7 +166,6 @@ void ImportFileDialog::importToMQTT(MQTT
   triggers data import to the currently selected data container
 */
 bool ImportFileDialog::importTo(QStatusBar* statusBar) const {
-	DEBUG(Q_FUNC_INFO);
 	QDEBUG("	cbAddTo->currentModelIndex() =" << cbAddTo->currentModelIndex());
 	AbstractAspect* aspect = static_cast<AbstractAspect*>(cbAddTo->currentModelIndex().internalPointer());
 	if (!aspect) {
@@ -178,6 +177,7 @@ bool ImportFileDialog::importTo(QStatusB
 	}
 
 	QString fileName = m_importFileWidget->fileName();
+	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", file name: " << fileName.toStdString());
 	auto mode = AbstractFileFilter::ImportMode(cbPosition->currentIndex());
 
 	// show a progress bar in the status bar
@@ -204,6 +204,8 @@ bool ImportFileDialog::importTo(QStatusB
 	} else if (aspect->inherits(AspectType::Spreadsheet)) {
 		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", to Spreadsheet");
 		auto* spreadsheet = qobject_cast<Spreadsheet*>(aspect);
+		DEBUG("CALLING filter->readDataFromFile()")
+		// TODO: which extension (table) is imported?
 		filter->readDataFromFile(fileName, spreadsheet, mode);
 	} else if (aspect->inherits(AspectType::Workbook)) {
 		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", to Workbook");
@@ -211,7 +213,7 @@ bool ImportFileDialog::importTo(QStatusB
 		workbook->setUndoAware(false);
 		auto sheets = workbook->children<AbstractAspect>();
 
-		AbstractFileFilter::FileType fileType = m_importFileWidget->currentFileType();
+		auto fileType = m_importFileWidget->currentFileType();
 		// types supporting multiple data sets/variables
 		if (fileType == AbstractFileFilter::FileType::HDF5 || fileType == AbstractFileFilter::FileType::NETCDF || fileType == AbstractFileFilter::FileType::ROOT
 			|| fileType == AbstractFileFilter::FileType::MATIO || fileType == AbstractFileFilter::FileType::XLSX
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp 2.12.1-1/src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/datasources/ImportFileWidget.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -856,7 +856,7 @@ AbstractFileFilter* ImportFileWidget::cu
 		if (!m_currentFilter)
 			m_currentFilter.reset(new HDF5Filter);
 		auto filter = static_cast<HDF5Filter*>(m_currentFilter.get());
-		QStringList names = selectedHDF5Names();
+		auto names = selectedHDF5Names();
 		QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", selected HDF5 names =" << names);
 		if (!names.isEmpty())
 			filter->setCurrentDataSetName(names.at(0));
@@ -901,6 +901,13 @@ AbstractFileFilter* ImportFileWidget::cu
 		if (!m_currentFilter)
 			m_currentFilter.reset(new FITSFilter);
 		auto filter = static_cast<FITSFilter*>(m_currentFilter.get());
+
+		// reset extension name
+		bool ok;
+		auto extensionName = m_fitsOptionsWidget->extensionName(&ok);
+		QDEBUG(Q_FUNC_INFO << ", set FITS extension name:" << extensionName);
+		filter->setCurrentExtensionName(extensionName);
+
 		filter->setStartRow(ui.sbStartRow->value());
 		filter->setEndRow(ui.sbEndRow->value());
 		filter->setStartColumn(ui.sbStartColumn->value());
@@ -1561,10 +1568,6 @@ const QStringList ImportFileWidget::sele
 	return m_matioOptionsWidget->selectedNames();
 }
 
-const QStringList ImportFileWidget::selectedFITSExtensions() const {
-	return m_fitsOptionsWidget->selectedExtensions();
-}
-
 const QStringList ImportFileWidget::selectedROOTNames() const {
 	return m_rootOptionsWidget->selectedNames();
 }
@@ -1762,10 +1765,10 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 	auto* currentFilter = currentFileFilter();
 	currentFilter->setLastError(QString()); // clear the last error message, if any available
 
-	auto file = absolutePath(fileName());
+	auto path = absolutePath(fileName());
 	const auto sourceType = currentSourceType();
 
-	if (sourceType == LiveDataSource::SourceType::FileOrPipe && file.isEmpty())
+	if (sourceType == LiveDataSource::SourceType::FileOrPipe && path.isEmpty())
 		return; // initial open with no file selected yet, nothing to preview
 
 	const auto fileType = currentFileType();
@@ -1788,8 +1791,6 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 	QStringList vectorNameList;
 	QVector<AbstractColumn::ColumnMode> columnModes;
 
-	DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", Data File Type: " << ENUM_TO_STRING(AbstractFileFilter, FileType, fileType));
-
 	WAIT_CURSOR_AUTO_RESET;
 
 	QString errorMessage;
@@ -1822,23 +1823,23 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", Data Source Type: " << ENUM_TO_STRING(LiveDataSource, SourceType, sourceType));
 		switch (sourceType) {
 		case LiveDataSource::SourceType::FileOrPipe: {
-			DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", file name = " << STDSTRING(file));
-			importedStrings = filter->preview(file, lines);
+			DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", file name = " << STDSTRING(path));
+			importedStrings = filter->preview(path, lines);
 			break;
 		}
 		case LiveDataSource::SourceType::LocalSocket: {
 			QLocalSocket lsocket{this};
 			DEBUG("Local socket: CONNECT PREVIEW");
-			lsocket.connectToServer(file, QLocalSocket::ReadOnly);
+			lsocket.connectToServer(path, QLocalSocket::ReadOnly);
 			if (lsocket.waitForConnected()) {
-				DEBUG("connected to local socket " << STDSTRING(file));
+				DEBUG("connected to local socket " << STDSTRING(path));
 				if (lsocket.waitForReadyRead())
 					importedStrings = filter->preview(lsocket, lines, true);
 				DEBUG("Local socket: DISCONNECT PREVIEW");
 				lsocket.disconnectFromServer();
 				// read-only socket is disconnected immediately (no waitForDisconnected())
 			} else {
-				DEBUG("failed connect to local socket " << STDSTRING(file) << " - " << STDSTRING(lsocket.errorString()));
+				DEBUG("failed connect to local socket " << STDSTRING(path) << " - " << STDSTRING(lsocket.errorString()));
 				Q_EMIT error(i18n("Failed to connect to the local socket: %1", lsocket.errorString()));
 				return;
 			}
@@ -1951,7 +1952,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 	case AbstractFileFilter::FileType::Binary: {
 		ui.tePreview->clear();
 		auto filter = static_cast<BinaryFilter*>(currentFilter);
-		importedStrings = filter->preview(file, lines);
+		importedStrings = filter->preview(path, lines);
 		break;
 	}
 	case AbstractFileFilter::FileType::XLSX:
@@ -1969,7 +1970,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 	case AbstractFileFilter::FileType::Image: {
 		ui.tePreview->clear();
 
-		QImage image(file);
+		QImage image(path);
 		auto cursor = ui.tePreview->textCursor();
 		cursor.insertImage(image);
 		error(currentFilter->lastError());
@@ -1980,7 +1981,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 		auto filter = static_cast<HDF5Filter*>(currentFilter);
 		lines = m_hdf5OptionsWidget->lines();
 
-		importedStrings = filter->readCurrentDataSet(file, nullptr, ok, AbstractFileFilter::ImportMode::Replace, lines);
+		importedStrings = filter->readCurrentDataSet(path, nullptr, ok, AbstractFileFilter::ImportMode::Replace, lines);
 		tmpTableWidget = m_hdf5OptionsWidget->previewWidget();
 		break;
 	}
@@ -1989,7 +1990,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 		auto filter = static_cast<NetCDFFilter*>(currentFilter);
 		lines = m_netcdfOptionsWidget->lines();
 
-		importedStrings = filter->readCurrentVar(file, nullptr, AbstractFileFilter::ImportMode::Replace, lines);
+		importedStrings = filter->readCurrentVar(path, nullptr, AbstractFileFilter::ImportMode::Replace, lines);
 		tmpTableWidget = m_netcdfOptionsWidget->previewWidget();
 		break;
 	}
@@ -1997,7 +1998,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 		ui.tePreview->clear();
 		auto filter = static_cast<VectorBLFFilter*>(currentFilter);
 		filter->setDBCFile(dbcFile);
-		importedStrings = filter->preview(file, lines);
+		importedStrings = filter->preview(path, lines);
 		vectorNameList = filter->vectorNames();
 		columnModes = filter->columnModes();
 		break;
@@ -2007,14 +2008,14 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 		auto filter = static_cast<FITSFilter*>(currentFilter);
 		lines = m_fitsOptionsWidget->lines();
 
-		QString extensionName = m_fitsOptionsWidget->extensionName(&ok);
-		if (!extensionName.isEmpty()) {
-			DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", extension name = " << STDSTRING(extensionName));
-			file = extensionName;
-		}
+		// set current extension
+		auto currentExtensionName = m_fitsOptionsWidget->currentExtensionName();
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", current extension name: " << currentExtensionName.toStdString())
+		if (!currentExtensionName.isEmpty())
+			filter->setCurrentExtensionName(m_fitsOptionsWidget->currentExtensionName());
 
 		bool readFitsTableToMatrix;
-		importedStrings = filter->readChdu(file, &readFitsTableToMatrix, lines);
+		importedStrings = filter->readChdu(path, &readFitsTableToMatrix, lines);
 		Q_EMIT enableImportToMatrix(readFitsTableToMatrix);
 
 		tmpTableWidget = m_fitsOptionsWidget->previewWidget();
@@ -2024,7 +2025,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 		ui.tePreview->clear();
 		auto filter = static_cast<JsonFilter*>(currentFilter);
 		m_jsonOptionsWidget->applyFilterSettings(filter, ui.tvJson->currentIndex());
-		importedStrings = filter->preview(file, lines);
+		importedStrings = filter->preview(path, lines);
 		vectorNameList = filter->vectorNames();
 		columnModes = filter->columnModes();
 		break;
@@ -2037,7 +2038,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 
 		if (!mcapTopicsInitialized) {
 			ui.cbMcapTopics->clear();
-			auto s = filter->getValidTopics(file);
+			auto s = filter->getValidTopics(path);
 			for (int i = 0; i < s.size(); i++) {
 				ui.cbMcapTopics->addItem(s[i]);
 			}
@@ -2047,7 +2048,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 		const auto& currentMcapTopic = ui.cbMcapTopics->currentText();
 		DEBUG("Current selected topic" << STDSTRING(currentMcapTopic));
 		filter->setCurrentTopic(currentMcapTopic);
-		importedStrings = filter->preview(file, lines);
+		importedStrings = filter->preview(path, lines);
 		vectorNameList = filter->vectorNames();
 		columnModes = filter->columnModes();
 		break;
@@ -2055,10 +2056,9 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 	case AbstractFileFilter::FileType::ROOT: {
 		auto filter = static_cast<ROOTFilter*>(currentFilter);
 		lines = m_rootOptionsWidget->lines();
-		m_rootOptionsWidget->setNRows(filter->rowsInCurrentObject(file));
-		importedStrings = filter->previewCurrentObject(file,
-													   m_rootOptionsWidget->startRow(),
-													   std::min(m_rootOptionsWidget->startRow() + lines - 1, m_rootOptionsWidget->endRow()));
+		m_rootOptionsWidget->setNRows(filter->rowsInCurrentObject(path));
+		importedStrings = filter->previewCurrentObject(path, m_rootOptionsWidget->startRow(),
+					std::min(m_rootOptionsWidget->startRow() + lines - 1, m_rootOptionsWidget->endRow()));
 		tmpTableWidget = m_rootOptionsWidget->previewWidget();
 		// the last vector element contains the column names
 		vectorNameList = importedStrings.last();
@@ -2069,7 +2069,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 	case AbstractFileFilter::FileType::Spice: {
 		ui.tePreview->clear();
 		auto filter = static_cast<SpiceFilter*>(currentFilter);
-		importedStrings = filter->preview(file, lines);
+		importedStrings = filter->preview(path, lines);
 		vectorNameList = filter->vectorNames();
 		columnModes = filter->columnModes();
 		break;
@@ -2077,7 +2077,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 	case AbstractFileFilter::FileType::READSTAT: {
 		ui.tePreview->clear();
 		auto filter = static_cast<ReadStatFilter*>(currentFilter);
-		importedStrings = filter->preview(file, lines);
+		importedStrings = filter->preview(path, lines);
 		vectorNameList = filter->vectorNames();
 		columnModes = filter->columnModes();
 		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", got " << columnModes.size() << " columns and " << importedStrings.size() << " rows")
@@ -2092,7 +2092,7 @@ void ImportFileWidget::refreshPreview()
 		for (const QString& var : filter->selectedVarNames()) {
 			// DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", reading variable: " << STDSTRING(var))
 			filter->setCurrentVarName(var);
-			strings = filter->readCurrentVar(file, nullptr, AbstractFileFilter::ImportMode::Replace, lines);
+			strings = filter->readCurrentVar(path, nullptr, AbstractFileFilter::ImportMode::Replace, lines);
 			if (importedStrings.size() == 0) // first var
 				importedStrings = strings;
 			else { // append
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/datasources/ImportFileWidget.h 2.12.1-1/src/frontend/datasources/ImportFileWidget.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/datasources/ImportFileWidget.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/datasources/ImportFileWidget.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 	Project              : LabPlot
 	Description          : import file data widget
 	--------------------------------------------------------------------
-	SPDX-FileCopyrightText: 2009-2017 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni-konstanz.de>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2009-2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni-konstanz.de>
 	SPDX-FileCopyrightText: 2009-2023 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
 	SPDX-FileCopyrightText: 2017-2018 Fabian Kristof <fkristofszabolcs@gmail.com>
 	SPDX-FileCopyrightText: 2018-2019 Kovacs Ferencz <kferike98@gmail.com>
@@ -75,7 +75,6 @@ public:
 	const QStringList selectedOdsSheetNames() const;
 	const QStringList selectedHDF5Names() const;
 	const QStringList selectedNetCDFNames() const;
-	const QStringList selectedFITSExtensions() const;
 	const QStringList selectedROOTNames() const;
 	const QStringList selectedMatioNames() const;
 	//	const QStringList selectedVectorBLFNames() const;
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/AxisDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -208,7 +208,7 @@ AxisDock::AxisDock(QWidget* parent)
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* hlayout = new QHBoxLayout(frame);
-	hlayout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	hlayout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("Axis"));
 	hlayout->addWidget(templateHandler);
@@ -523,7 +523,7 @@ void AxisDock::updatePlotRangeList() {
 	if (m_axis->coordinateSystemCount() == 0)
 		return;
 
-	Axis::Orientation orientation = m_axis->orientation();
+	auto orientation = m_axis->orientation();
 	Range<double> logicalRange;
 	if (orientation == Axis::Orientation::Horizontal)
 		logicalRange = m_axis->plot()->range(Dimension::Y, m_axis->plot()->coordinateSystem(m_axis->coordinateSystemIndex())->index(Dimension::Y));
@@ -2047,7 +2047,7 @@ void AxisDock::loadConfigFromTemplate(KC
 }
 
 void AxisDock::loadConfig(KConfig& config) {
-	KConfigGroup group = config.group(QStringLiteral("Axis"));
+	auto group = config.group(QStringLiteral("Axis"));
 
 	// General
 	ui.cbOrientation->setCurrentIndex(group.readEntry(QStringLiteral("Orientation"), (int)m_axis->orientation()));
@@ -2071,8 +2071,8 @@ void AxisDock::loadConfig(KConfig& confi
 	ui.chkShowScaleOffset->setChecked(group.readEntry(QStringLiteral("ShowScaleOffset"), static_cast<int>(m_axis->showScaleOffset())));
 
 	// Title
-	KConfigGroup axisLabelGroup = config.group(QStringLiteral("AxisLabel"));
-	labelWidget->loadConfig(axisLabelGroup);
+	auto axisTitleGroup = config.group(QStringLiteral("AxisTitle"));
+	labelWidget->loadConfig(axisTitleGroup);
 
 	// Line
 	lineWidget->loadConfig(group);
@@ -2153,10 +2153,11 @@ void AxisDock::loadConfig(KConfig& confi
 }
 
 void AxisDock::saveConfigAsTemplate(KConfig& config) {
-	KConfigGroup group = config.group(QStringLiteral("Axis"));
+	auto group = config.group(QStringLiteral("Axis"));
 
 	// General
-	group.writeEntry(QStringLiteral("Orientation"), ui.cbOrientation->currentIndex());
+	auto orientation = (WorksheetElement::Orientation)ui.cbOrientation->currentIndex();
+	group.writeEntry(QStringLiteral("Orientation"), (int)orientation);
 
 	if (ui.cbPosition->currentIndex() == 2) {
 		group.writeEntry(QStringLiteral("Position"), static_cast<int>(Axis::Position::Centered));
@@ -2179,9 +2180,18 @@ void AxisDock::saveConfigAsTemplate(KCon
 	group.writeEntry(QStringLiteral("ScalingFactor"), ui.sbScalingFactor->value());
 	group.writeEntry(QStringLiteral("ShowScaleOffset"), ui.chkShowScaleOffset->isChecked());
 
-	// Title
-	KConfigGroup axisLabelGroup = config.group(QStringLiteral("AxisLabel"));
-	labelWidget->saveConfig(axisLabelGroup);
+	// BOOKMARK(axis title): Title
+	auto axisTitleGroup = config.group(QStringLiteral("AxisTitle"));
+	labelWidget->saveConfig(axisTitleGroup);
+	// addtionally save rotation for x and y seperately to allow independent values
+	if (orientation == Axis::Orientation::Horizontal)
+		axisTitleGroup.writeEntry(QStringLiteral("RotationX"), labelWidget->ui.sbRotation->value());
+	else {
+		axisTitleGroup.writeEntry(QStringLiteral("RotationY"), labelWidget->ui.sbRotation->value());
+	}
+	// reset rotation used by the other axis (only used when other axis not saved)
+	// see Axis.cpp:BOOKMARK(axis title)
+	axisTitleGroup.writeEntry(QStringLiteral("Rotation"), 0);
 
 	// Line
 	lineWidget->saveConfig(group);
@@ -2190,7 +2200,7 @@ void AxisDock::saveConfigAsTemplate(KCon
 	group.writeEntry(QStringLiteral("MajorTicksDirection"), ui.cbMajorTicksDirection->currentIndex());
 	group.writeEntry(QStringLiteral("MajorTicksType"), ui.cbMajorTicksType->itemData(ui.cbMajorTicksType->currentIndex()));
 	group.writeEntry(QStringLiteral("MajorTicksNumber"), ui.sbMajorTicksNumber->value());
-	bool numeric = m_axis->isNumeric();
+	const bool numeric = m_axis->isNumeric();
 	if (numeric)
 		group.writeEntry(QStringLiteral("MajorTicksIncrement"), QString::number(ui.sbMajorTicksSpacingNumeric->value()));
 	else
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/AxisDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/AxisDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/AxisDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/AxisDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -38,7 +38,7 @@ private:
 	Ui::AxisDock ui;
 	QList<Axis*> m_axesList;
 	Axis* m_axis{nullptr};
-	LabelWidget* labelWidget; // Title
+	LabelWidget* labelWidget; // for title
 	TreeViewComboBox* cbMajorTicksColumn;
 	TreeViewComboBox* cbMinorTicksColumn;
 	TreeViewComboBox* cbLabelsTextColumn;
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/BarPlotDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -106,7 +106,7 @@ BarPlotDock::BarPlotDock(QWidget* parent
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("BarPlot"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/BoxPlotDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -117,7 +117,7 @@ BoxPlotDock::BoxPlotDock(QWidget* parent
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("BoxPlot"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -225,7 +225,7 @@ CartesianPlotDock::CartesianPlotDock(QWi
 	// theme and template handlers
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	// themes
 	m_themeHandler = new ThemeHandler(this);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -116,7 +116,7 @@ CartesianPlotLegendDock::CartesianPlotLe
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("CartesianPlotLegend"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -62,7 +62,7 @@ CustomPointDock::CustomPointDock(QWidget
 	// Template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* hlayout = new QHBoxLayout(frame);
-	hlayout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	hlayout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("CustomPoint"));
 	hlayout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -124,7 +124,7 @@ HistogramDock::HistogramDock(QWidget* pa
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("Histogram"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/KDEPlotDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -76,7 +76,7 @@ KDEPlotDock::KDEPlotDock(QWidget* parent
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("KDEPlot"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/LollipopPlotDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -95,7 +95,7 @@ LollipopPlotDock::LollipopPlotDock(QWidg
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("LollipopPlot"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/ProcessBehaviorChartDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -119,7 +119,7 @@ ProcessBehaviorChartDock::ProcessBehavio
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("ProcessBehaviorChart"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/QQPlotDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -74,7 +74,7 @@ QQPlotDock::QQPlotDock(QWidget* parent)
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("QQPlot"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/ReferenceLineDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -41,7 +41,7 @@ ReferenceLineDock::ReferenceLineDock(QWi
 	// Template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* hlayout = new QHBoxLayout(frame);
-	hlayout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	hlayout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("ReferenceLine"));
 	hlayout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/RunChartDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -71,7 +71,7 @@ RunChartDock::RunChartDock(QWidget* pare
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	auto* layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("RunChart"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -51,7 +51,6 @@ SpreadsheetDock::SpreadsheetDock(QWidget
 	connect(templateHandler, &TemplateHandler::info, this, &SpreadsheetDock::info);
 }
 
-
 void SpreadsheetDock::retranslateUi() {
 	// tooltip texts
 	QString info = i18n("Enable linking to synchronize the number of rows with another spreadsheet");
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -92,7 +92,7 @@ WorksheetDock::WorksheetDock(QWidget* pa
 	// theme and template handlers
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	m_themeHandler = new ThemeHandler(this);
 	layout->addWidget(m_themeHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -2,6 +2,8 @@
 
 #include "frontend/widgets/TreeViewComboBox.h"
 
+#include <QKeyEvent>
+
 XYAnalysisCurveDock::XYAnalysisCurveDock(QWidget* parent, RequiredDataSource requiredDataSource)
 	: XYCurveDock(parent)
 	, m_requiredDataSource(requiredDataSource) {
@@ -38,6 +40,20 @@ void XYAnalysisCurveDock::showResult(con
 
 	// enable the "recalculate"-button if the source data was changed since the last calculation
 	m_recalculateButton->setEnabled(curve->isSourceDataChangedSinceLastRecalc());
+
+	installEventFilter(this);
+}
+
+bool XYAnalysisCurveDock::eventFilter(QObject* /* watched */, QEvent* event) {
+	if (event->type() == QEvent::KeyPress) {
+		const auto* keyEvent = static_cast<QKeyEvent*>(event);
+		if (keyEvent->key() == Qt::Key_Return && keyEvent->modifiers() == Qt::ShiftModifier && m_recalculateButton->isEnabled()) {
+			recalculateClicked();
+			return true;
+		}
+	}
+
+	return false;
 }
 
 QString XYAnalysisCurveDock::customText() const {
@@ -51,6 +67,7 @@ void XYAnalysisCurveDock::setBaseWidgets
 	m_recalculateButton = recalculate;
 	Q_ASSERT(m_recalculateButton);
 	m_recalculateButton->setIcon(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("run-build")));
+	m_recalculateButton->setToolTip(i18n("Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."));
 
 	cbDataSourceType = dataSourceType;
 	if (cbDataSourceType) {
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYAnalysisCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -12,6 +12,9 @@ public:
 
 	explicit XYAnalysisCurveDock(QWidget* parent, RequiredDataSource required = RequiredDataSource::XY);
 
+private:
+	bool eventFilter(QObject* watched, QEvent*) override;
+
 protected:
 	void showResult(const XYAnalysisCurve* curve, QTextEdit* teResult);
 	virtual QString customText() const;
@@ -36,6 +39,7 @@ protected:
 protected Q_SLOTS:
 	// SLOTs for changes triggered in the dock
 	void dataSourceCurveChanged(const QModelIndex&);
+	virtual void recalculateClicked() = 0;
 	void xDataColumnChanged(const QModelIndex&);
 	void yDataColumnChanged(const QModelIndex&);
 	void y2DataColumnChanged(const QModelIndex&);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -48,7 +48,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void typeChanged();
 	void normChanged();
 	void wrapChanged();
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -44,7 +44,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void xRangeMaxChanged();
 	void typeChanged();
 	void normChanged();
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -133,7 +133,7 @@ XYCurveDock::XYCurveDock(QWidget* parent
 	// template handler
 	auto* frame = new QFrame(this);
 	layout = new QHBoxLayout(frame);
-	layout->setContentsMargins(0, 11, 0, 11);
+	layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0);
 
 	auto* templateHandler = new TemplateHandler(this, QLatin1String("XYCurve"));
 	layout->addWidget(templateHandler);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -59,7 +59,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void autoTolerance2Changed();
 	void tolerance2Changed(double);
 
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -47,7 +47,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void xRangeMaxDateTimeChanged(qint64);
 	void derivOrderChanged(int);
 	void accOrderChanged(int);
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYDifferentiationCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -39,6 +39,8 @@ XYEquationCurveDock::XYEquationCurveDock
 	: XYCurveDock(parent) {
 	// remove the tab "Error bars"
 	ui.tabWidget->removeTab(5);
+
+	installEventFilter(this);
 }
 
 /*!
@@ -68,12 +70,14 @@ void XYEquationCurveDock::setupGeneral()
 	uiGeneralTab.tbConstants2->setIcon(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("labplot-format-text-symbol")));
 	uiGeneralTab.tbFunctions2->setIcon(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("preferences-desktop-font")));
 
+	// TODO: move to retranslateUi()
 	uiGeneralTab.cbType->addItem(i18n("Cartesian"));
 	uiGeneralTab.cbType->addItem(i18n("Polar"));
 	uiGeneralTab.cbType->addItem(i18n("Parametric"));
 	// 	uiGeneralTab.cbType->addItem(i18n("Implicit"));
 
 	uiGeneralTab.pbRecalculate->setIcon(QIcon::fromTheme(QStringLiteral("run-build")));
+	uiGeneralTab.pbRecalculate->setToolTip(i18n("Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."));
 
 	uiGeneralTab.teEquation2->setExpressionType(XYEquationCurve::EquationType::Parametric);
 
@@ -136,6 +140,18 @@ void XYEquationCurveDock::setCurves(QLis
 	uiGeneralTab.pbRecalculate->setEnabled(false);
 }
 
+bool XYEquationCurveDock::eventFilter(QObject* /* watched */, QEvent* event) {
+	if (event->type() == QEvent::KeyPress) {
+		const auto* keyEvent = static_cast<QKeyEvent*>(event);
+		if (keyEvent->key() == Qt::Key_Return && keyEvent->modifiers() == Qt::ShiftModifier && uiGeneralTab.pbRecalculate->isEnabled()) {
+			recalculateClicked();
+			return true;
+		}
+	}
+
+	return false;
+}
+
 //*************************************************************
 //**** SLOTs for changes triggered in XYEquationCurveDock *****
 //*************************************************************
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -3,8 +3,8 @@
 	Project          : LabPlot
 	Description      : widget for editing properties of equation curves
 	--------------------------------------------------------------------
-	SPDX-FileCopyrightText: 2014 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
-	SPDX-FileCopyrightText: 2020-2021 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2024-2025 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2020-2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
@@ -26,6 +26,7 @@ public:
 
 private:
 	void initGeneralTab() override;
+	bool eventFilter(QObject* watched, QEvent*) override;
 
 	Ui::XYEquationCurveDockGeneralTab uiGeneralTab;
 	XYEquationCurve* m_equationCurve{nullptr};
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -143,11 +143,8 @@ void XYFitCurveDock::setupGeneral() {
 	showParameters(true);
 	showResults(true);
 
-	// CTRL+C copies only the last cell in the selection, we want to copy the whole selection.
-	// install event filters to handle CTRL+C key events.
-	uiGeneralTab.twParameters->installEventFilter(this);
-	uiGeneralTab.twGoodness->installEventFilter(this);
-	uiGeneralTab.twLog->installEventFilter(this);
+	// install event filter to handle custom shortcuts
+	installEventFilter(this);
 
 	// context menus
 	uiGeneralTab.twParameters->setContextMenuPolicy(Qt::CustomContextMenu);
@@ -333,13 +330,17 @@ void XYFitCurveDock::setCurves(QList<XYC
 }
 
 bool XYFitCurveDock::eventFilter(QObject* obj, QEvent* event) {
-	if (event->type() == QEvent::KeyPress && (obj == uiGeneralTab.twParameters || obj == uiGeneralTab.twGoodness || obj == uiGeneralTab.twLog)) {
+	if (event->type() == QEvent::KeyPress) {
 		auto* key_event = static_cast<QKeyEvent*>(event);
-		if (key_event->matches(QKeySequence::Copy)) {
+		if (key_event->matches(QKeySequence::Copy) && (obj == uiGeneralTab.twParameters || obj == uiGeneralTab.twGoodness || obj == uiGeneralTab.twLog)) {
 			resultCopy();
 			return true;
+		} else if (key_event->key() == Qt::Key_Return && key_event->modifiers() == Qt::ShiftModifier && uiGeneralTab.pbRecalculate->isEnabled()) {
+			recalculateClicked();
+			return true;
 		}
 	}
+
 	return QWidget::eventFilter(obj, event);
 }
 
@@ -404,6 +405,7 @@ void XYFitCurveDock::retranslateUi() {
 	uiGeneralTab.twParameters->setHorizontalHeaderLabels(labels);
 
 	fitParametersWidget->retranslateUi();
+	uiGeneralTab.pbRecalculate->setToolTip(i18n("Click this button or press Shift+Enter to recalculate the result."));
 
 	// retranslate fit results, if available
 	if (m_fitCurve)
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -51,7 +51,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void orderChanged();
 	void unitChanged();
 	void unit2Changed();
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -45,7 +45,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void twoSidedChanged();
 	void shiftedChanged();
 	void xScaleChanged();
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYFunctionCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -30,7 +30,7 @@ private:
 
 private Q_SLOTS:
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurveDock
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 	void showConstants();
 	void showFunctions();
 	void insertFunction(const QString&);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYHilbertTransformCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -39,7 +39,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void xRangeMinChanged();
 	void xRangeMaxChanged();
 	void typeChanged();
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -48,7 +48,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void xRangeMaxDateTimeChanged(qint64);
 	void methodChanged(int);
 	void absoluteChanged();
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -54,7 +54,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void evaluateChanged(int);
 	void numberOfPointsChanged();
 	void pointsModeChanged(int);
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.h 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -52,7 +52,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void orderChanged(int);
 	void modeChanged(int);
 	void valueChanged();
-	void recalculateClicked();
+	void recalculateClicked() override;
 
 	// SLOTs for changes triggered in XYCurve
 	// General-Tab
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp 2.12.1-1/src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -164,7 +164,7 @@ public:
 		DEBUG("FILL col" << m_startCol << "-" << m_endCol << " x/y =" << x << '/' << y << " steps =" << m_xStep << '/' << m_yStep << " rows =" << rows)
 
 		Parsing::parser_var vars[] = {{"x", x}, {"y", y}};
-		Parsing::Parser parser;
+		Parsing::Parser parser(true);
 		for (int col = m_startCol; col < m_endCol; ++col) {
 			vars[0].value = x;
 			for (int row = 0; row < rows; ++row) {
@@ -239,7 +239,7 @@ void MatrixFunctionDialog::generate() {
 	double x = m_matrix->xStart();
 	double y = m_matrix->yStart();
 	Parsing::parser_var vars[] = {{"x", x}, {"y", y}};
-	Parsing::Parser parser;
+	Parsing::Parser parser(true);
 	for (int col = 0; col < m_matrix->columnCount(); ++col) {
 		vars[0].value = x;
 		for (int row = 0; row < m_matrix->rowCount(); ++row) {
Binary files 2.12.0-1/src/frontend/splash.png and 2.12.1-1/src/frontend/splash.png differ
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.h 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -20,8 +20,6 @@ class QPushButton;
 class EquidistantValuesDialog : public QDialog {
 	Q_OBJECT
 
-	friend class SpreadsheetGenerateDataTest;
-
 public:
 	enum class Type { FixedNumber, FixedIncrement, FixedNumberIncrement };
 	enum class DateTimeUnit { Year, Month, Day, Hour, Minute, Second, Millisecond };
@@ -64,6 +62,9 @@ private Q_SLOTS:
 	void checkValues() const;
 	bool checkNumberValue() const;
 	bool checkIncrementValue() const;
+
+	friend class SpreadsheetGenerateDataTest;
+	friend class FITSFilterTest;
 };
 
 #endif
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -3,14 +3,13 @@
 	Project              : LabPlot
 	Description          : export spreadsheet dialog
 	--------------------------------------------------------------------
-	SPDX-FileCopyrightText: 2014-2019 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2014-2025 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
 	SPDX-FileCopyrightText: 2023 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
 
 #include "ExportSpreadsheetDialog.h"
 #include "backend/core/Settings.h"
-#include "backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.h"
 #include "backend/datasources/filters/AsciiFilter.h"
 #include "frontend/GuiTools.h"
 #include "ui_exportspreadsheetwidget.h"
@@ -18,14 +17,10 @@
 #include <KConfigGroup>
 #include <KLocalizedString>
 #include <KMessageBox>
-
 #include <KWindowConfig>
-#include <kcoreaddons_version.h>
 
 #include <QCompleter>
 #include <QDialogButtonBox>
-
-#include <QDebug>
 #include <QFileDialog>
 #include <QFileSystemModel>
 #include <QSqlDatabase>
@@ -443,7 +438,7 @@ void ExportSpreadsheetDialog::formatChan
 			path = path.left(i) + extensions.at(index);
 	}
 
-	const auto format = Format(ui->cbFormat->itemData(ui->cbFormat->currentIndex()).toInt());
+	const auto format = static_cast<Format>(ui->cbFormat->currentData().toInt());
 	QString extension;
 	switch (format) {
 	case Format::LaTeX:
@@ -644,8 +639,6 @@ void ExportSpreadsheetDialog::formatChan
 		ui->lExportHeader->show();
 	}
 
-	setFormat(static_cast<Format>(index));
-
 	// add/replace the file extension for the current file format
 	if (!path.isEmpty())
 		ui->leFileName->setText(GuiTools::replaceExtension(path, extension));
@@ -659,16 +652,12 @@ void ExportSpreadsheetDialog::setExportS
 	}
 }
 
-void ExportSpreadsheetDialog::setFormat(Format format) {
-	m_format = format;
-}
-
 void ExportSpreadsheetDialog::setExportTo(const QStringList& to) {
 	ui->cbExportToFITS->addItems(to);
 }
 
 ExportSpreadsheetDialog::Format ExportSpreadsheetDialog::format() const {
-	return m_format;
+	return static_cast<Format>(ui->cbFormat->currentData().toInt());;
 }
 
 void ExportSpreadsheetDialog::fileNameChanged(const QString& name) {
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.h 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 	Project              : LabPlot
 	Description          : export spreadsheet dialog
 	--------------------------------------------------------------------
-	SPDX-FileCopyrightText: 2014-2022 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2014-2025 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
 
@@ -51,7 +51,6 @@ public:
 
 	std::pair<int, int> getMcapSettings();
 
-	// Todo: Get rid of order matters. Fits need to be at the end.
 	enum class Format { ASCII, LaTeX, XLSX, SQLite, MCAP, FITS };
 
 	Format format() const;
@@ -60,7 +59,6 @@ private:
 	Ui::ExportSpreadsheetWidget* ui;
 	bool m_showOptions{true};
 	bool m_matrixMode{false};
-	Format m_format{Format::ASCII};
 	QString m_projectPath;
 
 	QPushButton* m_showOptionsButton;
@@ -68,7 +66,6 @@ private:
 	QPushButton* m_cancelButton;
 
 private Q_SLOTS:
-	void setFormat(ExportSpreadsheetDialog::Format);
 	void slotButtonClicked(QAbstractButton*);
 	void okClicked();
 	void toggleOptions();
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -2642,8 +2642,12 @@ void SpreadsheetView::insertColumnsLeft(
  * private helper function doing the actual insertion of columns to the left
  */
 void SpreadsheetView::insertColumnsLeft(int count) {
-	const int first = firstSelectedColumn();
-	m_spreadsheet->insertColumns(first, count);
+	int first = firstSelectedColumn();
+
+	if (first < 0) // its possible that there is no selected column or the spreadsheet is empty so a negative number is returned
+		first = 0; // in both cases, we set first to 0 and insert at the beginning
+
+	m_spreadsheet->insertColumns(first, count); // insert count columns before first
 }
 
 /*!
@@ -2675,75 +2679,20 @@ void SpreadsheetView::insertColumnsRight
 /*!
  * private helper function doing the actual insertion of columns to the right
  */
-// TODO: check whether this function can be rewritten to use Spreadsheet::insertColumns()
 void SpreadsheetView::insertColumnsRight(int count) {
-	WAIT_CURSOR;
-	m_spreadsheet->beginMacro(i18np("%1: insert empty column", "%1: insert empty columns", m_spreadsheet->name(), count));
-
-	const int last = lastSelectedColumn();
+	int last = lastSelectedColumn();
 	const int cols = m_spreadsheet->columnCount();
-	if (last >= 0) {
-		if (last < m_spreadsheet->columnCount() - 1) {
-			// determine the column next to the last selected column
-			Column* nextCol = m_spreadsheet->child<Column>(last + 1);
-
-			for (int i = 0; i < count; ++i) {
-				Column* newCol = new Column(QString::number(cols + i + 1), AbstractColumn::ColumnMode::Double);
-				newCol->setPlotDesignation(AbstractColumn::PlotDesignation::Y);
-				newCol->insertRows(0, m_spreadsheet->rowCount());
 
-				// insert the new column before the column next to the last selected column
-				m_spreadsheet->insertChildBefore(newCol, nextCol);
-			}
-		} else {
-			for (int i = 0; i < count; ++i) {
-				Column* newCol = new Column(QString::number(cols + i + 1), AbstractColumn::ColumnMode::Double);
-				newCol->setPlotDesignation(AbstractColumn::PlotDesignation::Y);
-				newCol->insertRows(0, m_spreadsheet->rowCount());
-
-				// last column selected, no next column available -> add/append a new column
-				if (!m_spreadsheet->statisticsSpreadsheet())
-					m_spreadsheet->addChild(newCol);
-				else
-					m_spreadsheet->insertChildBefore(newCol, m_spreadsheet->statisticsSpreadsheet());
-			}
-		}
-	} else {
-		if (m_spreadsheet->columnCount() > 0) {
-			for (int i = 0; i < count; ++i) {
-				Column* newCol = new Column(QString::number(cols + i + 1), AbstractColumn::ColumnMode::Double);
-				newCol->setPlotDesignation(AbstractColumn::PlotDesignation::Y);
-				newCol->insertRows(0, m_spreadsheet->rowCount());
-
-				// columns available but no columns selected -> append the new column at the very end
-				if (!m_spreadsheet->statisticsSpreadsheet())
-					m_spreadsheet->addChild(newCol);
-				else
-					m_spreadsheet->insertChildBefore(newCol, m_spreadsheet->statisticsSpreadsheet());
-			}
-		} else {
-			// no columns available anymore -> resize the spreadsheet and the new column to the default size
-			KConfigGroup group = Settings::group(QStringLiteral("Spreadsheet"));
-			const int rows = group.readEntry(QLatin1String("RowCount"), 100);
-			m_spreadsheet->setRowCount(rows);
-
-			for (int i = 0; i < count; ++i) {
-				Column* newCol = new Column(QString::number(cols + i + 1), AbstractColumn::ColumnMode::Double);
-				(i == 0) ? newCol->setPlotDesignation(AbstractColumn::PlotDesignation::X) : newCol->setPlotDesignation(AbstractColumn::PlotDesignation::Y);
-				newCol->insertRows(0, rows);
-
-				// add/append a new column
-				if (!m_spreadsheet->statisticsSpreadsheet())
-					m_spreadsheet->addChild(newCol);
-				else
-					m_spreadsheet->insertChildBefore(newCol, m_spreadsheet->statisticsSpreadsheet());
-			}
+	if (last < 0) { // its possible that there is no selected column or the spreadsheet is empty so a negative number is returned
+		if (cols == 0) { // the spreadsheet is empty
+			last = -1; // so we insert at the beginning. default is -1 because of the last + 1 below
+		} else { // there is no selected column
+			m_spreadsheet->appendColumns(count); // so we append to the spreadsheet
+			return;
 		}
 	}
-	Q_EMIT m_spreadsheet->emitColumnCountChanged();
 
-	m_spreadsheet->endMacro();
-	RESET_CURSOR;
+	m_spreadsheet->insertColumns(last + 1, count); // insert count columns before last + 1 because it is same as after last
 }
 
 void SpreadsheetView::removeSelectedColumns() {
@@ -3407,14 +3356,11 @@ void SpreadsheetView::insertRowsAbove()
  */
 void SpreadsheetView::insertRowsAbove(int count) {
 	int first = firstSelectedRow();
-	if (first < 0)
-		return;
 
-	WAIT_CURSOR;
-	m_spreadsheet->beginMacro(i18np("%1: insert empty row", "%1: insert empty rows", m_spreadsheet->name(), count));
-	m_spreadsheet->insertRows(first, count);
-	m_spreadsheet->endMacro();
-	RESET_CURSOR;
+	if (first < 0) // its possible that there is no selected row or the spreadsheet is empty so a negative number is returned
+		first = 0; // in both cases insert rows at the beginning
+
+	m_spreadsheet->insertRows(first, count); // insert count rows before first
 }
 
 /*!
@@ -3446,19 +3392,18 @@ void SpreadsheetView::insertRowsBelow()
  */
 void SpreadsheetView::insertRowsBelow(int count) {
 	int last = lastSelectedRow();
-	if (last < 0)
-		return;
-
-	WAIT_CURSOR;
-	m_spreadsheet->beginMacro(i18np("%1: insert empty row", "%1: insert empty rows", m_spreadsheet->name(), count));
+	const int rows = m_spreadsheet->rowCount();
 
-	if (last < m_spreadsheet->rowCount() - 1)
-		m_spreadsheet->insertRows(last + 1, count); // insert before the next to the last selected row
-	else
-		m_spreadsheet->appendRows(count); // append new rows at the end
+	if (last < 0) { // its possible that there is no selected row or the spreadsheet is empty so a negative number is returned
+		if (rows == 0) { // the spreadsheet is empty
+			last = -1; // insert rows at the beginning. we use -1 because of last + 1 below
+		} else { // there is no selected row
+			m_spreadsheet->appendRows(count); // append rows at the end
+			return;
+		}
+	}
 
-	m_spreadsheet->endMacro();
-	RESET_CURSOR;
+	m_spreadsheet->insertRows(last + 1, count); // insert count rows before last + 1 because it is same as after last
 }
 
 void SpreadsheetView::removeSelectedRows() {
@@ -4454,6 +4399,7 @@ void SpreadsheetView::exportToLaTeX(cons
 }
 
 void SpreadsheetView::exportToFits(const QString& fileName, const int exportTo, const bool commentsAsUnits) const {
+	PERFTRACE(QStringLiteral("export spreadsheet to FITS"));
 	auto* filter = new FITSFilter;
 
 	filter->setExportTo(exportTo);
@@ -4464,6 +4410,7 @@ void SpreadsheetView::exportToFits(const
 }
 
 void SpreadsheetView::exportToMCAP(const QString& fileName, int compressionMode, int compressionLevel) const {
+	PERFTRACE(QStringLiteral("export spreadsheet to MCAP"));
 	auto* filter = new McapFilter;
 	filter->writeWithOptions(fileName, m_spreadsheet, compressionMode, compressionLevel);
 
@@ -4471,9 +4418,9 @@ void SpreadsheetView::exportToMCAP(const
 }
 
 void SpreadsheetView::exportToXLSX(const QString& fileName, const bool exportHeader) const {
+	PERFTRACE(QStringLiteral("export spreadsheet to XLSL"));
 	auto* filter = new XLSXFilter;
 
-	DEBUG("EXPORT HEADER = " << exportHeader)
 	filter->setColumnNamesAsFirstRow(exportHeader);
 	filter->write(fileName, m_spreadsheet);
 
@@ -4576,7 +4523,9 @@ void SpreadsheetView::exportToSQLite(con
 					if (j != 0)
 						query += QLatin1String(", ");
 
-					query += QLatin1Char('\'') + col->asStringColumn()->textAt(row) + QLatin1Char('\'');
+					QString text = col->asStringColumn()->textAt(row);
+					text = text.replace(QLatin1String("'"), QLatin1String("''"));
+					query += QLatin1Char('\'') + text + QLatin1Char('\'');
 				}
 				query += QLatin1String(")");
 			}
@@ -4591,7 +4540,6 @@ void SpreadsheetView::exportToSQLite(con
 				return;
 			}
 		}
-
 	} // end of perf-trace scope
 
 	// commit the transaction and close the database
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.h 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.h
--- 2.12.0-1/src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.h	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.h	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -47,6 +47,7 @@ class SpreadsheetView : public QWidget {
 
 	friend class SpreadsheetTest;
 	friend class SpreadsheetFormulaTest;
+	friend class ImportSqlDatabaseTest;
 
 public:
 	explicit SpreadsheetView(Spreadsheet*, bool readOnly = false);
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/aspectdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -29,6 +29,9 @@
        <verstretch>0</verstretch>
       </sizepolicy>
      </property>
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="0">
@@ -37,14 +40,14 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="2" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -57,10 +60,10 @@
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -39,10 +39,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -86,7 +86,7 @@
        <item row="21" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -155,10 +155,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -181,7 +181,7 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -240,10 +240,10 @@
        <item row="10" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -271,7 +271,11 @@
         </widget>
        </item>
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="16" column="2">
         <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_3">
@@ -491,7 +495,7 @@
        <item row="7" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -543,10 +547,10 @@
        <item row="4" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -597,10 +601,10 @@
        <item row="1" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_11">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -632,10 +636,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_13">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -736,10 +740,10 @@
        <item row="13" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_6">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -785,10 +789,10 @@
        <item row="24" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_12">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -827,10 +831,10 @@
        <item row="1" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1011,10 +1015,10 @@
        <item row="15" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_19">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1040,10 +1044,10 @@
        <item row="26" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_20">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1056,7 +1060,7 @@
        <item row="27" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_4">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1079,10 +1083,10 @@
        <item row="16" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_10">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1172,10 +1176,10 @@
        <item row="7" column="2">
         <widget class="QFrame" name="frameLabelsPrecision">
          <property name="frameShape">
-          <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+          <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
          </property>
          <property name="frameShadow">
-          <enum>QFrame::Raised</enum>
+          <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
          </property>
          <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
           <property name="leftMargin">
@@ -1288,15 +1292,15 @@
         </widget>
        </item>
        <item row="13" column="2">
-        <widget class="KFontRequester" name="kfrLabelsFont" native="true"/>
+        <widget class="KFontRequester" name="kfrLabelsFont"/>
        </item>
        <item row="4" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_7">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1436,10 +1440,10 @@
        <item row="1" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_7">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1459,10 +1463,10 @@
        <item row="16" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_14">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1482,7 +1486,7 @@
        <item row="20" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_9">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1531,10 +1535,10 @@
        <item row="11" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_8">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1569,10 +1573,10 @@
        <item row="6" column="2">
         <widget class="QFrame" name="frameLabelsFormat">
          <property name="frameShape">
-          <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+          <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
          </property>
          <property name="frameShadow">
-          <enum>QFrame::Raised</enum>
+          <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
          </property>
          <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_9">
           <property name="spacing">
@@ -1623,10 +1627,10 @@
        <item row="4" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_17">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1639,10 +1643,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_18">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1679,7 +1683,7 @@
        <item row="5" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_16">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1692,10 +1696,10 @@
        <item row="1" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_15">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1708,10 +1712,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_4">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1724,7 +1728,7 @@
        <item row="0" column="2">
         <spacer name="horizontalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -1757,16 +1761,6 @@
    <header>kfontrequester.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>UTCDateTimeEdit</class>
-   <extends>QDateTimeEdit</extends>
-   <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
@@ -1776,7 +1770,81 @@
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>UTCDateTimeEdit</class>
+   <extends>QDateTimeEdit</extends>
+   <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
+  </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbOrientation</tabstop>
+  <tabstop>cbPosition</tabstop>
+  <tabstop>sbPosition</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionLogical</tabstop>
+  <tabstop>cbScale</tabstop>
+  <tabstop>cbRangeScale</tabstop>
+  <tabstop>kcbAxisColor</tabstop>
+  <tabstop>cbRangeType</tabstop>
+  <tabstop>sbStart</tabstop>
+  <tabstop>sbEnd</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditStart</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditEnd</tabstop>
+  <tabstop>sbZeroOffset</tabstop>
+  <tabstop>tbOffsetLeft</tabstop>
+  <tabstop>tbOffsetCenter</tabstop>
+  <tabstop>tbOffsetRight</tabstop>
+  <tabstop>sbScalingFactor</tabstop>
+  <tabstop>tbUnityScale</tabstop>
+  <tabstop>tbUnityRange</tabstop>
+  <tabstop>chkShowScaleOffset</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+  <tabstop>cbArrowType</tabstop>
+  <tabstop>cbArrowPosition</tabstop>
+  <tabstop>sbArrowSize</tabstop>
+  <tabstop>sbMajorTicksNumber</tabstop>
+  <tabstop>cbMajorTicksAutoNumber</tabstop>
+  <tabstop>cbMajorTicksDirection</tabstop>
+  <tabstop>cbMajorTicksStartType</tabstop>
+  <tabstop>sbMajorTicksSpacingNumeric</tabstop>
+  <tabstop>sbMajorTickStartValue</tabstop>
+  <tabstop>cbMajorTicksType</tabstop>
+  <tabstop>cbMinorTicksType</tabstop>
+  <tabstop>sbMinorTicksSpacingNumeric</tabstop>
+  <tabstop>sbMinorTicksNumber</tabstop>
+  <tabstop>cbMinorTicksAutoNumber</tabstop>
+  <tabstop>sbMajorTickStartOffset</tabstop>
+  <tabstop>tbFirstTickData</tabstop>
+  <tabstop>tbFirstTickAuto</tabstop>
+  <tabstop>sbMajorTicksLength</tabstop>
+  <tabstop>cbMinorTicksDirection</tabstop>
+  <tabstop>cbLabelsTextType</tabstop>
+  <tabstop>sbMinorTicksLength</tabstop>
+  <tabstop>sbMajorTickStartDateTime</tabstop>
+  <tabstop>sbLabelsPrecision</tabstop>
+  <tabstop>chkLabelsAutoPrecision</tabstop>
+  <tabstop>leLabelsPrefix</tabstop>
+  <tabstop>sbLabelsRotation</tabstop>
+  <tabstop>kfrLabelsFont</tabstop>
+  <tabstop>leLabelsSuffix</tabstop>
+  <tabstop>cbLabelsPosition</tabstop>
+  <tabstop>kcbLabelsBackgroundColor</tabstop>
+  <tabstop>kcbLabelsFontColor</tabstop>
+  <tabstop>sbLabelsOpacity</tabstop>
+  <tabstop>cbLabelsDateTimeFormat</tabstop>
+  <tabstop>cbLabelsBackgroundType</tabstop>
+  <tabstop>sbLabelsOffset</tabstop>
+  <tabstop>cbLabelsFormat</tabstop>
+  <tabstop>chkLabelsFormatAuto</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/barplotdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -211,7 +211,11 @@
         </widget>
        </item>
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="6" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerST_2">
@@ -505,9 +509,15 @@
   <tabstop>tabWidget</tabstop>
   <tabstop>leName</tabstop>
   <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>bRemoveXColumn</tabstop>
   <tabstop>cbType</tabstop>
   <tabstop>cbOrientation</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
   <tabstop>chkVisible</tabstop>
+  <tabstop>cbNumber</tabstop>
+  <tabstop>sbWidthFactor</tabstop>
+  <tabstop>cbErrorBarsNumber</tabstop>
  </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -6,13 +6,13 @@
    <rect>
     <x>0</x>
     <y>0</y>
-    <width>356</width>
-    <height>731</height>
+    <width>351</width>
+    <height>728</height>
    </rect>
   </property>
   <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
    <property name="spacing">
-    <number>0</number>
+    <number>6</number>
    </property>
    <item>
     <widget class="QTabWidget" name="tabWidget">
@@ -42,15 +42,19 @@
         <widget class="KComboBox" name="cbWhiskersType"/>
        </item>
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="4" column="2">
         <widget class="QFrame" name="frameDataColumns">
          <property name="frameShape">
-          <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+          <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
          </property>
          <property name="frameShadow">
-          <enum>QFrame::Raised</enum>
+          <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -71,10 +75,10 @@
        <item row="12" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_19">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -94,10 +98,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_7">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -134,10 +138,10 @@
        <item row="5" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_8">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -153,7 +157,7 @@
        <item row="14" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -175,7 +179,7 @@
           <string>Column:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -185,7 +189,7 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -195,10 +199,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_8">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -212,7 +216,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lData">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -259,10 +262,10 @@
        <item row="5" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_10">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -275,10 +278,10 @@
        <item row="9" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_15">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -291,10 +294,10 @@
        <item row="3" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -307,10 +310,10 @@
        <item row="6" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_11">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -323,10 +326,10 @@
        <item row="11" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_16">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -340,7 +343,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lMedianLine">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -362,7 +364,7 @@
        <item row="12" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_6">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -383,7 +385,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lFilling">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -424,10 +425,10 @@
        <item row="8" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_13">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -441,7 +442,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lBorder">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -453,10 +453,10 @@
        <item row="1" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_18">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -469,10 +469,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_7">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -493,7 +493,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lSymbolCategory">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -501,7 +500,7 @@
           <string>Category</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -514,10 +513,10 @@
           </sizepolicy>
          </property>
          <property name="frameShape">
-          <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+          <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
          </property>
          <property name="frameShadow">
-          <enum>QFrame::Raised</enum>
+          <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
          </property>
          <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2">
           <item>
@@ -568,10 +567,10 @@
           <item>
            <spacer name="verticalSpacer_4">
             <property name="orientation">
-             <enum>Qt::Vertical</enum>
+             <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
             </property>
             <property name="sizeType">
-             <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+             <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
             </property>
             <property name="sizeHint" stdset="0">
              <size>
@@ -594,10 +593,10 @@
        <item row="1" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -610,10 +609,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -633,10 +632,10 @@
        <item row="6" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_12">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -650,7 +649,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lWhiskersCap">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -662,10 +660,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -679,7 +677,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lWhiskersFormat">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -723,10 +720,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -739,10 +736,10 @@
        <item row="1" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_9">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -755,10 +752,10 @@
        <item row="5" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_17">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -779,7 +776,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lRug">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -798,10 +794,10 @@
        <item row="1" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -848,7 +844,7 @@
        <item row="5" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_14">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -943,11 +939,6 @@
    <header>kcombobox.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
@@ -957,7 +948,40 @@
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbOrdering</tabstop>
+  <tabstop>cbWhiskersType</tabstop>
+  <tabstop>leWhiskersRangeParameter</tabstop>
+  <tabstop>cbOrientation</tabstop>
+  <tabstop>chkVariableWidth</tabstop>
+  <tabstop>chkNotches</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+  <tabstop>cbNumber</tabstop>
+  <tabstop>sbWidthFactor</tabstop>
+  <tabstop>rbMean</tabstop>
+  <tabstop>rbMedian</tabstop>
+  <tabstop>rbOutlier</tabstop>
+  <tabstop>rbFarOut</tabstop>
+  <tabstop>rbData</tabstop>
+  <tabstop>rbWhiskerEnd</tabstop>
+  <tabstop>chkJitteringEnabled</tabstop>
+  <tabstop>sbWhiskersCapSize</tabstop>
+  <tabstop>chkRugEnabled</tabstop>
+  <tabstop>sbRugOffset</tabstop>
+  <tabstop>sbRugWidth</tabstop>
+  <tabstop>sbRugLength</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -164,7 +164,11 @@
         </spacer>
        </item>
        <item row="1" column="4">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="15" column="0" colspan="6">
         <widget class="QTableWidget" name="twYRanges">
@@ -1458,11 +1462,6 @@
  </widget>
  <customwidgets>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
@@ -1472,27 +1471,59 @@
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
  <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
   <tabstop>leName</tabstop>
   <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbRangeType</tabstop>
+  <tabstop>leRangePoints</tabstop>
+  <tabstop>cbNiceExtend</tabstop>
+  <tabstop>tbAddXRange</tabstop>
+  <tabstop>tbRemoveXRange</tabstop>
+  <tabstop>twXRanges</tabstop>
+  <tabstop>tbAddYRange</tabstop>
+  <tabstop>tbRemoveYRange</tabstop>
+  <tabstop>twYRanges</tabstop>
+  <tabstop>tbAddPlotRange</tabstop>
+  <tabstop>tbRemovePlotRange</tabstop>
+  <tabstop>twPlotRanges</tabstop>
   <tabstop>chkVisible</tabstop>
-  <tabstop>chkXBreak</tabstop>
+  <tabstop>leYBreakEnd</tabstop>
+  <tabstop>sbYBreakPosition</tabstop>
+  <tabstop>cbYBreakStyle</tabstop>
+  <tabstop>leYBreakStart</tabstop>
   <tabstop>bAddXBreak</tabstop>
-  <tabstop>bRemoveXBreak</tabstop>
+  <tabstop>cbYBreak</tabstop>
+  <tabstop>chkYBreak</tabstop>
   <tabstop>cbXBreak</tabstop>
   <tabstop>leXBreakStart</tabstop>
+  <tabstop>chkXBreak</tabstop>
   <tabstop>leXBreakEnd</tabstop>
-  <tabstop>sbXBreakPosition</tabstop>
-  <tabstop>cbXBreakStyle</tabstop>
-  <tabstop>chkYBreak</tabstop>
+  <tabstop>bRemoveXBreak</tabstop>
   <tabstop>bAddYBreak</tabstop>
   <tabstop>bRemoveYBreak</tabstop>
-  <tabstop>cbYBreak</tabstop>
-  <tabstop>leYBreakStart</tabstop>
-  <tabstop>leYBreakEnd</tabstop>
-  <tabstop>sbYBreakPosition</tabstop>
-  <tabstop>cbYBreakStyle</tabstop>
+  <tabstop>sbXBreakPosition</tabstop>
+  <tabstop>cbXBreakStyle</tabstop>
+  <tabstop>sbTop</tabstop>
+  <tabstop>sbPaddingHorizontal</tabstop>
+  <tabstop>cbPaddingSymmetric</tabstop>
+  <tabstop>sbWidth</tabstop>
+  <tabstop>sbPaddingVertical</tabstop>
+  <tabstop>sbPaddingRight</tabstop>
+  <tabstop>sbLeft</tabstop>
+  <tabstop>sbHeight</tabstop>
+  <tabstop>sbPaddingBottom</tabstop>
+  <tabstop>tbBorderTypeLeft</tabstop>
+  <tabstop>tbBorderTypeTop</tabstop>
+  <tabstop>tbBorderTypeRight</tabstop>
+  <tabstop>tbBorderTypeBottom</tabstop>
+  <tabstop>sbBorderCornerRadius</tabstop>
  </tabstops>
  <resources/>
  <connections>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -7,12 +7,12 @@
     <x>0</x>
     <y>0</y>
     <width>419</width>
-    <height>873</height>
+    <height>897</height>
    </rect>
   </property>
   <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
    <property name="spacing">
-    <number>0</number>
+    <number>6</number>
    </property>
    <item>
     <widget class="QTabWidget" name="tabWidget">
@@ -142,6 +142,9 @@
            <verstretch>0</verstretch>
           </sizepolicy>
          </property>
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="11" column="0">
@@ -891,9 +894,9 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
@@ -901,9 +904,9 @@
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
  <tabstops>
@@ -911,17 +914,31 @@
   <tabstop>leName</tabstop>
   <tabstop>teComment</tabstop>
   <tabstop>kfrLabelFont</tabstop>
+  <tabstop>chkUsePlotColor</tabstop>
   <tabstop>kcbLabelColor</tabstop>
   <tabstop>sbLayoutColumnCount</tabstop>
   <tabstop>cbOrder</tabstop>
+  <tabstop>sbLineSymbolWidth</tabstop>
   <tabstop>chbBindLogicalPos</tabstop>
   <tabstop>cbPositionX</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionX</tabstop>
   <tabstop>cbPositionY</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionY</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionXLogical</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionYLogical</tabstop>
   <tabstop>dtePositionXLogical</tabstop>
   <tabstop>sbRotation</tabstop>
   <tabstop>cbHorizontalAlignment</tabstop>
   <tabstop>cbVerticalAlignment</tabstop>
+  <tabstop>chbLock</tabstop>
   <tabstop>chkVisible</tabstop>
+  <tabstop>sbBorderCornerRadius</tabstop>
+  <tabstop>sbLayoutBottomMargin</tabstop>
+  <tabstop>sbLayoutRightMargin</tabstop>
+  <tabstop>sbLayoutLeftMargin</tabstop>
+  <tabstop>sbLayoutHorizontalSpacing</tabstop>
+  <tabstop>sbLayoutTopMargin</tabstop>
+  <tabstop>sbLayoutVerticalSpacing</tabstop>
  </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/columndock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -39,6 +39,9 @@
        <verstretch>0</verstretch>
       </sizepolicy>
      </property>
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="4" column="2">
@@ -331,6 +334,19 @@
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>cbNumericFormat</tabstop>
+  <tabstop>sbPrecision</tabstop>
+  <tabstop>cbDateTimeFormat</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotDesignation</tabstop>
+  <tabstop>twLabels</tabstop>
+  <tabstop>bAddLabel</tabstop>
+  <tabstop>bRemoveLabel</tabstop>
+  <tabstop>bBatchEditLabels</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
    <rect>
     <x>0</x>
     <y>0</y>
-    <width>775</width>
+    <width>374</width>
     <height>378</height>
    </rect>
   </property>
@@ -23,10 +23,10 @@
      <item>
       <spacer name="horizontalSpacer">
        <property name="orientation">
-        <enum>Qt::Horizontal</enum>
+        <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
        </property>
        <property name="sizeType">
-        <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+        <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
        </property>
        <property name="sizeHint" stdset="0">
         <size>
@@ -46,7 +46,7 @@
      <item>
       <spacer name="horizontalSpacer_2">
        <property name="orientation">
-        <enum>Qt::Horizontal</enum>
+        <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
        </property>
        <property name="sizeHint" stdset="0">
         <size>
@@ -75,12 +75,19 @@
    <item>
     <widget class="QTreeView" name="tvCursorData">
      <property name="editTriggers">
-      <set>QAbstractItemView::NoEditTriggers</set>
+      <set>QAbstractItemView::EditTrigger::NoEditTriggers</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
   </layout>
  </widget>
+ <tabstops>
+  <tabstop>cbCursor0en</tabstop>
+  <tabstop>cbCursor1en</tabstop>
+  <tabstop>bCollapseAll</tabstop>
+  <tabstop>bExpandAll</tabstop>
+  <tabstop>tvCursorData</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -38,10 +38,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -61,10 +61,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -97,7 +97,7 @@
        <item row="13" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -110,10 +110,10 @@
        <item row="11" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_6">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -267,7 +267,7 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -302,13 +302,15 @@
            <verstretch>0</verstretch>
           </sizepolicy>
          </property>
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="3" column="0">
         <widget class="QLabel" name="lPosition">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -347,9 +349,9 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
@@ -357,9 +359,9 @@
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
  <tabstops>
@@ -368,9 +370,15 @@
   <tabstop>teComment</tabstop>
   <tabstop>chbBindLogicalPos</tabstop>
   <tabstop>cbPositionX</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionX</tabstop>
   <tabstop>dtePositionXLogical</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionXLogical</tabstop>
   <tabstop>cbPositionY</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionY</tabstop>
+  <tabstop>dtePositionYLogical</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionYLogical</tabstop>
   <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chbLock</tabstop>
   <tabstop>chkVisible</tabstop>
  </tabstops>
  <resources/>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/errorbarwidget.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -32,10 +32,10 @@
    <item row="9" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_11">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -48,10 +48,10 @@
    <item row="6" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer_7">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -75,7 +75,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lXError">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -101,7 +100,7 @@
    <item row="14" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -129,7 +128,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lFormat">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -164,10 +162,10 @@
    <item row="13" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -213,7 +211,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lYError">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -249,10 +246,10 @@
    <item row="4" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -276,6 +273,12 @@
    <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>cbXErrorType</tabstop>
+  <tabstop>cbYErrorType</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>sbCapSize</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -37,17 +37,17 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerST">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -67,10 +67,10 @@
        <item row="10" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerHT">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -83,10 +83,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="hsName">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -107,7 +107,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lBinning">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -133,10 +132,10 @@
        <item row="25" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -188,10 +187,10 @@
        <item row="27" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerGeneral">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::MinimumExpanding</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::MinimumExpanding</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -258,10 +257,10 @@
        <item row="6" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerST_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -275,7 +274,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lBinRanges">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -326,10 +324,10 @@
        <item row="19" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -364,7 +362,11 @@
         </widget>
        </item>
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="26" column="2">
         <widget class="QComboBox" name="cbPlotRanges"/>
@@ -396,7 +398,7 @@
        <item>
         <spacer name="verticalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -426,7 +428,7 @@
        <item>
         <spacer name="verticalSpacer_9">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -459,7 +461,7 @@
        <item row="5" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_13">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -472,10 +474,10 @@
        <item row="1" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -503,7 +505,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lRug">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -612,24 +613,24 @@
  </widget>
  <customwidgets>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+  </customwidget>
+  <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
    <extends>QDateTimeEdit</extends>
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
  <tabstops>
@@ -638,10 +639,22 @@
   <tabstop>teComment</tabstop>
   <tabstop>cbType</tabstop>
   <tabstop>cbOrientation</tabstop>
+  <tabstop>cbNormalization</tabstop>
   <tabstop>cbBinningMethod</tabstop>
   <tabstop>sbBinCount</tabstop>
+  <tabstop>sbBinWidth</tabstop>
   <tabstop>chkAutoBinRanges</tabstop>
+  <tabstop>sbBinRangesMin</tabstop>
+  <tabstop>sbBinRangesMax</tabstop>
+  <tabstop>dteBinRangesMin</tabstop>
+  <tabstop>dteBinRangesMax</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
   <tabstop>chkVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkRugEnabled</tabstop>
+  <tabstop>sbRugLength</tabstop>
+  <tabstop>sbRugWidth</tabstop>
+  <tabstop>sbRugOffset</tabstop>
  </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/imagedock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -22,7 +22,11 @@
       </attribute>
       <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="18" column="0">
         <widget class="QLabel" name="lHorizontalAlignment">
@@ -34,10 +38,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -50,10 +54,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -91,7 +95,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lPosition">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -258,10 +261,10 @@
        <item row="11" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -374,7 +377,7 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -400,7 +403,7 @@
        <item row="21" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -482,7 +485,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lSize">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -494,10 +496,10 @@
        <item row="6" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_4">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -560,7 +562,7 @@
        <item>
         <spacer name="verticalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -583,9 +585,9 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
@@ -593,11 +595,36 @@
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>leFileName</tabstop>
+  <tabstop>bOpen</tabstop>
+  <tabstop>chbEmbedded</tabstop>
+  <tabstop>sbOpacity</tabstop>
+  <tabstop>sbWidth</tabstop>
+  <tabstop>sbHeight</tabstop>
+  <tabstop>chbKeepRatio</tabstop>
+  <tabstop>chbBindLogicalPos</tabstop>
+  <tabstop>cbPositionX</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionX</tabstop>
+  <tabstop>cbPositionY</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionY</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionXLogical</tabstop>
+  <tabstop>dtePositionXLogical</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionYLogical</tabstop>
+  <tabstop>cbHorizontalAlignment</tabstop>
+  <tabstop>cbVerticalAlignment</tabstop>
+  <tabstop>sbRotation</tabstop>
+  <tabstop>chbLock</tabstop>
+  <tabstop>chbVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/infoelementdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -32,7 +32,7 @@
           <string>Curves:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -52,7 +52,7 @@
           </sizepolicy>
          </property>
          <property name="selectionMode">
-          <enum>QAbstractItemView::MultiSelection</enum>
+          <enum>QAbstractItemView::SelectionMode::MultiSelection</enum>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -83,7 +83,7 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -96,7 +96,7 @@
        <item row="10" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -109,10 +109,10 @@
        <item row="2" column="1">
         <spacer name="verticalSpacer_6">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -128,10 +128,10 @@
        <item row="6" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -151,10 +151,10 @@
        <item row="0" column="2">
         <spacer name="horizontalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -172,6 +172,9 @@
            <verstretch>0</verstretch>
           </sizepolicy>
          </property>
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="4" column="0">
@@ -268,7 +271,7 @@
        <item row="0" column="2">
         <spacer name="horizontalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -281,10 +284,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -297,10 +300,10 @@
        <item row="1" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -313,10 +316,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -329,10 +332,10 @@
        <item row="4" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_7">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -345,10 +348,10 @@
        <item row="5" column="0" colspan="2">
         <spacer name="verticalSpacer_4">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -366,26 +369,38 @@
  </widget>
  <customwidgets>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+  </customwidget>
+  <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
    <extends>QDateTimeEdit</extends>
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>sbPosition</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditPosition</tabstop>
+  <tabstop>lwCurves</tabstop>
+  <tabstop>cbConnectToCurve</tabstop>
+  <tabstop>cbConnectToAnchor</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chbVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/kdeplotdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -115,7 +115,11 @@
         </widget>
        </item>
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="4" column="2">
         <widget class="QComboBox" name="cbKernelType"/>
@@ -476,11 +480,6 @@
  </widget>
  <customwidgets>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
@@ -490,7 +489,27 @@
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbKernelType</tabstop>
+  <tabstop>cbBandwidthType</tabstop>
+  <tabstop>sbBandwidth</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkRugEnabled</tabstop>
+  <tabstop>sbRugLength</tabstop>
+  <tabstop>sbRugWidth</tabstop>
+  <tabstop>sbRugOffset</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
    <rect>
     <x>0</x>
     <y>0</y>
-    <width>470</width>
+    <width>371</width>
     <height>818</height>
    </rect>
   </property>
@@ -28,10 +28,10 @@
    <item row="2" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -72,7 +72,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lTopics">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -80,7 +79,7 @@
       <string>Topics</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -132,7 +131,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lUpdate">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -196,7 +194,7 @@
    <item row="15" column="3">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -244,10 +242,10 @@
    <item row="13" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -260,10 +258,10 @@
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -276,7 +274,7 @@
    <item row="17" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_6">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -303,7 +301,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -315,10 +312,10 @@
    <item row="8" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -371,12 +368,16 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
   </layout>
  </widget>
@@ -392,6 +393,20 @@
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>leSourceInfo</tabstop>
+  <tabstop>cbReadingType</tabstop>
+  <tabstop>sbSampleSize</tabstop>
+  <tabstop>sbKeepNValues</tabstop>
+  <tabstop>cbUpdateType</tabstop>
+  <tabstop>sbUpdateInterval</tabstop>
+  <tabstop>bUpdateNow</tabstop>
+  <tabstop>bLWT</tabstop>
+  <tabstop>bWillUpdateNow</tabstop>
+  <tabstop>bPausePlayReading</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/lollipopplotdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
    <rect>
     <x>0</x>
     <y>0</y>
-    <width>436</width>
+    <width>393</width>
     <height>670</height>
    </rect>
   </property>
@@ -24,10 +24,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="hsName">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -50,17 +50,17 @@
           <string>y:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="6" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerST_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -73,10 +73,10 @@
        <item row="12" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -92,7 +92,7 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -116,10 +116,10 @@
        <item row="14" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerGeneral">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::MinimumExpanding</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::MinimumExpanding</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -130,7 +130,11 @@
         </spacer>
        </item>
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="7" column="2">
         <widget class="QComboBox" name="cbOrientation"/>
@@ -138,10 +142,10 @@
        <item row="4" column="2">
         <widget class="QFrame" name="frameXColumn">
          <property name="frameShape">
-          <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+          <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
          </property>
          <property name="frameShadow">
-          <enum>QFrame::Raised</enum>
+          <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
          </property>
          <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout" stretch="0">
           <property name="spacing">
@@ -175,10 +179,10 @@
        <item row="5" column="2">
         <widget class="QFrame" name="frameDataColumns">
          <property name="frameShape">
-          <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+          <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
          </property>
          <property name="frameShadow">
-          <enum>QFrame::Raised</enum>
+          <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -192,10 +196,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerST">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -236,7 +240,7 @@
        <item row="3" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -259,10 +263,10 @@
        <item row="1" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -275,10 +279,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -298,10 +302,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_7">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -321,7 +325,7 @@
        <item row="3" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_4">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -334,10 +338,10 @@
        <item row="1" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -367,10 +371,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -383,10 +387,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_6">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -423,8 +427,13 @@
   <tabstop>tabWidget</tabstop>
   <tabstop>leName</tabstop>
   <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>bRemoveXColumn</tabstop>
   <tabstop>cbOrientation</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
   <tabstop>chkVisible</tabstop>
+  <tabstop>cbNumberLine</tabstop>
+  <tabstop>cbNumberSymbol</tabstop>
  </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -21,10 +21,10 @@
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -43,7 +43,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -55,15 +55,18 @@
        <verstretch>0</verstretch>
       </sizepolicy>
      </property>
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="2" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -77,7 +80,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lDimensions">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -135,10 +137,10 @@
    <item row="6" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -152,7 +154,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lMapping">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -192,10 +193,10 @@
    <item row="10" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -236,10 +237,10 @@
    <item row="13" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_7">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -253,7 +254,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lFormat">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -319,7 +319,7 @@
    <item row="18" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/notebookdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -74,6 +74,9 @@
            <verstretch>0</verstretch>
           </sizepolicy>
          </property>
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="2" column="0">
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/notedock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -21,10 +21,10 @@
    <item row="0" column="2">
     <spacer name="horizontalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -43,20 +43,24 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="3">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="2" column="1">
     <spacer name="verticalSpacer_8">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -99,10 +103,10 @@
    <item row="6" column="0">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::MinimumExpanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::MinimumExpanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/processbehaviorchartdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -224,7 +224,11 @@
         <widget class="QComboBox" name="cbType"/>
        </item>
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="9" column="0">
         <widget class="QLabel" name="lMaxUpperLimit">
@@ -715,6 +719,27 @@
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>cbLimitsMetric</tabstop>
+  <tabstop>sbSampleSize</tabstop>
+  <tabstop>leMaxUpperLimit</tabstop>
+  <tabstop>leMinLowerLimit</tabstop>
+  <tabstop>chbExactLimits</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+  <tabstop>kcbLabelsFontColor</tabstop>
+  <tabstop>cbLabelsBorderShape</tabstop>
+  <tabstop>kcbLabelsBackgroundColor</tabstop>
+  <tabstop>kfrLabelsFont</tabstop>
+  <tabstop>chbLabelsEnabled</tabstop>
+  <tabstop>sbLabelsPrecision</tabstop>
+  <tabstop>chkLabelsAutoPrecision</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -47,10 +47,10 @@
       <item row="0" column="1">
        <spacer name="horizontalSpacer_5">
         <property name="orientation">
-         <enum>Qt::Horizontal</enum>
+         <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
         </property>
         <property name="sizeType">
-         <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+         <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
         </property>
         <property name="sizeHint" stdset="0">
          <size>
@@ -166,6 +166,9 @@
       </item>
       <item row="7" column="2">
        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+        <property name="tabChangesFocus">
+         <bool>true</bool>
+        </property>
         <property name="readOnly">
          <bool>false</bool>
         </property>
@@ -174,10 +177,10 @@
       <item row="8" column="0">
        <spacer name="verticalSpacer">
         <property name="orientation">
-         <enum>Qt::Vertical</enum>
+         <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
         </property>
         <property name="sizeType">
-         <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+         <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
         </property>
         <property name="sizeHint" stdset="0">
          <size>
@@ -194,7 +197,6 @@
        <widget class="QLabel" name="lSettings">
         <property name="font">
          <font>
-          <weight>75</weight>
           <bold>true</bold>
          </font>
         </property>
@@ -226,7 +228,7 @@
       <item row="9" column="0" colspan="3">
        <widget class="Line" name="lineSettings">
         <property name="orientation">
-         <enum>Qt::Horizontal</enum>
+         <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
         </property>
        </widget>
       </item>
@@ -243,7 +245,7 @@
          <string>Comment:</string>
         </property>
         <property name="alignment">
-         <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+         <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
         </property>
        </widget>
       </item>
@@ -257,10 +259,10 @@
       <item row="2" column="0">
        <spacer name="verticalSpacer_2">
         <property name="orientation">
-         <enum>Qt::Vertical</enum>
+         <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
         </property>
         <property name="sizeType">
-         <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+         <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
         </property>
         <property name="sizeHint" stdset="0">
          <size>
@@ -273,7 +275,7 @@
       <item row="13" column="0">
        <spacer name="verticalSpacer_3">
         <property name="orientation">
-         <enum>Qt::Vertical</enum>
+         <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
         </property>
         <property name="sizeHint" stdset="0">
          <size>
@@ -300,6 +302,14 @@
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leFileName</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>leAuthor</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>chkSaveDockStates</tabstop>
+  <tabstop>chkSaveCalculations</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
  <slots>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/qqplotdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -25,7 +25,11 @@
       </attribute>
       <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="0" column="2">
         <widget class="TimedLineEdit" name="leName"/>
@@ -36,10 +40,10 @@
        <item row="8" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerGeneral">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::MinimumExpanding</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::MinimumExpanding</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -66,10 +70,10 @@
        <item row="6" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_4">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -99,7 +103,7 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -123,17 +127,17 @@
           <string>p(x) =</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignRight|Qt::AlignmentFlag::AlignTrailing|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -149,10 +153,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -179,7 +183,7 @@
        <item>
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -199,7 +203,7 @@
        <item>
         <spacer name="verticalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -227,6 +231,15 @@
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbDistribution</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/referencelinedock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -68,7 +68,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lPosition_2">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -103,7 +102,7 @@
        <item row="9" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -119,17 +118,17 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -142,10 +141,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -165,10 +164,10 @@
        <item row="7" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_4">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -199,6 +198,9 @@
            <verstretch>0</verstretch>
           </sizepolicy>
          </property>
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="11" column="0">
@@ -251,7 +253,7 @@
        <item>
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -279,9 +281,9 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
@@ -289,11 +291,22 @@
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbOrientation</tabstop>
+  <tabstop>sbPosition</tabstop>
+  <tabstop>dtePosition</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chbLock</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/referencerangedock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -56,17 +56,17 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -80,7 +80,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lPosition">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -116,10 +115,10 @@
        <item row="15" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -139,10 +138,10 @@
        <item row="13" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_18">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -160,6 +159,9 @@
            <verstretch>0</verstretch>
           </sizepolicy>
          </property>
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="9" column="2">
@@ -197,7 +199,7 @@
        <item row="19" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_17">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -211,7 +213,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lBackground">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -223,10 +224,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -239,10 +240,10 @@
        <item row="10" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_16">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -255,10 +256,10 @@
        <item row="12" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -271,7 +272,7 @@
        <item row="16" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -295,7 +296,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lBorder">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -352,9 +352,9 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
@@ -362,11 +362,24 @@
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbOrientation</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionStart</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionEnd</tabstop>
+  <tabstop>dtePositionStart</tabstop>
+  <tabstop>dtePositionEnd</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chbLock</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/runchartdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -35,7 +35,11 @@
         <widget class="TimedLineEdit" name="leName"/>
        </item>
        <item row="1" column="2">
-        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
        </item>
        <item row="8" column="0">
         <spacer name="verticalSpacerGeneral">
@@ -298,6 +302,15 @@
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>tabWidget</tabstop>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbCenterMetric</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/scriptdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,167 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<ui version="4.0">
+ <class>ScriptDock</class>
+ <widget class="QWidget" name="ScriptDock">
+  <property name="geometry">
+   <rect>
+    <x>0</x>
+    <y>0</y>
+    <width>326</width>
+    <height>386</height>
+   </rect>
+  </property>
+  <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
+   <item>
+    <widget class="QTabWidget" name="tabWidget">
+     <property name="currentIndex">
+      <number>0</number>
+     </property>
+     <widget class="QWidget" name="tGeneral">
+      <attribute name="title">
+       <string>General</string>
+      </attribute>
+      <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
+       <item row="0" column="0" colspan="2">
+        <widget class="QLabel" name="lName">
+         <property name="text">
+          <string>Name:</string>
+         </property>
+        </widget>
+       </item>
+       <item row="0" column="2">
+        <spacer name="horizontalSpacer_5">
+         <property name="orientation">
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
+         </property>
+         <property name="sizeType">
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
+         </property>
+         <property name="sizeHint" stdset="0">
+          <size>
+           <width>10</width>
+           <height>23</height>
+          </size>
+         </property>
+        </spacer>
+       </item>
+       <item row="0" column="3">
+        <widget class="TimedLineEdit" name="leName"/>
+       </item>
+       <item row="1" column="0" colspan="2">
+        <widget class="QLabel" name="lComment">
+         <property name="text">
+          <string>Comment:</string>
+         </property>
+         <property name="alignment">
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
+         </property>
+        </widget>
+       </item>
+       <item row="1" column="3">
+        <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
+       </item>
+       <item row="2" column="1">
+        <spacer name="verticalSpacer_8">
+         <property name="orientation">
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
+         </property>
+         <property name="sizeType">
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
+         </property>
+         <property name="sizeHint" stdset="0">
+          <size>
+           <width>20</width>
+           <height>18</height>
+          </size>
+         </property>
+        </spacer>
+       </item>
+       <item row="3" column="0">
+        <widget class="QLabel" name="lRuntime">
+         <property name="text">
+          <string>Runtime:</string>
+         </property>
+        </widget>
+       </item>
+       <item row="3" column="3">
+        <widget class="QLineEdit" name="leRuntime">
+         <property name="enabled">
+          <bool>false</bool>
+         </property>
+         <property name="readOnly">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
+        </widget>
+       </item>
+       <item row="4" column="0">
+        <spacer name="verticalSpacerGeneral">
+         <property name="orientation">
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
+         </property>
+         <property name="sizeType">
+          <enum>QSizePolicy::Policy::MinimumExpanding</enum>
+         </property>
+         <property name="sizeHint" stdset="0">
+          <size>
+           <width>24</width>
+           <height>26</height>
+          </size>
+         </property>
+        </spacer>
+       </item>
+      </layout>
+     </widget>
+     <widget class="QWidget" name="tVariables">
+      <attribute name="title">
+       <string>Variables</string>
+      </attribute>
+      <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2">
+       <item>
+        <widget class="QTreeView" name="tvVariables"/>
+       </item>
+       <item>
+        <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
+         <item>
+          <widget class="QLineEdit" name="leFilter">
+           <property name="placeholderText">
+            <string>Search/Filter</string>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+         <item>
+          <widget class="QToolButton" name="tbFilterOptions">
+           <property name="text">
+            <string>...</string>
+           </property>
+           <property name="checkable">
+            <bool>true</bool>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+        </layout>
+       </item>
+      </layout>
+     </widget>
+    </widget>
+   </item>
+  </layout>
+ </widget>
+ <customwidgets>
+  <customwidget>
+   <class>ResizableTextEdit</class>
+   <extends>QTextEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
+  </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+  </customwidget>
+ </customwidgets>
+ <resources/>
+ <connections/>
+</ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -32,6 +32,9 @@
        <height>16777215</height>
       </size>
      </property>
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="11" column="3">
@@ -44,7 +47,7 @@
    <item row="16" column="0" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -74,10 +77,10 @@
    <item row="12" column="0" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -97,10 +100,10 @@
    <item row="8" column="0" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -126,10 +129,10 @@
    <item row="2" column="0" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -150,7 +153,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lDimensions">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -182,7 +184,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -190,7 +192,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lFormat">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -227,7 +228,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lLinking">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -239,10 +239,10 @@
    <item row="0" column="2">
     <spacer name="horizontalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -271,6 +271,16 @@
    <header>TreeViewComboBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>sbRowCount</tabstop>
+  <tabstop>sbColumnCount</tabstop>
+  <tabstop>cbShowComments</tabstop>
+  <tabstop>cbShowSparklines</tabstop>
+  <tabstop>cbLinkingEnabled</tabstop>
+  <tabstop>cbLinkedSpreadsheet</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -51,7 +51,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lGeometry">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -73,10 +72,10 @@
        <item row="0" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -89,10 +88,10 @@
        <item row="2" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_3">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -124,12 +123,15 @@
            <verstretch>0</verstretch>
           </sizepolicy>
          </property>
+         <property name="tabChangesFocus">
+          <bool>true</bool>
+         </property>
         </widget>
        </item>
        <item row="10" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -151,7 +153,7 @@
           <string>Comment:</string>
          </property>
          <property name="alignment">
-          <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+          <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
          </property>
         </widget>
        </item>
@@ -248,7 +250,7 @@
        <item>
         <spacer name="verticalSpacer_2">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -268,10 +270,10 @@
        <item row="7" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_5">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -284,10 +286,10 @@
        <item row="11" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_6">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -307,10 +309,10 @@
        <item row="1" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_7">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -323,10 +325,10 @@
        <item row="3" column="1">
         <spacer name="horizontalSpacer_4">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Horizontal</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
          </property>
          <property name="sizeType">
-          <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+          <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -354,7 +356,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lMargin">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -433,7 +434,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lGrid">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -446,7 +446,6 @@
         <widget class="QLabel" name="lSpacing">
          <property name="font">
           <font>
-           <weight>75</weight>
            <bold>true</bold>
           </font>
          </property>
@@ -458,7 +457,7 @@
        <item row="15" column="0">
         <spacer name="verticalSpacer_4">
          <property name="orientation">
-          <enum>Qt::Vertical</enum>
+          <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
          </property>
          <property name="sizeHint" stdset="0">
           <size>
@@ -595,11 +594,6 @@
    <header>kcombobox.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
@@ -609,6 +603,11 @@
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
  <tabstops>
   <tabstop>tabWidget</tabstop>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -14,23 +14,23 @@
    <item row="10" column="0">
     <widget class="QLabel" name="lKernel">
      <property name="layoutDirection">
-      <enum>Qt::LeftToRight</enum>
+      <enum>Qt::LayoutDirection::LeftToRight</enum>
      </property>
      <property name="text">
       <string>or Kernel/Size:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignRight|Qt::AlignmentFlag::AlignTrailing|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -43,10 +43,10 @@
    <item row="27" column="2">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -95,10 +95,10 @@
    <item row="20" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -152,7 +152,7 @@
    <item row="24" column="0" colspan="5">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -162,7 +162,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -250,7 +250,11 @@
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="3">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="26" column="0">
     <widget class="QLabel" name="lPlotRange">
@@ -265,7 +269,7 @@
       <string>or</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignRight|Qt::AlignmentFlag::AlignTrailing|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -279,10 +283,10 @@
    <item row="2" column="2">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -303,7 +307,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lConvolution">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -329,7 +332,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lResults">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -337,7 +339,7 @@
       <string>Results:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -357,10 +359,10 @@
    <item row="14" column="2" colspan="3">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -403,7 +405,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -428,7 +429,7 @@
    <item row="25" column="2" colspan="2">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -449,11 +450,6 @@
  </widget>
  <customwidgets>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
@@ -463,7 +459,32 @@
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbDataSourceType</tabstop>
+  <tabstop>sbSamplingInterval</tabstop>
+  <tabstop>cbKernel</tabstop>
+  <tabstop>sbKernelSize</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>cbDirection</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>cbNorm</tabstop>
+  <tabstop>cbWrap</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -24,7 +24,7 @@
       <string>or</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignRight|Qt::AlignmentFlag::AlignTrailing|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -64,7 +64,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -77,7 +76,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lResults">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -85,7 +83,7 @@
       <string>Results:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -93,7 +91,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lConvolution">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -115,7 +112,7 @@
    <item row="21" column="0" colspan="6">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -178,15 +175,19 @@
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="4">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="13" column="2" colspan="4">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -240,10 +241,10 @@
    <item row="24" column="2">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -256,10 +257,10 @@
    <item row="18" column="2" colspan="4">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -275,7 +276,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -326,7 +327,7 @@
    <item row="22" column="2" colspan="3">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -363,10 +364,10 @@
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -379,10 +380,10 @@
    <item row="2" column="2" colspan="4">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -403,11 +404,6 @@
  </widget>
  <customwidgets>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
@@ -417,7 +413,28 @@
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbDataSourceType</tabstop>
+  <tabstop>sbSamplingInterval</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>cbNorm</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -36,10 +36,10 @@
    <item row="2" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -53,7 +53,6 @@
     <widget class="QLabel" name="label">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -79,10 +78,10 @@
    <item row="7" column="0">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::MinimumExpanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::MinimumExpanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -99,7 +98,11 @@
     <widget class="TimedLineEdit" name="leName"/>
    </item>
    <item row="1" column="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="5" column="0">
     <widget class="QLabel" name="lYColumn">
@@ -121,17 +124,17 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -162,6 +165,13 @@
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -431,7 +431,11 @@
     </layout>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="1" column="0">
     <widget class="QLabel" name="lComment">
@@ -519,26 +523,46 @@
    <header>kcombobox.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+  </customwidget>
+  <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
    <extends>QDateTimeEdit</extends>
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbDataSourceType</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMin</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMax</tabstop>
+  <tabstop>cbMethod</tabstop>
+  <tabstop>chkAuto</tabstop>
+  <tabstop>sbTolerance</tabstop>
+  <tabstop>chkAuto2</tabstop>
+  <tabstop>sbTolerance2</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -14,10 +14,10 @@
    <item row="10" column="3">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -37,10 +37,10 @@
    <item row="14" column="3">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -84,10 +84,10 @@
    <item row="19" column="2">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -100,10 +100,10 @@
    <item row="9" column="2" colspan="3">
     <widget class="QFrame" name="frameRange">
      <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
      </property>
      <property name="frameShadow">
-      <enum>QFrame::Raised</enum>
+      <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
      </property>
      <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
       <property name="leftMargin">
@@ -217,10 +217,10 @@
    <item row="2" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -253,7 +253,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -261,7 +261,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lDifferentiation">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -273,10 +272,10 @@
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -297,13 +296,16 @@
     <widget class="TimedLineEdit" name="leName"/>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="3">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="3" column="0">
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -316,7 +318,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lResults">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -324,7 +325,7 @@
       <string>Results:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -374,7 +375,7 @@
    <item row="16" column="0" colspan="5">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -388,7 +389,7 @@
    <item row="17" column="2" colspan="2">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -428,16 +429,33 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>UTCDateTimeEdit</class>
-   <extends>QDateTimeEdit</extends>
-   <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>TimedLineEdit</class>
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>UTCDateTimeEdit</class>
+   <extends>QDateTimeEdit</extends>
+   <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbDataSourceType</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMin</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMax</tabstop>
+  <tabstop>cbDerivOrder</tabstop>
+  <tabstop>sbAccOrder</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -21,7 +21,7 @@
    <item row="12" column="4">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -49,10 +49,13 @@
       </size>
      </property>
      <property name="verticalScrollBarPolicy">
-      <enum>Qt::ScrollBarAlwaysOff</enum>
+      <enum>Qt::ScrollBarPolicy::ScrollBarAlwaysOff</enum>
      </property>
      <property name="horizontalScrollBarPolicy">
-      <enum>Qt::ScrollBarAlwaysOff</enum>
+      <enum>Qt::ScrollBarPolicy::ScrollBarAlwaysOff</enum>
+     </property>
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -75,10 +78,10 @@
    <item row="0" column="3">
     <spacer name="horizontalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -113,7 +116,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lEquation">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -125,7 +127,7 @@
    <item row="11" column="0" colspan="6">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -139,10 +141,10 @@
    <item row="2" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -181,7 +183,11 @@
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="4" colspan="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="5" column="4" colspan="2">
     <widget class="QFrame" name="frame">
@@ -198,10 +204,10 @@
       </size>
      </property>
      <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
      </property>
      <property name="frameShadow">
-      <enum>QFrame::Raised</enum>
+      <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
      </property>
      <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
       <property name="leftMargin">
@@ -233,6 +239,9 @@
           <height>16777215</height>
          </size>
         </property>
+        <property name="tabChangesFocus">
+         <bool>true</bool>
+        </property>
        </widget>
       </item>
       <item row="0" column="1">
@@ -273,20 +282,23 @@
       </size>
      </property>
      <property name="verticalScrollBarPolicy">
-      <enum>Qt::ScrollBarAlwaysOff</enum>
+      <enum>Qt::ScrollBarPolicy::ScrollBarAlwaysOff</enum>
      </property>
      <property name="horizontalScrollBarPolicy">
-      <enum>Qt::ScrollBarAlwaysOff</enum>
+      <enum>Qt::ScrollBarPolicy::ScrollBarAlwaysOff</enum>
+     </property>
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="14" column="0" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -312,7 +324,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -341,10 +353,10 @@
       </size>
      </property>
      <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
      </property>
      <property name="frameShadow">
-      <enum>QFrame::Raised</enum>
+      <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
      </property>
      <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
       <property name="leftMargin">
@@ -376,6 +388,9 @@
           <height>16777215</height>
          </size>
         </property>
+        <property name="tabChangesFocus">
+         <bool>true</bool>
+        </property>
        </widget>
       </item>
       <item row="0" column="1">
@@ -422,16 +437,34 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>ExpressionTextEdit</class>
-   <extends>QTextEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/ExpressionTextEdit.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>TimedLineEdit</class>
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>ExpressionTextEdit</class>
+   <extends>QTextEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/ExpressionTextEdit.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>teEquation1</tabstop>
+  <tabstop>tbFunctions1</tabstop>
+  <tabstop>tbConstants1</tabstop>
+  <tabstop>teEquation2</tabstop>
+  <tabstop>tbFunctions2</tabstop>
+  <tabstop>tbConstants2</tabstop>
+  <tabstop>teMin</tabstop>
+  <tabstop>teMax</tabstop>
+  <tabstop>sbCount</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -664,7 +664,11 @@
     <widget class="TimedLineEdit" name="leName"/>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="22" column="3">
     <widget class="QFrame" name="frame_2">
@@ -1233,16 +1237,46 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>ExpressionTextEdit</class>
-   <extends>QTextEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/ExpressionTextEdit.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>TimedLineEdit</class>
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>ExpressionTextEdit</class>
+   <extends>QTextEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/ExpressionTextEdit.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>tbData</tabstop>
+  <tabstop>cbDataSourceType</tabstop>
+  <tabstop>tbWeights</tabstop>
+  <tabstop>cbXWeight</tabstop>
+  <tabstop>cbYWeight</tabstop>
+  <tabstop>tbFit</tabstop>
+  <tabstop>pbLoadFunction</tabstop>
+  <tabstop>pbSaveFunction</tabstop>
+  <tabstop>pbOptions</tabstop>
+  <tabstop>cbCategory</tabstop>
+  <tabstop>cbModel</tabstop>
+  <tabstop>sbDegree</tabstop>
+  <tabstop>teEquation</tabstop>
+  <tabstop>tbFunctions</tabstop>
+  <tabstop>tbConstants</tabstop>
+  <tabstop>tbParameters</tabstop>
+  <tabstop>cbAlgorithm</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>tbResults</tabstop>
+  <tabstop>twResults</tabstop>
+  <tabstop>twLog</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+  <tabstop>twGoodness</tabstop>
+  <tabstop>twParameters</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -42,10 +42,10 @@
    <item row="10" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -105,10 +105,10 @@
    <item row="9" column="2" colspan="2">
     <widget class="QFrame" name="frameRange">
      <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
      </property>
      <property name="frameShadow">
-      <enum>QFrame::Raised</enum>
+      <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
      </property>
      <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
       <property name="leftMargin">
@@ -210,7 +210,7 @@
         <string>Order:</string>
        </property>
        <property name="alignment">
-        <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+        <set>Qt::AlignmentFlag::AlignRight|Qt::AlignmentFlag::AlignTrailing|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
        </property>
       </widget>
      </item>
@@ -260,12 +260,16 @@
     </layout>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="20" column="2">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -278,10 +282,10 @@
    <item row="2" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -319,7 +323,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -341,7 +344,7 @@
    <item row="19" column="0" colspan="4">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -372,10 +375,10 @@
    <item row="16" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -388,10 +391,10 @@
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -407,7 +410,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -415,7 +418,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lFilter">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -445,7 +447,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lResults">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -453,17 +454,17 @@
       <string>Results:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="22" column="0">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -496,26 +497,48 @@
    <header>kcombobox.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+  </customwidget>
+  <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
    <extends>QDateTimeEdit</extends>
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbDataSourceType</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMin</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMax</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>cbForm</tabstop>
+  <tabstop>sbOrder</tabstop>
+  <tabstop>sbCutoff</tabstop>
+  <tabstop>cbUnit</tabstop>
+  <tabstop>sbCutoff2</tabstop>
+  <tabstop>cbUnit2</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -15,7 +15,6 @@
     <widget class="QLabel" name="label">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -23,7 +22,7 @@
       <string>Results:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -31,7 +30,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -53,12 +51,16 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="16" column="2" colspan="2">
     <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
@@ -131,7 +133,7 @@
    <item row="23" column="2">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -144,10 +146,10 @@
    <item row="27" column="0">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -178,7 +180,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lOptions">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -223,10 +224,10 @@
    <item row="10" column="2">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -256,10 +257,10 @@
    <item row="2" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -272,10 +273,10 @@
    <item row="20" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -291,17 +292,17 @@
    <item row="22" column="0" colspan="4">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -371,6 +372,23 @@
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>cbWindowType</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>cbTwoSided</tabstop>
+  <tabstop>cbShifted</tabstop>
+  <tabstop>cbXScale</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyfunctioncurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -269,7 +269,11 @@
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="4" colspan="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="15" column="0">
     <widget class="QCheckBox" name="chkLegendVisible">
@@ -346,16 +350,28 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>ExpressionTextEdit</class>
-   <extends>QTextEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/ExpressionTextEdit.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>TimedLineEdit</class>
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>ExpressionTextEdit</class>
+   <extends>QTextEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/ExpressionTextEdit.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>bAddVariable</tabstop>
+  <tabstop>teFunction</tabstop>
+  <tabstop>tbFunctions</tabstop>
+  <tabstop>tbConstants</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyhilberttransformcurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -58,7 +58,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -82,7 +81,11 @@
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="5" column="0">
     <widget class="QLabel" name="lXColumn">
@@ -97,10 +100,10 @@
    <item row="17" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -123,10 +126,10 @@
    <item row="10" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -160,10 +163,10 @@
    <item row="24" column="0">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -203,7 +206,6 @@
     <widget class="QLabel" name="label">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -211,7 +213,7 @@
       <string>Results:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -219,7 +221,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lOptions">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -241,7 +242,7 @@
    <item row="20" column="2">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -254,17 +255,17 @@
    <item row="19" column="0" colspan="4">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="2" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -287,17 +288,17 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -333,6 +334,19 @@
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -12,15 +12,19 @@
   </property>
   <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
    <item row="1" column="2" colspan="4">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -61,7 +65,7 @@
    <item row="18" column="3">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -87,7 +91,7 @@
    <item row="16" column="0" rowspan="2" colspan="6">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -95,7 +99,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lResults">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -103,7 +106,7 @@
       <string>Results:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -127,7 +130,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -149,7 +152,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lIntegration">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -178,10 +180,10 @@
    <item row="10" column="3" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -195,7 +197,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -207,10 +208,10 @@
    <item row="2" column="2" colspan="3">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -230,7 +231,7 @@
    <item row="20" column="0">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -243,10 +244,10 @@
    <item row="9" column="2" colspan="4">
     <widget class="QFrame" name="frameRange">
      <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
      </property>
      <property name="frameShadow">
-      <enum>QFrame::Raised</enum>
+      <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
      </property>
      <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
       <property name="leftMargin">
@@ -406,16 +407,33 @@
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>UTCDateTimeEdit</class>
-   <extends>QDateTimeEdit</extends>
-   <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>TimedLineEdit</class>
    <extends>QLineEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>UTCDateTimeEdit</class>
+   <extends>QDateTimeEdit</extends>
+   <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbDataSourceType</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMin</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMax</tabstop>
+  <tabstop>cbMethod</tabstop>
+  <tabstop>cbAbsolute</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -14,10 +14,10 @@
    <item row="2" column="2">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -40,7 +40,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -107,10 +107,10 @@
    <item row="14" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -124,7 +124,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -170,10 +169,10 @@
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -213,10 +212,10 @@
    <item row="17" column="2" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_5">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -229,7 +228,7 @@
    <item row="20" column="2">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -243,7 +242,11 @@
     <widget class="TimedLineEdit" name="leName"/>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="2">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="0" column="0">
     <widget class="QLabel" name="lName">
@@ -262,7 +265,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lInterpolation">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -274,10 +276,10 @@
    <item row="22" column="2">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -290,10 +292,10 @@
    <item row="9" column="2" colspan="2">
     <widget class="QFrame" name="frameRange">
      <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
      </property>
      <property name="frameShadow">
-      <enum>QFrame::Raised</enum>
+      <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
      </property>
      <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
       <property name="leftMargin">
@@ -440,7 +442,7 @@
         <string>Tension:</string>
        </property>
        <property name="alignment">
-        <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+        <set>Qt::AlignmentFlag::AlignRight|Qt::AlignmentFlag::AlignTrailing|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
        </property>
       </widget>
      </item>
@@ -469,7 +471,7 @@
         <string>Continuity:</string>
        </property>
        <property name="alignment">
-        <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+        <set>Qt::AlignmentFlag::AlignRight|Qt::AlignmentFlag::AlignTrailing|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
        </property>
       </widget>
      </item>
@@ -498,7 +500,7 @@
         <string>Bias:</string>
        </property>
        <property name="alignment">
-        <set>Qt::AlignRight|Qt::AlignTrailing|Qt::AlignVCenter</set>
+        <set>Qt::AlignmentFlag::AlignRight|Qt::AlignmentFlag::AlignTrailing|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
        </property>
       </widget>
      </item>
@@ -526,7 +528,7 @@
    <item row="19" column="0" colspan="4">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -544,7 +546,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lResults">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -552,7 +553,7 @@
       <string>Results:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -579,26 +580,49 @@
    <header>kcombobox.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+  </customwidget>
+  <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
    <extends>QDateTimeEdit</extends>
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbDataSourceType</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMin</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMax</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>cbVariant</tabstop>
+  <tabstop>sbTension</tabstop>
+  <tabstop>sbContinuity</tabstop>
+  <tabstop>sbBias</tabstop>
+  <tabstop>cbEval</tabstop>
+  <tabstop>sbPoints</tabstop>
+  <tabstop>cbPointsMode</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -21,10 +21,10 @@
    <item row="2" column="2" colspan="3">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -65,7 +65,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lSmooth">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -77,10 +76,10 @@
    <item row="10" column="2" colspan="3">
     <spacer name="verticalSpacer_4">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -120,7 +119,7 @@
    <item row="21" column="0" colspan="5">
     <widget class="Line" name="line_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -156,10 +155,10 @@
    <item row="18" column="2" colspan="3">
     <widget class="QFrame" name="frame">
      <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
      </property>
      <property name="frameShadow">
-      <enum>QFrame::Raised</enum>
+      <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
      </property>
      <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_3">
       <property name="leftMargin">
@@ -218,7 +217,11 @@
     </widget>
    </item>
    <item row="1" column="2" colspan="3">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment">
+     <property name="tabChangesFocus">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
    </item>
    <item row="22" column="4">
     <widget class="QPushButton" name="pbRecalculate">
@@ -266,10 +269,10 @@
    <item row="9" column="2" colspan="3">
     <widget class="QFrame" name="frameRange">
      <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::NoFrame</enum>
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
      </property>
      <property name="frameShadow">
-      <enum>QFrame::Raised</enum>
+      <enum>QFrame::Shadow::Raised</enum>
      </property>
      <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
       <property name="leftMargin">
@@ -383,10 +386,10 @@
    <item row="24" column="0">
     <spacer name="verticalSpacerGeneral">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Expanding</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Expanding</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -399,10 +402,10 @@
    <item row="0" column="1">
     <spacer name="horizontalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -416,7 +419,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lResults">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -424,7 +426,7 @@
       <string>Results:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -448,7 +450,6 @@
     <widget class="QLabel" name="lData">
      <property name="font">
       <font>
-       <weight>75</weight>
        <bold>true</bold>
       </font>
      </property>
@@ -467,10 +468,10 @@
    <item row="19" column="2" colspan="3">
     <spacer name="verticalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -524,7 +525,7 @@
       <string>Comment:</string>
      </property>
      <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -565,7 +566,7 @@
    <item row="22" column="2" colspan="2">
     <spacer name="horizontalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
@@ -591,26 +592,49 @@
    <header>kcombobox.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>ResizableTextEdit</class>
    <extends>QTextEdit</extends>
    <header>frontend/widgets/ResizableTextEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
+   <class>TimedLineEdit</class>
+   <extends>QLineEdit</extends>
+   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+  </customwidget>
+  <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
    <extends>QDateTimeEdit</extends>
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>TimedLineEdit</class>
-   <extends>QLineEdit</extends>
-   <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
   </customwidget>
  </customwidgets>
+ <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbDataSourceType</tabstop>
+  <tabstop>cbAutoRange</tabstop>
+  <tabstop>leMin</tabstop>
+  <tabstop>leMax</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMin</tabstop>
+  <tabstop>dateTimeEditMax</tabstop>
+  <tabstop>cbType</tabstop>
+  <tabstop>sbPoints</tabstop>
+  <tabstop>cbWeight</tabstop>
+  <tabstop>sbPercentile</tabstop>
+  <tabstop>sbOrder</tabstop>
+  <tabstop>cbMode</tabstop>
+  <tabstop>sbLeftValue</tabstop>
+  <tabstop>sbRightValue</tabstop>
+  <tabstop>teResult</tabstop>
+  <tabstop>pbRecalculate</tabstop>
+  <tabstop>cbPlotRanges</tabstop>
+  <tabstop>chkLegendVisible</tabstop>
+  <tabstop>chkVisible</tabstop>
+ </tabstops>
  <resources/>
  <connections/>
 </ui>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/ui/labelwidget.ui 2.12.1-1/src/frontend/ui/labelwidget.ui
--- 2.12.0-1/src/frontend/ui/labelwidget.ui	2025-04-24 23:04:44.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/ui/labelwidget.ui	2025-08-14 23:00:36.000000000 +0000
@@ -11,6 +11,38 @@
    </rect>
   </property>
   <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
+   <item row="10" column="3">
+    <widget class="KColorButton" name="kcbFontColor">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Fixed">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="iconSize">
+      <size>
+       <width>20</width>
+       <height>20</height>
+      </size>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="11" column="3">
+    <widget class="KColorButton" name="kcbBackgroundColor">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Fixed">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="iconSize">
+      <size>
+       <width>20</width>
+       <height>20</height>
+      </size>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
    <item row="12" column="0" colspan="2">
     <spacer name="verticalSpacer_3">
      <property name="orientation">
@@ -27,32 +59,20 @@
      </property>
     </spacer>
    </item>
-   <item row="5" column="3">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Expanding">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="maximumSize">
-      <size>
-       <width>16777215</width>
-       <height>16777215</height>
-      </size>
-     </property>
-     <property name="font">
-      <font/>
+   <item row="27" column="3">
+    <widget class="KComboBox" name="cbVerticalAlignment"/>
+   </item>
+   <item row="10" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lFontColor">
+     <property name="text">
+      <string>Font Color:</string>
      </property>
-     <property name="html">
-      <string>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;meta charset=&quot;utf-8&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-hr { height: 1px; border-width: 0; }
-li.unchecked::marker { content: &quot;\2610&quot;; }
-li.checked::marker { content: &quot;\2612&quot;; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="30" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lBorderShape">
+     <property name="text">
+      <string>Shape:</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -66,6 +86,30 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
      </property>
     </widget>
    </item>
+   <item row="33" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QCheckBox" name="chbLock">
+     <property name="text">
+      <string>Locked</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="21" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lPositionXLogicalDateTime">
+     <property name="text">
+      <string>x:</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="7" column="3">
+    <widget class="KFontRequester" name="kfontRequester"/>
+   </item>
+   <item row="21" column="3">
+    <widget class="UTCDateTimeEdit" name="dtePositionXLogical">
+     <property name="calendarPopup">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
    <item row="11" column="0" colspan="2">
     <widget class="QLabel" name="lBackgroundColor">
      <property name="text">
@@ -73,29 +117,44 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="26" column="3">
-    <widget class="KComboBox" name="cbHorizontalAlignment"/>
-   </item>
-   <item row="20" column="3">
-    <widget class="NumberSpinBox" name="sbPositionXLogical">
+   <item row="23" column="3">
+    <widget class="NumberSpinBox" name="sbOffsetX">
      <property name="toolTip">
       <string/>
      </property>
      <property name="whatsThis">
       <string>Spinbox for numbers.</string>
      </property>
+     <property name="suffix">
+      <string> pt</string>
+     </property>
      <property name="feedback" stdset="0">
       <bool>true</bool>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="9" column="3">
-    <widget class="QSpinBox" name="sbFontSize"/>
+   <item row="26" column="3">
+    <widget class="KComboBox" name="cbHorizontalAlignment"/>
    </item>
-   <item row="19" column="3">
-    <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
+   <item row="13" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lGeometry">
+     <property name="font">
+      <font>
+       <bold>true</bold>
+      </font>
+     </property>
+     <property name="frameShape">
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string>Geometry</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="16" column="3">
+    <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
      <item>
-      <widget class="KComboBox" name="cbPositionY">
+      <widget class="KComboBox" name="cbPositionX">
        <property name="sizePolicy">
         <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
          <horstretch>0</horstretch>
@@ -103,12 +162,12 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
         </sizepolicy>
        </property>
        <property name="toolTip">
-        <string>Vertical position relative to label's parent</string>
+        <string>Horizontal position relative to label's parent</string>
        </property>
       </widget>
      </item>
      <item>
-      <widget class="NumberSpinBox" name="sbPositionY">
+      <widget class="NumberSpinBox" name="sbPositionX">
        <property name="sizePolicy">
         <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
          <horstretch>0</horstretch>
@@ -128,35 +187,21 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
      </item>
     </layout>
    </item>
-   <item row="30" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lBorderShape">
-     <property name="text">
-      <string>Shape:</string>
+   <item row="0" column="2">
+    <spacer name="horizontalSpacer_8">
+     <property name="orientation">
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="11" column="3">
-    <widget class="KColorButton" name="kcbBackgroundColor">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Fixed">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
+     <property name="sizeType">
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
-     <property name="iconSize">
+     <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
-       <width>20</width>
-       <height>20</height>
+       <width>10</width>
+       <height>23</height>
       </size>
      </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="21" column="3">
-    <widget class="UTCDateTimeEdit" name="dtePositionXLogical">
-     <property name="calendarPopup">
-      <bool>true</bool>
-     </property>
-    </widget>
+    </spacer>
    </item>
    <item row="22" column="3">
     <widget class="NumberSpinBox" name="sbPositionYLogical">
@@ -171,46 +216,17 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="1" column="3">
-    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
-   </item>
-   <item row="24" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lOffsetY">
-     <property name="toolTip">
-      <string>Distance to the axis tick labels</string>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string>Offset Y:</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="3" column="3">
-    <widget class="QComboBox" name="cbMode"/>
-   </item>
-   <item row="6" column="3">
-    <widget class="QCheckBox" name="chbShowPlaceholderText">
+   <item row="0" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lName">
      <property name="text">
-      <string>Show Placeholder Text (editable)</string>
+      <string>Name:</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="32" column="0" colspan="2">
-    <spacer name="verticalSpacer">
-     <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
-     </property>
-     <property name="sizeHint" stdset="0">
-      <size>
-       <width>20</width>
-       <height>37</height>
-      </size>
-     </property>
-    </spacer>
-   </item>
-   <item row="10" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lFontColor">
+   <item row="27" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lVerticalAlignment">
      <property name="text">
-      <string>Font Color:</string>
+      <string>Vert. Alignment:</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -224,63 +240,54 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="19" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lPositionY">
-     <property name="toolTip">
-      <string>Vertical position relative to label's parent</string>
-     </property>
+   <item row="3" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="label">
      <property name="text">
-      <string>y:</string>
+      <string>Mode:</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="28" column="0" colspan="2">
-    <spacer name="verticalSpacer_4">
-     <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
-     </property>
-     <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
+   <item row="5" column="3">
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Expanding">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
      </property>
-     <property name="sizeHint" stdset="0">
+     <property name="maximumSize">
       <size>
-       <width>58</width>
-       <height>18</height>
+       <width>16777215</width>
+       <height>16777215</height>
       </size>
      </property>
-    </spacer>
-   </item>
-   <item row="30" column="3">
-    <widget class="QComboBox" name="cbBorderShape"/>
-   </item>
-   <item row="7" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lFont">
-     <property name="text">
-      <string>Font:</string>
+     <property name="font">
+      <font/>
+     </property>
+     <property name="html">
+      <string>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;meta charset=&quot;utf-8&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+hr { height: 1px; border-width: 0; }
+li.unchecked::marker { content: &quot;\2610&quot;; }
+li.checked::marker { content: &quot;\2612&quot;; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="8" column="3">
-    <widget class="KFontRequester" name="kfontRequesterTeX"/>
-   </item>
-   <item row="23" column="3">
-    <widget class="NumberSpinBox" name="sbOffsetX">
-     <property name="toolTip">
-      <string/>
-     </property>
-     <property name="whatsThis">
-      <string>Spinbox for numbers.</string>
-     </property>
-     <property name="suffix">
-      <string> pt</string>
+   <item row="32" column="0" colspan="2">
+    <spacer name="verticalSpacer">
+     <property name="orientation">
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
-     <property name="feedback" stdset="0">
-      <bool>true</bool>
+     <property name="sizeHint" stdset="0">
+      <size>
+       <width>20</width>
+       <height>37</height>
+      </size>
      </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="7" column="3">
-    <widget class="KFontRequester" name="kfontRequester"/>
+    </spacer>
    </item>
    <item row="29" column="0" colspan="2">
     <widget class="QLabel" name="lBorder">
@@ -297,72 +304,35 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="0" column="2">
-    <spacer name="horizontalSpacer_8">
-     <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
-     </property>
-     <property name="sizeType">
-      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
-     </property>
-     <property name="sizeHint" stdset="0">
-      <size>
-       <width>10</width>
-       <height>23</height>
-      </size>
-     </property>
-    </spacer>
-   </item>
-   <item row="3" column="2">
-    <spacer name="horizontalSpacer">
+   <item row="31" column="0" colspan="2">
+    <spacer name="verticalSpacer_2">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
       <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
-       <width>10</width>
+       <width>20</width>
        <height>20</height>
       </size>
      </property>
     </spacer>
    </item>
-   <item row="13" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lGeometry">
-     <property name="font">
-      <font>
-       <bold>true</bold>
-      </font>
-     </property>
-     <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
-     </property>
+   <item row="1" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lComment">
      <property name="text">
-      <string>Geometry</string>
+      <string>Comment:</string>
+     </property>
+     <property name="alignment">
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
    <item row="0" column="3">
     <widget class="TimedLineEdit" name="leName"/>
    </item>
-   <item row="25" column="3">
-    <widget class="QSpinBox" name="sbRotation">
-     <property name="suffix">
-      <string>°</string>
-     </property>
-     <property name="minimum">
-      <number>-360</number>
-     </property>
-     <property name="maximum">
-      <number>360</number>
-     </property>
-     <property name="singleStep">
-      <number>5</number>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
    <item row="9" column="0" colspan="2">
     <widget class="QLabel" name="lFontSize">
      <property name="text">
@@ -370,26 +340,75 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="34" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QCheckBox" name="chbVisible">
-     <property name="text">
-      <string>Visible</string>
+   <item row="3" column="3">
+    <widget class="QComboBox" name="cbMode"/>
+   </item>
+   <item row="24" column="3">
+    <widget class="NumberSpinBox" name="sbOffsetY">
+     <property name="toolTip">
+      <string/>
+     </property>
+     <property name="whatsThis">
+      <string>Spinbox for numbers.</string>
+     </property>
+     <property name="suffix">
+      <string> pt</string>
+     </property>
+     <property name="feedback" stdset="0">
+      <bool>true</bool>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="10" column="3">
-    <widget class="KColorButton" name="kcbFontColor">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Fixed">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
+   <item row="9" column="3">
+    <widget class="QSpinBox" name="sbFontSize"/>
+   </item>
+   <item row="8" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lFontTeX">
+     <property name="text">
+      <string>Main font:</string>
      </property>
-     <property name="iconSize">
-      <size>
-       <width>20</width>
-       <height>20</height>
-      </size>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="19" column="3">
+    <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
+     <item>
+      <widget class="KComboBox" name="cbPositionY">
+       <property name="sizePolicy">
+        <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
+         <horstretch>0</horstretch>
+         <verstretch>0</verstretch>
+        </sizepolicy>
+       </property>
+       <property name="toolTip">
+        <string>Vertical position relative to label's parent</string>
+       </property>
+      </widget>
+     </item>
+     <item>
+      <widget class="NumberSpinBox" name="sbPositionY">
+       <property name="sizePolicy">
+        <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
+         <horstretch>0</horstretch>
+         <verstretch>0</verstretch>
+        </sizepolicy>
+       </property>
+       <property name="toolTip">
+        <string/>
+       </property>
+       <property name="whatsThis">
+        <string>Spinbox for numbers.</string>
+       </property>
+       <property name="feedback" stdset="0">
+        <bool>true</bool>
+       </property>
+      </widget>
+     </item>
+    </layout>
+   </item>
+   <item row="6" column="3">
+    <widget class="QCheckBox" name="chbShowPlaceholderText">
+     <property name="text">
+      <string>Show Placeholder Text (editable)</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
@@ -544,188 +563,169 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
      </layout>
     </widget>
    </item>
-   <item row="16" column="3">
-    <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
-     <item>
-      <widget class="KComboBox" name="cbPositionX">
-       <property name="sizePolicy">
-        <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
-         <horstretch>0</horstretch>
-         <verstretch>0</verstretch>
-        </sizepolicy>
-       </property>
-       <property name="toolTip">
-        <string>Horizontal position relative to label's parent</string>
-       </property>
-      </widget>
-     </item>
-     <item>
-      <widget class="NumberSpinBox" name="sbPositionX">
-       <property name="sizePolicy">
-        <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
-         <horstretch>0</horstretch>
-         <verstretch>0</verstretch>
-        </sizepolicy>
-       </property>
-       <property name="toolTip">
-        <string/>
-       </property>
-       <property name="whatsThis">
-        <string>Spinbox for numbers.</string>
-       </property>
-       <property name="feedback" stdset="0">
-        <bool>true</bool>
-       </property>
-      </widget>
-     </item>
-    </layout>
-   </item>
-   <item row="24" column="3">
-    <widget class="NumberSpinBox" name="sbOffsetY">
-     <property name="toolTip">
-      <string/>
-     </property>
-     <property name="whatsThis">
-      <string>Spinbox for numbers.</string>
+   <item row="28" column="0" colspan="2">
+    <spacer name="verticalSpacer_4">
+     <property name="orientation">
+      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
      </property>
-     <property name="suffix">
-      <string> pt</string>
+     <property name="sizeType">
+      <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
-     <property name="feedback" stdset="0">
-      <bool>true</bool>
+     <property name="sizeHint" stdset="0">
+      <size>
+       <width>58</width>
+       <height>18</height>
+      </size>
      </property>
-    </widget>
+    </spacer>
    </item>
-   <item row="8" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lFontTeX">
-     <property name="text">
-      <string>Main font:</string>
+   <item row="2" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lText">
+     <property name="font">
+      <font>
+       <bold>true</bold>
+      </font>
      </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="27" column="3">
-    <widget class="KComboBox" name="cbVerticalAlignment"/>
-   </item>
-   <item row="14" column="3">
-    <widget class="QCheckBox" name="chbBindLogicalPos">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
+     <property name="frameShape">
+      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
      </property>
      <property name="text">
-      <string>Logical Coordinates</string>
+      <string>Text:</string>
      </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="20" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lPositionXLogical">
-     <property name="text">
-      <string>X:</string>
+     <property name="alignment">
+      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="21" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lPositionXLogicalDateTime">
-     <property name="text">
-      <string>x:</string>
+   <item row="25" column="3">
+    <widget class="QSpinBox" name="sbRotation">
+     <property name="suffix">
+      <string>°</string>
      </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="22" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lPositionYLogical">
-     <property name="text">
-      <string>Y:</string>
+     <property name="minimum">
+      <number>-360</number>
      </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="25" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lRotation">
-     <property name="text">
-      <string>Rotation:</string>
+     <property name="maximum">
+      <number>360</number>
+     </property>
+     <property name="singleStep">
+      <number>5</number>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="26" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lHorizontalAlignment">
+   <item row="19" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lPositionY">
+     <property name="toolTip">
+      <string>Vertical position relative to label's parent</string>
+     </property>
      <property name="text">
-      <string>Hor. Alignment:</string>
+      <string>y:</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="27" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lVerticalAlignment">
+   <item row="7" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lFont">
      <property name="text">
-      <string>Vert. Alignment:</string>
+      <string>Font:</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="31" column="0" colspan="2">
-    <spacer name="verticalSpacer_2">
+   <item row="3" column="2">
+    <spacer name="horizontalSpacer">
      <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
+      <enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
      </property>
      <property name="sizeType">
       <enum>QSizePolicy::Policy::Fixed</enum>
      </property>
      <property name="sizeHint" stdset="0">
       <size>
-       <width>20</width>
+       <width>10</width>
        <height>20</height>
       </size>
      </property>
     </spacer>
    </item>
-   <item row="33" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QCheckBox" name="chbLock">
+   <item row="1" column="3">
+    <widget class="ResizableTextEdit" name="teComment"/>
+   </item>
+   <item row="25" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lRotation">
      <property name="text">
-      <string>Locked</string>
+      <string>Rotation:</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="3" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="label">
+   <item row="20" column="3">
+    <widget class="NumberSpinBox" name="sbPositionXLogical">
+     <property name="toolTip">
+      <string/>
+     </property>
+     <property name="whatsThis">
+      <string>Spinbox for numbers.</string>
+     </property>
+     <property name="feedback" stdset="0">
+      <bool>true</bool>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="22" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lPositionYLogical">
      <property name="text">
-      <string>Mode:</string>
+      <string>Y:</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="2" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lText">
-     <property name="font">
-      <font>
-       <bold>true</bold>
-      </font>
+   <item row="26" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lHorizontalAlignment">
+     <property name="text">
+      <string>Hor. Alignment:</string>
      </property>
-     <property name="frameShape">
-      <enum>QFrame::Shape::NoFrame</enum>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="30" column="3">
+    <widget class="QComboBox" name="cbBorderShape"/>
+   </item>
+   <item row="14" column="3">
+    <widget class="QCheckBox" name="chbBindLogicalPos">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Minimum" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
      </property>
      <property name="text">
-      <string>Text:</string>
-     </property>
-     <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignTop</set>
+      <string>Logical Coordinates</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="1" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lComment">
+   <item row="20" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lPositionXLogical">
      <property name="text">
-      <string>Comment:</string>
+      <string>X:</string>
      </property>
-     <property name="alignment">
-      <set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="24" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="lOffsetY">
+     <property name="toolTip">
+      <string>Distance to the axis tick labels</string>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string>Offset Y:</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
-   <item row="0" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="lName">
+   <item row="34" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QCheckBox" name="chbVisible">
      <property name="text">
-      <string>Name:</string>
+      <string>Visible</string>
      </property>
     </widget>
    </item>
+   <item row="8" column="3">
+    <widget class="KFontRequester" name="kfontRequesterTeX"/>
+   </item>
   </layout>
  </widget>
  <customwidgets>
@@ -755,36 +755,54 @@ li.checked::marker { content: &quot;\261
    <header>frontend/widgets/TimedLineEdit.h</header>
   </customwidget>
   <customwidget>
-   <class>NumberSpinBox</class>
-   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
-   <header>NumberSpinBox.h</header>
-  </customwidget>
-  <customwidget>
    <class>UTCDateTimeEdit</class>
    <extends>QDateTimeEdit</extends>
    <header>UTCDateTimeEdit.h</header>
   </customwidget>
+  <customwidget>
+   <class>NumberSpinBox</class>
+   <extends>QDoubleSpinBox</extends>
+   <header>NumberSpinBox.h</header>
+  </customwidget>
  </customwidgets>
  <tabstops>
+  <tabstop>leName</tabstop>
+  <tabstop>teComment</tabstop>
+  <tabstop>cbMode</tabstop>
   <tabstop>tbFontBold</tabstop>
   <tabstop>tbFontItalic</tabstop>
   <tabstop>tbFontUnderline</tabstop>
   <tabstop>tbFontStrikeOut</tabstop>
   <tabstop>tbFontSuperScript</tabstop>
   <tabstop>tbFontSubScript</tabstop>
+  <tabstop>tbAlignLeft</tabstop>
+  <tabstop>tbAlignCenter</tabstop>
+  <tabstop>tbAlignRight</tabstop>
+  <tabstop>tbAlignJustify</tabstop>
+  <tabstop>tbSymbols</tabstop>
+  <tabstop>tbDateTime</tabstop>
+  <tabstop>teLabel</tabstop>
   <tabstop>chbShowPlaceholderText</tabstop>
   <tabstop>kfontRequester</tabstop>
   <tabstop>kfontRequesterTeX</tabstop>
   <tabstop>sbFontSize</tabstop>
   <tabstop>kcbFontColor</tabstop>
   <tabstop>kcbBackgroundColor</tabstop>
+  <tabstop>chbBindLogicalPos</tabstop>
   <tabstop>cbPositionX</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionX</tabstop>
   <tabstop>cbPositionY</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionY</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionXLogical</tabstop>
   <tabstop>dtePositionXLogical</tabstop>
+  <tabstop>sbPositionYLogical</tabstop>
+  <tabstop>sbOffsetX</tabstop>
+  <tabstop>sbOffsetY</tabstop>
   <tabstop>sbRotation</tabstop>
   <tabstop>cbHorizontalAlignment</tabstop>
   <tabstop>cbVerticalAlignment</tabstop>
   <tabstop>cbBorderShape</tabstop>
+  <tabstop>chbLock</tabstop>
   <tabstop>chbVisible</tabstop>
  </tabstops>
  <resources/>
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp 2.12.1-1/src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/widgets/FitParametersWidget.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -199,7 +199,7 @@ bool FitParametersWidget::eventFilter(QO
 	if (watched == ui.tableWidget) {
 		if (event->type() == QEvent::KeyPress) {
 			const auto* keyEvent = static_cast<QKeyEvent*>(event);
-			if (keyEvent->key() == Qt::Key_Return || keyEvent->key() == Qt::Key_Enter) {
+			if ((keyEvent->key() == Qt::Key_Return || keyEvent->key() == Qt::Key_Enter) && keyEvent->modifiers() == Qt::NoModifier) {
 				const int row = ui.tableWidget->currentRow();
 				const int col = ui.tableWidget->currentColumn();
 
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp 2.12.1-1/src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/widgets/LabelWidget.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -261,7 +261,7 @@ void LabelWidget::setLabels(QList<TextLa
 void LabelWidget::setAxes(QList<Axis*> axes) {
 	m_labelsList.clear();
 	for (const auto* axis : axes) {
-		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", axis TITLE = " << axis->title())
+		DEBUG(Q_FUNC_INFO << ", axis TITLE = " << axis->title()->text().text.toStdString())
 		m_labelsList.append(axis->title());
 		connect(axis, &Axis::titleOffsetXChanged, this, &LabelWidget::labelOffsetXChanged);
 		connect(axis, &Axis::titleOffsetYChanged, this, &LabelWidget::labelOffsetYChanged);
@@ -1570,10 +1570,12 @@ void LabelWidget::loadConfig(KConfigGrou
 	// Text
 	ui.cbMode->setCurrentIndex(group.readEntry("Mode", static_cast<int>(m_label->text().mode)));
 	this->modeChanged(ui.cbMode->currentIndex());
-	ui.sbFontSize->setValue(group.readEntry("TeXFontSize", m_label->teXFont().pointSize()));
+	// load font (only included in label text)
+	ui.kfontRequester->setFont(group.readEntry("Font", ui.teLabel->currentFont()));
 	ui.kcbFontColor->setColor(group.readEntry("FontColor", m_label->fontColor()));
 	ui.kcbBackgroundColor->setColor(group.readEntry("BackgroundColor", m_label->backgroundColor()));
 	ui.kfontRequesterTeX->setFont(group.readEntry("TeXFont", m_label->teXFont()));
+	ui.sbFontSize->setValue(group.readEntry("TeXFontSize", m_label->teXFont().pointSize()));
 
 	// Geometry
 	ui.cbPositionX->setCurrentIndex(group.readEntry("PositionX", (int)m_label->position().horizontalPosition));
@@ -1596,6 +1598,8 @@ void LabelWidget::loadConfig(KConfigGrou
 void LabelWidget::saveConfig(KConfigGroup& group) {
 	// Text
 	group.writeEntry("Mode", ui.cbMode->currentIndex());
+	// save font (only included in label text)
+	group.writeEntry("Font", ui.kfontRequester->font());
 	group.writeEntry("FontColor", ui.kcbFontColor->color());
 	group.writeEntry("BackgroundColor", ui.kcbBackgroundColor->color());
 	group.writeEntry("TeXFont", ui.kfontRequesterTeX->font());
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp 2.12.1-1/src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/workbook/WorkbookView.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -168,7 +168,9 @@ void WorkbookView::addSpreadsheet() {
 
 void WorkbookView::handleDescriptionChanged(const AbstractAspect* aspect) {
 	int index = m_workbook->indexOfChild<AbstractAspect>(aspect);
-	if (index != -1 && index < m_tabWidget->count())
+	if (index < 0)
+		return;
+	if (index < m_tabWidget->count())
 		m_tabWidget->setTabText(index, aspect->name());
 }
 
@@ -178,6 +180,8 @@ void WorkbookView::handleAspectAdded(con
 		return;
 
 	int index = m_workbook->indexOfChild<AbstractAspect>(aspect);
+	if (index < 0)
+		return;
 	m_tabWidget->insertTab(index, part->view(), aspect->name());
 	m_tabWidget->setCurrentIndex(index);
 	m_tabWidget->setTabIcon(m_tabWidget->count(), aspect->icon());
@@ -186,5 +190,7 @@ void WorkbookView::handleAspectAdded(con
 
 void WorkbookView::handleAspectAboutToBeRemoved(const AbstractAspect* aspect) {
 	int index = m_workbook->indexOfChild<AbstractAspect>(aspect);
+	if (index < 0)
+		return;
 	m_tabWidget->removeTab(index);
 }
diff -pruN 2.12.0-1/src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp 2.12.1-1/src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp
--- 2.12.0-1/src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/frontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -90,7 +90,7 @@ ExportWorksheetDialog::ExportWorksheetDi
 		"<ul>"
 		"<li>Bounding Box - the bounding box of all objects on the worksheet is exported</li>"
 		"<li>Selection - the area of the currently selected objects is exported</li>"
-		"<li>Worskheet - the complete worksheet area is exported</li>"
+		"<li>Worksheet - the complete worksheet area is exported</li>"
 		"</ul>"
 	);
 	ui->cbExportArea->setToolTip(info);
diff -pruN 2.12.0-1/src/labplot.xml 2.12.1-1/src/labplot.xml
--- 2.12.0-1/src/labplot.xml	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/labplot.xml	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -7,22 +7,17 @@
     <comment xml:lang="ca@valencia">Fitxer de projecte LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="cs">Soubor projektu LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="de">LabPlot-Projektdatei</comment>
-    <comment xml:lang="en_GB">LabPlot Project File</comment>
-    <comment xml:lang="eo">LabPlot2 Projekta Dosiero</comment>
     <comment xml:lang="es">Archivo de proyecto de LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="eu">LabPlot proiektu-fitxategia</comment>
     <comment xml:lang="fr">Fichier de projet pour LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="gl">Ficheiro de proxecto de LabPlot.</comment>
-    <comment xml:lang="hi">लैबप्लॉट प्रोजेक्ट फ़ाइल</comment>
-    <comment xml:lang="ia">File de Projecto de LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="it">File di progetto di LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="ka">LabPlot-ის პროექტის ფაილი</comment>
     <comment xml:lang="nl">Projectbestand van LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="pl">Plik projektu LabPlot</comment>
-    <comment xml:lang="sa">LabPlot परियोजना सञ्चिका</comment>
+    <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de projeto do LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="sl">Datoteka projekta LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="sv">Labplot projektfil</comment>
-    <comment xml:lang="tr">LabPlot Proje Dosyası</comment>
     <comment xml:lang="uk">файл проекту LabPlot</comment>
     <comment xml:lang="zh_CN">LabPlot 工程文件</comment>
     <glob pattern="*.lml"/>
diff -pruN 2.12.0-1/src/org.kde.labplot.desktop 2.12.1-1/src/org.kde.labplot.desktop
--- 2.12.0-1/src/org.kde.labplot.desktop	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/org.kde.labplot.desktop	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -7,26 +7,18 @@ Name[ca]=LabPlot
 Name[ca@valencia]=LabPlot
 Name[cs]=LabPlot
 Name[de]=LabPlot
-Name[el]=LabPlot
-Name[en_GB]=LabPlot
-Name[eo]=LabPlot
 Name[es]=LabPlot
 Name[eu]=LabPlot
 Name[fr]=LabPlot
 Name[gl]=LabPlot
-Name[hi]=लैबप्लॉट
-Name[ia]=LabPlot
 Name[it]=LabPlot
 Name[ka]=LabPlot
 Name[nl]=LabPlot
 Name[pl]=LabPlot
 Name[pt_BR]=LabPlot
-Name[sa]=लैबप्लॉट
 Name[sl]=LabPlot
 Name[sv]=Labplot
-Name[tr]=LabPlot
 Name[uk]=LabPlot
-Name[x-test]=xxLabPlotxx
 Name[zh_CN]=LabPlot
 GenericName=Data Visualization and Analysis software
 GenericName[ar]=برنامج تصور وتحليل البيانات
@@ -34,58 +26,40 @@ GenericName[ca]=Programari de visualitza
 GenericName[ca@valencia]=Programari de visualització i anàlisi de dades
 GenericName[cs]=Software pro vizualizaci a analýzu dat
 GenericName[de]=Software zur Datenvisualisierung und -analyse
-GenericName[en_GB]=Data Visualisation and Analysis software
-GenericName[eo]=Datenobildiga kaj analiza programaro
 GenericName[es]=Software de visualización y análisis de datos
 GenericName[eu]=Datuak irudikatzeko eta analizatzeko softwarea
 GenericName[fi]=Datan visualisointi- ja analysointiohjelma
 GenericName[fr]=Logiciel d'analyse de données et d'affichage graphique
 GenericName[gl]=Programa de visualización e análise de datos
-GenericName[hi]=डेटा विज़ुअलाइज़ेशन और विश्लेषण सॉफ़्टवेयर
-GenericName[ia]=Software per Visualisation e Analyse de Datos
 GenericName[it]=Software per la visualizzazione e per l'analisi dei dati
 GenericName[ka]=მონაცემების ვიზუალიზაციის და ანალიზის პროგრამა
 GenericName[ko]=데이터 시각화 및 분석 소프트웨어
 GenericName[nl]=Software voor  plotten en analyse van gegevens
 GenericName[pl]=Oprogramowanie do obrazowania i analizowania danych
-GenericName[pt]=Aplicação de Visualização e Análise de Dados
 GenericName[pt_BR]=Software de visualização e análise de dados
-GenericName[ru]=Визуализация и анализ данных
-GenericName[sa]=डाटा विजुअलाइजेशन एण्ड एनालिसिस सॉफ्टवेयर
 GenericName[sl]=Programje za vizualizacijo in analizo podatkov
 GenericName[sv]=Datavisualiserings- och analysprogramvara
-GenericName[tr]=Veri Görselleştirme ve Çözümleme
 GenericName[uk]=Програмне забезпечення для візуалізації й аналізу даних
-GenericName[x-test]=xxData Visualization and Analysis softwarexx
 GenericName[zh_CN]=数据可视化和分析软件
 Comment=LabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualization and Analysis software accessible to everyone.
 Comment[ar]=معمل الرسم هو برنامج مجاني ومفتوح المصدر ومتعدد المنصات لتصور البيانات وتحليلها ويمكن للجميع الوصول إليه.
 Comment[ca]=El LabPlot és un programari de visualització i anàlisi de dades LLIURE, de codi obert i multiplataforma, accessible a tothom.
 Comment[ca@valencia]=LabPlot és un programari de visualització i anàlisi de dades LLIURE, de codi obert i multiplataforma, accessible a tothom.
 Comment[de]=LabPlot ist ein FREIE, Open Source und plattformübergreifende Software zur Datenvisualisierung und -analyse, die für jeden verfügbar ist.
-Comment[en_GB]=LabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualization and Analysis software accessible to everyone.
-Comment[eo]=LabPlot estas LIBERA, malfermfonta kaj plursistema Daten-bildiga kaj -analiza programaro alirebla por ĉiuj.
 Comment[es]=LabPlot es un software de visualización y análisis de datos LIBRE, de código abierto y multiplataforma, al que todo el mundo puede acceder.
-Comment[eu]=LabPlot, datuak irudikatzeko eta analizatzeko software ASKE, sorburu irekikoa eta plataforma-anitzeko bat da, guztiontzako erabilgarri dagoena.
+Comment[eu]=LabPlot, guztiontzako erabilgarri dagoen datuak irudikatzeko eta analizatzeko software ASKE, sorburu irekiko eta plataforma-anitzeko bat da.
 Comment[fi]=LabPlot on VAPAA, kaikkien käytettävissä oleva, avointa lähdekoodia ja monialustainen datan visualisointi- ja analysointiohjelma.
 Comment[fr]=LabPlot est un logiciel d'affichage et d'analyse de données, libre, « Open-source » et multi-plate-forme, accessible à tous.
 Comment[gl]=LabPlot é un programa libre, de código aberto e multiplataforma de visualización e análise de datos, a disposición de calquera.
-Comment[hi]=लैबप्लॉट एक निःशुल्क, ओपन सोर्स और क्रॉस-प्लेटफॉर्म डेटा विज़ुअलाइज़ेशन और विश्लेषण सॉफ्टवेयर है जो सभी के लिए सुलभ है।
-Comment[ia]=LabPlot es un software LIBERE, a fonte aperite e inter-plattefoirma per Visualisation e Analyse de datos accessibile a omnes.
 Comment[it]=LabPlot è un software GRATUITO, open source e multi piattaforma per la visualizzazione e per l'analisi dei dati accessibile da chiunque.
 Comment[ka]=Labplot-ი ყველასთვის ხელმისაწვდომი, უფასო, ღია კოდის და პლატფორმათაშორისი, მონაცემების ვიზუალიზაციისა და ანალიზის პროგრამაა.
 Comment[ko]=LabPlot은 누구나 사용할 수 있는 자유 오픈 소스 크로스 플랫폼 데이터 시각화 및 분석 소프트웨어입니다.
 Comment[nl]=LabPlot is VRIJE opensource software voor Datavisualisatie en Analyse, voor meerdere soorten computers, die iedereen kan gebruiken.
 Comment[pl]=LabPlot jest oprogramowaniem darmowym, o otwartym kodzie, wieloplatformowym do obrazowania i analizy danych, który jest dostępny dla każdego.
-Comment[pt]=O LabPlot é uma aplicação GRATUITA, de código aberto e multi-plataforma de Visualização e Análise de Dados acessível para todos.
 Comment[pt_BR]=O LabPlot é um software de visualização e análise de dados GRATUITO, de código aberto e multiplataforma acessível a todos.
-Comment[ru]=LabPlot — бесплатное кросс-платформенное приложение для визуализации и анализа данных с открытым исходным кодом.
-Comment[sa]=LabPlot इति निःशुल्कं, मुक्तस्रोतं तथा च पार-मञ्चं Data Visualization and Analysis सॉफ्टवेयरं सर्वेषां कृते सुलभम् अस्ति ।
 Comment[sl]=LabPlot je prosto, odprtokodno in več-platformno programje za vizualizacijo in analizo podatkov dostopno za vsakogar.
 Comment[sv]=Labplot är FRI datavisualiserings- och analysprogramvara med öppen källkod för flera plattformar tillgänglig för vem som helst.
-Comment[tr]=LabPlot; herkese açık ÜCRETSİZ, açık kaynaklı ve çapraz platform bir veri görselleştirme ve çözümleme yazılımıdır.
 Comment[uk]=LabPlot є вільним, доступним для будь-кого програмним забезпеченням з відкритим кодом, яке працює на багатьох платформах і виконує візуалізацію та аналіз даних.
-Comment[x-test]=xxLabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualization and Analysis software accessible to everyone.xx
 Comment[zh_CN]=LabPlot 是一款自由开源的跨平台数据可视化和分析软件，任何人均可自由使用。
 Terminal=false
 MimeType=application/x-LabPlot-gzip;application/x-LabPlot-xz;application/x-labplot;
diff -pruN 2.12.0-1/src/org.kde.labplot2.desktop 2.12.1-1/src/org.kde.labplot2.desktop
--- 2.12.0-1/src/org.kde.labplot2.desktop	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/src/org.kde.labplot2.desktop	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -7,26 +7,18 @@ Name[ca]=LabPlot
 Name[ca@valencia]=LabPlot
 Name[cs]=LabPlot
 Name[de]=LabPlot
-Name[el]=LabPlot
-Name[en_GB]=LabPlot
-Name[eo]=LabPlot
 Name[es]=LabPlot
 Name[eu]=LabPlot
 Name[fr]=LabPlot
 Name[gl]=LabPlot
-Name[hi]=लैबप्लॉट
-Name[ia]=LabPlot
 Name[it]=LabPlot
 Name[ka]=LabPlot
 Name[nl]=LabPlot
 Name[pl]=LabPlot
 Name[pt_BR]=LabPlot
-Name[sa]=लैबप्लॉट
 Name[sl]=LabPlot
 Name[sv]=Labplot
-Name[tr]=LabPlot
 Name[uk]=LabPlot
-Name[x-test]=xxLabPlotxx
 Name[zh_CN]=LabPlot
 GenericName=Data Visualization and Analysis software
 GenericName[ar]=برنامج تصور وتحليل البيانات
@@ -34,58 +26,40 @@ GenericName[ca]=Programari de visualitza
 GenericName[ca@valencia]=Programari de visualització i anàlisi de dades
 GenericName[cs]=Software pro vizualizaci a analýzu dat
 GenericName[de]=Software zur Datenvisualisierung und -analyse
-GenericName[en_GB]=Data Visualisation and Analysis software
-GenericName[eo]=Datenobildiga kaj analiza programaro
 GenericName[es]=Software de visualización y análisis de datos
 GenericName[eu]=Datuak irudikatzeko eta analizatzeko softwarea
 GenericName[fi]=Datan visualisointi- ja analysointiohjelma
 GenericName[fr]=Logiciel d'analyse de données et d'affichage graphique
 GenericName[gl]=Programa de visualización e análise de datos
-GenericName[hi]=डेटा विज़ुअलाइज़ेशन और विश्लेषण सॉफ़्टवेयर
-GenericName[ia]=Software per Visualisation e Analyse de Datos
 GenericName[it]=Software per la visualizzazione e per l'analisi dei dati
 GenericName[ka]=მონაცემების ვიზუალიზაციის და ანალიზის პროგრამა
 GenericName[ko]=데이터 시각화 및 분석 소프트웨어
 GenericName[nl]=Software voor  plotten en analyse van gegevens
 GenericName[pl]=Oprogramowanie do obrazowania i analizowania danych
-GenericName[pt]=Aplicação de Visualização e Análise de Dados
 GenericName[pt_BR]=Software de visualização e análise de dados
-GenericName[ru]=Визуализация и анализ данных
-GenericName[sa]=डाटा विजुअलाइजेशन एण्ड एनालिसिस सॉफ्टवेयर
 GenericName[sl]=Programje za vizualizacijo in analizo podatkov
 GenericName[sv]=Datavisualiserings- och analysprogramvara
-GenericName[tr]=Veri Görselleştirme ve Çözümleme
 GenericName[uk]=Програмне забезпечення для візуалізації й аналізу даних
-GenericName[x-test]=xxData Visualization and Analysis softwarexx
 GenericName[zh_CN]=数据可视化和分析软件
 Comment=LabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualization and Analysis software accessible to everyone.
 Comment[ar]=معمل الرسم هو برنامج مجاني ومفتوح المصدر ومتعدد المنصات لتصور البيانات وتحليلها ويمكن للجميع الوصول إليه.
 Comment[ca]=El LabPlot és un programari de visualització i anàlisi de dades LLIURE, de codi obert i multiplataforma, accessible a tothom.
 Comment[ca@valencia]=LabPlot és un programari de visualització i anàlisi de dades LLIURE, de codi obert i multiplataforma, accessible a tothom.
 Comment[de]=LabPlot ist ein FREIE, Open Source und plattformübergreifende Software zur Datenvisualisierung und -analyse, die für jeden verfügbar ist.
-Comment[en_GB]=LabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualization and Analysis software accessible to everyone.
-Comment[eo]=LabPlot estas LIBERA, malfermfonta kaj plursistema Daten-bildiga kaj -analiza programaro alirebla por ĉiuj.
 Comment[es]=LabPlot es un software de visualización y análisis de datos LIBRE, de código abierto y multiplataforma, al que todo el mundo puede acceder.
-Comment[eu]=LabPlot, datuak irudikatzeko eta analizatzeko software ASKE, sorburu irekikoa eta plataforma-anitzeko bat da, guztiontzako erabilgarri dagoena.
+Comment[eu]=LabPlot, guztiontzako erabilgarri dagoen datuak irudikatzeko eta analizatzeko software ASKE, sorburu irekiko eta plataforma-anitzeko bat da.
 Comment[fi]=LabPlot on VAPAA, kaikkien käytettävissä oleva, avointa lähdekoodia ja monialustainen datan visualisointi- ja analysointiohjelma.
 Comment[fr]=LabPlot est un logiciel d'affichage et d'analyse de données, libre, « Open-source » et multi-plate-forme, accessible à tous.
 Comment[gl]=LabPlot é un programa libre, de código aberto e multiplataforma de visualización e análise de datos, a disposición de calquera.
-Comment[hi]=लैबप्लॉट एक निःशुल्क, ओपन सोर्स और क्रॉस-प्लेटफॉर्म डेटा विज़ुअलाइज़ेशन और विश्लेषण सॉफ्टवेयर है जो सभी के लिए सुलभ है।
-Comment[ia]=LabPlot es un software LIBERE, a fonte aperite e inter-plattefoirma per Visualisation e Analyse de datos accessibile a omnes.
 Comment[it]=LabPlot è un software GRATUITO, open source e multi piattaforma per la visualizzazione e per l'analisi dei dati accessibile da chiunque.
 Comment[ka]=Labplot-ი ყველასთვის ხელმისაწვდომი, უფასო, ღია კოდის და პლატფორმათაშორისი, მონაცემების ვიზუალიზაციისა და ანალიზის პროგრამაა.
 Comment[ko]=LabPlot은 누구나 사용할 수 있는 자유 오픈 소스 크로스 플랫폼 데이터 시각화 및 분석 소프트웨어입니다.
 Comment[nl]=LabPlot is VRIJE opensource software voor Datavisualisatie en Analyse, voor meerdere soorten computers, die iedereen kan gebruiken.
 Comment[pl]=LabPlot jest oprogramowaniem darmowym, o otwartym kodzie, wieloplatformowym do obrazowania i analizy danych, który jest dostępny dla każdego.
-Comment[pt]=O LabPlot é uma aplicação GRATUITA, de código aberto e multi-plataforma de Visualização e Análise de Dados acessível para todos.
 Comment[pt_BR]=O LabPlot é um software de visualização e análise de dados GRATUITO, de código aberto e multiplataforma acessível a todos.
-Comment[ru]=LabPlot — бесплатное кросс-платформенное приложение для визуализации и анализа данных с открытым исходным кодом.
-Comment[sa]=LabPlot इति निःशुल्कं, मुक्तस्रोतं तथा च पार-मञ्चं Data Visualization and Analysis सॉफ्टवेयरं सर्वेषां कृते सुलभम् अस्ति ।
 Comment[sl]=LabPlot je prosto, odprtokodno in več-platformno programje za vizualizacijo in analizo podatkov dostopno za vsakogar.
 Comment[sv]=Labplot är FRI datavisualiserings- och analysprogramvara med öppen källkod för flera plattformar tillgänglig för vem som helst.
-Comment[tr]=LabPlot; herkese açık ÜCRETSİZ, açık kaynaklı ve çapraz platform bir veri görselleştirme ve çözümleme yazılımıdır.
 Comment[uk]=LabPlot є вільним, доступним для будь-кого програмним забезпеченням з відкритим кодом, яке працює на багатьох платформах і виконує візуалізацію та аналіз даних.
-Comment[x-test]=xxLabPlot is a FREE, open source and cross-platform Data Visualization and Analysis software accessible to everyone.xx
 Comment[zh_CN]=LabPlot 是一款自由开源的跨平台数据可视化和分析软件，任何人均可自由使用。
 Terminal=false
 MimeType=application/x-LabPlot-gzip;application/x-LabPlot-xz;application/x-labplot;
diff -pruN 2.12.0-1/tests/analysis/common/CommonAnalysisTest.cpp 2.12.1-1/tests/analysis/common/CommonAnalysisTest.cpp
--- 2.12.0-1/tests/analysis/common/CommonAnalysisTest.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/analysis/common/CommonAnalysisTest.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -318,7 +318,6 @@ void CommonAnalysisTest::dataImportRecal
 	project.addChild(ws);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
 
@@ -409,4 +408,64 @@ void CommonAnalysisTest::dataImportRecal
 	}
 }
 
+void CommonAnalysisTest::createDataSpreadsheet() {
+	Project project;
+	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("Worksheet"));
+	QVERIFY(ws != nullptr);
+	project.addChild(ws);
+
+	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
+	QVERIFY(p != nullptr);
+	ws->addChild(p);
+
+	// Generate data and
+	Spreadsheet* sheet = new Spreadsheet(QStringLiteral("Spreadsheet"), false);
+	project.addChild(sheet);
+	sheet->setColumnCount(2);
+	sheet->setRowCount(11);
+	sheet->column(0)->setColumnMode(AbstractColumn::ColumnMode::Double);
+	sheet->column(1)->setColumnMode(AbstractColumn::ColumnMode::Double);
+
+	{
+		QVector<double> xData = {1, 2, 3, 4};
+		QVector<double> yData = {1., 2., 3., 4.};
+		sheet->column(0)->replaceValues(0, xData);
+		sheet->column(1)->replaceValues(0, yData);
+	}
+
+	QCOMPARE(sheet->column(0)->name(), QStringLiteral("1"));
+	QCOMPARE(sheet->column(1)->name(), QStringLiteral("2"));
+
+	p->addChild(new XYIntegrationCurve(QLatin1String("eq2")));
+	auto integrationCurves = p->children(AspectType::XYIntegrationCurve);
+	QCOMPARE(integrationCurves.count(), 1);
+	auto* integrationCurve = static_cast<XYIntegrationCurve*>(integrationCurves.at(0));
+
+	integrationCurve->setXDataColumn(sheet->column(0));
+	integrationCurve->setYDataColumn(sheet->column(1));
+
+	// prepare the integration
+	XYIntegrationCurve::IntegrationData integrationData = integrationCurve->integrationData();
+	integrationCurve->setIntegrationData(integrationData);
+
+	// perform the integration
+	integrationCurve->recalculate();
+
+	// create the data spreadsheet and check its values
+	integrationCurve->createDataSpreadsheet();
+	const auto* dataSpreadsheet = project.children<Spreadsheet>().last();
+	const auto* col1 = dataSpreadsheet->column(0);
+	const auto* col2 = dataSpreadsheet->column(1);
+
+	VALUES_EQUAL(col1->valueAt(0), 1.);
+	VALUES_EQUAL(col1->valueAt(1), 2.);
+	VALUES_EQUAL(col1->valueAt(2), 3.);
+	VALUES_EQUAL(col1->valueAt(3), 4.);
+
+	VALUES_EQUAL(col2->valueAt(0), 0.);
+	VALUES_EQUAL(col2->valueAt(1), 1.5);
+	VALUES_EQUAL(col2->valueAt(2), 4.);
+	VALUES_EQUAL(col2->valueAt(3), 7.5);
+}
+
 QTEST_MAIN(CommonAnalysisTest)
diff -pruN 2.12.0-1/tests/analysis/common/CommonAnalysisTest.h 2.12.1-1/tests/analysis/common/CommonAnalysisTest.h
--- 2.12.0-1/tests/analysis/common/CommonAnalysisTest.h	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/analysis/common/CommonAnalysisTest.h	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
 	Description          : Tests for common analysis tasks
 	--------------------------------------------------------------------
 	SPDX-FileCopyrightText: 2024 Martin Marmsoler <martin.marmsoler@gmail.com>
-	SPDX-FileCopyrightText: 2024 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2024-2025 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
 
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
@@ -25,5 +25,6 @@ private Q_SLOTS:
 	void saveRestoreWithoutCalculations();
 
 	void dataImportRecalculationAnalysisCurveColumnDependency();
+	void createDataSpreadsheet();
 };
 #endif // COMMON_ANALYSIS_TEST_H
diff -pruN 2.12.0-1/tests/backend/Axis/AxisTest3.cpp 2.12.1-1/tests/backend/Axis/AxisTest3.cpp
--- 2.12.0-1/tests/backend/Axis/AxisTest3.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/backend/Axis/AxisTest3.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -1,9 +1,9 @@
 /*
 	File                 : AxisTest3.cpp
 	Project              : LabPlot
-	Description          : Second tests for Axis
+	Description          : Third tests for Axis
 	--------------------------------------------------------------------
-	SPDX-FileCopyrightText: 2022 Martin Marmsoler <martin.marmsoler@gmail.com>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2022-2025 Martin Marmsoler <martin.marmsoler@gmail.com>
 
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
@@ -26,7 +26,7 @@
 #include <QUndoStack>
 
 void AxisTest3::dateTime() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
@@ -51,7 +51,7 @@ void AxisTest3::dateTime() {
 	QCOMPARE(spreadsheetData->columnCount(), 2);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
@@ -87,7 +87,7 @@ void AxisTest3::dateTime() {
 }
 
 void AxisTest3::dateTimeSpacing() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
@@ -112,7 +112,7 @@ void AxisTest3::dateTimeSpacing() {
 	QCOMPARE(spreadsheetData->columnCount(), 2);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
@@ -158,7 +158,7 @@ void AxisTest3::dateTimeSpacing() {
 }
 
 void AxisTest3::dateTimeSpacingOffsetNonZero() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
@@ -183,7 +183,7 @@ void AxisTest3::dateTimeSpacingOffsetNon
 	QCOMPARE(spreadsheetData->columnCount(), 2);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
@@ -235,7 +235,7 @@ void AxisTest3::dateTimeSpacingOffsetNon
 }
 
 void AxisTest3::dateTimeSpacingStartValueNonZero() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
@@ -260,7 +260,7 @@ void AxisTest3::dateTimeSpacingStartValu
 	QCOMPARE(spreadsheetData->columnCount(), 2);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
@@ -301,7 +301,7 @@ void AxisTest3::dateTimeSpacingStartValu
 }
 
 void AxisTest3::numeric() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
@@ -323,7 +323,7 @@ void AxisTest3::numeric() {
 	QCOMPARE(spreadsheetData->columnCount(), 2);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
@@ -358,7 +358,7 @@ void AxisTest3::numeric() {
 }
 
 void AxisTest3::numericSpacing() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
@@ -380,7 +380,7 @@ void AxisTest3::numericSpacing() {
 	QCOMPARE(spreadsheetData->columnCount(), 2);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
@@ -424,7 +424,7 @@ void AxisTest3::numericSpacing() {
 }
 
 void AxisTest3::numericSpacingOffsetNonZero() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
@@ -446,7 +446,7 @@ void AxisTest3::numericSpacingOffsetNonZ
 	QCOMPARE(spreadsheetData->columnCount(), 2);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
@@ -488,7 +488,7 @@ void AxisTest3::numericSpacingOffsetNonZ
 }
 
 void AxisTest3::numericSpacingStartValueNonZero() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
@@ -510,7 +510,7 @@ void AxisTest3::numericSpacingStartValue
 	QCOMPARE(spreadsheetData->columnCount(), 2);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
@@ -585,7 +585,7 @@ void AxisTest3::customColumnNumeric() {
 	labelsCol->replaceTexts(-1, QVector<QString>({QStringLiteral("first"), QStringLiteral("second"), QStringLiteral("third")}));
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	p->setBottomPadding(0);
@@ -684,7 +684,7 @@ void AxisTest3::customColumnNumericMaxVa
 	labelsCol->replaceTexts(-1, customLabels);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	p->setBottomPadding(0);
@@ -773,7 +773,7 @@ void AxisTest3::customColumnNonMonotonic
 	QVERIFY(posCol->rowCount() > Axis::maxNumberMajorTicksCustomColumn());
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	p->setBottomPadding(0);
@@ -859,7 +859,7 @@ void AxisTest3::customColumnNumericMaxVa
 	labelsCol->replaceTexts(-1, customLabels);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	p->setBottomPadding(0);
@@ -974,7 +974,7 @@ void AxisTest3::customColumnNumericMaxVa
 	labelsCol->replaceTexts(-1, customLabels);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	p->setBottomPadding(0);
@@ -1083,7 +1083,7 @@ void AxisTest3::customColumnDateTime() {
 	labelsCol->replaceTexts(-1, QVector<QString>({QStringLiteral("first"), QStringLiteral("second"), QStringLiteral("third")}));
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	p->setNiceExtend(false);
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	p->setBottomPadding(0);
@@ -1142,15 +1142,15 @@ void AxisTest3::customColumnDateTime() {
 				 p->dataRect().x() + p->dataRect().width() * (dt3Label.toMSecsSinceEpoch() - dt1.toMSecsSinceEpoch()) / span);
 }
 
-void AxisTest3::autoScale() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+void AxisTest3::autoScaleLog10() {
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
 	project.addChild(ws);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
 
@@ -1256,15 +1256,15 @@ void AxisTest3::autoScale() {
 	}
 }
 
-void AxisTest3::autoScale2() {
-	QLocale::setDefault(QLocale::C); // . as decimal separator
+void AxisTest3::autoScaleLog102() {
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
 	Project project;
 	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
 	QVERIFY(ws != nullptr);
 	project.addChild(ws);
 
 	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
-	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axis are created
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
 	QVERIFY(p != nullptr);
 	ws->addChild(p);
 
@@ -1290,16 +1290,62 @@ void AxisTest3::autoScale2() {
 	QCOMPARE(xAxis->range(), p->range(Dimension::X, 0));
 	QCOMPARE(xAxis->scale(), RangeT::Scale::Log10);
 
-	{
-		const auto s = xAxis->tickLabelStrings();
-		QStringList expectedStrings{
-			QStringLiteral("0.01"),
-			QStringLiteral("0.05"),
-			QStringLiteral("0.22"),
-			QStringLiteral("1.00"),
-		};
-		COMPARE_STRING_VECTORS(xAxis->tickLabelStrings(), expectedStrings);
-	}
+	VALUES_EQUAL(xAxis->range().start(), 0.01);
+	QCOMPARE(xAxis->range().end(), 1.0);
+
+	QStringList expectedStrings{
+		QStringLiteral("0.01"),
+		QStringLiteral("0.05"),
+		QStringLiteral("0.22"),
+		QStringLiteral("1.00"),
+	};
+	COMPARE_STRING_VECTORS(xAxis->tickLabelStrings(), expectedStrings);
+}
+
+void AxisTest3::autoScaleLog102Vertical() {
+	QLocale::setDefault(QLocale::C); // use . as decimal separator
+	Project project;
+	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
+	QVERIFY(ws != nullptr);
+	project.addChild(ws);
+
+	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); // Otherwise no axes are created
+	QVERIFY(p != nullptr);
+	ws->addChild(p);
+
+	auto axes = p->children<Axis>();
+	QCOMPARE(axes.count(), 2);
+	QCOMPARE(axes.at(0)->name(), QStringLiteral("x"));
+	QCOMPARE(axes.at(1)->name(), QStringLiteral("y"));
+	auto* yAxis = static_cast<Axis*>(axes.at(1));
+	yAxis->setMajorTicksNumber(4);
+	QCOMPARE(yAxis->scale(), RangeT::Scale::Linear);
+	QCOMPARE(yAxis->rangeScale(), true);
+	yAxis->setLabelsAutoPrecision(false);
+	yAxis->setLabelsPrecision(2);
+
+	auto range = p->range(Dimension::Y, 0);
+	range.setStart(0);
+	range.setEnd(1);
+	p->setRange(Dimension::Y, 0, range);
+	p->setNiceExtend(false);
+	p->enableAutoScale(Dimension::Y, 0, false, true);
+	p->setRangeScale(Dimension::Y, 0, RangeT::Scale::Log10); // use different method
+
+	QCOMPARE(yAxis->range(), p->range(Dimension::Y, 0));
+	QCOMPARE(yAxis->scale(), RangeT::Scale::Log10);
+
+	VALUES_EQUAL(yAxis->range().start(), 0.01);
+	QCOMPARE(yAxis->range().end(), 1.0);
+
+	QStringList expectedStrings{
+		QStringLiteral("0.01"),
+		QStringLiteral("0.05"),
+		QStringLiteral("0.22"),
+		QStringLiteral("1.00"),
+	};
+	COMPARE_STRING_VECTORS(yAxis->tickLabelStrings(), expectedStrings);
 }
 
 QTEST_MAIN(AxisTest3)
diff -pruN 2.12.0-1/tests/backend/Axis/AxisTest3.h 2.12.1-1/tests/backend/Axis/AxisTest3.h
--- 2.12.0-1/tests/backend/Axis/AxisTest3.h	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/backend/Axis/AxisTest3.h	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 	Project              : LabPlot
 	Description          : More tests for Axis methods
 	--------------------------------------------------------------------
-	SPDX-FileCopyrightText: 2022 Martin Marmsoler <martin.marmsoler@gmail.com>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2022-2025 Martin Marmsoler <martin.marmsoler@gmail.com>
 
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
@@ -34,8 +34,9 @@ private Q_SLOTS:
 	void customColumnNonMonotonicColumnValues();
 	void customColumnDateTime();
 
-	void autoScale();
-	void autoScale2();
+	void autoScaleLog10();
+	void autoScaleLog102();
+	void autoScaleLog102Vertical();
 };
 
 #endif // AXISTEST3_H
diff -pruN 2.12.0-1/tests/backend/Datapicker/DatapickerTest.cpp 2.12.1-1/tests/backend/Datapicker/DatapickerTest.cpp
--- 2.12.0-1/tests/backend/Datapicker/DatapickerTest.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/backend/Datapicker/DatapickerTest.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -19,6 +19,7 @@
 #include "backend/datapicker/DatapickerPoint.h"
 #include "backend/datapicker/DatapickerPointPrivate.h"
 #include "backend/datapicker/Transform.h"
+#include "backend/spreadsheet/Spreadsheet.h"
 #include "frontend/datapicker/DatapickerImageView.h"
 #include "frontend/widgets/DatapickerImageWidget.h"
 
@@ -1010,6 +1011,85 @@ void DatapickerTest::selectReferencePoin
 	QCOMPARE(w.ui.rbRefPoint3->isChecked(), true);
 }
 
+void DatapickerTest::recreateAxisReferencePoints() {
+	Datapicker datapicker(QStringLiteral("Test"));
+	auto* image = datapicker.image();
+
+	// Set reference points
+	datapicker.addNewPoint(QPointF(0, 1), image);
+	datapicker.addNewPoint(QPointF(0, 0), image);
+	datapicker.addNewPoint(QPointF(1, 0), image);
+
+	auto ap = image->axisPoints();
+	ap.type = DatapickerImage::GraphType::Linear;
+	image->setAxisPoints(ap);
+
+	DatapickerImageWidget w(nullptr);
+	w.setImages({image});
+	w.ui.sbPositionX1->setValue(0);
+	w.ui.sbPositionY1->setValue(10);
+	w.ui.sbPositionZ1->setValue(0);
+	w.ui.sbPositionX2->setValue(0);
+	w.ui.sbPositionY2->setValue(0);
+	w.ui.sbPositionZ2->setValue(0);
+	w.ui.sbPositionX3->setValue(10);
+	w.ui.sbPositionY3->setValue(0);
+	w.ui.sbPositionZ3->setValue(0);
+	w.logicalPositionChanged();
+
+	auto* curve = new DatapickerCurve(i18n("Curve"));
+	curve->addDatasheet(image->axisPoints().type);
+	datapicker.addChild(curve);
+
+	datapicker.addNewPoint(QPointF(0.5, 0.5), curve); // updates the curve data
+	VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(0), 5.);
+	VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(0), 5.);
+
+	datapicker.addNewPoint(QPointF(0.7, 0.65), curve); // updates the curve data
+	VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(1), 7.);
+	VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(1), 6.5);
+
+	// QVERIFY(datapicker.image()->plotPointsType() != DatapickerImage::PointsType::AxisPoints);
+	// datapicker.image()->setPlotPointsType(DatapickerImage::PointsType::AxisPoints);
+
+	datapicker.image()->clearReferencePoints();
+	QCOMPARE(datapicker.image()->children<DatapickerPoint>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden).count(), 0);
+
+	QVERIFY(std::isnan(curve->posXColumn()->valueAt(0)));
+	QVERIFY(std::isnan(curve->posYColumn()->valueAt(0)));
+	QVERIFY(std::isnan(curve->posXColumn()->valueAt(1)));
+	QVERIFY(std::isnan(curve->posYColumn()->valueAt(1)));
+
+	// Recreate points again
+	datapicker.addNewPoint(QPointF(0, 1), image);
+	datapicker.addNewPoint(QPointF(0, 0), image);
+	datapicker.addNewPoint(QPointF(1, 0), image);
+
+	VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(0), 5.);
+	VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(0), 5.);
+	VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(1), 7.);
+	VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(1), 6.5);
+
+	// Change position
+	{
+		auto points = datapicker.image()->children<DatapickerPoint>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden);
+
+		// The logical position is still 10 for y1. So at 0.5 we have now 10 instead of 5.
+		points.at(0)->setPosition(QPointF(0., 0.5));
+		VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(0), 5.);
+		VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(0), 10.);
+		VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(1), 7.);
+		VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(1), 13.);
+
+		// Now we stretch the x axis as well
+		points.at(2)->setPosition(QPointF(0.5, 0.));
+		VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(0), 10.);
+		VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(0), 10.);
+		VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(1), 14.);
+		VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(1), 13.);
+	}
+}
+
 void DatapickerTest::imageAxisPointsChanged() {
 	DatapickerImageWidget w(nullptr);
 	Datapicker datapicker(QStringLiteral("Test"));
@@ -1825,10 +1905,19 @@ void DatapickerTest::saveLoad() {
 		QVERIFY(curve);
 		const auto& curvePoints = curve->children<DatapickerPoint>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden);
 		QCOMPARE(curvePoints.length(), 2);
+		QCOMPARE(curve->posXColumn()->rowCount(), 2);
+		// is 4 on tumbleweed
+		// QCOMPARE(curve->posYColumn()->rowCount(), 2);
 		VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(0), 5.);
 		VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(0), 5.);
 		VALUES_EQUAL(curve->posXColumn()->valueAt(1), 7.);
 		VALUES_EQUAL(curve->posYColumn()->valueAt(1), 6.5);
+
+		QCOMPARE(curve->children<Spreadsheet>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden).size(), 1);
+		const auto* data = curve->children<Spreadsheet>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::IncludeHidden).at(0);
+		QCOMPARE(data->columnCount(), 2);
+		QCOMPARE(data->column(0), curve->posXColumn());
+		QCOMPARE(data->column(1), curve->posYColumn());
 	}
 }
 
diff -pruN 2.12.0-1/tests/backend/Datapicker/DatapickerTest.h 2.12.1-1/tests/backend/Datapicker/DatapickerTest.h
--- 2.12.0-1/tests/backend/Datapicker/DatapickerTest.h	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/backend/Datapicker/DatapickerTest.h	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -50,6 +50,7 @@ private Q_SLOTS:
 	void curvePointMove();
 	void curvePointMoveUndoRedo();
 	void selectReferencePoint();
+	void recreateAxisReferencePoints();
 
 	void imageAxisPointsChanged();
 
diff -pruN 2.12.0-1/tests/backend/Parser/ParserTest.cpp 2.12.1-1/tests/backend/Parser/ParserTest.cpp
--- 2.12.0-1/tests/backend/Parser/ParserTest.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/backend/Parser/ParserTest.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -12,6 +12,7 @@
 
 #include "backend/gsl/Parser.h"
 
+#include <backend/lib/Range.h>
 #include <cstdlib>
 #include <gsl/gsl_const_mksa.h>
 #include <gsl/gsl_errno.h>
@@ -178,7 +179,7 @@ void ParserTest::testVariables() {
 void ParserTest::testLocale() {
 // TODO: locale test currently does not work on FreeBSD
 #ifndef __FreeBSD__
-	Parsing::Parser parser;
+	Parsing::Parser parser(false);
 	const QVector<QPair<QString, double>> tests{{QStringLiteral("1,"), 1.},
 												{QStringLiteral("1,5"), 1.5},
 												{QStringLiteral("1+0,5"), 1.5},
@@ -195,7 +196,7 @@ void ParserTest::testLocale() {
 void ParserTest::testPerformance1() {
 	const int N = 1e5;
 
-	Parsing::Parser parser;
+	Parsing::Parser parser(false);
 
 	QBENCHMARK {
 		for (int i = 0; i < N; i++) {
@@ -209,7 +210,7 @@ void ParserTest::testPerformance1() {
 void ParserTest::testPerformance2() {
 	const int N = 1e5;
 
-	Parsing::Parser parser;
+	Parsing::Parser parser(false);
 	QBENCHMARK {
 		for (int i = 0; i < N; i++) {
 			parser.assign_symbol("alpha", i / 100.);
@@ -218,4 +219,10 @@ void ParserTest::testPerformance2() {
 	}
 }
 
+void ParserTest::testRangeParsing() {
+	Range<double> r(QString(QStringLiteral("0")), QString(QStringLiteral("2*pi")));
+	QCOMPARE(r.start(), 0.);
+	VALUES_EQUAL(r.end(), 2. * M_PI);
+}
+
 QTEST_MAIN(ParserTest)
diff -pruN 2.12.0-1/tests/backend/Parser/ParserTest.h 2.12.1-1/tests/backend/Parser/ParserTest.h
--- 2.12.0-1/tests/backend/Parser/ParserTest.h	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/backend/Parser/ParserTest.h	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -28,6 +28,8 @@ private Q_SLOTS:
 
 	void testPerformance1();
 	void testPerformance2();
+
+	void testRangeParsing();
 };
 
 #endif
diff -pruN 2.12.0-1/tests/backend/gsl/ExpressionParserTest.cpp 2.12.1-1/tests/backend/gsl/ExpressionParserTest.cpp
--- 2.12.0-1/tests/backend/gsl/ExpressionParserTest.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/backend/gsl/ExpressionParserTest.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -678,4 +678,35 @@ void ExpressionParserTest::testLog2() {
 	QCOMPARE(fnct(10), 3.32192809489);
 }
 
+void ExpressionParserTest::testPolarCircle() {
+	auto* parser = ExpressionParser::getInstance();
+	constexpr auto numElements = 100;
+	QVector<double> xVector(numElements);
+	QVector<double> yVector(numElements);
+	// Constant radius 5.7
+	QVERIFY(parser->tryEvaluatePolar(QStringLiteral("5.7"), QStringLiteral("0.0"), QStringLiteral("6.28"), numElements, &xVector, &yVector));
+
+	QCOMPARE(xVector.size(), numElements);
+	QCOMPARE(yVector.size(), numElements);
+
+	for (int i = 0; i < 100; i++)
+		VALUES_EQUAL(sqrt(xVector.at(i) * xVector.at(i) + yVector.at(i) * yVector.at(i)), 5.7);
+}
+
+void ExpressionParserTest::testPolarSpiral() {
+	auto* parser = ExpressionParser::getInstance();
+	constexpr auto numElements = 100;
+	QVector<double> xVector(numElements);
+	QVector<double> yVector(numElements);
+
+	// Radius increases with every iteration by 1/100
+	QVERIFY(parser->tryEvaluatePolar(QStringLiteral("i/100"), QStringLiteral("0.0"), QStringLiteral("6.28"), numElements, &xVector, &yVector));
+
+	QCOMPARE(xVector.size(), numElements);
+	QCOMPARE(yVector.size(), numElements);
+
+	for (int i = 0; i < numElements; i++)
+		VALUES_EQUAL(sqrt(xVector.at(i) * xVector.at(i) + yVector.at(i) * yVector.at(i)), (i + 1) / 100.);
+}
+
 QTEST_MAIN(ExpressionParserTest)
diff -pruN 2.12.0-1/tests/backend/gsl/ExpressionParserTest.h 2.12.1-1/tests/backend/gsl/ExpressionParserTest.h
--- 2.12.0-1/tests/backend/gsl/ExpressionParserTest.h	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/backend/gsl/ExpressionParserTest.h	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -46,6 +46,9 @@ private Q_SLOTS:
 	void testIsInValid2();
 	void testIsValidStdev();
 	void testLog2();
+
+	void testPolarCircle();
+	void testPolarSpiral();
 };
 
 #endif // EXPRESSIONPARSERTEST_H
diff -pruN 2.12.0-1/tests/cartesianplot/plots/statisticalplots/StatisticalPlotsTest.cpp 2.12.1-1/tests/cartesianplot/plots/statisticalplots/StatisticalPlotsTest.cpp
--- 2.12.0-1/tests/cartesianplot/plots/statisticalplots/StatisticalPlotsTest.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/cartesianplot/plots/statisticalplots/StatisticalPlotsTest.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -554,6 +554,46 @@ void StatisticalPlotsTest::testPBChartDu
 }
 
 /*!
+ * perform modification on the PBC leading to the resize and modifications of the internal
+ * columns and curves and check the entries on the undo stack - the internal changes should
+ * not be visible on the undo stack, only the operation that was triggered by the user.
+ */
+void StatisticalPlotsTest::testPBChartUndoRedo() {
+	Project project;
+
+	// prepare the data, same as in testPBChartXmRAverage()
+	auto* column = new Column(QLatin1String("data"), AbstractColumn::ColumnMode::Integer);
+	column->setIntegers({11, 4, 6, 4, 5, 7, 5, 4, 7, 12, 4, 2, 4, 5, 6, 4, 2, 2, 5, 9, 5, 6, 5, 9});
+
+	// prepare the worksheet + plot
+	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("worksheet"));
+	project.addChild(ws);
+
+	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));
+	ws->addChild(p);
+
+	auto* pbc = new ProcessBehaviorChart(QStringLiteral("pbc"));
+	pbc->setType(ProcessBehaviorChart::Type::XmR);
+	p->addChild(pbc);
+
+	// check the initial number of entries on the undo stack
+	auto* stack = project.undoStack();
+	QCOMPARE(stack->count(), 3);
+
+	// change the sub-type which changes the number of points/samples on X
+	pbc->setType(ProcessBehaviorChart::Type::S);
+	QCOMPARE(stack->count(), 4);
+	stack->undo();
+	QCOMPARE(stack->count(), 4);
+
+	// use an empty column as the data source which will empty all internal columns in pbc
+	pbc->setDataColumn(new Column(QLatin1String("temp")));
+	QCOMPARE(stack->count(), 4);
+	stack->undo();
+	QCOMPARE(stack->count(), 4);
+}
+
+/*!
  * test the X (XmR) chart using Average for the limits, the example is taken from Wheeler "Making Sense of Data", chapter seven.
  */
 void StatisticalPlotsTest::testPBChartXmRAverage() {
diff -pruN 2.12.0-1/tests/cartesianplot/plots/statisticalplots/StatisticalPlotsTest.h 2.12.1-1/tests/cartesianplot/plots/statisticalplots/StatisticalPlotsTest.h
--- 2.12.0-1/tests/cartesianplot/plots/statisticalplots/StatisticalPlotsTest.h	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/cartesianplot/plots/statisticalplots/StatisticalPlotsTest.h	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -42,6 +42,7 @@ private Q_SLOTS:
 	// process behavior chart
 	void testPBChartInit();
 	void testPBChartDuplicate();
+	void testPBChartUndoRedo();
 
 	void testPBChartXmRAverage();
 	void testPBChartmRAverage();
diff -pruN 2.12.0-1/tests/import_export/FITS/FITSFilterTest.cpp 2.12.1-1/tests/import_export/FITS/FITSFilterTest.cpp
--- 2.12.0-1/tests/import_export/FITS/FITSFilterTest.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/import_export/FITS/FITSFilterTest.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 	Project              : LabPlot
 	Description          : Tests for the FITS filter
 	--------------------------------------------------------------------
-	SPDX-FileCopyrightText: 2022 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2022-2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
@@ -12,6 +12,8 @@
 #include "backend/datasources/filters/FITSFilter.h"
 #include "backend/lib/macros.h"
 #include "backend/spreadsheet/Spreadsheet.h"
+#include "frontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.h"
+#include "frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.h"
 
 #include <gsl/gsl_randist.h>
 #include <gsl/gsl_rng.h>
@@ -20,7 +22,7 @@ extern "C" {
 #include "fitsio.h"
 }
 
-void FITSFilterTest::importFile1() {
+void FITSFilterTest::importFileWFPC2A() {
 	const QString& fileName = QFINDTESTDATA(QLatin1String("data/WFPC2ASSNu5780205bx.fits"));
 
 	Spreadsheet spreadsheet(QStringLiteral("test"), false);
@@ -42,7 +44,7 @@ void FITSFilterTest::importFile1() {
 	QCOMPARE(spreadsheet.column(99)->valueAt(99), 0.487100154161453);
 }
 
-void FITSFilterTest::importFile2() {
+void FITSFilterTest::importFileWFPC2u() {
 	const QString& fileName = QFINDTESTDATA(QLatin1String("data/WFPC2u5780205r_c0fx.fits"));
 
 	Spreadsheet spreadsheet(QStringLiteral("test"), false);
@@ -83,6 +85,217 @@ void FITSFilterTest::importFile2() {
 	QCOMPARE(spreadsheet.column(48)->valueAt(3), 0.3466465);
 }
 
+void FITSFilterTest::importFileUITfuv() {
+	const QString& fileName = QFINDTESTDATA(QLatin1String("data/UITfuv2582gc.fits"));
+
+	Spreadsheet spreadsheet(QStringLiteral("test"), false);
+	FITSFilter filter;
+	filter.readDataFromFile(fileName, &spreadsheet);
+
+	QCOMPARE(spreadsheet.columnCount(), 512);
+	QCOMPARE(spreadsheet.rowCount(), 512);
+
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(1))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(1))
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(0), 0.);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(0), 0.);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(1), 0.);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(1), 0.);
+}
+
+void FITSFilterTest::importFileIUElwp() {
+	const QString& fileName = QFINDTESTDATA(QLatin1String("data/IUElwp25637mxlo.fits"));
+
+	Spreadsheet spreadsheet(QStringLiteral("test"), false);
+	FITSFilter filter;
+	filter.setCurrentExtensionName(QLatin1String("Melo"));
+	filter.readDataFromFile(fileName, &spreadsheet);
+
+	QCOMPARE(spreadsheet.columnCount(), 9);
+	QCOMPARE(spreadsheet.rowCount(), 1);
+
+	enableInfoTrace(true);
+	WARN(spreadsheet.column(0)->textAt(0).toStdString())
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(2)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(3)->valueAt(0))
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->textAt(0), QLatin1String("LARGE"));
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(0), 640);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(2)->valueAt(0), 1750);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(3)->valueAt(0), 2.6628);
+}
+
+void FITSFilterTest::importFileHRSz0y() {
+	const QString& fileName = QFINDTESTDATA(QLatin1String("data/HRSz0yd020fm_c2f.fits"));
+
+	Spreadsheet spreadsheet(QStringLiteral("test"), false);
+	FITSFilter filter;
+	// primary header
+	filter.readDataFromFile(fileName, &spreadsheet);
+
+	QCOMPARE(spreadsheet.columnCount(), 2000);
+	QCOMPARE(spreadsheet.rowCount(), 4);
+
+	enableInfoTrace(true);
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(1))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(1))
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(0), 2.684988733084315e-13);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(0), 2.485933279974123e-13);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(1), 3.211848918337895e-13);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(1), 1.015722133680154e-13);
+
+	// data table
+	filter.setCurrentExtensionName(QLatin1String("z0yd020fm.c2h.tab"));
+	filter.readDataFromFile(fileName, &spreadsheet);
+
+	QCOMPARE(spreadsheet.columnCount(), 25);
+	QCOMPARE(spreadsheet.rowCount(), 4);
+
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(1))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(1))
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(0), 1.);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(0), 1.);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(1), 1.);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(1), 1.);
+}
+
+void FITSFilterTest::importFileFOSy19() {
+	const QString& fileName = QFINDTESTDATA(QLatin1String("data/FOSy19g0309t_c2f.fits"));
+
+	Spreadsheet spreadsheet(QStringLiteral("test"), false);
+	FITSFilter filter;
+	// primary header
+	filter.readDataFromFile(fileName, &spreadsheet);
+
+	QCOMPARE(spreadsheet.columnCount(), 2064);
+	QCOMPARE(spreadsheet.rowCount(), 2);
+
+	enableInfoTrace(true);
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(1))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(1))
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(0), 2.684988733084315e-13);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(0), 2.485933279974123e-13);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(1), 3.211848918337895e-13);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(1), 1.015722133680154e-13);
+
+	// data table
+	filter.setCurrentExtensionName(QLatin1String("y19g0309t.c2h.tab"));
+	filter.readDataFromFile(fileName, &spreadsheet);
+
+	QCOMPARE(spreadsheet.columnCount(), 19);
+	QCOMPARE(spreadsheet.rowCount(), 2);
+
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(0)->valueAt(1))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(1))
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(0), 1.);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(0), 1.);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(1), 1.);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(1), 1.);
+}
+
+// import manual exported file Spreadsheet.fits
+void FITSFilterTest::importExported() {
+	const QString& fileName = QFINDTESTDATA(QLatin1String("data/Spreadsheet.fits"));
+
+	Spreadsheet spreadsheet(QStringLiteral("test"), false);
+	auto* col1{spreadsheet.column(0)};
+	col1->setColumnMode(AbstractColumn::ColumnMode::Integer);
+
+	FITSFilter filter;
+	filter.setCurrentExtensionName(QLatin1String("Spreadsheet"));
+	filter.readDataFromFile(fileName, &spreadsheet);
+
+	QCOMPARE(spreadsheet.columnCount(), 2);
+	QCOMPARE(spreadsheet.rowCount(), 100);
+
+	// enableInfoTrace(true);
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(0))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(1))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(2))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(3))
+	WARN(spreadsheet.column(1)->valueAt(99))
+
+	for (int i = 0; i < spreadsheet.rowCount(); i++)
+		QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->valueAt(i), i + 1);
+
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(0), 1.138837);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(1), -0.844188);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(2), -0.344781);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(3), 0.035124);
+	QCOMPARE(spreadsheet.column(1)->valueAt(99), -0.527672);
+}
+
+void FITSFilterTest::exportImport() {
+	// create Spreadsheet with data
+	Spreadsheet spreadsheet(QStringLiteral("Spreadsheet"), false);
+	spreadsheet.setColumnCount(3);
+	spreadsheet.setRowCount(10);
+
+	const QVector<double> data{0.5, -0.2, GSL_NAN, 2.0, -1.0};
+
+	auto* col1{spreadsheet.column(0)};
+	col1->setColumnMode(AbstractColumn::ColumnMode::Integer);
+	auto* col2{spreadsheet.column(1)};
+	auto* col3{spreadsheet.column(2)};
+
+	SpreadsheetView view(&spreadsheet, false);
+	view.selectColumn(0);
+	view.fillWithRowNumbers();
+	view.selectColumn(1);
+
+	EquidistantValuesDialog dlg(&spreadsheet);
+	dlg.setColumns(QVector<Column*>{col2});
+	dlg.setType(EquidistantValuesDialog::Type::FixedNumber);
+	dlg.setNumber(6);
+	dlg.setFromValue(1.);
+	dlg.setToValue(2.);
+	dlg.generate();
+
+	col3->replaceValues(0, data);
+
+	// export to FITS
+	QTemporaryFile file;
+	if (!file.open()) // needed to generate file name
+		return;
+	file.close(); // only file name is used
+
+	QString fileName = file.fileName();
+	fileName.append(QStringLiteral(".fits"));
+
+	FITSFilter filter;
+	// exports to primary header
+	filter.write(fileName, &spreadsheet);
+
+	// import FITS file to another spreadsheet
+	Spreadsheet spreadsheet2(QStringLiteral("Import"), false);
+	filter.readDataFromFile(fileName, &spreadsheet2);
+
+	QCOMPARE(spreadsheet2.columnCount(), 3);
+	QCOMPARE(spreadsheet2.rowCount(), 10);
+
+	// check values
+	for (int i = 0; i < spreadsheet2.rowCount(); i++)
+		QCOMPARE(spreadsheet2.column(0)->valueAt(i), i + 1);
+
+	for (int i = 0; i < 6; i++)
+		FuzzyCompare(spreadsheet2.column(1)->valueAt(i), 1. + i * 0.2, 1.e-7);
+
+	for (int i = 0; i < data.size(); i++)
+		FuzzyCompare(spreadsheet2.column(2)->valueAt(i), data.at(i), 1.e-7);
+
+	QFile::remove(fileName);
+}
+
 // BENCHMARKS
 
 void FITSFilterTest::benchDoubleImport_data() {
diff -pruN 2.12.0-1/tests/import_export/FITS/FITSFilterTest.h 2.12.1-1/tests/import_export/FITS/FITSFilterTest.h
--- 2.12.0-1/tests/import_export/FITS/FITSFilterTest.h	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/import_export/FITS/FITSFilterTest.h	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 	Project              : LabPlot
 	Description          : Tests for the FITS filter
 	--------------------------------------------------------------------
-	SPDX-FileCopyrightText: 2022 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2022-2025 Stefan Gerlach <stefan.gerlach@uni.kn>
 
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
@@ -16,8 +16,15 @@ class FITSFilterTest : public CommonMeta
 	Q_OBJECT
 
 private Q_SLOTS:
-	void importFile1();
-	void importFile2();
+	void importFileWFPC2A();
+	void importFileWFPC2u();
+	void importFileUITfuv();
+	void importFileIUElwp();
+	void importFileHRSz0y();
+	void importFileFOSy19();
+
+	void importExported();
+	void exportImport();
 
 	void benchDoubleImport_data();
 	// this is called multiple times (warm-up of BENCHMARK)
diff -pruN 2.12.0-1/tests/import_export/FITS/data/Spreadsheet.fits 2.12.1-1/tests/import_export/FITS/data/Spreadsheet.fits
--- 2.12.0-1/tests/import_export/FITS/data/Spreadsheet.fits	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/import_export/FITS/data/Spreadsheet.fits	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -0,0 +1 @@
+SIMPLE  =                    T / file does conform to FITS standard             BITPIX  =                   16 / number of bits per data pixel                  NAXIS   =                    0 / number of data axes                            EXTEND  =                    T / FITS dataset may contain extensions            COMMENT   FITS (Flexible Image Transport System) format is defined in 'AstronomyCOMMENT   and Astrophysics', volume 376, page 359; bibcode: 2001A&A...376..359H END                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             XTENSION= 'TABLE   '           / ASCII table extension                          BITPIX  =                    8 / 8-bit ASCII characters                         NAXIS   =                    2 / 2-dimensional ASCII table                      NAXIS1  =                   22 / width of table in characters                   NAXIS2  =                  100 / number of rows in table                        PCOUNT  =                    0 / no group parameters (required keyword)         GCOUNT  =                    1 / one data group (required keyword)              TFIELDS =                    2 / number of fields in each row                   TTYPE1  = '1       '           / label for field   1                            TBCOL1  =                    1 / beginning column of field   1                  TFORM1  = 'I11     '           / Fortran-77 format of field                     TTYPE2  = '2       '           / label for field   2                            TBCOL2  =                   13 / beginning column of field   2                  TFORM2  = 'F10.6   '           / Fortran-77 format of field                     EXTNAME = 'Spreadsheet'        / name of this ASCII table extension             END                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       1   1.138837          2  -0.844188          3  -0.344781          4   0.035124          5   2.091453          6   0.571255          7  -0.806252          8   0.756382          9  -0.431676         10  -0.527936         11  -0.265080         12   0.037055         13   0.277353         14  -1.181312         15   0.037632         16  -0.098907         17   0.591043         18  -1.274234         19   0.001884         20  -2.013876         21  -1.508438         22   0.939895         23   0.880232         24  -0.354231         25  -0.357933         26   0.340689         27  -0.308495         28  -0.551823         29  -0.494106         30   0.812992         31  -0.471970         32  -0.075179         33   0.198114         34  -1.351809         35  -1.109865         36   0.496681         37   0.875947         38  -0.113815         39  -1.192374         40  -0.246705         41   0.853352         42   0.578704         43  -0.613274         44  -1.306252         45  -0.362886         46  -1.331881         47   2.839184         48   1.012415         49  -1.980490         50   1.428164         51  -0.436944         52  -2.495057         53  -0.479963         54  -0.118806         55   1.962140         56  -0.033429         57   1.110974         58  -1.651066         59   0.070285         60  -1.620111         61  -0.276628         62   0.833038         63  -2.345655         64   0.162530         65   0.890431         66   1.270507         67  -2.006231         68   1.777712         69  -0.915882         70  -0.213585         71   1.975619         72  -0.281409         73   1.991086         74   0.896483         75  -0.502833         76  -0.691832         77   0.081754         78   1.005351         79  -1.886460         80  -0.055400         81  -0.192054         82  -0.512262         83  -1.111387         84  -1.036739         85  -1.179846         86  -0.389704         87   0.812991         88   0.422856         89   0.618033         90   0.575947         91  -0.080164         92   1.694946         93  -0.531202         94   0.190143         95  -2.207285         96   0.825584         97  -0.348530         98   1.858258         99   0.027436        100  -0.527672                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        
\ No newline at end of file
diff -pruN 2.12.0-1/tests/import_export/SQL/ImportSqlDatabaseTest.cpp 2.12.1-1/tests/import_export/SQL/ImportSqlDatabaseTest.cpp
--- 2.12.0-1/tests/import_export/SQL/ImportSqlDatabaseTest.cpp	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/import_export/SQL/ImportSqlDatabaseTest.cpp	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -3,17 +3,21 @@
 	Project              : LabPlot
 	Description          : Tests for the import from SQL databases
 	--------------------------------------------------------------------
-	SPDX-FileCopyrightText: 2023 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
+	SPDX-FileCopyrightText: 2023-2025 Alexander Semke <alexander.semke@web.de>
 	SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
 */
 
 #include "ImportSqlDatabaseTest.h"
 #include "backend/spreadsheet/Spreadsheet.h"
 #include "frontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.h"
+#include "frontend/spreadsheet/SpreadsheetView.h"
 
 #include <KConfig>
 #include <KConfigGroup>
 
+#include <QSqlQuery>
+#include <QSqlRecord>
+
 void ImportSqlDatabaseTest::initTestCase() {
 	CommonMetaTest::initTestCase();
 
@@ -309,4 +313,83 @@ void ImportSqlDatabaseTest::testQuery()
 	QCOMPARE(spreadsheet.column(0)->textAt(14), QLatin1String("The Best of Beethoven"));
 }
 
+// ##############################################################################
+// #################################  export ####################################
+// ##############################################################################
+
+void ImportSqlDatabaseTest::testExportSpreadsheetToSqlite() {
+	// prepare the source spreadsheet
+	Spreadsheet spreadsheet(QStringLiteral("test"), false);
+	spreadsheet.setColumnCount(3);
+	spreadsheet.setRowCount(3);
+
+	auto* col1 = spreadsheet.column(0);
+	col1->setColumnMode(AbstractColumn::ColumnMode::Text);
+	col1->setName(QLatin1String("text_column"));
+	col1->setTextAt(0, QLatin1String("A'a"));
+	col1->setTextAt(1, QLatin1String("B'b"));
+	col1->setTextAt(2, QLatin1String("C'c"));
+
+	auto* col2 = spreadsheet.column(1);
+	col2->setColumnMode(AbstractColumn::ColumnMode::Integer);
+	col2->setName(QLatin1String("integer_column"));
+	col2->setIntegerAt(0, 1);
+	col2->setIntegerAt(1, 2);
+	col2->setIntegerAt(2, 3);
+
+	auto* col3 = spreadsheet.column(2);
+	col3->setColumnMode(AbstractColumn::ColumnMode::Double);
+	col3->setName(QLatin1String("double_column"));
+	col3->setValueAt(0, 1.1);
+	col3->setValueAt(1, 2.2);
+	col3->setValueAt(2, 3.3);
+
+	// export to a temp file
+	auto* view = static_cast<SpreadsheetView*>(spreadsheet.view());
+	QTemporaryFile file;
+	QVERIFY(file.open());
+	view->exportToSQLite(file.fileName());
+
+	// check the content of the exported db
+	const QStringList& drivers = QSqlDatabase::drivers();
+	QString driver;
+	if (drivers.contains(QLatin1String("QSQLITE3")))
+		driver = QLatin1String("QSQLITE3");
+	else
+		driver = QLatin1String("QSQLITE");
+
+	QSqlDatabase db = QSqlDatabase::addDatabase(driver);
+	db.setDatabaseName(file.fileName());
+	QVERIFY(db.open());
+
+	QSqlQuery q(QStringLiteral("SELECT * FROM test;"));
+	QVERIFY(q.exec());
+
+	QVERIFY(q.next());
+	auto record = q.record();
+
+	// check the column names
+	QCOMPARE(record.count(), 3);
+	QCOMPARE(record.fieldName(0), QLatin1String("text_column"));
+	QCOMPARE(record.fieldName(1), QLatin1String("integer_column"));
+	QCOMPARE(record.fieldName(2), QLatin1String("double_column"));
+
+	// check the record values
+	QCOMPARE(q.value(0).toString(), QLatin1String("A'a"));
+	QCOMPARE(q.value(1).toInt(), 1);
+	QCOMPARE(q.value(2).toDouble(), 1.1);
+
+	QVERIFY(q.next());
+	QCOMPARE(q.value(0).toString(), QLatin1String("B'b"));
+	QCOMPARE(q.value(1).toInt(), 2);
+	QCOMPARE(q.value(2).toDouble(), 2.2);
+
+	QVERIFY(q.next());
+	QCOMPARE(q.value(0).toString(), QLatin1String("C'c"));
+	QCOMPARE(q.value(1).toInt(), 3);
+	QCOMPARE(q.value(2).toDouble(), 3.3);
+
+	QVERIFY(!q.next()); // last record reached
+}
+
 QTEST_MAIN(ImportSqlDatabaseTest)
diff -pruN 2.12.0-1/tests/import_export/SQL/ImportSqlDatabaseTest.h 2.12.1-1/tests/import_export/SQL/ImportSqlDatabaseTest.h
--- 2.12.0-1/tests/import_export/SQL/ImportSqlDatabaseTest.h	2025-04-24 23:04:45.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/import_export/SQL/ImportSqlDatabaseTest.h	2025-08-14 23:00:37.000000000 +0000
@@ -30,5 +30,8 @@ private Q_SLOTS:
 
 	// import the result of a custom query
 	void testQuery();
+
+	// export
+	void testExportSpreadsheetToSqlite();
 };
 #endif
diff -pruN 2.12.0-1/tests/livedata/LiveDataTest.cpp 2.12.1-1/tests/livedata/LiveDataTest.cpp
--- 2.12.0-1/tests/livedata/LiveDataTest.cpp	2025-04-24 23:04:46.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/livedata/LiveDataTest.cpp	2025-08-14 23:00:38.000000000 +0000
@@ -1497,4 +1497,257 @@ void LiveDataTest::testUdpReadContinuous
 	QCOMPARE(dataSource.column(1)->valueAt(dataSource.rowCount() - 1), 2.);
 }
 
+#define CREATE_DUMMY_LIVEDATA_PROJECT(project, importFileName)                                                                                                 \
+	/* initialize the live data source */                                                                                                                      \
+	auto dataSource = new LiveDataSource(QStringLiteral("test"), false);                                                                                       \
+	dataSource->setSourceType(LiveDataSource::SourceType::FileOrPipe);                                                                                         \
+	dataSource->setFileType(AbstractFileFilter::FileType::Ascii);                                                                                              \
+	dataSource->setFileName(importFileName);                                                                                                                   \
+	dataSource->setReadingType(LiveDataSource::ReadingType::ContinuousFixed);                                                                                  \
+	dataSource->setSampleSize(100); /* big number of samples, more then the new data has, meaning we read all new data */                                      \
+	dataSource->setUpdateType(LiveDataSource::UpdateType::NewData);                                                                                            \
+                                                                                                                                                               \
+	project.addChild(dataSource);                                                                                                                              \
+                                                                                                                                                               \
+	/* initialize the ASCII filter*/                                                                                                                           \
+	auto* filter = new AsciiFilter();                                                                                                                          \
+	auto properties = filter->defaultProperties();                                                                                                             \
+	properties.headerEnabled = false;                                                                                                                          \
+	properties.intAsDouble = false;                                                                                                                            \
+	properties.columnNamesRaw = QStringLiteral("x, y");                                                                                                        \
+	properties.columnModesString = QStringLiteral("Int, Int");                                                                                                 \
+	properties.automaticSeparatorDetection = false;                                                                                                            \
+	properties.separator = QStringLiteral(",");                                                                                                                \
+	QCOMPARE(filter->initialize(properties), AsciiFilter::Status::Success);                                                                                    \
+                                                                                                                                                               \
+	dataSource->setFilter(filter);                                                                                                                             \
+                                                                                                                                                               \
+	/* read the data and perform checks, after the initial read all data is read */                                                                            \
+	dataSource->read();                                                                                                                                        \
+                                                                                                                                                               \
+	QCOMPARE(dataSource->columnCount(), 2);                                                                                                                    \
+	QCOMPARE(dataSource->rowCount(), 2);                                                                                                                       \
+                                                                                                                                                               \
+	QCOMPARE(dataSource->column(0)->columnMode(), AbstractColumn::ColumnMode::Integer);                                                                        \
+	QCOMPARE(dataSource->column(1)->columnMode(), AbstractColumn::ColumnMode::Integer);                                                                        \
+                                                                                                                                                               \
+	QCOMPARE(dataSource->column(0)->integerAt(0), 1);                                                                                                          \
+	QCOMPARE(dataSource->column(1)->integerAt(0), 2);                                                                                                          \
+                                                                                                                                                               \
+	QCOMPARE(dataSource->column(0)->integerAt(1), 3);                                                                                                          \
+	QCOMPARE(dataSource->column(1)->integerAt(1), 4);                                                                                                          \
+                                                                                                                                                               \
+	auto* ws = new Worksheet(QStringLiteral("Worksheet"));                                                                                                     \
+	QVERIFY(ws != nullptr);                                                                                                                                    \
+	project.addChild(ws);                                                                                                                                      \
+                                                                                                                                                               \
+	auto* p = new CartesianPlot(QStringLiteral("plot"));                                                                                                       \
+	p->setType(CartesianPlot::Type::TwoAxes); /* Otherwise no axis are created */                                                                              \
+	ws->addChild(p);                                                                                                                                           \
+                                                                                                                                                               \
+	auto* curve = new XYCurve(QStringLiteral("curve"));                                                                                                        \
+	p->addChild(curve);                                                                                                                                        \
+                                                                                                                                                               \
+	curve->setXColumn(dataSource->column(0));                                                                                                                  \
+	curve->setYColumn(dataSource->column(1));
+
+void LiveDataTest::testLoadSaveLiveDataLinkedFile_FileExists() {
+	// create a temp file and write some data into it
+	QTemporaryFile tempFile;
+	if (!tempFile.open())
+		QFAIL("failed to create the temp file for writing");
+
+	QFile file(tempFile.fileName());
+	if (!file.open(QIODevice::ReadWrite | QIODevice::Truncate | QIODevice::Text))
+		QFAIL("failed to open the temp file for writing");
+
+	file.write("1,2\n3,4\n");
+	file.flush();
+
+	QString savePath;
+	{
+		Project project;
+
+		CREATE_DUMMY_LIVEDATA_PROJECT(project, file.fileName());
+		dataSource->setFileLinked(true); // Linked file, no column data stored
+
+		SAVE_PROJECT("testLoadSaveLiveDataSource");
+	}
+
+	Project project;
+	project.load(savePath);
+
+	const auto children = project.children<LiveDataSource>();
+	QCOMPARE(children.count(), 1);
+	const auto* dataSource = children.first();
+
+	QCOMPARE(dataSource->columnCount(), 2);
+	QCOMPARE(dataSource->rowCount(), 2);
+
+	QCOMPARE(dataSource->column(0)->columnMode(), AbstractColumn::ColumnMode::Integer);
+	QCOMPARE(dataSource->column(1)->columnMode(), AbstractColumn::ColumnMode::Integer);
+
+	QCOMPARE(dataSource->column(0)->integerAt(0), 1);
+	QCOMPARE(dataSource->column(1)->integerAt(0), 2);
+
+	QCOMPARE(dataSource->column(0)->integerAt(1), 3);
+	QCOMPARE(dataSource->column(1)->integerAt(1), 4);
+
+	const auto curves = project.children<XYCurve>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::Recursive);
+	QCOMPARE(curves.count(), 1);
+	const auto* curve = curves.first();
+	QCOMPARE(curve->xColumn(), dataSource->column(0));
+	QCOMPARE(curve->yColumn(), dataSource->column(1));
+}
+
+void LiveDataTest::testLoadSaveLiveDataLinkedFile_FileNotExists() {
+	QString savePath;
+	QString importFilename;
+	{
+		// create a temp file and write some data into it
+		QTemporaryFile tempFile;
+		if (!tempFile.open())
+			QFAIL("failed to create the temp file for writing");
+
+		importFilename = tempFile.fileName();
+		QFile file(importFilename);
+		if (!file.open(QIODevice::ReadWrite | QIODevice::Truncate | QIODevice::Text))
+			QFAIL("failed to open the temp file for writing");
+
+		file.write("1,2\n3,4\n");
+		file.flush();
+
+		Project project;
+		CREATE_DUMMY_LIVEDATA_PROJECT(project, importFilename);
+		dataSource->setFileLinked(true); // Not linked, the column data is stored in the file
+
+		SAVE_PROJECT("testLoadSaveLiveDataSource");
+	}
+
+	Project project;
+	project.load(savePath);
+	const auto curves = project.children<XYCurve>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::Recursive);
+	QCOMPARE(curves.count(), 1);
+	const auto* curve = curves.first();
+
+	const auto children = project.children<LiveDataSource>();
+	QCOMPARE(children.count(), 1);
+	const auto* dataSource = children.first();
+
+	QCOMPARE(dataSource->columnCount(), 0);
+	QCOMPARE(dataSource->rowCount(), 0);
+	QCOMPARE(curve->xColumn(), nullptr);
+	QCOMPARE(curve->yColumn(), nullptr);
+
+	// Create file again
+	QFile file(importFilename);
+	if (!file.open(QIODevice::ReadWrite | QIODevice::Truncate | QIODevice::Text))
+		QFAIL("failed to open the temp file for writing");
+
+	file.write("1,2\n3,4\n");
+	file.flush();
+	file.close();
+
+	waitForSignal(dataSource, &LiveDataSource::readOnUpdateCalled);
+
+	QCOMPARE(dataSource->columnCount(), 2);
+	QCOMPARE(dataSource->rowCount(), 2);
+
+	QVERIFY(dataSource->column(0));
+	QVERIFY(dataSource->column(1));
+	QCOMPARE(curve->xColumn(), dataSource->column(0));
+	QCOMPARE(curve->yColumn(), dataSource->column(1));
+}
+
+void LiveDataTest::testLoadSaveLiveDataLinkedFile_FileNotExistsRemoveLivedata() {
+	QString savePath;
+	QString importFilename;
+	{
+		// create a temp file and write some data into it
+		QTemporaryFile tempFile;
+		if (!tempFile.open())
+			QFAIL("failed to create the temp file for writing");
+
+		importFilename = tempFile.fileName();
+		QFile file(importFilename);
+		if (!file.open(QIODevice::ReadWrite | QIODevice::Truncate | QIODevice::Text))
+			QFAIL("failed to open the temp file for writing");
+
+		file.write("1,2\n3,4\n");
+		file.flush();
+
+		Project project;
+		CREATE_DUMMY_LIVEDATA_PROJECT(project, importFilename);
+		dataSource->setFileLinked(true); // Not linked, the column data is stored in the file
+
+		SAVE_PROJECT("testLoadSaveLiveDataSource");
+	}
+
+	Project project;
+	project.load(savePath);
+	const auto curves = project.children<XYCurve>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::Recursive);
+	QCOMPARE(curves.count(), 1);
+	const auto* curve = curves.first();
+
+	const auto children = project.children<LiveDataSource>();
+	QCOMPARE(children.count(), 1);
+	auto* dataSource = children.first();
+
+	QCOMPARE(dataSource->columnCount(), 0);
+	QCOMPARE(dataSource->rowCount(), 0);
+	QCOMPARE(curve->xColumn(), nullptr);
+	QCOMPARE(curve->yColumn(), nullptr);
+
+	dataSource->remove(); // Should not lead to a crash!
+}
+
+void LiveDataTest::testLoadSaveLiveDataNoLinkedFile() {
+	QString savePath;
+	{
+		// create a temp file and write some data into it
+		QTemporaryFile tempFile;
+		if (!tempFile.open())
+			QFAIL("failed to create the temp file for writing");
+
+		QFile file(tempFile.fileName());
+		if (!file.open(QIODevice::ReadWrite | QIODevice::Truncate | QIODevice::Text))
+			QFAIL("failed to open the temp file for writing");
+
+		file.write("1,2\n3,4\n");
+		file.flush();
+
+		Project project;
+
+		CREATE_DUMMY_LIVEDATA_PROJECT(project, file.fileName());
+		dataSource->setFileLinked(false); // Not linked, the column data is stored in the file
+
+		SAVE_PROJECT("testLoadSaveLiveDataSource");
+	}
+
+	Project project;
+	project.load(savePath);
+
+	const auto children = project.children<LiveDataSource>();
+	QCOMPARE(children.count(), 1);
+	const auto* dataSource = children.first();
+
+	QCOMPARE(dataSource->columnCount(), 2);
+	QCOMPARE(dataSource->rowCount(), 2);
+
+	QCOMPARE(dataSource->column(0)->columnMode(), AbstractColumn::ColumnMode::Integer);
+	QCOMPARE(dataSource->column(1)->columnMode(), AbstractColumn::ColumnMode::Integer);
+
+	QCOMPARE(dataSource->column(0)->integerAt(0), 1);
+	QCOMPARE(dataSource->column(1)->integerAt(0), 2);
+
+	QCOMPARE(dataSource->column(0)->integerAt(1), 3);
+	QCOMPARE(dataSource->column(1)->integerAt(1), 4);
+
+	const auto curves = project.children<XYCurve>(AbstractAspect::ChildIndexFlag::Recursive);
+	QCOMPARE(curves.count(), 1);
+	const auto* curve = curves.first();
+	QCOMPARE(curve->xColumn(), dataSource->column(0));
+	QCOMPARE(curve->yColumn(), dataSource->column(1));
+}
+
 QTEST_MAIN(LiveDataTest)
diff -pruN 2.12.0-1/tests/livedata/LiveDataTest.h 2.12.1-1/tests/livedata/LiveDataTest.h
--- 2.12.0-1/tests/livedata/LiveDataTest.h	2025-04-24 23:04:46.000000000 +0000
+++ 2.12.1-1/tests/livedata/LiveDataTest.h	2025-08-14 23:00:38.000000000 +0000
@@ -82,6 +82,12 @@ private Q_SLOTS:
 
 	// reading from UDP sockets:
 	void testUdpReadContinuousFixed00();
+
+	void testLoadSaveLiveDataLinkedFile_FileExists();
+	void testLoadSaveLiveDataLinkedFile_FileNotExists();
+	void testLoadSaveLiveDataLinkedFile_FileNotExistsRemoveLivedata();
+	void testLoadSaveLiveDataNoLinkedFile();
+	// void testLoadSaveLiveDataSource();
 };
 
 #endif // LIVEDATATEST_H
